Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
facebook.com/UniuneaTurca
CONDUCEREA U.D.T.R. Cuprins
Comitetul Director Editorial ........................................................................................................................... 3
Preşedinte: ...................................... OSMAN FEDBI
Romen-Türk üst düzey askeri diyaloğu............................................................................ 4
Prim-vicepreşedinte: ...................... IUSEIN GEMAL
Secretar General: . .......................... IBRAIM ERVIN Dialog militar la nivel înalt româno-turc.......................................................................... 5
Deputat: .......................................... IBRAM IUSEIN
Investiţii TIKA în judeţul Constanţa................................................................................ 6
Vicepreşedinţi:
HUSEIN CADIR .................................... – Preşedinte Organizaţia Judeţeană Constanţa
TİKA’dan Mecidiye deki hastaneye donanım desteği...................................................... 7
IAŞAR ENVER . ................................................................................. – Filiala Constanţa O nouă lege votată de Parlament în sprijinul angajaţilor şi elevilor musulmani............... 7
OMER NAZIF . ................................................................................... – Filiala Constanţa
BORMAMBET VILDAN . .................................................... – Preşedinte Filiala Medgidia Sedep Öğretmen Akademisi “Diksiyon Ve Güzel Konuşma” Kursu............................... 8
RAIM NAIM . ....................................................................... – Preşedinte Filiala Cobadin
GAVAZOGLU RIZA . ......................................................................... – Filiala Techirghiol Academia pentru profesori Sedep cursul „Dicţie şi vorbire frumoasa” ........................... 9
OSMAN ZIA ....................................................................... – Preşedinte Filiala Băneasa
12 Mart Istiklâl Marşının Kabulü................................................................................... 10
MOLOGANI ACCAN .......................................................... – Preşedinte Filiala Babadag
MEMET REDVAN ............................................................... – Preşedinte Filiala Hârşova Miraç Kandili...................................................................................................................11
MUSA CAIDAR ............................................................... – Preşedinte Filiala Cernavodă
ŞEMSI TURHAN . ............................................................. – Preşedinte Filiala Bucureşti Reprezentanţi ai organizaţiei Hisarturism în vizită la UDTR........................................ 12
Preşedinte de onoare: ASAN MURAT Romanya Demokrat Türk Birliği’ne Hisarturism Ziyareti............................................. 12
Comitetul Director împreună cu următorii preşedinţi de filiale: Mărţişorul - un simbol şi o tradiţie vie în cultura românească....................................... 15
RUSTEM SEVIM......... – Preşedinte Filiala Brăila SULIMAN ILMI...... – Preşedinte Filiala Mangalia Martişor - Romen alanında bir sembol ve yaşayan bir gelenek.......................................17
SULMAN EMIN......... – Preşedinte Filiala Carvăn TALIP LEMAN . ......... – Preşedinte Filiala Măcin
MEMET ŞUCRI.........– Preşedinte Filiala Castelu BORMAMBET VILDAN . ...... – Preşedinte Filiala Baharın gelişi ve gelenekler, görenekler......................................................................... 19
CERCHEZ BIRSEN.. – Preşedinte Filiala Călăraşi Medgidia
BARI MUSELIM.... – Preşedinte Filiala Cumpăna MENSEIT ERGEAN...............– Preşedinte Filiala Ziua Renaşterii, Păcii şi a Prieteniei............................................................................... 20
Techirghiol
AZIS AZIS............. – Preşedinte Filiala Dobromir
SALIM LEVENT........... – Preşedinte Filiala Tuzla Yemek Tarifleri .............................................................................................................. 24
OMER AIDIN ............ – Preşedinte Filiala Eforie
CURTI ŞAIP . – Preşedinte Filiala Valu lui Traian
OSMAN SULIMAN ... – Preşedinte Filiala Făurei FEMI SUAT............– Preşedinte Filiala Amzacea Çocuk Sayfası ................................................................................................................ 26
MEMET SEBATIN . .............. – Preşedinte Filiala HALIL NAZMIE..... – Preşedinte Filiala Adamclisi
Fântâna Mare MUSTAFA BEZAT......... – Preşedinte Filiala Lazu
ABDULA GHIULTEN.. – Preşedinte Filiala Galaţi ALIŞ CHEMAL........... – Preşedinte Filiala Ostrov
OMER MEMNUNE.. – Preşedinte Filiala Isaccea AHMET ENGUR.. – Preşedinte Filiala Ada Kaleh
8 Mart Dünya
Kadınlar Günü
8 Mart Dünya Kadınlar Günü, tüm dünya emekçi kadınlarının kutladığı uluslararası bir gündür.8 Mart
1857 tarihinde ABD'nin New York kentinde 40.000 dokuma işçisi daha iyi çalışma koşulları istemiyle
bir tekstil fabrikasında greve başladı. Ancak polisin işçilere saldırması ve işçilerin fabrikaya kilitlenmesi,
arkasından da çıkan yangında işçilerin fabrika önünde kurulan barikatlardan kaçamaması sonucunda
çoğu kadın 129 işçi can verdi. İşçilerin cenaze törenine 100 bini aşkın kişi katıldı.
26 – 27 Ağustos 1910 tarihinde Danimarka'nın Kopenhag kentinde kendinde, 8 Mart 1857 tarihindeki
tekstil fabrikası yangınında ölen kadın işçiler anısına 8 Mart'ın “Internationaler Frauentag” (International
Deşteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, Women's Day – Dünya Kadınlar Günü) olarak anılması önerisini getirdi ve öneri oybirliğiyle kabul edildi. İlk
În care te-adânciră barbarii de tirani – Kahraman Ordumuza – yıllarda belli bir tarih saptanmamıştı ve değişen tarihlerde fakat her zaman ilkbaharda anılıyordu. Tarihin
8 Mart olarak saptanışı 1921'de Moskova'da gerçekleştirilen 3. Uluslararası Kadınlar Konferansı'nda ger-
Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soarte, çekleşti. Birinci ve İkinci Dünya Savaşı yılları arasında bazı ülkelerde anılması yasaklanan Dünya Kadınlar
La care să se-nchine şi cruzii tăi duşmani. Günü, 1960'lı yılların sonunda Amerika Birleşik Devletleri'nde de anmaya başlanmasıyla daha güçlü bir
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak,
şekilde gündeme geldi. Birleşmiş Milletler Genel Kurulu, 16 Aralık 1977 tarihinde 8 Mart'ın “Dünya Kadınlar
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak. Günü” olarak anılmasını kabul etti. Birleşmiş Milletler'in sitesinde günün tarihine ilişkin bölümde, kutlamanın
Acum ori niciodată să dăm dovezi în lume
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak; New York'ta ölen işçilerin anısına yapıldığı yazılmamıştır.
Că-n aste mâni mai curge un sânge de roman,
O benimdir, o benim milletimindir ancak! Dünya Kadınlar Günü tum hanımlar için kutlu olsun!
Şi că-n a noastre piepturi păstrăm cu fală-un nume
Triumfător în lupte, un nume de Traian. Ervin İbraim
Çatma, kurban olayım, çehreni, ey nazlı hilâl!
Kahraman ırkıma bir gül, ne bu şiddet, bu celâl?
Priviţi, măreţe umbre, Mihai, Ştefan, Corvine,
Româna naţiune, ai voştri strănepoţi, Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helâl
Cu braţele armate, cu focul vostru-n vine, Hakkıdır Hakka tapan milletimin istiklâl…
în sprijinul angajaţilor şi
dicală deserveşte peste un sfert din populaţia judeţului Constanţa”
a declarat edilul Valentin Vrabie.
La semnarea noului protocol de colaborare dintre TIKA şi Primăria
Medgidia a participat şi preşedinta filialei UDTR din localitate, prof. Vildan Bormambet.
În data de 6 martie, Agenţia de Cooperare şi Coordonare Turcă (TIKA) a semnat un protocol de colaborare cu
elevilor musulmani
P
Direcţia Generală de Asistenţă Socială şi Protecţia Copilului Constanţa pentru reabilitarea şi dotarea cu mobilier nou arlamentul a votat în unanimitate în procedură de urgenţă în data de 10 martie, propunerea legislativă pentru
a Complexului de Servicii pentru Protecţia în Regim de Urgenţă a Copilului, a Cuplului Mamă-Copil şi a Victimelor completarea articolului 139 din Legea nr.53/2003-Codul Muncii şi articolului 361 din Legea nr.1/2011 a educaţiei
Violenţei în Familie. Parteneriatul a fost semnat de secretarul general al judeţului Constanţa, Mariana Belu, directorul naţionale. Articolul I al Legii prevede ca „După alineatul 1 al articolului 139 din Legea nr. 53/2003-Codul Muncii, re-
general al DGASPC Constanţa, Petre Dinică şi coordonatorul Biroului TIKA Bucureşti, Yasemin Melez Bicer. Potrivit par- publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.345 din 18 mai 2011, cu modificările şi completările ulterioare, se
teneriatului, lucrările vor începe, la data de 9 martie 2020, iar pe toată perioada derulării acestora, beneficiarii (două introduc două noi alineate, alin. (1') si alineatul (12)”. Potrivit primului alineat, „ Zilele de sărbătoare religioasă creştină
mame împreună cu doi bebeluşi – beneficiari ai serviciilor oferite de Modulul Mamă-Copil şi alţi 12 copii – beneficiari în care nu se lucrează conform alineatului (1) şi care se serbează, în date diferite, în funcţie de cult, repectiv Vinerea
ai Centrului de Primire a Copilului în Regim de Urgenţă) vor fi mutaţi în alte centre aparţinând DGASPC Constanţa. În Mare-ultima zi de vineri înaintea Paştelui, prima şi a doua zi de Paşti, prima şi a doua zi de Rusalii se acordă fiecărui
baza protocolului de colaborare TIKA va finanţa lucrări de reparaţii, de recompartimentare a Complexului şi moder- salariat conform propriului cult.” Conform următorului alineat, „ În cazul în care angajatorul oferă zilele de sărbătoa-
nizare. De asemenea, centrul va fi dotat cu mobilier nou. re legală prevăzute la alin. (1), respectiv (1'), una din zilele libere de sărbătoare religioasă creştină dar a două culte
Sorina Asan diferite şi care se dubleză, se recuperează conform unui program stabilit de angajator.”
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 8 9 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
Articolul II al prezentei legi, prevede ca: „ După alineatul (6) al articolului 361 din Legea nr.1/2011 a educaţiei
naţionale, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.18/2011, cu modificările şi completările ulterioare,
se introduce un nou alineat, alin. (7), cu următorul cuprins: (7) Prevederile art.139 din Legea 53/2003 Codul Muncii,
republicată, referitoare la sărbătorile legale libere şi la modul de stabilire a acestora se aplică întregului personal din
învăţământ, respectiv beneficiarilor direcţi ai educaţiei şi formării profesionale.” Prin urmare, de prevederile legii vor
beneficia nu numai cadrele didactice ci şi elevii musulmani.
Legea a fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art.75 şi ale art.76 alin (1) din
Constituţia României republicată.
Potrivit declaraţiei deputatului Iusein Ibram, în expunerea de motive a pro-
iectului legislativ se arată că:” iniţiativa legislativă propune aşadar ca ministerele
de resort şi instituţiile de învăţământ la stabilirea zilelor libere să ţină cont atât de
diferenţa dintre datele la care cultele creştine sărbătoresc Paştele cât şi de sărbă-
Sorina Asan
În cadrul Academiei pentru profesori SEDEP, a avut loc cursul de “Dicţie şi vorbire
frumoasă”, la care a participat şi un grup de cadre didactice din România / Constanţa.
SEDEP ÖĞRETMEN AKADEMİSİ Grupul de profesori a fost coordonat de către inspector de specialitate din cadrul Inspec-
toratului Şcolar Judeţean din Constanţa, d-na İcbal Anefi.
“DİKSİYON VE GÜZEL
Cursul s-a desfăşurat la Centrul de învăţământ public Selçuklu în perioada 01.03.2020-
06.03.2020 şi au participat 20 de profesori din Konya.
Grupul de profesori invitaţi în cadrul programului au efectuat şi o serie de vizite de
KONUŞMA” KURSU protocol: Primarul Selçuk, Ahmet Pekyatırmacı, Inspectoratul Şcolar Judeţean Selçuklu
Seyit Ali Büyük, Inspectoratul Şcolar Zonal Selçuk, Turan Kayacılar. Profesorii invitaţi au avut
ocazia să ne cunoască sistemul de învăţământ cât şi profesorii turci. Pe parcursul vizitelor,
SEDEP Kapsamında uluslararası etkinliklerden birisi daha
s-a afirmat că astfel de programe vor contribui pozitiv la întărirea legăturilor dintre cele
tamamlandı. Öğretmen Akademisi çerçevesinde 01.03.2020-
două popoare.
06.03.2020 tarihleri arasında Selçuklu Halk Eğitim Merkezi
hizmet binasında açılan ve ilçemizden 20 öğretmenimizin În afara vizitelor oficiale şi de lucru echipa de profesori a descoperit şi punctele de
de yer aldığı “Diksiyon ve Güzel Konuşma” kursuna Roman- atracţie istorice, turistice şi culinare din zona Konya: Parcul de educaţie a traficului, Biblio-
ya/Köstence İl Mili Eğitim Müdür Yardımcısı İcbal Anefi ve 5 teca pentru copii a municipiului Selçuklu, Atelierul de artă şi design al municipiului Selçuklu
öğretmen katıldı. şi Şcoala de natură Sille, care funcţionează în sfera SEDEP, Grădina Fluturilor Tropicali şi
Muzeul Mevlana.
Misafir öğretmenler program kapsamında; Selçuklu Be-
Nilgün Panaitescu
lediye Başkanı Ahmet Pekyatırmacı, İl Mili Eğitim Müdürü Seyit
Ali Büyük, Selçuklu İlçe Milli Eğitim Müdürü Turan Kayacılar’ı
makamlarında ziyaret ettiler. Misafir öğretmenlerimiz eğitim
sistemimizi ve öğretmenlerimizi tanıma imkânı buldular. Zi-
yaretlerde, bu tür programların gönül coğrafyamızla olan
bağların güçlenmesine olumlu katkı sağlayacağı belirtildi.
Daha sonra ilçemizde SEDEP kapsamında faaliyet
gösteren Trafik Eğitim Parkı, Selçuklu Belediyesi KOP Çocuk
Kütüphanesi, Selçuklu Belediyesi Sanat ve Tasarım Atölyesi ve
Sille Tabiat Okulu gibi okul dışı öğrenme ortamlarını ziyaret
ederek inceleme imkânı buldular. Tropikal Kelebek Bahçesi
ve Mevlana Türbesi gibi mekânların gezilmesi ile program
sona erdi.
Turan Kayacılar.
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 10 11 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
İstiklal Marşı yazarı ve aynı zamanda Türkiye Cumhuriyeti'nin ilk milletvekilleri arasında yer alan Mehmet Akif Ersoy, bu yolculuğun ilk aşaması şöyle dile getirilmektedir: “Kendisine ayetlerimizden bir kısmını gösterelim
Kurtuluş Savaşı sonrasında TBMM tarafından talep edilen İstiklal Marşı'nı hiçbir menfaat kabul etmeden yazmış ve Yüce diye kulunu (Muhammed’i) bir gece Mescid-i Haram’dan çevresini bereketlendirdiğimiz Mescid-i
Türk Milletine bağışlamıştır. 1921 yılında kabul Aksa’ya götüren Allah’ın şanı yücedir. Hiç şüphesiz o, hakkıyla işitendir, hakkıyla görendir.”
edilerek İstiklal Marşı olarak ilan edilen marş, Miraç mucizesi, biz Müslümanlar için ilahi rahmet ve lütuflarla doludur. Miraç olayının en önemli
milli marş olarak yer almıştır. sonuçlarından biri, İslâm’ın beş temel esasından biri olan beş vakit namazın farz kılınmasıdır. Namaz,
Istiklal Marşı, Türkiye Büyük Millet Meclisin- dinin direği, imanın alameti, amellerin en faziletlisi ve Allah’a en sevimli olanıdır. Namaz, kalbin
de 12 Mart 1921'de yapılan oturumda Türkiye'nin
nuru, gönüllerin safası, takva ehlinin göz aydınlığı, mü’minlerin miracıdır. Bu sebeple, her mü’min
milli marşı olarak kabul edildi.
namaza başladığında, namazın kendisinin miracı olduğunu dolayısıyla Yüce Allah’ın huzurunda
Kurtuluş Savaşı yıllarında ordudan bir
bulunduğunu bilmeli, namazın dışında da miraç şerefine ermenin şuurunda olarak hareket etmelidir.
istiklal marşı yazılması isteği gelmesi üzerine
Miraç, Peygamberimizin şahsında insanlığın önüne açılan sınırsız bir yükseliş ufkudur. Çünkü, miracın
Maarif Vekaleti (Milli Eğitim Bakanlığı) 500 lira
ödüllü bir yarışma açar. Bakanlık, yarışmaya özünde her türlü kötülükten arınma, insanlığın yararına değerler üretme, fedakarlık, paylaşma,
gönderilen 724 şiirden 6'sını seçip bastırdıktan sorumluluk, zamanın önemini kavrama ve ilahi emirlere teslimiyet göstererek yüce mertebelere
sonra milletvekillerine dağıtır. Ancak bu şiirleri erişmek vardır. Miraç Gecesi, duygu ve düşüncelerimizi yenileyerek ilahi rahmeti kazanacak işler
yeterli bulmayan dönemin Milli Eğitim Bakanı yapmamız, kulluk bilincine ulaşarak dua ve niyazda bulunmamız için bir nimettir, vesiledir. Bunun
Hamdullah Suphi (Tanrıöver), yarışmaya para için manevi duygularımızı canlandıran, iç dünyamızı değerlendirme imkanı sağlayan, sorumlulu-
ödülü olduğu için katılmadığını öğrendiği Bur- ğumuzu hatırlatan bu geceyi iyi değerlendirelim. Duyguların ve hislerin coştuğu, dua ve niyazların
dur Milletvekili Mehmet Akif'e (Ersoy) bir mektup
semaya yükseldiği, inananların huzur bulduğu bu gecede, gönüllerimizde ümit ve ilahi aşk kan-
yazarak kendisinden yarışmaya katılmasını ister.
dillerini yakalım, miracın engin mesajını ruhlarımızda hissedelim. Yüce Dinimiz İslam’ın “yaratılanı
Meclisin 12 Mart 1921'de Başkanvekili İstan-
yaratandan ötürü sevme” prensibini hatırlayarak gönül kapılarımızı herkese açalım. Miracın, ilahî
bul Milletvekili Dr. Adnan (Adıvar) Bey başkanlı-
yükselişin, gönül ve ruh temizliğinden geçtiğini unutmayalım.
ğında yaptığı toplantıda, Mehmet Akif'in şiiriyle
birlikte 7 şiir ele alınır. Tartışmalardan sonra Firdes Musledin
İstiklal Marşı olarak kabul edilen Mehmet Akif'in
şiiri, Meclis kürsüsünden Bakan Hamdullah Suphi
tarafından okunur.
Mehmet Akif ise para ödülünü almak
istemez. Yarışmanın şartnamesi uyarınca al-
mak zorunda olduğu belirtilince, Mehmet Akif,
parayı “Darül Mesai” adlı bir yardım kurumuna
bağışlar.
Marşın kabulünden sonra Maarif Vekaleti
bu kez beste yarışması açar. 24 müzisyenin ka-
tıldığı yarışmanın sonuçlanması savaş yüzünden
gecikir ve Bakanlık, 1924 yılında oluşturulan özel
bir komisyonun, Ali Rıfat Çağatay'ın bestesini
“İstiklal Marşı” olarak belirlediğini duyurur. An-
cak Çağatay'ın bestesinin Türk müziğinin etkisi
altında olduğu gerekçesiyle 1930 yılında alınan
karar uyarınca Osman Zeki Üngör'ün bestesi,
“İstiklal Marşı” olarak benimsenir.
Günün anlamını kanıtlamak için Medcidi-
ye “Mustafa Kemal Atatürk” Kolejin öğrencileri
Mehmet Akif Ersoy hakkında proje ve tanıtımlar
hazırladılar.
Nurcan Ibraim
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 12 13 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
Romanya Demokrat Türk portretizează sufletul şi caracterul poporului turc. Instrumentele sunt tradiţionale şi, de asemenea, diferă de la o re-
giune la alta. Acestea sunt confecţionate de către meşteşugarii locali din materiale tradiţionale. Cel mai cunoscut
instrument este sazul care are o varietate de forme.
Birliği’ne Hisarturism Ziyareti Numărul dansurilor populare şi al cântecelor populare atinge aproape zece mii. Aceste dansuri şi cântece se
interpretează la nunţi, adunări, festivaluri, sărbători, întâlniri de prietenie, ceremonii seymenlik (bărbaţi tineri înarmaţi
2 Mart tarihinde Hisar Turizm ulusla- în costume naţionale luând parte la procesiuni de nuntă sau festivaluri), vacanţe şi alte activităţi tradiţionale. Este
rarası bölge temsilcisi Sn. M. Kazim Tekin, necesar să privim muzica şi dansurile populare turceşti ca un întreg, ele completându-se una pe alta.
Romanya Demokrat Türk Birliği merkezini Cele mai importante dansuri sunt: Bar (în Anatolia estică), Halay (în Anatolia), Zeybek (coasta Mării Egee), Hora
ziyaret etti. R.D.T.B Başkanı, Sn. Osman (dansuri ciclice), Horon (dansuri în cerc din regiunea Mării Negre), Samah (dans popular al ţăranilor Alevis sau al
Fedbi ve R.D.T.B Genel Sekreter, Sn. İbraim dervişilor Mevlevi), dansuri populare azere, etc.
Ervin görüşmede Sn. Kazim Tekin, Hisar Tu- Dansurile populare s-au răspândit în toate regiunile Turciei, ele au structură melodică şi figuri foarte bogate şi se
rizm hizmetlerini tanıttı. Türkiye genelinde clasifică în dansuri de femei, de bărbaţi, mixte, dansuri de o persoană, de două persoane şi dansuri de grup.
geniş bir hizmet ağı olduklarını belirterek
Turcii sunt mari iubitori al dansului folcloric pentru că în el se reflectă caracteristicile spirituale ale naţiunii noastre,
Hac ve Umre organızasyonun yanında yurt
dezvăluind aspiraţiile şi sentimentele noastre dintr-o perspectivă istorică, fiind un însoţitor fidel în toate momentele şi
dışı kültür turları da düzenleyen A grubu se-
ceremoniile importante care marchează viaţa. În el este evidenţiat caracterul, bărbăţia, sensibilitatea, înţelepciunea,
yahat acentesi belgesine sahip firma yurt
dârzenia, demnitatea, toleranţa, ospitalitatea, blândeţea, îngăduinţa, decenţa, prietenia şi temperamentul neamului
içi ve yurt dışı bütün dünya ülkelerine bilet
turcesc. Instrumentele ce însoţesc ca acompaniament dansul tradiţional sunt davul-ul şi zurna-ua. Predarea paşilor de
satma ve tur organizasyonu yapabilme
bază şi înlănţuirea acestora în desenul coregrafic, de regulă executat pe măsuri de 4 timpi, este de ani buni realizat
yetkisine sahip olduklarını belirtti. Umre ve
de Uniunea Democrată Turcă din România prin coregrafi atestaţi de Ministerul Culturii şi Patrimoniului Naţional. La
hac hizmetlerinde Türk aşçı eşliğinde, helal
cursul de dans sunt primiţi cei care au talent şi doresc să înveţe, adresându-se copiilor şi tinerilor, având ca scop dez-
ve taze et Türkiye damak tadına uygun olarak hazırlanmış açık büfe kahvaltı ve akşam yemeği, Dünya standartların-
voltarea capacităţilor mentale, a atitudinii corporale precum şi a dezvoltării comportamentale şi socio-sentimentale,
da havayolu şirketleri ile güvenli ve huzurlu bir yolculuk, farklı zaman dilimlerine ve her bütçeye uygun konseptlerde
a modelării caracterului prin stimularea disciplinei şi capacităţii de a obţine rezultate deosebite, a dezvoltării spiritului
tercih edilebilen umre turları olduğunu sundu. Romanya’da üç senedir açılan şirket, Romanya temsilcisi aracılıyla, Sn.
pentru frumos. Este demn de remarcat că dansul tradiţional este un mijloc de comunicare pentru toate vârstele ce
Abdurrahman Eynalli ile Umre ziyaretleri yapıldığını söyledi. Romanya Demokrat Türk Birliği temsilcileri Hisar Turizm’in
întăreşte spiritul de echipă şi respectul pentru celălalt. Copiii lucrează pe categorii de vârstă iar dansurile sunt realizate
umre ve hac hizmetlerini destekleyeceklerini, Romanyada bu kalitede yapılan umre ve hac hizmetleri soydaşlarımız
după capacităţile lor. Repertoriul este variat cuprinzând dansuri precum: Uzun Hava, Makaram, Ağırlama, Bingöl,
için çok faydalı olacağını ifade ettiler. Buluşmada Sn. Ismail Hasa, Arnavutluk Tiran Şubesi Hisar Travel Albania Temsilcisi
Karşılama, Istanbul Kasabı, Kaval, Kara Deniz, Derrule, Harmandalı, Eltiler, Damat, Kabadayı, Ahmet Bey, Sülüman Ağa,
ve Romanya temsilcisi, Sn. Abdurrahman Eynalli bulundular.
Çevre, Zeybek, Kerimoğlu Zeybeği, Eski Kasap, Gergef, Halay, Kaşık, Artvin şi multe alte dansuri specifice din bogatul
Prof. Dr. Firdes Musledin repertoriu turcesc.
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 14 15 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
Dansurile Horon sunt specifice zonei Mării Negre. În această regiune un rol important în economia locală şi viaţa 3.
socială a zonei îl joacă marea şi cultivarea porumbului. Una dintre speciile de peşti cele mai întâlnite din Marea Nea- X X
gră este hamsia, capturată în număr mare de către pescarii turci. Astfel se face că una din mişcările caracteristice în X X
dansurile Horon este o mişcare rapidă din umăr împreună cu un tremur al întregului corp ceea ce sugerează mişcarea X X
hamsiei ce înoată în mare sau zbaterea peştelui în plasă. Se întorc cu faţa spre public 1×6. Formeaza două linii
Dansurile Horon includ şi alţi paşi şi mişcări specifice adesea executaţi într-o succesiune rapidă. De obicei, un
tempo şi mai ridicat este menţinut de către interpretul la „kemence” (tip de vioară) sau de către lăutar, ce ţin ritmul 4.
cu piciorul ori de către interpreţii la zurna şi daul împreună. Aceste mişcări constau din îngenuncheri, ghemuiri bruşte, X X X
întoarceri către dreapta şi stânga, lovituri din genunchi, lovituri din călcâie executate la înălţime, mers ghemuit, sărituri X X X
înainte pe piciorul stâng în timp ce dreptul tropăie, lovituri bruşte din braţe şi altele.
Stau în această formaţie 2×6. Apoi formează un semicerc.
Dansatorii, atât bărbaţi, cât şi femei, formează o linie cu un conducător în centru. Este interesant faptul că
1. semicerc
femeile sunt la fel de rapide ca şi bărbaţii în acest dans şi sunt implicate mai multe tranziţii între mişcările de bază,
X X X X X X
mişcarea din umăr fiind constantă. Când dansul este realizat de bărbaţi şi femei împreună sa spune despre acesta
1 săritură pe ambele picioare
că este „rahat /lejer” – Horon lent. De obicei dansatorii se ţin strâns de degete şi îşi întind braţele mai jos sau mai sus
4 paşi dreapta, stânga, dreapta, stânga
de nivelul umerilor, stând la o distanţă confortabilă unul de celălalt. Însă sunt momente când corpurile sunt apropiate
Se repetă de 4 ori, apoi se formează o linie.
cu braţele în jos, de-a lungul corpului, sau încrucişate în coate.
Mărţişorul - un simbol şi
Verigile Formaţii
Durata Conţinut Dozare Observaţii
lecţiei de lucru
Elemente de încălzire a capului,
românească
Trecerea prin repertoriu Efort
Dans 30 min colectiv a se relua pasajele unde
ansamblului (prima parte) mărit
sincronizarea nu este bună
Predarea - predarea tuturor paşilor de bază
Efort La începutul lunii martie, debutul primăverii este marcat de apariţia ghioceilor, zambilelor, a mărţişoarelor, de
materialului 50 min - înlăturarea tuturor paşilor de colectiv ziua dedicată femeilor şi a renaşterii naturii la viaţă; şi astfel, cu apariţia primelor semne, primăvara îşi face simţită tot
mediu
nou bază în desenul coregrafic mai mult prezenţa printre noi.
Se trece prin repertotiu urmând Mărţişorul fiind unul dintre cele mai cunoscute simboluri ale primăverii,
Trecerea prin repertoriu Efort
Dans 30 min colectiv a se relua pasajele unde este sărbătoarea tradiţională românească care celebrează începutul anotim-
ansamblului (partea a doua) mare
sincronizarea nu este bună. pului. În prezent, în această zi de început de martie, bărbaţii oferă doamnelor
şi domnişoarelor apropiate mărţişoare ce vor fi purtate pe durata lunii martie,
1. 8×8 (stânga - dreapta), dans pe semicerc, 4 paşi dreapta, 4 paşi stânga fiind mici obiecte de podoabă legate cu un şnur împletit dintr-un fir alb şi unul
roşu, considerate în tradiţia românească un fel de talisman aducător de fericire
X X X X X X X X X X (semicerc) si noroc, adesea, dăruite împreună cu flori timpurii de primăvară. Şnurul roşu
reprezintă sângele, focul şi soarele ce sunt atribuite vieţii, adică femeii, iar firul
2. 8×8 (acelaşi pas), formare două linii alb semnifică înţelepciunea bărbatului, conferit de albul norilor şi de limpezi-
mea apelor.
X X X X X Originile acestei sărbători a mărţişorului nu sunt cunoscute cu exactitate,
X X X X X dar în schimb, se consideră că aceasta a apărut pe vremea Imperiului Roman,
când în prima zi a primăverii era sărbătorit Anul Nou, in luna lui Marte, acesta
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 16 17 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
fiind nu numai zeul războiului, ci şi al fertilităţii, forţelor naturii, primăverii şi De asemenea, se mai zice că fetele care se spalau cu apa din neaua de 1 Martie vor fi frumoase şi drăgăstoase
vegetaţiei. Numele de mărţişor, la fel ca şi numele zilei de marţi şi al lunii tot anul, şi dacă de 1 Martie vremea era frumoasă atunci primăvara va fi una luminoasă şi călduroasă.
martie, îşi iau încărcătura simbolică de la numele planetei Marte, perso- Dar mai mult decât obiceiuri şi tradiţii, mărţişorul este, în fapt, şi o întrupare a bucuriei, dragostei de viaţă, un
nificată de zeul Marte. semn prin care noi, oamenii, ne bucurăm şi primim cu drag renaşterea naturii odată cu venirea primăverii.
În urma cercetărilor arheologice efectuate în ţara noastră, s-au scos Mai este un obicei care se referă la Zilele Babei în perioada 1-9 martie, când românii îşi aleg o zi din acest inter-
la iveală amulete asemănătoare cu mărţişorul datând de acum 8.000 de val care reprezintă baba fiecăruia. Această zi ne spune că, aşa cum va fi ziua respectivă, ne va reprezenta tot anul.
ani. Obiectele descoperite cu o vechime de mii de ani au fost considerate Astfel, dacă ziua va fi frumoasă şi însorită, atunci persoana va avea parte de noroc întregul an, iar dacă ziua va fi
mărţişoare ce aveau forma unor mici pietre de râu vopsite în alb şi roşu, una înnourată şi ploioasă, atunci anul nu va fi unul tocmai bun. De asemenea, în funcţie de babe, ne putem ghici
înşirate pe aţă, pentru a fi purtate la gât, astfel se remarcă şi combinaţia şi caracterul. Dacă în ziua aleasă ca fiind baba noastră, vom avea parte de o zi cu soare, atunci vom fi mai buni la
în culorile şnurului, firul alb însemnând pace şi cel roşu-război. În vremea suflet şi mai înţelepţi în acel an, iar dacă vom avea parte de nori şi ploaie, atunci am putea deveni destul de nesuferiţi.
geto-dacilor, mărţişorul era oferit în prima zi a lunii anului, pe 1 martie, şi Există două posibilităţi de alegere a Babei: fie se alege o zi la întâmplare dintre primele 9 zile şi se aşteptă cum va fi
era considerat un talisman cu putere magică. Până la începutul secolului în acea zi, fie prin calcularea zilei care ne revine, în funcţie de data de naştere.
al XVIII- lea Anul Nou era sărbătorit pe 1 martie, deoarece prima lună a
Peste timp, mărţişorul rămâne simbolul soarelui atotputernic şi al purităţii sufleteşti.
anului era martie.
A dărui un mărţişor înseamnă a dărui o fărâmă de soare, bunătate şi prosperitate!
Forma mărţişorului s-a schimbat de-a lungul timpului, astfel în perioada
Imperiului Roman era reprezentat printr-o monedă, un simbol care aducea Melek Amet
optimism şi credinţă, şi apoi apare mai târziu sub forma unor pietre de râu
Martişor’un şekliği zamanla değişti, bu yüzden Roma İm- iliştirerek paltoyu alıp eve gitmesini söyler. Eve vardığında genç kız paltonun bembeyaz olduğunu fark eder. Bekleme-
paratorluğu sırasında bir sikke olarak, iyimserlik ve inanç getiren diği bir sonuçla karşılaşan kötü niyetli “Dochia nine”, kızının saçındaki kırmızı çiçeği görünce baharın geldiğini düşünüp
bir sembolle temsil edildi ve daha sonra beyaz ve kırmızı boyalı koyunları otlatmaya dağa gider. Dağ başında üşüyen kadına aynı delikanlı görünerek soğukta kalmanın ne kadar
küçük nehir taşları bir ipliğe bağılı şeklinde ortaya çıktı. Büyülü kötü olduğunu söyler ve ortadan kaybolur. Dağda soğuğa daha fazla dayanamayan kadın ve koyunları taş kesilir.
güçlerle düşünülen bu sembol bir türlü tılsım sayılırdı, kullanan Bu efsaneden esinlenen,1 ila 9 Mart arasında, Romen halkı ilk dokuz gününden birini kendilerine “nine” olarak
kişiyi koruyan ve iyi bir servet getiren bir ritüel nesnesiydi. seçer, “Nine Günlerine” atıfta bulunan bir adettir. Bu gün bize, gün nasıl olacağı gibi, bütün yıl bizi temsil edeceğini söy-
Aralık 2017'den beri bu yana, baharın müjdecisi UNESCO'nun lüyor. Böylece, gün güzel ve güneşliyse, kişi tüm yıl şanslı olacak ve gün bulutlu ve yağmurlu ise, yıl iyi bir yıl olmayacak.
maddi mirası listesine dahil edildi. "Martişor" kelimesi Latince Ayrıca,” nine”ye bağlı olarak, karakteri tahmin edebiliriz. “Nine” olarak seçilen günde güneşli bir gün geçirirsek, o yıl
kökenlidir ve Mart ayının popüler adıdır. Başlangıçta martişor ruh ve bilge daha iyi olacağız ve eğer bulutlar ve yağmur varsa, o zaman oldukça yetersiz kalabiliriz. “Nine”yi seçmek
geleneği, ilkbaharın gelişi vesilesiyle doğanın yenilenmesiyle için iki ihtimalimiz vardır: ya ilk 9 günden rastgele bir gün seçin ve o gün olmasını bekleyin ya da doğum tarihine bağlı
bağlantılıydı ve daha sonra Balkan bölgesinde yaygınlaşma- olarak bize gelen günü hesaplayın.
sıyla ilgiliydi. Martişor sadece Romen kültürüyle ilgili bir gelenek Sembollerin ve geleneklerin ötesinde,bu küçük süs nesnesi martişor, yaşam sevincinin, yaşam sevgisinin bir örneği
değil, aynı zamanda Bulgaristan, Arnavutluk, Makedonya veya olan, bizler için, insanlar, baharın gelişiyle doğanın yaşamına dönüşünü memnuniyetle karşıladığımız bir işareti olarak kalır.
Yunanistan gibi benzer geleneklere sahip bazı komşu Balkan
Bu arada martişor, her şeye yüce güneşin ve ruhun saflığının sembolü olmaya devam ediyor.
ülkelerinde de bulunuyor.
Martışor hediye etmek bir parça güneş, iyilik ve refah vermek demektir!
Martişor’dan ötürü Romen halkının bazı popüler efsaneleri
Melek Amet
vardır:
aldığımızda Türk takvimi tabiatla özdeşleşmiştir. Diğer bir ifadeyle este, de asemenea, evenimentul care marchează şi celebrează valorile culturale comune ale membrilor comunităţilor.
yeni yılın başlangıcı ile tabiatın canlanışı aynı güne rastlamaktadır. Rădăcinile istorice ale acestei sărbători turcice, Yenigün, este legată, bineînţeles, ca orice sărbătoare milenară, de
Bu sebeple yeni yılı karşılama bayramı ile bahar bayramı aynı anlamı multe mituri şi de tot atât de multe zone geografice. Acestea sunt sursa de creaţie a atâtor tradiţii, ceremonii, credinţe
taşımış olurlar. Nevruza bahar bayramı denmesi de bu yüzdendir. care s-au dezvoltat şi îmbunătăţit ajungând până în zilele noastre. De această sărbătoare a Zilei Noi sunt legate o
Bahar bayramı: 21 mart bahar başlangıcıdır. Halk kışın zorlu serie de studii şi teze care arată bogăţia culturii lumii turce: „Baba Marta”, „Festivalul de primăvară”, „Du-te-o lună”,
şartlarından çıkmıştır. Baharı sevinçle karşılayarak, yeni mevsimde „Cılgayak / de Anul Nou”, „Cagan”, „Învierea”, „Ergenekon”, „Echinocţiul”, „Sărbătoarea Ilkyaz”, „Sultan Nowruz /
yapılacak işler için kuvvet ve moral toplayacaktır. Bunun için bayram Nevruz Sultanı, „Trezirea”, „Renaşterea”, „Nouă zi”, „Viaţă nouă”, „Anul Nou”, „Crăciun”, „Festivalul nomad” etc.
yapar, iyi dilek ve temennilerini birbirine söyler. Şarkı, türküler söyler, Sărbătorirea Zilei Noi a început, documentele o demonstrează, în vremea triburilor turceşti, în mare parte. Uneori
neşelenir. Bu çifte bayramı kutlamak için halk yeni elbiselerini giyer, cu nume diferite neamurile turce înrudite au sărbătorit între cunoscuţi şi apropiaţi în diferite moduri din bogata noastră
birbirini ziyaret ederek, bayramını kutlar. kızlar ve erkekler arasında cultură comună. Musulmani, creştini, şhamani, alevi, bektashi, sunni, fără deosebire, toate seminţiile turce au venit să
bu günde şiirler, Maniler söylenir. Beyler sevdiklerine aşk mektubu - şi ocupe locul în credinţele şi tradiţiile asociate cu această sărbătoare. An de an sărbătorită la 21 martie, această
yazarlar hediyeler verirler. sărbătoare este egală cu toate sărbătorile, fie ele sărbători religioase ori sărbători laice. În rândul comunităţii turce
Bayramı kutlamak için ziyarete gelenlere zengin sofralar este o sărbătoare a naturii, fiind considerată o zi de frăţietate şi de unitate, o zi de degajare şi eliberare, o zi a renaşterii.
kurulur. Nevruza has yiyecekler hazırlanır. Bu meyanda bazı Türk Această zi, acest festival al renaşterii, s-a sărbătorit de neamurile turcice cu sute de ani înainte de Hristos fiind
ülkelerinde 7 veya 9 çeşit yiyecek maddesinden nevruz çorbası, atestată documentar în surse din China. Potrivit celor afirmate turcii, hunii, se pregăteau temeinic pentru organizarea
Halk inancına göre nevruz nasıl karşılanırsa, öylece devam eder. acestei sărbători. Unele mituri despre Yenigün se bazează pe cultul focului şi a apei. În aceeaşi zi dimineaţa devre-
Onun için zengin sofralar hazırlanır ki, yıl içinde bu bolluk ve bereket me, conform tradiţiei, se sărea în apă şi peste foc. În cultura turcă „foc” înseamnă purificare, curăţare, iluminare,
devam etsin istenir. este considerat simbolul abundenţei iar „Apa” înseamnă purificare, curăţare, abundenţă, vitalitate, este considerat
Burada Nevruz yani yeni gün kelimesinin yeni yılın ilk günü, simbolul vitalităţii.
yeni günü manasının dışında ikinci manasıyla karşılaşıyoruz. O da Pe de altă parte sunt tot felul de convingeri despre începutul
nevruzun, yeryüzünde tabiatın uzun kıştan çıkarak, canlanıp hare- de Yenigün, găsirea vieţii înainte de Islam. Unele dintre ele pot fi
ketlenmeye başladığı ilk güne olmasıdır. Nevruz gibi mübarek bir enumerate după cum urmează:
günde halk münakaşa ve kavgadan kaçınır, hatta herşeye karşı 1. „Ergenekon” Ziua de plecare a triburilor turceşti în lume
hoşgörülü olmaya, hata ve kusurları affetmeye çalışır. Çünkü, düş- este îndeplinită la 21 martie, fiind sărbătorită ca Zi a „Eliberării”.
manlık, kin ve dargınlıkların soğuk kışla birlikte yeryüzünden kalkması
2. În vechiul calendar turc, cu cele douăsprezece animale,
istenir. Nevruz gününde hayırların çoğalıp, kötülüklerin yok olması
ziua 21 martie este acceptată ca egală cu noaptea „Crăciun”,
elzemdir. Bu sebeple Kazak Türklerinde “ulusun ulu gününde babanı
iar festivităţile de Anul Nou au avut loc în această zi.
öldüren sana gelip af dilerse, affet” şeklinde bir inanç mevcuttur.
3. La sfârşit de iarnă începe primăvara, natura reînvie la
Nevruzda muhtaç ve yoksullara yardım eli uzatılır. Dul ve yetim-
21 martie, triburile turcice încep să migreze spre păşuni bogate
lere, kimsesizlere maddi ve manevi yardımlar yapılır. Onların da bu kutlu günde mutlu
şi astfel în această zi a fost sărbătorit „Festivalul de primăvară”.
ve sevinçli olmasının teminine çalışılır.
Natura, evoluează în funcţie de timp şi loc, suferă unele mo-
Yarım asırdan fazla bir zaman için Türk halkları nevruz kutlamalarından uzak kalma-
dificări ce se desfăşoară ca şi alte elemente culturale care s-au
sına rağmen, günümüzde onu tekrar canlandırarak, yukarıdaki muhteva çerçevesinde
format în jurul Yenigün. Acestea se nasc ca elemente de cultură,
kutlamalar yapmaktadırlar. Ancak bu arada nevruz konusunda ona ilk kavuşmanın he-
cresc şi suferă unele modificări. Odată ce majoritatea triburilor
yecan ve mutluluğuyla yapılan büyük ve görkemli kutlamaların son yıllarda zayıflamaya
turceşti adoptă religia islamică toate acele tradiţii străvechi nu
başladığı da dikkatlerden kaçmamaktadır. Bu eğilim böyle devam ederse, milletimizin
intră în contradicţie cu noua religie. Obiceiurile, credinţele cere-
eski devirlerden beri kutlana gelen nevruz bayramının, yaşadığımız devrin ekonomik
moniile efectuate până în acel punct se combină cu elementele
sıkıntılarının da etkisiyle hızlanarak, yakın bir gelecekte önemini kaybetme tehlikesi
islamice. Elemente ale culturilor antice arabe şi persane se regă-
ihtimal dahilindedir. Bu yüzden onu devrin icaplarına uygun hale getirerek, bu tehlikeyi
sesc, traversând milenii, în cultura turcă de astăzi.
savuşturmanın çarelerini şimdiden düşünmek gereklidir. Ancak o zaman nevruzumuz
daha derin bir mana kazanacak ve nesilden nesile aktarılarak önemini kaybetmeden Ciocnirea dintre două ouă este o tradiţie în Ziua Nouă. Toate
yaşayacaktır. ouăle adunate pentru această Nouă Zi sunt vopsite în culorile
Serin Türkoğlu reprezentative ale celor patru elemente. Roşu reprezintă focul,
albastru apa, verdele pământul iar galben este desigur aerul. Pe
Ziua Renaşterii, Păcii şi a lângă acestea patru avem al cincilea element care este spiritul,
chintesenţa şi este reprezentat de culoarea obţinută prin fierbe-
rea ouălor în coji de ceapă. Coloarea chintesenţei, a eterului, a
Prieteniei spiritului este undeva între bej şi gri. Oul este evident argumentul
unei noi vieţi.
Sărbătoarea YENI GÜN este în cultura naţională turcă un nou început ce vine în întâmpinarea neajunsurilor şi În alte credinţe se consideră că:
transformarea acestora în lucruri pozitive. Toate tradiţiile, ritualurile, obiceiurile, credinţele, ceremoniile, festivalurile 1. Dumnezeu a creat Pământul la 21 martie şi a înverzit pă-
au un rol deosebit de important în cultura turcă. În afară de sărbătorile naţionale şi religioase, sărbătoarea primăverii mântul în acea zi.
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 22 23 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
2. Hz. Adam este considerat strămoşul omenirii care a fost creat de Allah din noroi la 21 martie.
3. Satana este alungat din rai pentru fărădelegi, inclusiv pentru faptul că i-a momit pe Adam şi Eva să mănânce
TOP 10 – RADIO T – Martie
din fructul oprit. Într- o zi de 21 martie aceştia (Adam şi Eva) scapă de regrete şi sunt iertaţi de Allah.
4. Porumbelul trimis după inundaţii/potop de pe Arcă de Profetul Noe se întoarce pe navă cu o ramură de măslin
înmugurit în cioc; întâmpinat ca o comoară ce demonstrează apropierea primăverii; Profetul a înţeles că porumbelul
a găsit uscatul.
Cum avem din vechile credinţe tot felul de considerente
despre originea lumii vom avea relatări, legende şi convingeri
păstrate şi după adoptarea Islamului.
Yenigün este un motiv bogat pe care îl putem găsi în mai
multe exemple din literatura clasică.
1. Sosirea Nevruz-ului, a fost considerat ca un început al primă-
verii, toată lumea are de împodobit cu verdeaţă şi de înmiresmat
cu flori; a fost acceptată aproape ca o înviere.
Au fost scrise poezii de primăvară, diverse reprezentări în care
această Nouă Zi a fost descrisă ca o sărbătoare de primăvară, o
bucurie dată de primăvară.
2. Nevruz ca motiv în literatura noastră clasică este adesea
folosit ca o comparaţie sau o metaforă, un element al bucuriei,
a vieţii noi.
3. Poeţii au asemănat de foarte multe ori Nevruz-ul cu o
mamă a tuturor sultanilor, regilor şi împăraţilor
4. În artă Nevruz-ul apare ca o îngemănare a zilei cu noaptea.
Există chiar şi o floare Nevruziye deosebit de frumoasă şi înmires-
mată care decorează ferestrele.
5. Nevruz în multe locuri din poezia noastră clasică şi într-un
alt domeniu vechi precum muzica noastră este folosit ca moda-
litate de a ne înţelege în viitor, motivul care conduce la unitate şi
înţelegere.
Soarele care încălzeşte pământul aduce bunătate şi bunăs-
tare. Noaptea, frigul, întunericul, tristeţea şi sărăcia iernii este înlo-
10- Ersay Üner – Güm
cuită cu soarele cald şi luminos şi abundenţa dată de primăvară.
Simbolul principal al Nevruz-ului este Soarele care este totodată
9- Sezen Aksu – Bende yoluma giderim
şi simbolul prieteniei. În consecinţă sărbătoarea de primăvară
Yenigün celebrează bunătatea, abundenţa, fertilitatea, unitatea.
8- Hande Ünsal- Daha iyi
Yenigün, noua zi este o sărbătoare îndelung celebrată în întreaga lume turcică din timpuri memoriale. Deaseme-
nea este una dintre cele mai importante sărbători care definesc cultura noastră comună, o sărbătoare a consolidării 7- Yağmur Aydın&Damla Yılmaz - Yağdır
unităţii comunităţilor. Yenigün formează legătura dintre culturi fiind efectiv o zi a iubirii.
Pentru toate popoarele lumii, 21 Martie reprezintă echinocţiul de primăvară, ziua este egală cu noaptea, prima 6--Soner Sarıkabaday – Ölümüne
zi de Primavara a noului an, yenigün/nevruz este ziua in care sarbatorim soarele si recăpătarea puterii lui, reînvierea
naturii si bucuria de a trai. Totodată sarbatorim puritatea şi dragostea, femininul si masculinul, viaţa si moartea etc. 5- Ilyas Yalçintaş- Olur olur
Uniunea Democrată Turcă din România are şi de această dată deosebita plăcere de a aduce laolaltă oameni
4-Ziynet Sali - Ömrüm
interesaţi de cultură, profesori, părinţi şi elevi la evenimentul cultural UDTR „Primăvara Comunitară”. În cadrul Festivalului
Interetnic „Primăvara Comunitară”, ediţia a XVII-a, Uniunea Democrată Turcă din România va participa cu ansamblurile 3-Berkay- Iki Hece
de dans folcloric Kardelen, Martılar, Fidanlar şi Delikanlilar care vor prezenta dansuri din repertoriul tradiţional turcesc.
Evenimentul multicultural, organizat de UDTR, prin comisia de cultură are ca invitaţi mai multe comunităţi etnice care 2-Murat Boz – Can Kenarım
se vor întrece în cântece şi dansuri tradiţionale cu echipele UDTR. Într-o atmosferă prietenească, prin dans şi căntec,
toţi participanţii la această gală a convieţuirii multietnice, vă vor dărui multă bucurie şi emoţie sufletească pentru 1. Mustafa Ceceli&Irem
care, sperăm, vor primi multe aplauze, lacrimi de bucurie, binecuvântări date din tot sufletul şi multe multe mulţumiri.
Derici&Sinan Akcil - Yasaklanmalı
Serin Türkoğlu
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 24 25 pagina
sayfa
• Martie – Mart •
Son olarak elenmiş unu azar azar katıp hamuru 1 adetrendelenmiş kuru soğan 3 adetyumurta
toparlanana kadar yoğurun. 3 yemek kaşığıbayat ekmek içi ya da galeta unu 1 çay bardağıyoğurt
Kıvam alan ve toparlanan hamurun üzerini streç 1 adetyumurta 1,5 su bardağıun
filmle kapattıktan sonra oda sıcaklığında 30 dakika 1 çay kaşığıtuz 1 su bardağısüt
kadar mayalanması için bekletin. 1 çay kaşığıkarabiber 1 paketkabartma tozu
Poğaçaların iç harcı için; maydanozu incecik 1 çay kaşığıkimyon 1 paketvanilin
kıyın. Rendelenmiş kaşar peyniri ve ezilmiş yağsız beyaz Sosu için: Fırın kabını yağlamak için:
peyniri küçük bir kapta karıştırın. 2 yemek kaşığıayçiçek yağı 1 yemek kaşığıtereyağı
Mayalanan poğaça hamurundan yumurta bü- 1 tatlı kaşığıdomates salçası Şerbeti için:
yüklüğünde parçalar kopartın. Orta kısımlarına peynirli 2 adetrendelenmiş domates 2 su bardağısu
iç harçtan yerleştirdikten sonra kapatıp yassı ya da 2 su bardağısıcak su
Susamlı Poğaça yuvarlak şekiller verin. 1/2 çay kaşığıtuz
2 su bardağıtoz şeker
1/2 adetlimon suyu
Üzüm pekmezi ve suyu geniş bir kapta karıştırın.
Malzemeler Susam tanelerini düz bir tabağa alın. İzmir Köfte Tarifi Nasıl Yapılır? Şerbetli İrmik Tatlısı Tarifi Nasıl
5 yemek kaşığıılık süt Köfte harcı için; orta yağlı kıyma, rendelenmiş
Hazırladığınız poğaçaları öncelikle pekmezli Yapılır?
5 yemek kaşığıılık su kuru soğan, bayat ekmek içi, yumurta, tuz, karabiber
suya ardından susama batırdıktan sonra tabanına 3 adet yumurta, 9 yemek kaşığı toz şeker ve 1 çay
1 paketinstant maya (10 gram) ve kimyonu oval bir kaba alın. Tüm malzemeyi iyice
yağlı kağıt serilmiş fırın tepsisine aralıklı olarak dizin. bardağı yoğurdu derin bir kapta mikser yardımıyla toz
1 yemek kaşığıtoz şeker özleşene kadar yoğurun.
Son mayalanma işlemi için 15 dakika kadar bekletin. şeker eriyene kadar çırpın.
5 yemek kaşığıayçiçek yağı
Önceden ısıtılmış 180 derece fırında üzerleri kıza- Köfte harcından ceviz büyüklüğünde parçalar
1 adetyumurta 1 su bardağı süt, 1 paket vanilini ekleyin.
rana kadar pişirin. Yumuşacık poğaçaları kısa bir süre alın ve avuç içinizde yuvarlayıp, bastırarak şekil verin.
100 gramtereyağı (oda sıcaklığında bekletilmiş) 1,5 su bardağı elenmiş un, 9 yemek kaşığı irmik ve
dinlendirdikten sonra sevdiklerinizle paylaşın. Hazırladığınız köfteleri servis tabağına dizerek bekletin.
1 tatlı kaşığıtuz 1 paket kabartma tozunu sırasıyla ekleyin. Ardından
4 su bardağıun Kabuğunu soyduğunuz patatesleri elma dilimi
güzelce karıştırın.
şeklinde doğrayın. Domatesleri halka halka doğrayın.
İçi için: Fırın kabını tereyağı ile yağlayın ve tatlı harcını
Sap kısımlarını kestiğiniz yeşil biberleri, uzunlamasına
1 su bardağırendelenmiş kaşar peyniri kalıba aldıktan sonra üzerini bir spatula yardımıyla
kesin ve ortadan ikiye bölün.
100 gramyağsız beyaz peynir düzeltin.
Ayçiçek yağını derin bir tencerede kızdırın. Sıra-
1/4 demetmaydanoz Tatlıyı önceden ısıtılmış 175 derece fırında 35
sıyla; patates dilimlerini ve köfteleri renk alana kadar
Üzeri için: dakika kadar pişirin.
kızartın. Fazla yağlarını bırakması için; kağıt havlu serili
4 yemek kaşığıüzüm pekmezi bir servis tabağına çıkartın. Tatlının şerbeti için; 2 su bardağı toz şeker ve 2
3 yemek kaşığısu su bardağı suyu 10 dakika kadar kaynatın. 3-4 damla
Sos için; ayçiçek yağını kızdırın. Domates salçasını
1/2 su bardağıkavrulmuş susam limon suyunu katın ve kaynayan şerbeti 5 dakika sonra
2- 3 dakika kadar kavurun. Rendelenmiş domatesleri
Susamlı Poğaça Tarifinin Püf Noktası ocaktan alın, ılınması için bekletin.
ekleyin ve karıştırın. Kavrulan domateslere sıcak suyu
Kullandığınız tüm malzemeleri oda sıcaklığında ve tuzu ekledikten sonra 3- 4 dakika kadar kaynatın. Fırından aldığınız sıcak tatlının üzerine ılık şerbeti
kullanmaya dikkat edin. dökün, şerbetini içine çekmesi için 10 dakika kadar
Köfte ve patates dilimlerini fırın tepsisine sırayla
Susamlı Poğaça Tarifinin Pişirme Önerisi bekledikten.
dizin. Aralarına domates ve yeşil biber dilimlerini yer-
Hazırladığınız poğaçaların üzerini arzuya göre leştirin. Sonra dilimleyin.
susam-çörek otu karışımıyla da kaplayabilirsiniz. Arzu Hazırladığınız sosu üzerlerine gezdirin. Önceden Ardından servis edin. Afiyet olsun!
ettiğiniz iç harcıyla poğaçaları hazırlayabilirsiniz.
Susamlı Poğaça Tarifi Nasıl Yapılır?
İzmir Köfte ısıtılmış 200 derece fırında 20 dakika biber ve domates
dilimleri kızarana kadar pişirin. Ilık olarak servis edin.
Ilık su, toz şekerin yarısı ve instant mayayı geniş bir Malzemeler Sevdiklerinizle paylaşın.
karıştırma kabına alın ve mayalanmanın ilk aşaması 4 adetpatates
için bekletin. 4 adetyeşil biber
Kabarmaya başlayan maya karışımına kalan toz 2 adetdomates Şerbetli İrmik Tatlısı
şeker ve ılık sütü ekleyip karıştırın. Kızartmak için:
1,5 su bardağıayçiçek yağı Malzemeler
Yumurta, ayçiçek yağı, oda sıcaklığında beklet-
Köftesi için: 9 yemek kaşığıirmik
tiğiniz tereyağı ve tuzu ilave edip karıştırma işlemini
9 yemek kaşığıtoz şeker
sürdürün. 500 gramorta yağlı kıyma
• Martie – Mart •
pagina
sayfa 26 27 pagina
sayfa
• Martie – Mart •