Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Prof.Univ.Dr.Horațiu Rusu
I.
Un mare sistem sau o mare familie de drept reprezinta gruparea unor sisteme
juridice naționale, în raport de anumite trasături comune ale acestora.
În cadrul dreptului occidental se deosebesc cel puțin doua mari familii de drept.
Prima dintre acestea este marea familie romano-germanica. Grupând sistemul juridic
francez si sistemele naționale înrudite: italian, spaniol, portughez, belgian, cele din America
latina etc, precum si sistemul german, aceasta mare familie, în care sistemele naționale s-
au format pe baza dreptului roman, se caracterizeaza, în primul rând, prin preponderența
legii scrise. Specifica acestor sisteme este existența codurilor civile si comerciale, adevarate
monumente legislative grupând reglementari din domenii întregi de relații sociale, supuse
unei sistematizari riguroase. Astfel, sistemele de drept din cele doua state supuse studiului,
Portugalia si Franța, sunt similare, profund inrudite si fac parte din marea familie romano-
germanica, care reprezinta in fapt o imbinare intre dreptul roman (ambele state fiind parte
a vechiului Imperiu Roman) cu cutumele germanice (statele fiind intemeiate de catre triburi
germanice urmare a dezbinarii imperiului).
Istoricul elaborarii si adoptarii codului civil, care avea sa poarte în cele din urma
numele lui Napoleon, este deosebit de elocvent pentru a înțelege modul de formare a
marelui sistem romano-germanic. Elaborarea proiectului noului cod civil a început în
timpul Consulatului, si era supravegheata de Napoleon. Elaborarea proiectului nu a durat
decât patru luni. Codul a fost adoptat între anii 1803 si 1804, sub forma unui numar de 36
1
Victor Dan Zlătescu, Drept privat comparat, Oscar Print, București, 1997, p.112.
2
Victor Dan Zlătescu - Panorama Marilor Sisteme Contemporane de Drept, Editura Continent XXI, 1994
PAGINA 1
de legi, care au fost reunite într-un singur cod la 21 martie 1804, acesta reprezinta,
incontestabil, expresia juridica a victoriei relațiilor capitaliste.
În afara codului civil, alte doua codificari de mari proporții marcheaza evoluția
dreptului privat francez: primul este codul comercial, cel de-al doilea e codul de procedura
civila.
Prin aceste trei coduri de drept privat cel civil, cel comercial si de procedura civila
sistemul juridic de drept privat francez se gaseste conturat în liniile sale definitorii.
Codurile franceze au fost introduse prin forța armelor în teritorii supuse imperiului,
ca Belgia, Marele ducat de Luxemburg, o parte din Elveția, din Germania si în Italia, ca
urmare a pacii de la Amiens (1802) sau în alte țări satelite acestuia, ca Westfalia, Hanovra,
Marile ducate de Baden, de Frankfurt, de Nassau, Marele ducat al Varsoviei, regatul
Neapolelui sau Olanda. Dreptul francez a fost pastrat în Belgia si Luxemburg unde si astazi
sunt în vigoare codurile adoptate dupa modelul francez. De asemenea, el a ramas mult timp
învigoare în statele renane (pâna în 1900), în Elveția romanda (pâna în 1907) sau în Polonia
(pâna la instaurarea regimului socialist). În Baden, el a trecut aproape nemodificat în
codificarea locala. În afara acestui mod de a se impune în teritoriile ocupate, legislația
franceza a fost receptata în unele țări numai datorita calitaților sale incontestabile, marelui
ascendent pe care îl capatase în aceste țari cultura franceza, precum si tradiției dreptului
roman. Astfel s-a întâmplat în anii 1864-1865 în România, în 1867 în Portugalia, în 1889
în Spania si în 1883 în Egipt.
Portugalia
Codul portughez, dintre toate codurile civile, adoptate pe continentul european sub
influența dreptului francez stârneste cele mai aprinse discuții cu privire la originalitatea sa.
1. CONCEPT
3
Leontin Jean Constantinescu, Triate de droit compare
PAGINA 2
Laferrière), in baza caruia se va actiona sau se va legifera in cazul unui raspuns pozitiv.
Referendumul acorda doar doua posibilitati de raspuns: da (adoptare) sau nu (respingere).
• Art. 3 al. 1. - "Suveranitate nationala apartine poporului, care si-o exercita prin
reprezentantii sai si prin metoda referendumului... "
Referendumul a fost prima data utilizat in Franta in anul 1793 pentru adoptarea
constitutiei Jacobine. Aceasta constitutie, inspirat de scrierile lui Jean Jacques Rousseau,
plănuia de asemenea sa introduca posibilitatea adoptarii legilor care aveau nevoie de
acordul poporului, prin referendum. Constitutia aceasta nu afost aplicata niciodata.
PAGINA 3
Generalul Charles de Gaulle a reintrodus utilizarea referendumului începând cu
eliberarea Franței din 1945, dar efectiv implementat doar odată cu revenirea sa la putere in
1958.
Începând cu anul 1958, au avut loc mai multe referendumuri in cadrul celei de-a
cincea Republici. Astfel au fost trei referendumuri pe teme constituționale, respectiv pentru
adoptarea constituției, in 1958, 1969 si 2000.
Având in vedere ca sistemul legislativ al Portugaliei este similar cu cel din Franța, fiind
copiate practic inclusiv codurile si constituția tarii, rolul referendumului in aceasta tara este
similar cu cel din Franța.
Cu toate acestea au fost organizate mult mai puține referendumuri in Portugalia, doar
patru pana in prezent, un al cincilea privind Constituția Europei fiind anulat chiar din cauza
Franței, care după cum am arătat, a spus un nu răspicat acestei constituții, iar pentru
ratificarea documentului era necesar acordul tuturor statelor membre.
PAGINA 4
Constituția Portugaliei definește referendumul la articolul 115. Referendumul este
inițiat de catre Președintele Portugaliei, la propunerea prezentata de către Consiliul
republicii (parlamentul) sau de catre Guvern. Președintele poate refuza propunerea de
organizare a unui referendum prezentata lui de către Consiliu sau Guvern daca se stabilește
ca aceasta solicitarea este neconstituționala sau ilegala. Referendumurile sunt obligatoriu
de dus la îndeplinire daca exista o prezenta la vot mai mare de 50% din persoanele cu drept
de vot (așa cum era si in Romania pana in anul 2014)4.
Acesta a fost al doilea referendum organizat pentru tema avortului, având in vedere ca
primul organizat in 1998 a avut ca rezultat respingerea modificării legislației, in sensul
păstrării avortului ca si fapta penala, cu excepția cazurilor extraordinare, precum si datorita
4
Constitutia Republicii Portugheze, a saptea revizuire (2005): http://www.parlamento.pt/Paginas/UKFR.aspx
5
Labourdette, Jean François, Histoire du Portugal , Paris, Librairie Arthème Fayard,2000.
PAGINA 5
unor cazuri extrem de mediatizate de femei judecate pentru avort in anii care au urmat
primului referendum.
Practic Portugalia se număra pana la acel moment intre cele doar patru state europene
care interziceau avortul, in principiu datorita statului acestora de state eminamente catolice,
in care biserica catolica are o influenta puternica. In afara de Portugalia, doar Malta, Polonia
si Irlanda mai interziceau avortul.
V. Concluzii
Exista similarități intre rolul referendumului in cele doua state, mai ales datorita
similarităților legale, generate mai ales de adoptarea de către Portugalia a unui sistem
francez. Din punct de vedere istoric, apropierea ca gândire legislativa exista intre cele
doua națiuni deoarece ambele sunt moștenitoare ale dreptului roman, fiind la un
moment dat in istorie parte a Imperiului Roman. De asemenea, dupa cum am aratat o
influenta importanta a avut si cucerirea de catre Franța in timpul războaielor napoliene,
influenta lui Napoleon Bonaparte fiind resimțită in ceea ce privește codul civil si celelalte
coduri comandate de catre acesta.
Franța a renunțat la plebiscitul care avea conotații negative, mai ales datorita
abuzurilor din perioada imperiului si despotismului ulterior, doar odată cu cea de-a
Cincea Republica referendumul devenind acest instrument al democrației directe care
este astăzi.
6
http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6350651.stm
PAGINA 6
occidental, iar rolul referendumului in exercitarea suveranității populare a devenit o
realitate.
VI. Bibliografie
1. Victor Dan Zlătescu, Drept privat comparat, Oscar Print, București, 1997
2. Cristian Ionescu, Drept constituțional comparat
3. www.wikipedia.com
4. Constituția Republicii Portugheze, a șaptea revizuire (2005)
5. Leontin Jean Constantinescu, Triate de droit compare (tradusa)
PAGINA 7