Departamentul: Ştiinte ale comunicării şi relaţii publice Domeniul de studii: Ştiinţe sociale şi politice/ Ştiinţe ale comunicării/ Comunicare şi relaţii publice
FIŞA DISCIPLINEI
DENUMIREA DISCIPLINEI Comunicare interculturală COD: DS 17
CICLUL DE STUDII (L-licență/M- STATUTUL DISCIPLINEI L master/D-doctorat) ŞI ANUL DE STUDIU Semestrul II (OB-obligatorie/OP-opţională/F-facultativă) OB 3 (1,2,3,4) NUMĂRUL ORELOR PE TOTAL ORE NUMĂR TIPUL DE EVALUARE LIMBA DE PREDARE TOTAL ORE SAPTĂMÂNĂ ACTIVITATE DE (P-pe parcurs, C-colocviu, E- SEMESTRU INDIVIDUALA* CREDITE examen, M-mixt) C S L Pr. 2 1 42 108 5 M română
TITULARUL GRADUL DIDACTIC ŞI ŞTIINŢIFIC, PRENUMELE, NUMELE DEPARTAMENTUL
ACTIVITĂȚILOR Prof.univ.dr. Nicolae Râmbu Filosofie DE CURS
TITULARUL GRADUL DIDACTIC ŞI ŞTIINŢIFIC, PRENUMELE, NUMELE DEPARTAMENTUL
ACTIVITĂȚILOR Drd. Eugenia Zaițev Filosofie DE SEMINAR/L.P.
DISCIPLINE ABSOLVITE ANTERIOR
OBIECTIVE* O1: însuşirea conceptelor fundamentale ale comunicării interculturale
O2: dobândirea competenței interculturale COMPETENȚE SPECIFICE ACUMULATE COMPETENȚE Cunoştinţe: cunoașterea caracteristicilor structurale ale marilor culturi contemporane PROFESIONALE** Abilităţi: dezvoltarea capacității de orientare în contextul unei culturi străine COMPETENȚE Capacitatea de a reacționa adecvat la întâlnirea cu diverse fenomene ale unei culturi străine TRANSVERSALE CONTINUTUL 1. Conceptul de « comunicare interculturală » CURSULUI 2. Constituirea comunicării interculturale ca disciplina 3. Multiculturalitate, interculturalitate, transculturalitate 4. Cultura ca software al mintii 5. Etnocentrismul şi comunicarea interculturală 6. Distanţa interculturală 7. Alteritatea ca distanţă interculturală 8. Percepţia din perspectiva comunicării interculturale 9. Reprezentarea şi trăirea spaţiului 10. Timpul din perspectivă interculturală 11. Modelarea culturală a gândi 12. Conflictul civilizaţiilor si dialogul intercultural 13. Stereotipuri şi prejudecăţi 14. Şocul cultural BIBLIOGRAFIE Bessis, Sophie, Occidentul si ceilalti, Editura Corint, București, 2004 (SELECTIVĂ) Braudel, Fernand, Gramatica civilizaţiilor, Editura Meridiane, Bucureşti, 1994 Collett, Peter, Cartea gesturilor europene, Editura Trei, Bucureşti, 2006 Djuvara, Neagu, Războiul de șaptezeci și șapte de ani și premisele hegemoniei americane, Editura Humanitas, 2008 Ferreol, Gilles, Guy Jucquois (coord.), Dicţionarul alterităţii şi al relaţiilor interculturale, Editura Polirom, Iaşi, 2005 Hofstede, Geert, Managementul structurilor multiculturale. Software-ul gândirii, Editura Economică, Bucureşti,1996 Huntington, Samuel P., Ciocnirea civilizaţilor şi refacerea ordinii mondiale, Antet, 1998 Lewis, Richard D., Să cunoaștem mai bine popoarele lumii, București, 2005 Nemo, Philippe, Ce este Occidentul?, Editura Cartier, 2008 Palmer, Michael, Ultima cruciada, Americanism versus Islamism, Editura Curtea veche, 2010 Sartori, Giovanni, Ce facem cu strainii?, Editura Humanitas, Bucuresti, 2007 Tzvetan Todorov, Cucerirea Americii. Problema Celuilalt, Institutul European, Iaşi, 1994 1.Definirea și clarificarea termenilor de cultură și civilizație.Conflictul civilizațiilor. Occidentul şi “ceilalţi” 2.Modele ale întâlnirii cu celălalt CONȚINUTUL 3.Descoperirea Americii LUCRĂRILOR DE 4.Intâlnirea – confruntare între Europa si Islam SEMINAR/LABORATOR 5.Multiculturalism și pluralism 6.Atitudini față de procesul migraționist actual 7.Limbajul gesturilor în comunicarea interculturală BIBLIOGRAFIE Identică cu bibliografia cursului (SELECTIVĂ) REPERE Curs: prelegerea universitară METODOLOGICE*** Seminar: conversaţia euristică, explicaţia, dezbaterea
EVALUARE Metodele Examen scris, examen oral
Evaluare pe parcurs (activitate la seminar si lucrare scrisa). Forme Evaluare finală prin examen oral (în sesiune). ponderea Punctaj la evaluarea pe parcurs – 50% (maximum 5 puncte) + Punctaj la evaluarea finală formelor de prin examen – 50% (maximum 5 puncte) = 100% sau 10 puncte (nota 10). evaluare în formula notei finale standardele Descrierea intr-un limbaj adecvat a unor experiente interculturale proprii. minime de Indicarea unor blocaje de comunicare interculturala si elaborarea strategiilor de depasire performanță**** a acestora. * obiectivele sunt formulate în funcție de grila competențelor profesionale pentru programul de studii ** la nivel de descriptor *** strategia didactică, materiale, resurse **** raportate la competențele formulate la Obiective sau la Standardele minime de performanta din grila 1L/1M după caz
Data completării, Titular de curs, Titular seminar,
20 septembrie 2016 prof. univ.dr. Nicolae Râmbu drd. Eugenia Zaițev
Data avizării în departament,
25 septembrie 2016 Director de departament, conf.univ.dr. Gheorghe-Ilie Fârte