Sunteți pe pagina 1din 99

Complexul Muzeal Arad

Sântana Cetatea Veche 1

o fortificaţie de pământ a epocii bronzului la


Mureşul de jos

a Bronze Age earthwork on the lower Mureş

memoriei arheologilor Mircea Rusu şi Egon Dörner

to the memory of the archaeologists Mircea Rusu and Egon Dörner



2
COMPLEXUL MUZEAL ARAD

SÂNTANA CETATEA VECHE

O FORTIFICAŢIE DE PĂMÂNT A EPOCII BRONZULUI LA MUREŞUL DE JOS

A BRONZE AGE EARTHWORK ON THE LOWER MUREŞ

FLORIN GOGÂLTAN VICTOR SAVA

ARAD 2010
Text: Florin Gogâltan, Victor Sava

Fotografii/Photographies: Victor Sava, Florin Mărginean, Zoltán József Botha

Concept & layout: Victor Sava, Roberto Tănăsache

ISBN 978-973-0-09664-4
Cuprins
Contents

Introducere. Introduction / 8
Mureşul de jos. Cadrul fizico-geografic. Lower Mureş. Physical and geographical background / 11 5

Localizarea fortificaţiei. The location of the earthwork / 13


Istoricul cercetărilor. The state of research / 14
Noile cercetări. The new researches / 25, 27
Descrierea sistemului de fortificare. The description of the earthwork structure / 29
Dimensiunile estimative ale celor trei incinte. The estimate size of the three enclosures / 36
Descoperirile arheologice din jurul fortificaţiei. Archaeological discoveries around the earthwork / 39
Elemente de cronologie relativă şi absolută ale celei de-a treia incinte. Issues on relative and absolute chronology of the
third enclosure / 41
Prieteni sau duşmani. Friends or enemies / 51
Orosháza Nagytatársánc, comitat Békés, Ungaria. Orosháza Nagytatársánc, comitat Békés, Ungaria / 52
Localizarea fortificaţiei. The location of the earthwork / 53
Istoricul cercetărilor. The state of research / 54
Munar Wolfsberg - Dealul Lupului, comuna Secusigiu, judeţul Arad, România. Munar Wolfsberg - Dealul Lupului,
Secusigiu commune, Arad County, Romania / 57
Localizarea fortificaţiei. The location of the earthwork / 57
Istoricul cercetărilor. The state of research / 57
Corneşti Iarcuri, comuna Orţişoara, judeţul Timiş, România. Corneşti Iarcuri, comuna Orţişoara, judeţul Timiş,
România / 62
Localizarea fortificaţiei. The location of the earthwork / 62
Istoricul cercetărilor. The state of research / 63, 62
Noile cercetări. The new researches / 67
6
Topolovăţu Mare Joamba, judeţul Timiş, România. Topolovăţu Mare Joamba, Timiş County, Romania / 69
Localizarea fortificaţiei. The location of the earthwork / 69
Istoricul cercetărilor. The state of research / 70, 69
Noile cercetări. The new researches / 71
Câteva concluzii istorice. Several historic conclusions / 72
Mulţumiri. Acknowledgements / 80
Bibliografie. Bibliography / 83
Fotografii din timpul săpăturii de la Sântana Cetatea Veche campania 2009. Photographies taken during the excavation from
Sântana Cetatea Veche campaign 2009 / 89
7
Introducere Introduction

Săpăturile arheologice sunt singurele în măsură The archaeological excavations represent the only
să ne dezvăluie un trecut despre care nu avem informaţii means of unveiling a past time not covered in written
scrise. Arheologia nu înseamnă căutarea şi descoperirea documents. Archaeology itself does not signify the search
unor comori şi cu atât mai puţin o viaţă aventuroasă and discovery of treasures, much less the Indiana Jones
precum cea a personajului de film Indiana Jones. Sperăm type of adventurous life. We hope not to disappoint the
că nu-i vom dezamăgi pe cei cărora li se adresează în main target audience of this work, the enthusiasts with
primul rând această lucrare, pasionaţii de arheologia şi a keen interest in the archaeology and history of Arad

8 istoria meleagurilor arădene, atenţionându-i că ceea ce region, so we would like to forewarn them that this is a
urmează este o investigaţie ştiinţifică. scientific undertaking.
O astfel de cercetare presupune în primul Such a research requires in the first place a very
rând o foarte bună cunoaştere a zonei ce urmează a fi solid knowledge of the surveyed area. The archaeological
studiată. Deplasările pe teren field surveys, which require
(periegheze), ce necesită special authorizations from
aprobări speciale din the National Archaeological
partea Comisiei Naţionale Commission, are performed
de Arheologie, se fac în during different time periods
diverse perioade ale anului, of the year, in order to be able to
pentru alegerea celui mai select the best location for the
potrivit loc unde urmează archaeological site. While this
să fie amplasată săpătura first stage requires relatively
arheologică. Dacă această little time and expenses, the
primă etapă nu necesită costs of a topographic plan,
fonduri deosebite, costurile of the utmost importance for
pentru întocmirea unui Fig. 1. Harta Bazinului Carpatic cu localizarea fortificaţiei de beginning an archaeological
plan topografic, fără de care pământ/Map of the Carpathian Basin with the localisation of the research and later on for
earthwork
nu se poate începe o cercetare arheologică şi mai apoi conducting magnetometric investigations (a modern
efectuarea unor investigaţii magnetometrice (o tehnică technique which enables the visualization of different
modernă care permite vizualizarea diverselor structuri structures within the soil), as requested by the applicable
aflate în sol), aşa cum o cer normele actuale ştiinţifice, scientific guidelines, most of the time exceed the budgets
depăşeşte deja de cele mai multe ori bugetele instituţiilor of the appropriate cultural institutions. What can be
de cultură abilitate. Ce este de făcut? done?
Apelarea la unele fundaţii sau întocmirea unor Appealing to various foundations or preparing
proiecte de cercetare ce urmează a fi finanţate de către research projects, which are to be financed by the state,
stat ar fi o rezolvare salvatoare. Din nefericire pentru noi may be a solution to this problem. Unfortunately, the
arheologii şansele de a obţine bani sunt mici, întotdeauna chances for us, the archaeologists, to obtain funding are
existând alte domenii prioritare. O altă soluţie ar fi very thin, as there are always other priorities. Another
cooptarea unor parteneri străini, dar este posibil ca uneori solution may be engaging in partnerships with foreign 9
deciziile să ţină cont doar de interesele celor care asigură entities, but there is the risk that the personal interests
finanţarea. Cum s-au făcut totuşi cercetări arheologice la of the people providing the financing would prevail in
Sântana Cetatea Veche? Aici începe adevărata aventură... the decision making process. So, how was it possible to
Sântana Cetatea Veche, aşa cum vom vedea, suscită conduct archaeological investigations at Sântana Cetatea
de peste 200 de ani interesul unor specialişti, oameni de Veche? This is where the real adventure begins ...
cultură sau chiar a unor simpli pasionaţi de vestigiile For more than 200 years, Sântana Cetatea Veche
trecutului. has aroused the interest of specialists, either scholars or
Mircea Barbu, regretatul arheolog arădean, simple enthusiasts of past remnants.
scria într-un articol din presa anului 1999: această mare The late archaeologist from Arad, Mircea Barbu,
fortificaţie de pământ este o enigmă ce cere a fi odată desluşită. wrote in an article published in 1999: this big earth
Au trecut aproape 50 de ani de când generaţii de arheologi fortification remains a mystery which demands to be unveiled.
au cunoscut cetatea de la Sântana doar prin trecerile For almost 50 years generations of archaeologists have
pasagere cu trenul de la Arad la Oradea. Interesul been observing the fortress from Sântana cursorily, on
pentru asemenea obiective a renăscut prin dezvoltarea occasional train stops on the route from Arad to Oradea.
programului Google Earth. Folosirea imaginilor surprinse The interest in such archaeological sites has been revived
de sateliţi face posibilă identificarea unor fortificaţii thanks to the development of the Google Earth software.
ale căror dimensiuni nu pot fi apreciate de la nivelul The use of satellite images enables the identification of
solului. fortifications, whose dimensions cannot be ascertained
Impulsionaţi de perspectivele oferite de noile from ground level.
metode ştiinţifice de investigare, un colectiv de specialişti Encouraged by the perspectives provided by the
de la Universitatea de Vest din Timişoara a decis studierea new scientific research methods, a group of specialists
unei alte mari fortificaţii de pământ, cea de la Corneşti from the West University from Timişoara decided to
Iarcuri, judeţul Timiş. Acest proiect de cercetare s-a conduct a research of another great earth fortification,
dezvoltat cu timpul prin cooptarea altor specialişti din from Corneşti Iarcuri, Timiş County. Over time, that
ţară sau străinătate. Au urmat, începând cu toamna anului research project expanded due to the recruitment of
2007, sondaje stratigrafice, măsurători magnetometrice şi other specialists from Romania or abroad. Since autumn
investigaţii arheologice sistematice. Contextul istoric în 2007, stratigraphic samplings, magnetometric scannings
care s-a ridicat o fortificaţie de dimensiunile celei de la and systematic archaeological investigations have been

10 Corneşti nu putea fi pe deplin înţeles dacă nu se apela conducted. The historical background leading to the
la analogiile din epocă. În acest scop cea mai potrivită construction of a fortification of such dimensions as
alegere a fost, bineînţeles, Cetatea Veche de la Sântana. the Corneşti fortification, could not have been fully
În paralel cu efectuarea unor cercetări de comprehended unless it was compared against a similar
suprafaţă, apelând la sprijinul generos al colegilor de construction. Of course, Cetatea Veche, near Sântana was
la Universitatea din Bochum (prof. dr. Tobias Kienlin) the best choice to this end.
şi Universitatea de Vest din Timişoara (lect. dr. Dorel The first magnetometric measurements were
Micle), în primăvara anului 2008 s-au efectuat primele performed in spring 2008, concurrently with a surface
măsurători magnetometrice. Soluţia efectuării unor survey research, thanks to the generous help of the peers
săpături arheologice s-a concretizat abia în primăvara from Bochum University (Prof. Dr. Tobias Kienlin) and
anului viitor. Amplasarea unei magistrale de gaz ar the West University from Timişoara (Dr. Dorel Micle). The
fi distrus o bună porţiune din fortificaţia de pământ, chance to perform archaeological excavations in the area
ceea ce a determinat, conform legislaţiei naţionale şi became effective in the spring of the following year. The
europene, efectuarea de săpături arheologice preventive. extension of a main gas pipeline would have destroyed
Fondurile primite au asigurat suportul material pentru a significant part of the earth fortification, a fact which,
săpăturile de salvare desfăşurate la Cetatea Veche între 17 according to the national and European legislation, led
septembrie şi 30 noiembrie 2009. Pentru a face cunoscute to the initiation of preventive archaeological excavations.
cercetărilor noastre, am decis publicarea cât mai grabnică The allocated funds ensured the necessary material
a rezultatelor parţiale. Sperăm că atât specialiştii cât şi support for the rescue excavations conducted between
cei pasionaţi de arheologie vor aprecia efortul nostru, iar September 17th and November 30th, 2009. We have
viitorul cunoaşterii ştiinţifice a cetăţii de pământ de la decided to publish the partial results as soon as possible,
Sântana Cetatea Veche se va afla de acum înainte pe un in order to share our research output. We hope that
făgaş mai bun. our efforts will be appreciated by scholars as well as
archaeology enthusiasts, and that the future scientific
research of the earth fortification from Sântana Cetatea
Mureşul de jos. Cadrul fizico-geografic
Veche shall fall on a better path.

Câmpia Aradului, cuprinsă între râurile Mureş şi


Lower Mureş. Physical and geographical
Crişul Alb, reprezintă din punct de vedere genetic o deltă
background
cuaternară a Mureşului, constituită la ieşirea din defileul
Şoimoş-Lipova. Partea centrală, în perimetrul marcat 11
From a genetic perspective, the Arad Plain, located
de localităţile Socodor, Sântana, Sâmbăteni şi Arad este
between the rivers Mureş and Crişul Alb, is a quaternary
relativ înaltă şi orizontală, iar spre vest, după o zonă
delta of the Mureş River, emerged on the exit from
joasă cu tendinţe de înmlăştinire, urmează o porţiune de
Şoimoş-Lipova defile. The central part, limited by the
câmpie înaltă cu caracter tabular (Posea 1997, 375).
settlements of Socodor, Sântana, Sâmbăteni and Arad,
În urma numeroaselor cercetări de teren efectuate
is relatively high and smooth, and towards the Western
între 2007 şi 2009, dar şi cu ajutorul fotografiilor aeriene,
part, a lower marshy area is followed by a high tabular
am putut constata că amplasamentul fortificaţiei a fost
plain area (Posea 1997, 375).
ales cu mare grijă. Până la începutul secolului al XIX-lea,
Following the multiple field researches conducted
când au început marile lucrări de desecare şi îndiguire
between 2007 and 2009, as well as the aerial photographs,
ale Mureşului, apele râului se revărsau în Câmpia
we determined that the location of the fortification had
Aradului până la aproximativ 20 km de cursul actual,
been chosen very carefully. Until the beginning of the 19th
aproape de sudul oraşului Sântana. Din acest punct de
century, when the draining off and embankment of the
vedere fortificaţia era amplasată ideal, la 1,8 km de cel
Mureş River began, the river was flooding into the Arad
mai nordic braţ al Mureşului, astfel încât să fie ferită de
Plain, on a surface up to almost 20 km far from the present
inundaţii sau înmlăştiniri.
day watercourse, close to the Southern part of Sântana.
Din cele scrise de Sándor Márki aflăm că până
From this perspective, the fortification was located in the
în secolul al XVIII-lea întreaga zonă ar fi fost acoperită
cu păduri de ulm (Ulmus minor), atât de caracteristice ideal place, 1.8 km far from the Northernmost river branch
zonelor mlăştinoase de câmpie, care au fost ulterior of Mureş, keeping it safe from floods and marshes.
defrişate pentru a face loc agriculturii dar şi distruse According to the writings of Sándor Márki, until
de o ciupercă devastatoare (Marki 1882, 119). De altfel the 18th century the entire area was covered by elm forests
şi pe vechiul blazon al (Ulmus minor), typical of the marshy plains regions,
comitatului Arad este but underwent a process of deforestation later on,
reprezentat un ulm scos to allow the development of agricultural works,
din rădăcini şi susţinut and were also destroyed by a devastating fungus
de doi lei. O posibilă (Marki 1882, 119). As a matter of fact, the coat of
reconstituire a mediului arms of Arad County includes an uprooted elm tree,
ambiant din vechime este supported by two lions. One possible reconstruction

12 oferită de istoricul István of the past environment is supplied by the historian
Fig. 2. Blazonul vechiului comitat Arad/The
Ferenczi: De la actualul coat-of-arms of the old Arad County István Ferenczi: All the way from Mukacevo city (from
oraş Mukacevo (din Ucraina sub-Carpathian Ukraine) to the present day capital of
subcarpatică) şi până la actuala capitală a Iugoslaviei timp de Yugoslavia, for months in a row a mere was spanning alongside
luni întregi se întindea o baltă, nu numai în lungul Tisei, ci Tisa River and also alongside the inferior river flow of all the
şi pe cursul inferior al tuturor afluenţilor carpatici. Numai pe Carpathian tributaries. Only during the dry mid-summer time
la jumătatea verilor uscate, apele intrau în matcă, lăsând în did the waters retreat within the river bed, leaving behind large
urmă tot anul mlaştini întinse (Ferenczi 1993, 44). marshy areas for the rest of the year (Ferenczi 1993, 44).
Situată la 15 km vest de Munţii Zărandului, 25 km Located 15 km West of Zărand Mountains, 25 km
sud-est de ieşirea Mureşului din zona muntoasă şi 1,8 South-East of the Mureş exit from the mountain region
km de fosta mlaştină, fortificaţia de la Sântana controla and 1.8 km far from the former marsh, the fortification
defileul Mureşului, dealurile Şiriei şi mai departe zona from Sântana was a strategic control point of the Mureş
metaliferă a Munţilor Apuseni. Distanţa relativ mică de Defile, Şiria Hills and farther away, of the metalliferous
la fortificaţie până la ieşirea Mureşului în câmpie se putea region of the Apuseni Mountains. The relatively short
parcurge pe jos în aproximativ 5-6 ore, traseul dus-întors distance between the Mureş exit into the plain and the
putând fi acoperit pe durata unei zile de mers. earthwork could be covered by foot in around 5-6 hours,
the round-trip route could be covered in a day’s walk.
Localizarea fortificaţiei The location of the earthwork

Sântana este situată la aproximativ 20 km nord-est Sântana is located at around 20 km North-East


de municipiul Arad şi la 5 km est de drumul european of Arad city and 5 km East of the European route Arad-
Arad-Oradea. Fortificaţia de pământ se găseşte la 5,8 km Oradea. The earth fortification is located 5.8 km South-West
sud-vest de centrul oraşului Sântana, spre Zimandu Nou, of the centre of Sântana in the direction of Zimandu Nou,
pe partea stângă a şoselei care leagă cele două localităţi. on the left side of the road between the two settlements.

13

Fig. 3. Imagine din satelit a fortificaţiei (sursa Google Earth)/Satellite image of the earthwork (source
Google Earth)
Istoricul cercetărilor The state of research

Prima reprezentare a fortificaţiei apare pe hărţile The earthwork is first mentioned on the Josephine
topografice iosefine (denumite după împăratul Iosif al topographic maps (named this way after the emperor
II-lea de Habsburg) de la sfârşitul secolului al XVIII-lea Joseph II of Habsburg) in the 18th century (1782-1785).
(1782-1785). Astfel pe harta XXIV/XXX este schiţată destul Thus, the map XXIV/XXX accurately displays the largest
de fidel incinta mare a fortificaţei, denumită alte Schanz enclosure of the earthwork, named alte Schanz and a
şi un tumul de dimensiuni impresionante amplasat la great-sized tumulus located on the Southern end of the
extremitatea sudică a acesteia. complex.
Proporţiile ciclopice ale The cyclopean

14 acestei fortificaţii de pământ dimensions of this earthwork
au atras atenţia diverşilor came under the attention
cronicari ai ţinutului arădean of different chroniclers of
încă de la începutul secolului Arad region ever since the
al XIX-lea. În descrierea 19th century. In 1835, in his
geografică a comitatului geographical account of the
Arad, Gábor Fábián aminteşte Arad County, Gábor Fábián
la 1835: un mare, vechi val, acknowledged: a great, old
care îngrădeşte la vreo 50 de earthen vallum, enclosing around
iugăre (1 iugăr=0.57 ha), numit 50 iugăre (1 iugăr=0.57 ha),
Földvár sau Varba (Fábián 1835, named Földvár or Varba (Fábián
91). Medicul István Parecz Fig. 4. Hartă de la sfârşitul secolului al XVIII-lea cu localizarea 1835, 91). The physician István
fortificaţiei/XVIIIth century map locating the earthwork
scria în 1871 despre o întinsă Parecz wrote in 1871 about
ridicătură de pământ în hotarul Sântanei de forma unui a big mound of earth on Sântana border, shaped like a
castru roman, care în ciuda deselor arături este încă Roman castrum, which had a significant height, despite
înaltă (Parecz 1871, 8, 19). János Miletz, prezentând în the frequent ploughing (Parecz 1871, 8, 19). During the
1876 monumentele istorice şi arheologice din comitatele presentation of historical and archaeological monuments
Timiş şi Arad, remarca descoperirea în preajma valului from Timiş and Arad Counties in 1876, János Miletz
de pământ de la Sântana a unor: bile de praştie din pământ mentioned the discovery of sling projectiles made of reddish
ars de culoare roşiatică (Miletz 1876, 166-167). burned earth, next to the earthen vallum from Sântana (Miletz
Prima descriere mai amplă a acestui monument 1876, 166-167).
arheologic, însoţită de consideraţii istorice, este oferită în The first extensive description of that archaeological
1882 de către istoriograful Sándor Márki (Márki 1882, 112- monument, accompanied by historical accounts, was
121; Márki 1884, 185-194). Márki este primul care identifică made in 1882 by historian Sándor Márki (Márki 1882,
această fortificaţie cu un ring avar. După fixarea poziţiei 112-121; Márki 1884, 185-194). Márki was the first one to
topografice a obiectivului, Márki pomeneşte faptul că identify this earthwork as an Avar ring. After establishing
incinta de formă ovală a ringului este tăiată de linia căii the topographic layout of the site, Márki mentioned that
ferate, o treime rămânând la nord-est iar două treimi la the oval shaped enclosure of the ring was divided in two
sud-est de terasament. De asemenea mai menţionează by the railway route; one third of the enclosure was on the
că pe porţiunea valului circular, la nord-vest de calea North-East and two thirds were located on the South-East 15
ferată, în apropierea şoselei Sântana-Zimandu Nou, este of the railway bank. He also mentioned that an obelisk,
aşezat un obelisc, folosit ca punct trigonometric militar. used as a military trigonometric checkpoint, was placed
Anterior, pe harta iosefină, aici ar fi existat o Wirthshaus an on the circular area of the earthen vallum, North-West of
der Schanz. Lui Márki nu i-a scăpat nici faptul că pe latura the railway, close to the road linking Sântana to Zimandu
opusă, cea de sud-est, în afara valului circular se află o Nou. Previously, the Josephine map recorded a Wirthshaus
movilă numită Földvár sau Varba (Márki 1882, 112). După an der Schanz on that location. Márki also noticed that on
părerea lui Márki diametrul ringului mare ar măsura the opposite side, on the South-East, outside the circular
aproximativ 2 km, iar cel mic puţin peste 1 km. Suprafaţa earthen vallum, there was a mound of earth named
o calculează la aproximativ 353 iugăre cadastrale, adică Földvár or Varba (Márki 1882, 112). According to Márki,
203 hectare (Márki 1882, 113). În apropierea obeliscului, the big ring had around 2 km in diameter, while the small
coama valului măsura pe atunci (1882) 4 m, iar pe fiecare ring had a little over 1 km in diameter. The total surface
latură panta corespunzătoare avea 19 m. Márki ne mai area estimated by Márki summed around 353 iugăre,
informează că şanţul exterior al valului nu se mai vede which is 203 ha (Márki 1882, 113). At that time (1882), the
aproape deloc, în schimb şanţul interior avea dimensiuni earthen vallum crest near the obelisk was 4 m high, and
considerabile (Márki 1882, 113). the slope on each side was 19 m long. Márki also informed
Vorbind despre pământul ars care se poate observa us that the exterior ditch was not visible anymore, but the
pe suprafaţa ringului, Márki aminteşte că la tăierea interior ditch size was considerable (Márki 1882, 113).
în două locuri a valului circular, cu ocazia construirii Referring to the visible burned earth on the surface
căii ferate, s-a constatat că pământul ars din interiorul of the ring, Márki reminded that cutting the circular
valului măsura aproximativ 0,50-0,60 m grosime. Bulgări ring in two different areas, when the railroad had been
de chirpici, dar şi fragmente ceramice, au fost culese mai built, revealed the thickness of the burned earth inside
ales de-a lungul valului. În acelaşi an Márki a donat the ring, which was 0.50-0.60 m thick. Adobe bricks, as
chirpiciul şi fragmentele ceramice colectate de la faţa well as pottery remnants were found along the earthen
locului colecţiei de antichităţi a liceului de băieţi din vallum. On the same year, Márki donated the adobe and
Arad (Barbu et alii 2002, 487, nr. crt. 133-140). the pottery collected on site to the Antiquity Collection of
Cu toate rezervele pe care le invocă uneori, Márki the Boys Highschool from Arad (Barbu et alii 2002, 487,
atribuie fortificaţia de la Sântana avarilor. În sprijinul no. 133-140).
afirmaţiei sale se foloseşte şi de valurile de pământ ce Despite the doubts expressed from time to time,

16 trec pe la vest şi est de fortificaţie, considerând valul Márki assigned the earthwork from Sântana to the Avars.
dinspre vest, numit de localnici Traianul sau Ördögárka, de He supported his theory by referring to the earthen
provenienţă avară, iar valurile dinspre est drept şanţuri vallums stretching to the West and to the East of the
romane folosite de către avari. În expunerea sa, Márki earthwork. In his opinion, the Western earthen vallum,
se ocupă şi de tell-ul Dâmbul Popilor/Papokhalma/Holumb named Traianul or Ördögárka by the locals, had an Avar
situat la 4,65 km nord-vest de fortificaţie. Descoperind origin, while the Eastern earthen vallums were Roman
pe suprafaţa acestui tell fragmente ceramice şi chirpici, ditches used by the Avars. Márki’s paper also talked about
Márki îl consideră drept un bastion înaintat al acestui Dâmbul Popilor/Papokhalma/Holumb tell, located 4.65 km
ring avar (Márki 1882, 115-118). North-West of the fortification. The discovery of pottery
Din păcate Márki nu publică în lucrarea sa fragments and adobe on the tell surface, determined
fotografii, desene ale pieselor găsite ori schiţe ale Márki to record the tell as an outwork stronghold of that
fortificaţiei. Pentru a fundamenta părerea sa despre Avar ring (Márki 1882, 115-118).
originea avară a fortificaţiei, o aseamănă cu cea de la Unfortunately, Márki didn’t include photographs
Corneşti Iarcuri, pe care József Péch o declarase deja in his paper, nor drawings of the artefacts or sketches
avară, aşa cum vom vedea mai jos (Péch 1877). Urmând of the earthwork. He supported his opinion regarding
metodele, cu precădere lingvistice, ale investigaţiei the Avar origin of the earthwork, by comparing it with
lui Péch, Márki operează în sprijinul teoriei sale cu the earthwork from Corneşti Iarcuri, which had already
presupuse toponime de origine avară ale unor localităţi been classified as an Avar structure by József Péch, as
din comitatul Arad: Zimánd, Simánd, Varsánd, Zaránd. explained herein below (Péch 1877). Following Péch’s
Păstrând totuşi conduita ştiinţifică afirmă că: e mai bine methods of investigation (mainly linguistic methods),
totuşi să mă îndepărtez de terenul alunecos al etimologiei Márki sustained his theory by using toponyms of Avar
(Márki 1882, 121). origin of several settlements from Arad County: Zimánd,
În primul volum al monografiei sale istorice Simánd, Varsánd, Zaránd. Nevertheless, he preserved the
privind comitatul Arad, Márki îşi menţine părerea cu scientific approach and declared: it’s better to stay away
privire la originea avară a fortificaţiei de la Sântana. În from the slippery grounds of etymology (Márki 1882, 121).
această lucrare repetă în fond datele principale pe care Márki maintained his opinion regarding the Avar
le publicase anterior. Ca o noutate atribuie ipotetic tot origin of the earthwork from Sântana in the first volume
avarilor şi podoabele de aur descoperite cu ocazia of his historical monograph of Arad County. Actually, he
modificărilor de terasament ale căii ferate din anul 1888 reasserted the main scientific data published previously.
(Márki 1892, 39-40). Additionally, he assigned the golden jewellery discovered 17
Podoabele de aur fuseseră descoperite în during the 1888 railway works to the Avars, too (Márki
primăvara anului 1888 de către lucrătorii ce amenajau 1892, 39-40).
terasamentul căii ferate Arad-Oradea. În şanţul din faţa The golden jewelleries were discovered in
valului aceştia au descoperit un vas din pastă grosieră, spring 1888 by the workers employed to develop the
cu oase umane şi un tezaur compus din 23 de piese din railway between Arad and Oradea. The workers found
aur. Alături a mai apărut un mormânt de înhumaţie, a vessel made of coarse-grained material containing
cu scheletul dispus în poziţie chircită, fără inventar. human bones and a treasure consisting of 23 golden
Săpăturile de salvare întreprinse de către Aurel Török pieces. An inhumation grave was discovered nearby,
au mai dezvelit un mormânt de copil şi unul de adult, containing a crouched skeleton, with no inventory. The
fără inventar arheologic. Majoritatea pieselor din tezaur rescue excavations undertook by Aurel Török revealed
au ajuns în primă instanţă la conducerea căilor ferate, ca a child tomb and an adult tomb, with no archaeological
în cele din urmă să fie achiziţionate de Muzeul Naţional inventory. The railway managing board took possession
Maghiar din Budapesta (Dörner 1960, 471-479; Mozsolics of most of the treasure pieces, but eventually they were
1973, 208, Taf. 104-105). purchased by the National Hungarian Museum from
De la Márki şi până la mijlocul secolului al XX-lea Budapest (Dörner 1960, 471-479; Mozsolics 1973, 208, Taf.
nici un alt specialist nu s-a mai ocupat, în mod serios, 104-105).
de fortificaţia de la Sântana. Cu tot îndemnul Societăţii Since Marki’s research, until the middle of the
arheologice de la middle of the 20th
Budapesta, adresat century, no other
la 1895 conducerii specialist took interest
Societăţii Culturale in the earthwork from
Kölcesy din Arad, Sântana. Despite the
nu s-a efectuat nici o recommendation sent
săpătură arheologică by the Archaeological
în acest sit. În 1942 Society from Budapest
Constantin Daicoviciu, in 1895 to the Kölcesy
directorul de atunci Cultural Society from
al Institutului de Arad, no further

18 Arheologie din Cluj- archaeological
Napoca, împreună investigations were
cu Nicolae Covaciu, conducted on this site.
directorul Muzeului In 1942, Constantin
Fig. 5. Piese de aur din tezaurul descoperit în 1888/Gold artifacts from the hoard
din Arad, au intenţionat discovered in 1888 Daicoviciu, director
să efectueze săpături of the Institute of
arheologice la movilele de la Glogovăţ şi la fortificaţia Archaeology from Cluj-Napoca, together with Nicolae
de la Sântana, dar din motive financiare planul nu a mai Covaciu, director of the Museum from Arad, expressed
putut fi pus în practică. their intention to conduct archaeological excavations on
În anul 1949 Dorin Popescu, alături de colectivul the Glogovăţ mounds and the earthwork from Sântana,
şantierului arheologic însărcinat cu studiul graniţei de but the plan was no longer put into practice for lack of
vest a Daciei şi traiului populaţiei barbare, şi-a propus să financial resources.
facă şi el săpături la ringul avar de la Sântana (Popescu et In 1949, Dorin Popescu, together with the team of
alii 1950). În urma prelungirii investigaţiilor de la Vărşand archaeologists in charge of studying the Western border of
nu a mai rămas însă timp suficient şi pentru alte cercetări Dacia and the life of Barbarian population, also intended
(Raportul Nr. 271/1952 privind Cercetările arheologice to perform archaeological diggings on the Avar ring
efectuate în raionul Criş, întocmit de Egon Dörner; arhiva from Sântana (Popescu et alii 1950). Unfortunately, due
Secţiei de Arheologie a Complexului Muzeal Arad). the delay of the excavations from Vărşand, there was not
19

Fig. 6. Solicitare a Muzeului Naţional Maghiar către conducerea căilor


ferate în vederea achiziţionării tezaurului descoperit în 1888/Hungarian
National Museum’ s request to the Railways Department regarding the
acquisition of the hoard discovered in 1888

Fig. 7. Îndemnul Societăţii arheologice de la Budapesta către


Societatea culturală Kölcesy pentru efectuarea de săpături la
Sântana/The advice of the Budapest Archaeological Society for the Köl-
cesy Cultural Society to carry out excavations at Sântana
Curentul istoriografic ce atribuia avarilor enough time left for other researches (Report no. 271/1952
fortificaţia de la Sântana avea să se schimbe în urma regarding the Archaeological researches conducted in the
unei cercetări de teren efectuate de către Egon Dörner Criş district, submitted by Egon Dörner; the archives of
şi Mircea Rusu în primăvara anului 1952. Din arhivele the Archaeology Department of the Museum Arad).
Muzeului din Arad aflăm că: În ziua de 3 mai, în colaborare The historiographic trend ascribing the earthwork
cu tov. Rusu Mircea, asistent la Muzeul Academiei – Cluj, am from Sântana to the Avar people was about to change, as
cercetat începând de la orele 7 dimineaţa aşa-zisul „Ring Avar”, a result of the field research conducted by Egon Dörner
situat la 6 km S-V de comuna Sântana. După fragmentele and Mircea Rusu in the spring of 1952. According to the
ceramice, chirpiciu şi percutoare găsite cu ocazia diferitelor archives of the Museum Arad: on May 3rd, at 7 o’clock in
sondajii intreprinse, am ajuns la concluzia că această aşezare the morning, together with comrade Rusu Mircea, assistant
întărită de proporţii considerabile – diametrul cercului exterior at the Academy Museum – Cluj, I initiated the research of

20 al fortificaţiei măsurând peste 1 km! – poate fi datată din epoca the so called „Avar Ring”, a site located 6 km South-West of
bronzului, având astfel o vechime de peste 3.500 ani ... Această Sântana. The pottery, adobe or bolts discovered during various
cetate de pământ constituită din două cercuri concentrice, archaeological investigations, have led us to the conclusion
cel interior necomplet înspre S-E, ambele înconjurând o that this fortified settlement of such great amplitude – the
ridicătură în formă de movilă, care pare a fi centrul fortificaţiei. diameter of the outer compound of the earthwork measures over
În afara zidului exterior, format în majoritate din pământ ars, 1 km! – may be dated back to the Bronze Age, which means
tot în direcţia S-E se află o movilă depăşind ca mărime toate over 3500 years old... This earth fortress is made out of two
celelalte – probabil un turn exterior de apărare şi observaţie. concentric compounds, the interior compound still unfinished
În afara fortificaţiei mai sunt două movile mai teşite, după on the South-East end, but both enclosing a mound, which
toate probabilităţile – tumuli (Fragment din Raportul Nr. seems to be the centre of the earthwork. Outside the outer wall
271/1952 privind Cercetările arheologice efectuate în made out of burned earth, to the South-East, there is an earth
raionul Criş, întocmit de Egon Dörner). mound, towering over the other mounds – most probably an
Un an mai târziu, în 1953, acelaşi Egon Dörner este exterior defence and surveillance tower. Outside the earthwork
delegatul muzeului arădean în vederea efectuării unor noi two other mounds can be observed, of lower altitude, most
cercetări la fortificaţia de pământ de la Sântana. Dörner probably – tumuli (fragment from the Report no. 271/1952
era însărcinat să ia legătura cu responsabilii şantierului regarding the Archaeological researches conducted in
de construcţii C.F.R., care efectuau lucrări în raza sitului, the Criş District, submitted by Egon Dörner).
pentru a se asigura salvarea oricăror obiecte istorice găsite cu One year later, the same Egon Dörner was the
Fig. 8. Imagine dinspre nord a incintei III/Northen view of the third Fig. 9. Fragmente ceramice descoperite de către E. Dörner/Pottery 21
enclosure fragments discovered by E. Dörner
ocazia săpăturilor...(Delegaţia delegate of the Museum Arad
N r. 7 3 9 / 1 9 5 3 / C o m p l e x u l for carrying out new research
Muzeal Arad). Câţiva ani activities on the earthwork
mai târziu acelaşi Egon site from Sântana. Dörner was
Dörner împreună cu Nicolae instructed to get in contact
Kiss recuperează din spatele with the people responsible
fostei halte C.F.R. Cetatea for the construction site of
Veche, şase proiectile (bile) de C.F.R. (Romanian Railway
praştie din lut care vor intra Company), who were
în colecţiile Muzeului din performing construction
Arad (nr. inv. 13.456-13461). works in the vicinity of the
Alte trei asemenea piese vor Fig. 10. Fragmente ceramice descoperite de către E. Dörner/ archaeological site, in order
ajunge în colecţia şcolii nr. 1 Pottery fragments discovered by E. Dörner to ensure the rescue of any
din Sântana (Mureşan 2007, 120, n. 5). historical objects discovered during the excavations works...
În acest context trebuie menţionat şi articolul lui (Delegation No. 739/1953/Museum Arad). Several years
E. Dörner privind tezaurul de aur din 1888. Este vorba de later, Egon Dörner together with Nicolae Kiss managed
primul studiu care oferă informaţii detaliate cu privire to recover from behind the former C.F.R. train stop
la piesele găsite atunci şi care propune o încadrare Cetatea Veche six sling-projectiles made of clay, which
cronologică pertinentă a descoperirilor – perioada târzie became part of the Museum Arad Collections (inv. no.
a epocii bronzului (Dörner 1960). 13.456-13461). Other three similar objects were included
Ca urmare a noilor interpretări cronologice ale in the collection of Sântana School no. 1 (Mureşan 2007,
fortificaţiei de pământ, în vara anului 1963 un colectiv 120, n. 5).
de arheologi, format din Mircea Rusu (Institutul de In this context, we must take into consideration
Arheologie din Cluj), Egon Dörner (Muzeul Judeţean the article written by Egon Dörner on the golden
Arad), Ivan Ordentlich şi Sever Dumitraşcu (Muzeul treasure from 1888. This is the first paper giving detailed
Ţării Crişurilor Oradea), şi-a propus o amplă sondare information regarding the artefacts discovered at that time
a sitului. Mai bine de 30 de ani rezultatele cercetărilor and also the first paper suggesting a relevant chronologic

22 lor nu au fost publicate, frânturi de informaţii, privind classification of the archaeological discoveries – late
dimesiunile fortificaţiei, descoperirile şi datarea sa, Bronze Age (Dörner 1960).
strecurându-se într-o serie de publicaţii care tratau As a consequence of the new chronologic
problematica perioadei târzii a epocii bronzului din zonă interpretation of the earthwork, in the summer of 1963,
(Rusu 1963, 188-189; Horedt 1967, 141, 149-150; Rusu a team of archaeologists, including Mircea Rusu (the
1969, 1298; Rusu 1973, 109, fig. 1/8; Horedt 1974, 224, nr. Institute of Archaeology from Cluj), Egon Dörner (The
19; Dörner 1976, 42-44; Rusu 1979, 119, 121, Mărghitan Museum of Arad County), Ivan Ordentlich and Sever
1993, 35-40). Dumitraşcu (The Museum “Ţara Crişurilor” of Oradea),
Din raportul apărut în 1996 în Ziridava, anuarul embarked on a large scale investigation of the site. For
Muzeului din Arad (Rusu et alii 1996), dar şi în limba more than 30 years the results of their research were not
germană într-un volum omagial dedicat amintirii published; bits of information regarding the earthwork
profesorului Kurt Horedt (Rusu et alii 1999), aflăm că în amplitude, the discoveries and the historical dating of the
1963 au fost trasate două secţiuni şi două casete, fără a se site worked their way inside various publications dealing
putea preciza suprafaţa exactă a acestora. Prima secţiune with the late Bronze Age issues of that geographical
a avut ca scop investigarea sistemului de fortificare region (Rusu 1963, 188-189; Horedt 1967, 141, 149-150;
nordic al incintei B (cea mai mare, incinta III după noi), Rusu 1969, 1298; Rusu 1973, 109, fig. 1/8; Horedt 1974, 224,
cea de-a doua a fost trasată pe valul incintei A (incinta nr. 19; Dörner 1976, 42-44; Rusu 1979, 119, 121, Mărghitan
I după noi), iar cele două casete au fost deschise tot în 1993, 35-40).
interiorul incintei A. În urma săpăturilor s-a constatat According to the report published in 1996, in
existenţa unui nivel cu materiale ce aparţine epocii Ziridava, the annual publication of the Museum Arad
timpurii a cuprului (cultura Tizsápolgar, cca. 4500 - 4300- (Rusu et alii 1996), as well as in a German language
4200 a.Chr.). De asemenea a fost descoperit şi un mormânt publication, issued in memory of prof. Kurt Horedt
de înhumaţie, în poziţie chircită, aparţinând acestor (Rusu et alii 1999), we learned that in 1963 two trenches
comunităţi. Pe lângă materialele Tizsápolgar au apărut and two grid squares had been marked out, without any
fragmente ceramice specifice epocii târzii a bronzului şi record of their exact size. The first section was aimed at
primei epoci a fierului (sec. XIII-X a.Chr.). În opinia lor studying the Northern earthwork system of enclosure B
prima fortificaţie (incinta A) a fost ridicată în prima fază (the biggest, enclosure III), the second was traced on the
a epocii fierului (Ha A1), celelalte două fiind ulterioare. În earthen vallum of enclosure A (enclosure I), and the two
secţiunea I a fost dezvelit un alt mormânt de înhumaţie, grid squares were laid out inside the enclosure A. The
care pe baza inventarului funerar ar fi aparţinut fazei Ha excavations executed in the area unveiled the existence of 23
B a primei epoci a fierului. Cu toate că săpăturile din 1963 a layer containing materials belonging to the Early Copper
depăşeau 400 m2, tabloul cronologic şi cultural al acestui Age period (Tizsápolgar culture, around 4500 – 4300-
sit era departe de a fi lămurit. Autorii acestor cercetări nu 4200 BC). It was also discovered an inhumation grave,
au putut să exploateze informaţiile oferite de o fotografie in crouched position, belonging to those communities.
aeriană făcută de Alexandru Ştefan în anul 1965 şi care Besides the Tizsápolgar materials, there were findings of
surprindea mult mai exact toate elementele de fortificare. ceramic artifacts specific for the late Bronze Age and early
Ea a fost publicată abia în 1999 şi este extrem de utilă Iron Age (13th-10th century BC). In their opinion, the first
pentru reconstituirea unor realităţi din teren după 45 de earthwork (enclosure A) was raised in the first stage of
ani de arături intense şi implicit de distrugere treptată a the Iron Age (Ha A1), followed by the other two. Trench
valurilor de pământ (Stefan 1999, 264, fig. 1-2). I uncovered another inhumation grave, and according
Începând cu anii ‘60 ai secolului trecut, pe to the grave inventory it belonged to the Ha B phase of
suprafaţa fortificaţiei de pământ de la Sântana au mai fost the Early Iron Age. Regardless of the great extent of the
descoperite şi alte artefacte interesante, care completează 1963 excavation works, spread on over 400 sqm of land
imaginea noastră asupra acestui obiectiv arheologic. area, the chronological and cultural context of that site
Astfel, în 1954 Ioan Mărinoiu a găsit, în urma unor lucrări was far from being fully comprehended. The researchers
agricole, un celt şi un fragment de seceră, care au intrat were not able to explore the information supplied by the
în colecţiile muzeului arădean. Tot în această perioadă aerial photograph taken by Alexandru Ştefan in 1965,

24

Fig. 11. Fragmente ceramice descoperite în săpăturile din 1963/ Fig. 12. Fragmente ceramice descoperite în săpăturile din 1963/
Pottery fragments discovered in 1963’s excavation Pottery fragments discovered in 1963’s excavation

a mai fost descoperit întâmplător un brâu realizat din which offered an improved image of all the earthwork
bronz aurit, care a fost achiziţionat de Muzeul Naţional elements. The photograph was published in 1999 and it
Brukhental din Sibiu (Rusu et alii 1996, 22, nota 2). În was extremely useful for recomposing the land features
anul 1976 tractoristul Aurel Bulzea din Sântana ar fi after 45 years of intense ploughing and inherent gradual
deranjat, tot în spatele fostei halte C.F.R. Cetatea Veche, destruction of the earthen vallums (Ştefan 1999, 264, fig.
un cuptor plin (circa 200 de piese!) cu proiectile (bile) 1-2).
de praştie din lut (Mureşan 2007, 120, n. 7, 121). Elevii After the 1960s, other interesting artifacts were
cercului de istorie-arheologie de la Şcoala generală nr. 1 discovered at the earthwork from Sântana, adding
din Sântana, îndrumaţi de Augustin Mureşan, urmărind the finishing touches to our present day picture of
lucrările la un canal care a traversat fortificaţia, au salvat that archaeological site. Thus, in 1954, following some
în 1980 mai multe obiecte: un topor din piatră găurit şi agricultural works carried on in that area, Ioan Mărinoiu
şlefuit, proiectile (bile) de praştie din lut, două râşniţe found a socketed axe and a sickle fragment, which were
din piatră, două greutăţi de la războiul de ţesut, ceramică included in the collections of the Museum Arad. An
şi un fragment dintr-un tipar din gresie probabil pentru accidental discovery of a golden bronze belt was made
turnarea unor piese de harnaşament (Mureşan 2007, 120, in the same period, and the piece was purchased by
n. 8). O altă descoperire a survenit în 1982 când Augustin the Bruckhental National Museum from Sibiu (Rusu
Mureşan a recuperat de la un alt tractorist două brăţări et alii 1996, 22, note 2). In 1976, Aurel Bulzea, a tractor
decorate din bronz (Mureşan 1987). În 1997 G. Ciaciş driver from Sântana, disturbed an oven filled (around 25
donează Complexului Muzeal Arad şapte piese de bronz, 200 pieces!) with clay sling-projectiles, located behind
şase fragmente de seceri şi o turtă de bronz. În timpul the same former C.F.R. train stop Cetatea Veche (Mureşan
cercetărilor magnetometrice desfăşurate în primăvara 2007, 120, n. 7, 121). In 1980, the students from the History
anului 2008 a fost descoperit un pandantiv, un fragment and Archaeology Club of the Secondary School no. 1
de brâu şi un fragment de cuţit, toate confecţionate din from Sântana, under the guidance of Augustin Mureşan,
bronz. Tot în cursul anului 2008, Lucian Mercea a găsit, surveyed the construction works of a canal crossing the
în urma unor cercetări de suprafaţă, două fragmente de fortification area and rescued several objects: a polished
brâie de bronz, un fragment de tablă şi unul de bandă, and drilled stone axe, clay sling-projectiles, two stone
tot din bronz. La începutul anului 2009, într-o cercetare grinders, two loom weights, ceramic objects and a
efectuată de acelaşi Lucian Mercea, au mai fost identificate fragment of a sandstone mould, probably used for casting
o verigă şi un fragment de pumnal din bronz. harness parts – tutuli (Mureşan 2007, 120, n. 8). Another
discovery was made in 1982, when Augustin Mureşan
Noile cercetări retrieved two decorated bronze bracelets from another
tractor driver (Mureşan 1987). In 1997 G. Ciaciş made a
Intenţia de a relua cercetările la fortificaţia de donation to the Museum Arad, comprising seven bronze
pământ de la Sântana, aşa cum spuneam, a început să pieces, six sickle fragments and a bronze rounded ingot.
se concretizeze în primăvara anului 2008. Specialiştilor The magnetometric researches conducted in spring 2008

26

Fig. 13. Artefacte de bronz descopertire pe suprafaţa fortificaţiei/ Fig. 14. Artefacte de bronz descopertire pe suprafaţa fortificaţiei/
Bronze Artifacts discovered on the surface of the earthwork Bronze Artifacts discovered on the surface of the earthwork

Fig. 15. Artefacte de bronz


descopertite pe suprafaţa
fortificaţiei/Bronze Artifacts discovered
on the surface of the earthwork
revealed a pendant, a belt fragment and a knife fragment,
all made of bronze. Also, surface investigations carried
out by Lucian Mercea in the same year unveiled two
bronze belt fragments, a tablet fragment and a band
fragment made of bronze. At the beginning of 2009 the
same Lucian Mercea discovered a chain link and a bronze
dagger fragment.

The new researches

As mentioned earlier, the intention to resume the


research of the earthwork from Sântana, began to gain 27
shape in spring 2008. The team of Romanian specialists
Fig. 16. Fotografie din timpul cercetării magnetometrice/
Photography taken during the magnetometric research from Arad Museum, the Romanian Academy (the
români de la Complexul Muzeal Arad, Academia Română Institute of Archaeology and History of Art from Cluj)
(Institutul de Arheologie şi Istoria Artei din Cluj), şi and the West University of Timişoara, was joined by a
Universităţii de Vest din Timişoara, li s-a alăturat o echipă German team from the University of Bochum, invited for
germană de la Universitatea din Bochum, cooptată în the purpose of conducting magnetometric scanning. In
vederea efectuării unor cercetări magnetometrice. Acest a very short period of time, that type of research led to
tip de cercetare a dus la identificarea într-un timp relativ the identification of new structures, such as the first two
scurt a unor structuri, cum ar fi primele două valuri, earthen vallums, the defence ditches and palisades (the
şanţurile şi palisadele (structura defensivă a fortificaţiei), defensive structure of the fortification), a road inside the
un drum situat în interiorul fortificaţiei şi numeroase fortification and multiple surface buildings or pits.
construcţii de suprafaţă sau gropi. The goal of the archaeological research carried on
Cercetarea arheologică din toamna anului 2009 in the autumn of 2009, was to establish the stratigraphic
a avut ca scop stabilirea coloanei stratigrafice a sitului, profile of the site, to study the earthwork structure, to
studierea sistemului de fortificare, recuperarea tuturor recover all the data and archaeological context identified
informaţiilor şi contextelor arheologice identificate in the section area where the future gas pipeline was to
pe sectorul ce urma a fi afectat de introducerea unei be assembled (Hügel et alii 2010).
magistrale de gaz (Hügel et alii 2010). To this end, three trenches were laid out: S 01,
În acest scop au fost trasate trei secţiuni: S 01, S S 02, S 03. The original dimensions of S 01 were 80x4
02, S 03. Secţiunea S 01 a avut dimensiunile iniţiale de m, but it was extended later on up to 6.50 m, in front
80x4 m, fiind lărgită ulterior până la 6,50 m, în faţa şi and behind the earthen vallum. S 02 and S 03 had the
în spatele valului de pământ. S 02 a avut iniţial aceleaşi same dimensions: 10x1.5 m. In order to fully reveal the
dimensiuni cu S 03: 10x1,5 m. Pentru a dezveli în întregime archaeological complexes Cx 02 and Cx 03 from S 02, two
complexele Cx 02 şi Cx 03 din S 02 au fost deschise două grid squares were opened. A grid square of 2.3x1 m was
casete. În dreptul Cx 02 a fost trasată o casetă de 2,3x1 m, delimited on top of Cx 02 and another one measuring
iar în dreptul Cx 03 o alta de 2x1 m. Dezvelirea integrală 2x1 m on top of Cx 03. The full uncovering of the Cx 04
a complexului denumit complex, located in S 03,
de noi Cx 04, situat în required the extension

28 secţiunea S 03, a necesitat of S 04 by 1.5 m in length
prelungirea secţiunii and 2 m in width. The
cu 1,5 m şi lărgirea ei entire surface under
pe acest tronson cu 2 investigation in 2009
m. Întreaga suprafaţă reached 453.5 sqm.
cercetată în 2009 a fost The archaeological
de 453,5 m 2. researches exposed the
Investigaţiile earthwork structure of
arheologice au scos the third enclosure. The
la lumină sistemul de earth fortress could be
fortificare a celei de-a assigned to the end of
treia incinte. Datarea the Bronze Age, thanks
acestei cetăţi de pământ la to the discovery of a
sfârşitul epocii bronzului complete vessel inside
a fost asigurată de the defence ditch.
descoperirea în interiorul Additionally, the layers
şanţului de apărare making up the earthen
a unui vas întregibil. vallum unveiled
Fig. 17. Planul săpăturii, campania 2009/Excavation plan, 2009 campaign
Pe lângă aceasta, în lentilele de pământ din care a fost ceramic fragments, complete vessels and metal objects, all
realizat valul, au apărut fragmente ceramice, vase întregi of them belonging to the same late Bronze Age. The third
şi obiecte de metal, toate aparţinând aceleiaşi perioade enclosure, the most ample sized structure from Sântana,
târzii a epocii bronzului. Cea de-a treia fortificaţie, cea overlapped a settlement from the end of the Copper Age
mai impresionantă ca mărime de la Sântana, a suprapus period, which may be allocated to the so called Baden
o aşezare de la finalul epocii cuprului, ce poate fi culture (around 3000 BC). Forty archaeological complexes
atribuită aşa-numitei culturi Baden (circa 3000 a.Chr.). could be identified in the archaeological corridor of the
Pe tronsonul celor trei secţiuni au fost identificate 40 de three trenches.
complexe arheologice.
The description of the earthwork structure
Descrierea sistemului de fortificare
As we mentioned in the paragraphs above, the main 29
După cum am precizat mai sus, scopul principal goal of the 2009 archaeological research activities was to
al cercetărilor arheologice din anul 2009 a fost acela de investigate the defence system of the third enclosure.
a sonda sistemul de apărare a celei de-a treia incinte. For this purpose, we traced trench S 01, cutting the wave
Pentru aceasta a fost trasată secţiunea S 01, care a tăiat and the ditch. The trench had a NEE-SWW orientation.
valul şi şanţul. Secţiunea a fost orientată NEE-SVV. În Behind the earthwork, from grid square 0 to grid square
spatele fortificaţiei, din dreptul caroului 0 şi până în 33, we were able to identify a ditch for earth displacement
dreptul caroului 33, s-a identificat un şanţ de scoatere meant for raising the earthen vallum, a ditch that had
a pământului pentru ridicarea valului, şanţ al cărei a maximum depth of 2.06 m. In addition to the earth
adâncime maximă a fost de 2,06 m. Ridicarea valului displaced from the defensive ditch, the earthen vallum
fortificaţiei a necesitat, pe lângă pământul scos din şanţul elevation also required the dislocation of a large quantity
de apărare şi dislocarea din interiorul fortificaţiei a unei of earth from inside the fortification.
mari cantităţi de pământ. The earthen vallum is very well preserved and has
Valul de pământ este foarte bine păstrat şi are impressive dimensions: a width of 26.82 m and a height
dimensiuni impresionante: o lăţime de 26,82 m şi o of 2.44 m. The method used for raising the earthen vallum
înălţime 2,44 m. Modalitatea de a ridica valul a fost was very complex, and consisted of two architectural units.
foarte complexă, constând din două unităţi arhitectonice. The first one is the earthen vallum core, a construction
Prima este reprezentată de miezul valului, o construcţie with a 14 m wide baseline and a 10.40 m width on the
lată la bază de 14 m, iar la suprafaţă de 10,40 m. Această surface. This unit was raised on a wood beam bed, acting
unitate a fost ridicată pe un pat de bârne, având rolul as the foundation of the structure. The beam bed was
de fundaţie a construcţiei. Patul de bârne a fost dublat de strengthened by a quarry stone layer, both being covered
un nivel de pietre de carieră, ambele fiind acoperite cu by battered earth. The earthen vallum core was encased
lentile de pământ bătut. Miezul valului, a fost îmbrăcat in a yellow clay mantle, around 5 cm thick, intended to
într-un strat de lut galben, gros de aproximativ 5 cm, isolate the structure. Thick layers of battered earth were
care a avut rolul de a etanşeiza construcţia. Acestui miez added to the earthen vallum core, towards the interior of
i-au fost adăugate, înspre interiorul fortificaţiei, lentile the earthwork, in order to strengthen the earthen vallum.
groase de pământ bătut, cu scopul de a solidifica valul. Those layers represent the second constructive unit.
Ele reprezintă cea de-a doua unitate constructivă. To our surprise, the place where we were expecting
Acolo unde ne aşteptam să găsim palisada de lemn, to find the wooden palisade, indispensable for the

30

Fig. 18. Valul şi rămăşiţele zidului de lut, la conturare/The earthen vallum and the
remains of the wall, at the outlining
31
Fig. 19. Lentilele de pământ bătut/Subsequent loops of battered earth

Fig. 21. Vedere dinspre interior a miezului valului/Rear


view of the earthen vallum core

Fig. 20. Detaliu cu miezul valului de pământ văzut dinspre


interior/Rear part of the earthen vallum core-detail

Fig. 22. Profilul nordic al valului/The Northern profile of the earthen


vallum

Fig. 23. Buştenii de la baza miezului valului/The logs
32 form the base of the earthen vallum core

Fig. 24. Profilul sudic al valului/The Southern profile of


the earthen vallum

Fig. 25.Fotografie a
miezului valului/
Photography of the
earthen vallum core
fără de care valul nu ar fi avut rolul funcţional pentru care functional role of the earthen vallum, was occupied by
a fost ridicat, am avut surpriza să descoperim un zid din a clay wall. The wall emerged as a solid group made of
lut. El s-a conturat ca o grupare masivă formată din bulgări burned clay clods. Its structure consisted of three relatively
de lut ars. Structura sa a constat din trei rânduri de pari, parallel rows of poles, linked together with twigs. The
relativ paraleli, legaţi cu nuiele, spaţiul delimitat astfel space within that frame was filled with clay clods (similar
fiind umplut cu bulgări de lut (aşa cum se construiesc şi to the present day construction method used for adobe
astăzi casele din chirpic). Mulţi dintre aceşti vălătuci mai houses). Many wattles preserved the trace of the fingers
păstrau încă amprenta degetelor celor care i-au frământat. which squeezed them. That was the method used to
Astfel a fost ridicat un zid care s-a mai păstrat pe o înălţime raise the wall, which is now reduced to about 40 cm high
de circa 40 de cm şi o grosime de aproximativ 80 cm. Dacă and 80 cm thick. The interior side of the wall was not
partea interioară nu a fost finisată, lăsându-se netencuită smoothed, the wooden structure being left unplastered,
structura de lemn, la exterior am constatat că zidul a fost but the exterior side of the wall was loamed at least five 33
lutuit de cel puţin cinci ori. Mai multe proiectile (bile) times. Several sling-projectiles, made of burnt clay, were
de praştie, confecţionate dintr-un lut foarte bine ars, found in situ, on the outside of the wall. That was a clear
au fost găsite in situ pe partea exterioară a zidului. Ele and undisputable proof that a considerable portion of
sugerează indubitabil că o the wall was destroyed by a
bună parte din acesta a fost real artillery fire. The violent
distrus de un adevărat foc de fire that engulfed the entire
artilerie. Un incendiu violent structure rendered the wall’s
a cuprins întreaga structură, density which preserved
căpătând astfel consistenţa until the present day.
care a făcut-o să se păstreze The defensive ditch
până astăzi. has an opening of 10.20 m
Şanţul de apărare and a depth of 2.86 m from
are o deschidere maximă de the embankment level.
10,20 m şi o adâncime de 2,86 The ditch is a V shaped
m de la nivelul de amenajare. excavation, the exterior slope
El a fost săpat în formă de being steeper than the slope
V, cu latura exterioară mai Fig. 26. Rămăşiţele arse ale zidului de lut/Burned remains of the wall located at the base of the

34
Fig. 27. Zidul de lut la conturare, vedere dinspre interior/ Fig. 29. Proiectile (bile) de praştie/Sling
The outlining of the wall, view fron inside projectiles

Fig. 30. Detaliu cu latura exterioară a zidului de lut/Detail of outer


side wall

Fig. 28. Zidul de lut la conturare, vedere dinspre exterior/The wall


at the outlining, view from outside
Fig. 31. Valul şi şanţul de apărare ale incintei III/The earthen
vallum and the defense ditch of the enclosure III

35

Fig. 32. Fotografie a zidului de lut/Photography of the wall


puţin abruptă decât cea situată spre baza valului. Fundul earthen vallum. The ditch bottom area has an oval shape,
şanţului este de formă aproximativ ovală, fiind mai ridicat slowly elevated towards the interior of the earthwork.
înspre interiorul fortificaţiei. Şanţul a fost săpat direct în The ditch is dug directly into the yellow clay, down to
lutul galben, până s-a atins un nivel de lut galben-roşcat the sandy yellow-reddish layer. The filling contains
nisipos. În umplutura sa au apărut fragmente ceramice, ceramic fragments, a complete pot, multiple human
un vas întregibil, numeroase fragmente de oase umane şi bone fragments and a whole deer antler. The different
un corn întreg de cervideu. Diversele lentile de pământ layers of earth prove that the ditch was seriously clogged
demonstrează că şanţul a fost puternic colmatat încă up even before burning the whole structure of the wall.
înainte de incendierea valului. Cercetările de teren, dar The research conducted on the field, as well as the study
şi studierea diferitelor hărţi, ne-au determinat să luăm în of different maps, led us to take under consideration
considerare şi posibilitatea devierii în şanţul de apărare the possibility of a water flow being diverted into the

36 a unui curs de apă. Astăzi se mai poate observa cum defensive ditch. Today, we are able to see the third
incinta a III-a barează, în apropierea săpăturii noastre, enclosure obstructing an old river bed, in the vicinity
o veche albie de râu, pe care am şi identificat-o de altfel of our excavation, a river bed which has been identified
arheologic în spatele valului. behind the earthen vallum.

Dimensiunile estimative ale celor trei incinte The estimate size of the three enclosures

Pe baza măsurătorilor efectuate pe teren, a We were able to estimate the size of the three
informaţiilor oferite de fotografiile aeriene şi a datelor enclosures based on the measurements performed
furnizate de programul Google Earth, am putut calcula on the field, on the information supplied by the aerial
estimativ dimesiunile celor trei fortificaţii de la Sântana photographs and the data provided by the Google Earth
Cetatea Veche. Astfel, ceea ce noi am denumit ca şi Incinta I, software. So, the zone we labelled as Enclosure I, had a
are o suprafaţă de 14 ha şi un perimetru de 1524 m. Incinta II surface area of 14 ha and a perimeter of 1524 m. Enclosure
acoperă o suprafaţă de aproximativ 50 ha şi un perimetru II covered a surface of around 50 ha and a perimeter
de 2860 m. Incinta III, cea mai mare, are o suprafaţă de of 2860 m. Enclosure III, the biggest, had a surface area
80 ha şi un perimetru de 3630 m. Săpăturile arheologice of 80 ha and a perimeter of 3630 m. The archaeological
din 2009 au arătat că aceasta din urmă prezintă un val investigations conducted in 2009 revealed that the last
înalt de 2,44 m şi lat de 26,82 m. Luând aceste numere enclosure mentioned above included a wave of 2.44 m
Fig. 33. Şanţul de
apărare/ The defense ditch

37

Fig. 34. Şanţul de apărare/The defense ditch


ca dimensiuni medii pentru întreaga lungime de 3630 high and 26.28 m wide. If we take into consideration these
m a valului incintei III, ar rezulta un volum de pământ numbers as average measurements for the entire length
excavat de 237.550,1 m3. Pentru şanţul de apărare, dacă of the earthen vallum of enclosure III, the displaced
folosim aceleaşi dimesiuni medii surprinse în săpătură quantity of earth rises up to around 237,220.1 m3. In the
(2,86 m adâncime şi o lăţime de 10,20 m), obţinem un case of the defensive ditch, if we take into consideration
volum de pământ săpat de 105.894,36 m3. Pentru a the average dimensions estimated during the excavation
suplini diferenţa de pământ necesară ridicării valului (2.86 m deep and 10.20 m wide), we obtain a volume of


38

Fig. 35. Fotografie aeriană a fortificaţiei (după Stefan 1999)/Aerial photography of the earthwork (after Stefan 1999)
s-a excavat în spatele acestuia. Astfel, plecând de la un 105,894.36 m3 of excavated earth. In order to make up for
calcul mediu de 2 m adâncime şi 29 m lăţime, atât cât are the lack of earth necessary to raise the earthen vallum,
şanţul în săpătura noastră, rezultă un volum de 210.540 diggings were also carried out behind it. So, starting with
m3. Evident că aceste calcule sunt pur orientative, dar ele an average calculation of 2 m deep and 29 m wide ditch,
demonstrează o dată în plus efortul uriaş depus pentru the measurements of the ditch during our excavations, it
construirea fortificaţiei incintei a III-a de la Sântana results a volume of 210,540 m3. Obviously, these figures
Cetatea Veche. are purely theoretical, but they prove once more the
tremendous effort involved in constructing the third
Descoperirile arheologice din jurul fortificaţiei enclosure from Sântana Cetatea Veche.

Pe lângă fortificaţia de la Cetatea Veche, în jurul Archaeological discoveries around the earthwork
localităţii Sântana au mai fost identificate de-a lungul 39
timpului încă 17 situri arheologice. Am văzut că tell-ul Over the time, other 17 archaeological sites have
de la Holumb este menţionat în literatura de specialitate been discovered in the neighbourhood of Sântana, in
încă de la sfârşitul secolului al XIX-lea şi tratat ca fiind addition to the earthwork from Cetatea Veche. We have
contemporan cu ringul avar (Márki 1882, 117-118). noted that the Holumb tell is mentioned in the specialized
Numeroasele cercetări de teren efectuate aici de către literature and is regarded as contemporary with the
Egon Dörner şi sondajul lui Sever Dumitraşcu din anul Avar ring (Márki 1882, 117-118). Multiple field research
1963 au certificat existenţa unui tell Tiszapolgár (cca. in this area conducted by Egon Dörner, as well as Sever
4500 - 4300-4200 a.Chr.), precum şi a unui nivel ce poate Dumitraşcu’s test excavation in 1963 proved the existence
fi atribuit perioadei mijlocii a epocii bronzului, grupului of a Tiszapolgár tell (around 4500 - 4300-4200 BC), as well
Corneşti-Crvenka (Rusu 1971, 79-80; Dumitraşcu 1975). as a layer that might be assigned to the middle Bronze
Alte descoperiri ce aparţin epocii bronzului au fost Age, to the Corneşti-Crvenka group (Rusu 1971, 79-80;
identificate în incinta fostei ferme Trifu, situată la vest de Dumitraşcu 1975). Other archaeological discoveries from
oraş (Barbu et alii 1999, 113, pct. 3). În urma unor cercetări the Bronze Age were found inside the former Trifu farm,
de suprafaţă efectuate de către Lucian Mercea şi membrii located on the West side of the town (Barbu et alii 1999,
colectivului Complexului Muzeal Arad (Victor Sava, 113, pct. 3). Following several surface research made
Florin Mărginean), în anul 2007 a fost descoperit la nord- by Lucian Mercea and members of the Museum Arad
vest de oraş un tell de mari dimensiuni. Ceramica găsită la (Victor Sava, Florin Mărginean), in 2007 a large scale tell
suprafaţă aparţine grupului Corneşti-Crvenka al culturii was discovered in the North-West part of the town. The
Vatina şi este caracteristică perioadei mijlocii a epocii ceramic discovered at the surface belonged to the Corneşti-
bronzului (cca. 2100 – 1600-1500 a.Chr.). Confirmarea Crvenka group, Vatina culture and was characteristic
faptului că zona înconjurătoare actualei localităţi Sântana of the middle Bronze Age period (around 2100 – 1600-
a reprezentat de-a lungul epocilor istorice un mediu 1500 BC). The field research investigations carried out in
propice locuirilor umane a venit în anul 2009, tot ca urmare 2009 also confirmed the fact that the area surrounding


40

Fig. 36. Descoperiri arheologice în zona Sântana (sursa Google Earth)/Archaeological discoveries from Sântana area (source
Google Earth)
a unor cercetări de teren. Perieghezele s-au concentrat Sântana represented a suitable environment for human
înspre latura sud-estică a oraşului, urmând tronsonul dwellings throughout various historical ages. The field
viitoarei magistrale de gaz Sântana-Pâncota. Pornind din surveys focused on the South-East side of the town,
nord-estul fortificaţiei, pe un tronson de circa 7 km au fost following the lining of the future gas pipeline Sântana-
identificate 11 situri arheologice. În primii 2,5 km au fost Pâncota. Starting on the North-East end of the earthwork,
descoperite 5 situri preistorice, restul aparţin secolelor II- 11 archaeological sites were discovered over a 7 km road
IV d.Chr. şi secolelor XI-XIII d.Chr. Din punct de vedere sector. Five prehistoric sites were discovered along the
cronologic cele cinci situri preistorice pot fi atribuite first 2.5 km sector; the rest of the sites dated from 2nd-4th
epocii târzii a bronzului, fiind contemporane cu diversele century AD and 10th-13th century AC. Chronologically,
faze ale fortificaţiei de la Cetatea Veche. Descoperirile din the five prehistoric sites might be assigned to the late
secolele II-IV d.Chr. se află la mică distanţă de necropola Bronze Age, contemporary with the different stages of
şi aşezarea săpată de către Egon Dörner în 1951 şi 1954 the fortification from Cetatea Veche. The archaeological 41
(Dörner 1960a), respectiv Mircea Barbu, Egon Dörner în findings from 2nd-4th century AD were close to the
1979 (Barbu, Dörner 1980). necropolis and the settlement uncovered by Egon Dörner
in 1951 and 1954 (Dörner 1960a), respectively Mircea
Elemente de cronologie relativă şi absolută ale Barbu, Egon Dörner in 1979 (Barbu, Dörner 1980).
celei de-a treia incinte
Issues on relative and absolute chronology of the
Observaţiile stratigrafice şi materialele arheologice third enclosure
descoperite în campania arheologică a anului 2009 permit
fixarea în timp a momentului construirii, funcţionării The stratigraphic observations and the
şi mai apoi a distrugerii fortificaţiei (incintei) a III-a de archaeological artefacts discovered during the
la Sântana Cetatea Veche. În diversele lentile de pământ archaeological research conducted in 2009 allowed us
care constituie miezul valului, într-o evidentă poziţie to pinpoint in time the building, the use and then the
secundară, au fost găsite fragmente ceramice care pot destruction of the third fortification (enclosure) from
fi atribuite unei etape târzii a epocii bronzului. Ele au Sântana Cetatea Veche. Ceramic fragments that belong to
ajuns în această situaţie odată cu pământul adus pentru the late Bronze Age were found in different layers of earth
înălţarea viitorului val al fortificaţiei a III-a. În faţa within the earthen vallum core, in a secondary position.
fortificaţiei (incintei) a II-a au fost identificate urme slabe The fragments ended up in that position with the earth
de locuire, iar în zona investigată de noi a funcţionat
probabil şi o necropolă. Astfel în solul virgin din punct
de vedere arheologic, în spatele valului III, imediat sub
ultimele lentile de pământ adus, au fost identificate două


42

Fig. 38. Vas descoperit în şanţul de apărare/Vessel discovered


in the defence ditch

brought in for the elevation of the future earthen vallum


of the third enclosure. Several weak dwelling traces were
found in front of the second enclosure, and a necropolis
Fig. 37. Reconstituire a vaselor descoperite între lentilele valului/
Reconstruction of the vessels found betwenn the vallum loops might have been operational in the area investigated
by our team. Thus, within the sterile stratum, from an
morminte. Unul de incineraţie şi al doilea de inhumaţie.
archaeological perspective, behind the third earthen
Mormântul de incineraţie a avut ca inventar recipiente
vallum, immediately under the last layers of earth
caracteristice bronzului târziu. Mormântul al doilea, care
brought in, two graves could be identified: an incineration
era deranjat, nu a fost cercetat integral aşa încât nu ne
grave and an inhumation grave. The inventory of the
putem pronunţa încă cu privire la datarea sa. Cert este că
incineration grave included vessels characteristic of
defunctul incinerat a ajuns în pământ înainte de ridicarea
the late Bronze Age. The second grave, which had
valului al III-lea, moment ce poate fi plasat cândva în been disturbed, was not fully investigated, so, for the
bronzul târziu. Importante pentru stabilirea cronologiei moment, we could not determine its dating. What we do
relative a fortificaţiei a III-a de la Sântana Cetatea Veche know is that the incinerated person was buried before
sunt şi piesele de bronz (un vârf de săgeată, un ac de cusut the construction of the third earthen vallum, a moment
şi un saltaleon) şi fragmentele ceramice găsite pe fundul which could be placed sometime in the late bronze
unui curs de apă care nu mai funcţiona în momentul period. Other important elements for establishing the
în care a fost ridicată fortificaţia. Este posibil ca cei doi relative chronology of the third enclosure from Sântana
saltaleoni şi brăţara de bronz (cu secţiunea rectangulară Cetatea Veche are the bronze artefacts (an arrow head, a
şi capetele ascuţite), descoperite în diversele lentile de sewing needle and a saltaleon – decorative tubules) and
pământ care constituie structura valului, să fi fost pierdute the ceramic fragments found on the bottom of a river bed,
de cei care au participat la construirea fortificaţiei şi să
nu fi provenit din aşezarea de bronz târziu de unde a 43
fost adus pământul. Poate cele mai certe elemente de
datare relativă a fortificaţiei a III-a sunt descoperirile din
şanţul de apărare. În acest sens este de menţionat un vas
ceramic aproape întreg care a ajuns în şanţ încă pe când

Fig. 40. Vârf de săgeată confecţionat din bronz/Bronze arrowhead

no longer in use after the construction of the earthwork.


The two saltaleons and the bronze bracelets (rectangular
shaped, with pointed ends) discovered in different
earth layers are likely to have been lost by the workers
Fig. 39. Ac de cusut confecţionat din bronz/Bronze needle
building the earthwork and may not originate from the
acesta funcţiona.
Deocamdată nu deţinem date 14C care să permită
datarea absolută a fortificaţiei a III-a de la Sântana Cetatea
Veche. Trebuie să apelăm, în acest moment, la analogii
din obiective contemporane. Ne referim în primul rând
la marea cetate de pământ de la Corneşti Iarcuri, judeţul
Timiş, care a fost plasată între 1400 şi 1250 a.Chr.


44
Fig. 42. Topor de bronz descoperit în timpul cercetărilor de teren
(2009)/Bronze ax found during field surveys (2009)

late bronze settlement providing the earth. But the most


reliable elements for the relative chronology of the third
enclosure are discovered in the defensive ditch. One of
them is a ceramic vessel that ended up in the ditch while
the ditch was still operational.
For the time being we have no 14C data to allow
us the absolute dating of the third enclosure from
Sântana Cetatea Veche. We must use analogies with other
contemporary sites. Our main reference site is the great
earthwork from Corneşti Iarcuri, Timiş County, which is
dated between 1400 and 1250 BC.

Fig. 41. Brăţară de bronz descoperită în timpul cercetărilor de


teren (2009)/Bronze bracelet found during field surveys (2009)
45
Fig. 43. Fotografie a secţiunii S1/Photography of
trench S1


46
Fig. 45. Apus de soare văzut de pe fortificaţie/
Sunset seen from the earthwork

Fig. 46. Săparea valului şi a zidului de lut/Excavating the earthen


vallum and the wall

Fig. 44. Săparea valului şi înregistrarea datelor/Excavating the


earthen vallum and recording the datas
47

Fig. 47. Săparea şi curăţarea zidului de lut/Excavating and cleaning the wall

Fig. 49. Poziţionarea scării pentru fotografierea


valului/Arranging the ladder in order to take pictures
of the earthen vallum

Fig. 48. Pregătirea pentru fotografierea zidului de lut/Getting


the wall ready for photography
Fig. 50. Conturarea şi numerotarea lentilelor de
pământ de pe profilul nordic al valului/Outlining
and labelling the earthen loops on the northern profile
of the vallum


48

Fig. 52. Conturarea lentilelor de pământ de pe


profilul sudic al şanţului de apărare/Outlining
the earthen loops on the southern profile of the defence
ditch

Fig. 51. Conturarea şi numerotarea lentilelor de pământ de


pe profilul sudic al valului/ Outlining and labelling the earthen
loops on the southern profile of the vallum
Fig. 53. Pregătirea pentru fotografierea
şanţului de apărare/Getting ready in
order to take pictures of the defence ditch

49

Fig. 54. O parte a echipei de cercetare,


campania anului 2009/Part of the research
team, campaign 2009

50
Prieteni sau duşmani

51

Friends or enemies
Cercetările arheologice moderne de pe movila The modern archaeological investigations
de la Hisarlık (Turcia) au demonstrat că cele povestite at Hisarlık mound (Turkey) proved that Homer’s
de Homer despre Troia au un mare sâmbure de adevăr stories about Troy were close to the truth (Troy ...;
(Troia...; Troia. Archäologie eines Siedlungshügels...). Troy. Archäologie eines Siedlungshügels...). It was
O cetate înfloritoare, puternică şi mândră nu putea să understandable that a flourishing, strong and proud
nu stârnească duşmănii, dar se putea baza, de voie sau fortress had enemies, but in times of distress it could
de nevoie, şi pe aliaţi fideli. Foarte probabil şi Cetatea count on its faithful allies. Most likely, Cetatea Veche from

52 Veche de la Sântana a făcut parte dintr-un sistem politic Sântana was part of a similar political system. As we
asemănător. Aşa cum vom vedea, ea nu este o descoperire are about to see, the earthwork was not isolated in the
izolată în câmpia de la Mureşul de jos; la distanţe mai Lower Mureş Plain. Other fortresses were built in the
mari sau mai mici, la nord sau la sud, au fost ridicate şi neighbouring area, at different distances towards North
alte cetăţi. Cine să fi fost cei care au atacat-o şi distrus-o? or South. So who attacked and destroyed it?

Orosháza Nagytatársánc, comitat Békés, Orosháza Nagytatársánc, Békés County,


Ungaria Hungary

Dintre descoperirile apropiate de Sântana Cetatea As analogies to Sântana Cetatea Veche were
Veche, de pe teritoriul actual al Ungariei, am ales să discovered on the present day territory of Hungary, we
consemnăm câteva informaţii cu privire la fortificaţia de have decided to insert here some information regarding
pământ de la Orosháza Nagytatársánc. the earthwork from Orosháza Nagytatársánc.
Localizarea fortificaţiei The location of the earthwork

Micul oraş Orosháza se găseşte la extremitatea The small town of Orosháza is placed in the South
estică a comitatului Békés, între alte două oraşe tipice part of Békés County, between other two typical towns
pentru câmpia de sud a Alföldu-lui: Hódmezővásárhely of the Alföld Southern plains: Hódmezővásárhely and
şi Békéscsaba. Distanţa pâna la graniţa de stat cu România Békéscsaba. Orosháza is situated at around 40 km from
este de aproape 40 de km, iar faţă de Sântana de circa 50 de the Romanian border and nearly 50 km from Sântana.
km. Fortificaţia, al cărui toponim este Nagytatársánc, este The earthwork, named Nagytatársánc, is located almost
amplasată la circa 10 km sud-est de Orosháza, pe partea 10 km South-East of Orosháza, on the left side of the
stângă a drumului secundar ce duce spre Kaszaper. secondary road towards Kaszaper.
53

Fig. 55. Imagine din satelit a fortificaţiei (sursa Google Earth)/Satellite image of the
earthwork (source Google Earth)
Istoricul cercetărilor The state of research

Din informaţiile oferite de János Banner, fost According to the information provided by János
profesor de arheologie la Szeged şi mai apoi la Budapesta, Banner, former archaeology professor in Szeged, and
prima menţiune a fortificaţiei de la Orosháza apare pe o then in Budapest, the earthwork from Orosháza was first
hartă de la 1751 (Banner 1939, 96). Dacă pe această hartă mentioned on a map in 1751 (Baner 1939, 96). That map
cetatea de pământ avea o forma patrulateră, pe harta illustrated the earthwork as a rectangular shaped structure,
Vertics de la 1774, pe cea iosefina de la 1783, ori pe hărţile but the Vertics map from 1774 and the Josephine map from
din secolul al XIX-lea ea este reprezentată mult mai 1783 gave a more accurate account of the earthwork, as an
aproape de realitate, sub o formă elipsoidală. La 1896, în ellipsoidal shaped structure. In 1896, the monography of

54 monografia comitatului Békés (Karácsonyi 1896, 267) şi Békés County (Karácsonyi 1896, 267) and in the following
în anul următor, în istoria comitatului Cenad (Borovszky year, the history of Cenad County (Borovszky 1897, 195),
1897, 195), fortificaţia de la Nagytatársánc, un toponim placed the earthwork from Nagytatársánc, a frequently
des utilizat pentru used toponym for the
cetăţile de pământ din earth fortresses from
Ungaria, este amplasată Hungaria, on the teritorry
în teritoriul localităţii of Pusztafoldvár. Later
Pusztafoldvár. Ulterior, on, Samu Szeremlei, in
Samu Szeremlei, scriind his history of the locality
o istorie a localităţii Hódmezővásárhely, gave
Hódmezővásárhely, face the most comprehensive
cea mai amplă descriere description of the
a descoperirilor de la archaeological discoveries
Nagytatársánc (Szeremlei from Nagytatársánc
1900, 354-357, 481-486). (Szeremlei 1900, 354-357,
În spiritul epocii sale, 481-486). In compliance
Szeremlei consideră că with the trends of that
Fig. 56. Hartă din secolul al XIX-lea (1860-1865) cu localizarea fortificaţiei/
aici a fost capitala lui XIXth century map (1860-1865) with the localisation of the earthwork age, Szeremlei belived
Attila, ca mai apoi cetatea să fie locuită de principii gepizi that Attila’s capital had been there, and later the fortress
şi de cei avari. Valul de pământ ar fi avut o lăţime de 7-10 had been settled by Gepid and Avar kings. Allegedely,
m şi o înălţime de 2-3 m. Ing. József Herczóg va realiza the earthen vallum was 7-10 m wide and 2-3 m high. Eng.
pentru lucrarea lui Szeremlei un prim plan de situaţie. József Herczóg prepared a map scale table for Szeremlei’s
Conform acestuia fortificaţia era mărginită la sud-est de paper. According to Herczóg, the earthwork was
un vechi curs de apă, care ar fi avut legătură cu sistemul bordered on the South-East side by an old watercourse,
de ape Mureş-Criş prin Szárazér. Lăţimea sa maximă which might have been connected to the Mureş-Criş
ar fi fost de 1800 m, iar valul, de formă semicirculară, river system via Szárazér. Its maximum width would
prezenta o lungime de 3060 m. Iniţial sunt semnalate 4 have been 1,800 m, and the semicircular shaped earthen
porţi. Tot pentru Szeremlei, învăţătorul Antal Varga face vallum would have been 3,060 m long. Originally, 4 gates
săpături găsind un craniu trepanat, împreună cu un corn were identified. Szeremlei was also helped by teacher
de cerb, probabil din epoca bronzului. Antal Varga, whose excavations revealed a skull showing 55
Singurele cercetări arheologice de la evidence of trepanation and an antler, probably dating to
Hódmezővásárhely (de fapt Orosháza) Nagytatársánc the Bronze Age.
sunt cele făcute în vara anului 1939 de către János The only archaeological research in
Banner. Trebuie remarcat efortul lui Banner de a avea Hódmezővásárhely (actually Orosháza) Nagytatársánc
o fotografie aeriană a obiectivului la scara 1:4000. Pe was conducted by János Banner in the summer of 1939.
această fotografie se poate vedea şanţul şi valul, două We must acknowledge Banner’s effort to get an aerial
porţi sigure, şi una probabilă, cea mai mare având o photograph of the site at a scale of 1:4000. The photograph
deschidere de 25 m. Fortificaţia a fost investigată prin clearly showed the defensive ditch and the earthen
mai multe secţiuni. Faţă de nivelul antic valul are o vallum, two confirmed gates and one potential gate, the
înălţime de 1,52-1,55 m. Structura lor interioară nu ar fi biggest gate having a 25 m opening. Several trenches
fost din lemn şi piatră, aşa cum s-ar fi aşteptat, ci doar were marked in order to investigate the earthwork.
din lentile de pământ negru şi galben. Şantul exterior a From the antique level, the earthen vallum was 1.52-
avut o adâncime de 2,06 m de la nivelul actual de călcare, 1.55 m high. Presumably, their inner structure was not
fiind săpat în formă de U. Cel de la interior era ceva mai made of wood and stone, as expected, but of black and
adânc: 2,60 m. Înainte de construirea fortificaţiei, aici a yellow earth layers. The exterior defence ditch was 2.06
existat o locuire din perioada timpurie a epocii cuprului. m deep from the present day ground level, stretched in
La 1,05 m a fost identificat sterilul din punct de vedere a U shape. The interior ditch was deeper: 2.60 m. Prior
arheologic. Pe lângă materialele preistorice, în şanţ a to the earthwork, the area was occupied by a settlement
mai ieşit la iveală şi ceramică romană şi modernă. Două belonging to the early Copper Age. The sterile stratum,
descoperiri ar data cetatea de aici în perioada hallstatt: from an archaeological perspective, was discovered at a
un ac de bronz cu capul în forma de pecete (provenit din depth of 1.05 m. In addition to the prehistoric materials,
şantul interior de la o adâncime de 50 cm) şi un vas găsit the ditch contained Roman and modern ceramics. The
în valul interior (Banner 1939, 105). Restul ceramicii este discoveries made in this area may place the earthwork in
atipică. Tot în interiorul fortificaţiei, mai exact la ferma the Hallstatt period: a bronze needle with signet like head
lui Török Balint, au fost identificate materiale aparţinând (found in the interior ditch, buried 50 cm deep) and a
perioadei târzii a epocii bronzului şi epocii hallstattiene. vessel found in the interior earthen vallum (Banner 1939,
Descoperirile ulterioare din zonă îl determină pe Nándor 105). The other ceramic fragments are atypical. Other
Kalicz să atribuie fortificaţia aceleiaşi perioade (Kalicz artefacts belonging to the late Bronze Age and Hallstatt

56 1965, 98-99). period were discovered inside the earthwork, too, more
Cercetările mai noi se rezumă la o fotografie precisely at Török Balint’s farm. Subsequent researches
aeriană realizată de dr. Zoltán Czajlik de la Universitatea determined Nándor Kalicz to assign the earthwork to
ELTE din Budapesta the same period (Kalicz
(Czajlik 2006, 73-74, 1965, 98-99).
3. ábra). Pe imaginea Newer researches
surprinsă, de altfel de consist of an aerial
foarte bună calitate, se photograph taken by
poate observa un val Dr Zoltán Czajlik from
exterior, un şanţ (în the ELTE University
imagine având culoarea of Budapest (Czajlik
neagră), un val interior 2006, 73-74, 3. ábra).
ca şi zona din spatele This high-quality image
său de unde a fost scos shows an exterior wave,
pământul în vederea a ditch (colour black
ridicării fortificaţiei. in the photograph), an
Dimensiunile cetăţii de interior wave and the
Fig. 57. Fotografie aeriană a fortificaţiei (după Czajlik 2006)/Aerial
pământ de la Orosháza area behind it, where
photography of the earthwork (after Czajlik 2006)
Nagytatársánc ar fi de 124 de ha. the earth was dug out for the earthwork construction.
The estimated area of the Orosháza Nagytatársánc earth
fortress is approximately 124 ha.
Munar Wolfsberg - Dealul Lupului, comuna
Secusigiu, judeţul Arad, România
Munar Wolfsberg - Dealul Lupului,
Secusigiu commune, Arad County,
Localizarea fortificaţiei Romania

Pe drumul judeţean 682, ce leagă oraşele Arad de


Sânicolau Mare, se trece de localitatea Sânpetru German. The location of the earthwork
La circa 1 km de intersecţia care ne duce spre centrul
satului, spre Munar, se poate observa, foarte aproape 57
Driving on the county road no. 682, connecting
de şosea, pe partea dreptă, un val de pământ de formă Arad and Sânicolau Mare, we pass by Sânpetru German
elipsoidală. village. About 1 km away from the crossroads leading
to the village center, in the direction of Munar, we can
Istoricul cercetărilor notice a ellipsoidal shaped earthen vallum on the right
side of the road.
Fortificaţia de la Munar intră pentru prima dată
în atenţia autorităţilor austriece între anii 1860 şi 1865, The state of research
cu ocazia întocmirii unor noi hărţi ale imperiului. Pe una
dintre acestea apare reprezentată incinta a treia (cea mai The earthwork from Munar was taken under
mare) a cetăţii. surveillance for the first time by the Austrian authorities
Primele informaţii detaliate despre acest obiectiv between 1860 and 1865, when a new set of maps of the
ne sunt oferite de arheologul şi întemeietorul muzeului empire was about to be issued. One of those maps recorded
din Vršac, Bodrog (Felix) Milleker, cel care la cumpăna the third and biggest enclosure of the earthwork.
dintre veacurile al XIX-lea şi al XX-lea a publicat în trei The first detailed record of that archaeological
volume un foarte important repertoriu arheologic al site was provided by the archaeologist and founder of
Ungariei de sud (Milleker 1897; Milleker 1899; Milleker the museum from Vršac, Bodrog (Felix) Milleker, who
1906). El ne informează foarte exact asupra faptului că: pulished a very important, three volume, archaeological
Între Munar şi Sânpetru repertoire of Southern
German înspre capătul de Hungaria, at the end of 19th
nord al şoselei care leagă century – begining of 20th
aceste comune putem găsi o century (Milleker 1897;
ridicătură de pământ de formă Milleker 1899; Milleker
trapezoidală, care înspre 1906). He clearly stated
nord atinge vadul Arăncii. that: Between Munar and
Suprafaţa estimată e de 25 Sânpetru German, towards
holde (iugăre). Partea de vest a the Northern end of the road
satului Munar poartă numele that links these villages, we
de Bezdin Weingärden, iar can find a trapezoidiform

58 ridicătura situată înspre sud, earth mound, streching North
către Sâmpetru German, se up to Aranca riffle. It has an
numeşte Wolfsberg (Milleker estimate surface area of 25
Fig. 58. Hartă din secolul al XIX-lea (1860-1865) cu localizarea
1906, 97). În partea nordică a fortificaţiei/XIXth century map (1860-1865) locating the earthwork holde (iugăre). The West side
ridicăturii, unde curge Aranca, of the village is named Bezdin
şanţul e aproape nivelat. Pe latura sudică, a cărei înălţime e mai Weingärden, and the sounthern mound, located in the direction
mică şi unde aşezarea avea nevoie de o apărare artificială, valul of Sâmpetru German, is named Wolfsberg (Milleker 1906, 97).
e pe alocuri înalt de 2-3 metri. Capătul de nord-est al cetăţii de On the North side of the mound, where Aranca River flows, the
pământ, urmând cursul Arancăi, merge în sus spre nord-est. ditch is almost flat. On the South side, where the mound height
La capătul de nord al părţii vestice se află intrarea sau poarta. was smaller and an artificial defensive system was needed, the
Acolo e acum casa ciosului (paznicului) mănăstirii Bezdin şi earthen vallum reaches 2-3 meters from place to place. The
pe acolo intră şi azi drumul căruţelor în interiorul cetăţii de North-East end of the earth fortress streches upwards towards
pământ (Milleker 1906a, 53-54). În privinţa descoperirilor North-East, following the Aranca watercourse. On the North
arheologice Milleker consemnează că: Dinspre Munar se end of the West side we may find the entry point or the gate.
pot observa numeroase urme arheologice. Astfel pe pământul lui Nowadays, the place is occupied by the house of the Bezdin
Jost Ivan, situat spre Sânpetru German, în 1904 un inspector monastery cios (guardian) and it is also the carriage road entry
financiar a descoperit multe vase de lut. Au fost găsite urne point inside the earth fortress (Milleker 1906a, 53-54). As far
negre, cu proeminenţe, iar într-una au fost descoperite obiecte as the archaeological discoveris are concerned, Milleker
de bronz (Milleker 1906, 98). wrote that: Multiple archaeological remnants from Munar
În perioada interbelică Ioan Lotreanu descria şi el can be observed. As a matter of fact, in 1904 a finacial inspector
fortificaţia de la Munar pe care o considera a fi un ring discovered several clay pots on the land of Jost Ivan, located
avar: În apropiere se vede un şanţ bine păstrat, cu o lungime in the direction of Sânpetru German. The findings included
destul de apreciabilă care-ţi spune că odinioară a apărat o cetate. a black urn with protuberances, and one of them contained
Acest şanţ merge paralel cu drumul pe o distanţă mică, apoi several bronze objects (Milleker 1906, 98).
se depărtează pe neobservate, formând un arc şi se îndreaptă Between the two world wars Ioan Lotreanu
spre nord-est. Locul fostului fort e plantat astăzi cu viţă de vie described the Munar earthwork as an Avar ring: Close
în mare parte, iar restul cu legume şi cereale (Lotreanu 1935, by, you can see a very well preserved ditch, of considerable
286). length, which leads to the assumption that once upon a time it
Interesul ştiinţific pentru fortificaţia de la Munar se defended a fortress. This ditch stretches along the road on a short
limitează doar la aceste două surse primare, alte lucrări distance, and then moves away unnoticed, following an arch 59
preluând informaţiile pattern towards North-East.
existente (Childe 1929, 287; Nowadays, the land area
Roska 1942, 185, nr. 270). formerly occupied by the
În anul 1948 Marius Moga, fortress is mostly covered with
fostul director al Muzeului grape vine and the remaining
Banatului din Timişoara, land with vegetable and cereal
face mai multe săpături în crops (Lotreanu 1935, 286).
zona localităţilor Sânpetru The scientific
German – Satu Mare. În interest in the Munar
colecţiile muzeului din earthwork was limited to
Timişoara există un lot these two primary sources,
important de materiale care and the other papers
ar proveni de la Sânpetru simply cite the existing
German Mânăstirea Bezdin, information (Childe 1929,
caracteristice perioadei 287; Roska 1942, 185,
mijlocii (grupul Corneşti- nr. 270). In 1948 Marius
Fig. 59. Fragmente ceramice descoperite în săpăturile lui M. Moga/
Crvenka) şi târzii a epocii Pottery fragments discovered in M. Moga’s excavation Moga, former director of
bronzului (Moga 1964, the Banat Museum from
296). Este foarte probabil Timişoara, conducted
ca Marius Moga să fi făcut several excavations in
un sondaj în cetatea de the neighbouring area
pământ de la Munar, pe of Sânpetru German –
care a preferat să o plaseze Satu Mare. The museum
în perimetrul localităţii collections from Timişoara
Sânpetru German (Luca included an important set
2006, 230). Kurt Horedt şi of objects discovered in
Florin Medeleţ sunt cei care Sânpetru German, Bezdin
lămuresc amplasamentul Monastery, specific to the

60 fortificaţiei în raza localităţii middle (Corneşti-Crvenka
Munar (Horedt 1974, 223, group) and late Bronze
nr. 14; Medeleţ, Bugilan Age. We assumed that
Fig. 60. Fotografie aeriană a fortificaţiei/Aerial photography of the
1987, 149-150; Barbu et alii earthwork Marius Moga made a trial
1999, 85-86; Luca 2005, 254; excavation from the Munar
Luca 2010, 175). earthwork, and he chose to place it in the area of Sânpetru
Cetatea de pământ de la Munar este un caz fericit, German (Luca 2006, 230). Kurt Horedt and Florin Medeleţ
în care se poate observa momentul apariţiei şi sensul are the ones that clarified the position of the earthwork
evoluţiei elitelor războinice ale epocii bronzului. Cu ocazia in Munar area (Horedt 1974, 223, nr. 14; Medeleţ, Bugilan
numeroaselor cercetări de teren efectuate în ultimii ani, 1987, 149-150; Barbu et alii 1999, 85-86; Luca 2005, 254;
am constatat că cele mai vechi descoperiri din interiorul Luca 2010, 175).
fortificaţiei aparţin perioadei mijlocii a epocii bronzului The earthwork from Munar represents a fortunate
(circa 2100-1600-1500 a.Chr.), fiind caracteristice aşa- case, as we are able to determine the emergence time and
numitului grup Corneşti-Crvenka al culturii Vatina. the evolutionary trend of the elite warriors of the Bronze
Acestea se concentrează doar în colţul nord-vestic al Age. As a result of the multiple field researches carried
fortificaţiei şi are 0,7 ha. După cum se poate observa şi out in the past years, we have concluded that the oldest
de pe o fotografie aeriană din 1965, zona reprezintă de artefacts discovered inside the earthwork belong to the
fapt un tell fortificat cu un val şi şanţ, ce barează actuala middle Bronze Age (around 2100-1600-1500 BC), specific
terasă înaltă a Arancăi pe trei laturi. Odată cu perioada to the so-called Corneşti-Crvenka group, Vatina culture.
târzie a epocii bronzului, fortificaţia creşte considerabil în These objects have been located only in the North-West
dimensiuni, acum fiind ridicate două sisteme de apărare. corner of the earthwork, on a 0.7 ha area. But, according
Cel mai impresionant val (incinta III) ajunge să închidă to an aerial photograph taken in 1965, the area is actually
până la 14 hectare (Horedt 1974, 223 – 14,7 ha), iar incinta a tell, fortified by a earthen vallum and a defence ditch,
II închide o suprafaţă de 4,76 ha. O poartă mare, probabil cutting the present day high terrace of Aranca on three
mărginită de un turn, asigura accesul principal dinspre sides. During the late Bronze Age period the earthwork
vest. Ceramica descoperită este asemănătoare cu cea de was extended considerably, and two defensive systems
la Sântana Cetatea Veche, ceea ce ne îndeamnă să stabilim were constructed. The most impressive earthen vallum
o relativă contemporaneitate între cele două comunităţi. (enclosure III) closed in on 14 ha of land (Horedt 1974,
Lipsa unor cercetări arheologice recente nu ne permite 223 – 14,7 ha) and enclosure II closed in 4.76 ha of
să avansăm deocamdată mai multe ipoteze, dar este land. The main entry point from the West was made 61
aproape cert că cele două fortificaţii au controlat, de-o through a big gate, probaly adjiacent to a tower. The
parte şi de alta, culoarul Mureşului de jos. ceramic objects discovered here are very similar to those
from Sântana Cetatea Veche, fact that led us to establish
a relative contemporaneity between
the two communities. Unfortunately,
the lack of more recent archaeological
research doesn’t allow us to issue more
hypotheses, but it is almost certain that
the two earthworks were surveying the
lower Mureş corridor on each side.

Fig. 61. Fotografie aeriană a fortificaţiei (anii 1990)/ Aerial photography


of the earthwork (1990’s)
Corneşti Iarcuri, comuna Orţişoara, Corneşti Iarcuri, Orţişoara commune,
judeţul Timiş, România Timiş County, Romania

Localizarea fortificaţiei The location of the earthwork

În linie dreaptă, la circa 20 de km sud-est de cetatea About 20 km South-East of the Munar earthwork,
de la Munar, ne întâlnim cu cea mai mare fortificaţie we meet the biggest earthwork in the European prehistory.
The small village of Corneşti is located
62
on the right side of the European road
E 671 Timişoara-Arad, almost 20 km
North of Timişoara. The huge earthwork
is placed between the settlements of
Corneşti (to the South-West), Orţişoara
(to the North-West), Murani (to the
South-East) and Seceani (to the North-
East).

The state of research

The Treaty of Passarowitz,


from 1718, reflected the Habsburg
conquest of Banat region. The
newly formed province required a
thorough topographic documentation.
Fig. 62. Imagine din satelit a fortificaţiei (sursa Google Earth)/Satellite image of the
earthwork (source Google Earth) Consequently, between 1723 and 1725,
several maps were compiled, known
de pământ din preistoria Europei. Micul
sat Corneşti se găseşte pe partea dreaptă a
drumului european E 671 Timişoara-Arad,
la aproape 20 de km nord de Timişoara.
Imensa fortificaţie este amplasată între
localităţile Corneşti (la sud-vest), Orţişoara
(la nord-vest), Murani (la sud-est) şi Seceani
(la nord-est).

Istoricul cercetărilor

În 1718 tratatul de pace de la 63


Passarowitz consemna cucerirea Banatului
de către habsburgi. Pentru noua organizare
a provinciei era necesară o riguroasă
documentare topografică. Astfel în perioada
1723-1725 sunt întocmite o serie de hărţi, Fig. 64. Hartă din secolul al XVIII-lea (1733) cu localizarea fortificaţiei/ XVIIIth
century map (1733) marking the localisation of the earthwork

under the generic name of the Mercy Maps, after the


name of Banat governor during those times (Medeleţ
1993, 122). The maps illustrate a double (or even triple)
ellipsoidal shaped earthwork to the North of Schadan
(Kriegsarchiev Wien BIXa 558), recorded under the name
of Schantz Kierovatz (Kriegsarchiev Wien BIXa 555) or
Schantz Klenovatz (Kriegsarchiev Wien BIXa 554) later on,
in 1765 (Kriegsarchiev Wien BIXa 565). In the following
years, the earthwork was recorded by almost all the maps
Fig. 63. Hartă din secolul al XVIII-lea (1725) of the Banat region.
cu localizarea fortificaţiei/XVIIIth century map
The Avar settlement from Jadani, Timiş County
(1725) marking the localisation of the earthwork
was first described by József Péch, in a presentation
held on 28th February 1877 at the Association of History
and Archaeology from Southern Hungary. Afterwards,
the presentation was included in the second notebook
of the publication Történelmi es Régészeti Értesitő from
Timişoara, published in the same year (Péch 1877). After
studying Griselini’s map, and especially Winkler’s map,
Péch noticed the existence of rectangular perimeters
at Jadani, probably earthen vallums of an earthwork.
Another military map from 1860 showed the same
findings, but the three concentric compounds were

64 recorded under the name of Avaren Ring. The earthwork
was located 2845 m North of the village. The first
Fig. 65. Hartă din secolul al XVIII-lea (1725) cu localizarea earthen vallum followed a circular pattern and stretched
fortificaţiei/ XVIIIth century map (1725) marking the localisation of
the earthwork
cunoscute generic ca şi hărţile Mercy, după numele
guvernatorului de atunci al Banatului (Medeleţ 1993,
122). Pe acestea se poate observa la nord de Schadan o
dublă (sau chiar triplă) fortificaţie de formă elipsoidală
(Kriegsarchiev Wien BIXa 558), menţionată uneori sub
denumirea de Schantz Kierovatz (Kriegsarchiev Wien BIXa
555) sau Schantz Klenovatz (Kriegsarchiev Wien BIXa 554)
ca mai târziu în 1765 (Kriegsarchiev Wien BIXa 565).
Ulterior fortificaţia apare pe mai toate hărţile Banatului.
Primele informaţii cu privire la aşezarea avară de la
Jadani din comitatul Timiş sunt oferite de József Péch, cu
ocazia unei relatări susţinute la 28 februarie 1877 în faţa
Fig. 66. Hartă din secolul al XVIII-lea (1765) cu localizarea
Asociaţiei de istorie şi arheologie a Ungariei de sud. Ulterior
fortificaţiei/ XVIIIth century map (1725) marking the localisation of
ea a fost publicată în caietul al II-lea, pe acelaşi an, al the earthwork
publicaţiei Történelmi es Régészeti Értesitő din Timişoara between two watercourses. The second earthen vallum,
(Péch 1877). Studiind harta publicată de Griselini, dar having an ellipsoidal lining, spreads beyond the two
mai ales pe cea a lui Winkler, Péch a observat existenţa watercourses, stretching to the South. The third earthen
la Jadani a unor perimetre patrulatere, probabil valuri de vallum resembles a rectangular shape, which determined
pământ ale unei fortificaţii. Acest fapt i-a fost confirmat Griselini and Winkler to illustrate it accordingly. As far as
şi de harta militară din 1860, unde cele trei valuri their size is concerned: the area enclosed by the first earthen
concentrice sunt menţionate sub denumirea de Avaren vallum was totalling 115 holde, the second earthen vallum 345
Ring. Fortificaţia se găseşte la 2845 m nord de localitate, holde and the third earthen vallum 997 holde (Péch 1877, 51).
primul val fiind circular şi amplasat între două cursuri He assigned the earthwork to the Avar period based on
de apă. Cel de-al doilea, de formă ovală, depăşeşte cursul a number of toponyms of Hungarian and Serbian origin,
celor două văi, alungindu-se spre sud. Al treilea val related to the word enclosures. In the end, he did express
aduce cu o formă patrulateră, ceea ce i-a şi determinat pe his reticence about his opinions: I might have been mistaken 65
Griselini şi pe Winkler să îl reprezinte astfel. În privinţa in my presentation and drew the wrong conclusions (Péch
dimesiunilor: teritoriul împrejmuit de primul val este de 115 1877, 58). The data provided by Péch are cited by Bodrog
holde, al doilea de 345 de holde şi al treilea de 997 de holde Milleker in the second volume of his repertoire (Milleker
(Péch 1877, 51). Plasarea în epocă avară îi este sugerată 1899, 189-191). The first enclosure was estimated at 115
de o serie de toponime din limba maghiară şi sârbă, puse iugăre (equivalent with 67.5 ha according to K. Horedt or
în legătură cu îngrădituri. În final păstrează anumite 62 ha according to Fl. Medeleţ), the second enclosure at
rezerve cu privire la opiniile sale: s-ar putea să fi greşit în 345 iugăre (203 ha, respectively 198 ha), and the surface
prezentarea făcută şi să fi tras concluzii greşite (Péch 1877, of the third enclosure was estimated at 997 iugăre (586 ha
58). Informaţiile oferite de Péch sunt reluate şi de Bodrog according to Horedt or 578 ha according to Medeleţ).
Milleker în cel de-al doilea volum al repertoriului său Considering the above, as well as the writings of
(Milleker 1899, 189-191). Prima incintă ar avea 115 iugăre Sándor Márki, since Péch until Ioachim Miloia, the former
(socotite la 67,5 ha după K. Horedt sau 62 ha după Fl. director of the museum from Timişoara, the earthwork
Medeleţ), cea de-a II-a de 345 iugăre (203 ha respectiv from Corneşti Iarcuri was regarded as an Avar ring. Florin
198 ha), iar suprafaţa incintei a III-a era estimată la 997 Medeleţ (Medeleţ 1993, 128) suggested that the dating
iugăre (586 ha la Horedt sau 578 ha la Medeleţ). had been influenced by the hypothesis submitted by
Aşa cum am văzut mai sus şi în cele scrise de the scholar Francesco Griselini on the Avar origin of the
Sándor Márki, de la Péch şi până la Ioachim Miloia, earthen vallums from Banat (Griselini 1984, 223-227). The
fostul director al muzeului din Timişoara, cetatea de la late archaeologist from Timişoara, provided a detailed
Corneşti Iarcuri a fost considerată ca fiind un ring avar. description of the interwar archaeological activity on the
Florin Medeleţ (Medeleţ 1993, 128) a sugerat că această earthwork from Corneşti (Medeleţ 1993, 128-137). The
atribuire a fost influenţată de ipotezele cărturarului results of the field surveys of Ioachim Miloia, but most of
Francesco Griselini privind originea avară a valurilor de all, the excavations results of Marius Moga, from 1939, led
pământ din Banat (Griselini 1984, 223-227). Tot regretatul the dating of Iarcuri earthwork in prehistoric times, more
arheolog timişorean ne informează cu lux de amănunte precisely in the Bronze Age. Based on the information
despre activitatea arheologică interbelică la cetatea de la provided by Bodrog Milleker, the former professor from
Corneşti (Medeleţ 1993, 128-137). Observaţiile de teren ale Cluj, Kurt Horedt, wrote about an earthwork located
lui Ioachim Miloia, dar mai ales rezultatele săpăturilor lui about 3 km North of Corneşti, made of three earthen
Marius Moga din 1939 vor plasa fortificaţia de la Iarcuri vallums: the first vallum had a circular shape (67.5 ha),

66 în preistorie, mai exact în epoca bronzului. Plecând de la the second one has an egg like shape (about 203 ha), and
informaţiile oferite de Bodrog Milleker, fostul profesor the exterior vallum was rectangular (about 586 ha). The
clujean Kurt Horedt vorbeşte despre o fortificaţie aflată earthwork was dated BD-Ha A (Horedt 1974, 212, 222, nr.
la circa 3 km nord de Corneşti compusă din trei valuri, 8).
dintre care primul are o formă circulară (67,5 ha), cel During the 1970s several aerial photographs of the
de-al doilea este în formă de ou (circa 203 ha), iar valul area were taken, which helped creating a more realistic
exterior este rectangular (circa 586 ha). Fortificaţia a fost plan of the Corneşti earthwork (Rade et alii 1989). More
datată la sfârşitul epocii bronzului, BD-Ha A (Horedt than that, the existence of a fourth earthen vallum was
1974, 212, 222, nr. 8). suggested, which would close a surface area of 1800 ha.
Efectuarea în anii ‘70 ai secolului trecut a unor But, based on the study of older maps, as well as on his
fotografii aeriene ale zonei a permis realizarea unui own field research conducted in the winter of 1989-1990,
plan al fortificaţiei de la Corneşti mult mai aproape Florin Medeleţ doubted that hypothesis: I assume that
de realitate (Rada et alii 1989). Mai mult decât atât s-a the so-called earth vallum IV is nothing more than a part of
presupus existenţa unui al patrulea val, care închidea the country road from the last century ... But, just as he so
astfel o suprafaţă de aproape 1800 ha. Atât studiul colourfully used to say: clearing up the bundle of issues related
hărţilor mai vechi cât şi propriile cercetări de teren din to the biggest antique earthwork from Europe remains the sole
iarna anului 1989-1990 l-au determinat pe Florin Medeleţ burden of the future archaeological research (Medeleţ 1993,
să se îndoiască de o asemenea ipoteză: bănuiesc că aşa- 139). In compliance with the excavation results of Marius
zisul val IV nu reprezintă altceva decât părţi din traseele unor Moga and many other traces, the earthwork was dated as
drumuri vicinale din secolul trecut.... Dar aşa cum plastic se belonging to the second half of the 2nd millennium BC.
exprima: elucidarea ghemului de probleme al uneia din cele
mai mari fortificaţii antice din Europa rămâne în exclusivitate The new researches
o sarcină a cercetării arheologice viitoare (Medeleţ 1993, 139).
Pe baza rezultatelor săpăturilor lui Marius Moga ca şi a By chance, the earthwork from Corneşti Iarcuri
altor indicii, fortificaţia de aici a fost încadrată în a doua became the object of study for a team of specialists
jumătate a mileniului al II-lea a.Chr. from the West University from Timişoara (Dorel Micle,
Liviu Măruia, Marcel Török-Oance, Leo Dorogostaisky,
Mircea Ardelean and Adrian Cîntar). Starting in 2005,
Noile cercetări
archaeologists, geographers or just scholars with an
interest in the past decided to initiate an interdisciplinary 67
Şansa a făcut ca problematica fortificaţiei de la
research of that great earthwork. The field researches were
Corneşti Iarcuri să devină obiect de studiu pentru un
backed up by magnetometric measurements and morpho-
colectiv de specialişti de
topographic mapping,
la Universitatea de Vest
using the latest analysis
din Timişoara (Dorel
techniques. The results of
Micle, Liviu Măruia,
several years of scientific
Marcel Török-Oance, Leo
investigations have
Dorogostaisky, Mircea
been recently published,
Ardelean şi Adrian Cîntar).
providing novel data on
Începând cu anul 2005,
the Corneşti Iarcuri site
arheologi, geografi sau
(Micle et alii 2006; Micle et
pur şi simplu intelectuali
alii 2008). The dimensions
interesaţi de trecut şi-
of the four enclosures were
au propus o cercetare
determined as follows: the
interdisciplinară a acestei
first earthen vallum was
imense cetăţi de pământ.
3,140 m long, enclosed
Cercetărilor de teren li Fig. 67. Fotografie a valurilor I şi II/Photography of the first and the a surface area of 72 ha,
s-au adăugat măsurători second earth vallum
magnetometrice and had a volume
şi cartări morfo- of 72,000 m3; the
topografice, second earthen
folosindu-se cele vallum was 5,980 m
mai moderne long, surrounded
tehnici de analiză. an area of 213 ha,
Rezultatele and had a volume
celor câţiva ani of 144,000 m3;
de investigaţii the third earthen
ştiinţifice au fost vallum was 8,120
publicate recent, m long, confined

68 oferindu-ne date a surface area of
inedite despre 504 ha, but the
obiectivul de la volume could
Corneşti Iarcuri not be estimated,
(Micle et alii Fig. 68. Model digital de elevaţie 3D a fortificaţiei/3D Digital Elevation Model of the earthwork given the fact
2006; Micle et alii that a section of
2008). Dimensiunile celor patru incinte au fost stabilite the vallum was missing; the fourth earthen vallum was
după cum urmează: valul I măsoară 3140 m lungime 15,735 m long and enclosed a surface area of 1722 ha, but
şi împrejmuieşte o suprafaţă de 72 ha, volumul valului the volume could not be calculated, as a considerable
fiind de 72.000 m3; valul II are o lungime de 5980 m şi part was also missing.
mărgineşte o suprafaţă de 213 ha, volumul valului fiind In the autumn of 2007, a team of Romanian and
de 144.000 m3; valul III are un perimetru de 8120 m şi German specialists, beneficiary of generous funds
împrejmuieşte o suprafaţă de 504 ha, volumul acestui from Fritz-Thyssen-Stiftung and Banat Museum from
val nu a putut fi calculat lipsind o bună parte din acesta; Timişoara, initiated the actual archaeological excavations
valul IV măsoară 15735 m lungime şi împrejmuieşte o (Gogâltan et alii 2008; Heeb et alii 2008, 185-186, Abb. 8).
suprafaţă de 1722 ha, nici în acest caz volumul valului The excavations were executed between 2008 and 2010,
nu a putut fi stabilit, întrucât şi acestuia îi lipseşte o mare at the same time with the magnetometric measurements
porţiune. carried out by Dr Helmuth Becker. But the results of these
În toamna anului 2007 specialişti români şi germani, investigations will be included in the reports prepared
cu fonduri generoase oferite de Fritz-Thyssen-Stiftung by the research team from Corneşti Iarcuri. The first
şi Muzeul Banatului Timişoara, au început săpăturile conclusion of this research is the acknowledgement of
arheologice propriu-zise (Gogâltan et alii 2008; Heeb et the fortification dating to the late Bronze Age period.
alii 2008, 185-186, Abb. 8). Ele s-au desfăşurat în perioada
2008-2010 în paralel cu măsurătorile magnetometrice
efectuate de dr. Helmuth Becker. Rezultatele acestor
Topolovăţu Mare Joamba, Timiş County,
investigaţii vor face însă obiectul unor rapoarte din
partea colectivului de cercetare de la Corneşti Iarcuri. Ca
Romania
o primă concluzie a acestor cercetări este confirmarea
atribuirii primei incinte fortificate de aici perioadei târzii
a epocii bronzului. The location of the earthwork
69

About 35 km South-East of Corneşti Iarcuri


there is another earthwork, probably belonging to the
Topolovăţu Mare Joamba, judeţul Timiş,
same period. It is located on the road linking Lugoj and
România
Timişoara, between Iosifalău and Topolovăţu Mare. The
archaeological site is under the local administration of
Topolovăţu Mare and can be found 300 m East from the
Localizarea fortificaţiei exit towards Lugoj.

La circa 35 de km sud-est de Corneşti Iarcuri se The state of research


găseşte o altă fortificaţie aparţinând probabil aceleiaşi
perioade. Ea este situată pe şoseaua dintre Lugoj şi The first information on the existence of a
Timişoara, între localităţile Iosifalău şi Topolovăţu Mare. prehistoric settlement - where several atypical Neolithic
Din punct de vedere administrativ obiectivul arheologic ceramic fragments had been found - was provided to
aparţine localităţii Topolovăţu Mare şi îl putem găsi la Gheorghe Lazarovici by Florin Medeleţ (Lazarovici 1979,
300 m est de ieşirea spre Lugoj. 212). Maria Moroz-Pop, the late archaeologist from the
Lugoj Museum, wrote the following in her contribution


70

Fig. 69. Imagine din satelit a fortificaţiei (sursa Google Earth)/ Satellite image of the
earthwork (source Google Earth)
to the archaeological repertoire of Timiş County: In spring
Istoricul cercetărilor 1982, during the land improvement works conducted in the
area, almost the entire perimeter of the Hallstatt settlement
Primele informaţii despre existenţa unei mari was uncovered. The preliminary sampling carried out by the
aşezări preistorice în care s-au găsit, printre altele, Lugoj Museum unveiled the existence of adobe knots on a large
fragmente ceramice atipice neolitice îi sunt oferite lui scale, containing polished pottery with ribbed decorations
Gheorghe Lazarovici de către Florin Medeleţ (Lazarovici (Moroz-Pop 1983, 481, paragraph XXVIII). Later on, other
1979, 212). Maria Moroz-Pop, regretatul arheolog al specialists are going to refer to this information (Gumă
Muzeului din Lugoj, în contribuţia sa la repertoriul 1993, 297, Luca 2006, 256; Luca 2010, 255).
arheologic al judeţului Timiş consemna următoarele:
În primăvara anului 1982 lucrările de îmbunătăţiri funciare
au decopertat aproape complet perimetrul unei aşezări
hallstattiene. Sondajul de proporţii reduse realizat de Muzeul The new researches
din Lugoj a relevat existenţa unor aglomerări de chirpici de
mari proporţii la nivelul cărora apare ceramică lustruită, cu Several years ago, while studying the original
decor canelat (Moroz-Pop 1983, 481, punctul XXVIII). objects from the Lugoj Museum collections, courtesy
Aceste date vor fi reluate ulterior şi de către alţii (Gumă of Maria Moroz-Pop, we were able to identify several
1993, 297, Luca 2006, 256; Luca 2010, 255). pottery fragments, specific to the late Bronze Age. So, this
fortification may also be contemporaneous with the ones
Noile cercetări described above. This hypothesis is supported by the
recent field research conducted by Leo Dorogostaisky.
Studiind cu câţiva ani în urmă, prin bunăvoinţa A satellite image provided by the Google Earth software
Mariei Moroz-Pop, materiale inedite din colecţiile clearly shows the semi-circular shape of this fortification, 71
Muzeului din Lugoj, am putut identifica mai multe just like the structures from Orosháza or Munar. This
fragmente ceramice caracteristice perioadei târzii a earthwork encloses a surface area of around 14 ha.
epocii bronzului. Este posibil ca şi această fortificaţie
să fie contemporană cu cele prezentate mai sus. În
sprijinul acestei supoziţii vin şi cercetările de teren
recente efectuate de către Leo Dorogostaisky. De pe o
fotografie din satelit oferită de programul Google Earth
se poate lesne observa că această fortificaţie are o formă
semicirculară, la fel ca şi în cazul celor de la Orosháza
sau Munar. Ca şi suprafaţă cetatea de pământ închide o
arie de aproximativ 14 ha.

72
Câteva concluzii istorice

73

Several historic conclusions


Câteva concluzii istorice Several historic conclusions

Din ceea ce cunoaştem până la ora actuală, primele According to our findings so far, the first
fortificaţii îşi fac apariţia la Mureşul de jos la finalul earthworks appeared in the Lower Mureş area at
neoliticului timpuriu, aşa cum o certifică măsurătorile the end of early Neolithic period, a fact validated by
geofizice din aşezarea multistratificată (tell-ul) de la the geophysical measurements of the multi-layered
Dudeştii Vechi Movila lui Deciov, judeţul Timiş (cca. 6000- settlement (tell) from Dudeştii Vechi Movila lui Deciov,
5500 a.Chr.) (Maillol et alii 2004). Odată cu neoliticul Timiş county (circa 6000-5500 BC) (Maillol et alii 2004).
74 târziu (cca. 5000-4500 a.Chr.) tipul de habitat reprezentat
During the late Neolithic period (circa 5000-4500 BC) the
de tell-uri se răspândeşte în aproape întregul Bazin dwelling style advanced and the tells spread throughout
Carpatic (Gogâltan 2003). Una dintre caracteristicile the entire Carpathian basin (Gogâltan 2003). One of
acestor aşezări este tocmai prezenţa fortificaţiilor (şanţuri the characteristic features of those settlements was the
şi palisade de lemn) aşa cum este cazul tell-ului de la very presence of the fortifications (ditches, and wooden
Hódmezővásárhely Gorzsa, Ungaria (Horváth 2005, 51- palisades), for example: the tell from Hódmezővásárhely
83). Mult mai bine cunoscute sunt tell-urile perioadei Gorzsa, Hungary (Horváth 2005, 51-83). The tells
timpurii şi mijlocii a epocii bronzului (cca. 2500-1500 belonging to the early and middle Bronze Age are much
a.Chr.). Fortificaţiile devin mai complexe existând şanţuri better known (circa 2500-1500 BC). The fortification grew
impresionante, valuri cu palisade sau, acolo unde exista more complex, with large scale ditches, earthen vallums
materia primă, chiar şi ziduri de piatră (Gogâltan 2008). with palisades or, in the areas where stone was available,
De-a lungul Mureşului de jos pot fi consemnate tell-urile even stone walls (Gogâltan 2008). Several fortified tells
fortificate de la Alioş, Munar, Pecica, Periam, Semlac etc. could be recorded alongside Lower Mureş: Alioş, Munar,
Începând cu sfârşitul epocii bronzului (cca. 1500- Pecica, Periam, Semlac etc.
1000 a.Chr.) unele aşezări, aşa cum am văzut, ating Starting with the end of the Bronze Age (circa
dimensiuni nemaiîntâlnite până atunci în preistoria 1500-1000 BC) some settlements reached such impressive
acestor locuri. Numeroasele descoperiri arheologice size, as never met before in the prehistory of the region.
dovedesc că perioada se caracterizează şi printr-un mare
avânt al metalurgiei bronzului şi a aurului. Diversificarea Multiple archaeological discoveries proved that the
activităţilor economice (minerit, metalurgie, comerţ la period was characterized by a significant development
lungă distanţă etc.) are efecte benefice asupra ocupaţiilor of the bronze and gold metallurgy. The diversification of
tradiţionale (agricultura şi creşterea animalelor). Toate the economic activities (mining, metallurgy, long distance
contribuie la creşterea nivelului de trai, ce duce implicit trade, etc.) had a positive effect over the traditional
la o explozie demografică şi la o concentrare a populaţiei activities (agriculture and animal breeding). Those were
în noile centre de putere. the premises for improving the living standards, which
Noua ierarhizare socială este generată de ceea ultimately led to a demographic explosion and the
ce istorici marxişti denumeau plus produs. Stăpânirea redistribution of the population towards the new power
bogatelor zone cuprifere şi aurifere din imediata centres.
apropiere, a căilor de comunicaţii, a câmpiei mănoase The new social hierarchy was dictated by surplus
a Mureşului, s-a reflectat cum nu se poate mai bine în product, as the Marxist historians used to call it. The 75
dezvoltarea aşezării de la Sântana Cetatea Veche. Pentru development of the settlement from Sântana Cetatea
a-şi apăra bunurile a fost necesară ridicarea unor Veche reflected perfectly the control of the rich copper
fortificaţii care să ţină la respect posibilii duşmani. and golden resources, of the communication roads and
Cetatea a devenit cu timpul simbolul forţei şi bogăţiei the rich Mureş Plain. The people were bound to raise a
acestei comunităţi. O astfel de lucrare nu putea fi dusă la fortification strong enough to protect their possessions
bun sfârşit fără un lider carismatic, respectat şi ascultat and keep the potential enemies away. Over time, the
de toţi. Păstrarea memoriei sale era o datorie de onoare fortress became the community symbol of power and
a celor supuşi. De aceea, ca şi în alte cazuri, este posibil welfare. Such an endeavour could be completed solely
ca mormântul acestei personalităţi să se găsească sub by a charismatic leader, respected by his followers.
impresionatul tumul de la marginea de sud-est a incintei Cherishing his memory was the duty of his people.
a III-a. Consequently, the grave of such a personality might lay
Ne este greu să reconstituim modul în care a under the great tumulus located on the South-East border
fost ridicată fortificaţia de la Cetatea Veche, dar pentru of the third enclosure.
a înţelege mai bine dimensiunea efortului depus, o It is very difficult for us to retrace how the
încercare se poate face. Cei mai potriviţi copaci au căzut earthwork from Cetatea Veche was built, but we could
sub loviturile topoarelor de piatră sau bronz pentru ca make an attempt, to have a better understanding of the
mai apoi să fie transportaţi, cu ajutorul animalelor de endeavour. The most suitable trees were cut down by
tracţiune (boi, vaci sau cai) ori chiar pe umeri. Aşa cum stone or bronze axes and then hauled by draft animals
am văzut, buşteni au fost folosiţi ca fundaţie la valul de (oxen, cows or horses) or even by hand. Just like we
pământ sau puşi în structura zidului de apărare. De la mentioned earlier, the logs were used as the foundation
circa 15 km spre Pâncota, unde şi astăzi funcţionează o of the earthen vallum or inserted in the structure of the
carieră, a fost extrasă şi trasportată, probabil cu eforturi defence wall. A large quantity of stone was extracted
considerabile, o mare cantitate de piatră. Şi ea a fost and hauled, probably with considerable efforts, from
clădită la baza fundaţiei pentru a o asigura rezistenţa a quarry located about 15 km away, in the direction of


76

Fig. 70. Propunere de reconstituire a fortificaţiei de la Corneşti. Desen Alan Coram/Carter (după Heeb et alii 2008)/Proposal
for a reconstruction of the earthwork from Corneşti. Draving by Alan Coram/Carter (after Heeb et alii 2008)
acesteia. Nu putem uita că uneltele trebuiau ascuţite sau Pâncota, a quarry which is still operational today. The
reparate periodic de cei pricepuţi la astfel de meşteşuguri. stone was also built up on the foundation, to ensure a
Modul de construcţie al fortificaţiei de la Sântana greater strength. We should not forget that the tools of
presupune temeinice cunoştiinţe arhitectonice. Ucenicia the time needed constant sharpening and maintenance,
în acest domeniu se putea dobândi, ca şi meşteşugul provided by the corresponding craftsmen. The
armelor de altfel, la curţile unor dinaşti puternici din construction of the fortress from Sântana required solid
Italia, de pe coastele Mării Adriatice, Grecia continentală, architectonic knowledge. Such knowledge and skill could
Creta sau chiar din Egipt şi Orientul Apropiat. Sunt be attained, just like the warfare skills, at the court of the
numerose dovezile arheologice care atestă circulaţia powerful royalties from Italy, the coasts of Adriatic Sea,
în epoca bronzului, de la Marea Mediterană până la continental Greece, Crete or even Egypt and the Middle
Marea Nordului, a unor persoane şi implicit a celor mai East. There are very many archaeological evidences to
avansate idei şi tehnologii ale epocii (Kristiansen, Larsson sustain the movement of persons, including the most 77
2005). Cu unelte din lemn şi os (săpăligi, lopeţi, coşuri, advanced ideas and technologies of the time, from the
tărgi etc.), pe care le cunoaştem de altfel din aşezările Mediterranean Sea to the North Sea during the Bronze
cercetate pe malurile unor lacuri din Elveţia şi Austria Age (Kristiansen, Larsson 2005). The defence ditch was
(aşa-anumitele aşezări palafite) sau din minele cuprifere dug and the earth needed to raise the earthen vallum
ori de sare de pe cuprinsul Europei, a fost săpat şanţul was moved using wooden and bone tools (hoes, shovels,
de apărare şi cărat pământul necesar ridicării valului. baskets, barrows, etc.), just like the one already found on
Pentru o mai bună compactare, lentilele succesive de the shores of several lakes in Switzerland and Austria
pământ au fost puternic bătute cu maiuri din lemn. În (the so called lacustrine settlements) , or in the copper
loc de o simplă palisadă, s-a ridicat un zid cu o structură or salt mines all over Europe. In order to ensure a better
din lemn şi lut. Presupunem că acest zid, pentru a fi artificial consolidation, the consecutive earth layers
eficient, trebuia să aibă cel puţin înălţimea apărătorilor underwent thorough punning. A wooden and clay wall
săi (1,50-2 m). Grosimea sa, circa 80 cm în zona cercetată, was built instead of a simple palisade. Our assumption
era menită să asigure atât protejarea în cazul atacurilor is that such a wall should have been at least as tall as
cu proiectile (bile) din lut ars şi a unor berbeci din lemn, its defenders (1.50-2 m) in order to be efficient. The wall
cât şi structura organică a zidului ridicat pe o asemenea thickness, about 80 cm in the area under investigation,
înălţime. Pentru a nu fi incendiat zidul, a fost tencuit la was meant to ensure protection against the attacks with
exterior cu straturi succesive de lut. Cele cinci astfel de burnt clay projectiles (balls), and wooden battering rams,
straturi observate sugerează grija periodică arătată în as well as to ensure the inner structure of the wall raised
repararea sa. Am mai amintit că apa necesară umplerii on such heights. In order to protect the wall against
şanţului de apărare putea să provină dintr-un curs activ, fires, the external side was plastered with several coats
deviat în acest scop. Pentru ca scenariul să fie cât mai of clay. The five layers of coatings suggest that regular
complet, nu-i putem uita nici pe cei care au hrănit o repair works were carried out. We mentioned that the
asemenea armată de muncitori. water necessary for filling the defence ditch might have
O singură comunitate nu putea ridica o asemenea been supplied by an active diverted watercourse. The
fortificaţie. De altfel cercetările arheologice de teren picture cannot be complete without the people in charge


78

Fig. 71. Fortificaţiile menţionate în text/Earthworks mentioned in the text


au arătat că în preajma Cetăţii Vechi de la Sântana au of feeding such an army of workers.
existat numeroase aşezări. Este greu de apreciat cât One single community was not capable of raising
de mare a fost teritoriul controlat de această cetate. Îl an earthwork of such amplitude. As a matter of fact, the
bănuim de dimensiuni considerabile de vreme ce alte archaeological field researches suggested that several
asemenea fortificaţii se aflau la distanţe apreciabile. Nu settlements existed around Cetatea Veche from Sântana. It
putem spune acum dacă numeroasele obiecte de bronz was difficult to assess the size of the territory administered
descoperite (seceri, topoare, brăţări, pandantive, brâuri by the fortress. We believe it covered a considerable surface
etc.) au fost produse în această aşezare sau o bună parte area, given the fact that other similar earthworks were
dintre ele constituie jafuri de război, taxe de protecţie located at a significant distance. We could not confirm
ori plata unei vămi de trecere. Este cât se poate de sigur if the multiple bronze artefacts discovered here (sickles,
că războinicii de la Sântana au controlat drumurile axes, bracelets, pendants, belts, etc.) were manufactured
comerciale ce făceau legătura, prin culoarul Mureşului in that settlement or if some of them represented the 79
sau peste Munţii Apuseni, între centrul Transilvaniei şi outcome of war pillage, racketeering or custom fees.
Câmpia Panonică. Comerţul pare să fi asigurat acestora But it was a known fact that the warriors from Sântana
un venit considerabil. had control over the
Cele câteva cetăţi de trade roads connecting
pământ prezentate mai sus Central Transylvania and
arată că în zonă a existat o Pannonic Basin, via the
concurenţă acerbă pentru Mureş Defile or across the
păstrarea şi stăpânirea Apuseni Mountains. The
teritoriului. De altfel trade activities seemed to
Sântana Cetatea Veche a fost be an important source of
în cele din urmă victima income for those people.
unui astfel de conflict. The few earthworks
La aceste mari aşezări described above prove
fortificate cunoscute deja that a fierce competition
se pot adăuga altele. developed between them
Cercetările sunt doar la for territorial control. In
Fig. 72. Artefacte de bronz descoperite Sântana Cetatea Veche/Bronze
început iar viitorul poate artifacts discovered at Sântana Cetatea Veche fact, in the end Sântana
aduce surprize nebănuite. Cei din vârful piramidei Cetatea Veche became the victim of such a conflict. Several
sociale, adevăraţi seniori ai războiului, îşi puteau other earthworks can be added to the list, besides
permite podoabe din aur de o calitate artistică deosebită these big fortified settlements described above. The
(Harding 2007). Din această cauză în zona Mureşului research activities have only just begun and the future
de jos se constată cea mai impresionantă concentrare may hold unexpected surprises. The ones on top of the
de obiecte din aur caracteristice perioadei târzii a epocii social pyramid, the real war lords, were able to afford
bronzului din întregul Bazin Carpatic (Mozsolics 1973). exquisite golden jewelleries. That is why, the Lower
Explicaţia nu poate fi decât una: ele se aflau în posesia Mureş region concentrates the biggest number of golden
celor mai importanţi oameni ai vremii. Unele tezaure artefacts belonging to the late Bronze Age from the entire
de aur sau obiecte izolate au fost descoperite chiar în Carpathian Basin (Mozsolics 1973). There can only be
perimetrul marilor aşezări fortificate (Sântana, Corneşti), one explanation: they were the property of some of the

80 în apropierea lor (Firiteaz) sau nu foarte departe de most important people of those times. Some golden
acestea (Alioş, Carani, Cerneteaz, Recaş, Sacoşu Mare). treasures, or some isolated objects were discovered inside
Descoperirile de la Sântana Cetatea Veche vin să the perimeter of the great fortified settlements (Sântana,
completeze ceea ce noi denumim epoca bronzului cu Corneşti), in their vicinity (Firiteaz), or not too far away
o imagine care nu ne-a mai fost dezvăluită până acum. (Alioş, Carani, Cerneteaz, Recaş, Sacoşu Mare).
Peisajul arheologic s-a îmbogăţit cu un nou obiectiv care The discoveries from Sântana Cetatea Veche help
contribuie decisiv la conturarea complexei societăţi a us complete the Bronze Age as we know it, with an
acestei perioade. Alături de alte descoperiri de pe cursul undisclosed image, up until now. The archaeological
Mureşului de jos, această fortificaţie se integrează într- landscape expands by including a new site, which has
un sistem la fel de complex ca cel prezentat de Homer în critical contribution to the outlining of the complex society
preajma războiului troian. during those times. Together with other discoveries along
the Lower Mureş watercourse, this earthwork is part of a
complex system, similar to the one described by Homer
during the Trojan War.
Fig. 75. Piese de aur din tezaurul de
la Sacoşu Mare (după Leahu 2009)/
Gold artifacts form Sacoşu Mare hoard
(after Leahu 2009)

81

Fig. 73. Piese de aur din tezaurul de la Sântana (după


Kemenczei 1999)/Gold artifacts form Sântana hoard (after
Kemenczei 1999)

Fig. 76. Tezaurul de la “Oradea” (după Kemenczei


Fig. 74. Tezaurul de la Firiteaz (după Kemenczei 1999)/ The hoard from “Oradea” (after Kemenczei 1999)
1999)/The hoard from Firiteaz (after Kemenczei 1999)
Mulţumiri Acknowledgements

Mulţumirile noastre se îndreaptă în primul rând First of all, our thanks go to Dr. Peter Hügel, the
spre dr. Peter Hügel, directorul Complexului Muzeal director of the Museum Arad, the one who supervised
Arad, cel care a coordonat şi a sprijinit desfăşurarea and supported the archaeological rescue excavations from
săpăturilor arheologice de salvare de la Sântana Cetatea Sântana Cetatea Veche. He was the one who encouraged us
Veche. La îndemnul său s-a decis publicarea în această to publish the results of our research in this format. The
magnetometric measurements couldn’t have been made
formă a rezultatelor cercetărilor noastre. Măsurătorile
82
magnetometrice nu s-ar fi putut face fără sprijinul generos without the generous support of Prof. Dr. Tobias Kienlin
al prof. dr. Tobias Kienlin şi dr. Dorel Micle. Colegilor and Dr. Dorel Micle. Our entire gratitude goes to our
George Hurezan şi drd. Florin Mărginean, arheologi în colleagues George Hurezan and MA Florin Mărginean,
cadrul muzeului arădean, întreaga noastră gratitudine archaeologists at the Museum Arad, for the discussions
pentru discuţiile şi observaţiile utile făcute cu ocazia and useful observations made on each of their visits on
numeroaselor vizite pe şantier. Analizele antropologice site. The anthropological analyses were made by Luminiţa
îi aparţin Luminiţei Andreica din cadrul aceluiaşi Andreica, from the same museum. We have received true
muzeu. De un real sprijin am beneficiat din partea dr. support from Dr. Zoltán Czajlik and Dr. Gábor Szabó
Zoltán Czajlik şi dr. Gábor Szabó de la Universitatea from ELTE University from Budapest, who provided
ELTE din Budapesta, care ne-au oferit informaţii cu information regarding the earthwork from Orosháza
privire la fortificaţia de la Orosháza Nagytatársánc. Nagytatársánc. We are grateful to Roberto Tănăsache for
Roberto Tănăsache a avut răbdarea de a prelucra grafic his patience to make the digitalization and the layout
imaginile şi pe această cale îi suntem recunoscători. of illustrations. MA József Gábor Nagy helped us with
Drd. József Gábor Nagy ne-a ajutat cu unele traduceri several translations from Hungarian. MA Alexandra
din limba maghiară. Drd. Alexandra Găvan a avut încă Găvan had the patience to proofread this text. Our
o dată răbdarea de a corecta şi acest text. Un gând bun thoughts go to priest Lucian Mercea, for his permanent
adresăm pastorului Lucian Mercea pentru interesul său interest to record and rescue the archaeological discoveries
from Sântana. From the beginning of our approach the
constant de a consemna şi salva descoperirile arheologice City Hall of Sântana understood and helped us to make
de la Sântana. Încă de la bun început primăria oraşului Cetatea Veche a true landmark of this city. Last, but not
Sântana a înţeles şi ne-a ajutat să facem din Cetatea least, we would like to thank all the people who joined
Veche un adevărat brand al oraşului. Nu în ultimul rând us, during the rainy and cold days of November 2009,
mulţumirile noastre se adresează celor care au fost colleagues and students from Babeş-Bolyai University
alături de noi, şi în zilele ploioase şi friguroase ale lunii from Cluj and Alexandru Ioan Cuza University from Iaşi:
noiembrie 2009, doctoranzi, masteranzi sau studenţi de József Gábor Nagy (UAIC Iaşi), Alexandra Ioana Cociş,
la Univeristatea Babeş-Bolyai din Cluj şi Alexandru Ioan Narcis Ciobanu, Vlad Bogdan Vătavu, Luciana Adela
Cuza din Iaşi: József Gábor Nagy (UAIC Iaşi), Alexandra Irimuş, Ana Lucreţia Ignat, Alexandra Floarea, Daniela
Ioana Cociş, Narcis Ciobanu, Vlad Bogdan Vătavu, Maria Culic, Cristiana Elena Cordoş, Marian Adrian Lie,
Luciana Adela Irimuş, Ana Lucreţia Ignat, Alexandra Alexandru Brehuescu, Zoltán József Botha, Adrian Socaci
Floarea, Daniela Maria Culic, Cristiana Elena Cordoş, (UBB Cluj). 83
Marian Adrian Lie, Alexandru Brehuescu, Zoltán József
Botha, Adrian Socaci (UBB Cluj).

84
Bibliografie
85

Bibliography
Barbu, Dörner 1980/M. Barbu, E. Dörner, Cercetările arheologice de la Sântana. Campania 1979. Ziridava XII,
(1980), 131-150.
Barbu et alii 1999/M. Barbu, P. Hügel, G. P. Hurezan, E. D. Pădurean, Repertoriul arheologic al Mureşului
Inferior. Judeţul Arad, Timişoara (1999).
Barbu et alii 2002/M. Barbu, G. P. Hurezan, I. Szatmári, Márki Sándor şi colecţia de antichităţi a Liceului din
Arad (II). Ziridava XXIII, (2002), 459-557.
Borovszky 1897/S. Borovszky, Csanád vármegye története 1715-ig, II, Budapest (1897).
Childe 1929/V. G. Childe, The Danube in Prehistory, Oxford (1929).
Dörner 1960/E. Dörner, Der Goldfund von Sîntana-Arad. Dacia N.S. IV, (1960), 471-479.
Dörner 1960a/E. Dörner, Römerzeitliche dakische Brandgräber aus Sîntana-Arad. Em. Condurachi, D.
Prodan, M. Macrea, Şt. Pascu, M. Petrescu-Dâmboviţa, I. H. Crişan (ed.), Omagiul lui Constantin Daicoviciu.

86 Cu prilejul împlinirii a 60 de ani, Bucureşti (1960), 155-159.
Dörner 1976/E. Dörner, Cu privire la tracii de pe teritoriul arădean la începutul hallstattului timpuriu.
Ziridava VI, (1976), 41-46.
Dumitraşcu 1975/S. Dumitraşcu, Aşezarea neolitică de la Sântana-Holumb (jud. Arad). Banatica III, (1975),
25-31.
Fábián 1835/G. Fábián, Arad vármegye leírása históriai, geographiai, és statisjtikai tekinteben, II, Budapest (1835).
Ferenczi 1993/I. Ferenczi, Valea Mureşului şi expediţia militară a lui Marcus Vinicius. Ziridava XVIII, (1993),
39-54.
Gogâltan 2003/Fl. Gogâltan, Die neolitische Tellsiedlungen im Karpatenbecken. Ein Überblick. E. Jerem, P.
Raczky (Hrsg.), Morgenrot der Kulturen. Frühe Etappen der Menschengeschichte in Mittel- und Südeuropa.
Festschrift für Nándor Kalicz zu 75.Geburtstag, Budapest (2003), 223-262.
Gogâltan 2008/Fl. Gogâltan, Fortificaţiile tell-urilor epocii bronzului din Bazinul Carpatic. O privire
generală. Analele Banatului XVI, (2008), 81-100.
Gogâltan et alii 2008/Fl. Gogâltan, Al. Szentmiklosi, B. Heeb, M. Woidich J.M. Wiecken, Kopany D., C.
Dumbravă, A. Ionaşcu, A. Popescu, R. Preda, Corneşti, com. Orţişoara, jud. Timiş. Punct: Iarcuri. Cod
sit:158047.01. Cronica cercetărilor arheologice. Campania 2007. A XLII-a sesiune naţională de rapoarte arheologice
Iaşi, 14 mai-17 mai 2008, Bucureşti (2008), 114-115.
Griselini 1984/F. Griselini, Încercare de istorie politică şi naturală a Banatului Timişoarei, Timişoara (1984) (prima
ediţie Viena, 1780).
Gumă 1993/M. Gumă, Civilizaţia primei epoci a fierului în sud-vestul României, Bucureşti (1993).
Harding 2007/A. Harding Warriors and Weapons in Bronze Age Europe, Budapest, (2007).
Heeb et alii 2008/B.S. Heeb, Al. Szentmiklosi, J.M. Wiecken, Zu den Wallringen von Corneşti-Iarcuri, Jud.
Timiş, Rumänien – Forschungsgeschichte und neueste Untersuchungen. Praehistorische Zeitschrift 83, (2008),
179-188.
Horedt 1967/K. Horedt, Problemele ceramicii din perioada bronzului evoluat în Transilvania. Studii şi
Comunicări Brukenthal 13, (1967), 137-156.
Horedt 1974/K. Horedt, Befestigte Siedlungen der spätbronze- und der Hallstattzeit im innerkarpatischen
Rumänien. B. Chropovský (Red.), Symposium zu Problemen der jüngeren Hallstattzeit in Mitteleuropa. 25.-29.
September, 1970 Smolenice, CSSR, Bratislava (1974), 205-228.
Horváth 2005/F. Horváth, Gorzsa. Előzetes eredmények az újkőkori tell 1978 és 1996 közötti feltárásából. L. 87
Bende, G. Lőrinczy (Szerk.), Hétköznapok vénuszai, Hódmezővásárhely (2005), 51-83.
Hügel et alii 2010/ Peter Hügel, Victor Sava, Luminiţa Andreica, Florin Gogâltan, Nagy Ioszef Gabor,
Alexandra Ioana Cociş, Narcis Ciobanu, Vlad Bogdan Vătavu, Luciana Adela Irimuş, Ana Lucreţia Ignat,
Alexandra Floarea, Daniela Maria Culic, Cristiana Elena Cordoş, Marian Adrian Lie, Alexandru Brehuescu,
Botha Zoltán József, Adrian Socaci, Sântana, jud. Arad. Punct: Cetatea Veche. Cod sit: 12108.02. Cronica
cercetărilor arheologice. Campania 2009. A XLIV-a sesiune naţională de rapoarte arheologice Suceava, 27 mai-30 mai
2010, Bucureşti (2010), 301-302.
Kalicz 1965/N. Kalicz, Orosháza és környéke az őskorban. G. Nagy (Szerk.), Orosháza története, Orosháza
(1965), 93-102.
Karácsonyi 1896/J. Karácsonyi, Békésvármegye története,  II, Gyula (1896).
Kemenczei 1999/T. Kemenczei, Spätbronzezeitliche Goldschatzfunde, în T. Kovács, P. Raczky (Hrsg.),
Prähistorische Goldschätze aus dem Ungarischen Nationalmuseum, Budapest, 1999, 63-79
Kristiansen, Larsson 2005/ K. Kristiansen, Th.B. Larsson, The Rise of Bronze Age Society. Travels, Transmissions
and Transformation, Cambridge (2005).
Lazarovici 1979/Gh. Lazarovici, Neoliticul Banatului, Cluj (1979).
Leahu 2009/D. Leahu, Orfevrăria preistorică. The Prehistoric goldsmith craft, Muzeul Naţional de Istorie
a României. Tezaurul, Bucureşti, (2009), 2-13.
Lotreanu 1935/Gh. Lotreanu, Monografia Banatului, I, Timişoara (1935).
Luca 2005/S. A. Luca, Arheologie şi istorie (II). Descoperiri din Banat, Bucureşti (2005).
Luca 2006/S. A. Luca, Descoperiri arheologice din Banatul românesc – repertoriu -, Sibiu (2006).
Luca 2010/S. A. Luca, Descoperiri arheologice din Banatul românesc – repertoriu -, Sibiu (2010).
Maillol et alii 2004/J.M. Maillol, D.L. Ciobotaru, I. Moravetz, Analize geofizice în situl arheologic Movila lui
Deciov, comuna Dudeştii Vechi (jud. Timiş). Patrimonium Banaticum 3, (2004), 21-36.
Mărghitan 1993/L. Mărghitan, Ora de arheologie, Bucureşti (1993).
Márki 1882/S. Márki, A szent-annai avar-ring, Archaeologiai Értesitö II, (1882), 112-121.
Márki 1884/S. Márki, A szent-annai avar gyűrű. A Kölcsey-Egyesület Évkönyve. Arad (1884), 185-194.
Márki 1892/S. Márki, Arad vármegye története, I, Arad (1892).
Medeleţ 1993/Fl. Medeleţ, În legătură cu fortificaţia de pământ de la Corneşti (comuna Orţişoara, judeţul

88 Timiş). Analele Banatului II, (1993), 119-150.
Medeleţ, Bugilan 1987/Fl. Medeleţ, I. Bugilan, Contribuţii la problema şi la repertoriul movilelor de pămînt
din Banat. Banatica 9, (1987), 87-198.
Micle et alii 2006/D. Micle, L. Măruia, L. Dorogostaisky, The earth works from Corneşti – “Iarcuri”
(Orţişoara village, Timiş county) in the light of recent field research. Analele Banatului XIV, 1, (2006), 283-305.
Micle et alii 2008/D. Micle, M. Török-Oance, L. Măruia, The morpho-topographic and cartographic analysis
using GIS and Remote Sensing techniques of the archaeological site Cornesti “Iarcuri”, Timis County,
Romania. Advances on Remote Sensing for Archaeology and Cultural Heritage Management, Roma (2008), 387-
393.
Miletz 1876/ J. Miletz, Temes- és Arad- vármegyék történelmi és régészeti emlékei. Történelmi és Régészeti
Értesitő, II, füzet IV, Temesvár (Timişoara), (1876), 165-180.
Milleker 1897/B. Milleker, Délmagyarország régiségleletei a honfoglalás előtti időkből, I, Temesvár (Timişoara),
1897.
Milleker 1899/B. Milleker, Délmagyarország régiségleletei a honfoglalás előtti időkből, II, Temesvár (Timişoara),
1899.
Milleker 1906/B. Milleker, Délmagyarország régiségleletei a honfoglalás előtti időkből, III, Temesvár (Timişoara),
1906.
Milleker 1906a/B. Milleker, A nagyfalui őstelep és a munár-németszentpéter földvár. Történelmi és Régészeti
Értesitő, XXII, füzet I-II, Temesvár (Timişoara), (1906), 53-54.
Moga 1964/M. Moga, Muzeul regional al Banatului. Revista Muzeelor 3, tom 1, (1964), 294.
Moroz-Pop 1983/ M. Moroz-Pop, Contribuţii la repertoriul arheologic al localităţilor din judeţul Timiş, din
paleolitic până în evul mediu. Banatica 7, (1983), 469-489.
Mozsolics 1973/A. Mozsolics, Bronze- und Goldfunde des Karpatenbeckens. Depotfundhorizonte von Forró und
Ópályi, Budapest (1973).
Mureşan 1987/A. Mureşan, Două brăţări de bronz descoperite în cetatea de pământ de la Sântana, judeţul
Arad. Crisia XVII, (1987), 313-317.
Mureşan 2007/O. Mureşan, Cu privire la ghiulelele de praştie descoperite în fortificaţia de pământ de la
Sântana, judeţul Arad. P. Hügel, A. Mureşan (ed.), Istoricul Liviu Mărghitan la a 70-a aniersare, Arad (2007),
119-124.
Parecz 1871/I. Parecz, Arad-megye és Arad-város ismertetése, Arad, (1871). 89
Pech 1877/J. Pech, A zsadányi avar telepek Temes vármegyében. Történeti és Régészeti Értesitö III, füzet IV,
Temesvár (Timişoara), (1877), 49-59.
Popescu et alii 1950/D. Popescu, N. Covaci, E. Dörner, T. Moţ, Felul de viaţă al populaţiei dacă-romane şi
“barbare” la frontiera de vest a Daciei. SCIV I, (1950), 149-154.
Posea 1997/G. Posea, Câmpia de Vest a României (Câmpia Banato-Crişană), Bucureşti (1997).
Rada et alii 1989/M. Rada, N. Cochină, D. Manea, Studiu aerofotometric al fortificaţiilor de la Corneşti (jud.
Timiş). SCIVA, 40, 4, (1989), 377-380.
Roska 1942/M. Roska, Erdély régészeti repertóriuma I. Őskor, Kolozsvár (Cluj), 1942.
Rusu 1963/M. Rusu, Die Verbreitung der Bronzehorte in Transsilvanien vom Ende der Bronzezeit bis in die
mittlere Hallstattzeit., Dacia N.S. VII, (1963), 177-210.
Rusu 1969/M. Rusu, Sântana, s.v., J. Filip (Hrsg.), Enzyklopädisches Handbuch zur Ur- und Frühgeschichte
Europas, II (L-Z), Stuttgart, Berlin, Köln, Mainz (1969), 1298.
Rusu 1971/M. Rusu, Cultura Tisa. Banatica I, (1971), 77-84.
Rusu 1973/M. Rusu, Considérations sur quelques problèmes de l’époque hallstattienne de Transylvanie, M.
Garašanin, A. Benac, N. Tasič (Red.), Actes du VIIIe Congres International des Sciences Prehistoriques et
Protohistoriques. Beograd 9-15 septembre 1971, III, Belgrad (1973), 105-112.
Rusu 1979/M. Rusu, Rolul tracilor în partea de vest a României. Ziridava XI, (1979), 117-123.
Rusu et alii 1996/M. Rusu, E. Dörner, I. Ordentlich, Fortificaţia de pământ de la Sântana – Arad în contextul
arheologic contemporan. Ziridava XIX-XX, (1996), 15-44.
Rusu et alii 1999/M. Rusu, E. Dörner, I. Ordentlich, Die Erdburg von Sântana-Arad in dem zeitgleichen
archäologischen Kontext. N. Boroffka, T. Soroceanu (Hrsg.), Transsilvanica. Archäologische Untersuchungen
zur älteren Geschichte des südöstlichen Mitteleuropa. Gedenkschrift für Kurt Horedt, Rahden/Westf. (1999), 143-
165.
Stefan 1999/Al. S. Stefan, Les fortifications de l’âge du fer en Dacie (Roumanie): l’apport de la photo-
interprétation. Revue archéologique de Picardie, N° spécial 17, (1999), 261-269.
Szeremlei 1900/S. Szeremlei, Hódmezővásárhely története, I, Hódmezővásárhely (1900).
Troia.../Troia. Traum und Wircklichkeit, Stuttgart (2001).
Troia. Archäologie eines Siedlungshügels.../M.O. Korfmann (Hrsg.), Troia. Archäologie eines Siedlungshügels

90 und seiner Landschafts, Mainz (2006).
Fotografii

din timpul săpăturii de la Sântana Cetatea Veche

campania 2009

91

Photographies

taken during the excavation from Sântana Cetatea Veche

campaign 2009
Fig. 77. Fotografie a zidului
de lut/Photography of the wall


92

Fig. 78. Detaliu cu zidul de lut/Detail with the wall


Fig. 79. Curăţarea zidului de lut/Cleaning
the wall

93

Fig. 80. Fotografie a zidului


de lut/Photography of the wall

94

Fig. 81. Cercetarea zidului de lut/Excavating the wall


Fig. 82. Fotografie a zidului de lut/Photography of the wall

Fig. 83. Fotografie a zidului de


lut/Photography of the wall
95
Fig. 84. Săparea valului/Excavating the earthen vallum

Fig. 86. Fotografie a zidului de lut/Photography of the wall

Fig. 85. Fotografierea zidului de lut şi a valului/Taking


pictures of the wall and the earthen vallum
Fig. 87. Desenarea zidului de lut şi a valului/Drawing the wall
and the earthen vallum
Fig. 88. Pregătirea pentru fotografierea zidului de lut/Getting ready
for taking pictures of the wall


96

Fig. 89. Săparea zidului de lut/Excavating the wall

Fig. 90. Fotografie a zidului de lut/Photography of


the wall
97

Fig. 93. Apus de soare/Sunset


Fig. 91. Un moment de relaxare/A moment of relaxation

Fig. 92. Săparea şanţului de apărare/Excavating the defence ditch

Fig. 94. Pregătirea pentru fotografiere a şanţului de apărare/


Getting the defence ditch ready for pictures
Fig. 95. Scoaterea apei din şanţul de apărare/Removing the
water from the defence ditch

Fig. 96. Conturarea lentilelor de pământ de pe profilul


sudic al şanţului de apărare/Outlining the earthen loops on
the southern profile of the defence ditch


98
99

Fig. 97. Apus de soare văzut de pe fortificaţie/ Sunset


seen from the earthwork

Fig. 98. Şanţul de apărare/The defence ditch

S-ar putea să vă placă și