Sunteți pe pagina 1din 1

Publius Vergilius Maro

(aprox. 70 aChr – 19 aChr)

Mantua me genuit, Calabri rapuere, tenet nunc


Parthenope; cecini pascua, rura, duces.
Mantua viață-mi dădu, mă răpus-au Calabrii, mă ține
Parthenope; am cântat pajiști, ogoare, viteji.
(trad. Dan Slușanschi)
Opera:
Bucolica (Bucolicele) – poezie lirică pastorală; 10 poeme păstorești, dialogate sau narative, cu
tematică diversă
Georgica (Georgicele) – poem didactic; patru cărți de poeme, scrise cu scopul de a redresa
agricultura abandonată după lungul șir al războaielor civile (I Agricultura, II Pomicultura, III
Creșterea animalelor, IV Apicultura)
Aeneis (Eneida) – epopee (12 cărți: 1-6 periplul lui Aeneas din Troia până la sosirea în Latium;
7-12 luptele dintre troienii lui Aeneas și populațiile băștinașe din Peninsula Italică). Traduceri ale
Eneidei: George Coșbic (1896-TRADUCERE INTEGRALĂ ÎN HEXAMETRU), Eugen
Lovinescu (1938 – în proză), Dumitru Murărașu (1956- TRADUCERE INTEGRALĂ ÎN
HEXAMETRU), Theodor Naum (1979 – traducere parțială I-IV în hendecasilab), G. I.
Tohăneanu (1994 – traducere integrală în hendecasilab), Dan Slușanschi (TRADUCERE
INTEGRALĂ ÎN HEXAMETRU)

Vergilius este considerat poetul național al Romei.


A fost imitat de poeți ca Ovidius, Propertius, Tibullus. Seneca și Petronius îl citau frecvent și îl
elogiau. Vergilius a devenit în timp arhetipul permanent al poeziei bucolice romane.
În Evul Mediu a fost considerat magician și taumaturg. Dante îl ia pe Vergilius ca ghid în călătoria
sa literară prin Infern, fiind prețuit și de Petrarca.
Ecouri vergiliene apar și în operele lui Ariosto, Torquato Tasso, Milton, Camoens, Boileau, La
Fontaine, Voltaire. Marlowe și Racine au utilizat modelul Didonei pentru personaje feminine din piesele
lor de teatru.

Citate celebre din opera lui Vergilius:

Omnia vincit amor, et nos cedamus amori = Iubirea le învinge toate piedicile, iar noi să ne supunem
iubirii. (Bucolica 10, 69)
Labor omnia vincit improbus = Munca stăruitoare învinge totul. (Georgica 1, 145-146)
Fugit irreparabile tempus = Fuge timpul care nu se mai întoarce. (Georgica III, 284)
Nostris ex ossibus ultor = Din oasele noastre se va ridica un răzbunător (Aeneis IV, 625)
Ab uno disces omnes = După unul îi poți judeca pe toți (Aeneis II, 65)
Audaces fortuna iuvat. = Soarta îi ajută pe cei curajoși (Aeneis X, 284)
E pluribus unus = Din mai mulți – unul (Moretum) –
Experto credite = Credeți pățitului! (Aeneis XI, 283)
Felix qui potuit rerum cognoscere causas = Fericit e acela care a putut cunoaște cauzele lucrurilor
(Georgica II, 489)
Mens agitat molem = Spiritul mișcă materia (Aeneis VI, 727)
Nimium ne crede colori = Nu te încrede prea mult în culoare (Bucolica II, 17) – nu te lua după aparențe
Non omnia possumus omnes = Nu toți le putem pe toate (Bucolica VIII, 63)
Timeo Danaos et dona ferentes = Mă tem de greci chiar și atunci când fac daruri (Aeneis II, 49)
Una salus victis, nullam sperare salutem = Singura salvare a învinșilor este de a nu mai spera în salvare
(Eneida II, 354)
Varium et mutabile semper femina = Femeia e mereu schimbătoare și nestatornică (Aeneis IV, 569)

S-ar putea să vă placă și