Sunteți pe pagina 1din 3

INDICATIVUL VIITOR

Există două serii paradigmatice de viitor, pentru conjugările I şi a II-a, respectiv pentru
conjugările a III-a şi a IV-a.

Indicativul viitor (conjugările I şi a II-a): Tema de prezent a verbului + -B- + Desinenţele


verbale (active sau pasive)
Desinențele verbale sunt:
- active: -o, -s, -t, -mus, -tis, -unt
- pasive: -or, -ris (-re), -tur, -mur, -mini, -untur
Când desinența verbală este o consoană sau începe cu o consoană, între sufixul B și desinența
respectivă se folosește vocala de legătură ĭ. Face excepție desinența -ris (cu varianta -re), în fața
căreia vocala de legătură este ĕ.
Rezultă că indicativul viitor pentru conjugările I și a II-a se formează astfel:
- diateza activă: Tema de prezent + -bo, -bis, -bit, -bimus, -bitis, -bunt
- diateza pasivă: Tema de prezent + -bor, -beris (-bere), -bitur, -bimur, -bimĭni, -buntur

Amo, amāre = a iubi Tema de prezent este: amā

Diateza activă Diateza pasivă


I AMĀRE
amābo = voi iubi amābor = voi fi iubit,-ă
amābis amābĕris / amābĕre
amābit amābǐtur
amābǐmus amābǐmur
amābǐtis amabimǐni
amābunt amabūntur

video, vidēre = a vedea tema de prezent este vidē

II VIDĒRE
vidēbo = voi vedea vidēbor = voi fi văzut,-ă
vidēbis vidēbĕris / vidēbĕre
vidēbit vidēbǐtur
vidēbǐmus vidēbǐmur
vidēbǐtis videbimǐni
vidēbunt videbūntur

Conjugările a III-a și a IV-a


Indicativul viitor (a III-a şi a IV-a): Tema de prezent a verbului + -A- / -Ē- + Desinenţele verbale
Sufixul -a- se folosește doar la persoana I singular (diateza activă și diateza pasivă); celelalte
persoane folosesc sufixul -e-. Sufixul este o vocală lungă.
Desinențele verbale sunt:
- active: -m, -s, -t, -mus, -tis, -nt
- pasive: -r, -ris (-re), -tur, -mur, -mini, -ntur
Rezultă că indicativul viitor pentru conjugările a III-a și a IV-a se formează astfel:
- diateza activă: Tema de prezent + -am, -es, -et, -emus, -etis, -ent
- diateza pasivă: Tema de prezent + -ar, -eris (-ere), -etur, -emur, -emini, -entur.

Duco, ducĕre = a duce; tema de prezent este duc-

III DUCĔRE
ducam = voi duce ducar = voi fi dus,- ă
duces ducēris / ducēre
ducet ducētur
ducēmus ducēmur
ducētis ducēmini
ducent ducēntur

audio, audīre = a auzi; tema de prezent este audi

IV AUDĪRE
audǐam = voi auzi audǐar = voi fi auzit,-ă
audǐes audiēris / audiēre
audǐet audiētur
audiēmus audiēmur
audiētis audiēmǐni
audǐent audiēntur

Indicativul viitor al verbului sum, esse, fui: ero, eris, erit, erǐmus, erǐtis, erunt (eu voi
fi, tu vei fi etc.)

TEMA PENTRU 20 MARTIE: TRADUCEŢI ÎN LIMBA ROMÂNĂ, TEXTUL DE


MAI JOS

Natus Mosis
Hodie magister pueris illustrem fabŭlam de Mose dicet, quam (pe care) discipuli libenter
audient. Rex novus Aegypti edixit: „Parvŭli Hebraeorum, recenter nati, in flumen proiicentur”.
Iste rex crudelis erat et istud edictum omnes Hebraeos terrēbat. Mulier Hebraea filium suum
recenter natum voluit servare. Itaque ponit infantŭlum in fiscella scirpea et hanc (pe aceasta)
inter arundĭnes ripae fluminis exponit. Sed soror puĕri prope ripam sedebat, nam matri ita
monebatur: „Cum unus incolarum ad flumen appropinquabit, advenies propĕre et dices quod
scis mulierem quae (care) nutriat (să hrănească) parvŭlum. Ita fatum pueri cognoscēmus et
saluti suae serviēmus”.

Hodie = astăzi; magister, magistri (m.) = profesor; puer, pueri (m.) = copil; illustris, illustre
(adj.) = vestit; fabula, fabulae (f.) = povestire; Moses, Mosis = Moise; de (prep. + Abl.) =
despre; dico, dicĕre = a spune; discipulus, discipuli (m.) = elev; libenter (adv.) = cu plăcere;
audio, audīre = a asculta; rex, regis (m.) = rege; novus, nova, novum (adj.) = nou; Aegyptus,
Aegypti = Egipt; edixit = a poruncit; parvulus, parvuli = micuț, bebeluș; Hebraeus, Hebraei =
evrei; recenter (adv.) = de curând; natus, nata, natum = născut; flumen, fluminis (neutru) =
fluviu; proiicio, proiicĕre = a arunca; iste (m.) = acest; crudelis, crudele (adj.) = crud; istud
(neutru) = acest; edictum, edicti (neutru) = ordin; terreo, terrēre = a îngrozi; mulier, mulieris =
femeie; Hebraea, Hebraeae = evreică; filius, filii = fiu; suus, sua, suum = al său, a sa, voluit =
a vrut; servo, servare = a păstra, a salva; itaque = și astfel; pono, ponĕre = a pune; infantulus,
infantuli = bebeluș; fiscella, fiscellae (fem.) = coșuleț; scirpeus, scirpea, scirpeum (adj.) = de
papură; inter (prep.+Ac.) = între; arundo, arundĭnis (fem.) = trestie ; ripa, ripae (fem.) = mal ;
expono, exponĕre = a așeza; sed = dar, însă; soror, sororis = soră; prope (prep.+Ac.) = lângă;
sedeo, sedēre = a ședea; nam = căci; mater, matris = mama; moneo, monēre = a sfătui; cum =
când; incola, incolae (m.) = locuitor; appropinquo, appropinquāre = a se apropia; advenio,
advenīre = a veni; propere (adv.) = repede; scio, scīre = a ști; quod = că; ita (adv.) = astfel;
fatum, fati (neutru) = destin; cognosco, cognoscĕre = a cunoaște; salus, salutis = salvare;
servio, servīre = a ajuta la (+D).

S-ar putea să vă placă și