Sunteți pe pagina 1din 40

LECTIA

5
,

PARTEA INTAI

Ca de obicei, incepem aceasta lec,ie ell recapitularea vocabularului 'inva,at anterior.


A

Completa!i propozi1iile in limba engleza ell cuvintele de mai jos:


l.man

2. son

3. Romania

~, w]lalllme

~, lell~r

1. DOOK .

9. post- office

10. week

Nu uita!i sa folositi filtruJ

11. Monday

12. kitchen

ro~u.

Care este a treia zi a saptamanii?

What's the third day of the >\\c"k')

Po~ta

The >posl-oflicL' closes at six.

se inchide la ora

~ase.

La ce ora se treze~te?

>\\.'hat tilllL' does he get up?

Londra este capitala Angliei.

London is the capital of >Fngland.

Tara in care locuim este Romania.

The country we live in is >k.olllania.

Le voi serie

I shall write a >letter to them.

scrisoare.

Am fast acolo lunea tree uta.

We were there last >fv1onday.

Nu poti sa scrii ell stiloul acela.

You can't write with that >pL'n.

Mancarea este preparatii in bucatarie.

The food is cooked in the >kitchen.

invatam 0 multime de lucruri din caJ1i.

We learn a lot from >books.

EI este fiul cclui mai bun prieten al meu.

He is the xon of my best friend.

Ai vazut

B.

4. England

femeic sau un barbat?

- Did you see a woman or a >man.'

Completati propoziliile in Iimba engleza:


Nu au inteles.

They didn't :>lmdersland.

Ai vorbit ell el?

Have you >talkL'd to him?

Estc

gradinita dragut:t

U's a nice >little garden.

Nu am putut veni mai devreme.

I couldn't ::::come earlier.

Este a treia oara.

This is the

Sa ne

~ezam aici?

EI inca

mai

iube~te?

>t hlid

time.

Shall we sit down >hCl'c.l


Does he still

>lO\C

her?

Nu I-a citit inca.

He hasn't >Iedt! it yet.

Cred ca are dreptate.

I think she

Cinematograful este pc partea dreapta.

The cinema is >H1 tilL' right.

Ei vorbesc

romane~te?

>t~

right.

Do they ::;:..;pt.:ak Romanian'!

c.

in acest exerci!iu vom repeta pluralul substantivelor. Traduceti urmatoarele propozi!ii In


limba engleza, aeordand maxima atcntie substantivelor eu forma de plural neregulata:
S-a intamplat acum cinei ani.

> It happened five years ago.

Acolo sunt multe fabrici?

> Arc there many factories there?

Multe autobuze aveau intarziere.

> Many

Am vizitat biserici vechi.

> We visilcd old churches.

Aceste birouri sunt noi.

> These offices arc

CaseJe sunt prea mici.

> The houses arc too small.

Avem nevoie de patru barbati


pentru aceasta activitate.

> \Ve need four men

Cine sunt aceste femei?

> Who are those \\'omen'!

Mil dar picioarele.

> My feet hurt.

Dintii ei sunt foarte albi.

> Her teeth are very white.

iIi plac gii~tele?

> Do you like geese?

Sub podea sunt :joareci.

> There are mice under the floor.

Ei mananca doua paini pe zi.

> They eat two IOi.1ves of bread a day.

CaJ1ile sunt pe raft.

> The books arc on the slli.:1\cs.

Ai pastrat cele doua jumatati?

> Have you h:rt the two Iwlvcs'!

Au cazut toate frunzele.

> All the leaves

Putem sa venim eu sotiile?

> Can \\c bring our

~ase

> Six peopk lost their lives.

persoane

~i-au

bus('~

were late.

nc",,'.

to do the job.

pierdut viata.

h;I\"C l~tIlcn.
\V1\l'S'}

Sa folosim cutitele.

> Let's use (the) knives.

iti plae aee~ti cartofi?

> How do you lib: these rolatocs?

Aceste tomate sunt Inca verzi.

> These tomatoes

Aeei eopii sunt ai ei.

> Those children arc l1"'rs.

in fenna exista boi.

> There are oxen ill the farlll.

Caprioarele sunt animale frumoase.

> Deer are beautiful animals.

Oile sunt crescute pentru Hina.

> Sheep <lre kL'rt for their

Salariile noastre vor cre~te.

> Our wages will be raised.

Conlinutul acestei sticle este periculos.

> The con\('l1h of till:::> butt Ie are dangerous.

in tara dumneavoastra se cultiva ovaz?

> Arc outs grown in your conlry'!

Profitul nu este suficient.

> The rrOl:ecJs arc nut sufficient.

De unde are toate aceste bogatii?

> \Vhere hm'l" hIS neill'S ctlme from'?

,11\.' ~lill

green.

\\/001.

Majoritatea euvintelor din leqie se refera la spatiu. lata. primul grup de


euvinte. Cititi-Ie eu voce tare, aeoruand maxima atentie pronuntiei:
balloon

> I balu:n]

sat~ llite

> [sEtalait J

fly

> [flai]

- musca

butterfly

> [bata'flai]

- fluture

orbit

>[0: 'bit]

- orbita.

spacecraft

> [spolSkraft]

-- nava spatiala

space shuttle

>[spcrssatl]

- naveta sp,qiala

rocket

> [rokitj

hovercraft

> [hova'lra:ft]

vchicul

kite

> [bitj

Ztllell (de hartie)

planet

>[pIEnit]

planeta

gravity

>[grEviti]

-- gravitatic.
forta gravitationala

atmosphere

> l Etmastia r]

-- atmosfera

astronaut

> [ Estrano tJ

- astronaut, cosmonaut

Si acum sa Ie repetam intr-

- balon
sateHt

ri..lchcta
CLl

perna de aer

nita ordine:

planet

>[pIEnlt]

planeta

spacecraft

>[spoiskra:ft]

nava spatiala

satellite

>[sEtalait]

atmosphere

> [EtmasfiarJ

balloon

>[balu:nj

- balon

rocket

>[rokitj

- racheHI

kite

>[kait]

zmeu (de hartie)

butterfly

>[bata'flai]

fluturc

orbit

>[o:~)it]

-- orbita

fly

> [flaij

- musca

gravIty

>lgrEvitij

-- gravit..qie,
foq,! gravitational a

astronaut

>[ Estrano:t j

-.. astronaut. cosmonaut

hovercraft

>[hov~lkra:ftJ

- vehicul eu perna de aer

.space shuttle

>[ speis satl j


3

- sateht
atmosfera

--naveta sp;Jtiala

~i

Vom folosi acum aceste cuvinte in propozilii. Cititi-Ie

retineli traducerea in limba romana:

Gravity causes things


to fall.

> 19rEviti co:ziz


tu foil

What are the names of


the planets?

> [Uot a: 1 [Ya nClnlZ av


LYa plEnits]

- Care sunt numele planetelor?

This space shuttle will return


on the Earth in a month.

> [D/is spels ';iatillil ritii:'n

- Aeeasta naveta spatiala se va


intoarce pe Parnant peste 0 luna.

Balloons are lighter than air.

> [halu:nz

T'int;:'g~

on D/i a:rT' in amanT']

{Yi

3:1"

laita J {YFn

- Obiectele cad din cauza


fort:ei gravital i onale.

Baloanele sunt mai


decat aerul.

Pamantul se rote~te pe
in jurul Soarelui.

C,-lIJ

u~oare

The Earth moves in an orbit


round the sun.

> llYi a: f '1"" mu:\'z

The cat has caught a fly.

> [IYa hEt hLz hn:t a Ilai]

- Pisica a prins

Can you make a kite?

> [kEn iu mcik a kalt J

- Poti sa faci un zmeu?

III

an o:lbit

raund D/a san]

Rockets need no air.


A hovercraft is much faster

>

than a ship.

La hO\'<I:llra:ft

II.

musca.

Rachetele nu au nevoie de aero

mai rapid dedit

IYEn a .<;;ip]

> [lIj llJ:lllYi Etlllasfd

A butterfly lives for only


a short time.

> la bal~lnai liVE fl/ aunli


a ';in:'t 1aim]

A lot of satellites are moving

> [a lot av sElablts a: 1

ambarcatiune.

- Avem nevoie de aer sa respirarn.

tu bnD' J

raund D/i a:'T"]

round the Earth.


>

the moon after three days.


When did the first astronauts
land on the moon?

orbita

III at ';i fasltl: r - Un vehiculcuperna de aereste mult

We need the atmosphere


to breathe.

The spacecraft reached

[Df~l

Fluturii traiesc putin.

lllu:vin(!:') ~ in jurul Pamantului se rotese


0 mullime de satelili.

speiskra:ft ri:t';i1
D/a mu:n ana: 1 T"ri: deiz]

- Nava spatiala a ajuns pe Luna


dupa trei zile.

> lli LIl did D7 a nl:rst Estrano:ts - Cand au aterizat primii


lEnd on D/a ll1u:nJ
astronauti pe Luna?

Cu siguran,a nu yeti intampina nici 0 dificultate in rezolvarea exerciliului unnator; completa\i


propozitiile in Iimba engleza eu cuvinte!e noi:
Pamantul parcurge orbita sa in jurul
Soarelui intr-un an.

The Earth makes its >orbit round the sun


In one year.

Copiii se joaca ell zmeie.

The children are playing with >kitcs.

Un balon poate fi umplut cu aer cald.

- A >balloon can be filled with hot air.

Luna este un satelit al Pamantului.

- The moon is a >satcllite of the Earth.

Jupiter este cea mai mare planeta.

- Jupiter is the largest >planet.

Gravitatia mentine Luna pe orbita.

- >Gravity keeps the moon in its orbit.

Fluturii zboara din fioare in fioare.

- > Butterflies go from flower to flower.

Atmosfera este poluata de oameni.

- The >atlllosphere is polluted by ';lan. ;

Sunt multe femei-astronaut?

- Are there many women among >astronauts?

Un avian poate fi dotat eu rachete.

- An aircraft can be anned with >rockcts.

Erau multi pasageri in vehiculul


ell perna de aero

- There were many passengers


on the >huvLrnaft.

Nava spatiala s-a intors ell bine


de pe Luna.

- The >spacccnolft has safely returned from


the moon.

In cafeaua mea este 0

- There is a >lly in my coffee.

musca.

- The crew are just boarding the >space shuttle.

Echipajul tocmai se imbarca pe naveta spaliala.

Acum yom introduce un alt grup de cuvinte noi. Cititi-Ie cu voce tare, acordand
pronuntiei corecte:

atentie deosebita

- solid, in stare solida

solid

>lsolidJ

to accomodate

> [Iu

liquid

>llik"id]

- Iichid, in stare lichida

to \\'eigh

> l III lief J

- a cantari, a avea greutatea de

powerful

> t paUalTlIl]

- putemic; influent

to hover

>[lu hOVdlJ

- a pluti, a se mentine in aer

natural

>[nEts;lraIJ

- natural

to launch

>[tll

Jp:nt~]

- a Jansa

artificial

>[a:rtilisalJ

- artificial

to put into orbit

>[tu put intu o:'bit]

- a piasa pe orbita

red-hot

> (,,,dI101]

- incandescent

to re-enter

> [Ill rienta: r ]

- a se intoarce, a reintra

- a caza; a ave a capacitate


(i'eferifor fa spa!iu)

akOJn~\dLitJ

Traduceti urmatoarele propozitii in Iimba romana:


Some rockets use solid fuel.

>[sam rokits iu:z sulld fiual]

- Unele raehete folosesc combustibil


solid.

The hovercraft can


accomodate a hundred
passengers.

>[fYa l1ova'kra:li kEn


akol11adeft a hamlrid
rEsindj,lrzJ

- In vehiculul eu perna de aer


pot ineapea 0 suta
de pasageri.
- Aerul poate Ii licheliat.

Air can be made liquid.

On the moon things weigh


less than on the Earth.

> lon {Ya mu:n TsintL'lgs Llei


Ics DIEn 011 Dzi tt:rT~]

- Pe Luna, obiectele cantaresc


mai pu~in dedit pe Pamant

We need a more powerful


rocket.

> [\Ii l1i:d

- Avem nevoie de
mai puternica.

A helicopter can hover in


one place.

> [it hclikoptjf kEn hova T in


\lan pleis]

The moon is a natural


satellite of the Earth.

>

mo:!' paua'"ful

<l

fokit]

[Di~l

mu:n iz a nEt~aral

sEtitfait ,h" D 7 i a: rT"]

When was the rocket launched? > ["en "oz DIS. rokit

lo:nt~t]

There are many artificial


satellites.

> [[Year a: r mEni


sEtalaitsJ

A spacecraft will be put


into orbit.

>

It gets red-hot in the


atmosphere.

> l it gch redhot in IYI

The crew re-entered their


spacecraft.

> [D/a kru: ricnta'd D/t'a '

artifi~al

la speiskra:ft 1Ii1

hi: put

intu o:rbit]

Etmaslla

racheta

- Elicopterele pot staliona


in aef.
- Luna este satelitul natural
al Pamfmtului.
- Cand a fast lansata racheta?
- Exista multi sateliti
artificiali.

- a nava spatiaJa va fi
plasata pc orbita .

.~ in atmosfera devine

T
]

incandescent<l.

spcisKra: ft]

Acum veti exersa singul'i lloile cuvinte.

Completa~i

- Echipajul s-a intors pe


nava spatiala.

spatiilc libere din propozitiile in Iimba engleza:

Cate persoanc pot fi cazate in acest hotel?

- Hov.' many people can this hotel


> aCCl)Jl1Ddate?

Nu imi plac florile artificiale.

- I don't like >artificial flowers.

Nava spatiala a reintrat


in atmosfera.

- The spacecraft has> rc-cntcrcd


the atmosphere.

Ne-am bueurat sa atingem din nou pamantu!


ell picioarele.

- We were glad to be on >solidground


agam.

O~elul

- The iron was made > red-hot.

a devenit incandescent.

Vehiculul eu perna de aer plute~te la mica


distanta de suprafa~a apei.

- A hovercraft> hovcrsa little


distance over the water.

El este un am foarte influent.

- He is a very >powcrfulman.

Pe orbitl au fost

plasa~i

trei sateli!i.

Three satellites have been >Pllt into orbit.

Racheta nu va fi lansata astazi.

- The rocket will not be > launched today.

La 0 temperatura sub zero grade apa


nu mai este lichida.

.- At temperatures below zero water


is no longer> liquid
How much would I >weigh on the moon?

Ce greutate a::; avea pe Luna?


Unele planete au

numero~i sateli~i

naturali.

- Some planets have many >natural satellites.

Acum ne vom ocupa de seqiunea de gramatica. Yom discuta in aceasta parte a lectiei despre
substantivele care indica genul persoanelor ~i animalelor.
lata cateva perec!ti de substantive care ne ajuta sii facem distincria intre genul masculin $i feminin
fa pesoane sau animale. in ca~ul elementelor 110i de voeahl/lar, am indicat hare parantezele drepte
pronunria eoreetd:

man
woman

boy
girl

son
daughter

father
mother

uncle
aunt

> I ankJ J
> ["nl]

- unchi
- 1l1atu~a

nephew
mece

> [neffu]
> [nls]

- ncpot (de IInc/ll/ matl/,wl)


- nepo3ta (de ullchfl f1liilll;~ii)

actor
actress

> [HI"']
> [ Ekllls]

- actor
- actri~a

host
hostess

> [hausl]
> llJauslls]

- gazda (masc.)
- gazda (fem.)

widower
widow

> l Ujdaual'J
> l uid:.lu]

- vaduv
- vaduv3

fiance
fiancee

> [ fiansei]
> [ liansei]

- logodnic
- logodnica

bull
cow

> [bull
> [bu]

- taur
- vaC3

stallion
mare

> [stElian]
> [ mea']

- annasar
- iapa

in multi:'

aile

cazuri

jel1lillfn edl Sf pc

flU

brother
sister

exista decdt

WI

substantiv care denume,~te atdt persoanalanimalul de gen

eea/eel de gen l1lasculin.

friend

prieten, prietena

teacher

profesor, profesoara

writer

scriitor, scriitoare

doctor

doctor, doctorita

smger

cantaret, cantareata

nurse

asistent medical, asistenta medical a

\\'orker

muncitor, muncitoare

baby

bebelu~

guest

musafir/invitat, musafiralinvitata

({etirii, hiiiere/)

~ofer, ~oferi\a

driver

veri~oara

COUSin

> lkazn]

- var,

servant

> [sa:1vntJ

- servitor, servitoare

journalist

> ldj:i:'nalisl]

- ziarist, ziarista

canary

> [kEna,.,]

- canar(mascu)

~i

femela)

Pelltrll a putea dis tinge intre mascI/Jill \'ilIeminin, aceste suhstQJltive ."lUll! lnsofite .,'li de alfe substantive

care indica genul, cum arji:

This is my girl-friend.
Come and have a look at our

baby~boy.

Aceasta este prietena mea.

- Vina s3-1 vezi pe micu,u! nostru.

There are many women-workers in this factory.

- Sunt multe muncitoare in aceasta fabrica.

There were hardly any male guests.

- Nu prea erau bttrbati printre invita,i.

He has a man-servant.

-' EI are un servitor.

This book is by a Romanian


woman-writer.

I was helped by a woman-nurse.

- Am fost ajutat de

He has a cock-canary.

- El are un eanar maseu!.

His female-cousin has a hen-canary.

- Veri:;;oara ei are un eanar femela.

Aceasta carte este scrisa de


romanca.
0

seriitoare

asistenta medieala.

Ccind man sal! woman preced substantivul al carui gen il precizeazii, ambele elemente ale acestor
substantive compuse \ior primi marca de plural:

a man-servant

- three men-servants

a woman-teacher

- three women-teachers

Dacii man sau woman preced suhsta1Jtivul, dar nu pentru a-i indica genu!, numai af doilea element
al acestor substantive compuse va primi marca de plural:
We konw that certain kinds of fish are
maneaters.

- Stim ca anumite specii de pe:;;ti sunt


devoratoare de oameni.

They are woman-haters.

Ei sunt misogini.

Urm[ltoru) exercitiu va va ajuta sa verifieati dit de bine v-ati


parte a lec,iei. Tradllceti in limba engleza:

insu~it cuno~tintele

introduse in aceasta

Tata1 meu este vaduv de cinci ani.

> My father has been a widower for five years.

Multe muncitoare au fost concediate.

> Many women-\vorkcrs have been fired.

Veri~oara mea s-a casatorit ell un brutar


saptamana trecuta.

> My cOllsin married a baker

Sora mea vrea sa devina actri!il.

> My sister wants to be an actress.

lnvitatele au plecat devreme.

> The female guests left

Crezi ca acest taur este periculos?

> Do you think this bull

Aceasta iapa este foarte rapida.

> This mare is very fast.

Sora lui este


Se spune

~ofer

last \\'l:ek.

de autobuz.

IS

dangerolls?

>lIis sister is a bus-driver.

ca numai masculii-canar cantil.

>Thcy say that nnly cock-canaries sing.

or our tCiJchcrs hJS lost her job.

Una dintre profesoare1e noastre ~ia pierdut slujba.

>Onc

o ziarista a vrut sa rna vada.

> A woman-journalist

E bine

earl~./.

sa ai multi prieteni.

\\~IJlh;d

to sec me.

> [t is good to have many frit'nds.

Poate sa vina eu logodnica lui?

> Can he' bring his fiancee'.)

Cine este sotul acelei scriitoare?

> \\'ho is that writer's husband'!

Sa repetam cuvintele nou invatate in aceasta lectie. Cititi textul de mai jos, care se refenlla spatiu1
cosmic, ~i traduceti1 singuri:
SPACE
Man has always been interested in space and has always wanted to find
out whE?ther there was life on other planets. The first artificial Earth satellite
was put into orbit in 1957. Four years later the first astronaut was sent into
space in a spacecraft. In 1969 the first astronauts landed on the moon. In
the early 1980s Americans built the first space shuttle. A space shuttle is
launched as a rocket and it re-enters the Earth's atmosphere and lands
like an aeroplane.

lata traducerea textului in limba romana:


SPATIUL COSMIC
Omul a fast intotdeauna interesat de

spa~iul

cosmic $i a vrut mereu sa $tl8 daca

exista viata $i pe alte planete. Primul satelit artificial al Pamantului a fast plasat
pe orbita in 1957. Patru ani mal tarzlU, primul cosmonaut a fost trimis in spa~iul
cosmic cu 0 nava spa~iala. in 1969, primli cosmonauti au aterizat pe Luna. La
inceputul ani!or '80, americanli au construit prima naveta
spa~iala

spa~iala.

Naveta

este lansata ca a racheta $i se intoarce in atmosfera terestra, aterizand

ca un aVlon.

LECTIA
5 - PARTEA A DOUA
,
inainte de a va prezenta noul material de sluchu. sa repetam cuvintele pc carc deja Ie cunoa~teti:

Completa!i propozitiile in limba engleza eu cuvintele urmatoare:


I. daughter
5. mouth

Utilizati filtrul

3. bed
7. months

2. baby
6. tomorrow

ro~u:

EI are in permanenta

- He always has a cigarette in his> Illouth

tigara in gura.

Ea are ochii tatalui sau.

- She has the> cycsofher father.

Fiica noaslTa are deja 18 ani.

- Our > Jaughteris already 18.

Restul 11 vom face maine.

- We shall do the rest> 1011101'1'0\\:

Sa punem patul in coltul aceta.

- Let us put the> bed in that corner.

Serie loate scrisorile 1a biroul aceta.

- She writes all the letters at that> desk

Po~i

- Can you look after the> baby for a day?

sa ai grija de

bebe1u~

pentru

zi?

Anul are douasprezece luni.

B.

4. eyes
8. desk

- There are twelve> months in a year.

in exerci~iul url11ator va trchui sa completati din nou spatiile Iibere din propozitiile in Iimba
engleza. Nu uitati sa cititi apoi cu voce tare propozitiile completate.
Sunt unsprezece jucatori de fiecare parte.

-.. There are >elc\'cn players on each side.

Putem caza douasprezece persoane.

- We can accomodate >twclve people.

~edinta

- The meeting will start >in an hour.

va incepe intr-o ora.

Vorbim chiar despre accident.

- We are just talking >ahout the accident.

Sa nu ii invitam.

- Let's not invite >thclll.

Cand ai de gand sa trimiti


aceste scrisori?

- \Vhen are you going to >send


these letters?

Ti-au aratat noul lor birou?

- Did they >show you their new office?

Sambata viitoare lucrez acasa.

- > Next Satun..lay' I'm working at home.

Maine dupa-amiaza vom pleca


in Norvegia.

- >TumulTO\\/ anernul1n we are leaving

for Norway.

10

C,

Urmeaza a1t exercitiu recapitulativ, de data aceasta de gramatica. Traduceti urmatoarele


propozitii In limba engleza, fiind atenti la pluralul neregulat al substantivelor:

le-am transmis mu1tumirile noastre.

>\Ve gave them our Ihanb.

Imprejurimile sunt frumoase,

>The sllrroundings are nice.

Toate economiile ei au fost furate,

>AIl her savings were stolen.

1 ..

12 I nu poate S~-~I g~seasc~ panta onn.


Ai nevoie de 0 foarfeca.

> You net'd

Ace~ti

> ThL'sC spectacles an: expenSIVe.

ochelari sunt scumpi.

OJ

pair of scissors.

Se vede mai bine


eu un binoclu.

> l'\m can sec it hetter

Ea are douazeci de perechi de pantofi.

>She has twenty pairs of shoes.

Afaeerile au mers bine anul acesta,

>lhlSlness has been good this yL'ar.

Aceasta mobila este foarte veche,

>Tlus furniture is very old.

lnfonnatiile au sosit prea tarziu.

> ThL' ll1t'onnation was given too late.

Cat s-a progresat?

>110\\ much

Era sleita de puteri.

>H~r str~ngth

Veniturile au fost folosite bine.

>1'he re\'cnuc \\'as used

De unde provine aceasta marfa'!

>\Vhcl'c does this ITILrchandise come from?

EI a renuntat la toale proprietatile sale.

>1 Ie has given <.\\vay all his properly.

E Ia numai

\vith a pair of binoculars.

mila

~i

jumalate de aici.

progr~ss has

been made'.1

was e,Xhauskd
\\'~ll.

>It is only one mile and a half from here.

Cinci persoane ~i-au pierdut viata


in timpul ace lui uragan.

>Five people lost their h\'cs


111 thaI hurricane.

Toti ne vom conduce


autoturismele (proprii).

>\VL'

Toata lumea a trebuit sa stea in casa.

>A11 the people had to slay in lheir hOllses.

A trebuit ca fiecare

sa prezinte biletul.

sh~lll

all drive our own cars.

>They all haJ 10 show their tickets.

Ce varste au copiii'!

>\Vhat are tile childrL'n's ages?

C<ite perechi de pantof! ai?

>110\\ many pairs of shoes have you got'?

Razboiul a durat

~ase

ani.

>The war lasted for six years.

Politia i1 caula inca pe


acest criminal.

>Thc Jlolice are still looking Cor


this crimInal.

11

Vom inva!a cuvinte noi. care se refera in principal tot la spa!iul cosmic:
solid

> [solid]

- solid. in stare solida

silence

> [sailans]

radar

> [reida:']

- radar

heavenly body

> [hEvanli bodi]

- corp ceresc

surface

> [sa:'tis]

.- suprafata

missile

> [misail ]

- proiectil, racheta
(teleghidata)

star

> [st. ']

- stea. astru

radiation

>

oxygen

> [oksidjan]

- oXigen

discovery

> [diskav.ri]

solar system

r
> [s:lula sistam]

- Sistemul Solar

[reltiiei~n ]

lini~te

- rrtdiatie

descoperire

Sa le mai citim 0 data, in alta ordine:

surface

> [sa:'tls]

liquid

> [Iik"id]

- Iichid, in stare lichida

star

> [sta:']

_. stea, astru

discovery

> [dlSkavari]

missile

> [misail]

- proiectil, racheta
(telcghid.ta)

solid

> [solid]

- solid, in stare salida

solar system

suprafa~a

descoperire

- Sistemul Solar

silence

> [sailans]

--

heavenly body

> [hEvanli bo,li]

- corp ceresc

radiation

> [reidieh;;n]

- radiatie

oxygen

> [oksidJ:m]

- oXigen

radar

Iini~te

- radar

11

Veti intalni acum cuvintele noi in propozitii:


- Apa este un lichid.

Water is a liquid.
Glass is a solid.

>[gla:s iz ,1 solid]

- Sticla este un solid.

On the moon there is


complete silence.

>lon D/a mu:n Dlea r jz


k:impli:t saibns]

Radar is a useful tool.

>[rcida: 1 iz a iu:sful tll:l]

- Radarul este un aparat folositor.

What heavenly bodies


do you know?

>[Uot hEvanli bodiz


du iu: nau]

- Ce corpuri

The surface of some planets


is liquid.

> [(Y,l sa:'fis a\ sam plEnits


iz likllid]

- Suprafata unoI' planete


este lichida.

Pe luna este

Iini~te

dephna.

cere~ti cuno~ti?

- Soarele estc a stca


de marime medie.

The sun is an average star.

The plane is armed


with missiles.

>[fYi..l plelll iz a:rmLl


lIiTs misailz]

- Avionul este inarmat


eu proiectile.

We need oxygen to live.

>[Ui: ni:d oksidjan tu li\j

- Avem nevaie de oxigen


pentru a trai.

Some kinds of radiation


arc dangerous.

> l S~I!l1 kaindt':1\

- Uncle tipuri de radiatii


sunt periculoase.

Have you heard about


the latest discovery?

>[hEv ill: h:l:'d abaut


D/a leitlst di,..;krl\'ari J

- Ai aflat des pre


ultima dcscoperire?

Is ours the only solar system?

>[iz aua:1z IYi onli

- Sistemul nastru solar este


singurul (din Univers)?

r':ldlf.~i~n

<1: ' deiIld.iara~J

saLlb sbtamJ

Pentru a veri fica daca ali invatat cuvintele noi. completati unmltoarele propozilii in Iimba engleza.
ea de obicei. nu uitali sa Ie cititi apoi eu voce tare, respectand pronuntia corecta:
Oxigenul este prezent in aerul pe care it respiram.

- >Oxygcn is part of the air we breathe.

eu ajutorul radarului putem vedea in intuneric.

- With >radar you can see in the dark.

A fast nevoie daar de un proiectil pentru


a distruge obieetivul.

- Only one >missilc was necessary


to destroy the target.

Care este eel mai apropiat corp ceresc?

- What is the nearest >heavcnly body?

In Sistemul Solar sunt noua planete.

Doctorul spune Cil nu pot consuma decat lichide.

- The doctor says I can only take >liquids.

Suprafala planetei Venus este invizibila


din cauza nOTilor.

Mancau in tacere.

- They were eating in >silence.

13

There are nine planets in the >solar system.

The >surbce of Venus is hidden


by clouds.

La temperaturi sub zero grade apa este


in stare salida.

- At temperatures below zero water is


>solid.

Primele stele erau deja vizibile


pe cer.

- The first >stars were already visible

Saarele emite toate tipuriie


de radiatii.

- All kinds of>raJiation are come


from the sun.

Dupa ce s-a descoperit aur, multi au venit


in acest ora~.

- After the >Jiscovc:ry of gold many people


came to this town.

in the sky.

Sa invatam un nou set de cuvinte:


to guide

> [tu ga/d]

- a ghiJa, a jnJruma

guided

> [gaf(lidJ

- ghidat. ell ghid

to discover

>

to be weightless

> [Ill bl: I'cillis]

- a fi impanderabil

to orbit

> [tu o;lbilJ

- a grav'ita (pc () ol'hi/cl)

to invent

> [tu lInent]

- a inventa

radioactive

> [rl'ldli.luEktivJ

- radioactiv

to explore

> [tll iksplo:']

- a explonl

solar

> l saublJ

- solar

to emit

> [tu imitJ

- a emite, a iradia

lunar

>

to reflect

> [tliritlcktJ

l tLi diskava r ]

- a Jescaperi

- lunar

[lu:n~lJ

lata acum noile cllvinte intr-un text

SCUli.

Cititi

- a rcflecta

ClI

atentie:

THE SOLAR SYSTEM


The solar system is the sun and the heavenly bodies that orbit it. The sun is a star. All
the stars are radioactive and emit light. The moon does not emit light; lunar light is the
light reflected from the sun. People and objects are weightless on the moon. Many
instruments have been invented to explore space. Rockets can be guided from Earth
and almost every year new heavenly bodies are discovered.

14

lata

~i

traducerea propozitiilor din

The solar system is the

t~xt:

> [D/ a saula' sistam iL

D/~I

:;an End [)fa hE\'~lllli


boJiz DIEt u:'bit it]

sun and the heavenly


bodies that orbit it.
The sun is a star.

- Sistemul Solar este format


din Soare ~i corpurile cere.'?ti
care graviteazJ in jurul lui.

- Soare1e este 0 stea.

,e rcidiauEktiv - Toate steleJe sunt radioactive

All the stars are radioactive


and emil light

> [0:1 (Ya

The moon does not


emit light..

> [[)fa ll1u:n daz not


Ill1it Iait]

... lunar light is the light


reflected from the sun.

> [IIm;}1 lad iz

n flckt id fnlill {Fa san J

... Luna reflecta lumina de


la Soarc.

People and objects are


weightless on the moon.

> l pi:pl End obdjikts a: f


lI e itlis on D/ a mu:n]

- Oamcnii ~i obiectele sunt


impondcrabili pc Luna.

Many instruments have been


invented to explore space.

> [mF.lli instrumants hE\' bi:n


ill\l'lltld tu iksplo:1' spcisJ

- S-au in\'cntat Illulte instrumente


pentru cxploTarca spatiului.

Rockels can be gUided


from Earth...

>[rokih kLn bi: g:'lldld

- Rachelele pot Ii ghidate


de pc Pamant..

...and almost every year


new heavenly bodies are
discovered.

> [Lnd o:lm;lllst l'\ri Ibl


niu hE\'anli hadiz a:'

~t;.l :rZ

~i

End Ilnil L.lltJ

I)I~I

emit lumina.

-. Luna nu emite lumina..

lait

1)om a:IT'J

Ji~ka\a:'d]

. ~i aproapc in fiecare an
sunt descoperite noi
corpuri cerqti.

in exerci\iul care UTmcaza veti putea verifica daca ali retinut toate cuvintele noi. Completati
propozitiile in limba engleza, folosind filtrul ro~;u:
Cite planete graviteaza in jurul Soarelui?

- How many planets :>tnhll the sun?

Sunetul este reflectat de perete.

- The sound is :>rctlcctt:d by that wall.

EI va va arata drumul prill padure.

- He will

Avionul poate scapa de rachetele teleghidate?

- Can a plane escilpe from

Lumina pe care a percepi acum a fost emisa


in unna ell 0 suta de ani.

- The light you see now was


a hundred years ago.

Am descoperit ca fusese fural.

- We >di:--co\crcd that it had been stolen.

Oamenii folosesc tot mai mult caldura solara.

- People are beginning to

E placut sa fii imponderabil?

- Is it pleasant to be

Ai grija! Acest material este inca


radioactiv.

- Watch out! That material is still

Regiunea aceea nu a fast explorat3. niciodata.

- That region has never been :>explored.

Muhe lucruri au fast inventate


in timpuJ razboaielor.

- Many new things were >tn\'(.:ntcd


during wars.

>~L1idc

you through the forest.


>~lIided

missiles?

~lllitlcd

u~e

xnlar heat.

:>"\:Clghth:~:-;?

>r '.H I tl);lCt i\'(.: .

15

Cunoa~teti

deja cateva cuvinte care au aceea.:;i forma la singular


plural. lata acum altele din aceea~i categoric:

~I

means

> [lni:nzJ

- 111UJoc/nlijloace

senes

> lsiari:z]

- serie/serii

barracks

> [bEraks]

- baracalbaraci, eazarma

craft

> [km:l\]

- navalnave

aircraft

> [ea'kra:ft]

- aparat!

la

aparate de zbor
> [hovi,'kratl]

hov'ercraft

- vehieullvehicule
eu perna de aer

lata aCUI11 exemple de prapazitii cu aceste cuvinte:


We shall find another means of
doing il.

- Vom gasi 0 alta calc de a face


acest lucru.

They hav'c tried all possible means.

- Au incercat pe toate caile posibile.

I have got all the stamps of this series.

- Am toate timbrele din aceasta serie.

These series are very expenslve.

- Aceste serii sunt foarte scumpe.

Is there a barracks in this town?

- Exista vreo cazarma in ora.:;?

Three more barracks have been built.

- S-au mai construit trei baraci.

What kind of craft is this?

- Ce fel de naV<l este aceusta'!

The soldiers were transported by


all kinds of craft.

- Soldatii au fast transporta~i eu


tot felul de nave.

The aircraft is out of order.

- Acest avian este defect.

Where have these hovercraft


been built"

- Unde au fast eonstmite aceste vehieule


cu perna de aer?

Va reamintiti probabil numele ~arilor europene ~i ale locuitorilor din aceste


poporul care locuie~te in ~ara respectiva, folosim unnatoarele substantive:

~ari.

the [rish

> l D/i airi!5]

irlandezi i

the Austrians

> [Uti ostrianz]

austriacii

the Spaniards

> [D/a spEnia:rd:-]

- spaniolii

the Germans

> [D'tl dja:rm[lIlz]

- gennanll

the Swedes

> [D/asUidz]

- suedezii

the Finns

> llY" finz]

- filandezii

the Greeks

> [IY" gllks]

- greell

the Italians

> [1)"1 itEI'anz]

- italienii

the Portuguese

> [D1[l po:l't:;.ugi:z]

_. portughezii

the Belgians

> [IYa beldianz]

- belgienii

the Danes

> [I1',j de;nz]

- danezii
16

Cand ne referim la

the French

> l LYa

the Norwegians

> l D / ;} l1o:l' L1 igianz]

- norveglenll

the S\.. . iss

>

-- elvetienii

the Dutch

> I D'a datsj

- olandezii

the English

> lDl.i

- englezii

the Romanians

> [D/a rUllll'inianz]

frcnt~]

- francezii

[D/~SUis]

in(g)gli~]

- romanii

Dupa cum ati observat, to ate aceste substantive sunt precedate de articolul hotarat the.

Sa ne intoarcem la substantive.
Existc! l/n grup de substalltive, 11I1111ite substantive colective care dellumcsc grupuri de oameui .'lUll
animale. Elc po//i clas(jicate in doud cU1egor;;:
1.

SrlhstaJlti\'t' coleetive care potfifolos/te atilt

Clf U11

verh la plural edt .>'i

Clf

unulla singular.

Duell vre//1 sll ne referim la grup ea 10 un tot lUlitar verbull'a{i la singular; dacii l1e referimla

Jiecore indil'id din grup, atl/llci \'omfolosi un verb la plural.


Dil1 aceastd categorie foe parte urmiitoarele substantive:

family

army

crew

enemy

governement

> [gov<.i: r l1mant]

- guvern

public

> lpablikj

- public

team

>lti:m]

- echipa

flock

> I flokl

- tunna

herd

> [ha:'d]

- cireada

clergy

> I kl:i:'dJII

- c1er, reprezentanlii bisericii

lata exemple de propozitii eu substantive din aceasta categorie:

2.

That family has lived here for


two centuries,

- Familia aceea locuie~te aici


de doua secole.

The family were enjoying the sun


after work.

- Toli din familie s-au bucurat de soare dupa


ce au terminat treaba.

A doua categorie de substantive calective include suhstalltive care sum/alosite intotdeaul1a


ell verbe la plural:
cattle

people

velmm

- insecte

~i

animale dauna.toare

lata exemple de propozilii cu substantive din aceasta categorie:


The cattle are suffering from cold.

- Vitele sufera de frig.

Vermin are small animals that we do


not like.

- Daunatorii sunt vietuitoare mici,


dezgustatoare.
17

Suhstanlivele colee/fve care del11lJlleSC IUCfuri sllfIlli)lo.I,'ile Cll un \'(>rh III singular a1Unci cund au
WI l'erIJ la plural urunci cund (//1 !On/U! de plural:

jurmcJ de .'IiI/gular .'Ii elf

This merchandise has not been insured.

Aceasttl marfa nu a fast asigurata.

The contents of this bottle are dangerous.

- Continutul acestei sticle este periculos.

Rezolvati acum ultimuJ exercitiu din aceasta leqie, care va va permite sa treceti in revista tot

matEfialul nou. Trudu_eli

unnatoar~l~

propoili\ii in Iimb~

~neh;ila;

Nu merita sa cumperi acest armasar.

>This stallion

Iapa este femela caluluL

> A mare is a fcmak hurse.

Logodnica lui este cantareata.

> Ilis fiancee is a singer.

Mai avem nevoie de asistenti medicali.

> \Vc ncc-d mon.' maiL' nurses.

Ce galagie fac canarii acqtia!

> \Vhat noise these

Multe dintre aceste femei sunt muncitoare.

> Many oflhe women here arL: 1":.1<.:tory workers.

ExisHi. profesoare in aceasta

~co~la?

IS

not worth buying.

G.1Il~lrh.'S

make!

> Are there any \vomen-tcachers at this school?

Au fast 0 serie de accidente eu nave spaliale


anul trecut.

> There was a series of accidents \\'lIh

Pe ce cai vei <lcliona'?

> By what means do you intend to Jo it?

Aceste baraei sunt murdare.

> These barracks are dirty.

Fnmeezii fae vin bun.

> The French make good wine.

Danezii loeuiesc intr-o lara de campie,

> The Dam's Jive

spacecraft last year.

III .1

tl<.l!

country.

Echipajul este complet acum.


lnamieii au fast forlali sa se predea.

> The

TOli membrii echipei s-au pregatit bine.

> The team han: prepared well.

Reprezentantii bisericii ne-au dezamagit.

> Tht.' cl~rgy have disappointed us.

Oamenii spun ca nu este adevarat.

> People say it is not true.

Po1iti~tii

> The police ha\'(.'nt caught him yet.

nu I-au prins inca.

Acest mobilier este fOJt1e modem.

In final,

elll'llly

were forced to surrender.

> This furniture is very modern.

cititi grupurile de cllvinte care au in camlln un sunet sau un grup de sunete:

l a)

lo:J

[0]

[ 01]

COUSin

orbit

hover

weigh

but

call

hot

male

sun

all

not

day

bus

door

rocket

say

sUlmner

more

SlOp

pay
I~

RECAPITULAREA LECTIEI
5
,
5.l.

5.2.

in unele cazuri exist} doua substantive diferite ca forma care ne ajutil sa facem diferenta intre
fcminin ~i masculin. de exemplu:

-- vacluva

\vidower

- vacluv

\vidow

bull

- taUf

cow

actor

- actor

actress

- actrit{l

nephew

- nepot

nIece

-- ncpoata

vaea

in multe cazuri exista un singur substantiv care denume~te alat fCl11ininul, cat ~j masculinul,
ea de cxemplu:

teacher

- profesor, profesoara

wnter

fnend

- prieten, prietena

doctor

servant

- servitor, servitoare

nurse

scriitor, scriitoare
- doctor,

doctori~a

asistent medical.
~lsistenta medicala

Daca estc cazul, va fi folosit un a1t cuvant care indica genul substJ.ntivLllui respectiv:

women-doctors
5.3.

- doctorite

girl- friend

Atunci dind man sau woman cste primul element al lInui substantiv
marea de plural daca nu precizeaza genuL de exemplu:
Those animals are maneaters.

5.4.

5.5.

- prietenil

Substantive eu

aceea~i

fonna de singular

COlllpllS

nu primesc

- Aceste animale sunt dcvoratoare dc oameni.


~j

de plural:

means

- caleicai, mijloc/mijloace

senes

- serie/serii

barracks

- baraca/baraci;cazarnla

craft

- nava/nave

aircraft

- aparat( e) de zbor

hovercraft

- vehicul(e) ell perna de aer

Substantive colective care se acorda fie ell un verb la singular, fie eLi unulla plural, ca
de exemplu:
The crew have to work hard.
man.

- Membrii echipajului trebuie sa faca eforturi

The crew often changes.

- Echipajulll'l este schimbat adesea.

Substantive colective care se acorda ell verbe la plural, ca de exemplu cattle. peuple (eu
sensul de oameni, fume), vermin:
The cattle are grazing.

- Vitele pasco

The vermin are damaging the crops.

- Daunatorii prejudiciaza recoltcle.

Uncle substantive cu sens colectiv se folosesc fie numai ell verbe la singular, fie numai eu
verbe la plural:
Their property has heen sold.

- Bunurile lor au rost vandute.

The surroundings are beautiful.

- Imprejurimile sunt frumoase.


19

TEMA PENTRU ACASA 5


A

B.

C.

Traduce'l urmatoarele propozitii in limba romana:


l.

My niece visited us last week.

2.

She no longer wants to be a teacher.

3.

Her progress has been slow.

4.

He has always been a \voman-hater.

5.

What are these aircraft used for?

6.

The public don'l know what to do.

Traduceti urmatoarele propozitii in limba engleza:

I.

Inforll1a~ia

2.

Sunt multe ziariste?

3.

Satariile aLI creseut rapid.

4.

Averea lui este enOfma.

5.

Armata a fast atacata in zori.

6.

Aceasta actrita este vaduva.

i-a fast data de catre logodnicul sau.

Fiecarui cuvant de pe coloana A ii corespunde


corespunzatoare fiecarui cuvant:

explicatie de pe coloana B. Gasi'ti explicatia

1. mare

a. a kind of bird

2. canary

b. one's brother's/sister's son

3. missile

c. female horse

4. nephew

d. a group of animals of one kind

5. herd

c. a kind of weapon

20

LECTIA
6
,

PARTEA INTAI

Ca de obicei, incepem

naua lee tie

ell

recapitularea vocabularului.

Completati propozitiile in limba engleza ell cuvintele de mai jos:

I. sister

2. hand

3. fish

4. animals

5. garden

6. question

7. money

8. suit

9. way

10. plane

Ai vazut vreun animal in padure?

- Did you see any >animals in the forest?

Port costumul eel

- I wear my nev.'est >suit on Sundays.

Unica lui sora

Sunt

nOll

duminica.

locuie~te in

multime de

pe~ti

- His only >sister lives in Italy.

Italia.

- There is a lot of>fish in this lake.

in acest lac.

Nu am mel'S niciodata ell avionul.

- I've never travelled by >planc.

Nu avcm nici un capac in gradina.

- We haven'l got any trees in our >garden.

i~i tinea mana la spate.

- She held her >hand behind her back.

Nu pfea am inteles intrebarea


pe care 1TI1-al pus~o.

- I haven't quite understood your


>qucstioll.

Puteti sa ne spuncti cum ajungcm la


Ace~tia

po~ta'?

Can you tell us the >v./ay to the post-office?

- Is this all the> mOllcy you can spend?

sunt toti banii pc care ii poti

cheltui?

B.

Completati propozitiile in limba engleza cu cuvintele corespunzatoare:


Adu-mi ceva de baut.

- > Bring me something to drink.

Cat de des magi la Londra?

- How often do you> fly to London?

Caut a camera ieftina.

- I'm looking for a >chcap room.

Au platit deja?

- Have they >paid yet?

Cateodata este greu sa continui.

- It is >somctimes difficult to go on.

Elli-a zambito

- He >smilcd at you.

Unde tineti gainile?

- Where do you> keep the hens?

Nu a 3uzit nimic.

- He has> heard nothing.

Ai incercal'!

- Have you> tried?

EI are aeeasta carte, dar nu


eu imprumut.

da

-- He has this book> but he doesn't


lend it.

21

c.

in cele ce urmeaza yeti repeta folosirea genitivului sintetic ~i a genitivului cu of.


Traduceti unnatoarele propozitii:
Ai Y3zut

ma~ina

lui Jane?

>

Ha\'l.~

you seen Jane's car?

Acesta este fratele prietenului meu.

> This is my friend's brother.

Acestea sunt c3r1ile copiilor.

> These are the children's books.

Casa parintilor mei este mica.

> My p<:lrents' house is small.

Lacurlle acestei tari sunt frumoase.

> The lakes ot" this coulltry are beautiful.

Perdelele din aceasta camera


trebuie spa-late.

> The curtains of this room


need washing.

El statea In picioare pe acoperi:;;ul casei.

> lie was standing on the roof of the house.

Sunt acestea stilourile fetelor?

> Arc these the pens of the girls'?

Hainele oamenilor erau foarte vechi.

> The clothes of the people were very old.

Aceasta este

> Thal is a mistake orthe clergy.

gre:;;eala a preotilor.

Peretii camerei sunt albi.

> The \\:alls ()fthe mom arc white.

Biroul in care lucra tatal meu a fost inchis.

> My!

22

f~lther's

office has heell closed.

Sa invatam cuvinte noi, care se refera la animale. Cititi cu atentie:


predator

> l prcdata f ]

- animal de prada

tiger

> [taiga']

- tigru

lion

> [Iaian]

- leu

ostrich

>

whale

> ["eil]

- balcna

amphibian

> [Emfibian]

- amfibie

snake

> [snefk]

--

quadruped

> l k"odruped]

- patruped

flesh

> [fle.,]

- carne

elephant

> l eli tan!]

- defant

mammal

> [mEmal]

-- mamifer

Sa Ie mai citim

[ostrit~ J

- strut

~<lrpe

dati, intr-o alta ordine:

mammal

> [mEma!]

-~

lion

> [la,an]

- leu

flesh

> [fles]

- came

elephant

> [eldemlJ

elefant

tiger

> [tatg:lfJ

tigru

predator

> l pred'lla']

- animal de prada

amphibian

> [Emflbi'ln J

- amfibie

ostrich

> [ ostrit::;]

- strut

whale

> [UeilJ

- bale",1

quadruped

> lk\lodruped]

snake

> l >lleIk]

23

mamifer

patruped
--

~arpe

lata un dialog in care apar toate cuvintele nOl. PersonajeJe dialogului, Chris
gradina zoologiea. Cititi eu atentie:

~i

Laura, viziteaza

ATTHEZOO
Ch:

Here we are at the zoo entrance.

L:

I'd like to see the predators first.

Ch:

All right. We have to go left

L:

Do you know if there are whales here?

Ch:

I'm afraid there aren't. But it would be great to see a blue whale.

L:

Yes, it's the largest mammal in the world.

Ch:

It's even the largest living animal.

L:

I read in a newspaper that an elephant was born in this zoo a few weeks ago.

eh:

That's interesting. We'll have to go and see it.

L:

Are elephants flesh-eating animals?

Ch:

No, they aren't. You konw, I heard that this zoo had received two ostriches from a
foreign zoo.

L:

Oh, I'd love to see them. I know one thing: I don't want to see the snakes.

Ch:

But they are just in the building in front of us There are also frogs and other amphibians.

L:

Let's not go there then. I'd prefer to see some birds and quadrupeds.

t.9 get to the tigers and lions.

Sa e:x.ers3m ileum pronuntia fieearei propozitii din acest dialog, aeordfmd atentie tradueerii in limba
romana:

\Ii: a: r Et

Here we are at the zoo


entrance.

>

I'd like to see the predators

> laid laik tu si: D/a predi.l.tafz -

first.

[hi~1'"

IY~l

zu:

entrans]

13:'st]
> [a:lrai!]

We have to go left to get


to the tigers and lions.

> [tli: hEv tu g,tU left tu get

Do you know if there are


whales here?

> [du iu: l1i.lU if Dlear a: f

Dlj

A~

vrea sa vad animalele


de prada mai intai.

- in regul.

All right.

tu

- Iata-ne la poarta gradinii


zoologiee.

- Va trebui sa 0 luam la stanga


taigarz End [Ytllaianz] ca sa ajungem la tigri ~i la lei.
- Stii daca sunt balene aid?

LJeilz ilia: ']

I'm afraid there aren't.

- Ma tern ca nu.
- Dar ar fi grozav sa vedem
a balen. albaslr.

But it would be great to see


a blue whale.

> [bat it t1 ud bi: grcit III si:

Yes, it's the largest mammal


in the world.

> lies its IY~l Ja:l'dji~t mEmal


111 IYa ua:'ldJ

It's even the largest living


animal.

> lits i:\'n IY;lla:'d.1L..;llhJJ1I.\:') - Este ehiar eel mai mare


Enima!]
animal existent.

a bill: tleil]

24

- Da, este eel mai mare mamifer


din lume.

I read in a newspaper that


;:m elephant \vas born in this

zoo a few weeks ago.

r~J in a niu:7pclp;/ DiEt


an elinlllt 0 ? bo;'n in D'l\
zu: ;:1 fiu: lJi:ks agallJ

> [al

1I

- Am citit intr-un ziar ca acum


cateva sapHimani s-a nascut un
e1efant in accasta gradina zoologica.

That's interesting.

> [fYEts intristin1t: 1]

- Interesant.

We'll have to go and see il.

> l Ui:1 hEv tll gau End si: it]

- Va trehui sa mergem s3o-1 vedem.

Are elephants flesh-eating

- Elefanlii sunt

animals?

> [a: 1 elifants tle:::i:tin(g)


Enimalz]

No, they aren'1.

> [nau D/ei a:l"n1]

- Nu.

You know, I heard that this


> [iu nau ai ha:l'd D"Et I)lis
zoo had received two ostriches zu: hEd risi:vd tu: ostrit~iz
from a foreign zoo.
from a forin zu:]

animale carnivore?

Stii, am auzit ca aceasta grad ina


zoologica a primit doi struti de la
o gradina zooIogica din strainatate.

Oh, I'd love to see them.

> [<ill aid I,1\' tu

I know onc thing: I don't


want to see the snakes.

> [ai nau u,m

But they are just in the


building in front of liS.

> [bat Dlei a: r djast in lY<j

There are also frogs and


other amphibians.

> [rYea r a:1' olsau frog:z End

Let's not go there then.

> [lets not gall [)leaf lYen J

- Atunci sa nu mergem.

I'd prefer to see some birds


and quadrupeds.

> [aid prifa: ' iu si: sam ha:'dz

- Prefer sa vad pasari


~i patrupede.

lI

~i:

DIem]

T~in(!:=i

ili d,-!unt

on t tu 5i: 0'"a snc/b 1

bildin(g) in front

<IV

as]

aD/a ' Fml1bl<.lI1z]

End kUadrupedzJ

- Mi-ar placea sa ii vad.


- De un Iucru sunt sigura:
nu vreau sa vad ~erpii.
- Dar sunt chiar in
cladirea din fata noastra.
- Mai sunt ~i broa$te
alte amfibii.

~i

Retineti expresia care contine clivantul flesh:


- carmvor

COJ11pleta~i

propozitiile in limba engleza cu cuvintele care lipsesc:

Broa~tele sunt

amfibii.

Fcre~te-te de ~erpii

- Frogs are >dmphibians.

din iarba.

- Watch out for >snakes in the grass.

Animalele de prada Ie ucid pe celelalte pentru

- >Predators kill other animals

for food.

a se hrani cu ele.
Si omul este un mamifer.
Majoritatea baJenelor traiesc in mari
oceane reel.

- A man is a >l1lall11l1Jl too.


~i

- Most ~\'hilks live in cold seas and


oceans.

Strutul este 0 pasare care poate alerga


foarte repede.

- An >ostrich is a bird that can run


very fast.

25

Camea caprei era calda 'inca.

- The >tlesh of the goat was still warm.

Leul este numit uneori


regele animalelor.

- The> lion is sometimes


the king of all animals.

Elefantii 'i~i pot aminti unele lucful".i


dupa multa vreme.

- > Elephants can remember things

Tigrul se

inrude~te

cu pisica

~i

for a long time.


- The >tiger is related to the cat and the lion.

cu leu!'

- Don't tell me that ducks are >quadrupeds!

Sa nu-mi spui mie ea ratele au patm picioare!

lata un alt grup de

e~vinte

call~d

legate de animale. Cititi-Ie eu atentie:

poisonous

> [poizanas]

- otravitor, veninos

extinct

> [ikstin(g(kt]

- disparut

tame

> [tefm]

- imblanzit, dresat

wild

> ["afld]

- salbatic

migratory

> { maigratari]

- migrator

to hunt

> [tu han!]

- a vana

to tame

> l tu kim]

- a imblanzi

to migrate

> [Illmaign:it]

- a nllgra

to abound

> [Ill abaLllldJ

- a abunda, a avea din

to hibernate

> [Ill haiharneil]

- a hibema

to bark

> llu ba:'k]

cunmng

> [kanin l .")]

- viclean

bel~ug

a latra

lata acum exemple de propozitii in care apar noile cuvinte:


Do sparrows migrate'!

> l dLl spErauz maigreit]

- Vrabiile migreaza?

Not all snakes are poisonous.

> [nolo:1 snL'iks a:1' poizanas]

- Nu toti

In what countries do tigers


abound?

> [in

Have you ever seen a lame


lion?

> [hEv ill: 'va si:n a kim

A dog barked in the distance.

>

An imals that are extinct


are no longer found
on the earth.

> [Enimalz [YEt a: r ikstinl;;lkt


a: 1 nau lonlt:)a l faund

~IOI kantnz dLl taigarz


abaund]
T

laian]

la dog ba:llt in

D/a dislans]

on [Yi a:ITsJ

26

~erpii

sunt

venino~i.

- in ce tari exista un oumar


mare de tigri?
- Ai vazut vreodata un leu
dresat?

- Un caine latra in departare.


- Animalele disparute
nu mai pot fi gasite
pe paman\.

A hibernating animal eats


hardly anything.

> la h<tiba'ncitin lSI Enim<l! i:1s - Un animal care hibemeaza


ha:'dll EniT~inl,,"IJ
nu mananca mai deloe.

The fox is said to be


a cunning animal.

>

There are no wild horses in


this country any more.

> [Olear <l:r naLl lIatid ho:rsiz Il1 - In aceasta tara nu mai exista

[Df:~1

foks iz sed {u bi:

a canin(:l) Enimal J

D/is c3ntri cnimo:rJ

cai salbatiei.

) [lI1l1l111:111 ~111111~IW~lllll
It is forbidden to hunt these
animals.

> I it iz tJbidan tu hant D/t:z

Even a tiger can be tamed.

> [i:\'11

EnimalzJ
~l

- Cl,IM~11 VrM ~Mm


migratoare?

ba:'dz]

birds?

- Se spune ca vulpea
este un animal viclean.

- Este interzis sa vanezi aceste


animale.

taiga l kEn bi: teimd] - Chiar

~i

tigrii pot fi dresati.

Acul11 yeti lucra singuri eu noile cuvinte. Completati propozitiile urmatoare:


Dintotdeauna au existat multe vidre in acest lac.

- Otters have always >;lboundcd in this lake.

Multe specii de anill1<lle


au disparut.

Uncle migreaza
Ei prind

~oareci

ga~tele

Many kinds of animals


have become >CX.tIIlCt.

- Where do the wild geese >migr<:lte?

salbaticc?

- They catch rats with a >t;lllle eagle.

eu un vultur dresat.

Cainii au inceput sa latre cand


ne-au v<lzut.

- The dogs started >harking when


they saw us.

Oamenii inca mai vaneaza balene?

- Do people still >hUllt \vhales?

imi place sa privesc animalele salbatice.

- I like watching >\vild animals.

De ce hiberneaza unele animale?

- Why do some kinds of animals >hibcrnate?

Nu il manca! Este otravitor!

- Don't eat

Nu imi plac oamenii aceia. Sunt


prea vicleni.

- I don't like those people. They are


too >cunning.

that~

It is >POiSOIlOllS.

Sa ne intoarcem la problemele de gramatica.

Substantivele business ~i propert~', pe care Ie cunoa~te,i deja, pot fi folosite


pentru a denumi obiccte numarabilc ~i pentru a crca forme de plural. In aceste
cazuri, ele au urmatoareJe semniflca,ii:
business

- activitate, companie, fim1ft

property

- propf)ctatc, calitate, trasatura

27

Exemple de propozitii:
ora~.

He has several businesses in to\\!n.

- El are d.teva finne in

What are the properties of oxygenO

- Care sunt proprieta1ile oxigenului?

Si substantivele furniture

~i

information pot fi numarabile. Pentru ca


ele au numai fonna de singular, ele pot fi cuantificate cu ajutorul altor
cllvinte, de exemplu: article, piece, bit, care pennit evidentierea numarului:
a piece of infonmltion

- 0

two pieces of information

informatie

doua infonna1ii

lata exemple de propozi\ii:

I want

to

sell a few articles/pieces of furniture.

- Vreau sa vand

That was the only piece/bit of information


they gave us.

ni~te

piese de mobilier.

- Aceasta este singura infonnatie


pe care ne-au dat-o.

Substantivul din eadrul lmui grup ill care se mai {{flil .yi un numeral nu se acordii la plural eu
numeralul atunei eand acest grup determinG un alt .\'Ubstantiv:
a five-year-old girl

- 0

fata de cinci ani

a 1DO-page book

- 0

carte de 100 de pagini

a ten-man crew

- un echipaj de zece aameni

the eight-hour working day

- ziua de mundl. de opt are

a four-mile walk

- 0

a five-seat car

- 0 ma~jna

Nu lIilari cd in exprimarea :ilnpului

~'ii

plimbare pe a distanta de palru mile


cu cinci Iacuri

distan!elo!_ se folose..'ite genitivul:

a six miles' walk

- 0

the hundred years' war

- razboiul de

yesterday's newspapers

- ziarele de ieri

last year's hurricane

- uraganul de anul trecut

28

plimbare pe
0

distanta de

suta de ani

~ase

mile

In exercitiul unnator ve~i putea aplica regulile pe care tocmai le-ati invatat. Traduceti in limba
engleza urmatoarele propozi~ii:
Un barbat de ~aptezeci de ani ~i-a pierdut solia
in acest accident.

>A seventyi-year-old man lost his \vile


in the i.1ccident.

Toate companiile lui au fast vandute.

>All his businesses have bcen sold.

Plectun intr-o vacanta de trei saptamani.

> \\,'e arc going on a three weeks" holiday.

Proprieta~ile acestui

>The properties of thIs liquid are not


known yd.

lichid nu sunt

cunoscute inca.
C~lteva

au fast deteriorate.

>Se\'l:ral articles of furniture


ha\'L been dal1l<.lllcd.

Acestc informatii nu sunt suficicnte.

> These r1cces

Au travers at oceanul intr-un avion


de 300 de pasageri.

> They crossed the neC,1ll in a

articole de l110bilier

Ea are a

ma~ina

Am primit
Vei

urm~lri

l)

r in format ion are not sufficient.

JOO-passenger plane.

ell dou;] locuri.

> She has a two-seat car.


> I got a five-page letter from him.

serisoare de cinci pagini de la el.

mcciul de mfline?

>Are you going to watch tomolTow\ match?

lata in eontinuare cateva denumiri geografice:

l elpJ

Asia

>

Africa

> [Efnka]

- Afi-ica

America

> l amcrikl.l]

- America

Australia

> [ostredia]

- Australia

The Baltic Sea

> [IYa bo:ltik si:]

- Marea Baltica

The North Sea

>[D7. ano :rpsi:]

- Marea Nordului

The Balkans

> l DLj bo:lk;:mz]

- Peninsula Balcanica

The Mediterranean Sea

> [DF a meditareinian si:]

- Marea Mediterana

The Black Sea

>[IYabIEksi:]

- MareaNcagra

Moldavia

> [moldeivia]

- Moldova

The Danube

> [D'a dEniub]

- Dunarea

Transylvania

> l trEnsilveinia]

".. Transilvania

The Danube Delta

> [D'a dEniub delta]

- Delta Dunarii

- Asia

The Carpathian Mountains

29

Substantivele care urmeazd exprimii un anumit Ilumdr: ele nu tree la plural dupii numerale sau
dupii s:.!'-~raJ sau a few:
dozen

> l ciazn]

-duzina

gross

> [gratis]

- douasprezece duzini

score

> [sku:']

- douazeci

Cuvdntul gross este urmat de prepozi!ia of. dar in cazullui dozen $i allui score, nu existii nici
prepozi!ie [/ltre acestea # substantivul pe care il determina, ca de exemplu:
five gross of pens

- 720 de creioane (5 x 12 x 12)

a few gross of pens

- cateva zeci de duzini de creioane

three score years

a few score years

- cateva zeci de ani

six dozen eggs

several dozen eggs

- cateva duzini de oua

~aizeci

~ase

de ani

duzini de oua

Observatie: intrucat In limba romana nu exista substantive care sa corespunda lui gross ~i lui score,
atunci dind Ie traducem nu putem decat sa calculam numarul exact de abiecte daca sunt precedate de
un numeral (exemplu: three score books - ~aizeci de carti; two gross ofpencils 288 de creioane) sau
sa aproximam numarul, daca sunt precedate de a few sau several (exemplu: sel'eral score cars diteva zeci de ma~ini; a few gross ofboxes - cateva sute/zeci de duzini de cutii)
Cand aceste substantive nu sunt precedate nici de pronume, nici de numerale pot avea forma de
plural:
dozens of ducks

- duzini (zeci) de rate

scores of people

- zeci de oamen i

Cuvintele hundred, thousand, million nu apar la plural atunci cdnd sunt precedate de un numeral
cardinal eu va/owoe de adjectiv:
two hundred colleagues

- doua sute de colegi

five hundred years

- cinci sute de ani

eight million people

- opt milioane de oameni

Dacti aceste cuvinte sum precedate de pronumele a few sau several, pot fi folosite fie 10 singular. fie
~~ -~
la plural:
a few hundred people
sau: a few hundreds of people

- cateva sute de oameni

several thousand planes


sau: several thousands of planes

a few million cars


sau: a few millions of cars

- cateva milioane de

30

c~1teva

mii de avioane

ma~ini

C(illd aeeste euvinte sunt precedate de pronumele some, ele slint folosite la plural ~..i urmate de
prepozi{ia of, ca de exemplu:
some hundreds of stamps

- diteva sute de timbre

some thousands of prisoners

- cateva mii de prizonieri

Prollumele some poate/i/olosit \'1i ell valoare adverhiald, eli sensul de: in jUf de, aproximativ. EI este
apoi urmal de forma de singular, ca de exemplu:
I have some thousand books in my room.

- Am In jUf de

!TIie de caTti In camera mea.

Hundred, 'lrousand, mil/ion fJotjifolosite .'Ii la pluml, atunei cand nu sunt preceJate de un prOllume
sau de un numeral. in acest caz, ele sunt urmale de prepo=i!ia of
hundreds of birds

- sute de pasari

thousands of wasps

-- mii de viespi

millions of people

- milioane de oameni

Sa ne oprim aClIl11 asupra ultimului grup de cuvinte noi din aceasta lec!ie. Sunt tot denumiri geografice;
citi!i-le Cll voce tare:
The Indian Ocean

> l D"i indian

The Pacific Ocean

> I D"a pasifik

all~n]

- Oceanul Pacific

The Arctic Ocean

> l D"i a:Jktik

all~n]

- Oceanul Arctic

The Caspian Sea

> [D"a kEspi[lIl si:]

-- Marea Caspica

The English Channel

> [D/j

The Red Sea

> [fYared si]

- Marea

Russia

> [rasaj

- Rusia

Romania

> [rumeiniaJ

- Romania

Hungary

>

Bulgaria

> 1halgeariaj

illl~nJ

- Oceanul Indian

in(~)gl[::, t.'5EnalJ

1hanl.!:'\g~lri]

- Canalul Manecii
Ro~ie

- Ungaria
- Bulgaria

Rezolva~i

acum ultimul exerci!iu din aceasta parte a lec,iei; traduce!i urmatoarele propozitii in
Iimba engleza:
De unde pot ob!ine informatii despre aceasta
gradina zoologic~l'?

> \Vhcr-:- can I get lhL information ;jhout


this zoo'.)

Aceste finne vand animaIe salbatice.

> These

Acest avian are un echipaj de opt persoane.

> Thi:-; airltncr has an eight-man cre\v.

31

hll~JtlL'sses sell

\\"Jld animals.

Cuno~ti

proprietatile sticlei?

> Do \'PU 1\11m\! the properties of the

Nu mai este lac pentru inca


a piesa de l11obilier.

> Th . . L\.' i:-; no room ror another

Milioane de pasari migreaza in mod regulat.

> Millions of birds migrate regularly.

~edinta

>

Este

article offurniture.

de stlptamana viitoare este importanta.

~,k\.t

\\"Cck's meeting \\ill be important.

> It's only a ten minutes'job.

treab" de trd minute.


/

Ai traversat vreodata Marea Neagra?

> Have you

Mii de balene sunt prinse in


Oceanul Arctic.

> Thousands of \\'h::lJcs


the Arctic Ocean

In Dunare se gasesc pe:;iti din abundent~L

> Fish abound

in Africa sunt din ce in ce mai putini


lei ~i elefanti.

> There i.lre k\\er and k\\t..'1"


lil)l)", and ck'plwnts in ,-\rnGL

$aizeci de
Sunt

~erpi

a~teptati

glds~?

e\'t~r

crossed the Black Sea'.)

In

;11"('

caug:ht ill

thl' D'll1uhe.

> Three score snake,..; \\er . . kilk:u in one day.

au fast uci?i Intr-o singura zi.

patru sute de invitati.

> Four hundred guests are expected.

Ciiteva mii de persoane au venit


din Ungaria.

> Several thousand pcopk ha\'c


from Hungary.

Aproximativ zece nave au naufragiat pe


Marea Caspica.

> Some ten ships \\ erc \vrccked on

Aceste anirnale au disparut acum


cateva milioane de ani.

> A few million y'ears

Cllllll'

the Caspian Sea.

becamc cxtinct.

in incheiere, diteva grupuri de cuvinte care au in comun acela~i sunet:

[ail

l u]

[ci J

[ EJ

tiger

zoo

tame

manunal

wild

moon

snake

can

ehild

blue

break

and

time

through

day

planet

you

name

rat

32

~Il:!0

tho,e ;lIlim:J1s

LECTIA
6 - PARTEA A DOVA
,
in aceasta parte a lec!iei vom incerca sa fixam in memorie materialul introdus pc parcursullecliilor
5 ~i 6. Concentrati-va asupra exercitiului recapitulativ. iar in cazul in care aveti eziHlri reveniti
asupra matcrialului din interiorul caietulul.

Traduceti in limba engleza urmatoarele propozitii:

Aceasta actrita apare in zeci de filme.

> That ac1n:ss

Taurii au scapat de pc
pa~unea fermierului.

> Thl' bulls escaped from

hI.: seen in dozens of films.

Gln

the Lllmcr':-i p:h111n:.

Nu am cunoscut-o inca pc prietena fiului meu.

Nepoata ei

locuie~te

in Transilvania.
> Are tllerl..' allY \\ Unll'll-.!ournallsls among

Sunt -?i ziariste printre angajatii acestei reviste?

1he . .'ll1ploycL's

Profesoara mea imi va l111prumuta una


din carlile ei.

()I"

> 1\1).' tc-aeh\?1 \\"111


hl.'r boob.

this Ill:q;azillt:'!

IClld ilK lltlC

of

Servitorii lui au dresat Lin tigru.


Unele specii de

~erpi

sunt devoratoare de oame-ni.

> SlHl1e kinds or :-;llakc:-. ,liT malleaters.

Armasarul este calulmascul.

> i\ sullion is a mal..: hnr:-c.

Logodnica lui vrea sa fie scriitoare.

> Ilis l"ianeL'c

Finlandezii sunt buni alergatori pe distante lungi.

> The !-'inns an: gOl)d hl1l:;-distance runnel's.

Am lacuit destul in aceasta baraea.

> I ha\'L' li\cu in tIllS barrack... long enough.

Au pus

> TllI::y asked a lnng series of questions.

lunga serie de intrebari.

\\~lllts

tt) hL'

il WI lILT

Vehiculele ell perna de aer sunt avioane


sau ambareatiuni?

> Are hon:rcrart planes


or ships"

Exista vreun alt mijloc de a reintra


in atmosfera terestra?

> Is there another

In echipa noastra sunt trei spanioli.

> Then: are three

Tati mcmhrii echipajului s-au inecat.

> The

Politi::;tii folosesc aparate radar.

> The pollee usc

Sumele incasate sunt folosite corespunzator.

> Thc proceeds arc used well.

Inamicul a fast compIet surprins.

> The enemy \\-as completely surpnseu.

Nu s-a dat nici 0 infonnatie


despre descoperire.

> "Jo information was l:,'1\'cn


abollt the dIscovery.

l1lL';}tlS

nr re-I.'ntering

thl.' 11lJlll)sphcl"l.".)

33

crC\\

Sp~\Ilianb

in our team.

\\..::rl.' all dmwncd.


rilU~lrs

lata ultimul execitiu al acestei lectii. Completati propozitiile in limba engleza cu cuvintele
corespunzatoare:
Aceasta finna, care avea 0 activitate de
cincizeci de ani, a fost inchisa.

- This >fifty-yt:ar-old business


has been closed.

Stirn care sunt proprietatile


suprafetei lunare.

- We know the properties


of the >Iunar surlJcc.

in nava spatiala poate incapea un echipaj


de trei persoane.

- The spacecraft can accol11odate


a >thrcc-man crew.

Ce fel de companii se afla


pe aceasta strada?

- What kinds of >busincsses are there


in this street?

Unica piesa de mobilier era


omasa grea.

- The only >picce of furniture was


a heavy table.

Am fost plasali pe 0 orbita de

ora

~i .Iumatate.

- We were put into an >hour-anJ-a-hnlforbit.

Peninsula este vizitata de mii


de turi~ti.

- The >peninsula is visited by thousands


of people.

De obicei ne petrecem vacantele la


Marea Neagra.

- We usually spend our holidays at


the Black Sea.

Ei merg intr-o excursie de trei ~e in


Muntii Carpati.

- They are going on a three weeks' trip to


the >Carpathian Mountains.

Din casa mea cu cioci camere am


frumoasa asupra Ouna-rii.

- From my >fi\c-rool11 house I have a nice


view of the >Danubc.

perspectiv3

Exista multe obiective industriale in Moldova?

- Is there much industry in > Moldavin?

EI a descoperit aproximativ douazeci


de corpuri cere~ti.

- He discovered >SOIllC twenty


heavenly bodies.

Ei vor avea nevoie de doua duzini de paine.

- They will need two >dol'.cn loaves of bread.

Cateva sute de invitati au fast prezenti


la nunta.

- > A fe'\! hundred guests were present


at the wedding.

Sute de pasari mor in fiecare an


pe marile poluate.

- > Hundreds of birds die every year


in the polluted seas.

Oceanullndian se afla intre Africa


~i Australia.

- The >lndian Ocean is between Africa


and Australia.

Unde se atla Marea

Ro~ie?

Radarul Ii poate detecta de la


de cinci sute de mile.

- Where is the >Red Sea?


0

distanta

- Radar can see them from


a >five hundred miles' distance.

34

RECAPITULAREA LECTIEI
6
,
6.1.

6.2.

Business

~i

propert)' au cateodata forma de plural:

There are no businesses in this street.

- Nu eXlsta nici

What are the properties of water?

- Care sunt proprietatile apei?

firma pe aceasta strada.

Furniture ~i information pot fi folosite la plural eu ajutorul altar cuvinte care precizeaza
numarul (article~ bit, piece):
- EI mai are nevoie de diteva piese de mobilier.

He needs a few more pieces of furniture.

That was the only bit of information we got. - Este singura informatie pe care 0 avem.

6.3.

6.4.

Substantivul precedat de un numeral, impreuna eu care fOffi1eaza un grup care determina un


alt substantiv, nu prime~te marca de plural:

a five-year-old girl

- 0

a three-bedroom house

- 0 casa ell trei dorrnitoare

fata (in varsta) de cloci ani

Dozen, gross, score apar la singular dupa numerate


d~ exernplu:

~i

determinanti precum: several, a few, ca

five gross of pens

- 720 de creione

a few score years

- cateva zeci de ani

Cand aceste cuvinte nu sunt precedate de determinanti, ele pot aparea la plural, ca in exemplul:
dozens of ducks

6.5.

- zeci de rate

Hundred, thousand, million nu pot fi folosite la plural dupa numerale


tipul: several, a few:
two hundred colleagues

- doua sute de colegi

a fev,' hundred colleagues

- cateva sute de colegi

~i

determinanti de

sau
-- cateva sute de colegi

a few hundreds of colleagues

Atunci cfmd nu sunt precedate de nici un determinant, pot aparea la plural:


hundreds of birds

6,6,

- sute de pasari

Some poate preceda hundred, thousand, million, in acest context avand sensul de:
"'aproximativ", '"in jur de"

Some thousand books are needed.

- Este nevoie de aproxim<ltiv

35

mie de caI1i.

TEMA PENTRU ACASA 6


A

Traduce!i urmatoarele cuvinte in Iimba ramana:


1.

2.
3.
4.
5.
6.
B.

Traduceti unnatoarele propozitii in limba engleza:


1.

2.
3.
4.
5.
6.
C.

There are ten million hungry people in that country.


She has some eight hundred books.
I saw that there were dozens of flies on the meat.
He will have to buy a few pieces offumiture.
We went to a small ninety-seat cinema.
What does a six-year-old child know of such things?

De cat limp ai aceasta firma?


Ei au ars cateva mii de ca.I1i.
Aceasta descoperire a fast :tacuta eu zeci de ani in unna (folos;{; score).
Va trcbui sa cumpere cateva piese de mobilier.
Aceasta clad ire are sule de ani.
Mulle piese de mobilier au fast pierdute in unna incendiului.

Completa!i propozi!iile de mai jos alegand varianta coreeta:


1.

We received two '._ .


a)
b)
c)

2.

We've seen ... birds flying over the lake.


a)
b)
c)

3.

hundred
hundreds
hundred, of

The spacecraft \.... ith a ... cre"' \vas launched yesterday.


a)

b)
c)
5.

dozens
dozen
dozens of

The church was built four ... years ago.


a)
b)
c)

4.

informations
pieces of information
information

three-man
three-men
three-men's

It is just a ... walk from here.


a)

b)
c)

two miles
two mile's
two miles'

36

VOCABULARUL LECTIILOR
5 SI
,
, 6
bel~ug

to abound

> tIll abaulldJ

- a abunda in; a poseda din

to accomodate

>

- a avea 0 capacitate de, a cuprinde

actor

> [Ekl"']

- actor

actress

> [Htri,!

- actrita

Africa

> [Efrika]

- AtTica

America

> l J.llll'rikaJ

- America

amphibian

> [EmfibianJ

- amfibie

Arctic Ocean

> l a:'ktik

- Oceanul Arctic

article of furniture

> [a:\tikl av

artificial

> [a:rtiti5alJ

- artificial

Asia

> [elja]

- Asia

astronaut

> [[,trlanol]

atmosphere

> l Ellll<.lsfi'-I' j

- atmosfera

aunt

> [a Ill]

Australia

> [oslrel1i{IJ

- Australia

Ba1can Peninsula

> l bo:lblll pininsiula]

- Peninsula Balcanica

Balcans

> [D'a bo:lkallz]

- Balcanii

ball on

> [balu:ll]

- balon

Baltic Sea

> [bo:ltik SI]

- Marea Baltica

to bark

> [Iu ba:'k]

- a Jatra

barracks

> [bErab]

- baraca, cazanna

llLi akomudL'itJ

all~nJ
ra:llllt~{11

bit of information

- piesa de mobiher

astronaut

matu~a

- informa\ie
- Marea Neagra

Black Sea

> [biEk siJ

Bulgaria

>

bull

> [bulJ

- taur

butterfly

> l bata'flal]

- fluture

canmy

> I kEnari]

- canar (mascul sau femela)

Carpathian Mountains

> [ka:rpeiT'ian

Caspian Sea

> [kEspian sJ:]

- Marea Caspica.

clergy

> [kla:'djiJ

-- reprezentantii bisericii, cleml

cock

> l kok]

coco~

COUSin

> [kaznj

Val'

craft

> [kraft]

- nava., ambarcatiune

cunnmg

> l kanin"']

- viclean,

Danube

> l dEniub J

-- Dunarea

Danube Delta

> l dEnlUb delta]

- Delta Dunarii

to discover

>

discovery

> I diska"lrIl

l haJgeari~l]

- Bulgaria

1l13ulltinz]

tttl diskav':{]

- Munlii Carpati

~iret

- a descoperi
- descoperire
37

elephant

> [olimnt]

- elefant

to emit

> [tll imit)

- a emite

English Channel

>

to explore

>[tu iksplo:']

- a explora

extinct

> [ikstinkt]

- disparut

female

> [f1meil]

- femela

fiance

> [fiansei]

- logodnic

fiancee

> [fiansei]

- logodnica

flesh-eating

> l tlesi:tmlg l ]

- carmvor

flesh

> [tle,l

- came

flock

> [flokJ

- tunna

fly

> [ flaiJ

- musea

government

> [gavafnmant]

- guvern

gravity

> (grEviti}

- gravitatie

gross

> [graus]

- 12 duzini

to guide

> [Ill galtl]

- a indruma, a ghida

guided

> [ga"lidJ

- eu ghid. ghidat

heavenly body

> [heyanli bodi]

- corp ceresc

herd

>[ha:'d]

- cireada

to hibernate

> [tu haibn1neit]

- a hiberna

host

>[hou5t]

- gazda

hostess

> [haustisJ

- gazda (fem. )

to hover

> [tu hoy"']

- a pluti

hovercraft

> [hoya'krEtlJ

- vehicul eu perna de aer

Hungary

> [hangari]

- Ungaria

to hunt

> [tu ham]

- a van a

Indian Ocean

> l indian

- Oceanul Indian

to invent

> [ttl invent]

- a inventa

journalist

> [dja:1nalist]

- ziarist

Jupiter

> [dJu:pita'J

- Jupiter

kite

> [kait]

to launch

>[tu 10:nt,J

- a Iansa

lion

>[laian]

- leu

[in':,:')gli~

t.)Enal]

au~n ]

38

- Canalul Manecii

zmeu de haTtie

liquid

> Ilik"ldJ

- Iichid

lunar

> IIu:n,,']

- lunar

male

> [mell]

- corespondenta

mammal

> [mEma!]

- mamifer

maneater

> [mEni:ti/J

- devorator de oameni

mare

> [mc:l]

- iapa

means

> [mi:nz]

- mijloc, mijloace; cale, cai

Meditenanean Sea

> ll1lLditareinian si:]

- Marea Mediterana

to migrate

> [tll maign:it]

- a migra

migratory

> [maigr[ltlri J

- migrator

missile

> lmisail J

- proiectil

Moldavia

> [moldcnia]

- Moldova

natural

> InEt,ar"l]

- natural

nephew

> Inefiu:]

- nepot

niece

> [nl:s]

- nepoata

North Sea

> [no:'T" si:j

- Marea Nordului

orbit

> [o:'bll]

- orbita

to orbit

> [tu o:'bllJ

- a gravita (pc orbital

ostrich

>

oxygen

> [obldlan]

Pacific Ocean

> [pasifiK

page

> [peidn

piece of information

> lpi:s 3\'

planet

> [pIEl1It]

- planeta

poisonous

> [poizanas]

- otravitor, veninos

powerful

> [pau"'1<,IJ

- putemic, influent

predator

> [preda'''']

- animal de prada

property

> [propa't,]

- proprietate; caracteristica

public

> [pablik]

- public

to put into orbit

> [tu put intLi o:rbit]

- a piasa pe orbita

quadruped

>

radar

> [reida:']

- radar

radiation

> [rLidiei~n J

- radiatie

radioactive

>

red- hot

> Iredhol]

Red Sea

> Ired si:]

- Marea

l ostnt~]

- strut
- oXigen

all~nJ

- Oceanul Pacific
- pagina

Inf~{ll1ci~nJ

[kl'adrLJr~d J

- infonnatie

- patruped

[r~idiaLlEkti\']

- radioactiv

39

incandescent
Ro~ie

1tll ricnta ' ]

to re-enter

>

to reflect

> [tll rillelt]

- a reflecta

rocket

> [rokil]

- racheta

Romania

> [rllmcinia]

- Romania

room

> [nun]

- camera

Russia

> [rasa]

- Rusia

satellite

> [sEtalait]

- sateht

score

> [ska:']

- (set de) douazeei

scores

> [ska:'z]

- zeCI

senes

> [siari:z]

- sene; serB

servant

> [si"'\nl]

- servitor, servitoare

several

> [s<\ral]

- cativa, cateva

silence

> [sailans]

lini~te

snake

> [snelk]

~arpe

solar

> [sllula'"J

- solar

solar system

> [:-.a.ul,-l sistam]

- sistemul solar

solid

> [soltd]

- solid

spacecraft

> [spelSkra: ft J

- nava spatiala

space shuttle

> [sjlcis 0atlJ

- sonda spatiala

stallion

> [stElian]

- annasar

star

> [sta:']

- stea

surface

> [sa:rfls]

- suprafata

tame

> [tcimJ

- imbHinzit, dresat

to tame

> [tLiteim]

- a imblanzi, a dresa

tiger

> [laiga r ]

- tigru

Transylvania

> [trEnsilveinia]

- Transilvania

uncle

> [an(glkl]

- unchi

Venus

> 1d:nas]

- Venus

vennm

> [va.:l'min]

- daunatori, vienni

to weigh

> [tll Uei]

- a cantari

to be weightless

> [tll hi: lIeitl is]

- a fi imponderabil

whale

> ["eil]

- balena

widow

> [llidauJ

- vaduva

widower

>

- vaduv

wild

> [li a ild]

- salbatic, neimblanzit

woman-hater

> [tillman hcita''j

- ffilsogm

- a reintra, a reveni

lllid~lU~lrJ

40

S-ar putea să vă placă și