Sunteți pe pagina 1din 13

Liceul Teoretic ,,Mihai Eminescu

or.Sngerei

Referat la Limba i Literatura Romn


Tema:

Originea i evoluia Limbii Romne

Elaborat de:
Balan Lucian
Elev cl. a XII-a ,,A
Profesor: Guzun Veronica
~1~

Planul:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Definiia limbii romne..........................................................3


Perioada de formare a limbii romne i evoluia (etape).......4
Teritoriul de formare a limbii romne...........5
Latinitatea limbii romne, problema continuitii.6
Substratul dac.8
Dialecte..8
Influene.9
Limba romn literar..10
Limba naional...12

~2~

1.DEFINIIA LIMBII ROMNE

Limba romn este limba latin vorbit nentrerupt timp de dou mii de ani n
nordul i n sudul Dunrii, ntr-un mediu oriental (trac, grec, slav, turc)
Limba romn este limba latin vobit n mod nentrerupt n partea oriental a
Imperiului Roman cuprinznd provinciile dunrene romanizate (Dacia, Panonia de
sud, Dardania, Moesia inferioar i superioar) din momentul ptrunderii limbii
latine n aceste provincii i pn n zilele noastre
n Istoria Limbii Romane, Alexandru Rosetti definea limba romn ca fiind
limba latina popular (sau vulgar) , vorbit neintrerupt in prile de rsrit ale
Imperiului Roman.Definiia pune n eviden originea latin a limbii romne si
proveniena limbii romne din latina popular, care are nite particulariti distincte
fa de latina cult literar. Definiia dat de Al.Rosetti evideniaz, de asemenea,
continuitatea existenei limbii si a poporului romn in locul de formare-partea de
rsrit a Imperiului Roman, ceea ce duce si la gruparea limbii romne n cadrul
limbii romanice din grupa oriental.

~3~

2.PERIOADA DE FORMARE A LIMBII ROMNE I EVOLUIA


(etape)
I Rzboaiele daco-romane
primele lupte de cucerire a dacilor: anul 88 e. n. (Tapae, mpratul Domiian )
continuate de mpratul Traian (101 102, 105 106)
procesul de transformare a Daciei n provincie roman dureaz aprox. 165 de ani
n timpul celor 165 de ani de colonizare, soldaii i negustorii romani care i
ncheiau stagiul, erau rspltii cu acordarea de privilegii (acordarea de pmnt, de
drepturi ceteneti)
n anul 212 mpratul Caracalla semneaz Constitutio Antoniana prin care dacii
devin ceteni romani, ca urmare a faptului c i-au nsuit limba latin i modul
roman de via.
ntre 101 i 271 e. n. este o perioad de bilingvism (dac i roman) Limba latin
s-a impus fiind o limb mai perfecionat, ca urmare a superioritii culturale a
acesteia.
II 271 e.n. retragerea Aurelian
-garnizoanele se retrag la sud de Dunre iar Dacia nceteaz s mai fie provincie
roman
-ntre 271 e.n. i sec al VI -lea vorbim despre perioada de formare a limbii romne.
Este perioada n care cuvintele de origine latin se transform sub aciunea unor
legi riguroase de transformare fonetic. Acest proces este ferm i riguros, de vreme
ce termenii de origine slav care ptrund n limb n aceast perioad nu sufer
astfel de transformri.
III Limba romn comun
ntre secolele al VI-lea i al IX-lea este perioada limbii romne comune
limba romn comun se vorbete la nordul i la sudul Dunrii, pe teritoriul
fostelor provincii romane: Dacia, Moesia, Iliria, Panonia, Dardania
n aceast perioad se separ grupul etnic al aromnilor, care coboar treptat spre
sud, sub presiunea grupurilor slave i maghiare din podiul Panoniei.
tot n aceast perioad limba romn i definete trsturile care o disting de
celelalte limbi romanice:
schimbarea unor vocale (a i) din cuvinte latine, sub influena limbii dace, n
i ; ex. : manus/ mnu/ mn, fontana/ fntn/ fntn
-modificarea timbrului vocalei accentuate, ceea ce a dus la crearea de diftongi; ex:
lat lege/ rom. veche: leage/ rom lege
tendina de a nchide timbrul vocalelor; ex.: dentem/ dinte, gula / gur, aqua/ ap;
palatalizarea ocluzivelor labiale (lat petiolus/ rom chicior)
afereza lui a : lat. aranea/ rom. rie, lat. autumnus/ rom toamn
IV. Perioada romnei literare vechi se nscrie ntre sec. al XIII-lea i sec. al
XVIII- lea
ncepe odat cu primele manuscrise i continu cu primele tiprituri. Este limba
~4~

textelor religioase a cronicilor, a primelor pagini literare, ale scriitorilor


umaniti(Grigore Ureche, Miron Costin, Ion Neculce, Dimitrie Cantemir,
Mitropolitul Varlaam i Dosoftei)
V. Perioada limbii romne moderne ncepe n sec. al XIX lea cu
primele texte ale marilor scriitori clasici care au oferit modelele
limbii romne literare moderne
3. TERITORIUL DE FORMARE A LIMBII ROMNE
n nordul i n sudul Dunrii, n provinciile Dacia, Dardania, Moesia inferioar
i superioar.

~5~

4.LATINITATEA LIMBII ROMNE. PROBLEMA CONTINUITII


caracterul latin al limbii romne este dat de vocabularul esenial (fondul
principal de cuvinte) i de structura gramatical, care sunt latine
90 % din cuvintele din fondul principal de cuvinte sunt de origine latin
-cuvinte care denumesc pri ale corpului omenesc (dinte / dentis, ochi/ oculum,
ureche / auricula)
termeni religioi (Dumnezeu / domine deus, cretin/ cristianus, biseric /
basilica)
ocupaii de baz (semna/ seminare, gru/ granem, vac/ vaca)
grade de rudenie (mama/ mater, fiu/ filius, familie, brbat, sor)
toponime: Dunre, Retezat, Napoca, Olt
onomastic Liviu, Octavian, Letiia, Ovidiu, Tiberiu
Teoria continuitii , fondat pe un set de dovezi tiinifice, confirm i susine c
n perioada cuprins ntre sfritul secolului al III-lea i secolul al XIII-lea, pe
teritoriul romanizat al fostei Dacii, existena populaiei daco-romane latinofone,
apoi a romnilor, a fost nentrerupt
Nu se verific ipoteza exterminrii populaiei autohtone de ctre romani, nici a
vidului demografic produs dup retragerea aurelian
Dovezi:
a. Dovezi istorice i arheologice
istoricii antici (Criton, medicul lui Traian, Dio Cassius) atest, n Istoria Roman,
supunerea dacilor, nu nimicirea lor, dup 105-106. pte scene de pe columna lui
Traian atest acest lucru
15 cohorte (corpuri de armata), menionate documentar, erau alctuite din dcai i
au funcionat n diferite zone ale Imperiului roman.
***Textul din Breviarum ab Urbe condita de Eutropius, care a fost interpretat
greit, i care st la baza teoriilor mpotriva continuitii, demonstreaz sacrificiul
n lupt, nu sacrificarea populaiei autohtone de ctre romanii nvingtori Cci
DAcia, datorit rzboiului ndelungat, fusese sleit de brbaii lui Decebal
aprox. 4000 de inscripii latine gsite pe teritoriul fostei Dacii informeaz asupra
vieii sociale, administrative, materiale, spirituale a populaiei autohtone.
izvoarele istorice mai trzii constau n primele nsemnri ale existenei vlahilor,
n anul 976 (n cronica bizantin a lui Kendrenos, sec al XI-lea), n anii 980 i 1020
(n documente provenind de la mpratul Vasile al II-lea MAcedoneanul), n sce al
XI-lea de Kekaumenos (ntr-o istorie bizantin). n sec al XIII-lea Cronica
anonim maghiar (Gesta Hungarorum) atest existena vlahilor i descendena lor
roman
pmntul -Panoniei- era locuit de slavi, bulgari, i blahi, adic pstorii romanilor
n sec al XIV -lea , ntr-un text francez, apar date demografice despre regiunile
central i est europne: vlahii sunt amintii ca un popor mare, rspndit, pstori ai
romanilor
~6~

difuzarea cretinismului de surs latin la nordul i sudul Dunrii nc dinainte


de sec al IV-lea (documente religioase atest c Sf. Apostol Andrei a predicat n
Sciia Minor Dobrgea nc din sec I). Misionarii cretini predicau n limba
latin, semn al unei populaii intens romanizate.
b.Dovezi lingvistice
n dacoromn (nu i n dialectele sud Dunrene) s-au pstrat cuvinte de
origine latin care desemneaz realiti specifice (aur, pcur)
Pstrarea unor vechi termeni latineti numai n vestul rii demonstreaz
existena n acea zon, a unei populaii intens romanizate (ai/usturoi, june/ tnr,
nea/ zpad, pcurar/ cioban, pedestru/ srac)
n componena vocabularelor specializate pe domenii fundamentale de activitate
i spiritualitate (agricol, pstoresc, cretin) intr cuvinte latineti. Ele demonstreaz
existena pe acest teritoriu a unei civilizaii de tip rural i a unei populaii
romanizate de tip sedentar
c. Dovezi prin raionament
Cuceritorii romani nu au exterminat niciodat o populaie autohton, practicnd
colonizarea i asimilarea culturii i civilizaiei autohtone n formele evoluate de
cultur i civilizaie roman
Dacia oferea multe resurse materiale i reprezenta un punct strategic n calea
nvlirilor barbare. Exterminarea in mas ar fi sczut drastic nivelul de exploatare
i capacitatea militar in aceast provincie.
nu se justific exodul n mas, dup retragerea aurelian, de vreme ce teritoriul
coloniei romane din Dacia oferea condiii favorabile de existen
ar fi fost inexplicabil exodul ulterior, la nord de Dunre, al aceleiai populaii . n
plus, deplasarea de la sud la nord este total nespecific istoriei migraiilor. Istoricii
au demonstrat c migraiile au urmat dou posibile trasee: de la nord la sud i de la
est la vest.

~7~

5. SUBSTRATUL DAC
existena sa a fost discutat prima dat de B-P Hasdeu, care a semnalat prezena
n limb a multor cuvinte care au o mare putere de derivare i compunere, care fac
parte din vocabularul esenial, i a cror origine nu putea fi stabilit.
*** Pentru ca un cuvnt s fac parte din vocabularul esenial al uneei limbi el
trebuie s ndeplineasc mai multe condiii:
s exprime o noiune fundamental
s aib vechime n limb
s fie cunoscut de majoritatea vorbitorilor
s intre n expresii i locuiuni
s aib putere de derivare i compunere.
Vocabularul esenial reprezin 1% din masa vocabularului (aprox 2000 cuvinte) i
este n proporie de 70% de origine latin
Exist aprox 100 150 de cuvinte de origine traco dac (lucru stabilit prin
comparaie cu limba albanez, care este o limb de origine trac). Ex: abur, baci,
balt, balaur, brad, bru, buz, bucurie, cciul, copil, copac, droaie, fluier, gard,
ghimpe, ghionoaie, grumaz, mazre, mrar, mnz, mo, murg, noian, pru,
strung, zar, etc.

6. DIALECTE
1. Dialectul daco-romn este vorbit de o populaie de peste 23 milioane pe
teritoriul vechii DAcii, dar i ca limb naional de peste 10 milioane de romni
din Rep. Moldova, Bucovina de nord, Banatul srbesc, Ungaria, Germania, Frana,
Canada, America i alte ri.
Limba naional a statului romn s-a constituit pe baza acestui dialect. Pe baza lui
s-a format limba romn literar, care este aspectul cel mai ngrijit al limbii
romne.
Graiuri incluse n dialectul daco-romn: moldovean, muntean, oltean, bnean,
crian, maramurean.
2. Dialectul macedo-romn este vorbit de romnii din macedonia (oraele Ni,
Skoplije, n munii Pindului i munii Olimp unde alctuiesc grupuri etnice
distincte) n acest dialect s-au realizat o literatur i o cultur original.
3. Dialectul megleno- romn este vorbit de romnii din Bulgaria i Grecia, de pe
valea fluviului Maria.
4. Dialectul istro-romn este vorbit de romnii din peninsula Istria din nordul mrii
Adriatice, pe teritoriul foste Iugoslavii.
n afar de acestea, pe valea Timocului, n Serbia, vorbesc limba romn peste
1,5 milioane de romni care sunt lipsii de orice fel de drepturi. Ei vorbesc dialect
daco-romn ce elemente olteneti i bnene. De asemenea n Bosnia vorbesc
limba romn cam o jumtate de milion de romni care sunt lipsii de orice fel de
drepturi.
~8~

7. INFLUENE
Influena slav. Prezene populaiei slave pe teritoriu ncepnd cu secolul al VIlea i oficierea cultului religios n limba slav au determinat o influen a acestei
limbi asupra limbii romne. S-au pstrat
termeni de cult religios: liturghie, maslu, iad, rai, sfnt, utrenie, stare etc.
termeni din agricultur: plug, ogor, brazd, snop
termeni de organizare social: logoft, vornic, vistiernic, paharnic, boier, jupn
toponime: Bistria, Craiova, Lipova, Prahova
onomastic: Ivan, Olga, Vornicu, Stoleriu, Bistriceanu
n gramatic, vocativul n o al substantivelor feminine (Mario, Florico), prin
numeralul sut i modul de formare a numeralelor de la 11 la 19
Influena greac S-a realizat prin coloniile greceti din Dobrogea, prin influena
Bizanului asupra culturii noastre i prin domniile fanariote. Termeni: alfabet,
geometrie, condei, dialog, analogie, , VAsile, Ioan, Alexandru, Constantin, Elena,
Andrei, Teodor
Influena turc s-a realizat ca urmare a deselor i violentelor incursiuni ale
Imperiului otoman n principate. Termeni: pa, vizir, iahnie, cataif, harem, hazna,
rahat, cafea, alivenci, halva, sarma, simigiu, geamgiu, ciulama, musaca.
Influena francez se datoreaz contactelor culturale, introducerii studiului limbii
franceze n coli. Termeni: republic, administraie, egalitate, librrie, parfumerie,
galanterie, constituie, revoluie, libertate, cavalerie. Aceast influen continu,
limba romn adopt multe neologisme de origine francez.
Influena maghiar: ora, gnd, fel, hotar, chin, ntlni, marf, neam, seam, vam

~9~

8. LIMBA ROMN LITERAR/ LIMBA ROMN CA LIMB DE


CULTUR
1. Limba romn comun/ primitiv (sec. VI IX) nu este atestat, nici cunoscut
documentar. Particularitile ei au fost identificate prin metoda reconstruciei
lingvistice, fondat pe comparaia cu etimoanele latineti (cuvintele de origine). Cu
toate acestea, majoritatea istoricilor i filologilor accept ipoteza c Torna, torna,
fratre ar putea reprezenta cel mai vechi eantion de limba romn n devenire(sec.
VI) atestat documentar.*
* Apare n Cronografia lui Theophanes Confessor (sec VII IX) ntr-un pasaj n
care relateaz despre o expediie armat bizantin din anul 587 d.Hr.. Cele trei
cuvinte ar fi fost rostite de un soldat n limba prinilor, cu intenia de a semnala
unui camarad pierderea bagajului. Fiind neleas i de ceilali soldai recrui din
rndul populaiei romanizate sud dunrene, adresarea a fost neleas n mod greit
drept semnal de retragere.
2. ntre sec IX i XIII are loc un ndelungat proces de scindare a populaiei
romneti n viitoarele grupuri dialectale, sub influena stabilirii masive a
populaiilor slave la sudul Dunrii. Influena maghiar, care acioneaz abia n sec.
al XII.lea, afecteaz numai daco-romna, semn c la aceast dat grupurile
aromnilor, istro-romnilor i megleno- romnilor erau deja separate.
3. ntre sec al XIII-lea i al XVI-lea apar primele elemente de limba romn n
documente slavo-romne (inscripii, documente de cancelarie, scrieri istoriografice
slavone despre istoria romnilor, scrieri religioase originale) NAtura acestor scrieri
este justificat de faptul c slavona a fost adoptat ca limba oficial a relaiilor
administrative i a serviciului divin. Exist aprox 400 de cuvinte romneti n
scrierile slavone. Exist i documente latineti, mai ales n Transilvania, unde
limba latin revine ca limb savant i mijloc de rpndire a culturii medievale.
Domenii : biserica catolic, servicii diplomatice, cancelarii voievodale i locale.
4. ntre sec. al XVI-lea i sec al XVIII-lea vorbim despre epoca veche a limbii
romne ca limb de cultur. Aceasta ncepe n 1521 cu Scrisoarea lui Neacu din
Cmpulung i se ncheie cu apariia primei gramatici romneti tiprite: Elementa
linguae daco-roamnae sive valachicae de Samuil Micu i Gh. incai (apariie
simbolic a colii Ardelene care marcheaz trecerea spre epoca modern a culturii
naionale)
5. Primele tiprituri n limba romn: diaconul Coresi (Catehismul 1559 1560)
nlesnesc eliminarea treptat a slavonei ca limb de cultur. (n sfnta besearec
mai bine e a gri 5 cuvinte cu neles dect 10 mie de cuvinte nenelese n limba
striin)
Scrisoarea lui Neacu din Cmpulung, datat cu exactitate de N. Iorga (29 30
iunie 1521) este adresat lui Johannes Benkner, judele Braovului, i avertiza
~ 10 ~

asupra unei posibile incursiuni a turcilor peste Dunre. Textul arat deprinderi
exersate de scris n limba romn.

- scrisoarea lui Neacu


scrieri religioase originale sau traduse din slavon, grecete, maghiar (sec XVI)
apar mai ales n vestul rii, reprezentnd o incercare de subminare a autoritii
limbii slavone.
ntre acestea, textele rotacizante (sec XV sau XVI) : Psaltirea Hurmuzachi,
Psaltirea Voroneean, Codicele Voroneean i Psaltirea cheian pstreaz o
particularitate a graiului vechi din Transilvania i Bucovina, anume modificarea lui
n intervocalic n r (bire, adur, lumir).
textele coresiene (11 la numr) au circulat sub form tiprit, punnd la
dispoziie texte fundamentale de cult religios (Liturghier, Tetraevangheliar). n
aceste texte predomin particularitile dialectale munteneti, care ofer o form
cursiv i ngrijit de limb romn. Este momentul n care graiul muntenesc
ncepe s se impun ca limb literar (forma oficial, cea mai ngrijit i normat a
unei limbi) . O contribuie major la impunerea graiului muntenesc drept limb
literar o constituie traducerea integral n acest grai a Bibliei (Biblia de la
Bucureti 1688)
sec al XVII-lea este epoca de maxim nflorire a culturii medievale romneti: *
scrierile istoriografice ale cronicarilor moldoveni (Miron Costin, Grigore Ureche,
Ion Neculce)
* primul scriitor romn, Dimitrie Cantemir
* cri religioase originale (Varlaam, Antim Ivireanul)
* cri juridico- adimistrative (ndreptarea legii, 1652)
* cri laice populare cu coninut eroic i moralizator (Alexandria, 1620).
6. ncepnd cu sec al XIX-lea vorbim despre epoca modern a limbii romne
literare
coala Ardelean
Paoptitii
Perioada marilor clasici
~ 11 ~

9. LIMBA NAIONAL
Limba noastr naional este rezultatul unei evoluii de mai bine de 1 300 de
ani. Prin ea s-au dezvoltat gndirea i simirea sutelor de generaii care au trit, au
visat i au creat naiunea romn. Prin ea s-au exprimat toate marile idei ale
naiunii, prin ea s-au transmis experiena de via, literatura popular, cultura.
Respectndu-ne limba, ne respectm naiunea, suferinele, strduinele i succesele
ei. Trebuie deci s-o cultivm.
A o cultiva nseamn a o cunoate bine, a ti ct mai multe despre ea, a nva
ct mai multe cuvinte cu nelesul lor i a vedea cnd i unde e mai potrivit s le
ntrebuinm.
A o cultiva nseamn a-i cunoate bine graiurile i a le preui, cci snt pri ale
limbii noastre, i unitatea ei nu mpiedica varietatea.
A o cultiva nseamn a ti cnd i unde avem dreptul s vorbim popular, cnd i
unde avem datoria s vorbim i s scriem literar i, lucrul cel mai greu dintre toate,
cnd i unde putem ncerca s scriem ca prozatorii i poeii. Dac nu reuim, mai
bine e s vorbim simplu i s scriem corect i limpede. Nu e att de uor cum pare,
dar acesta este cel mai frumos omagiu pe care-l putem aduce limbii naionale. El
st n puterea fiecruia dintre noi. Nu toat lumea ajunge s fie poet sau prozator,
dar, cu atenie i grij, oricine ajunge s spun i s scrie bine, precis i clar ce are
de spus.

~ 12 ~

Bibliografie:
1. Limba i Literatura Romn, Manual pentru clasa a IX-a, Editura Didactic i
Pedagogic, Bucureti;
2. Limba i Literatura Romn, Manual pentru clasa a XII-a, Editura Cartdidact,
Chiinu, 2010;
3. google.ro;
4. scribd.com;

~ 13 ~

S-ar putea să vă placă și