Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Colierul Reginei Vol.1
Colierul Reginei Vol.1
ALEXANDRE DUMAS
Volumul 1
Capitolul I
Cam n primele zile ale lunii aprilie 1784, n jurul ceasurilor trei i un sfert dupamiaz, btrnul mareal de Richelieu, vechea noastr cunotin, dup ce i mbibase el
nsui sprincenele cu o vopsea parfumat, mpinse cu mna oglinda pe care o inea valetul
su urmaul care nu l-a putut niciodat egala pe devotatul Raf i, cltinnd capul ntrun fel care era numai al lui, zise:
S mergem, e destul de bine aa i, ridicndu-se de pe fotoliu, scutur cu un gest
tineresc pulberea de pudr alb ce zburase din peruc pe pantalonii de catifea albastrudeschis. Apoi, dup ce fcu de cteva ori nconjurul cabinetului, examinndu-i cu ncntare
pasul nc elastic, strig: S vin majordomul!
Cinci minute mai trziu, majordomul se prezent n costum de ceremonie. Marealul lu
un aer grav, aa cum o cerea situaia.
Domnule spuse el presupun c mi-ai pregtit o mas bun.
Desigur, monseniore.
Ai primit lista invitailor mei, nu-i aa?
i am reinut numrul cu exactitate, monseniore. Nou tacmuri, nu este aa?
Sunt tacmuri i tacmuri, domnule!
Alexandre Dumas
sprncenele vopsite i micndu-i nervos buzele subiri. ncepnd din aceast sear i vei
cuta alt stpn. n casa mea nu ngdui s fie rostit cuvntul imposibil. E prea trziu pentru
mine s mai nv acest cuvnt. Nu am timp de pierdut.
Majordomul se nclin pentru a treia oar.
M vei concedia, monseniore, ast-sear, dar numai dup ce-mi voi fi fcut datoria
aa cum se cuvine, pn n ultima clip. Fcu apoi doi pai de-a-ndrtelea, retrgndu-se
spre u.
Ce nelegi dumneata prin se cuvine! strig marealul. Afl, domnule, c lucrurile
trebuiesc fcute aici cum mi place mie, iat ceea ce se cuvine. Ori eu am hotrt s iau masa
la patru i nu ngdui ca atunci cnd vreau s iau masa la patru, dumneata s mi-o serveti
la cinci.
Domnule mareal replic sec majordomul am fost pivnicer la domnul prin de
Soubise i intendent la domnul prin cardinal Louis de Rohan. La primul, maiestatea sa,
rposatul rege al Franei, lua masa o dat pe an; la al doilea, maiestatea sa mpratul
Austriei lua masa o dat pe lun. tiu deci cum trebuiesc servii suveranii, monseniore. n
zadar, cnd lua masa la domnul de Soubise, regele Ludovic al XV-lea trecea drept baronul de
Gonesse, tot rege era; n zadar, cnd afl la domnul de Rohan, mpratul Joseph trecea drept
contele de Fockenstein, tot mprat era. Dumneavoastr, domnule mareal, primii astzi un
oaspete care i zice, chipurile, contele de Haga; contele de Haga nu este altul dect regele
Suediei. Domnule mareal, sau voi prsi n seara asta palatul, sau domnul conte de Haga va
fi tratat ca un rege.
Iat ce m ostenesc n zadar s te mpiedic, domnule ncpnat; contele de Haga
dorete cel mai strict, cel mai desvrit incognito. La naiba! Recunosc acum toate ridicolele
voastre vaniti cu ervetul pe bra! Nu regalitatea o onorai, ci pe voi niv v flatai cu banii
notri.
Presupun rspunse acru majordomul c senioria voastr glumete, desigur,
pomenind de bani.
La dracu! exclam marealul, aproape umilit. Cine vorbete despre bani? Nu ncerca
s schimbi vorba, i-i repet, c nici nu vreau s-aud despre prezena vreunui rege la aceast
mas.
Dar, domnule mareal, drept cine m luai? Credei c sunt un idiot? Dar nu va fi nici
o clip vorba despre vreun rege.
Atunci nu te mai ncpna i servete masa la ora patru.
Nu pot, domnule mareal pentru c la ora patru nu voi fi primit ceea ce atept.
Dar ce atepi? Un pete? ntocmai ca domnul Vatel.
Domnul Vatel, domnul Vatel... repet majordomul.
Ei bine! Te revolt aceasta comparaie?
Nu; numai c din pricina unei nenorocite de lovituri de sabie, cu care domnul Vatel ia strpuns trupul, iat-l nemuritor.
Ah! Ah! i dumneata, domnule, gseti prea ieftin pltit aceast glorie?
Nu, monseniore, dar sunt atia alii printre noi care ndur suferine i umiline de o
sut de ori mai grele dect o lovitur de sabie, lucru care nu le aduce de loc nemurirea.
Ei, domnule, nc n-ai aflat c, pentru a fi nemuritor, trebuie sau s fii mort, sau s
faci parte din Academie.
Alexandre Dumas
Domnule, i cer scuze, eti regele majordomilor!
i dumneavoastr m alungai! rspunse acesta, cu o micare a umerilor i a capului
ce nu se poate reda.
Dimpotriv, voi plti o sut de pistoli pentru aceast sticl.
i cu nc o sut ct l va costa pe domnul mareal cheltuielile drumului, fac dou
sute de pistoli. Dar monseniorul va admite c este o nimica toat.
Admit tot ce vrei, domnule i n plus, ncepnd de astzi i dublez leafa.
Monseniore, nu o merit, nu mi-am fcut dect datoria.
Dar, n sfrit, cnd va apare curierul dumitale valornd o sut de pistoli?
Monseniorul s judece singur dac mi-am pierdut timpul: cnd ai fixat dineul?
Cred c acum trei zile.
Unui curier de ndejde i trebuiesc douzeci i patru de ore la dus, douzeci i patru
la ntors.
i mai rmneau douzeci i patru de ore. Prin al majordomilor, cum ai folosit aceste
douzeci i patru de ore?
Vai, monseniore, le-am pierdut. Ideea nu mi-a venit dect a doua zi dup ce mi-ai dat
lista invitailor. Mai punei la socoteal i timpul necesar negocierilor i-o s vedei,
monseniore, c cerndu-v un rgaz pn la ora cinci, nu v-am cerut dect strictul necesar.
Cum? Sticla nu este nc aici?
Nu, monseniore.
Dumnezeule! Dar ce se ntmpl dac colegul dumitale din Saverne este la fel de devotat domnului prin de Rohan cum mi eti dumneata mie?
Ei bine, monseniore?...
Dac va refuza s predea sticla, cum ai fi fcut i dumneata?
Eu, monseniore?
Da, dumneata, bnuiesc c dumneata n-ai fi druit o asemenea sticl dac ea s-ar fi
aflat n pivniele mele?
Cer cu umilina iertare monseniorului, dar dac un confrate ar fi trebuit s serveasc
un rege i mi-ar fi cerut cea mai bun sticl de vin pe care o aveai, i-a fi dat-o imediat.
Oho! exclam marealul, cu o uoar strmbtur.
Numai ajutnd, putem fi ajutai, monseniore.
Iat-m ceva mai linitit suspin marealul dei ghinionul nc ne mai poate
urmri.
Cum anume, monseniore?
Dac sticl se sparge?
Oh, monseniore, n-am mai auzit c un om s fi spart vreodat o sticl de vin preuind
dou mii de livre.
Ai dreptate, s nu mai vorbim despre asta. La ce or vine curierul dumitale?
La ora patru fix.
Atunci ce ne mpiedic s cinm la ora patru relu marealul, ncpnat ca un
catr de Castilia.
Monseniore, am nevoie de o or pentru ca vinul meu s se limpezeasc i asta numai
datorit unui procedeu inventat de mine. Altfel, mi-ar fi trebuit trei zile.
Plecnd capul, marealul se recunoscu nc o dat nfrnt n faa slujitorului sau.
De altfel continu acesta invitaii monseniorului, tiind c au cinstea de a lua
masa cu domnul conte de Haga, nu vor sosi dect la ora patru i jumtate.
Alexandre Dumas
Foarte bine! Dar iat c bate jumtate... Marealul arunc o privire spre pendul:
Este ora patru i jumtate, domnule.
Da, monseniore i iat un cal care intra n curte; este sticla mea cu vin de Tokay.
Dac a putea fi servit nc douzeci de ani n felul acesta spuse btrnul mareal,
ntorcndu-se spre oglind n timp ce majordomul alerg la datorie.
Douzeci de ani! rosti o voce exuberant chiar n clipa n care ducele se ndrepta spre
oglind douzeci de ani, scumpul meu mareal, i-i doresc. Atunci ns eu voi avea aizeci
i voi fi btrn.
Dumneavoastr, contes! strig marealul. Dumneavoastr prima!? Dumnezeule, ct
de proaspt i de frumoasa suntei!
Spunei mai bine ct de ngheat sunt, duce.
V rog, trecei ct mai repede n budoar.
Ah! Un tte-a-tte, mareale?
n trei replic o voce spart.
Taverney! exclam marealul. Pacostea care stric dispoziia tuturor! opti el la
urechea contesei.
Un nfumurat! murmur doamna Du Barry, rznd n hohote.
Trecur toi trei n camera de alturi.
Capitolul II
La Prouse
n aceeai clip, huruitul surd al mai multor trsuri pe pavajul vtuit de omt l avertiz
pe mareal c oaspeii si sosiser i, la scurt timp dup aceasta, graie punctualitii
majordomului su, opt persoane se aezau n jurul mesei ovale din sufragerie. Opt lachei,
tcui ca nite umbre, sprinteni fr a fi grbii, prevenitori fr a fi inoportuni, lunecnd pe
covoare, treceau printre invitai fr a le atinge braele, fr a se ciocni de fotoliile ncrcate
de blnuri ce cdeau pn la picioarele invitailor. i oaspeii marealului se lsar n voia
plcutei clduri a sobelor, a aromei fripturilor, a parfumului vinurilor i zumzetului primelor
discuii ce se nfiripau dup sup.
Nici un zgomot nu rzbtea prin jaluzelele trase; n afara zgomotului fcut de comeseni,
n sal domnea o linite desvrit; farfuriile i schimbau locul fr s se aud un sunet,
argintria trecea din bufete pe mas fr cel mai slab clinchet, iar majordomul prea mut;
poruncea din ochi.
Astfel, dup primele zece minute, comesenii se simir cu desvrire singuri n aceast
ncpere; preau c sunt surzi i mui aceti servitori, aproape fantomatici.
Domnul de Richelieu fu primul care rupse tcerea solemn ce domnea n timp ce se
servea supa spunnd vecinului su din dreapta:
Domnul conte nu bea?
Cel cruia i erau adresate aceste cuvinte era un brbat de treizeci i opt de ani, blond,
scund, cu umerii largi; ochii si de un albastru-deschis sclipeau uneori cu vioiciune; cel mai
ades ns, preau melancolici: pe fruntea sa nalt i generoas sta nscris nobleea cu o
for de netgduit.
Alexandre Dumas
Ei, dac tatl dumneavoastr ar fi aici, domnule guvernator al Bastiliei, nu ar spune
imposibil, deoarece am fost prizonierul lui n 1714.
Decanul de vrst, aici, este cu siguran, vinul pe care domnul conte de Haga l are
n acest moment n paharul su spuse domnul de Favras.
Un Tokay de o sut douzeci de ani; avei dreptate, domnule de Favras rspunse
contele. Acestui Tokay i revine deci cinstea de a nchina n sntatea regelui.
Un moment, domnilor interveni Cagliostro, nlndu-i fruntea sa larg strlucind
de vigoare i inteligen. Protestez.
Protestai asupra dreptului de ntiul nscut al Tokay-lui?! strigar n cor invitaii.
Bineneles replic linitit contele pentru ca eu nsumi l-am sigilat n sticl.
Dumneavoastr?
Da, eu, n 1664, n ziua victoriei lui Montecuccolli asupra turcilor.
Aceste cuvinte pe care Cagliostro le rosti cu o imperturbabil gravitate fur primite cu un
imens hohot de rs.
innd seama de acest lucru, domnule zise doamna Du Barry dumneavoastr
avei cam o sut treizeci de ani, pentru c trebuie s fi avut cel puin zece ani ca s fi putut
pune acest minunat vin ntr-o sticl.
Aveam mai mult de zece ani cnd am ndeplinit aceast operaie, doamn, deoarece a
treia zi am avut cinstea de a fi nsrcinat de ctre maiestatea sa mpratul Austriei s-l felicit
pe Montecuccolli, care, prin victoria de la Saint-Gothard, a rzbunat ziua de la Especk din
Esclavonia, zi n care necredincioii au btut att de ru trupele imperiale, prietenii i
tovarii mei de arme n 1536.
Ei zise contele de Haga, la fel de rece ca i Cagliostro domnul avea cel puin zece
ani la acea dat, devreme ce a asistat n persoan la acea memorabil btlie.
Un dezastru ngrozitor, domnule conte! rspunse Cagliostro, nclinndu-se.
Cu toate astea, mai puin dureros dect dezastrul de la Crcy spuse Condorcet,
surztor.
Este adevrat, domnule rspunse Cagliostro, zmbind i el. Btlia de la Crcy a
fost teribil prin aceea c nu o armat a fost nvins, ci nsi Frana. Dar trebuie s spunem
c nfrngerea noastr n-a fost o victorie pe deplin meritat pentru Anglia. Regele Eduard
avea tunuri, lucru pe care Filip de Valois l ignor cu desvrire, sau, mai exact, lucru pe
care Filip de Valois nu voia s-l cread, cu toate c l prevenisem, cu toate c i spusesem c
am vzut cu ochii mei aceste patru piese de artilerie pe care Eduard le cumprase de la
veneieni.
Ah! exclam doamna Du Barry. Ah, l-ai cunoscut pe Filip de Valois?
Doamn, am avut cinstea s m numr printre cei cinci seniori care l-au escortat
cnd a prsit cmpul de btaie rspunse Cagliostro. Venisem n Frana cu srmanul
btrn rege al Boemiei, care era orb i care s-a lsat omort cnd i s-a spus c totul este
pierdut.
O, Doamne! interveni La Prouse. Dumneavoastr, domnule, nici nu vei crede ct de
mult regret c, n loc s asistai la btlia de la Crcy, nu ai asistat la cea de la Actium.
i de ce, domnule?
Pentru c ai fi putut s-mi dai amnunte nautice, care, cu toat frumoasa descriere
a lui Plutarh, mi-au rmas foarte nelmurite.
Care, domnule? A fi fericit dac a putea s v fiu de oarecare folos.
Ai fost deci?
10
Alexandre Dumas
Dup cum am avut cinstea s v spun, domnule de Condorcet; dar el s-a ntors la
Paris, iar eu am prsit Frana i m-am ntors n Boemia.
Cleopatra?
Da, doamn contes, Cleopatra. V-am spus c avea ochii negri ca i ai dumneavoastr
i bustul aproape tot att de frumos.
Dar, conte, de unde tii dumneavoastr cum este bustul meu?
Seamn cu al Casandrei, doamn i s nu lipseasc nimic acestei asemnri, ea
avea, ca i dumneavoastr, sau dumneavoastr ca i ea, un mic semn negru n dreptul celei
de a asea coaste din stnga.
Oh, conte, dar suntei un adevrat vrjitor!
A, nu, marchize replic marealul de Richelieu, rznd i-am spus eu.
Dar dumneavoastr de unde tii? Marealul i uguia buzele.
Hm! fcu el. Este un secret de familie.
Bine, bine... zise doamna Du Barry. Dup cum vd, mareale, nici o msur de
precauie nu este inutil atunci cnd o femeie se hotrte s v viziteze. Apoi, ntorcndu-se
spre Cagliostro: ntr-adevr, domnule, posedai secretul tinereii, deoarece la vrsta de trei
sau patru mii de ani, pe care o avei, nu artai mai mult de patruzeci.
Da, doamn, posed secretul venicei tinerei.
Ah, ntinerii-m i pe mine, v rog!
Pe dumneavoastr, doamn, e inutil; minunea este nfptuit. Avem vrsta pe care
prem a o avea i dumneavoastr numrai cel mult treizeci de ani.
Suntei curtenitor.
Nu, doamn, aa este.
N-ai putea totui s-mi explicai i mie?
E destul de uor. Ai uzat, iar s v dai seama, de procedeul meu.
Cum adic?
Ai folosit elixirul meu.
Eu?
Chiar dumneavoastr, contes. A, nu cred c ai uitat.
Ce anume?
Contes, v amintii de o cas de pe strada Saint-Claude? V aducei aminte c ai
intrat n aceast cas pentru o oarecare chestiune privitoare la domnul de Sartine? V
aducei aminte c ai fcut un serviciu unuia dintre prietenii mei numit Joseph Balsamo? V
aducei aminte c Joseph Balsamo v-a druit un flacon cu elixir, recomandndu-v s luai
trei picturi n fiecare diminea? V aducei aminte c ai urmat sfatul pn anul trecut,
cnd flaconul s-a golit? Dac nu v amintii toate acestea, contes, ntr-adevr n-ar mai fi
vorba de simpl uitare, ci de nerecunotina.
Oh, domnule de Cagliostro, mi spunei nite lucruri...
Pe care nu le cunoatei dect dumneavoastr, sunt convins de asta. Dar care ar fi
meritul unui vrjitor dac nu ar cunoate secretele aproapelui su?
Deci Joseph Balsamo avea, ca i dumneavoastr, reeta acestui miraculos elixir?
Nu, doamn, dar cum era unul dintre cei mai buni prieteni ai mei, i ddusem trei sau
patru flacoane.
i mai are vreunul?
11
12
Alexandre Dumas
fiina s se ndrept. Acest lucru se petrecu ca i cnd licoarea i-ar fi regenerat ntregul trup
de la o extremitate la alta, pe msur ce se rspndea n esuturi.
Un strigt de surpriz, de stupoare, un strigt de admiraie, mai ales, rsun n toat
casa. Taverney, care pn atunci mncase cu gingiile, se simi nfometat. Puse mna pe o
farfurie i un tacm, i lu o porie zdravn din tocana aflat n stnga sa i, sfrmnd
oasele de potrniche, spuse c simte cum i cresc dinii pe care i avusese la douzeci de ani.
Mnc, rse, bu i fu n mare verv vreme de o jumtate de or timp n care ceilali
comeseni l privir uluii; apoi, ncetul cu ncetul, el se stinse ca o lamp creia ncepe s-i
lipseasc uleiul. Mai nti fruntea, pe care vechile riduri, o clip disprute, se spar din nou.
Privirea i se ofili i se ntunec. i pieri toat strlucirea, spatele i se ncovoie. Pofta de
mncare i dispru, genunchii prinser din nou s-i tremure.
Oh! Gemu el.
Ei bine? ntrebar invitaii.
Ei bine, adio tineree! rosti el, scond un suspin adnc i dou lacrimi i umezir
pleoapele.
Instinctiv, un suspin asemntor celui scos de Taverney iei din pieptul fiecruia dintre
comeseni, pricinuit de privelitea trist a moneagului ntinerit, care prea i mai btrn
dup aceast pierdere a tinereii.
E foarte simplu, domnilor spuse Cagliostro nu i-am dat baronului dect treizeci
i cinci de picturi din elixirul vieii i nu a ntinerit dect timp de treizeci i cinci de minute.
Ah, mai vreau! Mai vreau, conte murmura lacom btrnelul.
Nu, domnule, o nou ncercare v-ar ucide poate rspunse Cagliostro.
Dintre toi comesenii, doamna Du Barry, care cunotea virtuile acestui elixir, urmrise
cu cea mai mare curiozitate amnuntele acestei scene. Pe msur ce tinereea i viaa
strbteau arterele btrnului Taverney, privirea contesei cuta s ptrund ct mai adnc n
acest proces.
Rdea, aplaud, se bucura privindu-l. Cnd efectul buturii atinse culmea, contesa
aproape c se repezi s smulg din mna lui Cagliostro flaconul dttor de via. Dar n acel
moment, Taverney ncepuse s mbtrneasc mai repede dect ntinerise...
Pcat! mi dau seama spuse ea cu tristee ca totul este deertciune, speran
van; minunea nu a durat dect treizeci i cinci de minute.
Deci, pentru a fi tnr doi ani, trebuie s bei un fluviu relu contele de Haga.
Toi rser.
Nu interveni Condorcet calculul e simplu: treizeci i cinci de picturi pentru
treizeci i cinci de minute, deci nite nenorocite de trei milioane o sut cincizeci i trei de mii
de picturi dac vrei s rmi tnr un an.
O adevrat inundaie spuse La Prouse.
i cu toate acestea, dup prerea dumneavoastr, domnule, nu astfel stau lucrurile
cu mine, deoarece o sticlu, doar de patru ori mai mare dect flaconul dumneavoastr i pe
care mi-a dat-o prietenul dumneavoastr Joseph Balsamo, a fost suficient pentru a opri la
mine scurgerea timpului, pe o perioad de zece ani.
Aa e, doamn i numai dumneavoastr ai ptruns misterul acestui adevr. Brbatul
care a mbtrnit, mai ales cel care a mbtrnit foarte mult, are nevoie de aceast cantitate
pentru a se produce un efect imediat i puternic Dar o femeie de treizeci de ani, cum erai
dumneavoastr sau un brbat de patruzeci de ani, cum eram eu, cnd am nceput s bem
din elixirul vieii, o asemenea femeie sau un asemenea brbat, nc plini de fora i de
13
14
Alexandre Dumas
Fie, ai rmas la patruzeci de ani?
O putei vedea.
Dar, domnule n felul acesta ne demonstrai mai mult chiar dect demonstreaz teoria
dumneavoastr... spuse Condorcet.
Ce v demonstrez, domnule marchiz?
Ne demonstrai nu numai prelungirea tinereii, ci i conservarea vieii. Deoarece aveai
patruzeci de ani de la asediul Troiei, nseamn c n-ai murit niciodat.
Este adevrat, domnule marchiz, n-am murit niciodat, o mrturisesc cu umilin.
i totui nu suntei invulnerabil ca Ahile, spun c Ahile, dei nici el nu era
invulnerabil de vreme ce Paris l-a putut ucide cu o sgeat n clci.
Nu, nu sunt invulnerabil i asta spre marele meu regret, rspunse Cagliostro.
Atunci putei fi ucis, putei muri de moarte violent?
Din pcate, da..
Cum ai fcut atunci s scpai de accidente timp de trei mii cinci sute de ani?
Un adevrat noroc, domnule conte; v rog s m ascultai.
V ascult.
i noi v ascultm.
Da! Da! repetar toi invitaii.
i cu vdit interes, fiecare se aez la largul lui ca s asculte ct mai bine. Vocea lui
Cagliostro rupse tcerea;
Care este prima condiie a vieii? ntreb el, artndu-i prin gesturi uoare i
elegante frumoasele mini albe ncrcate de inele, printre care cel al reginei Cleopatra sclipea
c steaua polar. Sntatea, nu-i aa?
Desigur rspunse toat lumea.
i condiia sntii este...
Dieta zise contele de Haga.
Avei dreptate, domnule conte, dieta ntreine sntatea. Ei bine, de ce aceste picturi
din elixirul meu n-ar constitui cea mai bun diet posibil?
Cine o tie?
Dumneavoastr, conte.
Da, fr ndoial, dar...
Nu ns i alii spuse doamna Du Barry.
Aceasta, doamn, este o ntrebare pe care o vom examina imediat Deci eu am urmat
tot timpul dieta picturilor mele i cum ele sunt realizarea eternului vis al oamenilor tuturor
timpurilor, cum ele sunt ceea ce strmoii cutau sub numele de apa tinereii, ceea ce
contemporanii caut sub numele de elixirul vieii, ele mi-au conservat tot timpul tinereea,
sntatea, n consecin, viaa. E clar.
Cu toate astea, totul se uzeaz, conte, chiar i cel mai frumos trup.
Cel al lui Paris ca i cel al lui Vulcan adug contesa. L-ai cunoscut, fr ndoial,
pe Paris, domnule de Cagliostro?
Perfect, doamn; era un biat tare frumuel; dar nu era nici pe departe ceea ce spune
Homer sau ceea ce cred femeile. n primul rnd, era rocovan.
Rocovan? Ah, vai! Ce oroare! exclam contesa.
Din nenorocire zise Cagliostro Elena nu a fost de prerea dumneavoastr,
doamn. Dar s revenim la elixirul nostru.
Da, da! ncuviinar cu toii.
15
16
Alexandre Dumas
i dumneavoastr, domnule de Condorcet, aa-i c avei n acel inel o otrav pe care ai vrut
s m facei s-o gust n numele iubitei dumneavoastr stpne, tiina?
Pe legea mea rspunse domnul de Launay, rznd i roind mrturisesc c avei
dreptate, domnule conte, era o nebunie. Dar nebunia aceasta mi-a trecut prin cap chiar n
clipa cnd dumneavoastr o rosteai.
i eu mrturisi Condorcet nu voi fi mai puin sincer dect domnul de Launay.
Am gndit ntr-adevr c, dac ai fi gustat din ceea ce am eu n inel, n-a da doi bani pe
nemurirea dumneavoastr.
Un strigt de admiraie izbucni din toate piepturile. Aceast mrturisire ddea dreptate
nu nemuririi, ci perspicacitii contelui de Cagliostro.
Vedei spuse linitit Cagliostro vedei c am ghicit. Ei bine, aa se ntmpla cu
tot ceea ce este pe cale s se ntmple. Obinuina de a tri m-a fcut s descifrez dintr-o
privire trecutul i viitorul celor pe care i vd. Infailibilitatea mea n aceast direcie este att
de mare, nct ea se extinde i asupra animalelor i a materiei moarte. Dac m urc ntr-o
trsur, vd din felul cum se comport caii dac sunt nrvai, citesc pe trsturile vizitiului
dac m va rsturna sau se va ciocni; dac m mbarc pe o corabie, ghicesc cnd cpitanul
este nepriceput su ncpnat i deci nu va putea sau nu va vrea s execute manevra
necesar. De aceea l evit i pe vizitiu i pe cpitan. Las caii, ca i corabia. Nu tgduiesc
primejdia, o ocolesc; n loc s-i las o sut de posibiliti, cum face toat lumea, i iau nouzeci
i nou i-mi bat joc de a sut. Iat la ce mi servete faptul c am trit trei mii de ani.
Atunci replic rznd La Prouse, n mijlocul entuziasmului i a nedumeririi
strnite de cuvintele lui Cagliostro atunci, scumpul meu profet, ar trebui s venii cu mine
pn la ambarcaiunile cu care va trebui s fac ocolul pmntului. Mi-ai face un deosebit
serviciu. Cagliostro nu rspunse. Domnule mareal continu rznd navigatorul pentru
c domnul conte de Cagliostro nu vrea, t neleg aceast, s prseasc o att de plcut
companie, trebuie. S-mi permitei mie s-o fac. O, iertai-m, domnule conte de Haga, iertaim, doamn, dar iat c bate ora apte i am fgduit regelui s m urc n trsur la apte i
un sfert. Acum, pentru c domnul conte de Cagliostro nu este ispitit s vin s vad cele
dou vase de rzboi, a dori s-mi spun cel puin ceea ce mi se va ntmpla de la Versailles
la Brest. De la Brest la pol i scutesc, e treaba mea. Dar, ce naiba! De la Versailies la Brest...
mi datoreaz un sfat.
Cagliostro se uit nc o dat la navigator, cu o privire att de melancolic, cu un aer
att de blnd i de trist n acelai timp, nct cea mai mare parte dintre invitai fur izbii n
mod deosebit. Navigatorul ns nu observ nimic. i lu rmas bun de la toat lumea; valeii
i puser pe umeri o mantie grea, mblnit i doamna Du Barry i strecur n buzunar una
dintre acele buturi ntritoare i rafinate pe care cltorul le preuiete att de mult, cu
toate c nu se gndete aproape niciodat la ele din proprie iniiativ i care-i amintesc, n
lungile nopi ale drumului strbtut printre gheuri, de prietenii lsai acas.
La Prouse, bine dispus, l salut ceremonios pe contele de Haga i ntinse mna btrnului mareal.
Adio, scumpul meu La Prouse i spuse ducele de Richelieu.
Nu, domnule duce, la revedere rspunse La Prouse. ntr-adevr, s-ar zice c plec
pentru eternitate: fac ocolul pmntului, asta-i tot; patru-cinci ani de absena, nu mai mult.
Nu trebuie s ne spunem adio, pentru atta lucru.
Patru sau cinci ani! exclam marealul. Ei, domnule, de ce nu spunei, patru sau
cinci secole? Zilele sunt ani la vrsta mea. Eu v spun adio!
17
18
Alexandre Dumas
n acest caz zise doamna Du Barry, rspunznd asigurrii date de domnul de
Favras, ca i cnd aceasta ar fi fost fcuta cu glas tare n acest caz povestii-ne ce l
ateapt pe bietul La Prouse.
Cagliostro cltin din cap.
Hai, hai, domnule de Cagliostro intervenir i brbaii.
Da, v rugm.
Ei bine, domnul de La Prouse pleac, dup cum v-a spus, cu intenia de a face ocolul
lumii i pentru a continua cltoriile lui Cook, ale bietului Cook, care, tii, a fost ucis n
insulele Sandwich.
Da, da, tim ncuviinar mai degrab toate capetele dect toate vocile.
Totul prevestete un succes deplin aciunii ntreprinse de el. Domnul de La Prouse
este un excelent marinar; de altfel, regele Ludovic al XVI-lea i-a trasat itinerariul cu o
deosebit pricepere.
Da l ntrerupse contele de Haga regele Franei este un geograf remarcabil. Nu-i
aa, domnule de Condorcet?
Un geograf mult prea priceput pentru un rege rspunse marchizul. Regii nu trebuie
s cunoasc lucrurile dect la suprafa. Atunci se vor lsa poate cluzii de ctre oameni
mai bine informai.
Este o lecie, domnule marchiz replic surznd domnul conte de Haga.
Condorcet roi.
Oh, nu, domnule conte spuse el este o simpl reflecie, o generalitate filozofic.
Deci pleac... relu doamna Du Barry, grbit s curme orice alt discuie particular care ar fi deviat conversaia de pe fgaul pe care apucase.
Deci pleac repet Cagliostro. Dar s nu credei, orict de grbit era, c va pleca
numaidect; nu, l vd pierznd mult vreme la Brest.
Pcat interveni Condorcet este cel mai bun timp pentru mbarcri. Ba chiar e
niel cam prea trziu, n februarie sau martie ar fi fost mult mai potrivit.
A, nu-i reproai aceste dou sau trei luni, domnule de Condorcet, n acest timp cel
puin triete i sper.
Echipajul lui este bun, cred? Adug ntrebtor Richelieu.
Da rspunse Cagliostro cel care conduce a doua nav este un distins ofier. l
vd, tnr, dornic de aventur, din nenorocire curajos.
Cum, din nenorocire?!
Ei bine, dup un an l caut pe acest prieten i nu-l mai vd rosti Cagliostro, cu
nelinite, cercetndu-i paharul. Nimeni dintre dumneavoastr nu este rud apropiat sau
ndeprtata cu domnul de Langle?
Nu.
Nimeni nu-l cunoate?
Nu.
Ei bine, el va fi primul care va muri. Nu-l mai vd.
Un murmur de spaim scp din piepturile celor prezeni.
Dar el... el... La Prouse... optir civa, cu glas nbuit.
Plutete, acosteaz, se mbarc din nou. Un an, doi ani de navigaie fericit. Se
primesc veti de la el, i...
i-apoi?
Anii trec...
19
20
Alexandre Dumas
Ei bine, orice ar fi zise contele de Haga dac mi s-ar fi ntmplat s aud c-mi
spune un om ca dumneavoastr: "Pzii-v de cutare om sau de cutare lucru", a fi luat-o de
bun i v-a fi mulumit.
Cagliostro cltin ncet din cap ntovrind aceast micare cu un surs trist.
Da, domnule de Cagliostro continu contele avertizai-m i v voi mulumi.
Vrei s v spun dumneavoastr ceea ce nu am vrut s-i spun domnului de La
Prouse?
Da, vreau.
Cagliostro schi c micare, de parc ar fi vrut s vorbeasc apoi, oprindu-se, zise:
O, nu, nu, domnule conte.
V implor. Cagliostro ntoarse capul.
Niciodat! murmur el.
Luai seama rosti contele, cu un surs m vei face nencreztor.
Mai bine nencreztor dect nspimntat.
Domnule de Cagliostro spuse cu gravitate contele uitai un lucru.
Care? ntreb cu respect profetul de ocazie.
C, dac unii oameni i pot ignora destinul fr ca aceasta s nsemne ceva, sunt
alii care au nevoie s-i cunoasc viitorul, dat fiind c destinul lor i intereseaz nu numai pe
ei, ci milioane de oameni.
Atunci spuse Cagliostro poruncii-mi. Nu, nu voi face nimic fr un ordin formal.
Ce vrei s spunei?
Dac maiestatea voastr mi ordon zise Cagliostro, cu voce surd m voi supune.
V ordon s-mi dezvluii soarta mea, domnule de Cagliostro spuse regele
majestuos i curtenitor.
Deoarece contele de Haga se lsase tratat ca rege i renunase la incognito-ul su dnd
un ordin, domnul de Richelieu se ridic pe dat, i-l salut ceremonios pe prin, zicnd:
V mulumesc pentru cinstea pe care regele Suediei o face casei mele, sire; rog pe
maiestatea voastr s binevoiasc a ocupa locul de onoare. ncepnd din acest moment, acest
loc nu poate s v aparin dect dumneavoastr.
Las, s rmnem cum suntem, domnule mareal i s nu pierdem nici un cuvnt
din ceea ce domnul conte de Cagliostro ne va spune.
Regilor nu li se spune adevrul, sire.
V rog! Nu sunt n regatul meu. Reluai-v locul, domnule duce! Vorbii, domnule de
Cagliostro, v conjur.
Cagliostro arunc o privire spre paharul su; bicue ca cele de ampanie urcau de jos
spre suprafa; atras de privirea sa magnetic, apa prea c se mic dup propria-i voin.
Sire, spunei-mi ce dorii s tii ncepu Cagliostro sunt gata s v rspund.
Spunei-mi ce fel de moarte m ateapt.
De o mpuctur, sire.
Fruntea lui Gustav se lumin.
Ah, ntr-o btlie exclam el. Moartea unui soldat! Mulumesc, domnule de
Cagliostro, i mulumesc de o mie de ori. Ah, prevd btlii, iar Gustav Adolf i Carol al XIIlea mi-au artat cum se moare cnd eti regele Suediei.
Cagliostro plec fruntea fr a rspunde. Contele de Haga ncrunt sprnceana.
Oho! Nu ntr-o btlie va fi tras acel glon? ntreb el.
21
22
Alexandre Dumas
Bravo, contes! I se altur i Richelieu. Hai, marchize, aruncai aceast otrav, cu
att mai mult cu ct acuma c tiu c purtai la deget moartea unui om, voi tremura de fiece
dat cnd vom ciocni mpreun. Inelul se poate deschide singur... ei... ei!..
i dou pahare care se lovesc sunt destul de aproape unul de altul. Aruncai-o,
marchize, aruncai-o!
Este inutil spuse linitit Cagliostro domnul de Condorcet nu o va arunca.
Nu ntri marchizul nu o voi arunca, este adevrat i nu pentru ca s ajut destinul, ci pentru c lui Cabanis i-a reuit aceast otrav, n felul ei unic, fiind o substan
solidificata absolut din ntmplare, printr-o ans cu care el nu se va mai ntlni poate; iat
de ce nu voi arunca aceast otrav. Triumfai, dac vrei, domnule de Cagliostro!
Destinul spuse acesta gsete totdeauna slujitori devotai pentru a-l ajuta s-i
ndeplineasc sentinele sale.
Aadar, voi muri otrvit relua marchizul. Ei bine, fie! Nu oricine vrea, moare otrvit.
Este o moarte admirabil aceasta pe care mi-o prezicei: un pic de otrav pe vrful limbii i
sunt nimicit. Asta nu mai e moarte; e mai puin viaa, cum se spune n algebr.
Nu in s suferii, domnule rspunse cu rceal Cagliostro. i fcu un semn care
arta c dorete s nu mai spun nimic, cel puin n privina domnului de Condorcet.
Domnule zise atunci marchizul de Favras, ntinzndu-se peste mas, ca pentru a
merge n ntmpinarea lui Cagliostro iat un naufragiu, o mpuctur i o otrvire care
m fac s-mi lase gura ap. Nu-mi vei face oare cinstea de a-mi prezice i mie vreun mic
deces n acelai gen?
Ah, domnule marchiz ripost Cagliostro care, simind c este ironizat, ncepuse s
se enerveze n zadar suntei gelos pe aceti domni, pentru c, pe cuvntul meu de
gentilom, vei avea parte de ceva mult mai de soi.
Mult mai de soi! exclam domnul de Favras, rznd. Fii atent, v angajai prea serios:
mai mult dect marea, focul i otrava, este greu.
Mai e i treangul, domnule marchiz rspunse graios Cagliostro.
treangul?... Oho, tot mi spunei?
V spun c vei fi spnzurat preciza Cagliostro, cu an fel de furie profetic pe care
nu i-o mai putea stpni.
Spnzurat?! repet adunarea. Drace!
Domnul uit c sunt un gentilom spuse Favras, cu rceal. i dac ntmpltor
vrea s vorbeasc despre o sinucidere, l previn c m voi respecta ndeajuns pn n ultima
clip spre a nu m folosi de o funie ct vreme voi avea o sabie.
Nu v vorbesc de sinucidere, domnule.
Atunci vorbii de un supliciu.
Da.
Suntei strin, domnule, drept care v i iert.
Cum adic?
Ignorana. n Frana, gentilomii sunt decapitai.
Vei discuta aceasta cu clul, domnule spuse Cagliostro, zdrobindu-i interlocutorul cu acest rspuns brutal.
O clip, cei de fa rmaser ca mpietrii.
tii c tremur n acest moment vorbi domnul de Launay. Predecesorilor mei li s-au
fcut preziceri att de triste, nct mi nchipui numai lucruri rele dac voi ncerca i eu s
aflu acelai lucru.
23
24
Alexandre Dumas
Oh, ce grozvie! strig doamna Du Barry. Ah, ce om rutcios! Mareale, alt dat s
alegei oaspei mai veseli, sau nu voi mai veni la dumneavoastr.
Scuzai-m, doamn ripost Cagliostro dar dumneavoastr, ca i ceilali, ai
dorit-o.
Eu ca i ceilali; cel puin mi vei acorda mcar rgazul de a-mi alege duhovnicul, nui aa?
Ar fi o trud inutil, contes zise Cagliostro.
Cum asta?
Ultimul care se va urca pe eafod, nsoit de un duhovnic, va fi...
Va fi?... ntrebar toi ntr-un glas.
Va fi regele Franei. i Cagliostro rosti aceste ultime cuvinte cu o voce surd i att de
lugubr, nct un suflu de moarte pru c trece peste cei de fa, nghendu-i pn n
adncul sufletului.
Cteva minute domni tcerea. n rstimpul acesta, Cagliostro i apropie buzele de
paharul cu ap n care citise toate aceste crncene profeii; dar abia l atinse cu buzele, c l
i respinse cu un profund dezgust, ca i cnd ar fi fost un potir amar. n timp ce svrea
acest gest, ochii lui Cagliostro se ntoarser spre Taverney.
A, nu! strig acesta, creznd c oaspetele va ncepe s vorbeasc nu-mi spunei ce
mi se va ntmpla; eu nu v-o cer.
Ei bine, o cer eu n locul su spuse Richelieu.
Linitii-v domnule mareal zise Cagliostro deoarece dumneavoastr suntei
sin-gurul dintre noi toi care va muri n patul su.
Cafeaua, domnilor! rosti btrnul mareal, ncntat de prezicere. Cafeaua!
Toi se ridicar. Dar nainte de a trece n salon, contele de Haga se apropie de Cagliostro.
Domnule ncepu el nu m gndesc s ocolesc destinul, dar spunei-mi de ce
trebuie s m feresc.
De un manon, sire rspunse Cagliostro.
Domnul de Haga se ndeprt.
i eu? ntreb Condorcet.
De o omlet.
Bine, renun la ou.
i se altur contelui.
i eu de ce trebuie s m tem? ntreb Favras.
De o scrisoare.
Bine, mulumesc.
i eu? ntreb de Launay.
De cderea Bastiliei.
O, asta m linitete.
i se ndeprt rznd.
E rndul meu, domnule interveni contesa, cu desvrire tulburat.
Dumneavoastr, frumoas contes, ferii-v de Piaa Ludovic al XV-lea!
Vai! rspunse contesa. ntr-o zi chiar m-am rtcit pe acolo. Am suferit de-a binelea.
n ziua aceea aproape c mi-am pierdut capul.
Ei bine i de data asta l vei pierde, contesa, dar nu-l vei mai regsi.
Doamna Du Barry scoase un strigt i se refugie n salon, alturi de ceilali invitai.
Cagliostro tocmai vroia s fac acelai lucru.
25
Capitolul III
Gerul lui 1784, acel monstru care a cotropit a asea parte din Frana, nu l-am prea
simit, cu toate c bntuia pe la uile domnului de Richelieu, nchii cum eram n aceast
sufragerie att de clduroas n care se rspndeau dulci miresme. Puin chiciur la ferestre
26
Alexandre Dumas
este un lux al naturii adugat luxului oamenilor. Pentru cel bogat, nfurat n blnuri, nchis
n trsur sau cufundat printre pernele i catifelele unui apartament nclzit, iarna pare
fcut din diamante, pudr i broderii de argint. Bruma este o podoab, vremea rea o
schimbare de decor fcuta de marele operator pe care l numim natur i pe care bogatul o
privete numai prin ferestre.
Prin urmare, cel cruia i este cald poate admira copacii negri i gsi farmec privelitii
pustii oferite de cmpiile mirosind a iarn. Cel ce simte ameindu-l suavele arome ale cinei
care-l ateapt poate respira din cnd n cnd, pe fereastra ntredeschisa, parfumul aspru al
vntului i aburul ngheat al zpezii ce-i mprospteaz gndurile. Cel care, n sfrit, dup o
zi fr suferine, cnd milioane de ceteni au suferit, se ntinde sub plapum, n cearafuri
fine, ntr-un pat cald, acela, ca egoistul de care vorbete Lucreiu, poate socoti c totul e bine
n cea mai bun dintre lumile posibile. Dar cel cruia i este frig nu vede nimic din toate
aceste minunaii ale naturii la fel de plin de frumusei att n haina sa alb ct i n cea
verde. Cel cruia i este foame se uit n pmnt nu spre cer; cerul fr soare pare dumnos
srmanului.
n epoca despre care vorbim, adic spre jumtatea lunii aprilie, se aflau numai la Paris
trei sute de mii de nenorocii, care mureau de foame i de frig, la Paris, unde, sub pretext ca
nici un ora nu are mai muli bogtai, nimeni nu se gndete c exist i sraci care pier de
frig i de mizerie. n timpul acestor patru luni, un cer de plumb i alung pe cei npstuii din
sat la ora, aa cum iarna alunga lupii din pdure n sat. Nici pine, nici lemne. Nici pine
pentru cei care indurau frigul, nici lemne pentru a coace pinea. La Paris, toate proviziile au
fost consumate ntr-o lun. Starostele negutorilor, neprevztor i nepriceput, nu s-a gndit
s aduc la Paris dou mii de msuri de lemne aliate la o distana de zece leghe de capital.
El motiva astfel: cnd nghea, ngheul mpiedica transportul; cnd se dezghea, cruele
i caii nu erau de ajuns.
Ludovic al XVI-lea, nelegtor, uman, mereu ngrijorat de suferinele materiale ale
poporului su. Pierdea din vedere cu uurina ns starea de spirit existenta. Ludovic al XVIlea ncepu prin a aloca dou sute de mii de livre pentru nchirierea carelor i a cilor, iar apoi
ordona rechiziionarea obligatorie a acestora. Cu toate acestea, consumul era mai mare dect
proviziile aduse. Trebuia fixat un impozit asupra consumatorilor. Nimeni n-avu dreptul s
ridice de la depozitul general mai mult de o ncrctura de doi steri, apoi numai un ster.
Astfel, au aprut cozi lungi la porile depozitelor, apoi la uile brutriilor.
Regele cheltui toi banii din caset s personal f cnd pomeni. EI ridic cu trei
milioane impozitele concesionarilor i acord aceste trei milioane ajutorrii sracilor,
declarnd c orice alt urgena trebuie nlturata n faa frigului i a foametei. Regina, la
rndul su, dona cinci sute de ludovici din economiile sale.
Mnstirile, spitalele, cldirile publice au fost transformate n azile iar toate porile
palatelor se deschiser la ordinul stpnilor, dup exemplul palatelor regale, pentru a ngdui
sracilor s ptrund n curi, unde se adunau n jurul focului. n felul acesta ateptarea
dezgheului prea mai suportabil. Dar cerul era nenduplecat n fiecare sear, o pnz de
aram stacojie se ntindea pe bolta cereasc. Stelele sclipeau reci i indiferente ca nite
sfenice mortuare, iar ngheul din timpul nopii condensa din nou, ntr-un lac de diamante,
zpada albstruie pe care soarele de la amiaza o topise pentru o clip.
Peste zi, mii de muncitori cu lopata i cazmaua n mn ngrmdeau zpada i gheaa
de-a lungul caselor, ca nite duble metereze groase i umede, nchiznd pe jumtate strzile,
i-aa prea nguste, n cea mai mare parte. Caleti greoaie cu roi lunecnd n toate prile,
27
28
Alexandre Dumas
de ghea se rupser i se prvlir n Sena, care se revrs peste maluri. n primele zile ale
lui aprilie se produse una din acele reveniri ale frigului despre care am vorbit; un frumos
strat de zpad acoperi bulevardele i cheiurile i fura vzute reaprnd sniile cu cai iui.
Aceasta producea un efect admirabil pe cheiuri i bulevarde. Dar pe strzi, trsurile i
cabrioletele rapide deveniser spaima pietonilor, care nu le auzeau venind i nu le puteau
ocoli, mpiedicai cum erau de barierele de ghea i care adesea, ncercnd s fug, cdeau
sub roi. n cteva zile, Parisul se umplu de rnii i muribunzi, ici un picior rupt de o cdere
pe polei, colo un piept zdrobit de huluba unei cabriolete, care, dus de iueal, nu putuse s
opreasc pe ghea. Atunci poliia ncepu s-i pzeasc de roi pe cei ce scpaser de frig, de
foame i de inundaii. Bogtaii care i striveau pe sraci fura amendai. n acea epoc n care
domnea aristocraia, exista i un fel aristocratic de a mna caii: un prin de snge mna n
goan mare i fr strigate: un duce i un pair, un gentilom i o artist de la Oper n trap
forat; un preedinte i un financiar la trap; micul proprietar, n cabrioleta lui, conducea
singur c la vntoare i vizitiul, stnd n picioare la spate, striga "Pzea!" cnd stpnul
rsturna cte un nefericit.
n mprejurrile pe care le-am zugrvit, opt zile dup cin dat la Versailles de ctre
domnul de Richelieu, ntr-o zi cu un frumos soare glacial, au fost vzute intrnd n Paris
patru snii elegante, alunecnd pe zpada ngheata care acoperea Cours-la-Reine i captul
bulevardelor, ncepnd de la Champs-Elyses. n afara Parisului, gheaa poate s-i pstreze
mai mult timp albeaa sa virginal, trectorii sunt rari. La Paris, dimpotriv, o sut de mii de
pai pe ora ntineaz repede, nnegrind splendida mantie a iernii. Sniile care alunecaser pe
drumul ngheat, se oprir mai nti pe bulevard, adic imediat ce noroiul lu locul zpezii.
ntr-adevr, soarele din timpul zilei muiase gerul i pentru cteva ceasuri se dezghease:
spunem cteva ceasuri, deoarece n aer se i simea aprigul vnt care biciuiete n nopile de
aprilie primele frunze i primele flori.
n sania care mergea nainte se aflau doi brbai mbrcai n mantii cafenii de postav,
mblnite, cu gulere duble; singura diferen care exista ntre cele dou haine era c una avea
nasturi i brandenburguri de aur, iar cealalt de mtase. Aceti doi brbai, instalai ntr-o
sanie tras de un cal negru care sufla pe nri un abur gros, mergeau n faa altei snii ctre
care ntorceau din cnd n cnd privirea ca pentru a o supraveghea. n cea de a doua sanie se
aflau dou femei att de bine nfurate n blnuri, nct nimeni nu le putea zri faa. S-ar
putea chiar aduga c era greu s ghiceti sexul acestor dou personaje dac n-ai fi ghicit c
sunt femei du pa pieptntura nalt, n vrful creia o plrioar i flfia penele. Edificiul
enorm al acestei pieptnturi n care se mbinau panglici mpletite i mici giuvaeruri era
nvluit ntr-un nor de pudr alb, aa cum iama se cerne pulberea de promoroac de pe
ramurile zglite de vnt.
Aceste dou doamne, aezate att de aproape una de cealalt, nct scaunele lor se
alipiser, discutau fr s dea atenie numeroilor spectatori care le priveau trecnd pe
bulevard. Am uitat s spunem c, dup o scurt oprire, i reluaser drumul. Una dintre ele,
cea mai nalt i mai maiestuoas, i apas pe gur o fin batist brodat; avea o inuta
dreapt i sigur, cu tot vntul aspru ce biciuia sania n goan.
La biserica Sainte-Croix-d'Antin tocmai btea ora cinci i ntunericul ncepea s coboare
asupra Parisului i, o dat cu el, frigul. n acest moment echipajele ajunser aproape de
poarta Saint-Denis. Doamna care i inuse batista la gur fcu un semn celor doi brbai din
fa, iar ei se ndeprtar de sania celor dou doamne, biciuind calul negru. Apoi, aceeai
doamn privi napoi, de unde veneau alte dou snii, fiecare condus de un vizitiu fr livrea;
29
30
Alexandre Dumas
Cele dou femei se ntoarser n acelai timp i vzur, sprijinit de ua brutarului un
lucrtor mbrcat ntr-o jachet caraghioasa i care, cu tot gerul, avea picioarele i pieptul
descoperite.
Ah, un brbat gol! strig cea mai tnr dintre cele dou femei. Suntem oare n
Oceania? i fcu un pas, ascunzndu-se n spatele celeilalte.
Cutai strada Saint-Claude? urm ucenicul brutarului, care nu pricepea de loc
gestul de spaim al tinerei, i, obinuit fiind cu mbrcmintea sa, era departe de a atribui
hainelor lui puterea de a ndeprta pe cineva.
Da, prietene, strada Saint-Claude, rspunse cea mai n vrst, stpnindu-i rsul.
Pi nu-i greu s-o gseti i, de altfel, am s v duc eu relu cu voioie biatul plin
de fin din cretet pn-n tlpi. Zis i fcut; el i puse n micare compasul imenselor sale
picioare subiri, la captul crora se micau doi papuci vechi, largi ca nite corbii.
Nu, nu! Se mpotrivi doamn mai n vrst i, cu sigurana, nu pentru c s-ar fi temut
s nu fie vzut n tovria unei asemenea cluze. Arat-ne strada fr s te deranjezi i
vom ncerca singure s-i urmm indicaiile.
Prima strad la dreapta, doamn rspunse cluza, retrgndu-se discret.
Mulumim rspunser doamnele i grbir pasul n direcia artat, nbuindu-i
rsul n manoane.
Capitolul IV
Un interior
n 1784 Saint-Claude era o strad onorabil, prost luminat, este adevrat, nu prea
curat i asta e adevrat; n fine, rar frecventat, cu puine case i destul de necunoscut.
Dar purta numele unui sfnt; fcea parte din cartierul Marais i adpostea, n cele trei sau
patru case aflate acolo, civa biei rentieri, civa negustori i civa biei sraci, omii pn
i de pe listele parohiei. n afar de aceste trei sau patru case, la colul bulevardului mai era
i un palat cu aspect mre cu care strada Saint-Claude se putea mndri, socotind-o o cldire
extrem de aristocratic; dar aceast cldire, ale crei ferestre, n zi de srbtoare ar fi putut
s lumineze ntreaga strad numai cu reflexul candelabrelor i al lustrelor sale, aceast
cldire, spuneam, era cea mai ntunecat, cea mai mut i mai sumbr dintre casele din
cartier. Poarta nu se deschidea niciodat; ferestrele, nfundate cu perne de piele, aveau pe
fiecare stinghie, pe fiecare pervaz al obloanelor un strat de praf pe care fiziologii sau geologii lar fi apreciat c se poate aduna numai n zece ani. Cteodat, un trector care n-avea de
lucru, un curios sau un vecin se apropia de intrarea principal i, prin imensa broasca
cerceta interiorul palatului.
Nu se vedeau dect smocuri de iarba printre pietrele pavajului, muchi i mucegai pe
lespezi. Uneori un obolan uria, stpnul acestui domeniu prsit, traversa linitit curtea i
se cufunda n beciuri, modestie gratuita deoarece avea la dispoziie, dup pofta inimii,
saloane i ncperi att de plcute unde pisicile nu puteau veni s-l tulbure.
Un trector oarecare, dup ce verifica n sinea lui singurtatea acestui palat, i continu
drumul. Dar dac era un vecin, avnd un interes mai mare fa de aceast cas boiereasca, el
rmnea aproape ntotdeauna la postul su de observaie, pn cnd i se altura un
31
32
Alexandre Dumas
Toc pe cap, fa lung i palid, ochiul stins, barba ascuit, guler plisat i scrobit primul
dintre aceste portrete se recomand prin celebritatea sa; este chipul legendar al lui Henric al
III-lea, regele Franei i al Poloniei. Dedesubt se desluete o inscripie scris cu litere negre
pe o ram cu aurul ters: HENRIC DE VALOIS.
Cellalt portret, aurit mai recent i prnd deci cu att mai proaspt, cu ct cellalt era
mai nvechit, reprezint o tnr femeie cu ochii negri, nasul fin i drept, cu pomeii
proemineni, gura cu o expresie reinut. E pieptnat, sau mai bine zis, strivit sub un
edificiu de pr i panglici de mtase pe lng care toca lui Henric al III-lea are proporiile
unui muuroi pus alturi de o piramid. Sub acest portret se poate citi, de asemenea cu litere
negre: JEANNE DE VALOIS.
i dac vrem, dup ce am cercetat cminul fr foc i bietele perdele ale patului acoperit
cu damasc verde nglbenit, dac vrem s tim ce legtur au portretele cu locatarii celui de
al cincilea etaj, n-avem dect s ne ntoarcem spre o msu de stejar la care o femeie
mbrcata simplu i sprijinindu-se n cotul stng, cerceteaz mai multe scrisori pecetluite i
controleaz adresele. Aceast tnr femeie este originalul dup care s-a fcut portretul. La
trei pai de ea, ntr-o atitudine vdind curiozitate, dar totodat plin de respect, o camerist,
btrna stafidit, numrnd aizeci de ani, mbrcat ca o doamn de companie de Greuze,
privete i ateapt.
Dar dac aceast doamn era o Valois, cum accepta Henric al III-lea, bogatul rege
sibarit, cu colereta scrobita, fie i din tablou, spectacolul unei asemenea srcii, mai ales c
era vorb nu numai de o persoan de rangul su, ci de purttoarea numelui su? n rest,
doamna de la etajul cinci nu dezminea de loc, prin persoana s, originea pe care pretindea
c o are. Avea mini albe i gingae, pe care din cnd n cnd i le nclzea la subsuori.
Piciorul delicat i lung, nclat cu un pantof de cas de catifea, nc elegant, ncerca de
asemenea s-l nclzeasc btnd lespezile strlucitoare i reci ca i gheaa ce acoperea
Parisul. Apoi, cum vntul uiera pe sub ui i prin crpturile ferestrelor, camerista se chirci
toat de frig privind cu tristee cminul fr foc.
n ceea ce o privete pe doamn, stpna casei, ea numra ntr-una scrisorile i citea
adresele. Dup citirea fiecrei adrese fcea o mic socoteal.
Doamna de Misery murmur ea prima camerist a maiestii sale. Nu trebuie s
m-atept la mai mult de ase ludovici, deoarece mi-a mai dat i suspin. Doamna Patrix,
camerist a maiestii sale, doi ludovici. Domnul d'Ormesson, o audien. Domnul de
Calonne, un sfat Domnul de Rohan, o vizit. i vom ncerca s-l convingem s ne-o fac
opti tnra femeie, surznd. Avem deci continu ea aceast niruire psalmodiac opt
ludovici asigurai ncepnd de astzi n opt zile. i ridic fruntea. Mtu Clotilda spuse ea
taie mucul la lumnare.
Btrna mplini porunca i se ntoarse la locul ei, serioas i atent. Aceast cercetare
minuioas, al crei obiect era ea, pru s-o oboseasc pe tnra femeie.
Caut totui, draga mea, poate gseti vreun capt de lumnare de cear... adu-mi-l
aici zise ea. Mirosul de seu al acesteia mi face ru.
Nu mai este rspunse btrna.
Caut totui.
Unde s caut?
Poate n anticamer...
Acolo e frig.
Ascult, sun cineva spuse tnra femeie.
33
34
Alexandre Dumas
De la Paris?
Nu, de la Versailles.
Clotilda intr la stpna sa i strinele, urmnd-o, ptrunser n camer luminat, n
clipa cnd Jeanne de Valois se ridic anevoie din fotoliul su pentru a-i saluta cum se
cuvine musafirii. Clotilda trase mai n fa cele dou fotolii, n aa fel nct vizitatoarele s
poat alege i se retrase n anticamer, cu o neleapt ncetineal care la s s se ghiceasc
tara gre c va urmri din dosul uii conversaia ce urma s aib loc.
Capitolul V
ndat ce putu s ridice ochii, pstrndu-i un aer ct mai cuviincios cu putin, Jeanne
de La Motte privi cu atenie feele oaspetelor sale. Cea mai n vrsta prea, dup cum am mai
spus, s aib ntre treizeci i treizeci i doi de ani; era de o frumusee remarcabil, cu toate c
trufia ce se degaja din ntreaga sa atitudine i rpea, desigur, o parte din farmec. Cel puin
aa socoti Jeanne dup ce i arunc o scurt privire vizitatoarei.
Alegnd fotoliul n locul canapelei, aceasta se aezase departe de fascicolul de lumin
rspndit de lamp, i, retrgndu-se ntr-un col al camerei, i trase pe frunte gluga de tafta
matlasat astfel c faa i era cu desvrire umbrit. Dar felul n care i inea capul era att
de mndru, ochiul att de poruncitor i scnteietor nct, orict ar fi ncercat s treac de
neobservat, se vedea ct de colo, chiar dac-i scpau amnuntele, c vizitatoarea este de
vi nobil. nsoitoarea sa, mai puin sfioas, cel puin n aparen, cu toate c era mai
tnr cu patru sau cinci ani, nu-i ascundea frumuseea: tenul i forma obrazului erau
desvrite, iar pieptntura i descoperea tmplele, scondu-i la iveal ovalul perfect al
feei; doi ochi mari, adnci i albatri, cu privirea ptrunztoare, o gur suav creia natura i
druise candoare, iar educaia discreie i un nas care rivaliza cu al lui Venus de Medicis,
iat ce sesiz dintr-o singur privire Jeanne. Apoi, cercetnd i alte amnunte, contesa
remarc la cea mai tnr dintre cele dou femei o talie mai fin i mai mldioas dect a
nsoitoarei sale, un piept mai plin i mai rotund, n sfrit, o mn grsu n timp ce a
celeilalte era nervoas i mai fin. Jeanne de Valois remarc toate acestea n cteva secunde,
adic n mult mai puin timp dect ne-a trebuit nou ca s le zugrvim.
O dat aceste observaii ncheiate, ea ntreb cu voce stins crei fericite mprejurri
datora vizita distinselor doamne. Cele dou femei se privir i, la un semn al celei mai n
vrst, cea tnra spuse:
Doamn, cci suntei cstorit, cred?
Am cinstea de a fi soia domnului conte de La Motte, doamn, un strlucit gentilom.
Ei, bine, noi, doamn contes, suntem conductoarele unei societi de binefacere. Ni
s-au spus, referitor la situaia dumneavoastr, lucruri care ne-au interesat i, n consecin,
am vrut s tim cteva amnunte exacte despre dumneavoastr i despre tot ce are legtur
cu dumneavoastr.
Jeanne fcu o pauz nainte de a rspunde.
Doamnele mele ncepu ea, observnd rezerva celei de a doua vizitatoare vedei
aici portretul lui Henric al III-lea, deci al fratelui strbunului meu, cci eu sunt cu adevrat
35
36
Alexandre Dumas
Nu, doamn; tatl meu, baron de Valois, strnepotul regelui Henric al III-lea a murit
de srcie i de foame.
Imposibil! strigar n acelai timp cele dou doamne.
i nu aici, continu Jeanne, nu n aceast biat cocioab, nu n patul su, chiar dac
acesta ar fi fost un culcu mizerabil! Nu, tatl meu a murit cot la cot cu cei mai sraci i mai
nefericii. A murit la Htel-Dieu1 la Paris.
Cele dou femei scoaser un strigt de uimire ce semna cu un strigt de groaz.
Jeanne, satisfcut de efectul pe care l produsese prin arta cu care condusese povestirea i
prin deznodmntul pe care-l pregtise, rmase nemicat, cu ochii plecai, cu braele inerte.
Doamna cea mai vrstnic o cerceta cu atenie i nelegere i, nedesluind n aceast durere
att de spontan i de fireasc n acelai timp nimic din ceea ce s-ar fi putut numi arlatanie
sau vulgaritate, relu:
Dup spusele dumneavoastr, doamn, ai fost ncercat de mari nenorociri, mai ales
prin moartea tatlui dumneavoastr...
Dac v-a povesti viaa mea, doamn, vei vedea c moartea tatlui meu nu este cea
mai mare nenorocire a mea.
Cum, doamn, considerai pierderea unui tat drept o nenorocire nensemnat?
replic doamn, ncruntnd sprincenele cu severitate.
Da, doamn; i spunnd acestea, v vorbesc ca o fiic respectuoas. Deoarece tatl
meu, murind, a fost eliberat de toate nenorocirile care-l asaltau pe pmnt i care continu
s macine nefericita sa familie. Am ncercat deci, n mijlocul durerii pe care mi-a pricinuit-o
pierderea tatlui meu, o oarecare bucurie la gndul c e mort i c un urma al regilor nu
este silit s-i cereasc hrana.
S-i cereasc hrana?
O spun fr ruine, deoarece de nenorocirea noastr nu sunt vinovat nici eu, nici
printele meu.
Dar mama dumneavoastr?
Ei bine! Tot aa de deschis cum v spuneam adineauri c i-am mulumit lui
Dumnezeu de a-l fi chemat la el pe tatl meu, deplng faptul c Dumnezeu a lsat-o n via
pe mama.
Cele dou femei se privir nfiorate la auzul acestor cuvinte stranii.
Ar fi o indiscreie, doamn, dac v-am cere s ne povestii n amnunt nenorocirile
dumneavoastr? zise cea mai vrstnic.
Indiscreia, doamn, va fi din partea mea, care v va obosi urechile cu povestirea unor
nenorociri ce nu v pot lsa dect indiferente.
Ascult, doamn rspunse autoritar doamn mai n vrst, creia nsoitoarea sa i
fcu imediat un mic semn, ca pentru a o avertiza s nu se trdeze.
Ce-i drept, doamna de La Motte fu ea nsi izbit de tonul poruncitor al acestui glas
i o privi cu uimire pe cea care vorbise.
Ascultai deci relua aceasta, cu o voce mai puin imperioas.
Dac binevoii a-mi face onoarea de a vorbi.
i, prad neplcerii pricinuite, fr ndoial, de frig, vorbitoarea btu din piciorul care i
nghease stnd pe lespedea de piatr umed. Atunci cea mai tnra i mpinse sub picioare
Spitalul sracilor, cel mai vechi spital din Paris, nfiinat de al 8-lea episcop al Parisului. (n.t.)
37
38
Alexandre Dumas
i ce efect producea aceast fraz asupra celor crora le era adresat? ntreb cea mai
tnr.
Unii i plecau urechea i se nduioau zise Jeanne. Alii se suprau i m
ameninau. Alii, n sfrit, mai miloi dect primii, m avertizau c m amenina o mare
primejdie rostind asemenea vorbe, care puteau s ajung la urechi mai bine informate. Dar
eu nu cunoteam dect o singur primejdie: aceea de a nu da ascultare mamei. Nu aveam
dect o singur spaim: spaima de a fi btut.
i ce s-a ntmplat?
Dumnezeule, doamn, ceea ce spera mama; aduceam ceva bani acas i tata vzu
ndeprtndu-se pentru cteva zile ngrozitoarea perspectiv care-l pndea: azilul.
Obrazul doamnei mai n vrst se contract, iar ochii celei mai tinere se umplur de
lacrimi.
n sfrit, doamn, orict uurare aducea tatlui meu, monstruoasa mea meserie ma umplut de revolt. ntr-o zi, n loc s alerg dup trectori i s-i urmresc cu obinuita mea
fraz, m-am aezat jos, lng o piatr, unde am rmas o bun parte din zi, cu desvrire
nucit. Seara m-am ntors cu mna goal. Mama m-a btut att de ru, nct a doua zi am
czut bolnav. Atunci tatl meu, lipsit de orice ajutor, a fost silit s mearg la Htel-Dieu,
unde a murit.
Ah, cumplita poveste! optir cele dou doamne.
i ce ai fcut dup moartea tatlui dumneavoastr? ntreb cea mai tnr dintre
vizitatoare.
Dumnezeu a avut grij de mine. O lun dup moartea srmanului meu tat, mama
ne-a prsit, pe mine i pe fratele meu, plecnd cu un soldat, iubitul ei.
Ai rmas orfani!
A, nu, doamn, noi, spre deosebire de alii, am fost orfani atunci cnd am avut o
mam. Am fost ajutai de caritatea public. Dar cum ceritul ne repugna, nu ceream dect
ca s ne acoperim nevoile. Dumnezeu le poruncete fpturilor sale s ncerce s triasc.
Vai!
Aa e cum v spun, doamn! ntr-o zi am avut norocul s ntlnesc o trsur care
urca ncet povrniul dealului n cartierul Saint-Marcel. n spate erau patru lachei. nuntru,
o femeie frumoas i nc tnr: am ntins mna; ea mi-a pus ntrebri; rspunsul i
numele meu mai nti a surprins-o, apoi au fcut-o nencreztoare. I-am spus unde locuiesc
i alte amnunte. Chiar a doua zi a aflat c nu minisem; ne-a luat sub ocrotirea ei, pe fratele
meu i pe mine, pe fratele meu l-a trimis ntr-un regiment, iar pe mine la o cas de mode.
Amndoi am fost salvai de la foame.
Doamna aceea nu era cumva doamna Boulainvilliers?
Ba da, chiar dnsa.
A murit, nu-i aa?
Da i moartea ei m-a aruncat din nou n prpastie.
Dar soul ei triete i e bogat.
Soul ei, doamn! Lui i datorez toate nenorocirile mele de fat, cum i datorez mamei
toate necazurile copilriei. Crescusem, devenisem, poate, frumoas; el i-a dat seama i a
ncercat s-i ia rsplata pentru tot ce fcuse pentru noi; am refuzat. n acest moment
doamna de Boulainvilliers a murit, iar eu, eu pe care ea o cstorise cu un viteaz i cinstit
ofier, domnul de La Motte, am rmas, aa cum eram, desprit de soul meu, mult mai
prsit dup moartea sa dect fusesem dup moartea tatlui meu. Iat povestea mea,
39
40
Alexandre Dumas
Fr ndoial, o pensie pentru dumneavoastr, o avansare pentru domnul de La
Motte, cu att mai mult cu ct acest gentilom se recomand singur.
Soul meu este un model de cinste, doamn i niciodat nu a lipsit de la ndatoririle
serviciului militar.
Avei dovezi suficiente, doamna spuse binefctoarea, trgndu-i n aceeai clip
gluga pe frunte.
Doamna de La Motte urmrea cu ngrijorare fiece micare a vizitatoarei. Ea o vzu
cutnd n buzunar, de unde scoase mai nti o batist brodat, cu care i acoperise faa
cnd trecuse cu sania de-a lungul bulevardelor. Dup batista urma un fiic cu diametrul de
un deget i lung cam de trei-patru degete. Binefctoarea puse fiicul pe scrin, spunnd:
Biroul de binefacere m autorizeaz, doamn, s v ofer acest mic ajutor, n
ateptarea unuia mai consistent.
Doamna de La Motte arunca o privire rapid spre fiic. "Monede de cte trei livre
gndi ea. Trebuie s fie cel puin cincizeci sau chiar o sut. Sunt o sut cincizeci sau poate
trei sute de livre care ne cad din cer. Totui, pentru o sut, este prea scurt, iar pentru
cincizeci este prea lung". n timp ce Jeanne de Valois fcea aceste constatri, cele dou
doamne trecuser n prima ncpere unde mtua Clotilda dormea pe scaun lng o
lumnare a crei fetila roie i fumegnd se ridica n mijlocul unei mri de seu topit.
Mirosul neptor i greos o sufoca pe doamna care pusese fiicul pe scrin. La i vr repede
mna n buzunar, de unde scoase un flacon. La chemarea contesei, mtua Clotilda se trezi
i, strngnd cu putere n mn cap elul de lumnare, l nalta ca pe un far deasupra
treptelor ntunecoase, cu toat mpotrivirea celor dou strine, crora mirosul de seu li se
prea o otrav.
La revedere, la revedere, doamn contes! strigar ele, alergnd pe scri n jos.
Unde a putea avea cinstea de a v mulumi, doamnele mele? ntreb Jeanne de
Valois.
V vom anuna rspunse cea mai vrstnic dintre doamne, cobornd ct mai
repede cu putina i zgomotul pailor li se pierdu n bezna scrii.
Doamna de Valois se ntoarse n camera sa, nerbdtoare s verifice dac observaiile
sale n legtura cu fiicul sunt ntemeiate. Traversnd ns prima ncpere, ea lovi cu piciorul
un obiect care se rostogoli de pe mpletitura ce astupa partea de jos a uii. S se aplece s
ridice obiectul, ca s alerge la lampa; acesta fu primul impuls al contesei de La Motte. Era o
cutie de aur, rotund, plata i destul de simplu ornamentat. Cutia nchidea cteva pastile de
ciocolat parfumat, dar orict de plata ar fi fost, se vedea numaidect c are un fund dublu,
al crei resort secret se la s destul de greu descoperit de contesa. n sfrit, ea dibui acest
resort i-l deschise. Un portret de femeie se ivi n faa ochilor si, un chip autoritar, strlucind
de o frumusee sever i maiestuoas. Pieptntura n stil german, superbul colier
asemntor unui ordin, ddeau trsturilor acestui portret o nfiare uimitor de enigmatic.
O monogram alctuit dintr-un M i un T, mpletite cu o coroan de lauri, se aflau n partea
de sus a cutiei.
Doamna de La Motte presupuse, datorit asemnrii acestui portret cu chipul tinerei
doamne, binefctoarea sa, c ar fi portretul mamei sale sau al bunicii i primul su gnd,
trebuie s o spunem, a fost s dea fug pe scar pentru a le chema napoi pe doamne. Poarta
aleii tocmai se nchisese, aa c alerg la fereastr, ca s strige, cci era prea trziu s le mai
poat ajunge din urm. Dar la captul strzii Saint-Claude, ndreptndu-se spre strada
Saint-Louis, o cabriolet disprea n goan. Iat tot ce mai putu zri. Pierznd sperana de a
41
Capitolul VI
Blus
42
Alexandre Dumas
n clipa aceea, doamna de La Motte deschidea fereastra pentru a le striga pe cele dou
binefctoare.
Cred, doamn rspunse cea care se numea Andreea cred c doamna de La Motte
este srac i foarte nenorocit.
Bine crescut, nu-i aa?
Da, fr ndoial.
Eti rece fa de ea, Andreea.
Da, trebuie s mrturisesc c are ceva viclean n trsturi, ceva care nu-mi place.
Ah, eti bnuitoare, Andreea, tiu; i ca s-i fac pe plac, vom recapitula totul. Eu o
gsesc interesant i sobr pe aceast mic contes, att n mndria ct i n umilina s.
Este un noroc pentru ea, doamn, s aib fericirea de a place mie...
Atenie! strig doamna, strunind, cu putere calul, care altfel ar fi clcat un hamal la
colul strzii Saint-Antoine.
Atenie! repet i Weber, cu o voce de stentor i cabrioleta i continu cursa.
Se auzeau doar ocrile celui care scpase de sub roi i mai multe voci bombnind ca un
ecou nvluir cabrioleta ntr-un murmur cum nu se poate mai dumnos.
Dar n cteva secunde, Blus puse ntre stpna sa i cei care o blestemau tot spaiul ce
se ntinde ntre strada Sainte-Catherine i piaa Baudoyer. Aici, dup cum tim, drumul se
bifurc, dar iscusita conductoare se ndrept cu precizie spre strada Tixranderie, strad
foarte populat, ngusta i deloc aristocratic. Astfel, cu toate repetatele "Pzea!" cu toate
rcnetele lui Weber, nu se auzeau dect exclamaiile furioase ale trectorilor:
A, cabrioleta! Jos cu cabrioleta!
Blus i urm drumul, iar vizitiul su, cu toat fragilitatea minilor ca de copil, l fcea
s alerge iute i, mai ales, l cluzea cu ndemnare printre bltoacele de zpad topit sau
printre mormanele de ghea i mai periculoase, de sub care se scurgeau uvoaie de ap ce
desfundaser pavajul. Cu toate acestea, mpotriva tuturor ateptrilor, nu se ntmpla nici o
nenorocire; un felinar puternic lumin calea: era un exces de prudena pe care poliia nu-l
impusese nc cabrioletelor n acea vreme.
Spuneam c nu se ivise nici o nenorocire, nici o trsur tamponata, nici o born
kilometric atins, nici un trector rsturnat; era un miracol; cu toate astea, strigtele i
ameninrile nu conteneau. Cabrioleta travers cu aceeai rapiditate i cu aceeai precizie
strada Saint-Mdric, strada Saint-Martin, strada Aubry-le-Boucher.
Poate cititorilor notri li se va prea c, apropiindu-se de cartierele civilizate, ura strnit
de echipajul aristrocratic era mai puin slbatic. Dimpotriv; de-abia intrase Blus n strada
Ferronnerie, ca Weber, urmrit tot timpul de vociferrile populaiei, observ c se formau
grupuri la trecerea cabrioletei. Mai multe persoane preau chiar c se pregtesc s alerge
dup ea cu intenia de a o opri. Totui Weber nu vru s-i neliniteasc stpna. El observ
de ct snge rece i ndemnare ddea dovad, cu ct abilitate se strecur printre toate
aceste obstacole, lucruri sau fiine, care constituie totodat disperarea i victoria vizitiului
parizian.
n ceea ce-l privete pe Blus, neclintit pe picioarele-i de oel, nu alunec nici mcar o
dat, ntr-att mna care inea frul tia s prevad, n locul lui, pantele i denivelrile
drumului. n jurul cabrioletei nu mai rsunau murmure, ci strigte; doamna care inea
hurile bg de seam i, atribuind aceast ostilitate unei cauze banale, ca de pild
asprimea vremii sau o indispoziie personal, lu hotrrea s scurteze cursa... Ea plesci
43
44
Alexandre Dumas
Da, ppuile prinilor de Soubise, ibovnicile lui Hennin!
Fete de la Oper care cred c au dreptul s-i striveasc pe bieii oameni numai pentru
c li se dau zece mii de livre pe lun ca s plteasc cheltuielile de spital. Un urlet de furie
ntmpin aceast ultim ocar. Cele dou femei primir n mod diferit insultele. Una se
trase, palid i tremurnd, n fundul cabrioletei. Cealalt nl cu trufie capul, ncruntnd
sprncenele i strngnd din buze.
Ah, doamn, ce facei? strig nsoitoarea sa, trgnd-o napoi.
La comisariat, la comisariat! continuau s ipe cei mai nverunai. S tim i noi cine
sunt!...
Ah, doamn, suntem pierdute opti cea mai tnr la urechea celeilalte.
Curaj, Andreea, curaj! rspunse aceasta.
Au s v vad i s-ar putea s v recunoasc!
Uit-te prin geamul din spate dac Weber este la locul lui.
ncearc s coboare, dar l-au mpresurat... se apr. Ah, iat-l c vine...
Weber! Weber! rosti doamna n german. Ajut-ne s coborm.
Valetul ascult i, folosindu-se de umerii si puternici, i respinse pe asediatori i
deschise ua cabrioletei.
Cele dou femei srir sprintene pe pmnt. n acest timp, mulimea se repezi la cal i la
cabriolet, pe care ncepu s-o sfrme n buci.
Dar ce se ntmpl, pentru numele lui Dumnezeu?! continu n german doamna mai
n vrst. nelegi ceva, Weber?
Pe legea mea, nu, doamn rspunse slujitorul, mult mai la largul su n aceast
limb dect n francez, dnd n acelai timp stranice lovituri de picior n dreapta i n
stnga pentru a-i ocroti stpna.
Ah, dar nu sunt oameni, sunt fiare! continu doamna, tot n german. Ce-mi
reproeaz oare? La s vedem.
n aceeai clip, o voce politicoas, care contrasta ciudat cu ameninrile i injuriile a
cror int erau cele dou doamne, rspunse n cea mai curat saxon:
V reproeaz, doamn, c dispreuii decretul poliiei, care a aprut la Paris azidiminea i care interzice pn la primvar circulaia cabrioletelor i aa destui de
periculoase chiar cnd pavajul este bun, dar care devin o primejdie de moarte pentru pietoni
cnd nghea i poi. S aluneci sub roi.
Doamna se ntoarse pentru a vedea de unde vine vocea plin de curtenie, n mijlocul
tuturor acelor ipete amenintoare. Zri un tnr ofier, care, pentru a se apropia de ea,
trebuise, desigur, s se lupte la fel de vitejete cum se lupta Weber ca s-i menin poziia.
Figura deschis i distins, statura nalt, nfiarea impuntoare a tnrului plcur
doamnei, care se grbi s rspund n german.
Oh, Dumnezeule! Domnule, nu tiu nimic despre acest decret, absolut nimic.
Suntei strin, doamn? ntreb tnrul ofier.
Da, domnule; dar spunei-mi ce trebuie s fac? mi distrug cabrioleta.
Lsai-o s fie sfrmat, doamn, iar n timpul acesta fugii. Poporul Parisului i
urte pe cei bogai care afieaz luxul n faa srciei i, n virtutea decretului dat azidiminea, v vor duce la comisariat.
Oh, niciodat! strig cea mai tnr dintre doamne.
Dac-i aa relu ofierul, rznd profitai de sprtura pe care o voi face prin
mulime i disprei.
45
Capitolul VII
Cele dou doamne se aflau n afara oricrei primejdii, dei era de temut c nu cumva s
fie urmrite de unii curioi i recunoscute, iar scena care tocmai avusese loc s se repete,
situaie din care, de ast dat, ar scpa poate mult mai greu. Tnrul ofier i ddu seama
de aceast alternativ, fapt dovedit de struina cu care ncerc s-l trezeasc pe vizitiul de pe
capr, mai mult ngheat dect adormit. Era un ger att de cumplit, nct, contrar obiceiului
vizitiilor, care se ntrec n a-i smulge unul altuia clienii, nici unul nu se clinti pentru
douzeci i patru de gologani, nici chiar cel cruia i se adresar. Ofierul l apuc pe birjar de
gulerul surtucului zdrenros i-l zgli zdravn pn ce-l trezi din toropeal.
Hei, hei! i strig tnrul la ureche, vznd c d semne de via.
Gata boierule, gata! bolborosi birjarul, visnd nc i cltinndu-se pe capr, ca un
om beat.
46
Alexandre Dumas
Unde mergei, doamnelor? ntreb ofierul, tot n german.
La Versailles rspunse cea mai n vrst, n aceeai limb.
La Versailles?! strig birjarul. Ai spus la Versailles?
Fr ndoial.
Ah, ce tot vorbii, la Versailles? Patru leghe i jumtate pe un gheu ca sta? Nu, nu,
Doamne ferete!
Pltim bine spuse cea mai n vrst dintre nemoaice.
Pltim repet n francez ofierul.
Ct? ntreb vizitiul cocoat pe capr, fr prea mare ncredere, nelegei, domnule
ofier, asta nu-i totul, s-ajungi la Versailles: c, de-acolo, trebuie s te i ntorci.
Un ludovic ajunge? zise cea mai tnr dintre doamne adresndu-se ofierului tot n
german.
Uite, i se ofer un ludovic repet tnrul.
Un ludovic nu-i prea mult mormi birjarul caii mei risc s-i rup picioarele.
Neghiobule! N-ai dreptul dect la trei livre de aici i pn la castelul de la Muette,
care-i la jumtatea drumului. Vezi bine c, dup socoteala asta, dus i ntors, i se cuvin doar
dousprezece livre i, n loc de dousprezece, vei primi douzeci i patru.
A, nu v tocmii spuse doamn mai n vrst doi ludovici, trei ludovici, douzeci
de ludovici, numai s plece n clipa asta i s mearg fr a se opri.
Un ludovic ajunge, doamn rspunse ofierul. Apoi, adresndu-se vizitiului: Hai,
mic-te, ticlosule, jos de pe capr i deschide portiera! Porunci el.
Vreau mai nti s mi se dea banii spuse birjarul.
Zu, vrei?!
E dreptul meu.
Ofierul schi un gest amenintor.
S pltim nainte, s pltim spuse cea mai vrstnic dintre nemoaice i bg mna
n buzunar. O, Doamne! i opti ea nsoitoarei sale. Am pierdut punga.
Adevrat?
Andreea, tu o ai pe a ta?
Tnra femeie se scotoci la rndul su, cu aceeai nelinite.
Eu... nu, nici eu.
Caut n toate buzunarele.
Degeaba.. se vicri tnra femeie, cu ciud, vznd cum ofierul le urmrete din
ochi, iar birjarul, zeflemitor i cscase gura pn la urechi pentru a rde, felicitndu-se de
ceea ce el numea n sinea lui o fericit precauie.
Cele dou doamne cutar n zadar. Nici una, nici cealalt nu gsi un ban. Ofierul le
vzu cum se agit, roind i plind; situaia se complic. Doamnele erau hotrte s dea un
lan sau o bijuterie n gaj, cnd ofierul, pentru a le scuti de orice regret care le-ar fi rnit
delicateea, scoase din punga sa un ludovic pe care i-l ntinse birjarului. Omul lu moned, o
cercet, o cntri n mn, n timp ce una dintre cele dou doamne i mulumea ofierului,
apoi deschise portiera i doamna urc mpreun cu nsoitoarea sa.
i acum, ticlosule, se adres birjarului tnrul brbat du-le pe aceste doamne...
repede i, mai ales, cinstit, m-auzi?
A, nu-i nevoie s-mi recomandai asta, domnule ofier, e de la sine neles.
n timpul acestei scurte conversaii, doamnele se sftuir ntre ele. Vedeau cu spaim c
salvatorul, protectorul lor e gata s le prseasc.
47
48
Alexandre Dumas
Cu portierele nchise, cu pelerinele i blnurile aezate pe genunchi, cupeul o porni spre
Saint-Thomas-du-Louvre, travers Piaa Caruselului i o lu de-a lungul cheiurilor. Ofierul
se ghemui ntr-un col n faa celei mai n vrst dintre cele dou doamne, ntr-o atitudine
cuviincioas. Domnea tcerea cea mai adnc.
Birjarul, fie c voia s demonstreze onestitatea trgului ncheiat, fie c prezena
ofierului i impunea o team respectuoas i l pstra n limitele onestitii, le sili pe bietele
mroage s alerge ntins pe caldarmul lunecos al cheiului i al cii Conferinei. ntre timp,
rsuflarea celor trei cltori nclzise pe nesimite cupeul. Un parfum suav se rspndi n aer,
ameindu-l pe tnrul nostru, ale crui impresii erau din ce n ce mai puin defavorabile
tovarelor sale. "De bun seam c doamnele au ntrziat ntr-o vizit i iat-le ntorcnduse la Versailles, nielu nspimntate, nielu ruinate" i spunea ofierul n sinea lui.
Dar cum se face continu el, tot n gnd c merg ntr-o cabriolet i, mai ales, o conduc
ele nsele, dac sunt femei de condiie bun? Ah, la asta trebuie s existe un rspuns.
Cabrioleta era prea mic pentru trei persoane i cele dou femei nu s-au sfiit s ia cu ele un
lacheu. Dar aa... fr nici un ban, nici una nici cealalt... Obiecie suprtoare, la care
merit s reflectezi. Fr ndoial, lacheul avea punga. Cabrioleta, care, nu ncape ndoial, n
momentul acesta este buci, era de o elegan desvrita, iar calul... ei bine, dac m
pricep eu la cai... calul valora o sut cincizeci de ludovici. Numai nite femei bogate pot lsa
de izbelite fr prere de ru o cabriolet ca asta i un asemenea cal. Aa c, faptul c n-au
bani asupra lor nu nseamn nimic. Da, dar aceast mnie de a vorbi o limb strin cnd
eti franuzoaic?... Bun, ns lucrul acesta dovedete tocmai o educaie aleas. Nu st n
obiceiul aventurierelor s vorbeasc germana cu un accent att de curat german i francez
ca nite pariziene. De altfel, aceste femei au o distincie nnscut. Rugmintea celei tinere
era mictoare, cererea celeilalte avea ceva poruncitor. i-apoi, ce-i drept continu tnrul
s-i depene gndurile, aranjndu-i sabia n aa fel, nct s nu le stinghereasc pe vecinele
sale nu se spune oare c este primejdios pentru un militar s petreac dou ore n cupeu
cu dou femei drgue? Drgue i discrete adug el. Nu vorbesc i ateapt s ncep eu
conversaia."
La rndul lor, fr ndoial, cele dou tinere femei se gndeau la tnrul ofier la fel cum
tnrul ofier se gndea la ele, cci, n clipa cnd tocmai el sfrea acest gnd, una dintre cele
dou doamne, adresndu-se nsoitoarei sale, i spuse n englez:
Adevrat este, scump prieten, c acest birjar merge ca dup mort; nu vom ajunge
niciodat la Versailles. Pun rmag c bietul nostru tovar de drum se plictisete de
moarte.
Chiar aa rspunse surznd cea mai tnr conversaia noastr nu este dintre
cele mai amuzante.
Nu gseti c are aerul unui om de lume?
Aa cred i eu, doamn.
Ai remarcat c poart uniforma marinei?
Nu prea m pricep la uniforme.
Ei, bine, cum i spuneam, poart uniforma ofierilor de marin i toi ofierii din
marin sunt de familie bun; n rest, uniform i ade bine i este un cavaler frumos, nu-i
aa?
Tnra femeie ar fi rspuns i probabil ar fi adugat multe n acelai sens, cnd ofierul
o opri cu un gest.
49
50
Alexandre Dumas
existena lor se mpletea cu a lui. Ar fi dorit din tot sufletul s lege din nou vorba, dar nu mai
ndrznea, temndu-se de banaliti, el care, la nceput, dispreuise orice schimb de cuvinte.
Era ngrijorat c ar putea s par neghiob sau impertinent n faa acestor femei crora, cu o
or mai nainte, credea c le face o mare cinste druindu-le un ludovic i fiind politicos.
Ofierul nu mai scoase nici un cuvnt. Doamnele vorbeau ntre ele cu voce sczut. Cu toate
acestea, cum sttea cu urechea ciulit, el prinse cuvinte disparate crora imaginaia lui le
atribui un sens.
Iat ce auzea:
Or naintat... porile... motivul plecrii...
Cupeul se opri din nou. De data aceasta nu era vorba nici despre un cal czut, nici
despre o roat sfrmat. Dup trei ceasuri de curajoase eforturi, bravul surugiu, dndu-i
toat osteneala, cu caii n spume, ajunsese la Versailles, ale crui alei ntunecoase i putii se
zreau n lumina roiatic a ctorva felinare albite de promoroac, asemenea unei duble
procesiuni de spectre negre i descrnate. Tnrul nelese c sosiser la destinaie. Ce vraj
fcuse ca timpul s i se scurg att de repede?
Birjarul se aplec spre ferestruie:
Boierule spuse el am ajuns la Versailles.
Unde trebuie s oprim, doamnelor? ntreb ofierul.
n Piaa Armelor.
n Piaa Armelor! strig vizitiului, tnrul.
Trebuie s mergei n Piaa Armelor? ntreb omul.
Da, fr ndoial, odat ce aa i-am spus.
O s-mi dai un mic baci? ntreb birjarul, hlizindu-se.
D-i drumu'!
Loviturile de bici rsunar din nou.
"Totui trebuie s vorbesc i zise ofierul. Voi trece drept un imbecil dup ce am
trecut drept un neobrzat".
Doamnelor spuse el, cu oarecare prere de ru iat-v la dumneavoastr acas.
Mulumit generosului dumneavoastr ajutor.
Ct btaie de cap v-am dat! adug cea mai tnr.
Ah, am uitat de mult, doamn.
Dar noi, domnule, noi nu vom uita. Numele dumneavoastr, v rugm domnule.
Numele meu?
Vi-l cer pentru a dou oar. Luai seama!
Cred c nu dorii s ne facei cadou un ludovic, nu-i aa?
Dac aa stau lucrurile, doamn, replic ofierul, oarecum jignit, v satisfac
curiozitatea: sunt Contele de Charny; n rest, dup cum a observat doamna, ofier n marina
regal.
Charny! repet doamn mai n vrst, cu tonul cu care ar fi spus: "Foarte bine, n-am
s uit".
Georges, Georges de Charny adug ofierul.
Georges... murmur cea mai tnr.
i locuii?
Htel des Princes, strada Richelieu.
Trsura se opri.
51
Capitolul VIII
Consemnul
n momentul cnd pornir, rafalele vntului aspru aduser la urechea cltorului btile
orologiului bisericii Saint-Louis.
O, Doamne! Unsprezece i trei sferturi! exclamar ntr-un glas cele dou femei.
Vedei, toate grilajele sunt nchise spuse cea mai tnr.
Ei, acest lucru nu m nelinitete, scump Andreea: chiar dac ar fi fost deschise, tot
n-am fi intrat prin curtea principal. S mergem, hai repede, repede, s-ajungem la poarta Rezervoarelor.
52
Alexandre Dumas
i amndou se ndreptar spre aripa dreapt a palatului. Toat lumea tie c n aceast
parte se afl un anume pasaj care duce ctre grdini. Cele dou doamne ajunser la acest
pasaj.
Portia e nchis, Andreea spuse cu ngrijorare cea mai n vrsta.
S batem, doamn!
Nu, s strigm, Laurent trebuie s m-atepte, doar l-am prevenit c s-ar putea s m
ntorc trziu.
Ei bine, am s strig! i Andreea se apropie de poart.
Cine-i acolo? ntreb o voce dinuntru, fr s mai atepte s strige cineva.
Ah, nu-i vocea lui Laurent spuse spre tnr femeie, nspimntat.
Nu, ntr-adevr. Cealalt femeie se apropie la rndul su. Laurent! murmur i ea.
Nici un rspuns. Laurent! repet doamna, ciocnind.
Nu-i nici un Laurent aici replic aspru vocea.
Dar... insist Andreea indiferent dac este Laurent sau nu, deschide.
Nu deschid.
Prietene, dumneata nu tii, ns Laurent avea obiceiul s ne deschid.
Ce-mi pas mie de Laurent! Eu am consemnul meu.
Cine eti dumneata?
Cine sunt eu?
Da.
Dar dumneavoastr cine suntei? ntreb vocea.
ntrebarea suna cam brutal, dar nu era timp de tocmeal, trebuia s rspund.
Suntem dou doamne din suita maiestii sale. Locuim la palat i dorim s ne
ntoarcem acas.
Ei bine, eu, doamnele mele, eu sunt un elveian din compania I-a Salischamade i am
s fac cu totul altfel dect fcea Laurent: am s v las s stai la poart.
Oh! Murmurar cele dou femei, una din ele strngnd inimoas mna celeilalte.
Apoi, stpnindu-se, zise:
Prietene, ca orice bun soldat, neleg s te ari nenduplecat n privina consemnului
i n-a vrea ca din pricina mea s-l calci. F-mi, te rog, numai serviciul de a-l ntiina pe
Laurent, care cu siguran c se afl pe-aproape.
Nu pot s-mi prsesc postul.
Trimite pe cineva.
Nu mai e nimeni.
Te rog fierbinte!
Ei, la naiba, doamn, n-avei dect s dormii n ora. Mare lucru! A, dac mie mi s-ar
nchide poarta cazarmei n nas, a gsi eu un culcu, n-avei grij.
Grenadiere, ascult rosti cu hotrre cea mai vrstnic dintre doamne. Primeti
douzeci de ludovici dac deschizi.
i zece ani de nchisoare... mulumesc! Ce-i drept, patruzeci i opt de livre pe an e
prea puin.
Am s pun o vorb c s fii fcut sergent.
Da i cel care mi-a dat consemnul o s pun o vorb c s fiu mpucat. Mulumesc,
nu.
Cine i-a dat acest consemn?
Regele.
53
54
Alexandre Dumas
Zeul cu ndemnare
Din magnet tcu ecou... continu vocea.
El este! opti la urechea nsoitoarei sale doamna a crei nelinite se manifestase att
de violent. El este i ne va salva.
n clipa aceea, un tnr nfurat ntr-o bogat pelerin de blan, se art n micul
vestibul i, fr a se uita la cele dou femei, btu n poart strignd:
Laurent!
Scumpul meu frate! zise cea mai n vrst doamn, atingnd umrul tnrului.
Regina! exclam acesta, trgndu-se napoi i descoperindu-se.
Tcere! Bun seara, drag frate.
Bun seara, doamn, bun sear, scump sor; nu suntei singur.
Nu, sunt cu domnioara Andreea de Taverney.
Ah, foarte bine. Bun seara, domnioar.
Monseniore! murmur Andreea nclinndu-se.
Ieii, doamnele mele? ntreb tnrul.
Nu.
Aadar, v napoiai?
i am dori s intrm.
Nu l-ai chemat pe Laurent?
Ba da.
Atunci?..
Cheam-l pe Laurent, la rndu-i i vei vedea.
Da, da, chemai-l, monseniore i vei vedea.
Tnrul, n care ai recunoscut fr ndoial pe contele d'Artois, se apropie i btu n
poart strignd:
Laurent!
Bun, iat c gluma ncepe iar, mormi elveianul. V previn c, dac m mai scii
mult timp, voi chema ofierul.
Ce-i asta? ntreb tnrul, uluit, ntorcndu-se spre regin.
Un elveian cu care a fost nlocuit Laurent, asta-i tot.
i cine a fcut asta?
Regele.
Regele?!
Nu ncape ndoial! Chiar soldatul ne-a spus-o adineauri.
i are un consemn?
Stranic, dup ct se pare.
Ei, drace! S capitulm.
Cum adic?
S-i dm bani caraghiosului stuia.
I-am oferit i a refuzat.
S-i oferim galoane.
I-am oferit.
i?
Nici n-a vrut s-aud.
55
56
Alexandre Dumas
Acestea fiind zise, ofierul murmur un bun seara plin de un adnc respect i se
napoie linitit la postul su. Ct despre soldat, lipit n poziie de drepi de obstacolul
despritor, nici nu ndrznea s respire i inima i btea att de tare, nct contele d'Artois,
sprijinindu-se cu spatele de cealalt parte a porii i auzi btile.
Suntem pierdui! i opti regina cumnatului su, lundu-l de mn.
Acesta nu rspunse.
tie cineva c ai plecat? o ntreb el mai apoi.
Vai, nu tiu zise regina.
Poate c regele a dat acest ordin numai pentru mine. Regele tie c ies noaptea i c
m ntorc uneori trziu. Doamna contes d'Artois a aflat unele lucruri i cred c s-o fi plns
maiestii sale: de aici, acest ordin att de drastic!
Ah, nu, nu frate: i mulumesc din inim pentru delicateea cu care m liniteti. Dar
aceast msur este pentru mine sau, mai bine zis, mpotriva mea, tiu.
Cu neputin, scump sor regele v respect prea mult..
Deocamdat, eu sunt la u i mine un scandal ngrozitor va izbucni dintr-un lucru
att de nevinovat. Ah, am un duman care se afl n preajma regelui, o tiu prea bine.
Ai un duman n preajma regelui, surioar? E cu neputin. Ei bine, mi-a venit o idee.
O idee? Repede, s vedem.
O idee care-l va face pe dumanul dumitale s par mai prost dect un mgar spnzurat de propria-i funie.
Ah, numai s ne salvezi de ridicolul acestei situaii, iat tot ce-i cer.
S v salvez! Ndjduiesc din toat inima. A, nu-s mai ntng ca el, chiar dac el se
crede mai detept dect mine.
Care el?
Ei, Doamne! Domnul conte de Provence.
Ah, recunoti i dumneata ca i mine, c este dumanul meu?
Ei, nu dumnete el tot ce este tnr, tot ce-i frumos, tot ceea ce e n stare de ceea ce
el nu mai poate?!
Frate, tii ceva despre acest consemn?
Poate c da; dar mai nti s plecm de aici, e un frig de crap pietrele, Haidei cu
mine, scump sor.
Unde?
Vei vedea; undeva unde cel puin va fi cald; venii i pe drum v voi spune ce cred eu
n legtur cu poarta nchis. Ah, domnule de Provence, scumpul i ticlosul meu frate! Dmi braul, sor; domnioar de Taverney, luai cellalt bra i s-o cotim la dreapta.
Pornir la drum.
i zici deci c domnul conte de Provence... continu regina.
Ei bine, iat. Ast-sear, dup cin a venit n cabinetul cel mare; regele a stat mult de
vorb n timpul zilei cu contele de Haga i pe dumneata nu te-a vzut nimeni.
La orele dou am plecat spre Paris.
tiam foarte bine: regele, ngduie-mi s-i spun, scump sor, regele se gndea la
dumneata tot att ct se gndea la Harun-al-Raid i la marele su vizir Giafar; era cufundat
n geografie. l ascultam destul de nerbdtor, deoarece voiam s plec i eu. Ah, iertare, nu
plecm probabil pentru acelai lucru, aa c nu era cazul s...
Haidei, haidei, spunei totui.
S-o lum spre stnga.
57
58
Alexandre Dumas
De care?
S ndeprtezi servitorii.
A, nimic mai uor i prinul, apucnd cordonul soneriei plasat n canelura unei
coloane, fcu s rsune un clopoel care, dup ce clincheti o singur dat, vibra misterios n
adncurile casei.
Cele dou femei scoaser un mic strigt de spaim.
Cum, n felul acesta ndeprtezi servitorii, frate? ntreb regina. Am crezut,
dimpotriv, c astfel i chemi.
Dac mai sun o dat, da, va veni cineva, ns cum n-am sunat dect o dat, fii
linitit, sor, nu va veni nimeni.
Regina ncepu s rd.
Vd c eti un om prudent spuse ea.
Acum, drag sor continu prinul nu putei s rmnei n vestibul; dai-v
oste-neala i urcai un etaj.
S ne supunem zise regina. Zna care vegheaz casa nu mi se pare ruvoitoare.
i urc. Prinul o lu nainte. Nu se auzea pasul nici unuia dintre ei pe covorul de
Aubusson care mpodobea scara. Ajuns la primul etaj, prinul trase pe neateptate de
cordonul altei sonerii, la al crei zgomot regina i domnioara de Taverney tresrir. Dar
uimirea lor spori i mai mult cnd vzur uile deschizndu-se singure.
ntr-adevr, Andreea spuse regina ncep s tremur; i dumneata?
Eu, doamn, atta timp ct maiestatea voastr merge nainte, o voi urma cu
ncredere.
Nimic mai simplu, sor, dect ceea ce se ntmpl o liniti tnrul prin. Ua care
se afl n faa dumitale este cea a apartamentului dumitale. Privete! i el i art reginei un
micu i fermector apartament a crei descriere nu o putem omite. O anticamer n lemn de
trandafir, cu dou etajere de Boule, plafon de Boucher, parchet din lemn de trandafir, ddeau
ntr-un budoar capitonat cu camir alb, presrat cu flori brodate de minile cele mai iscusite,
n budoar se afla doar o tapiserie de mtase cu punctul mic, nuanat cu acea art care fcea
ca un covor de Gobelins din acea vreme s fie comparabil cu tabloul unui mare pictor. Dup
budoar, venea o frumoas camer de dormit albastru-deschis, mpodobit cu perdele de
dantel i mtase de Tours, un pat somptuos aezat n umbra alcovului, un foc strlucitor
ntr-un emineu de marmur alb, dousprezece luminri parfumate arznd n candelabre de
Clodion, un paravan de lac azuriu, cu desene chinezeti de aur iat minunile care se
nfiar doamnelor n clipa cnd pir sfioase pragul acestui elegant colior att de intim.
Nici o fiin nu se art; pretutindeni, cldur i lumin, fr s se poate ghici cauzele
unor att de fericite efecte.
Regina, care intrase cu rezerv n budoar, rmase o clip n pragul camerei de dormit.
Prinul se scuz cu o deosebit politee pentru faptul c fusese silit de mprejurri s
dezvluie sorei sale o tain nedemn de ea. Regina rspunse cu un zmbet, era mai gritor
dect toate cuvintele pe care ar fi putut s le rosteasc.
Drag sor adug atunci contele d'Artois acest apartament este locuina mea de
holtei; numai eu singur pot veni aici i ntotdeauna vin singur.
Aproape ntotdeauna l corect regina.
Ba nu, ntotdeauna.
Ah! exclam regina.
59
60
Alexandre Dumas
i mai zici c doamna contes d'Artois n-are dreptate cnd se nelinitete; am s-o
previn rosti ea, cu un fermector gest de ameninare.
Atunci i eu i voi spune totul regelui replic prinul pe acelai ton.
Are dreptate, depindem de el.
Cu totul. Este umilitor, dar ce poi face?
S ne supunem. Aadar, spuneai c, pentru a iei din cas, mine diminea, fr a
ntlni pe nimeni...
Un singur semnal al soneriei de lng coloana de jos.
Care? Cea din dreapta sau cea din stnga?
Oricare.
i ua se va deschide?
i se va nchide.
Singur?
Singur.
Mulumesc. Bun seara, frate drag.
Bun seara, surioar.
Prinul salut. Andreea nchise ua dup el. i contele d'Artois dispru n noapte.
Capitolul IX
Alcovul reginei
A doua zi, sau mai precis chiar n dimineaa aceea, cci ultimul nostru capitol s-a sfrit
ctre ora dou noaptea, aadar, n aceeai diminea, cum spuneam, regele Ludovic al XVIlea, mbrcat ntr-un costum liliachiu de diminea, fr protocol i nepudrat, n fine aa cum
se sculase din pat, btea la ua anticamerei reginei.
Camerista de serviciu ntredeschise ua i, recunoscndu-l pe rege, zise:
Sire!..
Regina! rosti scurt Ludovic al XVI-lea.
Maiestatea sa doarme, sire.
Regele schi gestul de a o ndeprta pe femeie, dar aceasta nu se clinti din loc.
Cum, nu te dai n lturi? Vezi bine c vreau s trec zise regele.
n unele momente regele dovedea o promptitudine n micri pe care dumanii si o
numeau brutalitate.
Regina se odihnete, sire se mpotrivi cu timiditate doamna de serviciu.
i-am spus s m lai s trec replic Ludovic i, zicnd acestea, o mpinse pe
camerist i intr.
Ajuns chiar la ua camerei de culcare, regele o vzu pe doamna de Misery, prima
camerist a reginei, care citea liturghia din cartea de rugciuni. Sus numita doamn se ridic
ndat ce-l zri pe suveran.
Sire rosti ea, cu voce sczut i fcnd o adnc revenen maiestatea s nu a
sunat nc.
Ah, adevrat?! exclam regele, cu un aer batjocoritor.
61
62
Alexandre Dumas
"V-ai ntors ieri de la Paris i ai intrat n palat la orele opt seara. Laurent v-a vzut."
Apoi, avnd tot timpul acelai aer nepstor, regina desfcu o jumtate de duzin de
bilete, scrisori i cereri, care zceau mprtiate pe plapum.
Ei bine? zise ea, ridicnd capul i privindu-l pe rege.
Mulumesc, doamn se adres acesta primei cameriste. Doamna de Misery se
ndeprt.
Iertare, sire spuse regina lmurii-m asupra unui lucru.
Care, doamn?
Sunt sau nu sunt liber s-l primesc sau s nu-l primesc pe domnul de Provence?
O, cu desvrire liber, doamn, dar...
Dar purtarea lui m obosete, ce vrei? De altfel nu m iubete; este adevrat c nici
eu pe el. Ateptam neplcuta sa vizit i m-am bgat n pat la ora opt, tocmai ca s nu
primesc aceast vizit. Dar ce avei, sire?
Nimic, nimic.
S-ar spune c v ndoii.
Dar...
Dar ce?
V credeam ieri la Paris.
La ce or?
La ora la care pretindei c v-ai culcat.
Am fost la Paris, desigur. Ei, i? Oare de la Paris nu te i ntorci?
Fr ndoial. Totul depinde de or la care te ntorci.
Ah, ah! Vrei s tii deci cu precizie ora la care m-am ntors de la Paris?
Da.
Nimic mai uor, sire.
Regina strig:
Doamn de Misery!
Camerista reapru.
Ce or era cnd m-am ntors de la Paris, ieri, doamn de Misery? ntreb regina.
Aproape ora opt, maiestate.
Nu cred spuse regele probabil te neli, doamn de Misery; informeaz-te!
Camerista, dreapt i netulburat, se ntoarse spre u.
Doamn Duval! strig ea.
Da, doamn! rspunse o voce.
La ce or s-a ntors de la Paris, ieri sear, maiestatea sa?
Cred c era ora opt, doamn rspunse a doua camerist.
Poate c te neli, doamn Duval zise doamna de Misery. Doamna Duval se aplec
pe fereastra anticamerei i strig:
Laurent!
Cine e Laurent? ntreb regele.
63
64
Alexandre Dumas
nechibzuinelor domnului conte d'Artois sau ale oricrui altcuiva, v dai seama c nu m
sinchisesc.
Atunci, sire?... interveni regina.
Ei bine, ca s rezum, v voi spune c, dac am salvat aparenele n ceea ce v privete, doamn, am dreptate i adaug: dumneavoastr nu avei dreptate, dumneavoastr care
nu ai fcut acest lucru pentru mine; i dac am vrut, pur i simplu, s v dau o lecie n
secret, dac lecia a folosit, ceea ce cred dup iritarea pe care mi-o dovedii, ei bine, am nc o
dat dreptate i nu revin asupra faptelor mele!
Regina ascultase rspunsul augustului su so, linitindu-se ncetul cu ncetul; nu era
de fel mai puin iritat, dar voia s-i pstreze toate forele pentru lupta care, dup prerea
sa, n loc s se sfreasc, de-abia ncepea.
Foarte bine! zise ea. Aadar, nici mcar nu ncercai s v gsii o scuz pentru faptul
de a o fi lsat s zac la ua locuinei sale, aa cum ai fi putut s-o facei cu prima venit, pe
fiica Mariei-Tereza, soia dumneavoastr, mama copiilor dumneavoastr? Nu, dup prerea
dumneavoastr este o glum regal, o glum plin de spirit, a crei moralitate, de altfel, i
dubleaz valoarea. Aadar, n ochii dumneavoastr, este un lucru ct se poate de firesc de a o
fi silit pe regina Franei s petreac noaptea n locuina unde contele d'Artois primete
domnioarele de la Oper i femeile de moravuri uoare de la curtea dumneavoastr, nu? Ah,
dar n-are importan, nu, un rege se ridic deasupra tuturor acestor mizerii, un rege nelept,
mai ales i dumneavoastr suntei nelept, sire! Reinei faptul c n toat aceast poveste
domnul d'Artois a avut rolul cel mai frumos. Reinei c el mi-a fcut un serviciu nepreuit.
Reinei c, de data aceasta, am fost nevoit s mulumesc cerului c cumnatul meu este un
brbat uuratic, deoarece nesocotinele sale au slujit de manta ruinii mele, deoarece viciile
sale mi-au salvat onoarea.
Regele roi i se mic zgomotos n fotoliul su.
Eh! exclam regina, cu un rs amar. tiu bine c suntei un rege moral, sire! Dar v-ai
gndit oare la ce rezultat ajungei cu morala dumneavoastr? Zicei c n-a tiut nimeni c nu
m-am ntors? i chiar dumneavoastr m-ai crezut! Dar suntei sigur c domnul de Provence,
care v instig, a crezut i el? Sau domnul d'Artois? Sau femeile mele, care din ordinul meu,
v-au minit n dimineaa asta, au crezut? Sau poate Laurent, cumprat de domnul conte
d'Artois i de mine? S fim serioi, regele are ntotdeauna dreptate, dar uneori i regina poate
avea dreptate. Vrei, sire, s lum acest obicei? Dumneavoastr s-mi trimitei spioni i grzi
elveiene, eu s-i cumpr pe elveienii i pe spionii dumneavoastr? V spun c, n mai puin
de o lun. Cci m cunoatei i tii c nu m voi opri, ei bine! n mai puin de o lun voi
cumpra mreia tronului i demnitatea csniciei, iar ntr-o diminea ca azi, de pild, vom
aduna totul mpreun i vom vedea ct ne va fi costat pe amndoi.
Era evident c aceste cuvinte avur un mare efect asupra celui cruia i erau adresate.
tii ncepu regele, cu vocea schimbat tii c sunt sincer i c mrturisesc
toate greelile pe care le-am fcut. Vrei s-mi dovedii, doamn, c ai fost ndreptit s
plecai de la Versailles n sanie mpreun cu gentilomii dumneavoastr? O ceat de znatici
menit s v compromit n mprejurrile grave n care trim! Vrei s-mi dovedii, doamn,
c ai fost ndreptit s disprei cu ei n Paris, ca mtile la un bal i s v ntoarcei la ore
scandalos de trzii, n timp ce eu m istovesc muncind i toat lumea doarme?! Ai vorbit
despre demnitatea csniciei, despre maiestatea tronului i despre calitatea dumneavoastr de
mam. Oare o soie, o regin i o mam face aa ceva?
65
66
Alexandre Dumas
Ei bine! Acordai-i o pensie. O pensie onorabil pentru ea, un regiment pentru soul
ei, n sfrit, o situaie pentru nite urmai de vi regal.
A, uurel, doamn. Drace! Stai puin! Mica Valois mi va smulge ntotdeauna destule
pene i fr ajutorul dumneavoastr; are cioc bun, mica Valois, s tii!
O, nu m tem pentru dumneavoastr, sire, penele dumneavoastr sunt trainice.
O pensie onorabil! Dumnezeule! ncetior, doamn! tii ct a stors aceast iarn din
caseta mea? Un regiment acestui mic jandarm, care a fcut afacerea de a se cstori cu o
Valois?! Pi nu mai am regimente de dat, doamn, nici chiar celor care le pltesc sau le
merit. O situaie demn de regii din care coboar, acestor ceretori?! Haida-de, cnd noi,
ceilali regi, nu avem nici mcar o situaie demn de nite particulari bogai. Domnul duce
d'Orlans i-a trimis caii i catrii si n Anglia ca s-i vnd i i reduce dou treimi din
personal. Eu am suprimat vntoarea de lupi, domnul de Saint-Germain mi-a redus
personalul militar. Noi toi i mari i mici, ndurm lipsuri, draga mea!
Cu toate astea, sire, nite Valois nu pot muri de foame!
Nu mi-ai spus c i-ai dat o sut de ludovici?
Frumoas poman!
Regal.
Dai-i tot pe-att.
M voi pzi ca de foc. Ceea ce i-ai dat, e de ajuns pentru amndoi.
Atunci... o mic pensie.
Nu, nimic fix. Aceti oameni v vor stoarce destul i aa: sunt din familia roztoarelor.
Cnd o s am chef s dau, ei bine, o s dau o sum fr alte precedente, fr obligaii pentru
viitor. ntr-un cuvnt, voi da cnd voi avea prea muli bani. Aceast mic Valois, ah, dar nici
nu v pot povesti tot ce tiu eu despre ea. Inima dumneavoastr bun a czut n curs, draga
mea Antoaneta. Cer iertare bunei dumitale credine.
i zicnd acestea, Ludovic ntinse reginei mna, care, cednd primului impuls, i-o
apropie de buze, apoi, deodat, o respinse.
Nu, nu suntei bun cu mine. Sunt suprat pe dumneavoastr.
Suntei suprat pe mine! Ei bine eu... eu...
O, da, spunei c nu suntei suprat pe mine, dumneavoastr care mi nchidei porile Versailles-ului, dumneavoastr care ptrundei la ora ase i jumtate dimineaa n
anticamera mea, care deschidei cu fora ua i intrai la mine rostogolind mnios ochii...
Regele ncepu s rd.
Nu zise el eu nu sunt suprat.
Nu suntei suprat, foarte bine.
Ce-mi dai dac v dovedesc c nu eram suprat nici cnd am venit aici?
Mai nti dovada spuselor dumneavoastr.
Oh, e destul de uor replic regele. Dovada o am n buzunar.
Ah! exclam regina curioas, ridicndu-se n capul oaselor. Mi-ai adus ceva? O, atunci suntei ntr-adevr foarte gentil; dar n-am s v cred, v dai prea bine seama, dect dac
mi artai pe loc dovada. Fr nici un vicleug. Pariez c sunt numai promisiuni!
Atunci, cu un zmbet plin de buntate, regele se scotoci n buzunar, cu o ncetineal
care sporete dorina, acea ncetineal care-l face pe copil s tropie de nerbdarea de a-i
vedea jucria, pe animal de a-i cpta dulciurile, pe femeie de a-i primi darul. n fine, sfri
prin a scoate din acest buzunar o cutie de marochin rou, miestrit mpodobit cu aurituri.
Ah, o cutie! exclam regina.
67
68
Alexandre Dumas
Dar nici dumneavoastr, nici altcineva, sire, nu va vedea un colier de acest pre la gtul meu.
Nu-l vei purta, doamn?
Niciodat!
Refuzai darul meu?
Refuz s-mi atrn de gt un milion, poate un milion i jumtate, cci acest colier preuiete un milion cinci sute de mii de livre, nu-i aa?
Ei, nu zic nu rspunse regele.
Refuz s-mi atrn la gt un milion i jumtate cnd tezaurul regelui este gol, cnd
regele este silit s-i drmuiasc ajutorul pe care-l d i s spun sracilor: "Nu mai am bani,
Dumnezeu s v aib n paz!"
Vorbii serios?
Sire, domnul de Sartine mi spunea ntr-o zi c se poate cumpra o corabie cu un
milion cinci sute de mii de livre i, n realitate, sire, regele Franei are mai mult nevoie de o
corabie dect regina Franei de un colier.
Ah! strig regele n culmea bucuriei, cu ochii muiai de lacrimi. Ah, ceea ce facei este
sublim. Mulumesc, mulumesc, mulumesc! Antoaneta, suntei o femeie minunat. i pentru
a ncorona cum trebuie demonstraia sa prieteneasc i burghez, bunul rege i arunca
amndou braele n jurul gtului Mariei-Antoaneta i o srut. Ah, Frana v va
binecuvnta, doamn, cnd va afla ce cuvinte ai rostit! strig el. Regina suspin. Mai este
nc timp! zise regele, cu vioiciune. Un suspin plin de regret!
Nu, sire, un suspin de uurare; nchidei aceast cutioar i napoiai-o bijutierilor.
Am i dat dispoziiile de plat; banii sunt pregtii; spunei ce s fac? Nu fii att de
dezinteresat, doamn.
Nu, m-am gndit bine. Am hotrt, sire, nu vreau acest colier; dar vreau altceva.
Drace! Iat ciuntite cele un milion ase sute de mii de livre ale mele.
Un milion ase sute de mii? Ce spunei? Era chiar att de scump?
Pe legea mea, doamn, mi-a scpat cuvntul i nu m dezic.
Linitii-v; ceea ce v cer v va costa mai puin.
Ce-mi cerei?
S m lsai s merg la Paris nc o dat.
A, dar este uor i nu-i deloc scump.
Ateptai, ateptai!
Drace!
La Paris, Piaa Vendme.
Drace, drace!
La domnul Mesmer.
Regele se scarpin dup ureche.
n sfrit zise el ai refuzat o plcere de un milion ase sute de mii de livre; pot
foarte bine s v-o acord pe aceasta. Ducei-v deci la domnul Mesmer; dar, la rndul meu,
pun o condiie.
Care?
S fii nsoit de o prines de snge.
Regina reflect:
O acceptai pe doamna de Lamballe?
Doamna de Lamballe, fie.
69
Capitolul X
Abia iei regele, c regina se ridic din pat i se duse la fereastr s respire aerul
proaspt i rece al dimineii. Ziua se anun strlucitoare i plin de acea vraj pe care ivirea
primverii o d unor zile de aprilie; ngheul nopii i urm dulcea cldur a unui soare destul
de puternic; vntul i schimbase direcia, suflnd nc de cu seara de la miaznoapte spre
rsrit. Dac rmnea astfel, iarna, aceast iarn cumplit din 1784 se sfrea.
n zarea roiatic se i vedea nlndu-se acel abur cenuiu care nu era dect umezeala
retrgndu-se din faa soarelui. Pe pmnt, chiciura cdea puin cte puin de pe ramuri, iar
psrelele zburau nestnjenite, agndu-se cu gingaele lor gheare de mugurii timpurii.
Floare de aprilie, ridichea slbatic, ncovoiat sub nghe ca acele biete flori despre care
vorbete Dante, i nla capul su negricios de sub omtul abia topit, iar sub frunzele
toporaului, frunze groase, tari i late, mugurele lunguie al florii misterioase i arunca cele
dou foliole eliptice care precedau deschiderea corolei i mireasma. Pe alei, pe statui, pe
balustradele de fier, gheaa lunec n diamante repezi; nc nu se prefcuse n ap, dar nu
mai era nici ghea. Totul anuna lupt surd a primverii mpotriva promoroaci i prevestea
apropiata nfrngere a iernii.
Dac vrem s profitm de ghea zise regina cercetnd atmosfera cred c trebuie
s ne grbim. Nu-i aa, doamn de Misery; adug ea, ntorcndu-se. Cci, iat, primvara
nvinge!
Maiestatea voastr dorea de mult s mearg s fac o partid de patinaj la bazinul
elveian replic prima camerist.
Ei bine, chiar azi vom merge la patinaj spuse regina cci mine va fi poate prea
trziu.
Atunci la ce or fixai toaleta maiestii voastre?
Imediat. Voi mnca ceva uor i voi pleca.
Acestea sunt singurele ordine ale reginei?
Vedei dac domnioara de Taverney s-a sculat i spunei-i c vreau s-o vd.
Domnioara de Taverney se afl n salonul maiestii sale rspunse camerista.
A i venit?! exclam regina, care tia mai bine dect oricine la ce or se culcase Andreea.
Da, doamn, ateapt de mai bine de douzeci de minute.
S intre.
70
Alexandre Dumas
Prin urmare, Andreea intr la regin n clipa cnd orologiul din curtea de marmur suna
ceasurile nou. mbrcat cu grij, ca orice doamn de la curte care nu putea s apar n
hain de cas n faa suveranei sale, domnioara de Taverney intr surztoare i-n acelai
timp destul de ngrijorat. Regina zmbea, la rndu-i, ceea ce o liniti pe Andreea.
Hai, buna mea Misery spuse ea. Trimite-mi-l pe Lonard i pe croitor. Apoi
urmrind-o din ochi pe doamna de Misery i vznd ua nchizndu-se dup ea, zise: Nimic,
Andreea; regele a fost fermector, a rs, a fost dezarmat.
Dar a aflat? ntreb Andreea.
nelege, Andreea, cnd ai dreptate i cnd eti regina Franei, nu mini.
Este adevrat, doamna rspunse Andreea, roind.
i, n afar de asta, scumpa mea Andreea, se pare c ne-am nelat.
Ne-am nelat, doamn zise Andreea. Oh i nu numai o dat, fr ndoial?
Se prea poate, dar iat, prima noastr greeala a fost c am comptimit-o pe doamna
de La Motte regelui nu-i place. Cu toate astea mrturisesc c mie mi-a plcut.
Oh, maiestatea voastr este un prea bun judector ca s nu m nclin n faa
hotrrilor sale.
A sosit Lonard spuse doamna de Misery, intrnd.
Regina se aez n faa msuei de toalet din argint aurit i faimosul coafor i ncepu
lucrul. Regina avea cel mai frumos pr din lume i cochetria sa consta n a i-l face admirat.
Lonard o tia i, n loc s se grbeasc, cum ar fi fcut cu orice alt femeie, el lsa reginei
timpul i plcerea de a se admira. n acea zi, Maria-Antoaneta era mulumit, bucuroas
chiar; era frumoas; dup ce se privise n oglind, ea se uit la Andreea, nsufleit de cele
mai tandre sentimente.
Sper c nu te-a certat nimeni spuse ea dumneata care eti att de independent
i mndr, dumneata de care toat lumea se teme niel, deoarece, asemenea divinei Minerva,
eti prea cuminte!
Eu... doamn... se blbi Andreea.
Da, dumneata, dumneata care strici cheful tuturor tinerilor zpcii de la curte. Ah,
Doamne, ce fericit eti c eti fat, Andreea, i, mai ales, c guti fericirea de a fi.
Andreea roi i surse cu tristee.
Am fcut acest legmnt spuse ea.
i-l vei ine, frumoasa mea vestal? ntreb regina.
Sper.
Fiindc veni vorba, mi amintesc... ncepu regina.
Ce anume, maiestate?
C, fr s fii mritat, ai totui de ieri un stpn.
Un stpn, doamn?!
Da, scumpul dumitale frate, l cheam Filip, mi se pare?
Da, doamn, Filip.
A sosit?
De ieri, dup cum maiestatea voastr mi-a fcut cinstea s-mi spun.
i nu l-ai vzut nc? Egoist ce sunt, te-am smuls de lng el ieri c s te duc la
Paris; ntr-adevr, este de neiertat.
O, doamn! exclam Andreea, zmbind. V iert cu drag inim i Filip, de asemenea.
Sigur?
Rspund de asta.
71
Antoine Coypel (1661-1722) pictor francez care, n lucrrile sale, s-a inspirat din istorie. (n.t.)
Thomas Gainsborough (1727-1788) celebru pictor englez, renumit portretist. (n.t.)
72
Alexandre Dumas
Filip salut cu o calm gravitate. Cnd i ridic fruntea, regina tot mai privea n oglind.
Este adevrat c vedea n oglinda sa la fel de bine ca i cnd l-ar fi privit pe Filip n fa.
Bun ziua, domnule de Taverney spuse regina i se ntoarse.
Era frumoas, nzestrat cu acea strlucire regal care strngea n jurul tronului su pe
prietenii regatului i pe adoratorii femeii, avea puterea frumuseii i, fie-ne iertat acest joc de
cuvinte, avea, de asemenea, frumuseea puterii. Vznd-o cum zmbete i simind aceti
ochi limpezi, mndri i calzi n acelai timp oprindu-se asupra lui, Filip pli i ls s se vad
cum ntreaga lui fiin este copleit de cea mai vie emoie.
Se pare, domnule de Taverney continu regina c ne druii prima dumneavoastr vizit. Mulumesc.
Maiestatea voastr i ngduie s uite c eu trebuie s-i mulumesc rspunse Filip.
Ci ani, ct timp a trecut de cnd nu ne-am vzut? Anii cei mai frumoi din via,
vai! exclam regina.
Pentru mine, da, doamn, dar nu i pentru maiestatea voastr, ale crei zile sunt
toate frumoase.
Ai prins deci gustul Americii, domnule de Taverney, de ai rmas dup ce toat lumea
s-a ntors?
Doamn rspunse Filip domnul de Lafayette, prsind Lumea Nou, avea nevoie
de un ofier de ncredere cruia i putea lsa o parte din comandamentul auxiliarilor. Domnul
de Lafayette m-a propus, n consecin, generalului Washington, care a binevoit s m
accepte.
Se pare c din aceast Lume Nou despre care mi vorbii se ntorc muli eroi spuse
regina.
Maiestatea voastr, desigur, nu se refer la mine rspunse Filip, surznd.
De ce nu? zise regina. Apoi, ntorcndu-se spre contele d'Artois: Privii, frate drag, ce
bine arat i ce expresie impuntoare are domnul de Taverney.
Filip, vzndu-se pus astfel n legtur cu domnul conte d'Artois, pe care nu-l cunotea,
fcu un pas spre el, cernd prinului permisiunea de a-l saluta. Contele schi un gest i Filip
se nclin.
Artos ofier! exclam tnrul prin. Un nobil gentilom pe care sunt fericit s-l cunosc.
Cu ce intenii te-ai ntors n Frana?
Filip i privi sora.
Monseniore rspunse el m voi ocupa n primul rnd de interesele sorei mele; voi
face ceea ce va dori ea s fac.
Dar, dup cte tiu, domnul de Taverney, tatl dumitale, triete nc? zise contele
d'Artois.
Avem fericirea de a-l mai avea printre noi pe tatl nostru, este adevrat, monseniore
replic Filip.
N-are a face interveni cu vioiciune regina mi place mai mult ca Andreea s fie
sub ocrotirea fratelui su i fratele su sub a dumitale, domnule conte. V vei ocupa de
domnul de Taverney, rmne hotrt, nu-i aa?
Contele d'Artois fcu un semn de ncuviinare.
tii c ntre noi exist legturi foarte strnse? Continu regina.
Legturi foarte strnse, sor?! Ah, povestete-mi te rog.
73
74
Alexandre Dumas
O, monseniore!...
i tii de ce te voi ajuta din toate puterile mele?
Monseniore, oricare ar fi motivele, voi avea pentru altea voastr regal cea mai vie
recunotina.
Drag domnule de Taverney, dumneata nu faci parte din rndul acelora al cror
eroism a fost trmbiat pe toate drumurile; dumneata i-ai fcut datoria curajos, dar n-ai
inut s afle toat lumea ct ai fost de viteaz. Nimeni nu te cunoate la Paris, iat de ce te
admir, altfeL. Ah, pe legea mea, domnule de Taverney... altfel... sunt egoist, vezi...
Cu aceste cuvinte, prinul srut rznd mna reginei, o salut pe Andreea cu
amabilitate i cu mai mult respect dect obinuia fa de femei, apoi ua se deschise i
dispru. Atunci regina ntrerupse aproape brusc convorbirea ei intim cu Andreea, se
ntoarse ctre Filip i i spuse:
L-ai vzut pe tatl dumneavoastr, domnule?
Da, doamn, nainte de a veni aici, l-am gsit n anticamer; sora mea l-a anunat.
De ce nu v-ai dus nti la tatl dumneavoastr?
Mi-am trimis valetul, doamn i puinul meu bagaj, dar domnul de Taverney I-a trimis
napoi pe biat, cu ordinul de a m prezenta nti regelui sau maiestii voastre.
i dumneavoastr ai ascultat?
Am fost fericit, doamn; n felul acesta am putut s-mi mbriez sora.
Este o vreme minunat! exclam bucuroasa regina. Doamna de Misery, mine gheaa
se va fi topit, vreau numaidect o sanie.
Prima camerist iei pentru a ndeplini ordinul.
i ciocolat vreau s mi se serveasc aici adaug regina.
Maiestatea voastr nu va dejuna spuse doamna de Misery. Ah, nici ieri maiestatea
voastr n-a cinat.
Te neli, buna mea Misery, asear am cinat, ntreab-o pe domnioara de Taverney.
i chiar foarte bine replic Andreea.
Ceea ce nu m mpiedic s-mi iau ciocolat adug regina. Repede-repede, buna
mea Misery, acest soare minunat m ispitete: va fi lume mult la bazinul elveian.
Maiestatea voastr i propune s patineze? ntreb Filip.
A, v vei bate joc de noi, domnule american! strig regina. Dumneavoastr ai
parcurs lacuri imense, pe suprafaa crora strbai mai multe leghe dect pai facem noi aici.
Doamn rspunse Filip aici, pe maiestatea voastr o distreaz frigul i drumul:
acolo, din pricina asta se moare.
Ah, iat ciocolata mea! Andreea, vei lua o ceac. Andreea roi de plcere i se nclin.
Vedei, domnule de Taverney, sunt mereu aceeai, ceremonia mi displace, ca i altdat; v
amintii de acel altdat, domnule Filip? Dumneavoastr v-ai schimbat?
Aceste cuvinte i merser la inim tnrului; adesea, regretul unei femei este o lovitur
de pumnal pentru cei crora li se adreseaz.
Nu, doamn rspunse el, cu voce sczut nu m-am schimbat, cel puin n
privina sentimentelor.
Atunci, dac ai pstrat aceleai sentimente continu regina, cu aceeai bun
dispoziie cum sentimentele erau bune, noi v mulumim n felul nostru: o ceac pentru
domnul de Taverney, doamna Misery!
Ah, doamn! exclam Filip, nespus de tulburat. Cred c maiestatea voastr n-are de
gnd s fac o asemenea cinste unui biet soldat nensemnat ca mine.
75
Capitolul XI
Bazinul elveian
76
Alexandre Dumas
Toat lumea cunotea acest dreptunghi lung, verde-albstrui cu reflexe moarate n
anotimpul frumos, alb i zgrunuros iarna, care i astzi se numete bazinul elveian. O alee
de tei, care i ntind bucuroi la soare braele nroite, strjuiesc malurile heleteului:
aceast alee miun de oameni de toate rangurile i de toate vrstele, care vin aici s se
bucure de spectacolul sniilor i al patinatorilor. Toaletele femeilor ofer acel amestec pestri
al luxului puin greoi al vechii curi i al capricioasei dezinvolturi al noii mode.
Pieptnturile nalte, pelerinele care nvluiau tinerele siluete, plriile, n cea mai mare
parte, din stofa, mantourile de blan i imensele volane plisate ale rochiilor de mtase
alctuiesc, mpreuna cu fracurile roii, redingotele albastru-deschis, livrelele galbene i
lungile sutane albe o privelite destul de pestri. Valei n albastru i rou strbat toat
aceast amestectura ca nite maci de cmp i albstrele pe care vntul le face s unduiasc
n gnu sau n trifoi.
Uneori, un strigt de admiraie nete din mijlocul mulimii. Aceasta se ntmpl cnd
Saint-Georges, ndrzneul patinator, executa un cerc att de perfect, nct un geometru,
msurndu-l, nu i-ar gsi nici un cusur.
n timp ce marginile bazinului sunt strbtute de un numr att de mare de spectatori,
ct se nclzesc unii pe alii i dau, de departe, impresia unui covor pestri pe deasupra
cruia plutete un abur, cel al respiraiilor pe care frigul le nghea, heleteul, el nsui,
devenit oglind groas de ghea, prezint aspectul cel mai felurit i, mai ales, cel mai mobil.
Ici, o sanie pe care trei dogi uriai, nhmai ca la troicele ruseti, o poart n zbor pe
luciul gheii. Aceti cini drapai cu valtrapuri de catifea cu steme, cu capul mpodobit cu
pene care flutur, seamn cu acele animale fantastice ale drcoveniilor lui Callot sau ale
scenelor de vrjitorie ale lui Goya. Stpnul lor, domnul de Lauzun, tolnit n sania ticsit de
piei de tigru, se apleac ntr-o parte pentru a respira nestnjenit, ceea ce n-ar reui probabil
s fac, cu vntul n faa. Ici i colo, cteva snii cu un aspect mai modest caut s stea-mai
izolate. O doamn mascat, fr ndoial din cauza frigului, urca ntr-una din aceste snii, n
timp ce un frumos patinator mbrcat cu o hain de catifea mblnit, cu brandenburg ur de
aur, se apleac peste sptar pentru a da un avnt mai puternic sniei pe care o mpinge i o
dirijeaz n acelai timp. ntre doamna mascat i patinatorul cu hain de catifea mblnit
se schimb cuvinte optite i nimeni nu ar dezaproba o ntlnire tainic dat sub bolta
cerului n vzul ntregului Versailles.
Ceea ce-i spun n-are importana pentru ceilali fiindc ei l pot vedea i ce importana
are pentru ei faptul c sunt vzui de vreme ce nu pot fi auzii: este evident c n mijlocul
acestei mulimi ei se simt singuri, trec printre oameni ca dou psri cltoare. Unde merg?
Spre acea lume necunoscut spre care nzuiete orice fiin i care se numete fericire.
Deodat, n mijlocul acestor silfi, care mai mult alunec dect merg, se produse o mare
nvlmeal, se isca un uria tumult Regina i-a fcut apariia pe marginea bazinului
elveian, a fost recunoscut i toi se pregtesc s-i fac loc, n timp ce printr-un semn al
minii ea i ndeamn s rmn pe loc.
Atenia tuturor e fixat asupra ei. Brbaii ncep s se apropie prin manevre savante,
femeile i revizuiesc toaleta, cu o respectuoas decen, n sfrit fiecare caut mijlocul de a
se amesteca n grupurile de gentilomi i de nali ofieri care vin s-o salute pe regin.
Printre principalele personaje pe care publicul le-a observat se afl unul ntr-adevr
remarcabil, care, n loc s urmeze tendina general i s vin n faa reginei, dimpotriv,
77
78
Alexandre Dumas
A, nu, nu chiar, ci de ctre ministrul marinei, pe care i l-am trimis. Toate acestea nu
m privesc ctui de puin, nelegei, eu sunt prea frivol, prea risipitor, prea nesocotit pentru
a m ocupa de lucruri att de importante.
i ministrul marinei nu tia nici el de sosirea domnului de Suffren n Frana?
Ei, Doamne, scumpa mea sor, ai cunoscut destui minitri, nu-i aa, vreme de paisprezece ani de cnd eti motenitoare a tronului i regin a Franei, pentru a ti c aceti
domni ignor ntotdeauna lucrurile importante. Ei bine, l-am prevenit pe-al nostru i este
entuziasmat.
Cred i eu.
i dai seama, scump sor: tat un om care-mi va fi recunosctor toat viaa i chiar
am nevoie de recunotina lui.
De ce?
Pentru a negocia un mprumut.
Oh! exclam regina, rznd. Iat compromis frumoasa dumitale fapt!...
Drag surioar replic contele d'Artois cu o expresie grav de bun seam c ai
nevoie de bani; pe legea mea de prin al Franei! Pun la dispoziia domniei taie jumtate din
suma pe care o voi primi!
Ah, frate drag! exclam Maria-Antoaneta. Pstreaz, pstreaz totul, mulumesc lui
Dumnezeu, nu am nevoie de nimic n acest moment.
Drace! S nu atepi prea mult pentru a-mi cere s-mi in fgduiala, drag sor.
De ce?
Pentru c, dac ai s lai s treac prea mult vreme, s-ar putea s nu mai fiu n
stare s mi-o in.
Ei bine, n acest caz, voi face n aa fel, nct s descopr i eu un secret de stat.
Ia seama, drag surioar, o s rceti spuse prinul obrajii dumitale se
nvineesc, te previn.
Iat-l pe domnul de Taverney, care mi aduce sania.
Atunci nu mai ai nevoie de mine, scump sor?
Nu.
n acest caz, alung-m, te rog.
De ce? Cumva i nchipui c m deranjezi ct de ct?
Nu, dimpotriv, eu am nevoie de libertate.
Adio, atunci!
La revedere, scump sor!
Pe cnd?
Pe di sear.
Ce este ast-sear?
nc nu este, dar va fi.
Ei bine, ce va fi?
Va fi mult lume la partida de crti a regelui.
De ce?
Pentru c ministrul l va aduce ast-sear pe domnul de Suffren.
Foarte bine, pe disear deci.
Zicnd acestea, tnrul prin i salut sora cu acea fermectoare curtoazie, care i era
obinuit i dispru n mulime. Taverney-tatl i urmrise fiul din ochi n timp ce acesta se
ndeprta de regin pentru a se ocupa de sanie. Dar numaidect privirea lui iscoditoare se
79
80
Alexandre Dumas
fcut de Saint-Georges prin cercuri i mai largi, n aa fel nct sania se mica ntocmai ca
cea mai mldioas fiin, ntorcndu-se i rsucindu-se n toat lungimea ca i cnd ar fi fost
vorba de acele simple tlpici cu care Saint-Georges luneca pe ghea, cu toate c era mare,
grea i voluminoas, sania reginei devenise o patin, se mica, zbura, se nvrtea ca un
dansator.
Saint-Georges, mai graios, mai delicat, mai corect n meandrele sale, ncepu curnd s
se neliniteasc. Patin de o or ncheiat; Filip, vzndu-l iroind de ndueal, vznd
sforarea ncheieturilor sale care ncepuser s tremure, hotr s-l biruie prin oboseal. El
schimb tactica i, abandonnd cercurile care-l sileau s ridice de fiecare dat sania, mpinse
echipajul n linie dreapt. Sania porni mai iute ca sgeata. Saint-Georges, cu un singur
avnt, l-ar fi ajuns imediat, dar Filip prinse momentul cnd cel de al doilea elan mrete
avantajul celui dinti, mpinse deci sania pe un strat de gheaa nc intact, cu atta for,
nct el nsui rmase n urm. Saint-Georges, se avnta s ajung sania, dar Filip,
adunndu-i puterile, luneca cu atta graie pe patine, nct trecu prin faa lui Saint-Georges
i se prinse de sanie cu amndou minile; apoi, cu o micare herculean, rsuci sania i se
avnta din nou n sens contrar, n timp ce Saint-Georges, n plin vitez, nu-i putu ntrerupe
cursa i pierznd o distan nepreuit, rmase de-a binelea n urm. Vzduhul rsun de
aclamaii, iar Filip roi de ruine. Dar fu de-a dreptul surprins cnd regina, dup ce aplaud
ea nsi, se ntoarse spre el i, cu aerul c-i pierde rsuflarea de plcere, i spuse:
Ah, domnule de Taverney, acum c eti nvingtor, oprete-te, te implor! M vei ucide!
Capitolul XII
Ispititorul
La aceast porunc sau, mai bine zis, la aceast rugminte a reginei, Filip i ncorda
muchii de oel, se nepeni pe picioare i sania se opri scurt, ca un cal arab care freamt pe
nisipul cmpiei.
Acum odihnete-te spuse regina, cobornd triumftoare din sanie. ntr-adevr, n-a
fi crezut niciodat c vitez i d o astfel de beie, aproape m-a zpcit.
i, ameit cu adevrat, se sprijini de braul lui Filip. Freamtul de uimire care strbtu
toat aceast mulime aurit i mpodobit o avertiz, o dat mai mult, c svrise una din
greelile sale fa de etichet; greeli enorme n ochii geloilor i ai linguitorilor.
Ct despre Filip, el fu complet nucit de aceast mare cinste, tremura tot i i era mai
ruine dect dac suverana sa l-ar fi dojenit n public. i plec ochii, inima i btea s-i
sparg pieptul. O emoie nefireasc, pricinuit fr ndoial de vitez, o cuprinse i pe regin,
cci ea i retrase imediat braul i, lundu-l pe cel al domnioarei de Taverney, ceru un
scaun. I se aduse un pliant.
Iertare, domnule de Taverney! i se adres ea lui Filip. Apoi brusc adug n oapt:
Dumnezeule, ce mare nenorocire, s fii mereu nconjurat de curioi i de proti!...
Gentilomii de la curte i doamnele de onoare se apropiaser de ea i-l devorau din ochi
pe Filip, care, pentru a-i ascunde roeaa, i desfcea patinele. Dup ce i le scoase, Filip se
trase napoi spre a face loc admiratoarelor. Regina rmase cteva clipe gnditoare, apoi,
ridicnd capul, spuse:
81
82
Alexandre Dumas
Ascult, domnule Filip, America este o ara foarte ndeprtat de Frana, tiu bine.
Da, tat, foarte ndeprtat repet Filip dar nu pricep deloc ce vrei s zici;
explic-te, te rog.
O ar unde nu exist nici rege nici regin.
Nici supui.
Foarte bine! Nici supui, domnule filozof! Nu neg i acest punct nu m intereseaz
ctui de puin i mi-este absolut egal; dar ceea ce nu mi-este indiferent, ceea ce m
ndurereaz, ceea ce m umilete, este c mi-e team s nu mi se ntreasc i mie o
convingere.
Care, tat? n tot cazul, cred c convingerile noastre sunt total diferite una de alta.
A mea este c eti un neghiob, fiule i asta nu este permis unui voinic bine fcut cum
eti tu; privete, privete ntr-acolo!
Vd, domnule.
Ei bine! Regina ntoarce capul i nc pentru a treia oar; da, domnule, regina s-a ntors de trei ori i iat c se mai ntoarce o dat; pe cine caut domnule ntru, domnule
puritan, domnule din America, ai?
i btrnelul scund muc, nu cu dinii si, ci cu gingiile, mnua de cprioar cenuie
care ar fi putut adposti dou mini ca ale sale.
Ei bine, domnule ripost tnrul de ce ar fi adevrat ceea ce probabil nu este i
anume c regina m caut pe mine?
Oh! exclam btrnelul, tropind. Auzi la el: "de ce ar fi adevrat"... omul sta nu-i
din neamul meu, omul sta nu-i un Taverney!
n vinele mele nu curge sngele dumitale murmur Filip. Apoi ncet, cu ochii spre
cer, adug: Trebuie oare s-i mulumesc lui Dumnezeu?
Domnule relu btrnul i spun c regina te ateapt; domnule, i spun c
regina te caut.
Ai vederea bun, tat zise sec Filip.
Stai puin relu mai ncet btrnul, ncercnd s-i tempereze nerbdarea stai
puin, las-m s-i explic. Este adevrat, tu ai motivele tale, dar, n sfrit, eu am experien;
iat, dragul meu Filip, eti sau nu un brbat?
Filip ridic uor din umeri i nu rspunse. Btrnul, vznd c zadarnic ateapt un
rspuns, se hazarda, mai mult din dispre dect de nevoie, s-i ainteasc privirea asupra
fiului su i abia atunci observ toat demnitatea, toat rezerva de neptruns, toat voina
de nebiruit pe care acest chip o punea n slujba binelui, vai! i stpni durerea, i trecu
manonul mngietor peste vrful rou al nasului i, cu o voce dulce ca a lui Orfeu vorbind
stncilor tesaliene, spuse:
Filip, prietene, te rog, ascult-m.
Pi mi se pare c nici nu fac altceva de un. Sfert de or, tat rspunse tnrul.
"Ei bine i zise btrnelul n sinea lui o s te fac eu s cazi din nlimea
demnitii tale, domnule american! Ai i tu partea ta slab, uriaule, las-m s nha
aceast parte cu btrnele mele gheare i vei vedea. Apoi tare: N-ai observat un lucru?
ntreb el.
Care anume?
Un lucru care face cinste candorii tale.
Vorbete, domnule.
83
84
Alexandre Dumas
Oh, oh! Nu cumva din ntmplare m iei drept gazetar?
Nu i asta este nenorocirea, c oameni ca dumneata repet astfel de infamii care se
mprtie ca nite vapori otrvii ntunecnd adesea soarele cel mai strlucitor. Dumneata i
oamenii de lume dai acestor preri o imens consisten, repetndu-le. Ah, domnule, din
respect nu repet asemenea lucruri.
Ba le repet.
i de ce le repei? strig tnrul, btnd din picior.
Uite de ce! zise btrnul, cramponndu-se de braul fiului su i privindu-l cu zmbetul su demonic. Pentru a-i demonstra c am dreptate s-i spun: "Filip, regina ntoarce
capul; Filip, regina te caut; Filip, regina te dorete; Filip, alearg, alearg, regina te
ateapt"...
Ah! strig tnrul, ascunzndu-i capul n mini. n numele cerului, taci, tat, m
faci s-mi pierd minile!
n realitate, Filip, nu te-neleg rspunse btrnelul. Oare este o crim s iubeti?
Asta dovedete c ai inim i ochii acestei femei, glasul ei, mersul su, toate astea nu
dovedesc c are inim? Ea iubete, iubete i spun; dar tu eti un filozof, un puritan, un
quaker, unul care vine din America, tu nu iubeti; las-o deci s te caute cu privirea, las-o s
se ntoarc, las-o s atepte, insult-o, dispreuiete-o, respinge-o, Filip, adic Joseph de
Taverney!
i spunnd acestea, cu un accent de o ironie slbatic, btrnelul, vznd efectul pe
care l produsese, dispru asemenea celui care te ndeamn la rele, dup ce mai nti te-a
sftuit s svreti crima.
Filip rmase singur, cu inima sngernd, cu capul nfierbntat; nu se gndi nici mcar
c de o jumtate de or st intuit locului, c regina i sfrise plimbarea, c se ntorsese, c
l privea i c din mijlocul alaiului su ea strig n trecere:
Te-ai odihnit ndeajuns, domnule de Taverney? Atunci vino, numai dumneata poi s
plimbi regete o regin. Dai-v la o parte, domnilor!
Filip alerg spre ea, orb, ameit, nnebunit. Punndu-i mna pe sptarul sniei, simi
c arde; regina se sprijinea nepstoare pe sptar; degetele lui atingeau prul MarieiAntoaneta.
Capitolul XIII
Suffren
Contrar tuturor obiceiurilor curii, secretul a fost cu strnicie pstrat de Ludovic al XVIlea i de contele m d'Artois. Nimeni nu a tiut la ce or i n ce fel trebuia s soseasc domnul
de Suffren. Regele dduse dispoziii n legtur cu partida de cri din acea sear. La ora
apte, el intr nsoit de prinii i prinesele din familia sa. Regina sosi innd-o de mn pe
"doamna" 5, care nu avea nc dect apte ani. Adunarea era numeroas i strlucit.
Titlu care se d, la curtea Franei, fiicelor regelui, motenitorului tronului i soiei fratelui regelui. (n.
t.)
5
85
86
Alexandre Dumas
bine istoria vremurilor i a moravurilor. Se ntreba dac acest puritanism care ine de
adoraia religioas nu este ridicol, cu att mai mult cu ct era adus aici din ri ndeprtate.
Regina, att de diafan i de frumoas, purtndu-se ca o sor cu el, poate c n fond nu
era dect o cochet nrit, interesat s-i adauge nc o pasiune amintirilor sale, aa cum
entomologul adaug nc o insect sau un fluture n vitrina sa, fr s se neliniteasc de
suferina bietei gze a crei inim este strpuns de un ac? i, cu toate acestea, regina nu era
o femeie vulgar, o femeie banal. O privire a ei nsemna ceva, ea care niciodat nu la s s-i
cad privirea fr a calcula consecinele.
"Coigny, Vaudreuil repet n gnd Filip ei au iubit-o pe regin i au fost iubii. Ah,
de ce, de ce aceast calomnie att de groaznic; de ce nici o raz de lumin nu strbate n
acest abis ntunecat care se numete inima unei femei, nc i mai adnc cnd este inima
unei regine?" i, dup ce lui Filip i-au umblat destul aceste dou nume prin minte, privi spre
captul mesei unde se aflau domnii de Coigny i de Vaudreuil, care, printr-un ciudat capriciu
al soartei, stteau alturi, unul de cellalt, uitndu-se n alt parte i nicidecum spre regin,
nepstori, dac nu chiar ignornd-o cu totul. i Filip i spuse c era cu neputin ca aceti
doi brbai s fi iubit i s fie att de linitii, s fi fost iubii i s fie att de indifereni. Ah,
dac regina l-ar iubi pe el, ar nnebuni de fericire; i dac ea l-ar da uitrii dup ce l-ar iubi,
s-ar omor de disperare. i de la domnii de Coigny i de Vaudreuil, Filip trecu la MariaAntoaneta.
Continund s viseze, ntreba aceast frunte att de pur, aceast gur att de
poruncitoare, aceast privire att de maiestuoas; el cerea frumuseii femeii s-i dezvluie
secretul reginei. Ah, nu, calomnii, calomnii! Toate aceste zvonuri vagi care ncepeau s circule
n popor i crora numai interesele, urile sau intrigile de la curte le ddeau oarecare
consisten. Filip ajunsese aici cu meditaiile sale, cnd btur ceasurile apte i trei sferturi
la orologiul din sala grzilor.
Dar iat c se auzi un zgomot neobinuit. n aceast sal rsunar pai repezi i grbii.
Patul armelor lori dalele. O larm de voci ptrunznd prin ua ntredeschis atrase atenia
regelui, care-i ddu capul pe spate pentru a auzi mai bine, apoi f cu un semn reginei.
Aceasta nelese i numaidect ntrerupse partida. Fiecare juctor i adun partea i atepta
s se ia o hotrre, atepta ca regina s le fac un semn din care s i se poat deduce
inteniile.
Regina trecu n marea sal de recepie. Regele ajunsese acolo naintea ei. Un aghiotant al
domnului de Castries, ministrul marinei, se apropie de rege i i opti cteva cuvinte la
ureche.
Preabine rspunse regele du-te. Apoi reginei: Totul merge bine adug el.
Fiecare i privi ntrebtor vecinul "totul merge bine" dduse de gndit tuturor. n clipa
urmtoare, domnul mareal de Castries intr n sal zicnd cu voce tare.
Maiestatea sa binevoiete s-l primeasc pe domnul comandor de Suffren, care vine
de la Toulon?
La acest nume, rostit cu glas tare, vesel, triumftor, se produse o zarv de nedescris.
Da, domnule rspunse regele cu mare plcere.
Domnul de Castries iei.
Toat lumea se ntoarse spre ua prin care dispruse domnul de Castries. Pentru a
explica aceast simpatie a ntregii Frnte fa de domnul de Suffren, pentru a putea nelege
interesul pe care un rege, o regin, prini de snge regesc l puneau n a obine primele priviri
ale lui Suffren, sunt de ajuns cteva cuvinte.
87
88
Alexandre Dumas
Domnule zise regina nu v voi elogia. Vreau s tii ns c nu ai tras nici o
singur lovitur de tun pentru gloria Franei fr ca inima mea s nu bat de admiraie i
recunotin!
Abia sfri regina i contele d'Artois, apropiindu-se cu fiul su, domnul duce
d'Angouleme, spuse:
Fiule, ai n faa ta un erou. Privete-l bine, e un lucru rar.
Monseniore rspunse tatlui su tnrul prin de curnd am citit vieile marilor
oameni de Plutarh, dar nu i-am vzut. i mulumesc c mi l-ai artat pe domnul de Suffren!
Dup murmurul pe care l strni n jur, copilul nelese c rostise cuvinte de neuitat:
Regele lu apoi braul domnului de Suffren i se pregtea s-l duc n cabinetul su pentru a
discuta, ca geograf, despre cltoriile i expediia sa. Dar domnul de Suffren se mpotrivi
respectuos.
Sire spuse el permitei-mi, ntruct maiestatea voastr are atta ngduin fa
de mine...
O! exclam regele. Cerei orice, domnule de Suffren!
Sire, unul dintre ofierii mei a comis o indisciplin att de grav, nct numai
maiestatea voastr poate fi judectorul.
O, domnule de Suffren replic regele speram ca prima dumneavoastr cerere s
fie o rsplat, nu o pedeaps.
Sire, am avut cinstea s spun maiestii voastre, c va hotr singur ce va crede de
cuviin.
Ascult.
n ultima lupt, ofierul despre care vorbesc maiestii voastre manevra Severul.
A, vasul acela care a cobort pavilionul zise regele, ncruntndu-se.
Sire, cpitanul Severului a cobort ntr-adevr pavilionul rspunse domnul de Suffren, nclinndu-se i sir Hugues, amiralul englez, s-a i grbit s trimit o alup pentru a
nlocui echipajul vasului capturat; dar locotenentul vasului, care supraveghea bateriile de pe
puntea din mijloc, observnd c focul nceteaz i primind ordin de a face s tac tunurile, se
urc pe punte; vzu pavilionul cobort i pe cpitan gata s se predea. Cer iertare maiestii
voastre, dar, la aceast privelite, tot sngele su francez se revolt. Lu pavilionul, care se
afla la ndemn, se narma cu un ciocan i, poruncind s se redeschid focul, se duse i fix
pavilionul sub fanion. Acesta este, sire, evenimentul datorit cruia SEVERUL a rmas al
maiestii voastre.
Frumoas fapt! zise regele.
Curajoas aciune! zise regina.
Da, sire, da, doamn, dar o grav abatere de la disciplin. Ordinul era dat de cpitan,
locotenentul trebuia s se supun. V cer deci iertare pentru acest ofier, sire i v-o cer cu
att mai insistent, cu ct este vorba de nepotul meu.
Nepotul dumneavoastr?! exclam regele. i nu mi-ai spus nimic.
Regelui nu, dar am avut onoarea s raportez domnului ministru al marinei, cu rugmintea de a nu spune nimic maiestii sale nainte de a fi obinut iertarea vinovatului.
Acordat, acordat! strig regele. Fgduiesc dinainte protecia mea oricrui nedisciplinat care va ti s apere astfel onoarea pavilionului i a regelui Franei. Ar trebui s-l
prezentai pe acest ofier, domnule comandor!
Este aici replic domnul de Suffren i deoarece maiestatea voastr mi
ngduie... Domnul de Suffren se ntoarse, zicnd: Apropie-te, domnule de Charny...
89
Capitolul XIV
Domnul de Charny
ndat ce regele dispru, prinii i prinesele din sal se grupar n jurul reginei. Printrun semn, comandorul Suffren i ordonase nepotului su s-l atepte; aa c acesta, dup ce-l
salutase n semn de supunere, rmsese n grupul n care se afla. Regina, care schimbare cu
Andreea cteva priviri semnificative, aproape nu-l pierdea din ochi pe tnr i, de fiecare dat
cnd se uita la el, i spunea: "El este, cu siguran, el este". Iar domnioara de Taverney
90
Alexandre Dumas
ncuviina printr-o pantomim care nu-i lsa nici o ndoial reginei, deoarece pantomim
aceasta nsemna: Ah, Sfinte Dumnezeule, da, doamn, e el, chiar el!
Filip, am mai spus, vedea c regin este preocupat. Vedea i nelegea, dac nu cauza,
cel puin sensul ndeprtat. Niciodat cel ce iubete nu se nal asupra sentimentelor celui
iubit. El ghicea deci c regina se afl sub impresia unui eveniment neobinuit, misterios,
necunoscut celorlali, cu excepia Andreei.
ntr-adevr, regina i pierduse cumptul i cuta un refugiu n spatele^ evantaiului, ea
care de obicei fcea pe toat lumea s plece ochii. n timp ce tnrul se ntreba cum va sfri
aceast nelinite a maiestii sale, n timp ce ncerca s cerceteze trsturile domnilor de
Coigny i de Vaudreuil ca s afle dac sunt i ei amestecai n aceast tain, dar pe care i
vzu foarte linitii discutnd cu domnul de Haga, venit la Versailles n chip de curtean, un
personaj purtnd impuntorul vemnt de cardinal intr n sal, urmat de ofieri i de
prelai.
Regina l recunoscu pe domnul Louis de Rohan; ea l vzu tocmai din captul slii i
numai dect i ntoarse privirea, fr a ncerca mcar s-i ascund neplcerea. Prelatul
travers ntreaga adunare, fr a saluta pe nimeni i veni drept la regin, n faa creia se
nclin, mai degrab ca un brbat de lume care salut o femeie dect ca un supus care salut
o regin. Apoi adres un compliment foarte curtenitor maiestii sale, care ns ntoarse
capul, murmur cu rceal dou sau trei cuvinte potrivite ceremonialului i relu conversaia
cu doamna de Lamballe i cu doamna de Polignac.
Prinul Louis nu pru s fi observat primirea rece a reginei. El i fcu reverenele, se
rsuci fr grab i, cu toat graia unui curtean perfect, se adres doamnelor, mtuile
regelui, cu care discut ndelung, dat fiind c, n virtutea jocului obinuit la curte, el obinu
aici o primire cu att mai binevoitoare, cu ct a reginei fusese mai rece.
Cardinalul Louis de Rohan era un brbat n puterea vrstei cu o figur impozant i o
inut nobil; trsturile sale trdau inteligen i blndee; avea o gur fin, cu un surs
reinut, o mn foarte frumoas; fruntea sa, cu prul niel rrit, l arta a fi un om al
plcerilor sau unul al studiului; prinul de Rohan era ns i unul i cellalt.
Era un brbat apreciat de femeile crora le plcea curtenia discret i de loc searbd;
era proverbial pentru luxul su. Gsise mijlocul de a se crede ntr-adevr srac cu o rent de
aisprezece mii de livre. Regele l iubea pentru c era un savant; regina, dimpotriv, l ura.
Motivele acestei uri nu au fost niciodat bine cunoscute n ntregime, dar ele puteau fi
argumentate n dou feluri.
n primul rnd, se spunea c, n calitatea sa de ambasador la Viena, prinul Louis
scrisese regelui Ludovic al XV-lea, despre Maria-Tereza, scrisori pline de ironie, fapt pe care
Maria-Antoaneta nu-l putuse ierta niciodat diplomatului. Pe deasupra i lucrul acesta este
mai omenesc i, mai ales, mai aproape de adevr, ambasadorul scrisese cu privire la
cstoria tinerei arhiducese cu motenitorul tronului, tot regelui Ludovic al XV-lea, care citise
scrisoarea cu glas tare la o cin la doamna Du Barry, i scrisese, spuneam despre unele
particulariti jignind amorul propriu al tinerei femei, foarte slab pe vremea aceea. Aceste
atacuri o rniser adnc pe Maria-Antoaneta, care nu se putea recunoate n mod public
victim, dar care jurase c mai devreme sau mai trziu s-l pedepseasc pe autor.
Firete, toate acestea ascundeau o intrig politic. Ambasada din Viena fusese luat
domnului de Breteuil n favoarea domnului de Rohan. Domnul de Breteuil, prea slab pentru a
lupt deschis mpotriva prinului, folosise ceea ce n diplomaie se numete abilitate. i
procurase copiile sau chiar originalele scrisorilor prelatului, pe atunci ambasador i, punnd
91
92
Alexandre Dumas
cu putin, ca ea nsi s ignore c a fost recunoscut. Privirea lui Charny, fireasc i de o
sfiiciune plin de bun gust nu se ridic deci nainte ca regina s-i fi adresat cuvntul.
Domnule de Charny i spuse ea aceste doamne doresc, dorin fireasc, de altfel,
deoarece o ncerc i eu, s cunoasc povestea cu nava, n toate amnuntele; istorisii-ne-o, v
rog.
Doamn replic tnrul marinar n mijlocul unei tceri profunde o rog pe
maiestatea voastr, nu din modestie, ci din omenie, s m scuteasc de aceast povestire;
ceea ce am fcut n calitate de locotenent al Severului, zece ofieri, camarazii mei, au vrut s
fac n acelai timp a mine; eu am trecut primul la aciune, iat meritul meu. Dar s acorzi
celor ntmplate atta importan, nct s socoteti c merit a fi povestite maiestii
voastre, nu, doamn, este imposibil i, mai ales, generoasa dumneavoastr inim regal va
nelege. Fostul comandant al Severului este un viteaz ofier, care n ziua aceea i-a pierdut
capul. Vai, doamn, nendoielnic c ai auzit pe cei mai curajoi spunnd c nu poi fi viteaz
n fiecare zi. i trebuiau zece minute ca s-i revin; hotrrea noastr de a nu ne pred i-a
dat acest rgaz i curajul i-a revenit; din aceast clip el a fost cel mai curajos dintre noi; iat
de ce eu o implor pe maiestatea voastr s nu exagereze meritele faptei mele, ar fi un prilej de
a-l zdrobi pe acest biet ofier, care deplnge zilnic nestpnirea sa de o clip.
Bine; bine! rosti regina, emoionat i bucuroas, ascultnd murmurul de admiraie
pe care cuvintele generoase ale tnrului ofier l strnise n jurul su; bine, domnule de
Charny, suntei un om de onoare, de altfel, aa v i cunoteam.
La aceste cuvinte, ofierul ridic iute capul; o roea tinereasc i mpurpura obrazul;
ochii lui i plimbar privirile de la regin la Andreea cu un fel de spaim. Se temea de
aceast fire generoas i att de ndrznea n generozitatea s. ntr-adevr, domnul de
Charny nu era la sfritul ncercrilor sale.
Trebuie s aflai cu toii continu ndrzneaa regin c domnul de Charny, acest
tnr ofier, care a debarcat de-abia ieri, acest necunoscut, ne era bine cunoscut nou chiar
nainte de a ne fi fost prezentat ast-sear i merit s fie cunoscut i admirat de toate
femeile.
Era limpede c regina vrea s vorbeasc, s povesteasc o ntmplare n care fiecare
putea s deslueasc fie un mic scandal, fie un mic secret. Toat lumea se aduna n cerc,
ciuli urechea, se sufoc de curiozitate.
nchipuii-v, doamnelor ncepu regina c domnul de Charny, este cu att mai
atent cu femeile, cu ct este mai nemilos cu englezii. Mi s-a relatat despre el o ntmplare,
care, v mrturisesc dinainte, i face cea mai mare cinste n ochii mei.
O, doamn!... bigui tnrul ofier.
V dai seama c vorbele reginei, prezena celui cruia i erau adresate nu fcur dect
s sporeasc i mai vrtos curiozitatea. Un freamt strbtu asistena. Charny, cu fruntea
brobonit de sudoare, ar fi dat un an din via pentru a se afla n India.
Iat faptele continu regina. Dou doamne, pe care le cunosc, ntrziind n ora, se
aflau ntr-o situaie neplcut n mijlocul unei mulimi. De fapt, se aflau ntr-o real
primejdie, ntr-o mare primejdie. Domnul de Charny trecea n momentul acela pe acolo, din
ntmplare sau, mai bine zis, din fericire; el ndeprt mulimea i, fr s le cunoasc i cu
toate c era greu s-i dea seama c sunt aristocrate, le lu pe cele dou doamne sub
ocrotirea sa, le nsoi foarte departe, la zece leghe de Paris, cred...
Maiestatea voastr exagereaz replic rznd Charny, linitit de ntorstura pe care
o luase povestirea.
93
Capitolul XV
94
Alexandre Dumas
strnea invidie. De la un timp, faptul c menajera era martora mizeriei sale o umplea de sil,
de aceea se grbi s o fac i martora bogiei sale. Se gndi deci la mtua Clotilda, rmas
n anticamer i, plimbnd cu ndemnare lumina lmpii n aa fel, nct aurul s
strluceasc pe mas, o strig:
Clotilda!
Camerista fcu un pas n ncpere.
Vino aici i privete! adug doamna de La Motte.
O, doamn!... exclam btrna, mpreunndu-i minile i lungind gtul.
Erai ngrijorat de leaf dumitale? zise doamna contes.
Oh, doamn, n-am spus niciodat nici un cuvnt despre asta. Am ntrebat-o pe
doamna contes cnd va putea s-mi plteasc i era firesc deoarece n-am primit nimic de
trei luni.
Crezi c voi putea s te pltesc cu ce este aici?
Isuse Cristoase, doamn! Dac a avea ceea ce-i aici, a fi bogat pentru toat viaa.
Doamna de La Motte o privi pe btrn cu un infinit dispre i ridic din umeri.
Din fericire spuse ea anumii oameni i amintesc de numele pe care-l port, n
timp ce aceia care ar trebui s i-l aminteasc l-au uitat.
i ce vei face cu tot acest bnet? ntreb mtua Clotilda.
O mulime de lucruri.
Mai nti de toate, eu, doamn, socotesc c ar fi bine s aprovizionm buctria, caci
vei da dineuri, nu-i aa, acum c avei bani?
Taci! fcu doamna de La Motte. Bate cineva.
Doamna se neal spuse btrna, mereu zgrcit n micri, ncercnd s-i
economiseasc paii.
i eu i spun c bate...
O asigur pe doamna..
Du-te i vezi.
N-am auzit nimic.
Da, ca i adineauri; nici adineauri n-ai auzit nimic; ei bine, dac cele dou doamne ar
fi placat fr s intre?
Acest raionament pru s o conving pe Clotilda, cci se ndrept spre u.
Auzi? strig doamna de La Motte.
Ah, adevrat zise btrna. M duc, m duc...
Doamna de La Motte se grbi s fac s alunece cei cincizeci de ludovici dubli de pe
mas n mn, apoi i arunc ntr-un sertar. i mpingnd sertarul murmur:
Te rog, providen, nc o sut de ludovici!
Aceste cuvinte fur rostite cu o expresie de o nenchipuit lcomie care l-ar fi fcut s
zmbeasc pe Voltaire. ntre timp, ua palierului se deschise i se auzi pasul unui om n
anticamer. Omul i mtua Clotilda schimbar ntre ei cteva vorbe al cror sens i scp
contesei. Apoi ua se nchise, paii se pierdur pe scar i btrna intra, cu o scrisoare n
mn.
Poftim! zise ea, dnd stpnei sale scrisoarea.
Contesa cercet cu atenie scrisul, plicul i pecetea, apoi ridicnd privirea, ntreb:
Un servitor?
Da, doamna.
Ce livrea?
95
96
Alexandre Dumas
Jeanne de Valois, n loc s. Doarm, fcu planuri toat noaptea, nira cu creionul
socoteli peste socoteli la lumina lmpii, apoi, cnd totul fu hotrt pentru a doua zi, ctre ora
trei czu ntr-o toropeal adnc, din care mtua Clotilda, care nu dormise nici ea mai mult,
veni, credincioas poruncii, s o trezeasc n zori. Ctre ceasurile opt i terminase toaleta,
alctuit dintr-o rochie de mtase elegant i o pieptntur de un bun gust desvrit.
nclat ca o mare doamn i n acelai timp ca o femeie atrgtoare, cu alunia pe obrazul
stng, cu tunic brodat la maneta mnecii, trimise dup un fel de trsuric-roab acolo
unde se gsea acest fel de mijloace de locomoie, adic n strada Pont-aux-Choux. Ar fi
preferat o lectic, dar ar fi trebuit s trimit dup ea prea departe.
Scaunul-trsuric, f care era nhmat un zdrahon din Auvergne, primi porunca s-o lase
pe doamna contes n Piaa Regal, unde, sub arcadele dinspre miazzi, la parterul unei
locuine abandonate, locuia meterul Fingret, tapier-decorator, innd mobile de ocazie i
alte lucruri, la cele mai convenabile preuri de vnzare sau de nchiriat.
Zdrahonul din Auvergne i transport rapid client din strad Saint-Claude n Piaa
Regal. Zece minute de la plecare, contesa se oprea la prvliile meterului Fingret, unde o
vom vedea din acest moment admirnd i scotocind n acest panopticum pe care vom ncerca
s-l descriem.
nchipuii-v nite barci lungi de aproximativ cincizeci de picioare, late de treizeci i
nalte de aptesprezece; pe perei, tapiserii nfind domnia lui Henric al IV-lea i a lui
Ludovic al XIII-lea; de tavane, ascunse printre nenumratele obiecte suspendate, lustre ca
nite sfenice cu multe brae din secolul al XVI-lea atrnau nghesuite lng oprle mpiate,
candelabre bisericeti i peti zburtori. Pe podea, ngrmdite, covoare i rogojini, mobile cu
coloane rsucite, cu picioare sculptate, bufete de stejar lucrat, console Ludovic al XV-lea cu
picioarele aurite, canapele acoperite cu damasc roz sau cu catifea de Utrecht, paturi, imense
fotolii de piele cum i plceau lui Sully, dulapuri de abanos cu panouri n relief i cu
ferecturi de aram, mese Boule cu tblia din email sau porelan, mese de toalet cu servicii
complete, comode cu marchetrie reprezentnd instrumente sau flori. Paturi din lemn de
trandafir sau de stejar cu estrad sau baldachin, perdele de toate formele, cu tot felul de
desene, din toate stofele se ngrmdeau laolalt, se confundau, potriviri du-se sau nu, n
penumbra magaziei. Clavecine, colivii pentru psri, harpe, sistre pe o msu, cinele din
Marlborough mpiat, cu ochii de email. Apoi mbrcminte de toate calitile: rochii atrnnd
alturi de fracuri de catifea, manete de oel, de argint, de sidef. Sfenice, portrete de
strmoi, picturi nvechite, gravuri nrmate i toate imitaiile dup Vernet, pe atunci la
mod, a acelui Vernet cruia regina i spusese att de graios i de spiritual:
Hotrt, domnule Vernet, numai dumneata poi s dai nota n Frana!
Capitolul XVI
Jupn Fingret
Iat tot ce ncnta ochiul i nflcra imaginaia pungilor srace n prvliile meterului
Fingret din Piaa Regal. Mrfurile nu erau noi i firma o declar pe fa, dar, la un loc, se
puneau n valoare una pe alta i sfreau prin a reprezenta un total mult mai demn de luat n
seam dect ar fi bnuit chiar cumprtorii cei mai pretenioi i pui pe tocmeal.
97
98
Alexandre Dumas
Jeanne roi. Tot ceea ce vzuse ea aici i se prea foarte frumos, att de frumos, nct nici
nu spera s le poat obine. Mgulit, fr ndoial, de a fi att de favorabil apreciat de ctre
domnul Fingret, ea nu-i putu nfrnge teama c negustorul a exagerat posibilitile sale. i
blestem orgoliul i regret de a nu se fi prezentat drept o simpl burghez. Dar, din orice
ncurctur, o minte ager trage foloase.
Nimic nou, domnule spuse ea nu vreau nimic nou.
Doamn are fr ndoial de mobilat apartamentele unor prieteni.
Ai ghicit, ai ghicit, domnule, apartamentul unui prieten. Or, dumneata nelegi... c
pentru apartamentul unui prieten...
De minune. Doamna s aleag replic Fingret, cu iretenia unui negustor din Paris,
care nu-i face o ambiie din a vinde neaprat lucruri noi, mai ales, dac poate s ctige tot
att de bine vnznd lucruri vechi.
Aceast graioas mobila cu tapiseria galben-nchis, de exemplu? ntreb contesa.
A, nu-i mare lucru, doamn, nu sunt dect zece piese.
Nu-i grozav relu contesa.
Este absolut nou, doamna poate s-i dea seama...
Nou... pentru cine o ia de ocazie.
Fr ndoial replic jupn Fingret, rznd. Dar, n sfrit, aa cum este, merit
opt sute de livre!
Preul o fcu s tresar pe contesa: cum s mrturiseasc ea c motenitoarea casei de
Valois se mulumea cu o mobil de ocazie, dar nu putea plti opt sute de livre? Se hotr s
se arate nemulumit.
Dar nimeni n-a pomenit de cumprare, domnule. Cum a putea s cumpr vechiturile
astea? Nu-i vorba dect de nchiriat i nc...
Fingret se strmb, deoarece, fr discuie, clienta pierdea din importan. Nu mai era
vorba s vnd o mobil nou, nici chiar una de ocazie, ci doar de o simpl nchiriere.
Dorii toat aceast mobil pentru un an? ntreb el.
Nu, pentru o lun. Trebuie s mobilez casa unui provincial.
O sut de livre pe lun zise jupn Fingret.
Glumeti, cred, domnule. n felul acesta, n opt luni, mobila va fi a mea.
De acord, doamn contesa.
Ei bine, atunci?
Ei bine, doamn, dac va fi a dumneavoastr, nu va mai fi a mea i, n consecin, nu
va mai trebui s m ocup de restaurarea i mprosptarea ei, lucruri care cost.
Doamna de La Motte se gndi: "O sut de livre pentru o lun, e mult; dar trebuie s
chibzuim astfel: sau va fi prea scump pentru o lun i atunci napoiez mobila f cnd
tapierului o excelent impresie, sau ntr-o lun pot comanda o mobil nou. Socotisem s
dau cinci pn la ase sute de livre; s fim generoas i s cheltuim o sut de scuzi".
Iau aceast mobil cu tapiseria galben-nchis pentru salon, mpreun cu toate
perdelele zise ea cu glas tare.
Da, doamn...
i covoarele.
Iat-le.
Ce mi vei da pentru o alt ncpere?
Aceste banchete verzi, dulapul de stejar, masa cu picioare rsucite, perdele verzi din
damasc.
99
100
Alexandre Dumas
tot ce trebuie, Moneda de ase livre a fost ctigat de domnii Landry, Rmy i Sylvain n vreo
zece minute.
Dup ce locuina fu astfel transformat i geamurile splate, n cmine se aprinse focul.
Jeanne se aeza n faa oglinzii i timp de dou ore i savura fericirea, bucuria de a clca pe
un covor plcut n timp ce n jurul su, ntre pereii capitonai plutea o atmosfer mbietoare
nmiresmat de parfumul mixandrelor care se rsfau n vasele japoneze. Jupn Fingret nu
uitase sfenicele aurite cu lumnri; de o parte i de alta a oglinzilor, lustrele n form de
sfenice cu mai multe brae de sticl cptaser, sub strlucirea luminrilor, toate nuanele
curcubeului.
Foc, flori, lumnri, trandafiri parfumai, Jeanne folosi totul la nfrumusearea
paradisului pe care l hrzise excelenei sale. Se ngriji ea nsi c ua de la dormitor,
ntredeschis cu cochetrie, s lase s se vad un ncnttor foc mbietor i rou, sub ale
crui reflexe strluceau picioarele fotoliilor, lemnul patului i suporii de metal ai butenilor
din cmin, supori ce aparinuser doamnei de Pompadour i nfiau capete de himer pe
care se aezase cndva ncnttorul picior al marchizei.
Cochetria Jeannei nu se mrginea aici.
Dac focul ddea mai mult pre interiorului acestei camere misterioase, dac
parfumurile lsau s se ghiceasc femeia, femeia lsa s se ntrevad rasa, frumuseea,
spiritul i gustul demne de o eminen.
Jeanne ddu toaletei sale o atenie pentru care domnul de La Motte, soul absent, i-ar fi
cerut socoteal. Femeia fu la nlimea apartamentului i al mobilierului nchiriat de la jupn
Fingret. Dup o mas uoar, ca s-i pstreze toat prezena de spirit i s nu-i piard
eleganta sa paloare, Jeanne se cufund ntr-un enorm fotoliu n apropierea focului din
dormitor. Cu o carte n mn, cu pantoful de casa pe un taburet, ea atepta, ascultnd n
acelai timp btile pendulei i zgomotele ndeprtate ale trsurilor ce tulburau arareori
linitea pustiului cartier Marais.
Atepta. Orologiul sun ora nou, zece, unsprezece: nimeni nu veni, nici cu trsura, nici
pe jos. Unsprezece! Aceasta era totui ora prelailor galani care i-au stimulat pofta de fapte
caritabile cinnd ntr-un cartier mrgina i care, neavnd de fcut dect douzeci de
nvrtituri de roat pentru a ajunge n strada Saint-Claude, se mndresc c pot fi omenoi,
filantropi i religioi cu un att de mic efort.
Miezul nopii sun lugubru la Filles-du-Calvaire. Nici prelatul, nici trsura; lumnrile
ncepuser s pleasc, unele revrsndu-se n vluri diafane peste suporturile lor de aram
aurit. Focul, nviorat printre suspine, se transformase n jratec, apoi n cenu. Era o
cldur ecuatorial n amndou ncperile.
Btrna servitoare, care se pregtise atta, bombnea mpotriva bonetei cu panglici
pretenioase, ale crei funde, care cdeau o dat cu capul su cnd aipea n faa lumnrilor
din anticamer, nu se ridicau intacte, fie din cauz c se atingeau de flacr, fie din cauza
urmelor lsate de cear lichid.
La dousprezece i jumtate, Jeanne se ridic furioas din fotoliul su, pe care l prsise de mai bine de o sut de ori, pentru a deschide fereastra i a scruta cu privirile strada.
Cartierul era linitit ca nainte de facerea lumii. Ea se ls dezbrcata, refuz cina i o
concedia pe btrna, ale crei ntrebri ncepuser s o scie. Singur n mijlocul tapetelor
sale de mtase, sub frumoasele sale perdele, n minunatul su pat, nu dormi mai bine dect
n ajun, deoarece n ajun nepsarea o fcea fericit: era plin de speran.
101
Capitolul XVII
Cardinalul de Rohan
A doua zi, Jeanne, fr s se descurajeze, se apuc din nou s dea att apartamentului
ct i siei o nfiare ct mai mbietoare. Oglinda i spusese c domnul de Rohan va veni
numai pentru c auzise vorbindu-se despre ea. Btuse ora apte i n salon focul mprtia o
lumin strlucitoare, cnd o trsura trecu n josul strzii Saint-Claude.
Jeanne nu avusese nici mcar timpul s arunce n fug o privire fugar pe fereastr. Din
trsur cobor un brbat nfurat ntr-o mantie uria; apoi poarta casei se nchise dup el
i trsura se retrase pe o strdu vecin ca s atepte ntoarcerea stpnului. Curnd
clopoelul zbrni i inima doamnei de La Motte btu att de tare, nct puteai s-o auzi.
Fiindu-i ns ruine s se lase prad unei emoii nesbuite, Jeanne porunci inimii s tac,
potrivi la repezeal i ct putu mai bine broderia care acoperea masa, schimba partitura de la
clavecin i o revist de pe colul emineului. Dup cteva minute mtua Clo-tilda o anun
pe doamna contes c a venit: "Persoana care a scris alaltieri".
S intre rspunse Jeanne.
Un pas uor, pantofi care scriau, un personaj impuntor, mbrcat n catifea i
mtase, cu o inut mndr i prnd nalt de zece coi n acest apartament micu, iat ce
vzu Jeanne cnd se ridica s-l primeasc. Rmase prost impresionat de incognito-ul pstrat
de persoan. Astfel, hotrndu-se s par o femeie care vorbete numai dup ce s-a gndit
bine, zise:
Cu cine am onoarea s vorbesc? i fcu o reveren, avnd un aer mai curnd
ocrotitor dect de ocrotita.
Prinul privi spre ua salonului pe care dispruse btrna.
Sunt cardinalul de Rohan rosti el.
La auzul acestui nume, doamna de La Motte, prefcndu-se c roete i c i pierde
cumptul, rspunse cu o reveren cum numai regilor li e face. Apoi trase un fotoliu i, n loc
s se aeze pe scaun, aa cum o cerea eticheta, se aez n jilul cel mare. Cardinalul, vznd
c fiecare se poate purta mai la largul su, i puse plria pe mas i, privind-o int pe
Jeanne, care fcu la fel, ncepu:
102
Alexandre Dumas
Aadar, este adevrat, domnioar?...
Doamn l corect Jeanne.
Iertai-m... Uitasem... aadar, este adevrat, doamn?
Soul meu se numete contele de La Motte, monseniore.
Da, da, desigur; este n regimentul de jandarmi al regelui sau ai reginei, nu-i aa?
Da, monseniore.
i dumneavoastr, doamn, suntei nscut Valois.
Da, monseniore, Valois.
Nume ilustru! rosti cardinalul, stnd picior peste picior. Nume rar, care s-a stins...
Jeanne ghici nencrederea cardinalului.
Stins? Nicidecum, monseniore replic ea deoarece l port eu i fratele meu,
baronul de Valois.
Recunoscut?
Nu-i nevoie s fie recunoscut, monseniore: fratele meu, indiferent dac este bogat sau
srac, va fi n orice caz ceea ce s-a nscut, adic baron de Valois.
Doamn, vorbii-mi puin despre aceast genealogie, v rog. M intereseaz; mi place
acest blazon.
Jeanne povesti simplu, fr s ovie, tot ceea ce cititorul tie. Cardinalul asculta i
privea, Nici mcar nu i d silina s-i ascund impresiile. La ce bun? Nu credea ctui de
puin nici n meritele, nici n rangul de care i vorbea Jeanne; o vedea frumoas i srac; o
privea i i era de ajuns.
Jeanne, care observ totul, ghici inteniile ruvoitoare ale viitorului su protector.
Astfel nct spuse domnul de Rohan, cu nepsare ai fost ntr-adevr nenorocit?
Nu m plng, monseniore.
Prin urmare, s-a exagerat prea mult cnd mi s-a vorbit despre greutile prin care
trecei. Privi n jurul su. Locuina este plcut, frumos mobilat.
Pentru o biat femeiuc, fr ndoial replic cu brutalitate Jeanne, nerbdtoare
s ajung la un rezultat. Da, monseniore.
Cardinalul schi un gest.
Cum? Considerai acest mobilier, mobilierul unei biete femeiuti?
Nu cred, monseniore spuse ea c l putei considera mobilierul unei prinese.
i dumneavoastr suntei prines zise el, cu o imperceptibil ironie ce nu voia s
par impertinen.
Sunt nscut Valois, monseniore, aa cum dumneavoastr suntei Rohan. E tot ce v
pot spune.
Rosti aceste cuvinte cu atta graie, cu o att de maiestuoas revolt, cu nobleea femeii
care vede c nu este preuit cum merit i cuvintele sunar att de armonios i pline de
demnitate n acelai timp, nct prinul nu se simi jignit, iar brbatul fu cuprins de emoie.
Doamn, am uitat c primul meu cuvnt ar fi trebuit s fie o scuz, V-am scris ieri c
voi veni aici, dar am fost reinut la Versailles pentru primirea domnului de Suffren. Am fost
silit s renun la plcerea de a v vizita.
Monseniorul mi-a fcut i aa o prea mare cinste gndindu-se la mine astzi i
domnul conte de La Motte, soul meu, va regreta o dat mai mult exilul la care l oblig
srcia, deoarece acest exil l mpiedic s se bucure de vizita uneia dintre cele mai ilustre
personaliti.
Cuvntul so reinu atenia cardinalului.
103
104
Alexandre Dumas
Avei poate o moie undeva, fie ea i ipotecata? ntreb el, stnjenit. Bijuterii de
familie... aceea de pild? i art o cutiu pe care se plimbau degetele albe i delicate ale
tinerei femei.
Aceasta? zise ea.
O cutioar neobinuit, pe cuvntul meu! mi dai voie?
O lu. Ah! Un portret! i tresri uimit.
Cunoatei originalul acestui portret? ntreb Jeanne.
Este portretul Mariei-Tereza.
Al Mariei-Tereza?!
Da, mprteasa Austriei.
Adevrat?! exclam Jeanne. Credei, monseniore?
Cardinalul ncepu s studieze cu atenie cutiua.
De unde o avei? ntreb.
De la o doamn care a venit alaltieri.
La dumneavoastr?
La mine.
O doamn?
i cardinalul privi cutioara cu i mai mult luare-aminte.
Am gresie, monseniore se corect contesa erau dou doamne.
i una dintre aceste doamne v-a dat cutioara aceasta? ntreb el, cu nencredere.
Nu, nu mi-a dat-o.
Atunci, cum de se afl n posesia dumneavoastr?
A uitat-o aici.
Cardinalul rmase att de adncit n gnduri, nct contesa de Valois fu intrigat i i
zise c ar trebui s deschid bine ochii. n cele din urm cardinalul ridic fruntea i,
uitndu-se cu atenie la contes, ntreb:
i cum se numete aceast doamn? M vei ierta, cred, c v pun aceast ntrebare;
m simt eu nsumi ruinat c v vorbesc ca un judector.
ntr-adevr, monseniore replic doamna de La Motte ntrebarea pare ciudat.
Poate indiscret, dar ciudat...
Ciudat, repet. Dac a fi cunoscut-o pe doamna care a lsat aici aceast micu
bombonier...
Ei bine?
Ei bine, pn acum i-a fi trimis-o napoi. Fr ndoial c ine la ea i n-a vrea ca
amabil s vizit s aib drept urmare patruzeci i opt de ore de nelinite.
Deci nu o cunoatei...
Nu, tiu numai c se afl n fruntea unei instituii de binefacere...
Din Paris?
Din Versailles...
Din Versailles?... n fruntea unei instituii de binefacere?...
Monseniore, primesc ajutor de la femei, ele nu umilesc o biat srman atunci cnd o
ajut. i aceast doamn, creia suflete miloase i-au atras atenia asupra situaiei mele, mi-a
lsat pe cmin o sut de ludovici.
O sut de ludovici! repet cardinalul, surprins; apoi i ddu seama c ar putea s-o
jigneasc pe Jeanne. ntr-adevr, Jeanne tresrise. Iertai-m, doamn adaug el nu m
mir c v-a dat aceast sum. Dimpotriv, meritai solicitudinea tuturor inimilor caritabile,
105
106
Alexandre Dumas
deslueasc pn la capt, ceea ce caut n zadar s-i explice, era prerea pe care i-o
fcuse prinul despre ea, prere care n mod vdit i era defavorabil i care nu ducea la alt
concluzie dect la faptul c ea i ntinde o curs, folosindu-se de aparene.
ntr-adevr, nu era greu s-i dai seama de interesul cu care cardinalul urmarea tot ce
fcea regina, cu att mai mult cu ct oaptele curtenilor rspndiser zvonul, iar noi am
artat cu ct grij se strduiau anumii dumani s ntrein animozitatea dintre suverana
i prelat. Acest portret al Mariei-Tereza, aceasta cutioar n care i inea de obicei
bomboanele i pe care cardinalul o vzuse de o sut de ori n minile reginei, cum de se afla
la Jeanne, care era aproape o ceretoare? Regina venise ntr-adevr, aici, n aceast locuina
srccioasa? Dac venise, rmsese pentru Jeanne o necunoscut? Avea oare Jeanne vreun
motiv anume ca s ascund cinstea ce i se fcuse? Prelatul se ndoia. Se ndoise i n ajun.
Numele de Valois l nvase s se fereasc i iat c nu mai era vorba de o femeie srac, ci
de o prinesa creia regina i aduce n persoana ajutorul su. Maria-Antoaneta era oare att
de darnic?
n timp ce cardinalul se frmnt astfel, Jeanne, care nu-l pierdea din ochi, Jeanne, care
observ toate sentimentele pe care le ncerca prinul^ era disperat.
ntr-adevr, nu exista chin mai mare pentru fiinele care nutresc gnduri ascunse dect
nencrederea celor pe care doresc s-i conving, spunndu-le adevrul gol-golu.
Tcerea era stnjenitoare pentru amndoi; cardinalul o curma din nou.
Dar pe doamna care o nsoea pe binefctoarea dumneavoastr n-ai remarcat-o? Nai putea s mi-o descriei?
O, pe aceasta am vzut-o bine spuse contesa. Este nalt i frumoas, cu o fa
hotrt, un obraz luminos i forme pline.
i cealalt doamn nu i-a spus pe nume?
Ba da, o dat, pe numele de botez.
i care-i numele ei de botez?
Andreea.
Andreea! exclam cardinalul i tresri.
Nici acest gest, ca toate celelalte, de altfel, nu scap contesei de La Motte. Cardinalul se
lmurise acum despre ce era vorba, numele Andreei i nlturase toate ndoielile. ntr-adevr,
se tia c regina venise la Paris nsoit de domnioara de Taverney, cu o sear mai nainte.
Ceva despre ntrziere, u nchis, ceart conjugal ntre rege i regin se zvonise prin
Versailles. Cardinalul respir. Nu era nici un fel de capcan sau complot n strada SaintClaude. Doamna de La Motte i pru frumoas i neprihnit ca nsui ngerul nevinoviei.
Totui, trebuia pus la o ultim ncercare. Prinul era viclean.
Contes, mai mult dect orice m mir un lucru, mrturisesc...
Care anume, monseniore?
Acela c, avnd un astfel de nume i asemenea titluri, nu v-ai adresat regelui.
Regelui?
Da.
Monseniore, i-am trimis regelui douzeci de petiii, douzeci de plngeri.
Fr rezultat?
Fr rezultat.
Dar, n lipsa regelui, toi prinii casei regale ar fi primit plngeri le dumneavoastr.
Domnul duce d'Orlans, de pild, este mrinimos i-i place s fac adesea ceea ce regele
refuz.
107
108
Alexandre Dumas
solicitant, pe o doamn din nalta aristocraie, spunnd c nu i-a vzut niciodat pe rege
sau pe regin.
Doar n tablourile pictate! replic Jeanne, surznd.
Ei bine! exclam cardinalul, convins de data aceasta de nevinovia i sinceritatea
contesei. V voi conduce, dac trebuie, eu nsumi la Versailles, ale crui pori vi le voi
deschide.
Oh, monseniore, ct buntate! strig contesa, n culmea bucuriei.
Cardinalul se apropie de ea.
Este cu neputin continu el ca n scurt timp s nu se intereseze toat lumea
de dumneavoastr.
Vai, monseniore, credei ntr-adevr? spuse Jeanne, cu un adorabil suspin.
A, sunt sigur.
Cred c m flatai, monseniore!
i l privi drept n ochi. Aceasta subit schimbare o surprinse cu adevrat pe contes,
deoarece doar cu zece minute mai nainte cardinalul o tratase cu o nepsare princiar.
Privirea sgettoare a Jeannei l atinse pe cardinal fie drept n inim, fie andu-i simurile.
Era sau flacra ambiiei, sau flacra dorinei; oricum, era o flacr.
Domnul de Rohan, care se pricepea la femei, trebui s-i mrturiseasc siei c vzuse
puine att de seductoare.
"Ah, pe legea mea i. Spuse el, cu acea venic rezerv a diplomailor ah, pe legea
mea! Ar fi extraordinar i o mare fericire pentru mine s ntlnesc n acelai timp o femeie
cinstit care are aparenele unei ipocrite i n mizeria ei. O protectoare att de puternic."
Monseniore l ntrerupse ademenitoarea siren pstrai, iertai-m c o spun, o
tcere care m nelinitete.
De ce, contes? ntreb cardinalul.
Pentru c un brbat ca dumneavoastr nu este lipsit de politee dect cu dou
categorii de femei.
Oh, Dumnezeule! Ce avei de gnd s-mi spunei, contes? Pe cuvntul meu, m
nspimntai!
i lu mna.
Da rspunse contesa cu dou categorii de femei, am spus i o repet.
Care? S vedem...
Cu femeile pe care le iubii foarte mult, sau cu cele pe care nu le stimai ndeajuns.
Contesa, contes, m facei s roesc. Am fost lipsit de poli tete faa de
dumneavoastr?
Desigur!
Nu spunei aceasta, ar fi ngrozitor!
Prin urmare, monseniore, cum nu cred c m iubii foarte mult, socot de asemenea c
nici nu v-am dat, cel puin pn acum prilejul de a nu m respect.
Cardinalul lu mna Jeannei:
Ah, contes, mi vorbii ntr-adevr ca i cnd ai fi suprat pe mine.
Nu, monseniore, nc nu ai meritat mnia mea.
i nu o voi merita niciodat, doamn, ncepnd din aceast zi n care am avut
plcerea s v vd i s v cunosc.
"Ah, oglinda, oglinda mea!" se gndi Jeanne.
109
110
Alexandre Dumas
tii de ce nu vorbesc despre el, contes?
Spunei.
Pentru c va vorbi destul el, el nsui: soii nu se uit niciodat pe ei nii, credeim.
111
Capitolul XVIII
Mesmer i Saint-Martin
112
Alexandre Dumas
Acest cuvnt rostit ca o noiune nou nu desemna ctui de puin o descoperire nou;
magnetismul, cunoscut de antici, folosit n iniierile egiptene i n prezicerile greceti, se
pstrase n evul mediu ca o tradiie; rmiele acestei tiine au fost preluate de vrjitorii
secolului al XIII-lea, al XIV-lea i al XV-lea. Muli au fost cei care, ari pe rug, rmneau
credincioi, n mijlocul flcrilor, credinei ciudate ai crei martiri erau.
Urbain Grandier nu era altceva dect un cunoscut magnetizator. Mesmer auzise
vorbindu-se despre miracolele ce se puteau nfptui cu ajutorul acestei tiine. Joseph
Balsamo, eroul uneia dintre crile noastre, lsase un semn al trecerii sale prin Germania i,
mai ales, prin Strasbourg. Mesmer ncepu s adune laolalt rmiele acestei tiine, ale
crei urme apreau ici i colo asemenea acelor gaze care ard n zbor i alearg noaptea peste
iazuri; construi o ntreag teorie, un sistem uniform cruia i ddu numele de mesmerism.
Ajuns n acest stadiu, Mesmer comunic sistemul su Academiei de tiine din Paris.
Societii regale din Londra i Academiei din Berlin; primele dou nu-i rspunser, cea de-a
treia l declara nebun.
Mesmer i aminti de acel filozof grec care nega micarea i pe care adversarul su l
pusese n ncurctur mergnd. Veni n Frana, lu din minile doctorului Storck i ale
oculistului Wenzel o tnr fat de aptesprezece ani, atins de o boal de ficat i ameninat
s orbeasc i, dup trei luni de tratament, bolnav era tmduit, oarba vedea clar. Acest
fapt i convinse pe muli, ntre alii i pe un doctor numit Deslon: din adversar, acesta se
transform n apostol. ncepnd din acest moment, reputaia lui Mesmer spori din ce n ce.
Academia se declarase mpotriva inovatorului, curtea se declar pentru; ncepur negocieri
din partea ministerului, care dorea s-l determine pe Mesmer s mbogeasc omenirea prin
publicarea doctrinei sale. Doctorul i spuse preul. Se trguir, domnul de Breteuil i oferi, n
numele regelui, o rent viager de 20 000 livre i un salariu de 10 000 pentru a iniia trei
persoane indicate de guvern, n practicarea metodelor sale. Dar Mesmer, indignat de
zgrcenia regal, refuz i plec la bile Spa, cu civa dintre bolnavii si.
O catastrof neateptat l amenina pe Mesmer. Deslon, elevul su, Deslon, posesorul
faimosului secret pe care Mesmer refuzase s-l vnd pentru 30 000 livre pe an, Deslon
ncepu la el acas tratamente publice aplicnd metoda mesmerian. Mesmer auzi aceast
veste dureroas; strig c este un furt, o fraud; crezu c nnebunete. Atunci, unul dintre
bolnavii si, domnul de Bergasse, avu fericit idee de a comandita tiina ilustrului profesor;
fu alctuit un comitet de o sut de persoane, cu un capital de 340 000 livre, cu condiia ca el
s-i iniieze acionarii n doctrina sa. Mesmer accept, lu banii i se ntoarse la Paris.
Momentul era propice. Oamenii se simeau ademenii, atrai n mod irezistibil de acest
straniu mister al fluidului mesmerian, care, dup prerea adepilor, ddea sntate
bolnavilor, minte nebunilor i nebunie nelepilor. Pretutindeni se vorbea de Mesmer. Ce
fcuse? Asupra cui i exercitase minunile? Crui mare senior i redase vederea i puterea?
Crei doamne obosite de nesomn i de partide de cri i calmase nervii? Crei tinere fete i
prevzuse viitorul ntr-o trans magnetic? Viitorul! Acest cuvnt mare al tuturor timpurilor,
acest subiect interesant pentru toate minile, soluia tuturor problemelor, ntr-adevr, ce era
prezentul? Un rege fr strlucire, o nobilime fr autoritate, o ara fr comer, un popor
fr drepturi, o societate fr sperane. De la familia regal, nelinitit i izolat pe tronul ei,
pn la familia srac i nfometat n cocioab sa mizerie, ruine i team pretutindeni.
S-i uii pe alii pentru a nu te gndi dect la tine, s asculi lucruri noi, stranii,
necunoscute, s fii ncredinat c vei avea parte de o via lung, de o sntate desvrita,
113
114
Alexandre Dumas
i astfel se adun n jurul hrdului lui Mesmer, de unde venea sperana, tot ce era
senzualitate, n timp ce n jurul lui Saint-Martin se reuneau sufletele pioase, caritabile,
iubitoare, nerealizate, hrnite cu iluzii.
Dac dincolo de aceste sfere privilegiate, ideile se diversificau sau se falsificau, dac
unele zgomote se transformau n tunete, ca razele de lumin ce se transform n fulgere, se va
nelege nedumerirea pturilor de jos ale societii, cele care mai trziu se vor numi starea a
treia. Aceasta simea c cineva se preocup de destinul ei i, n nerbdarea i disperarea sa,
ardea de dorina de a fura focul sacru, ca i Prometeu, de a da viaa unei lumi care va fi a sa,
o lume unde i va purta singur de grij.
Poate l-am aruncat i l-am condus pe cititor ntr-o digresiune care trebuie s i se fi prut
cam prea lung; dar ar fi fost greu s vorbeti de aceast epoc fr s atingi n fug aceste
chestiuni. Acum ncercarea a fost fcut: ncercarea unui copil care zgrie cu unghia rugina
unei statui antice pentru a citi sub aceast pojghi o inscripie pe trei sferturi tears. S ne
ntoarcem la aparene. Continund s ne ocupm de realitate, vom spune prea mult ca
romancier, prea puin ca istoric.
Capitolul XIX
Hrdul
115
116
Alexandre Dumas
pe domnul de Rohan care era numele la care se gndea, ar fi nsemnat n primul rnd s-i
dea de bnuit i apoi s renune la plcerea i satisfacia unei descoperiri mpotriva i n
afara tuturor probabilitilor. Or, deoarece vizita celor dou doamne fusese plin de mister,
deoarece pline de mister fuseser i uimirea i reticenele domnului de Rohan, numai cu
ajutorul misterului trebuia s dezlege attea enigme.
De altfel, Jeanne simea o atracie nnscut pentru lupta cu necunoscutul. Auzise
spunndu-se c la Paris, de la un timp, un fctor de minuni gsise mijlocul de a scoate din
corpul omului bolile i durerile, la fel cum odinioar Isus izgonea diavolul din trupul
posedailor. tia nu numai c acest om vindec durerile fizice, dar c putea s smulg din
inim taina dureroasa care-l mcina pe individ. Astfel au fost dezvluite un impresionant
numr de nemaipomenite secrete. Aa, de pild, doamna de Duras i regsise un copil care-i
fusese furat n fa; doamna de Chanton, un cine englezesc ct un pumn, pentru care ar fi
dat toi copiii din lume, iar domnul de Vaundreuil, o bucl de pr pentru care ar fi jertfit
jumtate din averea sa. Dezvluirile fuseser fcute de ctre prezictori sau prezictoare la
edinele de magnetism ale doctorului Mesmer.
n casa ilustrului doctor, puteai afla, de asemenea, secretele cele mai interesante. De
aceea doamna de La Motte se gndise c, asistnd la o edin, va ntlni fenix-ul care o va
ajuta s-o descopere pe proprietara cutiei ce fcea pentru moment obiectul celor mai arztoare
preocupri ale sale. Iat de ce se ndrepta att de grbit spre marea sal unde se adunau
bolnavii.
Aceast sal, cerem scuze cititorilor notri, merita o descriere cu totul special. O i
facem ct vom putea mai exact. Apartamentul se mprea n dou seciuni principale. Dup
ce traversai anticamera i artai uierilor de serviciu hrtiile necesare, erai lsat s intri ntrun salon cu ferestrele nchise ermetic ca s nu lase s ptrund lumina i aerul, ziua,
zgomotul i aerul noaptea. n mijlocul salonului, sub un candelabru ale crui luminri
ddeau o lumin slab i aproape stins puteai observa o cad uria acoperit cu un capac.
Cada nu avea o form elegant i nu era defel mpodobit: nici o draperie nu i ascundea
marginile de metal. Aceasta era cada creia i se spunea hrdul lui Mesmer.
Ce virtui ntrunea acest hrdu? Nimic mai simplu de lmurit. Era plin aproape pn
sus cu ap sulfuroas, ale crei miasme se concentrau sub capac, iar acestea, la rndul lor,
umpleau sticlele rnduite metodic cu gtul n jos pe fundul hrdului. Astfel se producea o
degajare i un amestec de cureni misterioi sub influena crora bolnavii se nsntoeau.
De capac era sudat un inel de fier care susinea o funie lung a crei menire o vom cunoate
dac aruncm o privire asupra bolnavilor. Acetia, pe care i-am vzut adineauri intrnd n
palat, stteau, palizi i fr vlag, n jilurile aezate jur mprejurul czii. Brbai i femei
laolalt, nepstori, linitii sau agitai, ateptau efectul tratamentului. Un valet, lund
captul funiei lungi, fixat de capacul hrdului, o nfur n jurul membrelor bolnave, n
aa fel nct toi, legai cu acelai lan, s simt n acelai timp efectele electricitii din
hrdu. Apoi, pentru a nu ntrerupe nici o clip aciunea fluidelor animale transmise i
modificate de fiecare organism n parte, bolnavii aveau grij, dup recomandaia doctorului,
s se ating unii de alii, fie cu coatele, fie cu umerii, fie cu picioarele, n aa fel ca hrdul
tmduitor s-i transmit simultan n toate trupurile cldura i energia s regeneratoare.
De bun seam, aceast ceremonie medical era un spectacol ciudat i nu v vei mira
ctui de puin c strnea curiozitatea parizienilor n cel mai nalt grad.
Douzeci sau treizeci de bolnavi aezai n jurul czii, un valet mut ca toi cei de fa,
nlnuindu-i cu o funie. Asemeni erpilor care i ncolceau pe Laocoon i pe fiii si; apoi i
117
118
Alexandre Dumas
stlp ascuns de o draperie; de acolo ea vedea totul fr a fi vzut. Dar din tot ce vedea,
lucrul cel mai demn de atenie i se pru fr ndoial chipul acelei tinere femei electrizat de
fluidul mesmerian.
ntr-adevr, chipul acesta o izbise n aa fel, nct contesa rmase intuit locului timp
de cteva minute, cuprins de o aprig dorin de a vedea i a afla.
Ah! murmur ea, fr s-i ia ochii de la frumoasa bolnav. Nu mai ncape ndoial,
este binefctoarea care m-a vizitat alaltieri, cea care a strnit neateptatul interes al
domnului de Rohan fa de mine.
i convins c nu se neal, bucuroas de ntmplarea care-i venea n ajutor, ceea ce
cercetrile sale nu reuiser, se apropie.
Dar n clipa aceea, tnra femeie, cuprins de convulsii, i ncleta gura i btu fr
vlag aerul cu minile. Aceste dou mini, trebuie s o spunem, nu erau chiar minile acelea
fine i subiri, de o albea ca de cear, admirate de doamna de La Motte la ea acas cu
cteva zile n urm.
Criza se transmise pe dat celor mai muli dintre bolnavi, creierul era saturat de
zgomote i parfumuri. ntregul potenial nervos era solicitat.
n scurt timp, brbai i femei, urmnd exemplul tinerei suferinde, ncepur s suspine,
s murmure, s strige i, micndu-i braele, picioarele i capetele, intrar cu totul i fr
putere de mpotrivire n ceea ce maestrul numea criz. n clipa aceea, se ivi n sal un brbat,
fr ca cineva s-l fi vzut intrnd, fr ca cineva s poat spune cum a intrat.
Oare ieise din cad ca Phoebus? Apolo al apelor, care se ntruchipase din aburul
nmiresmat al slii? De ajuns c se afl dintr-o dat acolo i c fracul su liliachiu-deschis,
plcut la vedere, frumoas-i fa palid, inteligent i senin nu dezminea caracterul
oarecum straniu al acestei apariii. inea n mn o nuia lung, sprijinit, sau, mai bine zis,
muiat n faimosul hrdu. La un semn al su, uile se deschiser i aprur douzeci de
valei zdraveni: fiecare lu cu mare precizie pe acei bolnavi care ncepuser s-i piard
echilibrul pe fotolii i i transportar n mai puin de un minut n sala vecin.
n clipa cnd avea loc aceast operaiune, doamna de La Motte, dup ce naintase
mpreun cu ali curioi pn n pragul noii sli unde fuseser dui bolnavii, auzi pe unul
dintre cei de fa strignd:
Ea este, este chiar ea!
Doamna de La Motte tocmai se pregtea s-l ntrebe pe cel ce strigase: "Ea, cine
anume?", cnd deodat dou doamne intrar prin fundul primei sli, sprijinindu-se una de
alta i urmate la oarecare distan de ctre un brbat care arta ca un valet de ncredere, cu
toate c era deghizat ntr-un frac de burghez. nfiarea acestor dou femei, mai ales a uneia
dintre ele, o impresiona att de mult pe contes, nct fcu un pas spre ele. n acest moment,
un strigt prelung scpat de pe buzele tinerei cuprinse de convulsii tcu ca ntreaga asisten
s se ndrepte ntr-acolo. Imediat cel care strigase: "Ea este!" i care se afla lng doamna de
La Motte zise cu o voce surd, tainic:
Domnilor, privii, este ntr-adevr regina. Auzind acest cuvnt, Jeanne tresri.
Regina! exclam n acelai timp mai multe voci nspimntate i surprinse.
Regina la Mesmer?!
Regina ntr-o criz?! repetar alte glasuri.
Ah, cu neputin! Zicea unul.
Privii rspunse necunoscutul, linitit. O cunoatei pe regin? Da sau nu?
119
120
Alexandre Dumas
Rog pentru moment pe maiestatea voastr s cread pe devotata sa slujitoare cnd
aceasta i spune c se afl ntr-o mare primejdie.
Dar care este aceast primejdie?
Voi avea cinstea s spun totul maiestii sale dac ntr-o zi va binevoi s-mi acorde o
audien de o or. Acum ar fi mult prea lung. Maiestatea voastr poate fi observat,
recunoscut. i cum regina prea nerbdtoare, Jeanne se adres prinesei de Lamballe: Ah,
doamn, v implor, rugai-o o dat cu mine pe maiestatea sa s plece, s plece chiar n clipa
aceasta.
Prinesa fcu un gest rugtor.
S mergem, dac aa vrei se nvoi regina. Apoi ntorcndu-se spre doamna de La
Motte, zise: Mi-ai cerut o audien?
A dori s-mi facei cinstea s pot da maiestii voastre explicaii asupra purtrii
mele.
Ei bine, aducei-mi aceast cutie i ntrebai de portarul Laurent; va fi avertizat. i
ntorcndu-se spre strad, strig n german: Kommen sie da, Weber! 6
O caleac se apropie n vitez; cele dou principese se suir n grab. Doamna de La
Motte rmase la u pn ce trsura nu se mai zri.
Ah! opti ea. Tot ce am tcut, a fost bine fcut Mai departe ns... trebuie s chibzuim.
Capitolul XX
Domnioara Oliva
n acest timp cel ce atrsese atenia asistenei asupra pretinsei regine atinse umrul
unuia dintre spectatorii cei mai convini, mbrcai ntr-o hain jerpelit.
Iat un frumos subiect pentru dumneata, care eti gazetar!
Cum adic? ntreb ziaristul.
Vrei s i-l rezum?
Cu plcere.
Iat: "Despre primejdia de a te nate ntr-o ar n care regele este condus de regin,
care regin se d n vnt dup crizele de magnetism".
Gazetarul ncepu s rd:
i Bastilia?
Fii serios! Parc nu exist anagrame cu ajutorul crora te poi feri de cenzur regelui?
Te-ntreb, care cenzor ar putea s-i interzic s povesteti despre prinul Silu i prinesa
Etteniotna, regin din Narfec? Hm! Ce zici?
A, desigur! Se entuziasma gazetarul. Ideea este admirabil.
i te rog s crezi c un articol intitulat: "Crizele prinesei Etteniotna n casa fachirului
Remsem" se va bucura de mare succes n saloane.
Sunt la fel de sigur c i dumneata.
Du-te deci i scrie-l cu pana dumitale de zile mari.
Gazetarul strnse mna necunoscutului.
6
121
122
Alexandre Dumas
una, nici alta; numai c, dup cteva clipe de nehotrre, tocmai cnd pusese piciorul su
delicat pe trotuar, un lacheu nalt se apropie de ea.
Trsura doamnei! zise el.
Dar eu n-am trsur replic tnra femeie.
Doamna a venit cu un cupeu?
Da.
Din strad Dauphine?
Da.
O voi conduce pe doamna acas.
Fie, condu-m ncuviin mica persoan, cu un aer hotrt, fr s se lase prad
mai mult de o clip nelinitii pe care neprevzutul acestei propuneri ar fi strnit-o oricrei
alte femei.
Lacheul fcu un semn: i rspunse o caleaca de cas mare n care doamna intr.
Strada Dauphine! i strig vizitiului lacheul, ridicnd scara.
Caii pornir n goan; ajuni la Pont-Neuf, mica doamn, creia i plcea nespus acest
fel de a cltori, cum spune La Fontaine, regret c nu locuia la Jardin des Plantes. Trsura
se opri. Scara fu cobort i lacheul, bine stilat, ntinse mna pentru a primi peraclul cu
ajutorul cruia intrau n cas locuitorii a treizeci de mii de locuine din Paris, care nu erau
palate i nu aveau nici portar, nici gard elveian. Lacheul deschise deci poart pentru a feri
de oboseal degetele micuei doamne; apoi, n clipa cnd aceasta pi pe aleea ntunecoas,
salut i nchise poarta. Trsura porni i dispru.
ntr-adevr! exclam tnra femeie, iat o aventur plcut. Destul de galant din
partea domnului de Mesmer. Ah, ce obosit sunt! A prevzut el. Este un doctor mare.
n timp ce vorbea cu glas tare, ajunse la etajul al doilea al casei, pe un palier cu dou
ui. ndat ce btu, o btrn i deschise.
Bun seara, mam; cina e gata?
Da, chiar ncepuse s se rceasc.
El e aici?
Nu, n-a venit nc; dar domnul este aici.
Care domn?
Cel cu care vroiai s vorbeti ast-sear.
Eu?
Da, tu.
Aceast convorbire avea loc ntr-un fel de anticamer mic, cu geamuri, care separa
palierul de ncperea mare cu vederea spre strad. Prin sticl se vedea desluit lampa
luminnd aceast ncpere, al crui aspect era, dac nu satisfctor, cel puin suportabil.
Perdele vechi, dintr-o mtase galben, pe care timpul le ptase i decolorase pe alocuri, cteva
scaune de catifea verde de Utrecht i un imens ifonier cu dousprezece sertare marchetate, o
canapea veche, galben, acestea erau splendorile apartamentului.
Femeia nu-l recunoscu pe cel ce o atepta, dar cititorii notri l vor recunoate desigur;
era acelai care i strnise pe curioi la trecerea pretinsei regine, acelai care dduse cincizeci
de ludovici pentru pamflet.
emineul era mpodobit cu o pendul flancat de dou vase crpate de porelan bleu.
Tnra femeie deschise brusc ua cu geamuri i se apropie de canapea, unde vzu stnd
foarte linitit un brbat plcut la nfiare, mai degrab gras dect slab, care, cu mn-i alb
i frumoas, se juca nepstor cu bogatul jabou de dantel. Ea nu avu timp s deschid
123
124
Alexandre Dumas
Mult.
S v ducei la spectacole, la baluri?
ntr-un a.
S trii bine?
Mai ales.
Dac v-a da douzeci i cinci de ludovici pe lun, m-ai refuza?
Domnule!
Draga mea domnioar Oliva, iat c iar ncepei cu bnuielile. Doar ne-am neles c
nu trebuie s v nelinitii. Am spus douzeci i cinci de ludovici, dar s-ar putea i cincizeci.
Mi-ar plcea mai mult cincizeci dect douzeci i cinci. Dar ceea ce mi place i mai
mult este libertatea de a-mi alege iubitul.
La naiba! V-am spus doar c nu vreau s fiu iubitul dumneavoastr. Aadar, nu v
mai frmntai mintea.
Atunci, ce dracu vrei s fac ca s ctig cei cincizeci de ludovici ai dumneavoastr?
Am spus cincizeci?
Da.
Fie, cincizeci. M vei primi la dumneavoastr, v vei face ct mai frumoas, mi vei
da braul cnd voi dori, m vei atepta unde v voi spune eu s m ateptai.
Dar am un amant, domnule.
Ei, i?
Cum, ei i?...
Da... trimitei-l la plimbare, ce Dumnezeu!
Eh, pe Beausire nu-l poi trimite la plimbare cnd vrei.
Vrei s v-ajut?
Nu, l iubesc.
Ohoo!...
Puin.
Cu siguran c prea mult.
Asta-i situaia.
Atunci, fie i Beausire.
Suntei nelegtor, domnule.
Cu condiia s-mi iau revana; condiiile v convin?
mi convin, dar mai spunei-mi-le o dat.
Ascult, draga mea, pentru moment am spus tot ce aveam de spus.
Pe cuvnt de onoare?
Pe cuvnt de onoare! Dar, cu toate astea, v dai seama de un lucru...
Care?
Dac, ntmpltor, a avea nevoie s fii ntr-adevr metresa mea...
A, nu cred. Niciodat nu-i nevoie de asta, domnule.
De a prea c suntei...
Ct despre asta, fie.
Ei bine, s-a fcut!
Bate palma!
Iat i plata dinainte pentru prima lun.
i ntinse un fiic de cincizeci de ludovici fr mcar s-i ating vrful degetelor. i cum
ea ovia, i-l strecur n buzunarul rochiei fr s-i mngie nici mcar n treact coapsa att
125
Capitolul XXI
Domnul Beausire
Oliva se repezi n ntmpinarea unui brbat furios, care, cu braele ntinse, cu faa
palid i hainele n dezordine, nvli n apartament, blestemnd cu glas rguit:
Beausire! Stai, Beausire! zise ea, cu o voce n care nu se ghicea spaima, aa nct nu
puneai la ndoial curajul acestei femei.
Las-m! url noul venit, mbrncind-o pe Oliva, care vroia s-l mbrieze. i
continu din ce n ce mai tare: Aha, aici se afl un brbat, de asta nu mi se deschidea...
Aha!... Aha!
Necunoscutul, dup cum tim, rmsese nemicat pe canapea ntr-o atitudine calm, pe
care domnul Beausire de bun seam c a luat-o drept nehotrre sau chiar spaima. Se opri
n faa acestuia, scrnind din dini ntr-un fel ru prevestitor.
Presupun c mi vei rspunde, domnule? se stropi el.
Ce vrei s v spun, scumpul meu domn Beausire? replic necunoscutul.
Ce faci aici? i mai nti cine eti?
Sunt un om foarte panic la care te holbezi nfiortor, i-apoi stteam de vorb cu
doamna ntr-un mod foarte onorabil.
Chiar aa, ntr-un mod foarte onorabil murmur Oliva.
Tu s taci! url Beausire.
Vai, vai! Nu fi att de grosolan cu doamn, care este absolut nevinovat; dar dac eti
prost dispus...
126
Alexandre Dumas
Da, sunt...
Probabil c a pierdut la cri spuse cu glas sczut Oliva.
Sunt ruinat, sfrit! url Beausire.
i nu te-ar supra deloc s jupoi pe careva spuse rznd necunoscutul. Se nelege
de la sine, drag domnule Beausire!
Dumneata isprvete cu glumele proaste!... i f-mi plcerea i car-te!
O, domnule Beausire, fii mai ngduitor.
Pe toi dracii! Ridic-te i pleac, sau fac praf canapeaua cu tot ce se afl pe ea.
Domnioar, nu mi-ai spus c domnul Beausire are asemenea toane ciudate. Doamne, ct slbticie!
Beausire, exasperat, fcu un gest larg, de comedian, pentru a-i scoate sabia i descrise
cu braele i cu lama spadei un cerc cu o circumferin de cel puin zece picioare.
nc un minut i dac nu te ridici, te lipesc de sptar.
ntr-adevr, nu mi-a fost nc dat s ntlnesc pe cineva cu o purtare mai urt ca
omul sta, rspunse necunoscutul, n timp ce cu mna sting scotea uurel din teac sabia
scurt, pe care o pusese la spatele lui, pe canapea.
Oliva ncepu s ipe ascuit.
Ah, domnioar, domnioar, taci! Porunci linitit necunoscutul, care izbutise s se
narmeze fr mcar s se fi ridicat de la locul lui. Taci, cci se pot ntmpla dou lucruri:
primul, l zpceti pe domnul Beausire, care ar putea astfel s se lase strpuns de spad; al
doilea, va veni aici paza de noapte, te va nha i te va duce drept la Saint-Lazare.
Oliva nlocui strigatele cu o pantomim dintre cele mai expresive. Spectacolul era ciudat.
Pe de o parte, domnul Beausire, cu haina descheiat, beat, tremurnd de furie, mprind
lovituri fr int, fr nici o tehnic, unui adversar care-i scpa mereu. De cealalt parte, un
om aezat pe canapea, cu o mn sprijinit pe genunchi, cu cealalt innd arma i prnd
sprinten, fr efort, rznd n acelai timp ntr-un fel n care l-ar fi nspimntat pn i pe
Sfntul Gheorghe.
Sabia lui Beausire nu izbutise o singur clip s se ndrepte spre int, ndeprtat fiind
mereu de loviturile adversarului. Beausire ddea semne de oboseal, gfia, iar furia fcuse
loc spaimei, pe care nu i-o putea stpni; se gndea c dac aceast sabie ngduitoare ar
vrea s ptrund mai adnc printr-o fandare, s-ar fi zis cu el, Beausire. Nesigurana puse
stpnire pe el, se repezi, pndind neatenia adversarului. Acesta par viguros i din trei
lovituri, i smulse sabia din mn, zvrlindu-i-o ca pe un fulg. Sabia strbtu camera, trecu
printr-un geam al ferestrei i dispru afar. Beausire nu mai tia ce atitudine s adopte.
Ei, domnule Beausire spuse necunoscutul fii atent, dac sabia dumitale cadexu
vrful i dac pe sub fereastr trece cineva, acela se poate socoti un om mort!
Venindu-i n fire, Beausire alerg la u i cobor n goan treptele pentru a-i regsi
arma i a preveni o nenorocire care ar fi stricat relaiile lui cu poliia. ntre timp, Oliva strnse
mna nvingtorului, spunndu-i:
Ah, domnule, suntei foarte viteaz; dar domnul Beausire este viclean, i-apoi m
compromii rmnnd; dup ce vei pleca, cu siguran c-o s m bat.
Atunci rmn.
Nu, nu, v implor; cnd m bate, l bat i eu i, de obicei eu sunt cea mai tare; asta i
pentru c n-am ce pierde. Plecai, v rog.
Uii un lucru, frumoasa mea; dac plec, ori l gsesc jos ateptndu-m, ori stnd i
pndindu-m pe scar; ne vom bate din nou; pe o scar nu poi para ntotdeauna cu o dubl
127
128
Alexandre Dumas
nu-i pierdu vremea s atepte sfritul scenei. Prea viforos nceputul mai zise el pentru
ca deznodmntul s fie departe.
Ddu colul strduei d'Anjou-Dauphine, unde l atepta trsura, care ajunsese mergnd
de-a-ndrtelea n acest loc. opti ceva unuia dintre oamenii si, care se duse i se post sub
ferestrele Olivei, pitindu-se n umbra deas a unei mici arcade ce mpodobea intrarea unei
case vechi. Din acel loc, el vedea ferestrele luminate, puind astfel s-i dea seama dup
micarea siluetelor, de tot ce se petrecea nuntru. Imaginile, la nceput foarte agitate, sfrir
prin a se mai potoli, n sfrit, nu mai rmase dect una.
Capitolul XXII
Aurul
129
130
Alexandre Dumas
Ticlosule! murmur ncet Oliva. i-i arunc o privire plin de dispre. El nu se
nspimnt.
i iert continu el nu zgrcenia, ci simul de economie.
i adineauri voiai s m omori!
Adineauri aveam dreptate, n-a avea dreptate acuma.
De ce, m rog?
Pentru c acum eti o adevrat gospodina, aduci bani n cas.
i spun c eti un nemernic...
Micua mea Oliva!
i c-o s-mi dai aurul napoi...
Oh, scumpa mea!
D-mi-l napoi, c de nu, te strpung cu sabia.
Oliva!
Da sau nu?
Nu, Oliva; nu voi consimi niciodat s m strpungi cu sabia.
Nu mica sau eti strpuns. Banii!
Las-mi-i.
Ah, laule! Ah, creatur josnic ce eti! Cereti! Cereti, vrei s ctigi de pe urma
purtrii mele neruinate. Ah, uite cine vrea s se numeasc brbat! Te-am dispreuit ntotdeauna. V-am dispreuit pe toi, m-auzi? Chiar mai mult pe cel care d dect pe cel care
primete.
Cel care d relu cu gravitate Beausire poate s dea, este fericit. i eu i-am dat,
Nicole.
Nu vreau s mi se spun Nicole.
Iart-m, Oliva! Spuneam c i-am dat i eu cnd am avut.
Grozav drnicie! Catarame de argint, ase ludovici de aur, dou rochii de mtase, trei
batiste brodate...
E mult pentru un soldat.
Taci! Fr doar i poate, cataramele le-ai furat de la alta ca s mi le dai mie; ludovicii
de aur i-ai mprumutat i nu i-ai mai napoiat niciodat; rochiile de mtase...
Oliva! Oliva!...
D-mi napoi banii!
Ct vrei?
De dou ori pe att.
Bine, fie zise ticlosul, cu gravitate. M duc s joc n strada Bussy; i voi da napoi
nu de dou ori, ci de patru ori pe att. Fcu doi pai spre u. Ea l apuc de pulpana
fracului zdrenros.
Ei poftim! exclam el. S-a rupt fracul.
Cu att mai bine, o s-i cumperi unul nou.
ase ludovici, Oliva, ase ludovici.
Din fericire, n strada Bussy, crupierii i juctorii nu sunt prea pretenioi n ce privete
mbrcmintea.
Oliva i smulse linitit i cealalt pulpan a fracului. Beausire deveni furios.
Pe toi dracii! url el. Vrei cu orice pre s te omor. Iat c ticloasa m i dezbrac
acum! Nu mai pot s plec de aici.
Dimpotriv, o s pleci numaidect.
131
132
Alexandre Dumas
"Pacea a fost semnat, mpreala s-a fcut, cu balul s-a nvoit. La ora dou vom fi la
Oper. Voi purta un domino alb, iar pe umrul stng o panglic de mtase albastr."
Oliva nfur biletul n jurul unui ciob din cana de faian, scoase capul pe fereastr i
arunca biletul n strad. Valetul se arunca asupra przii sale, o nha i fugi.
E aproape sigur c domnul Beausire nu zbovi mai mult de treizeci de minute i se
ntoarse urmat de doi biei de la croitorie care aduceau, la preul de douzeci i opt de
ludovici, dou dominouri de un gust desvrit, cum se fceau la Capucin-Magique, la
meterul cel mai bun, care era i furnizorul maiestii sale regina i al doamnelor de onoare.
Capitolul XXIII
Csua
133
134
Alexandre Dumas
Oh, suntei fermectoare cnd rdei i nu voi cere nimic altceva dect s v vd
rznd. Dar n clipa aceasta nu rdei. Nu, nu, vd minie dincolo de aceste frumoase buze
care v descoper dinii.
Ba, deloc, monseniore i sufrageria m linitete.
S fie ntr-un ceas bun!
i sper c vei cina bine.
Cum adic, voi cina bine? i dumneavoastr?
Mie nu mi-e foame.
Cum, doamn, refuzai s m poftii la cin?
V rog?
M alungai?
Nu neleg, monseniore.
Ascultai, scump contes.
Ascult.
Dac ai fi mai puin mnioas, v-a spune c, orice ai face, nu putei fi dect
fermectoare; dar cum la fiecare compliment m tem c voi fi dat afar, mai bine tac.
V temei c vei fi dat afar?! ntr-adevr, monseniore, cer iertare eminenei voastre,
dar devenii de neneles.
Cu toate acestea este destul de limpede ceea ce se ntmpla.
Iertai-mi uimirea, monseniore.
Ei bine, zilele trecute m-ai primit foarte stingherit; spuneai c locuii ntr-un fel neconvenabil pentru o persoan de rangul i cu numele dumneavoastr. Aceasta m-a fcut smi scurtez vizita; aceasta, de altfel, v-a fcut s fii mai rece cu mine. M-am gndit atunci c
a v reda mediului dumneavoastr, condiiilor dumneavoastr de via este ca i cnd a da
aer unei psri pe care un cercettor a pus-o sub clopotul de sticl al unei maini
pneumatice.
Atunci?.., ntreb contesa, nelinitita, deoarece ncepea s priceap.
Atunci, frumoasa contes, ca s putei s m primii prietenete, pentru ca, la rndul
meu, s pot veni s v vizitez fr s m compromit sau s v compromit pe dumneavoastr...
Cardinalul o privea int pe contesa.
Ei bine?... ntreb aceasta.
Ei bine, am sperat c vei binevoi s acceptai aceast cas mic n care poate v-ai
simi bine. V dai seama, contes, nu spun csu.
S accept? Eu? mi druii aceast cas, monseniore?! exclam contesa, a crei inim
btea n acelai timp de orgoliu i de dorin.
Prea puin, contes, foarte puin; dar dac v ddeam mai mult, nu ai fi primit.
Oh, nici mult, nici puin, monseniore ripost contesa.
Ce spunei, doamna?
Spun c este imposibil s primesc un asemenea dar.
Imposibil! i de ce?
Pentru c foarte simplu, este imposibil.
A, v rog, nu rostii acest cuvnt cnd suntei lng mine, contes.
De ce?
Pentru c nu vreau s-l aud cnd sunt lng dumneavoastr.
Monseniore!...
135
136
Alexandre Dumas
Cardinalul, surprinzndu-i toate trsturile pe care ea nu i le putea stpni, o crezu
mbtat de darul primit; i Jeanne era, ntr-adevr, deoarece ntrecea nu numai ateptrile
sale, dar chiar preteniile sale. Numai c prinul uita un singur lucru: c darul lui este n
acelai timp mai prejos de ambiiile i orgoliul unei femei ca Jeanne. Ceea ce risipi, de altfel,
ncntarea ei, a fost rapid nlocuire a dorinelor vechi cu altele noi.
Haidei spuse cardinalul, turnnd contesei un pahar de vin de Cipru ntr-o cup
mic de cristal stropit cu aur haidei, nu mai fii suprat pe mine, contes, numai
fiindc am semnat mpreun un contract.
S fiu suprat pe dumneavoastr? O, nicidecum.
M vei primi deci uneori aici, fr prea mare aversiune?
Nu voi fi niciodat att de ingrat pentru a uita c aici suntei ca la dumneavoastr
acas, monseniore.
La mine? Da' de unde!
Nu numai c la dumneavoastr, ci chiar n casa dumneavoastr.
Ah, dac m contrazicei, luai seama!
Ei bine, ce se va ntmpla?
V voi impune alte condiii.
Ei, atunci luai dumneavoastr seama.
La ce?
La tot.
Spunei.
Sunt la mine acas...
i...
i dac gsesc nerezonabile condiiile dumneavoastr, chem servitorii.
Cardinalul ncepu s rd.
Ei vedei? replic Jeanne.
Nu vd nimic rspunse cardinalul.
Ba da, tii prea bine c v batei joc de mine.
Cum asta?
Rdei!
Pi mi se pare c e momentul cel mai potrivit.
Sigur c-i momentul cel mai potrivit deoarece tii foarte bine c, dac a chema
servitorii, n-ar veni nici unul.
Ba da! Ar veni, dracu s m ia!
Vai de mine, monseniore!
Ce-am fcut?
Ai njurat..
Aici nu mai sunt cardinal, contes; sunt la dumneavoastr, adic n cutarea
aventurii...
Contesa rse, zicndu-i n sinea ei: "Este, fr ndoial, un om ct se poate de drgu".
Ia stai, ncepu deodat cardinalul, ca i cum un gnd neateptat i-ar fi venit din
ntmplare. Ce-mi spuneai zilele trecute despre cele dou binefctoare, cele dou
nemoaice?
Cele dou doamne cu portretul? preciz Jeanne, care, dup ce o vzuse pe regin,
putea s-i pregteasc o ripost.
Da, despre doamnele cu portretul.
137
138
Alexandre Dumas
O tnr femeie foarte frumoas i foarte serioas.
Domnioara de Taverney, poate?
Posibil; nu o cunosc.
Atunci, dac maiestatea sa a venit s v viziteze, iat-v sub protecia reginei. Este un
pas mare spre reuit.
Aa cred i eu, monseniore.
Maiestatea sa, iertai-mi ntrebarea, a fost generoas cu dumneavoastr?
Mi-a dat o sut de ludovici, cred.
Oh, maiestatea s nu este bogat, mai ales n clipa de fa.
Aceasta sporete recunotina mea.
i v-a artat un interes deosebit?
Destul de mare.
Atunci, totul merge bine spuse gnditor prelatul i, uitnd-o pe protejat, se gndi
la protectoare. Nu v mai rmne deci de fcut dect un singur lucru.
Care?
S v introducei la Versailles.
Contesa zmbi.
Ah, s nu ne nelm, contesa, aici este adevrata dificultate. Contesa zmbi din nou,
dar ntr-un fel mult mai semnificativ dect prima oar. Cardinalul zmbi, la rndul su. ntradevr, dumneavoastr provincialele zise el nu v ndoii niciodat de nimic. Pentru c
ai vzut, Versailles-ul are grilaje care se deschid i scri care se urc, v nchipuii c toat
lumea deschide acele grilaje i urc acele scri. Ai vzut toi aceti montri de bronz, de
marmur sau de plumb care mpodobesc parcul i terasele Versailles-ului, contes?
Desigur, monseniore.
Hipogrife, himere, furii, vampiri i alte animale nefaste, sunt cu sutele... Ei bine,
nchipuii-v de zece ori mai multe fiare vii care se interpun ntre prini i binefacerile lor
dect montrii risipii printre florile i pe aleile grdinii.
Eminena voastr m va ajuta s strbat irurile acestor montri, dac ei mi vor sta
n cale.
Voi ncerca, dar mi va fi destul de greu. i-apoi, dac mi rostii numele, dac scoatei
la iveal talismanul pe care-l avei, dup dou ncercri va fi de prisos.
Din fericire spuse contesa sunt ferit de aceast eventualitate prin protecia
direct a reginei i dac voi ptrunde la Versailles, voi intra cu cheia potrivit.
Ce cheie, contes?
Ah, domnule cardinal, acesta este secretul meu... Ba nu, greesc; dac ar fi secretul
meu, vi l-a spune, deoarece nu vreau s ascund nimic minunatului meu protector dar...
Deci exist un dar, contes?
Vai, da, monseniore, exist un dar; dar cum nu este secretul meu, l pstrez. V este
de ajuns s tii c...
Ce anume?
C mine voi merge la Vesailles, c voi fi primit, chiar am toate motivele s sper c
voi fi bine primit, monseniore.
Cardinalul o privi pe tnra femeie, a crei siguran de sine i se prea a fi consecina
imediat a primilor aburi ai cinei.
Contes replic el, rznd vom vedea dac intrai.
Vei mpinge curiozitatea pn ntr-acolo nct vei pune s fiu urmrit?
139
140
Alexandre Dumas
S ncepem chiar acum, contes. Ce mi vei ngdui?
Tot ce se potrivete cu gustul i ndatoririle mele.
Oho, v instalai n cele mai vaste domenii din lume.
Pcat c m-ai ntrerupt, monseniore, tocmai vroiam s adaug un al treilea.
Care, Sfinte Dumnezeule?!
Acela al capriciului meu.
Sunt pierdut.
Dai napoi?
n acest moment cardinalul, se simea mult mai puin capabil s se cluzeasc dup
propriile sale gnduri, fiind cu totul subjugat de farmecul acestei zne provocatoare.
Nu, nu voi da napoi.
Nici n faa ndatoririlor mele?
Nici n faa gusturilor i capriciilor dumneavoastr.
Dovada?
Vorbii.
Vreau s merg ast-sear la balul Operei.
Acest lucru v privete, contesa, suntei liber ca psrile cerului i nu vd de ce v-ar
mpiedica cineva s mergei la balul Operei.
O clip, v rog... nu vedei dect jumtate din dorina mea; cealalt este ca s mergei
i dumneavoastr.
Eu? La Oper?... Vai, contes!
i cardinalul fcu un gest care, simplu la un om oarecare, era cu adevrat vehement
pentru un Rohan de vi.
Iat, aadar, n ce fel ncercai s-mi facei pe plac? zise contesa.
Un cardinal nu merge la balul Operei, contes: este ca i cum v-a propune s intrai
ntr-un... local de fumat.
Un cardinal nici nu danseaz, nu-i aa?...
A, nu...
Ei bine! De ce am citit oare c domnul cardinal de Richelieu a dansat o saraband?
n faa Anei de Austria, da... ls s-i scape prinul.
n faa unei regine, este adevrat repet Jeanne, privindu-l int. Ei bine, poate i
dumneavoastr o vei face pentru o regin... Prinul roi fr voia lui, orict de abil i
puternic era. Fie c rutcioasei fpturi i fu mil de ncurctura n care se afla el, fie c nu-i
convenea s-i prelungeasc stinghereal, se grbi s adauge: Cum s nu fiu jignit, cnd vd
c v mpotrivii atta, cnd vd c m preuii mai puin dect pe o regin, cnd este vorba
s v ascundei sub un domino i o masc, cnd este vorba s facei, dup prerea mea, cu o
ngduin pe care nu a putea s nu o apreciez la adevrata ei valoare, unul dintre acei pai
uriai pe care faimosul dumneavoastr stnjen de adineauri nu l-ar putea niciodat msura?
Cardinalul, fericit c scpase att de ieftin, fericit mai ales, de aceast permanent
victorie pe care iscusina contesei i-o punea la ndemn ori de cte ori se afla n ncurctur,
se repezi s-i strng mna:
Pentru dumneavoastr, fac totul, chiar i imposibilul.
Mulumesc, monseniore, cel care tie s fac pentru mine un astfel de sacrificiu este
un prieten preios; v scutesc de corvoad, acum dup ce ai acceptat-o.
Nu, nu doar cel ce-i ndeplinete datoria are dreptul s cear s fie rspltit. V
urmez, contesa, dar cu un domino.
141
Capitolul XXIV
Opera, acest templu al bucuriilor din Paris, arsese n 1781, n luna iunie. Douzeci de
persoane pieriser sub drmturi i cum n optsprezece ani era a doua oar c se ntmpla
aceast nenorocire, locul special al Operei, adic Palais-Royal, pru nefast distraciilor
pariziene; o ordonana a regelui i transferase sediul n alt cartier mai puin central. Acest
ora de mucava pictat, de pnz. i de lemn alb a fost totdeauna o vie preocupare pentru
vecini. Opera, teafr i nevtmat, nflcra inimile bancherilor i a aristocrailor, trecea
dintr-o mn ntr-alta ranguri i averi. Opera, arznd, putea s distrug un cartier, oraul
ntreg. Nu trebuia dect o pal de vnt. Locul cutat fu ales la Porte-Saint-Martin. Regele,
ndurerat s vad iubitul su Paris lipsit att de mult timp de Oper, deveni trist, cum se
ntrista de fiecare dat cnd nu ajungeau transporturile de grne sau cnd pinea depea
cu apte soli cele patru livre.
Trebuia s vezi toat vechea nobilime i toat tnra magistratur, pe toi ouerii i
financiarii dezorientai de golul ce se csca dup supeuri; trebuia s vezi rtcind pe
promenade zeitile fr lca, de la figurani pn la prima cntrea. Pentru a-l consol pe
rege i puin chiar i pe regin, fu trimis maiestilor lor un arhitect, domnul Lenoir, care
promitea marea cu sarea. Acest om galant avea planuri noi, un sistem att de desvrit n ce
privete circulaia spectatorilor nct chiar n caz de incendiu nimeni nu putea rmne
sufocat pe coridoare. El deschidea opt ui celor care fugeau, fr a mai pune la socoteal cinci
ferestre mari la etajul nti, att de joase, c pn i cei mai fricoi puteau s sar jos pe
caldarmul bulevardului fr s li se ntmple altceva dect s-i sclinteasc piciorul.
Domnul Lenoir oferea, pentru a nlocui frumoas sal a lui Moreau i picturile lui
Durameaux, o cldire cu o faad de 96 de picioare pe bulevard; o faad mpodobit cu
cariatide n chip de pilatri, aa fel ca s formeze trei ui de intrare; opt coloane puse sub
142
Alexandre Dumas
temelie; i nc un basorelief deasupra capitelurilor, un balcon cu trei ferestre duble ornate de
arhivolte.
Scena trebuia s aib o deschidere de 36 de picioare, 72 picioare adncime i 84 picioare
n lrgime, de la un perete la altul. Erau prevzute foaiere mpodobite cu oglinzi avnd o
decoraie simpl, dar de bun gust.
n toat lrgimea slii, sub orchestr, domnul Lenoir inteniona s pstreze un spaiu de
dousprezece picioare pentru a pune un imens rezervor i dou pompe n serviciul crora s
funcioneze douzeci de gardieni. n sfrit, culmea era c arhitectul cerea aptezeci i cinci
de zile i aptezeci i cinci de nopi pentru a da sala n folosina publicului, nici un ceas mai
mult sau mai puin. Acest ultim punct pru o ludroenie gascon; la nceput s-a rs mult,
dar regele fcu un calcul cu domnul Lenoir i semn totul. Domnul Lenoir se puse pe lucru i
i inu promisiunea. Sala fu terminat la termenul convenit.
Atunci publicul, care nu este niciodat satisfcut sau linitit, i zise c sala este din
cherestea, c numai n felul sta s-a putut construi att de repede, iar iueala constituie o
dovad de nereuit, c n consecin, Opera cea nou nu este solid. Aceast sal, dup care
suspinaser atta, pe care curioii o priviser n voie cum se ridic grind cu grind, acest
monument pe care ntregul Paris venise s-l vad nlndu-se n fiecare sear, ei bine, n
aceast sal, cnd a fost gata, nimeni n-a vrut s intre. Cei mai ndrznei, adevrai
nesbuii, i reinur bilet pentru prima reprezentaie cu Adle de Ponthieu pe muzic de
Pilcini, dar n acelai timp i fcur i testamentul. Vznd aceasta, arhitectul, dezolat, ceru
sfatul regelui, care i ddu o idee.
Dac exist poltroni n Frana spuse maiestatea sa apoi acetia sunt cei ce
pltesc; ei i dau bucuros o rent de zece mii de livre i se las strivii de pres, dar nu vor
s rite s fie strivii sub drmturile tavanului. Lsai-i pe acetia i invitai-i pe vitejii care
nu pltesc. Regina mi-a druit un motenitor; oraul zburd de bucurie. Anunai c
srbtorii naterea fiului meu, deschiznd Opera cu un spectacol gratuit; i dac dou mii
cinci sute de persoane nghesuite, adic o medie de o sut cincizeci de mii de telegrame nu v
ajung s dovedii soliditatea, rugai-i pe aceti oameni de via s se bie niel. tii,
domnule Lenoir, c greutatea se mptrete cnd cade pe patru degete mari. Cei dou mii
cinci sute de viteji vor. Cntri de patru ori mai mult dac i pui s danseze; deci dai un bal
dup spectacol.
Sire, v mulumesc spuse arhitectul.
Dar mi nainte gndete-te bine, vor fi grei.
Sire, sunt sigur de ceea ce am fcut i voi merge i eu la bal.
Eu rspunse regele fgduiesc s asist la a doua reprezentaie.
Arhitectul urm sfatul regelui. Se reprezenta Adle de Ponthieu n faa a trei mii de
plebei care aplaudar mai tare dect regii. Aceti plebei dorir s i danseze dup spectacol,
s se distreze ct mai vrtos. Aa c ei i nzecir greutatea n loc s o mptreasc.
Nimic nu se clinti n sal.
Dac era de temut o nenorocire, aceasta s-ar fi putut ntmpla la reprezentaiile
urmtoare, deoarece nobilii fricoi umplur sala, aceast sal unde urmau s mearg la bal,
trei ani de la deschidere, domnul cardinal de Rohan i doamna de La Motte.
Aceasta era povestea pe care o datoram cititorilor notri; acum s ne regsim
personajele.
143
Capitolul XXV
Balul Operei
Balul era n toat strlucirea sa cnd cardinalul Louis de Rohan i doamna Jeanne de La
Motte se strecur pe furi, mai ales prelatul, printre miile de dominouri i mti de toate
felurile. Curnd fur nghiii de mulime, n care disprur cum dispar n marile vltori
vrtejurile observate o clip de trectorii de pe mal, imediat duse i terse de curent.
Dou dominouri cot la cot, att ct este cu putin s mergi cot la cot ntr-un asemenea
talme-balme, ncercau, unindu-i forele, s se mpotriveasc nvalei, dar, vznd c nu
rezista, luar hotrrea s se refugieze sub loja reginei, unde mulimea era mai puin deas i
unde, de altfel, zidul le oferea un punct de sprijin.
Domino negru i domino alb, unul nalt, altul de talie mijlocie; unul brbat, altul femeie;
unul dnd din mini, altul ntorcnd capul ntr-o parte i n alta. Aceste dou dominouri erau
prinse ntr-o conversaie dintre cele mai nsufleite. S ascultm.
i spun, Oliva, c atepi pe cineva repet dominoul nalt. Gulerul tu nu mai este
guler, este un fel de moric ce se ntoarce nu numai la orice pal de vnt, ci dup oricine
trece pe lng noi.
Ei, ce doreti?
Cum? Ce doresc?
Da, ce te tot miri c-mi sucesc capul n dreapta i-n stnga? Nu de-asta am venit?
Ba da, dar dac l suceti i pe al altora?...
Ei bine, domnule, pentru ce vii la Oper?
Pentru o mie de motive.
Ei, da, voi, brbaii, dar femeile nu vin dect pentru unul singur.
Care?
Cel pe care l-ai spus, pentru a suci ct mai multe capete cu putin. M-ai adus la ba lul Operei, sunt aici, resemneaz-te!
Domnioar Oliva!
A, nu striga! tii c strigtele tale nu m nspimnta i, mai ales, ferete-te s-mi
rosteti numele. tii c nimic nu este mai de prost gust dect s le spui oamenilor pe nume la
balul Operei.
Dominoul negru fcu un gest mnios, care fu brusc ntrerupt de venirea unui domino
albastru, destul de voinic, destul de nalt i bine fcut.
Ah, domnule spuse noul venit las-o pe doamna s se amuze n voie. Ce naiba,
doar nu-i n fiecare zi a treia joi din postul patelui i nu de fiecare a treia joi din postul
patelui vii la balul Operei!
Nu-i bga nasul unde nu-i fierbe oala ripost cu brutalitate dominoul negru.
Ei, domnule replic dominoul albastru amintete-i o dat pentru totdeauna c
puin curtenie nu stric.
Nu te cunosc rspunse dominoul negru. De ce dracu m-a purta cu mnui cu
dumneata?
Nu m cunoti? Fie, dar...
Dar ce?...
144
Alexandre Dumas
Dar eu te cunosc, domnule de Beausire.
La auzul numelui su, el care pronuna cu uurin numele altora, dominoul negru
fremta, lucru care se vzu dup tremurul ndelung al glugii sale de mtase.
A, nu te teme, domnule de Beausire relua masca nu sunt ceea ce gndeti.
Ei, drace! Ce gndesc eu? Nu cumva dumneata care ghiceti numele oamenilor nu te
mulumeti numai cu asta, ci ai pretenia c le ghiceti i gndurile?
i de ce nu?
Atunci, ghici la ce m gndesc acum. N-am vzut niciodat un vrjitor i mi-ar face
ntr-adevr plcere s ntlnesc unul.
O, ceea ce-mi ceri nu-i att de greu pentru a merita un titlu pe care pari c-l acorzi cu
prea mare uurina.
Spune-mi totui.
Nu, gsete altceva.
Asta-mi va fi de ajuns. Hai ghicete!...
Vrei?
Da.
Ei, bine, m-ai luat drept un agent al domnului de Crosne.
Al domnului de Crosne?
Ei, da, nu te gndeti dect la asta, zu c da: al domnului de Crosne, locotenent de
poliie.
Domnule...
Binior, drag domnule Beausire. S-ar zice c, ntr-adevr, caui o sabie.
Bineneles c o caut.
Doamne, ce fire rzboinic! Dar vino-i n fire, drag domnule Beausire, i-ai lsat
sabia acas i bine-ai fcut. S vorbim despre altceva. Vrei, te rog, s m lai s-i dau braul
doamnei?...
Braul doamnei?
Da, doamnei. Se obinuiete la balul Operei sau am picat din Indii?
Fr ndoial, acest lucru se obinuiete cnd i convine cavalerului.
Uneori este de ajuns ca acest lucru s-i convin doamnei, drag domnule Beausire.
i vrei s-i dai braul pentru mult vreme?
Ah, scumpul meu domn Beausire, eti prea curios: poate pentru zece minute, poate
pentru o or, poate pentru toat noaptea...
Vezi-i de treab, domnule, i bai joc de mine.
Drag domnule, rspunde da sau nu. Te nvoieti sau nu s-o iau pe doamna de bra?
Nu.
Haide-haide, nu fi rutcios.
De ce?
Pentru c, deoarece ai o masc, este inutil s-i mai pui una.
Domnule!...
Poftim, uite c te superi, dumneata care erai aa de asculttor adineauri.
Unde?
n strada Dauphine.
n strada Dauphine?! exclam Beausire, uluit.
Oliva izbucni n rs.
145
146
Alexandre Dumas
Ei bine? repet acesta din urm.
Ei bine, ntr-un sfert de or, la academia dumitale din strad Pot-de-Fer, drag
domnule Beausire, se va discuta un mic proiect care va aduce un beneficiu de dou milioane
celor doisprezece adevrai asociai, dintre care unul eti dumneata, domnule de Beausire.
i dumneata un altul, dac nu cumva...
Sfrete-i vorba.
Dac nu cumva eti un turntor.
ntr-adevr, te credeam un om inteligent, domnule de Beausire, dar vd cu durere c
eti un prost; dac eram de la poliie, te-a fi prins i rsprins de douzeci de ori pentru
treburi mai puin onorabile dect aceast speculaie de dou milioane care va fi discutat la
academie n cteva minute.
Beausire reflect un moment.
La dracu! i dac n-ai dreptate? spuse el. Apoi rzgndindu-se; Ah, domnule, m
trimii n strada Pot-de-Fer!
Da, te trimit n strada Pot-de-Fer...
tiu foarte bine de ce.
Spune.
Ca s m aresteze. Dar nu sunt att de nebun...
nc o prostie.
Domnule!
Fr ndoial, dac st n puterea mea s fac ceea ce spui, dac st n puterea mea s
ghicesc ceea ce se urzete la academia dumitale, de ce atunci i-a cere permisiunea de a lua
braul doamnei? Nu. n acest caz a face totul ca s fii arestat imediat i, n felul acesta, am
scpa de dumneata, doamna i cu mine; dar, dimpotriv, totul cu blndee i prin convingere,
drag domnule Beausire, aceasta este deviza mea.
Nu cumva strig deodat Beausire, lsnd braul Olivei dumneata erai cel de pe
canapeaua doamnei, de acum dou ore? Hai, rspunde!
Ce canapea? ntreb dominoul albastru, n vreme ce Oliva l ciupi de vrful degetului
mic. Nu cunosc, n materie de canapele, dect pe cea a domnului Crbillon-fiul.
De fapt, puin mi pas relua Beausire motivele dumitale sunt reale, iat tot cemi trebuie. Spun reale, ar trebui s spun excelente. la deci braul doamnei i dac-l mpingi
pe un brbat galant la rele, s-i fie ruine!
Dominoul albastru ncepu s rd la epitetul brbat galant cu care se gratifica att de
dezinvolt Beausire; apoi, btndu-l pe umr, i zise:
Fii pe pace, trimindu-te acolo, i druiesc cel puin o sut de mii de livre; cci dac
nu te duci la academie ast-sear dup obiceiul asociaiei dumitale, vei fi scos din
mpreala, n vreme ce ducndu-te...
Ei bine, fie, la noroc! murmur Beausire i, salutnd cu o piruet, dispru.
Dominoul albastru lu n stpnire braul domnioarei Oliva, devenit vacant prin
dispariia lui Beausire.
Acum, ntre noi doi spuse tnra femeie. Te-am lsat s-l aiureti cum i-a plcut
pe acest biet Beausire, dar te previn ca eu voi fi mult mai greu de zpcit, cci te cunosc.
Aadar, dac vrei s continui, gsete ceva mai interesant, altfel...
Nu cunosc ceva mai interesant pe lume dect povestea dumitale, drag domnioar
Nicole spuse dominoul albastru, strngnd amical braul rotund al drglaei femei, care
147
148
Alexandre Dumas
Atunci hai s vorbim despre tinereea dumitale, domnioar Nicole.
S vorbim; dar te-anun c nu-i voi rspunde.
Nici nu am nevoie.
Atept.
Nu voi ncepe cu copilria, perioad care nu conteaz n via, voi ncepe cu adoles cena, cu clipa cnd i-ai dat seama c Dumnezeu i-a dat o inim ca s iubeti.
Ca s iubesc pe cine?
S-l iubeti pe Gilbert.
La acest nume, un fior i trecu prin vine i dominoul albastru o simi tremurnd pe
tnra femeie la braul su.
Ah! exclam ea. Cum de tii, Dumnezeule? i se opri deodat, aintindu-i, de dincolo
de masc ochii cu o emoie de nedescris, spre dominoul albastru. Dominoul albastru rmase
mut. Oliva, sau mai exact Nicole, suspin. Oh, domnule spuse fr s ncerce s lupte
mai departe, ai rostit un nume plin de amintiri pentru mine. l cunoti deci pe acest Gilbert.
Da, deoarece i vorbesc despre el.
Vai!
Un brbat fermector, pe legea mea! l iubeai?
Era frumos. Nu... nu-i asta... eu l gseam frumos. Era inteligent, era egalul meu prin
natere. Nu, de data asta, mai ales, m nel. Egal, nu, niciodat. Atta timp ct Gilbert va
vroi, nici o femeie nu-i va fi egal.
Nici chiar...
Nici chiar cine?
Nici chiar domnioara de Ta...?
Oh, tiu ce vrei s spui l ntrerupse Nicole. Eti foarte la curent, domnule, vd; da,
iubea pe cineva mai presus dect biata Nicole.
M opresc, vezi.
Da, da, cunoti secrete teribile, domnule zise Oliva, tresrind. Acum... Ea l privi pe
necunoscut, voind parc s citeasc dincolo de masc sa. Acum ce a devenit?
Cred c dumneata poi s-o spui mai bine ca oricine.
De ce, Dumnezeule?
Pentru c dac el te-a urmrit de la Taverney la Paris, dumneata l-ai urmrit de la
Paris la Trianon.
Da, este adevrat, dar sunt zece ani de atunci; aa c nu despre acest timp vorbesc.
Vorbesc despre cei zece ani care s-au scurs de cnd am fugit i el a disprut. Dumnezeule! Se
ntmpl attea lucruri n zece ani! Dominoul albastru pstr tcerea. Te rog insist
Nicole, aproape implornd spune-mi ce a devenit Gilbert? Taci, ntorci capul. Poate aceast
amintire te supr, te ntristeaz.
De fapt, dominoul albastru, nu ntorsese capul, ci l lsase jos, ca i cum amintirile ar fi
fost o povar prea grea.
Rostete mai ncet numele o sftui dominoul albastru. N-ai bgat de seam c nici
eu nu o fac?
Cnd era att de ndrgostit continu Oliva, cu un suspin c fiecare arbore din
Trianon i tia iubirea...
Ei bine, dumneata nu-l mai iubeai?
149
150
Alexandre Dumas
Atunci ce altceva m mpiedic?
i-e team c te voi recunoate.
Pe mine?
i c voi striga: "Tu eti Gilbert!"
Bine ai spus: "Nebun! Nebun!
Scoate-i masca.
Ei bine, fie; dar cu o condiie...
O accept dinainte.
Dac voi vrea i eu, la rndul meu, s scoi masca...
O voi scoate. Dac nu mi-o scot, poi s mi-o smulgi. Dominoul albastru nu se ls
rugat prea mult; se duse n ungherul ntunecos pe care i-l artase tnra femeie i, ajuns
acolo, i scoase masca, apoi se opri n faa Olivei, care l sorbi din priviri timp de un minut.
Vai, nu zise ea, btnd din picior i nfigndu-i unghiile n palme. Vai, nu, nu este
Gilbert.
Cine sunt?
Ce-mi pas de vreme ce nu eti el!...
i dac a fi fost Gilbert? ntreb necunoscutul punndu-i masca.
Dac ai fi fost Gilbert?! strig tnr, cu patim.
Da.
Dac mi-ar fi spus: "Nicole, Nicole, amintete-i de Taverney-Maison-Rouge". Oh, atunci!
Atunci?...
N-ar mai fi existat nici un Beausire pe lume.
i-am spus, scumpa mea copil, c Gilbert a murit.
Poate; c aa e mai bine suspin Oliva.
Da, Gilbert nu te-ar fi iubit, chiar aa frumoas cum eti.
Vrei s apui c Gilbert m dispreuia?
Nu, mai mult, se temea de dumneata.
E cu putin. Aveam n mine ceva din el i el se cunotea att de bine, nct l
nfricoam.
Aadar, cum ziceai, poate c-i mai bine c-a murit.
De ce repei vorbele mele? n gura dumitale, ele m jignesc. De ce e mai bine c-a
murit, spune?
Pentru c astzi, draga mea Oliva, vezi c renun la Nicole, pentru c astzi, draga
mea Oliva, ai n perspectiv un viitor fericit, bogat, strlucitor.
Crezi?
Da, dac eti hotrt s faci totul ca s-ajungi la scopul despre care i vorbesc.
Fii linitit.
Numai c... nu trebuie s suspini cum ai suspinat adineauri.
Fie. Suspinam pentru Gilbert; i cum nu sunt doi Gilberi pe lume, deoarece Gilbert e
mort, n-am s mai suspin.
Gilbert era tnr; avea defectele i calitile tinereii. Astzi...
Gilbert nu-i mai btrn astzi dect acum zece ani.
Nu, fr ndoial, deoarece Gilbert e mort.
Vezi bine, e mort; cei ca Gilbert nu mbtrnesc, ci mor.
151
152
Alexandre Dumas
Deci, trebuie s tac?
Nu, din contr, vorbete-mi.
Despre ce?
Despre ce vrei! Spune-mi cele mai inutile lucruri din lume, puin mi pas, numai, s
prem preocupai.
Fie! Eti ns un om ciudat.
D-mi braul i s mergem.
i trecur printre grupuri, ea mldiindu-i talia fin i fcnd cu capul, elegant chiar i
sub glug i cu gtul, graios chiar sub domino, micri pe care un cunosctor le putea
invidia, cci la balul Operei, n acea vreme de vitejii galante, trectorul urmrea cu ochii
mersul unei femei cu tot atta interes cum urmresc astzi unii amatori mersul unui cal
frumos. Dup cteva minute, Oliva ndrzni s pun o ntrebare.
Taci! zise necunoscutul. Sau mai degrab vorbete, dac vrei, tot ce vrei, numai nu
m oblig s-i rspund. n timp ce vorbeti ns, schimb-i vocea, tine capul drept i atingei gtul cu evantaiul.
Ea ascult. n acest moment, cei doi trecur pe lng un grup parfumat, n mijlocul
cruia, un brbat cu o statur elegant, cu talie zvelt i mndr, vorbea celor trei care-l
nsoeau i care preau s-l asculte cu respect.
Cine este acest tnr? ntreb Oliva. Ce fermector este dominoul gri-argintiu.
Este domnul conte d'Artois rspunse necunoscutul dar nu mai vorbi, te implor!
n clipa cnd Oliva, cu desvrire uluit de ilustrul nume pe care l rostise dominoul
albastru, se aeza n aa fel nct s vad ct mai bine i se inea dreapt, dup
recomandaia repetat de mai multe ori, dou alte dominouri se desprinser dintr-un grup
vorbre i zgomotos i se refugiar ntr-un loc de unde lipseau bncile. Aici era un fel de
insul pustie, ale crei maluri erau nclcate la intervale de grupuri de plimbrei scpai din
centru spre margini.
Sprijinii-v cu spatele de acest stlp, contes spuse ncet o voce care l impresiona
pe dominoul albastru.
Aproape n aceeai clip, un uria domino portocaliu, a crui nfiare ndrznea l
indic a fi mai degrab un om de aciune dect un curtezan agreabil, strbtu mulimea i-i
spuse dominoului albastru:
El este.
Bine rspunse acesta. i cu un gest concedie dominoul portocaliu. Ascult-m
spuse apoi la urechea Olivei micu prieten, vom ncepe s ne distrm puin.
O doresc din toat inima, cci m-ai ntristat de dou ori: prima dat cnd mi l-ai luat
pe Beausire, care m face ntotdeauna s rd, a doua oar vorbindii-mi despre Gilbert, care
de attea ori m face s plng.
Voi fi pentru dumneata i Gilbert i Beausire zise cu gravitate dominoul albastru.
Oh! suspin Nicole.
Nu-i cer s m iubeti, i cer s primeti viaa pe care am s i-o ofer, adic s-i
ndeplineti toate capriciile, cu condiia ca din timp n timp s te supui i alor mele. Iat unul
din ele:
Care?
Dominoul negru pe care-l vezi este un german, prieten cu mine.
Ah!
Un perfid care a refuzat s vin la bal cu mine, sub pretext c are o migren.
153
154
Alexandre Dumas
perfect de bine. Se aplec spre Oliva i-i opti ncet de tot: F semn c da. F acest semn ori
de cte ori i strng braul.
Ea fcu semnul cerut.
M uluii rspunse cardinalul, cu totul dezorientat. Cine este aceast doamn care
v nsoete?
Oh, monseniore, am crezut c ai recunoscut-o. Ea v-a descoperit imediat. Este drept
c gelozia...
Doamna este geloas pe mine?! exclam cardinalul.
Nu spunem asta rosti necunoscutul, cu un fel de mreie.
Ce tot zice? ntreb cu interes doamn de La Motte, pe care acest dialog german, deci
de neneles pentru ea, o intriga n cel mai nalt grad.
Nimic, nimic.
Doamna de La Motte, btu din picior cu nerbdare.
Doamn se adres atunci cardinalul Olivei. Rostii doar un cuvnt i promit c voi
ti cine suntei dup acest singur cuvnt.
Domnul de Rohan vorbise n german; Oliva nu pricepu nimic i se aplec spre
dominoul albastru.
V conjur, doamn, nu vorbii! exclam acesta. Misterul incit curiozitatea
cardinalului. El adug:
Cum? Un singur cuvnt german?! Asta doar n-ar compromite-o deloc pe doamna.
Dominoul albastru, prefcndu-se c ascult poruncile Olivei, rspunse imediat:
Domnule cardinal, iat chiar cuvintele doamnei: "Cel al crui gnd nu vegheaz
nencetat, cel a crui nchipuire nu nlocuiete n fiece clip prezena obiectului iubit acela
nu iubete; ar grei dac ar spune-o".
Cardinalul pru ocat de sensul acestor cuvinte. ntreaga lui atitudine exprima n cel
mai nalt grad surpriza, respectul, devotamentul nflcrat, apoi braele i czur de-a lungul
trupului.
E cu neputin... murmur el n francez.
Ce este cu neputin? ntreb doamna de La Motte, care, din toat conversaia, prinsese, lacom, din zbor, aceste singure cuvinte.
Nimic, doamn, nimic... bolborosi prelatul.
Monseniore, cred c m lsai s joc un rol trist ripost ea, nciudat i ls braul
cardinalului.
Acesta nu numai c nu se grbi s-o ia din nou de bra, dar pru c nici n-a bgat de
seam, att de mare era interesul su pentru doamna german.
Doamn i se adres el acesteia din urm, mereu eapn i nemicat sub scutul ei
de satin cuvintele pe care nsoitorul dumneavoastr mi le-a rostit n numele dumneavoastr... sunt versuri germane pe care le-am citit ntr-o cas care v este cunoscut, poate?
Necunoscutul strnse braul Olivei.
Da ncuviin Oliva dnd din cap.
Cardinalul tremura.
Aceast cas continu el ovind nu se numete Schnbrunn?
Da repet Oliva.
Ele au fost scrise pe o mas de cire, cu o pan de aur de ctre o august mn?
Da fcu din nou Oliva.
155
156
Alexandre Dumas
si ntr-o ceaa luminoas, amestecndu-i nuanele ca ntr-o prism. De departe, totul era
albastru pentru bietul senior, de aproape, nu vedea nimic. n aceast stare ajunse la trsura
care-l atepta pe el i pe nsoitoarea lui. Trsura mergea de cinci minute i prelatul nc nu-i
adresase Jeannei nici un cuvnt.
Capitolul XXVI
Safo
Doamna de La Motte, care nu-i pierduse cumptul, l scoase pe prelat din reveria sa.
Unde m duce aceast trsur? ntreb ea.
Contes, nu v fie team rspunse cardinalul. Ai plecat din casa dumneavoastr;
ei bine, trsura v aduce napoi.
Casa mea?... Din cartierul Saint-Antoine?
Da, contes... O cas mult prea mic pentru un farmec att de mare!
Rostind aceste vorbe, prinul lu mna contesei i o nclzi cu un srut curtenitor.
Caleaca se opri dinaintea csuei unde un farmec att de mare avea s ncerce s ncap.
Jeanne sri sprinten din trsur; cardinalul se pregtea s-o urmeze.
Nu e cazul s v ostenii, monseniore i spuse ndrcit femeiuc.
Cum adic, contes? Nu merit s m ostenesc pentru a petrece cteva ceasuri cu
dumneavoastr?...
i s dormii cu mine, nu-i aa, monseniore? preciz Jeanne.
Bnuiesc c avei mai multe camere de dormit, contes.
Pentru mine, da, ns nu pentru dumneavoastr...
Nu pentru mine?...
Nu nc replic ea, cu un aer att de graios i de provocator, nct nsemna mai
mult dect o fgduial.
Atunci, adio! zise cardinalul, prins att de bine n joc, nct uit pentru o clip de toate cele ntmplate la bal.
La revedere, monseniore!..
"De fapt, o plac i mai mult aa" i zise el n timp ce trsura o lu din loc.
Jeanne intr singur n noua ei locuin. ase lachei, al cror somn fusese ntrerupt de
ciocanul de la poart, se aliniar n vestibul. Jeanne i privi pe rnd, cu acel aer de
superioritate calm pe care-l au toi cei bogai.
i cameristele? ntreb ea.
Unul dintre valei nainta respectuos.
Dou cameriste o ateapt pe doamna n camer spuse el.
Cheam-le!
Valetul se supuse. Dou femei sosir dup cteva minute.
Unde dormii de obicei? le ntreb Jeanne.
Pi... nc nu avem obiceiuri replic cea mai n vrst. Vom dormi unde va hotr
doamna.
157
158
Alexandre Dumas
Ici, pe un emineu, dou salamandre aurite nlau jerbe de coral n ramurile crora
atrnau ca nite fructe toate fanteziile giuvaergiilor din acea epoc. Colo, pe o consol de
lemn aurit cu suportul de marmur alb, un elefant uria de jad cu urechile strpunse de
zeci de cercei cu safire, susinea un turn ticsit de parfumuri i flacoane. Cri pentru femei,
cu filele aurite i mpodobite cu miniaturi, strluceau pe etajere din lemn de trandafir cu
coluri n arabescuri de aur. O garnitur ntreag de mobile fin tapisate cu goblenuri, capodopere ale rbdrii care costaser o sut de mii de livre chiar la manufactura unde fuseser
lucrate, umplea un mic salon gri i auriu ai crui perei erau acoperii de panouri, fiecare
coninnd o pnz lunguia pictat de Vernet 10 sau de Greuze11. Cabinetul de lucru era plin
de cele mai bune portrete de Chardin12, de cele mai burie piese de ceramic ale lui Clodion 13.
Totul mrturisea nu grab pe care un bogtan parvenit o pune n satisfacerea fanteziei sale
sau a celei a ibovnicei sale, ci ndelunga i rbdtoarea munc a acestor bogtai de secole
care ngrmdeau, peste comorile dobndite de la prini, comori pentru urmaii lor.
Jeanne cercet la nceput ansamblul, numr camerele, apoi se opri asupra detaliilor.
i cum dominoul o incomod, iar corsetul o strngea, intr n dormitorul ei, unde se
dezbrac repede i i mbrc un halat de mtase vtuit, o minunat mbrcminte pe care
mamele noastre, prea puin scrupuloase cnd era vorba s denumeasc lucrurile
nefolositoare, i spuneau ntr-un fel pe care noi nu-l putem reproduce.
Tremurnd, mai mult goal n satinul care-i mngia pieptul i talia, piciorul fin i
cambrat, printre faldurile halatului scurt, Jeanne urca hotrta scrile, cu tora n mn.
Obinuit cu singurtatea, sigur c nu trebuie s se team nici mcar de privirea unui valet,
alerga din camera n camer, lsnd s zboare n voia vntului care sufla pe sub ui, halatul
de cas din mtase fin, care se ridica de zece ori n zece minute descoperindu-i graiosul su
genunchi. i cnd, ca s deschid un dulap, ridica braul, cnd halatul aluneca lsnd s se
vad rotunjimea alb a umrului ce se continua cu braul pe care l aurete reflexul rou al
luminii obinuite n pnzele de Rubens, atunci duhurile nevzute, ascunse sub tapiserii,
adpostite n spatele picturilor, de bun seam c se bucurau la gndul c o au n puterea lor
pe aceast st pn fermectoare care credea c ea le este stpn.
Odat sfrit aceast alergtur, obosit, gfind, cu lumnarea pe trei sferturi ars,
Jeanne se ntoarse n dormitorul tapisat cu satin albastru i brodat cu imense flori fantastice.
Vzuse totul, numrase totul, mngiase totul cu privirea sau atingnd cu mna. Nu-i
mai rmnea dect s se admire pe sine.
Antoine Watteau (1684-1721), pictor i gravor francez, tratnd de preferin scene cmpeneti i
serbri galante. Operele sale se remarc prin perfeciunea desenului i prin poezia coloritului. (n.t.)
10
Joseph Vernet (1714-1789), pictor francez nscut la Avignon, ale crui subiecte de predilecie sunt
privelitile marine, cu magnifice efecte de lumin i o iscusit tiin a compoziiei. (n.t.)
11
Jean Baptiste Greuze (1725-1805), renumit pictor francez, nscut la Tournus, autor al unor
compoziii cu subiecte moralizatoare. (n.t.)
12
Jean Baptiste Chardin (1699-1779), pictor francez nscut la Paris, care n opera sa, a abordat cu
aceeai miestrie portretul, natura moart, scenele de gen. (n.t.)
13
Claude Michel zis Clodion (1738-1814), sculptor francez nscut la Nancy, ceramist de mare faim.
(n.t.)
9
159
Capitolul XXVII
Beausire urmase cuvnt cu cuvnt sfatul dominoului albastru; se dusese imediat la ceea
ce se numea "academia" lui. Demnul prieten al Olivei, ademenit de uriaa cifr de dou
milioane, se temea c a fost exclus de la mpreal de ctre tovarii si de vreme ce ei nu-i
dduser de tire un plan att de avantajos. tia c cei de la "academie" nu erau oameni care
s se ncurce n scrupule, deci el avea un motiv s se grbeasc, dat fiind c cei ce lipsesc nu
au niciodat dreptate cnd lipsesc din ntmplare i cu att mai mult cnd se profit de
absena lor.
Printre asociaii "academiei", Beausire i fcuse reputaia unui om feroce. Acest lucru
nu era nici surprinztor, nici greu de obinut. Beausire fusese cndva ofier de poliie,
purtase uniforma, tia s pun o mn n old, iar cealalt, pe mnerul sbiei. Avea obiceiul
ca, la cel mai mic cuvnt, s-i nfunde plria pe ochi: toate aerele care, pentru cei de o
vitejie destul de modest, preau nfricotoare, mai ales dac acetia se tem de zgomotul
unui duel i de curiozitatea poliiei. Aadar, Beausire hotr s se rzbune pentru dispreul
cu care fusese tratat, nspimntndu-i confraii de la tripoul din strad Pot-de-Fer.
De la poarta Saint-Martin la biserica Saint-Sulpice e cale lung; Beausire era ns bogat;
se arunc ntr-un cupeu, fgduind cincizeci de soli surugiului, deci un baci de o livr,
cursa nocturn costnd, dup tariful vremii, att ct cost azi o curs n timpul zilei. Caii
pornir iute, Beausire i lu un aer furios i, n lipsa plriei, pe care n-o avea deoarece
purta dominoul, n lipsa sbiei, i lu o mutr att de argoas, nct ar fi nelinitit pe orice
trector ntrziat.
Intrarea sa n "academie" produse oarecare senzaie. Aici, n primul salon, un salon
frumos, cenuiu, cu un candelabru i multe mese de joc, se aflau vreo douzeci de juctori
care beau bere i sirop, zmbind din vrful buzelor spre apte sau opt femei fardate violent
care priveau crile. La masa principal se juca faraon; miza era anemic, distracia, pe
msura mizei.
Etienne Bouchardon (1698-l762), sculptor francez, autor al multor celebre grupuri statuare din
Paris. (n.t.)
14
160
Alexandre Dumas
La intrarea dominoului, care i trase gluga pe ochi i se nfur strns n faldurile
mbrcmintei, cteva femei ncepur s rd ironic, lundu-l n zeflemea i scindu-l.
Domnul Beausire era un brbat frumos i femeile nu se purtau urt cu el. Numai c el i
vzu de drum ca i cum nu vedea i nu auzea nimic i, ajungnd lng mas, atept n
linite un rspuns la proast s dispoziie. Unul dintre juctori, un fel de financiar dubios a
crui figur nu era lipsit de bonomie, fu prima voce care-l interpel pe Beausire.
La naiba, cavalere! exclam acest om, cumsecade. Te ntorci de la bal cu o fa
rvit.
Chiar aa i inur isonul damele.
Ei, drag cavalere ntreb un alt juctor dominoul i face ru la cap?
O, nu dominoul mi face ru replic asupra Beausire.
Oho! exclam cel care inea banc i care tocmai adunase o duzin de ludovici.
Domnul cavaler de Beausire ne-a trdat; nu vedei c a fost la balul Operei, c prin
mprejurimile Operei a fcut o partid interesant i c a pierdut?
Unii rser, alii l comptimir, fiecare dup firea sa; femeilor le fu mil.
Nu este adevrat c mi-am trdat prietenii rspunse Beausire. Eu nu-s n stare s
fiu trdtor! Cunosc ns pe unii care se ocup cu astfel de lucruri fa de prietenii lor i
pentru a da mai mult greutate cuvintelor sale ar fi vrut s recurg la gest, adic ar fi vrut
s-i nfunde plria pe cap; din nenorocire nu turti dect o bucat de. Mtase, ceea ce i
ddu un aer ridicol, din care pricin, n loc de efect dramatic, obinu unul comic.
Ce vrei s spui, cavalere? ntrebr doi sau trei dintre asociaii si.
tiu eu ce vreau s spun ripost Beausire.
Numai c noi nu ne mulumim cu att interveni btrnelul bine dispus.
Asta nu te privete pe dumneata, domnule bancher i se adres prostete Beausire.
O privire gritoare a celui ce inea banca l avertiz pe Beausire c fraza fusese nelalocul
ei. ntr-adevr, n aceast adunare nu trebuiau separai cei ce plteau de cei ce ncasau banii.
Beausire nelese, dar era pornit; falii viteji se opresc mai greu dect vitejii ncercai.
Credeam c m aflu printre prieteni aici... zise el.
Pi sigur c te afli rspunser mai multe voci.
Ei, bine, m-am nelat.
Cum adic?
Uite aa, fiindc o mulime de lucruri se fac fr mine.
Un nou semn din partea celui ce inea banca, noi proteste din partea asociailor prezeni
acolo.
Mi-ajunge c tiu continu Beausire. Prietenii mincinoi vor fi pedepsii.
Cut mnerul sbiei, dar nu gsi dect buzunarul vestei, care era plin de ludovici:
zgomotul iscat fu revelator.
Oho! exclam dou doamne. Domnul de Beausire este n bani ast-sear!...
Da rspunse iret cel ce inea banca. Mi se pare c, dac a pierdut, nu a pierdut
totul i c, dac i-a trdat prietenii apropiai, nu a fcut-o pe de-a-ntregul. Haide, mizeaz,
scumpul meu cavaler!
Mulumesc rspunse sec Beausire. Deoarece fiecare pstreaz ce are, pstrez i eu.
Ce naiba vrei s zici? i strecur n ureche unul dintre juctori.
Vom lmuri lucrurile imediat.
Da' joac odat! se stropi cel ce inea banca.
161
162
Alexandre Dumas
n sfrit, vom lmuri lucrurile ncepu Beausire.
Aprinde-i tora i nu vorbi aa de tare i rspunse rece, ntr-o francez impecabil,
Portughezul, care, la rndul su, aprinse o lumnare aflat pe mas.
Beausire mormi cteva cuvinte crora nimeni nu le ddu nici o atenie. Portughezul se
aez n locul celui ce inuse banca; se cercetar obloanele, perdelele i uile spre a vedea
dac sunt nchise cu grij, apoi toi se aezar ncet, cu coatele sprijinite pe mas, mori de
curiozitate.
Am de fcut o comunicare spune Portughezul. Din fericire am ajuns la vreme, cci
domnul de Beausire avea ast-sear o mnc-rime de limb...
Beausire vrii s protesteze.
Linite! Porunci Portughezul. Fr vorbe de prisos! Ai rostit cuvinte care sunt mai
mult dect imprudene. E foarte bine c ai luat cunotin de ideea mea. Eti un om
inteligent, poate c ai ghicit-o; dar mi se pare c niciodat amorul propriu nu trebuie s
treac naintea interesului.
Nu neleg spuse Beausire.
Nu nelegem repet respectabila adunare.
Bun! Domnul de Beausire a vrut s dovedeasc un lucru: c el este primul care a
descoperit afacerea.
Ce afacere? ntrebar cei interesai.
Afacerea celor dou milioane! strig Beausire, cu emfaz.
Dou milioane?! exclamar asociaii.
i mai nti de toate se grbi s spun Portughezul exagerezi. Este imposibil ca
afacerea s se urce la att. Am s v dovedesc numaidect.
Nimeni dintre noi nu tie despre ce vorbeti! exclam cel care inuse banca.
Da, dar cu toate astea suntem numai urechi adug un altul.
Vorbete dumneata primul! zise Beausire.
Asta i vreau. i Portughezul i turn ntr-un pahar uria sirop de migdale, pe care l
bu linitit, fr ca nimic din nfiarea lui glacial s se schimbe.
S tii c nu vorbesc pentru domnul de Beausire ncepu el. Colien nu valoreaz
mai mult de un milion cinci sute de mii de livre.
Ah! Va s zic este vorba de un colier! interveni Beausire.
Da, domnule, nu asta este afacerea la care te refereai?
Poate.
Acum o face pe discretul, dup ce a fcut-o pe indiscretul. i Portughezul ridic din
umeri.
Vd cu regret c luai un ton care mi displace spune Beausire, cu aerul unui coco
care bate din pinteni.
Gata! Gata! zise Portughezul, rece ca marmur. Dup aceea n-ai dect s spui ce vrei,
mai nti ns spun eu ce am de spus cci timpul trece i ambasadorul sosete n cel mult opt
zile.
"Lucrurile se complic gndi adunarea, cu sufletul la gur. Colierul, cele un milion
cinci sute de mii de livre, un ambasador... ce s nsemne toate astea?"
n dou cuvinte, iat relu Portughezul. Domnii Boehmer i Bossange au lucrat
pentru regin un colier de diamante care valoreaz un milion cinci sute de mii de livre.
Regina l-a refuzat. Bijutierii nu tiu ce s fac i l ascund. Sunt disperai fiindc acest colier
163
164
Alexandre Dumas
Aparenele sunt bune interveni Beausire dar hrtiile valoreaz mai mult.
Vom avea i hrtiile replic laconic don Manuel.
Ar fi de prisos s nu recunoatem c don Manuel este un om nepreuit spuse
Beausire.
Odat ce aparenele i hrtiile l vor fi convins pe secretar de identitatea legaiei, noi
ne vom instala n ambasad.
Oho, e cam tare! exclam Beausire.
N-avem ncotro continu Portughezul.
Este foarte simplu ncuviinar ceilali asociai.
Dar secretarul? obiect Beausire.
Am spus: l convingem.
i dac, din ntmplare, va deveni ceva mai nencreztor, cu zece minute nainte de a
bnui adevrul, va fi concediat. Cred c ambasadorul are dreptul s-i concedieze secretarul?
Fr doar i poate.
Deci suntem stpnii ambasadei i prima noastr grij este s facem o vizit domnilor
Boehmer i Bossange.
Nu, nu sri cu gura Beausire mi se pare c ignorai un punct capital pe care eu
l cunosc perfect, cci am trit la curi. Operaia despre care vorbii nu se face fr ca n
prealabil ambasadorul s fie primit n audien solemn i asta, pe legea mea, e primejdios!
Faimosul Riza-bei, cruia i s-a ngduit s se nfieze lui Ludovic al XIV-lea, n calitate de
ambasador al ahului Persiei i care a avut ndrzneala s ofere maiestii sale prea cretine
turcoaze de treizeci de franci, Riza-bei, am zis, era nentrecut n limba persan i pe toi
dracii dac erau n Frana savani n stare s fac dovad c el nu vine de la Ispahan. Pe noi
ns ne vor recunoate imediat. Or s ne spun pe loc c vorbim portugheza n dialect galic i
ca rsplat c protestm, o s fim trimii la Bastilia. Trebuie s acionm cu bgare de
seam.
Imaginaia dumitale te duce prea departe, scumpe coleg, spuse Portughezul. Nu ne
vom arunca naintea tuturor acestor primejdii, vom rmne fiecare la casa lui.
Pi n cazul sta domnul Boehmer n-o s ne cread ndeajuns de ambasadori pe ct
va fi nevoie.
Domnul Boehmer va nelege c venim n Frana cu simpla misiune de a cumpra
colierul, ambasadorul fiind schimbat n timp ce noi ne aflam pe drum. Ni s-a trimis doar
ordinul de a-l nlocui. Acest ordin, ei bine, l vom arta, dac trebuie, domnului Bossange
pentru c, n primul rnd, l vom arta i domnului secretar al ambasadei; numai minitrilor
regelui trebuie s ncercm s nu-l artm, cci minitri sunt curioi, sunt bnuitori i ne vor
sicii cu zeci i zeci de mici amnunte.
Da, da! strigar cu toii. S nu intrm n relaii cu ministrul.
i dac domnii Boehmer i Bossange vor cere...
Ce anume? ntreb don Manuel.
Un aconto complet Beausire.
Asta ar complica lucrurile rspunse Portughezul, ncurcat.
Cci, n fine continu Beausire se obinuiete ca un ambasador s vin cu
scrisori de credit dac nu cu bani lichizi.
Aa este rspunser asociaii.
Aici se stric treaba continu Beausire.
165
166
Alexandre Dumas
A, nu! Protestar n cor asociaii. Aceluia numai o jumtate de parte.
De ce? ntreb don Manuel surprins. Mie mi se pare c acesta risc foarte mult.
Da zise cel care inea banca dar el o s aib perurile, rabatul, care laolalt vor
alctui o sum frumuic.
Rser cu toii: aceti oameni cinstii se nelegeau de minune.
Att pentru ast-sear spuse Beausire. Pe mine amnuntele, e trziu.
Se gndea la Oliva, rmas singur la bal cu acel domino albastru, n care, cu toat
uurina lui de a drui ludovici de aur, iubitul Nicolei nu simea de fel o ncredere oarb.
Nu, nu, s isprvim acum pretinser asociaii. Care sunt aceste amnunte?
O caleac cu blazonul casei de Souza spuse Beausire.
Ar dura prea mult vopsitul i, mai ales, s se usuce fu de prere don Manuel.
Atunci alt mijloc zise Beausire. Caleaca domnului ambasador s-a putut sfrma
pe drum i excelena sa a fost constrns s ia caleaca secretarului su.
Aadar, dumneata ai una? ntreb Portughezul.
Prima pe care o vd.
Dar blazonul dumitale?
Primul pe care-l vd.
O, asta simplific totul. Mult praf, stropi de noroi pe ui, mai mult la spate n dreptul
blazonului; n felul sta secretarul ambasadei nu va vedea dect praful i noroiul.
Dar restul ambasadei? ntreb cel cu banca.
Nou ceilali, vom ajunge seara, este mai potrivit pentru un debut i voi vei ajunge a
doua zi, dup ce noi vom fi pregtit calea.
Stranic!
Oricrui ambasador, n afar de secretar, i mai trebuie i un valet zise don Manuel,
funcie delicat!
Domnule comandor interveni cel cu banca, adresndu-se unuia dintre arlatani
vei lua rolul valetului.
Comandorul se nclin.
i bani pentru cumprturi? ntreb don Manuel. Eu sunt lefter.
Eu am spuse Beausire dar sunt la iubita mea.
Ci bani sunt n cas? ntrebar asociaii.
Dai-mi cheile, domnilor ceru cel care inea banca.
Fiecare asociat scoase o cheia care deschidea un lact din cele dousprezece cu care se
nchidea dublul fund al faimoasei mese, n aa fel nct din aceasta cinstit societate, nimeni
nu putea s se uite n casa de bani fr permisiunea celor unsprezece colegi ai lui. Se
proced la verificare.
O sut nouzeci i opt de ludovici, n afara fondului de rezerv anun cel ce inea
banca, supravegheat de ceilali.
D-i domnului de Beausire i mie... Nu-i prea mult oare? ntreb don Manuel.
D-ne dou treimi, las o treime pentru restul ambasadei conchise Beausire, cu o
generozitate ce fu n asentimentul tuturor.
n acest fel, don Manuel i Beausire primir o sut treizeci i doi de ludovici de aur, iar
aizeci i ase au rmas celorlali. Se desprir, dup ce hotrr s se ntlneasc a doua
zi. Beausire se grbi s-i strng dominoul sub bra i s alerge pn n strada Dauphine,
unde spera s o gseasc pe domnioara Olivia n posesia tuturor vechilor ei virtui i a noilor
ei ludovici de aur.
167
Capitolul XXVIII
Ambasadorul
A doua zi, spre sear, o caleac intra pe la bariera Enfer, destul de prfuit, destul de
plin de noroi pentru ca nimeni s nu-i disting blazonul. Cei patru cai care o trgeau fugeau
mncnd pmntul; surugiii mnau de parc ar fi dus un prin. Echipajul se opri n faa
unui palat destul de artos din strad Jussienne.
Chiar n poart ateptau doi oameni; unul mbrcat destul de ngrijit, pentru a anuna
ceremonia, cellalt ntr-un fel de livrea banal, cum au avut n toate timpurile slujbaii
diferitelor administraii pariziene. Altfel spus, acesta din urm semna cu un elveian n
costum de gal.
Caleaca intr n curtea palatului, ale crui pori se nchiser imediat n nasul mai
multor curioi.
Cel n haine de ceremonie se apropie foarte respectuos de portier i, cu o voce niel
tremurtoare, ncepu un discurs n limba portughez.
Cine eti dumneata? Rspunse dinuntru o voce repezit, tot n portughez, numai c
aceast voce vorbea o portughez excelent.
Nedemnul secretar al ambasadei, excelen.
Foarte bine. Ce prost vorbeti limba noastr, dragul meu secretar. n sfrit, pe unde
se poate intra?
Pe aici, monseniore, pe aici.
Trist primire spuse seniorul don Manuel, care i ddea aere sprijinindu-se de
valetul su i de secretarul-interpret.
Excelena voastr va binevoi s m ierte spuse secretarul ambasadei, exprimnduse greoi. De-abia astzi la dou a venit la ambasad curierul excelenei sale, anunnd
sosirea domniei voastre. Lipseam, monseniore, lipseam pentru treburile legaiei. Imediat ce
m-am ntors, am gsit scrisoarea excelenei voastre. N-am mai avut timp dect s pregtesc
apartamentele; acum sunt luminate.
Bine, bine...
Este o mare bucurie pentru mine s vd ilustra persoan a noului nostru ambasador.
Taci! S nu dm nimic n vileag pn ce nu vom primi noile ordine de la Lisabona.
Binevoiete aadar, domnule, s m conduci n dormitor, cad din picioare de oboseal. Te vei
nelege cu secretarul meu, el i va transmite ordinele mele.
Secretarul ambasadei se nclin respectuos n faa lui Beausire, care-i rspunse cu un
salut cald i zise cu un aer de curtoazie ironic:
Vorbete franceza, drag domnule, te vei simi mult mai la largul dumitale i eu, de
asemenea.
Da, da murmur bietul om m voi simi mult mai la largul meu, cci, v
mrturisesc, domnule secretar, c pronunia mea...
mi dau seama replic Beausire, cu aplomb.
168
Alexandre Dumas
Voi profita de ocazie, domnule secretar, fiindc gsesc n dumneavoastr un om att
de amabil se grbi s spun cu efuziune secretarul ambasadei. Voi profita, zic, de ocazia
pentru a v ntreba dac domnul de Souza nu se va supra pe mine c stlcesc astfel
portughez?
Deloc, deloc, dac vorbeti o francez corect.
Eu?! exclam secretarul, vesel. Eu, un parizian din strad Saint-Honor?!
Ei bine, este o adevrat ncntare spuse Beausire. Cum te numeti? Ducorneau,
cred?
Da, Ducorneau, domnule secretar; nume destul de potrivit, deoarece are o terminaie
spaniol, dac vrei. Domnul secretar mi tia numele; m simt foarte mgulit.
Da, ai referine bune; att de bune, nct o atare bun reputaie ne-a mpiedicat s
aducem un secretar de la Lisabona.
O, ct sunt de recunosctor, domnule secretar i ce noroc pe mine s fie numit
domnul de Souza!
Mi se pare ns c sun domnul ambasador.
S alergm.
Prin urmare alergar. Domnul ambasador, graie zelului valetului su, se dezbrcase. i
puse un superb halat. Un brbier chemat n grab se ocupa de el. Cteva cutii i truse de
cltorie, destul de scumpe n aparen, erau mprtiate pe mese i pe console. Un foc uria
ardea n emineu.
Intr, intr, domnule secretar spuse ambasadorul, stnd cufundat ntr-un fotoliu
uria cu perne, chiar n faa focului.
Domnul ambasador se va supra oare dac i rspund n francez? i opti lui
Beausire secretarul.
Nu, nu, ncearc.
Ducorneau i fcu elogiul n francez.
Ei, dar este foarte agreabil; vorbete admirabil franceza, domnule du Corno.
M ia drept portughez gndi secretarul, beat de bucurie.
i-l strnse de mna pe Beausire.
Da! rosti Manuel. Putem cina?
Desigur, excelena voastr. Da, Palais-Royal se afl la doi pai de aici i cunosc un
hangiu grozav care va aduce o cin gustoas excelenei voastre.
F ca i cum ar fi pentru dumneata, domnule du Corno.
Da, monseniore... i eu, dac excelena s ngduie, voi ndrzni s-i ofer cteva sticle
de vin din ar, cum numai la Porto poate gsi excelena sa.
Ei, pi secretarul nostru are, aadar, o pivni serioas? spuse Beausire nveselit.
Este singurul meu lux rspunse cu umilin acest om de treab cruia Beausire i
don Manuel putur s-i observe pentru prima dat, n lumina luminrii ochii vii, obrajii
rotunzi i nasul rou.
Dumneata faci cum vei crede de cuviin, domnule du Corno interveni
ambasadorul. Adu-ne vinul i vino s cinezi cu noi.
Asemenea cinste...
Fr ceremonie, astzi sunt nc un cltor, de mine voi fi ambasador. Dup aceea
vom vorbi despre treburi.
Ah, monseniorul mi va permite s-mi pun la punct inuta.
Eti superb! exclam Beausire.
169
170
Alexandre Dumas
Aa c... relu Beausire, stpnindu-i emoia aa c... deci casa conine...
O sut de mii trei sute dou zeci i opt de livre, domnule interpret.
Puin rosti cu rceal don Manuel. Din fericire ns maiestatea sa a pus fonduri la
dispoziia noastr. Dragul meu, i-am spus continu adresndu-se lui Beausire c la
Paris vom avea nevoie.
Numai c excelena voastr i-a luat msuri de precauie . Rspunse respectuos
Beausire.
ncepnd din clipa cnd interpretul a anunat acest lucru important, veselia din
ambasad a sporit i mai vrtos.
Cina aleas, alctuit din somon, raci uriai, carne afumat i prjituri contribui destul
de mult la verva seniorilor portughezi. Ducorneau, simindu-se n largul lui, mnca cam ct
zece granzi de Spania i le demonstra superionlor si cum c un parizian de pe strada SaintHonor se purta cu vinurile de Porto i de Xrs, ca i cnd ar fi fost vinuri de Brie i de
Tonnerre. Domnul Ducorneau binecuvnta nc o dat cerul c i-a trimis un ambasador care
prefer limba francez celei portugheze i vinurile portugheze celor franceze; plutea n acea
delicioas beatitudine n care este cufundat creierul de ctre un stomac fericit i
recunosctor, cnd domnul de Souza l trimise la culcare.
Ducorneau se ridic i, cu o reveren nendemnatec ce cltin mai multe mobile,
secretarul iei pe ua dinspre strad.
Beausire i don Manuel nu cinstiser pn ntr-att vinul ambasadei nct s adoarm
pe loc. De altfel, trebuia ca i valetul, la rndul su, s cineze dup stpnii si, operaie pe
care comandorul o ndeplini minuios, dup metodele artate de ctre domnul ambasador i
secretarul su interpret.
Apoi ntocmir planul pentru a doua zi. Cei trei asociai cercetar cldirea, dup ce se
asigurar c elveianul doarme.
Capitolul XXIX
A doua zi datorit activitii lui Ducorneau, care se pusese la post, ambasada iei din
letargie. Birouri, cartoane, truse de scris, nfiare de gal, cai sforind n curte, artau viaa
acolo unde, cu o sear nainte, stpnea dezinteresul i moartea. n cartier, se rspndi iute
zvonul c un personaj nsemnat sosise din Portugalia n timpul nopii. Acest zvon care fcea
s se acorde credit celor trei pungai era pentru ei un izvor de permanent groaz. ntradevr, poliia domnului de Crosne i cea a domnului de Breteuil sta cu urechile ciulite i se
ferea s i le astupe tocmai cu aceste prilejuri; avea ochi de Argus pe care cu siguran nu-i
nchidea cnd era vorba despre domnii diplomai din Portugalia.
Don Manuel i spuse ns lui Beausire c, dnd dovad de ndrzneal, ei vor putea s
mpiedice poliia c vreme de opt zile aceasta s transforme cercetrile n bnuieli, bnuielile
n certitudini vreme de cincisprezece zile; c, n consecin, cam zece zile, nimic nu va
stnjeni activitatea asociaiei, care asociaie, dac aciona bine, trebuia s-i isprveasc
operaiile n cel mult ase zile.
171
172
Alexandre Dumas
Aadar, voi vorbi eu pentru dumneavoastr. i Beausire bolborosi cteva cuvinte
portugheze ctre don Manuel, care rspunse n aceeai limb.
Excelena sa, domnul conte de Souza, ambasadorul maiestii sale prea credincioase,
accept cu bunvoin scuzele dumneavoastr, domnule i m nsrcineaz s v ntreb dac
este adevrat c mai avei nc un frumos colier de diamante?
Boehmer nla capul i-l msur lung pe Beausire, ca un om cu mult experien.
Beausire i susinu privirea ca un diplomat ncercat.
Un colier de diamante vorbi ncet Boehmer un foarte frumos colier de diamante?
Cel pe care l-ai oferit reginei Franei adug Beausire i despre care maiestatea
s prea credincioasa a auzit vorbindu-se.
Domnul este n slujba domnului ambasador? ntreb Boehmer.
Sunt secretarul sau particular, domnule.
Don Manuel se aezase ca un mare senior; privea picturile din aceast camer destul de
frumoas ce ddea spre chei. Un soare puternic lumin Sena i primii plopi i artau
mugurii de un verde cald pe deasupra apelor nc umflate i nglbenite de dezghe. E^up
picturi, don Manuel trecu la examinarea peisajului.
Domnule zise Beausire mi se pare c n-ai auzit nici un cuvnt din ceea ce v-am
spus.
Cum asta, domnule? Rspunse Boehmer, ntructva speriat de tonul poruncitor al
personajului.
Vd c excelena sa i pierde rbdarea, domnule bijutier.
Domnule, v cer iertare rspunse Boehmer, rou ca sfecla. Dar nu pot s art colierul dect n prezena asociatului meu, domnul Bossange.
Ei bine, domnule, chemai-l pe asociatul dumneavoastr.
Don Manuel se apropie i, cu aerul sau glacial, care-i conferea o oarecare mreie,
ncepu n portughez un discurs la auzul cruia Beausire i nclin de mai multe ori capul
plin de respect. Dup aceea se ntoarse cu spatele i i relu contemplarea n faa ferestrelor.
Excelena s mi spune, domnule, c sunt zece minute de cnd ateapt i c nu are
obiceiul s atepte nicieri, nici chiar la regi.
Boehmer se nclin, apuc de cordonul soneriei i-l scutura de cteva ori. Un minut mai
trziu, un alt personaj intra n ncpere. Era domnul Bossange, asociatul su. Boehmer l
puse la curent n dou cuvinte. Bossange arunc o privire celor doi portughezi i sfri prin a
cere lui Boehmer cheia sa pentru a deschide casa de bani.
"Am impresia i zise Beausire n gnd ca oamenii cinstii i iau tot attea precauii
unii fa de ceilali ca i hoii."
Dup zece minute, domnul de Bossange se nfi innd o caset n mna stnga,
mna dreapt i-o inea ascuns sub frac, iar Beausire vzu desluit conturul a dou
pistoale.
Ce-i drept, avem noi o nfiare potrivit, numai c negustorii tia ne iau mai curnd drept pungai dect ambasadori rosti cu gravitate n portughez don Manuel i zicnd
acestea, i privi fix pe bijutieri pentru a surprinde cea mai mic emoie oglindita pe feele lor
care ar demonstra c nelege portughez. Nu vzu ns nimic dect un colier de diamante
att de minunat, nct strlucirea lui te orbea. Caseta fu depus cu ncredere n minile lui
don Manuel, care izbucni deodat mnios ctre secretarul su:
Domnule, spune acestor ticloi c abuzeaz de dreptul pe care-l are un negustor de a
fi stupid. mi arat strasuri cnd eu le cer diamante. Spune-le c m voi plnge ministrului
173
Capitolul XXX
La ambasad
174
Alexandre Dumas
Att de departe de dumneata?
Pentru mai mult siguran, domnule; hoii ptrund mai greu la etaj dect la parter.
Hoi pentru o sum att de mic!... rosti dispreuitor Beausire.
Cum, o sut de mii de livre! replic Ducorneau. Drace! Se vede ca domnul de Souza
este bogat. Nu gseti o sut de mii de livre n toate casele de bani ale ambasadelor.
Vrei s verificm? ntreb Beausire. M grbesc s m ntorc la treburile mele.
Imediat, domnule, imediat spuse Ducorneau i plecar.
Dup ce s-a fcut verificarea, cele o sut de mii de livre aprur n bani lichizi, jumtate
aur i jumtate argint. Ducorneau oferi cheia sa, pe care Beausire o privi un timp pentru a-i
admira ingenioasa podoaba i trefla complicat. Cu ndemnare lua amprenta n cear, apoi o
napoie secretarului, spunndu-i:
Domnule Ducorneau, se afl n mai mare siguran n minile dumitale dect ntr-ale
mele; s mergem la domnul ambasador.
l gsir pe don Manuel n compania ocolatei naionale. Prea foarte ocupat cu o hrtie
plin de cifre. La vederea secretarului, ntreba:
Cunoteai vechiul cifru de coresponden?
Nu, excelena.
Ei bine, vreau ca. de azi nainte s-l cunoti i s m scuteti n felul acesta de o serie
de amnunte plicticoase. Ce se aude cu casa de bani? l ntreb pe Beausire.
n perfect stare, ca tot ce ine de resortul domnului Ducorneau rspunse
Beausire.
Cele o sut de mii de livre?
Lichizi, domnule.
Bine, ia loc, domnule Ducorneau, vreau s-mi dai o informaie.
La ordinele excelenei voastre spuse secretarul, radios.
Luai seama, este o afacere de stat, domnule Ducorneau.
Ascult, monseniore. i bunul secretar i apropie scaunul.
E o chestiune serioas, n care am nevoie s m ajui. Cunoti bijutieri cinstii la
Paris?
Domnii Boehmer i Bossange, bijutierii coroanei rspunse secretarul.
Tocmai cu ei nu vreau s am de-a face replic don Manuel. Am fost pe la ei i nu
vreau s-i mai vd niciodat.
Au avut nenorocul s-o nemulumeasc pe excelena voastr?
Grav, domnule Corno, grav.
Ah, dac a putea s-mi ngdui mai mult, dac a ndrzni...
ndrznete, domnule!
A ntreba n ce fel aceti oameni reputai n meseria lor...
Sunt nite negustori ordinari, domnule Corno i metodele lor nepotrivite i fac s
piard un milion sau dou.
Ah! exclam Ducorneau, cu lcomie.
Am fost trimis de maiestatea s prea credincioasa s negociez un colier de diamante.
Da, da, faimosul colier care a fost comandat de ctre fostul rege pentru doamna Du
Barry. tiu, tiu...
Eti un om nepreuit, tii tot. Ei bine, a fi cumprat colierul, dar pentru c lucrurile
stau astfel, nu-l voi cumpra.
Trebuie s fac un demers?
175
176
Alexandre Dumas
C v roag s ieii repede din palatul su, chiar foarte repede, domnilor... Cei doi
bijutieri se privir plouai. Pentru c relu Ducorneau, plin de importan ai fost
nendemnatici i necinstii, dup ct se pare...
Ascult-ne, te rog.
Este inutil rsuna deodat vocea lui Beausire, care apru, mndru i rece, n
pragul camerei. Domnule Ducorneau, excelena s i-a recomandat s-i concediezi pe aceti
domni. Concediaz-i.
Domnule secretar...
F ce i s-a spus rosti Beausire, cu dispre. Execut!
i trecu mai departe.
Secretarul ambasadei i lu ruda de umrul drept pe asociatul acestuia, de umrul
stng i-i mpinse uor afar, adresndu-li-se amndurora:
Iat o afacere pierdut!
Doamne, ce susceptibili sunt strinii tia! murmur Boehmer, care era neam.
Cnd te numeti de Souza i ai un venit de nou sute de mii de livre, dragul meu, ai
dreptul s fi cum pofteti replic secretarul.
Of! suspin Bossange. i-am mai spus-o, Boehmer, eti prea greoi n afaceri.
Ei i ce dac... ripost ncpnatul neam. La urma urmei, n-o s avem banii, dar
nici el n-o s aib colierul nostru.
Tocmai se apropiau de ua dinspre strad.
Ducorneau ncepu s rd.
Oare tii voi ce este un portughez? zise el, cu dispre. tii voi ce nseamn un
ambasador, burghezi ce suntei?! Nu. Ei bine, o s v spun eu. Un ambasador, favoritul unei
regine, domnul Potemkin, cumpra n fiecare an, la 1 ianuarie, pentru regina, un paner cu
ciree care cost o sut de mii de scuzi, o mie de livre cirea. E drgu, nu? Ei bine, domnul
de Souza va cumpra minele din Brazilia pentru a gsi n ele un diamant ct toate ale voastre
la un loc. Acest lucru l va costa venitul su pe douzeci de ani, adic douzeci de milioane;
dar ce-i pas, n-are copii... Asta-i, domnilor... i tocmai le nchidea ua n nas, cnd
Bossange se rzgndi i i spuse:
Caut s repari totul i vei avea...
Cei de aici sunt incoruptibili ripost Ducorneau.
i trnti ua. n aceeai sear, ambasadorul primi urmtoarea scrisoare:
"Monseniore,
Un om care ateapt ordinele dumneavoastr i dorete s v prezinte respectuoasele
scuze ale umililor dumneavoastr servitori se afl la poarta palatului dumneavoastr; un semn
al excelenei voastre i omul va depune n minile unuia dintre oamenii dumneavoastr colierul
care a avut fericirea s v atrag atenia.
Binevoii s primii, monseniore, asigurarea profundului respect etc, etc...
Boehmer i Bossange"
Ei bine, colierul este al nostru spuse don Manuel, citind aceast epistol.
nc nu, nc nu zise Beausire. Nu va fi al nostru dect cnd l vom cumpra. S-l
cumprm.
177
Capitolul XXXI
Trgul
178
Alexandre Dumas
Este cu o sut de mii de livre mai scump replic don Manuel.
Monseniore zise bijutierul valoarea unui asemenea obiect nu poate fi evaluat cu
precizie. Pentru a furi o podoab ca aceasta, au fost necesare cercetri i cltorii care v-ar
nspimnta dac le-ai cunoate ca mine.
Este cu o sut de mii de livre mai scump se ncpna portughezul.
i pentru ca monseniorul s spun acest lucru interveni Beausire nseamn fam
ndoiala c este convins, deoarece excelena sa nu se tocmete niciodat.
Boehmer pru oarecum impresionat. Nimic nu-i linitete mai mult pe negustorii
bnuitori dect un client care se tocmete.
Nu pot zise el, dup o clip de ovire s accept o scdere de pre care nseamn
o diferena de ctig sau o pierdere pentru asociatul meu i pentru mine.
Don Manuel asculta rspunsul n traducerea lui Beausire, apoi se ridic. Beausire
nchise caseta i i-o napoie lui Boehmer.
Voi vorbi totui cu domnul Bossange mai adaug acesta din urm. Excelena sa e
de acord?
Ce vrei s spui? ntreb Beausire.
Vreau s spun c domnul ambasador pare s fi oferit un milion cinci sute de mii de
livre pentru colier.
Da.
Excelena sa i menine preul?
Excelena sa nu retrage niciodat cele ce a spus replic Beausire dar excelena
sa se retrage ntotdeauna n faa plictiselii de a se tocmi.
Domnule secretar, nu credei c ar trebui s vorbesc cu asociatul meu?
O, desigur, domnule Boehmer.
Bineneles rspunse n portughez don Manuel, c mi a i pomenise fraza lui
Boehmer dar vreau o soluie prompta i rapid.
Monseniore, dac asociatul meu accepta scderea, eu am i acceptat-o.
Prea bine.
Deci, din clipa aceasta preul este de un milion cinci sute de mii de livre.
Fie.
Nu mai rmne... n afar, bineneles, de acordul domnului Bossange... se blbi
Boehmer.
Da, desigur.
i nu mai rmne dect modul n care se va face plata...
n privina aceasta nu vei avea nici cea mai mic dificultate spuse Beausire. Cum
dorii s se fac plata?
Dac s-ar putea, cu bani ghea rspunse Boehmer, rznd.
Ce nelegi prin bani ghea? ntreb Beausire, cu rceal.
O, tiu prea bine c nimeni nu are un milion i jumtate n numerar! exclam
Boehmer, suspinnd.
i, de altfel, chiar i dumneata ai fi n ncurctur, domnule Boehmer.
Cu toate acestea, domnule secretar, nu voi accepta dect bani ghea.
Este firesc. i se ntoarse spre don Manuel: Care va fi suma de bani n numerar pe
care excelena voastr o va da domnului Boehmer?
O sut de mii de livre rspunse portughezul.
179
180
Alexandre Dumas
Noi nu putem, domnule, s lsam s ias din Frana pentru totdeauna acest colier
fr a o anuna pe regina i din respect i loialitate, trebuie s acordm prioritate maiestii
sale regina.
E firesc spuse don Manuel, cu demnitate. A dori ca un negustor portughez s
vorbeasc la fel ca domnul Boehmer.
Sunt fericit i mndru c excelena sa binevoiete s m aprobe. Iat deci cele dou
condiii de care trebuie s se in seama: prima, aprobarea condiiilor de ctre Bossange, a
doua i ultima, un refuz al maiestii sale regina Franei. V cer pentru aceasta trei zile.
Condiiile noastre zise Beausire sunt o sut de mii de livre numerar i trei polie
de cinci sute de mii de livre. Cutia cu diamante, remis domnului secretar al ambasadei sau
mie, depinde cine te va nsoi la Lisabona, la domnii Nunez Balboa. Plata integrala n trei luni.
Cheltuielile de cltorie pltite.
Da, monseniore, da, domnule spuse Boehmer, nclinndu-se.
Ah! exclam don Manuel.
Ce este? Se neliniti Boehmer, ntorcndu-se.
Aldmaul zise ambasadorul va fi un inel de o mie de pistoli pentru secretarul
meu particular sau pentru secretarul ambasadei, n fine, pentru cel ce te va nsoi, domnule
bijutier.
Este absolut normal, monseniore murmur Boehmer i prevzusem aceasta
cheltuial n mintea mea.
Don Manuel, cu un gest de mare senior, l concedie pe bijutier. Cei doi asociai rmaser
singuri.
Poate m poi lmuri ncepu don Manuel, destul de iritat, adresndu-se lui
Beausire la ce naiba te-ai gndit cnd ai propus ca diamantele s nu fie aduse aici? O
cltorie n Portugalia?! Eti nebun? Nu putem s le dm banii i n schimb s lum
diamantele?
Prea i iei n serios rolul de ambasador! replic Beausire. Pentru domnul Boehmer
nc nu eti pe de-a-ntregul domnul de Souza.
Fii serios! Crezi c ar mai fi discutat dac ar fi avut vreo bnuiala?
Tot ce se poate. N-ar mai fi discutat, e posibil; dar oricine are un milion cinci sute de
mii de livre, se crede deasupra tuturor regilor i tuturor ambasadorilor din lume. Oricine
schimb un milion cinci sute de mii de livre pentru nite buci de hrtie vrea s tie dac
aceste hrtii valoreaz ceva.
Aadar, o s pleci n Portugalia! Dumneata care nu cunoti un cuvinel n
portughez... i repet c eti nebun!
Ba de loc. Te vei duce dumneata.
A, nu! strig don Manuel. S m ntorc n Portugalia?! Nici pomeneal! Nu prea am
motive. Nu! Nu!...
Te-asigur ca Boehmer nu i-ar fi dat niciodat diamantele n schimbul unor hrtii.
Hrtii semnate de Souza!
Poftim, uit-te la el! Se crede un Souza! strig Beausire, plesnindu-i palmele una de
cealalt.
Cel mai bine ar fi s-mi spui c afacerea s-a dus dracului repet don Manuel.
Pentru nimic n lume! Vino ncoa', domnule comandor i zise Beausire valetului
care apruse n prag. tii despre ce este vorba, nu-i aa?
Da.
181
Capitolul XXXII
Casa gazetarului
Era a doua zi dup ce portughezii trataser cu Boehmer i trei zile dup balul Operei, la
care am vzut asistnd unele dintre principalele personaje ale povestirii noastre, n strada
Montorgueil, n fundul unei curi nchise cu un gard de fier, se afla o csu lung i ngusta,
ferit de zgomotul strzii prin obloane ce aminteau viaa de provincie. n fundul acestei curi,
182
Alexandre Dumas
la parter, unde puteai ajunge pe dibuite, trecnd peste dou sau trei gropi, i se nfia
privitorului un fel de prvlie" pe jumtate deschis celor care trecuser de grilaj i de curte.
Era casa unui ziarist destul de cunoscut, a unui gazetar cum se spunea pe atunci.
Redactorul locuia la etajul nti. Parterul era ticsit cu pachete de ziare aezate pe
numere. La celelalte etaje locuiau oameni linitii, care plteau ieftin neplcerea de a asista de
mai multe ori pe an la scenele zgomotoase pe care i le fceau ziaristului agenii de poliie,
particularii ofensai sau actorii prost tratai.
n zilele acelea locatarii casei Grilajului aa i se spunea n cartier imobilului cu
pricina i nchideau ferestrele din fa pentru a auzi mai bine rcnetele gazetarului, care,
urmrit, se refugia de obicei n strada Vieux-Augustins, printr-o ieire la acelai nivel cu
camera sa. O u ascuns se deschidea i se nchidea la iueala; zgomotul nceta; cel
ameninat dispruse; asediatorii se aflau singuri n faa a patru pucai din garda francez,
adui de o btrn servitoare care alergase ntr-un suflet s-i caute la postul lor din hal. Se
ntmpla uneori ca asediatorii, negsind pe nimeni asupra cruia s-i descarce mnia, i
revrsau nduful pe hroagele mucede de la parter i sfiau, clcau n picioare sau ddeau
foc, dac din nenorocire se afla foc prin preajm, unei cantiti oarecare de hrtie
nefolositoare. Dar ce poate s nsemne o bucat de ziar pentru o rzbunare care cerea buci
de piele de ziarist?
Cu excepia acestor scene, linitea ce domnea n casa Grilajului era proverbial.
Domnul Reteau ieea dimineaa, i fcea rondul pe bulevarde, cheiuri i piee.
Descoperea ciudeniile, viciile, le not, le descria cu interes i le reproducea, astfel schiate,
n primul su numr. Ziarul aprea sptmnal. Deci timp de patru zile, meterul Reteau
cuta articolul, n trei zile l tiprea i i pregtea apariia numrului. n ziua despre care
vorbim, foaia aprea la aptezeci i dou de ore dup balul Operei, unde domnioara Olivia se
simise att de bine la braul dominoului albastru. Trezindu-se la ora opt, domnul Reteau
primi de la btrna servitoare numrul nc umed i mirosind a cerneal. Se grbi s
citeasc acest numr cu aceeai grij cu care un tat iubitor trece n revist calitile i
defectele nepreuitei sale odrasle.
Cnd sfri, i spuse btrnei:
Aldegonde, iat un numr interesant, l-ai citit?
nc nu; n-am isprvit cu supa spuse btrna.
Sunt mulumit de acest numr vorbi gazetarul, nlnd deasupra patului prpdit
braele sale i mai prpdite.
Da... mormi Aldegonde. Dar tii ce se spune la tipografie?
Ce se spune?
Se spune c de data asta, fr doar i poate n-o s scapi de Bastilia.
Reteau se ridica n capul oaselor i rosti calm:
Aldegonde, Aldegonde, f-mi o sup gustoas i nu te mai amesteca n literatur.
Oho, venic eti acelai: curajos nevoie mare replic btrna.
Am s-i cumpr cercei cu numrul de azi mai zise gazetarul, nfurat n cearaful
de un alb cam ndoielnic. S-au vndut multe exemplare?
Nu nc i dac merge aa cerceii mei nu vor fi prea strlucitori. i-aduci aminte de
numrul la grozav mpotriva domnului de Broglie? Nu trecuse de ora zece, c se i
vnduser o sut de numere...
Iar eu trecusem de trei ori n strada Vieux-Augustins spuse Reteau. Tresream la
orice zgomot, de, militarii sunt brutali...
183
184
Alexandre Dumas
Aldegonde cobor s deschid. Domnul Reteau privea cu o atenie pe care cred c ai
neles-o din clipa cnd am descris personajul i ndeletnicirea lui. Prin urmare Aldegonde
deschise ua unui brbat mbrcat simplu care se informa dac redactorul gazetei este acas.
Ce-ai s-i spui? ntreb Aldegonde, oarecum nencreztoare i abia ntredeschise
poarta, gata s-o trnteasc la primul semn de primejdie.
Omul zorni nite scuzi n buzunar. Acest sunet metalic fcu s-i creasc inima
btrnei.
Vin s pltesc cele o mie de exemplare ale gazetei de azi, care au fost luate pe numele
domnului conte Cagliostro zise el.
A, pi dac-i aa, poftii, intrai...
Omul trecu pragul, dar n-apuc s nchid poarta, c n urma lui se i ivi un alt
vizitator, tnr, nalt i chipe, care, zglind de grilaj, spuse:
Scuzai, domnule...
i, fr s mai cear voie se strecur n spatele trimisului domnului conte de Cagliostro.
Copleit de un asemenea ctig, fascinat de sunetul scuzilor, Aldegonde alerg la
stpnul su.
Ascult, ascult! strig ea. Totul merge bine, uite ase sute de livre pe care ni-i trimite
domnul la cu mia de exemplare.
S le primim cu noblee zise Reteau, parodiindu-l pe Larive, n cea mai recent
creaie a sa.
i se nfur ntr-un halat destul de frumos pe care-l avea mulumit generozitii
doamnei Dugazon sau, mai bine zis, teroarei exercitate asupra susnumitei doamne, creia, de
la aventura ei cu scutierul Astley, gazetarul i storcea un important numr de felurite daruri.
Trimisul contelui de Cagliostro se prezent, scoase un scule cu bani de ase livre i
numr o sut de monede, pe care le aez n dousprezece grmjoare. Reteau le numr cu
atenie i se uit dac piesele nu sunt false. n fine, isprvi de numrat, mulumi, ddu o
chitan i, dup ce i adres un surs amabil, i fcu semn trimisului s plece, cerndu-i
maliios nouti despre domnul conte de Cagliostro. Omul care adusese banii mulumi, ca i
cnd ar fi fost vorba de un compliment cu totul firesc i se retrase.
Spune domnului conte c atept s-i exprime dorinele zise el i mai spune-i c
poate fi linitit: tiu s pstrez un secret.
Este inutil replic trimisul. Domnul conte de Cagliostro nu se sinchisete de
nimeni, el nu crede n magnetism; vrea ca lumea s rd de domnul de Mesmer i discut
despre aventura cu hrdul din propria-i plcere.
Bun... murmur o voce din pragul uii s ncercm s facem lumea s rd i pe
seama domnului conte de Cagliostro.
i domnul Reteau vzu intrnd n camera sa un personaj care i se pru la fel de sumbru
c i primul, dar altcum. Dup cum am spus, era un brbat tnr i voinic; dar Reteau nu
mprtea deloc prerea pe care am emis-o despre nfiarea sa plcut. Lui i se pru c
are o privire amenintoare i o nfiare primejdioas. ntr-adevr necunoscutul inea mna
stng pe mnerul unei sbii, iar mna dreapt pe mciulia unui baston.
Ce pot face pentru dumneata, domnule? ntreb Reteau, cu un fel de tremur care-l
apuca n clipele mai grele.
Putem trage concluzia c, deoarece clipele grele nu erau rare, Reteau tremura des.
Domnul Reteau? ntreb necunoscutul.
Eu sunt.
185
186
Alexandre Dumas
Amndoi, citind gazeta, dimineaa, au avut acelai gnd, deoarece purtau n inim
aceleai sentiment i, fam s-i fi spus nidi cel mai mic cuvnt unul altuia, i-au pus gndul
n aplicare, adic s-au gndit s mearg la gazetar i s-i cear satisfacie, iar dac acesta nu
va accepta, s-l ciomgeasc. Numai c acum, dnd cu ochii unul de cellalt, se posomorir;
fiecare bnuia un rival n cel care avusese acelai gnd ca i el.
Aadar, domnul de Charny rosti cu un accent destul de morocnos aceste cinci cuvinte:
Cum, dumneavoastr, domnule de Taverney?!
Eu nsumi rspunse Filip, pe acelai ton, aproptindu-se i el de gazetar, care se
ruga fierbinte, cu ambele brae trecute prin grilaj. Eu nsumi, dar se pare c am ajuns prea
trziu. Ei bine, nu voi face dect s asist la petrecere, dac nu cumva vei avea buntatea smi deschidei poarta.
Petrecere... murmur Reteau nspimntat, Petrecere... ce tot spunei acolo? Vrei
s m strngei de gt, domnilor?
O! exclam Charny. Este un cuvnt cam tare. Nu, domnule, nu te vom strnge de gt,
ci mai nti te vom ntreba, apoi vom vedea, mi vei ngdui s m port dup cum voi crede
de cuviin, cu acest om, nu-i aa, domnule de Taverney?
Desigur, domnule rspunse Filip. Avei ntietate fiind primul venit.
Hei, gazetarule, lipete-te de zid i nu te mica spuse Charny, mulumindu-i cu un
gest lui Taverney. Recunoti deci, scumpul meu domn, c ai scris i publicat mpotriva reginei
hazlia poveste, cum o numeti dumneata, care a aprut azi-diminea n ziarul dumitale.
Domnule, nu este mpotriva reginei.
Ei bine, asta mai lipsea.
Ah, suntei foarte rbdtor, domnule zise Filip, turbnd de cealalt parte a grilajului.
Fii linitit rspunse Charny ticlosul nu va fi cruat ateptnd.
Da murmur Filip numai c i eu atept...
Charny nu rspunse, cel puin nu lui Taverney. ntorcndu-se ns spre nenorocitul de
Reteau, zise rspicat:
Etteniotna este Antoinette scris de-a-ndoaselea... Oh, nu mini, domnule... Ar fi att de
josnic, att de prostesc, nct, n loc s te bat i s te ucid, am s te jupoi de viu. Rspunde
deci ct mai sincer. Te-ntreb dac dumneata eti singurul autor al acestui pamflet?
Nu sunt un delator rspunse Reteau, ndreptndu-i spinarea.
Foarte bine! Mai exist deci un complice: mai nti, cel care a cumprat o mie de
exemplare cu acest pamflet, contele de Cagliostro, cum i spuneai adineauri. Prea bine!
Contele va plti pentru el, dup ce dumneata vei plti pentru dumneata.
Domnule, domnule, eu nu-l acuz pe conte! url gazetarul, temndu-se de a se gsi
prins ntre furia celor doi brbai, iar a-l pune la socoteal i pe Filip, care privea galben de
mnie, de cealalt parte a portiei.
Dar pentru c eu te-am nhat primul continu Charney mi vei plti mie
primul i tnrul ridic bastonul.
Domnule, dac a avea o sabie... url gazetarul.
Charny ls jos bastonul.
Domnule Filip spuse el mprumutai-i v rog sabia dumneavoastr acestui netrebnic.
187
188
Alexandre Dumas
Iat cum rspunse Filip. M-am informat n cartier despre obiceiurile acestui
nemernic. i am aflat c, atunci cnd d de dracu, dispare. Apoi m-am interesat care sunt
mijloacele pe care le folosete i m-am gndit c, intrnd pe poarta asta dosnic n locul celei
obinuite i nchiznd-o dup mine, voi prinde vulpea n vizuina ei. Ai avut acelai gnd de
rzbunare, numai c, mai grbit dect mine, nu v-ai informat ndeajuns, ai intrat pe ua pe
care intra toat lumea i v-ar fi scpat dac, din fericire nu m aflam eu aici.
M bucur foarte mult! S mergem, domnule de Taverney. Ticlosul ne va conduce la
tiparnia lui.
Dar tiparnia mea nu-i aici spuse Reteau.
Minciuni! strig Charny, amenintor.
Nu, nu zise Filip. Vedei bine c are dreptate, aici nu se afl dect ediia tiprit.
Or, tirajul trebuie s fie ntreg, n afara celor o mie de exemplare vndute domnului de
Cagliostro.
Atunci s rup totul n faa noastr.
S ard totul, e mai sigur!
i Filip, ncuviinnd acest fel de a obine satisfacie, l mpinse pe Reteau spre prvlie.
Capitolul XXXIII
189
190
Alexandre Dumas
Filip se ntoarse iute. n glasul lui Charny surprinse un accent amenintor care-i
plcea.
Bine, fie...
Dac pentru a cere satisfacie domnului de Cagliostro am trece prin pdurea Boulogne, ar fi un ocol, mi dau seama; ns cred c lucrul acesta ar pune capt nenelegerii
noastre. Unul dintre noi ar rmne probabil n drum i cel care s-ar ntoarce, n-ar trebui s
dea socoteal nimnui.
ntr-adevr, domnule zise Filip venii n ntmpinarea dorinei mele; da, n felul
acesta totul e n ordine. Vrei s-mi spunei unde ne putem ntlni?
Domnule, dac prezena mea nu v este cu totul insuportabil...
Vai de mine, de ce?
Am putea s nu ne desprim. Am poruncit trsurii mele s m atepte n Piaa
Regal i, dup cum tii, se afl la doi pai de aici.
Atunci binevoii i oferii-mi un loc.
Cum s nu, cu cea mai mare plcere.
i cei doi tineri care, de cnd se vzuser prima dat, i dduser seama c sunt rivali,
care deveniser dumani cu primul prilej, grbir pasul pentru a ajunge n Piaa Regal. n
colul strzii Pas-de-la-Mule zrir trsura lui Charny.
Acesta, fr a se mai osteni s mearg mai departe, fcu un semn valetului i trsura se
apropie. Charny l pofti pe Filip s ia loc. Trsura pomi n direcia Champs-Elyses.
nainte de a urca n trsur, Charny scrisese dou cuvinte ntr-un carneel i le
trimisese cu valetul la palatul su din Paris. Caii domnului de Charny erau exceleni; n mai
puin de o jumtate de or ajunser n pdurea Boulogne. Cnd ga i un loc convenabil,
Charny opri vizitiul. Timpul era frumos, niel cam rece, ns soarele fcea s se simt n
vzduh prima mireasma de violete i de muguri proaspei de oc, de-a lungul crrilor i la
marginea pdurii. Peste frunzele nglbenite de anul trecut cretea iarb, purtndu-i cu
mndrie seminele mpodobite cu un puf fremttor, flori ca aurul i plecau capetele
parfumate peste zidurile vechi.
Este o vreme minunat pentru plimbare, nu-i aa, domnule de Taverney? zise Charny.
Frumoas, da, domnule. i amndoi coborr.
Poi s pleci, Dauphin i se adres Charny vizitiului.
Domnule spuse Taverney poate n-ar trebui s dai drumul trsurii, unul dintre
noi va putea desigur s se ntoarc.
nainte de orice, domnule, s pstram taina acestei ntlniri zise Charny.
ncredinat unui lacheu, risc s fie mine subiectul de conversaie al ntregului Paris.
Va fi aa cum dorii, domnule, dar ticlosul care ne-a adus tie desigur despre ce este
vorba. Soiul acesta de oameni cunoate prea bine purtrile gentilomilor pentru a se mai ndoi
c atunci cnd se duc n pdurea Boulogne, Vincennes sau Satory gonind aa cum am gonit
noi, nu o fac numai ca s se pHmbevAa ca, v repet, vizitiul dumneavoastr tie despre ce
este vorba. n acest moment admit c nu tie. M va vedea sau v va vedea rnit, mort, poate
i va fi de ajuns ca s priceap, chiar dac va fi cam trziu. N-ar fi deci mai bine s-l reinem
pentru a-l transporta pe acela dintre noi care nu va mai putea s mearg, dect fie s
rmnei. Dumneavoastr, fie s m lsai singur pe mine n mijlocul pdurii?
Dreptatea este de partea dumneavoastr, domnule replic Charny. i ntorcndu-se
spre vizitiu, strig: Oprete, Dauphin! M vei atepta aici.
191
192
Alexandre Dumas
Oare continu Charny, nfierbntndu-se cu att mai vrtos cu ct Filip rmnea
mai calm ce urmrii dumneavoastr? Avei intenia s m obosii? Ar fi un gnd nedemn
de dumneavoastr. La naiba! Omori-m, dac putei, dar cel puin omori-m n toiul
luptei.
Filip cltin din cap.
Da, domnule zise el merit nvinuirea adus. V-am cutat pricin i n-am avut
dreptate.
Nu despre asta e vorba, domnule; avei sabia n mn, folosii-o i pentru altceva
dect s parai sau, dac nu m atacai, cel puin aprai-v.
Domnule relu Filip am cinstea s v spun pentru a doua oar c n-am avut
dreptate i c-mi pare ru.
Dar Charny avea un snge prea fierbinte pentru a nelege generozitatea adversarului
su o lu drept o ofens.
Ah! exclam el. neleg: vrei s fii mrinimos cu mine. Asta e, nu-i aa, cavalere?
Ast-sear sau mine vei putea spune ctorva frumoase doamne c m-ai determinat s vin
pe teren i acolo mi-ai druit viaa.
Domnule conte, m tem ntr-adevr c suntei pe cale s nnebunii rosti rspicat
Filip.
Ai vrut s-l omori pe domnul de Cagliostro pentru a fi pe placul reginei, nu-i aa i
pentru a place i mai mult reginei, vrei s m omori i pe mine, acoperindu-m de ridicol?
O, ai ntrecut msura! strig Filip, ncruntndu-se. Cuvintele dumneavoastr mi
dovedesc c nu avei o inim att de generoas cum credeam.
Ei bine, domnule, strpungei aceast inim! zise Charny, descoperindu-se chiar n
clipa cnd Filip se retrgea rapid i fand.
Sabia alunec de-a lungul coastelor i croi o dr nsngerata sub cmaa de pnz fin.
n sfrit spuse Charny, vesel, sunt rnit! Acum, dac v ucid, voi avea un rol
frumos.
Hotrt lucru replic Filip suntei cu adevrat nebun, domnule; cci nu m vei
omor i vei avea un rol cu totul vulgar; deoarece ai fost rnit fr motiv i fr folos, nimeni
netiind pentru ce ne-am btut.
Charny execut o lovitur direct att de rapid nct, de data asta, Filip o par cu mare
greutate; dar, parnd, prinse sabia adversarului su i, cu o lovitur viguroas, i-o zvrli la
zece pai. Apoi, ntr-o clip fu lng sabie, o ridic de jos i, cu o lovitur de clci, o sfrma.
Domnule de Charny zise el, nu era nevoie s-mi dovedii c suntei viteaz: m
dispreuii oare pn ntr-att nct ai dorit cu nverunare s v batei cu mine?
Charny nu rspunse; tnrul plea vznd cu ochii. Filip l privi provocator cteva
secunde, ateptnd din partea lui o ncuviinare sau o tgad.
Acum, domnule conte rosti el anevoie zarurile au fost aruncate: suntem
dumani.
Apoi se cltin.
Filip alerg s-l sprijine, dar contele i nltur mna: Mulumesc, sper s fiu n stare s
merg pn la trsur.
Luai cel puin batista asta pentru a opri sngele.
Bucuros. i lu batista.
Sprijinii-v de braul meu, domnule; v cltinai pe picioare i, la cel mai mic
obstacol pe care-l vei ntlni, vei cdea, deci o durere inutil.
193
Capitolul XXXIV
194
Alexandre Dumas
Domnul conte trebuie s ias n ora rspunse unul dintre valei.
nc un motiv n plus ca s m grbesc zise Filip deoarece vreau s-i vorbesc
nainte s plece de-acas. Anunai pe cavalerul Filip de Taverney.
i l urm pe valet cu atta grab, nct ajunse n acelai timp cu el n salon.
Cavalerul Filip de Taverney?! repet dup valet un glas energic i plcut totodat. S
intre!
Filip intr, stpnit de oarecare emoie, ce-l npdi la auzul acestei voci att de calme.
Scuzai-m, domnule conte zise cavalerul, salutnd un brbat voinic, de o vigoare
i o vioiciune puin obinuite i care nu era altul dect personajul nostru, succesiv prezent la
masa marealului de Richelieu, la hrdul lui Mesmer, n camera domnioarei Oliva i la
balul Operei.
S v scuz, domnule? De ce? ntreb el.
Pentru c v voi mpiedica s ieii n ora.
Scuzele ar fi avut rost dac ai fi venit prea trziu, cavalere.
De ce?
Pentru c v ateptam.
Filip se ncrunt:
Cum, m ateptai?
Da, am fost anunat c m vei vizita. Ai fost anunat c v voi vizita? Eu?
Desigur, nc de acum dou ore. Cred c de o or sau dou, nu-i aa, vrei s venii
ncoace, dar un accident independent de voina dumneavoastr v-a silit s ntrziai?
Filip strnse pumnii; simea c acest om ncepe s aib o ciudat influen asupra sa.
Contele ns, fr s ia n seam gesturile nervoase ale lui Filip, i spuse:
Luai loc, domnule de Taverney, v rog. i mpinse spre Filip un fotoliu aezat n faa
cminului. Acest fotoliu a fost pus aici pentru dumneavoastr adug el.
ncetai cu glumele, domnule conte replic Filip, cu o voce care ncerca s fie la fel
de calm ca i a gazdei sale, dar din care el nu putea face s dispar un uor tremur.
Nu glumesc, domnule; v spun c v ateptam.
Haide, domnule conte, ncetai cu arlataniile! Dac suntei ghicitor, s tii c nu am
venit s pun la ncercare iscusina dumneavoastr n arta ghicitului; i cu att mai bine
pentru dumneavoastr dac suntei ghicitor, deoarece tii de pe acum ce vreau s v spun i
putei dinainte s v punei la adpost.
La adpost... repet contele, cu un zmbet ciudat. La adpost de ce, dac suntei
amabil?
Ghicii, deoarece suntei ghicitor.
Fie. Ca s v fiu pe plac, v voi scuti de oboseal de a-mi nfia motivul vizitei
dumneavoastr: ai venit s-mi cerei socoteal de ceva.
tii acest lucru?
Fr ndoial.
Atunci tii i n ce privin? strig Filip.
n privina reginei. Acum, domnule, e rndul dumneavoastr. Continuai, v ascult!
Ultimele cuvinte fur rostite nu cu accentul curtenitor al gazdei, ci cu tonul sec i rece al
adversarului.
Avei dreptate, domnule spuse Filip. Aa este mai bine.
Atunci totul e perfect.
Domnule, exist un anume pamflet...
195
196
Alexandre Dumas
mucegai pe care-l are hrtia umed. Filip se apropie de conte. Acesta nici nu se mic, dei
atitudinea cavalerului era foarte amenintoare.
Domnule spuse Filip mi prei un om curajos; v somez s-mi dai socoteal, cu
spada n mn.
Socoteal n legtur cu ce? ntreb Cagliostro.
n legtur cu insulta adus reginei, insult la care suntei complice pstrnd chiar i
un singur exemplar din aceast foaie.
Domnule rspunse Cagliostro, fr s-i schimbe atitudinea svrii o greeala
care m ntristeaz. Mie mi plac noutile, zvonurile scandaloase, lucrurile efemere. Am
cumprat gazeta aceasta n scopul de a-mi aminti mai trziu mii de lucruri de care a uita
fr aceast precauie. De ce dumneavoastr vi se pare c insult pe cineva cumprnd-o?
M-ai insultat pe mine!
Pe dumneavoastr?
Da, pe mine, domnule! nelegei?
Nu, pe onoarea mea c nu neleg.
Cum se face, m ntreb, c inei att de mult s cumprai o foaie de ziar att de
odioas?
V-am spus, manie de colecionar.
Cnd eti om de onoare, domnule, nu colecionezi infamii.
M vei scuza, domnule, dar nu sunt de prerea dumneavoastr cnd calificai astfel
aceast foaie de ziar: poate conine un pamflet, dar nu o infamie.
Vei recunoate, cel puin, c este o minciun?
V nelai nc o dat, domnule, deoarece maiestatea sa regina a fost la hrdul lui
Mesmer.
Nu este adevrat, domnule.
Vrei s spunei c mint?
Nu vreau s spun, ci chiar o spun.
Ei bine, deoarece aa stau lucrurile, v voi rspunde cu cuvintele: am vzut-o.
Ai vzut-o?
Cum v vd, domnule.
Filip i privi interlocutorul drept n ochi. Vroia s lupte prin aceast privire att de
deschis, de nobil, de frumoas, cu privirea sclipitoare a lui Cagliostro; dar lupta sfri prin
a-l obosi; ntoarse capul strignd:
Ei bine, continui s susin c minii.
Cagliostro ridic din umeri, ca i cnd ar fi vorbit cu un nebun.
N-auzii ce spun? ntreb Filip, cu glas nbuit.
Dimpotriv, domnule, n-am pierdut nici un cuvnt din tot ce ai rostit.
Ei bine, oare nu tii cum se rspunde unei insulte?
Ba da, domnule. n Frana exist chiar i un proverb care zice c unei insulte i se
rspunde cu o palm.
n cazul acesta, un singur lucru m mir.
Care?
De a nu fi vzut nc mna dumneavoastr ridicndu-se spre obrazul meu, de vreme
ce suntei gentilom i de vreme ce cunoatei proverbul francez.
nainte de a fi devenit gentilom i de a fi nvat proverbul francez, am nvat s fiu
om i s-mi ajut semenul.
197
198
Alexandre Dumas
Cu sabia dumneavoastr?
Da, mai nti cu sabia mea, dac a vrea...
Haide... haide odat!...
Ei bine, nu voi ncerca, am un mijloc mai sigur.
Luai sabia n mn! Pentru ultima dat, sau suntei mort! strig Filip, npustindu-se
spre conte.
Acesta, ameninat acum de vrful sbiei, care se afla doar la trei degete de pieptul su,
lu din buzunar o sticlu, o destup i-i azvrli coninutul n obrazul lui Filip. n clipa cnd
licoarea l atinse pe cavaler, acesta se cltin, scp din mn sabia, se rsuci cu tot trupul
i, cznd n genunchi, ca i cnd picioarele nu l-ar mai fi putut ine, i pierdu pentru cteva
clipe cunotina.
Cagliostro l mpiedic s cad de-a binelea, susinndu-l, apoi i vr sabia n teac, l
aez pe un fotoliu, ateptnd s-i vin n fire i-i spuse:
La vrsta dumneavoastr, cav al ere, nu mai faci nebunii; aadar, nu mai fii nesocotit
ca un copii, ascultai-m pe mine.
Filip se scutur, se ncorda ca un arc, alung spaima ce-i copleise judecata i
murmur:
Ah, domnule, domnule! Acestea sunt deci ceea ce numii dumneavoastr arme de
gentilom?
Cagliostro ridic din umeri.
Repetai ntr-una aceeai fraz spuse el. Cnd noi, nobilii, am deschis gura i am
rostit tare cuvntul "gentilom!" am spus totul cu asta. la s vedem ce numii arma unui
gentilom? Nu cumva sabia dumneavoastr, care v-a servit att de prost mpotriva mea? Nu
cumva puca dumneavoastr, care v-a servit att de bine mpotriva lui Gilbert? Ce i confer
unui om superioritate, cavalere? Credei c acest cuvnt sonor: gentilom? Nu. Ci n primul
rnd judecata, apoi fora sa i, n sfrit, tiina sa. Ei bine, m-am folosit de toate acestea
mpotriva dumneavoastr; cu judecat mea am sfidat injuriile dumneavoastr, creznd c v
voi face s-mi dai ascultare; cu fora mea, am sfidat fora dumneavoastr, cu tiina mea vam anulat i fora fizic i pe cea moral; acum nu-mi mai rmne dect s v dovedesc c
ai svrit dou greeli venind aici cu ameninri. Vrei s-mi facei cinstea de a m asculta?
M-ai zdrobit zise Filip nu pot s fac nici o micare; ai devenit stpnul
muchilor mei, al gndurilor mele, i-apoi mi cerei s v ascult cnd nu pot face altfel?
Atunci Cagliostro lu un mic flacon de aur, aezat pe cmin, care avea ca suport un
Esculap de bronz.
Mirosii acest flacon, cavalere rosti el cu o cald nsufleire.
Filip se supuse: aburul care i ntuneca mintea se risipi i i se pru c soarele coborse
n adncurile craniului su i i luminase toate gndurile.
Oh, renasc... zise el.
i v simii bine, adic liber i puternic?
Da.
Cu aceeai memorie ca n trecut?
O, da.
i cum am de-a face cu un om superior i de inim, memoria, care v revine, mi d
sperana c vei fi ngduitor n legtur cu ceea ce s-a ntmplat ntre noi.
Nu spuse Filip deoarece eu acionam n virtutea unui principiu sfnt.
Adic?
199
200
Alexandre Dumas
tocmai dumneavoastr v lipsete generozitatea, deoarece tii bine c m voi arunca n
prpastie nainte de a-i vedea cznd pe cei pe care i apr.
Ei bine, deci v-am prevenit i, asemenea prefectului lui Tiberiu, m voi spla pe mini,
domnule de Taverney!
Iar eu, eu strig Filip, ndreptndu-se spre Cagliostro, cu nfrigurare eu care nu
sunt dect un om slab i inferior dumneavoastr, m voi folosi mpotriva dumneavoastr de
armele celui slab, m voi apropia, cu ochii umezi, cu vocea tremurtoare, cu minile
mpreunate; v voi implora s-i graiai, de data aceasta, cel puin, pe cei pe care i urmrii.
V voi cere acest lucru pentru mine? Auzii, pentru mine, care nu m pot obinui, nu tiu de
ce, s vd n dumneavoastr un duman, v voi atepta, v voi convinge voi obine n sfrit
de la dumneavoastr favoarea de a nu lsa n urma mea regretul de a fi vzut cum piere biata
regin i de a nu m fi luptat pentru ea. n fine, domnule, voi reui, nu-i aa, s v fac s
distrugei acest pamflet din pricina cruia va plnge o femeie; voi obine acest lucru sau, jur
pe onoarea mea, jur pe aceast dragoste nefericit despre care tii att de multe, c mi voi
strpunge inima aici, la picioarele dumneavoastr, cu aceast sabie, care s-a dovedit
neputincioas mpotriva dumneavoastr.
Ah! murmur Cagliostro, privindu-l pe Filip cu vdita durere. Ah dac ar fi toi ca
dumneavoastr, a fi alturi de ei, ca s nu piar!
Domnule, domnule, v rog s rspundei la rugmintea mea l implor Filip.
Numarai cele o mie de exemplare de colo i ardei-le cu mna dumneavoastr pn la
ultimul zise Cagliostro, dup o clip de tcere.
Filip simi c i sare inima din piept de bucurie, alerg la dulap, smulse foile i le arunc
n foc, apoi, strngnd cu efuziune mna lui Cagliostro, spuse:
Adio, adio, domnule i v mulumesc de o mie de ori pentru ceea ce ai fcut pentru
mine.
i plec.
Datorm fratelui o compensaie pentru ceea ce a suferit sora murmur Cagliostro
vzndu-l cum se ndeprteaz. Apoi, cu glas tare: Trsura!
Capitolul XXXV
n timp ce se ntmplau aceste lucruri n strada Neuve-Saint-Gilles, domnul de Taverneytatl se plimba prin grdin, urmat de doi valei care mpingeau un fotoliu. Pe atunci erau la
Versailles, poate mai sunt i astzi, nite vechi palate cu grdini franuzeti care, imitnd n
mod servil gusturile i ideile maestrului, i aminteau n mic Versailles-ul lui Le Ntre 16 i al
lui Mansard17.
Le Ntre (1613-1700), celebru desenator francez de grdini i parcuri. Lui i datoresc faima cele
mai multe parcuri i grdini de la Versailles, Vaux, Chantilly, Dijon. (n.t.)
17
Jules Hardoiun Mansard (1656-1708), nscut la Paris, primul arhitect al lui Ludovic al XIV-lea. El a
adugat noi construcii castelului de la Versailles, a construit Marele Trianon, Domul Invalizilor, Piaa
Vendme etc. (n.t.)
16
201
202
Alexandre Dumas
Taverney vroia s strige ea nu avea nici un domino albastru, c se nelau, c nu fusese
la bal, c nu tia despre ce bal vroia s-i vorbeasc tatl su; sunt ns fiine crora le e sil
s se apere n mprejurri delicate; numai cei ce se tiu iubii se apr cu nverunare atunci
cnd, aprndu-se, l ocrotesc pe prietenul care i implic.
"La ce bun i zise Filip s-l lmuresc pe tata? De altfel, vreau s tiu totul". Ls
capul n piept, ca un vinovat care mrturisete.
Vezi bine relu btrnelul, triumftor ai fost recunoscut, eram sigur. Prin
urmare, domnul de Richelieu, care te iubete mult i care se afla la acest bal, cu toi cei
optzeci de ani ai lui, domnul de Richelieu, zic, a cercetat cine putea fi dominoul albastru
creia regina i ddea braul i tu eti singurul care putea fi bnuit; pe toi ceilali i vzuse i
tii i tu ca domnul mareal nu se neal.
C au bnuit c sunt eu fie, nu m mpotrivesc, dar c regin a fost recunoscut, iat
ce mi se pure nemaipomenit replic cu rceal Filip.
Nici nu era greu s-o recunoti, deoarece i-a scos masca. Oh, asta, vezi tu, depete
orice nchipuire. Atta ndrzneala! Femeia asta e nebun dup tine, nu ncape ndoial.
Filip roi iar, i era cu neputin m continue convorbirea.
i dac nu este ndrzneal urm Taverney atunci nu-i dect o foarte
suprtoare ntmplare. Fii atent, cavalere, unii sunt geloi, geloi de temut. Locul de favorit
al unei regine este de invidiat, mai ales cnd regina este adevratul rege.
i Taverney-tatl trase ndelung pe nas o priz de tabac.
mi vei ierta morala, nu-i aa, cavalere? Iart-m, scumpul meu! i sunt recunosctor
i vroiam s mpiedic ca ntmplarea, fiindc este o ntmplare, s distrug ceea ce ai cldit
cu atta iscusin.
Filip se ridic, scldat de sudoare, cu pumnii strni. Se pregtea s plece i s-i reteze
vorba tatlui su cu bucuria cu care retezi un arpe; dar ceva l mpiedica, o curiozitate
dureroas, dorina furioas de a cunoate rul, un ghimpe nemilos care se rsucete n
inimile ndrgostite.
i spuneam deci c suntem invidiai relu btrnelul i e firesc. Cu toate astea,
nc n-am atins culmea spre care tu ne vei urca. A ta va fi gloria de a fi fcut ca numele de
Tayerney s neasc deasupra umilei sale obrii. Fii prudent ns, altfel nu vom ajunge la
int i planurile tale vor eua pe parcurs. Ar fi, ntr-adevr, pcat; s procedm deci cu
atenie.
Filip se ntoarse cu spatele pentru, a-i ascunde dezgustul profund, dispreul cumplit
care ddeau trsturilor sale n acele clipe o expresie ce l-ar fi mirat din cale afar pe btrn,
poate chiar l-ar fi ngrozit.
Nu va trece mult i vei cere o slujb important continu btrnul, nviorat. Vei
cere s mi se dea o locotenenta regal undeva, nu departe de Paris; vei ridica apoi la rangul
de domeniu de pair al regelui Franei proprietatea Taverney-Maison-Rouge; vei face n aa fel,
s fiu printre primii care vor fi ridicai la acest rang, Aadar, vei putea fi duce, pair i general
de divizie. Cum dup aceti doi ani voi mai fi n via, vei cere s mi se dea,..
Destul! Destul! url Filip.
A, dac tu eti mulumit, eu nu sunt. Tu ai toat viaa nainte eu doar vreo cteva
luni. Trebuie ca aceste luni s m rsplteasc pentru trecutul trist i mediocru. De altfel, nu
m pot plnge; Dumnezeu mi-a dat doi copii, E mult pentru un om fr avere; iar dac fiica
mea n-a fost de folos casei noastre, tu repari totul. Tu eti arhitectul templului. Vd n tine pe
203
204
Alexandre Dumas
amrciune, din iarb n floare i fii ncredinat c este un gentilom care, mai trziu, cnd va
fi favorit, te va rsplti pentru tot ce-ai fcut pentru el.
Dup aceste cuvinte, domnul de Taverney, foarte mndru de perspicacitatea sa, fcu o
mic sritur, care amintea de vremea cnd era fnar, tnr i nfloritor. Filip l apuc de
mneca i-l opri, furios.
Va s zic aa ncepu el. Ei bine, domnule, logica dumneavoastr este admirabil.
Am ghicit, nu-i aa i te-ai suprat pe mine? N-are nimic! Ai s m ieri, fiindc
inteniile mele sunt bune. De altfel, mi place Charny i m bucur c procedezi cu el n felul
sta.
n clipa de fa, domnul de Charny al dumitale este n aa msur favoritul,
rsfatul, elevul meu crescut cu mare grij, nct adineauri i-am dat cu spada aceasta o
lovitur n coaste. i Filip i art tatlui su sabia.
Aoleu! exclam Taverney, nspimntat, vznd cum i ard ochii fiului su, precum i
ieirea-i belicoas. Doar nu vrei s spui c te-ai btut cu domnul de Charny?
i c l-am strpuns cu sabia! Ba da.
Dumnezeule mare!
Iat cum tiu eu s ngrijesc, s rsf i s-i corcolesc pe succesorii mei adug
Filip. Acum c ai aflat, aplicai-v teoria la practic mea.
i, fcnd o micare disperat, vru s fug. Btrnelul se ag de braul lui.
Filip! Filip! Spune-mi c glumeti.
Numii-o glum, dac vrei, dar aa am procedat.
Btrnul i ridic ochii spre cer, bigui cteva vorbe fr ir i, prsindu-i fiul, se
repezi n anticamer.
Repede! Repede! strig el. Un om s ncalece i s alerge s se intereseze de soarta
domnului de Charny, care a fost rnit. S afle cum se simte i s nu uite s-i spun c este
trimisul meu! Trdtorul sta de Filip zise el, ntorcndu-se este leit fratele surorii sale!
i eu, care-l credeam vindecat! Ah, nu exist dect un cap n familia mea... al meu!
Capitolul XXXVI
205
206
Alexandre Dumas
Ca s facei un catren care sfrete cu urmtorul vers: Elena nu se sinchisete de
bunul rege Menelau...
Eu, sire?!...
Nu tgdui, iat catrenul cu autograf; e scrisul dumitale... Ce-i drept, nu prea m
pricep la poezie, hei, dar la scris, sunt expert!...
Sire, o nebunie aduce dup sine alt nebunie...
Domnule de Provence, te asigur c n-a fost nebunie dect din partea dumitale i m
mir c un filozof a putut svri asemenea nebunie; s pstrm acest calificativ pentru
catrenul dumitale.
Sire, maiestatea voastr este aspru cu mine.
Legea talionului, frate. n loc s faci catrenul, ai fi putut s te informezi despre ceea ce
a fcut regina; eu aa am fcut; i, n locul unui catren mpotriva ei, de fapt, mpotriva mea,
ai fi putut s scrii un oarecare madrigal pentru cumnata dumitale. Vei spune c este un
subiect care nu prea te inspir; ns mie mi place mai mult o epistol stngace dect o satir
bine fcuta. Horaiu o spune i el, Horaiu, poetul dumitale.
Sire, m copleii.
Fiindc nu eti convins de nevinovia reginei cum sunt eu repet regele, cu
fermitate ai face bine s-l reciteti pe Horaiu al dumitale. Oare nu el a spus aceste cuvinte
frumoase? Rog s-mi fie cu iertare, eu cam stlcesc latina: Rectius hoc es: /Hoc faciens vivam
melius, sic dulcis amicis occurram. "Este mai bine aa: /dac o fac, voi fi mai cinstit; dac o fac,
voi fi bun cu prietenii mei." Desigur, dumneata vei traduce mai elegant dect mine, frate drag,
dar cred c acesta este sensul.
i dup ce-i ddu aceast lecie, mai mult ca un printe dect ca un frate, bunul rege
atept ca vinovatul s nceap s se justifice. Contele se gndi un timp ce anume trebuie s
rspund, ns nu ca un om aflat n ncurctur, ci ca un orator n cutare de efecte.
Sire ncepu el orict de sever a fost sentina maiestii voastre, am o scuz i
nutresc sperana c voi fi iertat.
Vorbete, frate drag.
M scuzai de a m fi nelat, nu-i aa i nu de a fi avut o rea intenie?
De acord.
Dac-i aa, maiestatea voastr, care tie c nu este om cel ce nu se neal,
maiestatea voastr nu va admite oare c i eu m-am nelat?
Spiritul dumitale, frate, este mare i generos, aa c nu-l voi acuza.
Ei bine, sire, cum s nu m nel, auzind tot ce se spune? Noi, ceilali prini, trim
ntr-o atmosfer de calomnie, suntem copleii. Nu am spus c am crezut, am spus ce mi s-a
spus.
Dac-i aa, e perfect... dar...
Catrenul? Ah, poeii sunt fiine bizare; i-apoi nu-i mai bine s rspunzi criticnd cu
blndee... ceea ce poate fi i un avertisment, dect s te ncruni? Ameninrile puse n
versuri nu jignesc, sire; nu sunt ca pamfletele, mpotriva crora maiestatea voastr ar trebui
s ia msuri; pamflete, ca cel pe care am s vi-l art eu nsumi.
Un pamflet?!
Da, sire; mi trebuie negreit un ordin prin care s fie trimis la Bastilia ticlosul autor
al acestei grozvii.
Regele se ridic brusc i zise:
S vd!
207
208
Alexandre Dumas
Sire, nimic nu era mai uor dect s-l arestm! V pot arta ordinul de ridicare gata
pregtit n portofelul meu.
Atunci, de ce nu a fost arestat?
Domnul de Crosne se ntoarse spre domnul de Provence.
Eu m retrag, maiestate spuse acesta, rar.
Nu, nu rspunse regele. Doar v-am cerut s rmnei. Aa c v rog s rmnei.
Contele se nclin.
Vorbii, domnule de Crosne, vorbii deschis, fr rezerve, vorbii repede i clar.
Ei bine, sire, iat ce v rspunde eful poliiei: nu l-am arestat pe gazetarul Reteau,
pentru c trebuia s am negreit, nainte de a face acest lucru, o explicaie cu maiestatea
voastr.
Chiar o doresc.
Poate, sire, ar fi mai bine s i se dea acestui gazetar o pung cu bani i s fie trimis
dracului undeva, destul de departe.
De ce?
Pentru c, sire, cnd aceti nemernici spun minciuni, publicul, cnd i se arat c este
aa, se bucur dac mincinoii sunt btui, dac li se taie urechile sau dac sunt chiar
spnzurai. Dar cnd, din nenorocire, dau peste un adevr...
Un adevr?! Domnul de Crosne se nclin. Da. tiu. Regina a fost ntr-adevr la
hrdul lui Mesmer. S-a dus, da, este o nenorocire, cum spunei; dar eu i-am permis.
O, sire!... murmur domnul de Crosne.
Exclamaia scoas de acest supus respectuos l izbi pe rege mai mult chiar dect dac ar
fi ieit de pe buzele rudei geloase.
Presupun c regina nu este pierdut din cauza aceasta?
Nu, sire, dar este compromis.
Domnule de Crosne, s vedem ce v-a spus poliia dumneavoastr.
Sire, multe lucruri care, cu tot respectul pe care l datorez maiestii voastre, cu toat
adoraia respectuoasa pe care o simt pentru regin, se potrivesc cu unele afirmaii din
pamflet.
Se potrivesc, ai spus?
Iat cum: o regin a Franei, care se duce mbrcata ca o femeie oarecare n mijlocul
acelei mulimi dubioase, atras de acele ciudenii magnetice ale lui Mesmer i care se duce
singur...
Singur?! exclam regele.
Da, sire.
V nelai, domnule de Crosne.
Nu cred, sire.
Rapoartele greesc.
Sunt att de exacte, sire, nct v pot descrie n amnunt toaleta maiestii sale, tot
ceea ce are legtur cu persoana ei, paii, gesturile, strigatele sale...
Strigtele sale?!
Regele pli i mototoli ziarul.
Chiar i suspinele i-au fost notate de ctre agenii mei adug timid domnul de
Crosne.
Suspinele!... Doamne, regina i-a pierdut capul pn ntr-att?!... Regina pune att de
puin pre pe onoarea mea de rege i pe onoarea sa de femeie?!
209
Capitolul XXXVII
Prinesa de Lamballe
Prinesa de Lamballe intr, frumoas i senin, cu fruntea neted, cu buclele rzlee ale
pieptnturii ndrzne ridicate de pe tmple, cu sprncenele negre i fine, parc desenate cu
tu, cu ochii si albatri, limpezi, imeni, strlucitori ca sideful, cu nasul su drept i perfect,
cu buzele caste i voluptoase totodat; toat aceast frumusee ncununnd un trup fr
egal, fermeca i impunea.
18
210
Alexandre Dumas
Prinesa aducea cu ea acel parfum de virtui, de graie i imaterialitate, pe care La
Valliere l mprtia nainte de a fi devenit favorit i dup ce a czut n dizgraie.
Cnd o vzu venind, zmbitoare i modest, regele se simi copleit de durere. "Vai! Se
gndi el. Ceea ce va iei din aceast gur va fi o osnd fr drept de apel."
Luai loc, prines! zise suveranul, nclinndu-se adnc.
Domnul de Provence se apropie i i srut mna.
Regele se reculese.
Ce dorete maiestatea voastr de la mine? ntreb prinesa, cu o voce de nger.
O informaie, doamn, o informaie exact, verioar.
Atept, sire.
n ce zi ai fost cu regina la Paris? Gndii-v bine.
Domnul de Crosne i contele de Provence se privir surprini.
nelegei-m, domnilor le spuse regele. Dumneavoastr nu v ndoii, eu ns da.
n consecin, ntreb ca un om care se ndoiete.
Miercuri, sire rspunse prinesa.
M vei ierta continu Ludovic al XVI-lea dar doresc s tiu adevrul, verioar.
l vei ti ntrebndu-m, sire rspunse cu simplitate doamna de Lamballe.
i ce ai fcut la Paris, verioar?
Am mers la domnul Mesmer, n Piaa Vendme, sire.
Cei doi martori tresrir, regele se nroi de emoie.
Singur? spuse el.
Nu, sire, cu maiestatea sa regina.
Cu regina? Spunei cu regina?! strig Ludovic al XVI-lea, lundu-i mna cu ardoare.
Da, sire. Domnul de Provence i domnul de Crosne se apropiar, uluii. Maiestatea
voastr i-a ngduit reginei continu doamna de Lamballe cel puin aa mi-a spus
maiestatea sa.
i maiestatea sa avea dreptate, verioar... Acum... mi se pare c respir mai uurat,
deoarece doamna de Lamballe nu minte niciodat.
Niciodat, sire murmur prinesa.
O, niciodat! exclam cu convingere i plin de cel mai mare respect domntil de
Crosne. Atunci, permitei-mi, sire...
A, desigur, v permit, domnule de Crosne; ntrebai, cercetai, o trec pe scumpa noastr prines pe banca acuzailor, o las n stpnirea dumneavoastr.
Doamna de Lamballe zmbi.
Sunt gata spuse ea. Numai c, sire, tortura a fost abolit.
Da, am abolit-o pentru ceilali zise regele, surznd dar n-am abolit-o pentru mine.
Doamn ncepu eful poliiei avei buntatea s-i spunei regelui ce ai fcut
mpreun cu maiestatea sa la domnul Mesmer i, n ultimul rnd, cum era mbrcat
maiestatea sa?
Maiestatea sa purta o rochie de tafta argintie, pelerin de muselin brodat, un
manon de hermin, o plrie de catifea roz cu panglici mari negre.
Erau semnalmente cu totul diferite de cele ale Olivei. Domnul de Crosne se arta nespus
de surprins, contele de Provence i masc buzele. Regele i freca minile.
i ce a fcut regina, ndat ce a intrat? ntreb el.
Sire, avei dreptate s spunei, "ndat ce a intrat", deoarece, de abia am intrat...
211
212
Alexandre Dumas
Ceretoarea asta! exclam contele. Drace, drace! Va fi greu s-i punem ntrebri; e
tare ireat.
Vom fi i noi la fel de irei cu ea spuse domnul de Crosne. i, de altfel, nu mai este
nevoie de iretenie, dup cele relatate de doamna de Lamballe. Astfel c la primul cuvnt al
regelui...
Nu, nu zise Ludovic al XVI-lea, descurajat n-am nici un chef s-o vd pe regina
ntr-o societate att de neplcut. Regin este att de bun, nct, sub pretextul srciei, se
adun n jurul ei tot ce este mai dubios din rndurile nobilimii inferioare a regatului.
Doamna de La Motte este o Valois autentica preciz doamna de Lamballe.
S fie tot ce vrea, verioar drag, eu nu doresc s pun piciorul aici. Mai bine m
lipsesc de bucuria imens pe care mi-ar fi fcut-o totala dezvinovire a reginei; prefer s
renun la aceast bucurie, dect s m aflu n prezena unei asemenea fiine.
i, cu toate acestea, v vei afla! strig regina, palid de mnie i, deschiznd ua
cabinetului, apru nfrumuseat de o nobil indignare, n faa ochilor uluii ai contelui de
Provence, care salut cu stn-gcie din spatele uii, ce se trnti cu zgomot. Da, sire
continu regina nu este suficient s spui: "Mi-ar plcea sau n-am chef s o vd pe fiina
aceea". Aceast fiin este un martor cruia inteligena acuzatorilor mei... i-l privi pe
cumnatul su ... i franchea judectorilor mei... se ntoarse spre rege i domnul de
Crosne ... cruia, n fine, propria sa contiin, orict de pervertita ar fi, i vor smulge
adevrul. Eu, cea acuzat, cer s fie ascultat aceast femeie i o vei asculta.
Doamn se grbi s spun regele cred c v dai seama c n-o s trimitem s fie
adus doamna de La Motte pentru a-i face cinstea de a depune mrturie pentru sau
mpotriva dumneavoastr. Eu nu pun n aceeai balan onoarea dumneavoastr cu
sinceritatea acestei femei.
Nu vom trimite dup doamna de La Motte, sire, pentru c ea se afl aici.
Aici?! strig regele, srind de parc ar fi clcat pe un arpe. Aici?
Sire, dup cum tii, am vizitat o femeie nefericit i care poart un nume ilustru. n
ziua aceea, cnd s-au spus attea lucruri... i l privi int peste umr pe contele de
Provence, care ar fi preferat s fie la o sut de picioare sub pmnt, dar a crui fa ltrea
i inexpresiv prea c aprob cele ce se spuneau acolo.
Ei bine? zise Ludovic al XVI-lea.
Ei bine, sire, n ziua aceea am uitat la doamna de La. Motte un obiect, o cutiu. Mi-a
adus-o astzi; de aceea doamna de La Motte se afl aici.
Nu, nu... Eu m-am convins spuse regele mai bine s rmn aa.
A, nu, eu nu sunt mulumit replic regina. O voi aduce aici. De altfel, de ce atta
repulsie? Ce a fcut? Ce este la mijloc? Dac nu tiu, spunei-mi. Haide, domnule de Crosne,
dumneata care le tii pe toate, vorbete.
Nu tiu nimic care s fie defavorabil acestei doamne, rspunse demnitarul.
Adevrat?
Fr ndoial. E srac, asta e tot; puin cam ambiioasa, poate.
Ambiia este vocea sngelui. Dac nu ai dect acest lucru mpotriva ei, regele poate
s-i ngduie s depun mrturie.
Nu tiu rspunse Ludovic al XVI-lea dar eu am presentimente, instincte, simt c
femeia asta mi va aduce nenorocire, va fi o surs de neplceri n viaa mea... s o oprim la
timp.
Oh, sire, ce superstiie! Du-te i-o cheam se adres regina prinesei de Lamballe.
213
214
Alexandre Dumas
Destul! izbucni cu vehemen Ludovic al XVI-lea. Cnd regina spune un lucru, nu are
nevoie de martori pentru a fi crezut c spune adevrul. Cnd regina are nvoirea mea, nu
trebuie s caute sprijin la nimeni. i are nvoirea mea.
Rostind aceste cuvinte, strivitoare pentru domnul de Provence, se ridic. Regina nu
pierdu prilejul de a zmbi dispreuitor. Regele ntoarse spatele fratelui su i sruta mna
Mariei-Antoaneta i prinesei de Lamballe. Acesteia din urm i ngdui s se retrag,
cerndu-i iertare de a o fi deranjat, pentru nimic, adaug el. Doamnei de La Motte nu i
adres nici un cuvnt, nici o privire; dar cum era obligat s treac prin faa ei pentru a se
ntoarce la fotoliul su i cum se temea s nu o supere pe regin, fiind nepoliticos n prezena
sa cu o invitat, se sili s-i adreseze Jeannei un mic salut, cruia aceasta i rspunse iar
grab cu o reveren adnc menit s-i scoat n eviden ntreaga sa graie.
Doamna de Lamballe iei prima din cabinet, apoi doamna de La Motte, pe care regina o
pofti s ias naintea sa i, n sfrit, regina, care schimb o ultim privire, aproape tandr,
cu regele.
Pe coridor se auzir apoi glasurile celor trei femei, care se ndeprtau uotind. Atunci
Ludovic al XVI-lea se ntoarse spre contele de Provence:
Frate drag, nu te mai rein. Trebuie s pun la punct unele treburi mpreun cu
domnul comandant al poliiei. i mulumesc c ai acordat atenie acestei depline, totale i
strlucitoare dezvinoviri a sorei dumitale. E lesne de vzut c eti la fel de bucuros c i
mine, ca s nu spun dect att. ntre noi doi acum, domnule de Crosne. Aezai-v aici, v
rog.
Contele de Provence salut, mereu cu zmbetul pe buze i iei din cabinet numai dup
ce nu le mai auzi pe doamne i cnd socoti c se afla departe de orice privire ironic sau de
vreun cuvnt rutcios.
Capitolul XXXVIII
La regin
Dup ce iei din cabinetul lui Ludovic al XVI-lea, regina cntri n sinea ei toat
primejdia nespus de mare prin care trecuse. tiu s aprecieze delicateea i rezerva cu care
Jeanne i fcuse improvizata sa depoziie, ca i tactul, ntr-adevr remarcabil, cu care, dup
succesul su, rmsese n umbr.
ntr-adevr, Jeanne, care, printr-un noroc nesperat, fusese iniiat dintr-un foc n acele
secrete intime pe care curtenii cei mai abili le vneaz zece ani fr s le atle i simind c
adusese servicii ntr-o zi important pentru regina, nu lsa s i se citeasc pe fa nici unul
din acele semne pe care susceptibilitatea orgolioasa a celor mari tiu s le descopere pe
chipurile subalternilor Astfel ca regina nu se mulumi c Jeanne s-i prezinte omagiile i s
plece, ci o reinu i, cu un zmbet amabil, i spuse:
215
216
Alexandre Dumas
tii ce i s-a spus regelui despre mine? ntreb regina.
I s-au spus probabil o mulime de ruti rspunse Andreea.
Deoarece puini sunt capabili s vad binele i frumosul.
Iat zise Jeanne, cu simplitate cea mai frumoas fraz pe care am auzit-o. Am
spus frumoas, pentru c exprim perfect un sentiment pe care l-am avut toat viaa i pe
care biata mea minte n-ar fi tiut s-l formuleze astfel niciodat.
Andreea, i voi istorisi totul.
Ah, tiu despre ce este vorba: domnul conte de Provence a povestit adineauri, una
dintre prietenele mele l-a auzit.
Este un joc ndemnatic spuse cu mnie regina s rspndeti minciuna dup
ce ai adus omagii adevrului. S lsm asta. Tocmai discutam cu contesa despre situaia sa.
Cine v protejeaz, contes?
Dumneavoastr, doamn rosti cu ndrzneal Jeanne. Dumneavoastr, care mi
permitei s v srut mna.
Are curaj i se adres Andreei Maria-Antoaneta. mi place ndrzneala ei.
Andreea nu rspunse.
Doamna continu Jeanne puini s-au aventurat s m protejeze cnd m
zbteam n lipsuri i n uitare; acum ns, dup ce am fost vzut la Versailles, toat lumea
i va disputa dreptul de a fi pe placul reginei, vreau s spun al cuiva creia maiestatea sa a
binevoit s-i arunce o privire.
Ei, cum? ntreb regina, aezndu-se. Nimeni n-a fost att de curajos sau att de
corupt ca s v protejeze pentru dumneavoastr niv?
nti a fost doamna de Boulainvilliers, o femeie de suflet; apoi domnul de Boulainvilliers, un protector corupt... De cnd m-am cstorit ns, nimeni, vai, nimeni! exclam ea,
prefcndu-se c se nbue. Ah, iertare, uitam un brbat curtenitor, un prin generos...
Un prin?! Cine oare, contesa?
Domnul cardinal de Rohan.
Regina se ntoarse iute spre Jeanne.
Dumanul meu! rosti ea, zmbind.
El, dumanul maiestii voastre?! exclam Jeanne. Vai, doamn!
S-ar prea c va mir, contesa, c o regin re dumani. Se vede c n-ai trit la
curte!
Dar, doamn, cardinalul o adora pe maiestatea voastr, cel puin aa tiam; sunt
sigur c nu m-am nelat i c respectul su pentru augusta soie a regelui nu este egalat
dect de devotamentul su.
O, v cred, contes relu Maria-Antoaneta, dnd fru liber obinuitei sale bune
dispoziii. Da, avei dreptate, cardinalul m iubete nespus. Rostind aceste cuvinte, se
ntoarse spre Andreea de Taverney i izbucni ntr-un puternic hohot de rs. Ei bine, da,
contesa, domnul cardinal m ador. Iat de ce i este dumanul meu. Jeanne de la Motte se
prefcu a nu nelege. Aadar, suntei protejata domnului arhiepiscop, prinul Louis de
Rohan! continu regina. Povestii-ne, contesa!
E foarte simplu, doamna. Excelena sa m-a ajutat n felul cel mai mrinimos, mai
delicat, alegnd mijloacele cele mai ingenioase.
Foarte bine. Prinul Louis este generos, nu putem s n-o spunem. Ce zici, Andreea,
oare domnul cardinal n-ar putea fi cuprins i de adoraie pentru drglaa contesa? Ei, ce
spunei, contesa?
217
218
Alexandre Dumas
apere pe domnul de Rohan, cu toat inteligena i indiscreia cu care natura, mam bun, o
nzestrase din belug.
Regina asculta.
"E atent" i spuse Jeanne. i contesa, nelat de firea ei rea, nici mcar nu-i ddu
seama c regina asculta din bunvoina, pentru c la curte se obinuia ca nimeni, niciodat,
s nu vorbeasc de bine pe cei despre care stpnul gndete ru. Aceast nclcare cu totul
nou a tradiiilor, aceast derogare de la obiceiurile palatului o bucur, aproape o ncnta pe
regin. Maria-Antoaneta credea c descoperise o inim, acolo unde natura nu pusese dect
un burete uscat i lacom.
Conversaia continu s se desfoare cu familiaritatea pe care o permitea regina, n
bunvoina sa. Jeanne sttea ca pe ghimpi. Era stnjenit; nu mai vedea posibilitatea de a
pleca fr a fi concediat, ea care pn mai adineauri jucase rolul att de plcut al strinei
care nu cere dect s se retrag; deodat ns, o voce tnr, vesel, zgomotoas rsun n
camera de alturi.
Contele d'Artois! exclam regina.
Andreea se ridic imediat. Jeanne se pregti s plece, dar prinul intr att de repede n
camera unde se afla regina, nct a pleca fr s fii observat prea aproape cu neputin. Cu
toate acestea, doamna de La Motte gsi ceea ce numim n teatru o ieire din scen. Vznd-o
pe drglaa fptur, prinul se opri i o salut.
Doamna contesa de La Motte zise regina, prezentnd-o prinului pe Jeanne.
Ah! Ah! exclam contele d'Artois. Sper c nu v alung, doamn contes.
Regina i fcu un semn Andreei s o rein pe Jeanne. Semnul voia s spun: "Doream
s druiesc ceva doamnei de La Motte; nu am avut timpul; s amnm pe mai trziu."
V-ai ntors deci de la vntoarea de lupi zise regina, dnd mna cumnatului ei,
dup obiceiul englezesc, din nou foarte la mod.
Da, drag sor i a fost o vntoare reuit. Am omort apte, ceea ce este enorm
rspunse prinul.
I-ai omort singur?
Nu sunt foarte sigur replic el, rznd dar aa mi s-a spus. Deocamdat ns,
drag sora, tiai c am ctigat apte sute de livre?
Ei, cum?
Aflai c se pltete o sut de livre de cap pentru aceste dihnii nfricotoare. E
scump, ce-i drept, dar eu a da bucuros dou sute pentru un cap de gazetar. Dumnea voastr, scump sor?
Ah! Ai i aflat povestea? zise regina.
Domnul de Provence mi-a istorisit-o.
Aha, lucrurile au ajuns la a treia mn relu Maria-Antoaneta. Contele de Provence
este un povestitor tenace, neobosit. Povestii-ne i nou cum v-a nfiat toat istoria asta...
n versiunea lui suntei mai alb ca hermina, mai alb ca Venus-Afrodita.
i chiar v-a povestit toat aventura?
Aventura gazetarului, da, drag sor. Dar maiestatea voastr a fost la nlime. Ba
chiar s-ar putea spune, dac am face un calambur, cum face domnul de Bivre n fiecare zi,
c "Afacerea hrdului este splat".
Oh, oribil joc de cuvinte!
Sor scump, nu batjocorii un viteaz care v pune la picioare lancea i braul su.
Din fericire, n-avei nevoie de nimeni. Ah, suntei cu adevrat fericit!
219
220
Alexandre Dumas
Ah, surioar, acum dumneavoastr suntei cea care m facei curios... Ei bine, vorbii
serios?
Pe cuvnt de onoare, nu glumesc deloc.
Dorii s vorbesc?
Imediat.
S mergem alturi zise el, artnd spre Jeanne i spre Andreea.
Aici! Aici! Nu este niciodat prea mult lume cnd e vorba de o explicaie.
V-am prevenit, sor drag!
Totui risc.
Nu ai fost la ultimul bal al Operei?
Eu?! exclam regina. Eu la balul Operei?!
S tcem! V implor!
A, nu, dimpotriv, s strigm, drag frate... Spunei c eu am fost la balul Operei?
Da, fr ndoial c ai fost.
M-ai i vzut, poate? zise ea, cu ironie, ncercnd s glumeasc.
Bineneles c v-am vzut.
Pe mine? Pe mine?...
Pe dumneavoastr! Chiar pe dumneavoastr!
De necrezut!
Aa mi-am zis i eu.
De ce nu spunei c mi-ai i vorbit? Ar avea i mai mult haz.
Pe legea mea! Am vrut s v vorbesc, dar n clipa aceea un val de mti ne-a desprit.
Suntei nebun!
Eram sigur c vei spune asta. N-ar fi trebuit s m expun, este greeala mea.
Regina se ridic brusc i, nelinitita, fcu civa pai prin camer. Contele o privea
mirat. Andreea se-nfior de team i ngrijorare. Jeanne i nfipse unghiile n came ca s-i
pstreze firea. Regina se opri locului.
Prietene se adres ea tnrului prin s nu glumim. Dup cum vedei, am un
caracter unt, mi pierd iute rbdarea; mrturisii c ai vrut s v distrai pe socoteala mea i
voi fi foarte bucuroas.
Dac dorii, mrturisesc, draga sora.
Te rog s fii serios, Charles..
Uite c tac, tac ca petele, sor drag.
V implor, spunei-mi, nu-i aa c ai nscocit toat povestea asta?
Contele clipi cu tlc privind spre doamne, apoi zise:
Da, am nscocit-o, binevoii s m iertai.
Nu m-ai neles, drag frate repet regina cu vehemen. Da sau nu, n faa acestor
doamne, retrageri ceea ce ai spus? Nu minii i nu cruai!
Andreea i Jeanne disprur n spatele unei tapiserii de Gobelins.
Ei bine, surioar zise prinul, cu voce sczut, cnd nu le mai vzu pe cele dou
femei am spus adevrul. Trebuia s m avertizai mai devreme.
M-ai vzut la balul Operei?
Cum v vd acum i dumneavoastr de asemenea m-ai vzut.
Regina scoase un ipt, le chem pe Jeanne i pe Andreea i, alergnd de cealalt parte a
tapiseriei, se ntoarse inndu-le de mn.
Doamnelor, domnul conte d'Artois afirma c m-a vzut la Oper zise ea.
221
222
Alexandre Dumas
Da, doamn i sunt incapabil s mint rspunse el.
Atunci, spunei, spunei sincer dac... dac m-ai vzut n vreun loc public n ultimele
opt zile?
Da, doamn rspunse Filip.
n ncpere, inimile bteau att de tare, nct aproape le puteai auzi.
Unde m-ai vzut? zise regina, cu un accent teribil n voce. Filip tcu. Oh, nu m
cruai n nici un fel, domnule! Contele d'Artois susine c m-a vzut la balul Operei. i
dumneavoastr, dumneavoastr unde m-ai vzut?
Ca i monseniorul conte d'Artois, la balul Operei, doamn.
Regina czu pe sofa, ca lovit de trznet. Apoi, ridicndu-se cu iueala unei pantere
rnite, rosti:
Este imposibil, pentru c nu am fost Luai seama, domnule de Taverney, observ c v
dai aere de puritan; se potriveau n America, cu domnul de Lafayette, dar la Versailles ne
purtm ca francezii, politicos i simplu.
Maiestatea voastr l nvinuiete degeaba pe domnul de Taverney interveni Andreea,
palid de mnie i de indignare. Dac spune c a vzut nseamn c a vzut ntr-adevr.
i dumneata?! ripost Maria-Antoaneta. i dumneata?! Nu mai lipsete ntr-adevr
dect un singur lucru i anume, s m fi vzut i dumneata. Slav Domnului, dac am
prieteni care s m apere, am i dumani care vor s m ucid. Un martor nu este suficient
ca dovad s fie fcuta.
M-ai tcut s-mi amintesc spuse contele d'Artois c n clipa cnd v-am vzut i
cnd mi-am dat seama c dominau! Albastru nu era regele, am crezut c este nepotul
domnului de S uf tren. Cum l chema pe acel brav ofier care a svrit isprava cu drapelul?
L-ai primit cu atta entuziasm zilele trecute, nct i-am crezut cavalerul dumneavoastr de
onoare.
Regina roi. Andreea deveni palid ca o moart. Amndou se privir i tresrir. Filip
era livid.
Domnul de Charny? opti el.
Da, Charny ncuviin contele d'Artois. Nu-i aa, domnule Filip, ca. Statura dominoului albastru era ntructva asemntoare cu a domnului de Charny?
N-am observat, monseniore rspunse Filip, respirnd anevoie.
Dar continu domnul conte d'Artois am bgat repede de seam c m nelasem,
deoarece l-am zrit aproape imediat pe domnul de Charny. Se afla lng domnul de Richelieu,
chiar n faa dumneavoastr, scumpa sor, n clipa cnd v-a czut masca.
i m-a vzut i el? strig regina, lsnd deoparte orice pruden.
Numai dac nu este orb replic prinul. Regina fcu un gest dezndjduit i sun
din nou.
Ce facei? ntreb prinul.
Vreau s-l ntreb i pe domnul de Charny, s beau cupa pn la fund.
Nu cred c domnul de Charny s fie la Versailles murmur Filip.
De ce?
Mi s-a spus, cred, c... c nu se simte bine.
Ah! Chestiunea este destul de serioas ca s vin, domnule. Nici eu nu m simt bine
i cu toate astea a merge pn la captul lumii, n picioarele goale, numai ca s pot dovedi...
Filip, cu inima sfiat, se apropie de Andreea, care privea pe fereastra dinspre curte.
Ce este? O ntreba regina, apropiindu-se de ea.
223
Capitolul XXXIX
Un alibi
Domnul de Charny intr, cam palid, inndu-se ns drept i fr a avea aerul c sufer.
Vznd toat aceast aleas societate, el adopt inuta respectuoas i eapn a omului de
lume i a soldatului.
Fii atent, draga sora i opti contele d'Artois. Am impresia c interogai prea
mult lume.
Scumpul meu frate, voi interoga o lume ntreag pn cnd voi reui s gsesc pe
cineva care s-mi spun c v-ai nelat.
ntre timp, Charny, vzndu-l pe Filip, l salutase curtenitor.
Eti propriul dumitale clu, i distrugi sntatea se adresa Filip, cu vocea
sczut, adversarului su. S pleci de-acas rnit! Cred c vrei s te sinucizi!
Nu moare nimeni c l-a zgriat o crac n pdurea Boulogne replic Charny, fericit
de a putea da dumanului su o lovitur moral mult mai dureroas dect o ran fcut de
sabie.
Apropiindu-se, regina puse capt acestui duel verbal, care prea mat curnd un dublu
monolog dect o conversaie i spuse:
Domnule de Charny, ai fost, dup cum afirma aceti domni, la balul Operei?
Da, maiestate rspunse Charny, nclinndu-se.
Spunei-ne ce ai vzut acolo.
Maiestatea voastr ntreab ce am vzut sau pe cine am vzut?
Mai exact... pe cine ai vzut i fr nici o discreie, domnule de Charny, fr false
reticene.
Trebuie s spun totul... doamn? Pe obrajii reginei se aternu din nou acea paloare
care de zece ori n acea dimineaa i alungase culorile din obraji. Pentru a ncepe n
conformitate cu ierarhia, cu legea respectului meu... lmuri Charny.
Bine, aadar, m-ai vzut?
Da, maiestate, n clipa cnd, din pcate, masca reginei a czut.
Maria-Antoaneta mototoli cu o mn nervoas dantela earfei.
Domnule spuse ea, cu o voce, din care un observator mai inteligent ar fi ghicit c
regin este gata s izbucneasc n plns privii-m bine, suntei absolut sigur?
Doamn, trsturile maiestii voastre sunt ntiprite n inimile tuturor supuilor si.
Cine a vzut-o o dat pe maiestatea voastr, o are mereu n faa ochilor.
224
Alexandre Dumas
Filip o privi pe Andreea, Andreea i cufund privirile n cele ale lui Filip. ntre cele dou
suferine, ntre cele dou gelozii se ncheiase o dureroas alian.
Domnule repet regina, apropiindu-se de Charny v asigur c nu am fost la
balul Operei.
Oh, doamna! exclam tnrul, nclinndu-se pn la pmnt. Oare maiestatea
voastr nu are dreptul s mearg oriunde dorete? Nici chiar iadul, dup ce maiestatea
voastr ar fi pus piciorul acolo, nu ar mai fi iad.
Nu v cer s-mi scuzai fapta spuse regina. Tot ce v rog este s credei c nu am
svrit-o.
Voi crede tot ceea ce maiestatea voastr mi va ordona s cred rspunse Charny,
emoionat pn n adncul sufletului de insistena reginei, de afectuoasa umilin a unei
femei att de mndre.
Scump sor! Scump sor! Este prea mult! murmur contele d'Artois la urechea
Mariei-Antoaneta..
Scena i nghease pe toi cei de faa; unii sufereau pentru dragostea lor sau pentru
amorul propriu rnit; alii simeau emoia pe care o inspir ntotdeauna o femeie care,
acuzata, se apar cu tot curajul mpotriva unor dovezi zdrobitoare.
Toi sunt convini! Toi sunt convini! strig regina, nnebunit de furie i,
descurajat, se prbui pe un fotoliu, tergnd pe furi, cu vrful degetului, urma unei
lacrimi pe care orgoliul i-o aninase n colul pleoapelor. Deodat se ridica.
Surioar! Surioar! Iertai-m spuse afectuos contele d'Artois. Suntei nconjurat
de prieteni devotai; secretul care va nspimnt ntr-atta, nu-l cunoatem dect noi i din
inimile noastre unde I-am ferecat, nu-l va scoate nimeni dect o dat cu viaa.
Secretul! Secretul! strig regina. Ah, n-am nevoie de secrete!
Scump sor!
Nici un secret! O dovad!
Doamn spuse Andreea vine cineva.
Vine regele zise ncet Filip.
Regele! Anun un lacheu n anticamer.
Regele! Cu att mai bine! Oh, regele este singurul meu prieten, numai regele nu m va
socoti vinovat, chiar dac i se va prea c m-a vzut f cnd o greeala; regele este binevenit!
Regele intr. Faa lui contrasta cu tulburarea i nelinitea oglindite pe chipurile celor din
jurul reginei. Sire! strig aceasta. Sosii la vreme! Sire, nc o calomnie, nc o insult cu care
trebuie s lupt!
Despre ce este vorba? ntreb Ludovic al XVI-lea, naintnd.
Domnule, un zvon, un zvon infam! Va ncepe s circule. Ajutai-m, ajutai-m, sire,
pentru c de data aceasta nu dumanii m acuz, ci prietenii mei.
Prietenii?
Aceti domni: fratele meu, iertare, domnul conte d'Artois, domnul de Taverney,
domnul de Charny, sunt ncredinai i m ncredineaz i pe mine c m-au vzut la balul
Operei.
La balul Operei?! exclam regele, ncruntndu-se.
Da, sire.
O linite cumplit se lsa peste adunare. Doamna de La Motte observa sumbra
ngrijorare a regelui. Vzu paloarea mortal a reginei; cu un cuvnt, numai cu un singur
cuvnt, ar fi putut s nceteze atta suferin; putea cu un singur cuvnt s nruiasc toate
225
226
Alexandre Dumas
Filip ridic deodat fruntea. Sngele i nvli n cap i n ochi. Simea c lein. De-abia
avu puterea s salute, s se uite la Andreea i s-i arunce o privire posomorta lui Charny,
stpnindu-i durerea nebun. Iei. Regina i reinu pe Andreea i pe domnul de Charny.
Situaia Andreei, aflat ntre fratele ei i regina, ntre prietenie i gelozie, n-am fi putut so zugrvim fr a micora efectul dramaticei scene n care regele a aprut dnd un fericit
deznodmnt ntmplrilor petrecute.
Cu toate acestea nimic nu merit mai mult atenia noastr ca suferina tinerei fete; ea
simea ca Filip i-ar fi dat viaa ca s-o mpiedice pe regin s rmn cu Charny ntre patru
ochi i ea nsi trebuia s~i mrturiseasc c i-ar fi simit inima zdrobit dac, pentru a-l
urma i consol pe Filip, cum ar fi fost firesc, l-ar fi lsat pe Charny singur, n voia Iui, cu
doamna de La Motte i cu regina, deci aproape mar nestingherii dect dac ar fi fost n doi. O
ghicise dup aerul totodat modest i familiar al Jeannei.
Cum s-i explice ceea ce simea? Oare aceasta era dragostea? Dragostea, i spusese ea,
nu nflorete, nu crete att de iute n atmosfera rece de la curte. Dragostea, aceast floare
rar, nflorete n inimile generoase, pure, nentinate. Nu i nfige rdcinile ntr-o inim
pngrit de amintiri, ntr-un pmnt ngheat de lacrimi adunate de ani de zile ncoace. Nu,
nu dragoste simea domnioara de Taverney pentru domnul de Charny. Nu credea Respingea
cu putere un astfel de gnd pentru c i jurase s nu iubeasc niciodat nimic pe aceast
lume.
Atunci de ce suferise atta cnd Charny i adresase reginei cteva cuvinte pline de
respect i devotament? Cu sigurana, aici era vorba de gelozie. Da, Andreea i mrturisea c
era geloas, nu pe dragostea pe care un brbat putea s-o simt pentru alt femeie, ci geloas
pe femeia care putea s inspire, s primeasc, s ngduie aceast dragoste.
i privea cu melancolie pe toi ndrgostiii care se perindau n jurul ei la noua curte.
Aceti tineri curajoi, plini de ardoare nu o nelegeau i se ndeprtau dup ce i aduceau
omagii, unii pentru c rceala ei nu era de natura filozofic, alii pentru ca aceasta rceala
era n contrast ciudat cu vechile liberti n mijlocul crora se nscuse. i-apoi brbaii, fie c
vor plcerea, fie c viseaz dragostea, se feresc de rceala unei femei de douzeci i cinci de
ani, care este frumoas, bogat, care este favorita unei regine i care trece singur, rece,
tcut i palid pe un drum pe care suprema bucurie, suprema fericire este s faci ct mai
mult zgomot n jurul tu.
Nu este prea plcut s fii o venic problem; Andreea remarcase acest lucru: vzuse
cum ochii se ntorseser ncetul cu ncetul de la frumuseea ei, minile se fereau de
inteligena ei sau o tgduiau. Vzu chiar mai mult: nepsarea deveni un obicei, la cei mai
vechi; un instinct, la cei mai noi; devenise un lucru neobinuit s intri n vorb cu
domnioara de Taverney, la fel ca i cu Latona sau Diana de la Versailles, nconjurate de brul
lor de ape ntunecate. Cine a salutat-o pe domnioara de Taverney, iar dup aceea s-a rsucit
pe clcie i a zmbit alteia, i-a fcut datoria.
Toate aceste nuane nu scpau privirii ptrunztoare a tinerei femei. Ea, a crei inim
ncercase toate durerile fr a cunoate o singur bucurie; ea, care se simea naintnd n
vrst, urmrit de un cortegiu de plictiseli insipide i sumbre amintiri, invoca n oapta mai
mult numele celui ce pedepsete dect al celui care iart i, n tristele sale insomnii, trecnd
n revist bucuriile oferite din plin fericiilor ndrgostii ai Versailles-ului, suspina cu
cumplit amrciune:
i eu, Doamne, eu?!
227
228
Alexandre Dumas
fruntea, de teama de a nu ntlni, cum mi s-a ntmplat mie astzi, prieteni i dumani unii
n acelai atac. i-apoi, domnule, dac ai ti ce ngrozitor este s fii inta urii!
Andreea atepta nelinitit rspunsul tnrului; tremura ca el s nu rosteasc
afectuoasa consolare pe care regina prea ca o ateapt. Charny ns i terse fruntea cu
batista, se sprijini de spatele unui fotoliu i pli. Privindu-l, regina zise:
Nu este prea cald aici?
Doamna de La Motte deschise fereastra cu mna sa mic, trgnd de cremon, cu
aceeai vigoare cu care ar fi fcut-o pumnul unui brbat. Charny trase aerul n piept cu
nesa.
Domnul este obinuit cu vntul mrii, se va sufoca n iatacurile Versailles-ului.
Nu despre asta este vorba, doamn rspunse Charny dar la ora dou am de
ndeplinit o misiune i numai dac maiestatea s nu-mi ordon s rmn...
Nu, domnule rspunse regina noi tim ce nseamn un ordin, nu-i aa, Andreea?
Apoi, ntorcndu-se spre Charny, uor iritat, zise: Suntei liber, domnule. i-l concedie cu
un gest pe tnrul ofier.
Charny saluta n grab i dispru n spatele tapiseriei. Dup cteva secunde se auzi n
anticamera un fel de geamt, precum i zgomotul pe care-l fac mai multe persoane care
alearg. Regina se afla aproape de ua, fie din ntmplare, fie deoarece voise s-l urmreasc
din ochi pe Charny, a crui plecare precipitat i se pruse nefireasc. Ridic tapiseria, scoase
un strigt nbuit i pru gata s dea fug. Andreea ns, care nu o pierdea din ochi, se
aeza ntre ea i ua.
Ah, doamn! exclam tnra fat.
Regina se uita int la Andreea, care i susinu cu fermitate privirea. Doamna de La
Motte i lungi gtul. Prin spaiul mic dintre regina i Andreea, l zri pe domnul de Charny
care leinase, iar n jurul su servitorii i grzile adunate ncercnd s-i dea ajutor. Regina
surprinse gestul doamnei de La Motte i nchide repede ua. Era ns prea trziu: doamna de
La Motte vzuse.
Maria-Antoaneta, ncruntat, pai gnditoare spre fotoliu, unde se aeza din nou; se afla
n acea stare neplcut care urmeaz dup orice emoie puternic. Andreea la rndul ei, cu
toate c rmsese n picioare sprijinit de perete, nu prea mai puin gnditoare dect regina.
Se fcu linite.
Iat un lucru ciudat spuse deodat cu glas tare regina i la vorbele ei cele dou
doamne tresrir, surprinse, ntr-att nu se ateptau s le aud rostite.. Domnul de Charny
prea c tot se mai ndoiete...
Se ndoiete de ce, doamn? ntreb Andreea.
De faptul c n-am fost la palat n noaptea balului.
O, doamn!
Nu-i aa, contesa se ncpna regina nu-i aa c am dreptate i ca domnul de
Charny tot se mai ndoiete?
Cu toate ca regele i-a dat cuvntul? A, nu, e cu neputina, doamn replic
Andreea.
S-ar putea crede c regele mi-a venit n ajutor din amor propriu. Ah, nici el nu crede,
nu, nu crede! Se vede limpede.
Andreea i muca buzele.
Fratele meu nu este att de nencreztor ca domnul de Charny spuse ea prea
foarte convins.
229
Capitolul XL
Domnul de Crosne
230
Alexandre Dumas
totul la lumina zilei i cu glas tare. Ei, bine, eu atribui efectele, aa le numeti, efectele de
care m plng, purtrii neruinate a unei persoane care mi seamn i care se d n
spectacol peste tot unde dumitale i se pare c m vezi pe mine, dumneata, domnule, sau
agenii dumitale.
O asemnare! strig domnul de Crosne, mult prea grijuliu s fac fa atacului reginei
c s bage de seam trectoarea tulburare a Jeannei ca i exclamaia Andreei.
Oare gseti aceast presupunere imposibil, domnule comandant al poliiei? Oare i
place s crezi c m nel sau c te nel?
Nu spun asta, doamn, dar, oricare ar fi asemnarea, ntre orice femeie i maiestatea
voastr exist o asemenea diferen, nct nici o privire avizat nu s-ar putea nela.
S-ar putea nela, domnule, de vreme ce se neal.
i chiar voi da un exemplu maiestii voastre se amestec n vorb Andreea.
Ah!...
Cnd locuiam la Taverney-Maison-Rouge, mpreun cu tatl meu, aveam n serviciu o
fat care, n mod bizar...
mi semna!
Chiar i maiestatea voastr s-ar fi lsat nelat.
i ce-a devenit aceast fal?
Pe atunci nu tiam ct de generoas, de bun este maiestatea voastr: tatl meu se
temea c aceast asemnare s nu displac reginei i cnd am venit la Trianon, o ascundeam
pe fat de ochii tuturor.
Vezi, vezi, domnule de Crosne! Ah, se pare c te intereseaz!
Foarte mult, doamn.
Continu, scumpa mea Andreea.
Ei bine, doamn, aceast fat, care avea o minte ager i o fire ambiioas, s-a plictisit s tot fie sechestrat astfel. Sunt sigur c a cunoscut vreo haimana, deoarece ntr-o sear
am rmas foarte surprins vznd c nu mai apare. Am cutat-o peste tot Nici o urm. A
disprut...
Nu v-a furat nimic fiina asta cu care semn ca dou picturi de ap?
Nu doamn, pentru c n-avea ce s-mi fure.
Jeanne ascultase conversaia, cu o atenie lesne de neles.
Deci nu tiai nimic din toate astea, domnule de Crosne?
Nu doamn.
Deci exist o femeie a crei asemnare cu mine este izbitoare i dumneata nu tii
nimic?! Deci un eveniment de o asemenea importan are loc n regat i este cauza unor grave
confuzii. i oare nu dumneata trebuie s fii primul care s-l afli? Haide s mrturisim,
domnule: poliia funcioneaz destul de prost, nu-i aa?
Nu rspunse domnule de Crosne v asigur c nu, doamn. Plebeul este liber s
nale funciile comandantului poliiei pn la nlimea funciilor lui Dumnezeu; dar
maiestatea voastr, care st mult mai sus dect mine n acest Olimp terestru, tie bine c
funcionarii regelui nu sunt dect oameni. Eu nu In pricep s descifrez evenimentele; unele
sunt att de ciudate, nct mintea omului de-abia le poate nelege.
Domnule, cnd unui om i s-a dat pn i puterea de a ptrunde n gndurile
semenilor si, cnd cu ajutorul spionilor poate nota pn i gesturile pe care eu le fac n faa
oglinzii mele, ei bine, dac acest om nu este stpn pe situaie...
231
232
Alexandre Dumas
n sfrit, regina relu:
Domnule, cu cine i de ce s-a btut domnul de Charny? ntre timp, Andreea i mai
veni n fire.
Cu un gentilom care... Dar, Dumnezeule, doamn, este de prisos... Cei doi adversari
se neleg de minune acum... chiar adineauri vorbeau mpreun n faa maiestii voastre.
Aici... n faa mea?
Chiar aici... n camera asta, de unde nvingtorul a ieit primul, nu sunt nici douzeci
de minute.
Domnul de Taverney! strig regina, cu un fulger de mnie n ochi.
Fratele meu! murmur Andreea dojenindu-se c fusese prea egoist, altfel ar fi neles
totul.
Cred c domnul Filip de Taverney s-a btut cu domnul de Charny preciz domnul
de Crosne.
Regina i plesni violent palmele una de cealalt, semn c era n prada unei mnii
clocotitoare i spuse:
Este de nenchipuit, de nenchipuit! Obiceiurile din America ncetenite la
Versailles... A, nu, n-am s ngdui una ca asta! Andreea i plec fruntea, domnul de Crosne,
de asemenea. Deci pentru c s-a luptat alturi de domnul Lafayette i Washington regina i
pronun dinadins numele cum se pronun n francez curtea mea va fi transformat
ntr-o aren din secolul al XVI-lea. Ei bine, nu, nc o dat, nu! Andreea, dumneata ar fi
trebuit s tii c fratele dumitale s-a btut.
Aflu i eu acum, doamn rspunse ea.
i de ce s-a btut?
Am fi putut s-l ntrebam pe domnul de Charny, cu care s-a duelat spuse Andreea,
palid i cu ochii scnteietori.
Eu nu ntreb ce a fcut domnul de Charny, ci ce a fcut domnul Filip de Taverney
replic arogant regina.
Dac fratele meu s-a btut rosti tnra fat, lsnd s-i cad cuvintele unul cte
unul nu a fcut-o dect pentru a aduce un serviciu maiestii voastre.
Ceea ce ar nsemna c domnul de Charny nu s-a btut pentru a-mi aduce mie un
serviciu, nu-i aa, domnioar?
Am onoarea s atrag atenia maiestii voastre rspunse Andreea, pe acelai ton
c nu m refer dect la fratele meu, la nimeni altcineva.
Maria-Antoaneta i pstr calmul i, ca s reueasc, i trebui toat fora de care era n
stare. Se ridic, ddu ocol camerei, se prefcu c se uit n oglind, lu un volum dintr-un
dulap lcuit, parcurse apte-opt rnduri, apoi l arunc i se adres naltului funcionar:
Mulumesc, domnule de Crosne, m-ai convins. Eram cam tulburat de toate aceste
rapoarte, de toate aceste bnuieli. Da, poliia este foarte bine organizat, lucreaz de minune:
te rog numai, domnule, gndete-te la aceast asemnare de care i-am vorbit. Bun ziua.
i ntinse mna cu o graie inegalabila i domnul de Crosne plec, de dou ori mai fericit
i de zece ori mai informat. Andreea sesiz nuana salutului; fcu o adnc i respectuoas
reverena. Regina i rspunse cu indiferena, dar fr aparenta suprare. Jeanne se nclin i
ea, ca n faa unui altar sacru; se pregtea s plece. Doamna de Misery intr i-i spuse
reginei:
Doamn, majestatea voastr nu a fixat o or domnilor Boehmer i Bossange?
233
Capitolul XLI
Ispititoarea
234
Alexandre Dumas
i regina i frec minile cu un fel de satisfacie n care se putea ghici i dorina de a-i
sfida puin pe domnii Boehmer i Bossange.
Maiestatea voastr se neal spuse Boehmer i de aceea este de datoria noastr
s-o ntiinm: colierul s-a vndut.
Vndut?! exclam regina, ntorcndu-se spre ei.
Vndut?! repet doamna de La Motte, creia gestul pe care l schiase protectoarea s
i inspira nencredere cu privire la pretinsa renunare a acesteia.
Cui? relu regina.
Doamn, acesta este un secret de stat.
Un secret de stat?! M faci s rd! rosti cu veselie Maria-Antoaneta. Ceea ce nu se spune,
este mai totdeauna pentru c nu se poate spune, nu-i aa, Boehmer?
Doamn...
O, secretele de stat, pentru noi sunt ceva familiar. Ia seama, Boehmer, dac nu-mi
spui chiar dumneata, o s aflu printr-un funcionar al domnului de Crosne.
i ncepu s rd din toat inima, artndu-i fi prerea despre pretinsul secret care
i mpiedica pe Boehmer i Bossange s dea n vileag numele cumprtorilor colierului.
Cu maiestatea voastr nu ne purtm aa cum ne purtm cu ali clieni spuse cu
gravitate Boehmer. Noi am venit s spunem maiestii voastre c s-a vndut colierul, pentru
c, ntr-adevr, s-a vndut i a trebuit s trecem sub tcere numele cumprtorului, deoarece
tranzacia s-a ncheiat n tain, n urma vizitei fcute de ctre un ambasador care cltorete
incognito.
La cuvntul ambasador, regina izbucni din nou n rs. Se ntoarse spre doamna de La
Motte i-i spuse:
Ceea ce este nemaipomenit la Boehmer este faptul c el i crede ceea ce mi-a spus.
Haide, Boehmer, spune-mi doar ara de unde vine acest ambasador... Ba nu, e prea mult
se rzgndi ea. Numai prima liter cu care ncepe numele su. Numai att... i rdea fr s
se mai poat opri.
Domnul ambasador al Portugaliei spuse Boehmer, cobornd vocea, ca pentru a-i
salva secretul cel puin de urechile doamnei de La Motte.
La aceast replic att de exact, att de clar, regina se opri brusc.
Un ambasador al Portugaliei?! repet ea. Nu avem aa ceva aici, Boehmer.
A venit unul n mod special, doamn.
La dumneata, incognito?
Da, doamn.
Cine?
Domnul de Souza.
Regina nu rspunse. Rmase o clip cltinnd din cap, apoi zise c o femeie care i
exprim o prere:
Ei da! Cu att mai bine pentru maiestatea sa regina Portugaliei; diamantele sunt
frumoase. S nu mai vorbim despre asta.
Dimpotriv, doamn, maiestatea voastr va binevoi s-mi ngduie s vorbesc... S ne
ngduie... se corecta Boehmer, privindu-i asociatul.
Bossange se nclin.
Ai vzut diamantele, contes? I se adresa regina doamnei de La Motte.
Nu, doamn.
Frumoase diamante!... Pcat c aceti domni nu le-au adus.
235
236
Alexandre Dumas
Maria-Antoaneta se apropie grbit de oglind: imaginea era orbitoare. Gtul su
mldios i ginga, acest gt delicat ca lujerul unui crin, menit ca i floarea lui Virgiliu, s fie
retezat de Fier, se nla cu graie, susinnd pieptntura de bucle aurii, din mijlocul acestui
uvoi scnteietor. Jeanne ndrznise s descopere umerii reginei, n aa fel nct ultimele
rnduri ale colierului cdeau pe pieptul ei ca sideful. Regina era radioas, femeia era
superb. ndrgostii sau supui, cu toii s-ar fi prosternat. Maria-Antoaneta i pierdu firea,
admirndu-se astfel. Apoi, cuprins de team, vru s-i smulg colierul de la gt.
Ajunge! Ajunge! spuse ea.
A fost atins de ctre maiestatea voastr! strig Boehmer. Nu mai poate fi al nimnui.
Imposibil replic ferm regina. Domnilor, m-am jucat o clip cu aceste diamante, dar
a prelungi jocul ar fi o greeal.
Maiestatea voastr are tot timpul s se obinuiasc cu gndul strecur Boehmer
reginei. Vom veni din nou mine.
Chiar dac plteti mai trziu, tot trebuie s plteti i-apoi, de ce s plteti mai
trziu? Doar suntei grbii. Cu siguran c vi se ofer condiii mult mai avantajoase.
Da, maiestate, bani lichizi rspunse negustorul, redevenit negustor.
Luai-i! Luai-i! strig regina. Locul diamantelor este n sipet. Repede! Repede!
Maiestatea voastr uit, poate, c o bijuterie ca asta nseamn aur i peste o sut de
ani colierul va valora exact ct valoreaz i astzi.
Dai-mi un milion cinci sute de mii de livre, contes zise regina cu un zmbet silit
i vom vedea...
Dac a avea! exclam Jeanne. Ah!... i tcu.
De multe ori, o ovial la momentul potrivit e mai preioas dect un uvoi de cuvinte.
Degeaba Boehmer i Bossange pierdur un sfert de ceas ca s-i strng i s-i ncuie
diamantele n sipet; regina nici nu clipi. Se vedea dup zmbetul ei afectat, dup tcerea sa,
c fusese foarte tulburat, c luptase din greu. i aa cum avea obiceiul, n momentele sale
de ciud, ea ntinse mna dup o carte pe care o rsfoi fr s citeasc un rnd.
La plecare, bijutierii mai ntrebar o dat:
Deci maiestatea voastr refuza?
Da... da... suspin regina, de ast dat ca s aud toat lumea.
Negustorii ieir, Jeanne vzu c piciorul Mariei-Antoaneta se mic nervos pe pern de
catifea. "Sufer" se gndi contesa, nendrznind s se mite. Brusc, regina se ridic, ncepu
s se plimbe prin camer, apoi oprindu-se n faa Jeannei, a crei privire prea c o
fascineaz, rosti rspicat:
Contes, s-ar prea c regele nu mai vine. i vom da mica noastr jalb data viitoare.
Jeanne salut respectuos i se ndrepta spre u. M voi gndi ns la dumneata adug
regina, cu bunvoin.
Jeanne atinse cu buzele mna reginei, ca i cnd i-ar fi depus acolo tot sufletul i iei
lsnd-o pe Maria-Antoaneta prad amrciunii i zbuciumului.
"Amrciunea neputinei, zbuciumul dorinei i zise Jeanne. i doar e regin! Ah, nu!
E femeie!"
i contesa dispru.
237
* * *
***
Versiune e-book realizat dup: Alexandre Dumas, Colierul Reginei vol.1
Editura Helicon, Timioara, 1993
Traducere: Maria Breban
***
Scanare fcut de: geocv.
***
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
Dumas
238
Alexandre Dumas
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
Alexandre
n pregtire:
Alexandre Dumas Colierul Reginei vol.2 [v. BlankCd]
Not: Dac i-a plcut formatarea i i lipsete una sau mai multe cri formatate unitar,
le poi gsi (cu ctrl+click-stnga) aici.
Atenie: Pentru a v deplasa mai uor prin e-book, plasai cursorul mouse-ului n Cuprins e-book pe un anumit capitol, apoi apsai tasta ctrl apoi click-stnga.
Capitolul II
La Prouse.....................................................................................................................................- 6 -
Capitolul III
Capitolul IV
Un interior...................................................................................................................................- 27 -
Capitolul V
Capitolul VI
Blus............................................................................................................................................- 37 -
Capitolul VII
Capitolul VIII
Consemnul...................................................................................................................................- 46 -
Capitolul IX
Alcovul reginei...........................................................................................................................- 53 -
Capitolul X
239
Bazinul elveian..........................................................................................................................- 67 -
Capitolul XII
Ispititorul.....................................................................................................................................- 71 -
Capitolul XIII
Suffren.........................................................................................................................................- 74 -
Capitolul XIV
Domnul de Charny......................................................................................................................- 79 -
Capitolul XV
Capitolul XVI
Jupn Fingret...............................................................................................................................- 85 -
Capitolul XVII
Cardinalul de Rohan.....................................................................................................................- 89 -
Capitolul XVIII
Mesmer i Saint-Martin.................................................................................................................- 97 -
Capitolul XIX
Hrdul.....................................................................................................................................- 100 -
Capitolul XX
Capitolul XXI
Capitolul XXII
Aurul..........................................................................................................................................- 112 -
Capitolul XXIII
Csua.........................................................................................................................................- 116 -
Capitolul XXIV
Capitolul XXV
Capitolul XXVI
Safo............................................................................................................................................- 137 -
Capitolul XXVII
Capitolul XXVIII
Ambasadorul................................................................................................................................- 146 -
Capitolul XXIX
Capitolul XXX
La ambasad..............................................................................................................................- 152 -
Capitolul XXXI
Trgul.........................................................................................................................................- 155 -
Capitolul XXXII
Capitolul XXXIII
Capitolul XXXIV
Capitolul XXXV
Capitolul XXXVI
Capitolul XXXVII
Capitolul XXXVIII
La regin.......................................................................................................................................- 188 -
Capitolul XXXIX
Un alibi.......................................................................................................................................- 195 -
Capitolul XL
Capitolul XLI
Ispititoarea.................................................................................................................................- 204 -
240