Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MSEA, anul II
Uimire şi cutremur
-Amelie Nothomb-
Uşor de citit, nu necesită o atenţie deosebită asupra detaliilor, nicio filosofie prea
adâncă, însă Nothomb aduce marca proprie, prin situaţii împinse la limită, prin umorul negru
şi autoironia făcute cu naturaleţe, de fapt această naturaleţe fiind şi caracteristica aptă să ne
impresioneze cel mai mult în urma lecturii.
Autoarea recunoaşte coborârea pe care o face în acest univers lipsit de valori proprii şi
iniţiative, unde nu mai contează cu adevărat capacitatea fiecăruia, ci doar puterea sclavului de
a sa adapta călăului, fără prea mari decăderi psihologico-sentimentale. Astfel, Amelie îşi
recunoaşte declinul: „Copil fiind, voiam să devin Dumnezeu. Foarte repede, am înţeles că
ceream prea mult… …Am fost atunci investită cu misiunea finală: curăţarea budelor.”
regulile care vin de la conducerea concernului, printr-o atitudine onirică : „chiar lângă uşa
liftului era un imens perete de sticlă. Mă jucam, în acele clipe, „de-a saltul în peisaj”.
Îmi lipeam nasul de fereastră şi, mental, mă lăsam să cad. Oraşul era atât de departe
dedesubtul meu: până să mă strivesc de sol, mi-era îngăduit să privesc o grămadă de lucruri.”
Aşa trece Amelie de la ochakumi ( activitea de a servi ceaiul colegilor si care aduce aminte de
tăcerea in care se celebrează ceremonia ceaiului), la distribuirea corespondenţei, la clasarea
datelor contabile („Numeam asta seninătate facturieră”), până la „înaintătoare-întorcătoare de
calendare”.
Pe tot acest parcurs Amelie îşi învinge temerile umane: „Ce bine era să trăieşti fără
orgoliu şi fară inteligenţă! Hibernam.”, complăcându-se într-o stare de „dolce far niente” care
o amuză deseori şi-i întăreşte capacitatea psihică, chiar dacă recunoaşte: „am devenit
contabilă la Yumimoto. Şi cred că mai jos de-atât nu puteam coborî” măsura de acceptare a
ridiculităţii maxime nu a fost atinsă. Ca urmare a caracterului si educaţiei occidentale,
Amelie, dupa ce asistă la înjosirea publică a şefei sale, Fubuki, faţă de care, în pofida tuturor
conflictelor, avea o admiraţie de netăgăduit, încearcă să o consoleze surprinzând-o în timp ce-
şi varsa lacrimile, departe de ochii lumii, într-un cuvânt îi observă flebeţea şi umilinţa mult
mai mult decât este permis într-un mediu nipon, fapt care îi atrage ura acestei din urmă:
” Se îndreptă spre mine, cu Hiroshima sticlindu-i într-un ochi şi Nagasaki în celălalt” şi ca
atare primeşte pedeapsa ultimă: ridiculizarea şi coborarea pe ultima treaptă ierarhica, cea mai
injositoare de altfel „, misiunea finală: curăţarea budelor „, chiar in faţa acestei degradări
sociale autoarea reacţionează cu haz şi autoironie fina: „îmi permit să subliniez gama
extraordinar de largă a talentelor mele, capabile să cânte în orice registru, de la Dumnezeu
pînă la madam Pipi.”