Sunteți pe pagina 1din 15

GARDENA

Art. 1815

GB Operating Instructions
Water Computer Profi C 1060
S Bruksanvisning
Bevattningscomputer C 1060 Profi
NL Gebruiksaanwijzing
Besproeiingscomputer C 1060 Profi
D Gebrauchsanweisung
Bewässerungscomputer C 1060 profi
RO Instructiuni de folosire
Programator electronic Profi C1060
GARDENA 3. Date tehnice
Presiunea de folosire
Programator Electronic Profi C 1060
1-12 bar
Fluidul circulat: apa curata
Temperatura maxima a apei: +40° C
1. Indicatii referitoare la aceste instructiuni. Numarul de cicluri de udare
Cititi cu atentie aceste instructiuni de utilizare si observati notele insotitoare controlate de program pe zi: pana la 6
Folositi aceste instructiuni de utilizare pentru a va familiariza cu Timp de udare per program: de la 1 min pana la 9 ore si 59 de min
Programatorul electronic Profi, caracteristicile acestuia, folosirea
Baterie : 1 x 9 V alcaline
corespunzatoare si cu masurile de siguranta.
tip IEC 6LR61
Din motive de siguranta, copii sub 16 ani sau persoanele Durata de functionarea bateriei: approx. 1 an
A nefamiliarizate cu aceste instructiuni nu ar trebui sa foloseasca
acest Programator electronic.
4. Cum functioneaza programatorul electronic
Pastrati aceste instructiuni la loc sigur.
Acest Programator electronic Profi C1060 GARDENA va permite udarea
complet automata a gradinii dvs., orice durata alegeti, pana la 6 ori pe zi,
2. Folosire corespunzatoare indiferent daca folositi un aspersor, o instalatie de udare cu aspersoare sau
sau un sistem de udare prin picurare.
Programatorul electronic Profi C1060 GARDENA este proiectat si destinat
pentru folosirea in gradinaritul de placere, exclusiv pentru folosirea afara, Programatorul dvs. va uda gradina complet automat in concordanta
pentru controlul aspersoarelor si al sistemelor de udat. cu programul pe care il alegeti. Puteti folosi Programatorul pentru udarea
gradinii dimineata devreme sau noaptea tarziu cand apa se evapora
Programatorul electronic nu trebuie folosit in scopuri industriale cel mai putin sau cand sunteti in concediu.
A sau in conjunctie cu chimicale, alimente, substante inflamabile
sau explozive.
Doar programezi inceputul udarii , timpul de udare si ziua sau zilele
de udare sau cicluri.
Conformarea cu instructiunile de folosire puse la dispozitie de producator este o
conditie pentru folosirea corespunzatoare a Programatorului electronic GARDENA.
Instructiunile de folosire contin de asemenea conditiile de folosire, service si
intretinere.

6 7
5. Cuprinsul Instructiunilor de folosire 6. Tastele functionale ale Programatorului/ Afisare
1. Introduceti Bateria
6.1 Tastele functionale (Fig. C)
Folositi numai o baterie de 9 V alkalina tip IEC 6LR61.
Verificati polaritatea (semnele+ / – ). 1▲ Pentru modificarea datelor de intrare individuale (ore
minute, zile etc.) Pentru selectarea rapida a datelor
2. Resetati aparatul (stergeti datele)
tineti tasta apasata.
Apasati tastele ▲ si O.K
. simultan pentru cel putin 2 secunde.
Toate simbolurile afisajului sunt aratate. Toate programele anterioare 2 O.K. Pentru confirmarea datelor introduse cu ▲ si pentru
sunt sterse, data curenta insa (ora si ziua saptamanii), raman confirmarea datelor afisate la un anumit punct al programului.
neschimbate.
3 Menu Pentru trecerea la celalalt nivel al progamului .
3. Programarea
–Pentru mutarea la urmatorul nivel de program folositi tasta Menu . 4 man On / Off Pentru deschiderea si inchiderea valvei independent de
program.
Pentru confirmarea datelor introduse apasati tasta O.K.
–Pentru modificarea setarii in nivelul de program respectiv 6.2 Afisajul (Fig. C)
apasati tasta ▲ .
5 Zilele Afiseaza ziua curenta( data curenta/timpul) sau
Menu (Mo, Tu, etc.) zilele de udare programate (programele de udare).
L Timpul curent 6 Programe Afiseaza programul selectat (1- 6).
Time

Ora + minute O.K.


7 special Exclusiv pentru controlul distribuitorului automat
L Ziua saptamanii O.K.
Menu Art. No. 1198.
Nota : Aceasta functie nu trebuie selectata decat
daca folositi acest produs!
L Prog. 1 - 6 + special O.K.
Programmed data

8 TIME Palpaie cand este introdusa data curenta


Timpul de incpere a udarii (ore, minute, zile).
L Ore + minute O.K.
Durata udarii 9 START Palpaie cand este introdus timpul de incepere
L Ore + minute O.K. a udarii.
L Ciclul de udare O.K. 0 PM Apare la ceasurile cu 12-ore (e.g. USA, Canada)
Menu la momentul dintre 12:00 dupa-amiaza la 12:00 noaptea.
Nu este afisat in ciclul AM .
L On / Off-Prog. O.K.
A (TIME / Indicatorul minutar Pentru timpul curent si timpul
START TIME) de incepere a udarii.

4. Functionarea manuala On/Off Indicatorul de secunde Intermitent dupa ce data curenta


Apasati tasta man On / Off odata pentru deschiderea valvei si apasati inca odata a fost setata / schimbata.
pentru inchiderea acesteia. Indicatorul orar Pentru timpul curent si timpul de
Timpul de deschidere este pre-setat la multiplu de 30 minute dar poate incepere a udarii.
fi schimbat odata ce valva este deschisa prin apasarea tastei ▲ .

8 9
B RUN TIME Indicator orar Pentru timpul de udare (timpul functionarii) M Protectie anti-furt (optional)
Intermitent cand se introduc datele. Dispozitiv special
Disponibil in service-urile GARDEN.
Indicator minutar Pentru timpul de udare (timpul functionarii)
Intermitent cand se introduc datele. Butonul de deschidere Pentru deschiderea Programatorului
N
C Cicluri de udare
(3rd, 2nd) Afiseaza ciclurile de udare setate: 6.4 Alte articole ce pot fi conectate
3rd Udare la fiecare 3 zile Fig. E GARDENA Senzor de umiditate (Art. No. 1187)
2nd Udare la fiecare 2 zile Fig. F GARDENA Senzor de ploaie(Art. No. 1189)
Fig. G GARDENA Distribuitor automat (Art. No. 1198)
D On / Off-Prog. Indicator de stare
Off Nu se uda (e. g. in zilele ploioase )
7. Pregatire
On Programele de udare in desfasurare.
1. Introduceti bateria (Fig. A)
E Batt. Batt. apare pe afisaj daca puterea bateriei Folositi numai o baterie alcalina de 9 V IEC 6LR61.
este prea mica. Verificati polaritatea (semnele + / – ).
In locuiti bateria! Cand folositi programatorul pentru prima oara toate simbolurile afisajului
se aprind pentru 2 secunde ca nd este introdusa bateria (Fig. 1).
F ERROR Mesajul de eroare apare cand programele de udare
se suprapun. Unitatea este atunci gata pentru setare (Fig. 2).
Apare numai cand se foloseste functia special.

6.3 Alte functiuni


G Conector Pentru Senzor de umiditate GARDENA (Art. No. 1187)
si Senzor de ploaie GARDENA (Art. No. 1189).

H Compartimentul bateriei
Introduceti o baterie de 9 V in spatele Programatorului. Fig.1 Toate simbolurile afisajului Fig.2 Unitate gata pentru setare

I Dispozitiv de conectare 2. Conectarea la robinet


Dispozitiv pentru conectarea Programatorului. Programatorul este prevazut cu o piulita manson pentru robinete cu filet de
33.3 mm (G 1).
J Piulita manson Pentru conectarea Programatorului la robinet
Adaptor pentru filete G3 /4 (26.5 mm)
K G 3 /4 adaptor pentru piulita manson Adaptorul inclus permite programatorului sa fie conectat la robinete
Pentru conectarea la robinete cu filet G 3 /4. cu filet G 3 /4 (26.5 mm). Daca folositi adaptorul, insurubati-l
la robinet inainte de a insuruba programatorul la adaptor.
L GARDENA stut filetat
Pentru conectarea la furtunul GARDENA. Atentie! Atasati si insurubati manual. Nu folositi clesti.

10 11
8. Programarea 5. Selectati ziua curenta prin
apasarea tastei ▲, e.g. Sa
Inainte de a incepe introducerea datelor in programator se recomanda pentru Sambata.
scrierea datelor pe unul din planurile de udare din anexa
pentru vizualizare. 6. Confirmati datele introduse
apasand O.K. si treceti la
Planul tau de udare poate arata asa: urmatorul pas din program.
Prog. Starting Watering Watering time / cycles
time time
START TIME RUN TIME Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd
8.2 Introducerea datelor de udare (timp de inceput, durata, zile)
1 7 : 30 0 : 30 X X X
Prog. 1 - 6 sau special :
2 19 : 00 0 : 20 X X
Puteti introduce pana la 6 programe de udare sau selecta functia special.
3 22 : 30 1 : 10 X X X
4 4 : 00 0 : 15 X functia special:
Distribuitorul automat Art. 1198 este necesar pentru
5 –:– –:– functia special (vezi 14.2 Distribuitorul automat).
6 –:– –:– Daca doriti selectarea functiei special , trebuie sa resetati mai intai
Pro gramatorul:
Acum poti introduce datele apasand tasta Menu .
v Apasati simultan tastele ▲ si O.K.
Important : Dupa cum se vede in diagrama din Fig. B, programatorul poate fi
scos din carcasa pentru a fi programat.
Pentru scoaterea din carcasa apasati butonul de eliberare N. 1. Selectati functia special
– sau – programul cu ▲,
8.1 Introducerea datei curente (timp / zi) e.g. programul 3.
Apasati O.K. pentru confirmare
1. Apasati Menu. Nu este necesar datelor intrate si treceti la
cand programatorul este urmatorul nivel al programului.
folosit pentru prima oara!
Ora si TIME se aprind .
2. Introduceti ora, e.g. 9:00. 2. Selectati ora pentru timpul de inceput
folosind ▲ (START TIME),
e.g. 6.
Range: 0 - 23 Confirmati data introdusa
cu O.K. si treceti la urmatorul
3. Apasati O.K. pentru a putea introduce pas al programului.
minutele.
4. Introduceti minutele cu tasta ▲ , Domeniu: 0 - 23
e.g. 30.
Apasati O.K. pentru a putea introduce
ziua . Luni (Mo) este urmat de
Marti (Tu), etc.
12 13
3. Selectati minutele pentru timpul 7. Selectati alt program
de inceput folosind ▲, e.g. 00. (vezi punctul 1.) sau folositi Menu
Confirmati data introdusa apasand pentru a ajunge la On / Off-Prog.
O.K. si treceti la urmatorul
pas al programului.

Domen iu: 00 - 59
8.3 On / Off-Prog.
4. Introduceti orele de udare
(RUN TIME) folosind ▲, Cu programul On / Off gradina este udata in functie de vreme.
e.g. 0 ore.
Confirmati datele introduse apasand 1. Selectati folosind ▲:
O.K. si treceti la urmatorul On = Programele de udare
pas al programului. pornite.
Off = Programele de udare
oprite, e.g. in zile
Domeniu : 0 - 9 ploioase.

5. Introduceti minutele de udare


folosind ▲, e.g.15 minute. 2. Apasati O.K. pentru confirmarea
Confirmati datele introduse apasand datelor introduse si treceti in modul
O.K. si treceti la urmatorul de functionare normal.
pas al programului.

Domeniu : 00 - 59
Timpul maxim de udare este de
9 ore si 59 minute. Nota : Puteti selecta urmatorul nivel de program(data curenta, datele udarii,
On / Off-Prog.) la orice moment al programarii prin apasarea tastei
Menu. Datele ce nu au fost confirmate cu O.K. nu vor fi
6. Introduceti zilele de udare (ciclurile) salvate.
folosind ▲, e.g. udare Lunea,
(Mo) si Vinerea (Fr). Daca datele nu sunt introduse in 60 secunde, modul de programare este
Confirmati datele introduse apasand inchis automat si afisajul arata timpul (functionare normala ).
O.K. si treceti la urmatorul Acum ati programat cu succes Programatorul electronic, valva interna
pas al programului. se inchide si se deschide complet automat si ca urmare
uda gradina la momentele pe care le-ati programat.
3rd: Udare la fiecare trei zile
2nd: Udare la fiecare 2 zile

14 15
Exemplu : (Fig.:Afisaj in timpul udarii automate) 11. Functionarea manuala On / Off independenta
– Este Sambata 6:05 am 11.1 Timpul de udare manual(RUN TIME)
– On / Off-Prog. este setat On Programatorul poate fi actionat manual in orice moment prin apasarea
(udare dorita ). tastei man On / Off 4. Apasarea tastei oda ta deschide circuitul. 0:30
– Durata de udare dorita RUN TIME apare pe afisa j. i.e. timpul de udare(RUN TIME)
(RUN TIME) este de 10 minute. este 30 minute. Cand timpul de deschidere (30 min.) s-a scurs valva se inchide.
– Punctele dintre ora si minute Setarea factorului
palpaie Din motive de siguranta, timpul de deschidere este presetat cu un factor de
– Ceasul merge. 30 de minute, dar poate fi intrerupt prin apasarea tastei man On / Off.
– RUN TIME(timpul de functionare) se deruleaza.
Setari individuale
Daca valva a fost deschisa de program, poate fi inchisa la orice moment Pe langa timpul de deschidere al valvei de 30 minuteeste de asemenea
fara a afecta datele programului (timpul de inceput, durata udarii, posibila setarea unui timp de deschidere individual.
zilele de udare) prin apasarea tastei man On / Off key 4. 1. Apasati tasta man On / Off.Valva se deschide.
2. In momentul in care RUN TIME palpaie timpul de deschidere al valvei poate
fi modificat dupa cerinte de la 0:00 la 0:59 folosind tasta ▲ .
9. Citirea / Schimbarea Programului
Nota : Daca RUN TIME B este setat la 0:00 valva se inchide si ramane asa
Puteti naviga prin nivelele programului pentru a verifica datele introduse chiar daca este apasat butonul man On / Off .
prin apasarea repetata a tastei Menu si selectarea si alegerea pasilor
programului prin apasarea O.K. Schimbarile timpului de deschidere, timpul modificat este valid
pentru toate deschiderile manuale viitoare.
Nota : Zilele de udare trebuiesc setate din nou dupa trecerea folosind
tasta O.K. Ve chile valori sunt sterse! 11.2 RESET – Intoarcerea la RUN TIME (factorul presetat)
Puteti modifica programele de udare ca la 8. Programarea Cu RESET (setarea datelor programului la zero) prin apasarea simultana
a tastelor ▲ si O.K. pentru 2 secunde, timpul de deschidere manuala de
30 de minute este restbilit.
10. Informatii de utilizare importante
11.3 Deschiderea si inchiderea manuala a valvei
Cu programe care se suprapun si zile de udare identice, primul
Daca valva este deschisa automat aceasta poate fi inchisa la
timp de incepere a udarii are prioritate iar celelalte programe nu sunt
orice moment fara a afecta datele programului(timpul de inceput, de udare
initiate.
si zilele de udare) prin apasarea tastei man On / Of 4.
Exemplu :
Daca valva a fost deschisa manual si un timp de inceput al udarii programat
Program Timp de Durata Zile de udare se suprapune timpului de deschidere manual, timpul de inceput este suprimat.
incepere a udarii udarii Mo Tu ...
Exemplu : Valva este deschisa manual la 9:00 am, timpul de deschidere
1 4 : 00 1: 00 X X
este de 30 minute. Un program cu timpul de inceput (START TIME) intre
2 4 : 30 0 : 40 X 9:00 si 9:30 nu va functiona in acest caz.

Primul program se desfasoara Luni , al doilea program este anulat.

16 17
12. Bateria .Pentru prevenirea patrunderii apei a compartimentului bateriei,
Programatorul poate fi instalat numai in pozitie perpendiculara cu
12.1 Indicatorul de stare piulita manson orientata in sus.
Daca tensiunea bateriei scade sub un anumit nivel indicatorul Batt. apare
E. Este posibila initierea manuala a udarii chiar daca, capacitatea bateriei .Efectuati programarea cu robinetul inchis. In acest fel puteti
este prea mica(valva nu se mai deschide), insa timpurile de udare programate evita sa va udati in momentul apasarii manuale a functiei On / Off.
nu sunt initiate. Chiar daca capacitatea bateriei este prea mica pentru a rula Puteti scoate Programatorul din carcasa pentru efectuarea
un program, daca valva este deschisa aceastase va inchide. programarii.
Tensiunea bateriei este testata in timpul pulsului de deschidere. In acest fel .Folositi programatorulnumai in spatii deschise.
puteti testa capacitatea bateriei la orice moment dat. Pentru aceasta doar Atentie ! Programatorul nu trebuie folosit in spatii inchise.
apasati tasta On / Off. 4. Daca valva se deschide si indicatorul Batt. nu apare .Programatorul trebuie depozitat intr-un loc uscat ferit de inghet
atunci bateria nu trebuie schimbata. inainte de inceperea iernii.
12.2 Schimbarea bateriei .Protectia livrata pentru afisaj trebuie folosita ca in Fig. B.
Daca bateria este schimbata in timpul unui minut datele sunt salvate Pentru protejarea afisajului de intemperii, protectia trebuie sa il acopere
(programul este salvat). Cand bateria este scoasa afisajul se stinge, iar dupa ce ati terminat de efectuat programarea.
programele nu pot fi rulate in timpul schimbarii bateriei. Cand bateria a fost
inlocuita recomandam verificarea datelor asa cum a fost descris in capitolul Lipiti indrumarul de programare livrat pe interiorul protectiei
“Citirea / Schimbarea Programului”. afisajului.
Daca dureaza mai mult decat un minut schimbarea bateriei sau daca puterea .La temperaturi ridicate(peste 60 °C la nivelul afisajului) afisajul
bateriei a fost asa scazuta astfel incat nu a existat nici pulsul de deschidere, se poate stinge . Aceasta nu afecteaza programul in nici un fel.
Programatorul trebuie resetat manual (toate datele programului setate la 0). Cand Programatorul se raceste afisajul functioneaza din nou.
Pentru aceasta apasati simultan tastele ▲ si O.K. Toate simbolurile apar pe .Temperatura maxima pentru debitul de apa este de 40°C.
afisaj.. Trebuie
. sa reprogramati Programatorul. Data si timpul curent afisate
anterior sunt salvate. .Presiunea minima de lucru 1 bar, presiunea maxima de
de lucru 12 bar.
.Verificati filtrul din piulita manson J cu regularitate si curatati
13. Note de siguranta si functionare daca este nevoie.
Din motive de siguranta numai o baterie de 9 V alcalina .Evitati tensionarile. Nu trageti de furtunul conectat la Programator.
A tip IEC 6LR61 trebuie folosita
.Bateria trebuie schimbata la timp pentru prevenirea nefunctionarii .Folositi numai apa curata proaspata.
Programatorului datorata unei baterii descarcate cand sunteti plecati
pentru perioade mai lungi. Aveti grija ca timpul de folosire al bateriei
impreuna cu timpul planuit al plecarii sa nu depaseasca durata 14. Optiuni
de un an. 14.1 Protectia anti-furt (Fig. D)
.Siguranta functionala a Programatorului depinde de capacitatea Pentru protejarea Programatorului impotriva furtului, protectia anti-furt
bateriei. Programatorul va functiona pentru aproximativ un an GARDENA M (1815 - 00 .791. 00) este disponibila la service-ul GARDENA.
daca bateria alcalina are o tensiune nominala de cel putin 9 V. Consola de pe protectia anti-furt este fixata pe spatele Programatorului.
Verificati bateria inainte de a o cumpara. Notati ca surubul inclus nu mai poate fi eliberat dupa ce a fost strans.
Consola poate fi folosita de exemplu pentru atasarea unui lant.

18 19
14.2 Distribuitorul automat GARDENA(Fig. G) On / Off-Prog.
Daca programele de udare sunt oprite dupa confirmarea functiei
Functie
special (indicatorul de stare pe Off-Prog.) toate programele care
Conectarea Distribuitorului automat GARDENA(Art. No. 1198)
incep in acest timp sunt scurtate la timpul minim de udare de 30 de
va permite controlul a 6 linii de udare folosind Programatorul Electronic
secunde(afisaj: 1 min.) Aceasta asigura ca ordinea programelor cu iesirea
Profi C 1060.
corespunzatoare a Distribuitorului automat este retinuta.
Acesta este ideal unde cantitatea de apa este insuficienta sau unde Prin deschiderea scurta a circuitului, iesirile Distributorului automat
zone individuale ale gradinii au cerinte de udare diferite. Permite tuturor sunt declansate mai departe astfel incat atunci cand programele de udare
liniilor de udare sa fie folosite una dupa cealalta. sunt reactivate (indicatorul de stare pe On-Prog.)ordinea originala a iesirilor
pentru programele de udare corespunzatoare este retinuta.
Programarea
Folosind functia special , Programatorul electronic Profi C 1060 este capabil Senzorul de umiditate, Senzorul de ploaie
sa ia in considerare cerintele speciale ale Distribuitorulu automat, Cand se foloseste Programatorul electronic Profi C 1060 impreuna cu
Art. No. 1198, in momentul programarii. Acordati atentie urmatoarelor Distribuitorul automat (Art. No. 1198), Senzorul de umiditate(Art. No. 1187) sau
informatii: Senzorul de ploaie (Art. No. 1189) notati urmatoarele:
RESETATI Programatorul inainte de setarea functiei special (prin Daca functia special este activata si Senzorul de umiditate sau cel de Ploaie
apasarea simultana a tastelor ▲ si O.K. ). indica suficienta umiditate, udarea este intrerupta. Timpul de udare al urmatoarelor
programe de udare este scurtat la 30 de secunde(afisaj: 1 min.)
Nota : Pentru asigurarea ca Distribuitorul Automat decupleaza in siguranta
pana cand Senzorul de umiditate/ploaie permite programelor de udare
trebuie sa existe cel putin 30 minute intre programele introduse in
sa fie repornite. Timpul de udare introdus initial incepe. Scurtarea
Programator . Cand ati confirmat functia special prin apasarea
timpului de udare cand solul este suficient de ud, asigura ca Distribuitorul
O.K. si ati introdus datele pentru primul program(vezi capitolul
automat declanseaza urmatoarea iesire si ca urmare
“Programarea") toate programele care urmeaza vor fi pre-programate
ordinea corecta a programelor de udare pentru iesirea respectiva
automat.
este retinuta.
Pre-programarea ia in considerare pauza de 30 minute necesara
intre programe ca si un timp minim de udare de 30 de secunde 14.3 GARDENA Senzor de umiditate (Fig. E)
(afisaj: 1 min.). Acest timp de udare este necesar pentru a permite
Impreuna cu Senzorul de umiditate GARDENA (Art. No. 1187) udarea este
Distribuitorului automat sa decupleze la urmatoarea iesire si sa se asigure
controlata luand in considerare umiditatea solului.
ca ordinea programelor de udare cu linia de udare corespunzatoare
a fost retinuta. Zilele de udare introduse pentru programul de udare Montaj
sunt valide pentru toate programele. Senzorul de umiditate se conecteaza prin intermediul connectorului G
plasat in spatele Programatorului (Fig. A).
Mesajul de eroare (ERROR)
Puteti modifica timpii de incepere a udarii si timpii de udare pre-programati Cum functioneaza
pentru a satisface cerintele dumneavoastra personale. Daca Senzorul de umiditate conectat indica suficienta umiditate
Oricum, daca nu luati in considerare timpii de pauza mentionati mai sus, programul de udare este fie intrerupt fie neinitiat.
orice modificare faceti nu este acceptata si un mesaj de eroare apare pe
Nota : Udarea poate fi inca initiata manual prin apasarea tastei man On / Off.
afisaj (ERROR).
Functia RESET
Deoarece este foarte usor ca timpii de udare sa se suprapuna usor, mai ales 14.4 GARDENA Senzor de ploaie (Fig. F)
cand inceputul si sfarsitul programelor, sunt foarte apropiati este recomandata
Impreuna cu Senzorul de ploaie GARDENA (Art. No. 1189) udarea este
RESETAREA Programatorului (apasati simultan tastele ▲ si O.K . )
controlata luand in considerare precipitatiile naturale.
si reintroduceti datele de udare pentru prevenirea unui mesaj de eroare.

20 21
Montaj Udarea nu este Datele de udare(timpul Verificati datele si comple-
Senzorul de ploaie, ca o alternativa a Senzorului de umiditate, poate fi initiata. de inceput/durata/zile) tati-le daca este necesar.
conectat la conectorul G de pe spatele programatorului. incomplete.
(Fig. A).
Cum functioneaza On / Off-Prog. setat Restartati programul
Daca Senzorul de ploaie conectat indica o cantitate corespunzatoare de ploaie la Off Setati la On (vezi
programul de udare este fie intrerupt fie neinitiat. “On/Off-Prog.”).

Nota:Udarea poate fi inca initiata manual prin apasarea tastei man On/Off. Introducerea sau modif. Introducerea sau modif.
datelor cand programul datelor inainte sau dupa
incepuse sau imediat setarea timpilor de
dupa. inceput.
15. Defecte
Valva a fost deschisa
Defect Cauza posibila Remediu apasand manual On,
programul nu se executa.
Afisaj gol Baterie plasata incorect Verificati semnele +/-
Robinetul este inchis. Deschideti robinetul.
Baterie descarcata Introduceti o noua Programele se suprapun Reintroduceti datele,
batterie si testati 1. START TIME (timpul eliminati suprapunerea
apasand tasta man de inceput are prioritate
On / Off .
Temperatura afisajului Afisajul functoneaza Senzorul de umiditate Daca este uscat, verificati
este peste 60°C din nou cand temperatura indica suficienta pozitionarea Senzorului
scade, testati functionarea umiditate. de umiditate.
prin apasarea
man On / Off. Bateria descarcata Bateria nu este alcalina. Folositi o baterie alcalina.
dupa un timp scazut
Imposibilitatea setarii Orele datei curente Setati data curenta de folosire.
datelor de udare (minute/zi) nu sunt
(ore / minute complete. Afisaj nedefinit Bateria nu a fost RESETATI Programatorul
timp de inceput/ dupa schimbarea schimbata intr-un minut prin apasarea simultana
/durata/zile). bateriei sau bateria descarcata. a tastelor ▲ si O.K.

Imposibilitatea des- Baterie descarcata Introduceti o noua Reintroduceti datele.


chiderii manuale Indicatorul Batt. apare baterie alcalina
folosind man On / Off
Timpul manual de Setati timpul de pornire Daca aveti orice problema cu Programatorul dvs., contactati va rugam
pornire setat la 0:00. Service-ul nostru pentru clienti sau returnati unitatea defecta impreuna cu o
Robinet inchis Deschideti robinetul scurta descriere a problemei direct unuia din Centrele Service GARDENA
de pe spatele acestor instructiuni.
Udarea nu este Baterie descarcata Introduceti o noua Daca Programatorul este in garantie, atasati si talonul de garantie
initiata Indicatorul Batt. apare baterie alcalina completat si semnat.

22 23
Responsabilitate legala Mentionam in mod expres ca, in concordanta cu responsabilitatea Garantie
legala a produsului, nu suntem raspunzatori de nici un accident
cauzat de Programator si datorat repararii necorespunzatoare GARDENA garanteaza acest cerintele instructiunilor de In cazul defectarii, trimiteti produsul
sau daca piesele de schimb nu sunt originale GARDENA sau produs pentru 12 luni (de la data folosire. Atat cumparatorul defect impreuna cu chitanta
aprobate de noi si daca reparatiile nu au fost efectuate de un cumpararii). Aceasta garantie cit si nici o alta persoana si o descriere a defectului cu
Service GARDENA sau un specialist autorizat. Aceleasi prevederi acopera toate defectele majore nu au incercat sa repare taxele postale platite,
se aplica si pieselor de schimb si accesoriilor. ale unitatii ce pot fi dovedite produsul. la unul din Centrele Service
ca fiind defecte de material sau GARDENA de pe spatele acestei
productie. In garantie produsul Defectele datorate bateriei care pagini.
Date tehnice defect va fi inlocuit sau reparat a fost instalata incorect sau a curs
fara alte costuri daca se aplica nu sunt acoperite de aceasta garantie.
ur matoarele conditii:
Tip: Profi C1060
.Produsul trebuie sa fi fost
Art. No. 1815
exploatat corespunzator
Presiunea de folosire 1-12 bar si in concordanta cu
fluidul circulat apa curata
Temperatura maxima a apei 40°C
Numarul de cicluri de udare/ pana la 6
Timp de udare per program dea la 1 min pana la 99 ore si 559 min
Baterie: 1x 9V alcalina tip IEC66LR6161
Durata de functionare a bateriei 1 an

UE Certificat de Conformitate
Prin prezenta
GARDENA Kress + Kastner GmbH · Hans-Lorenser-Str. 40 · D-89079 Ulm
certifica faptul ca, in momentul in care produsul mentionat mai jos iese din fabrica este in concordanta cu
directivele UE, standardele de siguranta UE si standardele specifice produsului UE.
Acest certificat devine nul daca produsul este modificat fara aprobarea noastra.

Descrierea produsului: Directive UE: Anul de marcare CE:


Programator electronic 1998
Compatibilitate electromagnetica
Tip :
89 / 336 / EC
Profi C1060 Ulm, 17.07.1998
Art. No. :
1815 Directiva 93 / 68 / EC
Thomas Heinl
Technical Dept. Manager

14 15
Warranty Card
Garantikort
Garantiekaart
Garantiekarte
Talon de garantie

Water Computer Profi C 1060 Art. 1815


Bevattningscomputer C 1060 Profi
Besproeiingscomputer C 1060 Profi
Bewässerungscomputer C 1060 profi
Programator electronic Profi C 1060

Was purchased on:


Försäljningsdatum:
Werd gekocht op:
Wurde gekauft am:
A fost cumparat la data:

Dealer’s stamp / Receipt:


Återförsäljarens stämpel :
Stempel van de handelaar:
Händlerstempel:
Stampila vanzatorului / Chitanta:

Reasons for complaint:


Reklamation:
Klacht:
Beanstandung :
Motivul reclamatiei:

105
Prog. Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd Prog. Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd

1 1

2 2

3 3

4 4

5 5

6 6

Prog. Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd Prog. Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd

1 1

2 2

3 3

4 4

5 5

6 6

Prog. Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd Prog. Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd 3rd

1 1

2 2

3 3

4 4

5 5

6 6

106 107
Deutschland Finland Norway
GARDENA Kress + Kastner GmbH Habitec Oy GARDENA Norge A / S
GARDENA Service Martinkyläntie 52 Postboks 214
Hans-Lorenser-Straße 40 01720 Vantaa 2013 Skjetten
D-89079 Ulm France Poland
Produktfragen: (07 31) 490 - 123 GARDENA France GARDENA Polska Sp. z o.o.
Reparaturen: (07 31) 490 - 290 Service Après-Vente Szymanów 9 d
Argentina BP 50080 05 - 532 Baniocha
Argensem S.A. 95948 ROISSY CDG Cedex Portugal
Venezuela 1075 Great Britain MARKT (Portugal), Lda.
(1618) El Talar - Buenos Aires GARDENA UK Ltd. Recta da Granja do Marquês
Australia 27- 28 Brenkley Way Edif. GARDENA
NYLEX Corporation Ltd. Blezard Business Park Algueirão
25 - 29 Nepean Highway Seaton Burn 2725-596 Mem Martins
P.O. Box 68 Newcastle upon Tyne Romania
Mentone, Victoria 3194 NE13 6DS Madex International srl
Austria Greece Bd. Decebal 26, sect. 3
GARDENA Österreich Ges. m.b.H. Agrokip G. Psomadopoulos & Co. Bucuresti
Stettnerweg 11-15 20, Lykourgou str. Singapore
2100 Korneuburg Kallithea - Athens Variware
Belgium Hungary Holland Road Shopping Centre
MARKT (Belgium) NV/ SA GARDENA Magyarország Kft. 227-A 1st Fl., Unit 29
Sterrebeekstraat 163 Késmárk utca 22 Holland Avenue
1930 Zaventem 1158 Budapest Singapore 1027
Brazil Iceland Slowenia / Croatia
M. Cassab Heimilistaeki hf Silk d.o.o. Trgovina
Av. das Nações Unidas, 20.882 Saetun 8 Brodišče 15
Santo Amaro, CEP 04795-000 P.O. Box 5340 1236 Trzin
São Paulo - S.P. 125 Reykjavik South Africa
Bulgaria / България Republic of Ireland GARDENA South Africa (Pty.) Ltd.
ДЕНЕКС ООД Michael McLoughlin & Sons P.O. Box 11534
бул. „Черни връх“ 43 Hardware Limited Vorna Valley 1686
София 1407 Long Mile Road Spain
Canada Dublin 12 ANMI Andreu y Miriam S.A.
GARDENA Canada Ltd. Italy Calle Pere IV, 111
100, Summerlea Road GARDENA Italia S.r.l. 08018 Barcelona
Brampton, Ontario Via Donizetti 22 Sweden
Canada L6T 4X3 20020 Lainate (Mi) GARDENA Svenska AB
Chile Japan Box 9003
Antonio Martinic Y CIA. LTDA. KAKUDAI Mfg. Co. Ltd. 20039 Malmö
Gilberto Fuenzalida 185 Loc. 1- 4 - 4, Itachibori Nishi-ku Switzerland
Las Condes - Santiago de Chile Osaka 550 GARDENA Kress + Kastner AG
Costa Rica Luxembourg Bitziberg 1
Compania Exim Magasins Jules Neuberg 8184 Bachenbülach
Euroiberoamericana S.A. Grand Rue 30 Ukraine / Украина
350 Sur del Automercado Case Postale No. 12 АОЗТ АЛЬЦЕСТ
Los Yoses Luxembourg 2010 ул. Гайдара 50
San Pedro Netherlands г. Киев 01033
Cyprus MARKT (Holland) BV Turkey
FARMOKIPIKI LTD Postbus 219 Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ.
P.O. Box 7098 1380 AE Weesp Yeþilbaðlar Mah. Baþkent
74, Digeni Akrita Ave. Neth. Antilles Cad. No. 26
1641 Nicosia

T3055136221D / Id.22399/07H
Jonka Enterprises N.V. Pendik - Ýstanbul
Czech Republic Sta. Rosa Weg 196
USA
GARDENA spol. s.r.o. P.O. Box 8200
GARDENA
Ripská 20 Curaçao
3085 Shawnee Drive
62700 Brno New Zealand Winchester, VA 22604
Denmark NYLEX New Zealand Limited
GARDENA Danmark A / S Private Bag 94001
7853 - 20.960.04 / 0001
Naverland 8 South Auckland Mail Centre GARDENA Kress + Kastner GmbH
2600 Glostrup 10 Offenhauser Drive Postfach 27 47, D - 89070 Ulm
East Tamaki, Manukau http: //www.gardena.de

S-ar putea să vă placă și