Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Fisa documentare nr 1
Etimologic, cuvântul „turism" provine din termenul englez „tour" (călătorie), sau „to tour", „to make
a tour" (a călători, a face o călătorie), termen creat în Anglia, în jurul anilor 1700, pentru a desemna acţiunea
de voiaj în Europa - în general şi în Franţa - în special. La rândul său, acest termen englez derivă din
cuvântul francez „tour" (călătorie, plimbare, mişcare), fiind preluat de majoritatea limbilor europene cu
sensul de călătorie de agrement. Termenul francez are rădăcini şi mai adânci, el derivă din cuvântul grec
„tournos" şi, respectiv, din cel latin „turnus" şi înseamnă tot călătorie în circuit.
Conferinţa Internaţională asupra turismului şi statisticii turismului de la Ottawa din iunie 1991 a
recomandat noi definiri ale conceptelor de bază în turism:
„Turismul se referă la activităţile unei persoane care călătoreşte în afara mediului său obişnuit, pentru
mai puţin de o perioadă specificată de timp şi al cărei scop principal de călătorie este altul decât
exercitarea unei activităţi remunerate la locul de vizitare.”
Conform OMT: turismul cuprinde activitatile desfasurate de persoane pe durata calatoriilor si
sejururilor in locuri situate in afara resedintei respective pe o perioada mai mare de 24 ore, dar mai mica
de 12 luni, cu scopul de “losir” (recreere), pentru afaceri sau alte motive.
În acest context există 3 criterii considerate esenţiale pentru distingerea vizitatorilor de alte categorii
de călători. Potrivit acestor criterii :
voiajul trebuie efectuat într-un loc situat în afara reşedinţei obişnuite1 , excluzând
călătoriile mai mult sau mai puţin regulate într domiciliul şi locul de muncă sau de studii;
sejurul nu poate depăşii 12 luni consecutive, pentru acest prag vizitatorul având, din
punct de vedere statistic, statutul de rezident;
motivul principal al călătoriei trebuie să fie altul decât exercitarea unei activităţi
renumerate, la locul vizitat, ceea ce exclude migraţia legată de locul de muncă.