Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ANGAJARE DE CLOVN
© Matei Visniec
10, rue Watteau 75013 Paris FRANŢA
visniec@yahoo.fr
Personaje:
FILIPPO
NICCOLLO
PEPPINO
Eventual, lipit de uşă, un anunţ detaliat despre probele care vor fi cerute
pentru angajarea unui „clovn bătrân”.
PARTEA ÎNTÂI
Se aud paşi urcând, întâi dinspre stânga, apoi dinspre dreapta, din nou
dinspre stânga. NICOLLO ciuleşte urechile, ascultă, se emoţionează, se
ridică în picioare îşi aranjează ţinuta.
FILIPPO: E careva-năuntru?
NICOLLO (cu ochii închişi): Nu
Pauză. Pânda reciprocă devine tot mai evidentă. NICOLLO îşi şterge din
nou nasul cu zgomot infernal.
FILIPPO : Eu cred c-ar trebui scos fumu‘. (Pauză. Cercetând pereţii.) E ciudat
că ăştia n-au ferestre. Dac-ar fi ferestre fumu’-ar ieşi numaidecât.
Paşii se apropie din ce în ce mai mult. Cei doi aşteaptă cu privirile ţintă
spre uşă. Uşa se deschide şi intră PEPPINO. Poartă şi el un costum
închis, cam de închiriat. Acelaşi geamantan de modă veche, burduşit.
PEPPINO pare a fi mai bătrân decât ceilalţi doi, dar ştie mai bine să-şi
joace ţină prestanţa. Secunde lungi cu PEPPINO gâfâind în pragul uşii.
Treptat PEPPINO îşi revine şi înaintează cu greu spre centrul încăperii.
FILIPPO şi NICOLLO se ridică uşor în picioare. Cei trei se privesc multă
vreme în tăcere. NICOLLO începe să tremure. PEPPINO îşi face vânt cu
pălăria, dar gestul rămâne încremenit în aer. FILIPPO face gest nervos
cu braţul, ca şi cum ar alunga o vedenie.
FILIPPO: Peppino….
PEPPINO: Filppo…
NICOLLO: Peppino, tu eşti?
PEPPINO: Nicollo!
FILIPPO: Peppino! Peppino!
NICOLLO: Tu, pe bune? Peppino, trăieşti?
PEPPINO: Filippo! Nicollo! Doamne!
FILIPPO: Înnebunesc, Peppino, înnebunesc! (Se reped unul la altul şi se
îmbrăţişează.)
NICOLLO: Şi eu! Şi eu! O, nu-i adevărat… Nu-i adevărat! (PEPPINO se
desprinde de FILIPPO şi-l îmbrăţişează pe NICOLLO.) Peppino, mor…
Peppo, tu aici?
PEPPINO: Da, da… Scumpilor, dragilor… (Se desprinde de NICOLLO şi-l
îmbrăţişează pe FILIPPO.) E o minune, e minune adevărată. Dumnezeu
ne-a adunat, jur… (Rămân o vreme îmbrăţişaţi toţi trei. NICOLLO se
smiorcăie, FILIPPO se şterge de sudoare, PEPPINO îi pipăie faţa lui
NICOLLO, îţi umezeşte degetele cu lacrimile acestuia şi-şi miroase
degetele.) Plângi, Nicollo, Plângi?
NICOLLO: Plâng, Peppino, plâng.
PEPPINO: Şi eu plâng, Nicollo. Şi eu plâng.
NICOLLO: Nu mai plânge Peppino.
FILIPPO: Şi eu plâng, băieţi, şi eu plâng.
PEPPINO: Toţi trei din nou… Fir-ar să fie de viaţă!
NICOLLO: Poftim, Peppino, ia şterge-te. (Îi întinde batista lui pe care
PEPPINO o ia şi-şi şterge lacrimile.)
FILIPPO: Vrei o duşcă? Poftim, trage-o duşcă.
NICOLLO (acru, către FILIPPO): Ai zis că nu mai ai.
FILIPPO (către PEPPINO care a tras o duşcă): Mai trage, mai trage. Azi e o
zi mare.
NICOLLO: Şi eu! Şi eu!
FILIPPO (către PEPPINO): E bună, este?
PEPPINO (mai trage o duşcă şi-i întinde sticla lui NICOLLO): E tare. E din
sfeclă fermentată, nu?
FILIPPO: Stai jos, Peppino, stai jos să te vedem. (Îl împinge pe un scaun.)
Tremuri ca un armăsar.
PEPPINO: Huh! Era să mor pe scările astea. Parcă fierbe de zăpuşeală.
NICOLLO (care trage înghiţituri scurte): De ce ieşi dacă fierbe?
PEPPINO (smulgând sticla lui NICOLLO, către FILIPPO): Mamă ce-aţi mai
îmbătrânit.
FILIPPO (smulgându-i sticla lui PEPPINO): Hai c-ai băut destul!
NICOLLO: Unde vezi tu c-am îmbătrânit?
PEPPINO: Aţi îmbătrânit urât de tot.
FILIPPO: Bine că tu ai rămas la fel.
PEPPINO: Păi să ştii c-am rămas la fel.
FILIPPO: Ştii ce a rămas la fel din tine? Vrei să-ţi spun ce-a rămas la fel din
tine? Geamantanul.
NICOLLO: He-he!
FILIPPO: E-acelaşi d-acu’ treizeci de ani, este?
NICOLLO: Şi lavaliera. Când l-am cunoscut avea aceeaşi lavalieră. La
Benevento, ştii… O avea ş-acolo… De treizeci de ani o ţine la gât.
PEPPINO: Asta chiar nu-i adevărat. Lavaliera-i nouă.
NICOLLO: Ei na! Ne prosteşti de la obraz.
PEPPINO: Ieri am cumpărat-o! Jur! Ieri dimineaţă.
NICOLLO: Taci, Peppo, zău…
PEPPINO: (o desface şi le-o arată): Uite-aici. Asta nu-i firmă de treizeci de
ani, asta-i firmă nouă.
NICOLLO: (inspectând-o şi trecându-i-o lui FILIPPO): Crezi că e nou?
FILIPPO: Chiar dacă e nouă, de ce şi-a pus-o?
NICOLLO: Auzi, Peppino, de ce ţi-ai pus-o?
PEPPINO: Păi de are?
FILIPPO: Păi nu vezi cum îţi stă?
PEPPINO: Ştiu cum îmi stă.
FILIPPO: Parcă-i guşă de curcan!
Pauză.
Pauză.
Pauză.
Pauză.
FILIPPO: Nimic.
Pauză.
NICOLLO: Hm.
Pauză lungă. Toţi trei stau cu ochii închişi şi cu cefele lipite de perete.
PEPPINO: Un pic. N-aţi băgat de seamă cum v-am luat peste picior?
NICOLLO: Nu.
PEPPINO: Atunci nu-i nimic.
NICOLLO (către FILIPPO): Chiar ne-a luat peste picior?
FILIPPO: Face bancuri.
NICOLLO: Faci bancuri, Peppino?
PEPPINO: Fac bancuri.
NICOLLO: Nu-i nimic. Aşa eşti tu.
PEPPINO: Adevăru-i că sunt o cutră.
FILIPPO: Eh, nu, nici chiar aşa. Cum o să fii o cutră?
PEPPINO: Sunt, sunt. Pe dinăuntru sunt.
NICOLLO: Nici eu nu-s bun pe dinăuntru.
FILIPPO: Parcă ne-am prostit. Nu vi se pare că ne-am prostit?
NICOLLO: Parcă s-aude o muzică. Nu vi se pare că s-aude-o muzică?
FILIPPO:D-unde dracu’ să s-audă-o muzică? Nu s-aude nici o muzică.
NICOLLO: Eu parcă-aud o trompetă. Nu vi se pare că s-aude-o trompetă?
PEPPINO: Şi eu aud o trompetă.
NICOLLO: Este că s-aude-o trompetă? Este? Vezi, Filippo, că s-aude-o
trompetă?
FILIPPO: Eu n-aud nimic. N-aud absolut nimic. Cum o să se audă dacă eu n-
aud absolut nimic?
NICOLLO: Dumnezeule, e muzică mare.
PEPPINO (excitat, ridicându-se în picioar): Să ştii că trece circu’!
FILIPPO: Cum? Unde trece? Cum trece?
PEPPINO (ca un copil fericit): Circu’! Trece circu’!
NICOLLO (sărind în sus de bucurie, pe fondul larmei provocate de trecerea
circului): Trece! Trece circu’!
FILIPPO: Unde? Unde?
NICOLLO: Pe stradă, unde poa’ să treacă?
PEPPINO: Pe stradă pe jos! (Răsucindu-se şi el ca într-o cuşcă.) Deschideţi,
dracului, o fereastră! Unde sunt ferestrele?
FILIPPO: Ăştia n-au ferestre.
PEPPINO: Cum n-au ferestre? Cum adică n-au ferestre? (Asudat, înnebunit.)
Trece circu’!
NICOLLO (alergând în disperare de-a lungul pereţilor): N-au! Uite n-au!
PEPPINO (târându-se şi el de-a lungul pereţilor, în timp ce muzica şi uralele
se înteţesc undeva în imediata apropiere a clădirii): Nu se poate! Nu se
poate aşa ceva.
FILIPPO (prăbuşindu-se din nou, învins pe scaun): N-au! Ăştia n-au ferestre.
NICOLLO (alunecând epuizat pe podea, cu spatele lipit de perete): Ce
porci….
PARTEA A DOUA
FILIPPO (excitat): S-a trezit!S-a trezit! (Către PEPPINO.) Este că s-a trezit? E
grozav! (Către NICOLLO.) Bravo! (Bate din palme.) Te-ai trezit!
NICOLLO: Gura!
FILIPPO: Da.
NICOLLO: Gura am spus!
FILIPPO: Da.
NICOLLO: Aşa nu se poate.
FILIPPO: Gata, tac.
NICOLLO: Trebuie să mă concentrez, nu?
FILIPPO: Sigur.
NICOLLO: Ce-am făcut pân-acu’?
FILIPPO: Ai dormit.
NICOLLO: Şi?
FILIPPO: Ai dormit şi te-ai trezit.
NICOLLO: M-am trezit de foame. S-a văzut că m-am trezit de foame?
FILIPPO: (către PEPPINO): S-a văzut?
PEPPINO: Nu prea s-a văzut.
NICOLLO: pentru că nu v-aţi uitat! Unde v-aţi uitat? Aţi şuşotit în loc să vă
uitaţi.
PEPPINO: Ne-am uitat, da’ nu s-a văzut.
NICOOLO: Gura! Acu’ mă-mbrac. (Mimează îmbrăcatul.)
PEPPINO (confuz): Nicollo, ce-i asta?
NICOLLO (mimează legarea nodului la cravată în faţa oglinzii): Pantomimă,
proştilor.
FILIPPO (care de mult aşteaptă un prilej să râdă): Ha-ha-ha!
NICOLLO (furios): De ce râzi? De ce?
FILIPPO (speriat): Păi nu-i de râs?
NICOLLO: Mai încolo. Acu’ cobor treptele. (Mimează coborârea câtorva
etaje.) Câte etaje am coborât?
FILIPPO: Două.
PEPPINO: Trei!
NICOLLO: Acu’ mă-mpiedic. (Mimează o cădere.) Este? (Se ridică şi se
scutură.)
FILIPPO (râzând forţat): Hi-hi-hi! (Se ridică şi ţopăie.) Aşa da!
NICOLLO: Stai jos! De ce dracu’ nu stai jos?
FILIPPO: Stau.
NICOLLO: Nu vă mai arăt nimic.
FILIPPO: Gata, stau. Gura!
NICOLLO: Acu’ merg la piaţă. (Mimează mersul pe loc.) Ce fac eu acu’?
PEPPINO: Mergi la piaţă
NICOLLO: Acesta e mersul pe loc. E foarte greu să mergi pe loc. Se vede că
merg pe loc? Filippo, ia-ncearcă să mergi puţin pe loc. Poţi? Foarte puţini
ajung să meargă bine pe loc. Acu’ m-opresc. (Se opreşte şi se clatină în
toate părţile.) Se observă că-i înghesuială? Da sau nu?
FILIPPO: Nu.
PEPPINO: Nu.
NICOLLO: Ei, draci! Vă mai arăt o dată. Acu’ e-nghesuială. E la piaţă. Se
vede că-i la piaţă? (Se clatină înghiontit de trecători invizibili.) E foarte
greu să laşi impresia de îmbrânceală. Puţini ştiu s-o facă. Foarte puţini ştiu
s-arate că-i îmbrânceală. Se vede că-i îmbrânceală?
FILIPPO (plângăreţ): Nu…
NICOLLO (îngroşând gesturile): Da’ acu’?
PEPPINO: Nu se vede nimic. Absolut nimic
NICOLLO: Nu se poate.
FILIPPO: Pustiu. Pustiu peste tot.
NICOLLO: Taci, Filippo!
FILIPPO: Tac.
NICOLLO: Ş-acu’ ce fac?
FILIPPO: Nu ştiu.
NICOLLO (violent): Ută-te la mine!Ce dracu' fac acu’?
FILIPPO (pierdut): Nu ştiu…
NICOLLO (către PEPPINO, ameninţător): Ce fac eu acu’, Peppo?
PEPPINO: Te scălâmbâi.
NICOLLO (disperat): Ce fac eu acu’? Ce fac? Ce? (Repetă disperat mişcarea.)
Fur un pepene, nu se vede?
FILIPPO (trist): Nu..
NICOLLO: Cum să nu se vadă? Peppino, spune tu. Fur un pepene. Nu se vede
că fur un pepene? Cum adică nu se vede?
FILIPPO (trist): Nu. Nu se vede nimic, Nicollo.
NICOLLO (agitat): Şi fug… Se vede că fug? Fug cu tot cu pepene… E foarte
greu să fugi pe loc. Fuga pe loc e cea mai grea dintre toate. Se vede că fug
pe loc?
PEPPINO (generos): Puţin.
FILIPPO: Mai bine ne arătai cu tăietorii de scândură… Ce-ar fi să ne arăţi
totuşi cu tăietorii…
NICOLLO (epuizat): Da’ nu se poate să nu se vadă… Nu se vede chiar de loc?
Hai, băieţi, curaj! Fug sau nu fug?
PEPPINO (cedând): Da.
NCIOLLO: Şi ei după mine.
FILIPPO: Şi ei după tine.
NICOLLO: Râzi, Filippo, râzi! Acu’ e de râs.
FILIPPO: Râd.
NICOLLO: Tu de ce nu râzi? Peppo, de ce nu râzi?
PEPPINO: Râd. Nu se vede că râd?
NICOLLO: Şi ei după mine. (Accelerează mişcările.) Tot mereu după mine…
Şi-acu’ m-au prins! (Se prăbuşeşte jos.) E clar că m-au prins, nu?
FILIPPO (plictisit): E foarte clar.
NICOLLO: Nenorociţii! Bestiile!
PEPPINO: Nişte ordinari.
NICOLLO: Se vede, da? (Zbătându-se grotesc.) Mă omoară-n bătaie. Se vede
cum mă omoară-n bătaie? Scârbele…
FILIPPO: Gata… (Neliniştit.) Nicollo, gata.
NICOLLO (transpus rău): Derbedeii… (Continuă lupta violentă cu parteneri
nevăzuţi.) Aproape că m-au dat gata. Vedeţi? Ce mai, m-au dat gata. Este
că m-au dat gata? Ş-acu’, deodată…Ei?
PEPPINO: Ei?
FILIPPO (triumfător): S-au dus! Gata! S-au cărat! Este că s-au cărat? Te-au
omorât şi s-au cărat.
NICOLLO: Ba nu.
FILIPPO: Eşti mort! Eşti mort! Se vede clar că eşti mort.
PEPPINO: Bravo Nicollo. Eşti mort.
FILIPPO: Eşti tare când eşti mort. Eşti nemaipomenit.
NICOLLO: Nu sunt mort! Nu sunt!
FILIPPO: Ş-atunci de s-au cărat?
NICOLLO: Păi tocmai asta e, nu v-aţi prins de ce s-au cărat?
FILIPPO: Parcă ce contează? Important e că s-au cărat.
NICOLLO: Da’ de ce? De ce? Aici e clenciul. Mai fac o dată. (Repetă setul
gesturilor.) Eh? (Pauză lungă.) Din cauza ploii, tâmpiţilor!
FILIPPO: Care?
NICOLLO (sufocat): Nu s-a văzut că s-a pornit ploaia? S-a pornit ploaia sau nu
s-a pornit?
FILIPPO (timid): Nu ştiu.
NICOLLO: Chiar nu v-aţi prins că-i de la ploaie? Poftim... (Repetă gesturile.)
Şi eu mai rămân pe jos un timp…
PEPPINO: Asta se vede.
NICOLLO. Dacă nu venea ploaia m-omorau. Nu e frumos?
PEPPINO: E.
NICOLLO: M-a salvat ploaia. E ceva, nu? Pur şi simplu m-a salvat. Gata.
FILIPPO: Atât?
NICOLLO: Doar că mă duc acasă… Urc… patru etaje… Şi nu două şi nu
trei…. Mă întind şi mă culc… Sunt leoarcă şi mă-ntind leoarcă. E cel mai
greu când trebuie s-arăţi că eşti ud leoarcă. (Se şterge de sudoare cu un
prosop pe care-l scoate din geamantan.) Este că v-am rupt gura?
FILIPPO: Hm.
NICOLLO: Pe toţi i-am terminat cu număru’ acesta. Numai’ săli pline-am
avut. Toate… Zi, Peppino, cum a fost? Eu zic c-a fost bine? Este? Mai ale
ploaia. Nu? Cu ploaia e toată chestia, când mimez ploaia. Nu?
PEPPINO: Da…
NICOLLO: Eu cred că număru’ acesta merge oricând, oriunde.Este?
FILIPPO: Mai bine v-arăt eu ceva ce-o să ziceţi că nu se poate.
NICOLLO: Zi, Filippo, este că-i gândită? Să vină ploaia şi tu să scapi. Este?
FILIPPO: V-arăt eu figură, cu cutia neagră.
NICOLLO: De zece ani repet număru’ ăsta. În fiecare zi-l repet. E ceva, nu?
FILIPPO: O să ziceţi că nu-i adevărat... (Răstit). Stai jos, Nicollo!
NICOLLO (aşezându-se intimidat): Da, da… Zi Peppo, este că nu te aşteptai?
FILIPPO: Gura, Nicollo!
PEPPINO (dulce-mustrător, către NICOLLO): Hai, taci.
FILIPPO: Păcat că nu e întuneric. Când e întuneric e mult mai bine. (Îşi
desface geamanatul.) Asta e! Cutia neagră! Neagră pe dinafară, neagră pe
dinăuntru. D-aia-i şi zice cutia neagră. E mică şi neagră. (O aşează pe jos,
la o oarecare distanţă de ceilalţi doi.) Asta e tot. E neagră da’ are găuri.
Pe capac, nu se văd. Este că nu se văd? Când te uiţi d-aproape, se văd da’
de la distanţă nu se văd. Nu se văd pen’că sunt negre, ha-ha! Acu’ pun
baloanele. Atât. Se vede ceva? Nimic. (Scoate un pumn de baloane
dezumflate şi le aruncă în cutie. Închide capacul şi aleargă să se aşeze pe
scaun, în rând cu ceilalţi doi.) Atât. (Pauză. Aşteptare încordată.) Pur şi
simplu baloane. S-a văzut, nu?
NICOLLO: Şi ce-i cu asta?
FILIPPO: Stai să vezi.
Prin unul din orificiile cutiei iese un balon care se umflă treptat.
PEPPINO: Ho-ho!
NICOLLO: Cum? ce?
FILIPPO: Nu vezi? Iese.
PEPPINO: (prăpădindu-se de râs): Fantastic!Incredibil!
FILIPPO: Nu? Nu? Este că-i haioasă?
NICOLLO (în sfârşit observă balonul; reacţie de copil): Balonu’!Balonu’! Hi-
hi!
FILIPPO: Nu? E ceva….
Balonul s-a umflat aproape de tot. Cei trei râd tot mai dezlănţuiţi.
Balonul este expulzat cu un pocnet uşor şi se rostogoleşte pe jos.
Tot mai multe baloane ies din orificii, se umflă si sunt expulzate pe jos cu
un sunte sec. Râsul celor trei se apropie de un punct apoplectic.
Paşii se aud tot mai aproape. Cei doi intră din ce în ce mai mult în
panică. Se aranjează fiecare pe sine şi reciproc. Din când în când îl
scutură pe PEPPINO care nu vrea să se ridice.
Cei doi ies precipitaţi prin stânga pentru că paşii au şi ajuns în faţa
intrării din dreapta. Anticamera rămâne câteva secunde pustie, cu
baloanele plutind de colo-colo, purtate de curent.
SFÎRŞIT