ROMÂNE ORIGINILE ȘI EVOLUȚIA LIMBII ROMÂNE ÎNCEPUTURILE. DELIMITĂRI. Limba este un fenomen în mișcare, astfel încât își modifică de-a lungul timpului structura, atât prin evoluție normală, cât și prin influențele exercitate de contactul cu alte limbi.
În contradicție cu această tendință, limba manifestă în același timp o
înclinare spre conservarea fondului originar.
Astfel, limba română poate fi considerată, așa cum aprecia Alexandru
Rosetti, limba latină vorbită neîntrerupt în partea orientală a Imperiului Roman, cuprinzând provinciile dunărene romanizate […] din momentul pătrunderii limbii latine în aceste provincii și până în zilele noastre. (Istoria limbii române, 1968) Originea limbii române este legată de procesul de formare a poporului român.
Cu privire la etnogeneza românească au fost exprimate
puncte de vedere dintre cele mai diverse, adesea contradictorii sau fără dovezi concludente:
- originea pur latină a limbii și a poporului român;
- teoria continuității daco-getice; - teoria migraționistă a românilor din sudul Dunării; - teoria rezistenței și a asimilării elementului latin; - teza expansiunii spiritualității daco-geto-tracice etc. Majoritatea specialiștilor consideră că limba română își are originea în limba latină a romanității orientale vorbite în Dacia și în provinciile romane vecine, care a evoluat de-a lungul vremurilor.
Au fost asimilate împrumuturi diverse, în special
slave, dar și grecești, turcești, sârbe, bulgare, ucrainene, maghiare. Mai târziu se constată deschiderea către lumea franceză, italiană și spaniolă, într-un proces de relatinizare, nerefuzându-se împrumuturile din limbi nelatine precum germana, engleza și rusa. FONDUL AUTOHTON TRACO-DAC ROMANIZAREA. LATINITATEA LIMBII ROMÂNE Majoritatea specialiștilor consideră că procesul romanizării a fost relativ îndelungat, începând cu secolul I î.H. Și până prin secolul al VII-lea d.H., vorbindu-se de mai multe perioade care presupun: -începuturile; - expansiunea; - generalizarea; - definitivarea romanizării. Cercetările mai noi tind să disocieze fenomenul de romanizare în: I. Romanizare lingvistică – proces ce constă în regresul și eliminarea treptată a limbii autohtonilor, pe măsura generalizării latinei vulgare; II. Romanizare nonlingvistică – proces ce constă în preluarea credințelor, obiceiurilor, tipurilor de organizare administrativă și a așezărilor umane. Limba latină a fost relativ unitară în tot Imperiul Roman până în perioada lui de destrămare, plasată între sec. al IV-lea și al VI-lea, când se nasc de fapt limbile romanice. Unele dintre acestea au devenit mult mai târziu limbi naționale: - italiana; - franceza; - spaniola; - portugheza; - româna. Altele au rămas la stadiul de limbi locale, vorbite pe o arie restrânsă (sarda, catalana, occitana, provensala, romanșa, retoromana), sau chiar au dispărut (dalmata). Limba română ocupă un loc aparte în cadrul limbilor romanice prin faptul că este singura care reprezintă zona orientală. Situată într-o arie laterală și izolată de limbile slave înconjurătoare, limba română a conservat mai bine structura gramaticală și lexicul pe care le-a moștenit din limba latină.
În vocabularul limbii române, sunt cuvinte păstrate din latină în
toate limbile romanice (apă, bun, foc), dar și unele conservate doar în română (oaie, din lat. ovis, cântec din lat. canticum, farmec din lat. pharmacum).
Formată într-un proces îndelungat și complex, structura limbii
române este esențial latină, moștenind latina populară sau vulgară, limba vorbită în mod obișnuit de romani, limbă vie, deosebită de latina clasică, reprezentând varinta literară, aspectul îngrijit și normat al acestei limbi. Din latina vulgară apare româna comună reprezentând prima fază a evoluției limbii române, care mai este cunoscută și sub denumirea de protoromână, străromână sau româna primitivă.