Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Arzătoare Weishaupt pe gaz, seria 30-70, execuţie NR (NOx redus) Doc. Nr. 83251645 - 1/2007
Declaraţie de conformitateconform ISO/IEC Guide 22
Nr. 21730000190
Schwendi 02.03.2007
ppa. ppa.
Dr. Lück Denkinger
2
Cuprins
1 1 Instrucţiuni generale 5
2 2 Instrucţiuni de siguranţă 6
8
3 3 Descriere tehnică
3.1 Utilizare corespunzătoare scopului 8
3.2 Funcţii de bază 8
3.3 Sistemul de reglare pe gaz 10
3.4 Evacuarea gazelor de ardere 11
3.5 Cazan 11
3.6 Automat de ardere digital W-FM 12
4 4 Montaj 13
4.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru montaj 13
4.2 Livrare, transport, depozitare 13
4.3 Lucrări premergătoare montajului 13
4.4 Montarea arzătorului 14
4.5 Montarea rampei de gaz 16
4.6 Controlul la etanşeitate 19
4.7 Conexiuni electrice 20
7 7 Revizie 38
7.1 Instrucţiuni de siguranţă la revizie 38
7.2 Plan de revizie 38
7.2.1 Control, curăţare, verificare funcţională 38
7.3 Demontarea şi montarea sistemului de amestecare gaz/aer 39
7.4 Poziţionarea electrozilor de aprindere şi a pilotului 40
7.5 Demontarea şi montarea servomotorului clapetelor de aer 41
7.5.1 Dimensiunile 30-50 41
7.5.2 Dimensiunile 60 şi 70 42
7.6 Demontarea şi montarea servomotorului
tecii sistemului de amestecare 43
7.7 Demontarea şi montarea servomotorului vanei fluture gaz 44
7.8 Demontarea şi montarea arcului de compresie din FRS 45
3
8 8 Date tehnice 46
8.1 Dotare tehnică arzător 46
8.2 Diagrame de putere 47
8.3 Combustibili utilizaţi 49
8.4 Dimensiuni ale sistemului de amestecare 49
8.5 Condiţii de mediu ambiant 50
8.6 Dimensiuni de gabarit 51
A Anexe 52
Controlul arderii 52
Calculul debitului de gaz 53
Notiţe 55
4
1 Instrucţiuni generale
1
Acest manual de montaj şi operare Predare şi şcolarizare
• face parte inseparabilă din arzător şi trebuie să fie tot Cel care instalează şi pune în funcţiune instalaţia de ardere
timpul prezent la locul de utilizare a acestuia; trebuie să pună acest manual de montaj şi operare la
dispoziţia beneficiarului, respectiv celui care operează
• este completat de manualele de montaj şi operare: instalaţia, cel târziu cu ocazia punerii în funcţiune, cu
- automat digital de ardere W-FM indicaţia ca manualul să fie plasat la vedere în camera
cazanului. Pe manual vor trebui înscrise adresa şi numărul
• se adresează exclusiv personalului de specialitate; de telefon/telefax al celei mai apropiate firme de service
autorizată - weishaupt -. Utilizatorul trebuie să fie atenţionat
• conţine cele mai importante instrucţiuni referitoare la
asupra faptului că instalaţia trebuie să fie verificată cel puţin
montarea, punerea în funcţiune şi întreţinerea corectă şi
o dată pe an de către un reprezentant al producătorului sau
în condiţii de siguranţă a aparatului;
de către un împuternicit al acestuia. Pentru a se asigura o
• trebuie să fie respectat de toate persoanele care lucrează întreţinere regulată a arzătorului, - weishaupt - recomandă
cu arzătorului. încheierea unui contract de service.
Explicarea simbolurilor şi indicaţiilor Cel care instalează şi pune în funcţiune instalaţia de ardere
trebuie să instruiască utilizatorul referitor la funcţionarea
Acest simbol face referire la indicaţii arzătorului, cel târziu cu ocazia punerii în funcţiune şi să
a căror nerespectare poate conduce informeze utilizatorul ce alte operaţii independente de
la accidente grave sau chiar la răniri arzător mai sunt necesare înaintea pornirii întregii instalaţii,
PERICOL care pot avea ca urmare moartea. atunci când este cazul.
Acest simbol face referire la indicaţii • utilizarea arzătorului în alt scop decât acela pentru care
a căror nerespectare poate conduce a fost construit, ales din punct de vedere tehnic şi
la deteriorarea sau chiar distrugerea comandat;
ATENŢIE aparatului sau care pot produce • montare, punere în funcţiune, operare şi întreţinere
poluări ale mediului înconjurător. necorespunzătoare a arzătorului;
• operarea arzătorului când unul sau mai multe sisteme
de siguranţă sunt defecte sau când sistemele de
siguranţă şi protecţie nu sunt montate corespunzător sau
) Acest simbol face referire la operaţii care
trebuie să fie efectuate de către Dvs.
nu sunt în stare de funcţionare;
• nerespectarea indicaţiilor din manualul de montare şi
operare;
1. O succesiune de operaţii, a căror ordine este
• modificări constructive neaprobate de - weishaupt -
2. numerotată (număr curent).
efectuate asupra arzătorului;
3.
• montarea unor componente suplimentare, care nu au
fost verificate de - weishaupt - împreună cu arzătorul;
1 Acest simbol vă impune să efectuaţi
• modificări de performanţă aduse arzătorului (de ex.
o anumită verificare.
rapoarte de transmisie, putere, turaţie motor, etc.);
! Acest simbol face referire la o enumerare. • modificarea camerei de ardere, prin introducerea de
echipamente care împiedică formarea corectă a flăcării;
Ö Acest simbol indică informaţii detaliate. • supraveghere defectuoasă a părţilor arzătorului care
sunt supuse uzurii;
• lucrări de reparaţii efectuate necorespunzător;
Prescurtări • forţă majoră;
Tab. Tabel • defecte apărute în cazul utilizării în continuare a
Cap. Capitol arzătorului, deşi s-a constatat apariţia unei defecţiuni;
• utilizarea combustibililor necorespunzători;
• defecţiuni în sistemul de alimentare cu combustibil;
• utilizarea altor piese de schimb decât a celor originale
- weishaupt -
5
2 Instrucţiuni de siguranţă
Pericole legate de operarea arzătorului Pericole datorate curentului electric
Produsele - weishaupt - sunt fabricate conform normelor şi • lucrările de legare la reţeaua de alimentare cu curent
prescripţiilor Uniunii Europene şi conform regulilor de electric vor fi efectuate de personal calificat;
siguranţă în funcţionare recunoscute internaţional. Cu toate • dotările cu echipamente electrice ale arzătorului vor fi
acestea, operarea lor necorespunzătoare poate conduce la verificate în cadrul inspecţiei tehnice generale (lucrări de
vătămarea corporală a utilizatorului sau a unei terţe întreţinere conform contractului de revizie). Conexiunile
persoane, respectiv la pagube materiale pentru arzător sau electrice slăbite vor fi refăcute iar eventualele cabluri cu
pentru alte echipamente aflate în apropiere. izolaţia topită vor fi înlocuite.
• panoul de comandă va fi ţinut în permanenţă închis.
Aparatul trebuie utilizat numai: Accesul la panoul de comandă este permis doar
• în scopul pentru care a fost construit; personalului autorizat, pe bază de cheie.
• în perfectă stare tehnică şi cu toate echipamentele de • dacă sunt necesare lucrări la echipamente sub tensiune,
siguranţă şi protecţie funcţionale; va fi în mod obligatoriu prezentă şi o a doua persoană,
• cu respectarea tuturor indicaţiilor din manualul de care să poată acţiona la nevoie întrerupătorul general.
montaj şi operare;
• cu respectarea planului de revizie şi întreţinere. Lucrări de revizie şi remediere a avariilor
• lucrările de reglare, revizie şi inspecţie vor fi efectuate la
Toate avariile şi defecţiunile care pot influenţa siguranţa în termen, conform planului;
funcţionare vor fi imediat soluţionate. • înaintea începerii lucrărilor de revizie se informează
utilizatorul;
Calificarea personalului • înaintea tuturor lucrărilor de revizie, inspecţie şi service,
Asupra arzătorului pot interveni doar persoane calificate. arzătorul va fi scos de sub tensiune şi comutatorul
Persoane calificate în sensul acestui manual sunt acele general va fi protejat împotriva acţionărilor accidentale;
persoane, care cunosc în detaliu modul de amplasare, de asemenea, se va întrerupe alimentarea cu gaz;
montaj, reglare şi punere în funcţiune a produsului şi care • dacă pe parcursul lucrărilor de întreţinere şi inspecţie se
deţin atestatele necesare activităţii lor, ca de exemplu: demontează îmbinări protejate prin garnituri, la
• instruire, respectiv autorizaţie pentru pornirea, oprirea, remontarea acestora suprafeţele de etanşare vor fi
împământarea şi marcarea circuitelor şi aparatelor curăţate cu grijă şi se va avea în vedere o îmbinare cât
electrice, conform normelor tehnice de siguranţă mai bună. Garniturile deteriorate se vor înlocui şi se vor
• instruire, respectiv autorizatie pentru efectuarea de efectua verificări de etanşeitate!
lucrări de amplasare, modificare şi întreţinere a • sistemele de supraveghere a flăcării, limitatoarele,
instalaţiilor de gaz, în cladiri şi în exterior organele de reglare ca şi alte echipamente de siguranţă
vor fi puse în funcţiune doar de către producător sau de
Măsuri organizatorice către reprezentantul acestuia;
• echipamentele de protecţie personală necesare vor fi • îmbinările prin înşurubare slăbite, după strângerea
purtate de toţi cei care lucrează la arzător; acestora, vor fi controlate;
• toate sistemele de siguranţă şi protecţie prezente în • după terminarea lucrărilor de întreţinere, echipamentele
instalaţie vor fi controlate regulat (cât mai des); de siguranţă vor fi verificate funcţional.
6
2
Zgomotul în funcţionare produs de aparat Caracteristicile gazului
În cazul unei instalaţii de ardere, zgomotul care apare Utilizatorul va cere de la furnizorul de gaz:
trebuie să fie înţeles ca rezultat al interacţiunii tuturor • tipul gazului;
componentelor care fac parte din sistem, cum sunt: • puterea calorifică inferioară în condiţii normale,
• arzătorul, kWh/m3;
• flacăra, • conţinutul maxim de CO2 în gazele de ardere;
• focarul / cazanul, • presiunea din reţea.
• sistemul de evacuare a gazelor de ardere (coşul),
• amplasamentul şi clădirea în care se află.
Îmbinări prin înşurubare
• pentru etanşarea îmbinărilor prin înşurubare se vor
Generalităţi referitoare la funcţionarea pe gaz utiliza doar materiale testate şi certificate, conform
• la instalarea unei instalaţii de ardere a gazului vor fi normelor şi prescripţiilor în vigoare.
respectate toate normele şi prescripţiile legale în
vigoare;
• societatea care răspunde de instalarea conductelor de Controlul la etanşeitate
alimentare cu gaz (SICAG) trebuie ca înaintea începerii • vezi cap. 4.6.
lucrărilor să informeze furnizorul de gaz (FG) în
legătură cu tipul şi caracteristicile instalaţiei de ardere
care se va monta şi cu lucrările specifice care se vor Trecerea pe alt tip de gaz
efectua. SICAG va trebui să obţină de la FG confirmarea • pentru arderea unui alt tip de gaz este necesar un nou
că este asigurată cota de gaz necesară. reglaj.
• lucrările de suplimentare, modificare şi întreţinere a
conductelor de alimentare cu gaz se vor efectua doar de
către firme de instalaţii certificate de către FG. Armăturile pentru gaz
• conductele de alimentare cu gaz, în funcţie de presiunea • se vor respecta ordinea şi sensul de montaj.
gazului, trebuie supuse unei verificări preliminare şi Pentru asigurarea unor condiţii de pornire fără şocuri,
uneia principale, respectiv unei probe de presiune şi unei distanţa între arzător şi blocul de ventile DMV trebuie
probe de etanşeitate; păstrată cât mai redusă.
• după probe, aerul sau gazul inert utilizat vor fi
îndepărtate din conducte.
Protecţie termică robinet
• dacă este solicitat, înaintea robinetului se va monta
Măsuri de siguranţă la apariţia mirosului de gaz sistemul de protecţie termică TAE.
• se vor evita focul deschis şi producerea de scântei (de
ex. prin pornirea/oprirea luminii sau a aparatelor
electrice, inclusiv telefoanelor mobile).
• se deschid uşile şi ferestrele
• se închide robinetul de gaz
• se informează şi evacuează locatarii
• din afara clădirii, se informează firma de instalaţii
7
3 Descriere tehnică
3.1 Utilizare corespunzătoare
Arzătoarele - weishaupt - pe gaz din seria 30 - 70 NR sunt Legendă denumiri arzătoare
concepute pentru:
• cazane conform normei DIN4702 pentru cazane; Tip
• cazane de apă caldă G 40 /1 B execuţie ZM-NR
• cazane de apă fierbinte sau abur; ZM =reglare în două trepte progresive
• funcţionare intermitentă sau continuă; sau modulant
NR = NOx redus
Aerul de ardere trebuie să nu conţină elemente agresive sau
corozive (halogeni, cloruri, fluoruri etc.). generaţia constructivă
Dacă în camera cazanului aerul nu este curat, este necesară
mai des curăţarea şi revizia arzătorului. În acest caz se indicator de sarcină
recomandă funcţionarea cu aspiraţia aerului din exterior.
dimensiune constructivă
Utilizarea arzătorului în condiţii speciale necesită aprobarea
scrisă a Max Weishaupt GmbH. Intervalele de revizie se G = gaz
scurtează funcţie de cât de grele sunt condiţiile de operare.
8
3
Presostat pentru aer Regulator de presiune FRS
La oprirea alimentării cu aer de ardere, presostatul de aer Compensează eventualele variaţii de presiune din reţeaua de
comandă prin intermediul automatului digital de ardere o alimentare cu gaz, asigură o presiune constantă şi astfel un
oprire de siguranţă a arzătorului. debit constant.
Prin intermediul său se reglează presiunea de lucru.
Presostat presiune minimă gaz
Atunci când presiunea gazului scade sub o anumită valoare Ventil electromagnetic dublu DMV
minimă, se porneşte programul “lipsă gaz”. Se utilizează pentru pornirea sau oprirea automată a
alimentării cu gaz. Prin intermediul unui şurub de reglare
Presostat presiune maximă gaz (TRD) este posibilă limitarea cursei ventilului şi astfel creşterea
Dacă presiunea gazului creşte peste o anumită valoare pierderii de presiune pe blocul de ventile.
maximă, presostatul de maxim comandă prin intermediul
automatului digital de ardere o oprire de siguranţă. Vana fluture
Când arzătorul este oprit, presostatul de maxim este inactiv. Vana fluture reglează debitul de gaz în funcţie de presiunea
La repornirea arzătorului, cuplarea presostatului de maxim de gaz de dinaintea sa.
este intârziată cu ca. 2 sec. astfel încât presiunea creată de
acumularea de gaz să poată scade.
9
3
3.3 Sistemul de reglare pe gaz
Rampa de gaz Conform EN 676 toate arzătoarele care funcţionează la
Conform EN 676, arzătoarele trebuie să fie dotate cu două puteri > 1200 kW trebuie dotate cu sistem de control al
ventile electromegnetice clasă A. Arzătoarele Weishaupt pe etanşeităţii a ventilelor electro-magnetice (pentru instalaţii
gaz şi mixte sunt dotate de serie cu ventile electromegnetice fără supraveghere totdeauna obligatoriu). Alte componente
duble DMV (la DN 150 două ventile simple). ale rampei de gaz, ca de exemplu filtre şi regulatoare de
presiune, se regăsesc în lista de accesorii Weishaupt.
Rampă de gaz cu ventil electromagnetic dublu (DMV) Rampă de gaz cu ventile electromagnetice simple
Rezultatul testării
Dacă se constată o creştere a presiunii (faza de testare 1),
respectiv o scădere a presiunii (faza de testare 2), automatul
digital de ardere comandă o oprire de avarie.
Reglarea presostatelor
vezi cap. 5.5
10
3
3.7 Sistemul de evacuare a gazelor de ardere
Sistemul de evacuare a gazelor de ardere trebuie să fie astfel
conceput, încât să coresoundă cerinţelor unei instalaţii de
ardere cu emisii reduse de NOx.
Trebuie evitate în special:
3.8 Cazan
Cazanul trebuie să fi fost astfel proiectat, încât să
corespundă cerinţelor impuse de o instalaţie de ardere cu
emisii reduse de NOx. Cerinţe principale:
11
3
3.6 Automat digital de ardere W-FM
12
4. Montaj 4
4.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru montaj
Întreaga instalaţie se scoate de sub tensiune.
Înaintea începerii lucrărilor de montaj se
acţionează întrerupătorul general şi cel de
pericol, în vederea soaterii întregii instalaţii
PERICOL de sub tensiune. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate conduce la electrocutări, cu
urmări grave (pericol de vătămare corporală
sau moarte)!
Pericol de explozie!
Prin intermediul scurgerilor necontrolate de
gaz se poate forma un amestec exploziv
gaz - aer. În prezenţa unei surse de scânteie,
PERICOL acesta poate exploda.
Transport
Pentru greutatea arzătorului şi a armăturilor luate în calcul
pentru transport vezi cap. 8.6.
13
4
4.4 Montajul arzătorului
Pregătirea cazanului
Desenul prezintă modul de zidire a părţii frontale a unui
cazan nerăcit. Tunul de flacără trebuie să depăşească cu ca.
50 mm zidirea cazanului. Dacă trebuie protejată o regiune
nerăcită (de ex. camera de întoarcere a flăcării), zidirea se
poate face conic (≥60°) pornind de la extremitatea tubului
de flacără. În cazul cazanelor de apă caldă cu perete frontal
răcit, zidirea nu mai este necesară, atât timp cât
producătorul cazanului nu cere aceasta în mod expres.
Garnitura flanşei
14
4
Montare arzător Pericol de producere arsuri
1. Se înşurubează bolţurile (M12 sau M16, funcţie de Pe parcursul funcţionării, anumite componente
mărimea constructivă) în placa frontală a cazanului. ale arzătorului se încălzesc (de ex. tunul de
2. Se montează garnitura flanşei pe placa frontală cazan. PERICOL flacără, flanşa arzătorului etc.). Înaintea
3. Se fixează arzătorul pe placa frontală a cazanului, cu lucrărilor de service se vor lăsa să se răcească.
ajutorul piuliţelor (M12 sau M16, funcţie de mărimea
constructivă), având în vedere poziţia corectă a
garniturii planşei.
Montare arzător
15
4
4.5 Montarea armăturilor pentru gaz
Pericol de explozie!
) elementele de armătură vor fi montate netensionat. Nu
este permis ca greşelile de montaj să fie îndreptate prin
Prin intermediul scurgerilor necontrolate de gaz
strângerea forţată a şuruburilor. Nu este permis ca
se poate forma un amestec exploziv gaz - aer.
înşurubarea, respectiv etanşarea conductelor să se
PERICOL În prezenţa unei scântei, poate exploda.
efectueze după ce arzătorul a fost montat pe cazan.
Pentru a preveni accidentele trebuie respectate următoarele ) Pe timpul funcţionării arzătorului nu este permis ca
măsuri de siguranţă pe parcursul montării armăturilor: rampa de gaz să intre în vibraţie. Se vor utiliza sisteme
de susţinere a rampei în funcţie de condiţiile de la faţă
) înaintea începerii lucrărilor se vor închide toate locului, încă din momentul începerii montajului.
robinetele şi acestea vor fi asigurate împotriva ) Se va respecta presiunea maximă a gazului în armături.
deschiderii accidentale; Presiunea gazului din reţea se va afla de la furnizorul de
) suprafeţele de etanşare se vor păstra cât mai curate; gaz. Presiunea din reţea nu are voie să o depăşească pe
) se va verifica poziţionarea corectă a garniturilor; cea maximă permisă în armături.
) şuruburile se vor strânge în cruce, uniform;
Instrucţiuni suplimentare pentru instalare Pentru a obţine condiţii optime de pornire, distanţa între
Pentru dezaerarea rampei de gaz se va folosi un furtun cu arzător şi ventilele electromagnetice pentru gaz (bloc de
capătul liber în exterior. ventile principal şi pilot) va fi cât mai mică. Se vor respecta
ordinea şi sensul de montaj al componentelor rampei de gaz.
Pentru a permite rabatarea uşi cazanului, pe rampa de gaz se
va prevedea un punct de demontare rapidă, pe flanşe, pe cât Poziţie de montaj ventil electromagnetic şi FRS
posibil în planul uşii cazanului. • ventil electromagnetic dublu şi FRS în poziţie verticală
stând până la orizontală şezând.
Dacă se solicită instalarea unei protecţiie termice TAE, • pentru regulatoarele de presiune înaltă vezi instrucţiunile
aceasta va fi montată înaintea robinetului. de montaj şi operare regulatoare presiune (doc. nr. 12).
Exemplu de instalare pentru alimentare la presiune înaltă cu DMV cu prindere pe flanşe
16
4
Exemplu de instalare pentru alimentare la presiune joasă cu DMV cu prindere pe flanşe
Exemplu de instalare pentru alimentare la presiune joasă cu ventile electromagnetice simple (doar la DN 150)
17
4
Montarea presostatului de gaz pe DMV Montarea presostatului de gaz pe DMV
1. Se îndepărtează dopul c de pe DMV.
2. Se aşează garnitura livrată d pe presostatul de gaz e,
verificându-se în acest timp starea de curăţenie a
suprafeţelor de etanşare.
3. Presostatul de gaz se montează pe DMV cu ajutorul
şuruburilor livrate f.
Montarea presostatului de gaz pe ventile simple Montarea presostatului de gaz pe ventile simple
1. Se îndepărtează dopul c.
2. Niplul 1/4” livrat d se unge cu fluid de etanşare şi se
înşurubează cu cheie pe ventilul electromagnetic simplu.
3. Presostatul de gaz e se înşurubează pe niplu cu mâna.
18
4
4.6 Verificarea la etanşeitate a rampei de gaz
Verificarea etanşeităţii
Controlul la etanşeitate a rampei de gaz se va
efectua după toate lucrările de service sau
alte intervenţii asupra componentelor rampei
PERICOL de gaz sau elementelor de îmbinare.
19
4
4.7 Conexiuni electrice
Instalarea cutiei de conexiuni electrice rampă gaz • împământarea se va face conform prescripţiilor.
• ventilul electromagnetic Y1 pentru pilot şi steckerul Y2
al ventilului dublu, respectiv conductorii Y2/Y4 pentru
ventile simple, se conectează conform schemei electrice.
20
5 Punere în funcţiune şi operare 5
5.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru punerea în funcţiune
0 arzătorul să fie montat, spaţiul dintre tunul de flacără şi Se vor verifica de asemenea protecţia electrică a circuitelor
cazan să fie umplut (vezi cap. 4.6) electrice (siguranţe) şi măsurile luate în vederea eliminării
riscului de atingere accidentală a echipamentelor şi tuturor
0 sistemul de alimentare cu combustibil să fie funcţional
conductorilor electrici.
0 conexiuni electrice de forţă şi comandă să fie complete
21
5
Măsurarea presiunii de amestecare Măsurarea presiunii de amestecare înaintea deflectorului
Pentru măsurarea presiunii de aer create de ventilator
înaintea sistemului de amestecare se va monta un
manometru pe punctul de măsură aflat înaintea flanşei.
Aparat de măsură:
Ampermetru sau multimetru.
Conexiune:
Se întrerupe cablul de ionizare în dreptul steckerului şi se
conectează în serie aparatul de măsură a curentului.
22
5
Determinarea presiunii de lucru Prereglarea presiunii de lucru
Presiunea ce se va regla pentru sarcina nominală se citeşte şi
se notează din tabelul Presiuni minime şi presiuni reglate
(vezi cap. 5.2.1).
5. Se închide robinetul.
23
5
5.2.1 Presiune minimă în reţea şi presiune reglată
Rezultatele din tabel au fost determinate pe focare de În acest prospect sunt prezentate staţii de reglare pentru
laborator, în condiţii idealizate. Valorile presiunilor sunt presiuni de până la 4 bar.
de aceea orientative, pentru o reglare preliminară. În
funcţie de condiţiile de operare ale instalaţiei respective, Presiunea maxim admisă este marcată pe plăcuţa de tip.
pot interveni variaţii minore faţă de valorile de mai sus.
Valorile referitoare la puterea calorifică inferioară sunt
În cazul alimentării cu gaz din reţea de presiune joasă şi raportate la 0º C şi 1013 mbar.
sistem cu bloc cu două ventile magnetice (DMV) se
utilizează regulatoare de presiune conform EN 88 cu Indicaţie: În cazul regulatoarelor pentru presiuni de
membrană de siguranţă. până la 1 bar se vor respecta şi indicaţiile
Pentru astfel de instalaţii, presiunea maximă înaintea din foaia tehnică 1732.
robinetului arzătorului este de 300 mbar. În cazul regulatoarelor pentru presiuni de
peste 4 bar se vor respecta şi indicaţiile
Dacă alimentarea cu gaz este din reţea de medie sau din foaia tehnică 1732.
înaltă presiune, se pot utiliza staţiile de reglare a
presiunii, conform DIN EN 334, prezentate în prospectul
“Regulatoare de presiune cu elemente de siguranţă
pentru arzătoarele Weishaupt pe gaz sau mixte”.
24
5
Mărimile constructive G40/2-A şi 50/1-B, execuţie NR
25
5
Mărimea constructivă G50/2-A, execuţie NR
26
5
Mărimea constructivă G60/2-A, execuţie NR
27
5
Mărimea constructivă G70/1-B, execuţie NR
28
5
Mărimea constructivă G70/2-A, execuţie NR
29
5
5.3 Operare W-FM
Pentru informaţii detaliate referitoare la operare, navigare Unitate de indicare şi operare ABE
prin meniuri şi programare automat de ardere W-FM vezi
Manualul de montaj şi operare automat digital de ardere
W-FM.
Display
4 linii de afişaj cu funcţie de derulare
Tastă Info
Salt la modul de indicare a stării de funcţionare
Tastă ESC
Renunţare, respectiv revenire la meniul anterior
Tastă ENTER
Execuţie comandă
Buton rotativ
Poziţionare cursor şi modificare valori
30
5
5.4 Punere în funcţiune şi operare
1. Operaţii pregătitoare
• se închid robineţii pe alimentarea cu combustibil.
• se porneşte alimentarea cu tensiune.
2. Prereglarea presostatelor pentru gaz şi aer Aceste reglaje pentru presostate sunt valabile
Presostat aer: ___________________________ ca. 15 mbar doar pentru faza de punere în funcţiune.
Presostat gaz (min.) _________ ca. 1/2 din presiunea reglată După terminarea lucrărilor de PIF, presostatul
Presostat gaz (max.) _________ ca. dublul presiunii reglate PERICOL de aer şi cele de gaz trebuie reglate conform
Presostat gaz (etanşeitate): ___ ca. 1/2 din presiunea reglată instrucţiunilor din cap. 5.5.
După prereglarea presiunii de lucru în punctul
Indicaţie Presostatul de gaz pentru controlul corespunzător sarcinii de aprindere se va
etanşeităţii se va regla la o presiune mai controla reglajul presostatului de minim.
mare decât presiunea de amestecare (aer)
măsurată în timpul preventilării şi mai
mică decât presiunea statică de gaz.
4. Introducere parolă
Se selectează meniul Param + Anzeige şi se introduce
parola HF (tehnician service).
31
5
6. Controlarea presiunii de amestecare la aprindere Valori prereglare în poziţia de aprindere
• Din meniul Sonderpositionen (PozitiiSpeciale) se
Mischdruck * 0,5...1 mbar Pres. amestec * 0,5...1 mbar
selectează parametrul Programmstop (OprireProgram) şi
ZündPosGas 10º...15º PozAprGaz 10º...15º
se setează la 36 Zündpos (36 PozAprind). ZündPosLuft 5°...10º PozAprAer 5° 10º
• Se deschid robineţii de alimentare cu combustibil şi se ZündPosHilfs 0º (G40-70) PozAprServAux 0º (G40-70)
porneşte arzătorul: Autom/Hand/Aus → Brenner Ein
(Autom/Manual/Oprit → Arzător pornit). *
peste contrapresiunea din focar
• Se verifică sensul de rotaţie a motorului.
• Se măsoară presiunea de amestecare şi eventual se
corectează, doar prin modificarea poziţiei clapetei de
aer: Zündpositionen → ZündPosLuft
(PozitiiAprindere → PozAprAer).
(Punct 1).
• Se efectuează controlul arderii, se corectează prin
modificarea debitelor de aer şi gaz.
32
5
11. Redefinirea punctelor de sarcină intermediară Indicaţie Astfel încât o reducere a MinLeistung
• Se opreşte în punctul 1 şi se controlează arderea. (SarcinaMin) să fie posibilă şi după
• Se calculează şi setează procentele din sarcina maximă terminarea lucrărilor de PIF, punctul 1
(vezi exemplul). trebuie să fie ales mai mic decât sarcina
• Se urcă în punctul de sarcină maximă şi apoi se şterg mică dorită. Punctul 1 trebuie însă să se
toate punctele de sarcină intermediară. Punctul de afle în diagrama de lucru (vezi cap. 8.2).
sarcină maximă (100%) şi punctul 1 NU se vor şterge. Dacă este prezent modulul O2 (doar cu
• Se reduce manual puterea arzătorului şi se setează noi W-FM 200), punctul 1 trebuie să se afle
puncte de sarcină intermediară (min. 5 puncte, max. 15); cu cel puţin 30% sub punctul de sarcină
în acest timp se urmăresc calitatea arderii şi semnalul de mică, astfel încât un reglaj de O2 ulterior
sarcină. să fie posibil pe întreg domeniul.
• În fiecare punct ales se optimizează arderea şi se setează
procentul din sarcina maximă.
Exemplu calcul procente din sarcina maximă
Debit in punct intermediar
Sarcină [%] = ⋅ 100
Debit la sarcina maxima
90 m 2 /h
Sarcină [%] = ⋅ 100 = 26,5 %
340 m 2 /h
13. Se defineşte şi optimizează sarcina mică Indicaţie Raportul maxim de reglare se va calcula
• Raportul de reglare se va regla din meniul Lastgrenzen pe baza diagramei de putere a arzătorului.
(LimitaSarcina), cu respectarea indicaţiilor Trebuie avut în vedere ca şi punctul de
producătorului cazanului. Sarcina mică se defineşte prin lucru inferior să fie în interiorul diagramei
parametrul MinLeistung (SarcinaMin).
33
5
5.5 Operaţii după prima punere în funcţiune
Reglarea presostatului pentru controlul la etanşeitate Calculul presiunii de comutare presostat control etanşeitate
Punctul de comutare se va alege între presiunea reglată PR şi
presiunea de amestecare PV (aer) pe perioada de preventilare
pentru sarcina maximă.
1. După o oprire normală a arzătorului se va citi presiunea
după regulator PR; presiunea statică înainte de ventilul 1
se elimină cu ajutorul arzătorului de control.
2. Pe perioada preventilării se măsoară presiunea de
amestecare PV, după ventilul 2.
3. Punctul de comutare a presostatului se calculează
conform formulei alăturate şi se reglează.
4. Control: atât după o oprire normală, cât şi înaintea unei
reporniri datorate lipsei curentului electric, arzătorul
trebuie să efectueze controlul la etanşeitate, fără avarie.
PR + PV
= Punct de comutare
2
34
5
Reglarea presostatului pentru aer Măsurarea presiunii diferenţiale
După punerea în funcţiune, punctul de comutare trebuie
obligatoriu controlat, respectiv nou ales.
1. Se scoate dopul (+) presostatului şi pe punctul de măsură
a presiunii de intrare se montează echipamentul de
măsură a presiunii.
2. Cu ajutorul unei piese în formă de T se conectează
aparatul de măsură a presiunii şi pe partea de depresiune
a presostatului de aer.
3. Se porneşte arzătorul.
4. Se citeşte diferenţa de presiune pe întreg intervalul de
sarcină a arzătorului şi se determină valoarea minimă
(când există şi regla de O2, apare un timp de reacţie).
5. Faţă de acest punct se calculează 80% şi această valoare
se reglează ca punct de comutare a presostatului de aer.
Exemplu:
cea mai mică diferenţă de presiune: ____________ 25 mbar
punct de comutare presostat aer: ______ 25 x 0,8 = 20 mbar
Lucrări finale
) Se vor verifica funcţional şi regla echipamentele de
siguranţă din dotarea instalaţiei (de ex. presostate,
termostate etc.).
35
6 Cauze şi metode de remediere a avariilor
6.1 Avarii generale ale arzătorului
Arzătorul s-a oprit în poziţie de avarie; se citeşte codul de Pentru a evita defectarea instalaţiei, nu se
avarie şi se procedează conform mesajului de eroare. vor efectua mai mult de două resetări
În cazul avariilor trebuie întâi controlat dacă sunt îndeplinite succesive.
condiţiile de bază pentru funcţionarea arzătorului. ATENŢIE Dacă arzătorul intră şi a treia oară în
avarie, se va anunţa unitatea de service.
Alimentarea cu tensiune electrică este corectă?
Gazul are presiunea necesară şi robinetul este deschis? Remedierea avariilor se va efectua doar
Dispozitivele de reglare, precum termostatul cazanului, de către personal calificat, cu cunoştinţe
indicatorul de nivel a apei, limitatoarele funcţionează şi de specialitate şi autorizat Weishaupt.
sunt corect reglate? PERICOL
Motorul arzătorului
Nu funcţionează Nu există tensiune electrică Se verifică alimentarea electrică
Supraveghere flacără
Supraveghetorul nu vede flacăra Supraveghetorul este murdar Se curăţă supraveghetorul de flacără
36
6
Ce se observă Cauză Soluţie de remediere
Electroventil
În funcţie de cantitatea de impurităţi din aerul de ardere, ventola, electrozii de aprindere, supraveghetorul de ardere şi clapetele
pentru aer trebuie curăţate corespunzător.
Defecte ale rulmenţilor, ce se identifică şi remediază la timp, protejează arzătorul împotriva defectelor complementare.
Se va observa zgomotul făcut de motor şi, la nevoie, acesta va fi înlocuit.
Probleme la aprindere, Poziţionare greşită a electrozilor de apr. Se corectează poziţia (vezi cap. 7.4)
arzătorul nu porneşte; deşi există scânteie
şi alimentare cu combustibil, Semnal de flacără prea slab Se verifică reglajul arzătorului referitor
nu se formează flacăra la flacără instabilă sau pulsatorie.
Prin rotirea senzorului se poate obţine
o mai bună iluminare
Arzător, respectiv flacără puternic Poziţie greşită a sistemului de amestecare Se controlează reglajele sistemului de
pulsatorii sau vibratorii amestecare, se corectează poziţia
servomotorului pentru aer
37
7 Revizie
7.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru revizie
38
7
7.3 Demontarea şi montarea sistemului de amestecare
Demontare Montare
Ö se vor respecta instrucţiunile de siguranţă de la cap. 7.1. Montajul se fece în ordinea inversă a operaţiilor prezentate
1. Se îndepărtează capacul carcasei. alăturat.
2. Se scot din trafo steckerele cablului de aprindere. Se
deconectează cablul de ionizare (G30-50/1-B).
3. Se demontează pârghia de acţionare a sistemului de
amestecare.
4. Se rabatează arzătorul.
5. Se extrage conducta pilot.
6. Se desface şurubul clemăc (la G50-70 2 şuruburi).
7. Se ridică întreg sistemul de amestecare d şi se extrage
din tunul de flacără.
39
7
7.4 Poziţionarea electrozilor de aprindere şi a pilotului
Conducta pilot
40
7
7.5 Demontarea şi montarea servomotorului clapetei pentru aer
Montare
1. Se controlează poziţia de nul a servomotorului.
2. Cuplajul h se montează pe axul de acţionare cu ajutorul
şuruburilor g, nu foarte strâns, astfel încât cuplajul încă
să se mai rotească fără să mişte axul.
3. Se centrează cuplajul, se montează servomotorul şi se
strâng şuruburile e.
4. Se poziţionează corect, orizontal, cele două clapete
pentru aer, se slăbesc şuruburile e şi se scoate
servomotorul. Nu se va mai roti cuplajul.
5. Se fixează definitiv pe poziţie cuplajul h, cu ajutorul
piuliţei şi contrapiuliţei g.
6. Se montează servomotorul f, se strâng şuruburile e şi,
după conectarea steckerelor prin placa de dirijare d se
montează capacul c.
7. Se montează capacul sistemului de aspiraţie aer.
41
7
7.5.2 Mărimile constructive G60 şi G70
Montare
1. Se controlează poziţia de nul a servomotorului.
2. Se introduce pana g în axul servomotorului.
3. Se montează servomotorul. Se va da atenţie poziţiei
corecte a penei.
4. Se poziţionează corect, orizontal, cele două clapete
pentru aer şi se strâng şuruburile pe cuplajul f.
5. După conectarea steckerelor prin placa de dirijare d se
montează capacul c.
6. Se montează capacul sistemului de aspiraţie aer.
42
7
7.6 Demontarea şi montarea servomotorului tecii de culisare
Montare
Montarea se efectuează în ordinea inversă a operaţiilor de
mai sus; se controlează poziţia corectă a şaibei h.
Tije de culisare
Arzător tip Poziţie de bază * Cursă, mm *
cursă maximă cu clapeta pentru aer deschisă complet
Cifră pe pârghia de acţionare
30/2-A 1 ~ 40
40/1-B 3 ~ 40
40/2-A 1 ~ 55
50/1-B 1 ~ 55
50/2-A 2 ~ 50
60/2-A 2 ~ 60
70/1-B 2 ~ 60
70/2-A 2 ~ 60
43
7
7.7 Demontarea şi montarea servomotorului vanei fluture pentru gaz
Montare
Montarea se efectuează în ordinea inversă a operaţiilor de
mai sus; se controlează poziţia corectă a şaibei i.
Cuplajul trebuie să intre uşor pe axul de antrenare (să nu
intre forţat).
44
7
7.8 Demontarea şi montarea arcului de compresie din FRS
Montare
Montarea se efectuează în ordine inversă a operaţiilor
prezentate mai sus.
) În cazul înlocuirii arcului, se va lipi pe regulator
eticheta cu tipul noului arc de compresie.
c
nu există pentru FRS 5125 şi FRS 5150
45
8 8 Date tehnice
8.1 Dotare tehnică arzător
Automat de ardere digital Tip W-FM 100/200 W-FM 100/200 W-FM 100/200 W-FM 100/200
Servomotor pas cu pas pentru aer Tip SQM 45 SQM 45 SQM 45 SQM 45
Servomotor pas cu pas pentru gaz Tip SQM 45 SQM 45 SQM 45 SQM 45
Servomotor pas cu pas pentru teaca de culisare Tip - SQM 45 SQM 45 SQM 45
Servomotor pas cu pas pentru aer Tip SQM 45 SQM 48 SQM 48 SQM 48
Servomotor pas cu pas pentru gaz Tip SQM 45 SQM 45 SQM 45 SQM 45
Servomotor pas cu pas pentru teaca de culisare Tip SQM 45 SQM 45 SQM 45 SQM 45
Greutate armături gaz pentru mărimile constructive G30 - G50 1 1/2" 2" DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150
(Ventil electromagnetic dublu sau ventil simplu pentru DN 150) 12 13 22 34 43 72 124 140
Greutate armături gaz pentru mărimile constructive G60 - G70 1 1/2" 2" DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150
(Ventil electromagnetic dublu sau ventil simplu pentru DN 150) 12 13 31 56 58 95 135 200
Armături de gaz cu prindere pe filet (1 1/2" - 2") Armături de gaz cu prindere pe flanşe
46
8
8.2 Diagrame de putere
Arzător tip G30/2-A, execuţie ZM-NR Arzător tip G40/1-B, execuţie ZM-NR
Cap de ardere tip G30/2-NR 190 x 65 Cap de ardere tip G30/2-NR 190 x 65
Putere kW GN 300 - 2300 Putere kW GN 450 - 2700
GPL 300 - 2300 GPL 450 - 2700
Contrapresiune focar [mm]
GN/GPL
GN/GPL
[kW] [kW]
Putere pentru
teacă de culisare "deschisă"
teacă de culisare "închisă"
Arzător tip G40/2-A, execuţie ZM-NR Arzător tip G50/1-B, execuţie ZM-NR
Cap de ardere tip G40/2-NR 217 x 75 Cap de ardere tip G40/2-NR 217 x 75
Putere kW GN 500 - 3450 Putere kW GN 550 - 4000
GPL 500 - 3450 GPL 550 - 4000
Contrapresiune focar [mm]
GN/GPL
[kW] [kW]
47
8
Diagrame de putere
Arzător tip G50/2-A, execuţie ZM-NR Arzător tip G60/2-A, execuţie ZM-NR
Cap de ardere tip G50/2-NR 290 x 85 Cap de ardere tip G60/2-NR 345 x 230
Putere kW GN 600 - 5400 Putere kW GN 800 - 6100
GPL 800 - 5400 GPL 800 - 6100
Contrapresiune focar [mm]
GN/GPL
GN
GPL
[kW] [kW]
Putere pentru
teacă de culisare "deschisă"
teacă de culisare "închisă"
Arzător tip G70/1-B, execuţie ZM-NR Arzător tip G70/2-A, execuţie ZM-NR
Cap de ardere tip G60/2-NR 345 x 230 Cap de ardere tip G70/2-NR 425 x 290
Putere kW GN 800 - 7400 Putere kW GN 1000 - 10500
GPL 800 - 740 GPL 1400 - 10500
Contrapresiune focar [mm]
GN
GPL
[kW] [kW]
48
8
8.3 Combustibili utilizaţi
Gaz Natural
Gaz petrolier lichefiat (GPL)
Duza 3
Duza 1
Duza 2
Duza 1
Duza 2
Distribuţia gazului are loc prin 4 conducte pe la Distribuţia gazului are loc prin 18 conducte. 3 conducte
exteriorul defelectorului şi prin 4 duze ce trec prin drepte cu duze trec prin deflectorul perforat.
deflector.
În cazul arzătorului G30, teaca de culisare este fixă, 9 conducte îndoite se opresc înainte de deflector. Ieşirea
într-o anumită poziţie funcţie de puterea necesară. În gazului este dirijată spre exterior. 6 conducte în
timpul funcţionării teaca nu culisează. distribuţie etajată se opresc la 10 mm înainte de
deflectorul perforat.
Conductele duzelor se află la 2 mm în spatele
deflectorului perforat.
G60/2-A G60/2-NR 400 345 235 230 230 70 Ø10/6 Ø15/15 Ø10/6;12 ~60 70 115 20 - 10
G70/1-B G60/2-NR 400 345 235 230 230 70 Ø6/6 - - ~60 70 115 20 - 10
G70/2-A G70/2-NR 480 425 295 290 290 120 Ø10/6 Ø16/16 Ø15/15;8 ~60 70 120 20 - 10
49
8
8.5 Condiţii de mediu ambiant
50
8
8.6 Dimensiuni de gabarit
Mărime Dimensiuni în mm
constructivă l1 l2 l3 l5 l6 l7 l8 l9 l10 l11 b1 b2 b3 b4 b5
30/2-A 1083 245 272 8 354 300 58 238 123 32 700 371 208 418 330
40/1-B 1128 270 272 8 414 320 58 238 123 32 755 401 242 462 330
40/2-A 1148 270 332 8 414 340 67 258 133 42 755 401 242 462 370
50/1-B 1195 315 332 8 422 363 67 258 133 42 820 440 277 550 370
50/2-A 1245 315 332 8 422 413 72 308 158 65 860 465 277 550 430
60/2-A 1478 405 357 8 508 440 89 348 178 85 980 487 280 670 520
70/1-B 1648 483 357 8 614 510 89 348 178 87 1125 602 340 760 520
70/2-A 1668 483 362 8 614 530 102 368 188 87 1170 602 340 760 600
h1 h2 h3 h4 h5 d1 d2 d4 d5 d6 d7 d8 r1 r2
30/2-A 572 207 407 207 330 280 250 218 M12 360 285 DN50 840 890
40/1-B 607 211 422 207 330 280 250 218 M12 360 285 DN50 895 970
40/2-A 607 211 422 227 370 320 290 218 M12 400 325 DN65 895 970
50/1-B 730 263 513 227 370 320 290 258 M12 400 325 DN65 1060 1000
50/2-A 730 263 513 257 430 380 350 258 M16 480 390 DN80 1060 1025
60/2-A 930 360 670 302 520 432 400 258 M16 470 435 DN100 1250 1140
70/1-B 1075 420 775 302 520 432 400 310 M16 470 435 DN100 1440 1310
70/2-A 1075 420 775 315 600 470 480 310 M16 550 500 DN100 1440 1310
51
A Anexe
Controlul arderii
Pentru o funcţionare economică, lipsită de avarii şi cu Determinarea pierderilor la coş
protejarea mediului înconjurător a instalaţiei este necesară Se măsoară la un moment dat conţinutul de oxigen în gazele
efectuarea de analize ale gazelor de ardere. de ardere şi diferenţa de temperatură între gazele arse şi
aerul de ardere.
Exemplu În locul conţinutului de oxigen se poate măsura şi conţinutul
Reglarea conţinutului de CO2 de CO2 în gazele de ardere.
Temperatura aerului de ardere se va măsura în imediata
Valoare dată: CO2, max. = 12% apropiere a gurii de aspiraţie a arzătorului.
La limita arderii (ca. 100 ppm CO): CO2, măsurat = 11,5%
CO 2, max . 12 Dacă s-au făcut măsurători ale conţinutului de oxigen,
Rezultă un exces de aer: λ = = = 1,04 pierderile de căldură la coş se calculează cu relaţia:
CO 2, masurat 11,5
⎛ A1 ⎞
Pentru a asigura un exces de aer acoperitor, se măreşte λ cu q A = (t A − t L ) ⋅ ⎜⎜ + B ⎟⎟
15...20% (trebuie compensate murdărirea ventolei, variaţiile ⎝ 21 − O 2 ⎠
temperaturii aerului de ardere şi ale tirajului coşului etc.): Dacă în locul conţinutului de oxigen s-a măsurat conţinutul
de CO2 în gazele arse, se aplică formula:
1,04 + 0,15 = 1,19. ⎛ A ⎞
q A = (t A − t L ) ⋅ ⎜⎜ 2 + B ⎟⎟
Conţinutul de CO2 în gazele arse care trebuie reglat pentru λ ⎝ CO 2 ⎠
= 1,19 şi CO2, max. = 12%:
CO 2, max . 12
CO 2 = = = 10,08 % Notaţii:
λ 1,19 qA = pierderi la coş, în %
Conţinutul de CO în gazele arse în aceste condiţii trebuie să tA = temperatura la coş, în °C
nu depăşească 50 ppm. tL = temperatura aerului de ardere, în °C
CO2 = conţinut de CO2 în gazele de ardere uscate, în
Observarea temperaturii la coş procente de volum
Temperatura la coş a gazelor arse, la sarcina mare (puterea O2 = conţinut de O2 în gazele de ardere uscate, în
nominală), rezultă din reglarea arzătorului la nominal. procente de volum
Puteri calorifice inferioare şi CO2, max. (valori orientative) pentru diferite tipuri de gaze
Conţinutul maxim exact de CO2 în gazele rezultate în urma arderii se va afla de la furnizorul de gaz.
52
A
Calcularea debitului de gaz
În scopul încărcării termice corecte a cazanului trebuie întâi Exemplu:
determinat debitul de gaz. Înălţime deasupra nivelului mării = 500 m
Presiune barometrică PBaro. (tabel) = 953 mbar
Transformarea din condiţii normale în condiţii de lucru Presiune gaz PG la contor = 250 mbar
Puterea calorifică inferioară (Pc, i) este raportată de regulă la Presiune totală Ptot. (PBaro. + PG) = 1203 mbar
condiţii normale (temperatură 0°C şi presiune 1013 mbar). Temperatura gazului tG = 10 °C
Factor de transformare f (tabel) = 1,144
Putere cazan QN = 3000 kW
Randament η (presupus) = 90%
Putere calorifică inferioară Pc, i = 10,35 kWh/m3
Volum în condiţii normale:
QN 3000
VN = VN = → VN = 322 m 3 h
η ⋅ Pc, i 0,90 ⋅ 10,35
Volum în condiţii de lucru:
V QN 322
VB = N sau VB = VB = → VB = 281,5 m 3 h
f η ⋅ Pc, i , B 1,144
Timp de măsură în secunde pentru debit 10 m3: Timp de măsură pentru 10 m3 debit prin contor:
3600 ⋅ 10 [m 3 ] 3600 ⋅ 10
Timp masura [s] = Timp de măsură = → Timp de măsură 128 s
VB [m 3 h ] 281,5
Calcularea volumului de gaz în condiţii de lucru, Volum în condiţii de lucru, dacă în 64 sec. s-a citit la
pornind de la un volum măsurat într-un anumit timp: contor un debit de 5 m3:
VB [m3/h] =
3600 ⋅ V [m 3 ]
Timp masura [s]
[
VB m 3 /h = ] 3600 ⋅ 5,0
64
→ VB = 281,3 m 3 /h
53
A
Presiune totală P0 + PG Factor de transformare f
în Temperatura gazului în °C
mbar 0 5 10 15 20 25
1700 1275 1,678 1,648 1,619 1,591 1,564 1,537
1720 1290 1,698 1,667 1,639 1,610 1,583 1,555
1740 1305 1,718 1,687 1,658 1,629 1,601 1,574
1760 1320 1,737 1,706 1,676 1,647 1,619 1,591
1780 1335 1,757 1,725 1,696 1,666 1,638 1,609
1800 1350 1,777 1,745 1,715 1,685 1,656 1,628
1820 1365 1,797 1,765 1,734 1,704 1,675 1,646
1840 1380 1,816 1,783 1,752 1,722 1,693 1,663
1860 1395 1,836 1,803 1,772 1,741 1,711 1,682
1880 1410 1,856 1,823 1,791 1,759 1,730 1,700
1900 1425 1,876 1,842 1,810 1,778 1,748 1,718
1920 1440 1,895 1,861 1,829 1,796 1,766 1,736
1940 1455 1,915 1,881 1,848 1,815 1,785 1,754
1960 1470 1,935 1,900 1,867 1,834 1,803 1,772
1980 1485 1,955 1,920 1,887 1,853 1,822 1,791
2000 1500 1,974 1,938 1,905 1,871 1,840 1,802
2050 1538 2,024 1,988 1,953 1,919 1,886 1,854
2100 1575 2,073 2,036 2,000 1,965 1,932 1,899
2150 1613 2,122 2,084 2,048 2,012 1,978 1,944
2200 1650 2,172 2,133 2,096 2,059 2,054 1,990
2250 1688 2,221 2,181 2,143 2,106 2,070 2,034
2300 1725 2,270 2,229 2,191 2,152 2,116 2,079
2350 1763 2,320 2,278 2,239 2,199 2,162 2,125
2400 1800 2,369 2,326 2,286 2,246 2,208 2,170
2450 1838 2,419 2,375 2,334 2,293 2,255 2,216
2500 1875 2,468 2,424 2,382 2,340 2,300 2,261
2550 1913 2,517 2,472 2,429 2,386 2,346 2,306
2600 1950 2,567 2,521 2,477 2,434 2,392 2,351
2650 1988 2,616 2,569 2,524 2,480 2,438 2,396
2700 2025 2,665 2,617 2,572 2,526 2,448 2,441
2750 2063 2,715 2,666 2,620 2,574 2,530 2,487
2800 2100 2,764 2,714 2,667 2,620 2,576 2,532
2850 2138 2,813 2,762 2,715 2,667 2,662 2,577
2900 2175 2,863 2,812 2,763 2,714 2,668 2,623
2950 2213 2,912 2,860 2,810 2,761 2,714 2,667
3000 2250 2,962 2,909 2,858 2,808 2,761 2,713
3100 2325 3,060 3,005 2,953 2,901 2,8522 2,803
3200 2400 3,159 3,102 3,048 2,995 2,944 2,894
3300 2475 3,258 3,199 3,144 3,089 3,036 2,984
3400 2550 3,356 3,296 3,239 3,181 3,128 3,074
3500 2625 3,455 3,393 3,334 3,275 3,220 3,165
3600 2700 3,554 3,490 3,430 3,369 3,312 3,255
3700 2775 3,653 3,587 3,525 3,463 3,405 3,346
3800 2850 3,751 3,684 3,620 3,556 3,496 3,436
3900 2924 3,850 3,781 3,715 3,650 3,588 3,527
4000 3000 3,494 3,878 3,811 3,744 3,680 3,617
Valorile din tabel au fost determinate cu următoarea Umiditatea gazului este neglijabilă şi de aceea nu a fost
formulă simplificată: luată în considerare pentru valorile din tabel, respectiv în
P +P 273 formula factorului de transformare..
f = baro. G ⋅
1013 273 + t G
Presiune barometrică medie mbar 1016 1013 1007 1001 995 989 983 977 971 965 959 953 947 942 936 930
54
Notiţe A
55
Produsele şi serviciile Max Weishaupt GmbH
Document nr. 83251645, Iulie 2007
oferite de Weishaupt Reprezentanţa România
Str. Săbiuţei Nr. 19
Sector 6, 060126 Bucureşti
Tel. 021 / 411 48 49, fax 021 / 312 20 49
www.weishaupt.de
weishaupt@zappmobile.ro
Service
Echipă proprie de service, colaboratori şi un stoc corespunzător
de piese de schimb asigură timpi de întrerupere minimi în
funcţionarea arzătoarelor.