Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
GAD 90/396/EWG
MD 98/37/EG
PED 97/23/EG
LVD 73/23/EWG
MC 89/336/EWG
EED 92/42/EWG
CE-0085BM0481
Schwendi 10.02.2004
ppa. ppa.
Dr. Lück Denkinger
3
1 Instrucţiuni generale
Acest manual de montaj şi operare Predare şi şcolarizare
• face parte inseparabilă din arzător şi trebuie să fie tot Personalul care instalează şi pune în funcţiune instalaţia de
timpul prezent la locul de utilizare a acestuia; ardere trebuie să pună acest manual de montaj şi operare la
dispoziţia beneficiarului, respectiv celui care operează
• se adresează exclusiv personalului specializat; instalaţia, cel târziu cu ocazia punerii în funcţiune, cu
indicaţia ca manualul să fie plasat la vedere în camera
• conţine cele mai importante instrucţiuni referitoare la cazanului. Pe manual vor trebui înscrise adresa şi numărul
montarea, punerea în funcţiune şi întreţinerea corectă şi de telefon/telefax al celei mai apropiate firme de service
în condiţii de siguranţă a aparatului; autorizată - weishaupt -. Utilizatorul trebuie să fie atenţionat
asupra faptului că instalaţia trebuie să fie verificată cel puţin
• trebuie să fie respectat de toate persoanele care lucrează
o dată pe an de către un reprezentant al producătorului sau
cu arzătorul.
de către un împuternicit al acestuia. Pentru a se asigura o
întreţinere regulată a arzătorului, - weishaupt - recomandă
Explicarea simbolurilor şi indicaţiilor încheierea unui contract de service.
Acest simbol face referire la indicaţii
a căror nerespectare poate conduce Personalul care instalează şi pune în funcţiune instalaţia de
la accidente grave sau chiar la răniri ardere trebuie să instruiască utilizatorul referitor la
PERICOL care pot avea ca urmare moartea. funcţionarea arzătorului, cel târziu cu ocazia punerii în
funcţiune şi să informeze utilizatorul ce alte eventuale
operaţii independente de arzător mai sunt necesare înaintea
Acest simbol face referire la indicaţii pornirii întregii instalaţii, atunci când este cazul.
a căror nerespectare poate conduce
la pericol de electrocutare. Garanţie şi preluarea responsabilităţii
PERICOL
Aici sunt valabile “Condiţiile generale de vânzare şi plată
- weishaupt -“. Pretenţiile de aplicare a garanţiei sau de
Acest simbol face referire la indicaţii preluare a responsabilităţii în cazuri de vătămare corporală
a căror nerespectare poate conduce sau daune materiale nu vor fi luate în considerare în cazul în
la deteriorarea sau chiar distrugerea care se va constata că acestea au fost urmarea uneia sau mai
ATENŢIE aparatului sau care pot produce multora dintre cauzele enumerate mai jos:
poluări ale mediului înconjurător.
• utilizarea arzătorului în alt scop decât acela pentru care
a fost construit, ales din punct de vedere tehnic şi
comandat;
) Acest simbol face referire la operaţii care
trebuie să fie efectuate de către Dvs.
• montare, punere în funcţiune, operare şi întreţinere
necorespunzătoare a arzătorului;
• operarea arzătorului când unul sau mai multe sisteme
1. O succesiune de operaţii, a căror ordine este de siguranţă sunt defecte sau când sistemele de
numerotată (număr curent). siguranţă şi protecţie nu sunt montate corespunzător sau
nu sunt în stare de funcţionare;
2. • nerespectarea indicaţiilor din manualul de montare şi
3. operare;
• modificări constructive neaprobate de - weishaupt -
1 Acest simbol vă impune să efectuaţi
efectuate asupra arzătorului;
o anumită verificare.
• montarea unor componente suplimentare, care nu au
fost verificate de - weishaupt - împreună cu arzătorul;
! Acest simbol face referire la o enumerare.
• modificări de performanţă aduse arzătorului (de ex.
rapoarte de transmisie, putere, turaţie motor, etc.);
• modificarea camerei de ardere, prin introducerea de
Prescurtări
echipamente care împiedică formarea corectă a flăcării;
Tab. Tabel
• supraveghere defectuoasă a părţilor arzătorului care
Cap. Capitol
sunt supuse uzurii;
• lucrări de reparaţii efectuate necorespunzător;
• supunere la eforturi mecanice care pot conduce la
deformări, etc.;
• defecte apărute în cazul utilizării în continuare a
arzătorului, deşi s-a constatat apariţia unei defecţiuni;
• utilizarea combustibililor necorespunzători;
• defecţiuni în sistemul de alimentare cu combustibil;
• utilizarea altor piese de schimb decât a celor originale
- weishaupt -
• situaţii de forţă majoră
4
2. Instrucţiuni de siguranţă 2
Pericole legate de operarea arzătorului Pericole datorate curentului electric
Produsele - weishaupt - sunt fabricate conform normelor şi • lucrările de legare la reţeaua de alimentare cu curent
prescripţiilor Uniunii Europene şi conform regulilor de electric vor fi efectuate de personal calificat;
siguranţă în funcţionare recunoscute internaţional. Cu toate • dotările cu echipamente electrice ale arzătorului vor fi
acestea, operarea lor necorespunzătoare poate conduce la verificate în cadrul inspecţiei tehnice generale (lucrări
vătămarea corporală a utilizatorului sau a unor terţi, de întreţinere conform contractului de service).
respectiv la pagube materiale pentru produsul - weishaupt - Legăturile electrice slăbite vor fi refăcute iar
sau pentru alte echipamente aflate în apropiere. eventualele cabluri cu izolaţia topită vor fi imediat
înlocuite.
Aparatul trebuie utilizat numai: • panoul de comandă va fi ţinut în permanenţă închis.
• în scopul pentru care a fost construit; Accesul la panoul de comandă este permis doar
• în perfectă stare tehnică şi cu toate echipamentele de personalului autorizat, pe bază de cheie.
siguranţă şi protecţie funcţionale; • dacă sunt necesare lucrări la echipamente sub tensiune,
• cu respectarea tuturor indicaţiilor din manualul de la lucrări va fi în mod obligatoriu prezentă şi o a doua
montaj şi operare; persoană, care să poată acţiona la nevoie întrerupătorul
• cu respectarea planului de inspectare şi întreţinere. general.
Toate avariile şi defecţiunile care pot influenţa siguranţa în Lucrări de întreţinere şi remediere a avariilor
funcţionare vor fi imediat soluţionate. • lucrările de reglare, întreţinere şi inspecţie vor fi
efectuate la termen, conform planului;
Calificarea personalului • înaintea începerii lucrărilor de întreţinere, utilizatorul
Asupra arzătorului pot interveni doar persoane calificate. va fi informat;
Persoane calificate în sensul acestui manual sunt acele • înaintea tuturor lucrărilor de întreţinere, inspecţie şi
persoane, care cunosc în detaliu modul de amplasare, reparaţii, arzătorul va fi scos de sub tensiune şi
montaj, reglare şi punere în funcţiune a produsului şi care comutatorul general va fi protejat împotriva acţionărilor
deţin atestatele necesare activităţii lor, ca de exemplu: accidentale; de asemenea, se va întrerupe alimentarea
• instruire, respectiv autorizaţie pentru pornirea, oprirea, cu combustibil;
împământarea şi marcarea circuitelor şi aparatelor • dacă pe parcursul lucrărilor de întreţinere şi inspecţie se
electrice, conform normelor tehnice de siguranţă demontează îmbinări protejate prin garnituri, la
• instruire, respectiv autorizatie pentru efectuarea de remontarea acestora suprafeţele de etanşare vor fi
lucrări de amplasare, modificare şi întreţinere a curăţate cu grijă şi se va avea în vedere o îmbinare cât
instalaţiilor de gaz, în clădiri şi în exterior mai bună.
• instruire, respectiv autorizaţie pentru manipularea Garniturile deteriorate se vor înlocui şi se vor efectua
materialelor inflamabile fluide, conform normelor în verificări de etanşeitate!
vigoare • sistemele de supraveghere a flăcării, limitatoarele,
organele de reglare ca şi alte echipamente de siguranţă
Măsuri organizatorice vor fi puse în funcţiune doar de către producător sau de
• echipamentele de protecţie personală necesare vor fi către reprezentantul acestuia;
puse la dispoziţie de către utilizator; • îmbinările prin înşurubare slăbite, după strângerea
• toate sistemele de siguranţă şi protecţie prezente în acestora, vor fi controlate;
instalaţie vor fi controlate regulat (cât mai des); • după terminarea lucrărilor de întreţinere, echipamentele
de siguranţă vor fi verificate funcţional.
Măsuri de siguranţă neformale
• suplimentar faţă de regulile şi prescripţiile referitoare la
protecţia împotriva accidentelor din acest manual de
montaj şi operare, vor fi respectate şi cele specifice
impuse de legislaţia română;
• toate indicatoarele referitoare la siguranţă şi pericol
prezente pe arzător vor fi păstrate în stare bună,
respectiv trebuie să fie lizibile.
5
2
Modificări constructive aduse aparatului Generalităţi referitoare la funcţionarea pe gaz
• fără aprobarea producătorului nu se vor efectua • la instalarea unei instalaţii de ardere a gazului vor fi
modificări constructive asupra aparatului şi nu se vor respectate toate normele şi prescripţiile legale în
adăuga echipamente în plus faţă de dotarea standard. vigoare;
Toate măsurile de modificare a arzătorului necesită • societatea care răspunde de instalarea conductelor de
aprobarea scrisă a Max Weishaupt GmbH. alimentare cu gaz (SICAG) trebuie ca înaintea începerii
• părţile de arzător care nu sunt în perfectă stare de lucrărilor să informeze furnizorul de gaz (FG) în
funcţionare se vor înlocui imediat; legătură cu tipul şi caracteristicile instalaţiei de ardere
• nu este permisă utilizarea altor componente în afara care se va monta şi cu lucrările specifice care se vor
celor cu care a fost făcută testarea de tip a arzătorului; efectua. SICAG va trebui să obţină de la FG
• se vor utiliza doar piese de schimb originale confirmarea că este asigurată cota de gaz necesară.
- weishaupt -; • lucrările de suplimentare, modificare şi întreţinere a
În cazul pieselor străine, altele decât cele originale conductelor de alimentare cu gaz se vor efectua doar de
- weishaupt - nu se poate garanta că acestea corespund către firme de instalaţii certificate de către FG.
cerinţelor - weishaupt - şi că sunt proiectate şi fabricate • conductele de alimentare cu gaz, în funcţie de presiunea
conform normelor de calitate şi siguranţă. gazului, trebuie supuse unei verificări preliminare şi
uneia principale, respectiv unei probe de presiune şi
Modificarea camerei de ardere unei probe de etanşeitate;
• este interzisă modificarea camerei de ardere, prin • după probe, aerul sau gazul inert utilizat vor fi
introducerea de echipamente care împiedică formarea îndepărtate din conducte.
corectă a flăcării.
Caracteristicile gazului
Curăţarea aparatului şi reciclarea Utilizatorul va cere de la furnizorul de gaz:
• materialele utilizate vor fi manipulate şi reciclate • tipul gazului;
conform normelor de protecţie a mediului înconjurător. • puterea calorifică inferioară în condiţii normale,
kWh/m3;
Poluarea sonoră datorată arzătorului • conţinutul maxim de CO2 în gazele de ardere;
• arzătoarele - weishaupt - sunt special proiectate, astfel • presiunea din reţea.
încât să se păstreze un nivel cât mai scăzut de zgomot.
În funcţie de locul în care se montează pot apare însă în Îmbinări prin înşurubare
mod excepţional nivele mărite de zgomot, caz în care se • pentru etanşarea îmbinărilor prin înşurubare se vor
recomandă utilizarea căştilor de protecţie. utiliza doar materiale testate şi certificate, conform
normelor şi prescripţiilor în vigoare.
Controlul la etanşeitate
• peste porţiunile de îmbinare se va aplica cu pensula
materiale care în prezenţa gazului formează spumă; se
vor utiliza materiale necorodante (vezi cap. 4.6).
6
3. Descriere tehnică 3
3.1 Utilizare corespunzătoare scopului
Arzătoarele - weishaupt - tip WG10 sunt concepute pentru Legendă denumiri arzătoare
utilizare împreună cu:
• cazane conform normelor EN303-3, respectiv Tip
DIN4702-1 sau echivalente; W G 10 /1 -D execuţie Z-LN
• pentru cazane de apă caldă cu funcţionare intermitentă
sau continuă (automatul de ardere opreşte arzătorul o Z = una sau două trepte,
dată la 24 de ore). cu servomotor
LN = Low NOx
O utilizare a arzătorului ce depăşeşte cele descrise mai sus
este permisă doar după ce s-a obţinut permisiunea scrisă de generaţia constructivă
la Max Weishaupt GmbH.
domeniu de sarcină
• arzătorul va arde doar tipul sau tipurile de gaz înscrise
pe plăcuţa de tip a arzătorului; dimensiune constructivă
• arzătorul va fi operat doar în condiţii de mediu ambiant
permise (vezi cap. 8.5); G = gaz
• arzătorul nu va funcţiona în aer liber. El a fost proiectat
doar pentru utilizare în încăperi închise. arzător Weishaupt din seria constructivă W
• arzătorul nu va fi utilizat la un punct de sarcină din
afara diagramei de lucru (vezi cap. 8.2); Indicaţie: La livrarea din fabrică,
• presiunea de alimentare (presiunea din reţea, înaintea arzătorul nu este reglat.
robinetului arzătorului) nu va depăşi presiunea înscrisă
pe plăcuţa de tip a arzătorului.
7
3
3.2 Funcţionare
Tipul arzătorului Senzorul de flacără
Arzător pe gaz, cu aer insuflat, funcţionare în una sau două Acesta supraveghează semnalul de flacără, în fiecare fază de
trepte. funcţionare. În cazul în care semnalul de flacără nu
• o treaptă: aprindere e sarcina mare, prin steckerul corespunde ordinii operaţiilor, are loc o oprire de siguranţă.
cu 4 poli (livrat odată cu arzătorul, cu ştrap conform
schemei electrice) Presostatul de aer
• două trepte: aprindere e sarcina mică e sarcina mare, În cazul lipsei aerului necesar arderii are loc o oprire de
prin steckerul cu patru poli al cazanului siguranţă a arzătorului.
8
3
Teste efectuate automat înaintea pornirii arzătorului Automatul de ardere verifică presiunea în interiorul rampei
Înaintea fiecărei porniri a arzătorului se verifică automat de gaz. Dacă nu se constată o creştere exagerată a presiunii
funcţionarea servomotorului şi a presostatului pentru aer. sau o scădere bruscă a acesteia, arzătorul trece în poziţia de
Dacă se constată cea mai mică deviere de la programul aşteptare (Standby).
prestabilit, punerea în funcţiune este oprită automat şi
arzătorul intră în avarie. În momentul în care arzătorul s-a oprit din cauza apariţiei
unei avarii sau a lipsei curentului electric, la următoarea
Programul de “lipsă gaz” pornire controlul la etanşeitate va avea loc după cum
Presostatul pentru gaz supraveghează presiunea dintre cele urmează:
două ventile ale W-FM. Dacă din cauza unei presiuni prea • repornire automată a arzătorului;
scăzute a gazului contactul presostatului nu este acţionat, • control la etanşeitate;
punerea în funcţiune a arzătorului este întreruptă automat. • arzătorul intră în regimul normal de funcţionare, dacă
După un timp de aşteptare de 10 minute se încearcă din nou nu s-a detectat nici o neetanşeitate.
pornirea arzătorului. Dacă din nou se constată lipsa gazului
(sau presiune prea scăzută) secvenţa de pornire se încearcă
şi a treia oară, după alte zece minute de aşteptare. În cazul
în care şi a treia încercare de pornire a arzătorului eşuează
din cauza lipsei gazului, timpul de aşteptare până la
următoarea punere automată în funcţiune este de o oră.
Controlul la etanşeitate
După o oprire normală a arzătorului are loc un control
automat al etanşeităţii ventilelor electromagnetice.
9
4 Montaj
4.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru montaj
Întreaga instalaţie se scoate de sub tensiune.
Transport
Pentru greutatea arzătorului şi a armăturilor luate în calcul
pentru transport vezi cap. 8.8.
Depozitare
Se va respecta temperatura mediului ambiant permisă
pentru depozitarea arzătorului (vezi cap. 8.5).
Necesarul de spaţiu
Pentru dimensiunile arzătorului şi ale elementelor de
armătură vezi cap. 8.6
10
4
4.4 Montarea arzătorului
Desenul prezintă modul de zidire a părţii frontale a unui Izolare şi dimensiunile flanşei
cazan nerăcit. Această zidire nu are voie să fie mai adâncă
decât lungimea tubului de flacără (dimensiunea l1). Dacă Dimensiunile
flanşei
trebuie protejată o regiune nerăcită (de ex. camera de
întoarcere a flăcării), zidirea se poate face conic (≥60°) Zidirea cazanului
pornind de la extremitatea tubului de flacără. În cazul
cazanelor de apă caldă cu perete frontal răcit, zidirea nu mai Garnitura flanşei
este necesară, atât timp cât producătorul cazanului nu cere
aceasta în mod expres. Spaţiul dintre zidirea
cazanului şi tunul de
flacără se umple cu
Cap de ardere d1 d2 d3* d4 d5 l1 material “movibil”,
elastic (în nici un caz
nu se cimentează).
WG10-D 108 M8 150...170 110 125 140
*
) în funcţie de tipul constructiv al cazanului, se vor respecta
indicaţiile producătorului
Montarea arzătorului
1. se demontează sistemul de amestecare g
(vezi cap. 7.3); Montarea arzătorului
2. se desfac şuruburile f;
3. flanşa arzătorului d împreună cu tubul de flacără se
demontează de pe arzător;
4. flanşa arzătorului se prinde de placa frontală a
cazanului, prin intermediul şuruburilor e;
5. carcasa arzătorului se agaţă în bolţurile h;
6. se poziţionează şi se strâng şuruburile f;
7. se controlează poziţia electrodului de aprindere
(vezi cap.7.5);
8. se montează sistemul de amestecare (vezi cap. 7.3). În
acelaşi timp se are în vedere poziţia corectă a garniturii.
Pericol de arsuri
c Garnitura flanşei f Şurub cap imbus
Anumite componente ale arzătorului (ca de ex.
d Flanşa arzătorului g Sistem de amestecare
tunul de flacără, flanşă etc.) se încălzesc în
e Şurub cap imbus h Bolţ
PERICOL timpul funcţionării. Aceste componente vor fi
lăsate să se răcească înaintea executării
lucrărilor de service.
11
4
4.5 Montarea armăturilor
Pericol de explozie!
) se va verifica poziţionarea corectă a garniturilor
flanşelor;
Prin intermediul scurgerilor necontrolate de gaz
se poate forma un amestec exploziv gaz - aer. ) şuruburile se vor strânge în cruce, uniform;
PERICOL În prezenţa unei surse de scânteie, acesta ) elementele de armătură vor fi montate netensionat. Nu
poate exploda. este permis ca greşelile de montaj să fie îndreptate prin
strângerea forţată a şuruburilor. Nu este permis ca
Pentru a preveni accidentele trebuie respectate următoarele înşurubarea, respectiv etanşarea conductelor să se
măsuri de siguranţă pe parcursul montării armăturilor: efectueze după ce arzătorul a fost montat pe cazan.
) Elementele de armătură se vor monta astfel încât să nu
) înaintea începerii lucrărilor se vor închide toate existe pericolul ca rampa de gaz să vibreze. Pe timpul
robinetele şi acestea vor fi asigurate împotriva funcţionării arzătorului nu este permis ca rampa de gaz
deschiderii accidentale; să intre în vibraţie. Se vor utiliza sisteme de susţinere a
) se va respecta succesiunea montării echipamentelor iar rampei în funcţie de condiţiile de la faţă locului, încă din
suprafeţele de etanşare se vor păstra cât mai curate; momentul începerii montajului.
Exemplu de instalare
Instalaţie standard
c Niplu
d Ventil multifuncţional W-MF
e Cot 90º
f Robinet
Accesorii
g Arzător de control
h Manometru
i Presostat presiune minimă gaz
j Presostat presiune maximă gaz
12
4
Montarea pe stânga a armăturilor Modificarea poziţiei presostatului pentru armături stânga
La montarea rotită cu 180° a arzătorului, elementele rampei
de gaz pot fi montate aşa cum este descris mai sus, începând
de la stânga. Sunt însă necesare următoarele activităţi
suplimentare:
13
4
4.6 Controlul la etanşeitate al armăturilor
Presiunea între
V1/V2
Presiunea de ieşire
Punct de măsură n: presiune înaintea filtrului (intrare)
Punct de măsură o: presiune între V1 şi V2
Presiunea de ieşire
Punct de măsură p: presiunea reglată
14
4
4.7 Conexiuni electrice
1. Se va verifica polaritatea steckerelor de legătură c şi d. Conexiuni electrice
Pentru schema electrică vezi cap. 5.5.
15
5 Punere în funcţiune şi operare
5.1 Instrucţiune de siguranţă pentru prima punere în funcţionare
Prima punere în funcţiune a arzătorului poate fi efectuată În afară de aceasta trebuie verificată protecţia electrică a
numai de către producător sau un specialist împuternicit de tuturor circuitelor electrice şi măsurile care s-au luat
acesta. În primul rând se va efectua un control funcţional al împotriva contactului accidental cu echipamentele sub
tuturor echipamentelor de comandă, control şi de siguranţă tensiune şi cu întreg sistemul de cabluri electrice.
şi se va verifica reglarea corectă a acestora.
16
5
Legarea aparatului de măsură a presiunii Legarea aparatului de măsură a presiunii gazului
Acesta serveşte la reglarea unei anumite presiuni de lucru
(măsurate la punctul p).
17
5
5.3 Punere în funcţiune şi reglare
Determinarea valorilor pentru prereglare Valorile de prereglare au fost determinate pe standuri de
1. Se citesc valorile şi se pozitionează corespunzător probă construite conform EN 676, în condiţii atmosferice şi
clapeta pentru aer şi deflectorul de focar idealizate şi pot fi eventual uşor diferite de cele
care vor fi necesare în funcţie de caracteristicile instalaţiei.
2. Se alege presiunea de funcţionare
(presiunea se va regla cu arzătorul pornit) Cu aceste valori de prereglare se obţine un coeficient de
exces de aer λ ≈ 1,15
Rezultă: Rezultă:
Poziţia deflectorului: 0 mm Poziţia deflectorului: 6,0 mm
Poziţia clapetei pentru aer: 40º Poziţia clapetei pentru aer: 80º
Ex. 2
Suprapresiune în focar [mbar]
Ex. 1
Poziţia deflectorului
18
5
Presiune reglată şi presiune în reţea
40 6,2 10,0
50 6,4 10,0
60 6,4 10,0
70 6,6 10,0
80 7,0 10,0
90 7,2 11,0
100 7,4 12,0
110 7,6 13,0
Gaz metan LL, Pc, i = 8,83 kWh/Nm3, Wi = 39,67 MJ/Nm3
40 7,9 12,0
50 8,6 12,0
60 7,4 12,0
70 7,9 12,0
80 8,5 13,0
90 8,6 14,0
100 9,4 15,0
110 9,6 16,0
Gaz petrolier lichefiat GPL, Pc, i = 25,89 kWh/Nm3, Wi = 74,73 MJ/Nm3
40 4,3 8,0
50 4,0 8,0
60 4,7 9,0
70 5,4 9,0
80 5,8 10,0
90 6,6 11,0
100 7,2 12,0
110 7,8 12,0
Datele pentru puterea calorifică inferioară Pc, i şi indexul Wobbe W sunt raportate la 0ºC şi 1013,25 mbar.
Datele din acest tabel au fost determinate pe standuri de Reglarea presiunii gazului
probă în condiţii idealizate (pF = 0 mbar). De aceea, valorile
sunt orientative şi servesc unei prereglări a arzătorului. În
funcţie de condiţiile reale în care funcţionează întreaga
instalaţie, valorile pot fi eventual uşor diferite.
19
5
Verificare funcţională Reglarea camelor
1. Se deschide şi se închide robinetul. Verificarea
funcţională se efectuează cu robinetul închis.
2. Se porneşte arzătorul; arzătorul porneşte conform
secvenţei de operare.
3. Presostatul de minim constată lipsa gazului şi automatul
intră în programul de “lipsă gaz” (roşu intermitent).
4. Se iese din programul de “lipsă gaz” prin apăsarea tastei
de resetare.
Punere în funcţiune
Poziţionarea deflectorului, a clapetei de aer şi reglarea
presiunii gazului au fost efectuate în prealabil.
Camele corespunzătoare sarcinii de aprindere (ZL) şi
treptei 1 (ST1) trebuie să fie la 5º (reglajul din fabrică).
Cama corespunzătoare treptei 2 (ST2) se poziţionează la
valoarea determinată din tabel.
Reglaje din fabrică:
Pericol de explozie! ST0: ______ 0º
Monoxidul de carbon CO format din cauza ST2: _____ 60º
unei reglări necorespunzătoare poate conduce ST1: ______5º
PERICOL la realizarea de amestecuri explozive cu aerul. ZL: ______ 5º
Arderea se va optimiza cu max. 50 ppm CO.
20
5
Indicaţie După modificarea poziţiei unei came, Şuruburi de reglare pe vana fluture
punctul de comutare trebuie să fie din nou
atins. La funcţionarea într-o treaptă,
aceasta se face prin steckerul cu patru poli
iar la funcţionarea în două trepte prin
steckerul-comutator.
21
5
Pornire de probă Posibilităţi de intervenţie când pornirea nu este corectă:
Se întrerupe bucla de reglare. • se micşorează presiunea de amestecare, prin rotirea spre
• se efectuează controlul la etanşeitate stânga a şurubului de reglare a poziţiei deflectorului.
(Se măreşte distanţa între deflector şi tubul de flacără).
Se reactivează bucla de reglare şi se observă secvenţa de • atunci când flacăra se formează greu (a se urmări
operare a arzătorului. curentul de ionizare), se măreşte debitul de gaz prin
• arzătorul porneşte repoziţionarea camei corespunzătoare sarcinii de
• se atinge poziţia corespunzătoare sarcinii de aprindere aprindere (ZL).
• după formarea flăcării, servomotorul urcă în poziţia • atunci când pornirea are loc cu şocuri, se micşorează
corespunzătoare sarcinii mici sau mari debitul de gaz prin repoziţionarea camei
corespunzătoare sarcinii de aprindere (ZL).
Instrument de măsură:
Multimetru sau ampermetru.
Conectare:
Instrumentul de măsură se conctează prin intermediul unui
stecker în circuitul curentului de ionizare (vezi figura).
Reglarea presostatului pentru presiune minimă gaz Presosatatul pentru presiune minimă gaz
Reglare din fabrică: 12 mbar.
Pe parcursul lucrărilor de punere în funcţiune, punctul de
comutare a presostatului trebuie confirmat, respectiv reales. Punct de măsură
22
5
Reglarea presostatului pentru aer Presosatat pentru aer
Reglare din fabrică: 3,5 mbar
Pe parcursul lucrărilor de punere în funcţiune, punctul de
comutare a presostatului trebuie confirmat, respectiv reales.
Pentru aceasta se va măsura presiunea diferenţială între
punctele c şi d.
Exemplu:
cea mai mică diferenţă de presiune: ___________ 3,2 mbar
punct de comutare a presostatului: ___ 3,2 x 0,8 = 2,6 mbar
Lucrări finale
1. Rezultatele analizei gazelor de ardere se notează în
protocolul de punere în funcţiune.
2. Se montează capacul arzătorului.
3. Se informează utilizatorul despre modul de funcţionare a
arzătorului.
23
5
5.4 Când arzătorul este oprit
În cazul unor întreruperi de scurtă durată
(de ex. pentru curăţarea coşului)
se opreşte arzătorul, prin comutatorul principal
În cazul unor întreruperi de lungă durată
1. se opreşte arzătorul, prin comutatorul principal
2. Se închid robinetele de alimentare cu gaz.
24
5
5.5 Secvenţa de operare şi schema electrică
Diagrama temporală a secvenţei de operare
Regulator cazan
Motor arzător
Presostat aer
Trafo
Presostat gaz
Semnal flacără
Ventil 1
Ventil 2
(Ventil 3)
Regulator sarcină
Servomotor
25
5
Schema electrică
26
5
5.6 Operare W-FM 10
Descriere tastă luminoasă Dacă tasta luminoasă este apăsată din greşeală mai puţin de
Tasta luminoasă integrată în automatul de ardere W-FM 10 1 secundă, se întrerupe transmiterea semnalului luminos.
îndeplineşte următoarele funcţiuni:
• resetare avarie arzător Tasta luminoasă se va apăsa uşor, doar până
• transmiterea optică a unui cod de diagnoză (vezi cap. 6) când se simte punctul de comutare.
• transmisia optică a datelor (nu se utilizează) O apăsare cu prea puternică poate conduce
În funcţie de situaţia specifică (arzător în funcţiune sau ATENŢIE la defectarea automatului de ardere.
avarie), pentru a porni programul dorit tasta luminoasă
trebuie să fie apăsată 1 secundă, respectiv 5 secunde.
~ 1 sec. ~ 1 sec.
Arzător în avarie > Pornire indicare cod de diagnoză Arzător în avarie > Oprire indicare cod de diagnoză
~ 5 sec. ~ 1 sec.
27
6 Cauze şi metode de remediere a avariilor
Arzătorul s-a oprit în poziţie de avarie (lampa de indicare Pentru a evita defectarea instalaţiei, nu se
este aprinsă pe culoarea roşie), sau nu sunt îndeplinite vor efectua mai mult de două resetări
condiţiile de pornire a arzătorului (lampa se aprinde succesive.
alternativ pe culorile galben/roşu, respectiv verde/roşu). ATENŢIE Dacă arzătorul intră şi a treia oară în
avarie, se va anunţa unitatea de service.
În cazul avariilor trebuie întâi controlat dacă sunt îndeplinite
condiţiile de bază pentru funcţionarea arzătorului. Remedierea avariilor se va efectua doar
de către personal calificat, cu cunoştinţe
Există curent în reţea? de specialitate şi autorizat Weishaupt.
Gazul are presiunea necesară şi robinetul de gaz este PERICOL
deschis?
Dispozitivele de reglare, precum termostatul cazanului, Resetare cu ajutorul codurilor de diagnoză
indicatorul de nivel a apei, limitatoarele funcţionează şi De la apariţia avariei se aşteaptă ca. 5 sec.
sunt corect reglate? pentru ca automatul de ardere să analizeze
avaria, se apasă tasta de resetare atât timp,
până când lampa se aprinde pe culoarea
orange (ca. 5 sec.), se citeşte codul de
diagnoză (număr de aprinderi ele ledului)
şi se apasă ca. 1 sec. tasta de resetare.
28
6
Ce se observă Cauză Soluţie de remediere
Motor
motorul nu porneşte motorul arzătorului este defect se înlocuieşte motorul (vezi cap. 7.7)
condensatorul este defect se înlocuieşte condensatorul
contactul presostatului pentru aer se înlocuieşte presostatul pentru aer
este închis continuu
Lampa semnalizează culoarea orange
după 20 sec. oprire de avarie automatul de ardere este defect se înlocuieşte automatul de ardere
motorul funcţionează continuu
presostatul pentru aer este defect se înlocuieşte presostatul pentru aer
Aer insuficient
oprire de avarie după presostatul pentru aer nu comută se verifică reglarea presostatului de aer
pornirea motorului se controlează traseele aerului de ardere
oprire de avarie în timpul perioadei contactul presostatului pentru aer se se verifică reglarea presostatului de aer
de preventilare sau pe parcursul întrerupe, datorită presiunii prea scăzute se controlează traseele aerului de ardere
funcţionării
furtunul de presiune/depresiune spart se înlocuieşte furtunul respectiv
ventola arzătorului este murdară se curăţă ventola şi canalul de aer
(vezi cap. 7.6 şi 7.7)
presostatul pentru aer este defect se înlocuieşte presostatul pentru aer
Gaz insuficient
după deschiderea ventilelor pentru gaz, presiune de gaz insuficientă sau se deschide robinetul pentru gaz
pornirea arzătorului se întrerupe robinetul de gaz este închis în cazul prelungirii situaţiei în care
Lampa indică roşu intermitent; presiunea gazului este foarte scăzută,
după 10 min. se încearcă automat se anunţă furnizorul de gaz
o nouă pornire a arzătorului
presostatul pentru gaz nu comută se înlocuieşte presostatul pentru gaz
arzătorul se opreşte din funcţionare, pierdere mare de presiune, de ex. se înlocuieşte filtrul
lampa indică roşu intermitent; datorită unui filtru de gaz murdar
după 10 min. se încearcă automat
o nouă pornire a arzătorului
Scânteie aprindere
Nu se aude zgomotul de la scânteie; distanţa între electrozi este prea mare se repoziţionează electrozii (vezi cap. 7.5)
oprire de avarie
electrodul sau cablurile de aprindere se elimină contactul la masă
fac contact la masă
transformatorul de aprindere este defect se înlocuieşte transformatorul
la automatul de ardere, steckerul care automatul de ardere este defect se înlocuieşte automatul de ardere
alimentează transformatorul de aprindere
nu are tensiune
Supravegherea flăcării
după pornirea regulatorului cazanului: se formează timpuriu flacără, se înlocuieşte ventilul multifuncţional
lampa indică roşu/verde alternativ; datorită unui ventil magnetic neetanş
după 20 sec. oprire de avarie
lampa indică verde intermitent curentul de ionizare este prea slab se verifică reglajele arzătorului
(vezi cap. 5.3) se controlează electrodul şi cablurile
Servomotor
servomotorul nu funcţionează steckerul nu este conectat corect se controlează conectarea steckerului
servomotorul efectuează o cursă scurtă, poziţionarea camelor nu este corectă se corectează poziţia camelor;
după care are loc oprire de avarie punctele de comutare a contactorilor
pentru sarcinile zero, aprindere şi mică
(ST0/ZL/ST1), nu pot fi la un unghi
mai mare decât al sarcinii mari (ST2)
29
7 Revizie
7.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru revizie
Verificare şi curăţare
• ventolă şi canale de aer (vezi cap. 7.6 şi 7.7)
• sistemul de aprindere (vezi cap. 7.5)
• cap de ardere şi deflector (vezi cap. 7.4)
• element filtrant (vezi cap. 7.12)
• clapetă pentru aer (vezi cap. 7.6, cap 7.10)
• servomotor (vezi cap. 7.8)
• supraveghetor flacără
Testări funcţionale
• pornire şi secvenţă de operare (vezi cap. 5.4 şi 5.5)
• sistemul de aprindere
• presostat pentru aer
• presostat pentru gaz
• supravegherea flăcării
• controlul la etanşeitate a rampei de gaz (vezi cap. 4.6)
• dezaerarea rampei de gaz (vezi cap. 5.2)
30
7
7.3 Demontarea şi montarea sistemului de amestecare
Demontare Demontarea şi montarea sistemului de amestecare
1. se întrerupe cablul de ionizare e
2. se scoate cablul de aprindere c din automatul de ardere
3. se desfac şuruburile f
4. se scoate sistemul de amestecare din carcasă
(uşoară mişcare de rotaţie)
Montaj
Pericol de explozie
Dacă garnitura g este montată greşit, în timpul
funcţionării arzătorului se pot produce scurgeri
PERICOL necontrolate de gaz.
La montarea sistemului de amestecare se va
acorda o atenţie deosebită poziţiei corecte şi
curăţeniei garniturii. Eventual se montează o
garnitură nouă.
La punerea în funcţiune se va controla
etanşeitatea (cu spray spumant).
Dimensiuni
X _________________________________________ 0 mm
L _______________________________________ 278 mm
S1 ________________________________________ 10 mm
31
7
7.5 Poziţionarea electrozilor de aprindere şi ionizare
Se demontează sistemul de amestecare (vezi cap. 7.3) Poziţionare electrod de aprindere
Pentru dimensiuni vezi figura alăturată.
Indicaţie: dacă arzătorul este montat rotit cu 180º, Montajul are loc în ordine inversă.
poziţia de service nu mai este posibilă.
32
7
7.7 Demontarea şi montarea motorului şi a ventolei
Demontare Demontarea şi montarea ventolei şi a motorului
1. carcasa arzătorului de aduce în poziţia de service
(vezi cap. 7.6)
2. se desface ştiftul filetat c
3. se trage ventola
4. se scot steckerele Nr. 3 şi Nr. 11
5. se demontează presostatul pentru aer d
6. se desfac şuruburile e, susţinându-se în acest timp
motorul arzătorului
7. motorul se scoate de pe carcasa arzătorului
Montare
Montarea presupune aceleaşi operaţii, în ordine inversă.
Montare
33
7
7.9 Demontarea şi montarea vanei fluture
Demontare
1. se închide robinetul de alimentare cu gaz
2. se scoate arzătorul de sub tensiune
3. se demontează flanşa c de legătură cu ventilul
multifuncţional W-MF (vezi cap. 4.5)
4. se demontează niplul
5. se demontează sistemul de amestecare (vezi cap. 7.3)
6. se demontează pârghia de acţionare d
7. se desfac şuruburile e
8. se scoate vana fluture f
Montare
La montarea sistemului de amestecare se
va verifica poziţia corectă şi starea de
curăţenie a garniturii g. Eventual se
PERICOL înlocuieşte garnitura.
La punerea în funcţiune se va pulveriza spray
spumant şi se va controla etanşeitatea.
c Niplu cu flanşă f Vană fluture
1. se montează vana fluture d Pârghie de acţionare g Garnitură
2. se montează pârghia de acţionare d e Şurub de torsiune
3. se montează sistemul de amestecare (vezi cap. 7.3)
4. se înşurubează niplul
5. se montează flanşa de legătură cu ventilul
multifuncţional (vezi cap. 4.5)
6. se efectuează controlul la etanşeitate (vezi cap. 4.6)
7. se alimentează arzătorul cu tensiune
8. se deschide robinetul pentru gaz
9. se verifică calitatea arderii (analiza gazelor de ardere);
eventual se face un nou reglaj al arzătorului
Montare
Montajul se fece în ordine inversă a operaţiilor.
34
7
7.11 Înlocuirea magnetului ventilului multifuncţional W-MF
Demontare Înlocuirea magnetului ventilului multifuncţional W-MF
1. De desşurubează capacul.
2. Se înlocuieşte bobina.
Se va respecta tipul magnetului şi tensiunea!
Montare
Montajul se face în ordinea inversă a operaţiilor.
Se va avea în vedere:
La repornirea arzătorului se va efectua întâi o verificare
funcţională (secvenţa de operare).
7.12 Demontarea şi montarea filtrului pentru gaz din ventilul multifuncţional W-MF
Demontare Demontarea şi montarea filtrului de gaz
1. Se închide robinetul.
2. Se desfac şuruburile.
3. Se demontează capacul.
4. Se extrage filtrul pentru gaz.
5. Se verifică garnitura capacului; eventual se înlocuieşte.
Montare
1. Se introduce cu grijă filtrul.
2. Se aşează garnitura, avându-se în vedere respectarea
poziţiei corecte a acestuia.
3. Se montează capacul.
4. Se poziţionează şi se strâng şuruburile.
5. Se efectuează controlul la etanşeitate (vezi cap. 4.6).
6. Se dezaerează rampa de gaz (vezi cap. 5.2).
35
7
7.13 Înlocuirea siguranţei interne din automatul digital de ardere W-FM 10
36
8. Date tehnice 8
8.1 Dotare de serie a arzătorului
Arzător Automat Motor Servomotor Transformator Presostat Presostat Supraveghetor
tip de ardere de aprindere pentru gaz pentru aer de flacără
WG10.../1-D W-FM 10 ECK 03/F-2/1 W-STD 4,5 W-ZG 01 GW50 A5/1 LGW 10/A2 Electrod
model Z-LN 230V, 50 Hz de ionizare
2870 min-1
0,095 kW; 0,9 A
cond. 4 µF
37
8
8.6 Dimensiuni de gabarit
Dimensiuni în mm
l1 l2 l3 l4 b1 b2 b3 h1 h2 h3 h4 h5 d1 d2 d3 d4 Rp αº
349 140 31,5 115 330 164 165 353 93,5 25 270 165 108 M8 150 - 170 110 3/4” 45º
38
8
8.7 Rampa de gaz
8.8 Greutăţi
Arzător ________________________________ ca. 13,5 kg
39
A Anexe
Determinarea debitului de gaz
În scopul încărcării termice corecte a cazanului trebuie întâi Exemplu:
determinat debitul de gaz. Înălţime deasupra nivelului mării = 500 m
Presiune barometrică PBaro. (tabel 1) = 953 mbar
Transformarea din condiţii normale în condiţii de lucru Presiune gaz PG la contor = 20 mbar
Puterea calorifică inferioară (Pc, i) este raportată de regulă la Presiune totală Ptot. (PBaro. + PG) = 973 mbar
condiţii normale (temperatură 0°C şi presiune 1013 mbar). Temperatura gazului tG = 10 °C
Factor de transformare f (tabel 2) = 0,9266
Putere cazan QN = 450 kW
Randament η (presupus) = 90%
Putere calorifică inferioară Pc, i = 10,35 kWh/m3
0 0,9378 0,9437 0,9497 0,9546 0,9605 0,9664 0,9724 0,9783 0,9842 0,9901 0,9961 1,0020 1,0079 1,0138 1,0197 1,0227
2 0,9310 0,9369 0,9427 0,9476 0,9535 0,9594 0,9653 0,9712 0,9777 0,9829 0,9888 0,9947 1,0006 1,0064 1,0123 1,0153
4 0,9243 0,9301 0,9359 0,9408 0,9466 0,9525 0,9583 0,9642 0,9700 0,9758 0,9817 0,9875 0,9933 0,9992 1,0050 1,0079
← Temperatura gazului tG [°C]
6 0,9176 0,9234 0,9292 0,9341 0,9399 0,9457 0,9514 0,9572 0,9630 0,9688 0,9746 0,9804 0,9862 0,9920 0,9978 1,0007
8 0,9111 0,9169 0,9226 0,9274 0,9332 0,9389 0,9447 0,9504 0,9562 0,9619 0,9677 0,9734 0,9792 0,9850 0,9907 0,9936
10 0,9047 0,9104 0,9161 0,9209 0,9266 0,9323 0,9380 0,9437 0,9494 0,9551 0,9609 0,9666 0,9723 0,9780 0,9837 0,9866
12 0,8983 0,9040 0,9097 0,9144 0,9201 0,9257 0,9314 0,9371 0,9428 0,9484 0,9541 0,9598 0,9655 0,9711 0,9768 0,9796
14 0,8921 0,8977 0,9033 0,9080 0,9137 0,9193 0,9249 0,9306 0,9362 0,9418 0,9475 0,9531 0,9587 0,9644 0,9700 0,9728
16 0,8859 0,8915 0,8971 0,9017 0,9073 0,9129 0,9185 0,9241 0,9297 0,9353 0,9409 0,9465 0,9521 0,9577 0,9633 0,9661
18 0,8798 0,8854 0,8909 0,8955 0,9011 0,9067 0,9122 0,9178 0,9233 0,9289 0,9344 0,9400 0,9456 0,9511 0,9567 0,9594
20 0,8738 0,8793 0,8848 0,8894 0,8949 0,9005 0,9060 0,9115 0,9170 0,9225 0,9281 0,9336 0,9391 0,9446 0,9501 0,9529
22 0,8679 0,8734 0,8788 0,8834 0,8889 0,8944 0,8998 0,9053 0,9108 0,9163 0,9218 0,9273 0,9327 0,9382 0,9437 0,9464
24 0,8620 0,8675 0,8729 0,8775 0,8829 0,8883 0,8838 0,8992 0,9047 0,9101 0,9156 0,9210 0,9265 0,9319 0,9373 0,9401
Valorile din tabel au fost determinate cu următoarea Umiditatea gazului este neglijabilă şi de aceea nu a fost
formulă simplificată: luată în cosiderare. În tabelul de mai sus sunt prezentate
valori ale lui f pentru cazurile când presiunea gazului PG
Pbaro. + PG 273 este mai mică de 100 mbar. Alţi factori pot fi calculaţi pe
f= ⋅ baza formulei alăturate.
1013 273 + t G
40
A
Controlul arderii
Pentru o funcţionare economică, lipsită de avarii şi cu Determinarea pierderilor la coş
protejarea mediului înconjurător a instalaţiei este necesară Se măsoară la un moment dat conţinutul de oxigen în gazele
efectuarea de analize ale gazelor de ardere. de ardere şi diferenţa de temperatură între gazele arse şi
aerul de ardere.
Exemplu În locul conţinutului de oxigen se poate măsura şi conţinutul
Reglarea conţinutului de CO2 de CO2 în gazele de ardere.
Temperatura aerului de ardere se va măsura în imediata
Valoare dată: CO2, max. = 12% apropiere a gurii de aspiraţie a arzătorului.
La limita arderii (ca. 100 ppm CO): CO2, măsurat = 11,5%
CO 2, max . 12 Dacă s-au făcut măsurători ale conţinutului de oxigen,
Rezultă un exces de aer: λ = = = 1,04 pierderile de căldură la coş se calculează cu relaţia:
CO 2, masurat 11,5
A1
Pentru a asigura un exces de aer acoperitor, se măreşte λ cu q A = (t A − t L ) ⋅ + B
15%: 1,04 + 0,15 = 1,19. 21 − O 2
Dacă în locul conţinutului de oxigen s-a măsurat conţinutul
Conţinutul de CO2 în gazele arse care trebuie reglat pentru λ de CO2 în gazele arse, se aplică formula:
= 1,19 şi CO2, max. = 12%: A
CO 2, max . 12 q A = (t A − t L ) ⋅ 2 + B
CO 2 = = = 10,08 % CO 2
λ 1,19
Conţinutul de CO în gazele arse în aceste condiţii trebuie să
nu depăşească 50 ppm. Notaţii:
qA = pierderi la coş, în %
Observarea temperaturii la coş tA = temperatura la coş, în °C
Temperatura la coş a gazelor arse, la sarcina mare (puterea tL = temperatura aerului de ardere, în °C
nominală), rezultă din reglarea arzătorului la nominal. CO2 = conţinut de CO2 în gazele de ardere uscate, în
procente de volum
Pentru sarcina mică, temperatura la coş depinde de O2 = conţinut de O2 în gazele de ardere uscate, în
domeniul în care se reglează arzătorul. În cazul cazanelor de procente de volum
apă caldă se vor respecta întocmai indicaţiile
producătorului. De regulă, sarcina mică este de ca. 50-65% Gaz GPL şi amestecuri
din cea nominală (uneori sunt date indicaţii direct pe plăcuţa metan GPL / aer
de tip a cazanului). Pentru generatoarele de aer cald, sarcina A1 = 0,37 0,42
mică reprezintă de obicei un procent mai mare din nominal A2 = 0,66 0,63
decât la cazanele de apă caldă. B = 0,009 0,08
Puteri calorifice inferioare şi CO2, max. (valori orientative) pentru diferite tipuri de gaze
Conţinutul maxim exact de CO2 în gazele rezultate în urma arderii se va afla de la furnizorul de gaz.
41
A Index alfabetic
A P
Aer insuficient 29 Pârghie de acţionare 33
Alimentare electrică 15, 26, 28 Pierderi la coş 41
Aparat de măsură a presiunii 17 Pornire de control 22
Aprindere 30 Poziţie de montaj W-MF 12
Armături pentru gaz 8 Prereglaje 18
Automat digital de ardere 8, 27, 28 Presiune de gaz la robinet 16, 19
Presiune după regulator 19, 25
C Presostat aer 8, 23, 37
Cablu de aprindere 29, 31 Presostat presiune minimă gaz 8, 13, 22, 37
Cazan 11, 17 Preventilare 25
Clapetă aer 18, 33, 34 Program lipsă gaz 9, 22, 28
CO 20, 41 Puncte de măsură (W-MF) 14
Cod de diagnoză 27, 28 Putere arzător 37
Combustibili utilizaţi 37 Putere calorifică inferioară 19, 41
Comportament la pornire 22
Consum electric 37 R
Control funcţional 20 Reglare presiune gaz 19
Control la etanşeitate 9, 25 Reglare raport gaz/aer 8
Curăţare 30 Regulator de sarcină 15, 25
Curent de ionizare 28 Resetare 27
Curent de ionizare 22, 29 Robinet 8, 37
D S
Deflector 18, 31 Sarcina de aprindere 21, 37
Detector flacără 8, 22, 31 Sarcina mare 20, 25, 29
Dezaerare 16 Sarcina mică 20, 26, 29
Diagramă de lucru 7, 18, 37 Secvenţa de program 8
Diagramă de prepoziţionare 18 Semnale luminoase 28
Dimensiuni pentru prepoziţionare 31 Servomotor 8, 29, 33, 37
Disc de acoperire 14 Siguranţă fuzibilă 26, 36, 37
Două trepte 8, 15, 20 Siguranţă în operare 30
Drumuri la coş 17 Sistem de amestecare gaz-aer 31
Sistem unghiular de acţionare 33
E Stecker conexiuni electrice 15
Electrod de aprindere 29, 32 Stecker cu comutator 20
Electrod de ionizare 32 Suprapresiune în focar 18, 19
Supraveghere flacără 29
F Şurub poziţionare deflector 18, 31
Filtru gaz 35 Şurub reglare vană fluture 21
Funcţionare continuă 7
T
G Tastă luminoasă 27
Gaz natural 19, 41 Temperatura gazelor de ardere 41
Gaz petrolier lichefiat 19, 41 Tensiune reţea electrică 26, 37
Test de pornire 9
I Timp de postaprindere 25
Index Wobbe 19 Timp de preaprindere 25
Interval de revizie 30 Timpi de comutare 25
Întreruperea funcţionării 24 Tip constructiv arzător 8
Tip de gaz 21
L Transformator electronic 29, 37
Lampă de semnalizare 8, 28 Tun de flacără 31
Legendă denumire arzător 7
Listă de control 17 V
Valori de prepoziţionare 18
M Vană fluture 8, 34
Măsurare presiune diferenţială 23 Ventil multifuncţional 8, 13, 16, 35, 37
Montaj 11 Ventolă 33
Motor 29, 33, 37 Verificare funcţională 30
O Z
O treaptă 8, 15, 20 Zidire placă frontală cazan 10
O2 21, 41
42
Notiţe
43
Produsele şi serviciile Max Weishaupt GmbH
oferite de Weishaupt Reprezentanţa România
Str. Săbiuţei Nr. 19
Sector 6, 060126 Bucureşti
Tel. 021 / 411 48 49, fax 021 / 312 20 49
www.weishaupt.de
weishaupt@zappmobile.ro
Service
Echipă proprie de service, colaboratori şi un stoc corespunzător
de piese de schimb asigură timpi de întrerupere minimi în
funcţionarea arzătoarelor.