Sunteți pe pagina 1din 56

Montaj, punere în funcţiune, operare şi service

Arzător Weishaupt tip WM-G10/3-A ZM pentru combustibil gazos


Declaraţie de conformitate
conform ISO/IEC Guide 22
Producător: Max Weishaupt GmbH

Adresă: Max Weishaupt Straße


D-88475 Schwendi

Produs: Arzător industrial


Tip: WM-G 10/3-A ZM

Produsele descrise mai sus sunt conforme cu

normele nr.: EN 292


EN 676
EN 60 335
EN 61 000-6-1
EN 61 000-6-4

Conform normelor directoare:

90/396/EWG prescripţie generală aparate pentru gaz


89/336/EWG emisii electromagnetice reduse
73/23/EWG tensiune electrică scăzută
97/23/EG aparate sub presiune
98/37/EG prescripţie mecanică generală

produsele vor fi marcate cu semnul

CE-0085 BQ 0027

Schwendi 01.06.2005

ppa. ppa.
Dr. Lück Denkinger

Asigurarea calităţii este garantată de un sistem de


management al calităţii certificat conform DIN EN
ISO 9001.

2
Cuprins
1 1 Instrucţiuni generale 5

2 2 Instrucţiuni de siguranţă 6

8
3 3 Descriere tehnică
3.1 Utilizare corespunzătoare scopului 8
3.2 Funcţii de bază 9
3.3 Sistemul de reglare pe gaz 10
3.4 Automatul digital de ardere W-FM 11

4 4 Montaj 12
4.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru montaj 12
4.2 Livrare, transport, depozitare 12
4.3 Lucrări premergătoare montajului 12
4.4 Montarea arzătorului 12
4.5 Montarea rampei de gaz 14
4.6 Controlul la etanşeitate 16
4.7 Conexiuni electrice 18

5 5 Punere în funcţiune şi operare 19


5.1 Instrucţiuni de siguranţă înaintea
primei puneri în funcţiune 19
5.2 Măsuri înaintea primei porniri 19
5.2.1 Presiune minimă şi presiune reglată 23
5.3 Operare W-FM 24
5.4 Punere în funcţiune şi reglare 25
5.5 Măsuri după prima punere în funcţiune 27
5.6 Când arzătorul este oprit 29

6 6 Cauze şi metode de remediere a avariilor 30


6.1 Avarii generale ale arzătorului 30
6.2 Avarii ale automatului W-FM 31

7 7 Revizie şi service 32
7.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru revizie 32
7.2 Lucrări de revizie 33
7.2.1 Control, curăţare şi verificare funcţională 33
7.2.2 Criterii pentru reglare şi înlocuire piese uzură 33
7.3 Demontarea şi montarea sistemului de amestecare 34
7.4 Poziţionarea electrozilor de ionizare şi aprindere 35
7.5 Demontarea şi montarea servomotorului clapetei aer 36
7.6 Demontarea şi montarea servomotorului vanei fluture 37
7.7 Demontarea şi montarea arcului de compresie din FRS 38

3
8 8 Date tehnice 39
8.1 Dotare tehnică arzător 39
8.2 Diagramă de funcţionare 39
8.3 Combustibili utilizaţi 40
8.4 Dimensiuni ale sistemului de amestecare 40
8.5 Condiţii de mediu ambiant 40
8.6 Date electrice 41
8.7 Greutăţi 41
8.8 Dimensiuni de gabarit 42

A Anexe 43
Controlul arderii 43
Calculul consumului de gaz 44
Piese de schimb 46
Notiţe 52
Index alfabetic 54

4
1 Instrucţiuni generale
1
Acest manual de montaj şi operare Predare şi şcolarizare
• face parte inseparabilă din arzător şi trebuie să fie tot Cel care instalează şi pune în funcţiune instalaţia de ardere
timpul prezent la locul de utilizare a acestuia; trebuie să pună acest manual de montaj şi operare la
dispoziţia beneficiarului, respectiv celui care operează
• este completat de manualul de montaj şi operare al instalaţia, cel târziu cu ocazia punerii în funcţiune, cu
automatului digital de ardere W-FM; indicaţia ca manualul să fie plasat la vedere în camera
• se adresează exclusiv personalului de specialitate; cazanului. Pe manual vor trebui înscrise adresa şi numărul
de telefon/telefax al celei mai apropiate firme de service
• conţine cele mai importante instrucţiuni referitoare la autorizată - weishaupt -. Utilizatorul trebuie să fie atenţionat
montarea, punerea în funcţiune şi întreţinerea corectă şi asupra faptului că instalaţia trebuie să fie verificată cel puţin
în condiţii de siguranţă a aparatului; o dată pe an de către un reprezentant al producătorului sau
de către un împuternicit al acestuia. Pentru a se asigura o
• trebuie să fie respectat de toate persoanele care lucrează întreţinere regulată a arzătorului, - weishaupt - recomandă
cu arzătorul. încheierea unui contract de service.

Explicarea simbolurilor şi indicaţiilor Cel care instalează şi pune în funcţiune instalaţia de ardere
Acest simbol face referire la indicaţii trebuie să instruiască utilizatorul referitor la funcţionarea
a căror nerespectare poate conduce arzătorului, cel târziu cu ocazia punerii în funcţiune şi să
la accidente grave sau chiar la răniri informeze utilizatorul ce alte operaţii independente de
PERICOL care pot avea ca urmare moartea. arzător mai sunt necesare înaintea pornirii întregii instalaţii,
atunci când este cazul.

Acest simbol face referire la indicaţii Garanţie şi preluarea responsabilităţii


a căror nerespectare poate conduce Pretenţiile de aplicare a garanţiei sau de preluare a
la electrocutări care pot avea ca urmare responsabilităţii în cazuri de vătămare corporală sau daune
PERICOL răniri grave sau chiar mortale. materiale nu vor fi luate în considerare în cazul în care se va
constata că acestea au fost urmarea uneia sau mai multora
dintre cauzele enumerate mai jos:
Acest simbol face referire la indicaţii
a căror nerespectare poate conduce • utilizarea arzătorului în alt scop decât acela pentru care
la deteriorarea sau chiar distrugerea a fost construit, ales din punct de vedere tehnic şi
ATENŢIE aparatului sau care pot produce comandat;
poluări ale mediului înconjurător. • montare, punere în funcţiune, operare şi întreţinere
necorespunzătoare a arzătorului;
• operarea arzătorului când unul sau mai multe sisteme
de siguranţă sunt defecte sau când sistemele de
) Acest simbol face referire la operaţii care
trebuie să fie efectuate de către Dvs.
siguranţă şi protecţie nu sunt montate corespunzător sau
nu sunt în stare de funcţionare;
• nerespectarea indicaţiilor din manualul de montare şi
1. O succesiune de operaţii, a căror ordine este operare;
2. numerotată (număr curent). • modificări constructive neaprobate de - weishaupt -
3. efectuate asupra arzătorului;
• montarea unor componente suplimentare, care nu au
1 Acest simbol vă impune să efectuaţi fost verificate de - weishaupt - împreună cu arzătorul;
o anumită verificare. • modificări de performanţă aduse arzătorului (de ex.
rapoarte de transmisie, putere, turaţie motor, etc.);
! Acest simbol face referire la o enumerare. • modificarea camerei de ardere, prin introducerea de
echipamente care împiedică formarea corectă a flăcării;
Ö Acest simbol indică informaţii detaliate. • supraveghere defectuoasă a părţilor arzătorului care
sunt supuse uzurii;
• lucrări de reparaţii efectuate necorespunzător;
Prescurtări • supunere la eforturi mecanice care pot conduce la
Tab. Tabel deformări, etc.;
Cap. Capitol
• defecte apărute în cazul utilizării în continuare a
arzătorului, deşi s-a constatat apariţia unei defecţiuni;
• utilizarea combustibililor necorespunzători;
• defecţiuni în sistemul de alimentare cu combustibil;
• utilizarea altor piese de schimb decât a celor originale
- weishaupt -

5
2 Instrucţiuni de siguranţă
Pericole legate de operarea arzătorului Măsuri de siguranţă la apariţia mirosului de gaz
Produsele - weishaupt - sunt fabricate conform normelor şi • se vor evita focul deschis şi producerea de scântei (de
prescripţiilor Uniunii Europene şi conform regulilor de ex. prin pornirea/oprirea luminii sau a aparatelor
siguranţă în funcţionare recunoscute internaţional. Cu toate electrice, inclusiv telefoanelor mobile).
acestea, operarea lor necorespunzătoare poate conduce la • se deschid uşile şi ferestrele
vătămarea corporală a utilizatorului sau a unei terţe • se închide robinetul de gaz
persoane, respectiv la pagube materiale pentru produsul • se informează şi evacuează locatarii
Weishaupt sau pentru alte echipamente aflate în apropiere. • din afara clădirii, se informează firma de instalaţii
Aparatul trebuie utilizat numai: Pericole datorate curentului electric
• în scopul pentru care a fost construit; • lucrările de legare la reţeaua de alimentare cu curent
• în perfectă stare tehnică şi cu toate echipamentele de electric vor fi efectuate de personal calificat;
siguranţă şi protecţie funcţionale; • dotările cu echipamente electrice ale arzătorului vor fi
• cu respectarea tuturor indicaţiilor din manualul de verificate în cadrul inspecţiei tehnice generale (revizie).
montaj şi operare; Conexiunile electrice slăbite vor fi refăcute iar
• cu respectarea planului de revizie şi întreţinere. eventualele cabluri cu izolaţia topită vor fi înlocuite.
• panoul de comandă va fi ţinut în permanenţă închis.
Toate avariile şi defecţiunile care pot influenţa siguranţa în Accesul la panoul de comandă este permis doar
funcţionare vor fi imediat soluţionate. personalului autorizat, pe bază de cheie.
• dacă sunt necesare lucrări la echipamente sub tensiune,
Calificarea personalului va fi în mod obligatoriu prezentă şi o a doua persoană,
Asupra arzătorului pot interveni doar persoane calificate. care să poată acţiona la nevoie întrerupătorul general. Se
Persoane calificate în sensul acestui manual sunt acele vor respecta normele de protecţia muncii în vigoare şi se
persoane, care cunosc în detaliu modul de amplasare, vor utiliza scule conforme cu EN 60900.
montaj, reglare şi punere în funcţiune a produsului şi care
deţin atestatele necesare activităţii lor, ca de exemplu: Lucrări de întreţinere şi remediere a avariilor
• instruire, respectiv autorizaţie pentru pornirea, oprirea, • lucrările de reglare, întreţinere şi inspecţie vor fi
împământarea şi marcarea circuitelor şi aparatelor efectuate la termen, conform planului;
electrice, conform normelor tehnice de siguranţă • înaintea începerii lucrărilor, se informează utilizatorul;
• instruire, respectiv autorizatie pentru efectuarea de • înaintea tuturor lucrărilor de întreţinere, inspecţie şi
lucrări de amplasare, modificare şi întreţinere a reparaţii, arzătorul va fi scos de sub tensiune şi
instalaţiilor de gaz, în cladiri şi în exterior comutatorul general va fi protejat împotriva acţionărilor
• instruire, respectiv autorizaţie pentru manipularea accidentale; se va întrerupe alimentarea cu combustibil;
materialelor inflamabile gazoase, conform normelor în • dacă pe parcursul lucrărilor de întreţinere şi inspecţie se
vigoare demontează îmbinări protejate prin garnituri, la
remontarea acestora suprafeţele de etanşare vor fi
Măsuri organizatorice curăţate cu grijă şi se va avea în vedere o îmbinare cât
• echipamentele de protecţie personală necesare vor fi mai bună. Garniturile deteriorate se vor înlocui şi se vor
puse la dispoziţie de către utilizator; efectua verificări de etanşeitate!
• toate sistemele de siguranţă şi protecţie prezente în • sistemele de supraveghere a flăcării, limitatoarele,
instalaţie vor fi controlate regulat (cât mai des); organele de reglare ca şi alte echipamente de siguranţă
vor fi puse în funcţiune doar de către producător sau de
Măsuri de siguranţă neformale către reprezentantul acestuia;
• suplimentar faţă de regulile şi prescripţiile referitoare la • îmbinările prin înşurubare slăbite, după strângerea
protecţia împotriva accidentelor din acest manual de acestora, vor fi controlate;
montaj şi operare, vor fi respectate şi cele specifice • după terminarea lucrărilor de întreţinere, echipamentele
impuse de legislaţia română; de siguranţă vor fi verificate funcţional.
• toate indicatoarele referitoare la siguranţă şi pericol
prezente pe arzător vor fi păstrate în stare bună, Modificări constructive aduse aparatului
respectiv trebuie să fie citeţe. • fără aprobarea producătorului nu se vor efectua
modificări constructive asupra aparatului şi nu se vor
Măsuri de siguranţă pe timpul funcţionării normale adăuga echipamente în plus faţă de dotarea standard.
• aparatul va fi utilizat doar atunci când toate sistemele de Toate măsurile de modificare a arzătorului necesită
protecţie sunt în stare de funcţionare; aprobarea scrisă a Max Weishaupt GmbH.
• în timpul funcţionării nu se vor atinge componentele în • părţile de arzător care nu sunt în perfectă stare de
mişcare; funcţionare se vor înlocui imediat;
• cel puţin o dată pe an aparatul trebuie verificat exterior • nu este permisă utilizarea altor componente în afara
referitor la apariţia unor defecţiuni observabile cu ochiul celor cu care a fost făcută testarea de tip a arzătorului;
liber şi se va verifica starea de funcţionare a sistemelor • se vor utiliza doar piese de schimb originale marca
de siguranţă şi protecţie; - weishaupt -.În cazul pieselor străine, altele decât cele
• în funcţie de tipul instalaţiei respective, poate fi necesară originale - weishaupt -, nu se poate garanta că acestea
o verificare mai frecventă. corespund cerinţelor - weishaupt - şi că sunt proiectate şi
fabricate conform normelor de calitate şi siguranţă.

6
2
Modificarea camerei de ardere Caracteristicile gazului
• este interzisă modificarea camerei de ardere, prin Utilizatorul va cere de la furnizorul de gaz:
introducerea de echipamente care împiedică formarea • tipul gazului;
corectă a flăcării. • puterea calorifică inferioară în condiţii normale,
kWh/m3;
Curăţarea aparatului şi reciclarea • conţinutul maxim de CO2 în gazele de ardere;
• materialele utilizate vor fi manipulate şi reciclate • presiunea din reţea.
conform normelor de protecţie a mediului înconjurător.
Îmbinări prin înşurubare
Zgomotul în funcţionare produs de aparat • pentru etanşarea îmbinărilor prin înşurubare se vor
În cazul unei instalaţii de ardere, zgomotul care apare utiliza doar materiale testate şi certificate, conform
trebuie să fie înţeles ca rezultat al interacţiunii tuturor normelor şi prescripţiilor în vigoare.
componentelor care fac parte din sistem, cum sunt:
• arzătorul, Controlul la etanşeitate
• flacăra, • vezi cap. 4.6.
• focarul / cazanul,
• sistemul de evacuare a gazelor de ardere (coşul), Trecerea pe alt tip de gaz
• amplasamentul şi clădirea în care se află. • pentru arderea unui alt tip de gaz este necesar un nou
reglaj.
Generalităţi referitoare la funcţionarea pe gaz
• la instalarea unei instalaţii de ardere a gazului vor fi Armăturile pentru gaz
respectate toate normele şi prescripţiile legale în • se vor respecta ordinea şi sensul de montaj.
vigoare; Pentru asigurarea unor condiţii de pornire fără şocuri,
• societatea care răspunde de instalarea conductelor de distanţa între arzător şi blocul de ventile DMV trebuie
alimentare cu gaz (SICAG) trebuie ca înaintea începerii păstrată cât mai redusă.
lucrărilor să informeze furnizorul de gaz (FG) în
legătură cu tipul şi caracteristicile instalaţiei de ardere Protecţie termică robinet
care se va monta şi cu lucrările specifice care se vor • dacă este solicitat, înaintea robinetului se va monta
efectua. SICAG va trebui să obţină de la FG confirmarea sistemul de protecţie termică TAE.
că este asigurată cota de gaz necesară.
• lucrările de suplimentare, modificare şi întreţinere a
conductelor de alimentare cu gaz se vor efectua doar de
către firme de instalaţii certificate de către FG.
• conductele de alimentare cu gaz, în funcţie de presiunea
gazului, trebuie supuse unei verificări preliminare şi
uneia principale, respectiv unei probe de presiune şi unei
probe de etanşeitate;
• după probe, aerul sau gazul inert utilizat vor fi
îndepărtate din conducte.

7
3 Descriere tehnică
3.1 Utilizare corespunzătoare
Arzătorul - weishaupt - tip WM-G10/3-A ZM este conceput Legendă denumire arzător
pentru:
• cazane de apă caldă, conform EN 676 şi EN 303-2; Tip
• cazane de apă fierbinte sau abur; WM -G 10 /3 -A ZM
• pentru funcţionare intermitentă sau continuă; reglare modulantă
• pentru generatoare de aer cald. sau în două trepte

Aerul de ardere trebuie să nu conţină elemente agresive sau generaţia constructivă


corozive (halogeni, cloruri, fluoruri etc.).
Dacă în camera cazanului aerul nu este curat, este necesară indicator de sarcină
mai des curăţarea şi revizia arzătorului. În acest caz se
recomandă funcţionarea cu aspiraţia aerului din exterior. dimensiune constructivă

Utilizarea arzătorului în condiţii speciale necesită aprobarea G = gaz


scrisă a Max Weishaupt GmbH. Intervalele de revizie se
scurtează funcţie de cât de grele sunt condiţiile de operare. Arzător Weishaupt din gama Monarch
Pentru respectarea unor anumite niveluri de emisii de NOx
trebuie îndeplinite anumite dimensiuni minime ale focarului
cazanului. În plus, calitatea combustibilului poate influenţa
negativ emisia de NOx.

• arzătorul va arde doar tipurile de combustibil gazos


permise (vezi cap. 8.3).
• arzătorul va arde doar tipul sau tipurile de gaz înscrise
pe plăcuţa de tip a arzătorului;
• arzătorul va fi operat doar în condiţii de mediu ambiant
permise (vezi cap. 8.5);
• arzătorul nu va funcţiona în aer liber. El a fost proiectat
doar pentru utilizare în încăperi închise.
• arzătorul nu va fi utilizat la un punct de sarcină din afara
diagramei de lucru (vezi cap. 8.2);
• presiunea din reţea a gazului nu va depăşi presiunea
înscrisă pe plăcuţa de tip a arzătorului.

8
3
3.2 Funcţiuni de bază

Tipul arzătorului Presostat presiune minimă gaz


• arzător pentru combustibil gazos, complet automatizat, Atunci când presiunea gazului scade sub o anumită valoare
cu aer insuflat, reglare în două trepte sau modulantă; minimă, se porneşte programul “lipsă gaz”.
• testat pentru conformitate cu EN 676;
• conţinut de NOx în gazele de ardere corespunzător clasei Presostat presiune maximă gaz (TRD)
de emisii 1; Dacă presiunea gazului creşte peste o anumită valoare
• poziţionare electronică a tuturor organelor de reglare; maximă, presostatul de maxim comandă prin intermediul
• operare şi reglare prin intermediul unui automat automatului digital de ardere o oprire de siguranţă.
programabil cu interfaţă de operare. Când arzătorul este oprit, presostatul de maxim este inactiv.
La repornirea arzătorului, cuplarea presostatului de maxim
Automat digital de ardere este intârziată cu ca. 2 sec. astfel încât presiunea creată de
• comandă secvenţa de operare acumularea de gaz să poată scade.
• supraveghează flacăra
• comunică cu servomotoarele pas cu pas Regulator de presiune FRS
• efectuează controlul la etanşeitate al blocului de ventile Compensează eventualele variaţii de presiune din reţeaua de
• opţional poate fi dotat suplimentar cu: alimentare cu gaz, asigură o presiune constantă şi astfel un
− regulator de sarcină intern debit constant.
− modul de reglare O2 în gazele de ardere Prin intermediul său se reglează presiunea de lucru.
− modul variator de turaţie
Ventil electromagnetic dublu DMV
Supraveghetor de flacără Se utilizează pentru pornirea sau oprirea automată a
Supraveghează în fiecare fază de operare semnalul de alimentării cu gaz. Prin intermediul unui şurub de reglare
flacără. Dacă semnalul de flacă nu corespunde secvenţei de este posibilă limitarea cursei ventilului şi astfel creşterea
program, se comandă o oprire de avarie. pierderii de presiune pe blocul de ventile.

Servomotoare Vana fluture


Servomotoare pas cu pas sunt montate pe: Vana fluture reglează debitul de gaz în funcţie de presiunea
de gaz de dinaintea sa.
• clapeta pentru aer
• vana fluture pentru gaz
Sistemul de amestecare
Capul de ardere este poziţionabil funcţie de sarcina maximă
Unghiul de poziţionare este comunicat servomotorului de
necesară a arzătorului.
către automatul digital de ardere, prin cablu CAN-Bus;
semnalul este preluat digital şi retransmis automatului de
ardere, pentru control.

Clapeta pentru aer


Debitul corect de aer de ardere este stabilit prin poziţionarea
corespunzătoare a clapetei pentru aer.

Presostat pentru aer


La oprirea alimentării cu aer de ardere, presostatul de aer
comandă prin intermediul automatului digital de ardere o
oprire de siguranţă a arzătorului.

9
3
3.3 Sistemul de reglare pe gaz
Rampa de gaz Conform EN 676 toate arzătoarele care funcţionează la
Conform EN 676, arzătoarele trebuie să fie dotate cu două puteri > 1200 kW trebuie dotate cu sistem de control al
ventile electromegnetice clasă A. Arzătoarele Weishaupt pe etanşeităţii a ventilelor electro-magnetice (pentru instalaţii
gaz şi mixte sunt dotate de serie cu ventile electromegnetice fără supraveghere totdeauna obligatoriu). Alte componente
duble DMV (la DN 150 două ventile simple). ale rampei de gaz, ca de exemplu filtre şi regulatoare de
presiune, se regăsesc în lista de accesorii Weishaupt.

Rampă de gaz cu ventil electromagnetic dublu (DMV)

c Robinet h Presostat gaz pentru control la etanşeitate


d Filtru gaz i Ventil electromagnetic dublu (DMV)
e Regulator presiune j Vană fluture gaz
f Presostat presiune maximă gaz (instalaţii fără suprav.) k Manometru cu ventil cu buton
g Presostat presiune minimă gaz l Arzător

Controlul la etanşeitate Secvenţa de control al etanşeităţii


Automatul digital de ardere comandă după fiecare oprire
normală a arzătorului un control al etanşeităţii ventilelor Faza de testare 1 Faza de testare 2
electromagnetice. După o oprire de avarie sau după
întreruperea curentului electric, controlul etanşeităţii are loc Ventil 1
înaintea pornirii arzătorului. 3 sec. 10 sec. 3 sec. 10 sec.

Mod de funcţionare Ventil 2


Faza de testare 1 P între
După o oprire normală, ventilul 1 este închis imediat, iar V1 şi V2
ventilul 2 rămâne pentru scurt timp încă deschis, astfel
Presostat
încât spaţiul între ventilele 1 şi 2 se depresurizează, acea gaz
mică cantitate de gaz scăpând prin vana fluture. După
închiderea ventilului 2, spaţiul dintre ventilele 1 şi 2
trebuie să rămână la presiune practic nulă.
Faza de testare 2
Ventilul 1 este deschis pentru o scurtă perioadă de timp
şi se creează astfel presiune între ventilele 1 şi 2. În
perioada de testare, presostatul h trebuie să nu constate
o scădere a presiunii dintre cele două ventile sub
valoarea sa de comutare.

Rezultatul testării
Dacă se constată o creştere a presiunii (faza de testare 1),
respectiv o scădere a presiunii (faza de testare 2), automatul
digital de ardere comandă o oprire de avarie.

Reglarea presostatelor
vezi cap. 5.5

10
3
3.4 Funcţii ale automatului digital de ardere W-FM

Automat digital de ardere Tasta Info serveşte la revenirea la nivelul de indicare a stării
Automatul digital îndeplineşte următoarele funcţii: de funcţionare.
• automat de ardere
• sistem de control al etanşeităţii Unitatea ABE oferă trei posibilităţi de conectare. Sub capac
• păstrare electronică a raportului combustibil / aer se află un port serial RS 232 (COM1) pentru conectarea
• opţional: - regulator de sarcină unui PC cu program corespunzător de comunicare.
- variator de turaţie Pe partea inferioară a aparatului se găseşte steckerul pentru
conexiunea CAN-Bus, cu care se face legătura la automatul
La cerere, toate presostatele pot fi conectate direct la digital de ardere W-FM. Portul COM2 permite conectarea
W-FM. Configurarea automatului digital are loc în fabrică. la sisteme de automatizare complexă; pentru aceasta este
necesară o interfaţă eBus externă.

Automat de ardere Regulator de sarcină încorporat (opţional)


• comandă secvenţa de operare a arzătorului; Dacă automatizarea cazanului nu comandă modularea
• supraveghează flacăra prin intermediul electrodului de arzătorului, trebuie ales automatul digital de ardere cu
ionizare; regulator de sarcină încorporat.
Regulatorul de sarcină permite programarea a două valori
• comunică cu servomotoarele pas cu pas;
impuse (temperatură, presiune etc), care pot fi alese extern,
• permite transmiterea de date referitoare la condiţiile de
de ex. program zi/noapte.
operare, indicaţii de avarie sau diverşi parametri prin
Pentru pornire la rece este disponibil un program separat,
intermediul unui cablu de date tip Bus.
astfel încât cazanul să poată fi adus fără şocuri la parametrii
normali de funcţionare.
Regulatorul de sarcină lucrează atât cu valori impuse
Control la etanşeitate
interne, cât şi externe. Poziţia de sarcină în care se află
Pentru controlul la etanşeitate a ventilelor electromagnetice
arzătorul este comunicată ca semnal unitar.
este integrat un program special. Controlul la etanşeitate
este efectuat prin intermediul unui presostat de gaz, nefiind
Variator de turaţie motor (opţional)
necesare echipamente suplimentare.
Variatorul de frecvenţă al motorului este comandat de către
automatul digital de ardere prin intermediul unui semnal
Raport combustibil/aer reglat electronic
(0/4-20 mA) şi se asigură astfel adaptarea turaţiei motorului
Sistemul electronic se deosebeşte de cel clasic prin faptul că
la sarcina momentană a arzătorului.
organele de reglare, respectiv clapeta pentru aer şi vana
Debitul de aer de ardere este corectat cu ajutorul servomo-
fluture pentru gaz sunt acţionate digital, prin cablu
toarelor şi consumul de energie electrică este redus la
profesional fără erori, tip CAN-Bus.
minim. În cazul în care debitul de aer scade sub o anumită
Parametrii de comandă pot fi introduşi numai de către
valoare minimă, presostatul pentru aer comandă oprirea de
personal de specialitate şi sunt accesibili numai cu parolă.
avarie a arzătorului.
Debitele de aer şi gaz pot fi exact definite pe întreg
intervalul de sarcină. Pentru fiecare combustibil se defineşte
o curbă caracteristică de debit specifică.
În servomotoarele pas cu pas este integrat câte un micropro-
cesor propriu, cu ajutorul căruia se obţine o precizie de
poziţionare foarte bună. O buclă proprie de reglare şi
supraveghere asigură poziţionarea axului de antrenare cu o
precizie de 0,1 grade.
Poziţia în care trebuie să ajungă servomotorul este
comunicată prin bus de către automatul digital de ardere.
După atingerea exactă a acestei poziţii, aceasta este
comunicată automatului, pentru control.

Unitatea de indicare şi operare - ABE


Unitatea ABE deţine o memorie de date proprie şi este
utilizată pentru introducerea şi citirea parametrilor.

Navigarea prin diversele meniuri şi modificarea


parametrilor are loc prin intermediul a două taste
funcţionale şi a unui buton rotativ.
Butonul rotativ comandă poziţionarea cursorului şi serveşte
la modificarea valorilor; tasta enter serveşte la memorarea
valorilor introduse.Cu ajutorul tastei Esc se anulează
selectarea unui parametru sau o modificare efectuată,
respectiv se revine la meniul superior.

11
4 4. Montaj
4.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru montaj
Întreaga instalaţie se scoate de sub tensiune. Pericol de explozie!
Prin intermediul scurgerilor necontrolate de
Înaintea începerii lucrărilor de montaj se
gaz se poate forma un amestec exploziv
acţionează întrerupătorul general şi cel de
gaz - aer. În prezenţa unei surse de scânteie,
pericol, în vederea soaterii întregii instalaţii
PERICOL acesta poate exploda.
PERICOL de sub tensiune. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate conduce la electrocutări, cu
urmări grave (pericol de vătămare corporală
sau moarte)!

4.2 Livrare, transport, depozitare


Controlul livrării Transport
Conţinutul volumului de livrare se verifică din punct de Pentru greutatea arzătorului şi a armăturilor luate în calcul
vedere al deteriorărilor care sunt posibile să apară pe pentru transport vezi ca. 8.7.
parcursul transportului; se va verifica de asemenea dacă
livrarea a fost efectuată complet. Depozitare
Se va respecta temperatura mediului ambiant permisă
pentru depozitarea arzătorului (vezi cap. 8.5).

4.3 Pregătiri pentru montaj


Se controlează plăcuţa de tip Necesarul de spaţiu
1 Punctul de operare al arzătorului trebuie să se afle în Pentru dimensiunile arzătorului şi ale elementelor de
interiorul diagramei de lucru. armătură vezi cap. 8.8.
Indicaţiile referitoare la putere înscrise pe plăcuţa de tip a
arzătorului reprezintă puterea minimă, respectiv maximă
posibilă a arzătorului; vezi şi diagrama de lucru, cap. 8.2

4.4 Montarea arzătorului


Desenul prezintă modul de zidire a părţii frontale a unui Izolare şi dimensiunile flanşei (schemă de principiu)
cazan nerăcit. Această zidire nu are voie să fie mai adâncă
decât lungimea tubului de flacără (dimensiunea l1). Dacă
Izolaţia cazanului
trebuie protejată o regiune nerăcită (de ex. camera de
Dimensiunile flanşei
întoarcere a flăcării), zidirea se poate face conic (≥60°)
pornind de la extremitatea tubului de flacără. În cazul Garnitura flanşei
cazanelor de apă caldă cu perete frontal răcit, zidirea nu mai
este necesară, atât timp cât producătorul cazanului nu cere Spaţiul dintre izolaţia
cazanului şi tunul de
aceasta în mod expres. flacără se umple cu
material "movibil",
elastic (în nici un caz
Cap de ardere d1 d2 d3 d4 d5 l1 nu se cimentează)

WMG10-3/1a 200 240 M10 210 235 199c...224d


c Cap de ardere deschis
d Cap de ardere închis

Prelungirea capului de ardere


Cazanele cu placa frontală sau izolaţia foarte groasă,
respectiv cele cu flacără întoarsă necesită prelungirea
corespunzătoare a capului de ardere. Sunt disponibile
prelungiri cu 100, 200 şi 300 mm, care se adaugă la
valoarea standard a dimensiunii l1.
În ciuda prelungirii, arzătoarele rămân rabatabile. Pentru
demontarea facilă a sistemului de amestecare, de asemenea
prelungit, arzătorul trebuie rabatat cu ca. 90°.

12
3
Montarea arzătorului pe cazan Pericol de arsuri!
Înainte de montaj se vor verifica:
În timpul funcţionării, anumite componente
1 poziţionarea sistemului de amestecare, vezi cap. 7.3 ale arzătorului (de ex. tunul de flacără, flanşa
1 poziţionarea electrozilor de aprindere, vezi cap. 7.5 arzătorului etc.) se încălzesc. Înainte de
PERICOL începerea lucrărilor de service, arzătorul
1. Ştifturile filetate M10 se înşurubează în placa frontală a va fi lăsat să se răcească.
cazanului.
2. Flanşa rabatabilă şi garnitura se fixează cu piuliţe pe
placa frontală a cazanului.
3. Se desface capacul vizorului.
4. Se ridică arzătorul şi se montează pe flanşă (se va avea
în vedere sensul de rabatare a arzătorului).
5. Carcasa arzătorului se fixează cu ajutorul piuliţei.
6. Se conectează cabluzile de aprindere şi ionizare şi se
montează capacul vizorului.

Montarea arzătorului pe cazan

13
4
4.5 Montarea armăturilor pentru gaz

Pericol de explozie!
) elementele de armătură vor fi montate netensionat. Nu
este permis ca greşelile de montaj să fie îndreptate prin
Prin intermediul scurgerilor necontrolate de gaz
strângerea forţată a şuruburilor. Nu este permis ca
se poate forma un amestec exploziv gaz - aer.
înşurubarea, respectiv etanşarea conductelor să se
PERICOL În prezenţa unei surse de scânteie, acesta
efectueze după ce arzătorul a fost montat pe cazan.
poate exploda.
) Pe timpul funcţionării arzătorului nu este permis ca
Pentru a preveni accidentele trebuie respectate următoarele rampa de gaz să intre în vibraţie. Se vor utiliza sisteme
măsuri de siguranţă pe parcursul montării armăturilor: de susţinere a rampei în funcţie de condiţiile de la faţa
locului, încă din momentul începerii montajului.
) înaintea începerii lucrărilor se vor închide toate ) Se va respecta presiunea maximă a gazului în armături.
robinetele şi acestea vor fi asigurate împotriva Presiunea gazului din reţea se va afla de la furnizorul de
deschiderii accidentale; gaz. Presiunea din reţea nu are voie să o depăşească pe
) se va verifica poziţionarea corectă a garniturilor, iar cea maximă permisă în armături.
suprafeţele de etanşare se vor păstra cât mai curate;
şuruburile se vor strânge în cruce, uniform;

Instrucţiuni suplimentare pentru instalare Pentru a obţine condiţii optime de pornire, distanţa între
Pentru dezaerarea rampei de gaz se va folosi un furtun cu arzător şi ventilele electromagnetice pentru gaz (bloc de
capătul liber în exterior sau un arzător de control. ventile principal şi pilot) va fi cât mai mică. Se vor respecta
ordinea şi sensul de montaj al componentelor rampei de gaz.
Pentru a permite rabatarea uşi cazanului, pe rampa de gaz se
va prevedea un punct de demontare rapidă, pe flanşe, pe cât Dacă se solicită instalarea unei protecţiie termice TAE,
posibil în planul uşii cazanului. aceasta va fi montată înaintea robinetului.

Exemplu de instalare pentru alimentare la presiune înaltă cu DMV cu prindere pe flanşe

c Ventil electromagnetic dublu (DMV) i Robinet


d Arzător de control j Compensator axial (sistem antivibrant)
e Presostat presiune maximă gaz (pentru TRD) k Cutie conexiuni electrice cu W-FM
f Regulator pentru presiune înaltă gaz l Presostat presiune minimă gaz
g Filtru 11 Presostat gaz pentru control etanşeitate
h Manometru cu ventil cu buton

14
4
Exemplu de instalare pentru alimentare la presiune joasă cu armături cu prindere pe flanşe

Exemplu de instalare pentru alimentare la presiune joasă cu armături cu prindere pe filet

c Ventil electromagnetic dublu (DMV) i Robinet


d Arzător de control j Compensator axial (sistem antivibrant)
e Presostat presiune maximă gaz (pentru TRD) k Cutie conexiuni electrice cu W-FM
f Regulator pentru presiune joasă gaz l Presostat presiune minimă gaz
g Filtru 11 Presostat gaz pentru control etanşeitate
h Manometru cu ventil cu buton

15
4
Montarea presostatului de gaz pe DMV Montarea presostatului de gaz pe DMV
1. Se îndepărtează dopul c de pe DMV.
2. Se aşează garnitura livrată d pe presostatul de gaz e, Armături pe flanşe
verificându-se în acest timp starea de curăţenie a
suprafeţelor de etanşare.
3. Presostatul de gaz se montează pe DMV cu ajutorul
şuruburilor livrate f.

Armături pe filet

4.6 Verificarea la etanşeitate a rampei de gaz

Controlul la etanşeitate a rampei de gaz se va


efectua după toate lucrările de service sau
alte intervenţii asupra componentelor rampei
PERICOL de gaz sau elementelor de îmbinare.

1 În vederea efectuării controlului la etanşeitate a rampei de


gaz, robinetul şi ventilele electromagnetice trebuie să fie
închise.

Presiunea de verificare: ________________ 100...150 mbar


Timp de aşteptare pentru
echilibrarea presiunilor: _____________________ 5 minute
Timp de control:___________________________ 5 minute
Pierdearea de presiune maxim admisă: __________ 1 mbar

16
4
Prima fază de testare: Verificarea etanşeităţii
de la robinet până la primul ventil
1. Echipamentul de control se conectează pe filtru şi
înaintea primului ventil (punctul de măsură 1, presostat
presiune minimă gaz).
2. Se deschide punctul de măsură între ventilele V1 şi V2.

Indicaţie În cazul regulatoarelor de presiune înaltă,


pentru verificarea etanşeităţii poate fi
necesară închiderea conductei de evacuare
în exterior, atunci când ventilul de
siguranţă reacţionează înaintea atingerii
presiunii de testare.

A doua fază de testare:


Spaţiul între ventile şi ventilul V2
1. Echipamentul de control se conectează la punctul de
măsură dintre V1 şi V2 (presostatul pentru control
etanşeitate bloc ventile DMV).
2. Se deschide punctul de măsură după ventilul V2.

A treia fază de testare:


Elementele de conductă până la vana fluture
A treia fază de testare se efectuează cu arzătorul în
funcţionare, cu ajutorul unui spray special.

Indicaţie Pentru controlul etanşeităţii se va utiliza


spray spumant, necoroziv.

) după terminarea controlului la etanşeitate, toate punctele


de măsură vor fi reacoperite (închise cu dop).

Controlul închiderii etanşe (regulator presiune înaltă)


1. Se deschide robinetul şi se aşteaptă până când presiunea
de ieşire din regulator se stabilizează. În acest timp
trebuie ca ventilul de siguranţă să nu reacţioneze.
2. Se închide robinetul şi se controlează dacă diferenţa de
presiune între intrarea şi ieşirea din regulator rămâne
constantă. c Furtun de cauciuc cu pieasă T
d Pompă de mână
) rezultatul controlului la etanşeitate va fi înscris în e Aparat de măsură a presiunii
protocolul de punere în funcţiune. f Clemă pentru furtun
g Ventil electromagnetic dublu DMV

Puncte de măsură pe DMV-D 507 până la 520 Puncte de măsură pe DMV-D 5065/11 până la 5100/11

Punctele de măsură 1 şi 4 presiune înainte de V1 Punctele de măsură 1, 2 şi 6 presiune înainte de V1


Punctul de măsură 2: presiune între V1 şi V2 Punctul de măsură 3: presiune între V1 şi V2
şi ieşire gaz pentru pilot Punctul de măsură 4: iesire gaz pentru pilot
Punctele de măsură 3 şi 5: presiune după V2 Punctele de măsură 5 şi 7: presiune după V2

17
4
4.7 Conexiuni electrice

Întreaga instalaţie se scoate de sub tensiune.


Înaintea începerii lucrărilor de montaj se
acţionează întrerupătorul general şi cel de
pericol, în vederea soaterii întregii instalaţii
PERICOL de sub tensiune. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate conduce la electrocutări, cu
urmări grave (pericol de vătămare corporală
sau moarte)!

Schemă electrică specifică fiecărui arzător Conexiuni electrice motor


Conexiunile electrice se vor efectua în conformitate cu Se deschide cutia de conexiuni electrice montată pe motor şi
schema electrică ataşată fiecărui arzător. se efectuează legăturile electrice conform schemei livrate
împreună cu arzătorul (se verifică sensul de rotaţie motor).
Ö vezi manualul de montaj şi operare W-FM Motorul trebuie protejat termic şi contra scurtcircuitării.
Este necesară montarea externă a unui releu de protecţie a
Conectarea unităţii de indicare şi operare motorului (nu face parte din livrarea -weishaupt-). Înaintea
Conexiunea între ABE şi W-FM are loc prin intermediul înlocuirii releului, se recomandă marcarea conductorilor
unui cablu CAN-Bus, cu stecker. Acest cablu alimentează electrici corespunzător clemelor.
unitatea ABE cu tensiune şi transmite semnalele Bus.

Instalarea cutiei de conexiuni electrice rampă gaz Instrucţiuni generale


• steckerul Y2 al ventilului electromagnetic dublu se • circuitele electrice de comandă care sunt alimentate
conectează conform schemei electrice. printr-o siguranţă de 16 A direct de la reţeaua de 380V
În funcţie de fiecare tip de instalaţie, poate fi necesară sau 220V se vor lega între o fază şi masă.
montarea unui ventil electromagnetic extern (Y3).
• în cazul reţelelor electrice fără împământare, circuitul
• Presostatul pentru presiune minimă gaz (F11) şi electric de comandă va fi alimentat prin intermediul unui
presostatul pentru controlul etanşeităţii (F12) se transformator.
conectează conform schemei electrice. Pentru instalaţii
conform TRD, fără supraveghere, este necesar • polul transformatorului care funcţionează pe post de
suplimentar şi presostatul de maxim (F33). masă pentru circuitul de comandă trebuie să fie
împământat.
• cablul electric cu 10 fire se trage prin presetupa din şina
de montaj a W-FM şi se conectează conform schemei. • nu se vor monta siguranţe mai mari decât cele maxime
permise.

Conexiuni electrice W-FM • împământarea se va face conform prescripţiilor.


Conexiunile pentru semnalele de intrare / ieşire şi
alimentarea electrică a W-FM se vor executa conform
schemei electrice ataşate fiecărui arzător în parte.
) se vor utiliza presetupele din carcasa arzătorului.

18
5 Punere în funcţiune şi operare 5
5.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru punerea în funcţiune

Se controlează montajul mecanic şi electric Instrucţiuni de siguranţă pentru punerea în funcţiune


Prima punere în funcţiune a instalaţiei de ardere poate fi
Înaintea lucrărilor de punere în funcţiune, toate
efectuată doar de către producător sau de către personal
operaţiile de montaj trebuie să fi fost executate
autorizat de acesta. Se vor verifica toate echipamentele de
şi verificate. Arzătorul trebuie să fie montat pe
reglare, comandă şi siguranţă din punct de vedere funcţional
PERICOL cazan, pregătit de funcţionare; toate sistemele
şi al reglării lor corecte.
de reglare şi siguranţă trebuie să fie conectate.
Se vor verifica de asemenea protecţia electrică a circuitelor
0 arzătorul să fie montat, spaţiul dintre tunul de flacără şi electrice (siguranţe) şi măsurile luate în vederea eliminării
cazan să fie umplut (vezi cap. 4.4). riscului de atingere accidentală a echipamentelor şi tuturor
0 sistemul de alimentare cu combustibil să fie funcţional. conductorilor electrici.
0 conexiuni electrice de forţă şi comandă să fie complete

5.2 Măsuri ce se iau înaintea primei puneri în funcţiune


Dezaerarea conductelor de alimentare cu gaz Indicaţie După efectuarea de lucrări de service sau
Dezaerarea conductelor de alimentare cu gaz se va efectua alte intervenţii asupra echipamentelor din
doar de către reprezentantul furnizorului de gaz. Conductele rampa de gaz, de ex. înlocuire contor,
trebuie să fie suflate cu gaz până când aerul sau gazul inert repornirea arzătorului este permisă doar
prezent în conducte este îndepărtat complet. după dezaerare şi control la etanşeitate

Se controlează presiunea gazului în reţea


Pericol de explozie! 1. Se montează pe filtru un aparat de măsură a presiunii
O presiune nepermis de mare a gazului poate (precizie de măsură min. 0,1 mbar)
distruge armăturile. Presiunea gazului nu În cazul alimentării la presiune înaltă, regulatorul de
PERICOL trebuie să o depăşească pe cea maximă permisă presiune este dotat standard cu un manometru.
a elementelor rampei de gaz. Înainte de 2. se deschide lent robinetul, observându-se în acelaşi timp
dezaerarea armăturilor se va verifica presiunea indicaţia aparatului de măsură a presiunii;
gazului în reţea: 3. robinetul va fi imediat închis, în momentul în care
presiunea din reţea o depăşeşte pe cea maximă permisă,
de 300 mbar.
Arzătorul nu va fi pus în funcţiune.
Va fi informat utilizatorul instalaţiei.

Dezaerarea rampei de gaz Dezaerare


1 Presiunea gazului trebuie să fie cea corectă.
1. La punctul de măsură înainte de V1 se va monta un Lipsa aerului din rampa de gaz
furtun de dezaerare, al cărui celălalt capăt este deschis, se verifică cu arzătorul de control
în aer liber.
2. Se deschide robinetul.
Gazul din armături va curge în atmosferă, prin furtunul
de dezaerare.
3. Se întrerupe alimentarea cu gaz (se închide robinetul), se
scoate furtunul şi se închide imediat punctul de măsură.
4. Lipsa aerului se verifică cu un arzător de control.

Indicaţie Nu este permisă utilizarea arzătorului de


control pentru dezaerarea rampei de gaz.

19
5
Poziţionarea sistemului de amestecare Reglarea dimensiunii e
Sistemul de amestecare va fi poziţionat (dimensiunea e)
funcţie de puterea în focar QF necesară. Poziţionare tun flacără
⇒ vezi şi cap. 7.3. închis deschis

Dimensiunea e este distanţa între flanşa rabatabilă şi tunul


de flacără. La poziţionarea sistemului de amestecare se va
centra tunul de flacără; se recomandă măsurarea dimensiunii
e în trei puncte, la 120° unul de altul.

Exemplu de citire 1

Putere în focar QF necesară 350 kW


la suprapresiune în focar de 2,0 mbar
Rezultă: poziţie tun de flacără (dim. e) 193 mm
poziţie clapetă pentru aer 24°
Rabatarea arzătorului
Exemplu de citire 2 Poziţionarea sistemului de amestecare se poate face şi
atunci când arzătorul este montat pe cazan. În acest scop
Putere în focar QF necesară 700 kW arzătorul poate fi rabatat.
la suprapresiune în focar de 4,0 mbar ⇒ vezi cap. 7.3
Rezultă: poziţie tun de flacără (dim. e) 178 mm
poziţie clapetă pentru aer >60°

Diagrama de poziţionare a sistemului de amestecare (dimensiunea e)

Poziţie clapetă aer


Suprapresiune în focar [mbar]

Dimensiunea e [mm]

Poziţionare tun de flacără (dimensiunea e)

Putere în focar [kw]

Diagrama de poziţionare se împarte în două domenii:


• Poziţia tunului de flacără (dimensiunea e) 193 mm • Poziţia clapetei pentru aer mai mare de 60°
• Poziţia clapetei pentru aer funcţie de puterea • Poziţia tunului de flacără (dimensiunea e) funcţie de
dorită puterea dorită
Indicaţie: dacă nu se atinge puterea dorită a arzătorului, se deschide mai mult sistemul de amestecare.
20
5
Măsurarea presiunii de amestecare Măsurarea presiunii de amestecare înaintea deflectorului
Pentru măsurarea presiunii de aer create de ventilator
înaintea sistemului de amestecare se va monta un
manometru pe punctul de măsură aflat înaintea flanşei.

Măsurarea curentului de ionizare Măsurarea curentului de ionizare


Atunci când flacăra este prezentă, se poate măsura un curent
de ionizare datorat flăcării.

Curent ionizare Indicaţie semnal de flacără ABE


min. 6 µA cc ca. 50%
max. 85 µA cc ca. 100%

Listă de control înaintea primei puneri în funcţiune: 1 Protecţia pentru nivel minim apă este corect reglată?
1 Cazanul este corect montat şi în stare de funcţionare? 1 Conductele de alimentare cu gaz sunt dezaerate?
1 Sunt respectate instrucţiunile de operare a cazanului? 1 S-a efectuat controlul la etanşeitate a armăturilor?
1 Cazanul şi sistemul de încălzire sunt umplute 1 Presiunea gazului în reţea este cea corectă?
corespunzător cu apă?
1 Există pe coşul de fum priză pentru sonda analizorului
1 Sunt disponibile clapete de explozie? de gaze?
1 Este deschisă clapeta de evacuare a gazelor de ardere?
1 Drumul gazelor arse la şi prin coş este liber?
1 Ventilatoarele funcţionează corect (în cazul
generatoarelor de aer cald) ?
1 Este disponibil suficient aer de ardere? Indicaţie: În funcţie de fiecare instalaţie pot fi necesare alte
1 Legăturile electrice ale întregii instalaţii sunt corecte? verificări suplimentare. Se vor respecta instrucţiunile de
1 Regulatoarele de temperatură sau presiune, utilizare ale fiecărei componente a instalaţiei.
echipamentele de siguranţă şi limitare funcţionează?
1 Există cerere de căldură?

21
5
Determinarea presiunii reglate Prereglarea presiunii de lucru
Presiunea ce se va regla pentru sarcina nominală se citeşte şi
se notează din tabelul Presiuni minime şi presiuni reglate
(vezi cap. 5.2.1).

Indicaţie La presiunea reglată determinată din tabel


se va adăuga suprapresiunea din focar.

1 Se va verifica domeniul de presiuni al arcului de


compresie montat în regulatorul de presiune.

1. Înainte de prima punere în funcţiune, arcul din


regulatorul de presiune se slăbeşte complet.
2. Se deschide punctul de măsură de dinaintea ventilului
V1 şi se montează un manometru; în acest timp,
robinetul este închis.
3. Se deschide lent robinetul şi presiunea de gaz creată
înaintea ventilului V1 se scade prin evacuarea gazului
prin arzătorul de control.
4. Se strânge arcul din regulatorul de presiune şi se
reglează presiunea determinată.
5. Se închide robinetul.

Arcuri de compresie pentru regulatoare FRS

Tip arc / culoare Domeniu de presiune


orange 5 ... 20 mbar
roşu 25 ... 55 mbar
gelb 30 ... 70 mbar
negru 60 ... 110 mbar
roz 100 ... 150 mbar

Verificarea cursei ventilului V1 (pentru DMV) Reglarea cursei complete a V1


Ventilul V1 din DMV trebuie să fie astfel reglat, încât să
efectueze o cursă completă.

22
5
5.2.1 Presiune minimă în reţea şi presiune reglată

Arzător tip WM-G10/3-A ZM

Presiune în reţea Presiune reglată


Putere Alimentare la presiune joasă Alimentare la presiune înaltă
arzător (presiunea în mbar înaintea robinetului, (presiunea în mbar reglată înaintea
pmax = 300 mbar ventilului electromagnetic dublu)
Dimensiunea armăturilor pentru gaz Dimensiunea armăturilor pentru gaz
3/4" 1" 1 1/2" 2" DN 65 DN 80 DN 100 3/4" 1" 1 1/2" 2" DN 65 DN 80 DN 100
Dimensiune vană fluture Dimensiune vană fluture
[kW] 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
Gaz natural E, Pc, i = 10,35 kWh/Nm3
500 104 34 14 11 9 -- -- 54 12 7 7 6 -- --
550 124 40 16 12 10 8 8 65 14 8 8 6 6 5
600 147 46 18 14 10 9 9 77 17 9 9 7 6 6
650 171 53 20 15 11 10 9 90 19 10 10 8 7 6
700 198 61 22 17 12 10 10 104 22 11 11 8 7 7
750 226 69 25 18 13 11 10 119 24 13 12 9 8 8
800 257 78 27 20 14 12 11 135 27 14 14 10 9 8
850 -- 87 30 22 15 13 12 -- 30 15 15 11 9 9
900 -- 97 33 24 16 13 12 -- 33 17 16 12 10 9
950 -- 107 36 26 17 14 13 -- 37 18 18 13 11 10
1000 -- 118 39 28 19 15 13 -- 40 20 19 13 11 10

Gaz natural LL, Pc, i = 9,88 kWh/Nm3


500 148 46 17 13 10 9 8 77 16 9 9 7 6 5
550 178 55 20 15 11 9 9 93 19 10 10 7 6 6
600 210 64 23 17 12 10 9 110 22 11 11 8 7 7
650 246 74 26 19 13 11 10 129 25 13 13 9 8 7
700 -- 85 29 21 15 12 11 -- 29 14 14 10 8 8
750 -- 97 33 23 16 13 11 -- 33 16 16 11 9 9
800 -- 110 36 26 17 14 12 -- 37 18 17 12 10 9
850 -- 123 40 28 18 15 13 -- 41 20 19 13 11 10
900 -- 137 44 31 20 15 14 -- 45 21 21 14 11 11
950 -- 152 48 33 21 16 14 -- 50 23 23 15 12 11
1000 -- 167 53 36 23 17 15 -- 55 25 25 16 13 12

Gaz petrolier lichefiat GPL, Pc, i = 25,89 kWh/Nm3


500 46 17 -- -- -- -- -- 24 7 -- -- -- -- --
550 54 20 10 8 -- -- -- 29 8 5 5 -- -- --
600 64 23 11 9 -- -- -- 34 9 6 6 -- -- --
650 74 26 12 10 8 -- -- 39 10 7 6 5 -- --
700 85 29 13 11 9 8 -- 45 11 7 7 6 5 --
750 97 33 14 12 10 9 8 51 13 8 8 6 6 6
800 110 36 16 13 10 9 9 58 14 9 8 7 6 6
850 123 40 17 13 11 10 9 65 15 9 9 7 7 7
900 137 44 18 14 11 10 10 73 17 10 10 8 7 7
950 152 49 20 15 12 11 10 81 18 11 11 8 8 7
1000 168 53 21 16 13 11 10 89 20 12 11 9 8 8

Valorile referitoare la puterea calorifică inferioară Pc, i sunt În cazul alimentării cu gaz din reţea de presiune joasă şi
raportate la temperatură de 0°C şi presiune de 1013 mbar. sistem cu bloc cu două ventile magnetice (DMV) se
utilizează regulatoare de presiune conform EN 88 cu
Rezultatele din tabel au fost determinate pe focare de membrană de siguranţă. Pentru astfel de instalaţii, presiunea
laborator, în condiţii idealizate. Valorile presiunilor sunt de maximă înaintea robinetului arzătorului este de 300 mbar.
aceea orientative, pentru o reglare preliminară. În funcţie de
condiţiile de operare ale instalaţiei respective, pot interveni Dacă alimentarea cu gaz este din reţea de medie sau înaltă
variaţii minore faţă de valorile de mai sus. presiune, se pot utiliza staţiile de reglare a presiunii,
conform DIN 3380, prezentate în prospectul “Regulatoare
Indicaţie Suprapresiunea din focar trebuie adăugată de presiune cu elemente de siguranţă pentru arzătoarele
presiunii minime citite în tabel. Weishaupt pe gaz sau mixte”. În acest prospect sunt
prezentate staţii de reglare pentru presiuni de până la 4 bar.
Presiunea maximă permisă este marcată pe plăcuţa de tip.
23
5
5.3 Operare W-FM

Pentru informaţii detaliate referitoare la operare, navigare Unitate de indicare şi operare ABE
prin meniuri şi programare automat de ardere W-FM vezi
manualul de montaj şi operare automat digital de ardere
W-FM.

Display
4 linii de afişaj cu funcţie de derulare

Tastă Info
Salt la modul de indicare a stării de funcţionare
Tastă ESC
Renunţare, respectiv revenire la meniul anterior
Tastă ENTER
Execuţie comandă
Buton rotativ
Poziţionare cursor şi modificare valori

Funcţie de oprire de urgenţă


Apăsarea simultană a tastelor ESC şi Enter provoacă o
oprire de avarie, care se va regăsi în lista avariilor.

24
5
5.4 Punere în funcţiune şi operare

Ö În completarea acestui capitol se vor respecta instruc-


ţiunile din manualul de montaj şi operare automat digital
de ardere W-FM.
Acea documentaţie conţine informaţii detaliate
referitoare la:
• structura meniurilor şi modul de navigare
• reglarea parametrilor
• definirea punctelor de sarcină
• mod de funcţionare, etc.

1. Prereglarea presostatelor pentru gaz şi aer


Presostat aer: ____________________________ ca. 8 mbar Aceste reglaje pentru presostate sunt valabile
Presostat gaz (min.) _________ ca. 1/2 din presiunea reglată doar pentru faza de punere în funcţiune.
Presostat gaz (max.) _________ ca. dublul presiunii reglate După terminarea lucrărilor de PIF, presostatul
Presostat gaz (etanşeitate): ___ ca. 1/2 din presiunea reglată PERICOL de aer şi cele de gaz trebuie reglate conform
instrucţiunilor din cap. 5.5.
Indicaţie Presostatul de gaz pentru controlul Punctul de comutare a presostatului de minim
etanşeităţii se va regla la o presiune mai trebuie corectat după reglarea presiunii de lucru
mare decât presiunea de amestecare (aer) în poziţia de aprindere.
măsurată în timpul preventilării şi mai
mică decât presiunea statică de gaz.

2. Comandă manuală, arzătorul trebuie oprit


Pentru a efectua paşii următori, arzătorul va fi oprit manual:
(Handbetrieb → Autom/Hand/Aus → Brenner Aus)
(OperareManuală → Autom/Manual/Oprit → Arzător oprit)

3. Introducere parolă
Se selectează meniul Param + Anzeige şi se introduce
parola HF (tehnician service).

4. Introducerea limitelor de sarcină


Se controlează şi eventual se modifică limitele de sarcină:
MinLeistung (SarcinaMin) ______________________ 0,0%
MaxLeistung (SarcinaMax) ___________________ 100,0%

5. Controlarea presiunii de amestecare la aprindere


• Din meniul Sonderpositionen (PozitiiSpeciale) se Prereglaje pentru poziţia de aprindere
selectează parametrul Programmstop (OprireProgram) şi
se setează la 36 Zündpos (36 PozAprind). Mischdruck 0,5...2 mbar Pres. amestec 0,5...2 mbar
• Se deschid robineţii de alimentare cu combustibil şi se ZündPosGas 9º...12º PozAprGaz 9º...12º
porneşte arzătorul: Autom/Hand/Aus → Brenner Ein ZündPosLuft 4°...6º PozAprAer 4º...6°
(Autom/Manual/Oprit → Arzător pornit).
• Se verifică sensul de rotaţie a motorului.
• Se măsoară presiunea de amestecare şi eventual se
corectează, doar prin modificarea poziţiei clapetei de
aer: Zündpositionen → ZündPosLuft
(PozitiiAprindere → PozAprAer).

6. Aprindere
• Se setează Programstopp (OprireProgram) la secvenţa
52 Interv 2; arzătorul va rămâne în poziţia de aprindere.
• Se prereglează presiunea; la presiunea citită din tabel se
va adăuga suprapresiunea în focarul cazanului.
• Se efectuează controlul arderii (O2 ca. 5%) şi eventual se
optimizează prin modificarea debitelor de aer şi gaz.

25
7. Preluare sarcina de aprindere ca Punct 1
. SedezactiveazaoptiuneaProgrammstop
(OprireProgram).
. Seselecteaza meniul Kurvenparam(ParamCurba)~i
punctulde sarcinade aprinderesepreiaca fiind Punkt1
(punct 1).
. Seefectueazacontrolul arderii; pot fi modificateamt
debitelede aer,cat ~i de gaz.

8. Setareapunctelor de sarcinA intermediarA


. Secre~temanualsarcinaarzAtorului,prin actionarea
butonuluirotativ; in acesttimp se supravegheazA
calitateaarderii (excesulde aer,stabilitateaflacarli).
. Seseteazapunctul de sarcinaintermediara,inaintede
atingerealimitei arderii.
. SeefectueazAcontrolul arderii ~i secorecteazapunctele
de sarcinAintermediarA.
. Serepetaprocedurapanala atingereapunctuluide
sarcinamaxima(1000/0).

9. Optimizarea sarcinii maxime


. Candvanafluture estela 65°-70°,semasoari~i se
corecte37.8
debitul de combustibil,prin modificarea
presiuniigazului.
. Se determina limita arderii ~i se regleaza excesul de aer
(vezi anexa"Controlul arderii").
. Secontroleazadin nou debitul de combustibil.
Dupaacestpasnu mai estepermisamodificarea
presiunii gazului.

10.Redeftnlrea ponctelor de sarcinA intermediarA Astfel incat 0 reducere a MinLeistung


Indicatie
. Seopre~tein punctul I ~i secontroleazaarderea. (SarcinaMin) sA fie posibilA ~i dupA
. Secalculeaz!~i seteazaprocenteledin sarcinamaxim! terminarea lucrArilor de PIF, punctul I
(vezi exemplul). trebuie sA fie ales mai mic decat sarcina
. Seurc! in punctul de sarcinamaxima~i apoi se~terg mica dorita. Punctul 1 trebuie ins! sa se
toatepunctelede sarcinaintermediara.Punctulde aile in diagrama de lucru (vezi cap. 8.2).
sartin! maxim! (1000/0)~i punctul 1 NU sevor ~terge.
. Sereducemanualputereaar7Atorului~i se seteazanoi
punctede sartin! intermediara(min. 5 puncte,maxim
15);in acesttimp se urmAresccalitateaarderii ~i
semnalulde sarcina.
. in fiecarepunct alesseoptimizeazAarderea~i seseteaza
procentuldin sarcinamaxima.

.
11.SeobservAcomportamentolla pornire
Sepome~temanualarzatorul.
. Seobservacomportamentullapornire ~i eventualse
corecteazapozitia de aprindere.

12.Sedefinqte ,i optimizeazi sarcina micA


. Raportulde reglareseva regia din meniul Lastgrenzen
(LimitaSarcina),cu respectareaindicatiilor
producAtoruluicazanului.Sarcinamica sedefine~teprin
parametrul MinLeistung (SarcinaMin).
Indicafie Raportulde reglaremaxim estede 1:7.
13.Memorarea datelor Trebuieavut in vedereca ~i punctul de
Dupatern1inarea programAriiserecomandamemorarea lucru inferior sa fie in interiorul diagramei
datelor,respectivcopierealor din automatulW-FM in de sarcina.
unitateaABE. Din meniul Aktualisierung(Actuallzare)se
selecteazaParamSicherung (CopiereParam)~i seporne~te
opera1iuneade back-upLMV-- AZL.
5
5.5 Operaţii după prima punere în funcţiune

Reglarea presostatului pentru presiune minimă gaz Presostat pentru gaz


După punerea în funcţiune, punctul de comutare trebuie
obligatoriu controlat, respectiv nou ales.
Punct de măsură
1. Se montează un echipament de măsură a presiunii, pe
punctul de măsură al presostatului de minim
2. Se porneşte arzătorul şi se urcă la sarcina maximă.
3. Se închide lent robinetul, până când:
• se constată o instabilitate clară a flăcării sau
• conţinutul de CO în gazele de ardere creşte sau
• semnalul de flacără scade până la valoarea minimă
admisibilă (65%) sau
• presiunea gazului scade la 70% din cea reglată.
4. Se măsoară presiunea gazului şi se deschide robinetul.
5. Se reglează la presostatul de minim presiunea citită.
6. Control, la 40-50% din sarcina nominală: arzătorul se
reporneşte, cu robinetul de gaz deschis. Prin închiderea
robinetului se poate acum controla presiunea la care
presostatul comută (automatul nu are voie să iniţieze o
oprire de avarie).

Reglarea presostatului pentru controlul la etanşeitate Calculul presiunii de comutare presostat control etanşeitate
Punctul de comutare se va alege între presiunea reglată PR şi
presiunea de amestecare PV (aer) pe perioada de preventilare
pentru sarcina maximă.
1. După o oprire normală a arzătorului se va citi presiunea
după regulator; presiunea statică înainte de ventilul 1 se
elimină cu ajutorul arzătorului de control.
2. Pe perioada preventilării se măsoară presiunea de
amestecare, după ventilul 2.
3. Punctul de comutare a presostatului se calculează
conform formulei alăturate şi se reglează.
4. Control: atât după o oprire normală, cât şi înaintea unei
reporniri datorate lipsei curentului electric, arzătorul
trebuie să efectueze controlul la etanşeitate, fără avarie.

PR + PV
= Punct de comutare
2

Reglarea presostatului pentru presiune maximă gaz


(dacă există, obligatoriu pentru TRD)
Punctul de comutare se va regla la 1,3 x valoarea presiunii
dinamice în funcţionare reglată pentru sarcina mare (vezi şi
cap. 3.2).

27
5
Reglarea presostatului pentru aer Măsurarea presiunii diferenţiale
După punerea în funcţiune, punctul de comutare trebuie
obligatoriu controlat, respectiv nou ales.
1. Se scoate capacul de protecţie a presostatului şi pe
punctul de măsură a presiunii de intrare se montează
echipamentul de măsură a presiunii.
2. Cu ajutorul unei piese în formă de T se conectează
aparatul de măsură a presiunii şi pe partea de depresiune
a presostatului de aer.
3. Se porneşte arzătorul.
4. Se citeşte diferenţa de presiune pe întreg intervalul de
sarcină a arzătorului şi se determină valoarea minimă.
5. Faţă de acest punct se calculează 80% şi această valoare
se reglează ca punct de comutare a presostatului de aer.

Exemplu:
cea mai mică diferenţă de presiune: ____________ 13 mbar
punct de comutare presostat aer: ____ 13 x 0,8 = 10,4 mbar

Indicaţie În funcţie de condiţiile specifice de


operare, respectiv de influenţele asupra
presostatului pentru aer (de ex. coş, cazan,
camera centralei sau sistemul de aspiraţie
a aerului de ardere), este posibil să fie
necesare alte reglaje.

Lucrări finale
) Se vor verifica funcţional şi regla echipamentele de
siguranţă din dotarea instalaţiei (de ex. presostate,
termostate etc.).

) Reglajele arzătorului şi rezultatele analizei gazelor de


ardere se vor scrie în protocol.

) Se va informa utilizatorul referitor la modul de operare


al instalaţiei.

28
5
5.6 Când arzătorul nu funcţionează

În cazul unor întreruperi de scurtă durată:


(de exemplu pentru curăţarea coşului, e.t.c.):
) se scoate arzătorul de sub tensiune prin acţionarea
întrerupătorului principal al arzătorului arzător

În cazul unor întreruperi de lungă durată:


) se scoate arzătorul de sub tensiune prin acţionarea
întrerupătorului general
) se închid robinetele pentru gaz

29
6 Cauze şi metode de remediere a avariilor
6.1 Avarii generale ale arzătorului

Arzătorul s-a oprit în poziţie de avarie; se citeşte codul de Pentru a evita defectarea instalaţiei, nu se
avarie şi se procedează conform mesajului de eroare. vor efectua mai mult de două resetări
În cazul avariilor trebuie întâi controlat dacă sunt îndeplinite succesive.
condiţiile de bază pentru funcţionarea arzătorului. ATENŢIE Dacă arzătorul intră şi a treia oară în
avarie, se va anunţa unitatea de service.
‰ Alimentarea cu tensiune electrică este corectă?
‰ Gazul are presiunea necesară şi robinetul este deschis? Remedierea avariilor se va efectua doar
‰ Dispozitivele de reglare, precum termostatul cazanului, de către personal calificat, cu cunoştinţe
indicatorul de nivel a apei, limitatoarele funcţionează şi de specialitate şi autorizat Weishaupt.
sunt corect reglate? PERICOL

Dacă se constată că avaria nu este provocată de una din


cauzele de mai sus, se vor verifica posibilile avarii generale
ale arzătorului.

Ce se observă Cauză Soluţie de remediere


Aprindere

Nu se formează scânteie Electrozii de aprindere greşit poziţionaţi Se poziţionează corect electrozii

Electrozii de aprindere murdari sau umezi Se curăţă electrozii de aprindere

Izolaţia ceramică defectă Se înlocuiesc electrozii de aprindere

Automatul de ardere este defect Se înlocuieşte automatul de ardere

Cablurile de aprindere sunt topite Se caută şi elimină cauza, se înlocuiesc


cablurile de aprindere

Transformatorul de aprindere defect Se înlocuieşte transformatorul electronic

Motorul arzătorului

Nu funcţionează Nu există tensiune electrică Se verifică alimentarea electrică

A comutat releul de suprasarcină Se controlează

Releul termic este defect Se înlocuieşte releul termic

Motorul ventilatorului este defect Se înlocuieşte motorul

Supraveghere flacără

Electrodul de ionizare nu simte flacăra Semnal de flacără prea slab Se măsoară semnalul de flacără,
se verifică poziţia electrodului de ionizare
Se verifică contactele (cleme, stecker)
Se corectează reglajul arzătorului

Curent de ionizare nul sau foarte slab În cazul alimentărilor electrice fără
împământare (cu transformator), polul
folosit ca masă trebuie să fie împământat

Întrerupere în cablul de supraveghere Se verifică sau înlocuieşte cablul

30
6
Ce se observă Cauză Soluţie de remediere

Electroventil

Nu se deschide Nu are tensiune Se verifică alimentarea electrică

Bobina este defectă Se înlocuieşte bobina

Nu închide etanş Impurităţi în electroventil Se înlocuieşte electroventilul

Instrucţiuni de curăţare şi ungere

În funcţie de cantitatea de impurităţi din aerul de ardere, ventola, electrozii de aprindere, supraveghetorul de ardere şi clapetele
pentru aer trebuie curăţate corespunzător.
Defecte ale rulmenţilor, ce se identifică şi remediază la timp, protejează arzătorul împotriva defectelor complementare.
Se va observa zgomotul făcut de motor şi, la nevoie, acesta va fi înlocuit.

Probleme generale de funcţionare

Probleme la aprindere: Poziţionare greşită a electrozilor de apr. Se corectează poziţia (vezi cap. 7.4)
arzătorul nu porneşte; deşi există
scânteie şi alimentare cu combustibil, Semnal de flacără prea slab Se verifică reglajul arzătorului referitor
nu se formează flacăra la flacără instabilă sau pulsatorie
Prin repoziţionarea electrodului de
ionizare se poate obţine un semnal de
flacără mai bun

Presiunea de amestecare este prea mare Se controlează presiunea de amestecare


în faza de aprindere

Arzător, respectiv flacără puternic Poziţie greşită a sistemului de amestecare Se controlează reglajele sistemului de
pulsatorii sau vibratorii amestecare, se corectează poziţiile
servomotoarelor pentru aer şi auxiliar

6.2 Avarii ale automatului digital de ardere W-FM

Pentru mesajele de eroare şi avarie comunicate de W-FM


vezi manualul de montaj şi operare a acestuia.

În unitatea de indicare şi operare ABE se pot memora până


la 20 mesaje de eroare şi 10 de avarie. Înainte de înlocuirea
W-FM sau ABE, acestea trebuie citite şi controlate.
Repetarea de mai multe ori a aceleiaşi erori sau avarii indică
de regulă o componentă defectă.

31
7 7 Revizie şi întreţinere
7.1 Instrucţiuni de siguranţă pentru revizie

Lucrările de revizie şi punere în funcţiune


efectuate necorespunzător pot avea ca urmări
accidente grave, care pot produce vătămări
PERICOL corporale sau chiar moartea. Instrucţiunile
de siguranţă trebuie obligatoriu respectate

Calificarea personalului Periclitarea siguranţei în funcţionare


Lucrările de revizie şi pornire a arzătoarelor pot fi efectuate Pornirea şi reglarea următoarelor componente pot fi
doar de către personal calificat, cu cunoştinţe de specialitate efectuate doar de către fabricantul respectiv sau de către
corespunzătoare. reprezentantul autorizat al acestuia:
• servomotoare
Înaintea tuturor lucrărilor de revizie şi pornire: • supraveghetor de flacără
1. se închide comutatorul principal şi de pericol • automat digital de ardere
2. se închide robinetul de gaz • regulator de presiune gaz
• presostat pentru gaz
După toate lucrările de revizie şi pornire: • presostat pentru aer
1. se testează secvenţa de operare, cu robinetul închis
• ventile electromagnetice
2. se efectuează analiza gazelor de ardere, pentru
determinarea pierderilor la coş şi a conţinutului de
Pericol de explozie datorită scurgerilor de gaz
CO2, O2 şi CO.
necontrolate
3. se scrie raportul de intervenţie
La demontarea şi montarea componentelor rampei de gaz se
va acorda o atenţie deosebită poziţiei corecte, stării de
integritate şi curăţeniei garniturilor, ca şi strângerii corecte a
şuruburilor.

Instalaţia se scoate de sub tensiune


Înaintea începerii lucrărilor de revizie se
acţionează întrerupătorul general şi cel de
pericol, în vederea soaterii întregii instalaţii
PERICOL de sub tensiune. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate conduce la electrocutări, cu
urmări grave (pericol de vătămare corporală
sau moarte)!

Pericol de producere a arsurilor!


Anumite elemente constructive ale arzătorului
(ca de ex. tunul de flacără, flanşa arzătorului)
PERICOL se încălzesc pe timpul funcţionării. Atingerea
acestora poate produce arsuri.
Înaintea oricăror lucrări de service, arzătorul
va fi lăsat să se răcească.

32
7 Revizie şi întreţinere 7
7.2 Plan de revizie
Utilizatorul trebuie să solicite cel puţin o dată pe an
verificarea şi revizia arzătorului prin intermediul unui
reprezentant al producătorului sau a unui alt specialist
autorizat de acesta. Componentele de uzură sau cu o durată
de utilizare redusă trebuie înlocuite preventiv.

7.2.1 Control, curăţare şi verificare funcţională (listă de control)

Listă de control Listă de control


Control şi curăţare Verificări funcţionale
1 ventolă şi traseu aer de ardere 1 controlul la etanşeitate a rampei de gaz
1 electrozi de aprindere (în cazul înlocuirii de componente; vezi cap. 4.6)
1 cap de ardere şi deflector 1 dezaerarea rampei de gaz
1 filtru de gaz (în cazul înlocuirii de componente; vezi cap. 5.2)
1 clapetă pentru aer
1 servomotoare pas cu pas, inclusiv cuplaje şi pârghii 1 pornire arzător şi verificare secvenţă de operare
1 supraveghetor flacără 1 aprindere
1 presostat pentru aer
1 presostate gaz
1 supraveghere flacără
1 se efectuează controlul arderii şi, eventual, se
reglează din nou arzătorul

7.2.2 Criterii pentru reglare sau înlocuire

Componentă Criteriu Limită Măsură


Electrod de ionizare Durată de viaţă, murdărire 2 ani Înlocuire
Electrozi de aprindere Producerea scânteii 2 ani Înlocuire
Cabluri de aprindere Uzură Defecţiuni vizibile Înlocuire
Clapetă pentru aer Secţiune curgere aer min. 0,3 mm Reglare poziţie
Bucşe din axul clapetei de aer Fără joc 0 mm Înlocuire
Garnitura capacului vizorului Etanşare Scapă aer în funcţionare Înlocuire

Secţiunea de curgere a aerului pe lângă clapeta pentru aer

min. 0,3 mm

Dacă secţiunea de sus este mai mică de 0,3 mm,


se slăbesc şuruburile c şi se repoziţionează clapeta
(secţiune uniformă sus şi jos)
33
7
7.3 Demontarea şi montarea sistemului de amestecare

În cazul cazanelor de temperatură înaltă, cum ar


fi cazanele de abur, elementele constructive ale
sistemului de amestecare au temperaturi de
PERICOL peste 100ºC şi atunci când arzătorul este oprit.
Pentru demontarea sistemului de amestecare
este necesară purtarea mănuşilor de protecţie.

O efectuare corespunzătoare a lucrărilor de


service este posibilă doar după ce sistemul
de amestecare s-a răcit.

Demontare Montare
Ö se vor respecta instrucţiunile de siguranţă de la cap. 7.1. Montajul se fece în ordinea inversă a operaţiilor prezentate
1 bolţul de rabatare este poziţionat corect? alăturat. Se va acorda atenţie îndeosebi repoziţionării
corecte a sistemului de amestecare.
1. Se îndepărtează capacul c al vizorului.
2. Se scot din trafo steckerele cablurilor de aprindere şi
ionizare d.
3. Se demontează piuliţa e şi se rabatează arzătorul.
4. Se slăbeşte şurubul clemă f.
5. Se ridică întreg sistemul de amestecare g şi se extrage
din tunul de flacără.

Demontarea şi montarea sistemului de amestecare

34
7
7.4 Poziţionarea electrozilor de aprindere şi ionizare
Poziţionarea electrozilor de aprindere Îndoirea electrodului de ionizare
Se slăbeşte şurubul c şi se extrage suportul d al Pentru a uşura montarea suportului electrozilor, se
alectrozilor, conform figurii de mai jos. recomandă ca electrodul de ionizare să fie îndoit doar după
La montare se va avea în vedere ca suportul electrozilor să ce suportul electrozilor a fost montat.
fie poziţionat orizontal, iar partea sa posterioară să fie la
acelaşi nivel cu cea a carcasei sistemului de amestecare.

Demontarea şi montarea suportului electrozilor

Poziţionarea electrozilor

35
7
7.5 Demontarea şi montarea servomotorului clapetei pentru aer

Demontare Montare
Ö se vor respecta instrucţiunile de siguranţă de la cap. 7.1. Montajul se fece în ordinea inversă a operaţiilor prezentate
1. Se demontează capacul c alsistemului de aspiraţie alăturat. Se va acorda atenţie îndeosebi repoziţionării
capacul e al servomotorului. corecte a penei h.
2. Se aduce servomotorul în poziţia de nul.
Dacă servomotorul este defect şi nu se poate roti în Indicaţie După înlocuirea unui servomotor, se va
poziţia de nul, se va roti manual axul clapetei de aer. efectua controlul arderii şi, eventual,
3. Se scot steckerele împreună cu placa de dirijare f. un nou reglaj.
4. Se slăbeşte şurubul clemă de pe cuplajul d.
5. Se extrage servomotorul g de pe axul clapetei.

Demontarea şi montarea servomotorului clapetei pentru aer

36
7
7.6 Demontarea şi montarea servomotorului vanei fluture pentru gaz
Demontare Adresarea servomotorului
Ö se vor respecta instrucţiunile de siguranţă de la cap. 7.1. Dacă se înlocuieşte un singur servomotor, adresa sa şi
1. Se demontează capacul c al servomotorului. sensul de rotaţie rămân neschimbate. Dacă se înlocuiesc mai
2. Se scot steckerele împreună cu placa de dirijare d. multe servomotoare, trebuie efectuată o adresare completă a
3. Se scoate vizorul e de pe carcasa intermediară f şi se tuturor servomotoarelor (vezi manualul de montaj şi operare
desface şurubul clemă al cuplajului g. automat de ardere digital W-FM).
4. Se desfac şuruburile de fixare şi se extrage cu grijă
servomotorul h, astfel încât să nu se deterioreze Indicaţie După înlocuirea unuia sau mai multor
cuplajul. servomotoare se va efectua controlul
5. Se desface al doilea şurub clemă şi se scoate cu atenţie arderii şi, eventual, un nou reglaj.
cuplajul de pe axul de antrenare.
6. Se scot penele i.
7. Se desfac şuruburile de fixare şi se îndepărtează carcasa
intermediară f.

Indicaţie Etapele 5-7 sunt necesare doar dacă se


înlocuiesc cuplajul sau carcasa
intermediară.

Montare
Montarea se efectuează în ordinea inversă a operaţiilor de
mai sus; se controlează poziţia corectă a penei i.
Cuplajul trebuie să intre uşor pe axul de antrenare (să nu
intre forţat).

Demontarea şi montarea servomotorului vanei fluture pentru gaz

37
7
7.7 Demontarea şi montarea arcului de compresie din FRS

Demontare Demontarea şi montarea arcului de compresie din FRS


1. Se demontează capacul de protecţie c.
2. Se slăbeşte arcul, prin rotirea axului de reglare d în
sens invers acelor de ceasornic până la capăt de cursă.
3. Se demontează complet sistemul cu ax de acţionare e.
4. Se extrage arcul de compresie f.

Montare
Montarea se efectuează în ordine inversă a operaţiilor
prezentate mai sus.
) În cazul înlocuirii arcului, se va lipi pe regulator
eticheta cu tipul noului arc de compresie.

Tipuri de arc de compresie pentru regulatoare FRS

Tip arc / Culoare Domeniu de presiuni

orange 5 ... 20 mbar


albastru 10 ... 30 mbar
roşu 25 ... 55 mbar
galben 30 ... 70 mbar
negru 60 ... 110 mbar
roz 100 ... 150 mbar

38
8 Date tehnice 8
8.1 Dotare tehnică arzător

WM-G 10/3-A ZM
Automat de ardere Motor Servomotoare Supraveghetor flacără Transformator aprindere
W-FM D90/90-2/1 Aer / Gaz Electrod de ionizare W-ZG 02/2
380 - 400 V SQM 45.29... 2 x 7000 V
50 Hz, 2800 min-1 10 sec. / 90º
1,5 kW; 3,5 A 3 Nm

8.2 Diagramă de lucru

Arzător tip WM-G 10/3-A ZM Diagrama de lucru a fost determinată conform EN 676.
Datele referitoare la putere sunt raportate la amplasarea
Cap de ardere WMG10-3/1a instalaţiei de ardere la nivelului mării. Pentru o amplasare
Putere 110 ... 1000 kW mai sus trebuie calculată o reducere a puterii cu ca. 1%
pentru fiecare 100 m.

Raport de reglare
Arzătorul permite obţinerea unui raport de reglare de maxim
1:7. Trebuie avut în vedere ca şi punctul de sarcină minimă
să se afle în interiorul diagramei de lucru.
Suprapresiune în focar [mbar]

Cap deschis GPL


Cap deschis gaz
Cap închis GPL
Cap închis gaz

Putere arzător

39
8
8.3 Combustibili utilizaţi

Gaz Natural
Gaz petrolier lichefiat (GPL)

8.4 Dimensiuni ale sistemului de amestecare

Arzător tip Tun de flacără Deflector perforat Deflector conic

exterior interior exterior interior exterior interior


D1 [mm] D2 [mm] D3 [mm] D4 [mm] D5 [mm] D6 [mm]

WM-G10/3-A ZM G5/1a 200 (207) 182 173 100 110 50

Dimensiunile sunt orientative şi pot suferi modificări ca urmare a dezvoltării tehnice.

8.5 Condiţii de mediu ambiant

Temperatură Umiditate Emisii electromagnetice Tensiune electrică redusă


În funcţionare: Umiditate relativă max. 80%, Conform normelor: Conform normelor:
-15ºC ... +40ºC (gaz) fără condens 89/336/EWG 72/73/EWG
Transport/Depozitare EN 61 000-6-1 EN 60335
-20ºC ... +70ºC EN 61 000-6-4

40
8
8.6 Date electrice

Tensiune reţea Siguranţe fuzibile Consum curent


Comandă 230 V 16 A lent (extern) pornire 250 VA*
50 Hz, 1 ~ 6,3 A lent (intern) funcţionare 160 VA
Forţă (motor) 380 - 400 V 10A ca. 1,9 kW
50 Hz, 3 ~
*
inclusiv scânteie

8.7 Greutăţi

Arzător
ca. 56 kg

Rampa de gaz

Diametru 3/4" 1" 1 1/2" 2" DN 65 DN 80 DN 100


Greutate în kg 7 9 10 11 18 28 36

Rampa de gaz constă din: ventil electromagnetic dublu, inclusiv armături intermediare

Rampă gaz cu prindere pe filet (3/4" ... 2") Rampă gaz cu prindere pe flanşe (DN 65 ... DN 100)

41
8
8.8 Dimensiuni de gabarit

Dimensiunile sunt orientative şi pot suferi modificări ca urmare a dezvoltării tehnice.

42
Anexe A
• controlul arderii
• calcularea debitului de gaz
• piese de schimb
• index alfabetic
• notiţe

Controlul arderii
Pentru o funcţionare economică, lipsită de avarii şi cu Determinarea pierderilor la coş
protejarea mediului înconjurător a instalaţiei este necesară Se măsoară la un moment dat conţinutul de oxigen în gazele
efectuarea de analize ale gazelor de ardere. de ardere şi diferenţa de temperatură între gazele arse şi
aerul de ardere.
Exemplu În locul conţinutului de oxigen se poate măsura şi conţinutul
Reglarea conţinutului de CO2 de CO2 în gazele de ardere.
Temperatura aerului de ardere se va măsura în imediata
Valoare dată: CO2, max. = 15,9% apropiere a gurii de aspiraţie a arzătorului.
La limita arderii (cifra de cocs 3 la operarea pe păcură,
respectiv ca. 100 ppm CO la operarea pe gaz): Dacă s-au făcut măsurători ale conţinutului de oxigen,
CO2, măsurat = 15,4% pierderile de căldură la coş se calculează cu relaţia:
CO 2, max. 15,9 ⎛ A1 ⎞
Rezultă un exces de aer: λ = = = 1,04 q A = (t A − t L ) ⋅ ⎜⎜ + B ⎟⎟
CO 2, masurat 15,3 ⎝ 21 − O 2 ⎠
Pentru a asigura un exces de aer acoperitor, se măreşte λ cu Dacă în locul conţinutului de oxigen s-a măsurat conţinutul
15%: 1,04 + 0,15 = 1,19. de CO2 în gazele arse, se aplică formula:
⎛ A ⎞
Conţinutul de CO2 în gazele arse care trebuie reglat pentru q A = (t A − t L ) ⋅ ⎜⎜ 2 + B ⎟⎟
⎝ CO ⎠
λ = 1,19 şi CO2, max. = 15,9%: 2

CO 2, max. 15,9
CO 2 = = = 13,4 %
λ 1,19 Notaţii:
qA = pierderi la coş, în %
La funcţionarea pe gaz, conţinutul de CO în gazele arse în
aceste condiţii trebuie să nu depăşească 50 ppm. tA = temperatura la coş, în °C
tL = temperatura aerului de ardere, în °C
Observarea temperaturii la coş CO2 = conţinut de CO2 în gazele de ardere uscate, în
Temperatura la coş a gazelor arse, la sarcina mare (puterea procente volumetrice
nominală), rezultă din reglarea arzătorului la nominal. O2 = conţinut de O2 în gazele de ardere uscate, în
procente volumetrice
Pentru sarcina mică, temperatura la coş depinde de
domeniul în care se reglează arzătorul. În cazul cazanelor de Gaz “Gas de Gaz de GPL şi
apă caldă se vor respecta întocmai indicaţiile metan ville” cocserie amestecuri
producătorului. De regulă, sarcina mică este de ca. 50-65% GPL / aer
din cea nominală (uneori sunt date indicaţii direct pe plăcuţa A1 = 0,37 0,35 0,29 0,42
de tip a cazanului). Pentru generatoarele de aer cald, sarcina A2 = 0,66 0,63 0,60 0,63
mică reprezintă de obicei un procent mai mare din nominal. B = 0,009 0,011 0,011 0,08
În afară de acestea, instalaţia trebuie să fie astfel concepută,
încât să se evite apariţia condensului la coş.

Puteri calorifice inferioare şi CO2, max. (valori orientative) pentru diferite tipuri de gaze

Tipul gazului Putere calorifică inferioară CO2, max.


MJ/Nm3 kWh/Nm3 %
Familia 1 de gaze
“Gas de ville” 15,12...17,64 4,20...4,90 12...13
Gaz de cocserie 15,91...18,83 4,42...5,23 10
Familia 2 de gaze
Gaz natural 35,577 - 8%...+ 15% 9,88 -8%...+ 15% 11,7...12,5
Familia 3 de gaze
Propan 93,21 25,99 13,8
Butan 123,81 34,3 14,1

Conţinutul maxim exact de CO2 în gazele rezultate în urma arderii se va afla de la furnizorul de gaz.

43
A Anexe
Calcularea debitului de gaz
În scopul încărcării termice corecte a cazanului trebuie întâi Exemplu:
determinat debitul de gaz. Înălţime deasupra nivelului mării = 500 m
Presiune barometrică PBaro. (tabel) = 953 mbar
Transformarea din condiţii normale în condiţii de lucru Presiune gaz PG la contor = 30 mbar
Puterea calorifică inferioară (Pc, i) este raportată de regulă la Presiune totală Ptot. (PBaro. + PG) = 983 mbar
condiţii normale (temperatură 0°C şi presiune 1013 mbar). Temperatura gazului tG = 10 °C
Factor de transformare f (tabel) = 0,933
Putere cazan QN = 800 kW
Randament η (presupus) = 90%
Putere calorifică inferioară Pc, i = 10,35 kWh/m3

Volum în condiţii normale: 800


QN VN = → VN = 85,9 m 3 h
VN = 0,90 ⋅10,35
η ⋅ Pc, i
85,9
Volum în condiţii de lucru: VB = → VB = 92,1 m 3 h
0,933
V QN
VB = N sau VB =
f η ⋅ Pc, i , B Timp de măsură pentru 5 m3 debit prin contor:
3600 ⋅ 5
Calcularea volumului de gaz în condiţii de lucru, Timp de măsură = → Timp de măsură 195 s
pornind de la un volum măsurat într-un anumit timp: 92,1
3600 ⋅ V [m 3 ]
VB [m3/h] = Volum în condiţii de lucru, dacă în 78 sec. s-a citit la
Timp masura [s] contor un debit de 2 m3:

[
VB m 3 /h = ] 3600 ⋅ 2,0
78
→ VB = 92,3 m 3 /h

Determinarea factorului de transformare f


Presiune totală P0 + PG Factor de transformare f
în Temperatura gazului în °C
mbar 0 5 10 15 20 25
1000 0,987 0,969 0,952 0,936 0,920 0,904
1020 1,007 0,989 0,972 0,955 0,939 0,922
1040 1,027 1,009 0,991 0,974 0,957 0,941
1060 1,046 1,027 1,009 0,992 0,957 0,958
1080 1,066 1,047 1,029 1,011 0,994 0,976
1100 1,086 1,066 1,048 1,030 1,012 0,995
1120 1,106 1,086 1,067 1,048 1,031 1,013
1140 1,125 1,105 1,086 1,067 1,049 1,031
1160 1,145 1,124 1,105 1,085 1,067 1,049
1180 1,165 1,144 1,124 1,104 1,086 1,067
1200 1,185 1,164 1,144 1,123 1,104 1,085
1220 1,204 1,182 1,162 1,141 1,122 1,103
1240 1,224 1,202 1,181 1,160 1,141 1,121
1260 1,224 1,222 1,200 1,179 1,159 1,140
1280 1,264 1,241 1,220 1,198 1,178 1,158
1300 1,283 1,260 1,238 1,216 1,196 1,175
1320 1,303 1,280 1,257 1,235 1,214 1,194
1340 1,323 1,299 1,277 2,254 1,233 1,212
1360 1,343 1,319 1,296 1,273 1,252 1,230
1380 1,362 1,338 1,314 1,219 1,269 1,248
1400 1,382 1,357 1,.334 1,310 1,288 1,266
1420 1,402 1,377 1,353 1,329 1,307 1,284
1440 1,422 1,396 1,372 1,348 1,325 1,303
1460 1,441 1,415 1,391 1,366 1,342 1,320
1480 1,461 1,435 1,410 1,385 1,362 1,338
1500 1,481 1,454 1,429 1,404 1,380 1,357
1520 1,500 1,473 1,448 1,422 1,398 1,374
1540 1,520 1,493 1,467 1,441 1,417 1,392
1560 1,540 1,512 1,486 1,460 1,435 1,411
1580 1,560 1,532 1,505 1,479 1,454 1,429

44
A
Presiune totală P0 + PG Factor de transformare f
în Temperatura gazului în °C
mbar 0 5 10 15 20 25
1700 1275 1,678 1,648 1,619 1,591 1,564 1,537
1720 1290 1,698 1,667 1,639 1,610 1,583 1,555
1740 1305 1,718 1,687 1,658 1,629 1,601 1,574
1760 1320 1,737 1,706 1,676 1,647 1,619 1,591
1780 1335 1,757 1,725 1,696 1,666 1,638 1,609
1800 1350 1,777 1,745 1,715 1,685 1,656 1,628
1820 1365 1,797 1,765 1,734 1,704 1,675 1,646
1840 1380 1,816 1,783 1,752 1,722 1,693 1,663
1860 1395 1,836 1,803 1,772 1,741 1,711 1,682
1880 1410 1,856 1,823 1,791 1,759 1,730 1,700
1900 1425 1,876 1,842 1,810 1,778 1,748 1,718
1920 1440 1,895 1,861 1,829 1,796 1,766 1,736
1940 1455 1,915 1,881 1,848 1,815 1,785 1,754
1960 1470 1,935 1,900 1,867 1,834 1,803 1,772
1980 1485 1,955 1,920 1,887 1,853 1,822 1,791
2000 1500 1,974 1,938 1,905 1,871 1,840 1,802
2050 1538 2,024 1,988 1,953 1,919 1,886 1,854
2100 1575 2,073 2,036 2,000 1,965 1,932 1,899
2150 1613 2,122 2,084 2,048 2,012 1,978 1,944
2200 1650 2,172 2,133 2,096 2,059 2,054 1,990
2250 1688 2,221 2,181 2,143 2,106 2,070 2,034
2300 1725 2,270 2,229 2,191 2,152 2,116 2,079
2350 1763 2,320 2,278 2,239 2,199 2,162 2,125
2400 1800 2,369 2,326 2,286 2,246 2,208 2,170
2450 1838 2,419 2,375 2,334 2,293 2,255 2,216
2500 1875 2,468 2,424 2,382 2,340 2,300 2,261
2550 1913 2,517 2,472 2,429 2,386 2,346 2,306
2600 1950 2,567 2,521 2,477 2,434 2,392 2,351
2650 1988 2,616 2,569 2,524 2,480 2,438 2,396
2700 2025 2,665 2,617 2,572 2,526 2,448 2,441
2750 2063 2,715 2,666 2,620 2,574 2,530 2,487
2800 2100 2,764 2,714 2,667 2,620 2,576 2,532
2850 2138 2,813 2,762 2,715 2,667 2,662 2,577
2900 2175 2,863 2,812 2,763 2,714 2,668 2,623
2950 2213 2,912 2,860 2,810 2,761 2,714 2,667
3000 2250 2,962 2,909 2,858 2,808 2,761 2,713
3100 2325 3,060 3,005 2,953 2,901 2,8522 2,803
3200 2400 3,159 3,102 3,048 2,995 2,944 2,894
3300 2475 3,258 3,199 3,144 3,089 3,036 2,984
3400 2550 3,356 3,296 3,239 3,181 3,128 3,074
3500 2625 3,455 3,393 3,334 3,275 3,220 3,165
3600 2700 3,554 3,490 3,430 3,369 3,312 3,255
3700 2775 3,653 3,587 3,525 3,463 3,405 3,346
3800 2850 3,751 3,684 3,620 3,556 3,496 3,436
3900 2924 3,850 3,781 3,715 3,650 3,588 3,527
4000 3000 3,494 3,878 3,811 3,744 3,680 3,617

1 mbar = 1 hPa = 10,20 mm CA 1 mm CA = 0,0981 mbar = 0,0981 hPa

Valorile din tabel au fost determinate cu următoarea Umiditatea gazului este neglijabilă şi de aceea nu a fost
formulă simplificată: luată în considerare pentru valorile din tabel, respectiv în
P +P 273 formula factorului de transformare..
f = baro. G ⋅
1013 273 + t G

Presiune barometrică medie anuală (tabelul 2)


Înălţime geodezică medie de la 1 51 101 151 201 251 301 351 401 451 501 551 601 651 701
a amplasamentului până la 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750

Presiune barometrică medie mbar 1016 1013 1007 1001 995 989 983 977 971 965 959 953 947 942 936 930

Legendă: f = factor de transformare


QN = putere cazan [kW] PBaro. = presiune barometrică [mbar]
η = randament [%] PG = presiunea gazului la contor [mbar]
Pc, i = putere calorifică inferioară [kWh/m3] tG = temperatura gazului la contor [°C]
Pc, i, B = putere calorifică înferioară în condiţiile de lucru
[kWh/m3]

45
A Piese de schimb
1. Carcasă arzător

Item Descriere Cod articol


1.1 Capac sistem vizor WM10 complet 211 104 01 02 2
1.2 Vizor 211 153 01 15 7
1.3 Placă acoperire vizor, 211 104 01 13 2
inclusiv piuliţă cu arc
1.4 Garnitură sistem vizor 211 104 01 11 7
1.5 Bolţ de rabatare 14 x 208 111 652 01 04 7
1.6 Şaibă de siguranţă 431 604
1.7 Flanşă de rabatare WM10 217 104 01 03 7
- Şurub M10 x 35 402 600
- Şaibă A 10,5 430 600
1.8 Ştift filetat M12 x 45 421 068
1.9 Piuliţă de protecţie M12 DIN 1587 412 401
1.10 Şaibă B 13 430 801
1.11 Garnitură flanşă arzător, 260 x 202 111 612 00 10 7
1.12 Placă de dirijare cabluri electrice W-FM 211 104 01 05 2
1.13 Carcasă de aspiraţie aer de ardere WM10 211 104 02 02 2
complet, inclusiv burete izolare fonică
1.14 Set presetupe 211 104 01 50 2
1.15 Marcă -weishaupt-

2. Ventilator + sistem reglare debit aer

Item Descriere Cod articol


2.1 Motor, inclusiv contactor 211 105 07 02 0
D90/90-2/1
2.2 Contactor B7, 230 V 50 Hz 3~ 702 818
2.3 Set presetupe 211 104 01 50 2
2.4 Pană 5 x 6,5 DIN 6888 490 151
2.5 Ventolă TLR 234 x 94 (50 Hz) 211 104 08 02 2
Extractor ventolă 111 111 00 01 2
2.6 Duză dirijare aer, 181 WM10 211 105 02 01 7
2.7 Grilaj WM-L10/2-4A 211 104 02 07 7
2.8 Clapetă pentru aer WM10 211 104 02 12 7
2.9 Clemă susţinere carcasă aspiraţie aer WM10 211 104 02 08 7
2.10 Suport carcasă aspiraţie aer WM10 211 104 02 15 7
2.11 Servomotor SQM45.291A9 3 Nm 651 470
2.12 Pană 3 x 3,7 DIN 6888 490 157
2.13 Ax clapetă pentru aer, cu cuplaj 211 104 02 09 2
2.14 Ax clapetă pentru aer, cu bilă de blocare 211 104 02 11 2
2.15 Set bucşă cu accesorii 211 104 02 50 2
2.16 Pârghie 211 104 02 04 7
- Ştift filetat M5 x 14 DIN 914 420 497
2.17 Pârghie dublă EGZM 06-75 EK 499 288
2.18 Presostat pentru aer LGW 50 A2P 691 373
- Capac pentru LGW 446 011
- Furtun siliconic 3,5 x 1 750 418
- Clemă pentru furtun 790 218
2.19 Niplu montaj presostat aer 217 104 24 01 7

46
A
1. Carcasă arzător

2. Ventilator + sistem reglare debit aer

47
A Piese de schimb
3. Sistem de amestecare
Item Descriere Cod articol
3.1. Tun de flacără WM-G10/3 (G5/1a) 111 612 14 01 7
Tun de prelungire cu 100 mm 150 518 14 05 7
Tun de prelungire cu 200 mm 150 518 14 06 7
Tun de prelungire cu 300 mm 150 518 14 01 2
3.2. Ştift filetat 151 518 01 07 7
3.3. Garnitură vană fluture DN 50 151 518 00 12 7
3.4. Vană fluture DN 50, completă 217 304 25 02 0
3.5. Carcasă intermediară pentru vana fluture 217 704 25 01 7
3.6. Vizor 33 x 33 x 6 211 404 17 02 7
3.7. Cuplaj cu arc 217 704 15 08 7
3.8. Servomotor SQN 45.291A9 3 Nm 651 470
3.9. Carcasă de amestec, completă 151 518 14 21 2
Carcasă de amestec prel. cu 100 mm, compl. 250 105 14 01 2
Carcasă de amestec prel. cu 200 mm, compl. 250 105 14 02 2
Carcasă de amestec prel. cu 300 mm, compl. 250 105 14 03 2
3.10. Duză gaz aprindere 151 327 14 20 2
3.11. Ţeavă gaz aprindere 151 518 14 40 7
3.12. Dop 151 327 14 54 7
3.13. Deflector 110 x 50 151 327 14 17 2
3.14. Teacă 65 x 77 151 327 14 53 7
3.15. Ţeavă de amestec, interioară, 60 x 235 151 518 14 43 7
3.16. Deflector perforat 173 x 100 151 518 14 25 2
3.17. Bolţ M5 x 34,5 151 518 14 57 7
3.18. Teacă 96 x 30 151 518 14 27 2
3.19. Ţeavă de amestec, exterioară, 100 x 140 151 518 14 39 7
3.20. Carcasă sistem de amestecare 151 518 14 37 7
3.21. Suport electrozi 251 103 14 01 7
3.22. Bolţ filetat 177 mm 151 518 14 46 7
3.23. Inel de susţinere 151 101 14 25 7
3.24. Capac 151 101 14 27 7
3.25. Şaibă 151 327 14 36 7
3.26. Electrod de aprindere 151 327 14 33 7
3.27. Cablu de aprindere, lungime 550 mm 151 518 11 02 2
lungime 650 mm 217 304 11 01 2
lungime 750 mm 150 518 11 01 2
lungime 850 mm 217 504 11 01 2
3.28. Clemă pentru electrodul de ionizare 151 327 14 37 7
3.29. Electrod de ionizare 85 x 150 151 327 14 34 7
3.30. Cablu de ionizare, lungime 290 mm 251 103 14 03 2
lungime 390 mm 251 103 14 05 2
lungime 490 mm 251 103 14 07 2
lungime 590 mm 251 103 14 09 2

48
A
3. Sistem de amestecare

49
A Piese de schimb
4. Automat digital de ardere +
transformator de aprindere
Item Descriere Cod articol
5.1. Unitate de indicare şi operare (ABE) 600 346
5.2. Capac pentru W-FM / ABE, 211 104 12 01 2
inclusiv garnitură şi şuruburi montaj
5.3. Bolţ fixare capac W-FM 211 104 12 03 7
5.4. Placă de montaj WM10 pentru W-FM 211 104 12 05 7
5.5. Transformator pentru W-FM, AGG 5.220 600 331
5.6. Automat digital de ardere
- W-FM 100 230V 50-60 Hz 600 320
- W-FM 100 230V cu regulator de sarcină 600 321
5.7. Cablu de legătură între W-FM şi ABE 217 706 12 10 2
5.8. Cablu de legătură pentru servomotoare
- între W-FM şi servomotorul clapetei de aer 217 706 12 11 2
- între servomotoare, lungime 700 mm 217 706 12 13 2
5.9. Cablu între W-FM şi trafo 230 V / 12 V 217 706 12 01 2
5.10. Cablu între W-FM şi trafo 12-0-12 V 217 706 12 02 2
5.11. Transformator de aprindere W-ZG 02/V 217 704 11 03 2
5.12. Garnitură pentru W-ZG 02 44 x 18 x 4 211 163 11 02 7

5. Armături pentru gaz


Item Descriere Cod articol Item Descriere Cod articol
5.1. Ventil electromagnetic dublu 5.7. Cutie conexiuni electrice rampă gaz W-FM
DMV-D 507/11; 230 V 605 204 fără presostat presiune maximă gaz 217 704 26 07 2
DMV-D 512/11; 230 V 605 206 cu presostat presiune maximă gaz 217 704 26 08 2
DMV-D 520/11; 230 V 605 208
DMV-D 5065/11; 230 V 605 216 5.8. Placă pentru montaj cutie conexiuni
DMV-D 5080/11; 230 V 605 218 pentru armături cu prindere pe flanşe 217 704 26 11 7
DMV-D 5100/11; 230 V 605 220 pentru armături cu prindere pe filet 217 304 26 08 7

5.1.1 Magnet complet pentru: 5.9. Flanşă DMV 507 RP 3/4 605 227
507/11: tip 1111 220-240 V / 50-60 Hz 605 941 DMV 510 RP 1 605 228
512/11: tip 1211 220-240 V / 50-60 Hz 905 942 DMV 520 RP 1 1/2 605 230
520/11: tip 1212 220-240 V / 50-60 Hz 605 943 DMV 520 RP 2 605 231
5065/11: tip 1411 220-240 V / 50-60 Hz 605 945 5.10. Piese de adaptare la DMV 605 251
5080/11: tip 1511 220-240 V / 50-60 Hz 605 946
5100/11: tip 1611 220-240 V / 50-60 Hz 605 947 5.11. Inel de etanşare DIN 2690
- DN 65 77 x 127 x 2 441 861
5.2. Stecker pentru DMV, 4 poli, 250V AC, 16 A 217 304 26 01 2 - DN 80 90 x 142 x 2 441 044
5.3. Stecker pentru GW, 4 poli, 250V AC, 16 A 217 304 26 02 2 - DN 100 115 x 162 x 2 441 045

5.4. Presostat pentru gaz


- GW 50 A5/1 5 - 50 mbar 691 378
- GW 150 A5/1 10 - 150 mbar 691 379
- GW 500 A5/1 100 - 500 mbar 691 380
5.5. O-ring pentru GW A5/1 10,5 x 2,25 445 512
5.6. Presostat pentru gaz
- GW 50 A6/1 5 - 50 mbar 691 381
- GW 150 A6/1 10 - 150 mbar 691 382
- GW 500 A6/1 100 - 500 mbar 691 383

50
A
4. Automat digital de ardere + transformator de aprindere

5. Armături pentru gaz

51
A Notiţe

52
A

53
A Index alfabetic
A M
ABE 11, 24, 50 Montaj arzător 12
Alimentare gaz la presiune înaltă 14 Montarea rampei de gaz 14
Alimentare gaz la presiune joasă 15, 23 Motor 39, 46
Armături pentru gaz 10, 14, 16, 23, 50
Automat digital de ardere 9, 11, 50 P
Avarie 30 Pierderi la coş 43
Poziţionare tun de flacără 20
C Prelungire cap de ardere 12
Calculul debitului de gaz 44 Prepoziţionare clapetă pentru aer 20
Cap de ardere 12, 39 Presiune de amestecare 21
Cazan 12 Presiune gaz în reţea 23
Clapetă pentru aer 9, 33, 36, 46 Presiune reglată gaz 22, 23
Clasă de emisii 9 Presostat pentru aer 9, 28, 46
CO 43 Presostat pentru gaz 9, 14, 15, 16, 27, 50
Combustibili utilizaţi 40 Punere în funcţiune 25
Conexiuni electrice 18 Putere calorifică 23, 43
Consum de curent 41 Putere în focar 20, 39
Control la etanşeitate 10, 27
Controlul arderii 43 R
Curent de ionizare 21 Raport de reglare 39
Cursă ventil 22 Regulator de presiune gaz 9, 14, 15, 38
Regulator de sarcină 11
D Responsabilitate 5
Deflector 40 Revizie 32
Dezaerare 19
Diagramă de lucru 39 S
Diagramă de prepoziţionare 20 Semnal de flacără 21
Diametru nominal 23 Servomotor 9, 36, 37, 39, 46, 48
Dimensiuni de gabarit Siguranţe 41
arzător 42 Sistem de amestecare 9, 20, 34
sistem de amestecare 40 Suprapresiune în focar 39
Dimensiunile flanşei 12 Supraveghetor de flacără 9

E T
Electrod de ionizare 35 Temperatura gazelor de ardere 43
Electrozi de aprindere 35 Tensiune reţea electrică 41
Tip arzător 9
G Transformator de aprindere
Garanţie 5 Trecere la alt tip de gaz 7
Greutăţi 41 Tun de flacără 12, 40, 48
Turaţie variabilă 11
I
Instrucţiuni de siguranţă U
Montarea armăturilor 14 Utilizare corespunzătoare 8
Funcţionarea pe gaz 7
Punere în funcţiune 19 V
Montaj 12 Vană fluture pentru gaz 9, 23, 37, 48
Măsuri de siguranţă 6 Ventil electromagnetic dublu 9, 10, 14, 15, 17, 50
Revizie 32 Verificarea etanşeităţii 16, 17
Întreruperi în funcţionare 29
Izolaţie placă frontală cazan 12

L
Legendă denumiri 8

54
A

55
Produsele şi serviciile Max Weishaupt GmbH
oferite de Weishaupt Reprezentanţa România
Str. Săbiuţei Nr. 19
Sector 6, 060126 Bucureşti
Tel. 021 / 411 48 49, fax 021 / 312 20 49
www.weishaupt.de
weishaupt@zappmobile.ro

Arzătoare pe combustibil lichid, gaz şi mizte din seria constructivă


WL şi WG/WGL cu puteri până la 570 kW
Se utilizează atât la încălzirea caselor, vilelor sau a hotelurilor mici,
cât şi în numeroase aplicaţii tehnice.
Avantaje: operare automată, fiabilitate, acces facil la toate elementele
constructive, simplu de întreţinut, silenţioase, economice.

Arzătoare pe combustibil lichid, gaz şi mixte din seria constructivă


Monarch, L, G, GL şi RGL cu puteri până la 10.900 kW

Se utilizează în toate tipurile şi dimensiunile de centrale termice.


Modelul de bază, vândut în sute de mii de exemplare, a dus la dezvoltarea
a numeroase variante constructive speciale. Aceste arzătoare au dat firmei
Weishaupt renumele mondial pe care îl are în prezent.

Arzătoare pe combustibil lichid, gaz şi mizte din seria constructivă


WK cu puteri până la 17.500 kW

Tipurile WK sunt arzătoare industriale speciale. Avantaje: sunt


construite după principiul cutiilor de carton, sistem de amestecare
care se modifică în funcţie de sarcină, reglare în două trepte progresivă
sau modulantă, simplu de întreţinut.

Panourile de comandă Weishaupt, completarea ideală


a arzătoarelor Weishaupt
Arzătoarele Weishaupt şi panourile de comandă Weishaupt formează
împreună un tot ideal, care şi-a dovedit calitatea în sute de mii de cazuri.
Avantaje: economie la costurile de proiectare, instalare, service şi în
caz de avarie în perioada de garanţie. Răspunderea în acest caz este
a unui singur producător.

Service
Echipă proprie de service, colaboratori şi un stoc corespunzător
de piese de schimb asigură timpi de întrerupere minimi în
funcţionarea arzătoarelor.

S-ar putea să vă placă și