Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Indicaţii fundamentale de
securitate 1
Introducere 2
SINUMERIK
Operare cu gesturi (840D sl) 3
SINUMERIK 840D sl/828D
Frezare
Reglare maşină 4
Prelucrare piesă 6
Simulare prelucrare 7
Vedere multicanal 11
Evitare coliziuni (numai
840D sl) 12
Gestiune scule 13
Valabil pentru:
SINUMERIK 840D sl / 840DE sl / 828D
Gestiune programe 14
Software Versiune
CNC-Software sistem
Mesaje de alarmă, eroare şi
pentru 840D sl/ 840DE sl V4.7 SP2 sistem 15
SINUMERIK Operate pentru PCU/PC V4.7 SP2
SP2
10/2015 Continuare pe pagina următoare
6FC5398-7CP40-5XC3
Număr de comandă document: 6FC5398-7CP40-5XC3 Copyright © Siemens AG 2008 - 2015.
Ⓟ 12/2016 Modificări sub reservă Toate drepturile rezervate
Continuare
Învăţare program 17
HT 8 18
SINUMERIK 840D sl/828D
Frezare 19
Ctrl-Energy
Anexă A
Condiţii legale
Concept de avertizare
Acest manual conţine instrucţiuni necesare propriei siguranţe precum şi pentru evitarea pagubelor. Siguranţa
propriei persoane este semnalizată printr-un triunghi de avertizare, iar semnalizarea numai a pagobei materiale
este semnalizată fără triunghi de avertizare. Instrucţiunile de avertizare sunt reprezentate după gradul de
periclitate în ordine descrescătoare după cum urmează.
PERICOL
înseamnă, că există pericol de moarte sau leziuni grave corporaleva fi, dacă măsurile de precauţie nu sunt
îndeplinite.
AVERTIZARE
înseamnă, că există pericol de moarte sau leziuni grave corporalepoate, dacă măsurile de precauţie nu sunt
îndeplinite.
ATENŢIE
înseamnă, că se pot întâmpla uşoare leziuni corporale, dacă măsurile de precauţie nusunt îndeplinite.
ATENŢIE
înseamnă, că pot interveni pagube materiale, dacă măsurile de precauţie nu sunt îndeplinite.
La apariţia diferitelor grade de periclitate, se foloseşte întotdeauna indicatorul de avertizare de primejdie de cel
mai înalt grad. Dacă într-un indicator de avertizare de primejdie se avertizează cu triunghiul de avertizare privind
pagube personale, se poate adăuga şi un avertisment privind pagube materiale.
Personal calificat
Produsul/sistemul descris în această documentaţie va fi utilizat exclusiv de către persoanele calificate şi pregătite
pentru această sarcină, cu respectarea documentaţiei aferente şi în primul rând a instrucţiunilor de siguranţă şi a
avertizărilor date. Datorită pregătirii şi experienţei pe care o au, persoanele calificate vor putea depista riscurile
existente în timpul utilizării acestor produse/sisteme şi evita eventualele situaţii periculoase.
Folosirea corectă a produselor Siemens
A lua în seamă următoarele:
AVERTIZARE
Produsele Siemens trebuie folosite numai în scopurile indicate în catalog şi în documentaţia tehnică aferentă.
Dacă sunt folosite produse şi componente ale altor societăţi acestea trebuie recomandate, resp. aprobate de
Siemens. Pentru ca produsele să funcţioneze ireproşabil şi în siguranţă acestea trebuie transportate,
depozitate, amplasate, montate, instalate, puse în funcţiune, folosite şi întreţinute corect. Trebuie respectate
condiţiile privitoare la ambient. Trebuie folosite indicaţiile din documentaţiile aferente.
Mărcile
Toate denumirile marcate cu simbolul patentat ® sunt mărci înregistrate alle firmei Siemens AG. Denumirile
rămase în această descriere pot fi mărci, care sunt folosite de alte persoane pentru scopurile lor lezând drepturile
proprietarilor.
Răspunderea se exclude
Noi am verificat conformitatea conţinutului literelor de tipar cu programele soft şi cu hardware descrise. Totuşi nu
se exclud devieri, aşa că nu putem prelua garanţia pentru conformitatea completă. Informaţiile privitoare la
literele de tipar sunt verificate în intervale regulate, corecturile necesare le-am enumerat în următoarele ediţii.
Documentaţie SINUMERIK
Documentaţia SINUMERIK se împarte în următoarele categorii:
● Documentaţie generală
● Documentaţie utilizator
● Documentaţie producător/service
Alte informaţii
Sub link www.siemens.com/motioncontrol/docu găsiţi informaţii pentru următoarele teme:
● Comandare documentaţie / Prezentare ediţii
● Alte link-uri pentru descărcare documente
● Utilizare documentaţie online (Găsire şi căutare manuale/informaţii)
La întrebări despre documentaţia tehnică (de ex. propuneri, corecturi) vă rugăm trimiteţi un
e-mail la următoarea adresă:
docu.motioncontrol@siemens.com
Şcolarizare
Informaţii despre oferta de şcolarizare găsiţi sub:
● www.siemens.com/sitrain
SITRAIN - şcolarizare de la Siemens pentru produse, sisteme şi soluţii în tehnica de
automatizare
● www.siemens.com/sinutrain
SinuTrain - software de şcolarizare pentru SINUMERIK
FAQ
Frequently Asked Questions (Întrebări puse frecvent) găsiţi în paginile Service&Support sub
susţinere produse. http://support.automation.siemens.com
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 5
Prefaţă
SINUMERIK
Informaţii despre SINUMERIK găsiţi sub următorul link:
www.siemens.com/sinumerik
Grup ţintă
Documentaţia de faţă se adresează operatorului de maşini de frezat, pe care rulează
software-ul SINUMERIK Operate.
Utilitate
Manualul de operare îl familiarizează pe utilizator cu elementele de operare şi cu comenzile
de operare. Face ca utilizatorul să fie capabil ca la apariţia defectelor să reacţioneze ţintit şi
să ia măsurile corespunzătoare.
Scopul standard
În documentaţia de faţă este descrisă funcţionalitatea standard. Adăugirile sau modificările
implementate de producătorul maşinii, vor fi documentate de producătorul maşinii.
Este posibil ca pe echipament să fie executabile şi alte funcţii care nu sunt explicate în
această documentaţie. Nu există totuşi nici o obligaţie pentru aceste funcţii la livrare nouă
sau la service.
La fel această documentaţie nu conţine din motive de prezentare clară, informaţii detaliate
complete pentru toate tipurile de produse şi de asemenea nu poate avea în vedere orice
caz imaginabil de montare, de funcţionare şi de întreţinere.
Termeni
În continuare se stabileşte semnificaţia câtorva termeni de bază din această documentaţie.
Program
Un program este o succesiune de instrucţiuni către echipamentul CNC, care împreună
conduc la realizarea unei anumite piese pe maşină.
Contur
Prin contur se identifică o porţiune din schiţa unei piese. Dealtfel, contur se denumeşte şi o
parte din program, în care din elemente individuale se defineşte o porţiune din piesă.
Ciclu
Un ciclu, de ex. frezare buzunar rectangular, este un subprogram dat de SINUMERIK
Operate pentru executarea unui procedeu de prelucrare care apare în mod repetat.
Technical Support
Numere de telefon specifice ţării pentru consultanţă tehnică găsiţi pe internet sub http://
www.siemens.com/automation/service&support
Frezare
6 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
Prefaţă.................................................................................................................................................. ........5
1 Indicaţii fundamentale de securitate..................................................................................................... ......21
1.1 Indicaţii generale privind securitatea......................................................................................21
1.2 Industrial Security...................................................................................................................22
2 Introducere........................................................................................................................................... ......23
2.1 Prezentare produs..................................................................................................................23
2.2 Parte frontală panou operare........................................................................................... ......24
2.2.1 Prezentare..............................................................................................................................24
2.2.2 Taste panou operare..............................................................................................................26
2.3 Pupitre de comandă maşină............................................................................................ ......34
2.3.1 Prezentare..............................................................................................................................34
2.3.2 Elemente de comandă de pe pupitrul de comandă maşină............................................. ......34
2.4 Suprafaţă de operare....................................................................................................... ......38
2.4.1 Format ecran..........................................................................................................................38
2.4.2 Afişare stare..................................................................................................................... ......39
2.4.3 Fereastră valori reale....................................................................................................... ......42
2.4.4 T,F,S-Fereastră......................................................................................................................43
2.4.5 Afişare frază actuală........................................................................................................ ......45
2.4.6 Operare prin taste soft şi taste......................................................................................... ......47
2.4.7 Introducere sau selectare parametri................................................................................ ......48
2.4.8 Calculator de buzunar...................................................................................................... ......51
2.4.9 Meniu context.........................................................................................................................52
2.4.10 Operare Touch (atingere).......................................................................................................52
2.4.11 Comutare limbă suprafaţă de operare............................................................................. ......53
2.4.12 Introducere semne grafice chinezeşti.............................................................................. ......53
2.4.12.1 Funcţia - Editor introducere....................................................................................................53
2.4.12.2 Introducere semne grafice chinezeşti.............................................................................. ......55
2.4.12.3 Prelucrare dicţionar.......................................................................................................... ......56
2.4.13 Introducere semne grafice coreene................................................................................. ......58
2.4.14 Nivele de protecţie........................................................................................................... ......60
2.4.15 Ajutor online în SINUMERIK Operate.............................................................................. ......62
3 Operare cu gesturi (840D sl)................................................................................................................ ......65
3.1 Prezentare..............................................................................................................................65
3.2 Gesturi cu degetele.......................................................................................................... ......66
4 Reglare maşină.................................................................................................................................... ......69
4.1 Cuplare şi decuplare ....................................................................................................... ......69
4.2 Luare punct de referinţă................................................................................................... ......70
4.2.1 Referenţiere axe.....................................................................................................................70
4.2.2 Validare utilizator....................................................................................................................71
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 7
Cuprins
Frezare
8 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
4.12 MDI.......................................................................................................................................134
4.12.1 Încărcare program MDA din Program Manager............................................................... ....134
4.12.2 Memorare program MDA................................................................................................. ....135
4.12.3 Editare / execuţie program MDA...................................................................................... ....136
4.12.4 Ştergere program MDA.................................................................................................... ....137
5 Prelucrare în regim manual.................................................................................................................. ....139
5.1 Generalităţi...........................................................................................................................139
5.2 Selectare sculă şi ax principal..............................................................................................139
5.2.1 T,S,M-Fereastră............................................................................................................... ....139
5.2.2 Alegere sculă................................................................................................................... ....141
5.2.3 Pornire şi oprire manuală ax principal..................................................................................142
5.2.4 Poziţionare ax principal.................................................................................................... ....143
5.3 Deplasare pe axe............................................................................................................. ....143
5.3.1 Deplasare axe cu lungime pas fix.................................................................................... ....144
5.3.2 Deplasare axe cu pas variabil.......................................................................................... ....145
5.4 Poziţionare axe................................................................................................................ ....145
5.5 Înclinare................................................................................................................................146
5.6 Retragere manuală.......................................................................................................... ....150
5.7 Frezare plană simplă piesă.............................................................................................. ....151
5.8 Prelucrare simplă piesă la maşini de frezat/strunjit..............................................................154
5.8.1 Frezare plană simplă piesă (maşină de frezat/strunjit).................................................... ....154
5.8.2 Degroşare simplă piesă (la maşini de frezat/strunjit)....................................................... ....156
5.9 Setări implicite pentru regim manual....................................................................................159
6 Prelucrare piesă................................................................................................................................... ....161
6.1 Pornire şi oprire prelucrare...................................................................................................161
6.2 Selectare program................................................................................................................162
6.3 Intrare în program............................................................................................................ ....163
6.4 Afişare frază curentă program..............................................................................................164
6.4.1 Afişare frază actuală........................................................................................................ ....164
6.4.2 Afişare frază de bază....................................................................................................... ....166
6.4.3 Afişare plan program............................................................................................................166
6.5 Corectare program........................................................................................................... ....167
6.6 Repoziţionare axe............................................................................................................ ....168
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie.......................................................................... ....170
6.7.1 Utilizare Căutare frază..................................................................................................... ....170
6.7.2 Continuare program de la destinaţie căutare................................................................... ....172
6.7.3 Indicare simplă destinaţie căutare........................................................................................172
6.7.4 Indicare loc întrerupere ca destinaţie căutare.................................................................. ....173
6.7.5 Introducere destinaţie căutare prin indicator căutare....................................................... ....173
6.7.6 Parametri pentru căutare frază în indicator căutare.............................................................174
6.7.7 Mod căutare frază............................................................................................................ ....175
6.8 Modificare rulare program................................................................................................ ....177
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 9
Cuprins
Frezare
10 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 11
Cuprins
Frezare
12 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 13
Cuprins
Frezare
14 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 15
Cuprins
Frezare
16 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 17
Cuprins
Frezare
18 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Cuprins
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 19
Cuprins
Frezare
20 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Indicaţii fundamentale de securitate 1
1.1 Indicaţii generale privind securitatea
AVERTIZARE
Pericol de moarte prin nerespectarea indicaţiilor de securitate şi riscurilor reziduale
Prin nerespectarea indicaţiilor de securitate şi riscurilor reziduale din documentaţia
hardware aferentă, se pot produce accidente cu vătămări grave sau deces.
● Respectaţi indicaţiile de securitate din documentaţia hardware.
● La evaluarea riscurilor, luaţi în considerare riscurile reziduale.
AVERTIZARE
Pericol de moarte prin disfuncţionalităţile maşinii ca urmare a parametrizării defectuoase
sau modificate
Printr-o parametrizare defectuoasă sau modificată pot să apară disfuncţionalităţi la maşini,
care pot provoca vătămări corporale sau decesul.
● Protejaţi parametrizările împotriva accesului neautorizat.
● Ţineţi posibilele disfuncţionalităţi sub control prin măsuri adecvate (de ex. OPRIRE DE
URGENŢĂ sau DECONECTARE DE URGENŢĂ).
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 21
Indicaţii fundamentale de securitate
1.2 Industrial Security
instrucţiune
Industrial Security
Siemens oferă produse şi soluţii cu funcţii Industrial Security, care contribuie la exploatarea
în siguranţă a instalaţiilor, soluţiilor, maşinilor, aparatelor şi/sau reţelelor. Acestea sunt
componente importante într-un concept unitar Industrial Security. Produsele şi soluţiile de la
Siemens sunt dezvoltate în permanenţă din acest punct de vedere. Siemens recomandă să
vă informaţi neapărat regulat asupra actualizării produselor.
Pentru exploatarea în siguranţă a produselor şi soluţiilor de la Siemens, este necesară
luarea unor măsuri de protecţie adecvate (de ex. conceptul de protecţie prin
compartimentare) şi integrarea fiecărei componente într-un concept unitar Industrial
Security, care corespunde standardelor tehnice de actualitate. Totodată trebuie luate în
considerare şi produsele utilizate de la alţi producători. Informaţii detaliate despre Industrial
Security găsiţi la această adresă (http://www.siemens.com/industrialsecurity).
Pentru a fi informaţi în permanenţă cu privire la actualizările de produse, înregistraţi-vă
pentru a primi newsletter-ul nostru specific pentru produse. Informaţii suplimentare în acest
scop găsiţi la această adresă (http://support.automation.siemens.com).
AVERTIZARE
Pericol provocat de stările de funcţionare nesigure ca urmare a manipulării softului
Manipularea softului (de ex. virusuri, troieni, malware, viermi) poate genera stări de
funcţionare nesigure în instalaţia dumneavoastră, care pot provoca decesul, vătămarea
corporală gravă şi prejudicii materiale.
● Păstraţi softul actualizat.
Pentru informaţii şi newsletter aferent, consultaţi această adresă (http://
support.automation.siemens.com).
● Integraţi componentele de automatizare şi de acţionare într-un concept unitar Industrial
Security al instalaţiei sau maşina conform standardelor tehnice de actualitate.
Informaţii suplimentare găsiţi la această adresă (http://www.siemens.com/
industrialsecurity).
● La conceptul dumneavoastră unitar Industrial Security, luaţi în considerare toate
produsele utilizate.
Frezare
22 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere 2
2.1 Prezentare produs
Echipamentul SINUMERIK este un echipament CNC (Comandă Numerică Computerizată)
pentru maşini de prelucrat (de ex. maşini unelte).
Cu echipamentul CNC puteţi realiza şi alte funcţii de bază următoare în legătură cu o
maşină unealtă:
● Elaborare şi adaptare programe piesă,
● Execuţie programe piesă,
● Comandă manuală,
● Acces la purtător de date intern şi extern,
● Editare date pentru programe,
● Gestiune scule, origini şi mai departe, date utilizator necesare în programe,
● Diagnoză echipament şi maşină.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 23
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
Domenii de operare
Funcţiile de bază sunt cuprinse în echipament în următoarele domenii de operare:
'RPHQLLGHRSHUDUH
([HFXĥLHSURJUDPSLHVÅFRPDQGÅPDQXDOÅ 0$Ġ,1Ä
(GLWDUHGDWHSHQWUXSURJUDPH 3$5$0(75,
*HVWLXQHGHVFXOH
(ODERUDUHġLDGDSWDUHSURJUDPHSLHVÅ 352*5$0
$FFHVODSXUWÅWRUGHGDWHLQWHUQġLH[WHUQ 352*5$0
0$1$*(5
$ILġDUHDODUPHDILġDUHVHUYLFH ',$*12=Ä
$GDSWDUHGDWH1&SHPDġLQÅVHWDUH 381(5(1
VLVWHP )81&Ĥ,81(
2.2.1 Prezentare
Prefaţă
Prin partea frontală a panoului de operare are loc afişarea (ecran) şi operarea (de ex. taste
hard şi soft) suprafeţei de operare la SINUMERIK Operate.
Pe baza panoului de operare OP 010 se reprezintă prin exemple componentele care stau la
dispoziţie pentru operarea echipamentului şi a maşinii de prelucrat.
Frezare
24 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
1 Bloc alfa
La tasta <Shift> apăsată caracterele speciale se referă la taste cu dublă alocare şi se scriu
majuscule.
Notă: În funcţie de configuraţia echipamentului sunt scrise în principiu majuscule
2 Bloc numeric
La tasta <Shift> apăsată caracterele speciale se referă la taste cu dublă alocare.
3 Bloc taste de comandă
4 Bloc tastă hot
5 Bloc cursor
6 Interfaţă USB
7 Tastă selectare meniu
8 Tastă de comutare continuare meniu
9 Tastă domeniu maşină
10 Tastă de comutare revenire meniu
11 Taste soft
Referinţă
O descriere mai exactă precum şi o vedere a altor panouri frontale de operare utilizabile se
găsesc în următoarea referinţă:
Manual echipament Componente de operare şi interconectare în reţea; SINUMERIK 840D sl
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 25
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
Tastă Funcţia
<ALARM CANCEL>
Şterge alarme şi mesaje, care sunt marcate cu acest simbol.
<CHANNEL>
Conectează mai departe la mai multe canale.
<HELP>
Apelează Online help receptiv la context pentru fereastra selectată.
<NEXT WINDOW> *
● Comută între ferestre dus -întors.
● Comută la vedere multicanal respectiv la funcţionalitate
multicanal în cadrul unei coloane de canal între fereastra
superioară şi cea inferioară.
● Alege prima introducere în listele de selecţie şi în câmpurile de
selecţie.
● Deplasează cursorul la începutul unui text
* pe tastatură USB utilizaţi tasta <Home> respectiv <Pos 1>
<NEXT WINDOW> + <SHIFT>
● Alege prima introducere în listele de selecţie şi în câmpurile de
selecţie.
● Deplasează cursorul la începutul unui text.
● Marchează o selectare dependentă de poziţia curentă a
cursorului până la poziţia destinaţie.
● Marchează o selectare dependentă de poziţia curentă a
cursorului până la începutul unui bloc de program.
<NEXT WINDOW> + <ALT>
● Deplasează cursorul la primul obiect.
● Deplasează cursorul la prima coloană a unei linii de tabel.
● Deplasează cursorul la începutul unei fraze de program.
<NEXT WINDOW> + <CTRL>
● Deplasează cursorul la începutul unui program.
● Deplasează cursorul la prima linie a coloanei actuale..
Frezare
26 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 27
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
Frezare
28 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
<SELECT> + <SHIFT>
Alege introducerea anterioară respectiv ultima introducere în liste‐
le de selecţie şi în câmpurile de selecţie.
<END>
Deplasează cursorul la ultimul câmp de introducere dintr-o fereas‐
tră, la sfârşitul unui tabel sau al unui bloc de program.
Alege ultima introducere în listele de selecţie şi în câmpurile de se‐
lecţie.
<END> + <SHIFT>
Deplasează cursorul la ultima introducere.
Marchează o selectare dependentă de poziţia cursorului până la
sfârşitul unui bloc de program.
<END> + <CTRL>
Deplasează cursorul la ultima introducere din ultima linie a coloa‐
nei curente sau la sfârşitul unui program.
<END> + <CTRL> + <SHIFT>
Deplasează cursorul la ultima introducere din ultima linie a coloa‐
nei curente sau la sfârşitul unui program.
Marchează o selectare dependentă de poziţia cursorului până la
sfârşitul unui bloc de program.
<BACKSPACE>
● Câmp editare
Şterge un caracter marcat de la stânga cursorului.
● Navigare
Şterge toate caracterele marcate de la stânga cursorului.
<BACKSPACE> + <CTRL>
● Câmp editare
Şterge un cuvânt marcat de la stânga cursorului.
● Navigare
Şterge toate caracterele marcate de la stânga cursorului.
<TAB>
● Retrage cursorul în editorul de programe de fiecare dată cu un
caracter.
● Deplasează cursorul în Program Manager la următoarea
introducere la dreapta.
<TAB> + <SHIFT>
● Retrage cursorul în editorul de programe de fiecare dată cu un
caracter.
● Deplasează cursorul în Program Manager la următoarea
introducere la stânga.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 29
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
<TAB> + <CTRL>
● Retrage cursorul în editorul de programe de fiecare dată cu un
caracter.
● Deplasează cursorul în Program Manager la următoarea
introducere la dreapta.
<TAB> + <SHIFT> + <CTRL>
● Retrage cursorul în editorul de programe de fiecare dată cu un
caracter.
● Deplasează cursorul în Program Manager la următoarea
introducere la stânga.
<CTRL> + <A>
$
Selectează toate introducerile din fereastra curentă (numai în edi‐
tor programe şi Program Manager.
<CTRL> + <C>
&
Copiază conţinutul marcat.
<CTRL> + <E>
(
Apelează funcţia "Ctrl Energy".
<CTRL> + <F>
)
Deschide în listele cu date de maşină şi de setare, la încărcare şi
memorare în editor MDA precum şi în Program Manager şi în date‐
le de sistem la dialogul de căutare.
<CTRL> + <G>
*
● Comută în editor programe la programe ShopMill respectiv
ShopTurn între planul de lucru şi vederea grafică.
● Comută în masca de parametri între figura ajutătoare şi
vederea grafică.
<CTRL> + <L>
/
Comută suprafaţa curentă de operare succesiv în toate limbile in‐
stalate.
<CTRL> + <SHIFT> + <L>
/
Comută suprafaţa curentă de operare succesiv în toate limbile in‐
stalate în ordine inversă.
<CTRL> + <M>
0
Alege în timpul simulării avansul maxim de 120%.
<CTRL> + <P>
3
Realizează un extras de ecran din suprafaţa curentă de operare şi
îl memorează ca fişier.
<CTRL> + <S>
6
Cuplează respectiv decuplează la simulare frază cu frază.
Frezare
30 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
<CTRL> + <V>
9
● Inserează text din memoria intermediară la poziţia curentă a
cursorului.
● Inserează text din memoria intermediară în locul unui text
marcat.
<CTRL> + <X>
;
Scoate textul marcat. Textul se află în memoria intermediară.
<CTRL> + <Y>
<
Reactivează modificările resetate (numai în editor programe).
<CTRL> + <Z>
=
Revocă ultima acţiune (numai în editor programe).
<CTRL> + <ALT> + <C>
&
Realizează o arhivă standard completă (.ARC) pe un purtător de
date extern (USB FlashDrive) (la 840D sl/828D)
Notă:
Salvarea completă prin această combinaţie de taste este prevăzu‐
tă numai în scop de diagnoză.
Notă:
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului
maşinii.
<CTRL> + <ALT> + <S>
6
Realizează o arhivă standard completă (.ARC) pe un purtător de
date extern (USB FlashDrive) (la 840D sl).
Realizează o Easy Archive (.ARD) pe un purtător de date extern
(USB FlashDrive) (la 828D).
Notă:
Salvarea completă (.ARC) prin această combinaţie de taste este
prevăzută numai în scop de diagnoză.
Notă:
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului
maşinii.
<CTRL> + <ALT> + <D>
'
Salvează fişierele de protocol pe USB FlashDrive. Când nu este
montat nici un USB FlashDrive, fişierele vor fi salvate în domeniul
fabricant al CF Card.
<SHIFT> + <ALT> + <D>
'
Salvează fişierele de protocol pe USB FlashDrive. Când nu este
montat nici un USB FlashDrive, fişierele vor fi salvate în domeniul
fabricant al CF Card.
<SHIFT> + <CTRL> + <T>
7
Startează "HMI Trace".
<SHIFT> + <CTRL> + <T>
7
Termină "HMI Trace".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 31
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
<ALT> + <S>
6
Deschide editorul pentru introducere semn grafic asiatic.
<ALT> + <Cursor sus>
Translatează în sus în editor începutul respectiv sfârşitul blocului.
<ALT> + <Cursor jos>
Translatează în jos în editor începutul respectiv sfârşitul blocului.
<DEL>
● Câmp editare
Şterge primul caracter la dreapta cursorului.
● Navigare
Şterge toate caracterele.
<DEL> + <CTRL>
● Câmp editare
Şterge primul cuvânt la dreapta cursorului.
● Navigare
Şterge toate caracterele.
<Tastă de spaţiu>
● Câmp editare
Inserează un spaţiu liber
● Comută în continuare în listele de selecţie şi în câmpurile de
selecţie între mai multe posibilităţi existente.
<Plus>
● Deschide un director, care conţine elemente.
● Măreşte vederea grafică la înregistrări la simulare şi Trace.
<Minus>
● Deschide un director, care conţine elemente.
● Micşorează vederea grafică la înregistrări la simulare şi Trace.
<Egal>
Deschide calculatorul de buzunar în câmpurile de introducere.
<Asterisc>
Deschide un director cu toate subdirectoarele.
<Tildă>
a
Schimbă semnul unui număr între plus şi minus.
Frezare
32 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.2 Parte frontală panou operare
<INSERT>
● Deschide un câmp de editare în modul de inserare. Apăsaţi din
nou tasta, părăsiţi câmpul şi introducerile sunt anulate.
● Deschide un câmp de selecţie şi afişează posibilităţile de
selecţie.
● Inserează în programul pasului de lucru o linie goală pentru
cod G.
● Comută în editorul dublu respectiv în vederea multicanal din
modul de editare în modul de operare. Prin apăsarea încă
odată a tastei se ajunge din nou în modul de editare.
+ <INSERT> + <SHIFT>
Cuplează respectiv decuplează modul de editare la programare cu
coduri G pentru apelarea unui ciclu.
<INPUT>
● Încheie introducerea unei valori în câmpul de introducere.
● Deschide un director sau un program.
● Inserează un bloc de program gol, când cursorul este
poziţionat la sfârşitul unui bloc de program.
● Introduce un caracter pentru marcarea unei noi linii care se
introduce şi care împarte blocul de program în 2 părţi.
● Inserează la coduri G după fraza de program o linie nouă.
● Inserează în programul pasului de lucru o linie nouă pentru cod
G.
● Comută în editorul dublu respectiv în vederea multicanal din
modul de editare în modul de operare. Prin apăsarea încă
odată a tastei se ajunge din nou în modul de editare.
<ALARM> - numai OP 010 şi OP 010C
Apelează domeniul de operare "Diagnoză".
<PROGRAM> - numai OP 010 şi OP 010C
Apelează domeniul de operare "Program Manager".
<OFFSET> - numai OP 010 şi OP 010C
Apelează domeniul de operare "Parametri".
<PROGRAM MANAGER> - numai OP 010 şi OP 010C
Apelează domeniul de operare "Program Manager".
Tastă de comutare continuare meniu
Comută în continuare pe bara de taste soft orizontală extinsă.
Tastă de comutare revenire meniu
Comută înapoi în meniul supraordonat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 33
Introducere
2.3 Pupitre de comandă maşină
<MACHINE>
Apelează domeniul de operare "Maşină".
<MENU SELECT>
Apelează meniul de bază pentru selectarea domeniului de operare.
2.3.1 Prezentare
Mqaşina unealtă poate fi echipată cu un pupitru de comandă maşină de la Siemens sau cu
un pupitriu de comandă maşină specific de la producătorul maşinii.
Prin pupitrul de comandă maşină declanşaţi acţiuni pe maşina unealtă, ca de exemplu
deplasare axe sau pornire prelucrare piesă.
Frezare
34 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.3 Pupitre de comandă maşină
Prezentare
Imagine 2-2 Vedere din faţă pupitru de comandă maşină (execuţie pentru frezare)
Elemente de comandă
Producător maşină
Pentru alte reacţii prin acţionarea butonului de stop de urgenţă vă rugăm luaţi în con‐
siderare indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 35
Introducere
2.3 Pupitre de comandă maşină
RESET
Comandă program
<SINGLE BLOCK>
Cuplare/decuplare mod frază cu frază.
<CYCLE START>
Tasta este denumită şi ca NC Start.
Execuţia unui program este pornită.
<CYCLE STOP>
Tasta este denumită şi ca NC Stop.
Execuţia unui program este oprită.
<JOG>
Selectare regim "JOG".
<TEACH IN>
Selectare subregim "TEACH In".
<MDA>
Selectare regim "MDA".
<AUTO>
Selectare regim "AUTO".
<REPOS>
Repoziţionare, apropiere de contur din nou
<REF POINT>
Luare punct de referinţă.
Inc <VAR>(Avans incremental variabil)
Deplasare în paşi cu lungime pas variabil.
Inc(Avans incremental)
Deplasare în paşi cu lungime pas prestabilită de 1, ..., 10000 incremenţi.
...
Producător maşină
Estimarea valorii incrementului depinde de o dată de maşină.
Frezare
36 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.3 Pupitre de comandă maşină
Taste de axă
;
Selectare axă.
...
Taste de direcţie
Selectarea direcţie de deplasare.
...
<RAPID>
Deplasare axă cu avans rapid cu tasta de direcţie apăsată.
<WCS MCS>
Comutare între sistem de coordonate piesă (WCS) şi sistem de coordona‐
te maşină (MCS).
<SPINDLE STOP>
Stop ax principal.
<SPINDLE START>
Permitere ax principal.
<FEED STOP>
Stop prelucrare program în derulare şi aducere în repaus a acţionărilor
de axă.
<FEED START>
Permitere execuţie program în fraza curentă precum şi permitere accele‐
rare la valoarea de avans indicată în program.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 37
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Prezentare
Frezare
38 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
7 Afişare pentru
● sculă activă T
● avans momentan F
● ax principal activ cu stare momentană (S)
● încărcare ax principal în procent
● Numele purtătorului activ de scule cu afişarea unei rotiri în spaţiu şi în plan.
● Nume transformare cinematică activă
8 Fereastră de lucru cu afişare frază program
9 Afişare funcţii G active , toate funcţiile G , funcţii auxiliare precum şi fereastră de introducere pentru diverse funcţii
(de ex. fraze omise , influenţare program ).
10 Linie de dialog pentru transmiterea de note utilizator suplimentare.
11 Bară taste soft orizontale
12 Bară taste soft verticale
Prima linie
Ctrl-Energy - afişare putere
Afişare Semnificaţie
Maşina nu lucrează productiv.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 39
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Afişare Semnificaţie
Maşina recuperează energie în reţea.
Afişare Semnificaţie
Domeniu de operare "Maşină"
La operare Touch (atingere), aici puteţi comuta domeniul de
operare.
Domeniu de operare "Parametri"
Afişare Semnificaţie
Regim "JOG"
Regim "MDI"
Regim "AUTO"
Subregim "REPOS"
Frezare
40 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Alarme şi mesaje
Afişare Semnificaţie
Afişare alarme
Numerele de alarmă se indică în scriere cu alb pe fond roşu.
Textul de alarmă corespunzător se indică în scriere cu roşu.
O săgeată arată că există mai multe alarme active.
Un simbol de confirmare arată că alarma poate fi confirmată
respectiv ştearsă.
Mesaj NC respectiv PLC
Numerele şi textele mesajelor se indică în scriere cu negru.
O săgeată arată că există mai multe mesaje active.
Mesajele din programele NC nu au nici un număr şi se indică
în scriere cu verde.
A doua linie
Afişare Semnificaţie
Cale program şi nume program
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
A treia linie
Afişare Semnificaţie
Afişare stare canal
Dacă există pe maşină mai multe canale, se afişează deaseme‐
nea numele canalului.
Dacă există numai un singur canal, se afişează numai "Reset"
ca stare canal.
La operare Touch (atingere), aici puteţi comuta canalul.
Afişare stare canal:
Programul este întrerupt cu "Reset".
Programul este executat.
Programul este întrerupt cu "Stop".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 41
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Afişare Semnificaţie
Afişare influenţări active program:
PRT: fără deplasare axă
DRY: avans mers în gol
RG0: avans rapid redus
M01: stop programat 1
M101: stop programat 2 (denumire variabilă)
SB1: frază cu frază grosier (programul se opreşte numai după
fraze, care execută o funcţie maşină)
SB2: frază de calcul (programul se opreşte după fiecare frază)
SB3: frază cu frază fin (programul se opreşte şi în cicluri numai
după fraze, care execută o funcţie maşină)
Mesaje de funcţionare canal:
Stop: De regulă este necesară o manevră de operare.
Aşteptaţi: Nu este necesară nici o manevră de operare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
WCS/MCS
Coordonatele afişate se referă fie la sistemul de coordonate maşină fie la sistemul de
coordonate piesă. Contrar sistemului de coordonate piesă (WCS), sistemul de coordonate
maşină (MCS) nu ia în considerare decalările de origine.
Puteţi comuta prin tasta soft "Valori reale MCS" între sistemul de coordonate maşină şi
sistemul de coordonate piesă.
Afişarea valorii reale a poziţiilor se poate să se refere deasemenea la sistemul de
coordonate ENS. Redarea poziţiilor are loc însă în continuare în WCS.
Sistemul de coordonate ENS corespunde sistemului de coordonate WCS, diminuează la
anumite componente ($P_TRAFRAME, $P_PFRAME, $P_ISO4FRAME, $P_CYCFRAME),
care sunt setate şi din nou resetate din sistem în timpul prelucrării. Prin utilizarea sistemului
de coordonate ENS se evită salturile în afişarea valorii reale, care au fost provocate prin
componente suplimentare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
42 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Prezentare afişare
Afişare Semnificaţie
Coloane linie antet
WCS/MCS Afişare axe în sistemul de coordonate selectat.
Poziţie Poziţie axe afişate.
Afişare rest drum În timpul rulării programului, restul de drum se afişează pentru fra‐
za NC curentă.
Avans/Overrride În varianta imagine completă se afişează avansul precum şi over‐
ride-ul eficace pe axe.
Decalare Repos Se afişează diferenţa de drum parcursă de axe în regim manual.
Această informaţie se afişează numai, când vă aflaţi în subregi‐
mul "Repos".
Supraveghere coliziuni Evitarea coliziunilor este cuplată pentru regimurile de lu‐
(numai 840D sl) cru JOG şi MDA respectiv AUTOMAT.
Notă:
În funcţie de data de maşină $MN_JOG_MODE_MASK
afişarea simbolului poate să lipsească.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile
producătorului maşinii.
Evitarea coliziunilor este decuplată pentru regimurile de
lucru JOG şi MDA respectiv AUTOMAT.
Linie subsol imagine Afişare decalări de origine şi transformări active.
În varianta imagine completă se afişează suplimentar valorile
T,F,S.
a se vedea
Prezentare (pagina 91)
Decalări de origine (pagina 121)
2.4.4 T,F,S-Fereastră
În fereastra T,F,S se afişează cele mai importante date pentru scula curentă, pentru avans
(avans de conturare, respectiv avans pe axă în JOG) şi pentru axul principal.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 43
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Afişare Semnificaţie
BC (Exemplu) Nume purtător activ de scule (Toolcarrier)
Rotire (Exemplu) Nume transformare cinematică activă
Purtător activ de scule rotit în plan
Date sculă
Afişare Semnificaţie
T
Nume sculă Nume sculă curentă
Locaş Număr locaş sculă curentă
D Număr tăiş sculă curentă
Scula este afişată în poziţia tăişului selectat cu simbolul aferent tipului de
sculă corespunzător sistemului de ccordonate actual.
Dacă scula este înclinată, acest lucru se ia în considerare la afişarea pozi‐
ţiei tăişului.
La modul DIN ISO în loc de număr tăiş se afişează numărul H.
H H număr (set date corecţie sculă la modul DIN ISO)
Dacă există un număr D valabil al sculei curente, acesta se afişează supli‐
mentar.
Ø Diametru sculă curentă
R Rază sculă curentă
L Lungime sculă curentă
Z Valoare Z sculă curentă
X Valoare X sculă curentă
Date avans
Afişare Semnificaţie
F
Blocare avans
Frezare
44 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Date ax principal
Afişare Semnificaţie
S
S1 Selectare ax principal, identificare cu număr ax principal şi arbore de bază.
Turaţie Valoare reală (când axul se roteşte, afişarea este mai groasă)
Valoare impusă (se afişează întotdeauna, deasemenea la poziţionare)
Simbol Stare ax principal
Ax principal nu este permis
Axul se roteşte la dreapta
Axul se roteşte la stânga
Axul este în repaus
Override Afişare în procent
Încărcare ax princi‐ Afişare între 0 şi 100 %
pal Valoarea limită superioară poate fi mai mare ca 100 %.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Afişare axuri principale logice
Când realocarea axurilor principale este activă, în sistemul de coordonate piesă sunt afişate
axurile principale logice. La comutarea în sistemul de coordonate maşină sunt afişate
axurile principale fizice.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 45
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Reprezentare Semnificaţie
Consemnat verde deschis Timp de prelucrare măsurat al frazei de program (regim de lucru automat)
Consemnat verde Timp de prelucrare măsurat al blocului de program (regim de lucru automat)
Reprezentare Semnificaţie
Scriere albastru Funcţii D, S, F, T, M şi H
Producător maşină
În fişierul de configurare "sleditorwidget.ini" aveţi posibilitatea să definiţi alte eviden‐
ţieri.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
46 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
a se vedea
Setare pentru regim automat (pagina 228)
Apăsaţi tasta <SELECTARE MENIU> şi alegeţi din bara de taste soft orizonta‐
le domeniul de operare dorit.
Puteţi apela deasemenea direct prin tasta de pe panoul de operare domeniul de operare
"Maşină".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 47
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Cu această tastă soft "<<" ajungeţi din nou în bara anterioară de taste soft
verticale.
Cu tasta soft "Înapoi" închideţi o fereastră deschisă.
Selectare parametri
La anumiţi parametri puteţi selecta în câmpul de introducere din mai multe posibilităţi
indicate. În aceste câmpuri Dvs. nu puteţi introduce nici o valoare.
În Tooltipp este afişat simbolul de selectare:
Frezare
48 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Procedură
1. Apăsaţi tasta <SELECT> de atâtea ori până când setarea dorită, res‐
pectiv unitatea este selectată.
Tasta <SELECT> este activă numai când există mai multe posibilităţi
de selecţie.
- SAU -
Apăsaţi tasta <INSERT>.
Posibilităţile de selecţie sunt afişate într-o listă.
2. Cu tastele <Cursor jos> şi <Cursor sus> selectaţi setarea dorită.
instrucţiune
Extragere rădăcină şi ridicare la pătrat
În masca de parametri la cicluri şi la funcţii în domeniul de operare "Program" funcţiile
extragere rădăcină şi ridicare la pătrat nu vă stau la dispoziţie.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 49
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
+ <)>
+ <Număr> Introduceţi "r" sau "R" precum şi numărul x, din care doriţi să extrageţi
5 rădăcina.
+ <Număr> Introduceţi "s" sau "S" precum şi numărul x, cu care doriţi să formaţi pă‐
6 tratul.
Preluare parametri
Când aţi introdus corect toţi parametrii necesari, puteţi închide şi memora fereastra.
Frezare
50 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Nu puteţi prelua parametri, atâta timp cât aceştia au fost introduşi incomplet sau grosier
eronat. În linia de dialog puteţi atunci să vedeţi, care parametri lipsesc sau sunt introduşi
eronat.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Preluare".
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Calculare".
- SAU -
Apăsaţi tasta <INPUT>.
Valoarea este calculată şi afişată în câmpul de introducere al calculato‐
rului de buzunar.
5. Apăsaţi tasta soft "Preluare".
Valoarea calculată este preluată în câmpul de introducere al ferestrei şi
afişată.
instrucţiune
Ordine introducere la funcţii
Când utilizaţi funcţiile extragere rădăcină respectiv ridicare la pătrat, acordaţi atenţie la
faptul ca mai întâi să apăsaţi tastele de funcţii "R" respectiv "S", înainte de introducerea
numerelor.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 51
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Editor program
În editor vă stau la dispoziţie funcţii suplimentare
● Revocarea ultimei modificări
Undo Ctrl+Z
● Refacerea modificării revocate
Redo Ctrl+Y
Se pot reface până la 50 modificări revocate.
Comutare canal
Frezare
52 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <INPUT>.
instrucţiune
Comutare limbă direct din masca de introducere
Aveţi posibilitatea să schimbaţi direct din suprafaţa de operare dintre limbile pentru
suprafaţa de afişare care stau la dispoziţie pe echipament, în timp ce se apasă combinaţia
de taste <CTRL + L>.
instrucţiune
Apelare editor introducere cu <Alt + S>
Editorul de introducere poate fi apelat numai acolo, unde introducerea caracterelor grafice
asiatice este permisă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 53
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Tipuri de introducere
Structura editorului
6HPQHJUDILFHRIHULWH ,QWURGXFHUHVHPQIRQHWLF
Funcţii
Introducere Pinyin
Introducere litere latine
Prelucrare dicţionar
Frezare
54 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Dicţionare
Dicţionarele livrate împreună pentru chineza simplificată şi chineza tradiţională pot fi extinse:
● Când introduceţi semne fonetice noi, editorul oferă o linie nouă. Semnul fonetic introdus
este segmentat. Pentru fiecare parte componentă alegeţi semnul grafic corespunzător.
Pe linie suplimentară sunt afişate semnele combinate. Cu tasta <Input> preluaţi cuvântul
nou în dicţionar şi în câmpul de introducere.
● Puteţi include semne fonetice noi într-un fişier text cu orice editor Unicode. La următorul
Start al editorului de introducere aceste semne fonetice sunt importate în dicţionar.
Premisă
Echipamentul este comutat în limba chineză.
Procedeu
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 55
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Premisă:
Echipamentul este comutat în limba chineză.
În editorul de introducere este introdus un semn fonetic necunoscut.
Frezare
56 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Importare dicţionare
Un dicţionar poate fi elaborat cu orice editor Unicode, în care la scrierea fonetică Pinyin se
ataşează semnele chinezeşti aferente. Când scrierea fonetică conţine mai multe semne
chinezeşti, linia nu trebuie să mai conţină altă analogie. În cazul în care există mai multe
analogii pentru o scriere fonetică, acestea trebuie indicate în dicţionar linie cu linie. Altfel pot
fi indicate mai multe semne pe linie.
Fişierul elaborat se memorează în format UTF8 sub numele dictcht.txt (chineză simplificată)
sau dictcht.txt (chineză tradiţională).
Structura liniei:
Scriere fonetică Pinyin <TAB> caractere chinezeşti <LF>
SAU
Scriere fonetică Pinyin <TAB> caracter chinezesc1<TAB> caracter chinezesc2 <TAB> …
<LF>
<TAB> - Tabulator
<LF> - avans linie
Stocaţi dicţionarul elaborat în una din următoarele căi:
../user/sinumerik/hmi/ime/
../oem/sinumerik/hmi/ime/
Cu următoarea apelare a editorului chinezesc acesta inserează conţinutul dicţionarului în
dicţionarul de sistem.
Exemplu:
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 57
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
instrucţiune
Pentru introducerea de semne grafice coreene aveţi nevoie de o tastatură specială. Când
aceasta nu este disponibilă, puteţi introduce semnele cu ajutorul unei matrici.
Tastatură coreană
Pentru introducerea de semne grafice coreene aveţi nevoie de o tastatură cu alocarea
tastelor reprezentată mai jos. Această tastatură corespunde relativ la alocarea tastelor unei
tastaturi QWERTY în engleză, la care event-urile primite trebuie combinate în silabe.
Structura editorului
Funcţii
Frezare
58 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Premisă
Echipamentul este comutat în limba coreană.
Procedeu
3. Selectaţi tastatura.
3. Selectaţi "Matrice".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 59
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Referinţă
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
60 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Taste soft
Utilizator
(nivel protecţie 3)
Utilizator
(nivel protecţie 3)
Producător
(nivel protecţie 1)
Utilizator
(nivel protecţie 3)
Service
(nivel protecţie 2)
Utilizator
(nivel protecţie 3)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 61
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
Utilizator
(nivel protecţie 3)
Procedură
Frezare
62 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
5. Apăsaţi tasta soft "Urmărire trimitere" sau tasta <INPUT>, pentru a per‐
mite afişarea paginii de ajutor la tema selectată.
6. Apăsaţi tasta soft "Tema actuală", pentru a ajunge din nou în ajutorul
iniţial.
Căutare temă
1. Apăsaţi tasta soft "Căutare".
Fereastra "Căutare în ajutor după: " se deschide.
2. Activaţi căsuţa de control "Text complet", pentru a căuta în toate pagini‐
le de ajutor.
Dacă nu activaţi căsuţa de control, cautarea are loc în cuprins şi în in‐
dex.
3. Introduceţi în câmpul "Text" cuvântul titlu dorit şi apăsaţi tasta soft "OK".
Introduceţi noţiunea căutată pe panoul de comandă, înlocuiţi un "um‐
laut" cu un asterisc (*) ca înlocuitor.
Toate noţiunile şi frazele introduse sunt căutate într-o conexiune ŞI. Cu
aceasta se afişează numai documente şi înregistrări care îndeplinesc
toate criteriile de căutare.
4. Pentru a permite afişarea numai a indicelui din manualul de operare şi
de programare, apăsaţi tasat soft "Listă cuvinte titlu".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 63
Introducere
2.4 Suprafaţă de operare
a se vedea
Alte funcţii în măştile de introducere (pagina 268)
Frezare
64 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Operare cu gesturi (840D sl) 3
3.1 Prezentare
Operarea la SINUMERIK Operate pe un panou multitouch este mai rapidă prin utilizarea de
gesturi cu degetele. Operații complete se execută prin gesturi cu degetele.
Opţiune software
Pentru operarea multitouch panels aveți nevoie de opțiunea "SINUMERIK extended touch".
Multitouch panels
La următoarele părți frontale ale panourilor de operare este posibilă operarea prin gesturi:
● SINUMERIK OP 015 Black
● SINUMERIK OP 019 Black
Utilizarea mănușilor
Nu utilizați la operarea suprafețelor sensibile la atingere mănuși groase dacă este posibil.
Purtați mănuși din bumbac sau mănuși pentru suprafețe sensibile la atingere cu funcție
capacitivă la atingere.
Următoarele mănuși permit operarea suprafețelor sensibile la atingere a panourilor de
operare:
● Dermatril L
● Camatril Velours Art. 730
● Uvex Profas Profi ENB 20A
● Comasec PU 900 (4342)
● Camapur Comfort Art. 619
● Camapur Comfort Antistatik Art 625
● KCL Men at Work Art. 301
● Carex Art. 1505 / k (piele)
● Thermoplus KCL Art. 955
● Mănuși reutilizabile, medii, albe, din bumbac: BM Polyco (RS Best.-Nr. 562-952)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 65
Operare cu gesturi (840D sl)
3.2 Gesturi cu degetele
instrucţiune
Operare cu mănuși mai groase
Lista de mănuși recomandate conține și mănuși mai groase de lucru.
Pentru a opera touch panel cu mănuși de lucru, apăsați cu o presiune ceva mai mare.
Referinţă
Vă rugăm luaţi alte instrucţiuni pentru operarea multitouch panels din următoarea
documentaţie:
Manual echipament parte frontală panou operare: OP 015 Black respectiv Manual
echipament parte frontală panou operare: OP 019 black; SINUMERIK 840D sl
Frezare
66 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Operare cu gesturi (840D sl)
3.2 Gesturi cu degetele
Lărgiți (Spread)
● Lărgiți conținutul graficii (de ex. simulare, vedere
elaborare model)
Îngustați (Pinch)
● Îngustați conținutul graficii (de ex. simulare, vedere
elaborare model)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 67
Operare cu gesturi (840D sl)
3.2 Gesturi cu degetele
Frezare
68 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină 4
4.1 Cuplare şi decuplare
Boot-are
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 69
Reglare maşină
4.2 Luare punct de referinţă
Ordine
Axele trebuie să se afle înainte de luarea punctului de referinţă într-o poziţie, din care să
poată aborda punctul de referinţă fără coliziune.
Axele pot lua punctul de referinţă deasemenea toate simultan în funcţie de setările
producătorului maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
ATENŢIE
Pericol de coliziune
Dacă axele nu stau într-o poziţie fără coliziune, axele trebuiesc mai întâi poziţionate
corespunzător în regimul "JOG" respectiv "MDI".
Observaţi atunci neapărat deplasările axelor direct pe maşină!
Ignoraţi afişarea valorii reale, până când axele nu sunt referenţiate!
Limitatoarele software nu sunt active!
Procedură
Frezare
70 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.2 Luare punct de referinţă
După atingerea punctului de referinţă axa este referenţiată. Afişarea valorii reale este făcută
faţă de valoarea punctului de referinţă.
Din acest moment sunt active limitările de cursă, ca de ex. limitatorii software.
Terminaţi funcţia prin pupitru de comandă maşină prin alegerea regimului "AUTO" respectiv
"JOG".
Opţiune
Pentru validare utilizator la Safety Integrated aveţi nevoie de o opţiune software.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 71
Reglare maşină
4.3 Regimuri de lucru
4.3.1 Generalităţi
Puteţi lucra sub trei regimuri diferite de lucru.
Regim "JOG"
Regimul de lucru "JOG" este prevăzut pentru următoarele activităţi pregătitoare:
● Luarea punctului de referinţă, adică axa maşinii este referenţiată.
● Pregătirea maşinii pentru executarea unui program în regim automat, adică măsurare
scule, măsurare piesă şi dacă este necesar definirea decalărilor de origine utilizate în
program
● Deplasare axe, de ex. în timpul unei întreruperi de program.
● Poziţionare axe
Selectare "JOG"
Frezare
72 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.3 Regimuri de lucru
Selectare "Repos"
Selectare "MDA"
Regim "AUTO"
În regimul de lucru automat puteţi executa un program întreg sau numai parţial.
Selectare "AUTO"
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 73
Reglare maşină
4.3 Regimuri de lucru
Acolo puteţi elabora, modifica şi executa programe piesă (programe principale precum şi
subprograme) pentru secvenţe de deplasare sau piese simple prin abordarea şi memorarea
poziţiilor.
Exemplu
Echipament cu 4 canale, din care în 2 canale se prelucrează şi în alte 2 canale este reglat
transportul de piese noi.
BAG1 canal 1 (prelucrare)
canal 2 (transport)
BAG2 canal 3 (prelucrare)
canal 4 (transport)
Frezare
74 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.4 Setări pentru maşină
Comutarea canalului
Referinţă
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 75
Reglare maşină
4.4 Setări pentru maşină
Producător maşină
Tasta soft de comutare sistem de coordonate poate fi suprimată. Vă rugăm luaţi în
considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
76 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.4 Setări pentru maşină
instrucţiune
Noua valoare reală este numai afişată. Valoarea reală relativă nu are nici o influenţă asupra
poziţiilor axei şi a decalării de origine.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Premisă
Echipamentul se află în sistemul de coordonate piesă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 77
Reglare maşină
4.4 Setări pentru maşină
instrucţiune
Setare DO în starea Stop
Introduceţi noua valoare reală în starea Stop, modificările preluate vor fi mai întâi vizibile şi
active după rularea mai departe a programului.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tastele soft ">>", "Val. reale REL" şi "Setare REL", pentru a se‐
ta valorile de poziţie în sistem de coordonate relative.
...
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "X=Y=Z=0", pentru a seta simultan poziţiile axelor în
zero.
Frezare
78 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
instrucţiune
Decalare activă origine ireversibilă
Decalarea de origine activă momentan este ştearsă irevocabil prin această acţiune.
4.5.1 Prezentare
La execuţia unui program piesă trebuiesc luate în considerare geometriile sculei care
prelucrează. Acestea sunt stocate ca date de corecţie sculă în lista de scule. La fiecare
apelare a sculei echipamentul ia atunci în considerare datele de corecţie sculă.
La programarea programului piesă trebuie să introduceţi numai dimensiunile piesei din
desenul de fabricaţie. Ca urmare echipamentul calculează independent traiectoria
individuală a sculei.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
a se vedea
Înregistrare rezultate măsurare pentru sculă (pagina 91)
Setări pentru jurnal de rezultatemăsurare (pagina 120)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 79
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Punct de referinţă
La măsurarea lungimii sculei puteţi să utilizaţi ca punct de referinţă fie piesa fie un punct fix
în sistemul de coordonate maşină, de ex. o doză de măsurare mecanică sau un punct fix în
legătură cu un calibru de joc.
La determinarea razei/diametrului piesa serveşte întotdeauna ca punct de referinţă.
Printr-o dată de maşină stabiliţi dacă raza sau diametrul sculei se măsoară.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Indicaţi poziţia piesei în timpul măsurării.
Contrar poziţia punctului fix trebuie să fie cunoscută înainte de prelucrare.
Procedură
Frezare
80 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
instrucţiune
Măsurarea sculei este posibilă numai cu o sculă activă.
Procedură
4. Apăsaţi tasta soft "Sculă" şi selectaţi din lista de scule care se deschi‐
de scula dorită şi apăsaţi "În manual".
Reveniţi în fereastra "Lungime manual".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 81
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Procedură
Frezare
82 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
instrucţiune
Măsurarea sculei este posibilă numai cu o sculă activă.
Doză de măsurare
Ca punct fix puteţi să utilizaţi de exemplu o doză de măsurare mecanică. Montaţi doza de
măsurare pe masa maşinii în spaţiul de lucru al maşinii. Ca distanţă introduceţi zero.
Calibru de joc
Puteţi însă să folosiţi şi un punct fix oarecare de pe maşină în legătură cu un calibru de joc.
Introduceţi la aceasta grosimea plăcuţei ca "DZ".
Pentru calibrarea punctului fix folosiţi fie o sculă cu lungime cunoscută (adică lungimea
sculei trebuie să fie introdusă în lista de scule) sau direct axul principal.
Poziţia punctului fix se poate deasemenea să fi fost definită de producătorul maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 83
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Premise
● După instalarea ciclurilor de măsură nu sunt necesare setări relative la funcţie.
● Înainte de acţiunea propriu-zisă a măsurării introduceţi valori aproximative pentru
lungime, rază sau diametru al sculei în lista de scule.
● Efectuaţi mai întâi o calibrare a palpatorului de măsură.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Decalare sculă
Unele tipuri de sculă au nevoie de o decalare pentru o măsurare corectă a lungimii.
Frezare
84 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Când la măsurarea lungimii, diametrul sculei este mai mare decât diametrul palpatorului de
măsură, se măsoară automat cu ax principal în rotaţie.
Procedură
4. Apăsaţi tasta soft "Lungime Auto", când vreţi să măsuraţi lungimea scu‐
lei.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Rază Auto" resp. "Diam. Auto", când vreţi să măsu‐
raţi raza sau diametrul sculei.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 85
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
instrucţiune
Măsurarea sculei este posibilă numai cu o sculă activă.
instrucţiune
Setare nivel de protecţie
Funcţia "Calibrare palpator de măsură" este disponibilă numai când este setat un nivel de
protecţie suficient.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
86 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Procedură
Punct de referinţă
Muchia piesei serveşte la măsurarea lungimii X şi a lungimii Z ca punct de referinţă. La
măsurarea pe direcţia Z se poate utiliza deasemenea mandrina arborelui de bază respectiv
a arborelui pereche.
Indicaţi poziţia muchiei piesei în timpul măsurării.
instrucţiune
Maşini de frezat/strunjit cu axa B (numai 840D sl)
La maşini de frezat/strunjit cu axă B efectuaţi schimbarea şi alinierea sculei în fereastra T,
S, M înainte de măsurare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 87
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Procedură
7. Apăsaţi tasta soft "X" sau "Z", în funcţie de care lungime a sculei doriţi
să fie măsurată.
instrucţiune
Măsurarea sculei este posibilă numai cu o sculă activă.
Frezare
88 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
4.5.10 Măsurare sculă de strunjire cu palpator de măsură sculă (la maşini de frezat/
strunjit)
La măsurare automată determinaţi dimensiunile sculei pe direcţia X şi Z cu ajutorul unui
palpator de măsură.
Aveţi posibilitatea să măsuraţi o sculă cu ajutorul unei portscule (sanie portsculă, înclinare)
orientabile.
Funcţia "Măsurare cu portsculă orientabilă" se realizează la maşinile de strunjit cu o axă de
înclinare în jurul Y şi axul principal corespunzător al sculei. Cu axa de înclinare scula poate
fi aliniată în planul X/Z. La măsurarea sculelor de strunjire axa de înclinare poate lua poziţii
oarecare în jurul Y. La scule de frezare şi de găurire sunt permişi multipli de 90°. La ax
principal sculă sunt permise poziţionări de multipli de 180°.
instrucţiune
Maşini de frezat/strunjit cu axa B (numai 840D sl)
La maşini de frezat/strunjit cu axă B efectuaţi schimbarea şi alinierea sculei în fereastra T,
S, M înainte de măsurare.
Referinţă
Alte informaţii despre maşini de frezat/strunjit cu axă B luaţi vă rugăm din următoarea
documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate / SINUMERIK 840D sl
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 89
Reglare maşină
4.5 Măsurare sculă
Premise
● Când doriţi să măsuraţi sculele Dvs. cu un palpator de măsură sculă, este necesar
pentru aceasta ca funcţii speciale de măsurare să fie parametrizate de către
producătorul maşinii.
● Înainte de acţiunea propriu-zisă a măsurării introduceţi poziţia tăişului şi raza respectiv
diametrul sculei în lista de scule. Dacă scula este măsurată prin utilizarea unei portscule
orientabile, atunci trebuie introdusă în lista de scule poziţia tăişului corespunzător poziţiei
de bază a portsculei.
● Efectuaţi mai întâi o calibrare a palpatorului de măsură.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
4. Apăsaţi tasta soft "X" sau "Z", în funcţie de care lungime a sculei doriţi
să fie măsurată.
Frezare
90 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
instrucţiune
Înregistrare activă
Rezultatele măsurării pot fi incluse mai întâi într-un jurnal, când procedura de măsurare este
complet terminată.
Procedură
1. Vă aflaţi în regimul de lucru "JOG" şi aţi apăsat tasta soft "Măs. sculă".
Tasta soft "Jurnal măsurare" nu este operabilă.
2. Schimbaţi scula, selectaţi varianta de măsurare şi măsuraţi scula ca de
obicei.
Când măsurarea este complet terminată, sunt afişate datele sculei.
3. Apăsaţi tasta soft "Jurnal măsurare", pentru ca rezultatele măsurării să
fie emise ca jurnal.
Tasta soft "Jurnal măsurare" este din nou inoperabilă.
4.6.1 Prezentare
Punctul de referinţă la programarea unei piese este întotdeauna originea piesei.
Determinarea originii piesei se poate efectua pe baza următoarelor elemente piesă:
● Muchie (pagina 101)
● Colţ (pagina 104)
● Buzunar şi gaură (pagina 106)
● Pivot (pagina 109)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 91
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Metode de măsurare
Originea piesei se poate măsura manual sau automat.
Măsurare manuală
La măsurarea manuală a originii trebuie să apropiaţi manual scula de piesă. Puteţi folosi
palpator de muchie, palpator de măsură sau comparator, a cărui rază şi lungime sunt
cunoscute în acel moment. Alternativ puteţi de asemenea să montaţi o sculă oarecare cu
rază cunoscută şi lungime cunoscută.
Sculele utilizate pentru măsurare nu trebuie să fie palpatoare de măsură electronice.
Măsurare automată
Pentru măsurători automate utilizaţi exclusiv palpator de măsură piesă electronic de tip
sculă 710/712. Palpatorul de măsură piesă electronic trebuie calibrat anterior.
La măsurare automată poziţionaţi mai întâi palpatorul de măsură piesă manual. După start
cu tasta <CYCLE START> palpatorul de măsură piesă se va apropia automat de piesă cu
avans de măsurare. Deplasarea de retragere de la punctul de măsurare se face în funcţie
de o dată de setare cu viteză rapidă sau cu o viteză de poziţionare specifică de utilizator.
Măsurare cu inversare
Cu funcţia "Măsurare cu inversare" aveţi posibilitatea să măsuraţi fără calibrare anterioară şi
fără introducerea unui set de date de calibrare utilizat.
Pentru aceasta aveţi nevoie de un ax principal poziţionabil precum şi de un palpator de
măsură piesă 3D electronic. Raza capului sferic al palpatorului de măsură electronic trebuie
să fie determinată o singură dată prin calibrare şi să fie introdusă în datele sculei.
Frezare
92 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Pentru aceasta aveţi nevoie de un palpator de măsură 3D (multitaster tip 710). Această
metodă de măsurare presupune că sarcinile de măsurare nu necesită o poziţionare a axului
principal.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
"Numai măsurare" la măsurare automată
Dacă este selectat ca destinaţie corecţie "numai măsurare", atunci în locul tastei soft
"Setare DO" se va afişa tasta soft "Calculare".
O excepţie este formată de variantele de măsurare "Setare muchie", "Buzunar rectangular",
"Pivot dreptunghiular", "Pivot circular 1", "1 gaură". La aceste măsurători într-un singur
punct la "numai măsurare" se va oferi fie tasta soft "Setare DO" fie tasta soft "Calculare".
Premise
● Măsurarea automată în regimul de lucru JOG, este în setarea implicită a echipamentului
complet instalată şi funcţională.
● La tip sculă 710/712 activ vor fi efectuate întotdeauna funcţiile de măsurare automată în
regimul de lucru JOG.
● Setări specifice de utilizator (de ex. viteza de poziţionare în planul de lucru sau pe axa
sculei, lungimea traseului de măsuare) se stabilesc prin parametrii corespunzători.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 93
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Informaţii cu privire la setări specifice de utilizator găsiţi în capitolul "Măsurare în regim de
lucru JOG".
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Succesiunea la măsurare
Pentru a obţine rezultatele dorite de măsurare, de regulă trebuie avută în vedere
succesiunea punctelor de măsurare, care este reprezentată în figurile ajutătoare.
Punctele de măsură pot fi reapelate şi apoi măsurate repetat. Aceasta are loc prin apăsarea
tastei soft (valoare măsurată) reprezentată activă în acel moment.
Frezare
94 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Numai măsurare
Dacă doriţi origine piesă "numai măsurare", valorile măsurate vor fi calculate şi afişate, fără
ca sistemul de coordonate să fie modificat.
Decalare de origine
De regulă, salvaţi originea măsurată a piesei într-o decalare de origine. HMI permite
măsurarea de rotiri şi translaţii
Origine
Valorile măsurate pentru decalări vor fi stocate în decalarea grosieră şi decalările fine
corespunzătoare vor fi şterse. Dacă originea va fi salvată într-o decalare de origine inactivă,
atunci se deschide o fereastră de activare, cu ajutorul căreia puteţi activa direct decalarea
de origine.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Aliniere
Alinierea se poate realiza fie prin rotirea sistemului de coordonate fie prin rotirea piesei cu
ajutorul unei axe de rotaţie. Dacă maşina Dvs. dispune de două axe de rotaţie şi funcţia
"Înclinare" este instalată, puteţi de asemenea să aliniaţi un plan înclinat.
Axe de rotaţie
Dacă maşina Dvs. dispune de axe de rotaţie, aceste axe de rotaţie pot fi incluse în procesul
de măsurare şi de ajustare. Dacă salvaţi originea piesei într-o decalare de origine, se poate
să fie necesare poziţionări ale axelor de rotaţie în următoarele cazuri.
● Corecţia decalării de origine necesită o poziţionare a axelor de rotaţie, pentru ca piesa
să fie aliniată paralel cu sistemul de coordonate, de ex. la "Aliniere muchie".
● Corecţia decalării de origine produce rotiri ale sistemului de coordonate piesă, şi ca
urmare scula trebuie să fie aliniată perpendicular pe plan, de ex. la "Aliniere plan".
La poziţionarea axelor de rotaţie veţi fi susţinut de una respectiv două ferestre de activare
(vezi "Corecţii după măsurare origine (pagina 118)").
Selectarea "Axe de rotaţie <Nume axă de rotaţie>" pentru parametrul "Cor. unghi" este
posibilă numai când axele de rotaţie sunt configurate pe maşină.
Suplimentar trebuie făcută o alocare la axele geometrice prin datele de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 95
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
a se vedea
Înregistrare rezultate măsurare pentru origine piesă (pagina 119)
Prepoziţionare
Când doriţi să prepoziţionaţi o axă de rotaţie înainte de măsurare cu "Aliniere muchie",
deplasaţi axa de rotaţie astfel, încât piesa Dvs. să se afle aproximativ paralel cu sistemul de
coordonate.
Setaţi prin "Setare DO" unghiul corespunzător al axei de rotaţie în zero. Măsurarea cu
"Aliniere muchie" va corecta atunci valoarea pentru translaţie axă de rotaţie respectiv la
luare în considerare rotire coordonate şi aliniere precisă muchie piesă.
Când doriţi să prepoziţionaţi piesa Dvs. înainte de măsurare cu "Aliniere plan", puteţi să
setaţi valorile dorite ale unghiurilor sub "Înclinare Manual". Cu "Setare plan de zero" preluaţi
rotirile rezultante în decalarea de origine activă.
Măsurarea cu "Aliniere plan" va corecta atunci valorile pentru rotire coordonate şi va alinia
precis piesa.
Când pe maşina Dvs. funcţia "Înclinare Manual" este instalată, se recomandă dacă este
cazul înainte de măsurare să se efectueze o înclinare la zero. Astfel se asigură că poziţiile
axei de rotaţie se potrivesc cu sistemul de coordonate actual.
Frezare
96 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Primul exemplu
Următorii paşi sunt necesari la prelucrare ulterioară pe un cap cilindric cu 2 găuri pe un plan
înclinat.
1. Strângere piesă
2. T,S,M
Înlocuiţi palpatorul de măsură şi activaţi decalarea de origine dorită.
3. Prepoziţionare piesă
Rotiţi manual axele de rotaţie până când suprafaţa înclinată se află aproximativ
perpendiculară la axa sculei.
4. Înclinare Manual
Selectaţi "direct" înclinarea, apăsaţi tasta soft "Învăţare axe de rotaţie" şi tasta <CYCLE
START>.
5. Înclinare Manual
Utilizaţi "Setare plan de zero", pentru a memora rotirile rezultante în decalarea de origine.
6. Măsurare piesă
Utilizaţi "Aliniere plan", pentru a corecta alinierea piesei.
7. Măsurare piesă
Utilizaţi "2 găuri", pentru a defini rotirea şi translaţia în planul XY.
8. Măsurare piesă
Utilizaţi "Setare muchie Z", pentru a defini translaţia pe Z.
9. Porniţi programl piesă sub AUTO pentru prelucrare ulterioară.
Începeţi programul cu înclinare zero.
Al doilea exemplu
Măsurare piese în stări înclinate. Piesa trebuie palpată pe direcţia X, chiar dacă palpatorul
nu se poate apropia de piesă pe direcţia X datorită unui defect de muchie (de ex. prin bride
de prindere). Cu ajutorul unei înclinări se poate totuşi ca măsurarea pe direcţia X să fie
înlocuită cu o măsurare pe direcţia Z.
1. Strângere piesă.
2. T,S,M
Înlocuiţi palpatorul de măsură şi activaţi decalarea de origine dorită.
3. Înclinare Manual
Introduceţi la înclinare "direct" poziţiile dorite ale axei de rotaţie sau la "axă cu axă"
rotirile dorite (de ex. Y=-90) şi apăsaţi <CYCLE START>.
4. Măsurare piesă
Utilizaţi "Setare muchie Z": Translaţia măsurată pe Z se converteşte şi se introduce ca
valoare X decalarea de origine dorită.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 97
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Procedură
Frezare
98 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
instrucţiune
Prealocări specifice de utilizator
● "Diametru inel de setare"
Pentru câmpul de introducere "Diametru inel de setare" (diametru porţiune de referinţă)
pot fi prealocate valori fixe la parametri separat pentru fiecare număr de palpator de
măsură (număr set date de calibrare). Dacă aceşti parametri sunt alocaţi, se afişează
valorile stocate acolo în câmpul de introducere "Diametru inel de setare", dar în plus nu
permit să mai fie modificaţi.
● "Înălţime suprafaţă de referinţă pe axa de pătrundere"
Pentru câmpul de introducere "Înălţime suprafaţă de referinţă" pot fi prealocate valori fixe
la parametri separat pentru fiecare număr de palpator de măsură (număr set date de
calibrare). Dacă aceşti parametri sunt alocaţi, se afişează valorile stocate acolo în
câmpul de introducere "Înălţime suprafaţă de referinţă", dar în plus nu permit să mai fie
modificaţi.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Premisă
O sculă oarecare se montează în axul principal pentru crestare, când măsuraţi manual
originea piesei.
- SAU -
Un palpator de măsură piesă electronic se montează în axul principal şi se activează, când
măsuraţi automat originea piesei.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 99
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Procedură
- SAU -
4. Selectaţi în câmpul de selecţie decalarea de origine dorită, în care tre‐
buie memorată originea.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Selectare DO", pentru a selecta o decalare de origi‐
ne setabilă.
În fereastra "Decalare origine – G54 … G599" selectaţi o decalare de
origine, în care originea trebuie memorată, şi apăsaţi tasta soft "În ma‐
nual".
Reveniţi în fereastra de măsurare.
5. Selectaţi prin tastă soft, pe ce direcţie a axei doriţi să abordaţi mai întâi
piesa.
...
Frezare
100 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
instrucţiune
Decalări de origine setabile
Inscripţionarea tastelor soft pentru decalările de origine setabile variază, adică se afişează
decalările de origine setabile configurate pe maşină (Exemple: G54…G57, G54…G505,
G54…G599).
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Aliniere muchie
Piesa se află într-un loc oarecare pe masa de lucru, adică nu paralel la sistemul de
coordonate. Prin măsurarea a două puncte pe muchia de referinţă a piesei selectată de
Dvs., determinaţi unghiul faţă de sistemul de coordonate.
Premisă
O sculă oarecare se montează în axul principal pentru crestare, când măsuraţi manual
originea piesei.
- SAU -
Un palpator de măsură piesă electronic se montează în axul principal şi se activează, când
măsuraţi automat originea piesei.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 101
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Distanţă între 2 muchii".
- SAU -
Când aceste taste soft nu sunt oferite, apăsaţi o tastă soft verticală oa‐
recare (excepţie "Setare muchie") şi selectaţi din lista de selecţie va‐
rianta de măsurare dorită.
4. Selectaţi "numai măsurare", când doriţi să permiteţi numai afişarea va‐
lorilor măsurate.
- SAU -
5. Selectaţi în câmpul de selecţie decalarea de origine dorită, în care tre‐
buie memorată originea.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Selectare DO", pentru a selecta o decalare de origi‐
ne setabilă.
În fereastra "Decalare origine – G54 … G599" selectaţi o decalare de
origine, în care originea trebuie memorată, şi apăsaţi tasta soft "În ma‐
nual".
Reveniţi în fereastra de măsurare.
Frezare
102 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
10. Poziţionaţi scula din nou şi repetaţi acţiunea de măsurare (pasul 7) pen‐
tru măsurarea celui de al doilea punct şi apăsaţi tasta soft "Memorare
P2".
11. Apăsaţi tasta soft "Calculare".
Unghiul dintre muchia piesei şi axa de referinţă este calculat şi afişat.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Setare DO".
La "Setare DO" muchia piesei corespunde acum unghiului impus.
Rotirea calculată este memorată în decalarea de origine.
instrucţiune
Decalări de origine setabile
Inscripţionarea tastelor soft pentru decalările de origine setabile variază, adică se afişează
decalările de origine setabile configurate pe maşină (Exemple: G54…G57, G54…G505,
G54…G599).
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Măsurare automată
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 103
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
instrucţiune
Sistemul de coordonate indicat în figurile ajutătoare se referă întotdeauna la sistemul de
coordonate piesă setat actual.
Vă rugăm luaţi în considerare aceasta când aţi înclinat sau aţi modificat în altă formă WCS.
Premisă
O sculă oarecare se montează în axul principal pentru crestare, când măsuraţi manual
originea piesei.
- SAU -
Un palpator de măsură piesă electronic se montează în axul principal şi se activează, când
măsuraţi automat originea piesei.
Procedură
3. Apăsaţi tasta soft "Colţ dreptunghiular", când piesa are un colţ dreptun‐
ghiular.
- SAU -
Frezare
104 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
- SAU -
5. Selectaţi în câmpul de selecţie decalarea de origine dorită, în care tre‐
buie memorată originea.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Selectare DO", pentru a selecta o decalare de origi‐
ne setabilă.
În fereastra "Decalare origine – G54 … G599" selectaţi o decalare de
origine, în care originea trebuie memorată, şi apăsaţi tasta soft "În ma‐
nual".
Reveniţi în fereastra de măsurare.
6. Selectaţi colţul (colţ interior sau colţ exterior), care doriţi să fie măsurat
şi poziţia acestuia (poziţie 1 ... poziţie 4).
În figura ajutătoare este afişată poziţia punctelor de măsură.
7. Indicaţi poziţia impusă a colţului piesei (Z0, X0), care doriţi să fie măsu‐
rat.
8. Apropiaţi scula (conform figurii ajutătoare) de primul punct de măsură
P1, când măsuraţi manual.
9. Apăsaţi tasta soft "Memorare P1".
Coordonatele primului punct de măsurare sunt măsurate şi memorate.
10. Repoziţionaţi de fiecare dată axul principal cu scula, abordaţi punctele
de măsură P2 şi P3 şi apăsaţi tastele soft "Memorare P2" şi "Memorare
P3".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 105
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
- SAU -
13. Apăsaţi tasta soft "Setare DO".
Punctul de colţ corespunde acum poziţiei impuse. Translaţia calculată
este memorată în decalarea de origine.
instrucţiune
Decalări de origine setabile
Inscripţionarea tastelor soft pentru decalările de origine setabile variază, adică se afişează
decalările de origine setabile configurate pe maşină (Exemple: G54…G57, G54…G505,
G54…G599).
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Măsurare automată
Frezare
106 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Măsurare 1 gaură
Piesa cu gaura de măsurat este strânsă arbitrar pe masa de lucru. În gaură se măsoară
automat 4 puncte şi din care se determină diametrul şi centrul găurii.
Măsurare 2 găuri
Piesa cu cele două găuri de măsurat este strânsă arbitrar pe masa de lucru. În ambele găuri
se măsoară automat de fiecare dată 4 puncte din care se calculează centrele găurilor. Din
linia de legătură dintre cele două centre şi axa de referinţă se calculează unghiul α precum
se defineşte şi noua origine, care corespunde centrului găurii 1.
Măsurare 3 găuri
Piesa cu cele trei găuri de măsurat este strânsă arbitrar pe masa de lucru. În cele trei găuri
se măsoară automat de fiecare dată 4 puncte din care se calculează centrele găurilor. Prin
cele trei centre se trasează un cerc. Din acest cerc se determină centrul şi diametrul. Acest
centru reprezintă noua origine de determinat a piesei. La alegerea unei corecţii unghiulare
se poate determina suplimentar şi rotirea de bază α.
Măsurare 4 găuri
Piesa cu cele patru găuri de măsurat este strânsă arbitrar pe masa de lucru. În cele patru
găuri se măsoară automat de fiecare dată 4 puncte din care se calculează centrele găurilor.
Se leagă câte două centre ale găurilor în diagonală. Din cele două linii care rezultă se
determină punctul de intersecţie. Acest punct de intersecţie reprezintă noua origine de
determinat a piesei. La alegerea unei corecţii unghiulare se poate determina suplimentar şi
rotirea de bază α.
instrucţiune
"Numai măsurare" la măsurare automată
Dacă este selectat ca destinaţie corecţie "numai măsurare", atunci în locul tastei soft
"Setare DO" se va afişa tasta soft "Calculare".
O excepţie formează variantele de măsurare "Buzunar dreptunghiular" şi "1 gaură". La
aceste măsurători într-un singur punct la "numai măsurare" se va oferi fie tasta soft "Setare
DO" fie tasta soft "Calculare".
instrucţiune
2, 3 şi 4 găuri pot fi măsurate numai automat.
Premisă
O sculă oarecare se montează în axul principal pentru crestare, când măsuraţi manual
originea piesei.
- SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 107
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "1 gaură".
- SAU -
Când aceste taste soft nu sunt oferite, apăsaţi o tastă soft verticală oa‐
recare (excepţie "Setare muchie") şi selectaţi din lista de selecţie varian‐
ta de măsurare dorită.
4. Selectaţi "numai măsurare", când doriţi să permiteţi numai afişarea valo‐
rilor măsurate.
- SAU -
5. Selectaţi în câmpul de selecţie decalarea de origine dorită, în care tre‐
buie memorată originea.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Selectare DO", pentru a selecta o decalare de origi‐
ne setabilă.
În fereastra "Decalare origine – G54 … G599" selectaţi o decalare de
origine, în care originea trebuie memorată, şi apăsaţi tasta soft "În ma‐
nual".
Reveniţi în fereastra de măsurare.
Frezare
108 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
...
instrucţiune
Decalări de origine setabile
Inscripţionarea tastelor soft pentru decalările de origine setabile variază, adică se afişează
decalările de origine setabile configurate pe maşină (Exemple: G54…G57, G54…G505,
G54…G599).
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 109
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
instrucţiune
"Numai măsurare" la măsurare automată
Dacă este selectat ca destinaţie corecţie "numai măsurare", atunci în locul tastei soft
"Setare DO" se va afişa tasta soft "Calculare".
O excepţie formează variantele de măsurare "Pivot dreptunghiular" şi "1 pivot circular". La
aceste măsurători într-un singur punct la "numai măsurare" se va oferi fie tasta soft "Setare
DO" fie tasta soft "Calculare".
instrucţiune
2, 3 şi 4 pivoţi circulari pot fi măsuraţi numai automat.
Premisă
O sculă oarecare se montează în axul principal pentru crestare, când măsuraţi manual
originea piesei.
Un palpator de măsură piesă electronic se montează în axul principal şi se activează, când
măsuraţi automat originea piesei.
Procedură
Frezare
110 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "1 pivot circular".
- SAU -
Când aceste taste soft nu sunt oferite, apăsaţi o tastă soft verticală oa‐
recare (excepţie "Setare muchie") şi selectaţi din lista de selecţie varian‐
ta de măsurare dorită.
4. Selectaţi "numai măsurare", când doriţi să permiteţi numai afişarea valo‐
rilor măsurate.
- SAU -
Selectaţi decalarea de origine dorită, în care trebuie memorată originea
(de ex. referinţa de bază).
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Selectare DO" şi selectaţi decalarea de origine în fe‐
reastra care se deschide "Decalare origine – G54 ... G599", în care tre‐
buie memorată originea şi apăsaţi tasta soft "În manual".
Reveniţi în fereastra "1 pivot circular".
Selectarea decalărilor de origine poate fi diferită.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşi‐
nii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 111
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
instrucţiune
Decalări de origine setabile
Inscripţionarea tastelor soft pentru decalările de origine setabile variază, adică se afişează
decalările de origine setabile configurate pe maşină (Exemple: G54…G57, G54…G505,
G54…G599).
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Măsurare automată
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "1 pivot circular".
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "2 pivoţi circulari".
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "3 pivoţi circulari".
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "4 pivoţi circulari".
- SAU -
Când aceste taste soft nu sunt oferite, apăsaţi o tastă soft verticală oa‐
recare (excepţie "Setare muchie") şi selectaţi din lista de selecţie va‐
rianta de măsurare dorită.
3. Deplasaţi palpatorul de măsură piesă aproximativ central peste pivotul
dreptunghiular respectiv circular, respectiv la mai mulţi pivoţi peste pri‐
mul pivot de măsurat.
4. Stabiliţi dacă doriţi "numai măsurare" sau în ce decalare de origine dori‐
ţi să memoraţi originea.
Pivot 5. ● Introduceţi în "DZ" valoarea de pătrundere, pentru a stabili
dreptunghiular adâncimea de măsurare.
● Introduceţi în câmpul "L" lungimea (axă geometrică 1 a planului de
lucru) şi în câmpul "W" lăţimea (axă geometrică 2 a planului de
lucru) a pivotului.
- SAU -
Frezare
112 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 113
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
5 Dacă măsuraţi mai mulţi pivoţi deplasaţi apoi scula de fiecare dată
aproximativ în centrul celui de al doilea, al treilea şi al patrulea pivot şi
apăsaţi tasta <CYCLE START>.
După măsurare reuşită valorile măsurate P2, P3 şi P4 sunt memorate
şi tastele soft "P2 memorat", "P3 memorat" şi "P4 memorat" sunt active.
…
Frezare
114 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Premisă
O sculă oarecare se montează în axul principal pentru crestare, când măsuraţi manual
originea piesei.
Un palpator de măsură piesă electronic se montează în axul principal şi se activează, când
măsuraţi automat originea piesei.
Procedură
- SAU -
Selectaţi decalarea de origine dorită, în care trebuie memorată originea
(de ex. referinţa de bază).
- SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 115
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
a se vedea
Corecţii după măsurare origine (pagina 118)
Frezare
116 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Opţiune software
Pentru selectare funcţie de măsurare aveţi nevoie de opţiunea "Funcţii de operare
extinse" (numai pentru 828D).
Procedură
2. Apăsaţi tasta soft, căreia doriţi să-i alocaţi o nouă variantă de măsura‐
re, de ex. "1 pivot circular".
Fereastra "1 pivot circular" se deschide.
3. Deschideţi lista cu variantele de măsurare, selectaţi varianta de măsu‐
rare dorită cu ajutorul tastei <Cursor jos> şi al tastei <Input>.
- SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 117
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
Procedură
Frezare
118 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.6 Măsurare origine piesă
2. Apăsaţi tasta soft "Avans rapid", pentru a suprapune avansul rapid pes‐
te avansul de lucru.
- SAU -
Introduceţi avansul dorit în câmpul de introducere "F".
3. Apăsaţi tasta <CYCLE START>.
Axa de rotaţie este poziţionată din nou.
instrucţiune
Prelucrarea în continuare a rezultatelor măsurării
Formatul tabel este un format de redare, care poate fi importat din Excel (sau din alte
programe tabel). Cu aceasta este posibilă prelucrarea statistică în continuare a jurnalelor de
rezultate a măsurării.
instrucţiune
Înregistrare activă
Rezultatele măsurării pot fi incluse mai întâi într-un jurnal, când procedura de măsurare este
complet terminată.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 119
Reglare maşină
4.7 Setări pentru jurnal de rezultatemăsurare
Procedură
1. Vă aflaţi în regimul de lucru "JOG" şi aţi apăsat tasta soft "Origine pie‐
să".
Tasta soft "Jurnal măsurare" nu este operabilă.
2. Selectaţi varianta de măsurare dorită şi măsuraţi originea piesei ca de
obicei.
Când măsurarea este terminată, sunt afişate valorile determinate.
3. Apăsaţi tasta soft "Jurnal măsurare", pentru ca rezultatele măsurării să
fie emise ca jurnal.
Tasta soft "Jurnal măsurare" este din nou inoperabilă.
a se vedea
Setări pentru jurnal de rezultatemăsurare (pagina 120)
Frezare
120 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Procedură
a se vedea
Înregistrare rezultate măsurare pentru origine piesă (pagina 119)
Înregistrare rezultate măsurare pentru sculă (pagina 91)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 121
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
: :&6
7UDQVIRUPDUHGHFRRUGRQDWH
'HFDODUH (16
WRWDOÅ
'HFDODUHILQÅGHRULJLQH
'HFDODUHJURVLHUÅGHRULJLQH
'HFDODUHGHED]Å 0&6
Când originea maşinii nu este identică cu originea piesei, există cel puţin o decalare
(decalare de bază sau o decalare de origine), în care este memorată poziţia originii piesei.
Decalare de bază
Decalarea de bază este o decalare de origine, care este întotdeauna activă. Dacă nu este
definită nici o decalare de bază, atunci aceasta este zero. Decalarea de bază este stabilită
în fereastra "Decalare de origine - Bază".
instrucţiune
Deselectare decalare fină (numai la 840D sl)
Aveţi posibilitatea să deselectaţi decalarea fină prin data de maşină
MD18600 $MN_MM_FRAME_FINE_TRANS.
a se vedea
Fereastră valori reale (pagina 42)
Frezare
122 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
instrucţiune
Alte detalii pentru decalări de origine
Dacă doriţi să aflaţi alte detalii despre translaţiile indicate sau doriţi să modificaţi valorile
pentru rotire, scalare şi oglindire, apăsaţi tasta soft "Detalii".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 123
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Decalări de origine
Valoare reală MCS Afişare valoare reală în sistemul de coordonate maşină.
transf. cin. piesă Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_TRAFRAME_P.
transf. cin. sculă Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_TRAFRAME_T.
DRF Afişare translaţie axă cu roata de mână.
Suprapunere $AA_OFF Afişare deplasare suprapusă programată cu $AA_OFF.
Referinţă de bază Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_SETFRAME.
Accesul la decalările de sistem este protejat prin comuta‐
torul cu cheie.
Cadru DO externe Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_EXTFRAME.
DO de bază totală Afişarea tuturor decalărilor de bază active.
G500 Afişare decalări de origine activate cu G54 - G599.
În anumite situaţii puteţi modifica datele prin "Setare DO",
adică puteţi corecta o origine setată.
Referinţă sculă Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_TOOLFRAME.
Referinţă piesă Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_WPFRAME.
Referinţă Trafo Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_TRAFRAME.
DO programată Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_PFRAME.
Referinţă cicluri Afişare decalări de origine suplimentare programate cu
$P_CYCFRAME.
DO totală Afişare decalare origine activă, care rezultă din suma tutu‐
ror decalărilor de origine.
SC: Afişare sculă activă.
Valoare reală WCS Afişare valoare reală în sistemul de coordonate piesă.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
124 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Procedură
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
instrucţiune
Setare decalări de bază active
Decalările introduse aici sunt active imediat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 125
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Procedură
instrucţiune
Setare decalări de origine setabile active
Decalările de origine setabile au efect mai întâi, când sunt selectate în program.
Frezare
126 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Indicaţiile de rotire, scalare şi oglindire se stabilesc aici şi pot fi numai aici modificate.
detalii sculă
Aveţi posibilitatea să permiteţi afişarea pentru scule a următoarelor detalii pentru datele de
sculă şi de uzură:
● TC
● Dimensiuni adaptor
● Lungime / lungime uzură
● Corecţii de instaletr
● Corecţii cumulate SC
● Lungime totală
● Rază / rază uzură
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 127
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
Apăsaţi tasta soft "DO +", respectiv "DO -", pentru a selecta în interiorul
domeniului ales ("Activ", "Bază", "G54...G599") direct decalarea de ori‐
gine următoare sau precedentă, fără să fie necesar în prealabil de
... schimbat în fereastra de prezentare.
Dacă se ajunge la sfârşitul domeniului (de ex. G599), se trece la înce‐
putul domeniului (de ex. G54).
Modificările valorilor sunt disponibile în programul piesă imediat sau după "Reset".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
128 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.8 Decalări de origine
...
Procedură
Tabel 4-1
4. Selectaţi prin tastă soft, pe ce direcţie a axei doriţi să abordaţi mai întâi
piesa.
...
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 129
Reglare maşină
4.9 Supraveghere date axă şi ax principal
Premise
În regimul "AUTO" puteţi prelua modificări numai în starea Reset. Acestea acţionează apoi
imediat.
În regimul "JOG" puteţi prelua modificări în orice moment. Acestea acţionează însă odată cu
începerea unei noi deplasări.
Procedură
Frezare
130 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.9 Supraveghere date axă şi ax principal
instrucţiune
În domeniul de operare "Punere în funcţiune" găsiţi sub "Date de maşină" prin tasta de
comutare continuare meniu date de setare complete.
instrucţiune
Tasta soft "Date ax principal" apare numai când există un ax principal.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 131
Reglare maşină
4.11 Alocare roată de mână
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
3. Apăsaţi tasta soft "Selectare listă date" şi selectaţi din lista "Vedere" lis‐
ta dorită cu datele de setare.
Opţiune software
Pentru decalare roată de mână aveţi nevoie de opţiunea "Funcţii de operare
extinse" (numai pentru 828D).
Pentru alocarea roţilor de mână vă sunt oferite toate axele în următoarea ordine:
● Axe geometrice
Axele geometrice iau în considerare la deplasare starea actuală a maşinii (de ex. rotiri,
transformări). Toate axele de maşină din canal, care sunt alocate actual ca axe
geometrice, se deplasează astfel simultan.
● Axe maşină canal
Axele de maşină din canal sunt alocate corespunzător canalului. Acestea pot fi
deplasate numai individual, adică starea actuală a maşinii nu are nici o influenţă.
Aceasta se aplică şi pentru axele de maşină din canal, care sunt declarate ca axe
geometrice.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
132 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.11 Alocare roată de mână
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Înapoi".
Fereastra "Roată de mână" se închide.
- SAU -
Deschideţi câmpul de selecţie "Axă" cu ajutorul tastei <INSERT>, navi‐
gaţi până la câmpul gol şi apăsaţi tasta <INPUT>.
Deselectarea unei axe dezactivează deasemenea roata de mână (de
ex. "X" este deselectată pentru roata de mână nr. 1 şi inactivată).
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 133
Reglare maşină
4.12 MDI
4.12 MDI
În regimul de lucru "MDA" (Manual Data Automatic) aveţi posibilitatea să introduceţi frază cu
frază comenzi cod G sau cicluri standard pentru a regla maşina şi să le executaţi imediat.
Aveţi posibilitatea să încărcaţi şi să editaţi un program MDA sau un program standard cu
cicluri standard direct din Program Manager în tamponul MDA.
Stocaţi în Program Manager de ex. într-un director propriu creat programe elaborate
respectiv modificate în fereastra de lucru MDA.
Opţiune software
Pentru încărcarea şi memorarea programelor MDA aveţi nevoie de opţiunea
"Funcţii de operare extinse" (pentru 828D).
Procedură
Frezare
134 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.12 MDI
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 135
Reglare maşină
4.12 MDI
Procedură
a se vedea
Influenţări program (pagina 177)
Frezare
136 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Reglare maşină
4.12 MDI
Premisă
În editorul MDA se găseşte un program, care a fost elaborat sau a fost încărcat din Program
Manager în fereastra MDA.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 137
Reglare maşină
4.12 MDI
Frezare
138 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual 5
5.1 Generalităţi
Regimul de lucru "JOG" se utilizează întotdeauna atunci când se reglează maşina pentru
execuţia unui program sau se doreşte efectuarea unor mişcări de deplasare simple pe
maşină:
● Sincronizare sistem de măsură echipament cu maşina (luare punct de referinţă)
● Reglarea maşinii, adică puteţi să efectuaţi deplasări pe maşină conduse manual prin
tastele şi roţile de mână prevăzute pe pupitrul de comandă maşină
● În timpul întreruperii unui program puteţi să efectuaţi deplasări pe maşină conduse
manual prin tastele şi roţile de mână prevăzute pe pupitrul de comandă maşină
5.2.1 T,S,M-Fereastră
Pentru activităţile pregătitoare în regim manual se efectuează selectarea sculei şi comanda
axului principal în orice moment central într-o mască.
În regim manual puteţi selecta o sculă fie prin nume fie prin număr locaş. Introduceţi un
număr, are loc întâi căutarea după nume şi apoi după număr locaş. Adică dacă de ex.
introduceţi "5" şi dacă nu există nici o sculă cu numele "5", atunci se selectează scula din
locaşul cu numărul "5".
instrucţiune
Prin numărul de locaş puteţi astfel să schimbaţi şi un locaş gol în poziţia de prelucrare şi
apoi să montaţi comod o nouă sculă.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 139
Prelucrare în regim manual
5.2 Selectare sculă şi ax principal
Parametri
instrucţiune
Poziţionare ax principal
Cu această funcţie se poate poziţiona axul principal într-o anumită poziţie unghiulară, de ex.
la schimbare sculă.
● La ax principal oprit se poziţionează pe drumul cel mai scurt.
● La ax principal în rotaţie se păstrează direcţia de rotire actuală şi se poziţionează.
Frezare
140 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.2 Selectare sculă şi ax principal
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 141
Prelucrare în regim manual
5.2 Selectare sculă şi ax principal
Procedură
3. Selectaţi axul principal dorit (de ex. S1) şi introduceţi în câmpul de intro‐
ducere alăturat turaţia dorită a axului principal (rot/min).
Axul principal rămâne în continuare oprit.
4. Setaţi treapta de viteză (de ex. auto), deoarece maşina dispune de o
cutie de viteze pentru axul principal.
instrucţiune
Modificare turaţie ax principal
Dacă introduceţi în câmpul "Ax principal" turaţia pentru axul principal în rotaţie, noua turaţie
este preluată.
Frezare
142 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.3 Deplasare pe axe
Procedură
instrucţiune
Cu această funcţie se poate poziţiona axul principal într-o anumită poziţie unghiulară, de ex.
la schimbare sculă.
● La ax principal oprit se poziţionează pe drumul cel mai scurt.
● La ax principal în rotaţie se păstrează direcţia de rotire actuală şi se poziţionează.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 143
Prelucrare în regim manual
5.3 Deplasare pe axe
Procedură
3. Apăsaţi tastele 1, 10, ..., 10000, pentru a putea deplasa axa cu o lungi‐
me de pas (increment) fix.
Numerele de pe taste indică drumul parcurs în micrometri respectiv în
micro-inch.
Exemplu: La o lungime de pas dorit de 100 μm (= 0,1 mm) apăsaţi tas‐
ta "100".
4. Selectaţi axa de deplasat.
;
instrucţiune
După cuplarea echipamentului axele pot fi deplasate până la domeniul limită al maşinii,
deoarece punctele de referinţă nu au fost abordate. În acest caz pot fi declanşate
limitatoarele de cursă de siguranţă.
Limitatoarele software şi limitarea domeniului de lucru nu sunt încă active!
Liber avans trebuie să fie setat.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
144 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.4 Poziţionare axe
Procedură
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 145
Prelucrare în regim manual
5.5 Înclinare
5.5 Înclinare
Înclinarea manuală în regimul de lucru JOG pune la dispoziţie funcţii, care facilitează
considerabil setarea, măsurarea şi prelucrarea pieselor cu suprafeţe înclinate, orientate.
Când doriţi să realizaţi sau să corectaţi o poziţie înclinată, rotirile dorite ale sistemului de
coordonate faţă de axele geometrice (X, Y, Z) vor fi recalculate automat în poziţii
convenabile ale cinematicii maşinii.
Alternativ puteţi de asemenea să programaţi "direct" axele înclinate ale maşinii şi să
permiteţi generarea unui sistem de coordonate piesă potrivit acestor poziţii ale axei
înclinate. După înclinare axa sculei (la G17 Z) este întotdeauna perpendiculară pe planul de
lucru (la G17 XY).
În starea Reset şi de asemenea după Power on se păstrează coordonatele înclinate, dacă
datele de maşină au fost setate corespunzător de producătorul maşinii. Puteţi cu aceste
setări după o întrerupere de program de ex. prin retragere pe direcţia +Z să părăsiţi o gaură
înclinată.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Parametri importanţi
● TC - Nume set date înclinare
Aici selectaţi setul de date de înclinare.
● Retragere (deplasare liberă)
Înainte de înclinarea axelor puteţi deplasa scula într-o poziţie sigură de retragere.
Varianta de retragere care vă stă la dispoziţie, este definită la punerea în funcţiune a
setului de date de înclinare în parametrul "Poziţie retragere".
"Retragere" corespunde parametrului _FR din CYCLE800.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii. Datorită
altor seturi de date de înclinare (de ex. la schimbare sculă) se pot activa variante
suplimentare de retragere.
Frezare
146 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.5 Înclinare
AVERTIZARE
Alegeţi astfel poziţia de retragere, încât la înclinare să nu apară nici o coliziune între sculă
şi piesă.
● Plan înclinare
Planul de înclinare poate fi programat din "nou" sau "aditiv" la un plan de înclinare deja
activ.
● Mod înclinare
Înclinarea se poate face axă cu axă sau direct.
– Înclinarea axă cu axă se referă la sistemul de coordonate al piesei (X, Y, Z). Ordinea
axelor de coordonate este liber selectabilă. Rotirile acţionează în ordinea selectată.
Din aceasta se va calcula rotirea ambelor axe de rotaţie (A, B sau C).
– La înclinare directă poziţiile dorite ale axelor de rotaţie vor fi specificate. Din aceasta
se va calcula un nou sistem de coordonate corespunzător. Axa sculei va fi aliniată pe
direcţia Z. Direcţiile axelor X şi Y care rezultă pot fi determinate prin deplasarea
axelor.
instrucţiune
Direcţia de rotire pozitivă respectivă la diverse variante de înclinare poate fi preluată
din figurile ajutătoare.
● Direcţie
"Direcţie" corespunde parametrului _DIR din CYCLE800.
La sistemele de înclinare cu 2 axe de rotaţie un anumit plan poate fi atins în cazul dat în
două moduri diferite. În parametrul "Direcţie" puteţi alege între cele două poziţii diferite.
+/- corespunde aici valorii celei mai mari sau celei mai mici a axei de rotaţie. Aceasta
poate avea efecte asupra spaţiului de lucru.
Pentru care axă de rotaţie pot fi alese ambele poziţii, se defineşte la punerea în
funcţiune a setului de date de înclinare în parametrul "Direcţie"
Dacă una din cele două poziţii nu poate fi atinsă din motive mecanice, se va selecta
automat poziţia alternativă, independent de setarea din parametrul "Direcţie".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
● Urmărire sculă
"Sculă" corespunde parametrului _ST=1x (urmărire vârf sculă) din CYCLE800.
Pentru evitarea coliziunilor puteţi cu ajutorul Transformării pe 5 axe (opţiune software) să
păstraţi poziţia vârfului sculei la înclinare.
La punerea în funcţiune a funcţiei "Înclinare Manual" trebuie ca "Urmărire WZ" să fie
permis de producătorul maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 147
Prelucrare în regim manual
5.5 Înclinare
● Plan de zero
Planul de zero corespunde planului sculei (G17, G18, G19) inclusiv decalării active de
origine (G500, G54, ...). Rotirile decalării active de origine şi a axelor de rotaţie vor fi
luate în considerare la înclinare manuală.
Rotirile din funcţia "Înclinare manual" sunt descrise fie în referinţa piesei
($P_WPFRAME) fie în decalarea activă de origine.
Funcţia "Înclinare manual" poate fi folosită nu numai la prelucrare, dar şi la setare.
– Cu tasta soft "Stare iniţială" şi tasta <CYCLE START> puteţi deplasa maşina în
starea iniţială. Dacă decalarea de origine actuală nu conţine nici o rotire, axele de
rotaţie ale setului de date de înclinare vor fi deplasate la zero. Scula stă perpendicular
pe planul de prelucrare.
Dacă Dvs. la definirea piesei doriţi să utilizaţi planul înclinat actual ca plan de
referinţă, trebuie să definiţi acest plan ca plan de zero.
– Cu "Setare plan de zero" planul actual de înclinare va fi memorat în decalarea de
origine activă ca plan de zero. La aceasta se vor supraînscrie rotirile în decalarea de
origine activă.
– Cu "Ştergere plan de zero" se vor seta în zero rotirile din decalarea de origine activă.
instrucţiune
Sistemul de coordonate general rămâne nemodificat la "Setare plan de zero" şi
"Ştergere plan de zero".
Producător maşină
Starea iniţială a cinematicii maşinii la "Înclinare Manual" şi "Transformare pe 5 axe".
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
148 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.5 Înclinare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 149
Prelucrare în regim manual
5.6 Retragere manuală
instrucţiune
Filetare cu tarod
La filetare cu tarod este luată în considerare asamblarea formei între tarod şi piesă şi axul
principal este antrenat corespunzător filetului.
Pentru retragere la filet se poate utiliza atât axa Z cât şi axul principal.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
150 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.7 Frezare plană simplă piesă
Selectare limitări
Prin tastele soft corespunzătoare selectaţi limitarea:
stânga
jos
sus
dreapta
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 151
Prelucrare în regim manual
5.7 Frezare plană simplă piesă
a se vedea
Frezare plană (CYCLE61) (pagina 373)
Premisă
Pentru degroşarea simplă a unei piese în regim manual, în poziţia de lucru trebuie să se
afle o sculă măsurată.
Procedură
instrucţiune
Funcţia "Repos" nu poate fi folosită în timpul frezării plane.
Frezare
152 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.7 Frezare plană simplă piesă
instrucţiune
La finisare trebuie să fie introdus acelaşi adaos de finisare ca la eboşare. Adaosul de
finisare se va utiliza la poziţionare pentru retragere sculă.
a se vedea
Sculă, valoare corecţie, avans şi turaţie ax principal (T, D, F, S, V) (pagina 286)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 153
Prelucrare în regim manual
5.8 Prelucrare simplă piesă la maşini de frezat/strunjit
Cu acest ciclu se poate freza plan o piesă oarecare. La aceasta se va prelucra întotdeauna
o suprafaţă dreptunghiulară.
Selectare limitări
Prin tastele soft corespunzătoare selectaţi limitarea:
stânga
jos
sus
dreapta
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Premisă
Pentru frezarea plană simplă a unei piese în regim manual, în poziţia de lucru trebuie să se
afle o sculă măsurată.
Frezare
154 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.8 Prelucrare simplă piesă la maşini de frezat/strunjit
Procedură
instrucţiune
Funcţia "Repos" nu poate fi folosită în timpul frezării plane.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 155
Prelucrare în regim manual
5.8 Prelucrare simplă piesă la maşini de frezat/strunjit
instrucţiune
La finisare trebuie să fie introdus acelaşi adaos de finisare ca la eboşare. Adaosul de
finisare se va utiliza la poziţionare pentru retragere sculă.
ATENŢIE
Pericol de coliziune
Scula se deplasează pe drumul direct la punctul de început al degroşării.
Deplasaţi mai întâi scula într-o poziţie sigură, pentru a evita coliziunile la apropiere.
Frezare
156 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.8 Prelucrare simplă piesă la maşini de frezat/strunjit
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Funcţia "Repos" nu poate fi folosită în timpul degroşării simple.
Premisă
Pentru degroşarea simplă a unei piese în regim manual, în poziţia de lucru trebuie să se
afle o sculă măsurată.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 157
Prelucrare în regim manual
5.8 Prelucrare simplă piesă la maşini de frezat/strunjit
Tabel 5-1
Frezare
158 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare în regim manual
5.9 Setări implicite pentru regim manual
Setări implicite
Setări Semnificaţie
Tip avans Aici selectaţi tipul avansului
● G94: Avans axial/Avans liniar
● G95: Avans pe rotaţie
Avans reglare G94 Aici introduceţi avansul dorit în mm/min.
Avans reglare G95 Aici introduceţi avansul dorit în mm/rot.
Pas variabil Aici introduceţi lungimea pasului dorit pentru deplasare axe cu lungime
pas variabil.
Viteză ax principal Aici introduceţi viteza axului principal în rot/min.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 159
Prelucrare în regim manual
5.9 Setări implicite pentru regim manual
Procedură
Frezare
160 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă 6
6.1 Pornire şi oprire prelucrare
La execuţia unui program piesa este prelucrată pe maşină corespunzător programării. După
start program în regim automat prelucrarea piesei se desfăşoară apoi automat.
Premise
Următoarele premise trebuiesc îndeplinite înainte de execuţia unui program:
● Sistemul de măsură este referenţiat cu maşina.
● Corecţiile de sculă şi decalările de origine necesare sunt introduse.
● Interblocările necesare de siguranţă de la producătorul maşinii sunt activate.
Succesiune generală
2. Selectaţi programul dorit sub "NC", "Unitate locală", "USB" sau unitate
de reţea configurată.
instrucţiune
Pornire program în domeniu de operare oarecare
Dacă echipamentul se găseşte în regimul de lucru "AUTO", programul selectat poate
deasemenea fi pornit, când vă găsiţi într-un domeniu de operare oarecare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 161
Prelucrare piesă
6.2 Selectare program
Oprire prelucrare
Întrerupere prelucrare
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <Cursor dreapta>.
Frezare
162 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.3 Intrare în program
instrucţiune
Setări pentru regim automat
Pentru rodarea respectiv pentru testarea unui program aveţi la dispoziţie reducerea
avansului rapid şi avansul de mers în gol.
Premisă
Un program este selectat pentru execuţie în regimul de lucru "AUTO" sau "MDA".
Procedură
1. Apăsaţi tasta soft "Infl. prog." şi selectaţi în câmpul "SBL" varianta dori‐
tă.
2. Apăsaţi tasta <SINGLE BLOCK>.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 163
Prelucrare piesă
6.4 Afişare frază curentă program
Reprezentare Semnificaţie
Consemnat verde deschis Timp de prelucrare măsurat al frazei de program (regim de lucru automat)
Consemnat verde Timp de prelucrare măsurat al blocului de program (regim de lucru automat)
Frezare
164 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.4 Afişare frază curentă program
Reprezentare Semnificaţie
Scriere albastru Funcţii D, S, F, T, M şi H
Producător maşină
În fişierul de configurare "sleditorwidget.ini" aveţi posibilitatea să definiţi alte eviden‐
ţieri.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
a se vedea
Setare pentru regim automat (pagina 228)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 165
Prelucrare piesă
6.4 Afişare frază curentă program
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
166 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.5 Corectare program
Exemplu de program
N10 Subprogram P25
Dacă cel puţin într-un plan de program încă un program este parcurs de mai multe ori,
apare o bară orizontală de derulare imagini, pentru a permite vederea numărătorului de
treceri P în partea dreaptă a ferestrei. Dacă nu mai există nici o trecere multiplă, dispare
bara de derulare imagini.
Premisă
Un program este selectat pentru execuţie în regimul de lucru "AUTO".
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 167
Prelucrare piesă
6.6 Repoziţionare axe
Posibilităţi de corecţie
În funcţie de starea în care se află echipamentul, puteţi prelua următoarele corecţii cu
ajutorul funcţiei de corecţie program.
● Stare Stop
Se pot modifica numai liniile, care nu au fost încă executate.
● Stare Reset
Se pot modifica toate liniile.
instrucţiune
Funcţia "Corecţie program" este deasemenea disponibilă la Execuţie din exterior.
Premisă
Un program este selectat pentru execuţie în regimul de lucru "AUTO".
Procedură
instrucţiune
Dacă părăsiţi editorul prin tasta soft "Închidere", ajungeţi în domeniul de operare "Program
Manager".
Frezare
168 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.6 Repoziţionare axe
ATENŢIE
Pericol de coliziune
La repoziţionare axele se deplasează cu avansul programat şi interpolare liniară, adică pe
o dreaptă de la poziţia actuală până la locul întreruperii. De aceea deplasaţi mai întâi axele
într-o poziţie sigură, pentru a evita coliziunile.
Când nu utilizaţi funcţia "Repoz" după o întrerupere de program şi apoi deplasarea axelor
în regim manual, la trecerea în regim automat şi apoi start prelucrare, echipamentul
deplasează automat axele pe o dreaptă înapoi la locul întreruperii.
Premisă
Următoarele premise trebuie să fie îndeplinite la repoziţionarea axelor:
● Execuţia programului să fi fost întreruptă cu <CYCLE STOP>.
● Axele să fi fost deplasate în regim manual din poziţia de întrerupere într-o altă poziţie.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 169
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
Cazuri de utilizare
● Rupere respectiv întrerupere la execuţia unui program
● Indicarea unei anumite poziţii destinaţie, de ex. la prelucrare ulterioară.
Opţiune software
Pentru funcţia "Indicator de căutare" aveţi nevoie de opţiunea "Funcţii de ope‐
rare extinse" (numai pentru 828D).
Frezare
170 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
Căutare în cascadă
Aveţi posibilitatea să startaţi o altă căutare din starea "Destinaţie căutare găsită". Căutarea
în cascadă poate fi continuată oricât de des după fiecare destinaţie de căutare găsită.
instrucţiune
Numai când destinaţia căutării este găsită, se poate starta o altă căutare în cascadă din
prelucrarea oprită a programului.
Referinţă
Manualul de funcţiuni Funcţii de bază; Căutare frază
Premise
● Aveţi selectat programul dorit.
● Echipamentul se află în starea Reset.
● Modul de căutare dorit este selectat.
ATENŢIE
Pericol de coliziune
Acordaţi atenţie la o poziţie de start fără coliziune şi la scula activă corespunzătoare şi
la alte valori tehnologice.
Dacă este necesar deplasaţi manual într-o poziţie de start fără coliziune. Selectaţi fraza
destinaţie având în vedere tipul de căutare frază.
Apăsaţi din nou tasta soft "Indicator căutare", pentru a ajunge din fe‐
reastra Indicator căutare înapoi în fereastra de program pentru stabili‐
rea poziţiilor de căutare.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Înapoi".
Părăsiţi complet Căutare frază.
a se vedea
Selectare program (pagina 162)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 171
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
Premisă
Programul este selectat şi echipamentul se află în starea Reset.
Procedură
Frezare
172 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
Premisă
În regimul "AUTO" este selectat un program şi la execuţie este întrerupt prin CYCLE STOP
sau RESET.
Opţiune software
Aveţi nevoie de opţiunea "Funcţii de operare extinse" (numai pentru 828D).
Procedură
Opţiune software
Pentru funcţia "Indicator de căutare" aveţi nevoie de opţiunea "Funcţii de ope‐
rare extinse" (numai pentru 828D).
Premisă
Programul este selectat şi echipamentul se află în starea Reset.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 173
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
Mască de introducere
Fiecare linie este pentru un plan de program. Numărul de plane existente real în program se
consideră după adâncimea de imbricare a programului.
Planul 1 corespunde întotdeauna programului principal şi toate celelalte plane corespund
subprogramelor.
În funcţie de planul de program în care se găseşte destinaţia, trebuie să introduceţi
destinaţia în linia corespunzătoare a ferestrei.
Dacă destinaţia se găseşte de exemplu în subprogram, care este apelat direct din
programul principal, trebuie să introduceţi destinaţia în planul 2 de program.
Indicarea destinaţiei trebuie întotdeauna să fie univocă. Adică de ex., trebuie să indicaţi
suplimentar o destinaţie în planul 1 de program (program principal), când subprogramul este
apelat în programul principal în 2 locuri diferite.
Procedură
instrucţiune
Loc întrerupere
Puteţi încărca în modul Indicator căutare locul de întrerupere.
Parametri Semnificaţie
Număr plan program
Program: Numele programului principal este introdus automat.
Frezare
174 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
Parametri Semnificaţie
Ext: Terminaţie fişier
P: Număr de treceri subprogram
Dacă un subprogram este rulat de mai multe ori, puteţi indica aici numărul de
treceri, la care prelucrarea trebuie continuată.
Linie: Se completează automat la un loc de întrerupere
Tip " " Destinaţia căutată în acest plan nu este luată în considerare
N-Nr. Număr frază
Marcă Marcă de salt
Text Lanţ de caractere
S-Prg. Apelare subprogram
Linie Număr linie
Destinaţie căutare Loc din program, de la care trebuie pornită prelucrarea
Variante de căutare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 175
Prelucrare piesă
6.7 Începere prelucrare la o anumită poziţie
instrucţiune
Mod căutare pentru programe ShopMill
● Prin MD 51024 poate fi stabilită varianta de căutare pentru programele în paşi de lucru
ShopMill. Acest lucru este valabil numai pentru vedere monocanal ShopMill.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
176 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.8 Modificare rulare program
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 177
Prelucrare piesă
6.8 Modificare rulare program
Procedură
Frezare
178 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.8 Modificare rulare program
Aceste fraze omise se marchează cu caracterul "/" (linie oblică) respectiv "/x" (x = număr
plan omitere) înainte de numărul frazei. Se pot deasemenea omite mai multe fraze
succesive.
Instrucţiunile din frazele omise nu se execută, adică programul se continuă de fiecare dată
cu următoarea frază fără omitere.
Câte plane de omitere sunt utilizabile, depinde de o dată de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Opţiune software
Pentru a avea la dispoziţie mai mult de două plane de omitere aveţi nevoie la
828D de opţiunea "Funcţii de operare extinse".
instrucţiune
Fereastra "Influenţare program - Fraze omise" este disponibilă numai când este definit mai
mult de un plan de omitere.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 179
Prelucrare piesă
6.9 Suprascriere
6.9 Suprascriere
Cu suprascriere aveţi posibilitatea să permiteţi execuţia parametrilor tehnologici (de ex.
funcţii auxiliare, avans axe, turaţie ax principal, instrucţiuni programabile, etc.) înainte de
start propriu-zis program. Aceste instrucţiuni de program au efect astfel, ca şi cum se află în
program piesă obişnuit. Aceste instrucţiuni de program sunt însă valabile numai pentru o
rulare a programului. Prin aceasta programul piesă nu este modificat permanent. La
următorul start, programul este executat cum a fost programat iniţial.
După o căutare frază cu suprascriere se poate aduce maşina într-o stare (de ex. funcţii M,
sculă, avans, turaţie, poziţii axe, etc.), în care programul piesă obişnuit poate fi continuat cu
succes.
Opţiune software
Pentru Suprascriere aveţi nevoie de opţiunea "Funcţii de operare extinse"
(pentru 828D).
Premisă
Programul se află în starea Stop respectiv Reset.
Procedură
Frezare
180 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
instrucţiune
Execuţie frază cu frază
Tasta este <SINGLE BLOCK> este activă deasemenea în modul Suprascriere. Dacă sunt
introduse mai multe fraze în tamponul de suprascriere, acestea se execută frază cu frază
după fiecare NC Start.
Ştergere fraze
instrucţiune
Lungime maximă frază
Lungimea maximă a frazei măsoară 512 caractere.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 181
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
Apelarea editorului
● În domeniul de operare "Maşină" editorul se apelează prin tasta soft "Corecţie program".
Când apăsaţi tasta <INSERT>, puteţi modifica direct programul.
● În domeniul de operare "Program Manager" editorul se apelează prin tasta soft
"Deschidere" precum şi cu tastele <INPUT> sau <Cursor dreapta>.
● În domeniul de operare "Program" editorul se deschide cu ultimul program piesă
prelucrat, atâta timp cât în prealabil el nu a fost terminat explicit prin tasta "Închidere".
instrucţiune
● Aveţi în vedere că modificările programelor stocate în memoria NC sunt active
imediat.
● Dacă editaţi pe o unitate de disc locală sau pe unităţi de disc externe, aveţi
posibilitatea în funcţie de setare să părăsiţi editorul şi fără să memoraţi. Programele
din memoria NC sunt întotdeauna memorate automat.
● Dacă părăsiţi modul corecţie program prin tasta soft "Închidere", ajungeţi în domeniul
de operare "Program Manager".
a se vedea
Setări pentru Editor (pagina 190)
Deschidere şi închidere program (pagina 681)
Corectare program (pagina 167)
Elaborare program coduri G (pagina 258)
Pentru ca de exemplu în programe foarte mari să ajungeţi repede la poziţia, la care doriţi să
preluaţi modificări, puteţi utiliza funcţia de căutare.
La aceasta vă stau la dispoziţie diferite opţiuni de căutare, care permit o căutare ţintită.
Opţiuni căutare
● Cuvinte întregi
Activaţi această opţiune şi introduceţi un termen căutat, când doriţi să căutaţi texte /
termeni, care există exact în această formă de cuvânt.
Dacă introduceţi de ex. aici termenul căutat "Sculă de finisat", se afişează numai
cuvintele de sine stătătoare "Sculă de finisat". Conexiunile de cuvinte ca "Sculă de
finisat_10" nu sunt găsite.
● Expresie exactă
Activaţi această opţiune când doriţi să căutaţi termeni cu semne, care pot deasemenea fi
utilizaţi ca înlocuitori.
Frezare
182 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
instrucţiune
Căutare cu înlocuitori
La căutarea anumitor locuri din program aveţi posibilitatea să utilizaţi înlocuitori.
● "*": înlocuieşte o succesiune oarecare de caractere
● "?": înlocuieşte un caracter oarecare
Premisă
Programul dorit este deschis în editor.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 183
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
Puteţi într-un pas să permiteţi înlocuirea unui text căutat printr-un text înlocuitor.
Premisă
Programul dorit este deschis în editor.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Înlocuiţi toate", când toate textele fişierului, care co‐
respund termenului căutat, trebuie schimbate.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Continuare căutare", când în cursul căutării textul gă‐
sit nu trebuie înlocuit.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", când căutarea trebuie să fie întreruptă.
instrucţiune
Înlocuire texte
● Linii read only (numai citire) (;*RO*)
La găsirea ţintei, textele nu se înlocuiesc.
● Linii contur (;*GP*)
La găsirea ţintei, textele se înlocuiesc, atâta timp cât acestea nu sunt linii read only.
● Linii ascunse (;*HD*)
Când în editor se afişează liniile ascunse şi ţinta este găsită, textele se înlocuiesc, atâta
timp cât acestea nu sunt linii read only. Liniile ascunse, care nu se afişează, nu se
înlocuiesc.
Frezare
184 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
a se vedea
Setări pentru Editor (pagina 190)
Premisă
Programul este deschis în editor.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <SELECT>.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 185
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
instrucţiune
Conţinutul memoriei intermediare rămâne menţinut şi după închiderea editorului, astfel încât
Dvs. puteţi insera conţinutul şi într-un alt program.
instrucţiune
Copiere / eliminare linie actuală
Pentru a copia şi a elimina linia actuală în care stă cursorul, nu este necesar să marcaţi
respectiv să selectaţi. Prin setările de editor aveţi posibilitatea să faceţi operabilă tasta soft
"Eliminare" numai pentru părţile de program marcate.
a se vedea
Deschiderea altor programe (pagina 189)
Premisă
Programul este deschis în editor.
Frezare
186 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
Procedură
instrucţiune
● Dacă doriţi să renumerotaţi numai un segment, marcaţi înainte de apelarea funcţiei
frazele de program, a căror numerotare de fraze doriţi să o prelucraţi.
● Dacă introduceţi pentru lungimea pasului valoarea "0", toate numerele de frază existente
din program respectiv din domeniul marcat vor fi şterse.
Afişare Semnificaţie
Text Denumire bloc
Ax principal ● Selectare ax principal
Stabiliţi la care ax principal se execută un bloc de program.
Cod suplim. rodare ● da
Pentru cazul în care blocul nu este executat, deoarece axul principal
indicat nu trebuie să prelucreze, este posibil de cuplat temporar un aşa
numit "Cod suplim. rodare".
● nu
Retragere automată ● da
Începutul şi sfârşitul blocului sunt parcurse în punctul de schimbare sculă,
adică scula este adusă în siguranţă.
● nu
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 187
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
Structurare programe
● Elaboraţi un schelet de program cu blocuri goale înainte de elaborarea propriu-zisă a
programului.
● Structuraţi în cadrul alcătuirii programului, programe cod G sau ShopMill deja existente.
Procedură
instrucţiune
Puteţi deschide şi închide blocuri şi cu mouse-ul sau cu tastele cursor.
● <Cursor dreapta> deschide blocul pe care stă cursorul
● <Cursor stânga> închide blocul, când cursorul stă pe începutul sau sfârşitul blocului
● <ALT> şi <Cursor stânga> închide blocul, când cursorul stă în interiorul blocului
Frezare
188 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
instrucţiune
Instrucţiuni DEF nu sunt permise în blocurile de program sau în alcătuirea blocului din
partea DEF a unui program piesă/ciclu.
instrucţiune
Inserare fraze program
Paşi de lucru JobShop nu pot fi copiaţi într-un program cu coduri G.
Premisă
Aveţi un program deschis în editor.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 189
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
a se vedea
Copiere / inserare / ştergere frază program (pagina 185)
Setări implicite
Setare Semnificaţie
Numerotare automa‐ ● Da: După fiecare schimbare de linie este repartizat automat un număr
tă nou de frază. La aceasta sunt valabile definirile întâlnite sub "Primul
număr de frază" şi "Lungime pas".
● Nu: fără numerotare automată
Primul număr de fra‐ Stabileşte numărul frazei de început al unui program nou elaborat.
ză Câmpul este numai vizibil, când sub "Numerotare automată" există introduce‐
rea "da".
Lungime pas Defineşte lungimea pasului la numerele de frază.
Câmpul este numai vizibil, când sub "Numerotare automată" există introduce‐
rea "da".
Afişare linii ascunse ● Da: Liniile ascunse, care sunt marcate cu ",*HD*" (hidden) se descoperă.
● Nu: Nu se afişează nici o linie marcată cu ",*HD*" (hidden).
Notă:
La funcţia "Căutare" respectiv "Căutare şi înlocuire" se iau în considerare nu‐
mai liniile de program vizibile.
Afişare sfârşit de fra‐ Simbolul "LF" (Line feed) ¶ este afişat la sfârşit de frază.
ză ca simbol
Avans linie ● Da: Liniile lungi se segmentează.
● Nu: Când programul conţine linii lungi, se evidenţiază o bară orizontală de
derulare imagini (scroll bar). Astfel puteţi translata detaliul de ecran
orizontal până la sfârşitul liniei.
Avans linie şi la ci‐ ● Da: Când linia unei apelări de ciclu este prea lungă, aceasta se reprezintă
cluri standard pe mai multe linii.
● Nu: Apelarea ciclului este segmentată.
Câmpul este numai vizibil când sub "Avans linie" există introducerea "da".
Frezare
190 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
Setare Semnificaţie
Programe vizibile ● 1 - 10
Selectare, câte programe pot fi afişate în editor unul lângă altul.
● Auto
Stabileşte că numărul de programe introduse într-o listă Job sau că se
afişează vizibil unul lângă altul până la 10 programe selectate.
Lăţime program cu Aici indicaţi lăţimea programului, care posedă focalizare introdusă, în editor
focalizare în procent din lăţimea ferestrei.
Memorare automată ● Da: Dacă comutaţi într-un alt domeniu de operare, modificările efectuate
(numai unitate de sunt memorate automat.
disc locală şi exter‐
● Nu: Dacă comutaţi într-un alt domeniu de operare, primiţi o interogare,
nă)
dacă doriţi să se memoreze. Prin tastele soft "Da", respectiv "Nu"
memoraţi respectiv respingeţi modificările.
Eliminare numai du‐ ● Da: Eliminarea unor părţi de program este posibilă numai atunci, când
pă marcare liniile de program sunt marcate, adică tasta soft "Eliminare" va fi abia
atunci operabilă.
● Nu: Linia de program, în care stă cursorul, poate fi eliminată fără marcare.
Determinare timpi Stabileşte care timpi de rulare program se determină în simulare:
prelucrare ● Fără
● Bloc cu bloc: Timpii de rulare se determină pentru fiecare bloc de
program.
● Frază cu frază: Timpii de rulare se determină în planul de frază NC.
După simulare timpii de prelucrare necesari sunt afişaţi în editor.
Memorare timpi pre‐ Stabileşte cum sunt prelucraţi ulterior timpii de prelucrare determinaţi.
lucrare ● da
În directorul programului piesă este creat un subdirector cu numele
"GEN_DATA.WPD". Acolo se memorează timpii de prelucrare determinaţi
într-un fişier ini cu numele programului.
● nu
Timpii de prelucrare determinaţi sunt afişaţi numai în editor.
Reprezentare cicluri ● Da: Apelările de cicluri în programe cod G sunt afişate ca clartext.
ca pas de lucru ● Nu: Apelările de cicluri în programe cod G sunt reprezentate în sintaxă
NC.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 191
Prelucrare piesă
6.10 Editare program
Setare Semnificaţie
Evidenţiere comenzi Stabilește reprezentarea comenzilor cod G.
cod G ● nu
Toate comenzile cod G sunt afișate în culoare standard.
● da
Comenzile cod G sau cuvintele cheie sunt evidențiate color. În fișierul e
configurare sleditorwidget.ini stabiliți regulile pentru atribuirea culorii.
Notă: Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului
maşinii.
Notă
Această setare se aplică și la reprezentarea afișării frazei curente.
Mărime scriere Stabileşte mărimea scrierii pentru editor şi reprezentarea secvenţei de pro‐
gram.
Notă
Această setare se aplică și la reprezentarea afișării frazei curente.
instrucţiune
Toate introducerile care le efectuaţi aici, sunt active imediat.
Premisă
Aveţi un program deschis în editor.
Procedură
a se vedea
Înlocuire text program (pagina 184)
Frezare
192 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
6.11.1 Prezentare
Cu funcţia "DXF-Reader" aveţi posibilitatea să deschideţi direct în SINUMERIK Operate
fişiere elaborate într-un sistem CAD şi să preluaţi şi să memoraţi contururi precum şi poziţii
de găurire direct în cod G şi programe ShopMill.
Opţiune software
Pentru a utiliza această funcţie, aveţi nevoie de opţiunea "DXF-Reader".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 193
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Premisă
Fişierul DXF este deschis în Program Manager respectiv în editor.
Procedură
- SAU -
6. Apăsaţi tasta soft "Revizuire automată", pentru a acoperi toate planele
nerelevante.
7. Apăsaţi tasta soft "Revizuire automată", când vreţi să evidenţiaţi din
nou planele.
Premisă
Fişierul DXF este deschis în Program Manager.
Procedură
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Zoom +", când doriţi să măriţi detaliul.
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Zoom -", când doriţi să micşoraţi detaliul.
- SAU -
Frezare
194 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi „Selectare elem. zumare", când vreți să
zumați automat elemente care se află într-o cantitate selectată.
Premisă
Fişierul DXF este deschis în Program Manager respectiv în editor.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <->, pentru a micşora cadrul.
- SAU -
Apăsaţi una din tastele cursor, pentru a translata cadrul în sus, la stânga,
la dreapta sau în jos.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 195
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Premisă
Fişierul DXF este deschis în Program Manager respectiv în editor.
Procedură
Premisă
Fişierul DXF este deschis în Program Manager respectiv în editor.
Procedură
Frezare
196 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
instrucţiune
Editare element de geometrie
Cu această funcţie preluaţi modificări mai mici din geometrie, de ex. la lipsă puncte de
intersecţie.
Modificări mai mari preluaţi în masca de introducere a editorului.
Modificări, care sunt preluate cu "Editare element" nu pot fi revocate.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 197
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Procedură
instrucţiune
Rază de protecţie mare
Cu cât este setată mai mare raza de protecţie, cu atât sunt disponibile mai multe elemente
consecutive.
Frezare
198 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Procedură
Premisă
Fişierul DXF este deschis în editor.
Procedură
2. Apăsați tasta soft "Domeniu +", pentru a mări detaliul respectiv apăsați
tasta soft "Domeniu -", pentru a micșora detaliul.
5. Apăsaţi tasta soft "Deselectare domeniu", pentru a revoca din nou se‐
lecţia domeniului de prelucrare.
Fișierul DXF este resetat în reprezentarea inițială.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 199
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Ștergere domeniu
7. Apăsaţi tasta soft "Ștergere domeniu", pentru a selecta domeniile care
vreți să fie șterse.
Se evidențiază un dreptunghi albastru.
8. Apăsați tasta soft "Domeniu +", pentru a mări detaliul respectiv apăsați
tasta soft "Domeniu -", pentru a micșora detaliul.
- SAU -
Ştergere ele‐
ment
10. Apăsaţi tasta soft "Ştergere element" și selectați cu ajutorul selecției
de sculă elementul care vreți să fie șters.
11. Apăsaţi pe "OK".
Premisă
Fişierul DXF este deschis în editor.
Procedură
- SAU -
Frezare
200 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 201
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Premisă
Aţi selectat un model poziţie.
Procedură
Frezare
202 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
Apelare ciclu
Selectaţi contur
La urmărirea conturului se stabilesc pnctul de start şi cel final.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 203
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
instrucţiune
Dacă un contur conţine mai multe elemente decât pot fi prelucrate, conturul vă este oferit
pur şi simplu ca cod G pentru preluare în program.
O prelucrare a acestui contur în editor nu mai este posibilă ulterior.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi "Numai pâna la intersecţia 1", când nu vreţi să preluaţi dintr-o da‐
tă toate elementele de contur.
Conturul este urmărit până la prima intersecţie a elementului de contur.
Stabilire punct de start
7. Selectaţi cu "Selectare element" elementul dorit.
Frezare
204 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.11 Lucru cu fişiere DXF
9. Apăsaţi tasta soft "Punct start element", pentru a prevedea începutul con‐
turului în punctul de start al elementului.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Punct final element", pentru a prevedea începutul con‐
turului în punctul final al elementului.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Centru element", pentru a prevedea începutul conturu‐
lui în centrul elementului.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Cursor", pentru a stabili începutul elementului într-un
punct oarecare cu cursorul.
9. Apăsaţi tasta soft "OK", pentru a confirma selecţia.
10. Apăsaţi tasta soft "Preluare element", pentru a prelua elementele oferite.
Tasta soft este operabilă, atâta timp cât există elemente ce pot fi prelua‐
te.
Stabilire punct final
11. Apăsaţi tastele soft ">>" şi "Stabilire punct final", când nu vreţi să preluaţi
punctul final al elementului selectat.
12. Apăsaţi tasta soft "Poziţie actuală", când vreţi să stabiliţi poziţia actuală
în acel moment ca punct final.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Centru element", pentru a prevedea capătul conturului
în centrul elementului.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Punct final element", pentru a prevedea capătul contu‐
rului la capătul elementului.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Cursor", pentru a stabili începutul elementului într-un
punct oarecare cu cursorul.
Preluare contur în ciclu şi în program
Apăsaţi tasta soft "OK".
Conturul selectat este preluat în masca de introducere contur a editorului.
Apăsaţi tasta soft „Preluare contur".
Fraza de program este preluată în program.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 205
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
6.12.1 Prezentare
Puteţi permite afişarea în liste a variabilelor utilizator definite de Dvs.
Puteţi defini următoarele variabile:
● Parametri de calcul-(Parametri R)
● Variabile utilizator globale (GUD) sunt valabile în toate programele
● Variabilele utilizator locale (LUD) sunt valabile în programul, în care sunt definite.
● Variabilele utilizator globale de program (PUD) sunt valabile în programul, în care sunt
definite precum şi în toate subprogramele apelate din acest program.
Variabile utilizator specifice de canal pot fi definite de fiecare dată pentru fiecare canal cu o
valoare diferită.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Citire şi scriere protejată a variabilelor
Citirea şi scrierea variabilelor utilizator este protejată prin comutator cu cheie şi trepte de
protecţie.
Frezare
206 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
6.12.2 Parametri R
Parametrii R (parametri de calcul) sunt variabile specifice de canal, care pot fi utilizaţi în
cadrul unui program cu coduri G. Parametrii R pot fi citiţi şi scrişi din program coduri G.
Valorile rămân menţinute şi după decuplarea echipamentului.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Ştergere parametri R
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 207
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
Definiţie
O variabilă GUD este definită prin următoarele indicaţii:
● Cuvânt cheie DEF
● Domeniu de valabilitate NCK
● Tip date (INT, REAL, ….)
● Nume variabile
● Alocare valoare (opţional)
Exemplu
DEF NCK INT ZAEHLER1 = 10
GUD se definesc în fişiere cu terminaţia DEF. Următoarele nume de fişiere sunt rezervate
pentru aceasta:
Procedură
Frezare
208 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Selectare GUD" şi ">>" precum şi tastele soft
"GUD7" ... "GUD9", când doriţi să permiteţi afişarea variabilelor utiliza‐
tor globale GUD7 la GUD9.
instrucţiune
După fiecare pornire în fereastra "Variabile utilizator globale" este afişată din nou lista cu
variabilele UGUD definite.
Definiţie
O variabilă GUD specifică de canal este definită prin următoarele indicaţii:
● Cuvânt cheie DEF
● Domeniu de valabilitate CHAN
● Tip date
● Nume variabile
● Alocare valoare (opţional)
Exemplu
DEF CHAN REAL X_POS = 100.5
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 209
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Continuare" şi tastele soft "GUD7" ... "GUD9", când
doriţi să afişaţi variabilele utilizator specifice de canal GUD7 la GUD9.
Definiţie
O variabilă utilizator locală este definită prin următoarele indicaţii:
● Cuvânt cheie DEF
● Tip date
● Nume variabile
● Alocare valoare (opţional)
Procedură
Frezare
210 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Procedură
2. Apăsaţi tastele soft "Parametri R", "GUD globale", "GUD canal", "LUD
locale" sau "PUD program", pentru a alege lista, în care doriţi să căutaţi
variabile utilizator.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 211
Prelucrare piesă
6.12 Afişare şi prelucrare variabile utilizator
Prin editarea unui fişier de tip DEF/MAC, fişiere existente de definiţie/macro puteţi să
modificaţi respectiv să ştergeţi sau să inseraţi (noi).
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <INPUT>.
- SAU -
Apăsaţi tasta <Cursor dreapta>.
Fişierul ales se deschide în editor şi poate fi prelucrat acolo.
6. Definiţi variabila utilizator dorită.
7. Apăsaţi tasta soft "Închidere", pentru a închide editorul.
Apare o interogare.
2. Selectaţi dacă valorile anterioare din fişierele de definiţii trebuie să ră‐
mână menţinute
- SAU -
Selectaţi dacă valorile anterioare din fişierele de definiţii trebuie să fie
şterse.
La aceasta se vor supraînscrie fişierele de definiţii cu valorile iniţiale.
3. Apăsaţi tasta soft "OK", pentru a continua acţiunea.
Frezare
212 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.13 Afişare funcţii G şi auxiliare
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Grupă Semnificaţie
Grupa G1 Comenzi de deplasare active modal (de ex. G0, G1, G2, G3)
Grupa G2 Deplasări active frază cu frază, timp aşteptare (de ex. G4, G74, G75)
Grupa G3 Decalări programabile, limitare câmp de lucru şi programare polară (de ex.
TRANS, ROT, G25, G110)
Grupa G6 Alegere plan (de ex. G17, G18)
Grupa G7 Corecţie rază sculă (de ex. G40, G42)
Grupa G8 Decalare de origine setabilă (de ex. G54, G57, G500)
Grupa G9 Omitere decalări (de ex. SUPA, G53)
Grupa G10 Oprire exactă - Conturare (de ex. G60, G641)
Grupa G13 Dimensionare piesă inch/metric (de ex. G70, G700)
Grupa G14 Dimensionare piesă absolut/incremental (G90)
Grupa G15 Tip avans (de ex. G93, G961, G972)
Grupa G16 Corecţie avans la curbură interioară şi exterioară (de ex. CFC)
Grupa G21 Profil acceleraţie (de ex. SOFT, DRIVE)
Grupa G22 Tipuri corecţie sculă (de ex. CUT2D, CUT2DF)
Grupa G29 Programare pe rază/diametru (de ex. DIAMOF, DIAMCYCOF)
Grupa G30 Compresor on/off (de ex. COMPOF)
Grupă Semnificaţie
Grupa G1 Comenzi de deplasare active modal (de ex. G0, G1, G2, G3)
Grupa G2 Deplasări active frază cu frază, timp aşteptare (de ex. G4, G74, G75)
Grupa G3 Decalări programabile, limitare câmp de lucru şi programare polară (de ex.
TRANS, ROT, G25, G110)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 213
Prelucrare piesă
6.13 Afişare funcţii G şi auxiliare
Grupă Semnificaţie
Grupa G6 Alegere plan (de ex. G17, G18)
Grupa G7 Corecţie rază sculă (de ex. G40, G42)
Grupa G8 Decalare de origine setabilă (de ex. G54, G57, G500)
Grupa G9 Omitere decalări (de ex. SUPA, G53)
Grupa G10 Oprire exactă - Conturare (de ex. G60, G641)
Grupa G13 Dimensionare piesă inch/metric (de ex. G70, G700)
Grupa G14 Dimensionare piesă absolut/incremental (G90)
Grupa G15 Tip avans (de ex. G93, G961, G972)
Grupa G16 Corecţie avans la curbură interioară şi exterioară (de ex. CFC)
Grupa G21 Profil acceleraţie (de ex. SOFT, DRIVE)
Grupa G22 Tipuri corecţie sculă (de ex. CUT2D, CUT2DF)
Grupa G29 Programare pe rază/diametru (de ex. DIAMOF, DIAMCYCOF)
Grupa G30 Compresor on/off (de ex. COMPOF)
Procedură
...
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Alte informaţii pentru proiectarea grupelor G afişate găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
214 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.13 Afişare funcţii G şi auxiliare
Afişare Semnificaţie
TRANSMIT Transformare polară activă
TRACYL Transformare suprafaţă laterală cilindru activă
TRAORI Transformare orientare activă
TRAANG Transformare axă înclinată activă
TRACON Transformare în cascadă activă
La TRACON se cuplează două transformări succesive (TRAANG şi TRACYL
respectiv TRAANG şi TRANSMIT).
Opţiune software
Pentru a utiliza această funcţie, aveţi nevoie de opţiunea "Suprafaţă avansată".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 215
Prelucrare piesă
6.13 Afişare funcţii G şi auxiliare
Referinţă
● Alte informaţii găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de funcţiuni Funcţii de bază; capitolul "Toleranţă contur/orientare"
● Informaţii pentru proiectarea grupelor G afişate găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Procedură
Frezare
216 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.14 Afişare comenzi de corecție
Procedură
...
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 217
Prelucrare piesă
6.14 Afişare comenzi de corecție
Procedură
...
4. Introduceţi noile valori minimă sau maximă dorite pentru comandă co‐
recție şi apăsaţi tasta „Input", pentru a confirma introducerile.
Notă: Puteți modifica valorile comenzii de corecție numai în regim de
lucru „JOG".
5. Apăsaţi din nou tasta soft „Comandă corecție", pentru a suprima din
nou fereastra.
Pentru diagnoza acţiunilor sincrone puteţi permite afişarea informaţiilor de stare în fereastra
"Acţiuni sincrone".
Primiţi o listă cu toate acţiunile sincrone active momentan.
În listă se afişează programarea acţiunilor sincrone în acceaşi formă ca în programul piesă.
Referinţă
Manual de programare Pregătire prelucrare (PGA), capitol: Acţiuni sincrone de deplasare
Frezare
218 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.14 Afişare comenzi de corecție
Tipuri de sincronizare
instrucţiune
Numerele din domeniul de numere 1 - 254 independent pentru ce număr de identificare,
trebuie întotdeauna să fie repartizat numai o singură dată.
Procedură
4. Apăsaţi tasta soft "ID", când doriţi să ascundeţi în regim de lucru auto‐
mat acţiunile sincrone modale active.
- ŞI / SAU -
Apăsaţi tasta soft "IDS", când doriţi să ascundeţi acţiunile sincrone stati‐
ce.
- ŞI / SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 219
Prelucrare piesă
6.15 Vedere elaborare model
...
Producător maşină
Vederea de elaborare model poate fi suprimată. Vă rugăm luaţi în considerare la
aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Control program
Puteţi de ex. să controlaţi, dacă
● piesa programată are forma corectă,
● dă o eroare grosieră de deplasare,
● dacă da, ce frază trebuie corectată,
● cum se face apropierea şi retragerea.
Frezare
220 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.15 Vedere elaborare model
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 221
Prelucrare piesă
6.15 Vedere elaborare model
Fraze NC interpretabile
Următoarele fraze NC sunt susţinute la vedere elaborare model.
● Tipuri
– Linii
G0, G1 cu X Y Z
– Cercuri
G2, G3 cu centru I, J, K sau rază CR, în funcţie de planul de lucru G17, G18, G19,
CIP cu punct cerc I1, J1, K1 sau rază CR
– Polinoame
POLY cu X, Y, Z sau PO[X] PO[Y] PO[Z]
– B Spline
BSPLINE cu Grad SD (SD < 6) noduri PL greutăţi PW
– Indicare incrementală IC şi indicare absolută AC posibilă
– La G2, G3 şi rază diferită la început şi sfârşit este folosită spirala lui Arhimede
● Orientare
– Programare axe de rotaţie cu ORIAXES sau ORIVECT pe ABC la G0, G1, G2, G3,
CIP, POLY
– Programare axe de rotaţie cu ORIAXES sau ORIVECT pe PO[A] PO[B] PO[C] bei
POLY
– Programare vectorială orientare cu ORIVECT pe A3, B3, C3 la G0, G1, G2, G3, CIP
– Curbă orientare cu ORICURVE pe XH, YH, ZH, la G0, G1, G2, G3, CIP, POLY,
BSPLINE
– Curbă orientare cu ORICURVE pe PO[XH] PO[YH] PO[ZH] la POLY
– Axele de rotaţie pot fi indicate pe DC
● Coduri G
– Plane de lucru (pentru definire cerc G2, G3): G17 G18 G19
– Indicare incrementală sau absolută: G90 G91
Următoarele fraze NC nu sunt susţinute la vedere elaborare model.
● Programare elicoidală
● Polinoame raţionale
● Alte coduri G respectiv comenzi de limbaj
Toate frazele neinterpretabile vor fi simplu omise la citire
Frezare
222 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.15 Vedere elaborare model
● Rotire grafică
● Modificare detaliu
Procedură
5. Apăsaţi tasta soft "Linii G1" sau "Linii G0", pentru a suprima elementele
linie aferente de grafică.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Suprimare puncte", pentru a suprima puncte din gra‐
fică.
Notă:
Aveţi posibilitatea să suprimaţi simultan linii G1 şi G0.
În acest caz tasta soft "Suprimare puncte" este dezactivată.
6. Apăsaţi tasta soft "Grafică", pentru a suprima grafica şi a observa pro‐
gramul în editor ca de obicei.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Fraze NC", pentru a suprima frazele cu coduri G şi
astfel a afişa numai grafica.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 223
Prelucrare piesă
6.15 Vedere elaborare model
Premise
● Programul dorit este deschis în vederea de elaborare model.
● Tasta soft "Grafică" este activă.
Procedură
Premisă
● Programul dorit este deschis în vederea de elaborare model.
● Tasta soft "Fraze NC" este activă.
Procedură
a se vedea
Căutare în programe (pagina 182)
Înlocuire text program (pagina 184)
Frezare
224 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.15 Vedere elaborare model
Premisă
● Vederea de elaborare model este pornită.
● Tasta soft "Grafică" este activă.
Procedură
1. Apăsaţi tastele <+> respectiv <->, când doriţi să măriţi respectiv să mic‐
şoraţi grafica actuală.
Grafica se măreşte respectiv se micşorează dinspre centru înafară.
...
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Zoom +", când doriţi să măriţi detaliul.
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Zoom -", când doriţi să micşoraţi detaliul.
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Autozoom", când doriţi să adaptaţi deta‐
liul automat la mărimea ferestrei.
Adaptarea automată a mărimii ţine seama de extensiile cele mai mari
ale piesei în axele individuale.
instrucţiune
Detaliu selectat
Detaliile selectate şi adaptările mărimii rămân menţinute atâta timp cât programul este
selectat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 225
Prelucrare piesă
6.16 Afişare timp rulare şi numărare piese
Premisă
● Vederea de elaborare model este pornită.
● Tasta soft "Grafică" este activă.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Lupă -" sau tasta <->, pentru a micşora cadrul.
- SAU -
Apăsaţi una din tastele cursor, pentru a translata cadrul în sus, la stân‐
ga, la dreapta sau în jos.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
226 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.16 Afişare timp rulare şi numărare piese
Temporizări afişate
● Program
La prima apăsare a tastei soft este afişat de cât timp programul rulează deja.
La fiecare alt start program este afişat timpul care va fi necesar la prima rulare pentru
rularea întregului program.
Dacă programul sau avansul se modifică, atunci noul timp de rulare a programului va fi
corectat după prima rulare.
● Rest program
Este afişat cât timp programul actual mai rulează. Suplimentar puteţi
urmări pe baza unei afişări a avansării programului gradul de execuţie al rulării
programului actual în procent.
Afişarea apare mai întâi la a doua rulare a unui program.
Dacă executaţi un program din extern, apare aici avansarea de încărcare a programului.
● Influenţare măsurare timp
Măsurarea timpului porneşte cu start program şi se termină cu sfârşit de program (M30)
sau cu o funcţie M convenită.
La program în derulare măsurarea timpului se întrerupe cu CYCLE STOP şi se continuă
cu CYCLE START.
Cu RESET şi apoi CYCLE START începe măsurarea timpului de la început.
La CYCLE STOP sau un override avans = 0 se opreşte măsurarea timpului.
Numărare piese
Aveţi posibilitatea să permiteţi afişarea repetărilor programului, respectiv a numărului de
piese terminate. Pentru numărătoarea pieselor indicaţi numărul real şi cel impus pentru
numărul de piese.
Numărătoare piese
Numărătoarea pieselor terminate poate fi efectuată prin sfârşit de program (M30) sau printr-
o comandă M.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 227
Prelucrare piesă
6.17 Setare pentru regim automat
a se vedea
Indicare număr bucăţi (pagina 292)
Frezare
228 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare piesă
6.17 Setare pentru regim automat
instrucţiune
Consum de resurse
Cu cât permiteţi să fie afişaţi mai mulţi timpi de prelucrare, cu atât mai multe resurse sunt
consumate pentru aceasta.
Aşa vor fi determinaţi şi memoraţi mai mulţi timpi de prelucrare la setarea frază cu frsză,
decât la setarea bloc cu bloc.
instrucţiune
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 229
Prelucrare piesă
6.17 Setare pentru regim automat
Referinţă
Manual programare Cicluri de măsură/ 840D sl/828D
instrucţiune
Viteza de avans poate fi modificată în timpul funcţionării în desfăşurare.
a se vedea
Afişare frază actuală (pagina 45)
Frezare
230 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare 7
7.1 Prezentare
La simulare programul actual este calculat complet şi rezultatul reprezentat grafic. Fără
deplasarea axelor maşinii, rezultatul programării este astfel controlat. Paşi de prelucrare
programaţi greşit se recunosc din timp şi se evită prelucrări eronate pe piesă.
Reprezentare grafică
Simularea utilizează pentru reprezentarea pe ecran proporţiile corecte ale piesei şi ale
sculei.
La simulare pe maşini de frezat piesa se află fix în spaţiu. Independent de tipul constructiv
al maşinii se deplasează numai scula.
Definire semifabricat
Pentru piesă se utilizează dimensiunile semifabricatului, care sunt introduse în editorul de
program.
Semifabricatul va fi strâns relativ la sistemul de coordonate, care este valabil în momentul
definirii semifabricatului. Înainte de definirea semifabricatului în programele cod G trebuie
aşadar realizate condiţiile de pornire dorite, de ex. prin alegerea unei decalări proprii de
origine.
instrucţiune
Decalare semifabricat la decalare de origine modificată
Semifabricatul este întotdeauna creat în decalarea de origine care este activă în acel
moment.
Dacă selectaţi apoi o altă decalare de origine, sistemul de coordonate este recalculat,
reprezentarea semifabricatului nu este totuşi adaptată.
instrucţiune
Strângere semifabricat
Când maşina Dvs. dispune de diverse posibilităţi de strângere a semifabricatului, indicaţi
strângerea dorită în antetul programului respectiv în masca semifabricatului.
Vă rugăm luaţi în considerare deasemenea la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 231
Simulare prelucrare
7.1 Prezentare
Reprezentare adâncime
Pătrunderea în adâncime este reprezentată în trepte color. Reprezentarea adâncimii redă
nivelul curent al adâncimii în care prelucrarea se află momentan. Pentru reprezentare
adâncime se aplică: "cu cât mai adânc, cu atât mai întunecat".
Referinţe MCS
Simularea se înţelege ca simulare piesă, adică nu se presupune, că decalarea de origine
trebuie deja să fie exact crestată sau definită.
Cu toate acestea există în programare referinţe MCS inevitabile, cum ar fi punctul de
schimbare sculă în MCS, poziţia de retragere la înclinare şi componente masă la o
cinematică pivotantă. Aceste referinţe MCS pot conduce în funcţie de decalarea de origine
actuală la situaţii defavorabile, care vor fi arătate sub formă de coliziuni la simulare, care nu
vor apare la o decalare de origine realistă, sau invers coliziuni care nu vor fi reprezentate,
dar care vor apare la o decalare de origine realistă.
Cadre programabile
La simulare se iau în considerare toate cadrele şi decalările de origine.
instrucţiune
Axe înclinate manual
Luaţi în considerare că la simulare şi la înregistrare simultană înclinările sunt deasemenea
reprezentate, când axele sunt înclinate manual la pornire.
Reprezentare simulare
Aveţi de ales între următoarele tipuri de reprezentare:
● Simulare îndepărtare material rezidual
La simulare respectiv la înregistrare simultană, urmăriţi direct îndepărtarea adaosului din
semifabricat.
● Reprezentare traiectorie
Aveţi posibilitatea să evidenţiaţi suplimentar o reprezentare a traiectoriei. La aceasta se
va reprezenta traiectoria programată a sculei.
instrucţiune
Reprezentare sculă la simulare şi la înregistrare simultană
Pentru ca o simulare a piesei să fie deasemenea posibilă cu scule nemăsurate sau
incomplet introduse, se fac anumite ipoteze cu privire la geometria sculei.
Lungimea unei scule de frezare sau a unui burghiu se va seta de exemplu la o valoare
proporţională cu raza sculei, pentru ca o îndepărtare de material să poată fi simulată.
Frezare
232 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.1 Prezentare
instrucţiune
Fără reprezentare spire filet
La frezare filet şi la frezare gaură/filet în simulare şi la înregistrare simultană spirele filetului
nu sunt reprezentate.
Variante de reprezentare
La reprezentare grafică puteţi alege dintre trei variante:
● Simulare înainte de prelucrare piesă
Înainte de prelucrarea piesei pe maşină puteţi să reprezentaţi grafic pe ecran cu derulare
rapidă execuţia programului.
● Înregistrare simultană înainte de prelucrare piesă
Înainte de prelucrarea piesei pe maşină puteţi să reprezentaţi grafic pe ecran cu test
program şi avans de mers în gol execuţia programului. Axele maşinii în acest caz nu se
deplasează, când aţi selectat "fără deplasare axe".
● Înregistrare simultană în timpul prelucrării piesei
În timp ce programul este executat pe maşină, puteţi deasemenea să urmăriţi simultan
pe ecran prelucrarea piesei.
Vederi
La toate cele trei variante vă stau la dispoziţie următoarele vederi:
● Vedere în plan
● Vedere 3D
● Vederi laterale
Afişare stare
Coordonatele de axă actuale, override-ul, scula actuală cu tăiş, fraza de program actuală,
avansul şi timpul de prelucrare vor fi afişate.
În toate vederile în timpul execuţiei grafice merge un ceas. Timpul de prelucrare este afişat
în ore, minute şi secunde. Acesta corespunde aproximativ timpului de care are nevoie
programul pentru execuţie, inclusiv schimbarea sculei.
Opţiuni software
Pentru vedere 3D aveţi nevoie de opţiunea "Simulare 3D piesă finită".
Pentru funcţia "Înregistrare simultană" aveţi nevoie de opţiunea "Înregistrare
simultană (simulare în timp real)".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 233
Simulare prelucrare
7.1 Prezentare
Drumuri parcurse
La simulare drumurile parcurse afişate sunt memorate într-un tampon inel. Când acest
tampon este plin, cu fiecare drum nou parcurs este şters cel mai vechi drum parcurs.
Reprezentare optimizată
Când prelucrarea simulării este oprită sau încheiată, reprezentarea se va recalcula încă
odată într-o imagine cu rezoluţie înaltă. În câteva cazuri acest lucru nu este posibil. În acest
caz primiţi mesajul: "Imaginea cu rezoluţie înaltă nu a putut fi realizată".
Limitări
● Traori: Deplasările pe 5 axe sunt interpolate liniar. Deplasările mai complexe nu pot fi
reprezentate.
● Referenţiere: G74 dintr-o secvenţă de program nu funcţionează
● Alarma 15110 "Fraza REORG nu este posibilă" nu se afişează.
● Ciclurile de compilare sunt parţial susţinute.
● Fără susţinere PLC.
● Fără susţinere containere de axă.
Condiţii cadru
● Toate seturile de date existente (Toolcarrier / TRAORI, TRACYL) vor fi evaluate şi
trebuie să fie corect puse în funcţiune pentru o simulare corectă.
● Cinematica mașinii nu este luată în considerare la TRAFOOF.
● Transformările cu axă liniară înclinată (TRAORI 64 - 69) precum şi transformările OEM
(TRAORI 4096 - 4098) nu sunt susţinute.
● Modificări la datele Toolcarrier sau ale transformărilor vor fi active abia după Power On.
● Schimbarea transformării şi schimbarea setului de date înclinare sunt susţinute. Nu sunt
susţinute totuşi schimbări reale de cinematică, la care un cap pivotant este fizic înlocuit.
● Simularea programelor de elaborare modele cu timpi foarte scurţi de schimbare frază
poate dura mai mult decât prelucrarea, deoarece distribuţia timpului de calcul la această
utilizare se înţelege prin favorizarea prelucrării şi încărcarea simulării.
Frezare
234 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.1 Prezentare
Exemple
Câteva exemple pentru tipuri constructive de maşini susţinute:
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 235
Simulare prelucrare
7.1 Prezentare
Frezare
236 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.1 Prezentare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 237
Simulare prelucrare
7.2 Simulare înainte de prelucrare piesă
Overrride avans
Comutatorul rotativ (overrride) de pe panoul de comandă influenţează numai funcţiile
domeniului de operare "Maşină".
Pentru a modifica viteza de simulare, utilizaţi tasta soft "Comandă program". Aveţi
posibilitatea, să alegeţi avansul de simulare în domeniul 0 - 120%.
Procedură
Tabel 7-1
Frezare
238 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.3 Înregistrare simultană înainte de prelucrare piesă
- SAU -
Faceţi dublu clic pe program.
Programul selectat se deschide în domeniul de operare "Program".
4. Apăsaţi tasta soft "Simulare".
Execuţia programului va fi reprezentată grafic pe ecran. Axele maşinii
în acest caz nu se deplasează.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Reset", pentru a întrerupe simularea.
6. Apăsaţi tasta soft "Start", pentru a porni din nou sau a continua simula‐
rea.
instrucţiune
Schimbare domeniu de operare
Dacă schimbaţi într-un alt domeniu de operare, simularea este terminată. Dacă porniţi din
nou simularea, aceasta porneşte din nou de la începutul programului.
Opţiune software
Pentru înregistrare simultană aveţi nevoie de opţiunea "Înregistrare simultană
(simulare în timp real)".
Puteţi înlocui avansul programat cu un avans de mers în gol, pentru a influenţa viteza de
execuţie şi alege test program, pentru a decupla deplasarea axelor.
Când în loc de reprezentarea grafică doriţi să vedeţi din nou frazele de program actuale,
puteţi comuta la vedere program.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 239
Simulare prelucrare
7.4 Înregistrare simultană în timpul prelucrării piesei
Procedură
Opţiune software
Pentru înregistrare simultană aveţi nevoie de opţiunea "Înregistrare simultană
(simulare în timp real)".
Procedură
instrucţiune
● Dacă cuplaţi înregistrarea simultană, după ce informaţiile de semifabricat sunt deja
prelucrate în program, se vor arăta numai traseele parcurse şi scula.
● Dacă decuplaţi înregistrarea simultană în timpul prelucrării şi cuplaţi funcţia din nou mai
târziu, nu se vor arăta traseele parcurse realizate între timp.
Frezare
240 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.5 Diverse vederi ale piesei
1. Porniţi simularea.
2. Apăsaţi tasta soft "Vedere în plan".
Piesa este reprezentată în vedere în plan de sus.
Modificare reprezentare
Puteţi să măriţi, să micşoraţi şi să translataţi grafica de simulare, precum şi să modificaţi
detaliul.
7.5.2 Vedere 3D
1. Porniţi simularea.
2. Apăsaţi tastele soft "Alte vederi" şi "Vedere 3D".
Opţiune software
Pentru simulare aveţi nevoie de opţiunea "Simulare 3D (piesă finită)".
Modificare reprezentare
Puteţi să măriţi, să micşoraţi, să translataţi şi să rotiţi grafica de simulare, precum şi să
modificaţi detaliul.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 241
Simulare prelucrare
7.6 Prelucrare afişare simulare
a se vedea
Stabilire plane de tăiere (pagina 248)
1. Porniţi simularea.
2. Apăsaţi tasta soft "Alte vederi".
3. Apăsaţi tasta soft "Din faţă", când doriţi să consideraţi piesa din faţă.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Din spate", când doriţi să consideraţi piesa din spate.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Din stânga", când doriţi să consideraţi piesa din stân‐
ga.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Din dreapta", când doriţi să consideraţi piesa din
dreapta.
Modificare reprezentare
Puteţi să măriţi, să micşoraţi şi să translataţi grafica de simulare, precum şi să modificaţi
detaliul.
instrucţiune
Introducerea semifabricatului este posibilă numai când Simularea sau Înregistrarea
simultană se află în stare Reset.
Frezare
242 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.7 Comandă program în timpul simulării
Procedură
Procedură
instrucţiune
Dacă lucraţi cu funcţia "Înregistrare simultană", este utilizat comutatorul rotativ (overrride) de
pe panoul de comandă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 243
Simulare prelucrare
7.7 Comandă program în timpul simulării
Procedură
3. Apăsaţi tasta soft "Override +" respectiv "Override -", pentru a mări res‐
pectiv micşora avansul cu câte 5%.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Override 100%", pentru a pune avansul la 100%.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "<<", pentru a reveni din nou înapoi în imaginea de
bază şi pentru a permite simularea să ruleze cu avansul modificat.
Procedură
Frezare
244 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.8 Modificare grafică simulare şi adaptare
4. Apăsaţi tasta soft "Start SBL" de atâtea ori de câte ori doriţi să simulaţi
o singură frază de program.
5. Apăsaţi tasta soft "Comandă program" precum şi tasta soft "Frază cu
frază", pentru a părăsi din nou modul frază cu frază..
instrucţiune
Cuplare/decuplare frază cu frază.
Apăsaţi tastele <CTRL> şi <S" simultan, pentru a cupla şi din nou a de‐
cupla modul frază cu frază.
Premisă
Simularea, respectiv Înregistrarea simultană este pornită.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 245
Simulare prelucrare
7.8 Modificare grafică simulare şi adaptare
Procedură
1. Apăsaţi tastele <+> respectiv <->, când doriţi să măriţi respectiv să mic‐
şoraţi grafica actuală.
Grafica se măreşte respectiv se micşorează dinspre centru înafară.
...
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Zoom +", când doriţi să măriţi detaliul.
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Zoom -", când doriţi să micşoraţi detaliul.
- SAU -
Apăsaţi tastele soft "Detalii" şi "Autozoom", când doriţi să adaptaţi deta‐
liul automat la mărimea ferestrei.
Adaptarea automată a mărimii ţine seama de extensiile cele mai mari
ale piesei în axele individuale.
instrucţiune
Detaliu selectat
Detaliile selectate şi adaptările mărimii rămân menţinute atâta timp cât programul este
selectat.
Premisă
Simularea, respectiv Înregistrarea simultană este pornită.
Frezare
246 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.8 Modificare grafică simulare şi adaptare
Procedură
1. Apăsaţi una din tastele cursor, când doriţi să translataţi grafica în sus,
la stânga, la dreapta sau în jos.
Premisă
Simularea este pornită şi vederea 3D este selectată.
Procedură
- SAU -
...
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 247
Simulare prelucrare
7.8 Modificare grafică simulare şi adaptare
Premisă
Simularea, respectiv Înregistrarea simultană este pornită.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Lupă -" sau tasta <->, pentru a micşora cadrul.
- SAU -
Apăsaţi una din tastele cursor, pentru a translata cadrul în sus, la stân‐
ga, la dreapta sau în jos.
Premisă
Simularea, respectiv Înregistrarea simultană este pornită.
Frezare
248 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Simulare prelucrare
7.9 Afişare alarme simulare
Procedură
Premisă
Simularea rulează şi o alarmă este activă.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 249
Simulare prelucrare
7.9 Afişare alarme simulare
Frezare
250 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G 8
8.1 Ghidare programare grafică
Funcţii
Următoarele funcţionalităţi vă stau la dispoziţie:
● Alegere paşi program orientată după tehnologie (cicluri) prin taste soft
● Fereastră de introducere pentru alimentarea parametrilor cu figuri ajutătoare animate.
● Ajutor online senzitiv la context pentru fiecare fereastră de introducere
● Susţinere pentru introducere contur (procesor de geometrie)
instrucţiune
Figuri ajutătoare / Animaţii
Vă rugăm aveţi în vedere, că la figuri ajutătoare şi animaţii la susţinere cicluri nu pot fi
reprezentate toate cinematicile imaginabile.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 251
Elaborare program coduri G
8.2 Vederi program
Vedere program
Vederea programului în editor dă o imagine asupra paşilor de prelucrare individuali ai unui
program.
instrucţiune
Stabiliţi în setările editorului de program, dacă apelările de cicluri sunt reprezentate în
clartext sau în sintaxă NC. Înafară de aceasta puteţi configura includerea timpilor de
prelucrare.
Reprezentare Semnificaţie
Consemnat verde des‐ Timp de prelucrare măsurat al frazei de program (regim de lucru automat)
chis
Consemnat verde Timp de prelucrare măsurat al blocului de program (regim de lucru auto‐
mat)
Frezare
252 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.2 Vederi program
Reprezentare Semnificaţie
Consemnat albastru Timp de prelucrare estimat al frazei de program (simulare)
deschis
Reprezentare Semnificaţie
Scriere albastru Funcţii D, S, F, T, M şi H
Producător maşină
În fişierul de configurare "sleditorwidget.ini" aveţi posibilitatea să definiţi alte eviden‐
ţieri.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 253
Elaborare program coduri G
8.2 Vederi program
Dacă se afişează programele din mai multe canale, comenzile comune sunt reprezentate
într-o linie.
Reprezentare Semnificaţie
Comandă de sincronizare
Figurile ajutătoare animate se vor afişa întotdeauna în poziţie corectă relativ la sistemul de
coordonate setat. Parametrii vor fi evidenţiaţi dinamic în grafică. Parametrul selectat va fi
pus în relief în grafică.
Simboluri color
Săgeată roşie = Scula se deplasează cu avans rapid
Săgeată verde = Scula se deplasează cu avans de lucru
Frezare
254 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.3 Structură program
instrucţiune
Comutare între figură ajutătoare şi vedere grafică
Pentru schimbarea între figură ajutătoare şi vedere grafică stă suplimentar la dispoziţie
combinaţia de taste <CTRL> + <G>.
Imagine 8-3 Mască parametri cu vedere grafică a unei fraze de program cod G
a se vedea
Setări pentru Editor (pagina 190)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 255
Elaborare program coduri G
8.4 Principii de bază
● Valori tehnologice ca avans (F), tip avans (G94, G95, ...), turaţie şi direcţie de rotire ax
principal (S şi M)
● Poziţii şi apelări funcţii tehnologice (Cicluri)
● Sfârşit program
La programe cu coduri G trebuie să fie selectată o sculă înainte de apelarea ciclurilor şi să
fie programate valorile tehnologice F, S.
Pentru simulare poate fi prevăzut un semifabricat.
a se vedea
Introducere semifabricat (pagina 259)
=
<
=
<
*
=
;
*
;
* <
Plane de lucru
Planele de lucru sunt stabilite în modul următor:
Frezare
256 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.4 Principii de bază
Apelare sculă
1. Vă aflaţi în programul piesă.
2. Apăsaţi tasta soft "Selectare sculă".
Fereastra "Selectare sculă" se deschide.
3. Poziţionaţi cursorul pe scula dorită şi apăsaţi tasta soft "În program".
Scula aleasă este preluată în editorul de coduri G. La poziţia actuală a
cursorului în editorul de coduri G apare de ex. următorul text: T="Sculă
de degroşat 100"
- SAU -
4. Apăsaţi tastele soft "Listă scule" şi "Sculă nouă".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 257
Elaborare program coduri G
8.5 Elaborare program coduri G
5. Selectaţi apoi cu tastele soft din bara verticală de taste soft o sculă dori‐
tă, o parametrizaţi şi apăsaţi tasta soft "În program".
Scula aleasă este preluată în editorul de coduri G.
6. Programaţi apoi schimbarea sculei (M6), direcţia de rotire a axului prin‐
cipal (M3/M4), turaţia axului principal (S,...), avansul (F), tipul avansului
(G94, G95, ...), agentul de răcire (M7/M8) şi dacă este cazul alte funcţii
specifice de sculă.
Procedură
Frezare
258 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.6 Introducere semifabricat
a se vedea
Modificare apelare ciclu (pagina 267)
Creare piesă nouă (pagina 685)
Funcţia
Semifabricatul este folosit pentru simulare şi înregistrare simultană. Numai cu un
semifabricat, care corespunde semifabricatului real cel mai exact posibil, este posibilă o
simulare adecvată.
Pentru fiecare piesă nouă, care doriţi să fie fabricată, creaţi un program propriu. Programul
conţine paşii de prelucrare individuali, care să fie executaţi pentru fabricarea piesei.
Pentru semifabricatul piesei definiţi forma (cuboid, ţeavă, cilindru, colţ N sau cuboid centrat)
şi dimensiunile sale.
instrucţiune
Înclinare
La programele care utilizează "Înclinare", trebuie să aibă loc mai întâi o înclinare 0 şi abia
după aceasta definirea semifabricatului.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 259
Elaborare program coduri G
8.6 Introducere semifabricat
Procedură
Frezare
260 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.7 Plan de prelucrare, direcţie de frezare, plan de retragere, distanţă de siguranţă şi avans (PL, RP, SC, F)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 261
Elaborare program coduri G
8.8 Selectare cicluri prin tastă soft
⇒ ⇒
Frezare
262 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.8 Selectare cicluri prin tastă soft
⇒ ⇒
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 263
Elaborare program coduri G
8.8 Selectare cicluri prin tastă soft
⇒ ⇒
Frezare
264 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.8 Selectare cicluri prin tastă soft
Notă:
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 265
Elaborare program coduri G
8.9 Apelare funcţii tehnologice
Susţinere cicluri
Exemplu
1. Selectaţi cu tasta soft, dacă doriţi o susţinere pentru programare contu‐
ruri, cicluri de găurire sau frezare.
Frezare
266 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.9 Apelare funcţii tehnologice
Introducere variabile
Observaţi următoarele puncte la utilizarea variabilelor:
● Valorile variabilelor şi ale expresiilor nu sunt verificate, deoarece valorile nu sunt
cunoscute în momentul programării.
● În câmpurile, în care se aşteaptă un text, nu se poate utiliza nici o variabilă sau expresie
(de ex. nume sculă).
O excepţie formează funcţia "Gravare", la care puteţi aloca în câmpul pentru text, textul
dorit ca
"text variabil" printr-o variabilă.
● Câmpurile la alegere în general nu pot fi programate variabil.
Exemple
VAR_A
VAR_A+2*VAR_B
SIN(VAR_C)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 267
Elaborare program coduri G
8.9 Apelare funcţii tehnologice
Procedură
- SAU -
Vă aflaţi în modul de modificare şi apăsaţi tasta <INPUT>.
O nouă linie este creată după poziţia cursorului.
a se vedea
Elaborare program coduri G (pagina 258)
Selectare unităţi
Dacă se poate ca într-un câmp de ex. unitatea să fie comutată, aceasta este astfel sto‐
cată, atâta timp căt cursorul stă pe element. Cu aceasta operatorul recunoaşte depen‐
denţa.
Suplimentar în Tooltip este afişat cu acesta simbolul de selectare.
Frezare
268 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program coduri G
8.10 Susţinere cicluri măsură
Figuri ajutătoare
Pentru parametrizarea ciclurilor este afişată grafică în reprezentare 2D, 3D sau în secţiune.
Ajutor online
Când doriţi să primiţi informaţii mai detaliate despre anumite comenzi de coduri G sau
parametri de cicluri, puteţi apela un ajutor online sensibil contextual.
Opţiune software
Pentru utilizarea ciclurilor de măsură aveţi nevoie de opţiunea "Cicluri de mă‐
sură".
Referinţă
O descriere detaliată de utilizare a ciclurilor de măsură găsiţi în:
Manual programare Cicluri de măsură/ SINUMERIK 840D sl/828D
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 269
Elaborare program coduri G
8.10 Susţinere cicluri măsură
Frezare
270 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill 9
Editorul de programe oferă o programare grafică pentru elaborarea de programe cu paşi de
lucru, pe care Dvs. le elaboraţi direct pe maşină.
Opţiune software
Pentru elaborarea de programe în paşi de lucru ShopMill aveţi nevoie de op‐
ţiunea "ShopMill/ShopTurn".
Bucle de program
La deschiderea unui program ShopMill se efectuează întotdeauna un test program. Aceasta
poate conduce în editor la probleme de performanţă, la bucle mari de program sau bucle de
program înlănţuite Pentru aceasta programaţi repetări de programe întotdeauna în fraza de
sfârşit de program.
Funcţii
Următoarele funcţionalităţi vă stau la dispoziţie:
● Alegere paşi program orientată după tehnologie (cicluri) prin taste soft
● Fereastră de introducere pentru alimentarea parametrilor cu figuri ajutătoare animate.
● Ajutor online senzitiv la context pentru fiecare fereastră de introducere
● Susţinere pentru introducere contur (procesor de geometrie)
a se vedea
Repetare fraze program (pagina 291)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 271
Elaborare program ShopMill
9.1 Vederi program
instrucţiune
Figuri ajutătoare / Animaţii
Vă rugăm aveţi în vedere, că la figuri ajutătoare şi animaţii la susţinere cicluri nu pot fi
reprezentate toate cinematicile imaginabile.
Plan de lucru
Planul de lucru în editor dă o imagine asupra paşilor de prelucrare individuali ai unui
program.
instrucţiune
Stabiliţi în setările editorului de program, dacă timpii de prelucrare sunt incluşi.
Reprezentare Semnificaţie
Consemnat verde des‐ Timp de prelucrare măsurat al frazei de program (regim de lucru automat)
chis
Consemnat verde Timp de prelucrare măsurat al blocului de program (regim de lucru auto‐
mat)
Frezare
272 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.1 Vederi program
Reprezentare Semnificaţie
Consemnat albastru Timp de prelucrare estimat al frazei de program (simulare)
deschis
Reprezentare Semnificaţie
Scriere albastru Funcţii D, S, F, T, M şi H
Producător maşină
În fişierul de configurare "sleditorwidget.ini" aveţi posibilitatea să definiţi alte eviden‐
ţieri.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 273
Elaborare program ShopMill
9.1 Vederi program
Dacă se afişează programele din mai multe canale, comenzile comune sunt reprezentate
într-o linie.
Reprezentare Semnificaţie
Comandă de sincronizare
instrucţiune
Comutare între figură ajutătoare şi vedere grafică
Pentru schimbarea între figură ajutătoare şi vedere grafică stă suplimentar la dispoziţie
combinaţia de taste <CTRL> + <G>.
Vizualizare grafică
Vederea grafică arată conturul piesei ca grafică cu linii dinamică. Fraza de program marcată
în planul de lucru este pusă în relief color în vederea grafică.
Frezare
274 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.1 Vederi program
Figurile ajutătoare animate se vor afişa întotdeauna în poziţie corectă relativ la sistemul de
coordonate setat. Parametrii vor fi evidenţiaţi dinamic în grafică. Parametrul selectat va fi
pus în relief în grafică.
Simboluri color
Săgeată roşie = Scula se deplasează cu avans rapid
Săgeată verde = Scula se deplasează cu avans de lucru
instrucţiune
Comutare între figură ajutătoare şi vedere grafică
Pentru schimbarea între figură ajutătoare şi vedere grafică stă suplimentar la dispoziţie
combinaţia de taste <CTRL> + <G>.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 275
Elaborare program ShopMill
9.2 Structură program
a se vedea
Setări pentru Editor (pagina 190)
Antet program
Antetul programului conţine parametri, care acţionează pe întregul program, ca de ex.
dimensiuni semifabricat sau planuri de retragere.
Fraze program
În frazele de program indicaţi paşii de prelucrare individuali. La aceştia daţi şi alte date
tehnologice şi poziţii.
Frezare
276 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.3 Principii de bază
Fraze înlănţuite
La funcţiile "Frezare pe contur", "Frezare" şi "Găurire" programaţi separat fraze de
tehnologie şi contururi respectiv fraze de poziţionare. Aceste fraze de program vor fi
înlănţuite automat de către echipament şi asociate în planul de lucru prin paranteze drepte.
În frazele de tehnologie indicaţi, cum şi în ce formă are loc prelucrarea, de ex. mai întâi
centruirea şi apoi găurirea. În frazele de poziţionare specificaţi poziţiile pentru prelucrările de
găurire şi de frezare.
Sfârşit program
Sfârşitul de program semnalează maşinii, că prelucrarea piesei este terminată. Înafară de
aceasta indicaţi aici, dacă execuţia programului se va repeta.
instrucţiune
Număr de piese
Prin fereastra "Temporizări, contorizări" puteţi specifica numărul necesar de piese.
=
<
=
<
*
=
;
*
;
* <
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 277
Elaborare program ShopMill
9.3 Principii de bază
Plane de lucru
Planele de lucru sunt stabilite în modul următor:
Exemplu
<
3
3
r
r
3RO
;
Frezare
278 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.3 Principii de bază
Exemplu
<
3
3
3
;
Dimensiune incrementală
Pentru desenele de fabricaţie, la care dimensiunile nu se referă la origine, ci la alt punct
piesă, există posibilitatea introducerii dimensiunii incrementale (dimensiune în lanţ).
La introducerea dimensiunilor incrementale indicarea unei poziţii se referă la fiecare punct
programat anterior.
Exemplu
P2
20
P1
15 P3
20
X
20 30 20
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 279
Elaborare program ShopMill
9.4 Creare program ShopMill
Procedură
a se vedea
Creare piesă nouă (pagina 685)
Modificare setări program (pagina 294)
Frezare
280 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.5 Antet program
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 281
Elaborare program ShopMill
9.5 Antet program
a se vedea
Definire antet program "Strângere" (pagina 724)
Frezare
282 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.6 Antet program (la maşina de frezat/strunjit)
● Colţ N
N Număr de muchii
SW / L Deschidere faţetă mm
lungime muchie
● Cuboid centrat
W Lăţime semifabricat mm
L Lungime semifabricat mm
● Cuboid
X0 1. punct colţ X mm
Y0 1. punct colţ Y mm
X1 2. punct colţ X (abs) sau 2. punct colţ X faţă de X0 (incr) mm
Y1 2. punct colţ Y (abs) sau 2. punct colţ Y faţă de Y0 (incr) mm
ZA Dimensiune iniţială mm
ZI Dimensiune finală (abs) sau dimensiune finală faţă de ZI (incr) mm
● Ţeavă
∅A Diametru exterior ∅ mm
ØI Diametru interior ∅ (abs) sau grosime perete (incr) mm
● fără
fără utilizare semifabricat
HA Dimensiune iniţială mm
- nu la semifabricat
"Cuboid" şi "fără"
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 283
Elaborare program ShopMill
9.6 Antet program (la maşina de frezat/strunjit)
Frezare
284 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.7 Elaborare fraze program
● nu
Nu se pot utiliza cicluri de strunjire.
Păpuşă mobilă ● da
- nu la retragere: nu" ● nu
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 285
Elaborare program ShopMill
9.8 Sculă, valoare corecţie, avans şi turaţie ax principal (T, D, F, S, V)
Procedură
...
Selectaţi apoi cu tastele soft din bara verticală de taste soft o sculă dori‐
tă cu datele acesteia şi apăsaţi tasta soft "În program".
Scula aleasă este preluată în masca de parametri.
Planul de lucru se afişează, fraza de program nou elaborată este mar‐
cată.
Sculă (T)
Pentru fiecare prelucrare a unei piese trebuie să programaţi o sculă. Selectarea sculei are
loc prin nume şi este deja integrată în toate măştile cu parametri ale ciclurilor de prelucrare,
exceptând dreaptă/cerc.
Imediat ce scula este schimbată, corecţiile de lungime a sculei vor fi active.
Frezare
286 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.8 Sculă, valoare corecţie, avans şi turaţie ax principal (T, D, F, S, V)
Alegerea sculei acţionează la dreaptă/cerc cu automenţinere (modal), adică dacă mai mulţi
paşi de prelucrare urmează succesiv cu aceeaşi sculă, trebuie să programaţi o sculă numai
la dreapta/cercul 1.
Tăiş (D)
Pentru scule cu mai multe tăişuri există pentru fiecare tăiş date de corecţie sculă proprii. La
aceste scule trebuie să selectaţi sau să introduceţi numărul tăişului, cu care doriţi să
efectuaţi prelucrarea.
ATENŢIE
Pericol de coliziune
Dacă Dvs. la unele scule (de ex. freză lamare cu pivot de ghidare sau burghiu în trepte)
indicaţi numărul greşit de tăiş şi scula se deplasează, se poate ajunge la coliziuni. Aveţi
grijă întotdeauna de faptul ca să introduceţi numărul de tăiş corect.
Corecţie de rază
Corecţia de rază a sculei va fi automat inclusă în calcul la toate ciclurile de prelucrare,
exceptând frezarea pe contur.
La frezare pe contur şi dreaptă/cerc puteţi programa la alegere prelucrarea cu sau fără
corecţie de rază. Corecţia de rază a sculei acţionează la dreaptă/cerc cu automenţinere
(modal), adică trebuie să deselectaţi corecţia de rază din nou, dacă doriţi deplasare fără
corecţie de rază.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 287
Elaborare program ShopMill
9.9 Stabilire funcţii maşină
Avans (F)
Avansul F, denumit şi avans de lucru, dă viteza cu care se deplasează scula în timpul
prelucrării piesei. Avansul de prelucrare se introduce în mm/min, mm/rot sau în mm/dinte.
La ciclurile de frezare avansul va fi convertit automat atât la schimbarea din mm/min în mm/
rot cât şi în sens invers.
Introducerea avansului în mm/dinte este posibilă numai la freze şi asigură faptul că fiecare
muchie de tăiş a frezei aşchiază în cele mai bune condiţii. Avansul pe dinte corespunde
traseului liniar, pe care freza îl parcurge la angrenarea unui dinte.
La ciclurile de frezare avansul se referă la degroşare la centrul frezei. La finisare
deasemenea, exceptând la contururile cu curburi interioare, unde avansul se referă la
punctul de atingere între sculă şi piesă.
Viteza maximă de avans este stabilită prin datele de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Aveţi posibilitatea să definiţi funcţii maşină precum si să stabiliţi texte proprii în fereastra
"Funcţii maşină".
Frezare
288 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.9 Stabilire funcţii maşină
Referinţă
O descriere a posibilităţilor de configurare găsiţi în
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate / SINUMERIK 840D sl
Procedură
a se vedea
Pornire şi oprire manuală ax principal (pagina 142)
Tabel 9-1
● Ax principal oprit
● Axul se roteşte la dreapta
● Axul se roteşte la stânga
● Axul principal poziţionează
Poziţie de stop Poziţie de stop ax pr. - (numai la funcţie M ax pr. SPOS) grad
Alte funcţii M Funcţii maşină, ca de ex. "Închidere uşă", puse suplimentar la dispoziţie de
producătorul maşinii.
Agent răcire 1 Selectare agent răcire (cuplează respectiv decuplează agent răcire 1)
● cu
● fără
Agent răcire 2 Selectare agent răcire (cuplează respectiv decuplează agent răcire 2)
● cu
● fără
Funcţie spec. sc. 1 Funcţii maşină utilizator on/off
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 289
Elaborare program ShopMill
9.10 Apelare decalări de origine
Procedură
Frezare
290 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.11 Repetare fraze program
instrucţiune
Fabricarea mai multor piese
Repetarea programului nu este potrivită pentru programarea repetării unei piese.
Pentru fabricarea repetată a aceloraşi piese (pagina 292) programaţi aceasta cu sfârşit
program.
instrucţiune
Una şi aceeaşi marcă poate fi folosită atât ca marcă de sfârşit pentru frazele de program
precedente cât şi ca marcă de început pentru frazele de program următoare.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 291
Elaborare program ShopMill
9.12 Indicare număr bucăţi
Frezare
292 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.13 Modificare fraze program
Procedură
a se vedea
Afişare timp rulare şi numărare piese (pagina 226)
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <Cursor stânga>.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 293
Elaborare program ShopMill
9.14 Modificare setări program
Funcţia
Toţi parametrii stabiliţi în antetul programului, cu excepţia unităţii de măsură, pot fi modificaţi
în orice loc din program.
Setările din antetul programului se automenţin, adică ele acţionează până când sunt
modificate.
Pentru simulare şi înregistrare simultană folosiţi un semifabricat. Numai cu un semifabricat,
care corespunde semifabricatului real cel mai exact posibil, este posibilă o simulare
adecvată.
Pentru semifabricatul piesei definiţi forma (cuboid, ţeavă, cilindru, colţ N sau cuboid centrat)
şi dimensiunile sale.
Introducerea semifabricatului se referă întotdeauna la decalarea de origine actuală activă în
locul din program.
Procedură
Frezare
294 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.14 Modificare setări program
Tabel 9-2
● fără
Fără utilizare semifabricat
HA Dimensiune iniţială mm
HI Dimensiune finală (abs) sau dimensiune finală faţă de HA (incr) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 295
Elaborare program ShopMill
9.15 Selectare cicluri prin tastă soft
Frezare
296 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.15 Selectare cicluri prin tastă soft
⇒ ⇒
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 297
Elaborare program ShopMill
9.15 Selectare cicluri prin tastă soft
Frezare
298 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.15 Selectare cicluri prin tastă soft
⇒ ⇒
Notă:
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 299
Elaborare program ShopMill
9.15 Selectare cicluri prin tastă soft
⇒ ⇒
⇒ ⇒
Frezare
300 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.16 Apelare funcţii tehnologice
Selectare unităţi
Dacă se poate ca într-un câmp de ex. unitatea să fie comutată, aceasta este astfel sto‐
cată, atâta timp căt cursorul stă pe element. Cu aceasta operatorul recunoaşte depen‐
denţa.
Suplimentar în Tooltip este afişat cu acesta simbolul de selectare.
Figuri ajutătoare
Pentru parametrizarea ciclurilor este afişată grafică în reprezentare 2D, 3D sau în secţiune.
Ajutor online
Când doriţi să primiţi informaţii mai detaliate despre anumite comenzi de coduri G sau
parametri de cicluri, puteţi apela un ajutor online sensibil contextual.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 301
Elaborare program ShopMill
9.16 Apelare funcţii tehnologice
Introducere variabile
Observaţi următoarele puncte la utilizarea variabilelor:
● Valorile variabilelor şi ale expresiilor nu sunt verificate, deoarece valorile nu sunt
cunoscute în momentul programării.
● În câmpurile, în care se aşteaptă un text, nu se poate utiliza nici o variabilă sau expresie
(de ex. nume sculă).
O excepţie formează funcţia "Gravare", la care puteţi aloca în câmpul pentru text, textul
dorit ca
"text variabil" printr-o variabilă.
● Câmpurile la alegere în general nu pot fi programate variabil.
Exemple
VAR_A
VAR_A+2*VAR_B
SIN(VAR_C)
Frezare
302 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.17 Susţinere cicluri măsură
Procedură
- SAU -
Vă aflaţi în modul de modificare şi apăsaţi tasta <INPUT>.
O nouă linie este creată după poziţia cursorului.
Opţiune software
Pentru utilizarea ciclurilor de măsură aveţi nevoie de opţiunea "Cicluri de mă‐
sură".
Referinţă
O descriere detaliată de utilizare a ciclurilor de măsură găsiţi în:
Manual programare Cicluri de măsură/ SINUMERIK 840D sl/828D
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 303
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Generalităţi
Exemplul de mai jos este descris în detaliu ca program ShopMill. Elaborarea unui program
în cod G are loc în acelaşi mod, în care totuşi unele deosebiri sunt de avut în vedere.
Când copiaţi programul în cod G listat mai jos, îl preluaţi în echipament şi îl deschideţi în
editor, puteţi imita unii paşi de program.
Producător maşină
Luaţi în considerare la aceasta neapărat instrucţiunile producătorului maşinii.
Scule
În gestiunea de scule sunt consemnate următoarele scule:
Valorile de corecţie pentru lungime şi rază precum şi unghiurile de vârf pentru burghie şi
numerele de dinţi la sculele de frezare se introduc în listele de scule. Dacă lucraţi cu
ShopMill, indicaţi suplimentar direcţia de rotire a axului principal şi agentul de răcire.
Adaptaţi datele de aşchiere la sculele utilizate şi la condiţiile concrete de utilizare.
Semifabricat
Dimensiuni: 185 x 185 x 50
Material: aluminiu
Frezare
304 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
5
5
5
5
5
R
5
7LHIH
R
5
5
5
R
6WDUWSXQNW
<
;
9.18.2 Programare
1. Antet program
1. Stabiliţi semifabricatul.
Unitate măsură mm
Dec. orig. G54
Semifabricat Cuboid
X0 -2.5abs
Y0 -2.5abs
X1 182.5abs
Y1 182.5abs
ZA 1abs
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 305
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
ZI -50abs
PL G17 (XY) Selectare plan, când MD 52005
=0
RP 100
SC 1
Sens rotaţie prelucrare Mers în
sens identic
Model poziţie retragere optimizat
2. Apăsaţi tasta soft "Preluare".
Planul de lucru este afişat. Antet program şi sfârşit program sunt create
ca fraze program.
Sfârşitul de program este definit automat.
X0 -2.5abs
Y0 -2.5abs
Z0 1abs
X1 185abs
Y1 185abs
Z1 0abs
DXY 80%
DZ 2.0
UZ 0
4. Apăsaţi tasta soft "Preluare".
Frezare
306 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 307
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
6.2. Y 190abs
6.3. X -10abs
6.4. Apăsaţi tastele soft ">>" şi "Închidere contur", pentru a închide conturul.
Frezare
308 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
6.2. Y 115abs R 20
6.4. Y 155abs R 10
6.5. X 60abs R 15
6.6. Y 135abs R 20
7. Direcţie rotaţie
8. R 25 X 110abs
9.1 Y 155abs R 15
9.2 R 0
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 309
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
9.5 FS 0
10. Apăsaţi tastele soft ">>" şi "Închidere contur", pentru a închide conturul.
Frezare pe contur/Degajare
Frezare
310 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
instrucţiune
● Vă rugăm aveţi grijă la alegerea sculei de frezare, ca mărimea diametrului sculei să
permită degajarea buzunarului gândit. În caz de eroare apare un mesaj.
● Dacă trebuie să se finiseze, trebuie ca parametrii UXY şi UZ să fie completaţi
corespunzător şi un al doilea ciclu de degajare pentru finisare să fie adăugat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 311
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
312 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
8. Găurire/Centruire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 313
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
DT 0.6 s
4. Apăsaţi tasta soft "Preluare".
9. Găurire/Alezare
10. Poziţii
Frezare
314 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
11. Obstacol
instrucţiune
Dacă acest ciclu de obstacol nu este inserat, atunci colţul drept al conturului insulei este
lezat de burghiu. O altă posibilitate ar fi o mărire a distanţei de siguranţă.
12. Poziţii
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 315
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
316 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 317
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
318 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 319
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
320 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 321
Elaborare program ShopMill
9.18 Exemplu prelucrare standard
Frezare
322 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri) 10
10.1 Găurire
10.1.1 Generalităţi
● Distanţa de siguranţă SC
Are efect faţă de punctul de referinţă. Direcţia în care distanţa de siguranţă are efect,
este determinată automat de ciclu.
● Adâncime găurire
La cicluri cu câmp de selecţie adâncimea de găurire programată se referă după fiecare
selectare la tija burghiului sau la vârful burghiului respectiv respectiv la diametrul de
centrare:
– Vârf (Adâncime găurire faţă de vârf)
Se pătrunde atât de adânc, până când vârful burghiului atinge valoarea programată
Z1.
– Tijă (adâncime găurire faţă de tijă)
Se pătrunde atât de adânc, până când tija burghiului atinge valoarea programată Z1.
La aceasta se consideră unghiul introdus în lista de scule.
– Diametru (Centrare faţă de diametru, numai la CYCLE81)
Sub Z1 se programează diametrul găurii de centrare. În lista de scule ttrebuie de
indicat în acest caz unghiul de vârf al sculei. Scula pătrunde atunci atât de departe,
până când este atins diametrul prestabilit.
Poziţii găurire
Ciclul presupune coordonatele parcurse ale găurii în plan.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 323
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Centrele găurilor se programează de aceea înainte sau după apelarea ciclului după cum
urmează (vezi deasemenea capitolul cicluri la poziţie individuală sau model poziţie
(MCALL)):
● O poziţie individuală se programează înainte de apelarea ciclului
● Modelele de poziţie (MCALL)se programează după apelarea ciclului
– ca ciclu imagine de găurire (dreaptă, cerc etc.) sau
– ca urmare a frazelor de poziţionare în centrele găurilor
Funcţia
Cu ciclul "Centruire" scula găureşte cu turaţia axului principal şi viteza de avans programată
la alegere
● până la adâncimea finală de găurire programată sau
● atât de adânc până este atins diametrul de centrare programat
Retragerea sculei are loc după expirarea unui timp de aşteptare programabil.
Apropiere/Retragere
1. Scula merge cu G0 la distanţa de siguranţă faţă de punctul de referinţă.
2. Cu G1 şi cu avansul programat F se pătrunde în piesă, până când este atinsă
adâncimea sau diametrul de centrare.
3. După expirarea unui timp de aşteptare DT scula se retrage cu avans rapid G0 la planul
de retragere.
Procedură
Frezare
324 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 325
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Cu ciclul "Găurire" scula găureşte cu turaţia axului principal şi viteza de avans programată
până la adâncimea finală de găurire introdusă (tijă sau vârf).
Retragerea sculei are loc după expirarea unui timp de aşteptare programabil.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Scula merge cu G0 la distanţa de siguranţă faţă de punctul de referinţă.
2. Scula pătrunde cu G1 şi cu avansul programat F în piesă, până când este atinsă
adâncimea finală programată Z1.
3. După expirarea unui timp de aşteptare DT scula se retrage cu avans rapid G0 la planul
de retragere.
Procedură
Frezare
326 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 327
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Parametri Descriere
Poziţie prelucrare ● Poziţie individuală
(numai la coduri G) Găurire gaură în poziţie programată
● Model poziţie
Poziţie cu MCALL
Z0 (numai la codu‐ Punct referinţă Z mm
ri G)
Adâncime găurire ● Tijă (adâncime găurire faţă de tijă)
Se pătrunde atât de adânc, până când tija burghiului atinge valoarea programată
Z1. La aceasta se consideră unghiul introdus în lista de scule.
● Vârf (Adâncime găurire faţă de vârf)
Se pătrunde atât de adânc, până când vârful burghiului atinge valoarea
programată Z1.
Z1 Adâncime găurire (abs) sau adâncime găurire faţă de Z0 (incr) mm
Se pătrunde atât de adânc, până când este atins Z1.
DT ● Timp aşteptare (la adâncime finală găurire) în secunde s
rot
● Timp aşteptare (la adâncime finală găurire) în rotaţii
Frezare
328 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Alezare" scula se deplasează în piesă cu turaţia programată a axului principal şi
cu avansul programat sub F.
Dacă este atinsă valoarea Z1 şi timpul de aşteptare expirat, la alezare are loc retragerea cu
avansul de retragere programat la planul de retragere.
Apropiere/Retragere
1. Scula merge cu G0 la distanţa de siguranţă faţă de punctul de referinţă.
2. Scula pătrunde cu avansul programat F în piesă, până când este atinsă adâncimea
finală Z1.
3. Timp aşteptare DT la adâncime finală găurire.
4. Retragere la planul de retragere cu avansul de retragere programat FR.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 329
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
330 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Cu ciclul "Găurire adâncă 1" scula pătrunde în piesă cu turaţia programată a axului principal
şi cu viteza de avans în mai mulţi paşi de pătrundere, până când este atinsă adâncimea Z1.
Aveţi posibilitatea să indicaţi următorii paşi de pătrundere:
● Numărul de pătrunderi constant sau descrescător (prin factorul programabil de degresie)
● Spargere şpan fără ridicare respectiv evacuare şpan cu retragere sculă
● Factor avans la pătrundere 1 pentru reducere avans sau creştere avans (de ex. când
gaura este deja pregăurită)
● Timpi de aşteptare
● Adâncime faţă de tijă burghiu sau vârf burghiu
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 331
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
332 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 333
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Parametri Descriere
Poziţie ● Poziţie individuală
prelucrare Găurire gaură în poziţie programată.
● Model poziţie
Poziţie cu MCALL
Prelucrare ● Evacuare şpan
Burghiul părăseşte piesa pentru evacuare şpan.
● Spargere şpan
Burghiul se retrage cu mărimea de retragere V2 pentru spargere şpan.
Z0 (numai la codu‐ Punct referinţă Z mm
ri G)
Z1 Adâncime găurire (abs) sau adâncime găurire faţă de Z0 (incr)
Se pătrunde atât de adânc, până când este atins Z1.
Frezare
334 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Parametri Descriere
D - (numai la codu‐ 1. adâncime găurire (abs) sau 1. adâncime găurire faţă de Z0 (incr) mm
ri G)
D - (numai la Shop‐ pătrundere maximă în adâncime mm
Mill)
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Ciclul "Găurire adâncă 2" acoperă completa funcţionalitate de la "Găurire adâncă 1".
Suplimentar ciclul oferă următoarele funcţiuni:
● Pregăurire cu avans redus
● Luarea în considerare a unei găuri pilot
● Tăiere iniţială lină la intrarea în material
● Găurire la adâncime finală cu o tăiere
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 335
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Frezare
336 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
instrucţiune
Pregăurirea şi gaura pilot se exclud reciproc.
Pregăurire
La pregăurire se prelucrează cu avans redus (FA) până la adâncimea de pregăurire şi apoi
cu avans de găurire. La găurire cu mai multe pătrunderi adâncimea de pregăurire trebuie să
se afle între punctul de referinţă şi adâncime 1 de găurire.
Străpungere
La o gaură de trecere se prelucrează de la adâncimea de găurire reziduală (ZD) cu avans
redus (FD).
Gaură pilot
Ciclul ia în considerare la alegere adâncimea unei găuri pilot. Aceasta poate fi programată
la alegere abs/incr sau ca multiplu al diametrului găurii (uzual este de ex. 1.5 la 5*D) şi este
presupusă ca existentă.
La gaură pilot existentă adâncimea de găurire 1 trebuie să se afle între gaura pilot şi
adâncimea finală de găurire. În gaura pilot se intră cu avans redus şi turaţie redusă, aceste
valori sunt programabile.
Găurire orizontală
La găurire orizontală cu burghiu elicoidal pătrunderea în gaura pilot reuşeşte mai bine, când
tăişurile burghiului stau deasemenea orizontal. Pentru a susţine acest lucru, se poate
programa alinierea burghiului în axul principal într-o anumită poziţie (SPOS).
Înainte de atingerea adâncimii găurii pilot avansul se opreşte, turaţia se măreşte la turaţia
de găurire şi se cuplează agentul de răcire.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 337
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Retragere
Retragerea poate avea loc la alegere la adâncimea găurii pilot sau la planul de retragere.
● Retragerea la planul de retragere se face cu G0 sau avans de lucru, turaţie precum şi
direcţie de rotire programabile respectiv ax principal oprit.
● La retragere la adâncimea găurii pilot se face în continuare deplasarea înafară şi
înăuntru cu aceleaşi date.
instrucţiune
Direcţie de rotire ax principal
Direcţia de rotire a axului principal nu se inversează, ci se menţine dacă este cazul.
Frezare
338 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Agent de răcire
Tehnologia şi sculele au nevoie ca şi la coduri G comanda pentru agentul de răcire să fie
susţinută.
● Agent răcire pornit
Cuplare la Z0 + distanţa de siguranţă respectiv la adâncimea găurii pilot (când se
lucrează cu gaură pilot)
● Agent răcire oprit
Decuplare întotdeauna la adâncimea finală de găurire
● Programare cu coduri G
O frază executabilă (comandă M sau apelare SP), care poate fi programată ca String.
Procedură
PL Plan prelucrare
RP Plan retragere mm T Nume sculă
SC Distanţă de siguranţă mm D Număr tăiş
F Avans mm/min F Avans mm/min
mm/rot mm/rot
S/V S/V Turaţie ax principal sau viteză rot/min
de aşchiere constantă m/min
Direcţie de rotire ax princi‐
pal
Turaţie ax principal sau vi‐ rot/min
teză de aşchiere constantă distanţă/min
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 339
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
340 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 341
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
342 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 343
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
ZS2 - (numai la Adâncime tăiere iniţială (abs) sau adâncimea fiecărei tăieri iniţiale pentru mărire mm
tăiere iniţială li‐ avans (incr)
nă "da")
Frezare
344 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 345
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Strunjire interioară" scula se deplasează cu avans rapid la poziţia programată
luând în considerare planul de retragere şi distanţa de siguranţă. După aceasta scula
pătrunde cu avansul programat (F) până la adâncimea programată (Z1). Are loc o oprire
orientată a axului principal cu comanda SPOS. După expirarea unui timp de aşteptare are
loc retragerea sculei la alegere cu sau fără ridicarea sculei.
instrucţiune
Dacă de exemplu înainte de prelucrare are loc cu ajutorul CYCLE800 o înclinare sau o
oglindire, atunci comanda SPOS trebuie adaptată astfel încât poziţia axului principal să
acţioneze sincron cu DX şi DY.
Ridicare
La ridicare definiţi mărimea de ridicare D şi unghiul de orientare sculă α.
instrucţiune
Ciclul "Strunjire interioară" poate fi utilizat când axul principal prevăzut pentru găurire este
tehnic în situaţia de a funcţiona ca ax principal cu reglarea poziţiei.
Apropiere/Retragere
1. Scula merge cu G0 la distanţa de siguranţă faţă de punctul de referinţă.
2. Deplasare la adâncimea finală de găurire cu G1 şi cu turaţia şi viteza de avans
programate înainte de apelarea ciclului.
3. Timp aşteptare la adâncime finală găurire.
Frezare
346 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 347
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Cu ciclul "Filetare cu tarod" puteţi găuri un filet interior.
Scula se deplasează cu turaţia activă şi avans rapid la distanţa de siguranţă. Are loc stop ax
principal, axul principal şi avansul se sincronizează. Apoi scula pătrunde în piesă cu turaţia
programată (în funcţie de %S).
Puteţi alege dacă dintr-o tăiere doriţi să găuriţi, să spargeţi şpanul sau să părăsiţi piesa cu
evacuare şpan.
În funcţie de alegere în câmpul "Mod mandrină de compensare" se generează alternativ
următoarele apelări de cicluri:
● cu mandrină de compensare: CYCLE840
● fără mandrină de compensare: CYCLE84
La filetare cu tarod cu mandrină de compensare filetul se realizează dintr-o tăiere.
CYCLE84 permite filetarea cu tarod în mai multe tăieri când axul principal este dotat cu un
sistem de măsură.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Frezare
348 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 349
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
350 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 351
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
352 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 353
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
RP Plan retragere mm
Parametri Descriere
Mod mandrină de ● cu mandrină de compensare
compensare
● fără mandrină de compensare
Poziţie ● Poziţie individuală
prelucrare Găurire gaură în poziţie programată.
● Model poziţie
Poziţie cu MCALL
Z0 Punct referinţă Z mm
Z1 Punct final filet (abs) sau lungime filet (incr) mm
Se pătrunde atât de adânc, până când este atins Z1.
Prelucrare - (cu ● cu traductor
mandrină de com‐ Filetare cu tarod cu traductor ax principal
pensare)
● fără traductor
Filetare cu tarod fără traductor ax principal; selectare:
- Stabilire parametru "Pas"
SR Turaţie ax principal pentru retragere - (numai la S) rot/min
VR viteză de aşchiere constantă pentru retragere - (numai la V) m/min
Pas - (numai prelu‐ ● Introducere utilizator
crare fără traduc‐ Pasul rezultă din introducere
tor)
● avans activ
Pasul rezultă din avans
Filet Direcţia de rotire la filet
● Filet dreapta
● Filet stânga
(numai în modul "fără mandrină de compensare")
Selectare Selectare valoare tabel: de ex.
● M3; M10; etc. (ISO metric)
● W3/4; etc. (Whitworth BSW)
● G3/4; etc. (Whitworth BSP)
● 1" - 8 UNC; etc. (UNC)
Frezare
354 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Parametri Descriere
P Pas filet ...
● în MODUL: MODUL = Pas/π MODUL
ture/"
● în ture pe inch: Ca de exemplu similar la filete de ţeavă.
La introducerea per inch, introduceţi în primul câmp de parametri numărul întreg
dinainte de virgulă şi în al doilea şi al treilea câmp numărul de după virgulă ca mm/rot
fracţie. in/rot
● în mm/rot
● în inch/rot
Pasul filetului depinde de scula utilizată
S Turaţie ax principal - (numai la filetare cu tarod fără mandrină de compensare)
Prelucrare (nu Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
la "cu mandrină de ● 1 tăiere
compensare") Filetul este găurit dintr-o tăiere, fără întrerupere.
● Spargere şpan
Burghiul se retrage cu mărimea de retragere V2 pentru spargere şpan.
● Evacuare şpan
Burghiul părăseşte piesa pentru evacuare şpan.
D 1. adâncime găurire (abs) sau 1. adâncime găurire faţă de Z0 (incr) mm
SR Turaţie ax principal pentru retragere - (numai la fără mandrină de compensare) rot/min
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 355
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Cu o freză gaură/filet se poate realiza un filet interior cu o anumită adâncime şi pas într-o
singură tură de lucru. Pentru aceasta pentru găurire şi frezare filet se utilizează aceeaşi
sculă, o schimbare suplimentară de sculă lipseşte.
Filetul poate fi realizat ca filet dreapta sau stânga.
Apropiere/Retragere
1. Scula merge cu avans rapid la distanţa de siguranţă.
2. Când se doreşte o pregăurire, scula se deplasează cu avans diminuat de găurire la o
adâncime de pregăurirre stabilită într-o dată de setare (ShopMill/ShopTurn). La
programare cu coduri G adâncimea de pregăurire este programabilă printr-un parametru
de introducere.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
356 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 357
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
358 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
După ce este programată tehnologia (Apelare ciclu), sunt programate poziţiile. Pentru
aceasta vă stau la dispoziţie diverse modele de poziţie:
● Poziţii oarecare
● Poziţionare pe un şir, o reţea sau un cadru
● Poziţionare pe cerc complet sau cerc incomplet
Se pot programa mai multe modele de poziţie unul după altul. Sunt parcurse în ordinea
programată.
instrucţiune
Numărul de poziţii care poate fi programat într-un pas "Poziţii" este limitat la maxim 600!
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 359
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Apropiere/Retragere
1. În cadrul unui model de poziţie precum şi la apropierea de următorul model de poziţie
are loc ieşirea la planul de retragere şi apoi abordarea poziţiei noi respectiv a modelului
de poziţie nou cu avans rapid.
2. La operaţii tehnologice ulterioare (de ex. Centruire - Găurire - Filetare cu tarod) după
apelarea sculei următoare (de ex. burghiu) sunt programate ciclul de găurire respectiv şi
nemijlocit după aceasta apelarea modelelor de poziţii de prelucrat.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
360 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
instrucţiune
O decalare de origine pe axa de rotaţie A respectiv B are efect deasemenea la
transformarea suprafeţei laterale a cilindrului.
Funcţia
Cu funcţia "Poziţii oarecare" programaţi poziţii oarecare, dimensionate rectangular respectiv
polar. Poziţiile individuale sunt abordate în ordinea programată.
Cu tasta soft "Ştergeţi tot" se şterg toate poziţiile X/Y programate.
Axă de rotaţie
Plan XA
Programaţi pe XA, când axa Y nu trebuie să fie deplasată în timpul prelucrării.
Când găurile trebuie să apară în centrul "cilindrului", axa Y trebuie poziţionată în prealabil
central peste "cilindru".
<
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 361
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
;
˂<
<
Plan XYA
Programaţi pe XYA, când axa Y trebuie să fie deplasată şi ea. Pentru fiecare poziţie se
poate indica o valoare. Suplimentar posibilităţilor cu XA se pot de ex. realiza următoarele.
;
< <
<
a se vedea
Poziţii şi model poziţie (pagina 359)
Frezare
362 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 363
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Cu funcţia "Model poziţie şir" programaţi un număr oarecare de poziţii, care se află la
aceeaşi distanţă pe o linie.
Frezare
364 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Funcţia
● Cu funcţia "Model poziţie reţea" (CYCLE801) programaţi un număr oarecare de poziţii,
când poziţiile se află la aceeaşi distanţă pe una sau mai multe drepte paralele.
Dacă doriţi să programaţi o reţea în formă de romb, introduceţi unghiul αX respectiv αY.
● Cadru
Cu funcţia "Model poziţie cadru" (CYCLE801) programaţi un număr oarecare de poziţii,
când poziţiile se află la aceeaşi distanţă pe un cadru. Distanţa poate fi diferită pe ambele
axe.
Dacă doriţi să programaţi un cadru în formă de romb, introduceţi unghiul αX respectiv αY.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 365
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
366 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Cu funcţiile "Model poziţie cerc" şi "Model poziţie cerc incomplet" programaţi găuri pe un
cerc complet respectiv incomplet cu rază definită. Unghiul de rotire iniţial (α0) pentru poziţia
1 se referă la axa X. Echipamentul deplasează în continuare în funcţie de numărul găurilor
cu un unghi calculat. Acest unghi este la fel de mare pentru toate poziţiile.
Scula poate aborda pe o traiectorie dreaptă sau cerc următoarea poziţie.
a se vedea
Poziţii şi model poziţie (pagina 359)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 367
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Procedură
Frezare
368 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 369
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Funcţia
Puteţi acoperi poziţii oarecare în următoarele modele de poziţii:
● Model poziţie linie
● Model poziţie reţea
● Model poziţie cadru
● Model poziţie cerc complet
● Model poziţie cerc incomplet
Frezare
370 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
Reprezentare
Poziţiile programate ale modelului de poziţie sunt astfel reprezentate în grafica de
programare:
Selectare poziţii
Aveţi posibilitatea să descoperiţi sau să acoperiţi poziţiile atât prin tastatură cât şi cu ajutorul
mouse-ului în tabelul de poziţii descoperite prin activarea căsuţei de control.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 371
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.1 Găurire
2. Apăsaţi tasta soft "Descoperiţi tot", pentru a descoperi din nou toate po‐
ziţiile.
Funcţia
Dacă doriţi să abordaţi încă o dată poziţiile deja programate, puteţi realiza aceasta repede
cu funcţia "Repetare poziţii".
Pentru aceasta trebuie indicat numărul modelului de poziţie. Acest număr este repartizat
automat de ciclu (la ShopMill). Găsiţi acest număr al modelului de poziţie în planul de lucru
(vedere program) respectiv în programul cu coduri G după numărul de frază.
Procedură
Frezare
372 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
10.2 Frezare
Funcţia
Cu ciclul "Frezare plană" puteţi freza plan o piesă oarecare.
La aceasta se va prelucra întotdeauna o suprafaţă dreptunghiulară.
Se pot freza plan piese cu şi fără limitări.
Apropiere/Retragere
1. Punctul de start se află la prelucrare verticală întotdeauna sus respectiv jos. La
prelucrare orizontală acesta se află în dreapta respectiv în stânga.
În figura ajutătoare punctul de start este făcut observabil.
2. Prelucrarea are loc dinspre exterior.
Tip prelucrare
Ciclul face diferenţă între degroşare şi finisare:
● Degroşare:
Frezare suprafaţă
Scula se îndreaptă după muchia piesei.
● Finisare:
O singură frezare a suprafeţei
Scula se îndreaptă la distanţa de siguranţă în planul X/Y.
Deplasare liberă freză
Pătrunderea în adâncime se execută întotdeauna în afara piesei.
Dacă aţi prevăzut o piesă cu întrerupere a muchiei, selectaţi ciclul pivot dreptunghiular.
La frezare plană diametrul efectiv al frezei pentru o sculă de tip "Freză" este stocat într-o
dată de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 373
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Selectare limitări
Apăsaţi pentru fiecare limitare dorită tasta soft corespunzătoare.
stânga
sus
jos
dreapta
Procedură
Frezare
374 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
instrucţiune
La finisare trebuie să fie introdus acelaşi adaos de finisare ca la eboşare. Adaosul de
finisare se va utiliza la poziţionare pentru retragere sculă.
Funcţia
Cu ciclul "Frezare buzunar dreptunghiular" puteţi freza un buzunar dreptunghiular
oarecare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 375
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
instrucţiune
Pregăurire
Dacă parametrii de introducere programaţi arată diferit de POCKET3 o canelură
longitudinală sau o gaură alungită, atunci se apelează intern din ciclu POCKET3 ciclul
corespunzător de prelucrare canelură (SLOT1 sau LONGHOLE). În aceste cazuri punctele
de pătrundere pot să difere de centrul buzunarului.
Aveţi în vedere această particularitate, când doriţi să pregăuriţi.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în centrul
buzunarului dreptunghiular şi se aşează la distanţa de siguranţă.
2. Scula pătrunde în material în funcţie de strategia aleasă.
3. Prelucrarea buzunarului dreptunghiular are loc cu modul de prelucrare ales întotdeauna
din interior la exterior.
4. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Frezare
376 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Tip prelucrare
● Degroşare
La degroşare se prelucrează unul după altul din centru în afară planele individuale ale
buzunarului dreptunghiular până la atingerea adâncimii Z1.
● Finisare
La finisare se prelucrează întotdeauna mai întâi marginea. La aceasta se abordează
marginea buzunarului dreptunghiular pe sfert de cerc, care se racordează cu raza
colţului. La ultima pătrundere se finisează baza din centru în afară.
● Finisare margine
Finisarea marginii se face ca finisarea, lipsind numai ultima pătrundere (finisare bază).
● Şanfrenare
La şanfrenare se frânge muchia la marginea superioară a buzunarului dreptunghiular.
SC SC
ZFS
instrucţiune
La şanfrenarea contururilor interioare pot să apară următoarele mesaje de eroare:
● Distanţa de siguranţă din antet prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea cu parametrii introduşi pentru FS şi
ZFS ar fi posibilă în principiu, totuşi distanţa de siguranţă nu ar mai putea fi atunci
menţinută.
● Adâncime de pătrundere prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea ar fi posibilă prin reducerea
adâncimii de pătrundere ZFS.
● Diametru sculă prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când la pătrundere scula deja lezează muchiile. În
acest caz trebuie redus şanfrenul FS.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 377
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Procedură
F Avans *
Frezare
378 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 379
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct de referinţă X - (numai poziţie individuală) mm
Y0 Punct de referinţă Y - (numai poziţie individuală) mm
Z0 Punct de referinţă Z - (numai poziţie individuală şi model poziţie cod G) mm
W Lăţime buzunar mm
L Lungime buzunar mm
R Rază colţ mm
Frezare
380 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Z1 Adâncime faţă de Z0 (incr) sau adâncime buzunar (abs) - (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ mm
Margine)
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
%
● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei
- (numai la ∇ şi ∇∇∇)
DZ pătrundere maximă în adâncime - (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ Margine) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ Margine) mm
UZ Adâncime adaos de finisare - (numai la ∇ sau ∇∇∇) mm
Pătrundere Următoarele moduri de pătrundere sunt selectabile – (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ Margi‐
ne):
● pregăurit: (numai la coduri G)
Cu G0 se abordează centrul buzunarului la înălţimea planului de retragere şi apoi
deasemenea cu G0 se deplasează de la această poziţie la punctul de referinţă
antemutat cu distanţa de siguranţă. Prelucrarea buzunarului dreptunghiular are loc
apoi corespunzător strategiei de pătrundere alese şi luând în considerare
dimensiunea brută programată.
● perpendicular: Pătrundere verticală în centrul buzunarului
Adâncimea de pătrundere actuală calculată se efectuează într-o frază în centrul
buzunarului. La această setare trebuie ca freza să se suprapună peste centru sau
trebuie să se facă pregăurire.
● elicoidal: Pătrundere pe traiectorie spirală
Centrul frezei parcurge traiectoria spirală (traiectorie elicoidală) definită prin rază
şi adâncimea pe rotaţie. Dacă este atinsă adâncimea pentru o pătrundere, atunci
se execută încă un cerc complet, pentru a elimina traiectoria înclinată a
pătrunderii.
● cu pendulare: Pătrunderea pendulează pe axa centrală a buzunarului
dreptunghiular
Centrul frezei pendulează pe o dreaptă dus - întors până când atinge adâncimea de
pătrundere. Dacă este atinsă adâncimea, atunci se execută traseul încă o dată fără
pătrundere în adâncime, pentru a elimina traiectoria înclinată a pătrunderii.
FZ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală) *
(numai la coduri G)
FZ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală) mm/min
(numai la ShopMill) mm/dinte
EP pas maxim al elicei – (numai la pătrundere elicoidală) mm/rot
ER rază elice – (numai la pătrundere elicoidală) mm
Raza nu trebuie să fie mai mare decât raza frezei, deoarece altfel rămâne material.
EW unghi maxim pătrundere – (numai la pătrundere cu pendulare) grad
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 381
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Buzunar circular" frezaţi un buzunar circular oarecare.
La aceasta vă stau la dispoziţie următoarele variante de prelucrare:
● Frezare buzunar circular din material masiv.
● Buzunarul circular se pregăureşte mai întâi în centru, când de exemplu freza nu se
suprapune peste centru (se programează una după alta frazele de program găurire,
buzunar circular şi poziţie).
● Prelucrare buzunar circular degroşat (vezi parametri "Degajare").
– Prelucrare completă
– Prelucrare ulterioară
Pentru frezare cu funcţia "Buzunar circular" vă stau la dispoziţie următoarele moduri de
prelucrare:
● plan cu plan
● elicoidal
Frezare
382 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 383
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
● Finisare margine
Finisarea marginii se face ca finisarea, lipsind numai ultima pătrundere (finisare bază).
● Şanfrenare
La şanfrenare se frânge muchia la marginea superioară a buzunarului circular.
SC SC
ZFS
instrucţiune
La şanfrenarea contururilor interioare pot să apară următoarele mesaje de eroare:
● Distanţa de siguranţă din antet prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea cu parametrii introduşi pentru FS şi
ZFS ar fi posibilă în principiu, totuşi distanţa de siguranţă nu ar mai putea fi atunci
menţinută.
● Adâncime de pătrundere prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea ar fi posibilă prin reducerea
adâncimii de pătrundere ZFS.
● Diametru sculă prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când la pătrundere scula deja lezează muchiile. În
acest caz trebuie redus şanfrenul FS.
Frezare
384 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 385
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
F Avans *
Frezare
386 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 387
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Tip prelucrare ● plan cu plan
Prelucrare plan cu plan buzunar circular
● elicoidal
Prelucrare elicoidală buzunar circular
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct de referinţă X - (numai poziţie individuală) mm
Y0 Punct de referinţă Y - (numai poziţie individuală) mm
Z0 Punct de referinţă Z - (numai poziţie individuală şi model poziţie cod G) mm
∅ Diametru buzunar mm
Z1 Adâncime faţă de Z0 (incr) sau adâncime buzunar (abs) - (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ mm
Margine)
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
%
● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei
- (numai la ∇ şi ∇∇∇)
DZ pătrundere maximă în adâncime - (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ Margine) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ sau ∇∇∇ Margine) mm
UZ Adâncime adaos de finisare - (numai la ∇ sau ∇∇∇) mm
Frezare
388 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Pătrundere Diverse moduri de pătrundere sunt selectabile - (numai la varianta de prelucrare "plan
cu plan" şi la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ Margine):
● pregăurit (numai la coduri G)
● perpendicular: Pătrundere verticală în centrul buzunarului
Adâncimea de pătrundere calculată se efectuează vertical în centrul buzunarului.
Avans: Avans pătrundere la fel cum este programat sub FZ
● elicoidal: Pătrundere pe traiectorie spirală
Centrul frezei parcurge traiectoria spirală definită prin rază şi adâncimea pe
rotaţie. Dacă este atinsă adâncimea pentru o pătrundere, atunci se execută încă
un cerc complet, pentru a elimina traiectoria înclinată a pătrunderii.
Avans: Avans de lucru
Notă: La pătrundere verticală în centrul buzunarului trebuie ca freza să se
suprapună peste centru sau trebuie să se facă pregăurire.
FZ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală) *
(numai la coduri G)
FZ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală) mm/min
(numai la ShopMill) mm/dinte
EP pas maxim al elicei - (numai la pătrundere elicoidală) mm/rot
Pasul elicei poate fi mai mic din motive de raporturi grometrice.
ER Raza elicei - (numai la pătrundere elicoidală) mm
Raza nu trebuie să fie mai mare decât raza frezei, deoarece altfel rămâne material. În
afară de aceasta acordaţi atenţie la faptul ca buzunarul circular să nu fie lezat.
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 389
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Funcţia
Cu ciclul "Pivot dreptunghiular" puteţi freza diverşi pivoţi dreptunghiulari.
La aceasta vă stau la dispoziţie următoarele forme cu sau fără raza colţului.
În funcţie de cum este cotat pivotul dreptunghiular în desenul piesei, puteţi alege un punct
de referinţă corespunzător pentru pivotul dreptunghiular.
Suplimentar faţă de pivotul dreptunghiular dorit, trebuie să mai definiţi şi un pivot
semifabricat. Pivotul semifabricat stabileşte domeniul, înafara căruia nu se află deloc
material, adică acolo unde se deplasează cu avans rapid. Pivotul semifabricat nu trebuie să
se suprapună cu pivotul semifabricat învecinat şi este din ciclu automat aşezat centrat pe
pivotul finit.
Pivotul dreptunghiular este prelucrat cu numai o pătrundere. Dacă doriţi să efectuaţi
prelucrarea cu mai multe pătrunderi, trebuie să programaţi ciclul "Pivot dreptunghiular" de
mai multe ori cu adaos de finisare mereu mai mic.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Secvenţă
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în punctul de start
şi se aşează la distanţa de siguranţă. Punctul de start se află pe axa X pozitivă rotită cu
α0.
2. Scula abordează conturul pivotului lateral pe semicerc cu avans de prelucrare. Are loc
mai întâi pătrunderea la adâncimea de prelucrare, după aceasta deplasarea în plan.
Pivotul dreptunghiular se prelucrează în funcţie de sensul de rotire programat la
prelucrare (mers în sens opus/mers în sens identic) în sens orar sau în sens antiorar.
3. Dacă pivotul dreptunghiular este ocolit o dată, scula părăseşte conturul pe semicerc şi
are loc pătrunderea la următoarea adâncime de prelucrare.
Frezare
390 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
4. Pivotul dreptunghiular este din nou abordat pe semicerc şi ocolit o dată. Această acţiune
se repetă de atâtea ori până când este atinsă adâncimea programată a pivotului.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Tip prelucrare
● Degroşare
La degroşare pivotul dreptunghiular este ocolit, până când este atins adaosul de finisare
programat.
● Finisare
Dacă aveţi programat un adaos de finisare, pivotul dreptunghiular este ocolit, până când
este atinsă adâncimea Z1.
● Şanfrenare
La şanfrenare se frânge muchia la marginea superioară a pivotului dreptunghiular.
Procedură
F Avans *
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 391
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
392 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
FZ (numai la codu‐ Avans pătrundere în adâncime *
ri G)
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● Şanfrenare
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct de referinţă X - (numai poziţie individuală) mm
Y0 Punct de referinţă Y - (numai poziţie individuală) mm
Z0 Punct de referinţă Z - (numai poziţie individuală şi model poziţie cod G) mm
W Lăţime pivot mm
L Lungime pivot mm
R Rază colţ mm
Z1 Adâncime faţă de Z0 (incr) sau adâncime pivot (abs) - (numai la ∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
DZ pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm
UXY Adaos finisare în plan la lungimea (L) a pivotului dreptunghiular şi lăţimea (W) pivotu‐ mm
lui dreptunghiular.
O dimensiune mai mică a pivotului dreptunghiular se obţine în timp ce ciclul este ape‐
lat din nou şi programat cu adaos de finisare diminuat. - (numai la ∇ şi ∇∇∇)
UZ Adâncime adaos de finisare (axă sculă) - (numai la ∇ sau ∇∇∇) mm
W1 Lăţime pivot semifabricat (important pentru determinarea poziţiei de apropiere) - (nu‐ mm
mai la ∇ şi ∇∇∇)
L1 Lungime pivot semifabricat (important pentru determinarea poziţiei de apropiere) - (nu‐ mm
mai la ∇ şi ∇∇∇)
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 393
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Poziţie Frezare pivot dreptunghiular în poziţia programată (X0, Y0, Poziţie indivi‐
prelucrare Z0). duală
α0 Unghi de rotire 0°
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Pivot circular" puteţi freza diverşi pivoţi circulari.
Suplimentar faţă de pivotul circular dorit, trebuie să mai definiţi şi un pivot semifabricat.
Pivotul semifabricat stabileşte domeniul, înafara căruia nu se află deloc material, adică
acolo unde se deplasează cu avans rapid. Pivotul semifabricat nu trebuie să se suprapună
cu pivotul semifabricat învecinat şi este automat aşezat centrat pe pivotul finit.
Pivotul circular este prelucrat cu numai o pătrundere. Dacă doriţi să efectuaţi prelucrarea cu
mai multe pătrunderi, trebuie să programaţi funcţia "Pivot circular" de mai multe ori cu adaos
de finisare mereu mai mic.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Frezare
394 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în punctul de start
şi se aşează la distanţa de siguranţă. Punctul de start se află întotdeauna pe axa X
pozitivă.
2. Scula abordează conturul pivotului lateral pe semicerc cu avans de prelucrare. Are loc
mai întâi pătrunderea la adâncimea de prelucrare, după aceasta deplasarea în plan.
Pivotul circular se prelucrează în funcţie de sensul de rotire programat la prelucrare
(mers în sens opus/mers în sens identic) în sens orar sau în sens antiorar.
3. Dacă pivotul circular este ocolit o dată, scula părăseşte conturul pe semicerc şi are loc
pătrunderea la următoarea adâncime de prelucrare.
4. Pivotul circular este din nou abordat pe semicerc şi ocolit o dată. Această acţiune se
repetă de atâtea ori până când este atinsă adâncimea programată a pivotului.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Tip prelucrare
La frezare pivot circular puteţi alege liber tipul de prelucrare:
● Degroşare
La degroşare pivotul circular este ocolit, până când este atins adaosul de finisare
programat.
● Finisare
Dacă aveţi programat un adaos de finisare, pivotul circular este ocolit, până când este
atinsă adâncimea Z1.
● Şanfrenare
La şanfrenare se frânge muchia la marginea superioară a pivotului circular.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 395
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
F Avans *
Frezare
396 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
FZ (numai la codu‐ Avans pătrundere în adâncime *
ri G)
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● Şanfrenare
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct referinţă X mm
Y0 Punct referinţă Y mm
Z0 Punct referinţă Z mm
∅ Diametru pivot mm
∅1 Diametru pivot semifabricat (important pentru determinarea poziţiei de apropiere) - mm
(numai la ∇ şi ∇∇∇)
Z1 Adâncime faţă de Z0 (incr) sau adâncime pivot (abs) - (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm
DZ pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm
UXY Adaos finisare în plan mm
O dimensiune mai mică a pivotului circular se obţine în timp ce ciclul este apelat din
nou şi programat cu adaos de finisare diminuat. - (numai la ∇ şi ∇∇∇)
UZ Adaos de finisare în adâncime (axă sculă) - (numai la ∇ sau ∇∇∇) mm
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 397
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Multimuchie" puteţi freza o muchie multiplă cu un număr oarecare de muchii.
La aceasta vă stau la dispoziţie şi alte forme următoare cu sau fără raza colţului respectiv
şanfren.
instrucţiune
Montare freză disc şi ferăstrău
La montarea unei freze disc (tip 150) şi a unui ferăstrău (tip 151) se alege prima pătrundere
astfel, încât muchia superioară a sculei să atingă exact punctul de referinţă Z0. La sfârşitul
prelucrării este complet scoasă din pivotul semifabricatului. Cu aceasta se poate realiza pe
un arbore un poligon aflat în interior.
Frezare
398 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în punctul de start
şi se aşează la distanţa de siguranţă.
2. Scula abordează multimuchia pe sfert de cerc cu avans de prelucrare. Are loc mai întâi
pătrunderea la adâncimea de prelucrare, după aceasta deplasarea în plan. Multimuchia
se prelucrează în funcţie de sensul de rotire programat la prelucrare (mers în sens opus/
mers în sens identic) în sens orar sau în sens antiorar.
3. Dacă este prelucrat primul plan, scula părăseşte conturul pe sfert de cerc şi are loc
pătrunderea la următoarea adâncime de prelucrare.
4. Multimuchia este din nou abordată pe sfert de cerc. Această acţiune se repetă de atâtea
ori până când este atinsă adâncimea programată a multimuchiei.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
instrucţiune
O multimuchie cu mai mult de două muchii este ocolită pe o formă de spirală, în cazul
uneia sau a două muchii fiecare muchie este prelucrată individual.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 399
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
F Avans *
Frezare
400 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
FZ (numai la codu‐ Avans pătrundere în adâncime *
ri G)
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct referinţă X mm
Y0 Punct referinţă Y mm
Z0 Punct referinţă Z mm
∅ Diametru pivot semifabricat mm
N Număr de muchii
SW sau L Deschidere faţetă sau lungime muchie mm
R1 sau FS1 Rază rotunjire sau lăţime şanfren
Z1 Adâncime muchie multiplă (abs) sau adâncime faţă de Z0 (incr) - (numai la ∇, ∇∇∇ şi mm
∇∇∇ Margine)
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
%
● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei
- (numai la ∇ şi ∇∇∇)
DZ pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 401
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
UZ Adaos de finisare în adâncime - (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Canelură longitudinală" puteţi freza o canelură longitudinală oarecare.
La aceasta vă stau la dispoziţie următoarele variante de prelucrare:
● Frezare canelură longitudinală din material masiv.
În funcţie de cum este cotată canelura longitudinală în desenul piesei, puteţi alege un
punct de referinţă corespunzător pentru canelura longitudinală.
● Canelura longitudinală se pregăureşte mai întâi, când de exemplu freza nu se suprapune
peste centru (de ex. la ShopMill se programează una după alta frazele de program
găurire, buzunar dreptunghiular şi poziţie).
În acest caz alegeţi poziţia de pregăurire corespunzătoare parametrului "Pătrundere",
"perpendicular" (vezi "Procedură").
Frezare
402 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la planul de retragere şi se aşează apoi la distanţa
de siguranţă.
2. Scula pătrunde în material în funcţie de strategia aleasă.
3. Prelucrarea canelurii longitudinale are loc cu modul de prelucrare ales întotdeauna din
interior la exterior.
4. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Tip prelucrare
La frezare canelură longitidinală puteţi alege liber tipul de prelucrare:
● Degroşare
La degroşare se prelucrează unul după altul planele individuale ale canelurii până la
atingerea adâncimii Z1.
● Finisare
La finisare se prelucrează întotdeauna mai întâi marginea. La aceasta se abordează
marginea canelurii pe sfert de cerc, care se racordează cu raza colţului. La ultima
pătrundere se finisează baza din centru în afară.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 403
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
● Finisare margine
Finisarea marginii se face ca finisarea, lipsind numai ultima pătrundere (finisare bază).
● Şanfrenare
La şanfrenare se frânge muchia la marginea superioară a canelurii longitudinale.
SC SC
ZFS
instrucţiune
La şanfrenarea contururilor interioare pot să apară următoarele mesaje de eroare:
● Distanţa de siguranţă din antet prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea cu parametrii introduşi pentru FS şi
ZFS ar fi posibilă în principiu, totuşi distanţa de siguranţă nu ar mai putea fi atunci
menţinută.
● Adâncime de pătrundere prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea ar fi posibilă prin reducerea
adâncimii de pătrundere ZFS.
● Diametru sculă prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când la pătrundere scula deja lezează muchiile. În
acest caz trebuie redus şanfrenul FS.
Procedură
Frezare
404 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
F Avans *
● (stânga în interior)
● (centru)
● (dreapta în interior)
● (margine dreapta)
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Poziţie prelucrare ● Poziţie individuală
Se frezează o canelură în poziţia programată (X0, Y0, Z0).
● Model poziţie
Se frezează mai multe caneluri pe modelul de poziţie programat (de ex. cerc
incomplet, reţea, linie).
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct de referinţă X - (numai la poziţie individuală) mm
Y0 Punct de referinţă Y - (numai la poziţie individuală) mm
Z0 Punct de referinţă Z - (numai la poziţie individuală şi model poziţie cod G) mm
W Lăţime canelură mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 405
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
406 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct referinţă X mm
Y0 Punct referinţă Y mm
Z0 Punct referinţă Z mm
W Lăţime canelură mm
L Lungime canelură mm
α0 Unghi de rotire grad
Z1 Adâncime canelură (abs) sau adâncime faţă de Z0 (incr) - (numai la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ mm
Margine)
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
(numai la ShopMill) ● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei %
- (numai la ∇ şi ∇∇∇)
DZ pătrundere maximă în adâncime - (numai la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
UZ Adâncime adaos de finisare (bază canelură) - (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 407
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Pătrundere Se pot selecta următoarele moduri de pătrundere:
● pregăurit: (numai la coduri G)
Abordare cu G0 a punctului de referinţă antemutat cu distanţa de siguranţă.
● perpendicular:
ShopMill:În funcţie de lăţimea activă a frezei (diametru freză x DXY[%]) sau DXY
[mm] are loc deplasarea la adâncimea de pătrundere în centrul buzunarului
respectiv la marginea buzunarului.
– La marginea canelurii longitudinale ("stânga în interior"): Lăţime activă freză
>= jumătate lăţime canelură.
– În centrul canelurii longitudinale: Lăţime activă freză < jumătate lăţime
canelură.
Coduri G: Are loc deplasarea la adâncimea de pătrundere în punctul de referinţă
"stânga în interior".
Notă: La această setare trebuie ca freza să se suprapună peste centru.
● elicoidal: Pătrundere pe traiectorie spirală (numai la coduri G)
Centrul frezei parcurge traiectoria spirală (traiectorie elicoidală) definită prin rază
şi adâncimea pe rotaţie. Dacă este atinsă adâncimea pentru o pătrundere, atunci
se execută încă o canelură longitudinală completă, pentru a elimina traiectoria
înclinată a pătrunderii.
● cu pendulare: Pătrundere cu pendulare pe axa centrului canelurii longitudinale
Centrul frezei pendulează pe o dreaptă până când atinge adâncimea de
pătrundere. Dacă este atinsă adâncimea, atunci se execută traseul încă o dată
fără pătrundere în adâncime, pentru a elimina traiectoria înclinată a pătrunderii.
FZ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală) *
(numai la coduri G)
FZ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală) mm/min
(numai la ShopMill) mm/dinte
EP pas maxim al elicei – (numai la pătrundere elicoidală) mm/rot
(numai la coduri G)
ER rază elice – (numai la pătrundere elicoidală) mm
(numai la coduri G) Raza nu trebuie să fie mai mare decât raza frezei, deoarece altfel rămâne material.
EW unghi maxim pătrundere – (numai la pătrundere cu pendulare) grad
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare (incr) - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Frezare
408 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Poziţie Frezare canelură în poziţia programată (X0, Y0, Z0). Poziţie indivi‐
prelucrare duală
α0 Unghi de rotire 0°
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Cu ciclul "Canelură circulară" puteţi freza una sau mai multe caneluri circulare de acceeaşi
mărime pe un cerc complet sau incomplet.
Mărime sculă
Aveţi în vedere că la prelucrarea canelurii circulare freza nu trebuie să depăşească o
mărime minimă:
● Degroşare:
1/2 lăţime canelură W – adaos finisare UXY ≤ diametru freză
● Finisare:
1/2 lăţime canelură W ≤ diametru freză
● Finisare margine:
adaos finisare UXY ≤ diametru freză
Canelură inel
Când doriţi să realizaţi o canelură inel, trebuie să introduceţi următoarele valori pentru
parametrii număr N şi unghi deschidere α1:
N=1
α1 = 360°
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 409
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în centrul
semicercului la capătul canelurii şi se aşează la distanţa de siguranţă.
2. După aceasta scula pătrunde în piesă cu avans de prelucrare, unde sunt luate în
considerare pătrunderea maximă pe direcţia Z precum şi mărimea adaosului de finisare.
Canelura circulară se prelucrează în funcţie de sensul de rotire de prelucrare (mers în
sens opus sau mers în sens identic) în sens orar sau sens antiorar.
3. Dacă prima canelură circulară este gata, scula se deplasează cu avans rapid la planul
de retragere.
4. Următoarea canelură circulară este abordată pe o traiectorie dreaptă sau cerc şi apoi
prelucrată.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Tip prelucrare
La frezare canelură circulară puteţi alege liber tipul de prelucrare:
● Degroşare
La degroşare se prelucrează unul după altul din centrul semicercului în afară la capătul
canelurii planele individuale ale canelurii până la atingerea adâncimii Z1.
● Finisare
La finisare se prelucrează întotdeauna mai întâi marginea, până la atingerea adâncimii
Z1. La aceasta se abordează marginea canelurii pe sfert de cerc, care se racordează cu
raza. Cu ultima pătrundere se finisează baza din centrul semicercului în afară la capătul
canelurii.
Frezare
410 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
● Finisare margine
Finisarea marginii se face ca finisarea, lipsind numai ultima pătrundere (finisare bază).
● Şanfrenare
La şanfrenare se frânge muchia la marginea superioară a canelurii circulare.
SC SC
ZFS
instrucţiune
La şanfrenarea contururilor interioare pot să apară următoarele mesaje de eroare:
● Distanţa de siguranţă din antet prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea cu parametrii introduşi pentru FS şi
ZFS ar fi posibilă în principiu, totuşi distanţa de siguranţă nu ar mai putea fi atunci
menţinută.
● Adâncime de pătrundere prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea ar fi posibilă prin reducerea
adâncimii de pătrundere ZFS.
● Diametru sculă prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când la pătrundere scula deja lezează muchiile. În
acest caz trebuie redus şanfrenul FS.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 411
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
F Avans *
Frezare
412 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
FZ Avans pătrundere în adâncime (numai la ∇ şi ∇∇∇) *
(numai la coduri G)
FZ Avans pătrundere în adâncime (numai la ∇ şi ∇∇∇) mm/min
(numai la ShopMill) inch/dinte
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Model cerc ● Cerc complet
Canelurile circulare se poziţionează pe un cerc complet. Distanţa de la o canelură
circulară la următoarea canelură circulară este întotdeauna aceeaşi şi este
calculată de echipament.
● Cerc incomplet
Canelurile circulare se poziţionează pe un cerc incomplet. Distanţa de la o
canelură circulară la următoarea canelură circulară poate fi definită prin unghiul α2.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 413
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Poziţiile se referă la centru:
X0 Punct referinţă X mm
Y0 Punct referinţă Y mm
Z0 Punct referinţă Z mm
N Număr de muchii
R Raza canelurii circulare mm
α1 Unghi deschidere canelură grad
α2 Unghi avansare - (numai la cerc incomplet) grad
W Lăţime canelură mm
Z1 Adâncime canelură (abs) sau adâncime faţă de Z0 (incr) - (numai la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ mm
Margine)
DZ pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
poziţionare Deplasare de poziţionare între caneluri:
● Dreaptă:
Următoarea poziţie se abordează pe o dreaptă cu avans rapid.
● Cerc:
Următoarea poziţie se abordează pe o traiectorie circulară cu un avans stabilit prin
dată de maşină.
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
414 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Funcţia
Când doriţi să degajaţi caneluri deschise, utilizaţi funcţia "Caneluri deschise".
În funcţie de structura piesei şi a maşinii alegeţi pentru degroşare dintre strategiile de
prelucrare următoare:
● Frezare trohoidală
● Frezare în adâncime
Pentru prelucrarea completă a canelurii vă stau la dispoziţie aceste următoare tipuri de
prelucrare:
● Degroşare
● Prefinisare
● Finisare
● Finisare bază
● Finisare margine
● Şanfrenare
Frezare trohoidală
Special la materiale călite se utilizează această procedură de degroşare şi de prelucrare pe
contur cu freze VHM cu strat de acoperire.
Ca strategie preferenţială pentru degroşare HSC frezarea trohoidală asigură ca scula să nu
pătrundă complet. Prin aceasta suprapunerea setată va fi menţinută exact.
Frezare în adâncime
Frezarea în adâncime este o strategie preferenţială pentru degajarea canelurilor la
geometrii de maşină şi de piesă "instabile". La această strategie acţionează în principal
numai forţe de-a lungul axei sculei, adică perpendicular pe suprafaţa buzunarului/canelurii
de degajat (la planul XY pe direcţia Z). De aceea scula nu este supusă aproximativ nici unei
deformări. Prin încărcarea axială a sculei, la piesele instabile există deasemenea un pericol
redus de apariţie a vibraţiilor.
Adâncimea de aşchiere poate fi semnificativ mărită. Prin aşa numita freză de adâncime
obţineţi o durată de utilizare mai înaltă prin vibraţii reduse la lungimi de ieşire în consolă
mari.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 415
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Frezare
416 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
repetă atât de des, până când este atinsă adâncimea presetată a canelurii plus adaosul de
finisare.
Frezare trohoidală: Mers în sens identic sau Frezare trohoidală: Mers în sens identic -
mers în sens opus mers în sens opus
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 417
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
418 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
SC SC
ZFS
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 419
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
instrucţiune
La şanfrenarea contururilor interioare pot să apară următoarele mesaje de eroare:
● Distanţa de siguranţă din antet prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea cu parametrii introduşi pentru FS şi ZFS
ar fi posibilă în principiu, totuşi distanţa de siguranţă nu ar mai putea fi atunci menţinută.
● Adâncime de pătrundere prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când şanfrenarea ar fi posibilă prin reducerea adâncimii
de pătrundere ZFS.
● Diametru sculă prea mare
Acest mesaj de eroare apare, când la pătrundere scula deja lezează muchiile. În acest
caz trebuie redus şanfrenul FS.
Procedură
Frezare
420 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
● (centru)
● (margine dreapta)
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇ (Prefinisare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Bază (Finisare bază))
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Tehnologie ● Frezare trohoidală
Deplasare circulară a frezei prin canelură şi din nou înapoi.
● Frezare în adâncime
Deplasări de găurire secvenţiale de-a lungul axei sculei.
Direcţie frezare: - (înafară de frezare în adâncime)
● Mers în sens identic
● Mers în sens opus
● Mers în sens identic - mers în sens opus
Poziţie prelucrare ● Poziţie individuală
Frezarea unei caneluri în poziţia programată (X0, Y0, Z0).
● Model poziţie
Frezarea mai multor caneluri într-un model de poziţie programat (de ex. cerc
complet sau reţea).
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 421
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
422 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Parametri Descriere
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇ (Prefinisare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇∇∇ Bază (Finisare bază))
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Tehnologie ● Frezare trohoidală
Deplasare circulară a frezei prin canelură şi din nou înapoi.
● Frezare în adâncime
Deplasări de găurire secvenţiale de-a lungul axei sculei.
Direcţie frezare: - (înafară de frezare în adâncime)
● Mers în sens identic
● Mers în sens opus
● Mers în sens identic - mers în sens opus
Poziţiile se referă la punctul de referinţă:
X0 Punct referinţă X mm
Y0 Punct referinţă Y mm
Z0 Punct referinţă Z mm
W Lăţime canelură
L Lungime canelură mm
Z1 Adâncime canelură (abs) sau adâncime faţă de Z0 (incr) mm
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
%
● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei (numai la ∇)
DZ pătrundere maximă în adâncime - (numai la ∇, ∇∇ Prefinisare, ∇∇∇ şi ∇∇∇ Margine) - mm
(numai la frezare trohoidală)
UXY Adaos finisare în plan (bază canelură) - (numai la ∇, ∇∇ Prefinisare şi ∇∇∇ Bază) mm
UZ Adaos finisare în plan (margine canelură) - (numai la ∇, ∇∇ Prefinisare şi ∇∇∇ Margine) mm
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare (incr) - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 423
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Poziţie Frezare canelură în poziţia programată (X0, Y0, Z0) Poziţie indivi‐
prelucrare duală
α0 Unghi de rotire 0°
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Contrar ca la canelură, lăţimea găurii alungite se defineşte prin diametrul sculei.
Intern în ciclu se determină un drum de parcurs optim al sculei, care exclude drumuri în gol
inutile. Dacă sunt necesare mai multe pătrunderi în adâncime pentru prelucrarea unei găuri
alungite, atunci are loc pătrunderea alternativ la punctele de capăt. Traiectoria de parcurs
în plan de-a lungul axei longitudinale a găurii alungite schimbă de sens după fiecare
pătrundere. Ciclul caută automat drumul cel mai scurt la trecerea la următoarea gaură
alungită.
ATENŢIE
Ciclul necesită o freză cu un "Dinte frontal aşchietor peste centru" (DIN 844).
Apropiere/Retragere
1. Cu G0 este abordată poziţia iniţială pentru ciclu. Pe ambele axe ale planului curent este
abordat punctul final care urmează al primei găuri alungite de prelucrat la înălţimea
planului de retragere pe axa sculei şi după aceea coborât la punctul de referinţă
antemutat cu distanţa de siguranţă.
2. Fiecare gaură alungită este găurită prin frezare cu o mişcare de pendulare. Prelucrarea
în plan are loc cu G1 şi cu valoarea programată de avans. La fiecare punct de întoarcere
are loc pătrunderea la următoarea adâncime de prelucrare calculată intern în ciclu cu G1
şi avans, până când este atinsă adâncimea finală.
3. Retragere la planul de retragere cu G0 şi abordarea următoarei găuri alungite pe drumul
cel mai scurt.
4. După terminarea prelucrării ultimei găuri alungite scula este deplasată cu G0 în ultima
poziţie atinsă în planul de prelucrare până la planul de retragere şi ciclul este terminat.
Frezare
424 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 425
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Funcţia
Cu o freză de filetat pot fi realizate filete interioare sau exterioare cu pas identic. Filetul
poate fi realizat ca filet dreapta sau stânga, prelucrarea are loc de sus în jos sau invers.
La filete metrice (pas filet P în mm/rot) ciclul prealocă parametrului adâncime filet H1 o
valoare calculată din pasul filetului. Puteţi modifica această valoare. Prealocarea trebuie
activată printr-o dată de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Avansul introdus are efect asupra conturului piesei, adică acesta se referă la diametrul
filetului. Afişat este totuşi avansul centrului frezei. De aceea este afişată ca introdusă o
valoare mai mică la filete interioare şi o valoare mai mare la filete exterioare.
Frezare
426 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
8. Dacă pătrunderea în plan este mai mică decât adâncimea filetului, punctele 3 la 7 se
repetă de atâtea ori până când este atinsă adâncimea filetului + adaosul programat.
9. Retragere la centrul filetului şi apoi la planul de retragere pe axa sculei cu avans rapid.
Aveţi în vedere că la frezarea unui filet interior scula nu trebuie să depăşească următoarea
valoare:
diametru freză < (diametru nominal - 2 · adâncime filet H1)
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 427
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
428 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Funcţia
Cu funcţia "Gravare" puteţi grava pe o piesă un text de-a lungul unei linii sau al unui arc de
cerc.
Textul dorit puteţi să-l introduceţi direct ca "text fix" în câmpul text sau să-l atribuiţi ca "text
variabil" printr-o variabilă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 429
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în punctul de start
şi se aşează la distanţa de siguranţă.
2. Scula se deplasează cu avans de pătrundere FZ la adâncimea de prelucrare Z1 şi
frezează caracterul.
3. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă şi se deplasează pe o
dreaptă la următorul caracter.
4. Paşii 2 şi 3 se repetă de atâtea ori până când este frezat textul complet..
5. Scula merge cu avans rapid la planul de retragere.
Procedură
Frezare
430 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 431
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
instrucţiune
Introducere text gravare
Este o introducere de numai o linie şi fără trecere de la un rând la altul permisă!
Frezare
432 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Texte variabile
Aveţi diverse posibilităţi să alcătuiţi texte variabile:
● Data şi ora
Puteţi prevedea de exemplu piese cu data fabricaţiei şi ora actuală. Valorile pentru dată
şi oră sunt redate din NCK.
● Număr bucăţi (piese)
Cu ajutorul variabilelor de număr bucăţi aveţi posibilitatea să prevedeţi piesele cu un
număr curent de serie.
La aceasta puteţi stabili formatul (număr de poziţii, zerouri conducătoare).
Cu ajutorul înlocuitorilor (#) formataţi numărul de poziţii, la care încep numerele de bucăţi
emise.
Când pentru prima piesă nu doriţi să emiteţi numărul de bucăţi 1, puteţi indica o valoare
adiţională (de ex. (<#,$AC_ACTUAL_PARTS + 100>) ). Numărul de bucăţi emis este
atunci mărit cu această valoare (de ex. 101, 102, 103,...).
● Numere
La emiterea numerelor (de ex. rezultate măsurători) puteţi alege liber formatul de emitere
(poziţii înainte şi după virgulă) al numărului de gravat.
● Text
În locul introducerii unui text fix în câmpul text gravare, puteţi deasemenea indica textul
de gravat cu o variabilă text (de ex. _VAR_TEXT="ABC123").
Scriere în oglindă
Aveţi posibilitatea să intercalaţi pe piesă text în oglindă.
Cerc complet
Dacă doriţi să distribuiţi uniform caracterele pe un cerc complet, atunci introduceţi unghiul
de deschidere α2=360°. Ciclul distribuie atunci automat caracterele uniform pe cercul
complet.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 433
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.2 Frezare
Frezare
434 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
10.3.1 Generalităţi
Funcţia
Cu ciclurile "Frezare pe contur" puteţi freza contururi simple sau complexe. Puteţi defini
contururi deschise sau contururi închise (buzunare, insule, pivoţi).
Un contur se compune din elemente de contur individuale, din care din cel puţin două şi
maxim 250 de elemente rezultă un contur definit. Ca elemente de trecere pe contur sunt
disponibile racordări, şanfrene şi treceri tangenţiale.
Calculatorul integrat de contur calculează punctele de intersecţie ale elementelor de contur
individuale luând în considerare corelările geometrice şi permite prin aceasta introducerea
de elemente cotate insuficient.
La Frezare pe contur trebuie întotdeauna programată mai întâi geometria conturului şi apoi
tehnologia.
Program coduri G
În editor conturul se reprezintă printr-o secvenţă de program cu fraze individuale de
program. Dacă deschideţi o frază individuală, se deschide astfel conturul.
Program ShopMill
Ciclul reprezintă un contur în program ca o frază de program. Dacă deschideţi această
frază, elementele de contur individuale sunt listate simbolic şi afişate ca grafică cu linii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 435
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Reprezentare simbolică
Elementele de contur individuale ale conturului sunt reprezentate simbolic în ordinea
indroducerii lângă fereastra grafică.
Reprezentare grafică
Sincron cu introducerea în continuare a elementelor de contur se afişează în fereastra
grafică progresiv programarea conturului în grafică cu linii.
Elementul de contur generat poate atunci să preia diferite tipuri de linii şi culori:
● negru: Contur programat
● portocaliu: Element de contur actual
Frezare
436 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Pentru fiecare contur pe care doriţi să-l frezaţi, trebuie să creaţi un contur propriu.
Contururile vor fi memorate la sfârşitul programului.
instrucţiune
La programarea codurilor G, se acordă atenţie pe deasupra, că după identificarea sfârşitului
de program, contururile trebuie să fie menţinute.
Când creaţi un contur nou, trebuie să specificaţi în primul rând un punct de start. Introduceţi
elementele de contur. Procesorul de contur defineşte apoi automat capătul conturului.
Dacă schimbaţi axa sculei, ciclul adaptează automat axele corespunzătoare ale punctului
de start. Pentru punctul de start puteţi introduce comenzi suplimentare oarecare (max. 40
caractere) sub formă de coduri G.
Comenzi suplimentare
Prin comenzi suplimentare de coduri G puteţi programa de exemplu avansuri şi comenzi M.
Introduceţi comenzile suplimentare (max. 40 caractere) în masca extinsă de parametri
(tasta soft "Toţi parametrii"). Se acordă atenţie pe deasupra, ca să nu apară coliziuni pe
contur din comenzile suplimentare cu coduri G generate. De aceasta nu utilizaţi nici o
comandă cod G din grupa 1 (G0, G1, G2, G3), nici o coordonată în plan şi nici o comandă
cod G, care necesită o frază proprie.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 437
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Frezare
438 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
După ce un nou contur este creat şi punctul de început este stabilit, definiţi elementele de
contur individuale, din care se compune conturul.
Următoarele elemente de contur vă stau la dispoziţie pentru definirea unui contur:
● Dreaptă vertical
● Dreaptă orizontal
● Dreaptă diagonal
● Cerc/Arcde cerc
● Pol
Pentru fiecare element de contur completaţi o mască de parametri proprie.
Introduceţi cartezian coordonatele pentru o dreaptă orizontală sau verticală, la elementele
de contur dreaptă diagonal şi cerc/arc de cerc dimpotrivă puteţi alege între coordonate
carteziene şi polare. Când doriţi să introduceţi coordonate polare, trebuie să definiţi în
prealabil un pol. Dacă aţi definit deja un pol pentru punctul de start, coordonatele polare se
pot referi deasemenea la acest pol. Adică în acest caz nu trebuie să mai definiţi un alt pol.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 439
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Introducere parametri
La introducere parametri sunteţi susţinut de diverse figuri ajutătoare, care explică aceşti
parametri.
Nu introduceţi valori în câteva câmpuri, de aceea procesorul de geometrie se opreşte,
deoarece aceste valori sunt necunoscute şi caută să le calculeze din alţi parametri.
La contururi la care aţi introdus mai mulţi parametri decât sunt neapărat necesari, se poate
ajunge la contradicţii. Căutaţi în acest caz, să introduceţi mai puţini parametri şi să permiteţi
cât de mulţi parametri este posibil să fie calculaţi de procesorul de geometrie.
Alte funcţii
La programarea unui contur stau la dispoziţie următoarele alte funcţiuni:
● Tangentă la elementul precedent
Trecerea la elementul precedent poate fi programată ca tangentă.
● Alegere dialog
Dacă din parametrii introduşi anterior rezultă două posibilităţi de contur diferite, trebuie
să alegeţi una dintre ele.
● Închidere contur
Din poziţia actuală puteţi închide conturul cu o dreaptă la punctul de start.
Frezare
440 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
- SAU -
Fereastra de introducere "Dreaptă (de ex. Y)" se deschide.
- SAU -
Fereastra de introducere "Dreaptă (de ex. XY)" se deschide.
- SAU -
Fereastra de introducere "Cerc" se deschide.
- SAU -
Fereastra de introducere "Introducere pol" se deschide.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 441
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Frezare
442 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 443
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Un contur deja generat poate fi încă modificat ulterior.
Dacă doriţi să creaţi un contur, care trebuie să fie asemănător unuia deja existent, puteţi
deasemenea copia, redenumi vechiul contur şi modifica numai elementele de contur
selectate.
Elemente de contur individuale pot fi
● ataşate,
● modificate,
● adăugate sau
● şterse.
Frezare
444 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Prin introducere se crează o referire la conturul selectat.
Există patru posibilităţi de selectare a apelării conturului:
1. Nume contur
Conturul se află în programul principal apelat.
2. Etichete
Conturul se află în programul principal apelat şi este limitat prin etichetele introduse.
3. Subprogram
Conturul se află într-un subprogram în aceeaşi piesă.
4. Etichete în subprogram
Conturul se află într-un subprogram şi este limitat prin etichetele introduse.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 445
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Cu ciclul "Frezare de conturare" puteţi freza de-a lungul unui contur programat oarecare.
Funcţia lucrează cu corecţie de rază a frezei. Prelucrarea se poate efectua pe orice direcţie,
adică în sensul sau în sens contrar direcţiei programate a conturului.
Conturul nu trebuie să fie neapărat închis. Sunt posibile următoarele prelucrări:
● Prelucrare interioară sau exterioară (la stânga sau la dreapta faţă de contur).
● Prelucrare pe traiectoria centrului
Pentru prelucrarea în sens contrar direcţiei programate este necesar ca un contur să fie
compus din maxim 170 elemente de contur (incl. şanfrene/racordări). Particularităţile (în
afară de valorile de avans) introducerii libere a codurilor G la frezarea de conturare în sens
contrar direcţiei conturului nu sunt luate în considerare.
Frezare
446 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Mod de apropiere/retragere
Conturul poate fi abordat respectiv părăsit pe sfert de cerc, semicerc sau pe o dreaptă.
● La sfert de cerc sau semicerc trebuie indicată raza traiectoriei centrului frezei.
● La drepte trebuie indicată distanţa muchiei exterioare a frezei la punctul de start contur
respectiv la punctul de capăt contur.
Este deasemenea posibilă o programare mixtă, de ex. apropiere pe sfert de cerc, retragere
pe semicerc.
Strategie de apropiere/retragere
Puteţi alege între apropiere/retragere în plan şi apropiere/retragere în spaţiu.
● Apropiere în plan:
are loc apropierea mai întâi la adâncime şi apoi în planul de prelucrare.
● Apropiere în spaţiu:
are loc apropierea în acelaşi timp în adâncime şi planul de prelucrare.
● Retragerea are loc în ordine inversă.
Este posibilă o programare mixtă, de ex. apropiere în planul de prelucrare, retragere în
spaţiu.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 447
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
● fără
Frezare
448 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 449
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
instrucţiune
Transformare suprafaţă laterală cilindru cu corecţie perete canelură
La Transformare suprafaţă laterală cilindru cu corecţie perete canelură selectată şi abordare
sau retragere pe sfert de cerc sau semicerc, trebuie ca raza de abordare/retragere să fie
mai mare decât "Decalare la traiectoria programată - rază sculă".
Prelucrare
Prelucrarea buzunarelor contur cu insule/contur semifabricat cu pivoţi se programează de
ex.după cum urmează:
1. Introducere contur buzunar/contur semifabricat
2. Introducere contur insule/pivoţi
3. Apelare contur pentru contur buzunar/contur semifabricat sau contur insule/pivoţi (numai
la program coduri G)
4. Centruire (posibil numai la contur buzunar)
5. Pregăurire (posibil numai la contur buzunar)
Frezare
450 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Opţiune software
Pentru degajare material rezidual aveţi nevoie de opţiunea "Detectare şi prelu‐
crare material rezidual".
Convenţie nume
La sisteme multicanal se adaugă la numele programului de generat din ciclu un "_C" şi un
număr cu două cifre al canalului efectiv, de ex. pentru canal 1 "_01". De aceea nu trebuie ca
numele programului principal să se termine cu "_C" şi un număr cu două cifre. Acest lucru
este supravegheat din ciclu.
La sisteme cu un canal nu se va efectua din ciclu nici o extensie de nume pentru
programele de generat.
instrucţiune
Program coduri G
La programele cu coduri G, programele de generat care nu conţin nici o cale indicată, vor fi
stocate în directorul în care se află programul principal. Aici trebuie de avut în vedere că
programele existente în director, care au acelaşi nume cu programele de generat, vor fi
supraînscrise.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 451
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Pe lângă pregăurire există în ciclu posibilitatea de centruire. De aceea vor fi apelate din
ciclu programe generate de centruire, respectiv pregăurire.
Numărul şi poziţiile pregăuririlor necesare depind de condiţiile speciale, ca de ex. tipul
conturului, scula, pătrunderea plană, adaosurile de finisare.
Când frezaţi mai multe buzunare şi doriţi să evitaţi schimbări de sculă inutile, este util mai
întâi de pregăurit toate buzunarele şi apoi de degajat. În acest caz trebuie să completaţi
deasemenea parametrii pentru centruire/pregăurire, care apar suplimentar, când apăsaţi
tasta soft "Toţi parametrii". Aceştia trebuie să corespundă parametrilor din pasul de
degajare corespunzător.
Programare
La programare trebuie apoi să procedaţi astfel:
1. Buzunar contur 1
2. Centruire
3. Buzunar contur 2
4. Centruire
5. Buzunar contur 1
6. Pregăurire
7. Buzunar contur 2
8. Pregăurire
9. Buzunar contur 1
10.Degajare
11.Buzunar contur 2
12.Degajare
Când prelucraţi complet un buzunar, adică centruire, pregăurire şi degajare direct una după
alta, şi nu completaţi parametrii corespunzători suplimentari pentru centruire/pregăurire,
Frezare
452 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
ciclul preia valorile acestor parametri din pasul de prelucrare degajare (degroşare). La
programare coduri G aceste valori se introduc din nou în mod special.
instrucţiune
Execuţie de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc locală sau unitate de disc din reţea), aveţi nevoie de funcţia Execution from External
Storage (EES).
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Procedură Centruire
SC Distanţă de siguranţă mm
F Avans mm/min
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 453
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Procedură Pregăurire
SC Distanţă de siguranţă mm
F Avans mm/min
Frezare
454 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Înainte de degajarea unui buzunar cu insule, trebuiesc introduse conturul buzunarului şi al
insulelor. Primul contur indicat va fi interpretat ca contur al buzunarului, toate celelalte ca
insule.
Din contururile programate şi masca de introducere pentru degajare, ciclul elaborează un
program cu care buzunarul cu insule să fie degajat de la interior la exterior paralel cu
conturul.
Insulele trebuie deasemenea să se afle parţial înafara buzunarului sau să se suprapună.
instrucţiune
Execuţie de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc locală sau unitate de disc din reţea), aveţi nevoie de funcţia Execution from External
Storage (EES).
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 455
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Tip prelucrare
La degajare puteţi alege tipul prelucrării (degroşare, finisare). Dacă doriţi degroşare şi apoi
finisare, trebuie să apelaţi ciclul de prelucrare de două ori (1. frază = degroşare, 2. frază =
finisare). Parametrii programaţi se menţin la a doua apelare.
La pătrundere cu pendulare apare mesajul "Traiectoria rampei prea scurtă", când scula se
află pe traiectoria rampă la o distanţă mai mică decât diametrul frezei de punctul de
pătrundere sau adâncimea de prelucrare nu este atinsă.
● Reduceţi unghiul de pătrundere, când scula rămâne prea aproape de punctul de
pătrundere.
● Măriţi unghiul de pătrundere, când scula nu atinge adâncimea de prelucrare.
● Utilizaţi dacă este cazul o sculă cu o rază mai mică sau alegeţi un alt mod de pătrundere.
Procedură
Frezare
456 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
SC Distanţă de siguranţă mm
F Avans mm/min
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 457
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
instrucţiune
Punctul de început se poate afla la introducere manuală deasemenea înafara buzunarului.
Aceasta poate fi utilă de ex. la degajarea unui buzunar deschis parţial. Prelucrarea începe
atunci fără pătrundere cu o deplasare liniară de intrare în partea deschisă a buzunarului.
Frezare
458 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Parametri Descriere
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ Bază (Finisare bază)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Z0 Punct de referinţă pe axa sculei Z mm
Z1 Adâncime buzunar (abs) sau adâncime faţă de Z0 (incr) - (numai la ∇, ∇∇∇ Bază sau mm
∇∇∇ Margine)
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
%
● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei
(numai la ∇ sau ∇∇∇ Bază)
DZ Pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ Bază sau ∇∇∇ Margine) mm
UZ Adâncime adaos de finisare - (numai la ∇ sau ∇∇∇ Bază) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 459
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Parametri Descriere
Pătrundere Următoarele moduri de pătrundere sunt selectabile – (numai la ∇, ∇∇∇ Bază sau ∇∇∇
Margine):
● Vertical
La poziţia calculată se va executa adâncimea de pătrundere actuală calculată.
Notă:
La această setare trebuie ca freza să se suprapună peste centru sau trebuie să se
facă pregăurire.
● elicoidal
Centrul frezei parcurge traiectoria spirală (traiectorie elicoidală) definită prin rază
şi adâncimea pe rotaţie. Dacă este atinsă adâncimea pentru o pătrundere, atunci
se execută încă un cerc complet, pentru a elimina traiectoria înclinată a
pătrunderii.
● cu pendulare
Centrul frezei pendulează pe o dreaptă dus - întors până când atinge adâncimea
de pătrundere. Dacă este atinsă adâncimea, atunci se execută traseul încă o dată
fără pătrundere în adâncime, pentru a elimina traiectoria înclinată a pătrunderii.
FZ (numai la Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală şi ∇) mm/min
ShopMill) mm/dinte
FZ (numai la codu‐ Avans pătrundere în adâncime - (numai la pătrundere verticală şi ∇) *
ri G)
EP pas maxim al elicei – (numai la pătrundere elicoidală) mm/rot
ER rază elice – (numai la pătrundere elicoidală) mm
Raza nu trebuie să fie mai mare decât raza frezei, deoarece altfel rămâne material.
EW unghi maxim pătrundere – (numai la pătrundere cu pendulare) grad
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare (incr) - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
460 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Funcţia
Când aţi degajat un buzunar (cu/fără insule) şi acolo a mai rămas material rezidual, se va
recunoaşte aceasta automat. Cu o sculă potrivită puteţi îndepărta acest material rezidual,
fără a prelucra încă o dată întregul buzunar, adică evitaţi deplasări în gol inutile. Materialul
care rămâne ca adaos de finisare nu este material rezidual.
Calculul materialului rezidual are loc pe baza frezei utilizate la degajare.
Când frezaţi mai multe buzunare şi doriţi să evitaţi schimbări de sculă inutile, este util mai
întâi de degajat toate buzunarele şi apoi de îndepărtat materialul rezidual. În acest caz
trebuie să indicaţi deasemenea parametrul sculă de referinţă TR pentru degajare material
rezidual, care apare suplimentar la program ShopMill, când apăsaţi tasta soft "Toţi
parametrii". La programare trebuie apoi să procedaţi astfel:
1. Buzunar contur 1
2. Degajare
3. Buzunar contur 2
4. Degajare
5. Buzunar contur 1
6. Degajare material rezidual
7. Buzunar contur 2
8. Degajare material rezidual
Opţiune software
Pentru degajare material rezidual aveţi nevoie de opţiunea "Detectare şi prelu‐
crare material rezidual".
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 461
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Direcţie frezare ● Mers în sens S/V Turaţie ax principal sau viteză rot/min
identic de aşchiere constantă m/min
● Mers în sens
opus
RP Plan retragere mm
SC Distanţă de siguranţă mm
F Avans mm/min
Funcţia
Cu ciclul "Frezare pivot" puteţi freza un pivot oarecare.
Înainte de a freza pivotul, trebuie să introduceţi întâi un contur semifabricat şi apoi unul sau
mai multe contururi de pivot. Conturul semifabricat stabileşte domeniul, înafara căruia nu se
Frezare
462 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
află deloc material, adică acolo unde se deplasează cu avans rapid. Atunci se elimină
materialul dintre contur semifabricat şi pivot.
instrucţiune
Execuţie de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc locală sau unitate de disc din reţea), aveţi nevoie de funcţia Execution from External
Storage (EES).
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Tip prelucrare
La frezare puteţi alege tipul prelucrării (degroşare, finisare bază, finisare margine,
şanfrenare). Dacă doriţi degroşare şi apoi finisare, trebuie să apelaţi ciclul de prelucrare de
două ori (1. frază = degroşare, 2. frază = finisare). Parametrii programaţi se menţin la a
doua apelare.
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la înălţimea planului de retragere în punctul de start
şi se aşează la distanţa de siguranţă. Punctul de început se calculează din ciclu.
2. Scula pătrunde mai întâi la adâncimea de prelucrare şi apoi abordează conturul pivotului
lateral pe sfert de cerc cu avans de prelucrare.
3. Pivotul este spaţiat din exterior spre interior paralel la contur. Direcţia se defineşte prin
sensul de rotire de prelucrare (sens opus respectiv identic).
4. Dacă pivotul este spaţiat în unul din plane, scula părăseşte conturul pe sfert de cerc şi
are loc pătrunderea la următoarea adâncime de prelucrare.
5. Pivotul este abordat din nou pe sfert de cerc şi spaţiat din exterior spre interior paralel la
contur.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 463
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
6. Paşii 4 şi 5 se repetă de atâtea ori până când este atinsă adâncimea programată a
pivotului.
7. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Procedură
SC Distanţă de siguranţă mm
F Avans mm/min
Frezare
464 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Parametri Descriere
Prelucrare Următoarele prelucrări tehnologice sunt selectabile:
● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ Bază (Finisare bază)
● ∇∇∇ Margine (Finisare margine)
● Şanfrenare
Z0 Punct de referinţă pe axa sculei Z mm
Z1 Adâncime pivot (abs) sau adâncime faţă de Z0 (incr) - (numai la ∇, ∇∇∇ Bază şi ∇∇∇ mm
Margine)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 465
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
Parametri Descriere
DXY ● pătrundere maximă în plan mm
%
● pătrundere maximă în plan ca procentaj din diametrul frezei - (numai la ∇ şi ∇∇∇
Bază)
DZ Pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇ şi ∇∇∇ Margine) mm
UXY Adaos finisare în plan - (numai la ∇, ∇∇∇ Bază sau ∇∇∇ Margine) mm
UZ Adâncime adaos de finisare - (numai la ∇ sau ∇∇∇ Bază) mm
FS Lăţime şanfren pentru şanfrenare (incr) - (numai la şanfrenare) mm
ZFS Adâncime pătrundere vârf sculă (abs sau incr) - (numai la şanfrenare) mm
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Când aţi frezat un pivot şi acolo a mai rămas material rezidual, se va recunoaşte aceasta
automat. Cu o sculă potrivită puteţi îndepărta acest material rezidual, fără a prelucra încă o
dată întregul pivot, adică evitaţi deplasări în gol inutile. Materialul care rămâne ca adaos de
finisare nu este material rezidual.
Calculul materialului rezidual are loc pe baza frezei utilizate la spaţiere.
Când frezaţi mai mulţi pivoţi şi doriţi să evitaţi schimbări de sculă inutile, este util mai întâi
de spaţiat toţi pivoţii şi apoi de îndepărtat materialul rezidual. În acest caz trebuie să indicaţi
deasemenea parametrul sculă de referinţă TR pentru degajare material rezidual, care apare
Frezare
466 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.3 Frezare pe contur
suplimentar la program ShopMill, când apăsaţi tasta soft "Toţi parametrii". La programare
trebuie apoi să procedaţi astfel:
1. Semifabricat contur 1
2. Pivot contur 1
3. Spaţiere pivot 1
4. Semifabricat contur 2
5. Pivot contur 2
6. Spaţiere pivot 2
7. Semifabricat contur 1
8. Pivot contur 1
9. Degajare material rezidual pivot 1
10.Semifabricat contur 2
11.Pivot contur 2
12.Degajare material rezidual pivot 2
Opţiune software
Pentru degajare material rezidual aveţi nevoie de opţiunea "Detectare şi prelu‐
crare material rezidual".
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 467
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Direcţie frezare ● Mers în sens S/V Turaţie ax principal sau viteză rot/min
identic de aşchiere constantă m/min
● Mers în sens
opus
RP Plan retragere mm
SC Distanţă de siguranţă mm
F Avans mm/min
10.4.1 Generalităţi
La toate ciclurile de strunjire înafară de Strunjire contur (CYCLE95) există posibilitatea la
funcţionarea combinată de degroşare şi finisare, de reducere procentuală a avansului la
finisare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
468 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Cu ciclul "Degroşare" degroşaţi colţuri pe contururi exterioare sau interioare longitudinal sau
plan.
instrucţiune
Degroşare colţ
Distanţa de siguranţă la acest ciclu este suplimentar limitată prin date de setare. Pentru
prelucrare se ia respectiv valoarea mai mică.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Tip prelucrare
● Degroşare
La degroşare tăierile paralel cu axa se realizează până la adaosul de finisare programat.
Dacă nu aţi programat la eboşare nici un adaos de finisare, atunci la degroşare se
degroşează până la conturul final.
Ciclul micşorează dacă este cazul la degroşare adâncimea de pătrundere programată D
astfel, încât să fie generate tăieri de aceeaşi mărime. Dacă adâncimea totală de
pătrundere măsoară de ex. 10 şi aţi indicat o adâncime de pătrundere de 3, rezultă tăieri
de 3, 3, 3 şi 1. Ciclul micşorează acum adâncimea de pătrundere la 2.5, încât să fie
realizate 4 tăieri de aceeaşi mărime.
Dacă la sfârşitul fiecărei tăieri scula rotunjeşte cu adâncimea de pătrundere D la contur,
pentru ca colţurile reziduale să fie îndepărtate sau se ridică imediat, depinde de unghiul
dintre contur şi tăişul sculei. Unghiul de la care se face rotinjirea este stocat într-o dată
de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Dacă scula nu rotunjeşte pe contur la sfârşitul tăierii, aceasta se ridică cu avans rapid la
distanţa de siguranţă sau la valoarea stabilită în datele de maşină. Ciclul ia întotdeauna în
considerare valoarea mai mică, deoarece altfel de ex. la degroşare pe contururi interioare
poate conduce la lezare de contur.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
● Finisare
Finisarea are loc pe aceeaşi direcţie ca degroşarea. La finisare ciclul selectează automat
corecţia de rază a sculei şi apoi o deselectează din nou.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 469
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Procedură
Frezare
470 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill) Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Danturare Hirth (la pro‐ ● La abatere beta mimimă se rotunjeşte la următoarea danturare Hirth
gram ShopMill)
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 471
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
472 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Cu ciclul "Canelare" realizaţi canelări simetrice şi asimetrice pe elemente de contur liniare
oarecare.
Aveţi posibilitata să prelucraţi longitudinal sau plan canelări exterioare sau interioare. Cu
parametrii lăţime canelare şi adâncime canelare definiţi forma canelării. Dacă o canelare
este mai lată decât scula activă, lăţimea va fi aşchiată în mai multe tăieri. La aceasta scula
va fi decalată la fiecare canelare cu (maxim) 80% din lăţimea sculei.
Pentru baza şi flancurile canelării puteţi indica un adaos de finisare, până la care se
aşchiază la degroşare.
Timpul de aşteptare între canelare şi retragere este specificat într-o dată de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Apropiere/Retragere la degroşare
Adâncime de pătrundere D > 0
1. Scula se deplasează cu avans rapid mai întâi la punctul de început calculat intern de
ciclu.
2. Scula canelează în centru la adâncimea de pătrundere.
3. Scula merge cu avans rapid înapoi la D + distanţa de siguranţă.
4. Scula canelează lângă canelarea 1 la adâncimea de pătrundere 2 · D.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la D + distanţa de siguranţă.
6. Scula canelează alternativ în canelarea 1 şi 2 de fiecare dată la adâncimea de
pătrundere 2 · D, până este atinsă adâncimea finală T1.
Între canelările individuale scula merge cu avans rapid de fiecare dată înapoi la D +
distanţa de siguranţă. După ultima canelare scula merge cu avans rapid înapoi la
distanţa de siguranţă.
7. Toate celelalte canelări sunt realizate alternativ direct până la adâncimea finală T1. Între
canelările individuale scula merge cu avans rapid de fiecare dată înapoi la distanţa de
siguranţă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 473
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Apropiere/Retragere la finisare
1. Scula se deplasează cu avans rapid mai întâi la punctul de început calculat intern de
ciclu.
2. Scula merge cu avans de prelucrare pe un flanc în jos şi pe bază mai departe până în
centru.
3. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
4. Scula merge cu avans de prelucrare de-a lungul altui flanc şi pe bază mai departe până
în centru.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Procedură
Frezare
474 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
β = 0°
γ ● 0°
(la program ShopMill) ● 180°
● Introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill) Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill) Introducere liberă a unghiului dorit
αC Poziţie rotire la o poziţie pol
(la program ShopMill)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 475
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇ + ∇∇∇ (Eboşare şi finisare)
Poziţie Poziţie canelare/punct de referinţă:
X0 Punct referinţă pe X ∅ mm
Z0 Punct referinţă pe Z mm
B1 Lăţime canelare mm
T1 Adâncime canelare ∅ (abs) sau adâncime canelare faţă de X0 sau Z0 (incr) mm
α1, α2 Unghi flanc 1 respectiv unghi flanc 2 - (numai la canelare 2 şi 3) grad
Prin unghiuri separate pot fi descrise canelări asimetrice. Unghiurile pot prelua va‐
lori între 0 şi < 90°.
α0 Unghi pantă - (numai la canelare 3) grad
FS1...FS4 sau R1...R4 Lăţime şanfren (FS1...FS4) sau rază rotunjire (R1...R4) - (numai la canelare 2 şi mm
3)
Frezare
476 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Cu ciclurile "Degajare Forma E" sau "Degajare Forma F" strunjiţi degajări conform DIN 509
pentru Forma E sau F.
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid mai întâi la punctul de început calculat intern de
ciclu.
2. Degajarea se realizează dintr-o tăiere cu avans de prelucrare începând pe flanc până la
avansul transversal VX.
3. Scula merge cu avans rapid înapoi la punctul de start.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 477
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
478 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Danturare Hirth ● Rotunjire la următoarea danturare Hirth
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 479
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
480 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 481
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
482 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Cu ciclurile "Degajare filet DIN" sau "Degajare filet" programaţi degajări de filete conform
DIN 76 pentru piese cu filete ISO metrice sau degajări de filete liber definibile.
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid mai întâi la punctul de început calculat intern de
ciclu.
2. Tăierea 1 se efectuează cu avans de prelucrare începând pe flanc de-a lungul formei
degajării filetului până la distanţa de siguranţă.
3. Scula merge cu avans rapid la următoarea poziţie de start.
4. Paşii 2 şi 3 se repetă de atâtea ori până când este prelucrată complet degajarea filetului.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la punctul de start.
La finisare scula se deplasează până la avansul transversal VX.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 483
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
484 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇ + ∇∇∇ (Eboşare şi finisare)
Poziţie Poziţie prelucrare:
Direcţie ● longitudinal
prelucrare ● paralel la contur
Formă ● normal (Forma A)
● scurt (Forma B)
P Pas filet (selectaţi din tabelul DIN prevăzut sau introduceţi) mm/rot
X0 Punct referinţă X ∅ mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 485
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
486 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Danturare Hirth ● Rotunjire la următoarea danturare Hirth
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 487
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
X0 Punct referinţă X ∅ mm
Z0 Punct referinţă Z mm
X1 Adâncime degajare faţă de X ∅ (abs) sau adâncime degajare faţă de X (incr)
Z1 Adaos pe Z (abs sau incr)
R1 Rază de rotunjire 1 mm
R2 Rază de rotunjire 2 mm
α Unghi pătrundere grad
VX Avans transversal ∅ (abs) sau avans transversal (incr) - (numai la ∇∇∇ şi ∇ +
∇∇∇)
D pătrundere în adâncime maximă – (numai la ∇ şi ∇ + ∇∇∇) mm
U sau UX Adaos finisare pe X sau adaos finisare pe X şi Z – (numai la ∇ şi ∇ + ∇∇∇) mm
UZ Adaos finisare pe Z – (numai la UZ, ∇ şi ∇ + ∇∇∇) mm
Funcţia
Cu ciclul "Filet longitudinal", "Filet conic" sau "Filet plan" strunjiţi filete exterioare sau
interioare cu pas constant sau variabil.
Filetele pot fi atât monotură (cu un început) cât şi multitură (cu mai multe începuturi).
La filete metrice (pas filet P în mm/rot) ciclul prealocă parametrului adâncime filet H1 o
valoare calculată din pasul filetului. Puteţi modifica această valoare.
Frezare
488 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Reprelucrare filet
Aveţi posibilitatea să prelucraţi ulterior filetul. Pentru aceasta schimbaţi în regimul de lucru
"JOG" şi faceţi o sincronizare filet.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când elaborarea unui program necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid la punctul de început calculat intern de ciclu.
2. Filet cu avans:
Scula merge cu avans rapid la prima poziţie de start antemutată pentru avans filet LW.
Filet cu intrare:
Scula merge cu avans rapid la poziţia de start antemutată pentru intrare filet LW2.
3. Tăierea 1 se realizează cu pasul filetului P până la ieşirea filetului LR.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 489
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
4. Filet cu avans:
Scula se deplasează cu avans rapid la distanţa de întoarcere VR şi apoi la următoarea
poziţie de start.
Filet cu intrare:
Scula se deplasează cu avans rapid la distanţa de întoarcere VR şi apoi din nou la
poziţia de start.
5. Paşii 3 şi 4 se repetă de atâtea ori până când este prelucrat complet filetul.
6. Scula merge cu avans rapid înapoi la planul de retragere.
O întrerupere a prelucrării filetului este posibilă în orice moment cu funcţia "Ridicare rapidă".
Aceasta garantează faptul că scula nu deteriorează spira filetului la ridicare.
Frezare
490 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 491
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
492 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 493
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
494 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 495
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
496 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 497
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Frezare
498 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 499
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
500 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 501
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
502 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 503
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
504 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 505
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
506 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 507
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
508 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 509
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
510 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 511
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
512 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 513
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
514 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Ciclul permite producerea mai multor filete cilindrice sau conice aşezate unul lângă altul cu
pas constant în prelucrare longitudinală şi plană, al căror pas de filet poate fi diferit.
Filetele pot fi atât monotură (cu un început) cât şi multitură (cu mai multe începuturi). La
filete multitură spirele individuale ale filetului sunt prelucrate una după alta.
Un filet dreapta sau stânga este determinat prin direcţia de rotaţie a axului principal şi
direcţia avansului.
Pătrunderea are loc automat cu adâncime de pătrundere constantă sau cu secţiune
constantă a aşchiei.
● La adâncime de pătrundere constantă se măreşte secţiunea aşchiei de la tăiere la tăiere.
Adaosul de finisare este săpat după degroşare dintr-o tăiere.
La adâncimi de filet mici o adâncime de pătrundere constantă poate conduce la condiţii
de tăiere mai bune.
● La secţiune constantă a aşchiei presiunea de tăiere rămâne constantă la toate tăierile de
degroşare şi adâncimea de pătrundere se micşorează.
Override-ul de avans nu este activ în timpul frazelor de deplasare cu filetare. Override-ul de
turaţie nu trebuie modificat în timpul execuţiei filetului.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 515
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Apropiere/Retragere
1. Abordare punct de start generat intern de ciclu la începutul drumului de intrare pentru
prima spiră a filetului cu G0.
2. Pătrundere pentru degroşare corespunzător modului de pătrundere stabilit.
3. Filetarea se repetă corespunzător numărului programat de tăieri de degroşare.
4. În tăierea următoare se aşchiază cu G33 adaosul de finisare.
5. Corespunzător numărului de tăieri în gol se repetă această tăiere.
6. Pentru fiecare altă spiră a filetului se repetă întreaga secvenţă de deplasare.
Frezare
516 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 517
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇ + ∇∇∇ (Eboşare şi finisare)
Pătrundere (numai la ● Liniar:
∇ şi ∇ + ∇∇∇) Pătrundere adâncime constantă de aşchiere
● Degresiv:
Pătrundere secţiune constantă a aşchiei
Filet ● Filet interior
● Filet exterior
Frezare
518 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 519
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
520 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Danturare Hirth ● Rotunjire la următoarea danturare Hirth
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 521
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Frezare
522 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Când doriţi să retezaţi piese simetrice de rotaţie (de ex. şuruburi, bolţuri sau ţevi), utilizaţi
ciclul "Retezare".
Pe muchia piesei finite puteţi programa un şanfren sau o rotunjire. Până la o adâncime X1
puteţi lucra cu viteză de aşchiere constantă V sau turaţie constantă S, de acolo se
prelucrează încă numai cu turaţie constantă. De la adâncimea X1 puteţi deasemenea
programa un avans redus FR respectiv o turaţie redusă SR, pentru a adapta viteza la
diametrul diminuat.
Prin parametrul X2 introduceţi adâncimea finală, care doriţi să fie atinsă cu retezare. La ţevi
de exemplu nu trebuie să retezaţi complet până în centru, ci este suficient când retezaţi
puţin mai mult decât grosimea peretelui ţevii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 523
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Apropiere/Retragere
1. Scula se deplasează cu avans rapid mai întâi la punctul de început calculat intern de
ciclu.
2. Se realizează cu avans de lucru şanfrenul sau racordul.
3. Retezarea se execută cu avans de lucru până la adâncimea X1.
4. Retezarea se continuă cu avans redus FR şi turaţie redusă SR până la adâncimea X2.
5. Scula merge cu avans rapid înapoi la distanţa de siguranţă.
Dacă maşina Dvs. de strunjit este configurată pentru aceasta, puteţi realiza preluarea piesei
(dispozitiv prindere piese) la ieşire, când se preia piesa retezată. Ieşirea cu preluarea piesei
trebuie să fie permisă într-o dată de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
524 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 525
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.4 Strunjire - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
526 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
10.5.1 Generalităţi
Funcţia
Cu ciclul "Strunjire contur" puteţi realiza contururi simple sau complexe. Un contur se
compune din elemente de contur individuale, din care din cel puţin două şi maxim 250 de
elemente rezultă un contur definit.
Între elementele de contur puteţi programa şanfrene, racordări, degajări sau treceri
tangenţiale.
Calculatorul integrat de contur calculează punctele de intersecţie ale elementelor de contur
individuale luând în considerare corelările geometrice şi permite prin aceasta introducerea
de elemente cotate insuficient.
La prelucrare contur puteţi lua în considerare un semifabricat, care trebuie introdus înainte
de conturul piesei finite. Apoi selectaţi dintre următoarele tehnologii de prelucrare:
● Degroşare
● Degajare
● Strunjire degajare
La cele 3 tehnologii diferite puteţi respectiv să degroşaţi, să degajaţi materialul rezidual şi să
finisaţi.
Programare
Programarea arată de exemplu pentru degroşare după cum urmează:
instrucţiune
La programarea codurilor G, se acordă atenţie pe deasupra, că după identificarea sfârşitului
de program, contururile trebuie să fie menţinute.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 527
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Reprezentare simbolică
Elementele de contur individuale ale conturului sunt reprezentate simbolic în ordinea
indroducerii lângă fereastra grafică.
Frezare
528 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Reprezentare grafică
Sincron cu introducerea în continuare a elementelor de contur se afişează în fereastra
grafică progresiv programarea conturului în grafică cu linii.
Elementul de contur generat poate atunci să preia diferite tipuri de linii şi culori:
● negru: Contur programat
● portocaliu: Element de contur actual
● verde haşurat Element alternativ
● albastru punctat: Element parţial definit
Scalarea sistemului de coordonate se adaptează la modificarea întregului contur.
În fereastra grafică se afişează poziţia sistemului de coordonate.
Funcţia
Pentru fiecare contur pe care doriţi să-l aşchiaţi, trebuie să creaţi un contur propriu.
Când creaţi un contur nou, trebuie să specificaţi în primul rând un punct de start. Introduceţi
elementele de contur. Procesorul de contur defineşte apoi automat capătul conturului.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 529
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
530 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Comenzi supli‐ Pentru fiecare element de contur puteţi introduce comenzi suplimentare sub formă de
mentare coduri G. Introduceţi comenzile suplimentare (max. 40 caractere) în masca extinsă de
parametri (tasta soft "Toţi parametrii"). La punctul de început tasta soft este disponibilă
întotdeauna, numai la introducerea altor elemente de contur trebuie apăsată aceasta.
Prin comenzi suplimentare de coduri G puteţi programa de exemplu avansuri şi comen‐
zi M. Se acordă atenţie pe deasupra, ca să nu apară coliziuni pe contur din comenzile
suplimentare cu coduri G generate şi nici ca acestea să nu fie compatibile cu prelucra‐
rea dorită. De aceasta nu utilizaţi nici o comandă cod G din grupa 1 (G0, G1, G2, G3),
nici o coordonată în plan şi nici o comandă cod G, care necesită o frază proprie.
La finisare conturul va fi parcurs în modul de conturare (G64). Adică trecerile pe contur
cum ar fi colţuri, şanfrene sau racordări nu vor fi prelucrate eventual cu exactitate.
Când doriţi să evitaţi aceasta, există posibilităţi de utilizare a comenzilor suplimentare
la programare.
Exemplu: Programaţi pentru un contur mai întâi dreapta paralelă cu X şi introduceţi pen‐
tru parametru comanda suplimentară "G9" (Oprire exactă frază cu frază). Programaţi
apoi dreapta paralelă cu Z. Colţul va fi prelucrat exact, deoarece avansul este pentru
scurt timp zero la capătul dreptei paralele cu X.
Notă:
Comenzile suplimentare au efect numai la finisare!
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 531
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● Dreaptă diagonal
● Cerc/Arcde cerc
Pentru fiecare element de contur completaţi o mască de parametri proprie. La introducere
parametri sunteţi susţinut de diverse figuri ajutătoare, care explică aceşti parametri.
Nu introduceţi valori în câteva câmpuri, de aceea ciclul se opreşte, deoarece aceste valori
sunt necunoscute şi caută să le calculeze din alţi parametri.
La contururi la care aţi introdus mai mulţi parametri decât sunt neapărat necesari, se poate
ajunge la contradicţii. Căutaţi în acest caz, să introduceţi mai puţini parametri şi să permiteţi
cât de mulţi parametri este posibil să fie calculaţi din ciclu.
Comenzi suplimentare
Pentru fiecare element de contur puteţi introduce comenzi suplimentare sub formă de coduri
G. Introduceţi comenzile suplimentare (max. 40 caractere) în masca extinsă de parametri
(tasta soft "Toţi parametrii").
Prin comenzi suplimentare de coduri G puteţi programa de exemplu avansuri şi comenzi M.
Se acordă atenţie pe deasupra, ca să nu apară coliziuni pe contur din comenzile
suplimentare cu coduri G generate. De aceasta nu utilizaţi nici o comandă cod G din grupa
1 (G0, G1, G2, G3), nici o coordonată în plan şi nici o comandă cod G, care necesită o frază
proprie.
Alte funcţii
La programarea unui contur stau la dispoziţie următoarele alte funcţiuni:
● Tangentă la elementul precedent
Trecerea la elementul precedent poate fi programată ca tangentă.
● Alegere dialog
Dacă din parametrii introduşi anterior rezultă două posibilităţi de contur diferite, trebuie
să alegeţi una dintre ele.
● Închidere contur
Din poziţia actuală puteţi închide conturul cu o dreaptă la punctul de start.
Frezare
532 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
- SAU -
Fereastra de introducere "Dreaptă (de ex. X)" se deschide.
- SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 533
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
- SAU -
Fereastra de introducere "Cerc" se deschide.
Frezare
534 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 535
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
536 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Un contur deja generat poate fi încă modificat ulterior.
Elemente de contur individuale pot fi
● ataşate,
● modificate,
● adăugate sau
● şterse.
Funcţia
Prin introducere se crează o referire la conturul selectat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 537
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Procedură
Frezare
538 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
La degroşare ciclul ia în considerare un semifabricat care se poate compune dintr-un
cilindru, un adaos pe conturul piesei finite sau un contur semifabricat oarecare. Conturul
semifabricatului trebuie să-l definiţi ca un contur închis propriu înainte de conturul piesei
finite.
Premisă
La un program cu coduri G este necesar cel puţin un CYCLE62 înainte de CYCLE952.
Dacă CYCLE62 există numai odată, acesta se referă la conturul piesei finite.
Dacă CYCLE62 există de două ori, atunci prima apelare este conturul semifabricatului şi a
doua apelare conturul piesei finite (vezi deasemenea capitolul "Programare (pagina 527)").
instrucţiune
Execuţie de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc locală sau unitate de disc din reţea), aveţi nevoie de funcţia "Execution from
External Storage (EES)".
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Regulă
Cu ajutorul funcţiei "Execution from External Storage (EES)" dispuneţi de
posibilitatea de accesare a unei unităţi logice de disc oarecare cu programe piesă şi de
prelucrare
directă a acestora ca din memoria NC de programe
Rotunjire pe contur
Pentru a evita rămânerea colţurilor reziduale la degroşare, puteţi face "întotdeauna rotunjire
pe contur". La aceasta, vor fi îndepărtate ciocurile care rămân pe contur la fiecare tăiere la
sfârşit (din cauza geometriei de aşchiere). Cu setarea "Rotunjire până la punctul de
intersecţie anterior" prelucrarea conturului poate fi accelerată. Colţurile reziduale existente
nu vor fi desigur în acest caz detectate şi prelucrate. De aceea controlaţi neapărat
comportarea înainte de prelucrare cu ajutorul simulării.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 539
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
La setarea "automat" se va rotunji apoi întotdeauna, când unghiul între tăiş şi contur
depăşeşte o anumită valoare. Unghiul este specificat într-o dată de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Segmentare tăiere
Dacă doriţi să evitaţi ca prin muchiile de contur să apară la segmentare tăiere secţiuni foarte
subţiri, puteţi alinia segmentarea tăierilor la muchiile de contur. La prelucrare conturul este
apoi divizat prin muchii în secţiuni individuale şi pentru fiecare secţiune are loc separat
segmentarea tăierii.
Întrerupere avans
Dacă doriţi să evitaţi ca la prelucrare să apară aşchii prea lungi, puteţi programa o
întrerupere a avansului. Parametrul DI indică distanţa după care trebuie să aibă loc
întreruperea avansului.
Timpul de întrerupere respectiv drumul de retragere sunt stabilite în datele de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Program coduri G
La sisteme multicanal se adaugă la numele programului de generat din ciclu un "_C" şi un
număr cu două cifre al canalului efectiv, de ex. pentru canal 1 "_01".
De aceea nu trebuie ca numele programului principal să se termine cu "_C" şi un număr cu
două cifre. Acest lucru este supravegheat din ciclu.
Frezare
540 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
instrucţiune
Program coduri G
La programele cu coduri G, programele de generat care nu conţin nici o cale indicată, vor fi
stocate în directorul în care se află programul principal. Aici trebuie de avut în vedere că
programele existente în director, care au acelaşi nume cu programele de generat, vor fi
supraînscrise.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Tip prelucrare
Puteţi alege liber tipul prelucrării (eboşare, finisare sau prelucrare completă (eboşare +
finisare)). La degroşare contur se realizează tăieri paralel din adâncimea de pătrundere
maximă programată. Se degroşează până la adaosul de finisare programat.
La finisare puteţi introduce suplimentar un adaos de corecţie U1, astfel încât fie să puteţi
finisa de mai multe ori (adaos de corecţie pozitiv) fie să puteţi contracta conturul (adaos
negativ). Finisarea are loc pe aceeaşi direcţie ca degroşarea.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 541
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
542 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Danturare Hirth ● Rotunjire la următoarea danturare Hirth
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 543
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
544 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 545
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
546 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Danturare Hirth ● Rotunjire la următoarea danturare Hirth
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 547
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
548 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 549
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Cu funcţia "Degroşare mat. rezidual" puteţi prelucra materialul rămas pe lângă contur.
La degroşare pe lângă contur ciclul recunoaşte automat materialul rezidual existent
eventual şi generează un contur semifabricat actualizat. La program cu coduri G trebuie
programat "da" la degroşare material rezidual. Materialul care rămâne ca adaos de finisare
nu este material rezidual. Cu funcţia "Degroşare mat. rezidual" puteţi prelucra materialul de
prisos cu o sculă potrivită.
Funcţia "Degroşare mat. rezidual" este o opţiune software.
Procedură
Frezare
550 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 551
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
Frezare
552 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 553
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Când doriţi să realizaţi o canelare cu o formă oarecare, utilizaţi funcţia "Degajare".
Înainte de a programa canelarea, trebuie să introduceţi mai întâi conturul canelării.
Dacă o canelare este mai lată decât scula activă, lăţimea va fi aşchiată în mai multe tăieri.
La aceasta scula va fi decalată la fiecare canelare cu (maxim) 80% din lăţimea sculei.
Semifabricat
La degajare ciclul ia în considerare un semifabricat care se poate compune dintr-un cilindru,
un adaos pe conturul piesei finite sau un contur semifabricat oarecare.
Premisă
La un program cu coduri G este necesar cel puţin un CYCLE62 înainte de CYCLE952.
Dacă CYCLE62 există numai odată, acesta se referă la conturul piesei finite.
Dacă CYCLE62 există de două ori, atunci prima apelare este conturul semifabricatului şi a
doua apelare conturul piesei finite (vezi deasemenea capitolul "Programare (pagina 527)").
instrucţiune
Execuţie de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc locală sau unitate de disc din reţea), aveţi nevoie de funcţia "Execution from
External Storage (EES)".
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Întrerupere avans
Dacă doriţi să evitaţi ca la prelucrare să apară aşchii prea lungi, puteţi programa o
întrerupere a avansului.
Frezare
554 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când programarea unei piese necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Tip prelucrare
Puteţi alege liber tipul prelucrării (degroşare, finisare sau prelucrare completă).
Alte informaţii puteţi lua respectiv din capitolul "Degroşare".
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 555
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
Frezare
556 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇+∇∇∇ (Prelucrare completă)
Direcţie ● plan
prelucrare ● longitudinal
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 557
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
558 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 559
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
560 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇+∇∇∇ (Prelucrare completă)
Direcţie ● plan
prelucrare ● longitudinal
Poziţie ● în faţă
● în spate
● în interior
● în exterior
D pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇) mm
XDA 1. Limită adâncire sculă (abs) – (numai la direcţie prelucrare plan) mm
XDB 2. Limită adâncire sculă (abs) – (numai la direcţie prelucrare plan) mm
UX sau U Adaos finisare pe X sau adaos finisare pe X şi Z - (numai la ∇) mm
UZ Adaos finisare pe Z - (numai la UX) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 561
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Frezare
562 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Când doriţi să prelucraţi materialul rămas la degajare, utilizaţi funcţia "Degajare mat.
rezidual".
La program cu coduri G selectaţi înainte funcţia "Degajare mat. rezidual". Materialul care
rămâne ca adaos de finisare nu este material rezidual. Cu funcţia "Degajare mat. rezidual"
puteţi prelucra materialul de prisos cu o sculă potrivită.
Funcţia "Degajare mat. rezidual" este o opţiune software.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 563
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
564 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program Shop‐ ● 180°
Mill)
● introducere liberă a unghiului dorit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 565
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
Direcţie ● plan
prelucrare ● longitudinal
Poziţie ● în faţă
● în spate
● în interior
● în exterior
D pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇) mm
XDA 1. Limită adâncire sculă (abs) – (numai la direcţie prelucrare plan) mm
XDB 2. Limită adâncire sculă (abs) – (numai la direcţie prelucrare plan) mm
UX sau U Adaos finisare pe X sau adaos finisare pe X şi Z - (numai la ∇) mm
UZ Adaos finisare pe Z - (numai la UX) mm
DI La zero: tăiere continuă - (numai la ∇) mm
Frezare
566 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Funcţia
Cu funcţia "Strunjire degajare" puteţi realiza o canelare cu o formă oarecare.
În opoziţie cu degajare, la strunjire degajare după fiecare canelare se aşchiază şi lateral,
astfel că timpul de prelucrare este semnificativ mai scurt. În opoziţie cu degroşare, puteţi
prelucra la strunjire degajare şi contururi, pe care trebuie să se intre cu deplasare
perpendiculară.
Pentru strunjire degajare aveţi nevoie de o sculă specială. Înainte de a programa ciclul
"Strunjire degajare", trebuie să introduceţi mai întâi conturul dorit.
Premisă
La un program cu coduri G este necesar cel puţin un CYCLE62 înainte de CYCLE952.
Dacă CYCLE62 există numai odată, acesta se referă la conturul piesei finite.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 567
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Dacă CYCLE62 există de două ori, atunci prima apelare este conturul semifabricatului şi a
doua apelare conturul piesei finite (vezi deasemenea capitolul "Programare (pagina 527)").
instrucţiune
Execuţie de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc locală sau unitate de disc din reţea), aveţi nevoie de funcţia Execution from External
Storage (EES).
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Întrerupere avans
Dacă doriţi să evitaţi ca la prelucrare să apară aşchii prea lungi, puteţi programa o
întrerupere a avansului.
Introducere simplă
Aveţi posibilitatea să reduceţi mulţimea de parametri pentru prelucrări simple cu ajutorul
câmpului de selecţie "Introducere" la parametrii cei mai importanţi. În acest mod
"Introducere simplă" parametrii acoperiţi primesc o valoare fixă, nesetabilă.
Producător maşină
Diversele valori stabilite pot fi prealocate prin date de setare.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Când elaborarea unui program necesită acest lucru, puteţi să descoperiţi şi să modificaţi toţi
parametrii prin "Introducere completă".
Tip prelucrare
Puteţi alege liber tipul prelucrării (degroşare, finisare sau prelucrare completă).
Alte informaţii puteţi lua respectiv din capitolul "Degroşare".
Frezare
568 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 569
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program ShopMill) ● 180°
● introducere liberă a unghiului dorit
Poziţionare directă axe de rotaţie
B1 Aliniere directă sculă cu axe de înclinare: grad
(la program ShopMill)
Introducere liberă a unghiului dorit
C1 Introducere liberă a unghiului dorit grad
(la program ShopMill)
αC Poziţie rotire la o poziţie pol grad
(la program ShopMill)
Frezare
570 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
FX Avans pe direcţia X *
FZ Avans pe direcţia Z *
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇+∇∇∇ (Prelucrare completă)
Direcţie ● plan
prelucrare
● longitudinal
Poziţie ● în faţă
● în spate
● în interior
● în exterior
D pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇) mm
XDA 1. Limită adâncire sculă (abs) – (numai la direcţie prelucrare plan) mm
XDB 2. Limită adâncire sculă (abs) – (numai la direcţie prelucrare plan) mm
UX sau U Adaos finisare pe X sau adaos finisare pe X şi Z - (numai la ∇) mm
UZ Adaos finisare pe Z - (numai la UX) mm
DI La zero: tăiere continuă - (numai la ∇) mm
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 571
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
572 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 573
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
FX Avans pe direcţia X *
FZ Avans pe direcţia Z *
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
● ∇+∇∇∇ (Prelucrare completă)
Frezare
574 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 575
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Parametri suprimaţi
Următorii parametri sunt suprimaţi. Aceştia sunt prealocaţi cu valori fixe sau cu valori
setabile prin date de setare.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Funcţia
Când doriţi să prelucraţi materialul rămas la strunjire degajare, utilizaţi funcţia "Strunjire
degajare mat. rezidual".
La program cu coduri G selectaţi funcţia în mască. Materialul care rămâne ca adaos de
finisare nu este material rezidual. Cu funcţia "Strunjire degajare mat. rezidual" puteţi
prelucra materialul de prisos cu o sculă potrivită.
Funcţia "Strunjire degajare mat. rezidual" este o opţiune software.
Procedură
Frezare
576 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 577
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
● β = 90°
γ ● 0° grad
(la program Shop‐ ● 180°
Mill)
● introducere liberă a unghiului dorit
Notă:
La maşini cu danturare Hirth
Sculă Vârf sculă la înclinare
● urmărire
Frezare
578 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.5 Strunjire contur - maşină de frezat/strunjit
FX Avans pe direcţia X *
FZ Avans pe direcţia Z *
Prelucrare ● ∇ (Eboşare)
● ∇∇∇ (Finisare)
Direcţie ● plan
prelucrare ● longitudinal
Poziţie ● în faţă
● în spate
● în interior
● în exterior
D pătrundere în adâncime maximă - (numai la ∇) mm
UX sau U Adaos finisare pe X sau adaos finisare pe X şi Z - (numai la ∇) mm
UZ Adaos finisare pe Z - (numai la UX) mm
XDA 1. Limită adâncire sculă ∅ (abs) – (numai parte din faţă sau parte din spate) mm
XDB 2. Limită adâncire sculă ∅ (abs) – (numai parte din faţă sau parte din spate) mm
Adaos Adaos pentru prefinisare
● da
U1 adaos contur
● nu
DI La zero: tăiere continuă - (numai la ∇) mm
XD - (numai la descriere semifabricat cilindru şi adaos) mm
● La descriere semifabricat cilindru
– Adaos sau dimensiune cilindru ∅ (abs)
– Adaos sau dimensiune cilindru (incr)
● La descriere semifabricat adaos
– Adaos la contur ∅ (abs)
– Adaos la contur (incr)
ZD - (numai la descriere semifabricat cilindru şi adaos) mm
● La descriere semifabricat cilindru
Adaos sau dimensiune cilindru (abs sau incr)
● La descriere semifabricat adaos
Adaos la contur (abs sau incr)
U1 Adaos corecţie pe direcţiile X şi Z (incr) – (numai la adaos) mm
● valoare pozitivă: Adaosul corecţie se păstrează
● valoare negativă: Adaosul corecţie se elimină suplimentar din adaosul de finisare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 579
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Frezare
580 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
N1 T1D1
N2 M6
N3 G17 G54
N4 CYCLE800(1,"",0,57,0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,0,1)) ;Înclinare ZERO la
;Stare iniţială a
;Cinematică maşină
N5 WORKPIECE(,,,,"BOX",0,0,50,0,0,0,100,100) ;Convenţie semifabricat pen-
tru
;Simulare şi
;Înregistrare simultană
La maşinile la care înclinarea este definită, fiecare program principal trebuie să înceapă cu
o înclinare în starea iniţială a maşinii.
Definirea semifabricatului (WORKPIECE) se referă întotdeauna la decalarea de origine
activă actual. La programele, care utilizează "Înclinare", trebuie totuşi înainte de definirea
semifabricatului să aibă loc o înclinare la zero. La programele ShopMill semifabricatul va fi
referit în antetul programului automat la starea neînclinată.
În ciclul de înclinare decalările de origine (DO) precum şi translaţiile şi rotirile din parametrii
din CYCLE800 vor fi recalculate faţă de planul de prelucrare corespunzător. Decalarea de
origine se menţine. Translaţiile şi rotirile vor fi memorate în cadre sistem, cadre înclinare
(afişare sub parametri/decalări origine):
● Referinţă sculă ($P_TOOLFRAME)
● Referinţă masă rotativă ($P_PARTFRAME)
● Referinţă piesă ($P_WPFRAME)
Planul de prelucrare actual (G17, G18, G19) se ia în considerare de ciclul de înclinare.
Înclinare faţă de o suprafaţă de prelucrare sau auxiliară conţine întotdeauna 3 paşi:
● Translaţie WCS înainte de rotire
● Rotire WCS (axă cu axă, ...)
● Translaţie WCS după rotire
Translaţiile respectiv rotirile se referă la sistemul de coordonate X, Y, Z al piesei şi de aceea
nu depind de maşină (înafară de înclinare "Axă de rotaţie direct").
În ciclul de înclinare nu se va folosi nici un cadru programabil. Cadrele programate de
utilizator vor fi luate în considerare la înclinare aditivă.
La înclinare faţă de un nou plan de înclinare cadrele programabile vor fi dimpotrivă şterse.
La planul de înclinare sunt posibile prelucrări oarecare, de ex. prin apelare de cicluri
standard sau cicluri de măsură.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 581
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
După program Reset sau la cădere curent rămâne activ ultimul plan de înclinare activ.
Comportarea la Reset şi Power on este setabilă prin date de maşină.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Aliniere scule
Diferit faţă de "Înclinare plan", la "Înclinare sculă" respectiv "Aliniere sculă frezare" nu este
activă nici o rotire în lanţul cadru activ (WCS). Sunt active numai translaţiile calculate din NC
şi orientarea corespunzătoare a sculei.
Domeniul maxim al unghiului la "Aliniere sculă frezare" este limitat de domeniul de
deplasare al axelor de rotaţie participante.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Apropiere la prelucrare
La apropiere la prelucrare programată în plan înclinat în cazuri defavorabile pot fi lezate
limitele de cursă software. Într-un astfel de caz sistemul se apropie deasupra planului de
retragere de-a lungul limitatorului de cursă software. La o lezare sub planul de retragere din
motive de siguranţă programul este întrerupt cu o alarmă. Pentru a evita acest lucru, puteţi
ca înainte de înclinare de ex. să apropiaţi scula cât mai mult posibil în planul X/Y de punctul
de start al prelucrării sau să definiţi planul de retragere mai aproape de sculă.
Frezare
582 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Modul de retragere este activ modal. La schimbarea sculei sau după o căutare de frază este
utilizat ultimul mod setat de retragere.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
AVERTIZARE
Pericol de coliziune
Trebuie să alegeţi astfel poziţia de retragere, încât la înclinare să nu apară nici o coliziune
între sculă şi piesă.
Mod înclinare
Înclinarea se poate face axă cu axă, prin unghi spaţial, prin unghi de proiecţie sau direct. Ce
variante de înclinare stau la dispoziţie, stabileşte producătorul maşinii la setarea funcţiei
"Înclinare plan/înclinare sculă".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 583
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
● axă cu axă
La înclinare axă cu axă sistemul de coordonate este rotit în jurul axelor individuale una
după alta, la care fiecare rotire se adaugă la precedenta. Ordinea axelor este liber
selectabilă.
● unghi spaţial
La înclinare prin unghi spaţial are loc mai întâi rotirea în jurul axei Z şi apoi în jurul axei
Y. A doua rotire se adaugă la prima.
● unghi proiecţie
La înclinare prin intermediul unghiului de proiecţie valoarea unghiului suprafeţei înclinate
este proiectată pe primele două axe ale sistemului rectangular de coordonate. Ordinea
rotirii axelor este liber selectabilă.
A treia rotire se bazează pe rotirea anterioară. La utilizarea unghiului de proiecţie trebuie
avute în vedere planul activ şi orientarea sculei:
– La G17 unghi de proiecţie XY, a treia rotire în jurul Z
– La G18 unghi de proiecţie ZX, a treia rotire în jurul Y
– La G19 unghi de proiecţie YZ, a treia rotire în jurul X
La programarea unghiurilor de proiecţie la XY sau YX, axa X nouă a sistemului de
coordonate înclinat se află în vechiul plan Z-X.
La programarea unghiurilor de proiecţie la XZ sau ZX, axa Z nouă a sistemului de
coordonate înclinat se află în vechiul plan Y-Z.
La programarea unghiurilor de proiecţie la YZ sau ZY, axa Y nouă a sistemului de
coordonate înclinat se află în vechiul plan X-Y.
● direct
La înclinare directă poziţiile dorite ale axelor de rotaţie vor fi specificate. HMI calculează
din aceasta un nou sistem de coordonate corespunzător. Axa sculei va fi aliniată pe
direcţia Z. Direcţiile axelor X şi Y care rezultă pot fi determinate prin deplasarea axelor.
instrucţiune
Direcţie rotaţie
Direcţia de rotire pozitivă respectivă la diverse variante de înclinare poate fi preluată din
figurile ajutătoare.
Ordine axe
Ordinea axelor, în jurul cărora are loc rotirea:
XYZ sau XZY sau YXZ sau YZX sau ZXY sau ZYX
Frezare
584 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Direcţie (minus/plus)
Referinţă direcţie a direcţiei de deplasare axă de rotaţie 1 sau 2 a setului activ de date de
înclinare (cinematică maşină). Utilizând domeniul de deplasare unghiulară a axelor de
rotaţie aferent cinematicii maşinii, sunt calculate din NC două soluţii posibile pentru rotirea/
translaţia programată în ciclul CYCLE800. De cele mai multe ori numai o soluţie este
potrivită tehnologic. Soluţiile se deosebesc cu respectiv 180 de grade. Alegerea, care din
cele două soluţii posibile trebuie parcursă, are loc prin selectarea direcţiei "Minus" sau
"Plus".
● "Minus" → valoare mai mică pentru axa de rotaţie
● "Plus" → valoare mai mare pentru axa de rotaţie
Chiar şi în poziţia de bază (poziţie pol) a cinematicii maşinii sunt calculate din NC două
soluţii şi abordate din ciclul CYCLE800. Referinţa este axa de rotaţie, care la punerea în
funcţiune a funcţiei "Înclinare" este setată ca referinţă direcţie.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Dacă una din cele două poziţii nu poate fi atinsă din motive mecanice, se va selecta
automat poziţia alternativă, independent de setarea din parametrul "Direcţie".
Exemplu:
● Cinematică maşină cu cap pivotant şi masă pivotantă.
Capul pivotant cu axa de rotaţie 1 (B) se roteşte în jurul axei maşină Y.
● Domeniul de deplasare unghiulară axă de rotaţie B de la -90 până la +90 grad.
● Masa pivotantă cu axa de rotaţie 2 (C) se roteşte în jurul axei maşină Z.
● Domeniul de deplasare unghiulară axă de rotaţie 2 (C) de la 0 până la 360 grad (modulo
360).
● Producătorul maşinii a setat la PIF Înclinare referinţa de direcţie la axa de rotaţie 1 (B).
● În ciclul de înclinare se programează o rotire în jurul X (WCS) de 10 grad.
În figura următoare este reprezentată maşina în poziţia de bază (poziţie pol) a cinematicii (B
= 0 C = 0).
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 585
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Sculă
Pentru evitarea coliziunilor puteţi cu ajutorul Transformării pe 5 axe (opţiune software) să
stabiliţi poziţia vârfului sculei la înclinare.
● urmărire
Poziţia vârfului sculei se urmăreşte în timpul înclinării.
● fără urmărire
Poziţia vârfului sculei nu se urmăreşte în timpul înclinării.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
586 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
D Număr tăiş
F Avans mm/min
mm/rot
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 587
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
N1 G54
N2 T="MILL_10mm"
N3 M6
N4 CYCLE800(1,"",0,57,0,40,0,-45,0,0,0,0,0,-1) ;Ciclu înclinare
N5 CYCLE71(50,24,2,0,0,0,80,60,0,4,10,5,0,2000,31,5) ;Frezare plană
N6 TCARR=0 ;Deselectare ;Set de da-
te de înclinare
N7 PAROTOF ;Decuplare ;Referinţă
masă rotativă
N8 TOROTOF ;Decuplare ;Referinţă
sculă
;(numai la ;cap încli-
nat şi ;cinematică ;mix-
tă)
N9 TRAORI ;Cuplare ;transforma-
re ;orientare
N10 G54 ;Activare decalare ;ori-
gine
Frezare
588 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
/XQJLPHVFXOÅ
7&3
5 7&3
Imagine 10-9 Ca lungime a sculei la freza radială trebuie să fie introdusă lungimea până la TCP (Tool
Center Point - Centru sculă).
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 589
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Procedură
Funcţia
Cu funcţia "Aliniere sculă strunjire" sunt susţinute maşini de frezart/strunjit.
Funcţionalitatea vizează o anumită configurare de maşină la maşini de frezat, care sunt
extinse cu tehnologie de strunjire. Orientarea sculei la funcţionare de strunjire se va realiza
printr-o axă cu înclinare cu orientare în jurul axei geometrice Y cu axul de frezare
corespunzător (de ex. C1).
Diferit faţă de "Înclinare plan", la "Aliniere sculă" nu este activă nici o rotire în decalările de
origine active în WCS. Au efect numai translaţiile calculate din NC şi orientarea
corespunzătoare a sculei.
Frezare
590 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Domeniul maxim al unghiului la "Aliniere sculă" măsoară +/-360 grad. Acesta este limitat de
domeniul de deplasare al axelor de rotaţie participante. Domeniul unghiului este limitat
suplimentar tehnologic dependent de scula utilizată. La "Aliniere sculă" datele sculei se
calculează online cu comanda NC CUTMODK pe baza orientării sculei. La o sculă de
strunjire aceasta se referă la poziţie tăiş (SL), unghi portsculă şi direcţie de aşchiere.
Utilizarea funcţiei "Aliniere sculă strunjire" este prevăzută pentru tehnologia de strunjire.
Aceasta trebuie să fie programată în programul NC înainte de ciclurile de strunjire
corespunzătoare. Când trebuie de frezat pe un plan de prelucrare înclinat oarecare,
programarea se realizează cu funcţia "Înclinare plan".
Definre unghi β şi γ
Pentru alinierea sculelor de strunjire se utilizează unghiurile beta şi gamma. Unghiurile sunt
relative la WCS. Când sistemul de coordonate piesă corespunde sistemului de coordonate
maşină, atunci datele de sculă rămân nemodificate la β=0° / γ=0° (poziţie tăiş, unghi
portsculă, ...).
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
B
Z
-90° 90°
Y
0°
β = 0°
γ = 0°
SL = 3
SL = Poziţie tăiş
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 591
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Z
-90°
B 90°
0°
Y
β = -90°
γ = 0°
SL = 4
X
SL = Poziţie tăiş
Y
0°
A 180°
90°
X
Frezare
592 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
0°
A 180°
90°
Z
β = 0°
X γ = 0°
SL3
SL = Poziţie tăiş
Z
0°
A 180°
90°
Y
β = 90°
γ = 0°
SL = 4
X
SL = Poziţie tăiş
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 593
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
αC Aliniere plan de rotire în poziţia polului - (numai în mod înclinare "aliniere" şi β "zero grad
grad")
Funcţia
Cu funcţia "Setări High Speed" (CYCLE832) se prevăd date pentru prelucrarea de
suprafeţe cu formă liberă astfel încât să fie posibilă o prelucrare optimă.
Frezare
594 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Opţiune software
Pentru a utiliza această funcţie, aveţi nevoie de opţiunea:
"Advanced Surface"
Tipuri de prelucrare
Cu funcţia "Setări High Speed" puteţi alege dintre patru prelucrări tehnologice:
● "Finisare"
● "Prefinisare"
● "Eboşare"
● "Deselectare (setare standard)
instrucţiune
Introducere text explicit
Aveţi posibilitatea să introduceţi în câmpul de selectare "Prelucrare" parametri în text
explicit.
La închiderea măştii de introducere se generează pentru parametrul "Tip prelucrare" un
text explicit.
Cele patru tipuri de prelucrare stau la programele CAM în domeniul HSC în legătură directă
cu precizia şi cu viteza pe traiectoria de conturare (vezi figura ajutătoare).
Operatorul/programatorul poate prelua prin valoarea de toleranţă o pondere
corespunzătoare.
La cele patru tipuri de prelucrare sunt atribuite comenzile G corespunzătoare grupei G de
tehnologie 59:
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 595
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Toleranţă de orientare
Aveţi posibilitatea să introduceţi toleranţa de orientare la utilizări pe maşini cu transformare
de orientare pe mai multe axe (TRAORI) dinamică.
Notă MD
Alte comenzi G care au legătură cu prelucrarea de suprafeţe cu formă liberă, sunt
deasemenea activate în ciclul Setări High Speed.
La deselectarea CYCLE832 grupele G pentru derularea programului se programează cu
setările din datele de maşină convenite pentru starea de Reset.
Referinţă
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate / SINUMERIK 840D sl
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
596 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
10.6.5 Subprograme
Dacă aveţi nevoie de aceiaşi paşi de prelucrare la programarea diverselor piese, puteţi
defini aceşti paşi de prelucrare ca subprogram propriu. Acest subprogram poate fi apelat
apoi în orice programe.
Astfel se suprimă programarea de mai multe ori a aceloraşi paşi de prelucrare.
La aceasta nu se fac diferenţe între programe principale şi subprograme. Adică puteţi apela
ca subprogram un program "normal" ShopMill sau unul în cod G într-un alt program
ShopMill.
În subprogram puteţi apela din nou un subprogram. Adâncimea maximă de imbricare
măsoară 15 subprograme.
instrucţiune
În cadrul frazelor înlănţuite nu puteţi insera nici un subprogram.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 597
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.6 Alte cicluri şi funcţii
Stocare program
Când utilizaţi opţiunea software "Execution from External Storage (EES)", subprogramul
poate fi stocat local sau extern într-o memorie de program oarecare, proiectată pentru EES.
Când utilizaţi opţiunea software "Memorie utilizator CNC extinsă", subprogramul poate fi
stocat într-o memorie de program proiectată de pe cardul CF de sistem.
Fără aceste două opţiuni software subprogramul trebuie întotdeauna să fie stocat în
memoria de lucru NCK (într-un director propriu "XYZ" sau în directorul "Subprograme").
Dacă doriţi totuşi să apelaţi un subprogram, care se află pe o altă unitate, puteţi utiliza aici
comanda cod G "EXTCALL".
Antet program
Ţineţi cont că la apelarea subprogramului se evaluează setările din antetul de program al
subprogramului. Aceste setări rămân active deasemenea după terminarea subprogramului.
Dacă doriţi să activaţi din nou setările din antetul de program al programului principal, puteţi
să preluaţi din nou în programul principal setările dorite după apelarea subprogramului.
Procedură
Parametri Descriere
Cale/Piesă Calea subprogramului, când subprogramul dorit nu se află în acelaşi director ca
programul principal.
Nume program Nume subprogram, care va fi inserat.
Exemplu programare
Frezare
598 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
N11 M6
N20 G54 G710 ;Selectare decalare de origine
N30 M3 S12000 ;Cuplare ax principal
N40 CYCLE832(0.05,3,1) ;Valoare toleranţă 0.05 mm, tip prelucra-
re eboşare
N50 EXTCALL"CAM_SCHRUPP" Apelare externă a apelării subprogramu-
lui CAM_SCHRUPP
N60 T2 D1 ;Înlocuire sculă
N61 M6
N70 CYCLE832(0.005,1,1) ;Valoare toleranţă 0.005 mm, tip prelu-
crare finisare
N80 EXTCALL"CAM_SCHLICHT" ;Apelare subprogram CAM_SCHLICHT
N90 M30 ;Sfârşit program
10.7.1 Transformări
instrucţiune
Transformări cu axe virtuale
Aveţi grijă că la selectarea de translaţii, scalări şi oglindiri la TRANSMIT sau TRACYL axa
reală Y nu este preluată în axa virtuală Y.
Translaţii, scalări şi oglindiri ale axei virtuale Y sunt şterse la TRAFOOF.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 599
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Frezare
600 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
10.7.2 Translaţie
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 601
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
10.7.3 Rotire
Puteţi roti fiecare axă cu un anumit unghi. Un unghi pozitiv corespunde la o rotire în sens
antiorar.
Frezare
602 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
10.7.4 Scalare
Pentru planul de prelucrare activ precum şi pentru axa sculei puteţi introduce un factor de
scală. Coordonatele programate sunt apoi înmulţite cu acest factor.
10.7.5 Oglindire
În continuare aveţi posibilitatea să oglindiţi toate axele. Indicaţi fiecare axă, care trebuie
oglindită.
instrucţiune
Direcţia de deplasare a frezei
Ţineţi cont că la o oglindire inclusiv direcţia de deplasare a frezei (mers în sens opus/mers
în sens identic) este oglindită.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 603
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Frezare
604 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
<
&DQHOXUÅORQJLWXGLQDOÅ &DQHOXUÅWUDQVYHUVDOÅ
)ÅUÅFRUHFĥLHSHUHWHFDQHOXUÅ
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 605
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
canelură longitudinală
limitată paralel, cu corecţie
perete canelură
instrucţiune
Selectare corecţie perete canelură
Selectarea corecţiei peretelui canelurii depinde de tipul transformării.
Procedeu general
Procedura de principiu la programare arată în modul următor:
● Selectare decalare de origine pentru Transformare de suprafaţă laterală cilindru (de ex.
decalare origine în centrul suprafeţei frontale a cilindrului)
● Poziţionare axă Y (axa Y trebuie poziţionată înainte de Transformarea de suprafaţă
laterală cilindru, deoarece aceasta este definită altfel după transformare)
● Cuplare Transformare suprafaţă laterală cilindru
● Selectare decalare de origine pentru prelucrare pe suprafaţă laterală cilindru desfăşurată
(de ex. decalare origine în originea desenului piesei)
● Programare prelucrare (de ex. introducere contur şi frezare de conturare)
● Decuplare Transformare suprafaţă laterală cilindru
Simularea transformării programate a suprafeţei laterale a cilindrului este reprezentată
numai ca desfăşurată a suprafeţei laterale.
instrucţiune
Decalările de origine active înainte de selectarea transformării suprafeţei laterale a
cilindrului nu mai sunt active după deselectarea funcţiei.
Frezare
606 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Procedură
Tabel 10-1
Dacă doriţi să executaţi deplasări pe traiectorie sau prelucrări simple, adică de formă liniară
sau circulară, fără a defini un contur complet, utilizaţi funcţiile "Dreaptă" sau "Cerc".
Succesiune generală
La programare de prelucrări simple procedaţi după următoarea schemă:
● Specificaţi scula şi turaţia axului principal
● Programaţi prelucrarea
Posibilităţi de prelucrare
Următoarele posibilităţi de prelucrare vă stau la dispoziţie:
● Dreaptă
● Cerc cu centru cunoscut
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 607
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
ATENŢIE
Când scula intră printr-o deplasare pe traiectorie de formă dreaptă sau circulară în
domeniul de retragere specificat în antetul programului, trebuie deasemenea ca scula să
iasă din nou. Altfel este posibil ca prin deplasările parcurse să se ajungă la coliziuni la un
ciclu programat în continuare.
Înainte să programaţi o dreaptă sau un cerc, trebuie să selectaţi o sculă, turaţia axului
principal şi planul de prelucrare.
Dacă programaţi una după alta diverse deplasări pe traiectorie sub formă de dreaptă sau
cerc, setările pentru sculă şi turaţie ax principal rămân active atâta timp până când sunt
modificate.
Procedură
Frezare
608 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Selectaţi apoi cu tastele soft din bara verticală de taste soft o sculă dori‐
tă şi apăsaţi tasta soft "În program".
Scula este preluată în câmpul de parametri "T".
5. Selectaţi numărul de tăiş D al sculei la scule cu mai multe tăişuri.
6. Introduceţi turaţia axului principal respectiv viteza de aşchiere.
7. Introduceţi un adaos în câmpul "DR".
Apăsaţi tasta soft "Preluare".
Valorile sunt memorate şi masca de parametri se închide. Planul de lu‐
cru se afişează, fraza de program nou elaborată este marcată.
Corecţie de rază
La alegere puteţi efectua dreapta cu corecţie de rază. Corecţia de rază acţionează cu
automenţinere (modal), adică trebuie să deselectaţi corecţia de rază din nou, dacă doriţi
deplasare fără aceasta. Desigur la mai multe drepte succesive cu corecţie de rază trebuie
să selectaţi corecţia de rază deasemenea numai în prima frază de program.
La prima deplasare pe traiectorie cu corecţie de rază scula se deplasează la punctul de
început fără şi la punctul final cu corecţie de rază. De aceea la o traiectorie verticală
programată se parcurge una oblică. Abia la a doua deplasare pe traiectorie programată cu
corecţie de rază acţionează corecţia pe întreg traseul de parcurs. Efectul invers se întâmplă
când corecţia de rază este deselectată.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 609
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
4. Apăsaţi tasta soft "Avans rapid", pentru a suprapune avansul rapid pes‐
te avansul de lucru.
Procedură
Frezare
610 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
X Poziţia destinaţie X (abs) sau poziţia destinaţie X faţă de ultima poziţie programa‐ mm
tă (incr)
Y Poziţia destinaţie Y (abs) sau poziţia destinaţie Y faţă de ultima poziţie programa‐ mm
tă (incr)
I Distanţa punct început cerc la centru cerc pe direcţia X (incr) mm
J Distanţa punct început cerc la centru cerc pe direcţia Y (incr) mm
F Avans de lucru mm/rot
mm/min
mm/dinte
PL Plan: Cercul se parcurge în planul setat cu parametrii de interpolare corespunzăto‐
ri:
XYIJ: XY-Plan cu parametri de interpolare I şi J mm
ZXKI: ZX-Plan cu parametri de interpolare K şi I mm
YZJK: YZ-Plan cu parametri de interpolare J şi K mm
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 611
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
X Poziţia destinaţie X (abs) sau poziţia destinaţie X faţă de ultima poziţie programa‐ mm
tă (incr)
Y Poziţia destinaţie Y (abs) sau poziţia destinaţie Y faţă de ultima poziţie programa‐ mm
tă (incr)
R Raza arcului de cerc. mm
Selectarea arcului de cerc dorit se face prin introducerea unui semn pozitiv sau
negativ.
F Avans de lucru mm/rot
mm/min
mm/dinte
10.7.11 Elice
La interpolare elicoidală se suprapune o deplasare circulară în plan cu o deplasare liniară
pe axa sculei, adică se realizează o spirală.
Procedură
Frezare
612 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Definire Pol
Înainte de programarea unei drepte sau a unui cerc în coordonate polare trebuie definit
polul. Acest pol este punctul de referinţă al sistemului de coordonate polare.
Apoi trebuie programat unghiul pentru prima dreaptă sau primul cerc în coordonate
absolute. Unghiurile celorlalte drepte sau arce de cerc pot fi programate la alegere absolut
sau incremental.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 613
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Scula parcurge din poziţia actuală o traiectorie dreaptă până la punctul final programat cu
avans de lucru sau avans rapid.
Dreapta 1 în coordonate polare după indicarea polului trebuie programată cu unghi absolut.
Toate celelalte drepte sau arce de cerc pot fi deasemenea programate incremental.
Procedură
4. Apăsaţi tasta soft "Avans rapid", pentru a suprapune avansul rapid pes‐
te avansul de lucru.
Frezare
614 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Arcul de cerc 1 în coordonate polare după indicarea polului trebuie programat cu unghi
absolut. Toate celelalte drepte sau arce de cerc pot fi deasemenea programate incremental.
Procedură
10.7.15 Obstacol
Funcţia
Dacă se află un obstacol între 2 poziţii model, acesta poate fi traversat. Înălţimea
obstacolului se programează absolut.
Dacă este încheiată prelucrarea poziţiei model 1 se deplasează axa sculei cu avans rapid la
înălţimea obstacolului programat + distanţa de siguranţă. La această înălţime poziţia nouă
este abordată cu avans rapid. Apoi axa sculei se deplasează cu avans rapid la Z0 poziţie
model + distanţă de siguranţă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 615
Programare funcţii tehnologice (Cicluri)
10.7 Alte cicluri şi funcţii ShopMill
Procedură
instrucţiune
Obstacolul este luat în considerare numai între 2 modele de poziţie. Dacă punctul de
schimbare sculă şi planul de retragere programat se află sub obstacol, scula se deplasează
la înălţimea planului de retragere şi fără a ţine seama de obstacol la noua poziţie.
Obstacolul nu trebuie să fie mai înalt decât planul de retragere.
Frezare
616 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Vedere multicanal 11
11.1 Vedere multicanal
Vederea multicanal vă permite să observaţi simultan mai multe canale în următoarele
domenii de operare:
● Domeniu de operare "Maşină"
● Domeniu de operare "Program"
a se vedea
Setări pentru Editor (pagina 190)
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Regimul de lucru "REF POINT" este arătat numai în vedere monocanal.
Vedere multicanal
Sunt afişate simultan pe coloane canal pe suprafaţa de operare 2 - 4 canale.
● Pentru fiecare canal sunt afişate 2 ferestre una peste alta.
● În fereastra superioară întotdeauna se află afişarea valorii reale.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 617
Vedere multicanal
11.2 Vedere multicanal în domeniul de operare "Maşină"
Vedere monocanal
Dacă doriţi ca la maşina Dvs. multicanal să supravegheaţi întotdeauna numai un canal,
setaţi o vedere monocanal permanentă.
Rodare programe
Selectaţi canale individuale pentru rodarea programului pe maşină.
Premisă
● Sunt definite mai multe canale.
● Setarea "2 canale", "3 canale", respectiv "4 canale" este selectată.
Frezare
618 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Vedere multicanal
11.3 Vedere multicanal la panouri de operare mari
...
Condiţii cadru
● OP015 cu o rezoluţie de 1024x768 pixeli: până la 3 canale afişabile
● OP019 cu o rezoluţie de 1280x1024 pixeli: până la 4 canale afişabile
● Pentru acţionarea unui OP019 este necesar un PCU50.5
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 619
Vedere multicanal
11.3 Vedere multicanal la panouri de operare mari
instrucţiune
Afişare 2 canale
Spre deosebire de panourile de operare mai mici, în domeniul de operare "Maşină" la
vederea pe 2 canale este vizibilă fereastra T,F,S.
Reprezentare program
Prin setări în editor aveţi posibilitatea să stabiliţi lăţimea programelor în fereastra editor. Cu
aceasta se pot distribui uniform programe sau afişa mai larg coloana cu programul activ.
Frezare
620 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Vedere multicanal
11.4 Setare vedere multicanal
Stare canal
În afişarea stării sunt afişate la nevoie mesaje de canal.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Setare Semnificaţie
Vedere Aici stabiliţi câte canale se afişează.
● 1 canal
● 2 canale
● 3 canale
● 4 canale
Selectare canal şi ordine Aici indicaţi ce canale în ce ordine se afişează în vederea multicanal.
(la vedere "2 - 4 canale")
Vizibil Aici indicaţi ce canale se afişează în vederea multicanal. Astfel puteţi aco‐
(la vedere "2 - 4 canale") peri pe termen scurt canale din vedere.
Exemplu
Maşina Dvs. are 6 canale.
Proiectaţi canalele 1 - 4 pentru vedere multicanal şi stabiliţi ordinea de afişare (de ex.
1,3,4,2).
În vederea multicanal puteţi schimba la o comutare de canal numai între canalele proiectate
pentru vedere multicanal, toate celelalte nu sunt avute în vedere. Dacă conectaţi în
continuare cu tasta <CHANNEL> canalul în domeniul de operare "Maşină", obţineţi
următoarele vederi: Canale "1" şi "3", canale "3" şi "4", canale "4" şi "2". Canalele "5" şi "6"
nu se afişează în vederea multicanal.
În vederea monocanal schimbaţi între toate canalele (1...6) fără a lua în considerare ordinea
proiectată pentru vederea multicanal.
Cu meniul de canale puteţi întotdeauna selecta toate canalele, şi cele care nu sunt
proiectate pentru vedere multicanal. Dacă schimbaţi într-un canal, care nu este proiectat
pentru vederea multicanal, se comută automat în vederea monocanal. Nu există o revenire
automată în vederea multicanal, chiar şi când este selectat din nou un canal, care este
proiectat pentru vederea multicanal.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 621
Vedere multicanal
11.4 Setare vedere multicanal
Procedură
Frezare
622 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Evitare coliziuni (numai 840D sl) 12
12.1 Cuplare evitare coliziuni
Cu ajutorul evitării coliziunilor aveţi posibilitatea să evitaţi coliziuni şi prin aceasta mari
daune în timpul prelucrării unei piese respectiv la elaborarea de programe.
Opţiune software
Pentru a utiliza această funcţie, aveţi nevoie de opţiunea "Evitare coliziuni (maşi‐
nă, spaţiu de lucru)".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
La baza evitării coliziunilor stă un model maşină. Cinematica maşinii este descrisă ca un
lanţ cinematic, căruia îi sunt atribuite diversele zone de protecţie pentru părţile maşinii şi
scule. Cu ajutorul perechilor de coliziune sunt supravegheate reciproc fiecare două zone de
protecţie la coliziune.
Funcţia "Evitare coliziuni" calculează de regulă în timpul prelucrării distanţa acestor zone de
protecţie. Când două zone de protecţie se apropie şi ating la aceasta o anumită distanţă de
siguranţă, este afişată o alarmă şi programul este oprit înainte de fraza de deplasare
aferentă respectiv este oprită mişcarea de deplasare.
Premisă
● Evitarea coliziunilor este definită şi există un model maşină activ.
● În setarea "Evitare coliziuni" este selectată evitarea coliziunilor pentru regimul de lucru
AUTO respectiv pentru regimurile de lucru JOG şi MDA.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 623
Evitare coliziuni (numai 840D sl)
12.2 Setare evitare coliziuni
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Setare Efect
Regim de lucru JOG/MDA Cuplaţi sau decuplaţi complet supravegherea la coliziune pentru regi‐
Evitare coliziuni murile de lucru JOG/MDA.
Regim de lucru AUTO Cuplaţi sau decuplaţi complet supravegherea la coliziune pentru regi‐
Evitare coliziuni mul de lucru AUTO.
JOG/MDA Când supravegherea la coliziune pentru regimurile de lucru JOG/MDA
Maşină este cuplată, sunt supravegheate cel puţin
zonele de protecţie maşină.
Parametrul nu poate fi modificat.
AUTO Când supravegherea la coliziune pentru regimul de lucru AUTO este
Maşină cuplată, sunt supravegheate cel puţin
zonele de protecţie maşină.
Parametrul nu poate fi modificat.
JOG/MDA Cuplaţi sau decuplaţi supravegherea la coliziune a zonelor de protec‐
Scule ţie sculă pentru regimurile de lucru JOG/MDA.
AUTO Cuplaţi sau decuplaţi supravegherea la coliziune a zonelor de protec‐
Scule ţie sculă pentru regimul de lucru AUTO.
Frezare
624 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Evitare coliziuni (numai 840D sl)
12.2 Setare evitare coliziuni
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 625
Evitare coliziuni (numai 840D sl)
12.2 Setare evitare coliziuni
Frezare
626 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule 13
13.1 Liste pentru gestiune scule
În liste în domeniul Sculă sunt afişate toate sculele şi dacă sunt configurate deasemenea
toate locaşurile de magazin, care sunt create respectiv configurate în NC.
Toate listele afişează aceleaşi scule în aceeaşi sortare. La comutarea între liste cursorul se
opreşte pe aceeaşi sculă în acelaşi fragment de imagine.
Listele se deosebesc prin parametrii afişaţi şi alocarea tastelor soft. Comutarea între liste
este o schimbare ţintită dintr-un domeniu temă în următorul.
● Listă scule
Se afişează toţi parametrii şi toate funcţiile pentru crearea şi definirea sculelor.
● Uzură sculă
Aici se găsesc toţi parametrii şi toate funcţiile, care vor fi necesari(e) în timpul derulării
lucrului, de ex. uzura şi funcţiile de supraveghere.
● Magazin
Aici găsiţi parametrii referitori la magazin respectiv la locaşul din magazin şi funcţiile
pentru scule/locaşuri din magazin.
● Date sculă OEM
Această listă stă la dispoziţia OEM pentru configurare liberă.
Sortare liste
Aveţi posibilitatea să modificaţi sortarea în interiorul listelor:
● după magazin
● după nume (identificator sculă alfabetic)
● după tip sculă
● după număr T (identificator sculă numeric)
● după număr D
Filtrare liste
Aveţi posibilitatea să filtraţi listele după următoarele criterii:
● afişare numai primul tăiş
● numai scule gata de utilizare
● numai scule cu limita de preavertizare atinsă
● numai scule blocate
● numai scule cu activare marcată
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 627
Gestiune scule
13.3 Tipuri sculă
Funcţii căutare
Aveţi posibilitatea să căutaţi în liste după următoarele obiecte:
● Sculă
● Locaş magazin
● Locaş gol
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Strunjire pe maşină de frezat
Dacă lucraţi pe o maşină de frezat/strunjit aveţi la dispoziţie la crearea de scule pe lângă
scule de găurit, frezat şi speciale, şi cuţite de strunjit.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
628 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.3 Tipuri sculă
Tipuri sculă
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 629
Gestiune scule
13.3 Tipuri sculă
Frezare
630 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.4 Dimensionare sculă
Tipuri sculă
'LDPHWUX
/XQJLPH
'LDPHWUX
'LDPHWUXH[WHULRU
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 631
Gestiune scule
13.4 Dimensionare sculă
/XQJLPH;
/XQJLPH=
/XQJLPH=
'LDPHWUX
<
/XQJLPH
'LDPHWUX
8QJKLY¤UI
Frezare
632 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.4 Dimensionare sculă
/XQJLPH
'LDPHWUX
3DV
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 633
Gestiune scule
13.4 Dimensionare sculă
/XQJLPH
'LDPHWUX
Imagine Sculă 3D la exemplul unei freze cilindrice pentru matriţe (tip 110)
13-10
/XQJLPH
5D]ÅFROĥ
'LDPHWUX
Frezare
634 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.4 Dimensionare sculă
/XQJLPH
'LDPHWUX 5D]ÅFROĥ
Imagine Sculă 3D la exemplul unei freze deget cu rotunjire colţuri (tip 121)
13-12
8QJKLSHQWUXVFXOH
FRQLFH
/XQJLPH
'LDPHWUX
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 635
Gestiune scule
13.4 Dimensionare sculă
8QJKLSHQWUXVFXOH
FRQLFH
/XQJLPH
'LDPHWUX
5D]ÅFROĥ
Imagine Sculă 3D la exemplul unei freze tronconice cu rotunjire colţuri (tip 156)
13-14
8QJKLSHQWUXVFXOH
FRQLFH
/XQJLPH
'LDPHWUX
Imagine Sculă 3D la exemplul unei freze conice pentru matriţe (tip 157)
13-15
Frezare
636 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
/XQJLPHP
/XQJLPHX
'LDPHWUX
Producător maşină
Lungimea sculei palpatorului de măsură piesă se măsoară până la centrul ca‐
pului sferic (lungime m) sau la circumferinţa capului sferic (lungime u).
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Palpatorul electronic de măsură piesă trebuie să fie calibrat înainte de utilizare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 637
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Parametri sculă
La alte tipuri de magazin (de ex. unul lanţ) pot fi afişate următoarele sim‐
boluri suplimentare:
● Locaş ax principal ca simbol
● Locaşuri pentru Graifer 1 şi Graifer 2 (valabil numai la utilizarea unui
ax principal cu graifer dublu) ca simbol.
*dacă este activat în se‐
lecţie magazin
Tip Tip sculă
În funcţie de tipul sculei (reprezentat ca simbol) se afişează anumite date
de corecţie sculă.
La maşină de frezat/strunjit simbolul indică poziţia sculei, care a fost alea‐
să la crearea sculei.
Cu ajutorul tastei <SELECT> aveţi posibilitatea să modificaţi tipul sculei
sau poziţia sculei.
Nume sculă Identificarea sculei are loc după nume şi după numărul sculei gemene.
Numele poate fi introdus ca text respectiv ca număr.
Notă: Lungimea maximă a numelui pentru nume sculă măsoară 31 de ca‐
ractere ASCII. La caractere asiatice sau caractere Unicode se reduce nu‐
mărul de caractere. Următoarele caractere speciale nu sunt permise: | # ".
ST Număr sculă geamănă (pentru strategia cu scule de schimb).
D Număr tăiş
Lungime X, lungime Y, Lungime sculă
lungime Z Date de geometrie lungime X, lungime Yşi lungime Z
Rază Rază sculă
∅ Diametru sculă
Lăţime / Lăţime tăiş la tip 150 freză disc şi tip 151 ferăstrău
Lăţime pastilă / Lăţime pastilă la tip 520 - cuţit de canelat şi tip 530 - cuţit de retezat
Unghi vârf / Unghi vârf la tip 200 - burghiu elicoidal, tip 220 - centruitor şi tip 230 -
Pas adâncitor conic
Rază găurire Pas la tip 240 - tarod
Rază găurire la tip 560 - burghiu Unghi suport şi unghi pastilă sunt fixe.
Frezare
638 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
N Număr dinţi la tip 100 - freză, tip 110 - freză cilindrică pentru matriţe cu
cap sferic, tip 111 - freză conică pentru matriţe cu cap sferic, tip 120 -
freză deget, tip 121 - freză deget cu rotunjire colţuri, tip 130 - freză cap
unghiular, tip 131 - freză cap unghiular cu rotunjire colţuri, tip 140 - freză
frontală, tip 150 - freză disc, tip 155 - freză tronconică, tip 156 - freză tron‐
conică cu rotunjire colţuri şi tip 157 - freză conică pentru matriţe.
Lung. pastilă Lungime pastilă a unei scule aşchietoare sau a unei scule de gravat
Lungimea pastilei este necesară pentru reprezentarea sculelor la simula‐
rea execuţiei programului.
Direcţie de rotire ax principal
Arborele nu este cuplat
Direcţie rotire ax principal la dreapta
Direcţie rotire ax principal la stânga
Agent răcire 1 şi 2 (de ex. răcire internă şi externă) conectabil şi deconec‐
tabil.
Alimentarea cu agent de răcire pe maşină nu trebuie obligatoriu să fie de‐
finită.
M1 - M4 Alte funcţii specifice de sculă ca de ex. alimentare suplimentară agent ră‐
cire, supravegheri de turaţie, rupere sculă, şamd.
Alţi parametri
Dacă aţi definit numere tăiş univoce, acestea se afişează în prima coloană.
Opţiune software
Pentru a putea gestiona parametrii direcţie de rotire ax principal, agent răcire
şi funcţii specifice de sculă (M1-M4), aveţi nevoie de opţiunea "ShopTurn/
ShopMill".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 639
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Informaţii despre configurarea şi setarea listei de scule găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Simbol / Semnificaţie
Identificare
Tip sculă
Cruce roşie Scula este blocată.
Număr magazin/locaş
Săgeată dublă verde Locaşul magazinului se găseşte în poziţia de schimbare.
Procedură
a se vedea
Afişare detalii sculă (pagina 661)
Modificare tip sculă (pagina 665)
Frezare
640 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 641
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Stabiliţi prin fişierul de configurare, pentru ce tipuri de sculă ce date se afişează în fereastra
"Alte date".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Procedură
Frezare
642 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
- SAU -
Când doriţi să creaţi o sculă, care nu se găseşte în lista de Favorite,
apăsaţi tasta soft "Freză 100-199", "Burghiu 200-299" sau "Sc.spec.
700-900".
...
Fereastra "Sculă nouă - Freză", "Sculă nouă - Burghiu" sau "Sculă
nouă - Scule speciale" se deschide.
Date suplimentare
La configuraţia corespunzătoare, după selecţia sculei dorite şi confirmarea cu "OK" se
deschide fereastra "Sculă nouă".
Aici puteţi specifica următoarele date:
● Nume
● Tip locaş sculă
● Mărimea sculei
Referinţă:
O descriere a posibilităţilor de configurare găsiţi în
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate / SINUMERIK 840D sl
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 643
Gestiune scule
13.5 Listă scule
instrucţiune
Măsurarea sculei este posibilă numai cu o sculă activă.
Procedură
2. Alegeţi din lista de scule scula care doriţi să fie măsurată şi apăsaţi tas‐
ta soft "Măsurare sculă".
Săriţi în domeniul de operare "JOG" şi scula de măsurat este introdusă
în masca "Lungime Manual" în câmpul "T".
3. Selectaţi numărul de tăiş D şi numărul sculei gemene ST a sculei.
Procedură
Frezare
644 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Sculele care nu mai sunt utilizate, pot fi eliminate din lista de scule, pentru ca aceasta să fie
menţinută clară.
Procedură
Sculele pot fi încărcate în, respectiv descărcate din magazin prin lista de scule. La încărcare
scula este adusă într-un locaş de magazin. În timpul descărcării scula este îndepărtată din
magazin şi stocată în memoria NC.
La încărcare este propus automat un locaş gol, în care scula poate fi încărcată. Puteţi însă
deasemenea indica direct un locaş gol de magazin.
Sculele, de care momentan nu aveţi nevoie în magazin, pot fi descărcate din magazin. HMI
memorează atunci automat datele de sculă în memoria NC.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 645
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Dacă doriţi ca scula să fie reutilizată ulterior, încărcaţi scula şi implicit datele de sculă din
nou simplu în locaşul corespunzător din magazin. Astfel economisiţi introducerea de mai
multe ori a aceloraşi date de sculă.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Ax principal".
Frezare
646 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Descărcare scule
- SAU -
Renunţaţi la selecţie cu "Întrerupere".
Aveţi posibilitatea să selectaţi direct memoria tampon, magazinul sau memoria NC.
Procedură
Ascundere magazine
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 647
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
O descriere a posibilităţii de configurare găsiţi în
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate / SINUMERIK 840D sl
Opţiune software
Pentru a utiliza funcţiile, aveţi nevoie de opţiunea "Tool Ident Connection".
Referinţă
Alte informaţii pentru gestiune scule cu purtător de cod şi pentru configurare suprafaţă de
operare în SINUMERIK Operate găsiţi în următoarea documentaţie:
● Manual de funcţiuni SINUMERIK Integrate for Production AMB, AMC AMM/E
● Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
648 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 649
Gestiune scule
13.5 Listă scule
După setarea aferentă scula descărcată pe purtătorul de cod este ştearsă din memoria NC
după redarea pe purtătorul de cod.
Ştergerea sculei poate fi altfel setată, adică tasta soft "Pe purtător de cod" nu este
disponibilă.
Referinţă
O descriere a posibilităţilor de configurare găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
650 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 651
Gestiune scule
13.5 Listă scule
Frezare
652 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.6 Uzură sculă
Tipuri de supraveghere
Puteţi permite supravegherea automată a sculelor prin număr de bucăţi, durată de utilizare
sau uzură.
instrucţiune
Combinaţie de tipuri de supraveghere
Aveţi posibilitatea să permiteţi supravegherea sculei printr-un tip sau să cuplaţi o combinaţie
oarecare de tipuri de supraveghere.
Înafară de aceasta puteţi bloca scule, când doriţi ca acestea să nu mai fie utilizate.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Parametri sculă
La alte tipuri de magazin (de ex. unul lanţ) pot fi afişate următoarele sim‐
boluri suplimentare:
● Locaş ax principal ca simbol
● Locaşuri pentru Graifer 1 şi Graifer 2 (valabil numai la utilizarea unui
ax principal cu graifer dublu) ca simbol.
*dacă este activat în se‐
lecţie magazin
Tip Tip sculă
În funcţie de tipul sculei (reprezentat ca simbol) se permit anumite date
de corecţie sculă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 653
Gestiune scule
13.6 Uzură sculă
Alţi parametri
Dacă aţi definit numere tăiş univoce, acestea se afişează în prima coloană.
Frezare
654 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.6 Uzură sculă
Simbol / Semnificaţie
Identificare
Tip sculă
Cruce roşie Scula este blocată.
Număr magazin/locaş
Săgeată dublă verde Locaşul magazinului se găseşte în poziţia de schimbare.
Procedură
a se vedea
Afişare detalii sculă (pagina 661)
Modificare tip sculă (pagina 665)
Aveţi posibilitatea să înlocuiţi scule blocate, respectiv să faceţi reutilizabile aceste scule.
Premise
Pentru a putea reactiva o sculă, trebuie activată funcţia de supraveghere precum şi stocată
o valoare impusă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 655
Gestiune scule
13.7 Date sculă OEM
Procedură
Reactivare şi poziţionare
Dacă este configurată funcţia "Reactivare cu poziţionare", suplimentar este poziţionat pe
punctul de încărcare locaşul de magazin în care stă scula aleasă. Puteţi înlocui scula.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate / SINUMERIK 840D sl
Frezare
656 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.8 Magazin
Procedură
13.8 Magazin
În lista de magazine sunt afişate scule cu datele lor specifice de magazin. Aici efectuaţi ţintit
acţiuni, care se referă la magazine şi locaşuri din magazin.
Locaşurile individuale din magazin pot fi codificate după locaş respectiv blocate pentru scule.
Parametri sculă
La alte tipuri de magazin (de ex. unul lanţ) pot fi afişate următoarele sim‐
boluri suplimentare:
● Locaş ax principal ca simbol
● Locaşuri pentru Graifer 1 şi Graifer 2 (valabil numai la utilizarea unui
ax principal cu graifer dublu) ca simbol.
*dacă este activat în se‐
lecţie magazin
Tip Tip sculă
În funcţie de tipul sculei (reprezentat ca simbol) se permit anumite date
de corecţie sculă.
Nume sculă Identificarea sculei are loc după nume şi după numărul sculei gemene.
Numele poate fi introdus ca text sau ca număr.
Notă: Lungimea maximă a numelui pentru nume sculă măsoară 31 de
caractere ASCII. La caractere asiatice sau caractere Unicode se reduce
numărul de caractere. Următoarele caractere speciale nu sunt permise: |
# ".
ST Număr sculă geamănă (pentru strategia cu scule de schimb).
D Număr tăiş
G Blocare locaş magazin.
Tip locaş mag. Afişare tip locaş magazin
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 657
Gestiune scule
13.8 Magazin
Alţi parametri
Dacă aţi definit numere tăiş univoce, acestea se afişează în prima coloană.
Simbol / Semnificaţie
Identificare
Tip sculă
Cruce roşie Scula este blocată.
Număr magazin/locaş
Săgeată dublă verde Locaşul magazinului se găseşte în poziţia de schim‐
bare.
Săgeată dublă gri (configura‐ Locaşul magazinului se găseşte în poziţia de încăr‐
bil) care.
Cruce roşie Locaşul magazinului este blocat.
Procedură
Frezare
658 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.8 Magazin
a se vedea
Afişare detalii sculă (pagina 661)
Modificare tip sculă (pagina 665)
Procedură
Puteţi realoca scule în interiorul magazinelor direct la un alt locaş de magazin. Adică nu
trebuie mai întâi să descărcaţi sculele din magazin, pentru ca apoi să le încărcaţi în alt
locaş.
La realocare este propus automat un locaş gol, în care scula poate fi realocată. Puteţi însă
deasemenea indica direct un locaş gol de magazin.
Memorie tampon
Aveţi posibilitatea să realocaţi scula la locaş de memorie tampon.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 659
Gestiune scule
13.8 Magazin
Procedură
Frezare
660 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.9 detalii sculă
Premisă
Pentru ca tasta soft "Descărcare tot", "Încărcare tot" sau "Realocare tot" să fie evidenţiată şi
disponibilă, trebuie să fie îndeplinite următoarele premise:
● Gestiune magazin este configurată
● În memoria tampon / în axul principal nu se află nici o sculă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Încărcare tot".
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Realocare tot".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 661
Gestiune scule
13.9 detalii sculă
Nivel de protecţie
Pentru a prelucra parametrii în fereastra de detalii, aveţi nevoie de treapta de acces
Comutator cu cheie 3 (nivel de protecţie 4).
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
- SAU -
Dacă vă aflaţi în lista de uzură sau în lista de scule OEM, apăsaţi tasta
soft "Detalii".
Fereastra "Detalii sculă" este descoperită.
În listă sunt afişate toate datele de sculă disponibile.
4. Apăsaţi tasta soft "Date tăişuri", când doriţi să permiteţi afişarea datelor
de tăiş.
5. Apăsaţi tasta soft "Date suprav.", când doriţi să permiteţi afişarea date‐
lor de supraveghere.
Frezare
662 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.9 detalii sculă
Parametri Semnificaţie
Locaş magazin Se indică întâi numărul magazinului şi apoi numărul locaşului în magazin.
Dacă există numai un magazin, se afişează numai numărul locaşului.
Nume sculă Identificarea sculei are loc după nume şi după numărul sculei gemene. Numele poate fi introdus
ca text sau ca număr.
ST Număr sculă geamănă (pentru strategia cu scule de schimb)
Număr D Număr de tăişuri create
D Număr tăiş
Stare sculă A Activare sculă
F Permitere sculă
G Blocare sculă
M Măsurare sculă
V Atingere limită de preavertizare
W Sculă în schimbare
P Sculă pe locaş fix
Scula este alocată fix acestui locaş de magazin
E Scula era în montare
Mărime sculă normal Scula nu ocupă nici un locaş suplimentar într-un magazin.
supradimensional Scula preia într-un magazin mărimea a două semilocaşuri stânga, două
semilocaşuri dreapta, un semilocaş sus şi un semilocaş jos.
mărime specială
stânga Număr de semilocaşuri la stânga faţă de sculă
dreapta Număr de semilocaşuri la dreapta faţă de sculă
Sculă OEM parametri Parametri liber dispo‐
1-6 nibili
Parametri Semnificaţie
Locaş magazin Se indică întâi numărul magazinului şi apoi numărul locaşului în
magazin.
Dacă există numai un magazin, se afişează numai numărul locaşu‐
lui.
Nume sculă Identificarea sculei are loc după nume şi după numărul sculei ge‐
mene. Numele poate fi introdus ca text sau ca număr.
ST Număr sculă geamănă (pentru strategia cu scule de schimb).
Număr D Număr de tăişuri create
D Număr tăiş
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 663
Gestiune scule
13.9 detalii sculă
Parametri Semnificaţie
Tip sculă Simbol sculă cu număr tip
Lungime
Geometrie Lungime sculă
Uzură Uzură sculă
Ø (diametru)
Geometrie Diametru piesă
Uzură Diametru uzurü sculü
Tip 200 - burghiu elicoidal, tip 220 - centruitor şi tip 230 - adâncitor conic
Unghi vârf Unghi mai mic de 180°
Tip 520 - cuţit de canelat, tip 530 - cuţit de retezat, tip 540 - cuţit de filetat
Lungime pastilă Pentru reprezentarea sculei la simularea execuţiei programului
Lăţime pastilă Lăţime cuţit
Tip 110 - freză cilindrică pentru matriţe cu cap sferic, tip 111 - freză conică pentru matriţe cu cap sferic, tip 120 - freză
deget, tip 121 - freză deget cu rotunjire colţuri, tip 130 - freză cap unghiular, tip 140 - freză frontală, tip 150 - freză disc, tip
155 - freză tronconică, tip 156 - freză tronconică cu rotunjire colţuri şi tip 157 - freză conică pentru matriţe
N Număr de dinţi
La scule antrenate (burghiu şi freză)
Direcţie rotire Axul principal nu este cuplat
ax principal
Direcţie rotire ax principal la dreapta
Opţiune software
Pentru a putea gestiona parametrii direcţie de rotire ax principal, agent răcire
şi funcţii specifice de sculă (M1-M4), aveţi nevoie de opţiunea "ShopMill/
ShopTurn".
Frezare
664 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.10 Modificare tip sculă
Parametri Semnificaţie
Locaş magazin Se indică întâi numărul magazinului şi apoi numărul locaşului în magazin. Dacă există numai
un magazin, se afişează numai numărul locaşului.
Nume sculă Identificarea sculei are loc după nume şi după numărul sculei gemene. Numele poate fi intro‐
dus ca text sau ca număr.
ST Număr sculă geamănă (pentru strategia cu scule de schimb).
Număr D Număr de tăişuri create
D Număr tăiş
Tip de supraveghere T - durată utilizare
C - număr de bucăţi
:W - uzură
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 665
Gestiune scule
13.11 Reprezentare grafică
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Alte informaţii luaţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
666 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.11 Reprezentare grafică
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 667
Gestiune scule
13.12 Sortare liste gestiune scule
instrucţiune
Scule de măsurat tip 713 / 714
Pentru ca sculele palpator L şi palpator stea să fie afişate în reprezentare grafică scule,
introduceţi în fereastra "Alte date" parametrii suplimentari "Lungime braţ" respectiv
"Diametru exterior".
Procedură
...
Frezare
668 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.13 Filtrare liste gestiune de scule
4. Apăsaţi tasta soft "După tip", pentru a afişa sculele ordonat după tipul
sculei. Tipurile identice (de ex. freze) se sortează după tipul razei.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "După nume", pentru a afişa numele sculelor ordonat
alfabetic.
La sculele cu acelaşi nume se utilizează pentru sortare numărul sculei
gemene.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "După număr T", pentru a afişa sculele sortat nume‐
ric.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "După număr D", pentru a afişa sculele sortat după
numerele D.
Lista este sortată după criteriile indicate.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Criterii de filtrare
● afişare numai primul tăiş
● numai scule gata de utilizare
● numai scule cu activare marcată
● numai scule blocate
● numai scule cu limita de preavertizare atinsă
● numai scule cu număr de bucăţi rămase de la ... la ...
● numai scule cu durată utilizare rămasă de la ... la ...
● numai scule cu descărcare marcată
● numai scule cu încărcare marcată
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 669
Gestiune scule
13.13 Filtrare liste gestiune de scule
instrucţiune
Selectare multiplă
Aveţi posibilitatea să selectaţi mai multe criterii. La o selectare contradictorie a opţiunilor de
filtrare primiţi un mesaj corespunzător.
Aveţi posibilitatea să configuraţi conexiunile SAU pentru diverse criterii de filtrare.
Referinţă
O descriere a posibilităţilor de configurare găsiţi în
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Procedură
...
Frezare
670 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.14 Căutare ţintită în listele de gestiune de scule
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
...
...
- SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 671
Gestiune scule
13.15 Setări la liste de scule
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Alte informaţii pentru configurarea setărilor primiţi din următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
672 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune scule
13.15 Setări la liste de scule
Procedură
...
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 673
Gestiune scule
13.15 Setări la liste de scule
Frezare
674 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe 14
14.1 Prezentare
Prin Program Manager puteţi de fiecare dată să accesaţi programe, care să permiteţi să fie
executate, care să fie modificate sau care să fie copiate sau redenumite.
Programe care nu mai sunt necesare, pot fi şterse, pentru ca spaţiul lor de memorie să fie
din nou eliberat.
ATENŢIE
Întrerupere posibilă la execuţie de pe USB-FlashDrive
O execuţie directă de pe un USB-FlashDrive nu se recomandă.
Nu există nici o protecţie contra deficienţelor de contact, căderilor, întreruperilor prin lovire
sau scoaterea din greşeală a USB-FlashDrive în timpul desfăşurării prelucrării.
Întreruperea în timpul prelucrării cu scula conduce la oprirea prelucrării şi astfel
deasemenea la deteriorarea piesei.
Opţiuni software
Strângerea multiplă este posibilă numai cu programe ShopMill. Pentru aceas‐
ta aveţi nevoie de opţiunea "ShopTurn/ShopMill".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 675
Gestiune programe
14.1 Prezentare
Opţiuni software
Pentru afişarea tastelor soft "Unit. disc loc." aveţi nevoie de opţiunea "suplim.
HMI-mem.utiliz. pe CF-Card la NCU" (nu la SINUMERIK Operate pe PCU50
respectiv PC/PG).
Afişare documente
Aveţi posibilitatea să permiteţi afişarea de documente, pe unităţile de disc ale Program
Manager (de ex. pe unitatea de disc locală sau USB) şi prin arborele de date al datelor de
sistem. La aceasta sunt susţinute diverse formate de fişier:
● PDF
● HTML
O vizualizare a documentelor HTML nu este posibilă.
● diverse formate de grafică (de ex. BMP sau JPEG)
● DXF
Opţiuni software
Pentru afişarea de fişiere DXF aveţi nevoie de opţiunea "DXF-Reader".
instrucţiune
Unitate de disc FTP
Vizualizarea documentelor nu este posibilă pe unitatea de disc FTP.
Frezare
676 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.1 Prezentare
Structura directoarelor
În prezentare simbolurile din coloana stângă au următoarea semnificaţie:
Director
Program
Mai întâi la prima citire semnul plus din faţa directoarelor goale este eliminat.
Directoarele şi programele sunt întotdeauna listate împreună cu următoarele informaţii:
● Nume
Numele trebuie să măsoare maxim 24 de caractere.
Caractere permise sunt toate literele majuscule (fără diacritice), cifrele şi sublinierile.
● Tip
Director: WPD
Program: MPF
Subprogram: SPF
Programe de iniţializare: INI
Liste Job:JOB
Date sculă: TOA
Alocare magazin: TMA
Origini: UFR
Parametri R: RPA
Date utilizator globale/definiţii: GUD
Date de setare: SEA
Zone de protecţie: PRO
Săgeată: CEC
● Mărime (în octeţi)
● Dată/timp (creare sau ultima modificare)
Programe active
Programele selectate, adică cele active sunt făcute cunoscute cu un simbol verde.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 677
Gestiune programe
14.1 Prezentare
a se vedea
Strângere multiplă (pagina 723)
14.1.1 Memorie NC
Se afişează memoria de lucru NC completă cu toate piesele precum şi programele
principale şi subprogramele.
Puteţi crea aici alte subdirectoare.
Procedură
Frezare
678 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.1 Prezentare
Aici puteţi crea oricât de multe subdirectoare, pentru a stoca fişiere oarecare (de ex. fişiere
text cu notiţe).
Opţiuni software
Pentru afişarea tastelor soft "Unit. disc loc." aveţi nevoie de opţiunea "suplim.
HMI-mem.utiliz. pe CF-Card la NCU" (nu la SINUMERIK Operate pe PCU50
respectiv PC/PG).
Procedură
Configurare directoare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 679
Gestiune programe
14.1 Prezentare
ATENŢIE
Întrerupere funcţionare în derulare
O execuţie directă de pe USB-FlashDrive nu se recomandă, deoarece aceasta poate
ajunge la întreruperea prelucrării şi astfel deasemenea la deteriorarea piesei.
Procedură
instrucţiune
Tasta soft "USB" poate fi numai comandată, când un USB-FlashDrive este înfipt în interfaţa
frontală a panoului de comandă.
Frezare
680 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.2 Deschidere şi închidere program
Aveţi posibilitatea să creaţi directoare şi subdirectoare noi pentru stocare pe serverul FTP,
pentru a stoca acolo diverse fişiere.
instrucţiune
Selectare / Execuţie programe
Nu este posibil, de selectat programul direct pe unitatea de disc FTP şi de comutat pentru
execuţie în domeniul de operare "Maşină".
Premisă
Pe serverul FTP sunt configurate numele utilizator şi parola.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 681
Gestiune programe
14.2 Deschidere şi închidere program
La programe care se deschid prin unitate de disc locală, USB FlashDrive sau legături în
reţea, navigarea este posibilă abia când programul este complet deschis. La deschiderea
unui program se evidenţiază o afişare progresivă.
instrucţiune
Comutare canal în editor
La deschiderea unui program editorul se deschide pentru canalul actual selectat. La o
simulare a programului este utilizat acest canal.
Dacă preluaţi o comutare de canal în editor, aceasta nu are efect asupra editorului. Abia la
închiderea editorului se trece în celălalt canal.
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta <INPUT>.
- SAU -
Apăsaţi tasta <Cursor dreapta>.
- SAU -
Faceţi dublu clic pe program.
Programul selectat se deschide în domeniul de operare "Editor".
4. Preluaţi acum modificările de program dorite.
5. Apăsaţi tasta soft "Selectare NC", pentru a comuta în domeniul de ope‐
rare "Maşină" şi a porni execuţia.
La program în derulare tasta soft este dezactivată.
Frezare
682 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.3 Executare program
Închidere program
- SAU -
Când vă aflaţi la începutul primei linii a programului, apăsaţi tasta <Cursor
stânga>, pentru a închide programul şi editorul..
Pentru a deschide din nou un program părăsit prin "Închidere", apăsaţi tasta
<PROGRAM>.
instrucţiune
Pentru a permite executarea unui program, acesta nu trebuie să fie închis.
Selectare program
Selectaţi piese (WPD), programe principale (MPF) sau subprograme (SPF), în care
poziţionaţi cursorul pe programul respectiv piesa dorită.
La piese trebuie ca în directorul piesei să se afle un program cu acelaşi nume, care este
ales automat pentru execuţie (de ex. cu selectarea piesei WELLE.WPD este ales automat
programul principal WELLE.MPF).
Dacă există un fişier INI cu acelaşi nume (de ex. WELLE.INI), acesta este executat o dată
după alegerea programului piesă la primul start al programului piesă. În funcţie de data de
maşină MD11280 $MN_WPD_INI_MODE se execută dacă este cazul alte fişiere INI.
MD11280 $MN_WPD_INI_MODE=0:
Se execută fişierul INI care are acelaşi nume ca piesa selectată. De exemplu la selectarea
WELLE1.MPF se execută WELLE1.INI cu <CYCLE START>.
MD11280 $MN_WPD_INI_MODE=1:
Se execută toate fişierele de tip SEA, GUD, RPA, UFR, PRO, TOA, TMA şi CEC în ordinea
menţionată, care au acelaşi nume cu programul principal selectat. Programele principale
create într-un director piesă pot fi selectate şi prelucrate din mai multe canale.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 683
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Procedură
instrucţiune
Selectare program de pe medii externe
Când doriţi să permiteţi execuţia de programe de pe o unitate de disc externă (de ex. unitate
de disc din reţea), aveţi nevoie de opţiunea software "Execution from External Storage
(EES)".
instrucţiune
Limitări
● Directoarele trebuie să posede terminaţia .DIR sau .WPD.
● Lungimea maximă a numelui măsoară 28 de caractere ASCII, inclusiv terminaţia.
Pentru atribuirea numelor sunt permise toate literele (fără diacritice), cifrele şi sublinierile.
Numele sunt automat convertite în litere majuscule.
Această restricţie nu se aplică la lucrul pe unităţi de disc USB/reţea.
Frezare
684 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Procedură
instrucţiune
Directoare piesă
Aveţi posibilitatea să imbricaţi directoarele de piese. La aceasta se ia în considerare că
lungimea liniei de apelare este limitată. Dacă numărul maxim de caractere este atins, la
introducerea numelui piesei sunteţi informat despre aceasta.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 685
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Procedură
Frezare
686 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Procedură
instrucţiune
Terminaţii fişier
În memoria NC terminaţia trebuie să posede 3 caractere şi să nu fie DIR sau WPD.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 687
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Procedură
4. Selectaţi în câmpul de selecţie "Tip" tipul de fişier dorit (de ex. "Definiţii
GUD") şi introduceţi numele fişierului de creat, când aţi selectat un di‐
rector piesă în memoria NC.
Fişierul primeşte automat formatul de fişier ales.
- SAU -
Introduceţi numele şi formatul fişierului pentru fişierul de creat (de ex.
Mein_Text.txt).
Numele trebuie să conţină maxim 24 de caractere.
Permise sunt toate literele (fără vocale cu "umlaut"), cifrele şi sublinieri
(_).
5. Apăsaţi tasta soft "OK".
Frezare
688 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Sintaxă
Lista Job se compune din instrucţiunea de selecţie SELECT.
SELECT <Program> CH=<Număr canal> [DISK]
Instrucţiunea SELECT alege un program pentru execuţie într-un anumit canal NC.
Programul selectat trebuie să fie încărcat în memoria de lucru NC. Selecţia Execuţie din
exterior (CF-Card, purtător de date USB, unitate de disc în reţea) este posibilă prin
parametrul DISK.
● <Program>
Indicare absolută sau relativă a căii programului de selectat.
Exemple:
– //NC/WKS.DIR/WELLE.WPD/WELLE1.MPF
– WELLE2.MPF
● <Număr canal>
Numărul canalului NC în care trebuie selectat programul.
Exemplu:
CH=2
● [DISK]
Parametru opţional pentru programe, care nu se află în memoria NC şi trebuie să fie
executate din "exterior".
Exemplu:
SELECT //remote/myshare/welle3.mpf CH=1 DISK
Comentariu
În lista Job comentariile sunt marcate prin ";" la începutul liniei sau prin paranteze rotunde.
Model
La crearea unei liste Job noi puteţi selecta un model de la Siemens respectiv de la
producătorul maşinii.
Execuţie piesă
Cu apăsarea tastei soft "Selectare" pentru o piesă, lista Job corespunzătoare este verificată
sintactic şi apoi executată. Cursorul poate deasemenea să stea el însuşi pentru selectare
pe lista Job.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 689
Gestiune programe
14.4 Creare Director/Program/Listă Job/Listă programe
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
690 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.6 Căutare directoare şi fişiere
Procedură
instrucţiune
Căutare cu înlocuitori
Următorii înlocuitori simplifică căutarea:
● "*": înlocuieşte o succesiune oarecare de caractere
● "?": înlocuieşte un caracter oarecare
Când utilizați înlocuitori, sunt găsite numai directoare și fișiere care corespund exact
mostrei căutate.
Fără înlocuitori, sunt găsite și directoare și fișiere, care conțin mostra căutată la o poziție
oarecare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 691
Gestiune programe
14.7 Permitere afişare program pentru vizionare
Strategie de căutare
Căutarea are loc în toate directoarele selectate şi în subdirectoarele acestora.
Dacă cursorul se află poziţionat pe un fişier, se caută de la directorul supraordonat.
instrucţiune
Căutare în directoare deschise
Deschideţi directoarele închise pentru o căutare reuşită.
Procedură
6. Dacă directorul sau fişierul corespunzător este găsit, acesta este mar‐
cat.
7. Apăsaţi tastele soft "Continuare căutare" şi "OK", când directorul res‐
pectiv fişierul nu corespunde rezultatului dorit.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", când căutarea trebuie să fie întreruptă.
Frezare
692 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.8 Marcare mai multe directoare/programe
Procedură
4. Apăsaţi din nou tasta soft "Fereastră vizionare", pentru a închide din
nou fereastra.
instrucţiune
Fişiere selectate
Dacă aţi selectat fişiere individuale într-un director, această selecţie se anulează la
închiderea directorului.
Dacă este selectat întregul director cu toate fişierele conţinute în acesta, această selecţie se
păstrează la închidere.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 693
Gestiune programe
14.8 Marcare mai multe directoare/programe
Ridicare selecţie
Prin marcarea încă o dată a unui element marcarea existentă este anulată.
Selectare cu mouse-ul
apăsat
Mouse stânga + Selecţia se extinde cu elemente individuale prin clicare.
O selecţie deja existentă este extinsă cu elementul clicat.
apăsat
Frezare
694 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.9 Copiere şi inserare director/program
instrucţiune
Directoarele pot fi inserate numai pe unităţi de disc locale precum şi pe unităţile de disc
USB respectiv de reţea.
instrucţiune
Protecţie la scriere
Dacă operatorul nu are drepturi de scriere în directorul actual, funcţia nu este oferită.
instrucţiune
La copiere terminaţiile lipsă sunt adăugate automat pentru directoare.
Pentru atribuirea numelor sunt permise toate literele (fără diacritice), cifrele şi sublinierile.
Numele sunt automat convertite în litere majuscule şi suplimentar puncte în sublinieri.
Exemplu
Dacă la copiere numele nu se modifică, atunci se crează automat o copie:
MYPROGRAM.MPF este copiat în MYPROGRAM__1.MPF. La următoarea copiere este
copiat în MYPROGRAM__2.MPF, şamd.
Dacă există deja într-un director fişierele MYPROGRAM.MPF, MYPROGRAM__1.MPF şi
MYPROGRAM__3.MPF, atunci ca următoare copie pentru MYPROGRAM.MPF este creat
fişierul MYPROGRAM__2.MPF.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 695
Gestiune programe
14.10 Ştergere Director/Program
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Fără supraînscriere", când nu doriţi să supraînscrieţi
mai multe directoare/programe deja existente.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Omitere", când operaţia de copiere trebuie continua‐
tă cu următorul fişier.
- SAU -
Introduceţi un alt nume, când doriţi să inseraţi directorul/programul sub
un alt nume şi apăsaţi tasta soft "OK".
instrucţiune
Copiere fişiere în acelaşi director
Nu puteţi copia fişiere în cadrul aceluiaşi director. Trebuie să inseraţi copia sub un alt nume.
Frezare
696 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.11 Modificare caracteristici fişier şi director
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", pentru a întrerupe acţiunea.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 697
Gestiune programe
14.11 Modificare caracteristici fişier şi director
Pentru fişiere externe (de ex. de pe unitate de disc locală) drepturile de acces vă sunt numai
afişate, atâta timp cât setările pentru aceste fişiere au fost efectuate de către producător.
Acestea nu pot fi modificate prin fereastra Proprietăţi.
Referinţă
O descriere detaliată a configurării găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Procedură
Frezare
698 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.12 Configurare unităţi
14.12.1 Prezentare
Se pot configura până la 21 legături la aşa numitele unităţi de disc logice (purtătoare de
date). Aceste unităţi de disc pot fi accesate în domeniile de operare "Program Manager" şi
"Punere în funcţiune".
Puteţi configura următoarele unităţi de disc logice.
● Interfaţă USB
● Unităţi de disc de reţea
● CompactFlash Card
● CompactFlash Card de pe NCU, numai la SINUMERIK Operate pe NCU (la 840D sl)
● Hard disc local de pe PCU, numai la SINUMERIK Operate pe PCU (la 840D sl)
instrucţiune
Interfeţele USB ale NCU nu sunt disponibile pentru SINUMERIK Operate şi de aceea nu
sunt configurabile (la 840D sl).
instrucţiune
Taste soft rezervate
Tastele soft 4, 7 şi 16 nu stau la dispoziţie pentru configurare liberă.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 699
Gestiune programe
14.12 Configurare unităţi
fişier
Datele de configurare generate se stochează în fişierul "logdrive.ini". Fişierul se află în
directorul /user/sinumerik/hmi/cfg.
Indicaţii generale
Introducere Semnificaţie
Unitate de disc 1 - 24
Tip fără unitate de disc Fără unitate de disc definită
Memorie program NC Acces la memoria NC.
USB local Acces la interfaţa USB a unităţii de comandă
active.
USB global Accesul la mediul de memorie USB se face
de la toate TCU-urile aflate în reţeaua insta‐
laţiei.
Reţea Windows Unitate de disc de reţea în sisteme Windows
Reţea Linux Unitate de disc de reţea în sisteme Linux
unitate de disc locală Unitate de disc locală
Hard disc respectiv memorie utilizator pe
CompactFlash Card
FTP Acces la un server FTP extern.
Unitatea de disc nu poate fi utilizată ca me‐
morie globală de program piesă.
Cicluri utilizator Acces la directorul ciclurilor utilizator al Com‐
pactFlash Card.
Cicluri producător Acces la directorul ciclurilor producător al
CompactFlash Card.
unit disc. Windows Acces la un director PCU/PC local
Introducere Semnificaţie
dispozitiv Numele TCU la care este conectat mediul
de memorie USB, de ex. tcu1. Numele TCU
trebuie să fie deja cunoscut la NCU.
Conexiune frontală Interfaţa USB, care se află pe partea din faţă
a panoului de operare.
X203/X204 Interfaţa USB X203/X204, care se află pe
partea din spate a panoului de operare.
X204 La SIMATIC Thin Client interfaţa USB este
X204.
X212/X213 TCU20.2/20.3
X20 OP 08T
X60.P1/P2/P3/P4 PCU
Simbolic Nume simbolic al unităţii de disc
Parametru suplimentar sub detalii
Frezare
700 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.12 Configurare unităţi
Introducere Semnificaţie
Partiţie Număr partiţie pe mediul de memorie USB,
de ex. 1 sau toate.
Când este utilizat un hub USB, de indicat
portul USB al hub-ului.
Cale USB Cale la hub USB.
Notă:
Această indicaţie nu este momentan evalua‐
tă.
Introducere Semnificaţie
Simbolic Nume simbolic al unităţii de disc
Atribuire nume sub detalii
Parametru suplimentar sub detalii
Unitate de disc utilizată LOCAL_DRIVE Prin activarea căsuţei de control numele sim‐
ca: CF_CARD bolic este atribuit unităţii de disc.
SYS_DRIVE Dacă există deja o atribuire pentru unitatea
de disc, nu poate fi preluată nici o modificare.
Ca prealocare sunt active toate căsuţele de
control.
Introducere Semnificaţie
Nume calculator Nume logic al serverului sau adresa IP
Nume permitere numai pentru unităţi de Nume, sub care este permisă unitatea de
disc de reţea în sisteme disc de reţea
Windows
Cale Director de start
Calea este indicată relativ la directorul per‐
mis.
Nume utilizator Numele utilizatorului şi parola aferentă, pen‐
Parolă tru care este permis directorul pe calculato‐
rul din reţea.
Parola este reprezentată codificat cu "*" şi
stocată în fişierul "logdrive.ini".
Simbolic Nume simbolic al unităţii de disc
Se pot folosi până la 12 caractere (litere, ci‐
fre, subliniere).
Numele NC, GDIR şi FTP sunt rezervate.
Este deasemenea folosit pentru înscripţiona‐
rea tastei soft, când nu este indicat nici un
text tastă soft.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 701
Gestiune programe
14.12 Configurare unităţi
Introducere Semnificaţie
Nume calculator Nume logic al serverului FTP sau adresa IP
Cale Director de start pe serverul FTP
Calea este indicată relativ la directorul home.
Nume utilizator Nume utilizator şi parola aferentă pentru au‐
Parolă tentificarea pe serverul FTP
Parola este reprezentată codificat cu "*" şi
stocată în fişierul "logdrive.ini".
Parametru suplimentar sub detalii
Port Interfaţă pentru conexiune FTP. Portul stan‐
dard este prealocat cu 21.
Întrerupere conexiune Conexiunea FTP este întreruptă după un
Disconnect-Timeout. Timeout poate fi de la
1 până la 150 s. Standard sunt prealocate
10 s.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Introducere Semnificaţie
Permitere unitate de disc numai pentru tip "Unitate Unitatea de disc este permisă în reţea. Un
de disc Windows (PCU)" nume de utilizator este necesar.
Căsuţa de control trebuie să fie activată,
când unitatea de disc locală trebuie folosită
ca memorie globală de programe piesă.
memorie globală progra‐ numai pentru unităţi de Căsuţa de control arată că toate nodurile din
me piesă disc locale, unităţi de sistem primesc acces la unitatea de disc logi‐
disc de reţea şi unităţi că configurată. Nodurile pot executa progra‐
de disc USB globale me piesă direct de pe unitatea de disc.
Setarea poate fi modificată numai sub Detalii.
De utilizat această unitate numai pentru unităţi de Face posibilă utilizarea mediului de memorie
de disc pentru execuţia disc USB USB local pentru execuţia programului prin
programului EES EES.
Parametri suplimentari sub detalii
Frezare
702 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.12 Configurare unităţi
Introducere Semnificaţie
Nume utilizator Windows numai pentru unităţi de Nume utilizator şi parola aferentă pentru per‐
Parolă Windows disc USB, unităţi de disc miterea unităţii de disc configurate
locale şi directoare locale Ca setare implicită se preiau indicaţiile din fe‐
reastra "Setări globale".
memorie globală progra‐ numai pentru unităţi de Căsuţa de control stabileşte, dacă toate no‐
me piesă disc locale, unităţi de durile din sistem primesc acces la unitatea
disc de reţea şi unităţi de disc logică configurată.
de disc USB globale Numai o unitate de disc poate fi selectată ca
memorie globală de programe piesă (GDIR).
Când deja o altă unitate de disc a fost stabili‐
tă ca GDIR şi căsuţa de control este activa‐
tă, setarea iniţială este ştearsă.
Introducere Semnificaţie
Treaptă de acces Atribuire drepturi de acces la conexiuni: de
la treapta de acces 7 (comutator cu cheie po‐
ziţia 0) până la treapta de acces 1 (producă‐
tor).
Fiecare treaptă de acces indicată este valabi‐
lă pentru toate domeniile de operare.
Text tastă soft Stau la dispoziţie 2 linii pentru textul de in‐
scripţionare al tastei soft. Ca separator linii
se acceptă %n.
Când prima linie este prea lungă, aceasta es‐
te automat împărţită.
Când există un spaţiu liber, acesta este utili‐
zat ca separator de linie.
Pentru texte de taste soft dependente de lim‐
bă, este introdus ID text, prin care acesta es‐
te căutat în fişierul text.
Când ăn câmpul de introducere nu este indi‐
cat nimic, numele simbolic al unităţii de disc
se utilizează ca text tastă soft.
Pictogramă tastă soft fără pictogramă Nu este inscripţionată nici o pictogramă pe
tasta soft.
sk_usb_front.png Nume fişier pictogramă, ce este inscripţionat
pe tasta soft.
sk_local_drive.png
sk_network_drive_ftp.png
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 703
Gestiune programe
14.12 Configurare unităţi
Introducere Semnificaţie
Fişier text slpmdialog Fişier pentru text tastă soft dependent de lim‐
Text-Context SlPmDialog bă. Când în câmpurile de introducere nu es‐
te indicat nimic, apare textul pe tasta soft ast‐
fel, cum este indicat în câmpul de introduce‐
re "Text tastă soft".
Procedură
instrucţiune
Această funcţie este disponibilă numai pe sisteme Windows, dacă opţiunea software
"Execution from External Storage (EES)" a fost activată..
Frezare
704 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.13 Vizualizare documente PDF
instrucţiune
O vizualizare a documentelor este posibilă numai pentru PDF-uri.
Procedură
- SAU -
Selectaţi în domeniul de operare "Punere în funcţiune" în arborele de
date de la "Date sistem" locaşul de stocare dorit.
2. Poziţionaţi cursorul pe PDF-ul respectiv fişierul HTML, pe care doriţi să
permiteţi să fie afişat şi apăsaţi tasta soft "Deschidere".
Fişierul selectat este afişat pe ecran.
În linia de stare apare calea de stocare a documentului. Se afişează pa‐
gina actuală precum şi numărul total de pagini al documentului de afi‐
şat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 705
Gestiune programe
14.14 EXTCALL
3. Apăsaţi tasta soft "Zoom +" respectiv "Zoom -", pentru a mări respectiv
micşora reprezentarea.
4. Apăsaţi tasta soft "Căutare", când doriţi să căutaţi în PDF ţintit anumite
texte.
5. Apăsaţi tasta soft "Vedere", pentru a modifica reprezentarea PDF-ului.
Se evidenţiază o nouă bară de taste soft verticală.
6. Apăsaţi tasta soft "Zoom lăţime pagină", pentru a afişa documentul pe
ecran cu lăţime completă.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Zoom înălţime pagină", pentru a afişa documentul
pe ecran cu înălţime completă.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Rotire la stânga", pentru a roti documentul cu 90 gra‐
de la stânga.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Rotire la dreapta", pentru a roti documentul cu 90
grade la dreapta.
7. Apăsaţi tasta soft "Înapoi", pentru a reveni în fereastra anterioară.
14.14 EXTCALL
Dintr-un program piesă se pot accesa înafară cu comanda EXTCALL fişiere de pe unitate
de disc locală, purtător de date USB sau unităţi de disc din reţea.
Programatorul poate să stabilească cu data de setare SD $SC42700 EXT_PROG_PATH
directorul sursă şi cu instrucţiunea de comandă EXTCALL numele fişierului pentru
subprogramul de încărcat.
Condiţii cadru
Următoarele condiţii cadru sunt de observat la apelări EXTCALL:
● Se pot apela dintr-o unitate de disc de reţea prin EXTCALL numai fişiere cu identificator
MPF sau SPF.
● Fişierele şi căile trebuie să corespundă nomenclaturii NCK (max. 25 caractere pentru
nume, 3 caractere pentru identificator).
Frezare
706 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.14 EXTCALL
● Un program dintr-o unitate de disc de reţea este găsit cu comanda EXTCALL, când
– cu SD $SC42700 EXT_PROG_PATH se face referire la calea de căutare de pe
unitatea de disc de reţea sau un director din aceasta. Programul trebuie să fie stocat
direct acolo, nu se caută în subdirectoare.
– fără SD $SC42700: în apelarea EXTCALL programul este indicat direct - printr-o cale
complet autorizată, la care se poate face trimitere chiar într-un subdirector al unităţii
de disc de reţea - şi acolo chiar se află.
● Acordaţi atenţie la programele elaborate pe medii de stocare externe (sistem Windows)
la scrierea cu majuscule şi minuscule.
instrucţiune
Lungime maximă cale pentru EXTCALL
Lungimea căii nu trebuie să depăşească 112 caractere. Calea se compune din conţinutul
datei de setare (SD $SC42700) şi indicarea căii la apelare EXTCALL din programul
piesă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 707
Gestiune programe
14.14 EXTCALL
● Apelare din unitate de disc de reţea, când SD42700 este goală: de ex. EXTCALL "//
nume calculator/unitate de disc permisă/TEST.SPF"
- SAU -
Apelare din unitate de disc de reţea, când SD $SC42700 "//nume calculator/unitate de
disc permisă" conţine: EXTCALL "TEST.SPF"
● Utilizare memorie utilizator HMI (unitate de disc locală):
– Aveţi create pe unitatea de disc locală directoarele Programe piesă (mpf.dir),
Subprograme (spf.dir) şi Piese (wks.dir) cu directoarele corespunzătoare Directoare
piesă (.wpd):
SD42700 este goală: EXTCALL "TEST.SPF"
Pe cardul CompactFlash se utilizează aceeaşi ordine de căutare ca în memoria de
programe piesă NCK.
– Aveţi creat pe unitatea de disc locală un director propriu (de ex. my.dir):
Indicarea căii complete: de ex. EXTCALL "/card/user/sinumerik/data/prog/my.dir/
TEST.SPF"
Se caută ţintit fişierul indicat.
instrucţiune
Denumire prescurtată pentru unitate de disc locală, card CompactFlash şi conexiune
frontală USB
Ca prescurtare pentru unitate de disc locală, card CompactFlash şi conexiune
frontală USB puteţi folosi denumirea prescurtată LOCAL_DRIVE:, CF_CARD: şi USB:
(de ex. EXTCALL "LOCAL_DRIVE:/spf.dir/TEST.SPF").
Denumirile prescurtate CF_Card şi LOCAL_DRIVE pot fi folosite ca alternativă.
Opţiuni software
Pentru afişarea tastelor soft "Unit. disc loc." aveţi nevoie de opţiunea "suplim.
HMI-mem.utiliz. pe CF-Card la NCU" (nu la SINUMERIK Operate pe PCU50 /
PC).
ATENŢIE
Întrerupere posibilă la execuţie de pe USB-FlashDrive
O execuţie directă de pe un USB-FlashDrive nu se recomandă.
Nu există nici o protecţie contra deficienţelor de contact, căderilor, întreruperilor prin lovire
sau scoaterea din greşeală a USB-FlashDrive în timpul desfăşurării prelucrării.
Întreruperea în timpul prelucrării sculei conduce la oprirea imediată a prelucrării şi astfel
deasemenea la deteriorarea piesei.
Producător maşină
Prelucrarea apelărilor EXTCALL poate fi cuplată şi decuplată.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
708 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.16 Asigurarea datelor
Opţiune software
Pentru a utiliza această funcţie în memoria utilizator (100 MB) a CompactFlash
Card, aveţi nevoie de opţiunea "Memorie utilizator CNC extinsă".
Opţiune software
Pentru a utiliza nelimitat această funcție (de ex. pentru o unitate de disc de rețea
sau o unitate de disc USB), aveți nevoie de opţiunea software "Execution from Ex‐
ternal Storage (EES)".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Formate arhivă
Aveţi posibilitatea să memoraţi arhiva Dvs. în format binar sau bandă perforată.
Destinaţie de memorare
Ca destinaţie de memorare vă stă la dispoziţie directorul arhivă al datelor de sistem în
domeniul de operare "Punere în funcţiune" precum şi unităţile de disc USB şi de reţea.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 709
Gestiune programe
14.16 Asigurarea datelor
Procedură
7. Apăsaţi "OK".
Fereastra "Elaborare arhivă: nume" se deschide.
9. Selectaţi formatul (de ex. arhivă ARC (format binar) la 840 sl respectiv
arhivă ARD la 828D), introduceţi numele dorit şi apăsaţi tasta soft "OK".
Un mesaj vă informează asupra arhivării reuşite.
Frezare
710 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.16 Asigurarea datelor
Formate arhivă
Aveţi posibilitatea să memoraţi arhiva Dvs. în format binar sau bandă perforată.
Puteţi permite afişarea conţinutului fişierelor selectate (XML-, ini-, hsp-, syf-fişiere,
programe) printr-o vizualizare.
Informaţii despre fişier cum sunt calea, numele, data elaborării şi a modificării, puteţi permite
afişarea acestora într-o fereastră cu caracteristici.
Premisă
Drepturile de acces se consideră după domeniile corespunzătoare şi ajung de la treapta de
protecţie 7 (comutator cu cheie poziţie 0) până la treapta de protecţie 2 (parolă: Service).
Locaşuri de stocare
● CompactFlash Card sub
/user/sinumerik/data/archive, respectiv
/oem/sinumerik/data/archive
● Toate unităţile de disc logice proiectate (USB, unităţi de disc de reţea)
Opţiune software
ATENŢIE
Pierdere posibilă de date la USB-FlashDrive-uri
USB-FlashDrives nu sunt prevăzute ca medii de memorie persistente.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 711
Gestiune programe
14.16 Asigurarea datelor
Apăsaţi tasta soft "Marcare", când doriţi să salvaţi mai multe fişiere, res‐
pectiv directoare şi selectaţi cu ajutorul comenzii cursorului respectiv al
mouse-ului directoarele şi fişierele dorite.
4. Apăsaţi tasta soft ">>", vi se oferă pe bara verticală alte taste soft.
Frezare
712 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.16 Asigurarea datelor
Opţiune software
Pentru a putea prelua arhive utilizator în domeniul de operare "Program Ma‐
nager", aveţi nevoie de opţiunea "suplim. HMI-mem.utiliz. pe CF-Card la
NCU" (nu la 840D sl / SINUMERIK Operate pe PCU50 / PC).
Procedură
...
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Fără supraînscriere", când nu doriţi să su‐
praînscrieţi fişiere deja existente.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Omitere", când operaţia de preluare trebuie
continuată cu următorul fişier.
Fereastra "Preluare arhivă" se deschide şi afişează operaţia de
preluare cu o afişare progresivă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 713
Gestiune programe
14.16 Asigurarea datelor
a se vedea
Căutare directoare şi fişiere (pagina 691)
Procedură
...
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Fără supraînscriere", când nu doriţi să su‐
praînscrieţi fişiere deja existente.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Omitere", când operaţia de preluare trebuie
continuată cu următorul fişier.
Fereastra "Preluare arhivă" se deschide şi afişează operaţia de
preluare cu o afişare progresivă.
În legătură cu aceasta primiţi un "Protocol de eroare la preluare
arhivă", în care sunt enumerate fişierele omise sau supraînscrise.
6. Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", pentru a întrerupe acţiunea de
preluare.
Frezare
714 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.17 Date setup
instrucţiune
Salvare date setup din programe piesă
Datele de setup din programele piesă vă permit să le salvaţi numai când acestea sunt
stocate în directorul "Piese".
La programele piesă, care se află în directorul "Programe piesă", "Asigurare date setup" nu
se oferă.
Asigurarea datelor
Date
Date sculă ● nu
● toate cele utilizate în program (numai la program ShopMill
şi listă Job cu programe ShopMill)
● listă completă de scule
Date de sculă pentru programe ● nu
ShopMill ● toate cele utilizate în program
-- existente numai la listă Job cu pro‐
grame ShopMill şi coduri G ● listă completă de scule
Date de sculă pentru programe co‐ ● nu
duri G ● listă completă de scule
-- existente numai la listă Job cu pro‐
grame ShopMill şi coduri G
Alocare magazin ● da
● nu
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 715
Gestiune programe
14.17 Date setup
Date
Origini ● nu
Câmpul de selecţie "Origine de bază" este suprimat
● toate cele utilizate în program (numai la program ShopMill
şi listă Job cu programe ShopMill)
● toate
Origini pentru programe ShopMill ● nu
-- existente numai la listă Job cu pro‐ Câmpul de selecţie "Origine de bază" este suprimat
grame ShopMill şi coduri G
● toate cele utilizate în program
● listă completă de scule
Origini pentru programe coduri G ● nu
-- existente numai la listă Job cu pro‐ Câmpul de selecţie "Origine de bază" este suprimat
grame ShopMill şi coduri G
● toate
Origini de bază ● nu
● da
Director Este afişat directorul în care se află programul selectat.
Nume fişier Aici aveţi posibilitatea să modificaţi numele de fişier propus.
instrucţiune
Alocare magazin
Redarea alocării magazinului este posibilă numai atunci când sistemul Dvs. prevede
încărcarea şi descărcarea datelor de sculă în respectiv din magazin.
Procedură
Frezare
716 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.17 Date setup
instrucţiune
Selectare program
Dacă într-un director se găseşte un program principal precum şi un fişier INI cu acelaşi
nume, la selectarea programului principal este startat mai întâi automat fişierul INI. Prin
aceasta puteţi modifica în mod nedorit datele sculei.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Date sculă
În funcţie de care date aţi selectat, sistemul se comportă în modul următor:
● listă completă de scule
Mai întâi sunt şterse toate datele gestiunii de scule şi apoi sunt preluate datele salvate.
● toate datele de sculă utilizate în program
Dacă există cel puţin o sculă preluată deja în gestiunea de scule, puteţi alege între
următoarele posibilităţi.
Apăsaţi tasta soft "Înlocuiţi tot", când doriţi să preluaţi toate datele de
sculă. Alte scule deja existente sunt acum supraînscrise fără altă intero‐
gare.
- SAU -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 717
Gestiune programe
14.17 Date setup
Procedură
- SAU -
Faceţi dublu clic pe fişier.
Fereastra "Preluare date setup" se deschide.
4. Selectaţi care date (de ex. alocare magazin) doriţi să preluaţi:
Frezare
718 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.18 V24
14.18 V24
Redare arhive
Fişierele de trimis (directoare sau fişiere individuale) sunt împachetate într-o arhivă (*.arc).
Dacă trimiteţi o arhivă (*.arc), aceasta se trimite direct, fără o împachetate suplimentară.
Dacă aţi selectat o arhivă (*.arc) împreună cu alt fişier (de ex. director), acestea vor fi
împachetate într-o nouă arhivă şi apoi trimise.
Preluare arhive
Pe interfaţa V24 se pot prelua numai arhive. Acestea vor fi transferate şi apoi despachetate.
instrucţiune
Arhivă punere în funcţiune
Preluaţi o arhivă de punere în funcţiune pe interfaţa V24, aceasta este activată imediat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 719
Gestiune programe
14.18 V24
Procedură
...
- SAU -
Selectaţi domeniul de operare "Punere în funcţiune" şi apăsaţi
tasta soft "Date sistem".
Redare arhive
2. Marcaţi directoarele, respectiv fişierele, care doriţi să fie trimise
pe V24.
3. Apăsaţi tastele soft ">>" şi "Arhivare".
- SAU -
Preluare arhive
Apăsaţi tasta soft "V24 receptare", când doriţi să preluaţi fişiere
pe V24.
Frezare
720 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.18 V24
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 721
Gestiune programe
14.18 V24
Procedură
Frezare
722 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.19 Strângere multiplă
Opţiuni software
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Puteţi prelucra nu numai piese identice, dar şi diferite.
ShopMill generează automat un singur program din mai multe programe. Ordinea sculelor
în cadrul unui program rămâne de aceea menţinută. Ciclurile şi subprogramele nu se
desfac, modelele de poziţie se prelucrează închise.
Premise
Programele individuale trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe:
● Numai programe în paşi de lucru (fără programe cu cod G)
● Programele trebuie să poată fi rulate.
● Programul prinderii 1 trebuie să fie rodat.
● Fără mărci/repetări, adică fără salturi în program
● Fără comutare inch/metric
● Fără decalări de origine (exceptând antet program ShopMill)
● Fără transformări de coordonate (translaţie, scalare şamd)
● Contururile trebuie să posede nume univoce, adică acelaşi nume de contur nu trebuie să
fie apelat în mai multe programe
● În ciclul de degajare (frezare pe contur) parametrul "Punct de start" nu trebuie să fie
setat în "manual".
● Fără setări automenţinute, adică setări care au efect asupra următoarelor fraze de
program (numai la strângere multiplă pentru programe diferite)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 723
Gestiune programe
14.19 Strângere multiplă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
724 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Gestiune programe
14.19 Strângere multiplă
a se vedea
Antet program (pagina 281)
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 725
Gestiune programe
14.19 Strângere multiplă
instrucţiune
Dacă treceţi din lista de alocări fără să o întrerupeţi la o altă funcţie şi dacă apelaţi ulterior
din nou funcţia "Strângere multiplă", se deschide din nou aceeaşi listă de alocări.
Frezare
726 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem 15
15.1 Afişare alarme
Dacă sunt recunoscute stări de eroare la funcţionarea maşinii, este generată o alarmă şi
dacă este cazul prelucrarea este întreruptă.
Textul de eroare, care este afişat simultan cu numărul alarmei, vă dă o informaţie mai
detaliată despre cauza erorii.
ATENŢIE
Pericole pentru om şi maşină
Verificaţi vă rugăm cu grijă situaţia instalaţiei pe baza descrierii alarmei apărute. Înlăturaţi
cauza pentru apariţia alarmei şi confirmaţi în modul indicat.
La nerespectare există pericol pentru maşină, piesă, setări memorate şi în unele situaţii
pentru sănătatea Dvs.
Prezentare alarme
Aveţi posibilitatea să permiteţi afişarea alarmelor existente şi pe acestea să le confirmaţi.
Prezentarea alarmelor conţine următoarele informaţii:
● Data şi ora
● Criteriul de ştergere
indică tasta, respectiv tasta soft care poate confirma alarma
● Număr alarmă
● Text alarmă
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 727
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.2 Afişare jurnal de alarme
...
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Confirmare alarmă", pentru a şterge o alarmă PLC
de tip SQ (număr alarmă de la 800000).
Tastele soft sunt operabile, când cursorul se află pe o alarmă corespun‐
zătoare.
Simboluri de confirmare
Simbol Semnificaţie
Decuplaţi şi recuplaţi dispozitivul (întrerupător principal), respectiv apă‐
saţi NCK-POWER ON.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
728 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.3 Afişare mesaje
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Prezentare mesaje
Aveţi posibilitatea să permiteţi afişarea tuturor mesajelor emise.
Prezentarea mesajelor conţine următoarele informaţii:
● Dată
● Număr mesaj
se afişează numai la mesaj PLC
● Text mesaj
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 729
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.5 Elaborare extrase de ecran
Procedură
Procedură
2. Apăsaţi tasta soft "Listă alarme", "Mesaje" sau "Jurnal alarme", pentru
a permite afişarea mesajelor şi alarmelor dorite.
...
Frezare
730 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.5 Elaborare extrase de ecran
Procedură
Copiere fişier
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Eliminare".
instrucţiune
Puteţi deasemenea să copiaţi extrasele de ecran prin "WinSCP" pe un Windows PC.
(la 840D sl)
instrucţiune
Când doriţi să vizualizaţi extrasele de ecran, puteţi să deschideţi fişierele în
SINUMERIK Operate. Pe un Windows PC puteţi să deschideţi fişierele cu un program
grafic, de ex. "Office Picture Manager".
(la 840D sl)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 731
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.6 Variabile PLC şi NC
AVERTIZARE
Parametrizare eronată
Modificări de stare ale variabilelor NC/PLC au o influenţă considerabilă asupra maşinii.
Parametrizarea eronată poate pune în pericol viaţa omului şi poate conduce la distrugerea
maşinii.
Variabile PLC
Intrări Bit de intrare (Ix), octet de intrare (IBx), cuvânt de intrare (IWx), dublu cu‐
vânt de intrare (IDx)
Ieşiri Bit de ieşire (Qx), octet de ieşire (QBx), cuvânt de ieşire (QWx), dublu cu‐
vânt de ieşire (QDx)
Marcator Bit de marcator (Mx), octet de marcator (MBx), cuvânt de marcator (MWx),
dublu cuvânt de marcator (MDx)
Temporizări Temporizare (Tx)
Contorizări Contorizare (Zx)
Date Modul date (DBx) Bit de dată (DBx), octet de date (DBBx), cuvânt de date
(DBWx), dublu cuvânt de date (DBDx)
Formate
B binar
H hexazecimal
D zecimal fără semn
+/-D zecimal cu semn
Frezare
732 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.6 Variabile PLC şi NC
Formate
F Virgulă flotantă/mobilă (la dublu cuvinte)
A Caracter ASCII
Inserare variabilă
Valoarea de pornire la "Filtrare/Căutare" variabile este diferită. Pentru a insera de exemplu
variabila $R[0], introduceți următoarea valoare de pornire:
● Valoarea de pornire este 0, când filtraţi după "Variabile de sistem".
● Valoarea de pornire este 1, când filtraţi după "Toate (fără filtru)". La aceasta se afişează
toate semnalele şi se reprezintă în modul de scriere MCP.
GUD din datele de mașină sunt afișate în fereastra de căutare la selectarea variabilelor
numai atunci când fișierul de definiții aferent este activat. Altfel variabila căutată se
introduce manual, de ex. GUD/SYG_RM[1]
Următoarea dată de mașină este reprezentativă pentru toate tipurile de variabile (INT,
BOOL, AXIS, CHAR, STRING): MD18660 $MN_MM_NUM_SYNACT_GUD_REAL
instrucţiune
Afişare variabile NC/PLC
● Variabilele de sistem pot fi dependente de canal. La comutare canal se afişează valorile
din canalul selectat.
● Pentru variabilele utilizator (GUD) nu este necesară o specificare de GUD globale sau
specifice de canal. Primul element al unei matrici GUD începe cu indicele 0 ca la
variabilele NC.
● Prin Tooltipp puteţi permite afişarea modului de scriere MCP pentru variabilele NC
(excepţie la GUD).
Variabile Servo
Variabile Servo pot fi selectate și afișate numai sub "Diagnoză" → "Trace" .
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 733
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.6 Variabile PLC şi NC
- SAU -
1. Selectaţi domeniul de operare "Punere în funcţiune".
Frezare
734 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.6 Variabile PLC şi NC
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", pentru a înlătura modificările.
Modificare operanzi
Cu tastele soft "Operand +" şi "Operand -", în funcţie de tipul operandului puteţi mări
respectiv micşora de fiecare dată cu 1 adresa sau indicele de adresă.
instrucţiune
Nume axă ca indice
Tastele soft "Operand +" şi "Operand -" nu au efect ca indice la numele de axă, de ex. la
$AA_IM[X1].
Exemple
DB97.DBX2.5
Rezultat: DB97.DBX2.6
$AA_IM[1]
Rezultat: $AA_IM[2]
MB201
Rezultat: MB200
/Channel/Parameter/R[u1,3]
Rezultat: /Channel/Parameter/R[u1,2]
Prelucrare măşti
Dacă modificaţi o mască încărcată, atunci aceasta este marcată cu un * după numele măştii.
Numele unei măşti rămâne menţinut pe afişaj şi după decuplare.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 735
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.7 Versiune
15.7 Versiune
Frezare
736 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.7 Versiune
Procedură
4. Apăsaţi tasta soft "Detalii", pentru a primi indicaţii mai precise despre
componentele afişate.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 737
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.8 Jurnal
6. Apăsaţi tasta soft "OK" din nou, pentru a confirma locaşul de stocare.
15.8 Jurnal
Cu jurnalul vă stă la dispoziţie un istoric electronic al maşinii.
Dacă se efectuează un service pe maşină, acesta poate fi memorat electronic. Cu aceasta
este posibil să vă faceţi o imagine despre "Durata de viaţă" a echipamentului şi să optimizaţi
service-ul.
Editare jurnal
Puteţi prelucra următoarele informaţii:
● Prelucrare informaţii despre identitatea maşinii
– Nume/nr. maşină
– Tip maşină
– Date adresă
● Preluare introduceri în jurnal (de ex. "Filtru înlocuit")
● Ştergere introduceri jurnal
instrucţiune
Ştergere introduceri jurnal
Până la a 2-a punere în funcţiune aveţi posibilitatea să ştergeţi toate datele introduse
până în momentul primei puneri în funcţiune.
Frezare
738 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.8 Jurnal
Emitere jurnal
Aveţi posibilitatea, să permiteţi emiterea jurnalului, în care generaţi un fişier cu ajutorul
funcţiei "Memorare versiune", în care jurnalul este conţinut ca un capitol.
a se vedea
Memorare informaţii (pagina 737)
Procedură
instrucţiune
Ştergere introduceri jurnal
Imediat ce a 2-a punere în funcţiune este terminată, tasta soft "Revizuire" nu mai stă la
dispoziţie pentru ştergerea datelor din jurnal.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 739
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.8 Jurnal
instrucţiune
Când în câmpul "Diagnoză eroare/măsură" doriţi să setaţi trecerile de la un rând la altul,
folosiţi pentru aceasta combinaţia de taste <ALT> + <INPUT>.
Sortare introduceri
Introducerile jurnal se afişează numerotat în fereastra "Jurnal maşină".
Pe afişaj introducerile mai recente sunt întotdeauna sortate în partea de sus.
Procedură
instrucţiune
Ştergere introduceri jurnal
Până la terminarea celei de a 2-a puneri în funcţiune aveţi posibilitatea să ştergeţi
introducerile din jurnal până în momentul primei puneri în funcţiune cu ajutorul tastei soft
"Revizuire".
Frezare
740 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.9 Diagnoză la distanţă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 741
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.9 Diagnoză la distanţă
În cazul în care nu are loc nici o operare locală, se poate seta comportarea echipamentului
în acest caz. Stabiliţi cât de mult este afişată această fereastră şi dacă după expirarea
timpului de confirmare, accesul la distanţă este automat refuzat sau preluat.
Afişare stare
Dacă este activ un acces la distanţă, sunteţi informat pe linia de stare cu acest simbol, dacă
un acces la distanţă este momentan activ sau dacă numai supravegherea este permisă.
Procedură
Referinţă
O descriere a posibilităţilor de configurare găsiţi în
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Frezare
742 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.9 Diagnoză la distanţă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Opţiune Software
Pentru afişarea tastei soft "Permitere modem" aveţi nevoie de opţiunea "MC
Information System RCS Host".
Procedură
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Date Semnificaţie
Adresă IP Adresă IP Remote PC
Port Port implicit, prevăzut pentru diagnoza la distanţă
Durată emisie Durată solicitare în minute
Interval de Ciclu, în care informaţia este transmisă la Remote PC, în secunde
timp emisie
Date emisie Informaţie pentru Remote PC
Ping
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 743
Mesaje de alarmă, eroare şi sistem
15.9 Diagnoză la distanţă
Procedură
Referinţă
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Procedură
Frezare
744 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală 16
16.1 Maşină Manuală
"Maşina Manuală" oferă pentru regim manual un spectru modificat, larg de funcţii. Aveţi
posibilitatea să executaţi toate prelucrările importante, fără a scrie un program.
Opţiuni software
Pentru a lucra cu "Maşina Manuală" aveţi nevoie de opţiunea "ShopTurn/
ShopMill".
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Imagine de bază
După boot-area echipamentului apare următoarea imagine de bază:
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 745
Lucru cu Maşină Manuală
16.2 Maşină Manuală - maşină de frezat/strunjit
Posibilităţi de prelucrare
Aveţi următoarele posibilităţi să prelucraţi piesele:
● Regim manual
● Prelucrare ciclu individual
Opţiuni software
Pentru a lucra cu "Maşina Manuală" aveţi nevoie de opţiunea "ShopTurn/
ShopMill".
Frezare
746 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.3 Măsurare sculă
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Imagine de bază
După boot-area echipamentului apare următoarea imagine de bază: ((SUPRAFAŢĂ NOUĂ
fără opritori))
Posibilităţi de prelucrare
Aveţi următoarele posibilităţi să prelucraţi piesele:
● Regim manual
● Prelucrare ciclu individual
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 747
Lucru cu Maşină Manuală
16.5 Setare decalare de origine
Procedură
Procedură
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
748 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.6 Setare opritor
instrucţiune
Schimbare regim de lucru
Opritoarele introduse şi activate rămân active după o comutare din regimul de lucru JOG în
regimul de lucru MDA respectiv AUTO.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 749
Lucru cu Maşină Manuală
16.7 Prelucrare simplă piesă
Funcţii
Următoarele funcţii vă stau la dispoziţie pentru prelucrarea în regim manual:
● Deplasări de axe
● Frezare unghiulară
● Dreaptă (frezare plană şi longitudinală) şi Cerc
instrucţiune
Scula, turaţia axului principal şi direcţia de rotire a axului principal se activează cu
<CYCLE START>.
O modificare de avans este activă imediat.
Selectare sculă
- SAU -
Setaţi direcţia de rotire prin pupitrul de comandă maşină.
5. Apăsaţi tasta <CYCLE START>.
Frezare
750 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.7 Prelucrare simplă piesă
...
7. Apăsaţi tasta <+> respectiv <-> pe pupitrul de comandă maşină.
... - SAU -
Selectaţi direcţia cu ajutorul manipulatorului în cruce.
Axele se deplasează cu avansul de lucru setat.
Notă:
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşi‐
nii.
Direcţia activă se afişează grafic în imaginea de bază cu ajutorul rozei
vânturilor.
Procedură
instrucţiune
Selectarea/deselectarea frezării unghiulare precum şi o modificare a unghiului α1 este
posibilă numai în starea Reset.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 751
Lucru cu Maşină Manuală
16.7 Prelucrare simplă piesă
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Dreaptă Y α".
Frezare
752 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.7 Prelucrare simplă piesă
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 753
Lucru cu Maşină Manuală
16.8 Prelucrare mai complexă
Parametri
K Centru cerc K (incr) – numai la introducere cerc prin punct final şi centru mm
Notă:
Dimensiune incrementală: Se evaluează şi semnul.
I Centru cerc I (incr) – numai la introducere cerc prin punct final şi centru mm
PL Plan cerc
● XY IJ
● YZ JK
● ZX KI
Succesiune generală
La prelucrări mai complexe procedaţi în următoarea ordine:
● Selectaţi prin tasta soft corespunzătoare funcţia dorită.
● Introduceţi în masca de parametri valorile dorite.
Frezare
754 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.8 Prelucrare mai complexă
Înclinare
Pentru setarea, măsurarea şi prelucrarea pieselor cu suprafeţe înclinate, orientate vă stă la
dispoziţie Înclinarea manuală (vezi capitolul "Înclinare (pagina 146)").
Apropiere şi Retragere
La prelucrarea piesei faceţi deplasarea din poziţia actuală direct la punctul de început al
prelucrării. După prelucrare scula se deplasează din nou înapoi la punctul de început pe
drum direct.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 755
Lucru cu Maşină Manuală
16.8 Prelucrare mai complexă
Funcţii (Cicluri)
Pentru găurire pe suprafaţa frontală sau laterală a unei piese vă stă la dispoziţie acelaşi
volum de funcţii tehnologice (cicluri) ca la regimul automat.
Parametri
Parametrii din masca de introducere corespund parametrilor în Automat (vezi capitolul
"Găurire (pagina 323)").
Frezare
756 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.8 Prelucrare mai complexă
⇒ ⇒
Parametri
Parametrii din masca de introducere corespund parametrilor în Automat (vezi capitolul
"Frezare (pagina 373)").
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 757
Lucru cu Maşină Manuală
16.8 Prelucrare mai complexă
⇒ ⇒
⇒ ⇒
Parametri
Parametrii din masca de introducere corespund parametrilor în Automat (vezi capitolul
Frezare pe contur (pagina 435)
Funcţii (Cicluri)
Pentru strunjirea de forme geometrice simple vă stă la dispoziţie acelaşi volum de funcţii
tehnologice (cicluri) ca la regimul automat:
Frezare
758 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Lucru cu Maşină Manuală
16.9 Simulare şi Înregistrare simultană
Opţiune software
Pentru înregistrare simultană paşi de lucru aveţi nevoie de opţiunea "Înregis‐
trare simultană (simulare în timp real)".
instrucţiune
La "Maşină Manuală" puteţi simula un pas de lucru deja la mască de parametri deschisă şi
completată.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 759
Lucru cu Maşină Manuală
16.9 Simulare şi Înregistrare simultană
Frezare
760 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Învăţare program 17
17.1 Prezentare
Cu funcţia "TEACH IN" puteţi edita programe în regimurile de lucru "AUTO" şi "MDA". Puteţi
elabora şi modifica fraze de deplasare simple.
La aceasta deplasaţi axele manual în anumite poziţii, pentru a realiza secvenţe de
prelucrare simple şi a le face reproductibile. Poziţiile abordate sunt preluate.
În regimul de lucru "AUTO" învăţare, programul selectat este învăţat.
În regimul de lucru "MDA" învăţare se face în tamponul MDA.
Programe externe, care au fost eventual elaborate offline, pot fi astfel adaptate şi la nevoie
modificate.
Succesiune generală
instrucţiune
La prima frază de învăţare sunt învăţate toate axele setate. La fiecare altă frază de învăţare
sunt învăţate numai axele modificate prin deplasarea axelor sau prin introducere manuală.
Dacă părăsiţi modul de învăţare, această secvenţă începe din nou.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 761
Învăţare program
17.3 Inserare frază
Premisă
Regim de lucru "AUTO": Programul de prelucrat este selectat.
Procedură
Parametri Descriere
X Poziţie abordare pe direcţia X
Y Poziţie abordare pe direcţia Y
Frezare
762 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Învăţare program
17.3 Inserare frază
Parametri Descriere
Z Poziţie abordare pe direcţia Z
F Viteză de avans (mm/rot; mm/min)- numai la G1 şi învăţare punct final cerc
CIP
Parametri Descriere
I Coordonată centru cerc pe direcţia X
J Coordonată centru cerc pe direcţia Y
K Coordonată centru cerc pe direcţia Z
Parametri Descriere
G60 Oprire exactă
G64 Netezire
G641 Netezire programabilă
G642 Netezire exactă pe axă
G643 Netezire în frază internă
G644 Netezire dinamică axă
Parametri Descriere
CP sincron cu conturul
PTP punct cu punct
PTPG0 numai G0 punct cu punct
Parametri Descriere
Început
BAUTO calcul automat
BNAT curbura este zero, respectiv naturală
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 763
Învăţare program
17.4 Învăţare prin fereastră
Parametri Descriere
BTAN tangenţial
Sfârşit
EAUTO calcul automat
ENAT curbura este zero, respectiv naturală
ETAN tangenţial
17.4.1 Generalităţi
Cursorul trebuie să stea pe o linie goală.
Ferestrele pentru inserare fraze de program cuprind câmpuri de introducere şi de redare. În
funcţie de setările implicite sunt oferite câmpuri de selecţie cu parametri pentru comportarea
la deplasare şi trecerea la deplasare.
La selectarea pentru prima oară, câmpurile de introducere nu sunt prealocate, cu excepţia
cazului când înainte de selectarea ferestrei axele au fost deja deplasate.
Toate datele din câmpurile de introducere/redare sunt preluate în program cu tasta soft
"Preluare".
Premisă
Regim de lucru "AUTO": Programul de prelucrat este selectat.
Procedură
Frezare
764 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Învăţare program
17.4 Învăţare prin fereastră
instrucţiune
Selectare axe de învăţare şi parametri
Prin fereastra "Setări" puteţi seta ce axe se preiau în fraza de învăţare.
Aici stabiliţi deasemenea, dacă se oferă parametrii de deplasare şi de trecere pentru
învăţare.
instrucţiune
Selectare axe de învăţare şi parametri
Prin fereastra "Setări" puteţi seta ce axe se preiau în fraza de învăţare.
Aici stabiliţi deasemenea, dacă se oferă parametrii de deplasare şi de trecere pentru
învăţare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 765
Învăţare program
17.4 Învăţare prin fereastră
instrucţiune
La aceasta, acordaţi atenţie la faptul ca poziţia cursorului să nu se modifice în timpul
învăţării ambelor puncte.
instrucţiune
Selectare axe de învăţare
Prin fereastra "Setări" puteţi seta ce axe se preiau în fraza de învăţare.
Opţiune software
Pentru Interpolare A Spline aveţi nevoie de opţiunea "Interpolare Spline".
instrucţiune
Pentru a putea programa o interpolare Spline, trebuie setat un bit corespunzător de opţiune.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
766 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Învăţare program
17.5 Modificare frază
Procedură
instrucţiune
Selectare axe de învăţare şi parametri
Prin fereastra "Setări" puteţi seta ce axe se preiau în fraza de învăţare.
Aici stabiliţi deasemenea, dacă se oferă parametrii de deplasare şi de trecere pentru
învăţare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 767
Învăţare program
17.6 Selectare frază
Valorile de axe afişate în fereastra respectivă sunt valori reale, nu valorile de supraînscris în
frază.
instrucţiune
Dacă doriţi să modificaţi în fereastra frazei de program, orice mărime dintr-o frază, alta
decât poziţia şi parametrii acesteia, atunci vă recomandăm introducerea alfanumerică.
Premisă
Programul de prelucrat este selectat.
Procedură
Frezare
768 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Învăţare program
17.7 Ştergere frază
La Învăţare puteţi deasemenea modifica domenii de program, care sunt deja în execuţie. La
aceasta se blochează automat prelucrarea programului.
Pentru a putea continua programul, trebuie să aibă loc un Reset sau o selectare de frază.
Premisă
Programul de prelucrat este selectat.
Procedură
Premisă
Regim de lucru "AUTO": Programul de prelucrat este selectat.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 769
Învăţare program
17.8 Setări pentru Învăţare
Procedură
Procedură
Frezare
770 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Învăţare program
17.8 Setări pentru Învăţare
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 771
Învăţare program
17.8 Setări pentru Învăţare
Frezare
772 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
HT 8 18
18.1 HT 8 Prezentare
Handheld Terminal SINUMERIK HT 8 mobil combină funcţiile unui panou de operare şi ale
unui pupitru de comandă maşină. Astfel el este prevăzut pentru supraveghere, operare,
învăţare şi programare apropiată de maşină.
Operare
Afişajul color 7,5" TFT oferă o operare Touch.
Alături există taste cu membrană pentru deplasare axe, pentru intoducere numerică, pentru
comandă cursor şi pentru funcţii pupitru de comandă maşină ca de ex. Start şi Stop.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 773
HT 8
18.1 HT 8 Prezentare
Este dotat cu un buton stop de urgenţă şi două butoane de validare cu 3 trepte. Aveţi
posibilitatea să conectaţi o tastatură externă.
Referinţă
Alte informaţii pentru conectarea şi punerea în funcţiune HT 8 găsiţi în următoarea
documentaţie:
Manual de punere în funcţiune SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl
Taste utilizator
Cele patru taste utilizator sunt liber alocabile şi pot fi definite specific utilizatorului de
producătorul maşinii.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
instrucţiune
Semnalele de interfaţă PLC, care sunt declanşate prin tastele soft ale meniului pupitrului de
comandă maşină, sunt comandate pe flanc.
Butoane de validare
HT 8 are două butoane de validare. Cu acestea puteţi declanşa funcţia de validare la
manevre de operare de validare obligatorie (de ex. descoperire şi comandă taste de
deplasare) atât cu mâna stângă cât şi cu mâna dreaptă.
Butoanele de validare sunt executate pentru următoarele poziţii ale butonului:
● Eliberat (neacţionat)
● Validare (poziţie mediană) - validare canal 1 şi canal 2 se află pe acelaşi comutator.
● Panică (apăsat complet)
Frezare
774 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
HT 8
18.2 Taste deplasare
Taste deplasare
Pentru a putea să deplasaţi axele maşinii Dvs prin tastele de deplasare ale HT 8, trebuie să
fie selectat regimul de lucru "JOG", subregimul de lucru "Teach In" sau "Ref. point". În
funcţie de setare butonul de validare trebuie să fie acţionat.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Tastatură virtuală
Pentru introducerea confortabilă a valorilor există o tastatură virtuală.
Comutarea canalului
● În afişarea de stare aveţi posibilitatea, să comutaţi canalul prin comandă Touch a
afişajului de canal.
– În domeniul de operare Maşină (afişare stare mare) prin comandă Touch afişare
canal în afişarea de stare.
– În celelalte domenii de operare (afişare stare mică) prin comandă Touch afişare canal
în liniile de titlu ale imaginilor (câmp galben).
● În meniul pupitrului de comandă maşină, în care ajungeţi prin tasta de meniu utilizator
"U", este disponibilă tasta soft "1...n CHANNEL".
Roată de mână
HT 8 se poate obţine cu roată de mână.
Referinţă
Informaţii pentru conectare găsiţi în:
Manual echipament Componente de operare şi interconectare în reţea; SINUMERIK 840D
sl/840Di sl
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 775
HT 8
18.2 Taste deplasare
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Descoperire şi acoperire
Descoperirea şi acoperirea inscripţionării poate fi legată de ex. de apăsarea butonului de
validare. După apăsarea butonului de validare se evidenţiază atunci tastele de deplasare.
Dacă eliberaţi din nou butonul de validare, tastele de deplasare sunt din nou acoperite.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Toate tastele soft verticale şi orizontale existente sunt acoperite sau as‐
cunse, adică alte taste soft nu sunt operabile.
Frezare
776 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
HT 8
18.3 Meniu pupitru de comandă maşină
instrucţiune
Semnalele de interfaţă PLC, care sunt declanşate prin tastele soft ale meniului pupitrului de
comandă maşină, sunt comandate pe flanc.
Descoperire şi acoperire
Cu tasta de meniu utilizator "U" se evidenţiază bara de taste soft CPF (bara de taste soft
verticală) şi bara de taste soft utilizator (bara de taste soft orizontală).
Prin tasta de comutare continuare meniu puteţi să extindeţi bara de taste soft
utilizator orizontală şi astfel sunt disponibile alte 8 taste soft.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 777
HT 8
18.4 Tastatură virtuală
instrucţiune
La schimbarea domeniului cu tasta "Selectare meniu" fereastra este acoperită automat.
Procedură
- SAU -
Poziţionaţi cursorul pe un alt element de operare.
Valoarea este preluată şi tastatura virtuală se închide.
Frezare
778 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
HT 8
18.5 Calibrare Touch Panel
① Num:
Reduce tastatura virtuală la blocul numeric.
② Eng:
Recuplează alocarea tastaturii în engleză, respectiv la alocarea tastaturii potrivită limbii setate
actual.
Cu tastele "Deu" respectiv "Eng" reveniţi din nou la tastatură completă cu alocarea tastaturii
în engleză, respectiv la alocarea tastaturii potrivită limbii setate actual.
instrucţiune
Recalibrare
Când observaţi, că operarea este imprecisă, preluaţi o nouă calibrare.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 779
HT 8
18.5 Calibrare Touch Panel
Procedură
Frezare
780 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Ctrl-Energy 19
19.1 Prezentare
Funcţia "Ctrl-Energy" vă pune la dispoziţie următoarele posibilităţi de utilizare pentru o
îmbunătăţire a folosirii energiei maşinii Dvs.
instrucţiune
Ctrl-E Dezactivare profile
Blocaţi Ctrl-E profile înainte de o punere în funcţiune în serie, pentru a evita ca NCU-ul să
se oprească involuntar.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 781
Ctrl-Energy
19.2 Afişare consum energie
Imagine 19-1 Imagine de abordare Ctrl Energy cu afişarea consumului momentan de energie
Afişare Semnificaţie
O bară roşie indică faptul că maşina nu lucrează productiv.
O bară verde închis în direcţie pozitivă indică faptul că maşina lucrează produc‐
tiv şi consumă energie.
O bară verde deschis în direcţie negativă indică faptul că maşina lucrează cu
recuperarea energiei în reţea.
Referinţă
Informaţii despre configurare primiţi în următoarea documentaţie:
Manual de sistem "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D
Procedură
Frezare
782 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Ctrl-Energy
19.3 Măsurare şi memorare consum energie
- SAU -
+ Apăsaţi tastele <Ctrl> + <E>.
Memorare măsurări
Pentru o comparare ulterioară a datelor memoraţi valorile de consum măsurate.
instrucţiune
Se memorează până la 3 seturi de date. Dacă există mai mult de 3 măsurări, se
supraînscrie cel mai vechi set de date.
Durată măsurare
Timpul de măsurare este limitat. La atingerea timpului maxim de măsurare este terminată
măsurarea şi este emis un mesaj corespunzător pe linia de dialog.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 783
Ctrl-Energy
19.4 Măsurare de lungă durată consum de energie
Referinţă
Informaţii despre configurare primiţi în următoarea documentaţie:
Manual de sistem "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D
Valori măsurate
Valorile de energie preluate şi recuperate precum şi suma energiei sunt afişate pentru
următoarele intervale de timp:
● Ziua curentă şi precedentă
● Luna curentă şi precedentă
● Anul curent şi precedent
Premisă
SENTRON PAC este conectat.
Frezare
784 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Ctrl-Energy
19.5 Afişare curbe măsurate
Procedură
Afişare Semnificaţie
Început măsurare Arată momentul, la care măsurarea este pornită prin apăsarea tastei soft
"Start măsurare".
Durată măsurare [s] Arată timpul de măsurare până la apăsarea tastei soft "Stop măsurare"
în secunde.
Dispozitiv Arată componentele de măsurare selectate
● Manual
● Total acţionări
● Total maşină
Energie preluată [kWh] Afişează energia preluată de componenta de măsurare selectată în kilo‐
waţi pe oră.
Energie recuperată [kWh] Afişează energia recuperată de componenta de măsurare selectată în ki‐
lowaţi pe oră.
Energie totală [kWh] Afişarea sumei tuturor valorilor de acţionare măsurate respectiv suma tu‐
turor axelor precum şi a valorii fixe şi Sentron PAC.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 785
Ctrl-Energy
19.6 Operare profile economisire energie
3. Apăsaţi din nou tasta soft "Măsurări memorate", când vreţi să vedeţi nu‐
mai măsurarea curentă.
4. Apăsaţi tasta soft "Detalii", pentru a permite afişarea datelor de măsura‐
re şi valorilor de consum precise ale ultimelor trei măsurări memorate
precum şi eventual ale unei măsurări curente.
Afişare Semnificaţie
Profil economisire energie Sunt listate toate profilele de economisire energie.
activ în [min] Este afişat timpul rămas până la atingerea profilului definit.
instrucţiune
Blocarea tuturor profilelor de economisire energie
De exemplu pentru a nu deranja maşina în timpul măsurărilor, selectaţi "Blocare toate".
Frezare
786 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Ctrl-Energy
19.6 Operare profile economisire energie
Producător maşină
Selectarea şi funcţia profilelor de economisire energie afişate poate fi diferită.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Informaţii despre configurarea profilelor de economisire energie primiţi în următoarea
documentaţie:
Manual de sistem "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D
Procedură
- SAU -
Apăsaţi tastele <CTRL> + <E>.
+
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 787
Ctrl-Energy
19.6 Operare profile economisire energie
5. Apăsaţi tasta soft "Blocare toate", când vreţi să împiedicaţi toate stările.
Toate profilele sunt blocate şi nu pot fi active.
Tasta soft "Blocare toate" îşi modifică inscripţionarea în "Permitere toa‐
te".
6. Apăsaţi tasta soft "Permitere toate", pentru a revoca din nou blocarea
tuturor profilelor.
Frezare
788 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Easy Message (numai 828D) 20
20.1 Prezentare
Easy Message vă permite prin intermediul unui modem conectat să vă informaţi prin
informaţii SMS despre anumite stări ale maşinii:
● Puteţi de ex. să vă informaţi numai asupra stărilor de stop de urgenţă.
● Doriţi să ştiţi, când un lot va fi gata
Instrucţiuni de comandă
● Activarea respectiv dezactivarea unui utilizator are loc cu ajutorul comenzilor HMI.
Sintaxă: [Utilizator-ID] dezactivaţi¸ [Utilizator-ID] activaţi
● În PLC există un domeniu special rezervat, la care puteţi trimite comenzi SMS sub formă
de octeţi PLC.
Sintaxă: [Utilizator-ID] octet date PLC
Utilizator-ID este opţional şi necesar numai dacă în profilul utilizator este indicat un ID
corespunzător. Prin String PLC se face cunoscut că un octet PLC trebuie să fie scris.
După acesta urmează octetul de date de scris cu următorul format: Bază#Valoare. Baza
poate aici să preia valorile 2, 10 sau 16 şi defineşte baza numerelor. După semnul de
separare # urmează valoarea octetului. Aici trebuie să trimiteţi numai valori pozitive.
Exemple:
2#11101101
10#34
16#AF
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Utilizator activ
Pentru a primi un SMS la evenimente stabilite, trebuie să fiţi activat ca utilizator.
Autentificare utilizator
Ca utilizator înregistrat aveţi posibilitatea, să vă autentificaţi prin SMS, pentru a solicita
informaţii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 789
Easy Message (numai 828D)
20.2 Easy Message activare
Jurnal de acţiuni
Prin protocoale SMS primiţi informaţii mai precise despre informaţiile care intră şi care ies.
ATENŢIE
Siguranţă date
Dacă se utilizează funcţia Easy Message, pentru a seta în PLC octeţii de comandă prin
SMS, există posibilitatea, ca conţinutul SMS să fie falsificat printr-un terţ şi ca datele din
echipament să nu mai fie consistente.
Se recomandă de verificat SMS recepţionate prin Utilizator‐ID opţional.
Referinţă
Informaţii despre modem GSM găsiţi în
● Manual echipament PPU SINUMERIK 828D
Alte informaţii despre MODEM MD720 găsiţi în Internet sub:
● MODEM MD720 (https://support.industry.siemens.com/cs/mdm/102401328?
c=70936043019&pnid=15923&lc=en-WW)
Premisă
Modemul este conectat şi interfaţa este activată.
Producător maşină
Modemul va fi activat prin data de maşină 51233 $MSN_ENABLE_GSM_MODEM
akiviert.
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
790 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Easy Message (numai 828D)
20.3 Creare / prelucrare profil utilizator
Procedură
3. Apăsaţi tasta soft "Ştergere PIN", pentru a şterge numărul PIN memo‐
rat.
La următoarea boot-are introduceţi în fereastra "Introducere PIN" numă‐
rul PIN nou.
Indicaţie Semnificaţie
Nume utilizator Nume utilizator care instalează, respectiv care se autentifică.
Număr telefon Număr telefon utilizator, la care se trimit informaţiile de la Messen‐
ger. Numărul de telefon trebuie să conţină prefixul de ţară, pentru ca
instrucţiunile de comandă să recunoască expeditorul (de ex.
+491729999999)
Utilizator-ID Utilizator-ID are 5 caractere (de ex. 12345)
● Acesta va fi folosit prin SMS pentru activarea şi dezactivarea
utilizatorului. (de ex. "12345 activaţi")
● ID-ul serveşte la verificarea suplimentară a informaţiilor care
intră şi care ies şi la activarea instrucţiunilor de comandă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 791
Easy Message (numai 828D)
20.3 Creare / prelucrare profil utilizator
Evenimente selectabile
Evenimentele, la care primiţi o informare, trebuiesc definite.
instrucţiune
Selectare alarme
Aveţi posibilitatea să selectaţi alarme de tipul gestiune scule sau cicluri de măsură. Cu
aceasta primiţi o informare pe SMS, fără să trebuiască să cunoaşteţi gamele de numere,
imediat ce sunt emise alarme.
Premisă
Modemul este conectat.
Procedură
Frezare
792 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Easy Message (numai 828D)
20.4 Definire evenimente
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 793
Easy Message (numai 828D)
20.5 Autentificare şi revocare utilizator activ
Premisă
● Fereastra Profil utilizator se deschide.
● Dvs. aţi selectat evenimentul "Mesaje cicluri de măsură pentru scule", "Mesaje cicluri de
măsură pentru piese", "Mesaje/alarme de la Sinumerik (eroare la execuţie)", "Eroare
maşină" sau "Intervale de întreţinere".
Prelucrare evenimente
Procedură
Frezare
794 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Easy Message (numai 828D)
20.6 Afişare Protocoale SMS
- SAU -
Trimiteţi un SMS cu textul "deactivate" (de ex. "12345 deactivate"), pen‐
tru a fi revocat la Messenger.
La evenimentele specificate în profil utilizator nu se trimite nici un SMS
la utilizatorii dezactivaţi.
Simboluri Descriere
SMS-uri care intră la Messenger.
Premisă
Procedură
Notă:
Apăsaţi tasta soft "Intrat", respectiv "Ieşit", pentru a limita lista.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 795
Easy Message (numai 828D)
20.7 Preluare setări pentru Easy Message
Premisă
Procedură
Frezare
796 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Easy Extend (numai 828D) 21
21.1 Prezentare
Easy Extend face posibil ca maşini cu agregate suplimentare, care sunt comandate din PLC
sau care necesită axe NC suplimentare (ca de ex. încărcător de bare, mese pivotante sau
capete de frezare) să fie echipate ulterior. Cu Easy Extend aceste dispozitive suplimentare
vor fi într-un mod simplu puse în funcţiune, activate, dezactivate sau testate.
Comunicaţia între componentele de operare şi PLC are loc într-un program utilizator PLC.
Într-un document de instrucţiuni sunt consemnate secvenţele de executat pentru instalarea,
activarea, dezactivarea şi testarea unui dispozitiv.
Într-o listă vor fi indicate dispozitivele şi stările dispozitivelor disponibile. Vederea cu
dispozitivele care stau la dispoziţie poate fi diferită pentru utilizator în funcţie de drepturi de
acces.
Capitolele următoare sunt selectate ca exemplu şi nu se regăsesc în fiecare listă de
instrucţiuni.
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Referinţă
Manual punere în funcţiune strunjire şi frezare SINIMERIK 828D
Producător maşină
Vă rugăm luaţi în considerare la aceasta indicaţiile producătorului maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 797
Easy Extend (numai 828D)
21.3 Activare şi dezactivare dispozitiv
Procedură
Stare Semnificaţie
Dispozitiv activat
Sistemul aşteaptă confirmarea PLC
Dispozitiv defect
Procedură
Frezare
798 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Easy Extend (numai 828D)
21.4 Prima punere în funcţiune a agregatelor suplimentare
Procedură
7. Apăsaţi tasta soft "Test funcţie dispozitiv", pentru a testa funcţiile maşi‐
nii prevăzute de producătorul maşinii.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 799
Easy Extend (numai 828D)
21.4 Prima punere în funcţiune a agregatelor suplimentare
Frezare
800 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Service Planer (numai 828D) 22
22.1 Executare şi supraveghere sarcini întreţinere
Cu "Service planer" se definesc sarcinile de întreţinere, care se execută la anumite intervale
de timp pentru întreţinerea maşinii (de ex. completare ulei, schimbare lichid de răcire).
Într-o listă primiţi toate sarcinile de întreţinere definite precum şi afişarea timpului
corespunzător rămas, până la sfârşitul intervalului de timp indicat.
În afişarea de stare puteţi citi starea actuală.
Mesajele respectiv alarmele vă informează despre dacă şi când de executat o sarcină.
Service Planer
Afişare Semnificaţie
Poz Poziţie sarcină de întreţinere în interfaţa PLC.
Sarcină de întreţinere Denumire sarcină de întreţinere.
Interval [h] Timp maxim până la următoarea întreţinere în ore.
Timp rămas [h] Timp până la expirarea intervalului în ore.
Stare Afişarea stării actuale a unei sarcini de întreţinere
Sarcina de întreţinere este pornită
Sarcina de întreţinere este terminată
Sarcina de întreţinere este dezactivată
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 801
Service Planer (numai 828D)
22.1 Executare şi supraveghere sarcini întreţinere
instrucţiune
Puteţi efectua activităţile de întreţinere deja înainte de expirarea intervalului. Intervalul de
întreţinere porneşte din nou.
Frezare
802 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D) 23
23.1 Prefaţă
Un program utilizator PLC este compus dintr-o parte mare de operaţii logice pentru
realizarea funcţiilor de siguranţă şi susţinerea secvenţelor de proces. Aici va fi conectat un
număr mare de contacte şi relee diferite. Aceste operaţii vor fi reprezentate într-o schemă
cu contacte.
Schemele cu contacte se prelucrează cu următoarele scule:
● Ladder add-on tool
Cu Ladder add-on tool aveți posibilitatea să căutaţi erori de program sau cauze de
defect şi să preluaţi direct mici corecturi.
● Ladder Editor
Pentru a utiliza toate operaţiile susţinute de tip PLC, aveţi nevoie de Ladder Editor.
Opţiune software
Pentru a prelucra programe PLC utilizator, aveţi nevoie de opţiunea "SINU‐
MERIK 828 Ladder Editor".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 803
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.2 Afişare şi prelucrare caracteristici PLC
Procedură
Procedură
Premisă
Verificaţi dacă PLC-ul se află în starea de Stop.
instrucţiune
PLC în stare Run
Dacă PLC se află în starea de rulare (Run), veţi primi o notă corespunzătoare şi apar tastele
soft "Încărcare în Stop" şi "Încărcare în Run".
Cu "Încărcare în Stop" PLC se comută în starea Stop, proiectul se memorează şi se încarcă
în CPU.
Cu "Încărcare în Run" continuaţi cu încărcarea şi proiectul PLC se încarcă în PLC. Aici se
vor încărca numai clasele de date, care au fost într-adevăr modificate, adică de regulă clase
de date INDIVIDUAL.
Frezare
804 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.3 Afişare şi prelucrare variabile PLC şi NC
Procedură
AVERTIZARE
Parametrizare eronată
Modificări de stare ale variabilelor NC/PLC au o influenţă considerabilă asupra maşinii.
Parametrizarea eronată poate pune în pericol viaţa omului şi poate conduce la distrugerea
maşinii.
Variabile PLC
Intrări Bit de intrare (Ix), octet de intrare (IBx), cuvânt de intrare (IWx), dublu cu‐
vânt de intrare (IDx)
Ieşiri Bit de ieşire (Qx), octet de ieşire (QBx), cuvânt de ieşire (QWx), dublu cu‐
vânt de ieşire (QDx)
Marcator Bit de marcator (Mx), octet de marcator (MBx), cuvânt de marcator (MWx),
dublu cuvânt de marcator (MDx)
Temporizări Temporizare (Tx)
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 805
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.3 Afişare şi prelucrare variabile PLC şi NC
Variabile PLC
Contorizări Contorizare (Zx)
Date Modul date (DBx) Bit de dată (DBx), octet de date (DBBx), cuvânt de date
(DBWx), dublu cuvânt de date (DBDx)
Formate
B binar
H hexazecimal
D zecimal fără semn
+/-D zecimal cu semn
F Virgulă flotantă/mobilă (la dublu cuvinte)
A Caracter ASCII
Inserare variabilă
Valoarea de pornire la "Filtrare/Căutare" variabile este diferită. Pentru a insera de exemplu
variabila $R[0], introduceți următoarea valoare de pornire:
● Valoarea de pornire este 0, când filtraţi după "Variabile de sistem".
● Valoarea de pornire este 1, când filtraţi după "Toate (fără filtru)". La aceasta se afişează
toate semnalele şi se reprezintă în modul de scriere MCP.
GUD din datele de mașină sunt afișate în fereastra de căutare la selectarea variabilelor
numai atunci când fișierul de definiții aferent este activat. Altfel variabila căutată se
introduce manual, de ex. GUD/SYG_RM[1]
Frezare
806 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.3 Afişare şi prelucrare variabile PLC şi NC
Următoarea dată de mașină este reprezentativă pentru toate tipurile de variabile (INT,
BOOL, AXIS, CHAR, STRING): MD18660 $MN_MM_NUM_SYNACT_GUD_REAL
instrucţiune
Afişare variabile NC/PLC
● Variabilele de sistem pot fi dependente de canal. La comutare canal se afişează valorile
din canalul selectat.
● Pentru variabilele utilizator (GUD) nu este necesară o specificare de GUD globale sau
specifice de canal. Primul element al unei matrici GUD începe cu indicele 0 ca la
variabilele NC.
● Prin Tooltipp puteţi permite afişarea modului de scriere MCP pentru variabilele NC
(excepţie la GUD).
Variabile Servo
Variabile Servo pot fi selectate și afișate numai sub "Diagnoză" → "Trace" .
- SAU -
1. Selectaţi domeniul de operare "Punere în funcţiune".
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 807
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.3 Afişare şi prelucrare variabile PLC şi NC
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", pentru a înlătura modificările.
Modificare operanzi
Cu tastele soft "Operand +" şi "Operand -", în funcţie de tipul operandului puteţi mări
respectiv micşora de fiecare dată cu 1 adresa sau indicele de adresă.
instrucţiune
Nume axă ca indice
Tastele soft "Operand +" şi "Operand -" nu au efect ca indice la numele de axă, de ex. la
$AA_IM[X1].
Exemple
DB97.DBX2.5
Rezultat: DB97.DBX2.6
$AA_IM[1]
Rezultat: $AA_IM[2]
MB201
Rezultat: MB200
/Channel/Parameter/R[u1,3]
Rezultat: /Channel/Parameter/R[u1,2]
Frezare
808 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.4 Afişare şi prelucrare semnale PLC în lista de stare
Setare adresă
Aveţi posibilitatea să ajungeţi direct la adresa PLC dorită, pentru a supraveghea semnalele.
Modificare
Aveţi posibilitatea să editaţi datele.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 809
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Procedură
Frezare
810 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 811
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
6 Focalizare
Preia sarcinile cursorului
7 Linie pentru notă
Afişare note de ex. la Căutare
Combinaţii de taste
Tastele cursor deplasează focus-ul prin programul utilizator PLC. La atingerea limitelor
ferestrei se derulează automat.
Frezare
812 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
- sau -
- sau -
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 813
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Afişare Culoare
Fluxul de semnal al şinei de curent, când starea este activă albastru
Fluxul de semnal în circuite albastru
Toate operaţiile, care sunt active şi vor fi executate fără albastru
eroare (corespunde fluxului de semnal)
Starea operaţiilor booleene (corespunde fluxului de semnal) albastru
Temporizări şi contorizări active verde
Eroare la execuţie roşu
Fără flux de semnal gri
Fără circuit executat gri
Stare de funcţionare STOP gri
Procedură
2. Apăsaţi tasta soft "Stare program", pentru a evidenţia afişarea stării pro‐
gramului în Afişare stare.
3. Apăsaţi din nou tasta soft "Stare program", pentru a suprima din nou
afişarea stării programului în Afişare stare.
Procedură
Frezare
814 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Procedură
2. Apăsaţi tasta soft "Zoom +", pentru a mări secţiunea din schema cu
contacte.
După mărire vă stă la dispoziţie tasta soft "Zoom -".
3. Apăsaţi tasta soft "Zoom -", pentru a micşora din nou secţiunea din
schema cu contacte.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 815
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Procedură
Procedură
Frezare
816 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Prezentare
Căderea unei intrări respectiv ieşiri sau releu individual conduce de regulă la avaria
instalaţiei.
Cu ajutorul Ladder add-on tools aveţi posibilitatea să efectuaţi o diagnoză PLC şi să
depistaţi cauzele avariilor sau erorile de program. Puteţi să preluaţi direct mici corecturi.
Dirijarea datelor
Cu ajutorul Ladder add-on tools aveţi posibilitatea să rerutaţi intrări (prin INT_100) respectiv
ieşiri (prin INT_101) de exemplu pentru cazuri de service.
instrucţiune
Memorare proiect PLC la schimbare domeniu de operare
Dacă aţi creat module INT_100/INT_101 sau aţi inserat, eliminat sau editat circuite într-un
modul INT, trebuie să memoraţi proiectul, înainte de a comuta din domeniul PLC în alt
domeniu de operare. Cu tasta soft "Încărcare în CPU" transferaţi proiectul în PLC. Dacă
aceasta nu are loc, toate modificările sunt pierdute şi trebuiesc efectuate din nou.
Observaţi nota de program aferentă.
Referinţă
Editarea de programe de întrerupere INT_100 şi INT_101 poate fi permisă respectiv blocată.
Pentru aceasta găsiţi informaţii în Manualul de funcţiuni de bază, capitolul P4: PLC pentru
SINUMERIK 828D
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 817
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
instrucţiune
Protecţie acces
Aveţi posibilitatea să protejaţi la acces modulele nou create.
Premisă
Opţiune software
Pentru a prelucra programe PLC utilizator în totalitate, aveţi nevoie de opţiu‐
nea "SINUMERIK 828 Ladder Editor".
Dacă această opțiune nu este la dispoziție, puteți să editați numai INT100 și
INT101.
Procedură
Frezare
818 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Procedură
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 819
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
instrucţiune
Nu puteţi prelucra numele modulului, numărul subprogramului precum şi atribuirea clasei de
date.
Procedură
Opţiune software
Pentru a prelucra programe PLC utilizator, aveţi nevoie de opţiunea "SINU‐
MERIK 828 Ladder Editor".
Frezare
820 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
instrucţiune
Memorare modificări
Când preluaţi modificări în program, trebuie să memoraţi proiectul, înainte de a comuta din
domeniul PLC în alt domeniu de operare. Cu tasta soft "Încărcare în CPU" transferaţi
programul în PLC. Dacă aceasta nu are loc, toate modificările sunt pierdute şi trebuiesc
efectuate din nou.
Observaţi nota de program aferentă.
Funcții de editare
● Prelucrare modul
– Creare linii de legătură, contacte, bobine şi casete
– Modificare operanzi
– Ştergere operaţii
● Circuit
– creare
Puteți să creați un circuit nou și apoi să-l prelucrați.
– ştergere
Numai circuite goale pot fi prelucrate. Circuite care conţin deja instrucţiuni pot fi
numai şterse.
Referinţă
Pentru aceasta găsiţi informaţii în Manualul de funcţiuni de bază, capitolul P4: PLC pentru
SINUMERIK 828D
Premisă
Pentru a prelucra module de program, programul trebuie să stea în starea STOP.
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 821
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
instrucţiune
Memorare modificări
Când preluaţi modificări în program, trebuie să memoraţi proiectul, înainte de a comuta din
domeniul PLC în alt domeniu de operare. Cu tasta soft "Încărcare în CPU" transferaţi
programul în PLC. Dacă aceasta nu are loc, toate modificările sunt pierdute şi trebuiesc
efectuate din nou.
Observaţi nota de program aferentă.
Frezare
822 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Premisă
Opţiune software
Pentru a prelucra programe PLC utilizator, aveţi nevoie de opţiunea "SINU‐
MERIK 828 Ladder Editor".
Procedură
- SAU -
Apăsaţi pe "Întrerupere", pentru a întrerupe acțiunea.
Referinţă
Editarea de programe de întrerupere INT_100 şi INT_101 poate fi permisă respectiv blocată.
Pentru aceasta găsiţi informaţii în Manualul de funcţiuni de bază, capitolul P4: PLC pentru
SINUMERIK 828D
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 823
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Pro circuit este editabilă o linie simplă, cu un singur rând. Pro circuit pot fi create maxim 3
coloane.
Coloana Operaţie
Coloana 1 ● Contact normal deschis -| |-
-|/|-
● Contact normal închis
Coloana 2 NOT -|NOT|-
(opţional) Flanc crescător -|P|-
Flanc descrescător -|N|-
Atribuire -( )
Setare -(S)
Resetare -(R)
Coloana 3 Atribuire -( )
(posibil numai când în coloana 2 nu se de‐ Setare -(S)
clară nici o operaţie de atribuire, setare sau Resetare -(R)
resetare)
instrucţiune
ŞI logic (contact în serie) şi SAU logic (contact în paralel) nu sunt posibile.
Conexiunile pe bit se compun din una sau mai multe operaţii logice şi atribuirea la o
ieşire/un marcator.
Dacă cursorul este deplasat mai departe la stânga cu tastele săgeţi, se poate alege tipul
atribuirii sau o operaţie logică. La dreapta unei atribuiri nu poate urma nici o altă operaţie
logică. Un circuit trebuie în principiu să se încheie cu o atribuire.
Referinţă
Informaţii despre programarea PLC găsiţi în următoarea documentaţie:
Manual de funcţiuni Funcţii de bază; PLC pentru SINUMERIK 828D (P4)
Procedură
- SAU -
Frezare
824 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
- SAU -
Apăsaţi tasta <DEL>.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 825
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.5 Vedere module de program
Procedură
Procedură
Frezare
826 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.7 Afişare referinţă încrucişată
Procedură
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 827
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.8 Căutare operanzi
Elemente pentru care nu există identificator simbolic, vor fi afişate automat cu identificator
absolut.
Procedură
9. Dacă este găsit un element, care corespunde celui căutat, dar care nu
se află în poziţia dorită, apăsaţi tasta soft "Continuare căutare", pentru
a ajunge la apariţia următoare a noţiunii căutate.
Frezare
828 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.8 Căutare operanzi
Limitare căutare
● "Fereastră 1" / "Fereastră 2"
Prin "Go to" (mergi la) săriţi direct la circuitul dorit.
● "Referinţă încrucişată", "Tabel de simboluri"
Prin "Go to" (mergi la) săriţi direct la linia dorită.
Premisă
Fereastră 1 / Fereastră 2, Tabel de simboluri, respectiv Lista de referinţă încrucişată este
deschisă.
Procedură
4. Selectaţi introducerea "În această unitate de program" sau "În toate uni‐
tăţile de program", când vă aflaţi în "Fereastră 1" respectiv "Fereastră
2" sau în Tabelul de simboluri, pentru a limita căutarea.
5. Apăsaţi tasta soft "OK", pentru a începe căutarea.
Dacă operandul căutat este găsit, linia corespunzătoare este marcată.
Apăsaţi tasta soft "Continuare căutare", când în cursul căutării operan‐
dul găsit nu corespunde elementului dorit.
- SAU -
Apăsaţi tasta soft "Întrerupere", când căutarea trebuie să fie întreruptă.
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 829
Prelucrare program utilizator PLC (numai 828D)
23.8 Căutare operanzi
Frezare
830 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3
Anexă A
A.1 Prezentare documentaţie 840D sl
Frezare
Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3 831
Anexă
A.1 Prezentare documentaţie 840D sl
3UH]HQWDUHGRFXPHQWDĥLH6,180(5,.'VO
'RFXPHQWDĥLHJHQHUDOÅ
6,180(5,.
'VO
'RFXPHQWDĥLHSURGXFÅWRUVHUYLFH
6,180(5,. 6,180(5,. 6,1$0,&6 6,180(5,. 6,180(5,.
'VO 'VO 6 'VO
'
Frezare
832 Manual al operatorului, 10/2015, 6FC5398-7CP40-5XC3