Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Instrucţiuni de utilizare
Manual original
KBW
Gestionarea revizuirilor:
Revizuire Date Descriere
Rev00 2023-03-06 Pregătirea manualului de operare
Persoană responsabilă::
Responsibilities
Titlu Nume și prenume Departamentul / Domeniul de
responsabilitate
Dna. Meyer - Erdt Documentație tehnică:Instrucțiuni de
utilizare, date tehnice, prezentare tehnică,
descrieri tehnice
Mr. Kleinedowe Documentație tehnică:
Instrucțiuni de operare, date tehnice,
descrieri tehnice, standarde și orientări,
instrucțiuni de siguranță
evaluări ale riscurilor
Ne rezervăm dreptul de a face modificări tehnice ale reprezentărilor şi datelor din
acest manual de utilizare, care vor fi necesare pentru a îmbunătăţi caracteristicile
utilajului.
Toate drepturile de autor şi de proprietate intelectuală asupra acestui utilaj, precum
şi toate documentaţiile tehnice aferente rămân proprietatea firmei DI MATTEO
Förderanlagen GmbH & Co. KG.
Aceste instrucţiuni sunt concepute pentru personalul responsabil cu montarea,
programarea, operarea şi întreţinerea. Ele conţin prevederi şi schiţe de natură
tehnică ce nu pot fi multiplicate, divulgate, utillizate în mod neautorizat în scopuri
competitive sau comunicate altor persoane, nici integral, nici parţial.
Toate drepturile rezervate.
Drepturi de autor 2022 DI MATTEO Förderanlagen GmbH & Co. KG
3
Conţinut
1 Declaraţie pentru încorporarea unui utilaj incomplet ............................................ 8
2 Despre acest manual ................................................................................................ 9
2.1 Formulare neutră din punct de vedere al genului ................................................................ 9
2.2 Utilizare şi păstrare .............................................................................................................. 9
2.3 Serviciu de modificare ......................................................................................................... 9
2.3.1 Excepții de la garanție ......................................................................................................... 9
2.4 Reponsabilitatea şi garanţia pentru aceste instrucţiuni de utilizare ..................................11
2.5 Pachetul de livrare .............................................................................................................12
2.6 Adresă pentru service ........................................................................................................12
2.7 Răspunderea şi garanţia....................................................................................................13
3 Siguranţa.................................................................................................................. 14
3.1 Instrucţiuni generale referitoare la protecţia muncii ...........................................................14
3.2 Respectarea instrucţiunilor de utilizare ..............................................................................15
3.3 Condiţii obligatorii pentru operare ......................................................................................16
3.4 Obligaţiile unităţii utilizatoare .............................................................................................17
3.4.1 Cerinţe generale ................................................................................................................17
3.4.2 Instrucţiuni de utilizare .......................................................................................................17
3.5 Avertismentele din instrucţiuni ...........................................................................................18
3.6 Documente aplicabile ........................................................................................................18
3.6.1 Dispoziţii legale aplicabile la nivel local .............................................................................20
3.7 Utilizarea conform destinaţiei prevăzute ............................................................................21
3.8 Utilizarea necorespunzătoare destinaţiei prevăzute ..........................................................21
3.9 Utilizarea eronată previzibilă .............................................................................................22
3.10 Grupuri-ţintă .......................................................................................................................23
3.10.1 Limitarea grupurilor de persoane/grupurilor-ţintă ..............................................................23
3.10.2 Cerinţe faţă de personal ....................................................................................................24
3.11 Calificarea personalului .....................................................................................................25
3.11.1 Pericole ca urmare a personalului neinstruit .....................................................................27
3.12 Instruirea angajaţilor ..........................................................................................................27
3.12.1 Instruirea ............................................................................................................................27
3.12.2 Proces-verbal de instruire ..................................................................................................28
3.13 Proces-verbal de instruire ..................................................................................................28
3.14 Instrucţiuni de siguranţă pentru personal ..........................................................................29
3.15 Echipamentul individual de protecţie .................................................................................30
3.15.1 Echipamentul individual de protecţie .................................................................................30
3.16 Panouri de siguranţă şi de avertizare pe utilaj...................................................................32
3.16.1 Aplicarea pictogramelor şi panourilor indicatoare .............................................................32
3.17 Verificări de siguranţă ........................................................................................................33
3.18 Dispozitivele de siguranţă ..................................................................................................33
3.19 Verificări de siguranţă ........................................................................................................33
3.19.1 Pericole ca urmare a condiţiilor meteorologice nefavorabile .............................................34
3.19.2 Pericole ca urmare a condiţiilor ambiante .........................................................................34
3.19.3 Pericole pentru mediu ........................................................................................................35
3.19.4 Pericole cauzate de piese aflate în mişcare ......................................................................36
3.19.5 Pericole din cauza energiei electrice .................................................................................37
3.19.6 Pericol ca urmare a atmosferei explozive..........................................................................37
4 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.7 Pericole ca urmare a energiei hidraulice şi pneumatice ....................................................38
3.19.8 Pericole din cauza zonelor fierbinţi ....................................................................................38
3.19.9 Pericol la manevrarea substanţelor chimice ......................................................................39
3.19.10 Pericole ca urmare a gazelor, vaporilor şi pulberilor .........................................................39
3.19.11 Pericole ca urmare a gazelor, vaporilor şi pulberilor .........................................................39
3.19.12 Pericole ca urmare a substanţelor toxice ..........................................................................40
3.20 Indicaţii referitoare la anumite pericole şi riscuri reziduale ................................................41
3.20.1 Operarea şi utilizarea instalaţiei ........................................................................................42
3.20.2 Verificarea ..........................................................................................................................43
3.20.3 Reconstrucţii şi modificări efectuate în regie proprie .........................................................43
3.21 Transport şi montare..........................................................................................................44
3.21.1 Curăţarea, întreţinerea şi reparaţia ....................................................................................45
3.22 Piese de schimb şi piese de uzură ....................................................................................45
3.23 Comportamentul în situaţii de urgenţă ...............................................................................46
3.24 Utilizarea eronată previzibilă .............................................................................................47
3.25 Comportamentul în caz de defecţiuni ................................................................................48
4 Fişă cu date tehnice ................................................................................................ 49
4.1 Date de identificare ale utilajului P9001156 ......................................................................49
4.2 Date de identificare ale materialului în vrac P9001156 .....................................................50
4.3 Datele instalaţiei P9001156 ...............................................................................................51
4.4 Emisia de zgomot ..............................................................................................................51
5 Structura și funcția ................................................................................................. 52
5.1 Modele de execuție a elevatoarelor cu cupe - prezentare generală .................................53
6 Structura şi funcţionarea ........................................................................................ 54
6.1 Descrierea componentelor.................................................................................................55
6.1.1 Capul elevatorului cu cupe ................................................................................................55
6.1.2 Stația de acționare .............................................................................................................55
6.1.3 Convertizor de frecvență/pornire ușoară ...........................................................................55
6.1.4 Căminele elevatorului cu cu cupe ......................................................................................56
6.1.5 Găleată ..............................................................................................................................56
6.1.6 Mijloace de tracțiune pentru transport ...............................................................................56
6.1.7 Partea inferioară a elevatorului cu cupe ............................................................................56
6.1.8 Stația de întindere ..............................................................................................................56
6.2 Senzori ...............................................................................................................................57
6.2.1 Monitor de viteză ...............................................................................................................57
6.2.2 Controlul nivelului ..............................................................................................................57
6.2.3 Comutator de nealiniere a curelei (opțional)......................................................................57
6.2.4 Monitorizarea temperaturii (opțional) .................................................................................57
6.2.5 Compensatoare (opțional) .................................................................................................57
6.3 Funcția elevatorului cu cupe ..............................................................................................58
7 Transportul .............................................................................................................. 59
7.1 Siguranţa ...........................................................................................................................59
7.2 Verificarea livrării ...............................................................................................................60
7.3 Ambalarea .........................................................................................................................60
8 Depozitarea .............................................................................................................. 61
8.1 Siguranţa ...........................................................................................................................61
5 / 106
Rev. 00 2023-03-06
8.2 Depozitarea intermediară ..................................................................................................61
9 Montarea .................................................................................................................. 62
9.1 Siguranţa ...........................................................................................................................62
9.2 Măsuri pregătitoare pentru instalare ..................................................................................64
9.3 Instalarea şi centrarea .......................................................................................................64
9.4 Îmbinarea filetată a flanşelor carcasei ...............................................................................64
9.5 Montajul mecanic ...............................................................................................................65
9.5.1 Montarea canalelor de aerisire ..........................................................................................65
9.5.2 Alinierea elevatorului cu cupe ............................................................................................65
9.5.3 Montarea capului elevatorului cu cupe ..............................................................................66
9.5.4 Montarea elevatoarelor cu cupe cu o distanţă mică între axe ...........................................66
9.5.5 Aplicarea ghidajelor laterale ..............................................................................................66
9.5.6 Montarea lanţurilor şi cupelor ............................................................................................67
9.5.7 Reglaje la ieşirea elevatorului cu cupe ..............................................................................68
9.5.8 Montarea grupului de acţionare .........................................................................................69
9.5.9 Montarea sistemului de acţionare pentru inspectare .........................................................70
9.5.10 Montarea instalaţiei de lubrifiere centralizate ....................................................................70
9.5.11 Conectarea electrică a pompei de lubrifiere centralizată ..................................................70
9.5.12 Conectarea electrică a sistemului de monitorizare a turaţiei .............................................70
9.5.13 Conectarea electrică a unităţii de acţionare ......................................................................70
9.6 Montajul electric .................................................................................................................71
9.7 Curăţare după montare......................................................................................................71
10 Punerea în funcţiune ............................................................................................... 72
10.1 Siguranţa ...........................................................................................................................72
10.2 Probă de funcţionare .........................................................................................................73
10.3 Punere în funcţiune după o oprire programată ..................................................................73
11 Funcţionare.............................................................................................................. 74
11.1 Siguranţa ...........................................................................................................................74
11.2 Înainte de utilizare ..............................................................................................................75
11.3 Utilizarea utilajului/instalaţiei ..............................................................................................75
12 Defecţiuni ................................................................................................................. 76
12.1 Siguranţa ...........................................................................................................................76
12.2 Pregătiri pentru remedierea defecţiunilor ..........................................................................78
12.3 Repunere în funcţiune după defectare ..............................................................................78
12.4 Defecţiuni şi depanare .......................................................................................................79
13 Mentenanţă .............................................................................................................. 80
13.1 Siguranţa ...........................................................................................................................80
13.2 Înainte de mentenanţă .......................................................................................................82
13.3 Repornire după mentenanţă ..............................................................................................83
13.4 Informaţii generale .............................................................................................................83
13.5 Inspecţie/termene de inspecţie ..........................................................................................84
13.6 Întreţinerea .........................................................................................................................84
13.6.1 Plan de întreţinere .............................................................................................................85
13.6.2 Instrucţiuni de lubrifiere......................................................................................................87
13.7 Instrucțiuni de lubrifiere -Vizualizare generală ..................................................................88
13.7.1 Lubrifiere - Partea inferioară a ascensorului......................................................................89
6 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.7.2 Lubrifiere -Topul ascensorului ...........................................................................................90
14 Piese de schimb ...................................................................................................... 93
14.1 Comandarea pieselor de schimb .......................................................................................93
14.2 Piese de schimb ................................................................................................................94
15 Scoaterea din funcţiune ......................................................................................... 98
15.1 Siguranţa ...........................................................................................................................98
15.2 Scoaterea din funcţiune a utilajului/instalaţiei ....................................................................99
16 Demontarea ........................................................................................................... 100
16.1 Siguranţa .........................................................................................................................100
16.2 Condiţii pentru demontare ...............................................................................................103
16.3 Demontarea electrică .......................................................................................................103
16.4 Demontarea mecanică.....................................................................................................103
17 Eliminarea la deşeuri ............................................................................................ 104
17.1 Siguranţa .........................................................................................................................104
7 / 106
Rev. 00 2023-03-06
1 Declaraţie pentru încorporarea unui utilaj incomplet
Directiva CE 2006/42/CE Anexa II Nr. 1B
Beckum, 2023-03-06
8 / 106
Rev. 00 2023-03-06
2 Despre acest manual
Piesele de uzură sunt componente sau ansambluri ale unui produs care își pot
pierde funcționalitatea în timpul duratei de viață a acestui produs dacă sunt
utilizate conform destinației.
9 / 106
Rev. 00 2023-03-06
În cadrul unei curățări a mașinii efectuate în mod regulat cu mijloace adecvate,
durata de viață a pieselor de schimb și de uzură poate fi prelungită. Intervalele de
curățare a mașinii sunt recomandate la intervale săptămânale.
Pe de altă parte, reziduurile de material care nu sunt îndepărtate pot scurta durata
de viață a pieselor de schimb și de uzură.
10 / 106
Rev. 00 2023-03-06
2.4 Reponsabilitatea şi garanţia pentru aceste instrucţiuni de utilizare
Indicaţie:
Firma DI MATTEO NU va efectua o verificare a exactităţii factuale, tehnice şi a
conţinutului documentaţiei tehnice şi datelor puse la dispoziţie în mod explicit, în
special în cazul documentaţiilor însoţitoare de la subfurnizori şi producători şi din
acest motiv este exclusă orice asumare a răspunderii şi în aceste cazuri.
11 / 106
Rev. 00 2023-03-06
2.5 Pachetul de livrare
12 / 106
Rev. 00 2023-03-06
2.7 Răspunderea şi garanţia
Utilajul este construit conform celor mai recente progrese tehnice şi reguli tehnice
de siguranţă recunoscute, dar şi conform normelor şi directivelor corespunzătoare.
Cu toate acestea, în timpul utilizării pot apărea pericole pentru sănătatea şi viaţa
utilizatorului sau a terţilor, respectiv deteriorări ale utilajului şi alte pagube
materiale.
Sunt excluse drepturile la garanţie şi răspundere în cazul vătămărilor
corporale/pagubelor materiale şi al perturbărilor operaţionale, dacă acestea au
survenit din una sau mai multe dintre următoarele cauze:
13 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3 Siguranţa
14 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.2 Respectarea instrucţiunilor de utilizare
Indicaţie
Toate persoanele autorizate să lucreze la utilaj trebuie să fi citit şi înţeles aceste
instrucţiuni de utilizare şi în special capitolul „Siguranţă”.
15 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.3 Condiţii obligatorii pentru operare
16 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.4 Obligaţiile unităţii utilizatoare
Indicaţie
DI MATTEO nu îşi asumă nicio răspundere pentru pagubele rezultate ca urmare
a nerespectării documentaţiei care însoţeşte produsul.
17 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.5 Avertismentele din instrucţiuni
AVERTIZARE
Atrage atenţia asupra unor pericole generale, în cazul nerespectării următoarelor
măsuri.
PERICOL
În cazul neadoptării măsurilor de precauţie corespunzătoare survine decesul sau
vătămări corporale grave.
AVERTIZARE
În cazul neadoptării măsurilor de precauţie corespunzătoare poate surveni decesul
sau vătămări corporale grave.
PRECAUŢIE
Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată, poate provoca
vătămări corporale uşoare.
ATENŢIE
Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată, poate provoca
pagube.
Indicaţie
Marchează instrucţiunile de folosire şi informaţiile utile.
18 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Ce documente, specificații și acorduri aparțin în detaliu descrierii tehnice a
mașinii și, dacă este cazul, documentelor care însoțesc produsul, au fost definite
în prealabil.
Fișa tehnică cu detalii tehnice se găsește în anexa la aceste instrucțiuni de
utilizare.
Documentele suplimentare nu fac parte din volumul de livrare convenit - prin
urmare, acestea reprezintă un supliment la instrucțiunile de utilizare.
19 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.6.1 Dispoziţii legale aplicabile la nivel local
Unitatea utilizatoare este răspunzătoare pentru respectarea legilor, dispoziţiilor,
regulamentelor şi prevederilor naţionale existente cu caracter obligatoriu privind
prevenirea accidentelor şi a eventualelor prevederi interne privind lucrul, operarea
şi siguranţa, aplicabile în locul respectiv de instalare a utilajului.
Din categoria prevederilor şi legilor aplicabile la nivel local fac parte următoarele
puncte:
• siguranţa personalului (prevederi referitoare la prevenirea accidentelor)
• siguranţa mijloacelor de lucru (echipament de protecţie şi întreţinere)
• eliminarea la deşeuri a produselor şi materialelor (legea privind deşeurile)
• curăţarea (agenţi de curăţare şi eliminarea la deşeuri)
• cerinţe referitoare la protecţia mediului
20 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.7 Utilizarea conform destinaţiei prevăzute
Toate produsele DI MATTEO şi toate celelalte piese care fac parte din pachetul de
livrare de la DI MATTEO sunt destinate exclusiv utilizării descrise în aceste
instrucţiuni, coroborate cu specificaţiile tehnice. Specificaţiile tehnice constituie o
parte integrantă a confirmării comenzii.
În acest sens sunt relevante în special datele tehnice privind utilizarea
corespunzătoare destinaţiei prevăzute (condiţii de montare, conectare, condiţii de
mediu şi de funcţionare) care sunt specificate, printre altele, pe plăcuţa cu date
tehnice şi în documentele aplicabile.
Din utilizarea conform destinaţiei prevăzute face parte şi respectarea instrucţiunilor
de utilizare şi respectarea condiţiilor de inspecţie şi întreţinere. Documentaţia
specifică produsului se poate referi doar la utilizarea utilajului conform destinaţiei
prevăzute, care stă la baza comenzii.
Ca urmare a unor condiţii locale speciale sau a unor cazuri de utilizare speciale, de
care producătorul nu a avut cunoştinţă, pot apărea situaţii care nu au fost luate în
considerare în instrucţiunile de utilizare. În acest caz, unitatea utilizatoare trebuie
să asigure funcţionarea lipsită de pericole, respectiv să oprească utilajul până
când, în colaborare cu producătorul sau cu alte autorităţi competente, vor fi
stabilite de comun acord sau vor fi luate măsuri pentru o funcţionare lipsită de
pericole.
Indicaţie
Utilajul este incomplet şi este destinat încorporării într-o instalaţie.
21 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.9 Utilizarea eronată previzibilă
22 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.10 Grupuri-ţintă
AVERTIZARE
Există un risc de accidentare pentru persoanele care nu sunt apte pentru
manipularea şi operarea acestui utilaj sau care au anumite limitări în conformitate
cu descrierile de mai jos:
23 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.10.2 Cerinţe faţă de personal
Unitatea utilizatoare trebuie să se asigure că se respectă următoarele condiţii:
• Poate fi utilizat doar personalul de specialitate instruit care este familiarizat cu
prevederile esenţiale privind securitatea muncii şi a fost instruit în ceea ce
priveşte manevrarea utilajului.
• Respectarea vârstei minime prevăzute de lege.
• Utilajul poate fi operat, întreţinut şi reparat doar de personalul autorizat în scris
pentru aceste activităţi de către unitatea utilizatoare.
• Domeniul de responsabilitate, competenţa şi monitorizarea personalului
trebuie definite şi reglementate clar de către unitatea utilizatoare, pentru a nu
surveni neclarităţi în ceea ce priveşte competenţele.
• Nepermiterea accesului persoanelor neautorizate în zona utilajului.
• Respectarea obligaţiilor de supraveghere şi anunţare precum şi a
particularităţilor de exploatare.
• Explicarea instrucţiunilor de comportament în caz de urgenţă. Printre altele,
sunt necesare şi cunoştinţe despre măsurile de prim-ajutor şi echipamentele
de salvare locale.
• Explicaţie privind manipularea substanţelor periculoase.
În cele din urmă, unitatea utilizatoare şi personalul autorizat de aceasta sunt
responsabili pentru exploatarea utilajului lipsită de accidente. În cazul în care
personalul nu deţine cunoştinţele necesare, acesta trebuie şcolarizat şi instruit.
24 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.11 Calificarea personalului
25 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Persoane Activitate Calificare Faza de serviciu
Personal de Implementarea dispoziţiilor de Cunoştinţe despre normele Toţi
specialitate siguranţă valabile de siguranţă valabile la
(specialist în locul de utilizare
domeniul
siguranţei)
Vizitatori Staţionare şi circulare pe utilaj şi Persoană ghidată de –
împrejurul acestuia specialistul în domeniul
siguranţei
1) Cel puţin 3 ani de experienţă profesională
26 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.11.1 Pericole ca urmare a personalului neinstruit
AVERTIZARE
Personalul neexperimentat şi necalificat se pune în pericol pe sine, dar şi alte
persoane.
• Lucrările pot fi executate doar de persoane care au experienţă în efectuarea
lucrărilor solicitate şi care au fost instruite cu privire la pericolele existente.
• Competenţele personalului pentru fiecare fază de viaţă trebuie stabilite în mod
clar.
• Se va utiliza doar personalul autorizat şi suficient instruit care dispune de
calificările descrise în cerinţele faţă de personal.
• Personalul în curs de instruire poate desfăşura activităţi la utilaj doar sub
supravegherea permanentă a unui specialist cu experienţă.
3.12.1 Instruirea
Obligaţia de instruire revine beneficiarului instalaţiei şi unităţii utilizatoare.
27 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Unterweis
28 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.14 Instrucţiuni de siguranţă pentru personal
De asemenea:
• Nu se efectuează lucrări la utilaje aflate în funcţiune.
• Nu se efectuează lucrări la piesele utilajului aflate sub tensiune.
• Atunci când se lucrează la utilaj trebuie purtat întotdeauna echipamentul
individual de protecţie.
AVERTIZARE
Există pericolul de vătămare ca urmare a dispozitivelor de siguranţă dezactivate.
În principiu, nu se vor demonta sau dezactiva dispozitivele de siguranţă.
• Verificaţi zilnic funcţionarea dispozitivelor de siguranţă.
• Semnalaţi imediat unităţii utilizatoare defectele survenite la dispozitivele de
siguranţă.
• Ţineţi închise apărătorile (de ex. panouri, ecrane, carcase) în timpul
funcţionării utilajului.
• În cazul utilizării substanţelor chimice, respectaţi indicaţiile din fişele
corespunzătoare cu date de securitate şi indicaţiile de reciclare ale
respectivilor producători precum şi toate prevederile locale de siguranţă.
• Purtaţi îmbrăcăminte de protecţie.
• Efectuaţi doar lucrări cu care sunteţi familiarizat sau pe care sunteţi autorizat
să le efectuaţi şi care fac parte din domeniul dumneavoastră de activitate.
• La manevrarea mijloacelor de operare (de ex. uleiuri, unsori şi alte substanţe
chimice) respectaţi datele producătorului şi instrucţiunile de siguranţă pentru
produsul respectiv.
AVERTIZARE
Există pericolul de pagube materiale atunci când utilajul este operat într-o
manieră necorespunzătoare.
• Respectaţi descrierea pieselor ataşate şi echipamentelor opţionale, dacă
există. Consultaţi documentaţia furnizorului, resp. documentaţiile separate ale
producătorilor externi.
29 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.15 Echipamentul individual de protecţie
AVERTIZARE
Pericol de accident şi de vătămare
Nepurtarea echipamentului individual de protecţie poate duce la vătămări grave
sau deces
Ochelari de protecţie
Pentru protejarea ochilor de piesele, pulberile şi stropii de
lichide proiectate în exterior
Cască de protecţie
Pentru protecţie împotriva pieselor şi materialelor care cad
sau sunt proiectate.
Încălţăminte de siguranţă
Pentru protecţia împotriva pieselor grele care cad, respectiv
contra alunecării pe podeaua alunecoasă
Cerinţe referitoare la încălţămintea de siguranţă:
Încălţăminte de siguranţă de categoria - S2 care protejează
toată laba piciorului:
• de striviri în zona degetelor.
– de posibile afectări ca urmare a alunecării.
• de vătămări în zona călcâiului.
Îmbrăcăminte protectoare de siguranţă
Îmbrăcămintea de protecţie pentru lucru este o
îmbrăcăminte de lucru strânsă pe corp cu rezistenţă
scăzută la rupere, cu mâneci şi craci înguşti, cu nasturi
ascunşi şi fără elemente proeminente sau care atârnă.
30 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Simbol de Definiţie şi cerinţă
obligativitate
Ea serveşte preponderent la protejarea împotriva prinderii
de către piesele mobile sau rotitoare ale utilajului, precum
arborii, axurile, cuplajele etc.
Nu purtaţi inele, lănţişoare, părul lung şi liber şi alte bijuterii.
Altfel riscaţi să vă răniţi dacă piesele mobile vă agaţă, vă
prind sau vă trag.
AVERTIZARE
Pericol sporit de accident şi de vătămare, precum şi de afectare
semnificativă şi pe termen lung a sănătăţii la manevrarea substanţelor
periculoase
La efectuarea unor lucrări la utilaj unde personalul poate intra în contact cu
substanţe periculoase, trebuie utilizat echipamentul individual de protecţie conform
Regulamentului privind EIP (UE) 2016/425. Unitatea utilizatoare trebuie să
informeze şi să avertizeze personalul în legătură cu substanţele periculoase.
Nepurtarea echipamentului individual de protecţie poate duce la vătămări grave
sau deces.
31 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.16 Panouri de siguranţă şi de avertizare pe utilaj
32 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.17 Verificări de siguranţă
AVERTIZARE
Există un pericol de vătămare sporit dacă dispozitivele de siguranţă sunt
deteriorate, modificate, îndepărtate sau scoase din funcţiune.
Utilajul poate fi operat doar cu toate dispozitivele de protecţie şi de siguranţă (de
ex. întrerupătorul pentru OPRIRE DE URGENŢĂ al supapelor de siguranţă,
protecţie pentru cuplaj, protecţie pentru curea, termometru de contact, comutator
de contact).
• Acordaţi atenţie stării de funcţionare corecte a dispozitivelor de siguranţă.
• În principiu, dispozitivele de protecţie şi de siguranţă nu trebuie demontate,
scoase din funcţiune sau modificate, nici măcar în timpul funcţionării de probă.
Funcţionarea corectă a dispozitivelor de siguranţă trebuie verificată la intervale
regulate de către personalul de specialitate. În cazul unor defecţiuni ale
dispozitivelor de siguranţă trebuie informată imediat unitatea utilizatoare.
Indicaţie
Verificarea dispozitivelor de siguranţă trebuie efectuată în special după
finalizarea lucrărilor de mentenanţă.
AVERTIZARE
Pentru persoanele care efectuează lucrări pentru care nu sunt calificate şi nici nu
au fost instruite există un pericol de vătămare sporit.
• Punerea în funcţiune a utilajului poate fi executată numai de persoane instruite
care sunt informate referitor la pericolele la care se expun, cunosc bine utilajul
şi care au calificarea necesară.
• Înainte de punerea în funcţiune a instalaţiei, trebuie să fie îndeplinite toate
condiţiile tehnice de siguranţă. Informaţii şi date suplimentare se găsesc în
capitolele „Montarea” şi „Punerea în funcţiune” din aceste instrucţiuni de
utilizare.
• Înainte de punerea în funcţiune trebuie întocmită o evaluare a riscurilor de
către unitatea utilizatoare a instalaţiei, în conformitate cu prevederile Legii
privind protecţia muncii.
Verificări de siguranţă care trebuie efectuate la punerea în funcţiune:
• conexiune neîntreruptă a sistemului de conductori de protecţie
• verificare funcţională (verificarea dispozitivelor de siguranţă precum capotele
de protecţie)
• verificarea izolaţiei
• verificarea tensiunii
• protecţie împotriva tensiunilor reziduale
• funcţiile echipamentului electric, în special cele care vizează siguranţa şi
măsurile de protecţie.
33 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.1 Pericole ca urmare a condiţiilor meteorologice nefavorabile
AVERTIZARE
În funcţie de condiţiile meteorologice, există pericole pentru persoane, dar şi
pericolul de pagube materiale.
• Fulger: Pericol ca urmare a fulgerului direct sau la atingerea pieselor metalice
prin care trece curentul fulgerului.
• Gheaţă şi zăpadă: Pericol ca urmare a poleiului şi a căderii ţurţurilor.
• Vânt puternic: Pericol ca urmare a răsturnării şi căderii; inclusiv a
componentelor şi a obiectelor nefixate.
• Ploaie, praf, nisip şi ceaţă: Pericol ca urmare a vizibilităţii reduse şi a solului
alunecos.
Acces insuficient:
Ca urmare a accesului insuficient şi/sau nesigur la zona de lucru există un risc
sporit de accidente, de ex. din cauza pericolului de cădere.
• Securizaţi accesul la zonele periculoase prin măsuri adecvate.
Poluarea fonică:
Nivelul de zgomot emis în zona de lucru poate cauza deteriorări grave ale auzului
şi ale sănătăţii personalului.
• La efectuarea lucrărilor, purtaţi, în principiu, o protecţie auditivă eficientă.
– Staţionaţi în zona periculoasă numai cât este strict necesar.
Impurităţi şi murdărie:
În timpul exploatării rezultă murdărie care poate cauza alunecarea şi vătămarea
personalului.
• La efectuarea tuturor lucrărilor purtaţi echipament de protecţie personală, în
special încălţăminte de siguranţă.
• Îndepărtaţi imediat impurităţile
34 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.3 Pericole pentru mediu
AVERTIZARE
Substanţele consumabile ca unsorile şi uleiurile conţin substanţe toxice, care pot
contamina solul şi apa potabilă. Substanţele consumabile nu trebuie să ajungă în
mediul înconjurător.
• Eliminaţi la deşeuri uleiurile şi unsorile, într-o manieră ecologică.
• Respectaţi dispoziţiile locale în vigoare privind eliminarea deşeurilor.
• Evacuarea agenţilor de răcire trebuie efectuată de către un serviciu de
specialitate.
• Respectaţi specificaţiile producătorilor şi fişele cu date de securitate ale
substanţelor individuale.
• Respectaţi suplimentar şi specificaţiile din documentaţiile furnizorilor de
componente.
35 / 106
Rev. 00 2023-03-06
ATENŢIE
La efectuarea unor lucrări la componentele rotative (lucrări de reglare, verificarea
funcţiei, curăţarea acelei zone a utilajului), pericolul de accidente este ridicat. Ca
urmare pot surveni vătămări grave, pierderea unor părţi ale corpului şi chiar
decesul.
AVERTIZARE
Piesele aflate în mişcare ale utilajului care sunt accesibile liber, reprezintă puncte
de pericole care pot conduce la vătămări corporale grave sau la deces. Există
pericolul ca piesele mobile să vă agaţe, să vă prindă sau să vă tragă.
Dacă nu este posibil ca locul periculos să fie delimitat de zona de lucru, trebuie
respectate următoarele măsuri de siguranţă.
• Respectaţi distanţa de siguranţă faţă de piesele aflate în mişcare.
• Purtaţi îmbrăcăminte strânsă pe corp.
• Nu purtaţi inele, lanţuri sau alte bijuterii.
• În cazul părului lung, purtaţi plasă pentru păr.
• Asiguraţi utilajul împotriva repunerii în funcţiune pentru a evita mişcarea
accidentală a pieselor utilajului. Delimitaţi zona de lucru şi marcaţi-o cu un
panou de avertizare.
• Efectuaţi lucrările de mentenanţă doar după ce utilajul s-a oprit complet.
Depresurizaţi piesele utilajului, dacă este cazul.
36 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.5 Pericole din cauza energiei electrice
AVERTIZARE
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Consecinţele pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii. În plus,
componentele electrice conectate pot efectua mişcări necontrolate.
• Lucrările la utilajele şi mijloacele de operare electrice trebuie efectuate doar de
către un electrician, conform regulilor electrotehnice. Înainte de începerea
lucrărilor la sistemul electric:
– Scoateţi utilajul de sub tensiune.
– Asiguraţi-l împotriva repunerii în funcţiune.
– Asiguraţi-vă că motoarele/acţionările şi alte piese mobile ale utilajului sunt
complet oprite.
– Delimitaţi zona de lucru cu un lanţ de siguranţă alb/roşu şi marcaţi-o cu un
panou de avertizare.
– Verificaţi lipsa tensiunii electrice.
– Împământaţi şi scurtcircuitaţi.
– Acoperiţi componentele învecinate aflate sub tensiune şi securizaţi zona
periculoasă.
• Utilizaţi doar unelte izolate împotriva tensiunii electrice.
• Verificaţi deteriorările echipamentelor electrice şi efectuaţi controale periodice.
Pericol din cauza legăturilor de cabluri slăbite şi a cablurilor care ard mocnit.
Remediaţi imediat defecţiunea.
• Ţineţi dulapurile de comandă în permanenţă închise. Permiteţi accesul numai
personalului autorizat.
• Atunci când efectuaţi lucrări asupra pieselor aflate sub tensiune, apelaţi la o a
doua persoană care, în caz de urgenţă, să poată acţiona întrerupătorul pentru
OPRIRE DE URGENŢĂ, resp. întrerupătorul principal care utilajul de la
alimentarea electrică. În cazul unor defecţiuni la alimentarea cu energie, opriţi
imediat utilajul.
• În cazul lucrărilor la subansamblurile de înaltă tensiune, după deconectarea
alimentării electrice conectaţi cablul de alimentare la masă şi scurtcircuitaţi
componentele folosind o tijă de împământare.
AVERTIZARE
Ca urmare a unui amestec inflamabil de gaz, resp. pulbere/aer în zona utilajului,
pot surveni explozii care pot cauza vătămări grave sau chiar decesul.
• Unitatea utilizatoare trebuie să se asigure că utilajul dispune de sisteme de
avertizare cu privire la gaze, care să fie capabile să emită permanent avertizări
cu privire la atmosfera explozivă.
• În caz de atmosferă explozivă, sistaţi imediat funcţionarea şi asiguraţi o
ventilaţie corespunzătoare.
• Îndepărtaţi cauza atmosferei explozive şi doar apoi reluaţi funcţionarea.
37 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.7 Pericole ca urmare a energiei hidraulice şi pneumatice
AVERTIZARE
Componentele hidraulice şi componentele pneumatice aflate sub presiune pot
cauza vătămări grave sau chiar decesul.
• La instalaţiile hidraulice şi pneumatice poate lucra doar personalul care
dispune de cunoştinţe speciale şi de experienţă în domeniul sistemelor
hidraulice resp. pneumatice.
• Înainte de a începe lucrările de reparaţii, depresurizaţi secţiunile de sistem şi
conductele sub presiune (ale circuitelor hidraulice, pneumatice) care urmează
a fi deschise. Nu deschideţi sub presiune conductele de ulei de reglare şi de
lubrifiere, resp. nu strângeţi îmbinările filetate din locurile aflate sub presiune.
Există pericolul de vătămare ca urmare a scurgerilor de ulei.
• Pozaţi şi montaţi în mod corespunzător conductele hidraulice şi de aer
comprimat. Nu inversaţi racordurile. Armăturile, lungimea şi calitatea
conductelor flexibile trebuie să corespundă cerinţelor.
• Verificaţi cu regularitate toate furtunurile şi îmbinările filetate cu privire la
neetanşeităţi şi deteriorări vizibile din exterior. Remediaţi imediat defecţiunile.
Pericol de vătămare şi de incendiu ca urmare a neetanşeităţilor.
Racordurile pentru furtunuri trebuie înlocuite la intervalele de timp adecvate
sau specificate, chiar dacă la exterior nu sunt vizibile defecte relevante pentru
siguranţă.
• După curăţarea conductelor de aer şi ulei, acestea trebuie verificate în ceea ce
priveşte etanşeitatea, conexiunile slăbite, punctele de fricţiune şi deteriorările.
Remediaţi imediat defectele constatate.
AVERTIZARE
Există pericolul de arsuri ca urmare a temperaturilor ridicate ale suprafeţelor
motoarelor şi componentelor utilajului.
La lucrări în zonele fierbinţi ale utilajului sau în apropierea acestora:
• Respectaţi distanţa de siguranţă faţă de componentele fierbinţi.
• Purtaţi echipament adecvat de protecţie.
• Opriţi utilajul dacă este cazul.
• Lăsaţi componentele să se răcească.
• Atunci când este transportat material fierbinte, clientul trebuie să instaleze un
dispozitiv de protecţie.
38 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.9 Pericol la manevrarea substanţelor chimice
AVERTIZARE
Contactul cu uleiurile, unsorile şi alte materiale auxiliare poate provoca reacţii
chimice. La manipularea unor agenţi tehnologici şi materiale auxiliare fierbinţi
există pericol de opărire.
• La manevrarea substanţelor chimice, respectaţi prevederile relevante
aplicabile şi fişele cu date de securitate ale producătorilor.
• Atunci când lucraţi cu substanţe corozive, purtaţi un echipament de protecţie
din material adecvat (de ex. mănuşi de cauciuc, mască pentru faţă).
• În cazul contactului cu ochii sau cu pielea, locul respectiv trebuie clătit cu apă
din abundenţă. În apropierea locului de lucru trebuie să fie disponibile
dispozitive adecvate (de ex. flacon cu soluţie de clătire pentru ochi).
AVERTIZARE
Atunci când apărătorile sunt deschise, pot fi eliberate gaze, vapori şi/sau pulberi
toxice.
• Asiguraţi o ventilare, resp. o aspiraţie suficientă şi monitorizaţi concentraţia de
oxigen.
• La efectuarea lucrărilor de curăţare purtaţi protecţie respiratorie, dacă este
cazul.
• La efectuarea lucrărilor în spaţii înguste respectaţi prevederile locale
aplicabile.
ATENŢIE
Atunci când apărătorile sunt deschise, pot fi eliberate gaze, vapori şi/sau pulberi
toxice
39 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.19.12 Pericole ca urmare a substanţelor toxice
AVERTIZARE
La efectuarea unor lucrări la utilaj unde personalul poate intra în contact cu
substanţe periculoase, trebuie utilizat echipamentul individual de protecţie
conform Regulamentului privind EIP (UE) 2016/425 şi conform fişei ataşate cu
date de securitate.
Nepurtarea echipamentului individual de protecţie poate duce la vătămări
grave/afectarea sănătăţii sau deces.
• La manevrarea substanţelor periculoase, respectaţi prevederile relevante
aplicabile şi indicaţiile din fişele cu date de securitate ale producătorilor
substanţelor periculoase.
• Atunci când lucraţi cu substanţe periculoase, purtaţi echipament individual de
protecţie adecvat, dintr-un material adecvat
• Înainte de începerea lucrului, verificaţi dacă echipamentul individual de
protecţie prezintă defecte vizibile.
• Îmbrăcămintea individuală de protecţie poate fi purtată doar în mediul de lucru
direct, iar ulterior trebuie păstrată separat.
• Zonele de lucru relevante trebuie delimitate clar de către unitatea utilizatoare a
utilajului, de exemplu prin bariere fotoelectrice sau prin senzori de mişcare.
– Unitatea utilizatoare trebuie să furnizeze şi să pună la dispoziţia tuturor
angajaţilor fişa cu date de securitate conform Regulamentului (CE) 1907/2006
versiunea 2.7 BE SDB-300 000 002 056 din 31.08.2018. Informaţiile de la
furnizor privind protecţia sănătăţii şi siguranţa trebuie preluate şi în fişa cu date
de securitate.
– Dacă în utilaj sau cu acesta sunt transportate, utilizate sau depozitate
substanţe periculoase, unitatea utilizatoare trebuie să îşi informeze angajaţii
cu privire la pericole şi la măsurile de protecţie, în cadrul instruirii anuale
privind substanţele periculoase şi să furnizeze măsuri adecvate şi
personalizate de protecţie a muncii.
• Atunci când se lucrează cu substanţe periculoase, se impune un mod de lucru
atent şi conştiincios, iar personalul instruit trebuie să fie foarte atent şi foarte
concentrat la activitatea pe care o desfăşoară.
• Unitatea utilizatoare trebuie să asigure o alimentare suficientă cu aer proaspăt
sau aspiraţia aerului
• Consumul de alimente şi băuturi şi fumatul sunt interzise în zona de pericol.
• În funcţie de caracteristicile efective ale materialului în vrac (de ex. conţinutul
de praf), utilajul şi zona din jurul utilajului trebuie curăţate ori de câte ori este
necesar, însă cel puţin o dată pe săptămână. Cauza murdăririi trebuie
eliminată imediat.
40 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.20 Indicaţii referitoare la anumite pericole şi riscuri reziduale
41 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.20.1 Operarea şi utilizarea instalaţiei
• Toate componentele pot fi utilizate doar dacă sunt în stare perfectă de
funcţionare din punct de vedere tehnic, cu respectarea utilizării conform
destinaţiei prevăzute.
• Excludeţi orice mod de utilizare care periclitează siguranţa utilajului.
• Operatorul trebuie să se asigure că persoanelor neautorizate nu le este permis
să lucreze la utilaj.
• În timpul utilizării, nu trebuie deschis sub nicio formă capacul de inspecţie,
deoarece există pericolul de vătămare. Deschiderea capacului de inspecţie se
poate face doar când utilajul este oprit şi doar după ce piesele instalaţiei s-au
oprit complet.
• Nu este permisă transportarea unor persoane cu ajutorul utilajului.
• Înainte de pornirea utilajului, operatorul utilajului trebuie să se asigure că
utilajul pornit nu pune în pericol nicio persoană.
• În timpul utilizării trebuie observată întreaga zonă de pericol, respectiv aceasta
trebuie protejată astfel încât nicio persoană să nu poată pătrunde neobservată
în acea zonă.
• Dacă utilajul este în funcţiune, accesul la el este permis doar după consultarea
cu operatorul şi doar când utilajul este în poziţie staţionară. Operatorul nu
trebuie să permită accesul persoanelor neautorizate la utilaj.
• Utilajul nu trebuie lăsat nesupravegheat cât timp este în funcţiune.
• Utilajul poate fi utilizat doar dacă toate dispozitivele de protecţie şi siguranţă
sunt prezente şi sunt complet funcţionale.
• Prin indicaţii şi controale corespunzătoare, unitatea utilizatoare trebuie să
asigure curăţenia şi lipsa oricăror obstacole în zona de lucru de la utilaj şi din
jurul acestuia.
• Personalul operator trebuie să fie informat cu privire la amplasarea şi operarea
extinctoarelor. Trebuie respectate posibilităţile de alarmare în caz de incendiu
şi de combatere a incendiilor.
• Trebuie acordată atenţie afişajului de control la procesele de pornire şi oprire.
• Nu opriţi, resp. nu îndepărtaţi dispozitivele de aspiraţie, ventilaţie şi de răcire în
timp ce utilajul este în funcţiune.
42 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.20.2 Verificarea
Unitatea utilizatoare poate pune utilajul în funcţiune doar dacă acesta a fost
verificat de un expert. Acest lucru este valabil pentru prima punere în funcţiune
precum şi după o mentenanţă sau o modificare de natură constructivă.
Unitatea utilizatoare trebuie să dispună, din proprie iniţiativă sau conform
prevederilor aplicabile la nivel local, verificarea siguranţei în funcţionare de către
un expert la anumite intervale. Rezultatele trebuie consemnate într-un proces-
verbal de verificare.
Indicaţie
Orice intervenţii asupra dispozitivului/utilajului care modifică starea în care a fost
livrat acesta şi care se realizează fără aprobarea expresă a producătorului
original se efectuează pe răspunderea persoanei care execută lucrarea sau pe
răspunderea beneficiarului.
43 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.21 Transport şi montare
AVERTIZARE
Pentru persoanele care efectuează lucrări pentru care nu sunt calificate şi nici nu
au fost instruite există un pericol de vătămare sporit.
Doar persoanele experimentate pot fi autorizate să ancoreze sarcini care urmează
a fi suspendate şi să îi ghideze pe operatorii de macarale. Trebuie respectate în
special prevederile referitoare la prevenirea accidentelor.
• Comunicaţi imediat în scris companiei de transport şi producătorului orice
deteriorări constatate după livrarea produsului. Dacă este cazul, sistaţi
punerea în funcţiune.
• Pentru transport utilizaţi doar mijloace de ridicare, transport, susţinere şi
ancorare a sarcinilor în vederea suspendării cu o capacitate portantă
suficientă.
• Ridicaţi utilajul, resp. piesele individuale ale utilajului doar din punctele de
ancorare prevăzute pentru acest lucru.
• Înainte de utilizare, verificaţi toate punctele de ancorare, de ex. inele de
ridicare. Acest lucru este valabil în special în cazul unui transport ulterior al
utilajului, după o perioadă de funcţionare mai îndelungată. Punctele de
ancorare care nu mai corespund cu starea în care a fost livrat utilajul nu mai
trebuie utilizate.
• Pe utilaj nu trebuie ataşate puncte de ancorare suplimentare prin sudare,
ardere sau găurire. Prin efectul de crestare al sudurii sau al arderii, resp. al
găuririi există pericolul apariţiei unor fisuri.
• Nu lucraţi sau nu staţionaţi niciodată sub sarcini suspendate. Pericol de
moarte ca urmare a căderii sarcinilor.
• Atunci când le înlocuiţi, fixaţi cu grijă piesele utilajului sau subansamblurile mai
mari de echipamentele de ridicat şi asiguraţi-le.
• Persoana care ghidează operatorul echipamentului de ridicat trebuie să se afle
în raza vizuală a acestuia sau să comunice verbal cu acesta.
• Dacă în vederea transportului este necesară demontarea pieselor utilajului,
montaţi-le la loc şi fixaţi-le cu grijă înainte de repunerea în funcţiune a
utilajului.
44 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.21.1 Curăţarea, întreţinerea şi reparaţia
Unitatea utilizatoare trebuie să aibă grijă ca utilajul şi dispozitivele de siguranţă ale
acestuia să fie menţinute într-o stare de funcţionare corectă. Dispozitivele de
reglare şi de siguranţă trebuie verificate în ceea ce priveşte eficienţa în funcţionare.
Lucrările de mentenanţă pot fi efectuate doar de către personalul instruit şi
specializat.
Mentenanţa este descrisă în instrucţiunile de utilizare.
Indicaţie
DI MATTEO nu îşi asumă nicio răspundere pentru pagubele rezultate ca urmare
a utilizării unor piese şi accesorii care nu sunt originale.
• Utilizaţi doar piese sau accesorii originale livrate de DI MATTEO.
• Vă recomandăm să aveţi în stoc la faţa locului cele mai importante piese de
schimb şi de uzură.
45 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.23 Comportamentul în situaţii de urgenţă
În cazul în care este pusă în pericol integritatea corporală sau viaţa, utilajul, resp.
unele părţi ale acestuia pot fi oprite prin acţionarea unui buton pentru
OPRIRE/DECUPLARE DE URGENŢĂ.
Indicaţie
Un buton pentru OPRIRE/DECUPLARE DE URGENŢĂ trebuie acţionat doar în
situaţiile în care siguranţa persoanelor sau a utilajului este pusă în pericol.
Un buton pentru OPRIRE/DECUPLARE DE URGENŢĂ nu trebuie utilizat pentru
oprirea normală a utilajului.
Un buton pentru OPRIRE DE URGENŢĂ nu deconectează utilajul de la
alimentarea electrică, hidraulică şi pneumatică.
46 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.24 Utilizarea eronată previzibilă
47 / 106
Rev. 00 2023-03-06
3.25 Comportamentul în caz de defecţiuni
48 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Tec hnis
49 / 106
Rev. 00 2023-03-06
4.2 Date de identificare ale materialului în vrac P9001156
50 / 106
Rev. 00 2023-03-06
4.3 Datele instalaţiei P9001156
Indicaţie
RO - pentru date suplimentare despre instalaţii, vă rugăm să consultaţi lista
Consumatori electrici
EN - For further plant data please refer to the consumer list
51 / 106
Rev. 00 2023-03-06
5 Structura și funcția
52 / 106
Rev. 00 2023-03-06
5.1 Modele de execuție a elevatoarelor cu cupe - prezentare generală
Desemnare Descriere
ODM - High capacity belt bucket elevator GBW
Ascensor cu cupe; cu o curea EP sau o curea cu cablu de oțel ca
mijloc de tracțiune
53 / 106
Rev. 00 2023-03-06
6 Structura şi funcţionarea
Un elevator cu cupe şi lanţuri este format, în principal din următoarele componente
(reprezentare schematică):
No. Descriere
1 Cap de elevator cu cupe cu unitate de acționare și ieșire a materialului
2 căminele elevatorului cu cu cupe (cu șuruburi sau sudate)
3 Picior de elevator cu cupe cu unitate de prindere și intrare de material
4 Cuvă
5 Mijloace de tracțiune pentru transport: lanț cu verigă rotundă
Note
Modelul ilustrat este doar exemplificativ și poate să difere de modelul real.
54 / 106
Rev. 00 2023-03-06
6.1 Descrierea componentelor
6.1.1 Capul elevatorului cu cupe
Capul elevatorului cu cupe este format din carcasa capotei cu capotă și din
unitatea de acționare.
Lănțișorul de descărcare reglabil este amplasat în capul elevatorului cu găleți.
Aceasta
limbă de descărcare este o extensie a jgheabului de descărcare. Cu ajutorul
acestui dispozitiv reglabil
limbă de descărcare, distanța dintre cupă și dispozitivul de descărcare poate fi
minimizată, astfel
reducând astfel cantitatea de material în vrac care cade pe jgheabul elevatorului cu
cupă.
O flanșă oarbă este dispusă pe capotă, deasupra părții de descărcare, pentru a
a putea fi conectat sistemul de evacuare.
Capota poate fi îndepărtată de pe capul elevatorului cu cupe pentru a
demontarea elementului de întindere și/sau a tamburului de acționare sau a
pinionului de acționare
.
6.1.2 Stația de acționare
55 / 106
Rev. 00 2023-03-06
6.1.4 Căminele elevatorului cu cu cupe
Coșurile elevatorului cu cu cupe sunt realizate din plăci pliate prin sudare sau prin
înșurubare.
Ele au o secțiune transversală dreptunghiulară.
Coșurile de fum ale elevatorului cu cupe sunt conectate, la intervale definite, cu un
conector de aerisire.
Într-un loc adecvat (accesibilitate) există o ușă cu fantă în jgheabul liftului cu găleți
pentru a a se putea monta/demonta cupele.
Într-un elevator cu găleți sunt instalate mai multe coșuri de fum standard și un
racord de aerisire. Site-ul coșuri de fum ale elevatorului cu cupe sunt componente
cu sarcină statică.
6.1.5 Găleată
Gălețile sunt atașate la mijloacele de tracțiune și transportă materialul în vrac.
Denumire Descriere
GBW EP or steel cord belt (EN) EP sau curea cu cablu de oțel (RO)
ZBW Central chain (EN) Lanț central (RO)
KBW Round link chain (EN) Lanț cu verigi rotunde (RO)
Note
Pentru informații despre stația de tensionare, consultați documentele anexate.
.
56 / 106
Rev. 00 2023-03-06
6.2 Senzori
Senzorii sunt determinați în prealabil. Ascensoarele cu cupe pot fi echipate cu
următorii senzori. Versiunile respective sunt enumerate în lista consumatorilor de
electricitate și în datele tehnice, desenele mașinii. Respectați documentele tehnice
aplicabile pentru mașină. Pentru echiparea ulterioară, vă rugăm să vă adresați
tehnicienilor de service ai societății DI MATTEO.
57 / 106
Rev. 00 2023-03-06
6.3 Funcția elevatorului cu cupe
58 / 106
Rev. 00 2023-03-06
7 Transportul
7.1 Siguranţa
Indicaţie
Transportul se efectuează de către unitatea utilizatoare sau de către personalul
autorizat de aceasta. La transportul utilajului către locul de destinaţie trebuie
respectate întotdeauna prevederile locale şi legile aplicabile.
PERICOL
Sarcini suspendate
Sarcinile care se basculează sau se răstoarnă pot provoca vătămări corporale de
la grave până la mortale.
– Nu treceţi pe sub sarcinile suspendate.
– Utilizaţi doar echipamente de ridicat şi mijloace de ancorare autorizate, care
sunt dimensionate pentru greutatea totală a sarcinii suspendate.
– Respectaţi punctele de ancorare şi centrul de greutate al sarcinii.
– Utilizaţi doar mijloace de ancorare/mijloace de ridicare a sarcinilor care sunt în
stare tehnică ireproşabilă.
– Asiguraţi sarcinile cu echipamente adecvate.
– În cazul în care se utilizează mijloace de asigurare la transport, acestea pot fi
îndepărtate doar după finalizarea montajului.
– Securizaţi zonele de încărcare şi descărcare împotriva accesului neautorizat.
– Asiguraţi o iluminare suficientă a zonelor de încărcare şi descărcare.
– Deplasaţi sarcinile numai sub supraveghere atentă.
– Înainte de părăsirea locului de muncă daţi jos sarcina suspendată.
– Poate fi utilizat doar personalul instruit, testat, resp. autorizat, conform
prevederilor locale precum BGI 556 (set de informaţii elaborat de asociaţiile
profesionale).
59 / 106
Rev. 00 2023-03-06
AVERTIZARE
Strivirea membrelor între componente
Componentele mobile pot strivi membrele şi pot provoca vătămări grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
ATENŢIE
7.3 Ambalarea
ATENŢIE
60 / 106
Rev. 00 2023-03-06
8 Depozitarea
8.1 Siguranţa
ATENŢIE
Indicaţie
Respectaţi datele din Specificaţiile tehnice. Indicaţiile privind conservarea
pieselor de la furnizori se găsesc în documentaţiile separate de la furnizori.
Pentru întrebări privind depozitarea, contactaţi producătorul.
61 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9 Montarea
9.1 Siguranţa
AVERTIZARE
Există pericolul de vătămare şi de pagube materiale, dacă unitatea utilizatoare nu
montează instalaţia în mod corespunzător.
Indicaţie
Montarea utilajului poate fi efectuată doar de către personalul de service DI
MATTEO sau de personalul de service care a fost instruit şi autorizat de DI
MATTEO.
PERICOL
Pericol de moarte ca urmare a atmosferei explozive
Ca urmare a amestecurilor inflamabile de gaze/praf în zona utilajului, pot surveni
explozii care pot cauza vătămări grave sau chiar decesul.
– Unitatea utilizatoare trebuie să se asigure că instalaţia dispune de sisteme de
avertizare cu privire la gaze, care să fie capabile să emită permanent
avertizări cu privire la atmosfera explozivă.
– În caz de atmosferă explozivă, sistaţi imediat funcţionarea şi asiguraţi o
ventilaţie corespunzătoare.
– Eliminaţi cauza atmosferei explozive.
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
62 / 106
Rev. 00 2023-03-06
PERICOL
Sarcini suspendate
Sarcinile care se basculează sau se răstoarnă pot provoca vătămări corporale de
la grave până la mortale.
– Nu treceţi pe sub sarcinile suspendate.
– Utilizaţi doar echipamente de ridicat şi mijloace de ancorare autorizate, care
sunt dimensionate pentru greutatea totală a sarcinii suspendate.
– Respectaţi punctele de ancorare şi centrul de greutate al sarcinii.
– Utilizaţi doar mijloace de ancorare/mijloace de ridicare a sarcinilor care sunt în
stare tehnică ireproşabilă.
– Asiguraţi sarcinile cu echipamente adecvate.
– În cazul în care se utilizează mijloace de asigurare la transport, acestea pot fi
îndepărtate doar după finalizarea montajului.
– Securizaţi zonele de încărcare şi descărcare împotriva accesului neautorizat.
– Asiguraţi o iluminare suficientă a zonelor de încărcare şi descărcare.
– Deplasaţi sarcinile numai sub supraveghere atentă.
– Înainte de părăsirea locului de muncă daţi jos sarcina suspendată.
– Poate fi utilizat doar personalul instruit, testat, resp. autorizat, conform
prevederilor locale precum BGI 556 (set de informaţii elaborat de asociaţiile
profesionale).
AVERTIZARE
Strivirea membrelor între componente
Componentele mobile pot strivi membrele şi pot provoca vătămări grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
AVERTIZARE
Pericol de cădere în cazul lucrului la înălţime
Atunci când se lucrează la înălţime pot surveni alunecări, căderi şi vătămări grave.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Asiguraţi la timp condiţii care să faciliteze lucrul în condiţii de siguranţă.
– Montaţi elemente de asigurare împotriva căderii, dacă stabilitatea nu este
garantată.
– de ex. platformă de lucru, schelă, lift pentru persoane, coş pentru montaj.
– Asiguraţi zona de montaj împotriva obiectelor aflate în cădere.
– Nu lucraţi niciodată singur.
63 / 106
Rev. 00 2023-03-06
PRECAUŢIE
Margini tăioase
Marginile tăioase pot cauza vătămări prin tăiere.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Manipulaţi cu grijă obiectele cu margini tăioase.
Indicaţie
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru daunele care rezultă ca urmare a
unei montări greşite.
Indicaţie
Aveţi grijă ca flanşele carcasei să nu fie deteriorate şi/sau deformate, deoarece
astfel nu mai este garantată funcţionarea corespunzătoare.
64 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.5 Montajul mecanic
65 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.5.3 Montarea capului elevatorului cu cupe
Capul elevatorului cu cupe trebuie aplicat pe canalul montat al elevatorului cu cupe
- constând din cutie sau canale de aerisire duble - şi trebuie aliniat şi fixat.
Indicaţie
Trebuie acordată totuşi atenţie asigurării unei posibile schimbări a lungimii
cauzate de temperatură. Acest lucru este valabil şi pentru deschiderile din plafon
la instalarea în clădiri.
66 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.5.6 Montarea lanţurilor şi cupelor
După efectuarea lucrărilor de montare descrise mai sus, lanţurile pot fi retrase şi
cupele pot fi înşurubate.
ATENŢIE
Indicaţie
Cordoanele de sudură ale verigilor lanţurilor trebuie să fie orientate spre exterior
în timpul montării!
Cordoanele de sudură ale verigilor lanţurilor nu trebuie să fie trase peste
pinioane!
Indicaţie
La formarea unei bucle pentru închiderea ambelor tronsoane de lanţ, asiguraţi-vă
că axul de deviere se află în cea mai înaltă poziţie posibilă.
67 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.5.7 Reglaje la ieşirea elevatorului cu cupe
Pentru a obţine cea mai mare eficienţă de transport posibilă a elevatorului cu cupe,
limba reglabilă trebuie să fie împinsă aproape de linia exterioară de mişcare a
cupei şi fixată în poziţie pentru devierea materialului transportat spre ieşirea din
capul elevatorului cu cupe (a se vedea imaginea). Distanţa până la linia de
deplasare a cupelor trebuie să fie de cca. 10-20 mm.
68 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.5.8 Montarea grupului de acţionare
Grupul de acţionare constă, de obicei, dintr-un motoreductor cu un cuplaj elastic cu
o putere necesară de până la 7,5 kW inclusiv.
Dacă puterile de acţionare depăşesc 7,5 kW, grupul de acţionare constă din
următoarele componente:
• cuplaj elastic între maşină şi cutia de viteze, respectiv motoreductor (cuplajul
nu este necesar pentru reductoarele montate pe arbore)
• reductor de multiplicare cu sistem de blocare a mersului înapoi încorporat
• cuplaj de protecţie la pornire şi suprasarcină între cutia de viteze şi motor
• electromotor
Indicaţie
Atenţie - deteriorarea componentelor!
Sensul de rotaţie greşit al electromotorului duce la distrugerea sistemului de
blocare a mersului înapoi.
Adaptaţi sensul de rotaţie mai întâi la direcţia de deplasare a elevatorului cu
cupe.
69 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.5.9 Montarea sistemului de acţionare pentru inspectare
Dacă grupul de acţionare este dotat cu un sistem suplimentar de acţionare pentru
inspectare, acest sistem de acţionare este utilizat pentru a întreţine şi controla
lanţul şi cupele. Turaţia sistemului de acţionare suplimentar trebuie stabilită astfel
încât să se obţină o viteză de inspectare de cca. 0,1 – 0,15 m/s. Pentru
transmiterea cuplului de rotaţie se utilizează o cuplă de mişcare liberă.
PRECAUŢIE
Rotirea în sens invers a pivotului sistemului de acţionare cu reductor poate
deteriora sau distruge benzile de etanşare (a se vedea indicaţiile speciale de pe
cutia de borne a electromotorului).
La instalaţia electrică a motorului de acţionare, trebuie respectat în mod obligatoriu
sensul de rotaţie indicat prin săgeata de direcţie a axului prizei de putere a
transmisiei!
70 / 106
Rev. 00 2023-03-06
9.6 Montajul electric
Indicaţie
Pentru conectarea electrică a motorului şi eventual a pompei de lubrifiere
centrală precum şi a sistemului de senzori respectaţi indicaţiile producătorului din
documentaţia de la furnizor.
AVERTIZARE
Toate lucrările la sistemul electronic trebuie efectuate de către un tehnician de
întreţinere calificat în domeniul electric.
71 / 106
Rev. 00 2023-03-06
10 Punerea în funcţiune
10.1 Siguranţa
Indicaţie
Punerea în funcţiune a utilajului poate fi efectuată doar de către personalul de
service DI MATTEO sau de personalul de service care a fost instruit şi autorizat
de DI MATTEO.
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
AVERTIZARE
Pericol din cauza pieselor rotative sau mobile
Componentele rotative şi mobile pot strivi şi secţiona membrele şi pot provoca
vătămări corporale grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Purtaţi îmbrăcăminte strânsă pe corp.
Indicaţie
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru daunele care rezultă ca urmare a
unei puneri în funcţiune greşite.
72 / 106
Rev. 00 2023-03-06
10.2 Probă de funcţionare
1.
Dacă utilajul este repornit după o perioadă de staţionare mai îndelungată, efectuaţi
din nou punerea în funcţiune.
73 / 106
Rev. 00 2023-03-06
11 Funcţionare
11.1 Siguranţa
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
AVERTIZARE
Pericol din cauza pieselor rotative sau mobile
Componentele rotative şi mobile pot strivi şi secţiona membrele şi pot provoca
vătămări corporale grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Purtaţi îmbrăcăminte strânsă pe corp.
Indicaţie
Respectaţi întotdeauna prevederile referitoare la prevenirea accidentelor şi
eventualele prevederi interne de lucru, de operare şi de siguranţă.
74 / 106
Rev. 00 2023-03-06
11.2 Înainte de utilizare
AVERTIZARE
O utilizare necorespunzătoare destinaţiei prevăzute şi un comportament
necorespunzător pot provoca vătămări fatale ale persoanelor şi pagube
materiale.
Înainte de utilizarea şi operarea utilajului respectaţi indicaţiile din capitolul
„Siguranţă” şi următoarele puncte:
• Instrucţiunile de utilizare trebuie citite cu atenţie şi înţelese.
• Verificaţi dacă aveţi formarea profesională şi calificarea necesară pentru a
opera instalaţia.
• Verificaţi dacă unitatea utilizatoare v-a autorizat să operaţi utilajul.
• Familiarizaţi-vă cu întreaga instalaţie şi cu prevederile aplicabile.
• Stabiliţi fluxurile de lucru de comun acord cu toate persoanele implicate.
• Verificaţi dacă utilajul prezintă deteriorări înainte de a începe să-l utilizaţi.
• Prin utilizarea neglijentă a echipamentului individual de protecţie pot surveni
vătămări corporale grave.
Utilajul face parte dintr-o instalaţie în ansamblu. Aceasta este comandată la nivel
central de la pupitrul principal de control.
Pentru informaţii privind utilizarea unităţii de comandă, citiţi instrucţiunile de
utilizare pentru instalaţia în ansamblu.
Indicaţie
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru pagubele ca urmare a utilizării
unor materiale în vrac corozive care afectează utilajul.
75 / 106
Rev. 00 2023-03-06
12 Defecţiuni
12.1 Siguranţa
PERICOL
Pericol de moarte ca urmare a atmosferei explozive
Ca urmare a amestecurilor inflamabile de gaze/praf în zona utilajului, pot surveni
explozii care pot cauza vătămări grave sau chiar decesul.
– Unitatea utilizatoare trebuie să se asigure că instalaţia dispune de sisteme de
avertizare cu privire la gaze, care să fie capabile să emită permanent
avertizări cu privire la atmosfera explozivă.
– În caz de atmosferă explozivă, sistaţi imediat funcţionarea şi asiguraţi o
ventilaţie corespunzătoare.
– Eliminaţi cauza atmosferei explozive.
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
PERICOL
Pericol de moarte ca urmare a pieselor deteriorate sau aflate sub tensiune şi
expuse
Contactul cu componentele aflate sub tensiune duce la vătămări corporale sau
chiar la deces.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Scoateţi de sub tensiune părţile instalaţiei la care se efectuează lucrări de
inspecţie, întreţinere sau reparaţii.
– Asiguraţi părţile instalaţiei împotriva repunerii în funcţiune.
– Delimitaţi zona de lucru şi marcaţi-o cu un panou de avertizare.
76 / 106
Rev. 00 2023-03-06
AVERTIZARE
Pericol de cădere în cazul lucrului la înălţime
Atunci când se lucrează la înălţime pot surveni alunecări, căderi şi vătămări grave.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Asiguraţi la timp condiţii care să faciliteze lucrul în condiţii de siguranţă.
– Montaţi elemente de asigurare împotriva căderii, dacă stabilitatea nu este
garantată.
– de ex. platformă de lucru, schelă, lift pentru persoane, coş pentru montaj.
– Asiguraţi zona de montaj împotriva obiectelor aflate în cădere.
– Nu lucraţi niciodată singur.
PRECAUŢIE
Margini tăioase
Marginile tăioase pot cauza vătămări prin tăiere.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Manipulaţi cu grijă obiectele cu margini tăioase.
77 / 106
Rev. 00 2023-03-06
12.2 Pregătiri pentru remedierea defecţiunilor
Instalaţia poate fi pusă în funcţiune doar dacă nu mai există defecte care să
pericliteze funcţionarea în condiţii de siguranţă.
1. Asiguraţi-vă că în utilaj nu au rămas unelte şi corpuri străine de la remedierea
defecţiunilor.
2. Curăţaţi utilajul de umiditate şi murdărie.
3. Ataşaţi toate dispozitivele de protecţie.
4. Închideţi toate orificiile de control.
5. Asiguraţi-vă că există alimentare cu energie electrică la locul de utilizare.
6. Porniţi utilajul de la întrerupătorul principal.
7. Verificaţi funcţionalitatea electrică a tuturor dispozitivelor de siguranţă.
Verificaţi funcţionalitatea dispozitivelor de avertizare printr-un test
corespunzător, pentru ca acestea să poată semnala un eventual pericol.
Repetaţi testul pentru toate elementele de siguranţă:
– butonul de oprire de urgenţă
– butonul de decuplare de urgenţă
– uşile de siguranţă
– bariere fotoelectrice etc.
8. Verificaţi încă o dată sensul de rotaţie al motorului de acţionare.
Indicaţie
Respectaţi indicaţiile şi specificaţiile din documentaţiile furnizorilor.
78 / 106
Rev. 00 2023-03-06
12.4 Defecţiuni şi depanare
Indicaţie
• Din principiu, toate lucrările trebuie efectuate doar cu utilajul complet oprit.
Pentru aceasta deconectaţi utilajul de la alimentarea electrică.
• Înainte de începerea lucrărilor, asiguraţi-vă că utilajul nu poate fi repus în
funcţiune din greşeală sau de persoane neautorizate.
Defecţiune Remediu
79 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13 Mentenanţă
13.1 Siguranţa
PERICOL
Sarcini suspendate
Sarcinile care se basculează sau se răstoarnă pot provoca vătămări corporale de
la grave până la mortale.
– Nu treceţi pe sub sarcinile suspendate.
– Utilizaţi doar echipamente de ridicat şi mijloace de ancorare autorizate, care
sunt dimensionate pentru greutatea totală a sarcinii suspendate.
– Respectaţi punctele de ancorare şi centrul de greutate al sarcinii.
– Utilizaţi doar mijloace de ancorare/mijloace de ridicare a sarcinilor care sunt în
stare tehnică ireproşabilă.
– Asiguraţi sarcinile cu echipamente adecvate.
– În cazul în care se utilizează mijloace de asigurare la transport, acestea pot fi
îndepărtate doar după finalizarea montajului.
– Securizaţi zonele de încărcare şi descărcare împotriva accesului neautorizat.
– Asiguraţi o iluminare suficientă a zonelor de încărcare şi descărcare.
– Deplasaţi sarcinile numai sub supraveghere atentă.
– Înainte de părăsirea locului de muncă daţi jos sarcina suspendată.
– Poate fi utilizat doar personalul instruit, testat, resp. autorizat, conform
prevederilor locale precum BGI 556 (set de informaţii elaborat de asociaţiile
profesionale).
PERICOL
Pericol de moarte ca urmare a atmosferei explozive
Ca urmare a amestecurilor inflamabile de gaze/praf în zona utilajului, pot surveni
explozii care pot cauza vătămări grave sau chiar decesul.
– Unitatea utilizatoare trebuie să se asigure că instalaţia dispune de sisteme de
avertizare cu privire la gaze, care să fie capabile să emită permanent
avertizări cu privire la atmosfera explozivă.
– În caz de atmosferă explozivă, sistaţi imediat funcţionarea şi asiguraţi o
ventilaţie corespunzătoare.
– Eliminaţi cauza atmosferei explozive.
80 / 106
Rev. 00 2023-03-06
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
AVERTIZARE
Pericol de cădere în cazul lucrului la înălţime
Atunci când se lucrează la înălţime pot surveni alunecări, căderi şi vătămări grave.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Asiguraţi la timp condiţii care să faciliteze lucrul în condiţii de siguranţă.
– Montaţi elemente de asigurare împotriva căderii, dacă stabilitatea nu este
garantată.
– de ex. platformă de lucru, schelă, lift pentru persoane, coş pentru montaj.
– Asiguraţi zona de montaj împotriva obiectelor aflate în cădere.
– Nu lucraţi niciodată singur.
PRECAUŢIE
Margini tăioase
Marginile tăioase pot cauza vătămări prin tăiere.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Manipulaţi cu grijă obiectele cu margini tăioase.
ATENŢIE
81 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Indicaţie
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru daunele care rezultă ca urmare a
unei reparări sau întreţineri greşite.
82 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.3 Repornire după mentenanţă
83 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.5 Inspecţie/termene de inspecţie
13.6 Întreţinerea
Indicaţie
Utilajul se deteriorează dacă este utilizat cu piese de uzură uzate!
84 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.6.1 Plan de întreţinere
de funcţionare
de funcționare
sau la ½ de an
săptămânal
sau anual
funcţiune
Intervalele de
lunar
întreţinere
Suduri
■ ■
consultare cu DI MATTEO
Cupa ca întreg
Verificați fixarea și alinierea corectă
Reajustați și strângeți dacă este necesar
■ ■
Verificați cantitatea de umplere și cantitățile de umplere
reajustați dacă este necesar
Verificați dacă există deteriorări și uzură
85 / 106
Rev. 00 2023-03-06
după 4000 de ore
de funcţionare
de funcționare
sau la ½ de an
săptămânal
sau anual
funcţiune
Intervalele de
lunar
întreţinere
Lanț
Suportul lanțului
Rolele lanțului (butuc și segmente)
Întreținerea lanțurilor în conformitate cu
instrucțiunile producătorului ■ ■
Verificați dacă există deteriorări și uzura
recomandată la intervale săptămânale
Verificați fixarea și alinierea corectă
reajustați și strângeți dacă este necesar
Dispozitiv de tensionare
Verificarea funcționării
■ ■
Verificați setările
Înlocuiți imediat piesele defecte
Monitorizarea vitezei
Monitorizarea nivelului de umplere
Comutator de dezaliniere ■ ■ ■
Verificați funcția
Verificați setările
Înlocuiți imediat piesele defecte
Lubrifiere
Verificați cantitățile de lubrifiant la intervale
săptămânale regulate. See lubrication instructions
Înlocuiți lubrifiantul cel puțin la intervale anuale.
Curățați punctele de lubrifiere, dacă este necesar
Cuplaj
Efectuați lucrări de întreținere, mențineți intervalele de See supplier documentation
lubrifiere, schimbaț
86 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.6.2 Instrucţiuni de lubrifiere
Producătorul oferă garanţie pentru utilaj doar în cazul utilizării unor lubrifianţi care
au caracteristicile tehnice specificate. Unităţile de acţionare sunt umplute din
fabricaţie cu lubrifiant; în acest sens trebuie respectată documentaţia de la furnizor.
Indicaţie
Aplicarea corectă a lubrifianţilor adecvaţi contribuie semnificativ la o performanţă
de lucru foarte bună şi la evitarea perturbărilor în timpul funcţionării.
87 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.7 Instrucțiuni de lubrifiere -Vizualizare generală
88 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.7.1 Lubrifiere - Partea inferioară a ascensorului
89 / 106
Rev. 00 2023-03-06
13.7.2 Lubrifiere -Topul ascensorului
90 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Cantitate Lubrifianţi
totală de (DIN 51517 partea 3; Intervale de lubrifiere
Poz. Bucăţi Lubrifianţi
umplere DIN 51502; DIN ISO ulterioară
(g sau l) clasa VG)
Umpleți carcasa
rulmentului cu cantitatea
2 de unsoare specificată.
rulmentul de Nivelurile trebuie să fie
piedestal verificate la intervale
săptămânale.
1 Conducta de 960g KP 2 P-30 Avia Lithoplex 2 EP
ungere pentru Unitățile de stocare
rulment trebuie curățate și
(partea cutiei reumplute la fiecare
de viteze) 8.000 de ore de
funcționare și cel puțin o
dată la 12 luni.
Umpleți carcasa
rulmentului cu cantitatea
de unsoare specificată.
Nivelurile trebuie să fie
2 verificate la intervale
săptămânale.
rulmentul de
2 560g KP 2 P-30 Avia Lithoplex 2 EP
piedestal
Unitățile de stocare
trebuie curățate și
reumplute la fiecare
8.000 de ore de
funcționare și cel puțin o
dată la 12 luni.
Presetupele trebuie
curăţate şi prevăzute cu
un pachet nou la fiecare
3 2 40g Teadid 2200
4000 de ore de
funcţionare, maxim la
fiecare 6 luni
Presetupele trebuie
curăţate şi prevăzute cu
un pachet nou la fiecare
4 2 20g Teadid 2200
4000 de ore de
funcţionare, maximum la
fiecare 6 luni.
91 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Cantitate Lubrifianţi
totală de (DIN 51517 partea 3; Intervale de lubrifiere
Poz. Bucăţi Lubrifianţi
umplere DIN 51502; DIN ISO ulterioară
(g sau l) clasa VG)
La o temperatură a
uleiului de 70 °C:
Schimbarea uleiului după
17.000 h sau cel târziu
după 5 ani.
(Schimbul de ulei
depinde de temperatura
1 uleiului).
5 Motor și cutie 7l CLP HC 220 Mobilgear 630
Respectați manualul de
de viteze utilizare al motorului cu
roți dințate
Verificați nivelul uleiului
după 3000 h sau cel
târziu după șase luni.
Consultați documentația
furnizorului
1 A se vedea documentaţia
6 CLP HC 220 Mobilgear 630
Cuplaj subfurnizorilor
92 / 106
Rev. 00 2023-03-06
14 Piese de schimb
Indicaţie
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru daunele care rezultă ca urmare a
utilizării unor componente de la alţi producători.
AVERTIZARE
Utilizaţi exclusiv piese de schimb originale pentru înlocuiri. Utilizarea unor piese
ale altor producători poate duce la defecţiuni.
• Vă rugăm să contactaţi Departamentul de service pentru a comanda piese de
schimb. Informaţiile privind comanda pot fi transmise prin e-mail, fax sau
telefon.
• Atunci când comandaţi piese de schimb, vă rugăm să specificaţi în mod
obligatoriu datele de pe copertă, respectiv din lista pieselor de schimb:
– numărul utilajului/număr de referinţă al transportului
– numărul din lista pieselor de schimb (dacă există)
– numărul articolului (dacă există)
– denumirea articolului
– numărul de bucăţi
93 / 106
Rev. 00 2023-03-06
14.2 Piese de schimb
94 / 106
Rev. 00 2023-03-06
RO:Suport de lanț cu 2 piulițe și
placă de distanțare
95 / 106
Rev. 00 2023-03-06
ODM - High capacity chain bucket elevator KBW 250x19700AA /AF10 005ELV
Saint-Gobain Construction
Products Romania S.r.l.
Firma: 1st District, One Unit Tower Utilaje - nu. P9001156.010
165 Floreasca Road, 10th Floor
RO-014459 Bucharest
Bucăţi Denumire Control
Poz. V/E Număr
montat efectuat
1 V 1 Set de capete de lanţ; complet ☐
1.1 V 4 Capete de lanţ; scurte, grupate în perechi ☐
1.2 V 180 Capete de lanţ; lungi, grupate în perechi ☐
2 V 92 Găleată SSH 250 ☐
Suporturi pentru lanț cu 2 piulițe și placă de
2.1 V 184 ☐
distanțare
2.2 V 4 Verigă distanțieră ☐
3 V 1 Arbore de antrenare, complet ☐
3.1 V 1 Arbore de antrenare ☐
3.2 V 2 Roată de lanţ completă ☐
Set segmenţi pentru roată de lanţ
3.2.1 V 2 ☐
1 set = 8 bucăţi
4 E 2 Cutie de umplutură, completă ☐
4.1 E 2 Carcasa de cuplaj; 2 părți; partea de antrenare ☐
Set pachete de presetupe
4.2 E 2 ☒
1 set = 3 bucăţi
5 E 2 Lagăr cu talpă complet ☐
5.1 E 2 Carcasă lagăr cu talpă cu inel radial de etanşare ☐
Inserţie rulment antifricţiune cu manşon de
5.2 E 2 ☐
strângere
6 E 1 Cuplaj elastic ☐
lare pentru cuplaj flexibil
6.1 V 8 ☐
Necesar = 8 bucăți pentru fiecare cuplaj
7 E 1 Staţie de întindere completă ☐
7.1 E 2 Tijă de ghidare ☐
7.2 E 2 Presetupă; partea de întindere completă ☐
7.2.1 V 2 Carcasa pentru cuplaj; 2 părți; partea de întindere ☐
Set pachete de presetupe
7.2.1 V 2 ☐
1 set = 3 bucăţi
8 E 2 Lagăr culise complet ☐
8.1 E 2 Inserţie rulment antifricţiune ☐
8.2 E 2 Inel de etanşare radial ☐
96 / 106
Rev. 00 2023-03-06
ODM - High capacity chain bucket elevator KBW 250x19700AA /AF10 005ELV
Saint-Gobain Construction
Products Romania S.r.l.
Firma: 1st District, One Unit Tower Utilaje - nu. P9001156.010
165 Floreasca Road, 10th Floor
RO-014459 Bucharest
Bucăţi Denumire Control
Poz. V/E Număr
montat efectuat
8.3 E 2 Furtun de lubrifiere ☐
8.4 E 1 Lubrificator automat (Perma) ☐
9 V 1 Arbore de întoarcere, complet ☐
9.1 E 1 Arbore de întoarcere ☐
9.2 V 2 Roată de lanţ completă ☐
Set segmenţi pentru roată de lanţ
9.2.1 V 2 ☐
1 set = 8 bucăţi
9.3 E - Șaibă cu guler ☐
10 E 1 Transmisie cu angrenaj conic SEW ☐
Senzor de rotație
16 E 2 Monitorizarea rotației - partea inferioară ☐
monitorizare rotație - cap (control)
17 E 2 Senzor de monitorizare a nivelului ☐
Senzor de Securitate
18 E 2 ☐
2 piese pentru ușa de întreținere
Atunci când comandaţi piese de schimb
V - piesă de uzură
specificaţi în mod obligatoriu numărul
E - piesă de schimb
utilajului/comenzii şi poziţia!
__________________ ________________________
Data Semnătura
97 / 106
Rev. 00 2023-03-06
15 Scoaterea din funcţiune
15.1 Siguranţa
AVERTIZARE
Există pericolul de vătămare şi de pagube materiale, dacă unitatea utilizatoare nu
scoate din funcţiune instalaţia în mod corespunzător.
Indicaţie
Scoaterea din funcţiune se efectuează de către unitatea utilizatoare sau de către
persoanele autorizate de aceasta.
Scoaterea din funcţiune a instalaţiei se efectuează întotdeauna conform
prevederilor şi legilor aplicabile la nivel local.
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
AVERTIZARE
Pericol din cauza pieselor rotative sau mobile
Componentele rotative şi mobile pot strivi şi secţiona membrele şi pot provoca
vătămări corporale grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Purtaţi îmbrăcăminte strânsă pe corp.
98 / 106
Rev. 00 2023-03-06
15.2 Scoaterea din funcţiune a utilajului/instalaţiei
După o perioadă de staţionare a utilajului mai îndelungată de trei zile trebuie avute
în vedere următoarele aspecte:
1. Goliţi utilajul la ultima utilizare.
2. Opriţi instalaţia şi respectaţi procedurile de oprire, după caz.
3. Deconectaţi utilajul de la întrerupătorul principal.
4. Asiguraţi-vă că reţeaua unităţii utilizatoare este dezactivată.
5. Verificaţi lipsa tensiunii la utilaj.
6. Deconectaţi utilajul de la reţea.
7. Apoi curăţaţi cu apă murdăria grosieră şi acumulările de praf de pe utilaj.
8. Conservaţi piesele metalice expuse aplicând un agent de conservare adecvat,
de ex. un agent de protecţie împotriva coroziunii.
9. Acoperiţi utilajul în cazul amplasării în aer liber, consultaţi capitolul
„Depozitare”.
10. Manevraţi unitatea de acţionare, sistemul de senzori şi eventual pompa de
lubrifiere centrală conform datelor producătorului, consultaţi capitolul
„Documentaţie de la furnizori”.
99 / 106
Rev. 00 2023-03-06
16 Demontarea
16.1 Siguranţa
AVERTIZARE
Există pericolul de vătămare şi de pagube materiale, dacă unitatea utilizatoare nu
demontează instalaţia în mod corespunzător.
Indicaţie
Demontarea se efectuează de către unitatea utilizatoare sau de către persoanele
autorizate de aceasta.
Demontarea utilajului se efectuează întotdeauna conform prevederilor şi legilor
aplicabile la nivel local.
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric
La contactul cu componentele conductoare electric există pericol de moarte.
Componentele electrice conectate pot efectua mişcări accidentale. Consecinţele
pot fi vătămări corporale grave sau pierderea vieţii.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Înainte de începerea lucrărilor la sistemul electric, opriţi alimentarea cu curent
electric şi asiguraţi-l împotriva recuplării.
– Asiguraţi legarea la pământ în zona ATEX.
PERICOL
Pericol de moarte ca urmare a pieselor deteriorate sau aflate sub tensiune şi
expuse
Contactul cu componentele aflate sub tensiune duce la vătămări corporale sau
chiar la deces.
– Lucrările la sistemul electric trebuie executate numai de specialişti electricieni
autorizaţi.
– Scoateţi de sub tensiune părţile instalaţiei la care se efectuează lucrări de
inspecţie, întreţinere sau reparaţii.
– Asiguraţi părţile instalaţiei împotriva repunerii în funcţiune.
– Delimitaţi zona de lucru şi marcaţi-o cu un panou de avertizare.
100 / 106
Rev. 00 2023-03-06
PERICOL
Sarcini suspendate
Sarcinile care se basculează sau se răstoarnă pot provoca vătămări corporale de
la grave până la mortale.
– Nu treceţi pe sub sarcinile suspendate.
– Utilizaţi doar echipamente de ridicat şi mijloace de ancorare autorizate, care
sunt dimensionate pentru greutatea totală a sarcinii suspendate.
– Respectaţi punctele de ancorare şi centrul de greutate al sarcinii.
– Utilizaţi doar mijloace de ancorare/mijloace de ridicare a sarcinilor care sunt în
stare tehnică ireproşabilă.
– Asiguraţi sarcinile cu echipamente adecvate.
– În cazul în care se utilizează mijloace de asigurare la transport, acestea pot fi
îndepărtate doar după finalizarea montajului.
– Securizaţi zonele de încărcare şi descărcare împotriva accesului neautorizat.
– Asiguraţi o iluminare suficientă a zonelor de încărcare şi descărcare.
– Deplasaţi sarcinile numai sub supraveghere atentă.
– Înainte de părăsirea locului de muncă daţi jos sarcina suspendată.
– Poate fi utilizat doar personalul instruit, testat, resp. autorizat, conform
prevederilor locale precum BGI 556 (set de informaţii elaborat de asociaţiile
profesionale).
AVERTIZARE
Pericol de cădere în cazul lucrului la înălţime
Atunci când se lucrează la înălţime pot surveni alunecări, căderi şi vătămări grave.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Asiguraţi la timp condiţii care să faciliteze lucrul în condiţii de siguranţă.
– Montaţi elemente de asigurare împotriva căderii, dacă stabilitatea nu este
garantată.
– de ex. platformă de lucru, schelă, lift pentru persoane, coş pentru montaj.
– Asiguraţi zona de montaj împotriva obiectelor aflate în cădere.
– Nu lucraţi niciodată singur.
AVERTIZARE
Pericol din cauza pieselor rotative sau mobile
Componentele rotative şi mobile pot strivi şi secţiona membrele şi pot provoca
vătămări corporale grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Purtaţi îmbrăcăminte strânsă pe corp.
101 / 106
Rev. 00 2023-03-06
AVERTIZARE
Strivirea membrelor între componente
Componentele mobile pot strivi membrele şi pot provoca vătămări grave.
– Păstraţi o distanţă de siguranţă faţă de componente.
– Respectaţi panourile de avertizare din zona de lucru.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
PRECAUŢIE
Margini tăioase
Marginile tăioase pot cauza vătămări prin tăiere.
– Purtaţi echipament individual de protecţie.
– Manipulaţi cu grijă obiectele cu margini tăioase.
ATENŢIE
ATENŢIE
102 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Indicaţie
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru daunele care rezultă din
demontarea greşită.
ATENŢIE
103 / 106
Rev. 00 2023-03-06
17 Eliminarea la deşeuri
17.1 Siguranţa
AVERTIZARE
Reutilizarea intenţionată sau neintenţionată a unor componente uzate precum
rulmenţii antifricţiune, curelele dinţate etc. poate pune în pericol persoanele,
mediul înconjurător sau instalaţia.
Respectaţi următoarele aspecte:
• Unitatea utilizatoare este răspunzătoare pentru eliminarea ecologică,
profesională.
• Eliminarea ecologică se va efectua doar de către un personal de specialitate.
• Evacuaţi agenţii tehnologici şi materialele consumabile în rezervoare de
colectare adecvate şi eliminaţi-le în mod profesional
• După încheierea perioadei de utilizare, instalaţia se dezasamblează în diferite
materiale sortabile şi se predă unei firme specializate pentru reciclare.
ATENŢIE
104 / 106
Rev. 00 2023-03-06
Index
Energie electrică 37
A Energie hidraulică 38
Adresă pentru service 12 Energie pneumatică 38
Alinierea elevatorului cu cupe 65
Ambalarea 60 F
Anumite pericole 41 Fişă cu date tehnice 49
Aplicarea ghidajelor laterale 66 Formulare neutră din punct de vedere al genului 9
Atmosferă explozivă 37 Funcția elevatorului cu cupe 58
Avertismente 18 Funcţionare 74
C G
Calificarea personalului 25 Găleată 56
Căminele elevatorului cu cu cupe 56 Gaze 39
Capul elevatorului cu cupe 55 Gestionarea revizuirilor
Cerinţe faţă de personal 24 :2
Cerinţe generale 17
Comandarea pieselor de schimb 93 I
Comportamentul în situaţii de urgenţă 46
Condiţii ambiante 34 Îmbinarea filetată a flanşelor carcasei 64
Condiţii meteorologice 34 Înainte de mentenanţă 82
Condiţii obligatorii pentru operare 16 Înainte de utilizare 75
Condiţii pentru demontare 103 Informaţii generale 83
Conectarea electrică a pompei de lubrifiere Inspecţie/termene de inspecţie 84
centralizată 70 Instalarea şi centrarea 64
Conectarea electrică a sistemului de monitorizare Instrucţiuni de lubrifiere 87
a rotaţiei 70 Instrucţiuni de utilizare 15, 17
Conectarea electrică a unităţii de acţionare 70 Instrucţiuni generale referitoare la protecţia muncii
Controlul nivelului 57 14
Convertizor de frecvență/pornire ușoară 55 Instruirea 27
Curăţare după montare 71 Întreţinerea 45, 84
Curăţarea 45
L
D Limitarea grupurilor de persoane 23
Date de identificare ale materialului în vrac 50
Date de identificare ale utilajului 49 M
Datele instalaţiei 51 Măsuri pregătitoare pentru instalare 64
Declaraţie de încorporare 8 Mentenanţa 45, 80
Defecţiuni 48, 76 Mijloace de tracțiune pentru transport 56
Demontarea 100 Modele de execuție a elevatoarelor cu cupe -
Demontarea electrică 103 prezentare generală 53
Demontarea mecanică 103 Modificări 43
Depozitarea 61 Monitor de viteză 57
Depozitarea intermediară 61 Montajul electric 71
Descrierea componentelor 55 Montajul mecanic 65
Despre acest manual 9 Montarea 62
Dispoziţii aplicabile la nivel local 20 Pictograme 32
Dispoziţii legale 20 Montarea canalelor de aerisire 65
Dispozitivele de siguranţă 33 Montarea capului elevatorului cu cupe 66
Documente aplicabile 18 Montarea elevatoarelor cu cupe cu o distanţă
mică între axe 66
E Montarea grupului de acţionare 69
Echipamentul individual de protecţie 30 Montarea instalaţiei de lubrifiere centralizate 70
Eliminarea la deşeuri 104 Montarea lanţurilor şi cupelor 67
Emisia de zgomot 51 Montarea sistemului de acţionare pentru
inspectare 70
105 / 106
Rev. 00 2023-03-06
O S
Obligaţiile unităţii utilizatoare 17 Scoatere din funcţiune 98
Operarea instalaţiei 42 Scoaterea utilajului din funcţiune 99
Senzori 57
P Serviciu de modificare 9
Siguranţa 14
Pachetul de livrare 12 Situaţii de urgenţă 46
Panouri de siguranţă şi de avertizare pe utilaj 32
Stația de acționare 55
Partea inferioară a elevatorului cu cupe 56
Stația de întindere 56
Pericol ca urmare a substanţelor toxice 40
Structura și funcția 52
Pericole pentru mediu 35
Structura şi funcţionarea 54
Persoană responsabilă
Substanţe chimice 39
:2
Personal 29
T
Personalul neinstruit 27
Pictograme şi panouri indicatoare 32 Transport şi montare 44
Piese de schimb 45, 93 Transportul 59
Piese de uzură 45
Piese în mişcare 36 U
Plan de întreţinere 85
Utilizare şi păstrare 9
Pregătiri pentru remedierea defecţiunilor 78
Utilizarea conform destinaţie prevăzute 21
Probă de funcţionare 73
Utilizarea eronată previzibilă 22, 47
Proces-verbal de instruire 28
Utilizarea instalaţiei 42
Pulberi 39
Punerea în funcţiune 72 Utilizarea necorespunzătoare destinaţiei
prevăzute 21
Utilizarea utilajului/instalaţiei 75
R
Răspunderea şi garanţia 13 V
Reconstrucţii 43
Vapori 39
Reglaje la ieşirea elevatorului cu cupe 68
Verificarea 43
Reponsabilitatea şi garanţia pentru aceste
instrucţiuni de utilizare 11 Verificarea livrării 60
Repornire după mentenanţă 83 Verificări de siguranţă 33
Repunere în funcţiune după defectare 78
Riscuri reziduale 41 Z
Zone fierbinţi 38
106 / 106
Rev. 00 2023-03-06