Sunteți pe pagina 1din 126

Funcţia de măsurare automată

a sculei fără contact


Manual de exploatare
(Tip cu laser fix)
Professional 6

0874E-1711 (ro)

Traducere a instrucţiunilor originale

MAKINO GmbH
Kruichling 18, D-73230 Kirchheim unter Teck
Telefon ++49 / 7021 / 503 0
Fax ++49 / 7021 / 503 400
Condiţii legale I

Condiţii legale
Redactor: MAKINO GmbH
Essener Bogen 5
D-22419 Hamburg
Germania

Tel.: ++49 / 40 / 298 09 - 0


Fax: ++49 / 40 / 298 09 - 400
e-mail: documentation@makino.eu

Data acestei ediţii: 2017-11

MAKINO 0874E-1711 (ro)


II Condiţii legale

0874E-1711 (ro) MAKINO


Revizii III

Revizii
Data Capitolul/Pagina Modificare

MAKINO 0874E-1711 (ro)


IV Revizii

Revizii
Data Capitolul/Pagina Modificare

0874E-1711 (ro) MAKINO


Cuprins V

Cuprins

0 INSTRUCŢIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANŢA ........................................................................ 0-1

0.1 Cuvinte indicatoare şi semnificaţia acestora ......................................................................................... 0-1

1 PREFAŢĂ ............................................................................................................................................................ 1-1

2 GENERALITĂŢI ................................................................................................................................................ 2-1

2.1 Generalităţi ......................................................................................................................................................... 2-1

2.2 Configurarea sistemului ................................................................................................................................ 2-1

2.3 Înainte de începerea măsurării ................................................................................................................... 2-2


2.3.1 Interdicţii şi precauţii ...................................................................................................................................... 2-2
2.3.1.1 Pentru toţi utilizatorii (interdicţii) .............................................................................................................. 2-2
2.3.1.2 Pentru toţi utilizatorii (precauţii) ................................................................................................................ 2-2
2.3.1.3 Pentru utilizatorii D500 (Precauţii) ............................................................................................................ 2-3
2.3.1.4 Pentru utilizatorii D800Z (Precauţii) ......................................................................................................... 2-4
2.3.1.5 Informaţii pentru utilizatori privind funcţia de evitare a distrugerii arbore-masă (Măsuri de
precauţie) ............................................................................................................................................................ 2-5

2.4 Utilizarea de bază a funcţiei de măsurare a sculei .............................................................................. 2-5


2.4.1 Comanda de comutare a sculei ................................................................................................................. 2-5
2.4.2 Principiul ruperii muchiei şi monitorizarea uzurii ................................................................................ 2-8
2.4.2.1 Principiul monitorizării ruperii muchiei ................................................................................................... 2-8
2.4.2.2 Principiul monitorizării uzurii muchiei ................................................................................................... 2-10
2.4.2.3 Funcţia de măsurare include monitorizarea ruperii muchiei şi uzura ....................................... 2-11
2.4.2.4 Limitarea dimensiunilor sculei pentru monitorizarea ruperii muchiei şi uzura ..................... 2-12
2.4.3 Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere ..................................................................... 2-12
2.4.3.1 Prezentarea generală a funcţiei de măsurare a sculei în direcţia de retragere în interior 2-12
2.4.3.2 Turaţi arborelui pentru măsurarea sculei în direcţia de retragere către interior .................. 2-14
2.4.3.3 Regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans rapid ........................... 2-14
2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a lungimii sculei şi regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi
regimul de avans rapid ................................................................................................................................ 2-15
2.4.4 Gestionarea informaţiilor modale ........................................................................................................... 2-17
2.4.5 Transferarea datelor cu privire la măsurătorile sculei ..................................................................... 2-17
2.4.6 Măsurători repetate ...................................................................................................................................... 2-17
2.4.7 Informaţii cu privire la realizarea măsurătorilor cu precizie şi fiabilitate ridicată ................. 2-18
2.4.7.1 Încălzirea arborelui ........................................................................................................................................ 2-18
2.4.7.2 Efectuarea măsurării chiar înainte de prelucrare ............................................................................... 2-18
2.4.7.3 Relaţia dintre măsurătorile efectuate cu ajutorul preconfiguratorului sculei ........................ 2-19
2.4.7.4 Eliminarea aşchiilor şi a lichidului de răcire ......................................................................................... 2-19
2.4.7.5 Prevenirea scurgerii lichidului de răcire prin duză ............................................................................ 2-20
2.4.7.6 Efectuarea măsurării cu depuneri de ceaţă ......................................................................................... 2-20
2.4.7.7 Măsurarea în mediul cu grafit ................................................................................................................... 2-21

MAKINO 0874E-1711 (ro)


VI Cuprins

3 FUNCŢIONAREA ............................................................................................................................................. 3-1

3.1 Ştergerea valorii de corecţie a punctului de referinţă al piesei externe ..................................... 3-1

3.2 Calibrare ............................................................................................................................................................... 3-2

3.3 Detectarea sculei rupte .................................................................................................................................. 3-4

3.4 Măsurarea lungimii sculei ............................................................................................................................. 3-6

3.5 Corecţie lungime sculă ................................................................................................................................... 3-9

3.6 Măsurarea sculei ............................................................................................................................................ 3-11

3.7 Corecţia sculei ................................................................................................................................................ 3-15


3.7.1 Monitorizarea ruperii muchiei în timpul corecţiei sculei ............................................................... 3-18

3.8 Măsurarea razei sculei ................................................................................................................................. 3-21

3.9 Corecţie rază sculă ........................................................................................................................................ 3-23


3.9.1 Monitorizarea ruperii muchiei în timpul corecţiei razei sculei .................................................... 3-25

3.10 Monitorizarea ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat .................................................... 3-28

3.11 Monitorizarea fisurării muchiei şi uzura la frezele deget cu rază ............................................... 3-30

3.12 Argumentele monitorizării ruperii muchiei şi uzura ........................................................................ 3-35


3.12.1 Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a ruperii muchiei ................................. 3-35
3.12.2 Unghiul de pornire pentru scanarea radială pentru monitorizarea ruperii muchiei frezelor cu
cap sferic ........................................................................................................................................................... 3-38
3.12.3 Eroarea traseului de scanare pentru monitorizarea uzurii muchiei la
frezele cu cap sferic ...................................................................................................................................... 3-38
3.12.4 Poziţia de pornire a scanării pentru detectarea ruperii şi uzurii muchiei ................................ 3-39

3.13 Restabilirea comenzii planului de lucru înclinat ................................................................................ 3-39

3.14 Informaţii privind comanda de programare a schimbării radiale a sculei când se realizează
măsurarea lungimii sculei cu diametru mare ..................................................................................... 3-41

3.15 Observaţii pentru clienţii care vor utiliza împreună cu funcţiile tradiţionale automate de mă-
surare a sculei pentru V33 şi V77 ............................................................................................................ 3-42

3.16 Specificaţie a Argumentului Y .................................................................................................................. 3-44

3.17 Comenzile argumentului pentru diferite scule .................................................................................. 3-45

3.18 Numărul de corecţie a razei sculei este omis când se efectuează funcţiile de măsurare a lun-
gimii sculei, corecţia lungimii sculei şi detectarea sculei rupte ................................................... 3-51
3.18.1 Specificaţiile regimului în care poate fi omisă comanda de corecţie
a razei sculei (argument D) ........................................................................................................................ 3-51

3.19 Purjarea cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei ............................................................................ 3-52


3.19.1 Schimbarea intervalului de timp pentru purjarea cu aer a duzelor în
scopul curăţării sculei .................................................................................................................................. 3-52

0874E-1711 (ro) MAKINO


Cuprins VII

3.19.2 Dezactivarea funcţiei de purjare cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei ............................. 3-52

3.20 Modificarea specificaţiilor convenţionale pentru secvenţa de


curăţare a muchiei de aşchiere ................................................................................................................ 3-53

3.21 Observaţie pentru clienţii care utilizează unitate de măsură cu capac .................................... 3-54
3.21.1 Despre distanţa la linia de calibrare care face măsurarea razei sculei posibilă ..................... 3-54
3.21.2 Despre schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z ............................................................................. 3-54
3.21.3 În cazul în care măsurarea a fost întreruptă ........................................................................................ 3-55

3.22 Limitare poziţie pornire măsurare ........................................................................................................... 3-55


3.22.1 Limitare poziţie pornire măsurare ........................................................................................................... 3-55
3.22.2 Limitare poziţie pornire măsurare în funcţie de tipul maşinii ...................................................... 3-56
3.22.3 Fiind nevalid pentru verificare poziţie de pornire ............................................................................. 3-59

3.23 Observaţie pentru clienţii care utilizează V33iGRAPHITE şi V56iGRAPHITE ........................... 3-59
3.23.1 Secvenţă pentru maşina de aşchiere grafit ......................................................................................... 3-59
3.23.2 Suflarea prafului de grafit cu duza echipamentului de curăţare ................................................. 3-60

3.24 Observaţie pentru clienţii care utilizează seria a şi seria A ............................................................ 3-60

3.25 Pregătirea deplasării ..................................................................................................................................... 3-61


3.25.1 Pregătirile deplasării înainte de măsurare ........................................................................................... 3-61
3.25.2 Metoda de setare eficientă ........................................................................................................................ 3-61
3.25.3 Exemplu de program .................................................................................................................................... 3-63
3.25.4 Măsuri de precauţie pentru pregătirea măsurării ............................................................................. 3-63

4 ÎNTREŢINEREA ................................................................................................................................................ 4-1

4.1 În cazul în care există erori de precizie ................................................................................................... 4-1

4.2 Poziţia de instalare a echipamentului de măsurare a sculei în schemă ..................................... 4-5


4.2.1 Variabilele comune tip reţinere pentru măsurarea sculei în direcţia de retragere ................ 4-6

4.3 Lista numărul programului .......................................................................................................................... 4-6

4.4 Variabile comune ............................................................................................................................................. 4-7


4.4.1 Lista variabilelor comune ale tipului fără reţinere .............................................................................. 4-7
4.4.2 Lista variabilelor comune ale tipului reţinere ....................................................................................... 4-8
4.4.3 Descrierea variabilei comune tip reţinere #511 ................................................................................... 4-9
4.4.4 Descrierea variabilei comune tip reţinere #512 ................................................................................. 4-10
4.4.5 Variabila comună a tipului cu reţinere #529 ....................................................................................... 4-12
4.4.6 Variabila comună a tipului cu reţinere #530 ....................................................................................... 4-12
4.4.7 Variabila comună a tipului cu reţinere #531 ....................................................................................... 4-13

4.5 Alarme ................................................................................................................................................................ 4-13


4.5.1 Lista alarmelor ................................................................................................................................................ 4-13
4.5.2 Regimul de evitare a opririi alarmei macroinstrucţiune ................................................................. 4-18

4.6 Întreţinerea ....................................................................................................................................................... 4-19


4.6.1 Paralelismul laserului pe planul X-Y ....................................................................................................... 4-19
4.6.2 Resetaţi centrul de măsurare a echipamentului ................................................................................ 4-21

MAKINO 0874E-1711 (ro)


VIII Cuprins

4.7 Denumirile programelor ............................................................................................................................. 4-25

0874E-1711 (ro) MAKINO


INSTRUCŢIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANŢA 0-1

0 INSTRUCŢIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANŢA

Pericolele pe care le implică operarea maşinii sunt identificate prin următoarele mijloace:
- În acest manual, avertizările servesc la indicarea unor aspecte relevante pentru siguranţă.
- Pe maşină, panourile de avertizare evidenţiază aspecte relevante pentru siguranţă.

0.1 Cuvinte indicatoare şi semnificaţia acestora

Cuvintele indicatoare utilizate pentru avertizări sunt împărţite în categoriile indicate mai jos, conform nive-
lului de risc implicat.

Ignorarea cu bună ştiinţă a acestor avertizări poate conduce la accidente, vătămări corporale grave sau
deces.

De asemenea, este posibilă avarierea gravă a maşinii şi unităţilor sale auxiliare. Avertizările menţionate mai
jos trebuie respectate aşadar cu stricteţe!

PERICOL!
Cuvânt indicator folosit pentru a indica o situaţie periculoasă iminentă care, dacă nu este
evitată, va conduce la vătămări corporale grave sau deces.

AVERTISMENT!
Cuvânt indicator folosit pentru a indica o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este
evitată, poate conduce la vătămări corporale grave sau deces.

PRECAUŢIE!
Cuvânt indicator folosit pentru a indica o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este
evitată, poate conduce la vătămări corporale uşoare până la moderate.

ATENŢIE! Cuvânt indicator folosit pentru a indica o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este
evitată, poate conduce la pagube materiale.

OBSERVAŢIE Cuvânt indicator folosit pentru evidenţierea unor informaţii importante sau utile.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


0-2 INSTRUCŢIUNI GENERALE PRIVIND SIGURANŢA

0874E-1711 (ro) MAKINO


PREFAŢĂ 1-1

1 PREFAŢĂ

OBSERVAŢIE Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a opera maşina.

Depozitaţi acest manual într-un loc marcat clar pentru o consultare facilă.

Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestui document nu poate fi reprodusă, copiată,
sau modificată în orice formă şi prin orice mijloace fără acordul expres al Makino Milling
Machine Co., Ltd.

ATENŢIONARE IMPORTANTĂ

1. Vă rugăm să citiţi capitolul „2.3.1 Interdicţii şi precauţii” pentru siguranţa dvs.

2. Stabiliţi o anumită operaţiune pentru această maşină pentru a garanta o performanţă optimă a aces-
teia şi a menţine în permanenţă standardele de siguranţă.

3. Păstraţi acest manual într-un loc marcat clar pentru a asigura un acces facil în caz de necesitate.

4. Contactaţi sediul regional MAKINO sau distribuitorul local în cazul pierderii sau deteriorării acestui
manual.

5. Reproducerea parţială sau integrală a acestui manual este interzisă de către MAKINO.

6. Asiguraţi transmiterea acestui manual la mutarea sau revânzarea acestei maşini.

7. Toate specificaţiile şi desenele pot fi modificate fără notificare prealabilă.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


1-2 PREFAŢĂ

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-1

2 GENERALITĂŢI

2.1 Generalităţi

Această funcţie măsoară automat lungimea, raza şi centrul unei scule care se roteşte pe arbore. În plus,
poate detecta orice sculă defectă şi poate setat centrul sculei în funcţie de valoarea de corecţie a punctului
de referinţă pentru piesa de lucru externă.

Această unitate de măsurare poate măsura o sculă în timp ce aceasta se roteşte în procesul de prelucrare,
ceea ce oferă posibilitatea de măsurare a locaţiei exacte a cuplajului vârfului sculei şi modificarea locaţiei
arborelui determinată de rotirea şi mişcarea unităţii maşinii din cauza mediului. Prin urmare, este posibil ca
lungimea sculei măsurată de acest dispozitiv să nu coincidă cu lungimea sculei măsurată de preconfigura-
torul sculei.

2.2 Configurarea sistemului

Atunci când scula întrerupe fasciculul laser, poziţia este stocată de către unitatea NC. Cursa sculei este în-
treruptă şi se calculează dimensiunea sculei.
Semnalul generat în momentul în care scula întrerupe fasciculul laser este stocat ca semnal de ignorare în
unitatea NC.

Fig. 2-1: Prezentarea generală a funcţiei de măsurare a sculei

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-2 GENERALITĂŢI

2.3 Înainte de începerea măsurării

2.3.1 Interdicţii şi precauţii

OBSERVAŢIE Înainte de apelarea funcţiei de măsurare, verificaţi următoarele.

2.3.1.1 Pentru toţi utilizatorii (interdicţii)

1. Interdicţia utilizării testării funcţionale, a lichidului de răcire şi a suflantei


Pentru a obţine o precizie de măsurare, dezactivaţi funcţia de testare înainte de începerea măsurării.
Utilizaţi echipamentul de măsurare a sculei în timp ce instalaţia cu lichid de răcire, suflanta de aer şi
MQL sunt oprite.

2. Avans aşchiere, imagine inversată, conversie sistem de coordonate tridimensional, rotire sistem de
coordonate, scalare
Modul avans pe minut (G94) trebuie utilizat în timpul măsurării.
Imaginea inversată, conversia sistem de coordonate tridimensional, rotirea sistemului de coordonate
şi scalarea trebuie anulate înainte de măsurare.

3. Interdicţia schimbării valorilor de decalaj ale sculei şi valorii de decalaj a originii piesei
Este interzisă schimbarea valorilor de decalaj ale sculei sau valorii de decalaj a originii piesei în timpul
măsurării. Schimbarea valorilor sau sistemelor poate cauza o secvenţă de erori, întrucât secvenţa de
măsurare se realizează folosind valori de decalaj ale sculei şi valoarea de decalaj selectată a originii
piesei.

4. TCP şi TWP
Atunci când centrul sculei este setat prin măsurarea sculei (O9621) şi prin corecţia sculei (O9622) de-
scrisă ulterior, rezultatul măsurării poate fi setat ca valoarea de corecţie a punctului de referinţă pentru
piesa de lucru externă pentru axele X şi Y, prin specificarea argumentului Q. Acesta este motivul pen-
tru care argumentul Q nu trebuie utilizat împreună cu „comanda planului de lucru înclinat (TWP)” sau
„punctul de control al centrului sculei (TCP)”.

5. Despre setarea parametrului NC în T1, T2 şi D800Z


Dacă următorii parametri NC nu sunt setaţi în T1, T2 şi D800Z, nu funcţionează.

Parametrul NC nr. 5400 bit5 (LV3) = 1.

Când se realizează „conversia coordonatei tridimensionale”, rezultatele pentru „Poziţia curentă a coor-
donatelor*1” şi „Poziţia de ignorare a coordonatelor*2” devin coordonatele programului.

*1 #100101~#100132, #5041~#5060
*2 #100151~#100162, #5061~#5080

2.3.1.2 Pentru toţi utilizatorii (precauţii)

1. Turaţia arborelui la măsurare


În afară de calibrare, celelalte măsurători trebuie realizate în timpul rotirii arborelui, de regulă la viteza
din momentul prelucrării. Turaţiile disponibile sunt descrise în cele ce urmează:
Turaţie maximă .......... Turaţia maximă a arborelui
Turaţia minimă .......... 1.000 1/min

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-3

2. Limitările dimensiunilor sculei


Atunci când sunt impuse poziţii de instalare a sculei sau când aceasta este prevăzută cu un capac, di-
mensiunile sunt limitate pentru sculele care realizează măsurători automate. Verificaţi dimensiunile li-
mitate folosind specificaţiile maşinii.

3. Întreruperea măsurării
Atunci când măsurarea se întrerupe din cauza resetării NC sau din cauza opririi de urgenţă, executaţi
comanda M377 (laser oprit) utilizând modul MDI. În plus, atunci când comanda seriei V este întrerup-
tă în timpul măsurării, aceasta depăşeşte limita inferioară, uneori dezactivând alarma OT. Când de în-
tâmplă acest lucru, readuceţi arborele în intervalul cursei şi apoi apăsaţi butonul de resetare NC.

4. Informaţii cu privire la setarea lungimii sculei în modul rapid/modul de siguranţă 1/modul de siguran-
ţă 2
Consultaţi secţiunea „2.4.3.3 Regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans ra-
pid”.
Atunci când apare o eroare în setarea lungimii sculei, există pericolul de coliziune.
Vă rugăm utilizaţi scula numai după ce aţi confirmat prin modul de siguranţă1, ca acest lucru se poate
realiza în siguranţă (consultaţi „2.4.3.3 Regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de
avans rapid”).

5. Subprogramul O9696, O9693


Subprogramul poate fi modificat în momentul configurării maşinii în fabrică. O9696 şi O9693 nu sunt
incluse în programul principal. Vă rugăm înregistraţi O9696 şi O9693 pentru a nu se pierde date.

6. Despre curăţarea în jurul clapei pentru laser


Vă rugăm curăţaţi spaţiile din jurul clapei de protecţie laser înainte de a utiliza această funcţie (consul-
taţi „4.1 În cazul în care există erori de precizie”).
Atunci când materiile solide se depun în jurul clapei de protecţie laser, detectarea laserului nu se rea-
lizează normal. Prin urmare, afectează precizia şi determină coliziunea arborelui.

2.3.1.3 Pentru utilizatorii D500 (Precauţii)

1. Despre „tip separat” şi „tip totul-în-unul” pentru unitatea de măsură fără contact a sculei.
Unitatea de măsură fără contact a sculei a D500 este „tip separat” şi „tip totul-în-unul”.
- Tip separat: Emiţătorul şi receptorul sunt de tip separat.
- Tip totul-în-unul: Emiţătorul şi receptorul sunt de tip totul-în-unul.
Există o parte în care metoda de instrucţiune este diferită datorită tipului unităţii de măsură fără con-
tact a sculei. Vă rugăm să reţineţi.

2. Funcţia de corecţie a lungimii de măsurare


Sistemul automat de măsurare fără contact a sculei a D500 adoptă laserul tip separat, iar acest laser
se concentrează devenind mai mare decât echipamentele de măsurare de tip integrat. Prin urmare, o
eroare de măsurare devine adesea mai mare decât echipamentele de tip integrat pentru o sculă cu un
diametru mic. La măsurarea unei scule cu un diametru mic, vom recomandăm să folosiţi „funcţia de
corecţie pentru valoarea de lungime a măsurării”, în funcţie de forma vârfului de sculă.

3. Limitare poziţie pornire măsurare


Există o limitare în poziţia unei axe, atunci când funcţia de măsurare este apelată din cauza poziţiei
duzei de aer. Vă rugăm să consultaţi „3.22.1 Limitare poziţie pornire măsurare” pentru detalii.

4. Direcţia duzei de lichid de răcire de bază


Mediul de măsurare se poate deteriora din cauza fluctuaţiilor lichidului de răcire, cum ar fi ceaţa, în

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-4 GENERALITĂŢI

funcţie de direcţia duzei şi lumina laser este interceptată din cauza pulverizării. Vă rugăm să schimbaţi
direcţia duzei atunci când un astfel de fenomen este întâmpinat.

Legendă
[1] Duză de lichid
de răcire
[2] Debit lichid de
răcire

Fig. 2-2:

5. Despre oprirea lichidului de răcire în timpul funcţiei de măsurare


Lichidului de răcire începe sincron atunci când arborele porneşte conform specificaţiei D500. Dar li-
chidul de răcire se întrerupe temporar în timpul funcţiei de măsurare cu laser, pentru a preveni bloca-
rea prin lichid de răcire. Această întrerupere este eliberat atunci când măsurarea este terminată.
În mod similar, lichidul de răcire se întrerupe, de asemenea, în timpul subprogramului (indicat de ar-
gumentul W), care este apelat dacă corecţia sculei (în cazul O9622, O9624, O9626) a depăşit valoarea
admisibilă.

2.3.1.4 Pentru utilizatorii D800Z (Precauţii)

1. Informaţii cu privire la măsurarea în timpul executării comenzii unui plan de lucru înclinat
D800Z permite măsurarea în timpul executării comenzii unui plan de lucru înclinat.
Cu toate acestea, reţineţi că dacă măsurarea se opreşte, comanda planului de lucru înclinat nu poate
reveni la starea de dinaintea apelării. Consultaţi „3.13 Restabilirea comenzii planului de lucru înclinat”
pentru informaţii privind revenirea comenzii planului de lucru înclinat la starea de dinainte de apel.

2. Informaţii cu privire la indexarea axelor rotative în timpul măsurării


Axa B este indexată într-o poziţie la –45 grade negative, iar axa C într-o poziţie la zero (0) grade în tim-
pul măsurării.
După finalizarea măsurării, axele revin în poziţii la unghiurile respective de dinaintea anulării.
Cu toate acestea, reţineţi că dacă măsurarea se opreşte, axele rotative nu pot reveni la starea de di-
naintea apelării.
Consultaţi secţiunea corespunzătoare pentru informaţii privind revenirea axelor rotative la starea de
dinaintea apelării.

3. Informaţii cu privire la poziţia axei X înainte de apelarea funcţiei de măsurare


Întrucât axele rotative trebuie indexate pentru efectuarea măsurării, este necesară poziţionarea axei X
într-un interval cuprins între –550 ±1 mm. Dacă axa X nu se află într-o poziţie cuprinsă în interval la
momentul apelării, se declanşează o alarmă.

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-5

2.3.1.5 Informaţii pentru utilizatori privind funcţia de evitare a distrugerii


arbore-masă (Măsuri de precauţie)

„Funcţia de evitare a distrugerii arbore-masă” este oprită în timpul măsurării.


După finalizarea măsurării, se revine la starea dinaintea măsurării.
Cu toate acestea, revenirea nu este posibilă în următoarele situaţii. Vă rugăm să reţineţi.

1. Atunci când un program de măsurare s-a oprit pe parcurs, iar NC s-a resetat.
2. Când se declanşează o alarmă prin codul M în programul de măsurare
3. Atunci când funcţia de evitare a distrugerii arbore-masă este oprită de către programul apelat prin ar-
gumentul W.

2.4 Utilizarea de bază a funcţiei de măsurare a sculei

2.4.1 Comanda de comutare a sculei

Fasciculul razei este orientat către centru, unde se poate realiza măsurarea cu precizie ridicată. Aşadar, este
necesar să schimbaţi poziţia sculei în funcţie de anumite forme şi dimensiuni ale sculelor, după cum este
indicat în „Fig. 2-3: Schimbarea razei sculei” şi „Fig. 2-4: Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z: Poziţia
de măsurare a razei la măsurarea razei sculei”.

Schimbarea razei sculei pentru frezele cu cap plat, frezele frontale


În momentul măsurării şi compensării lungimii sculei pentru freza cu cap plat şi freza frontală, fasciculul la-
ser trebuie orientat către o sculă aflată în afara centrului, în scopul realizării unei măsurări de precizie, după
cum este indicat în „Fig. 2-3: Schimbarea razei sculei” (b). Pentru executarea comenzilor privitoare la mă-
surarea sculei (O9621), corecţia sculei (O9622), măsurarea lungimii sculei (O9623), corecţia lungimii sculei
(O9624), specificaţi argumentele X şi Y şi schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia razei. Direcţiile de
schimbare a razei sculei (Arg. X şi Y) se află în unghiul potrivit faţă de direcţia laserului, după cum este in-
dicat în „Fig. 2-3: Schimbarea razei sculei”.

Legendă
[1] Direcţia deplasării sculei
[2] Freză cu cap plat
[3] Fasciculul laserului din ilus-
traţie este mărit pentru a
facilita descrierea.
[4] Punct blocat de muchia de
aşchiere
[5] Arg. comandă X sau Y
[6] (a) Punctul blocat se află la
distanţă faţă de centrul la-
serului.
[7] (b) Punctul blocat se află
aproape de centrul laseru-
lui.

Fig. 2-3: Schimbarea razei sculei

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-6 GENERALITĂŢI

Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z


Atunci când măsuraţi şi compensaţi raza sculei, deviaţia muchiei de aşchiere în direcţia axei Z permite o
măsurare mai precisă. (Consultaţi „Fig. 2-4: Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z: Poziţia de măsurare a
razei la măsurarea razei sculei”.)
Întrucât raza sculei se măsoară utilizând porţiunea conică a unui burghiu sau arcul unei freze cu cap plat,
este necesar să specificaţi gradul de schimbare a muchiei de aşchiere pe axa Z, pentru a determina raza
corectă a sculei. Un exemplu de măsurare a sculei cu rază de 6 mm este oferit în „Fig. 2-5: Schimbarea mu-
chiei de aşchiere a axei Z: Schimbarea adecvată a muchiei de aşchiere a axei Z în funcţie de formele sculei”.
Raza şi diametrul unei scule sunt măsurate la selectarea unui burghiu şi unei freze cu cap plat.
Atunci când este măsurată raza sculei care are un vârf care nu este plat, este necesară specificarea unui ar-
gument, schimbarea muchiei de aşchiere pe axa Z, în funcţie de forma sa.
Pentru executarea comenzilor de măsurare a sculei (O9621), corecţia sculei (O9622), măsurarea razei sculei
(O9625), corecţia razei sculei (O9626) descrisă ulterior, atunci când nu este specificat niciun argument,
muchia de aşchiere a axei Z este 1 mm.

Legendă
[1] Sculă
[2] Poziţia de măsura-
re a razei
[3] Deplasarea sculei
[4] Fasciculul laserului

Fig. 2-4: Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z: Poziţia de măsurare a razei la măsurarea razei sculei

Legendă
[1] Freză cu cap plat [3] Freză deget cu cap sferic
[2] Burghiu [4] Poziţia de măsurare a razei

Fig. 2-5: Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z: Schimbarea adecvată a muchiei de aşchiere a axei Z în
funcţie de formele sculei

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-7

Metodă pentru comanda de schimbare a sculei


Metoda pentru comanda de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia razei sculei şi schimbarea muchiei
de aşchiere a axei Z vor fi descrise utilizând exemplul frezei frontale (Dia. 80) şi schema indicată mai jos.

Mai întâi, confirmaţi forma sculei şi diametrul nominal al sculei din schema sculei. Apoi, determinaţi pozi-
ţia în care este măsurată lungimea sculei şi poziţia în care se măsoară raza sculei. Schimbarea muchiei de
aşchiere în direcţia radială a sculei este exprimată ca distanţa de la centrul sculei la poziţia de măsurare, iar
schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z este exprimată ca distanţa de la poziţia în care a fost măsurată
lungimea sculei.
Pentru detalii cu privire la funcţiile de măsurare, comenzile argumentului şi exemple de alte scule, consul-
taţi secţiunea „3.17 Comenzile argumentului pentru diferite scule”.

Legendă
[1] {1} poziţia de măsu-
rare a lungimii sculei
[2] {2} poziţia de măsu-
rare a razei sculei

Fig. 2-6: Proceduri pentru determinarea Comenzii de comutare a sculei

Procedura pentru determinarea comenzii de schimbare a sculei (pentru măsurarea lungimii şi razei
sculei)
1. Forma şi diametrul nominal ale sculei sunt confirmate în schema sculei.
(Exemplu bazat pe schema din „Fig. 2-6: Proceduri pentru determinarea Comenzii de comutare a scu-
lei”: Dia. 80 este confirmat)


2. Este confirmată poziţia de măsurare a lungimii sculei şi a razei sculei.
(Exemplu bazat pe schema din „Fig. 2-6: Proceduri pentru determinarea Comenzii de comutare a scu-
lei”:
{1} Poziţia de măsurare a lungimii sculei 29 mm din centrul sculei
{2} Poziţia de măsurare a razei sculei 11 mm peste muchia de aşchiere a sculei)


3. Este determinată comanda argumentului pentru comanda de schimbare a sculei.
(Exemplu bazat pe schema din „Fig. 2-6: Proceduri pentru determinarea Comenzii de comutare a scu-
lei”:
{1} Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. Y29.
(Atunci când schimbarea muchiei de aşchiere a sculei în direcţia sculei razei este
„Rază - 0,5 mm”, argumentul X poate fi folosit.)
{2} Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z. Z10.
(Comanda este „Poziţia de măsurare – 1 mm” care înseamnă 10 mm.)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-8 GENERALITĂŢI

2.4.2 Principiul ruperii muchiei şi monitorizarea uzurii

Atunci când o sculă cu muchii multiple se roteşte, această funcţie monitorizează fiecare funcţie pentru a
detecta ruperea sau uzura. Sistemul include două funcţii. Fiecare funcţie de monitorizare a ruperii muchiei
verifică dacă muchiile prezintă fisuri sau nu. În momentul poziţionării fasciculului laser în interiorul muchi-
ilor de aşchiere, scula se roteşte lent. Funcţia de monitorizare a uzurii muchiei determină dacă o muchie de
aşchiere se uzează sau prezintă impurităţi. Momentul poziţionării fasciculului laser în exteriorul muchiilor
de aşchiere.

2.4.2.1 Principiul monitorizării ruperii muchiei

Deplasaţi arborele astfel încât fasciculul laser să fie poziţionat în interiorul muchiilor de aşchiere, în timp ce
scula se roteşte lent. În această poziţie, fasciculul laser este comutat între stările de blocare, ceea ce deter-
mină o ciclicitate a stării în funcţie de rotirea muchiei de aşchiere. Indiferent de numărul muchiilor de
aşchiere ale sculei, ciclul poate fi păstrat constant prin ajustarea vitezei de rotaţie în funcţie de numărul
muchiilor de aşchiere (consultaţi „Fig. 2-7: Principiul monitorizării ruperii muchiei 1: Laser întrerupt de mu-
chie”).

Legendă
[1] Muchie întreruptă A [6] Ciclu [11] Emiţător laser
[2] Deschis (În funcţiune) [7] Stare laser [12] Muchie C
[3] Muchie întreruptă B [8] Timp [13] Muchie B
[4] Deschis [9] Receptor laser [14] Muchie A
[5] Muchie întreruptă C [10] Laser [15] Rotaţie

Fig. 2-7: Principiul monitorizării ruperii muchiei 1: Laser întrerupt de muchie

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-9

Legendă
[1] Receptor laser
[2] Laser
[3] Emiţător laser
[4] Muchie C
[5] Muchie B
[6] Rotaţie

Fig. 2-8: Principiul monitorizării ruperii muchiei 1: Laser deschis

În acest moment, dacă muchia de aşchiere C este fisurată după cum este indicat în „Fig. 2-9: Principiul mo-
nitorizării ruperii muchiei 2: Laser întrerupt de muchie”, muchia de aşchiere C nu poate bloca fasciculul la-
ser, iar timpul de funcţionare devine mai lung decât ar trebui.
Ca rezultat, ciclul repetitiv al stării de blocare şi starea de funcţiune devine neregulat.
Prin detectarea unui ciclul atât de neregulat, funcţia de monitorizare determină dacă muchia este fisurată.

Legendă
[1] Muchie întreruptă A [7] Detectarea muchiei [13] Muchie fisurată C
fisurate
[2] Deschis (În funcţiune) [8] Stare laser [14] Muchie B
[3] Muchie întreruptă B [9] Timp [15] Muchie A
[4] Deschis [10] Receptor laser [16] Rotaţie
[5] Muchie fisurată C [11] Laser
[6] Ciclu [12] Emiţător laser

Fig. 2-9: Principiul monitorizării ruperii muchiei 2: Laser întrerupt de muchie

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-10 GENERALITĂŢI

Legendă
[1] Receptor laser
[2] Emiţător laser
[3] Muchie fisurată C
[4] Muchie B
[5] Rotaţie

Fig. 2-10: Principiul monitorizării ruperii muchiei 2: Laser deschis

Legendă
[1] Receptor laser
[2] Emiţător laser
[3] Muchie fisurată C
[4] Muchie B
[5] Rotaţie

Fig. 2-11: Principiul monitorizării ruperii muchiei 2: Muchia C ajunge în poziţia de întrerupere a laserului

2.4.2.2 Principiul monitorizării uzurii muchiei

Deplasaţi arborele astfel încât fasciculul laser să fie poziţionat în exteriorul muchiilor de aşchiere, în timp
ce scula se roteşte lent. Fasciculul laserului este întotdeauna în starea de funcţiune (deschis) (consultaţi
„Fig. 2-12: Principiul monitorizării uzurii muchiei: Poziţia laserului”).
În cazul în care muchia de aşchiere se uzează sau se depun impurităţi pe aceasta, fasciculul laserului se
blochează. Detectând dacă fasciculul laser este blocat, funcţia de monitorizare a uzurii muchiei determină
dacă o muchie de aşchiere se uzează sau prezintă impurităţi.

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-11

Legendă
[1] Stare laser
[2] Deschis
[3] Timp
[4] Receptor laser
[5] Laser
[6] Emiţător laser
[7] Muchie
[8] Rotaţie

Fig. 2-12: Principiul monitorizării uzurii muchiei: Poziţia laserului

Legendă
[1] Stare laser
[2] Deschis
[3] Întrerupere din
cauza aşchiilor
[4] Detectarea uzurii
sau prezenţa
aşchiilor
[5] Timp
[6] Receptor laser
[7] Şpanuri
[8] Emiţător laser
[9] Muchie
[10] Rotaţie

Fig. 2-13: Principiul monitorizării uzurii muchiei: Întrerupere din cauza aşchiilor

2.4.2.3 Funcţia de măsurare include monitorizarea ruperii muchiei şi uzura

Funcţia de monitorizare a ruperii muchiei şi uzura se adaugă funcţiei de măsurare de mai jos. Reţineţi că
funcţia de monitorizare a uzurii muchiei se adaugă numai la (3). Consultaţi capitolul „3 FUNCŢIONAREA”
pentru detalii privind operarea şi argumentele.

1. Corecţia sculei (O9622)  consultaţi secţiunea „3.7 Corecţia sculei”


2. Corecţia razei sculei (O9626)  consultaţi secţiunea „3.9 Corecţie rază sculă”

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-12 GENERALITĂŢI

3. Pentru informaţii privind monitorizarea fisurării muchiei pentru frezele cu capăt pătrate  consultaţi
secţiunea „3.10 Monitorizarea ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat”
4. Pentru informaţii privind monitorizarea fisurării muchiei şi uzura la frezele deget cu rază  consultaţi
secţiunea „3.11 Monitorizarea fisurării muchiei şi uzura la frezele deget cu rază”

2.4.2.4 Limitarea dimensiunilor sculei pentru monitorizarea ruperii muchiei


şi uzura

Funcţia de monitorizare a ruperii muchiei şi uzura este disponibilă în cazul sculelor indicate mai jos.
1. Sculele prevăzute cu 1 până la 8 muchii de aşchiere
2. Sculele cu unghiuri egale între fiecare muchii
3. Sculele cu muchii drepte sau rotunde (consultaţi „Fig. 2-14: Formele sculei pot fi monitorizate”).

Legendă
[1] Freză cu cap pă-
trat
[2] Freză cu cap pă-
trat cu con
[3] Freză frontală
[4] Freză deget cu
cap sferic
[5] Freză deget cu
rază
[6] Freză deget cu
rază cu con

Fig. 2-14: Formele sculei pot fi monitorizate

2.4.3 Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere

2.4.3.1 Prezentarea generală a funcţiei de măsurare a sculei în direcţia de


retragere în interior

După cum este indicat în Figură, funcţia de măsurare a sculei este o metodă de măsurare care mai întâi
blochează laserul, porneşte retragerea sculei către interior şi recunoaşte poziţia unei scule al detectarea
unui fascicul laser. Întrucât prin această metodă măsurarea se realizează în timp ce laserul este blocat, mă-
surarea este influenţată în mică măsură de factorii externi, precum lichidul de răcire.

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-13

Legendă
[1] Măsurare standard
[2] Măsurarea sculei în direcţia de retragere
[3] Direcţia de măsurare
[4] Scurgerile sau scăpările de ulei pot determina valori de mă-
surare greşite dacă fasciculul laser este întrerupt.
[5] Măsurarea se realizează în timp ce laserul este blocat, aşadar
este influenţat în mică măsură de scurgerile sau scăpările de
ulei.

Fig. 2-15: Prezentarea generală a funcţiei de măsurare a sculei în direcţia de retragere în interior

Pentru a determina dacă este necesară activarea/dezactivarea funcţiei de măsurare a sculei în direcţia de
retragere către interior, setaţi variabila comună a tipului cu reţinere #529.

Variabila comună a Setaţi valoa- Semnificaţie


tipului cu reţinere rea
1 Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere către interior
este activată.
#529
0 Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere către interior
este dezactivată.

Tabel 2-1:

OBSERVAŢIE Această setare poate fi determinată de o altă variabilă comună a tipului cu reţinere, în
funcţie de configuraţia opţională. Consultaţi setările pentru subprogramul O9696 (în Sec-
ţiunea „4.2.1 Variabilele comune tip reţinere pentru măsurarea sculei în direcţia de retra-
gere”).

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-14 GENERALITĂŢI

2.4.3.2 Turaţi arborelui pentru măsurarea sculei în direcţia de retragere


către interior

Acţionaţi arborele la o turaţie de 1.000 1/min sau mai mare pentru măsurarea sculei în direcţia de retrage-
re către interior, cu excepţia situaţiei în care este efectuată funcţia de calibrare. În cazul în care turaţia ar-
borelui este mai mică de 1.000 1/min, sistemul va efectua automat măsurarea standard.

2.4.3.3 Regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans


rapid

- Regimul de siguranţă 1: sistemul poziţionează scula pe fasciculul laser în regimul avans salt F4000.
Această caracteristică oferă modul de siguranţă şi securitate necesar pentru oprirea măsurării prin por-
nirea semnalului de ignorare, în cazul în care pentru lungimea sculei este setată o valoare incorectă în
memoria de corecţie a sculei sau lungimea aproximativă a sculei.
Cu toate acestea, reţineţi că măsurarea în regimul de siguranţă 1 poate fi influenţată cu uşurinţă de li-
chidul de răcire sau de scurgerile de ulei, iar timpul de măsurare poate creşte din cauza măsurătorii gre-
şite.

- Regimul de siguranţă 2: sistemul poziţionează scula pe fasciculul laser în poziţia de avans la aşchiere
(G01F4000).
Influenţa lichidului de răcire devine nesemnificativă.

OBSERVAŢIE Cu toate acestea, reţineţi faptul că, în cazul în care pentru lungimea sculei este setată o va-
loare incorectă în memoria de corecţie a sculei sau lungimea aproximativă a sculei, regi-
mul de avans rapid poate cauza coliziunea sculei împreună cu unitatea de măsurare.

- Regimul avans rapid: sistemul poziţionează scula pe fasciculul laser în regimul ignorare avans.
Poziţionarea în regimul de avans rapid permite măsurarea la viteză ridicată, întrucât diminuează influen-
ţa lichidului de răcire.

OBSERVAŢIE Cu toate acestea, reţineţi faptul că, în cazul în care pentru lungimea sculei este setată o va-
loare incorectă în memoria de corecţie a sculei sau lungimea aproximativă a sculei, regi-
mul de avans rapid poate cauza coliziunea sculei împreună cu unitatea de măsurare.

Prin urmare, selectaţi mai întâi regimul de siguranţă1 pentru a vă asigura că operaţia se desfăşoară în si-
guranţă şi comutaţi la regimul de avans rapid sau la regimul de siguranţă 2 pentru a executa funcţia de
măsurare a sculei în direcţia de retragere în interior.
Pentru a comuta între regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans rapid, setaţi vari-
abila comună a tipului cu reţinere nr. 530 (*) (setarea din fabrică: 0).

Variabilă comună cu re- Valoare setată Semnificaţie Deplasare


ţinere
0 (Setare din fabrică) Regimul avans rapid Avans rapid
1 Regim de siguranţă 1 Avans salt (F4000)
#530
2 Regim de siguranţă 2 Avans la aşchiere
(F4000)

Tabel 2-2:

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-15

Exemplu de utilizare
(Pentru confirmarea operaţiei) (Pentru măsurare)
… …
#530=1; Regimul de siguranţă 1 #530=0; Regimul avans rapid
G65P96XX… Apelare program de măsu- G65P96XX… Apelare program de măsu-
rare rare
… …

Reţineţi că regimul de siguranţă 1 este selectat automat dacă funcţia de măsurare a sculei în direcţia de re-
tragere este dezactivată.

OBSERVAŢIE Această setare poate fi determinată de o altă variabilă comună a tipului cu reţinere, în
funcţie de configuraţia opţională. Consultaţi setările pentru subprogramul O9696 (în Sec-
ţiunea „4.3 Lista numărul programului”).

2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a lungimii sculei şi regimul de siguranţă 1,


regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans rapid
Informaţii cu privire la măsurarea aproximativă a lungimii sculei
Atunci când lungimea sculei este necunoscută (măsurarea sculei/măsurarea lungimii sculei), executaţi
funcţia de măsurare aproximativă a lungimii pentru a obţine o valoare aproximativă a lungimii sculei. Pen-
tru a scurta timpul de măsurare şi pentru a îmbunătăţi siguranţa, specificaţi lungimile unei scule lungi, nu
a unei scule scurte. (Măsurarea se poate realiza fără această specificaţie.)

Lungimea aproximativă a unei scule lungi: Atunci când regimul de siguranţă 1 este activ, timpul necesar
primei poziţionări este scurtat prin deplasarea sculei în poziţia aferentă
acestei lungimi aproximative, la o turaţie de F4000 mm/min. (Operarea în
regimul de avans rapid şi regimul de siguranţă 2 este diferit. Consultaţi
mai jos.)

Lungimea aproximativă a unei scule scurte: Atunci când regimul de siguranţă 1 este activ, operarea se
opreşte dacă lungimea unei scule ţintă nu poate fi măsurată până la obţi-
nerea poziţiei specifică pentru această lungime aproximativă. (Operarea
în regimul de avans rapid şi regimul de siguranţă 2 este diferit. Consultaţi
mai jos.) Prin urmare, poate fi prevenită coliziunea cauzată de măsurarea
greşită, rezultată în urma unei setări incorecte a razei.

Ca standard riguros, setaţi lungimea reală a sculei ±5 mm pentru lungimile aproximative.


Reţineţi că diferenţa dintre valorile argumentelor U şi V trebuie să se încadreze într-un interval cuprins în-
tre 5 şi 20 mm.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-16 GENERALITĂŢI

Legendă
[1] Lungimea reală a sculei
[2] Lungimea aproximativă a unei scule scurte
[3] Lungimea aproximativă a unei scule lungi

Fig. 2-16: Lungimile aproximative pentru sculele lungi şi scurte

Informaţii cu privire la măsurarea aproximativă a lungimii sculei şi regimul de siguranţă 1, regimul


de siguranţă 2 şi regimul de avans rapid
Atunci când este selectat regimul de siguranţă 1, sistemul măsoară lungimea aproximativă a unei scule
prin funcţia de măsurare standard. Consultaţi „Fig. 2-17: Măsurarea aproximativă a lungimii sculei: Opera-
rea în regimul de siguranţă 1”.
Atunci când este selectat regimul de avans rapid sau regimul de siguranţă 2, sistemul deplasează scula în
poziţia aferentă lungimii aproximative a unei scule scurte, după care execută funcţia de măsurare a sculei
în direcţia de retragere. Consultaţi „Fig. 2-18: Măsurarea aproximativă a lungimii sculei: Operarea în regi-
mul de avans rapid sau în regimul de siguranţă 2”.

Regim de siguranţă 1
Caracteristică: Operarea în siguranţă şi în condiţii de securitate

Legendă
[1] Scula este deplasată în poziţie cu lun-
gimea aproximativă a sculei lungi în
F4000.
[2] Scula este deplasată la lungimea
aproximativă a sculei scurte în F2000.
 Măsurarea aproximativă a lungimii
sculei în F50

Fig. 2-17: Măsurarea aproximativă a lungimii sculei: Operarea în regimul de siguranţă 1

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-17

Regimul avans rapid sau Regimul de siguranţă 2


Caracteristică: Măsurarea la turaţie ridicată cu o influenţă redusă a lichidului de răcire

Legendă
[1] Scula este deplasată în poziţie cu lungi-
mea aproximativă a sculei scurte în regi-
mul de avans rapid sau G01F4000
[2] Scula este deplasată la lungimea aproxi-
mativă a sculei lungi în F2000.
 Măsurarea aproximativă a lungimii
sculei în F50
[3] Avans rapid (Regimul avans rapid)
G01F4000 (Regimul de siguranţă 2)

Fig. 2-18: Măsurarea aproximativă a lungimii sculei: Operarea în regimul de avans rapid sau în regimul de
siguranţă 2

În cazul în care este selectat regimul de avans rapid în următoarele condiţii, sistemul comută automat în
regimul de siguranţă 1 pentru a efectua operaţia în siguranţă:
1. Este omis oricare dintre argumentele pentru lungimile aproximative ale sculelor scurte şi lungi.
2. Diferenţa dintre lungimile aproximative ale sculelor scurte şi lungi este de 20 mm sau mai mare.

În cazul în care este selectat regimul de avans rapid sau regimul de siguranţă 2, însă operarea se realizează
în regimul de siguranţă 1, verificaţi dacă valorile specificate sunt conform lungimilor aproximative ale scu-
lelor scurte şi lungi.

OBSERVAŢIE Atunci când apare o eroare în setarea lungimii sculei, există pericolul de coliziune.
Vă rugăm utilizaţi scula numai după ce aţi confirmat prin modul de siguranţă 1, ca acest
lucru se poate realiza în siguranţă.

2.4.4 Gestionarea informaţiilor modale

Dezactivaţi informaţiile modale chiar înainte de măsurare, codurile, G00 până la G03, G90 până la G91 şi
reactivaţi codurile F după măsurare. Corecţia lungimii sculei şi corecţia razei sculei sunt anulate automat şi
măsurarea este finalizată în regimurile G49 şi G40.

2.4.5 Transferarea datelor cu privire la măsurătorile sculei

Datele cu privire la valorile de măsurare a lungimii şi razei sculei pot fi transferate pe ecranul de date al
sculei de pe maşină, introducând valoarea setată pentru variabila comună nr. 511 (consultaţi secţiunea
„4.4.2 Lista variabilelor comune ale tipului reţinere” pentru valorile de setare).

2.4.6 Măsurători repetate

Măsurătorile pot fi repetate pentru poziţiile de măsurare individuale introducând o valoare setată pentru
variabila comună #511. În acest caz, măsurătorile trebuie repetate până când diferenţa dintre valorile co-

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-18 GENERALITĂŢI

ordonatei celor doi paşi succesivi de ignorare este de 0,005 mm, iar valoarea coordonatei ultimului pas de
ignorare este considerată drept valoare de măsurare în acea poziţie. În acest moment, dacă valorile arbi-
trare permise cuprinse între 0 mm şi 0,03 mm sunt setate pentru variabila comună #140 înainte de a apela
programul de măsurare, acest lucru poate modifica valorile permise.

2.4.7 Informaţii cu privire la realizarea măsurătorilor cu precizie şi fiabili-


tate ridicată

2.4.7.1 Încălzirea arborelui

Este cunoscut faptul că atunci când se prelucrează o piesă cu grad ridicat de precizie, arborele trebuie să
fie încălzit pentru a acţiona maşina. Cea mai importantă caracteristică a măsurătorilor fasciculului laser
este că sculele pot fi măsurate în timp ce se rotesc, în condiţii de prelucrare. Chiar şi în astfel de situaţii, lă-
saţi scula să se încălzească câteva minute la turaţia la care se va efectua măsurarea şi aveţi grijă ca arborele
să rămână nemişcat când începe măsurarea. Acest lucru poate avea ca efect precizia măsurării.
Există anumite diferenţe, în funcţie de model şi de turaţie şi perioada de încălzire de 15 minute determină
în general o poziţie stabilă a arborelui.

2.4.7.2 Efectuarea măsurării chiar înainte de prelucrare

Pentru a efectua o prelucrare de precizie ridicată, este necesar ca starea de operare a maşinii în timpul mă-
surării să fie la fel cu cea din timpul prelucrării.

Dacă toate sculele utilizate pentru prelucrare au fost măsurate înainte de prelucrare, după cum este indicat
în „Fig. 2-19: Efectuarea măsurării chiar înainte de prelucrare: Când toate sculele sunt măsurate înainte de
prelucrare.”, starea maşinii în timpul măsurării este diferită faţă de starea din timpul prelucrării, ceea ce
poate determina apariţia diferenţelor.

După cum este indicat în „Fig. 2-20: Efectuarea măsurării chiar înainte de prelucrare: Când o sculă este mă-
surată chiar înainte de prelucrare.”, dacă o sculă este măsurată la o viteză de prelucrare, iar apoi imediat în-
cepe prelucrarea, starea maşinii rămâne neschimbată, ceea ce asigură o prelucrare de precizie ridicată. În
plus, prelucrarea de finisare va fi extrem de preciză dacă operaţia de încălzire se realizează înaintea măsu-
rării.

Fig. 2-19: Efectuarea măsurării chiar înainte de prelucrare:


Când toate sculele sunt măsurate înainte de prelucrare.

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-19

Fig. 2-20: Efectuarea măsurării chiar înainte de prelucrare:


Când o sculă este măsurată chiar înainte de prelucrare.

2.4.7.3 Relaţia dintre măsurătorile efectuate cu ajutorul preconfiguratoru-


lui sculei

Funcţia de măsurare măsoară sculele la viteza lor de prelucrare. Prin urmare, starea maşinii, precum schim-
barea arborelui, etc., este reflectată în măsurare. Prin urmare, este posibil ca măsurătorile să nu fie aceleaşi
cu cele efectuate cu ajutorul preconfiguratorului sculei, care reprezintă o măsurare externă.

2.4.7.4 Eliminarea aşchiilor şi a lichidului de răcire

În cazul în care pe scula care urmează a fi măsurată se depun materii străine, precum aşchii sau lichid de
răcire, acest lucru poate determina scăderea preciziei de măsurare. Prin urmare, atunci când efectuaţi mă-
surarea, ţineţi cont de instrucţiunile care urmează. Cu toate acestea, există anumite diferenţe care pot apă-
rea pe baza erorilor existente sau a frecvenţei acestora, în funcţie de procesul prelucrării şi de lichidul de
răcire utilizat. Aceste instrucţiuni trebuie respectate în funcţie de circumstanţe, dacă este necesar.

1. Îndepărtaţi depunerile îndreptând un jet de lichid de răcire asupra sculei, timp de un minut, în timp ce
aceasta se roteşte.

2. După finalizarea prelucrării cu ajutorul lichidului de răcire sau finalizarea lucrării menţionate la punc-
tul 1, opriţi jetul de lichid de răcire şi ştergeţi picăturile în timp ce scula se roteşte timp de un minut.

3. După măsurarea lungimii aproximative a sculei folosind altă funcţie de măsurare în afară de calibra-
rea, detectarea sculei rupte, curăţaţi muchia de aşchiere prin duza de aer localizată în centrul dispozi-
tivului de emisii laser, chiar înainte de măsurare.
În specificaţiile standard, curăţarea se realizează timp de trei secunde, însă timpul de curăţare poate fi
extins prin programarea argumentului K. Această comandă trebuie efectuată în cazul în care măsura-
rea se realizează chiar înainte de utilizarea lichidului de răcire sau în cazul în care există aşchii pe sculă.
Stropii de apă sunt îndepărtaţi imediat după utilizarea lichidului de răcire şi după efectuarea măsurării
sculei, iar perioada de curăţare trebuie să fie de 10 secunde.

4. Există posibilitatea ca un anumit lichid de răcire solubil în apă să se depună pe vârful sculei sub forma
unei pelicule, iar această peliculă se poate scurge de pe vârful sculei când arborele se opreşte. Dacă
scula este depozitată în magazie cu pelicula de lichid pe ea, lichidul de răcire se poate usca în funcţie
de direcţia de depozitare şi se va solidifica pe vârful sculei. Pentru a evita această problemă, purjaţi aer
pe sculă pentru a elimina reziduurile de lichid de răcire înainte de a depozita scula în magazie.

5. În cazul în care lichidul de răcire solubil în apă este contaminat cu aşchii, acestea se pot depune pe
vârful sculei, atunci când lichidul de răcire ajunge în acest punct. Apoi, lichidul de răcire se usucă şi se

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-20 GENERALITĂŢI

poate solidifica. Cea mai eficientă metodă pentru a evita această problemă este să curăţaţi vârfurile
sculei în mod individual după finalizarea prelucrării.

2.4.7.5 Prevenirea scurgerii lichidului de răcire prin duză

Atunci când lungimea sculei este măsurată chiar după ce a fost utilizată pentru prelucrare cu ajutorul du-
zelor, scurgerea lichidului de răcire prin duză blochează fasciculul laser, uneori generând valori de măsura-
re incorecte. Măsurarea trebuie efectuată ţinând cont de următoarele instrucţiuni:
1. Aşteptaţi o perioadă scurtă de timp până se opreşte scurgerea după curăţarea cu jet de lichid de răci-
re şi apoi începeţi măsurarea sculei.
2. În cazul maşinilor verticale, utilizaţi duza înainte de a îi schimba poziţia ca urmare a scurgerilor.
3. Pentru a preveni afectarea valorilor de măsurare de scurgerea lichidului de răcire, luaţi măsuri de pre-
cauţie adecvate, precum „selectarea unei duze adecvate” sau „neutilizarea unei duze inutile”.

Legendă
[1] Unitate măsurare sculă
[2] Tabel
[3] Scurgere
[4] Duză
[5] Scurgerea nu afectează mă-
surarea.
[6] Scurgerea poate afecta mă-
surarea.
(Opriţi numai această duză.)

Fig. 2-21: Efectul scurgerii lichidului de răcire

2.4.7.6 Efectuarea măsurării cu depuneri de ceaţă

Echipamentul de măsurare a sculei recunoaşte muchia de aşchiere cu fasciculul laser blocat. Zonele din ju-
rul arborelui imediat după ce au fost prelucrate cu ajutorul lichidului de răcire sunt în starea în care lichidul
de răcire sub formă de ceaţă pluteşte. Acest lucru poate conduce la o precizie scăzută a măsurării. În con-
diţii normale, fasciculul laser este invizibil în timpul măsurării, însă este vizibil sub forma unei lumini roşii
sub depunerea de ceaţă.
În cazul în care măsurătoarea se realizează în astfel de condiţii, trebuie să ţineţi cont de următoarele.

1. Măsurarea trebuie să se realizeze după o perioadă scurtă de timp, până când lichidul de răcire sub
formă de ceaţă se aşează după finalizarea pulverizării lichidului de răcire.

2. În cazul maşinilor cu colector de ceaţă, colectaţi ceaţa în timpul prelucrării şi încercaţi să reduceţi cea-
ţa plutitoare.

0874E-1711 (ro) MAKINO


GENERALITĂŢI 2-21

2.4.7.7 Măsurarea în mediul cu grafit

Atunci când utilizaţi această unitate de măsurare pentru o maşină cu grafit, pulberea de grafit se poate cu-
mula cu uşurinţă în jurul unităţii de măsurare sau în jurul orificiului clapei de protecţie. Aşadar, efectuaţi
periodic curăţarea. În plus, în timpul măsurării, lăsaţi colectorul de praf în poziţia PORNIT. Pentru a asigura
o măsurare mai stabilă, porniţi şi funcţia de măsurare repetitivă.
Comandaţi funcţia de măsurare după ce aşteptaţi până când camera de prelucrare este văzută atunci când
rezultatul măsurătorii nu este stabil din cauza prafului de grafit.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


2-22 GENERALITĂŢI

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-1

3 FUNCŢIONAREA

Detaliile argumentelor sunt descrise în tabelul de mai jos. Înainte de specificarea argumentului, trebuie să
înţelegeţi pe deplin fiecare argument şi semnificaţia acestuia. Nu utilizaţi argumente sau valori care nu
sunt descrise.

G65 P96xx D_H_W_U_V_-----<Argument>-----;


Argument Descriere Implicit
D „ALARMĂ”  Nu puteţi omite valorile care sunt marcate ca alarmă în
H coloana implicită.
În cazul în care nu există specificaţii, se poate produce o alarmă ma-
W
croinstrucţiune.

U
V

Tabel 3-1:

3.1 Ştergerea valorii de corecţie a punctului de referinţă al piesei


externe

Aceasta este o funcţie pentru ştergerea valorii de corecţie a punctului de referinţă al piesei externe atunci
când este setat centrul sculei.

Atunci când centrul sculei este setat prin măsurarea sculei (O9621) şi prin corecţia sculei descrisă (O9622)
ulterior, rezultatul măsurării poate fi setat ca valoarea de corecţie a punctului de referinţă pentru piesa de
lucru externă pentru axele X şi Y, prin specificarea argumentului Q. Cu toate acestea, dacă aceste valori de
corecţie sunt setate în mod arbitrar, rezultatul nu poate fi adăugat la ele.

Atunci când finalizaţi sau opriţi prelucrarea, ştergeţi valorile de corecţie a punctului de referinţă al piesei
externe (adică valorile setate la zero) utilizând această funcţie.

Argumentul Q nu poate fi utilizat în MAG1, MAG3, MAG3.EX, seria T şi A4-A20, deoarece nu există nici o
pregătire pentru MAG1, MAG3, seria T şi A4-A20.
G65 P9600;

OBSERVAŢIE Valoarea de corecţie a punctului de referinţă al piesei externe este utilizată şi de funcţia de
apelare a programului pentru selectarea aleatorie a paletului (opţional). Aceasta nu poate
fi utilizată în combinaţie cu metoda de setare a centrului sculei.

Atunci când este necesar să măsuraţi centrul sculei în timpul activării funcţiei de apelare a
programului pentru selectarea aleatorie a paletului, nu specificaţi niciodată argumentul Q
sau nu setaţi centrul sculei la valoarea de corecţie a punctului de referinţă al piesei exter-
ne. După măsurarea sculei, valoarea deviaţiei ce la centrul sculei este stocată în variabilele
comune ale tipului fără reţinere #122 şi #123. Consultaţi aceste informaţii de fiecare dată
când aveţi nevoie.

În „comanda planului de lucru înclinat (TWP)” sau „punctul de comandă al centrului sculei
(TCP)”, valorile de corecţie a punctului de referinţă al piesei externe sunt calculate în func-
ţie de poziţie. Nu specificaţi argumentul Q folosind TCP sau TWP.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-2 FUNCŢIONAREA

3.2 Calibrare

În timpul instalării echipamentului de măsurare a sculei pot apărea erori din cauza configuraţiei sau din
cauza unei erori ca urmare a întârzierii semnalului. În timpul instalării echipamentului de măsurare a sculei
pot apărea erori din cauza configuraţiei sale. Conform acestei funcţii, o sculă cu lungime şi rază cunoscute
este montată pe arbore pentru a efectua calibrarea. Acest lucru permite stocarea erorilor în unitatea NC,
iar calculul corecţiei se realizează în momentul măsurării.

De obicei, calibrarea se realizează în acelaşi stare a maşinii ca cea din momentul măsurării punctului de re-
ferinţă al piesei folosind o funcţie de măsurare a piesei sau o cală plan-paralelă.

Vă rugăm să executaţi calibrarea cu ajutorul unui pin de calibrare atunci când starea arborelui este stabilă,
după oprirea rotaţiei.
În plus, trebuie să reglaţi mişcarea de balans a palpatorului la 5 μm sau mai puţin.

OBSERVAŢIE Atunci când arborele se roteşte, alarma 380204 apare în cazul măsurării NT.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionează scula în vecinătatea echipamentului de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară scula de şapte ori în direcţia razei pe laturile negative şi pozitive, alternativ, şi determină cen-
trul echipamentului de măsurare.
5. Deplasează scula în centrul echipamentului de măsurare determinat la pasul (4) şi măsoară scula de
şapte ori în direcţia negativă a axei Z şi în direcţia pozitivă a axei Z.
(Pentru modelele la care funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere este dezactivată, scula
este măsurată de şapte ori numai în direcţia negativă a axei Z.)
6. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi calculează valoarea de calibrare.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-1:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-1:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-1:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-1:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-1:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-1:”), cu axă A la –45 de grade. Mai mult decât atât, măsoară numai din direcţia
–Y în măsurarea direcţiei radiale.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-3

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [5] (6) Eliberarea axei Z
referinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Centrul laserului
[3] (3) poziţionarea axei Z [7] Direcţia de măsurare
[4] (4), (5) Calibrare

Fig. 3-1:

G65 P9620D_H_ ----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
D Numărul de corecţie al razei sculei cu presetarea razei corecte a sculei. Alarmă
H Numărul de corecţie al razei sculei cu presetarea lungimii corecte a Alarmă
sculei.
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
X Comanda de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia radială a Fără schimbare
sculei.
Cu X: schimbare după valoarea negativă a razei de 0,5 mm.
Y Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. 0 mm
Argumentul Y precede argumentul X.
Z Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z. Poziţia de măsurare repre- 1 mm
zintă valoarea argumentului de + 1 mm.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Setaţi intervalele de timp de la 0 secunde.
Exemplu: K30. (30 secunde)

Tabel 3-2:

Exemplu: În cazul în care comutarea muchiei de aşchiere pe axa Z este la 10 mm atunci când lungimea scu-
lei este setată la valoarea de corecţie a sculei H1 şi la valoarea de corecţie a razei sculei D2.
G65 P9620 H1. D2. Z10;
După finalizarea calibrării, valoarea de calibrare este stocată în variabilele comune cu tip reţinere
#513 până la 515, #527, #528.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-4 FUNCŢIONAREA

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-3:

3.3 Detectarea sculei rupte

Aceasta este o funcţie care detectează dacă sculele sunt rupte. Aceasta aduce scula în poziţia încadrată în
limitele de valori permise şi detectează dacă există fisuri ale sculei într-un interval scurt de timp prin faptul
că anticipează întreruperea fasciculului laser. Atunci când o sculă depăşeşte valoare admisă, se declanşează
o alarmă privind scula ruptă. Întrucât nu se calculează gradul de uzură, utilizaţi oricare dintre funcţiile de
corecţie automate (O9622, O9624, O9626) atunci când verificaţi uzura.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionează scula în vecinătatea echipamentului de măsurare, utilizând axa Z.
4. Direcţionează scula în regimul de ignorare avans în direcţia axei Z şi verifică starea sculei rupte.
(În cazul în care funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere nu poate fi utilizată la maşină sau
este dezactivată, sistemul deplasează scula la o viteză de avans de ignorare în direcţia negativă a axei
Z.)
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-2:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-2:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-2:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-2:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-2:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-2:”), cu axă A la –45 de grade.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-5

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [5] (5) Eliberarea axei Z
referinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Centrul laserului
[3] (3) poziţionarea axei Z [7] Direcţia de măsurare
[4] (4) Detectarea sculei rupte

Fig. 3-2:

G65 P9630D_H_ ----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
A Valoare permisă. Specificaţi o valoare de 1 mm până la 10 mm. 1 mm
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută a sculei. Alarmă
H Număr corecţie lungime sculă. Setează o lungime cunoscută a sculei. Alarmă
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
X Comanda de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia radială a Fără schimbare
sculei. Aceasta este o comandă utilizată atunci când măsurarea se re-
alizează utilizând o freză cu cap plat.
Cu X: muchia de aşchiere este comutată cu o valoarea a razei negati-
ve de 0,5 mm. În cazul în care diametrul sculei este mai mic faţă de
dia. 2 mm, această comutare reprezintă o valoarea a razei sculei - di-
ametrul sculei împărţit la 4.
Y Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. Argumen- 0 mm
tul Y precede argumentul X.

Tabel 3-4:

Exemplu: În cazul în care lungimea sculei este setată la valoarea de corecţie a sculei H 1, raza sculei la va-
loarea de corecţie a sculei D2 şi valoarea permisă este de ± 3mm.
G65 P9630 H1. D2. A3.;
În cazul în care lungimea unei scule rupte a fost detectată ca fiind mai scurtă de 3 mm sau mai
mult, se declanşează o alarmă cu privire la scula ruptă.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-6 FUNCŢIONAREA

3.4 Măsurarea lungimii sculei

Lungimea sculei este măsurată exclusiv prin utilizarea centrului sculei localizat în funcţie de valoarea de ca-
librare.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Direcţionează scula în direcţia axei –Z la o viteză de avans de ignorare de 2.000 mm/min şi măsoară
lungimea aproximativă a sculei.
4. Măsoară lungimea sculei şi raza sculei la o viteză de avans salt.
(Măsurarea sculei în direcţia de retragere Activată: direcţia –Z, Dezactivat: direcţia +Z )
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi calculează lungimea sculei.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-3:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-3:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-3:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-3:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-3:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-3:”), cu axă A la –45 de grade.

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de re- [5] (5) Eliberarea axei Z
ferinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Centrul laserului
[3] (3) Măsurarea brută a lungimii sculei [7] Direcţia de măsurare
[4] (4) Măsurarea lungimii sculei

Fig. 3-3:

G65 P9623 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută a sculei. Alarmă
E Lungimea sculei care trebuie setată în raport cu valoarea de corecţie Valoarea de co-
a geometriei. recţie nu este uti-
lizată

Tabel 3-5: (1 / 3)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-7

G65 P9623 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
H Număr de corecţie pentru lungimea sculei pentru setarea rezultatelor Alarmă
măsurării.
U Lungimea brută a unei scule mai mari. Măsurarea se rea-
Consultaţi secţiunea „2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a lungimii scu- lizează din punc-
lei şi regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de tul de referinţă al
avans rapid” pentru informaţii privind setarea în momentul selectării axei Z.
regimului de avans rapid.
V Lungimea brută a unei scule mai mici. 50 mm
Consultaţi secţiunea „2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a lungimii scu-
lei şi regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de
avans rapid” pentru informaţii privind setarea în momentul selectării
regimului de avans rapid.
X Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. Fără schimbare
Argumentul Y precede argumentul X.

X1. : Comanda de comutare a direcţiei radiale a frezei cu cap


plat
Nu permite comutarea muchiei de aşchiere când se reali-
zează măsurarea brută a lungimii sculei, însă permite co-
mutarea muchiei de aşchiere cu o valoare negativă a razei
sculei de 0,5 mm, numai când se efectuează măsurarea
lungimii sculei după măsurarea brută a lungimii sculei. În
cazul în care diametrul sculei este mai mic faţă de dia. 2
mm, această comutare reprezintă o valoarea a razei sculei -
diametrul sculei împărţit la 4.

X2. : Comanda de comutare a direcţiei radiale a frezei frontale


Permite comutarea muchiei de aşchiere cu o valoare nega-
tivă a razei sculei de 0,5mm. Apoi, este necesară pentru a
specifica argumentul V_ pentru măsurarea brută a lungimii
unei scule mai scurte.

Tabel 3-5: (2 / 3)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-8 FUNCŢIONAREA

G65 P9623 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
Y Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. 0 mm
Argumentul Y precede argumentul X.

1) Argument Y>0
Muchia de aşchiere este comutată atunci când se realizează măsura-
rea brută a lungimii sculei.
De asemenea, muchia de aşchiere este comutată atunci când se rea-
lizează măsurarea lungimii sculei.
*Atunci când argumentul V este omis pentru evitarea coliziunii,
se declanşează alarma.

2) Argument Y<0
Muchia de aşchiere nu este comutată atunci când se realizează mă-
surarea brută a lungimii sculei.
Muchia de aşchiere este comutată atunci când se realizează măsura-
rea lungimii sculei.
*Atunci când este specificat argumentul Y<0 la o sculă mai mare
de  80, se declanşează alarma.

Exemplu 1
În cazul în care muchia de aşchiere trebuie comutată 3,9 mm în di-
recţia diametrului atunci când se realizează măsurarea brută a lungi-
mii sculei şi măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a
lungimii sculei.
G65P9623 ... Y3.9 ...;

Exemplu 2
Muchia de aşchiere nu este comutată atunci când se realizează mă-
surarea brută a lungimii sculei. Apoi, muchia de aşchiere trebuie co-
mutată 3,9 mm în direcţia diametrului atunci când se realizează
măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a lungimii sculei.
G65P9623 ... Y-3.9 ...;
J *Atenţionare: Acest argument este valid numai pentru D500 cu Nu este corectat.
unitatea de măsură fără contact a sculei de tip separat.

Valid/nevalid pentru „funcţia de corecţie a valorii lungimii de măsu-


rare a sculei”.
1.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap sferic.
2.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap plat.
Altele : Nu este corectat.

(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-


lizaţi IJK în schimb.)
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Exemplu: K30. (30 secunde)

Tabel 3-5: (3 / 3)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-9

Exemplu: Atunci când raza sculei este setată la o valoare de corecţie D2 şi rezultatul măsurării este setat la
valoarea de corecţie H1.
G65 P9623 H1. D2.;

Setează lungimea aproximativă a unei scule lungi (argumentul U) şi lungimea aproximativă a unei
scule scurte (argumentul V)
(Operarea în regimul de avans rapid 2 este diferită. Consultaţi secţiunea „2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a
lungimii sculei şi regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans rapid”.)

Lungimea aproximativă a unei scule lungi: Timpul necesar primei poziţionări este scurtat prin deplasarea
sculei în poziţia aferentă acestei lungimi aproximative, la o turaţie de
F4000 mm/min.

Lungimea aproximativă a unei scule scurte: Operarea se opreşte dacă lungimea unei scule nu poate fi mă-
surată până la obţinerea poziţiei specifică pentru această lungime aproxi-
mativă. Prin urmare, poate fi prevenită coliziunea cauzată de măsurarea
greşită, rezultată în urma unei setări incorecte a razei.

Ca standard riguros, setaţi lungimea reală a sculei ±5 mm pentru lungimile aproximative.


Reţineţi că diferenţa dintre valorile argumentelor U şi V trebuie să se încadreze într-un interval cuprins în-
tre 5 şi 20 mm.

Legendă
[1] Lungimea reală a
sculei
[2] Lungimea aproxima-
tivă a unei scule scur-
te
[3] Lungimea aproxima-
tivă a unei scule lungi

Fig. 3-4:

3.5 Corecţie lungime sculă

Lungimea cunoscută a unei scule este confirmată exclusiv prin utilizarea centrului sculei localizat în funcţie
de valoarea de calibrare. În cazul în care lungimea sculei depăşeşte valoarea permisă, se declanşează alar-
ma de detectare a sculei rupte.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionează scula în vecinătatea echipamentului de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară lungimea sculei.
(Măsurarea sculei în direcţia de retragere Activată: direcţia –Z, Dezactivat: direcţia +Z )
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte lungimea sculei.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-10 FUNCŢIONAREA

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-5:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-5:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-5:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-5:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-5:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-5:”), cu axă A la –45 de grade.

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [5] (5) Eliberarea axei Z
referinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Centrul laserului
[3] (3) poziţionarea axei Z [7] Direcţia de măsurare
[4] (4) Măsurarea lungimii sculei

Fig. 3-5:

G65 P9624 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
A Limita superioară a valorii permise a lungimii sculei. 0,05 mm
B Limita inferioară a valorii permise a lungimii sculei. –A mm
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută a sculei. Alarmă
E Starea utilizării valorii de corecţie pentru uzura lungimii sculei. Neutilizat
Cu E: utilizat
H Număr corecţie lungime sculă. Setează o lungime cunoscută a sculei. Alarmă
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
M Instrumentele se opresc atunci când a fost depăşită limita permisă. Nu este oprit
M0: oprire.
Altele: fără oprire
T Comanda de rescriere a valorii de corecţie a sculei. Fără rescriere
Cu T: rescriere.
W Numărul subprogramului care trebuie executat atunci când valoarea Neapelat
permisă a fost depăşită. Pentru a evita declanşarea alarmei de detec-
tare a sculei rupte la finalul subprogramului, înlocuiţi 1 în numărul
108 din cadrul subprogramului.

Tabel 3-6: (1 / 2)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-11

G65 P9624 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
X Comanda de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia radială a Fără schimbare.
sculei. Aceasta este comanda utilizată atunci când măsurarea se rea-
lizează utilizând o freză cu cap plat.
Cu X: schimbare a valorii negative a razei de 0,5 mm. În cazul în care
diametrul sculei este mai mic faţă de dia. 2 mm, această comutare re-
prezintă o valoarea a razei sculei - diametrul sculei împărţit la 4.
Y Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. 0 mm 0 mm
când se omite.
Argumentul Y precede argumentul X.
J *Atenţionare: Acest argument este valid numai pentru D500 cu Nu este corectat.
unitatea de măsură fără contact a sculei de tip separat.

Valid/nevalid pentru „funcţia de corecţie a valorii lungimii de măsu-


rare a sculei”.
1.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap sferic.
2.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap plat.
Altele : Nu este corectat.

(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-


lizaţi IJK în schimb.)
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Exemplu: K30. (30 secunde)

Tabel 3-6: (2 / 2)

Exemplu: Atunci când raza sculei este setată la numărul de corecţie a sculei D2 şi lungimea sculei este se-
tată la numărul de corecţie a sculei H1.
G65 P9624 H1. D2.;
În cazul în care abaterea de la lungimea sculei a depăşit 0,05 mm, se va declanşa alarma de de-
tectare a sculei rupte.

3.6 Măsurarea sculei

Această funcţie poate măsura lungimea sculei, raza sculei şi centrul sculei. În plus, poate detecta seta cen-
trul sculei în funcţie de valorile de corecţie ale punctului de referinţă pentru piesa de lucru externă.
Pentru a preveni măsurarea incorectă din cauza depunerilor de aşchii, această funcţie întrerupe măsurarea
declanşând o alarmă macroinstrucţiune atunci când deviaţia centrului arborelui faţă de centrul fasciculului
laser obţinut prin calibrare este mai mare de 0,5 mm sau când diferenţa dintre raza nominală (argumentul
W împărţit la 2) şi valoarea reală a razei măsurate depăşeşte 0,5 mm după măsurarea razei sculei.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Direcţionează scula în direcţia axei –Z la o viteză de avans salt şi măsoară lungimea aproximativă a
sculei.
4. Măsoară scula în direcţia razei pe laturile negative şi pozitive, alternativ şi determină raza şi centrul
sculei.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-12 FUNCŢIONAREA

5. Poziţionează scula în centrul sculei determinat la punctul anterior 4 şi măsoară lungimea sculei.
(Măsurarea sculei în direcţia de retragere Activată: direcţia –Z, Dezactivat: direcţia +Z )
6. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-6:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-6:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-6:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-6:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-6:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-6:”), cu axă A la –45 de grade. Mai mult decât atât, măsoară numai din direcţia
–Y în măsurarea direcţiei radiale.

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de re- [5] (5) Măsurarea lungimii
ferinţă sculei
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] (6) Eliberarea axei Z
[3] (3) Măsurarea brută a lungimii sculei [7] Centrul laserului
[4] (4) Măsurarea razei sculei [8] Direcţia de măsurare

Fig. 3-6:

G65 P9621 D_H_W_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
D Numărul de corecţie a razei sculei. Alarmă
Rezultatul măsurării este stocat aici.
E Lungimea sculei care trebuie setată în raport cu valoarea de corecţie Neutilizat
geometrică.
F Raza sculei care trebuie setată în raport cu valoarea de corecţie geo- Neutilizat
metrică.
H Număr corecţie lungime sculă. Alarmă
Rezultatul măsurării este stocat aici.
Q Comanda de setare a centrului sculei. Nesetată
Q0: nesetată.
Q1.: setată
În MAG3 şi MAG3.EX atunci când sunt specificate în argumentul Q,
devin o alarme.

Tabel 3-7: (1 / 4)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-13

G65 P9621 D_H_W_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
U Lungimea brută a unei scule mai mari. Măsurarea se rea-
Consultaţi secţiunea „2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a lungimii scu- lizează din punc-
lei şi regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de tul de referinţă al
avans rapid” pentru informaţii privind setarea în momentul selectării axei Z
regimului de avans rapid.
V Lungimea brută a unei scule mai mici. 50 mm
Consultaţi secţiunea „2.4.3.4 Măsurarea aproximativă a lungimii scu-
lei şi regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de
avans rapid” pentru informaţii privind setarea în momentul selectării
regimului de avans rapid.
W Diametrul nominal al sculei (diametrul maxim al sculei). Măsurarea se Alarmă
realizează după poziţionarea sculei la raza setată de + 5 mm. Alarmă
macroinstrucţiune când este omisă.
X Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. Fără schimbare.
Argumentul Y precede argumentul X.

X1. : Comanda de comutare a direcţiei radiale a frezei cu cap


plat
Nu permite comutarea muchiei de aşchiere când se reali-
zează măsurarea brută a lungimii sculei, însă permite co-
mutarea muchiei de aşchiere cu o valoare reală măsurată a
razei sculei minus 0,5 mm, numai când se efectuează mă-
surarea lungimii sculei după măsurarea a razei sculei. În ca-
zul în care diametrul sculei este mai mic faţă de dia. 2 mm,
această comutare reprezintă o valoarea a razei sculei - dia-
metrul sculei împărţit la 4.

X2. : Comanda de comutare a direcţiei radiale a frezei frontale


Permite comutarea muchiei de aşchiere cu o valoare a ar-
gumentului W împărţită la 2 minus 1,0 mm când se reali-
zează măsurarea brută a lungimii sculei şi cu o valoare reală
măsurată a razei sculei minus 0,5mm, când se efectuează
măsurarea lungimii sculei după măsurarea a razei sculei.
Apoi, este necesară pentru a specifica argumentul V pentru
măsurarea brută a lungimii unei scule mai scurte

Tabel 3-7: (2 / 4)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-14 FUNCŢIONAREA

G65 P9621 D_H_W_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
Y Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. 0 mm
Argumentul Y precede argumentul X.

1) Argument Y>0
Muchia de aşchiere este comutată atunci când se realizează măsura-
rea brută a lungimii sculei.
De asemenea, muchia de aşchiere este comutată atunci când se rea-
lizează măsurarea lungimii sculei.
*Atunci când argumentul V este omis pentru evitarea coliziunii,
se declanşează alarma.

2) Argument Y<0
Muchia de aşchiere nu este comutată atunci când se realizează mă-
surarea brută a lungimii sculei.
Muchia de aşchiere este comutată atunci când se realizează măsura-
rea lungimii sculei.
*Atunci când este specificat argumentul Y<0 la o sculă mai mare
de  80, se declanşează alarma.

Exemplu 1
În cazul în care muchia de aşchiere trebuie comutată 3,9 mm în di-
recţia diametrului atunci când se realizează măsurarea brută a lungi-
mii sculei şi măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a
lungimii sculei.
G65P9623 ... Y3.9 ...;

Exemplu 2
Muchia de aşchiere nu este comutată atunci când se realizează mă-
surarea brută a lungimii sculei. Apoi, muchia de aşchiere trebuie co-
mutată 3,9 mm în direcţia diametrului atunci când se realizează
măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a lungimii sculei.
G65P9623 ... Y-3.9 ...;
Z Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z. Punctul de măsurare este 1 mm
de +1 mm pentru argument.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Raza sculei oferă informaţii privind găurirea, iar diametrul sculei ofe-
ră informaţii privind frezarea folosind o freză cu cap sferic.
J *Atenţionare: Acest argument este valid numai pentru D500 cu Nu este corectat.
unitatea de măsură fără contact a sculei de tip separat.

Valid/nevalid pentru „funcţia de corecţie a valorii lungimii de măsu-


rare a sculei”.
1.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap sferic.
2.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap plat.
Altele : Nu este corectat.

(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-


lizaţi IJK în schimb.)

Tabel 3-7: (3 / 4)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-15

G65 P9621 D_H_W_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Exemplu: K30. (30 secunde)
(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-
lizaţi IJK în schimb.)

Tabel 3-7: (4 / 4)

Exemplu 1: În cazul în care diametrul nominal al sculei este de 10 mm, iar rezultatul de măsurare trebuie
setat în funcţie de numerele de corecţie ale sculei D2 şi H1.
G65 P9621 H1. D2. W10. X1.;

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-8:

3.7 Corecţia sculei

Această funcţie detectează lungimea şi raza cunoscută ale sculei. În plus, poate detecta seta centrul sculei
în funcţie de valoarea de corecţie a punctului de referinţă pentru piesa de lucru externă. În cazul în care
aceasta depăşeşte valoarea permisă, se detectează alarma de detectare a sculei rupte.
Pentru a preveni măsurarea incorectă din cauza depunerilor de aşchii, această funcţie întrerupe măsurarea
declanşând o alarmă macroinstrucţiune atunci când deviaţia centrului arborelui faţă de centrul fasciculului
laser obţinut prin calibrare este mai mare de 0,5 mm.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionează scula în vecinătatea echipamentului de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară scula la ambele capete ale diametrului, determină raza şi centrul sculei. În plus, poziţionează
scula în centru şi măsoară lungimea sculei.
(Măsurarea sculei în direcţia de retragere Activată: direcţia –Z, Dezactivat: direcţia +Z )
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte dimensiunea sculei.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-7:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-7:”), cu axă A la –55 de grade.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-16 FUNCŢIONAREA

T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-7:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-7:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-7:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-7:”), cu axă A la –45 de grade. Mai mult decât atât, măsoară numai din direcţia
–Y în măsurarea direcţiei radiale.

Legendă
[1] (1) Poziţia de referinţă a axei Z [5] (5) Eliberarea axei Z
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Centrul laserului
[3] (3) poziţionarea axei Z [7] Direcţia de măsurare
[4] (4) Măsurarea dimensiunii sculei

Fig. 3-7:

G65 P9622 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
A Limita superioară a lungimii permise a sculei. 0,05 mm
B Limita inferioară a lungimii permise a sculei. –A mm
C Limita superioară a razei permise a sculei. 0,05 mm
I Limita inferioară a razei permise a sculei. –C mm
(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-
lizaţi IJK în schimb.)
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută. Alarmă
E Se utilizează valoarea de corecţie a uzurii pentru lungimea sculei. Cu Neutilizat
E: utilizat.
F Se utilizează valoarea de corecţie a uzurii pentru raza sculei. Cu F: uti- Neutilizat
lizat.
H Număr corecţie lungime sculă. Setează o lungime cunoscută. Alarmă
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
M Opreşte comanda când depăşeşte valoarea permisă. Nu este oprit
M0: oprire.
Altele: fără oprire.

Tabel 3-9: (1 / 2)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-17

G65 P9622 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
Q Comanda de setare a centrului sculei. Nesetată
Q0: nesetată.
Q1.: setată
În MAG3 şi MAG3.EX atunci când sunt specificate în argumentul Q,
devin o alarme.
R Selectează executarea regimului imprimare condiţionată. Fără imprimare
R1: executare
T Comanda de rescriere a valorii de corecţie a sculei. Fără rescriere
T1. : rescriere lungime sculă.
T2. : rescriere diametru sculă.
T3. : rescriere ambele.
W Numărul subprogramului care trebuie executat când se depăşeşte Neapelat
valoarea permisă. Pentru a evita declanşarea alarmei de detectare a
sculei rupte la finalul subprogramului, înlocuiţi 1 în numărul 108 din
cadrul subprogramului.
X Comanda de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia radială a Fără schimbare.
sculei. Aceasta este comanda utilizată atunci când măsurarea se rea-
lizează utilizând o freză cu cap plat.
Cu X: schimbare după valoarea razei de - 0,5 mm. În cazul în care di-
ametrul sculei este mai mic faţă de dia. 2 mm, această comutare re-
prezintă o valoarea a razei sculei - diametrul sculei împărţit la 4.
Y Schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei. 0 mm
Argumentul Y precede argumentul X.
Z Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z. Punctul de măsurare este 1 mm
de +1 mm pentru argument.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Raza sculei oferă informaţii privind găurirea, iar diametrul sculei ofe-
ră informaţii privind frezarea folosind o freză cu cap sferic.
J *Atenţionare: Acest argument este valid numai pentru D500 cu Nu este corectat.
unitatea de măsură fără contact a sculei de tip separat.

Valid/nevalid pentru „funcţia de corecţie a valorii lungimii de măsu-


rare a sculei”.
1.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap sferic.
2.: Un rezultat de măsurare este corectat prin freza cu cap plat.
Altele : Nu este corectat.

(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-


lizaţi IJK în schimb.)
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Exemplu: K30. (30 secunde)
(Atunci când sunt utilizate argumentele I, J, K simultan, vă rugăm uti-
lizaţi IJK în schimb.)

Tabel 3-9: (2 / 2)

Exemplu: În cazul în care lungimea sculei este setată la numărul de corecţie a sculei H1 şi raza sculei este
setată la numărul de corecţie a sculei D2.
G65 P9622 H1. D2.;

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-18 FUNCŢIONAREA

În cazul în care deviaţia lungimii sculei sau raza sculei depăşeşte 0,05 mm, se declanşează alarma
de detectare a sculei rupte.

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-10:

3.7.1 Monitorizarea ruperii muchiei în timpul corecţiei sculei

Această funcţie detectează lungimea şi raza cunoscută ale sculei.


Monitorizarea ruperii muchiei poate fi efectuată în poziţia fasciculului laser specificată în argument. Rezul-
tatul monitorizării este transmis către variabilele de comandă #133 şi #135.
În cazul în care aceasta depăşeşte valoarea permisă sau muchia este ruptă, se declanşează alarma de de-
tectare a sculei rupte.
Pentru a preveni măsurarea incorectă din cauza depunerilor de aşchii, această funcţie întrerupe măsurarea
declanşând o alarmă macroinstrucţiune atunci când deviaţia centrului arborelui faţă de centrul fasciculului
laser obţinut prin calibrare este mai mare de 0,5 mm.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul unitatea de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionaţi scula în vecinătatea unitatea de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară scula în direcţia razei pe laturile negative şi pozitive, alternativ şi determină raza şi centrul
sculei. Monitorizează fisurarea muchiei.
5. Poziţionează scula în centrul sculei determinat la punctul anterior 4 şi măsoară lungimea sculei.
6. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte scula.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-8:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-8:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-8:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-8:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-8:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-8:”), cu axă A la –45 de grade.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-19

Legendă
[1] (1) Poziţia de referinţă a axei Z [5] (6) Eliberarea axei Z
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Direcţia de măsurare
[3] (3) poziţionarea axei Z
[4] (4), (5) Măsurarea dimensiunii sculei

Fig. 3-8:

Poziţia laserului în momentul monitorizării ruperii muchiei

Legendă
[1] Laser
[2] Comutarea vârfului
sculei pe axa Z
(Argument Z + 1 mm)
[3] Poziţia razei laserului
(Argument U)

Fig. 3-9:

Rezultatul corecţiei sculei (O9622)


Rezultatul lungimii sculei
#133 Rezultatul evaluării deviaţiei lungimii sculei,
0: normal;
1: prea mică;
2: prea mare;
3: valoare scăzută permisă
#134 Deviaţia lungimii sculei

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-20 FUNCŢIONAREA

Rezultatul razei sculei


#135 Rezultatul evaluării deviaţiei razei sculei:
0: normal 1: prea mică
2: prea mare 3: valoare scăzută permisă
4: muchie ruptă 5: valoare prea mică şi muchie ruptă
6: valoare prea mare şi muchie ruptă
7: valoare scăzută permisă şi muchie ruptă
#136 Deviaţie rază sculă

G65 P9622 D_H_S_----- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
– Altele: Consultaţi secţiunea „3.7 Corecţia sculei”. –
Argumentul M şi W sunt activate chiar şi atunci când este detectată
ruperea muchiei.
S Numărul muchiilor sculei (Regimul de monitorizare a ruperii sculei Monitorizarea ru-
este eficient) 8,0 maxim. Domeniul valorii este cuprins între 1,0 şi 8,0. perii muchiei nu
(Cu arbore 40K : 6,0 maxim) s-a realizat.
În cazul în care argumentul depăşeşte 8,0, este generată alarma.
U Poziţia radială a laserului (Regimul de monitorizare a ruperii muchiei). 0,050 mm
Consultaţi „Fig. 3-9:”. Domeniul valorii este cuprins între 0,001 şi
1,000, iar valoarea < raza sculei.
Z Comutarea vârfului sculei pe axa Z. Punctul de măsurare este de +1 1 mm
mm.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Desemnează o dimensiune cu dimensiunea aproximativă celei a razei
sculei pentru a măsura orificiul la diametrul sculei cu scopul de a se
determina vârful sferic. În timpul monitorizării ruperii muchiei, acest
argument determină poziţia Z a laserului. Consultaţi „Fig. 3-9:”.

Tabel 3-11:

Exemplu: În cazul în care lungimea sculei este setată la numărul de corecţie a sculei H1 şi raza sculei este
setată la numărul de corecţie a sculei D2.
G65 P9622 H1. D2.;
În cazul în care deviaţia lungimii sculei sau raza sculei depăşeşte 0,05 mm, se declanşează alarma
de detectare a sculei rupte.

Exemplu 2: În cazul în care monitorizarea ruperii sculei este eficientă şi scula are 3 muchii.
G65 P9622 H1. D2.S3.U0.1Z1.;
În cazul în care deviaţia lungimii sculei ori raza sculei depăşeşte 0,05 mm, sau muchia este ruptă,
se declanşează alarma de detectare a sculei rupte.

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-21

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-12:

3.8 Măsurarea razei sculei

Această funcţie măsoară raza unei scule cu lungime cunoscută.


În plus, pentru a preveni măsurarea incorectă din cauza depunerilor de aşchii, această funcţie întrerupe
măsurarea declanşând o alarmă macroinstrucţiune atunci când diferenţa dintre raza nominală (argumen-
tul W împărţit la 2) şi valoarea reală a razei măsurate depăşeşte 0,5 mm după măsurarea razei sculei.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionează scula în vecinătatea echipamentului de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară scula în direcţia razei pe laturile negative şi pozitive, alternativ şi determină raza sculei.
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-10:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-10:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-10:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-10:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-10:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-10:”), cu axă A la –45 de grade. Mai mult decât atât, măsoară numai din direcţia
–Y în măsurarea direcţiei radiale.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-22 FUNCŢIONAREA

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [5] (5) Eliberarea axei Z
referinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [6] Centrul laserului
[3] (3) poziţionarea axei Z [7] Direcţia de măsurare
[4] (4) Măsurarea razei sculei

Fig. 3-10:

G65 P9625 D_H_W_---- Argumente ----- ;


Argument Semnificaţie Implicit
D Numărul de corecţie a razei sculei. Rezultatul măsurării este stocat Alarmă
aici.
F Setarea razei sculei în timpul corecţiei geometrice. Neutilizat
H Număr corecţie lungime sculă. Setează o lungime cunoscută a sculei. Alarmă
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
W Diametrul nominal al sculei (diametrul maxim al sculei). Măsoară Alarmă
până la +5 mm faţă de raza setată după poziţionare.
Z Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z. Punctul de măsurare este 1 mm
de +1 mm pentru argument.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Raza sculei oferă informaţii privind găurirea, iar diametrul sculei ofe-
ră informaţii privind frezarea folosind o freză cu cap sferic.
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Exemplu: K30. (30 secunde)

Tabel 3-13:

Exemplu: În cazul în care lungimea sculei este setată la numărul de corecţie a sculei H1, se măsoară diame-
trul nominal al sculei de 10 mm şi rezultatul este setat la numărul de corecţie a sculei D2.
G65 P9625 H1. D2. W10.;

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-23

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-14:

3.9 Corecţie rază sculă

Sunt confirmate lungimea şi raza unei scule care are valoarea razei cunoscută. În cazul în care raza sculei
depăşeşte valoarea permisă, se declanşează alarma de detectare a sculei rupte.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul echipamentului de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionează scula în vecinătatea echipamentului de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară scula în direcţia razei pe laturile negative şi pozitive, alternativ şi determină raza sculei.
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte raza sculei.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-11:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-11:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-11:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-11:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-11:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-11:”), cu axă A la –45 de grade. Mai mult decât atât, măsoară numai din direcţia
–Y în măsurarea direcţiei radiale.

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de referinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [5] (5) Eliberarea axei Z
[3] (3) poziţionarea axei Z [6] Centrul laserului
[4] (4) Măsurarea razei sculei [7] Direcţia de măsurare

Fig. 3-11:

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-24 FUNCŢIONAREA

G65 P9626 D_H_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
C Limita superioară a razei permise a sculei. 0,05 mm
I Limita inferioară a razei permise a sculei. –C mm
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută. Alarmă
F Se utilizează valoarea de corecţie a uzurii pentru raza sculei. Neutilizat
Se utilizează valoarea de corecţie a uzurii. Cu F: utilizat.
H Număr corecţie lungime sculă. Alarmă
Setează o lungime cunoscută.
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
M Opreşte comanda când depăşeşte valoarea permisă. Nu este oprit
M0: oprire.
T Comanda de rescriere a valorii de corecţie a sculei. Fără rescriere
Cu T: Rescriere, fără T: fără rescriere.
W Numărul subprogramului care trebuie executat atunci când valoarea Neapelat
de corecţie a razei sculei a depăşit valoarea permisă. Pentru a evita
declanşarea alarmei de detectare a sculei rupte la finalul subprogra-
mului, înlocuiţi 1 în numărul 108 din cadrul subprogramului.
Z Schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z. Punctul de măsurare este 1 mm
de +1 mm pentru argument.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Raza sculei oferă informaţii privind găurirea, iar diametrul sculei ofe-
ră informaţii privind frezarea folosind o freză cu cap sferic.
K Timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (se- 3,0 sec
cunde)
Exemplu: K30. (30 secunde)
Atunci când argumentul K este comandat în acelaşi timp cu argu-
mentul I, asiguraţi-vă că introduceţi aceste argumente în ordinea I, K.

Tabel 3-15:

Exemplu: În cazul în care lungimea sculei este setată la numărul de corecţie a sculei H1 şi raza sculei la D2.
G65 P9626 H1. D2.;
În cazul în care deviaţia razei sculei depăşeşte 0,05 mm, se declanşează alarma de detectare a
sculei rupte.

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-25

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-16:

3.9.1 Monitorizarea ruperii muchiei în timpul corecţiei razei sculei

Sunt confirmate lungimea şi raza unei scule care are valoarea razei cunoscută.
Monitorizarea ruperii muchiei poate fi efectuată în poziţia fasciculului laser specificată în argument. Rezul-
tatul monitorizării este transmis către variabilele de comandă #135. Consultaţi figura de mai jos.
În cazul în care raza sculei depăşeşte valoarea permisă, se declanşează alarma de detectare a sculei rupte.
În cazul în care rezultatul depăşeşte limita de toleranţă sau se detectează „ruperea muchiei”, se declanşea-
ză o alarmă de rupere a sculei.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul unitatea de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionaţi scula în vecinătatea unitatea de măsurare, utilizând axa Z.
4. Măsoară scula în direcţia razei pe laturile negative şi pozitive, alternativ şi determină raza sculei. Mo-
nitorizează fisurarea muchiei.
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte raza sculei.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-12:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-12:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-12:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-12:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-12:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-12:”), cu axă A la –45 de grade.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-26 FUNCŢIONAREA

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [4] (4) Măsurarea razei sculei
referinţă
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [5] (5) Eliberarea axei Z
[3] (3) poziţionarea axei Z [6] Direcţia de măsurare

Fig. 3-12:

Poziţia laserului în momentul monitorizării ruperii muchiei

Legendă
[1] Laser
[2] Comutarea vârfului
sculei pe axa Z
(Argument Z + 1 mm)
[3] Poziţia razei laserului
(Argument U)

Fig. 3-13:

Rezultatul valorii de corecţie a sculei (O9626)


Rezultatul razei sculei
#135 Rezultatul evaluării deviaţiei razei sculei:
0: normal
1: prea mică
2: prea mare
3: valoare scăzută permisă
4: muchie ruptă
5: valoare prea mică şi muchie ruptă
6: valoare prea mare şi muchie ruptă
7: valoare scăzută permisă şi muchie ruptă
#136 Deviaţie rază sculă

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-27

G65 P9626 D_H_S----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
– Altele : Consultaţi secţiunea „3.9 Corecţie rază sculă”. –
Argumentul M şi W sunt activate chiar şi atunci când este detectată
ruperea muchiei.
S Numărul muchiilor sculei (Regimul de monitorizare a ruperii sculei Monitorizarea ru-
este eficient) 8,0 maxim. Domeniul valorii este cuprins între 1,0 şi 8,0. perii muchiei nu
(Cu arbore 40K : 6,0 maxim) s-a realizat.
În cazul în care argumentul depăşeşte 8,0, este generată alarma.
U Poziţia radială a laserului (Regimul de monitorizare a ruperii muchiei). 0,050 mm
Consultaţi „Fig. 3-13: ”. Domeniul valorii este cuprins între 0,001 şi
1,000, iar valoarea < raza sculei.
Z Comutarea vârfului sculei pe axa Z. Punctul de măsurare este de 1 mm
+1 mm.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Desemnează o dimensiune cu dimensiunea aproximativă celei a razei
sculei pentru a măsura orificiul la diametrul sculei cu scopul de a se
determina vârful sferic. În timpul monitorizării ruperii muchiei, acest
argument determină poziţia Z a laserului.
Consultaţi „Fig. 3-13: ”.

Tabel 3-17:

Exemplu: În cazul în care lungimea sculei este setată la numărul de corecţie a sculei H1 şi raza sculei la D2.
G65 P9626 H1. D2.;
În cazul în care deviaţia razei sculei depăşeşte 0,05 mm, se declanşează alarma de detectare a
sculei rupte.

Exemplu 2: În cazul în care monitorizarea ruperii sculei este eficientă şi scula are 3 muchii.
G65 P9626 H1. D2.S3.U0.1Z1.;
În cazul în care deviaţia lungimii sculei ori raza sculei depăşeşte 0,05 mm, sau muchia este ruptă,
se declanşează alarma de detectare a sculei rupte.

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-18:

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-28 FUNCŢIONAREA

3.10 Monitorizarea ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat

Această funcţie monitorizează sculele cu muchii pătrare, cum ar fi frezele cu cap plat şi frezele frontale
pentru a detecta ruperea muchiilor. Funcţia poate detecta ruperea muchiei în timp ce scanează scula de-a
lungul muchiei de aşchiere. Înainte de executarea funcţiei, lungimea şi raza sculei trebuie măsurate. Valo-
rile măsurate sunt scrise în variabila comună #135 (consultaţi figura de mai jos). În cazul în care este iden-
tificată o „muchie ruptă”, se declanşează alarma de detectare a sculei rupte.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul unitatea de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionaţi scula în vecinătatea unitatea de măsurare, utilizând axa Z.
4. Monitorizează fisurarea muchiei
5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte raza sculei.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-14:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-14:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-14:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-14:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-14:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-14:”), cu axă A la –45 de grade.

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [4] (4) Monitorizează
referinţă fisurarea muchiei
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y [5] (5) Eliberarea axei Z
[3] (3) poziţionarea axei Z

Fig. 3-14:

Rezultatul monitorizării ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat (O9631)


Rezultatul monitorizării ruperii muchiei
#135 0: normal 1: Muchie ruptă

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-29

Poziţia laserului în momentul monitorizării ruperii muchiei

Legendă
[1] Laser
[2] Comutarea vârfului sculei pe axa Z
(Argument Z +1 mm)
[3] Poziţia razei laserului
(Argument U)
[4] Scanarea vitezei de avans
(Argument F)
[5] Lungimea scanării axei Z
(Argument V)
[6] (a) Poziţia de pornire a scanării lineare
[7] (b) Poziţia de final a scanării

Fig. 3-15:

G65 P9631 D_H_S_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută. Alarmă
F Scanarea intervalului valorii de avans 1 până la 1.000 mm/min. 100 mm/min
H Număr corecţie lungime sculă. Setează o lungime cunoscută. Alarmă
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de co-
recţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până la
vârful lamei.)
K Purjare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (PORNIRE/OPRIRE). Curăţare POR-
Când se omite, curăţarea muchiei de aşchiere este finalizată. În cazul în NITĂ.
care K0. este setată, curăţarea muchiei de aşchiere nu este finalizată.
M Întrerupere comandă când se detectează o muchie ruptă. Fără întreru-
M0: Întreruptă. pere
Altele: fără întrerupere.
Atunci când M0. este setat, alarma de sculă ruptă nu este declanşată.
S Numărul muchiei sculei. 8,0 maxim. Domeniul valorii este cuprins între Alarmă
1,0 şi 8,0.
(Cu arbore 40K : 6,0 maxim)
Alarma este generată la S<1 şi S<8. Domeniu 1<=S<=8
U Poziţia radială a laserului (Regimul de monitorizare a ruperii muchiei). 0,050 mm
Consultaţi „Fig. 3-15: ”. Domeniul valorii este cuprins între 0,001 şi 1,000,
iar valoarea < raza sculei.
V Distanţa de scanare a axei Z. 0 mm când se omite. 0 mm
Domeniul valorii este cuprins între 0 şi 20 mm sau 40mm (consultaţi no-
ta). Distanţa de scanare a axei Z (V)+ comutarea vârfului sculei axei Z (Z +
1 mm) trebuie să fie mai mică de 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Deplasând distanţa de scanare a axei Z de la comutarea vârfului sculei pe
axa Z, se monitorizează ruperea muchiei.

Tabel 3-19: (1 / 2)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-30 FUNCŢIONAREA

G65 P9631 D_H_S_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
W Numărul subprogramului care trebuie executat atunci când muchia este Neapelat
ruptă. Pentru a evita declanşarea alarmei de detectare a sculei rupte la fi-
nalul subprogramului, înlocuiţi 1 în numărul 108 din cadrul subprogra-
mului.
Z Comutarea vârfului sculei pe axa Z. Punctul de măsurare este de +1 mm 1 mm
pentru argument.
Valoarea maximă este 20 mm sau 40 mm (consultaţi nota).
Desemnează o dimensiune cu dimensiunea aproximativă celei a razei
sculei pentru a măsura orificiul la diametrul sculei cu scopul de a se de-
termina vârful sferic. În timpul monitorizării ruperii muchiei, acest argu-
ment determină poziţia Z a laserului.
Consultaţi „Fig. 3-15:”.

Tabel 3-19: (2 / 2)

Exemplu: În cazul în care scula are 3 muchii.


G65 P9631 H1. D2.S3.U0.1V5.Z1. ;
În cazul în care muchia este ruptă, se detectează alarma de detectare a sculei rupte.

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-20:

3.11 Monitorizarea fisurării muchiei şi uzura la frezele deget cu rază

Această funcţie monitorizează sculele cu rază cu muchii multiple, precum frezele cu cap sferic pentru care
este monitorizată „ruperea” vârfului sculei, eroarea geometriei R sau ataşamentul. În cazul în care scula ţin-
tă nu este aliniată atunci când este setată, funcţia detectează şi „uzura” care rezultă în urma alinierii inco-
recte. Înainte de executarea funcţiei, lungimea şi raza sculei trebuie măsurate. Valorile măsurate sunt scrise
în variabila comună #135 (consultaţi figura de mai jos). În cazul în care este identificată o „muchie ruptă”
sau „uzată”, se declanşează alarma de detectare a sculei rupte.

Rezumatul mişcării de măsurare


1. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă.
2. Poziţionează scula în centrul unitatea de măsurare, utilizând axele X şi Y.
3. Poziţionaţi scula în vecinătatea unitatea de măsurare, utilizând axa Z.
4. Monitorizează fisurarea muchiei şi uzura.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-31

5. Readuce automat axa Z în punctul de referinţă şi recunoaşte raza sculei.

T1 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-16:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-16:”), cu axă A la –55 de grade.
T2 operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-16:”) sau de-a lungul „Direcţiei normale a sculei”
(Y din „Fig. 3-16:”), cu axă A la –30 de grade.
MAG3, MAG3.EX operează de-a lungul „Direcţiei sculei” (Z din „Fig. 3-16:”) sau de-a lungul „Direcţiei nor-
male a sculei” (Y din „Fig. 3-16:”), cu axă A la –45 de grade.

Legendă
[1] (1) Revenirea axei Z la punctul de [4] (4) Monitorizează
referinţă fisurarea muchiei şi
[2] (2) poziţionarea axei X şi axei Y uzura
[3] (3) poziţionarea axei Z [5] (5) Eliberarea axei Z

Fig. 3-16:

Rezultatul monitorizării fisurării sculei şi uzurii pentru frezele cu cap sferic (O9632)
Rezultatul monitorizării fisurării sculei şi uzurii
#135 0: normal
1: Muchie ruptă
2: Uzură
3: Fisurarea muchiei şi uzura

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-32 FUNCŢIONAREA

Poziţia laserului în timpul monitorizării fisurării muchiei şi uzurii

Legendă
[1] Rază colţ
(Argument E)
[2] Valoarea de corecţie a razei
pentru raza colţului
(Argument B)
[3] Unghiul de începere a scanării
razei
(Argument A)
[4] Unghiul de finalizare a scană-
rii razei
(Argument C)
[5] Lungimea scanării lineare
(Argument V)
[6] Poziţia razei laserului
(Argument U)

Fig. 3-17:

G65 P9632 D_H_S_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
A Unghiul de începere a scanării razei. Domeniul valorii este cuprins în- 0°
tre 0 şi 90 grade.
B Valoarea de corecţie radială pentru raza colţului. Domeniul valorii 0 mm
0,000 faţă de raza sculei. 0 mm când se omite.
C Unghiul de finalizare a scanării razei. Domeniul valorii pentru unghiul 90°
de începere a scanării razei (Argument A) până la 180 grade. În cazul
în care unghiul de pornire (A) este egal cu unghiul de final (C), scana-
rea razei nu este finalizată.
D Numărul de corecţie a razei sculei. Setează o rază cunoscută. Alarmă
E Rază colţ. 0,001 mm minimum. Alarmă
F Scanarea intervalului valorii de avans 1 până la 1.000 mm/min. 100 mm/min

Tabel 3-21: (1 / 2)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-33

G65 P9632 D_H_S_----- Argumente ----- ;


Argument Descriere Implicit
K Purjare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (PORNIRE/OPRI- Curăţare PORNI-
RE) TĂ
Când se omite, curăţarea muchiei de aşchiere este finalizată.
În cazul în care K0. este setată, curăţarea muchiei de aşchiere nu este
finalizată.
H Număr corecţie lungime sculă. Setează o lungime cunoscută. Alarmă
(Alarma se declanşează când există o valoare negativă în valoarea de
corecţie a sculei. Vă rugăm setaţi lungimea de la vârful arborelui până
la vârful lamei.)
M Întrerupere comandă când se detectează o muchie ruptă sau uzură. Fără întrerupere
M0: Întreruptă.
Altele: fără întrerupere.
Atunci când M0. este setat, alarma de sculă ruptă nu este declanşată.
S Numărul muchiei sculei este de 8,0 maximum. Alarmă
(Cu arbore 40K : 6,0 maxim)
Domeniul valorii este cuprins între 1,0 şi 8,0.
U Poziţia radială a laserului Numai monitori-
Domeniul valorii este cuprins între +(–) 0,001 şi +(–) 1,000. zarea ruperii mu-
Dacă U > 0, se realizează numai monitorizarea ruperii muchiei. chiei este
Dacă U < 0, se realizează monitorizarea ruperii muchiei şi uzura. executată cu
Trebuie să fie valoarea absolută a argumentului U <= Raza colţului 0,05 mm.
(argument E), < raza sculei.
Funcţia monitorizează exteriorul sculei pentru uzură în timp ce se
respectă specificaţiile valorii absolute ca poziţie radială a laserului.
V Distanţa scanării lineare. Domeniul valorii este cuprins între 0,000 şi 0 mm
20,0 mm (sau 40,0 mm, consultaţi nota). Distanţa de la finalul scanării
punctului Z până la muchia de aşchiere trebuie să fie mai mică de 20
mm (sau 40,0 mm, consultaţi nota).
W Numărul subprogramului care trebuie executat atunci când muchia Neapelat
este ruptă sau uzată. Pentru a evita declanşarea alarmei de detectare
a sculei rupte la finalul subprogramului, înlocuiţi 1 în numărul 108
din cadrul subprogramului.

Tabel 3-21: (2 / 2)

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-22:

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-34 FUNCŢIONAREA

Exemplu de program tip mm


Freză deget cu cap sferic (4 muchii)
G65P9632D1.H2.A30.B0.C90.E5.S4.U0.1V0.

Legendă
[1] Laser
[2] Calea de scanare

Fig. 3-18: Freză deget cu cap sferic

Freză deget cu rază (2 muchii)


G65P9632D1.H2.A0.B3.C90.E5.S2.U0.1V10.

Legendă
[1] Laser
[2] Calea de scanare

Fig. 3-19: Freză deget cu rază

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-35

Freză deget cu rază cu con (3 muchii)


G65P9632D1.H2.A0.B3.C50.S3.E5.U0.1V10.

Legendă
[1] Laser
[2] Calea de scanare

Fig. 3-20: Freză deget cu rază cu con

Freză deget cu con (4 muchii)


G65P9632D1.H2.A60.B3.C60.S4.E0.1U0.1V20

Legendă
[1] Calea de scanare

Fig. 3-21: Freză deget cu con

3.12 Argumentele monitorizării ruperii muchiei şi uzura

Argumentul trebuie specificat corect pentru ca funcţia de monitorizare a ruperii muchiei şi a uzurii va mo-
nitoriza scula pentru detectarea uzurii şi rupturii muchiei.

3.12.1 Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a ruperii


muchiei

Fasciculul laser este poziţionat faţă de centrul sculei în „poziţia razei sculei - poziţia radială a laserului (Ar-
gumentul U)” după cum este indicat în „Fig. 3-22: Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a
ruperii muchiei”. Poziţia radială a fasciculului laser este specificată prin argumentul U. Dacă valoarea spe-
cificată din argumentul U este prea mare sau prea mică pentru geometria sculei, este posibil ca funcţia să

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-36 FUNCŢIONAREA

detecteze cu dificultate ruptura muchiei. În cazul în care valoarea specificată ca poziţie radială a laserului
este prea mare pentru raza sculei după cum este indicat în „Fig. 3-23: Poziţia radială a laserului în regimul
de monitorizare a ruperii muchiei: Întrerupere din cauza unei alte muchii”, măsurarea nu se poate realiza
corect, întrucât o altă muchie de aşchiere blochează fasciculul laser. În schimb, dacă valoarea specificată ca
poziţie radială a fasciculului laser este prea mică, funcţia detectează uzura, însă nu şi ruptura, după cum
este indicat „Fig. 3-24: Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a ruperii muchiei: Întrerupere
din cauza uzurii”. Reţineţi că sculele de unică folosinţă sunt în general supuse unei uzuri mai mari decât
sculele integrate.

În ce priveşte dimensiunea fisurii care trebuie detectată, specificaţi o valoare adecvată în argumentul U, în
conformitate cu formula de mai jos.

Uzura muchiei < Poziţia radială a laserului (Arg. U) < Poziţia în care laserul este blocat de o altă muchie de
aşchiere sau ceva similar

Legendă
[1] Receptor laser [5] Muchie C
[2] Poziţia radială a laserului (Argument U) [6] Muchie B
[3] Laser [7] Muchie A
[4] Emiţător laser [8] Rotaţie

Fig. 3-22: Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a ruperii muchiei

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-37

Legendă
[1] Receptor laser [4] Emiţător laser
[2] Poziţia razei [5] Muchie B
laser (Argument U) [6] Muchie A
[3] Laser [7] Rotaţie

Fig. 3-23: Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a ruperii muchiei: Întrerupere din cauza unei
alte muchii

Legendă
[1] Receptor laser [5] Muchie C
[2] Poziţia radială a laserului (Argument U) [6] Muchie B
[3] Laser [7] Muchie A
[4] Emiţător laser [8] Rotaţie

Fig. 3-24: Poziţia radială a laserului în regimul de monitorizare a ruperii muchiei: Întrerupere din cauza uzu-
rii

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-38 FUNCŢIONAREA

3.12.2 Unghiul de pornire pentru scanarea radială pentru monitorizarea


ruperii muchiei frezelor cu cap sferic

Funcţia de monitorizare a ruperii muchiei şi uzurii (O9632) pentru frezele deget cu rază poate detecta ru-
perea muchiei în timp ce fasciculul laser scanează de-a lungul muchiei de aşchiere a frezei cu cap sferic,
după cum este indicat în „Fig. 3-25: Unghi de pornire”. Unghiul de pornire a scanării este specificat prin ar-
gumentele A. Specificarea 0 grade în argumentul A începe scanarea din centrul axei în timpul rotirii sculei.
În principiu, cu toate acestea, funcţia poate măsura cu dificultate ruperea muchiei în această situaţie deoa-
rece fasciculul laser nu este blocat ciclic pe axa centrală de către muchia de aşchiere în timpul rotirii sculei,
după cum este indicat în secţiunea „2.4.2 Principiul ruperii muchiei şi monitorizarea uzurii”.
Specifică în general unghiul de pornire pentru scanarea radială pentru monitorizarea ruperii muchiei fre-
zelor cu cap sferic, după cum este indicat mai jos.

0 grade < Unghi de pornire pentru scanarea radială (argument A)

Legendă
[1] Unghiul de începere a sca-
nării razei (Argument A)
[2] Laser
[3] Calea de scanare
[4] Unghiul de începere a sca-
nării razei la 0 grade (A0.)
[5] Linia muchiei

Fig. 3-25: Unghi de pornire

3.12.3 Eroarea traseului de scanare pentru monitorizarea uzurii muchiei la


frezele cu cap sferic

Atunci când funcţia de monitorizare a uzurii funcţiei este utilizată pentru freza cu cap sferic, centrul trase-
ului de scanare este setat în conformitate cu lungimea sculei de pe axa centrală presetată a sculei.

În cazul în care vârful sculei este foarte uzat, după cum este indicat în „Fig. 3-26: Eroare de scanare”, cen-
trul real al sculei şi centrul traseului de scanare nu sunt aliniate. Prin urmare, scula poate bloca fasciculul la-
ser în anumite zone ale traseului de scanare.
În acest caz, specificaţi o valoare mai mare pentru poziţia radială a fasciculului laser (argument U) faţă de
eroarea geometrică.

Eroarea geometrică < poziţia radială a fasciculului laser (argument U) atunci când este utilizată funcţia de
monitorizare a uzurii muchiei

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-39

Legendă
[1] Centrul căii de scanare
[2] Raza colţului muchiei de
aşchiere (Argument E)
[3] Centrul razei
[4] Poziţia razei laserului în
timpul monitorizării uzurii
muchiei
(Argument U)
[5] Eroare formă
[6] Eroare de scanare

Fig. 3-26: Eroare de scanare

3.12.4 Poziţia de pornire a scanării pentru detectarea ruperii şi uzurii


muchiei

Atunci când funcţia de monitorizare a ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat (O9631) sau funcţia de
monitorizare a ruperii sau uzurii muchiei pentru frezele deget cu rază (O9632) detectează ruperea sau uzu-
ra muchiei în poziţia de pornire a scanării, iar valoarea negativă este setată la variabila comună #147.
Valoarea negativă setată la variabila comună #147 indică faptul că sistemul a detectat deja faptul că scula
este defectă (ruptură sau uzură) în poziţia de pornire. În acest caz, argumentul (1) sau (2) poate conţine o
valoarea nevalidă. Verificaţi valoarea argumentului.

Funcţia de monitorizare a ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat (O9631) sau funcţia de monitori-
zare a ruperii sau uzurii muchiei pentru frezele deget cu rază (O9632)
#147= -2 „Ruperea muchiei” este detectată în poziţia de pornire a scanării.
#147= -6 „Uzura” este detectată în poziţia de pornire a scanării.
#147= -8 „Ruperea şi uzura” sunt detectate în poziţia de pornire a scanării.

Însă 20 (Alarma de detectare a sculei rupte) este setată #147 în timpul regimului de evitare a opririi alarmei
macroinstrucţiune.

3.13 Restabilirea comenzii planului de lucru înclinat

D800Z permite măsurarea în timpul executării comenzii unui plan de lucru înclinat.
În timpul executării comenzii planului de lucru înclinat, D800Z execută din nou intern comanda planului de
lucru înclinat, astfel încât comanda va opera în paralel cu axele coordonatelor maşinii şi readuce comanda
planului de lucru înclinat la starea originală după finalizarea măsurării.
Cu toate acestea, reţineţi că dacă măsurarea se opreşte, comanda planului de lucru înclinat nu poate reve-
ni la starea originală.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-40 FUNCŢIONAREA

Dacă prelucrarea se efectuează în această stare, există riscul de coliziune a maşinii în cel mai rău caz. Pen-
tru a evita riscul, maşina emite un sunet de avertizare pentru a nu se efectua operarea automată. În acest
caz, comanda planului de lucru înclinat poate fi readusă la starea de dinaintea apelării prin executarea
„Comenzii planului de lucru înclinat la starea originală” de la butoanele aferente funcţiei complexe. Proce-
dura este următoarea:

1. Când măsurarea se opreşte, este afişat următorul ecran de tip pop-up.

Fig. 3-27:

2. Întrucât axele rotative sunt operate, deplasaţi axa Z prin manipularea mânerului şi poziţionaţi axa X
într-un interval cuprins între –550 ±1 mm.

3. Deschideţi ecranul funcţiei Pro6.

Fig. 3-28:

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-41

4. Selectaţi „Restabilirea comenzii planului de lucru înclinat în starea originală”.

Fig. 3-29:

5. Apăsaţi butonul de pornire a funcţiei complexe. Comanda planului de lucru înclinat va reveni la starea
de dinaintea apelării, iar axele rotative vor reveni, de asemenea, la starea de dinaintea apelării.

OBSERVAŢIE Comanda planului de lucru înclinat poate fi readusă la starea originală numai dacă măsu-
rarea se opreşte în timpul executării comenzii planului de lucru înclinat. În cazul în care
măsurarea se opreşte când comanda planului de lucru înclinat este anulată (G69), operaţia
de revenire de mai sus nu poate fi efectuată. În acest caz, utilizatorului i se solicită să rea-
ducă axele rotative în poziţiile originale respective.

3.14 Informaţii privind comanda de programare a schimbării radiale a


sculei când se realizează măsurarea lungimii sculei cu diametru
mare

Când se măsoară o sculă de diametru mare (scule cu diametru excesiv cu fascicul laser de 8 mm) pentru
calibrare (O9620), detectarea sculei rupte (O9630), măsurarea lungimii sculei (O9621), corecţia sculei
(O9622), măsurarea lungimii sculei (O9623) şi corecţia lungimii sculei (O9624) asiguraţi-vă că programaţi
comanda pentru schimbarea radială a sculei (argumentul X sau Y), în scopul prevenirii apariţiei interferen-
ţei dintre dispozitivul de emisii laser şi sculă.

Funcţie de măsurare Comandă (numai când se utilizează scule cu diametru mare)


Calibrare (O9620) Comanda X pentru schimbarea radială a sculei sau schimbarea radială a
Corecţie sculă (O9622) Y
Corecţie lungime sculă
(O9624)
Detectare sculă ruptă (O9630)

Tabel 3-23: Comenzile argumentului pentru diametrul mare (1 / 2)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-42 FUNCŢIONAREA

Funcţie de măsurare Comandă (numai când se utilizează scule cu diametru mare)


Măsurarea sculei (O9621) Comanda X2 pentru schimbarea radială a sculei utilizată la frezele fron-
Măsurarea lungimii sculei tale şi lungimea aproximativă V a sculei mai scurte sau schimbarea radi-
(O9623) ală a sculei Y

OBSERVAŢIE În cazul în care specificaţiile argumentului X sunt utili-


zate pentru setarea specificaţiilor anterioare faţă
T16I2403. MOP, introduceţi comanda X pentru schimba-
rea radială a sculei sau schimbarea radială a Y.
(Consultaţi secţiunea „3.15 Observaţii pentru clienţii
care vor utiliza împreună cu funcţiile tradiţionale auto-
mate de măsurare a sculei pentru V33 şi V77”.)

Tabel 3-23: Comenzile argumentului pentru diametrul mare (2 / 2)

3.15 Observaţii pentru clienţii care vor utiliza împreună cu funcţiile tra-
diţionale automate de măsurare a sculei pentru V33 şi V77

Această funcţie automată de măsurare fără contact a sculei a făcut îmbunătăţiri faţă de funcţiile de măsu-
rare tradiţionale automate fără contact (numele programului T16I2403. MOP şi versiunile anterioare*) pen-
tru V33 şi V77. Prin urmare, funcţia a făcut o schimbare în specificaţiile argumentului X utilizate pentru
funcţia de măsurare a sculei şi funcţia de măsurare a lungimii sculei.
Atunci când se utilizează specificaţiile tradiţionale aşa cum sunt, se adaugă 4096 la valoarea de tip variabi-
lă comună menţinere #511 şi desemnează această nouă figură, iar această funcţie poate fi exercitată pe
deplin cu argumentul X din specificaţiile tradiţionale.
Această funcţie, la expediere, a avut specificaţii noi care au fost îmbunătăţite.

OBSERVAŢIE Confirmaţi numărul de versiune a acestei funcţii folosind textul comentariu O9600 al pro-
gramului NC.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-43

Argument X Specificaţii curente T16I2404.MOP şi Specificaţii tradiţionale T16I2403.MOP şi


versiunile ulterioare versiunile anterioare
Măsurarea scu- Fără X: fără schimbare Fără X: fără schimbare
lei X1. : Comanda de comutare a direcţiei Cu X: Permite comutarea muchiei de
radiale a frezei cu cap plat aşchiere cu o valoare a argumentu-
Nu permite comutarea muchiei de lui W împărţită la 2 minus 1,0 mm
aşchiere când se realizează măsu- când se realizează măsurarea brută
rarea brută a lungimii sculei, însă a lungimii sculei şi cu o valoare a
permite comutarea muchiei de argumentului W împărţit la 2 mi-
aşchiere cu o valoare reală măsu- nus 0,5 mm, când se efectuează
rată a razei sculei minus 0,5 mm, măsurarea lungimii sculei după
numai când se efectuează măsu- măsurarea a razei sculei.
rarea lungimii sculei după măsu-
rarea a razei sculei.
X2. : Comanda de comutare a frezei
frontale
Permite comutarea muchiei de
aşchiere cu o valoare a argumen-
tului W împărţită la 2 minus 1,0
mm când se realizează măsurarea
brută a lungimii sculei şi cu o va-
loare reală măsurată a razei sculei
minus 0,5mm, când se efectuează
măsurarea lungimii sculei după
măsurarea a razei sculei. Apoi,
este necesară pentru a specifica
argumentul V_ pentru măsurarea
brută a lungimii unei scule mai
scurte.
Măsurarea lun- Fără X: fără schimbare Fără X: fără schimbare
gimii sculei X1. : Comanda de comutare a frezei cu Cu X: Permite comutarea muchiei de
cap plat aşchiere cu o valoare negativă a ra-
Nu permite comutarea muchiei de zei sculei de 0,5 mm.
aşchiere când se realizează măsu-
rarea brută a lungimii sculei, însă
permite comutarea muchiei de
aşchiere cu o valoare negativă a
razei sculei de 0,5 mm, numai
când se efectuează măsurarea
lungimii sculei după măsurarea
brută a lungimii sculei.
X2. : Comanda de comutare a frezei
frontale
Permite comutarea muchiei de
aşchiere cu o valoare negativă a
razei sculei de 0,5mm. Apoi, este
necesară pentru a specifica argu-
mentul V_ pentru măsurarea brută
a lungimii unei scule mai scurte.

Tabel 3-24: Detalii ale argumentului X pentru măsurarea sculei şi


măsurarea lungimii sculei a specificaţiilor curente şi specificaţiilor tradiţionale

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-44 FUNCŢIONAREA

3.16 Specificaţie a Argumentului Y

Specificaţia argumentului Y poate fi schimbată prin setarea variabilei comune de tip menţinere #531.
La expedierea din fabrică, devine #531=1.

#531=1. #531=0
1) Argument Y>0 1) Argument Y>0

Măsurarea aproximativă a lungimii sculei comută şi Muchia de aşchiere este comutată atunci când se
măsoară muchia de aşchiere. realizează măsurarea brută a lungimii sculei şi mă-
Măsurarea lungimii sculei după măsurarea aproxi- surarea lungimii sculei după măsurarea brută a lun-
mativă a lungimii sculei comută şi măsoară muchia gimii sculei.
de aşchiere. Argumentul V poate fi omis.
*Atunci când argumentul V este omis pentru
evitarea coliziunii, se declanşează alarma.

2) Argument Y<0 2) Argument Y<0

Măsurarea aproximativă a lungimii sculei este efec- Alarmă macro.


tuată fără comutarea muchiei de aşchiere. (O valoare minus a argumentului Y nu poate fi
Măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a specificată.)
lungimii sculei comută şi măsoară muchia de aşchi-
ere.
*Atunci când este specificat argumentul Y<0 la
o sculă mai mare de  80, se declanşează alar-
ma.

Exemplu 1
În cazul în care muchia de aşchiere trebuie comuta-
tă 3,9 mm în direcţia diametrului atunci când se re-
alizează măsurarea brută a lungimii sculei şi
măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a
lungimii sculei.
G65P9623 ... Y3.9 ...;

Exemplu 2
Muchia de aşchiere nu este comutată atunci când
se realizează măsurarea brută a lungimii sculei.
Apoi, muchia de aşchiere trebuie comutată 3,9 mm
în direcţia diametrului atunci când se realizează
măsurarea lungimii sculei după măsurarea brută a
lungimii sculei.
G65P9623 ... Y-3.9 ...;

Tabel 3-25: Specificaţie a Argumentului Y

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-45

3.17 Comenzile argumentului pentru diferite scule

Exemple de comenzi de argumente pentru sculele mari sunt indicate mai jos.
Din cauza limitării sculelor aplicabile, în funcţie de modelul maşinii, este posibil ca măsurarea anumitor
scule să nu se poată realiza chiar dacă măsurătorile sunt indicate în exemple. Consultaţi specificaţiile ma-
şinii. Poziţia de măsurare din exemple este setată pe baza descrierii oferite în secţiunea „2.4.1 Comanda de
comutare a sculei”.

Tipul de sculă Scop Comandă argument Referinţă


În cazul dia. Verificaţi dacă există fisuri. G65P9630D1.H1. „3.3”
de 10 mm (Detectarea sculei rupte)
Specificaţi mai întâi lungimea
Poziţia de măsurare a cunoscută şi raza nominală pen-
lungimii sculei: Cen- tru numărul de corecţie 1.
tru Lungime sculă Măsurare G65P9623D1.H1. „3.4”
(Măsurarea lungimii sculei)
Poziţia de măsurare a
Specificaţi mai întâi raza nomi-
razei:
nală pentru numărul de
peste 5 mm
corecţie 1.
Confirmare G65P9624D1.H1. „3.5”
(Corecţie lungime sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Lungime sculă Măsurare G65P9621D1.H1.W10.Z4. „3.6”
Şi raza (Măsurarea sculei)
Confirmare G65P9622D1.H1.Z4. „3.7”
(Corecţia sculei)
Specificaţi mai întâi lungimea
Legendă
cunoscută şi raza cunoscută
[1] 10 mm pentru numărul de corecţie 1.
[2] 5 mm Rază sculă Măsurare G65P9625D1.H1.W10.Z4. „3.8”
[3] Poziţia de (Măsurarea razei sculei)
măsurare a Specificaţi mai întâi lungimea
razei cunoscută pentru numărul de
[4] Poziţia de corecţie 1.
măsurare a Confirmare G65P9626D1.H1.Z4. „3.9”
lungimii (Corecţie rază sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.

Tabel 3-26: Comenzile argumentului pentru scula de găurire

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-46 FUNCŢIONAREA

Tipul de sculă Scop Comandă argument Referinţă


În cazul unei freze cu Verificaţi dacă există fisuri. G65P9630D1.H1. „3.3”
cap sferic cu rază de (Detectarea sculei rupte)
8 mm Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza nominală pen-
Poziţia de măsurare a tru numărul de corecţie 1.
lungimii sculei: Cen-
Lungime sculă Măsurare G65P9623D1.H1. „3.4”
tru (Măsurarea lungimii sculei)
Specificaţi mai întâi raza nomi-
Poziţia de măsurare a
nală pentru numărul de
razei:
corecţie 1.
peste 16mm
Confirmare G65P9624D1.H1. „3.5”
(Corecţie lungime sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Lungime sculă Măsurare G65P9621D1.H1.W16.Z15. „3.6”
Şi raza (Măsurarea sculei)
Confirmare G65P9622D1.H1.Z15. „3.7”
(Corecţia sculei)
Specificaţi mai întâi lungimea
Legendă cunoscută şi raza cunoscută
[1] R 8 mm pentru numărul de corecţie 1.
[2] 16 mm Rază sculă Măsurare G65P9625D1.H1.W16.Z15. „3.8”
(Măsurarea razei sculei)
[3] Poziţia de
măsurare a Specificaţi mai întâi lungimea
razei cunoscută pentru numărul de
corecţie 1.
[4] Poziţia de
măsurare a Confirmare G65P9626D1.H1.Z15. „3.9”
lungimii (Corecţie rază sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.

Tabel 3-27: Comenzile argumentului pentru freza cu cap sferic

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-47

Tipul de sculă Scop Comandă argument Referinţă


În cazul dia. de 20 Verificaţi dacă există fisuri. G65P9630D1.H1.X1. „3.3”
mm la freza cu cap (Detectarea sculei rupte)
plat Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza nominală pen-
Poziţia de măsurare a tru numărul de corecţie 1.
lungimii sculei: 9,5
Lungime sculă Măsurare G65P9623D1.H1.X1. „3.4”
mm din centru (Măsurarea lungimii sculei)
Specificaţi mai întâi raza nomi-
Poziţia de măsurare a
nală pentru numărul de
razei:
corecţie 1.
peste 1 mm
Confirmare G65P9624D1.H1.X1. „3.5”
(Corecţie lungime sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Lungimea şi Măsurare G65P9621D1.H1.W20.X1. „3.6”
raza sculei (Măsurarea sculei)
Confirmare G65P9622D1.H1.X1. „3.7”
(Corecţia sculei)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
Legendă
pentru numărul de corecţie 1.
[1] 9,5 mm Rază sculă Măsurare G65P9625D1.H1.W20. „3.8”
[2] 20 mm (Măsurarea razei sculei)
[3] 1 mm Specificaţi mai întâi lungimea
[4] Poziţia de cunoscută pentru numărul de
măsurare a corecţie 1.
razei Confirmare G65P9626D1.H1. „3.9”
[5] Poziţia de (Corecţie rază sculă)
măsurare a Specificaţi mai întâi lungimea
lungimii cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.

Tabel 3-28: Comenzile argumentului pentru freza cu cap plat

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-48 FUNCŢIONAREA

Tipul de sculă Scop Comandă argument Referinţă


În cazul dia. Verificaţi dacă există fisuri. G65P9630D1.H1.Y1.5 „3.3”
de 8 mm-Raza de (Detectarea sculei rupte)
2 mm la freza deget Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza nominală pen-
Poziţia de măsurare a tru numărul de corecţie 1.
lungimii sculei: 15
Lungime sculă Măsurare G65P9623D1.H1. Y1.5 „3.4”
mm din centru (Măsurarea lungimii sculei)
Specificaţi mai întâi raza nomi-
Poziţia de măsurare a
nală pentru numărul de
razei:
corecţie 1.
peste 4 mm
Confirmare G65P9624D1.H1. Y1.5 „3.5”
(Corecţie lungime sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Lungimea şi Măsurare G65P9621D1.H1.W8.Y1.5Z3. „3.6”
raza sculei (Măsurarea sculei)
Confirmare G65P9622D1.H1.Y1.5Z3. „3.7”
(Corecţia sculei)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
Legendă pentru numărul de corecţie 1.
[1] 8 mm Rază sculă Măsurare G65P9625D1.H1.W8.Z3. „3.8”
[2] 4 mm (Măsurarea razei sculei)
[3] 1,5 mm Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută pentru numărul de
[4] Poziţia de
corecţie 1.
măsurare a
razei Confirmare G65P9626D1.H1.Z3. „3.9”
(Corecţie rază sculă)
[5] Poziţia de
măsurare a Specificaţi mai întâi lungimea
lungimii cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.

Tabel 3-29: Comenzile argumentului pentru freza deget cu rază

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-49

Tipul de sculă Scop Comandă argument Referinţă


În cazul dia. de 80 Verificaţi dacă există fisuri. G65P9630D1.H1.X1. „3.3”
mm pentru freza (Detectarea sculei rupte)
frontală Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza nominală pen-
Poziţia de măsurare a tru numărul de corecţie 1.
lungimii sculei: 39,5
Lungime sculă Măsurare G65P9623D1.H1.X2.V100. „3.4”
mm din centru (Măsurarea lungimii sculei)
Specificaţi mai întâi raza nomi-
Poziţia de măsurare a
nală pentru numărul de
razei:
corecţie 1.
peste 2 mm
Confirmare G65P9624D1.H1.X1. „3.5”
(Corecţie lungime sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Lungimea şi Măsurare G65P9621D1.H1.W80.X2.V100.Z1. „3.6”
raza sculei (Măsurarea sculei)
Confirmare G65P9622D1.H1.X1.Z1. „3.7”
(Corecţia sculei)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Rază sculă Măsurare G65P9625D1.H1.W80.Z1. „3.8”
Legendă (Măsurarea razei sculei)
[1] 39,5 mm Specificaţi mai întâi lungimea
[2] 2 mm cunoscută pentru numărul de
corecţie 1.
[3] 100 + α mm
Confirmare G65P9626D1.H1.Z1. „3.9”
[4] Dia. 80 mm
(Corecţie rază sculă)
[5] Poziţia de
măsurare a Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
razei
pentru numărul de corecţie 1.
[6] Poziţia de
măsurare a
lungimii

Tabel 3-30: Comenzile argumentului pentru freza frontală

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-50 FUNCŢIONAREA

Tipul de sculă Scop Comandă argument Referinţă


În cazul dia. de 40 Verificaţi dacă există fisuri. G65P9630D1.H1.Y17. „3.3”
mm (Detectarea sculei rupte)
– Raza de 2 mm la Specificaţi mai întâi lungimea
freza frontală cu rază cunoscută şi raza nominală pen-
tru numărul de corecţie 1.
Poziţia de măsurare a
Lungime sculă Măsurare G65P9623D1.H1.Y17. „3.4”
lungimii sculei: 17 (Măsurarea lungimii sculei)
mm din centru
Specificaţi mai întâi raza nomi-
nală pentru numărul de
Poziţia de măsurare a
corecţie 1.
razei:
peste 3 mm Confirmare G65P9624D1.H1.Y17. „3.5”
(Corecţie lungime sculă)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Lungime sculă Măsurare G65P9621D1.H1.W40.Y17.Z2. „3.6”
Şi raza (Măsurarea sculei)
Confirmare G65P9622D1.H1.Y17.Z2. „3.7”
(Corecţia sculei)
Specificaţi mai întâi lungimea
cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
Rază sculă Măsurare G65P9625D1.H1.W40.Z2. „3.8”
Legendă (Măsurarea razei sculei)
[1] 17 mm Specificaţi mai întâi lungimea
[2] 3 mm cunoscută pentru numărul de
[3] 100 + α mm corecţie 1.
[4] Dia. 40 mm Confirmare G65P9626D1.H1.Z2. „3.9”
(Corecţie rază sculă)
[5] Poziţia de
măsurare a Specificaţi mai întâi lungimea
razei cunoscută şi raza cunoscută
pentru numărul de corecţie 1.
[6] Poziţia de
măsurare a
lungimii

Tabel 3-31: Comenzile argumentului pentru freza frontală cu rază

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-51

3.18 Numărul de corecţie a razei sculei este omis când se efectuează


funcţiile de măsurare a lungimii sculei, corecţia lungimii sculei şi
detectarea sculei rupte

Pentru a efectua procesele de prelucrare (1.) şi (2.) indicate mai jos, efectuarea funcţiilor pentru măsurarea
lungimii sculei (O9623), corecţia lungimii sculei (O9624) şi detectarea sculei rupte (O9630) trebuie setate
ca numărul de corecţie al razei sculei (argument D) şi raza cunoscută a sculei pentru numărul de corecţie
specificat prin argumentul D.

1. Calculul automat al comenzii de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia razei sculei (argument X)
pentru schimbarea vârfului sculei.
2. Verificaţi dacă este apelată scula cu diametrul mai mare de lungimea laserului sau care depăşeşte li-
mita

Cu toate acestea, atunci când comanda de schimbare a muchiei de aşchiere în direcţia razei sculei (argu-
ment X) nu este utilizată în momentul măsurării lungimii sculelor utilizate la frezele cu cap sferic sau pen-
tru operaţiile de găurire, sau când sculele nu depăşesc aparent limita sau lungimea laserului, pot fi omişi
paşii pentru setarea numărului de corecţie a razei sculei (argumentul D) şi raza sculei pentru numărul de
corecţie.

Prin adăugarea valorii de +16 a variabile comune tip reţinere nr. 512, maşina poate schimba regimul în
care poate fi omis numărul de corecţie a sculei (argument D) 1). Funcţiile care sunt eficiente pentru omite-
rea setării sculei includ funcţiile de măsurare a lungimii sculei (O9623), corecţia lungimii sculei (O9624) şi
detectarea sculei rupte (O9630).

Întrucât setarea razei sculei este omisă fără a verifica specificaţiile de la punctul (2) de mai sus, asiguraţi-
vă că aţi confirmat că scula care trebuie măsurată nu depăşeşte limita sa sau lungimea laserului,
înainte de a utiliza scula.

În plus, funcţia de omitere a setării razei sculei nu mai este eficientă atunci când sunt setate specificaţiile
convenţionale folosind argumentul X destinat versiunii T16I2403 şi versiunilor anterioare descrise în secţi-
unea „3.15 Observaţii pentru clienţii care vor utiliza împreună cu funcţiile tradiţionale automate de măsu-
rare a sculei pentru V33 şi V77”.

3.18.1 Specificaţiile regimului în care poate fi omisă comanda de corecţie


a razei sculei (argument D)

Atunci când este specificată comanda de corecţie a razei sculei (argument D), specificaţiile sunt cele uzu-
ale.
Devin disponibile şi procesele menţionate mai sus (1) şi (2).

Atunci când comanda de corecţie a rezei sculei (argument D) este omisă şi este setată comanda de schim-
bare radială a vârfului sculei (argument X), se declanşează alarma macroinstrucţiune 380201.

Pe de altă parte, schimbarea muchiei de aşchiere în direcţia radială a sculei (argument Y) poate fi utilizată.
Cu toate acestea, atunci când este setată o valoare care depăşeşte limita sculei în momentul măsurării lun-
gimii sculei, se declanşează o alarmă macroinstrucţiune 380201.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-52 FUNCŢIONAREA

Exemplu de comandă sculă (unde 16 este inclus în #512)


G65P9623H1.
G65P9623H1.Y2.5
G65P9624H1.
G65P9630H1.

3.19 Purjarea cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei

Dacă scoateţi capacul dispozitivului de măsurare a sculei şi duzele pentru curăţarea sculei rămân neacope-
rite, la anumite modele ale maşinii, lichidul de tăiere poate pătrunde în duzele pentru curăţarea sculei.
Aşadar, după apelarea funcţiei de măsurare a sculei şi după poziţionarea duzei în poziţia XY în echipamen-
tul de măsurare a sculei, curăţaţi uleiul folosind aer timp de 10 secunde.

3.19.1 Schimbarea intervalului de timp pentru purjarea cu aer a duzelor în


scopul curăţării sculei

Puteţi schimba intervalul de timp pentru purjarea cu aer a duzelor în scopul curăţări sculelor în conformi-
tate cu utilizarea lichidului de tăiere sau cu gradul de pătrundere a uleiului de tăiere atunci când este utili-
zată variabila comună #109. Vă rugăm consultaţi următoarele exemple de comandă:

Exemplu 1 (purjarea cu aer se efectuează timp de 10 secunde [default] [implicit])


#109=#0
G65P9623H1.D1.X1.

Exemplu 2 (purjarea cu aer se efectuează timp de 5 secunde)


#109=5,0
G65P9623H1.D1.X1.

Exemplu 3 (purjarea cu aer nu se efectuează)


#109=0
G65P9623H1.D1.X1.

Cu toate acestea, purjarea cu aer nu se efectuează în următoarele condiţii:


1. În cazul maşinilor unde duzele de curăţare a sculei sunt acoperite cu capacul unităţii de măsurare a
sculei.
2. În cazul în care timpul de suflare cu aer pentru curăţarea muchiei de aşchiere (argument K) este setat
la zero.
3. În cazul în care este utilizată funcţia de detectare a sculei rupte (O9630) care nu curăţă sculele.
4. În cazul în care timpul de purjare cu aer este setat la 0 (#109=0).

3.19.2 Dezactivarea funcţiei de purjare cu aer a duzelor pentru curăţarea


sculei

Purjarea cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei este eficientă pentru prevenirea contaminării vârfurilor
sculei de lichidul de tăiere care a pătruns în duze.
Cu toate acestea, se poate preveni contaminarea dacă parametrul subprogramului O9696 este modificat
după cum este indicat mai jos, în cazul în care lichidul de tăiere nu poate pătrunde în duzele de curăţare a
sculei, de exemplu în situaţiile în care se efectuează numai prelucrarea uscată sau când de doreşte dezac-

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-53

tivarea funcţiei de purjare cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei, în scopul schimbării aceloraşi specifica-
ţii cu cele convenţionale (T16I2411.MOP) pentru funcţia de măsurare automată a sculei fără contact.

Atunci când modificaţi parametrul, funcţia de purjare cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei nu este rea-
lizată independent de valoarea desemnată prin variabila comună a tipului fără reţinere nr. 109.

Această schimbare poate fi efectuată în cazul modelelor fără capac pentru unitatea de măsurare a
sculei, care sunt setate să activeze funcţia de purjare cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei la ex-
pediere.

Pentru a dezactiva funcţia de purjare cu aer a duzelor pentru curăţarea sculei pe axa X, adăugaţi –512. la
valoarea setată a variabile comune #103, după cum este indicat mai jos.
#103= xxx (valoarea setată la expediere) –512. (O9696)

OBSERVAŢIE Makino consideră că funcţia de purjare cu aer a duzelor de curăţare a sculei este necesară
pentru măsurătorile de precizie ridicată şi pentru maşinile care sunt expediate într-o stare
care permite utilizarea funcţiei. Dacă doriţi să dezactivaţi funcţia menţionată mai sus, luaţi
legătura cu Makino Technical Service, Co., Ltd.

3.20 Modificarea specificaţiilor convenţionale pentru secvenţa de


curăţare a muchiei de aşchiere

Pentru a îndepărta în mod eficient materiile străine depuse pe vârful sculei, secvenţa de curăţare a vârfu-
rilor sculei utilizând duzele de curăţare a sculei a fost modificată în versiunea T16I2412 şi în versiunile ul-
terioare. Mai mult, aceste versiuni au adăugat operaţia de poziţionare a duzelor de curăţare a sculei într-o
poziţie adecvată în funcţie de modelul maşinii.

Dacă doriţi să activaţi secvenţa de operare furnizată în vechile specificaţii (versiunea T16I2411 şi versiunile
anterioare) pentru efectuarea funcţiilor de măsurare a sculei (O9621), corecţia sculei (O9622), măsurarea
razei sculei (O9625) şi corecţia razei sculei (O9626), adăugaţi +32 la variabila comună tip reţinere nr. 512,
respectând instrucţiunile din secţiunea „4.4.4 Descrierea variabilei comune tip reţinere #512”.

1. Măsurarea sculei (O9621) şi corecţia sculei (O9622)


Specificaţii vechi (versiunea T16I2411 şi versiunile anterioare)
Măsurarea lungimii aproximative  Curăţarea vârfului sculei
 Măsurarea razei sculei  Măsurarea lungimii

Specificaţii noi (versiunea T16I2412 şi versiunile ulterioare)


Măsurarea lungimii aproximative
 Poziţia de curăţare a razei sculei
 Curăţarea vârfului sculei (raza)  Măsurarea razei sculei
 Poziţia de curăţare a lungimii sculei  Curăţarea vârfului sculei (lungimea)
 Măsurarea lungimii sculei

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-54 FUNCŢIONAREA

2. Măsurarea razei sculei (O9625) şi măsurarea razei sculei (O9626)


Specificaţii vechi (versiunea T16I2411 şi versiunile anterioare)
Poziţionare cu 1 mm deasupra fasciculului laser  Curăţarea vârfului sculei
 Măsurarea razei

Specificaţii noi (versiunea T16I2412 şi versiunile ulterioare)


Poziţionare cu 1 mm deasupra laserului  Poziţia razei sculei
 Curăţarea vârfului sculei (raza)  Măsurarea razei

OBSERVAŢIE Intervalul de timp pentru purjarea vârfului sculei este determinat de valoarea argumentu-
lui K.

3.21 Observaţie pentru clienţii care utilizează unitate de măsură cu capac

3.21.1 Despre distanţa la linia de calibrare care face măsurarea razei sculei
posibilă

Un echipament de măsurare a sculei este instalat cu plăci de acoperire peste el, în scopul unei bune ope-
rări a funcţiei. Acest lucru poate face ca arborele să vină în contact cu placa de acoperire. Pentru a preveni
interferenţele, dacă distanţa de la linia de calibrare nu depăşeşte valoarea de #131 din O9696 la momentul
măsurării razei sculei incluse în fiecare funcţie de măsurare, este considerată a fi o eroare, emiţând o alar-
mă.

Distanţa de la linia de #131 Model


calibrare
95 mm 95 D800Z
90 mm 90 D300
80 mm 80 MCC2013, MCC2513, A7, T1, T2, MAG3, MAG3.EX
70 mm 70 MCC1513, A4-A20, D200Z
55 mm 55 MAG1, a92
75 mm 75 a51nx, a61nx
65 mm 65 T4
30 mm 30 iQ300
Nu există o limitare. – Cu excepţia menţionată mai sus

Tabel 3-32:

3.21.2 Despre schimbarea muchiei de aşchiere a axei Z

La executarea funcţiilor de măsurare a sculei, corecţia sculei, măsurarea razei sculei, corecţia razei sculei şi
calibrare la maşina cu capac, comutarea maxim admisibil a axei Z de aşchiere prin argumentul Z este con-
siderată ca fiind de 40 mm.

OBSERVAŢIE Valoarea maximă a argumentului Z este diferită în funcţie de tipul de maşină. Vă rugăm să
confirmaţi prin valoarea #132 din O9696.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-55

Valoarea maximă Valoarea pentru Tipul maşinii


#132
35 mm 35 MAG1, a92
40 mm 40 Seria MCC, MAG3, MAG3.EX, seria a, seria A, D500
45 mm 45 T1, T2, T4
50 mm 50 A7
60 mm 60 A4-A20
20 mm #0 Maşini cu excepţia celor de mai sus

Tabel 3-33:

3.21.3 În cazul în care măsurarea a fost întreruptă

În cazul în care măsurarea a fost întreruptă din cauza unei opriri de urgenţă sau din alte cauze, sculele tre-
buie retrase în conformitate cu procedura care urmează.

1. M377; Laser oprit


2. Deplasaţi manual scula într-o poziţie sigură spre direcţia axei +Z.
3. Confirmaţi dacă această poziţie elimină interferenţele între scula şi placa de acoperire, apoi coman-
daţi M18 (capac închis).

OBSERVAŢIE Dacă se deplasează axa X cu capacul deschis, capacul poate interfera cu o lampă fluores-
centă.

3.22 Limitare poziţie pornire măsurare

3.22.1 Limitare poziţie pornire măsurare

Măsurarea sculei nu poate fi pornită de la orice poziţie, în scopul de prevenire a interferenţei între piesă şi
sculă. Prepararea trebuie făcută separat de programe pentru poziţionarea axelor X, Y, Z, A şi B la poziţiile
individuale de pornire a măsurării. La apelarea unui program de măsurare dintr-o poziţie arbitrară din gre-
şeală, o alarmă macro 380207 va fi emisă.

Valoarea limitării poziţiei de pornire este setată la O9693. Când RWH diferă de standard, poziţia de limitare
poate fi schimbată. În acest caz, vă rugăm să confirmaţi setarea subprogramului.

Variabile comune Descriere


#100 Condiţia de pornire a primei axe* (mm)
#101 Condiţia de pornire a celei de-a doua axe* (mm)
#102 Condiţia de pornire a celei de-a treia axe* (mm)
#104 Condiţia de pornire a celei de-a patra axe* (grd.)
#105 Condiţia de pornire a celei de-a cincea axe* (grd.)
#106 Condiţia de pornire a celei de-a şasea axe* (grd.)

Tabel 3-34:

OBSERVAŢIE * Vă rugăm să setaţi doar un tip de maşină necesar.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-56 FUNCŢIONAREA

3.22.2 Limitare poziţie pornire măsurare în funcţie de tipul maşinii

Tipul de maşină şi poziţia de limitare (setare standard) cu limitările poziţiei de pornire a măsurării sunt pre-
zentate după cum urmează. Devine o alarmă atunci când este solicitată excluderea poziţiei tabelului. Limi-
tarea poziţiei de pornire ar putea să nu fie o setare standard, în conformitate cu specificaţiile, în acest caz,
vă rugăm să confirmaţi limitarea fiecare axe prin „3.22.1 Limitare poziţie pornire măsurare”.

OBSERVAŢIE Axa care este descrisă cu „-” în tabel poate fi utilizată la o poziţie arbitrară.

MDC2016-5XB: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa A Axa B
630 (mm) –1.220 (mm) 0 (mm) 0 (grd) 180 (grd)
24,80 (inch) –48,03 (inch) 0 (inch) 0 (grd) 180 (grd)

A66E-5XD: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa B
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) –30 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) –30 (grd)

A99E: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z – Axa B
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) 0 (grd)

MAG3 /MAG3.EX: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa A Axa C
– (mm) – (mm) 0 (mm) -45 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) 0 (inch) -45 (grd) 0 (grd)

V22-5XR: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa B
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) 0 (grd)

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-57

D500 cu unitatea de măsură fără contact a sculei de tip separat: Poziţia de pornire măsu-
rare
Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) –33 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) –33 (grd)

D500 cu unitatea de măsură fără contact a sculei de tip totul-în-unul: Poziţia de pornire
măsurare
Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) –35Observaţie (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) –35Observaţie (grd)

OBSERVAŢIE Devine „–45” de grade pentru specificaţia „PALET 500 mm” şi „Capacitate maximă de în-
cărcare de 500 kg”.

A7: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) 0 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) 0 (grd) 0 (grd)

A4-A20: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) 0 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) 0 (grd) 0 (grd)

T4: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) 0 (mm) 0 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) 0 (inch) 0 (grd) 0 (grd)

MAG.1: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa B Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) 0 (grd)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-58 FUNCŢIONAREA

D300: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) – (grd) –25 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) – (grd) –25 (grd)

D800Z: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
–550,0 (mm) – (mm) – (mm) – (grd) – (grd)
–21,65 (inch) – (inch) – (inch) – (grd) – (grd)

T1: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa B Axa A Axa C
– (mm) – (mm) 0 (mm) 0 (grd) –55 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) 0 (inch) 0 (grd) –55 (grd) 0 (grd)

T2: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa B Axa A Axa C
– (mm) – (mm) 0 (mm) 0 (grd) –30 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) 0 (inch) 0 (grd) –30 (grd) 0 (grd)

V80S/V90S: Poziţia de pornire măsurare


Axa X Axa Y Axa Z Axa C Axa A
– (mm) – (mm) – (mm) 0 (grd) 0 (grd)
– (inch) – (inch) – (inch) 0 (grd) 0 (grd)

După verificarea interferenţei între piesă, sculă şi arbore, puteţi efectua programul NC, care are XYZAB de-
plasarea în poziţia de măsurare, înainte de a începe măsurarea (consultaţi exemplul).

Exemplu: MCD2016-5XB Măsurare a lungimii sculei cu deplasarea în poziţia de măsurare


O100
T1
M6 ATC
S8000M03 Rotaţia arborelui
G04X600. Încălzire
G91G28Z0 Permite ca axa Z să se deplaseze în poziţia de pornire măsurare.
G90G53A0 Permite ca axa A şi B să se deplaseze în poziţia de pornire măsurare.
G53B180.
G00G40G49G53X630.Y-1220.
Permite ca axa X şi Y să se deplaseze în poziţia de pornire măsurare.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-59

G65P9623H1.D1.
Programul de prelucrare

M30

3.22.3 Fiind nevalid pentru verificare poziţie de pornire


După verificarea interferenţei între piesă, sculă şi arbore, numai poziţie de pornire verificare XYZ poate fi
nevalid.
Când setarea de #100–#102 din subprogramul O9693 (consultaţi „3.22 Limitare poziţie pornire măsurare”)
este schimbată, acesta devine nevalidă.

Exemplu:
Verificarea axei X devine nevalidă #100=630;  #100=#0;
Verificarea axei Y devine nevalidă #101=–1220;  #101=#0;
Verificarea axei Z devine nevalidă #102=–818;  #102=#0;

OBSERVAŢIE Când maşina a fost expediată de la fabrica MAKINO, această verificare activă, deoarece
poziţia de pornire verificare este necesară pentru a preveni interferenţele între piesă şi
sculă. Dacă doriţi să faceţi această verificare nevalidă, fiţi atent la interferenţa între piesă şi
sculă.

La schimbarea acestor ecuaţii, vă rugăm să contactaţi Makino Technical Service Co., Ltd.

3.23 Observaţie pentru clienţii care utilizează V33iGRAPHITE şi


V56iGRAPHITE

Atunci când utilizaţi această unitate de măsurare pentru o maşină cu grafit, pulberea de grafit se poate cu-
mula cu uşurinţă în jurul echipamentului de măsurare sau în jurul orificiului clapei de protecţie. Aşadar,
efectuaţi periodic curăţarea. În plus, în timpul măsurării, lăsaţi colectorul de praf în poziţia PORNIT. Pentru
a obţine rezultate stabile de măsurare, porniţi funcţia de măsurare repetitiv şi începeţi măsurarea la apro-
ximativ 30 de secunde după ce prelucrarea este terminată.

3.23.1 Secvenţă pentru maşina de aşchiere grafit

Praf de grafit se poate acumula cu uşurinţă în orificiul obturatorului şi pe capul de arbore, la folosirea ma-
şinii de aşchiere grafit. Uneori, secvenţa de reîncercare provoacă apariţia unor particule de praf şi întrerupe
laserul. Deci, această funcţie are o secvenţă specială după poziţionarea XY la punctul laser.

1. Scoaterea grafitului acumulat pe capul arborelui se face prin deplasarea –Z (distanţa este de 30 mm)
cu o viteză maximă de măsurare.
2. Scoaterea grafitului acumulat în orificiul obturatorului se face prin barieră de aer cu repetarea deschi-
derii/închiderii obturatorului.
3. Scoaterea particulelor de grafit din jurul echipamentului de măsurare se face printr-un dispozitiv de
suflare cu aer.
(Consultaţi secţiunea „3.23.2 Suflarea prafului de grafit cu duza echipamentului de curăţare”.)

Secvenţa specială pentru maşina de grafit este activă la V33iGRAPHITE şi V56iGRAPHITE la expediere.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-60 FUNCŢIONAREA

Pentru a dezactiva funcţia de secvenţă specială la aşchierea metalului sau a elementelor non-grafit în
V33iGRAPHITE şi V56iGRAPHITE, se adaugă „–128” la valoarea variabilă comună setată #512 (consultaţi
secţiunea „4.4.4 Descrierea variabilei comune tip reţinere #512”).

3.23.2 Suflarea prafului de grafit cu duza echipamentului de curăţare

Această funcţie are secvenţa de suflare de 10 secunde după poziţionarea XY la punctul laser.
Timpul de suflare poate fi schimbat în funcţie de tipul de variabilă comună fără menţinere #109 în confor-
mitate cu elementul. Consultaţi mai jos.

Exemplu 1 (implicit 10 secunde)


#109=#0
G65P9623H1.D1.X1.

Exemplu 2 (5 secunde)
#109=5,0
G65P9623H1.D1.X1.

Exemplu 3 (suflarea este nulă)


#109=0
G65P9623H1.D1.X1.

3.24 Observaţie pentru clienţii care utilizează seria a şi seria A

Există o posibilitate de măsurare greşită la o serie a şi o serie A deoarece arborele s-a sincronizat cu lichi-
dul de răcire când măsurarea este stare de rotire a arborelui.

În acest caz, vă rugăm să opriţi temporar şi să măsuraţi lichidul de răcire cu ajutorul M851.

1. M851 : Regim pauză lichid de răcire central


Oprire pompă centrală pentru lichidul de răcire.

2. M850 : Eliberare regim pauză lichid de răcire central


Eliberează pauza pompei centrale pentru lichid de răcire prin comanda M851.
Regimul pauză lichid de răcire central este pornit automat după ce starea oprire de urgenţă este eli-
berată sau alimentarea cu tensiune a maşinii este pornită sau după ce unitatea NC este resetată.

Exemplu
M851; Regim pauză lichid de răcire central
S3000M03; Arborele este rotit cu S3000.
G65P9623H1.D2. Măsurare
M850; Eliberare regim pauză lichid de răcire central

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-61

3.25 Pregătirea deplasării

3.25.1 Pregătirile deplasării înainte de măsurare

Puteţi efectua deplasarea axei scrisă în program chiar după apelarea măsurării, pentru a preveni interven-
ţia unei piese şi unei scule (ulterior, pregătirea deplasării înainte de deplasare).
Este realizată o dată imediat după apelarea tuturor funcţiilor de măsurare cu deplasarea axei.
Un exemplu este indicat în „Fig. 3-30: ”.
Prin scrierea valorii de pregătire a deplasării în programul O8100, numărul O8100 este apelat la începutul
funcţiei de măsurare şi este realizată deplasarea necesar.
Prin pregătirea unor numere O, în care mişcarea de pregătire a fost scrisă, este posibil să se schimbe nu-
mărul O apelat în funcţie de situaţie.
Puteţi anula valoarea de pregătire a deplasării înainte de măsurare.

Fig. 3-30:

3.25.2 Metoda de setare eficientă

Atunci când maşina este expediată, funcţia devine nevalidă. Atunci când funcţia devine eficientă, respec-
taţi următoarele.

PRECAUŢIE!
Este necesară editarea programului cu numerele 9000 pentru setarea unui parametru al
funcţiei. Atunci când apare o eroare de setare, este posibil ca arborele să efectueze mişcări
periculoase.
În timpul editării, acordaţi atenţie sporită.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-62 FUNCŢIONAREA

1. Vă rugăm descrieţi pregătirea deplasării în numărul programului gol.


Vă rugăm asiguraţi-vă că programul se termină cu M99.
Exemplu
O8100
G91G28Z0
G90G53B0C0
M99

2. Numărul O este setat în numărul variabile comune sare nu este utilizat de nicio altă funcţie (nota 1).
În cazul exemplului 1, setaţi #700=8100.
Atunci când se realizează #700=#0, pregătirea deplasării nu se efectuează.

3. Vă rugăm setaţi #137=„Variabila comună care reprezintă numărul O pentru pregătirea deplasării” în
subprogramul O9696.
Setaţi #137=700 în cazul exemplului 1 sau 2.

Întrucât O9696 este programul care nu poate fi editat atunci când devine eficient, dezactivaţi temporar
editarea interzisă din ecranul SETARE.
Vă rugăm reporniţi după editare.

Fig. 3-31:

OBSERVAŢIE După dezactivarea editării interzise, devine posibilă rescrierea şi ştergerea în program a
tuturor numerelor O9000 .
Vă rugăm să nu activaţi nicio funcţie în afară de următoarea operaţie a programului.
Vă rugăm consultaţi manualul de operare pentru PROFESSIONAL 6 pentru detalii cu privi-
re la metoda de operare.

OBSERVAŢIE Este utilizată în exclusivitate numărul variabile comune tip reţinere şi nu poate fi utilizat în
alte scopuri.

0874E-1711 (ro) MAKINO


FUNCŢIONAREA 3-63

O9696 Subprogram Zonă variabila comună a ti- O8100 (Pregătire măsurare)


... pului cu reţinere G91G28Z0
#137=700 ... G90G53B0C0
(Număr variabilă comună #700=8100 M99
prin care este specificat nu- (Numărul O al programului
mărul O al programului de de pregătire a măsurării)
pregătire a măsurării) ...
...
M99 PROGRAM

PROGRAM

Fig. 3-32:

3.25.3 Exemplu de program


În continuare este indicat un exemplu de program, în timp ce #137=700 este specificat în subprogramul
O9696:

#700=8100 Numărul O specificat cu pregătirea deplasării este O8100.
G65P9623D3.H3. Măsurarea lungimii sculei (pregătirea deplasării este disponibilă)


#700=#0 Pregătirea deplasării este dezactivată.
G65P9623D3.H3. Măsurarea lungimii sculei (pregătirea deplasării nu este disponibilă)

3.25.4 Măsuri de precauţie pentru pregătirea măsurării

Urmaţi aceste măsuri de precauţie atunci când utilizaţi funcţia de pregătire.

1. Nu efectuaţi operaţiuni care nu sunt specifice măsurării, precum schimbarea sculei, prelucrarea sau
codul M în timpul pregătirii măsurării.
2. Asiguraţi-vă că operaţia este confirmată cu atenţie.
3. Această funcţie realizează pregătiri numai pregătiri pentru măsurare şi nu are nicio legătură cu starea
maşinii după măsurare.
4. Într-un program cu valoarea de pregătire a măsurării specificată, nu suprascrieţi nicio variabilă comu-
nă care urmează să fie utilizate în funcţia de măsurare.
5. Chiar şi după apelarea valorii de pregătire a măsurării, următoarele operaţii sunt efectuate în continu-
are - este necesară operarea minimă pentru măsurarea operaţiunilor axei X şi Y pentru apropierea de
palpator.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


3-64 FUNCŢIONAREA

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-1

4 ÎNTREŢINEREA

4.1 În cazul în care există erori de precizie

În cazul în care există suspiciunea că precizia de măsurare este redusă, verificaţi următorii paşi:

Precizia scăzută a măsurării apare din cauza a numeroşi factori, precum mizeria sau utilizarea incorectă a
instrumentelor de măsurare. Confirmaţi factorii ţinând cont de aceşti paşi. Descrierea va fi oferită de la pa-
sul {1} până la {6} pe pagina următoare şi pe ulterior.

Fig. 4-1:

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-2 ÎNTREŢINEREA

{1} Realizaţi măsurători repetate şi verificaţi variaţia valorilor de măsurare.


Verificaţi pentru a vedea dacă precizia scăzută de măsurare există şi în echipamentul în sine. Executaţi pro-
gramul de mai jos pentru a realiza măsurători repetate, în scopul verificării variaţiei lungimii sculei măsu-
rate. Lăţimea de aproximativ 10 micrometri oferă o indicaţie cu privire la variaţia în stare normală. Reţineţi
faptul că scula care trebuie utilizată pentru măsurarea repetată nu are depuneri de aşchii sau lichid de ră-
cire.

Exemplu de program pentru măsurarea repetată


Măsurarea lungimii sculei se repetă de 20 de ori. Rezultatul măsurării este suprascris pe numărul de corec-
ţia a sculei H33 de fiecare dată când se repetă măsurarea şi, prin urmare, trebuie să notaţi valorile H33 re-
scrise la măsurare.
Reţineţi că variabila comună de tip reţinere #518 este rescrisă în timpul măsurării.
O8100
S8000M03 8000 de rotaţii
G04X900. Aşteptaţi 15 minute până când arborele se încălzeşte
#518=0 Variabila comună tip reţinere #518 este utilizată pe post de contor.
ÎN TIMP CE [#518LT20]DO1 Bucle cu 20 de repetări
G65P9623D33.H33. Măsurarea lungimii sculei
#518=#518+1
FINAL1
M30

{2} Verificaţi dacă orificiul clapei de protecţie din dispozitivul de măsurare cu fascicul laser este
murdar.
Dacă există mizerie în jurul orificiului clapei de protecţie („Fig. 4-2: Dispozitivul de măsurare cu fascicul la-
ser”), curăţaţi cu o bucată de cârpă moale.

{3} Asiguraţi-vă purjarea cu aer şi presiunea aerului din clapa de protecţie în dispozitivul de măsu-
rare cu fascicul laser.
Setaţi purjarea aerului la o valoare specificată pe placa de identificare a maşinii. Dacă purjarea aerului este
în afara valorii specificate, ajustaţi la valoarea corectă.

{4} Verificaţi dacă interiorul clapei de protecţie prezintă mizerie.


1. Slăbiţi şuruburile clapei de protecţie (câte 4 bucăţi) de pe unitatea de recepţie şi de proiectare a lumi-
nii, pentru a scoate unitatea clapei de protecţie. În cazul în care clapa de protecţie este greu de înde-
părtat, introduceţi o şurubelniţă canelată în orificiul mic (indicat cu A în figura de pe pagina
următoare) pentru a scoate clapa de protecţie de pe dispozitivul de măsurare cu fascicul laser, utili-
zând vârful.
2. După scoaterea clapei de protecţie, curăţaţi urmele de contaminare sau mizeria folosind o cârpă moa-
le şi curată umezită în alcool (utilizată pentru curăţarea ochelarilor). Atunci când curăţaţi clapa de pro-
tecţie, aveţi grijă la modul în care manipulaţi unitatea de recepţie şi de proiectare a luminii, evitând
deteriorarea ferestrelor.
3. În cazul în care rămâne mizerie în interiorul clapei de protecţie îndepărtate, curăţaţi-o.
4. Verificaţi dacă garnitura dintre clapa de protecţie şi echipamentul de protecţie este deteriorată. Dacă
aceasta este deteriorată, înlocuiţi-o.
5. Remontaţi clapa de protecţie pe unitatea de recepţie şi de proiectare a luminii.
6. Verificaţi variaţia valorilor de măsurare în timp ce repetaţi măsurarea. În cazul în care gradul de preci-
zie nu se îmbunătăţeşte, contactaţi departamentul nostru de servisare. (Avansaţi la pasul {6}.)

În cazul în care mizeria se depune frecvent în interiorul clapei de protecţie, verificaţi dacă unitatea de fil-
trare a aerului prezintă urme de ulei sau umezeală şi dacă este nevoie, înlocuiţi filtrul. În acest caz, contac-
taţi reprezentantul nostru responsabil de vânzări sau Makino Technical Service Co. Ltd.

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-3

Legendă
[1] Şurub de montare
[2] Clapă de protecţie
[3] Orificiu clapă de protecţie
[4] Orificiu clapă de protecţie
(mărită)
[5] Mizerie pe peretele clapei
de protecţie

Fig. 4-2: Dispozitivul de măsurare cu fascicul laser

{5} Verificarea stării maşinii utilizatorului


Pentru a verifica starea de operare a maşinii în care a apărut o valoare de măsurare, verificaţi următoarele
elemente legate de asigurarea preciziei. În cazul în care există un element pentru care sunt necesare mai
multe informaţii, consultaţi punctul unde este oferită o descriere detaliată. În cazul în care cauza erorii de
măsurare nu este depistată după verificarea tuturor elementelor, continuaţi cu secţiunea {6}.

Verificaţi elementele Referinţă


Procesele de măsurare şi prelucrare au început după o încălzire suficientă la viteza de „2.4.7.1”
prelucrare specificată?
 (Metoda de confirmare)
Efectuaţi o încălzire suficientă înainte de a realiza procesele de măsurare şi prelucrare.
După finalizarea măsurării, maşina s-a oprit din rotit sau numărul de rotaţii s-a modifi- „2.4.7.1”
cat înainte de prelucrare?
 Efectuaţi procesul de măsurare şi prelucrare fără a schima numărul de rotaţii.
Mediul ceţos sau picăturile lichidului de răcire afectează condiţiile de măsurare? „2.4.7.4”
 Efectuaţi măsurarea în condiţii în care nu există ceaţă sau scurgeri ale lichidului de
răcire.
Argumentele pentru schimbarea radială şi schimbarea pe axa Z au fost comandate „2.4.1”
adecvat pentru sculă? „3.17”
Consultaţi secţiunea „2.4.1 Comanda de comutare a sculei” şi secţiunea „3.17 Comen-
zile argumentului pentru diferite scule” pentru argumentele corecte.
Muchia de aşchiere a sculei prezintă depuneri? „2.4.7.4”
 Verificaţi vizual sau folosiţi o lupă.
Gradul de uzură a sculei este semnificativ? ―
 Verificaţi uzura folosind un indicator

Tabel 4-1: Verificaţi elementele (1 / 2)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-4 ÎNTREŢINEREA

Verificaţi elementele Referinţă


Temperatura din mediul de instalare este stabilă? ―
Materiile străine se acumulează în jurul orificiului clapei de protecţie de la unitatea de {2}
măsurare a sculei?
 Consultaţi secţiunea {2} de mai sus.
Purjarea aerului şi presiunea aerului din clapa de protecţie sunt adecvate? {3}
 Consultaţi secţiunea {3} de mai sus.
Interiorul orificiului clapei de protecţie de la unitatea de măsurare a sculei este curat? {4}
 Consultaţi secţiunea {4} de mai sus.
Direcţia laserului de la unitatea de măsurare a sculei este paralelă cu axa X (axa Y)? „4.6”
Centrul unităţii de măsurare a sculei este nealiniată faţă de valoarea setată a subpro- „4.6”
gramului O9696 cu mai mult de 1 mm?

Tabel 4-1: Verificaţi elementele (2 / 2)

{6} Contactaţi reprezentantul nostru de vânzări sau Makino Technical Service Co. Ltd.
Atunci când ne contactaţi, ne puteţi furniza informaţiile de mai jos?

1. Numele dvs.
2. Modelul maşinii
3. Numărul de serie al maşinii
4. Numărul de versiune al programului funcţiei de măsurare
(Spre exemplu, verificaţi TNP60101. MOP folosind textul O9600 de pe ecranul programului.)
5. Număr versiune software NC
(de exemplu, verificaţi versiunea BOB2 0002 a SISTEMULUI apăsând tasta soft [SYSTEM] [SISTEM] de
la butonul SISTEM.)
6. Număr versiune software MPC
(de exemplu, verificaţi versiunea MKJ5100A0 apăsând tasta soft [HELP] [AJUTOR] de la butonul CUS-
TOM (PERSONALIZARE).)
7. Starea de eroare a măsurării
1) Situaţia în care aţi dedus precizia scăzută în urma evaluării piesei sau în urma verificării variaţiei va-
lorilor de măsurare
2) Variaţia valorilor de măsurare (Informaţi-ne cu privire la numărul alarmei la declanşarea alarmei mi-
croinstrucţiune.)
3) Ziua şi data apariţiei preciziei reduse şi frecvenţa acesteia
4) Funcţia de măsurare şi programul argumentului şi textele programului NC înainte şi după apelarea
funcţiei de măsurare
(de exemplu, T1
M6 schimbare sculă
S20000M3 arbore în funcţiune
G04X900. încălzire
G65P9623D1. H2. măsurarea lungimii sculei
G90G54G00X0. Y0. poziţionare)
5) Viteza sculei
6) Exersarea încălzirii înainte de măsurare
7) Utilizarea lichidului de răcire şi a ceţii
8) Forma sculei care trebuie măsurată (freză cu cap plat, freză cu cap sferic sau scule pentru aplicaţii
de forare)
9) Rază sculă
10) Numărul muchiilor de aşchiere
11) Valorile setate pentru variabilele comune tip reţinere #510 până la #515.
(Acestea pot fi verificate în ecranul de variabile macroinstrucţiune.)

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-5

4.2 Poziţia de instalare a echipamentului de măsurare a sculei în


schemă

Funcţia de măsurare automată a sculei fără contact este utilizată după ce poziţia de instalare a echipamen-
tului de măsurare a sculei a fost introdusă în programul NC O9696. Acest program a fost creat în momen-
tul în care a fost activată această funcţie. Prin urmare, nu trebuie să modificaţi niciodată programul.
În cazul în care O9696 sau O9693 au fost şterse în mod neintenţionat, acestea trebuie create din nou uti-
lizând regimul de editare în unitatea NC deoarece nu se află pe floppy discul cu programul de măsurare
care a fost livrat împreună cu maşina. Poziţia echipamentului de măsurare trebuie introdusă în milimetri
chiar şi în cazul maşinilor cu valori specificate în inch.

O9696#103 = *; Discriminarea modelelor maşinii


#141= *****; Valoarea coordonatei maşinii pentru axa X pentru unitatea de măsurare (mm)
#142= *****; Valoarea coordonatei maşinii pentru axa Y pentru unitatea de măsurare (mm)
#143= *****; Valoarea coordonatei maşinii pentru axa Z pentru unitatea de măsurare (mm)
#146= *****; Valoarea coordonatei maşinii pentru finalul cursei (mm) (Dacă #146 este necesar sau
nu depinde de tipul maşinii.)
#131=*****; Distanţa maximă de la punctul de măsurare a razei la linia de reper (mm)
#132=*****; Schimbarea maximă a muchiei de aşchiere a axei Z (mm, implicit este 20 mm)
#133= ****; Eliberarea sculei pe axa Z când depăşeşte fasciculul laser (mm) (numai în cazul maşini-
lor bazate pe specificaţiile conform cărora scula depăşeşte fasciculul laser când se rea-
lizează măsurarea razei sculei)
#135= ****; Limita A pentru diametrul sculei (mm) la măsurarea lungimii sculei, corecţia lungimii
sculei şi detectarea sculei rupte
#136= ****; Limita B a diametrului sculei (mm) în timpul calibrării, măsurării sculei, corecţiei sculei,
măsurării razei sculei şi corecţiei razei sculei
#137=****; Adresa variabilelor comune tip reţinere pentru pregătirea deplasării înainte de măsura-
re
#138=****; Prima adresă a variabilelor comune tip reţinere pentru măsurarea sculei în direcţia de
retragere
#139=****; Limita diametrului sculei pentru măsurarea razei sculei în direcţia de retragere (mm)
(Doar A66E-5XD)
#119=*****; Prima adresă a variabilelor comune tip reţinere pentru „măsurarea funcţiei de corecţie
a valorii lungimii în timpul măsurării” a D500
M99;

Singura maşină care este setată „Limitare poziţie pornire măsurare” are O9693. (O9693 nu este instalat la
maşină, fără a se limita la poziţia de pornire măsurare.)

O9693
#100=*****; Valoarea coordonată maşină primă axă pentru poziţia de pornire * (mm)
#101=*****; Valoarea coordonată maşină a doua axă pentru poziţia de pornire * (mm)
#102=*****; Valoarea coordonată maşină a treia axă pentru poziţia de pornire * (mm)
#104=*****; Valoarea coordonată maşină a patra axă pentru poziţia de pornire * (grd)
#105=*****; Valoarea coordonată maşină a cincea axă pentru poziţia de pornire * (grd)
#106=*****; Valoarea coordonată maşină a şasea axă pentru poziţia de pornire * (grd)
M99;

*) Acest parametru trebuie să fie setat numai la poziţii fixe ale maşinii.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-6 ÎNTREŢINEREA

4.2.1 Variabilele comune tip reţinere pentru măsurarea sculei în direcţia


de retragere

Vor fi utilizate trei variabile comune tip reţinere pentru măsurarea sculei în direcţia de retragere.
Prima adresă a variabilelor comune tip reţinere este încărcată în #138, pentru a fi setată în subprogramul
O9696. Datele privind măsurarea sculei în direcţia de retragere sunt reţinute în trei zone consecutive, înce-
pând cu adresa.

Exemplu
Când #138 = 529:
#527: Întârziere semnal calibrare valoare în rază sculă (setare automată)
#528: Întârziere semnal calibrare valoare în lungime sculă (setare automată)
#529: Variabila pentru activarea/dezactivarea funcţiei de măsurare a sculei în direcţia de retragere
#530: Variabila pentru selectarea regimului de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi regimul de avans
rapid

Setarea implictă este #138=529. Setarea poate fi diferită pentru anumiţi clienţi. Corectaţi valoarea #138 în
subprogramul O9696 înainte de a realiza alte setări.

4.3 Lista numărul programului

Următorul tabel specifică numerele programului şi descrierea lor utilizată pentru executarea funcţiei de
măsurare automate a sculei fără contact.
Numerele programului cuprinse între O9640 şi O9644 sunt înregistrate numai pentru maşinile prevăzute
cu funcţie de imprimare a valorii măsurate.

Nr. program Descriere


O9600 Ştergerea valorii de corecţie a punctului de referinţă al piesei externe
O9606 Recunoaştere valoare permisă. Subprogram
O9615 Poziţionare pentru măsurare. Subprogram
O9616, O9617 Apropiere. Subprogram
O9618 Verificare format. Subprogram
O9619 Procesare fracţie. Subprogram
O9620 Calibrare
O9621 Măsurarea sculei
O9622 Corecţia sculei
O9623 Măsurarea lungimii sculei
O9624 Corecţie lungime sculă
O9625 Măsurarea razei sculei
O9626 Corecţie rază sculă
O9627, O9628 Subprogram
O9630 Detectarea sculei rupte
O9631 Monitorizarea ruperii muchiei pentru frezele cu capăt pătrat
O9632 Monitorizarea fisurării muchiei şi uzura la frezele deget cu rază
O9638 Lungimea brută a sculei pentru operaţia de măsurare. Subprogram
O9645 Aer de curăţare sculă. Subprogram

Tabel 4-2: (1 / 2)

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-7

Nr. program Descriere


O9646 Operaţia de măsurare a sculei. Subprogram
O9647 Operaţia de măsurare a lungimii sculei. Subprogram
O9652 Operaţia de măsurare a razei sculei. Subprogram
O9653 Setare date sculă. Subprogram
O9654 Setarea valorii de corecţie a punctului de referinţă al piesei externe. Subpro-
gram
O9655 Mişcare de măsurare finalizată. Subprogram
O9696 Poziţia de instalare a unităţii de măsurare a sculei. Subprogram
O9640 Imprimare valoare de calibrare. Subprogram
O9671 Funcţia de corecţie a valorii lungimii de măsurare a sculei pentru subprogra-
mul D500 (doar la seria T16I4Q**.MOP)

Tabel 4-2: (2 / 2)

4.4 Variabile comune

4.4.1 Lista variabilelor comune ale tipului fără reţinere

Variabilele comune tip reţinere cuprinse între #500 şi #531 permite reţinerea datelor prin utilizarea co-
menzilor RESETARE, M30, M02, sau oprire. Variabilele comune fără tip reţinere cuprinse între #100 şi #149
permite ştergerea datelor prin utilizarea comenzilor RESETARE, M30, M02, sau oprire, toate datele deve-
nind „nule”.
Întrucât funcţia de măsurare automată a sculei fără contact utilizează următoarele variabile comune, aces-
tea nu trebuie utilizate în alte scopuri.

* Fără ieşire la #120-#123 pentru MAG3 şi MAG3.EX.

Nr. variabilă Descriere


#100 până la #109 Pentru calcul
#119 Parametru pentru D500
#120 Centrul sculei X
#121 Centrul sculei Y
#122 Abatere centru scula X
#123 Abatere centru scula Y
#124 Diametru scula X
#125 Diametru scula Y
#126 Rază sculă
#127 Lungime sculă
#128 Ignorare coordonată –X
#129 Ignorare coordonată +X
#130 Ignorare coordonată –Y
#131 Ignorare coordonată +Y
#132 Ignorare coordonată –Z

Tabel 4-3: (1 / 2)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-8 ÎNTREŢINEREA

Nr. variabilă Descriere


#133 Rezultatul abaterii lungimii sculei 0: normal; 1: prea mică; 2. prea mare; 3: va-
loare scăzută permisă/eliberarea axei Z în cazul maşinilor unde sunt introduse
specificaţiile sculelor care depăşesc fasciculul laser
#134 Deviaţia lungimii sculei/timpul de suflare cu aer
#135 Rezultatul evaluării deviaţiei razei sculei: 0: normal; 1: prea mică; 2. prea mare;
3: valoare scăzută permisă/limita diametrului sculei în timpul măsurării lungi-
mii sculei
#136 Deviaţia razei sculei/limita diametrului sculei în timpul măsurării razei sculei
#137 până la #139 Pentru calcul
#140 Valoare permisă a măsurătorii repetitive
#141 Măsurarea centrului unităţii X
#142 Măsurarea centrului unităţii Y
#143 Măsurarea centrului unităţii Z
#144 Recunoaştere inch/milimetri
#145 până la #147 Pentru calcul
#148 Măsurare viteză de avans la ignorare
#149 Pentru calcul
#150 Pentru calcul (doar D200Z)

Tabel 4-3: (2 / 2)

4.4.2 Lista variabilelor comune ale tipului reţinere

Pentru variabilele comune cuprinse între #510 şi #512–#515, au fost introduse valorile necesare pentru
executarea funcţiei de măsurare automată a sculei fără contact. Nu modificaţi niciodată aceste valori. Ca-
librarea va modifica într-o oarecare măsură aceste valori pentru #513–#515, #527, #528.
Pentru variabila comună #511, au fost introduse valorile necesare pentru executarea acestei funcţii şi au
fost modificate în funcţie de utilizarea lor.
Cu toate acestea, valorile setate incorecte pot duce la funcţionarea necorespunzătoare. Aşadar confirmaţi
tabelul şi setaţi o valoare adecvată.

Nr. variabilă Descriere


#510 Lungime fascicul laser (mm)
#511 Parametru
(Consultaţi secţiunea „4.4.3 Descrierea variabilei comune tip reţinere #511”)
#512 Parametru
(Consultaţi secţiunea „4.4.4 Descrierea variabilei comune tip reţinere #512”)
#513 Valoarea calibrării în centrul sculei (mm)
#514 Valoarea calibrării în lungimea sculei (mm)
#515 Valoarea calibrării în diametrul sculei (mm)
#527 Întârziere semnal calibrare valoare în rază sculă (sec)
#528 Întârziere semnal calibrare valoare în lungime sculă (sec)
#529 Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere
#530 Regimul avans rapid
#531 Specificaţie a Argumentului Y

Tabel 4-4:

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-9

*Este folosit doar D800

Nr. variabilă Descriere


#524 Comanda I a planului de lucru înclinat este executată din nou în timpul măsurării
#525 Comanda J a planului de lucru înclinat este executată din nou în timpul măsurării
#526 Comanda K a planului de lucru înclinat este executată din nou în timpul măsurării
#532 Poziţia axei B înainte de apelare
#533 Poziţia axei C înainte de apelare

Tabel 4-5:

*Este folosit doar D500 (Tip separat BLUM)

Nr. variabilă Descriere


#549 Pantă a formulei de compensare 1 (mare) de BEM
#550 Interceptare a formulei de compensare 1 (mare) de BEM
#551 Pantă a formulei de compensare 2 (mic) de BEM
#552 Interceptare a formulei de compensare 2 (mic) de BEM
#553 Pantă a formulei de compensare 1 (mare) de FEM
#554 Interceptare a formulei de compensare 1 (mare) de FEM
#555 Pantă a formulei de compensare 2 (mic) de FEM
#556 Interceptare a formulei de compensare 2 (mic) de FEM

Tabel 4-6:

4.4.3 Descrierea variabilei comune tip reţinere #511

Valorile setate ale #511 diferă în funcţie de modelul maşinii. După confirmarea listei corecte, specificaţi va-
lorile adecvate.
Dacă este posibil să specificaţi valorile adăugând 4096 la următoarele valori setate. În astfel de situaţie,
specificaţiile argumentului X în funcţia de măsurare a lungimii sculei sunt modificate în funcţie de specifi-
caţiile tradiţionale. (Consultaţi secţiunea „3.15 Observaţii pentru clienţii care vor utiliza împreună cu func-
ţiile tradiţionale automate de măsurare a sculei pentru V33 şi V77”.)

1. Seria V, D500, D800Z, FB127, iQ300.

Nr. variabilă Descriere


#511 Valoare setată parametru standard: 277
276: Nu repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.
277: Nu repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.
284: Repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.
285: Repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.

Maşini care sunt prevăzute cu funcţia de măsurare automată a piesei


Consultaţi „Manualul de operare pentru funcţia de măsurare automată”

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-10 ÎNTREŢINEREA

2. Seria MCC, seria MCD


Nr. variabilă Descriere
#511 Valoare setată parametru standard: 19

18: Nu repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.


19: Nu repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.
26: Repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.
27: Repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.

Maşini care sunt prevăzute cu funcţia de măsurare automată a piesei


Consultaţi „Manualul de operare pentru funcţia de măsurare automată”

3. Seria A/a
Nr. variabilă Descriere
#511 Valoare setată parametru standard: 275

274: Nu repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.


275: Nu repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.
282: Repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.
283: Repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.

Maşini care sunt prevăzute cu funcţia de măsurare automată a piesei


Consultaţi „Manualul de operare pentru funcţia de măsurare automată”

4. Seria MAG3, A7, A8, A20, T4, D300


Nr. variabilă Descriere
#511 Valoare setată parametru standard: 279

278: Nu repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.


279: Nu repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.
286: Repetă măsurarea şi nu transferă datele sculei la maşină.
287: Repetă măsurarea şi transferă datele sculei la maşină.

Maşini care sunt prevăzute cu funcţia de măsurare automată a piesei


Consultaţi „Manualul de operare pentru funcţia de măsurare automată”

4.4.4 Descrierea variabilei comune tip reţinere #512

Valorile setate ale #512 diferă în funcţie de specificaţiile memoriei pentru corecţia sculei.
Este posibilă executarea a numeroase funcţii.
După confirmarea listei corecte, specificaţi valorile adecvate.

Pentru maşina prevăzută cu funcţia de centrare automată în 3 puncte, se adaugă +4.0 la următoa-
rele valori setate.

Pentru maşina A66E-5XD şi A99E fără opţiunea de control GI.3, se adaugă +8.0 la următoarele va-
lori setate.

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-11

Pentru maşina V22 şi V33i 40k arbore cu funcţie de măsurare automată a piesei de prelucrat, +256
este deja adaugă la #512.

Pentru maşina V33i, V56i GRAPHITE, +128 (consultaţi secţiunea „3.23 Observaţie pentru clienţii care utili-
zează V33iGRAPHITE şi V56iGRAPHITE”) este deja adăugat la #512.

FUNCŢIE 1: ..............Regimul în care numărul de corecţie al sculei (argument D) poate fi omis


(Consultaţi secţiunea „3.18.1 Specificaţiile regimului în care poate fi omisă comanda de
corecţie a razei sculei (argument D)”)

FUNCŢIE 2: ..............Modificarea specificaţiilor convenţionale pentru secvenţa de curăţare a muchiei de


aşchiere
(Consultaţi secţiunea „3.20 Modificarea specificaţiilor convenţionale pentru secvenţa
de curăţare a muchiei de aşchiere”)

FUNCŢIE 3: ..............Regimul de evitare a opririi alarmei macroinstrucţiune (consultaţi secţiunea „4.5.2 Regi-
mul de evitare a opririi alarmei macroinstrucţiune”)

1. Maşină pentru tip A memorie de corecţie sculă


Nr. variabilă Descriere
#512 Parametru
0: Valoare standard (FUNCŢIA 1, 2 şi 3 nu sunt active.)
16: Numai FUNCŢIA 1 este activă
32: Numai FUNCŢIA 2 este activă
48: FUNCŢIILE 1 şi 2 sunt active
64: Numai FUNCŢIA 2 este activă
112: FUNCŢIILE 1, 2 şi 3 sunt active

Tabel 4-7:

2. Maşină pentru tip B memorie de corecţie sculă


Nr. variabilă Descriere
#512 Parametru
1: Valoare standard (FUNCŢIA 1, 2 şi 3 nu sunt active.)
17: Numai FUNCŢIA 1 este activă
33: Numai FUNCŢIA 2 este activă
49: FUNCŢIILE 1 şi 2 sunt active
65: Numai FUNCŢIA 2 este activă
113: FUNCŢIILE 1, 2 şi 3 sunt active

Tabel 4-8:

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-12 ÎNTREŢINEREA

3. Maşină pentru tip C memorie de corecţie sculă


Nr. variabilă Descriere
#512 Parametru
2: Valoare standard (FUNCŢIA 1,2 şi 3 nu sunt active)
18: Numai FUNCŢIA 1 este activă
34: Numai FUNCŢIA 2 este activă
50: FUNCŢIILE 1 şi 2 sunt active
66: Numai FUNCŢIA 2 este activă
114: FUNCŢIILE 1, 2 şi 3 sunt active

Tabel 4-9:

4.4.5 Variabila comună a tipului cu reţinere #529

Variabila comună a tipului cu reţinere #529 determină dacă este necesară activarea/dezactivarea funcţiei
de măsurare a sculei în direcţia de retragere.

Nr. variabilă Descriere


#529 Parametru
0: Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere către interior este dezactivată.
1: Funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere către interior este activată

Tabel 4-10:

Variabila comună a tipului cu reţinere este iniţial setată la 1.

OBSERVAŢIE Setarea poate fi determinată de o altă variabilă comună a tipului cu reţinere pentru anu-
miţi clienţi. Consultaţi secţiunea „4.2.1 Variabilele comune tip reţinere pentru măsurarea
sculei în direcţia de retragere”.

4.4.6 Variabila comună a tipului cu reţinere #530

Variabila comună a tipului cu reţinere #530 selectează regimul de siguranţă 1, regimul de siguranţă 2 şi re-
gimul de avans rapid.

Nr. variabilă Descriere


#530 Parametru
0: Regimul avans rapid
1: Regim de siguranţă1
2:Regim de siguranţă2

Tabel 4-11:

Variabila comună a tipului cu reţinere este iniţial setată la 0.

OBSERVAŢIE Setarea poate fi determinată de o altă variabilă comună a tipului cu reţinere pentru anu-
miţi clienţi. Consultaţi secţiunea „4.2.1 Variabilele comune tip reţinere pentru măsurarea
sculei în direcţia de retragere”.

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-13

OBSERVAŢIE Regimul de siguranţă este selectat automat dacă funcţia de măsurare a sculei în direcţia
de retragere este dezactivată.

OBSERVAŢIE Regimul de siguranţă este selectat automat pentru modelele în cazul cărora nu poate fi
utilizată funcţia de măsurare a sculei în direcţia de retragere.

4.4.7 Variabila comună a tipului cu reţinere #531

Variabila comună a tipului cu reţinere #531 determină dacă este necesară activarea/dezactivarea valoarea
negativă a argumentului Y.

Nr. variabilă Descriere


#531 Parametru
0: Nu există nicio setare negativă a argumentului Y
1: Poate fi setată valoarea negativă a argumentului Y

Tabel 4-12:

Variabila comună a tipului cu reţinere este iniţial setată la 1.

OBSERVAŢIE Setarea poate fi determinată de o altă variabilă comună a tipului cu reţinere pentru anu-
miţi clienţi. Consultaţi secţiunea „4.2.1 Variabilele comune tip reţinere pentru măsurarea
sculei în direcţia de retragere”.

4.5 Alarme

4.5.1 Lista alarmelor

Nr. alarmă Mesajul alarmei


Descriere
380200 Argumentul A comandat nu este valid
Valoarea pentru valoarea de toleranţă (argument A) în funcţia de detectare sculă rup-
tă depăşeşte 10 mm. Setează o valoare de 10 mm sau mai puţin.

Tabel 4-13: (1 / 5)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-14 ÎNTREŢINEREA

Nr. alarmă Mesajul alarmei


Descriere
380201 Argumentul comandat D, H, W, X, Y, V sau Z nu sunt valide
Setările de argument sau de dimensiuni de scule nu sunt adecvate. Consultaţi infor-
maţiile de mai jos şi introduceţi orice setări care lipsesc pentru numărul corecţie sculă
şi dimensiunile de scule brute şi corectaţi orice setări incorecte pentru argumente.

[D şi H]
1. Lungimea sculei şi numerele de corecţie diametru (argumente D şi H) nu au fost
specificate.
2. O valoare nevalidă (valoare mai mică de 1) a fost setată pentru lungimea sculei
sau numerele de compensare diametru (argumentele D şi H).
3. Niciun diametru de sculă nu a fost setat pentru numărul de corecţie specificat de
corecţie diametru sculă D.
4. O încercare a fost făcută pentru a măsura o piesă care a fost la o anumită distan-
ţă de la linia de calibrare arbore în timpul măsurării diametrului. (Se aplică numai
la anumite modele. Consultaţi „3.21 Observaţie pentru clienţii care utilizează uni-
tate de măsură cu capac”)

[W]
1. Diametrul sculei apelate (argument W) nu este setat la măsurarea sculei sau dia-
metrul sculei.
2. O încercare a fost efectuată pentru a măsura o sculă de diametru mare care de-
păşeşte limitele de diametru sculă.

[V]
1. Comanda de corecţie diametru sculă X2. este specificată, dar argumentul V pen-
tru lungime mică brută nu este specificat.
2. Comanda de corecţie diametru sculă Y este specificată, dar argumentul V pentru
lungime mică brută nu este specificat.

[Z]
1. Direcţia Z pentru valoarea de comutare a vârfului de aşchiere (argument Z) depă-
şeşte 20 mm (sau 40 mm) pentru valoarea de comutare a vârfului de aşchiere de-
păşeşte valoarea maximă de setare (#132).

[X şi Y]
1. La o sculă al cărei diametrul depăşeşte lungimea laser cu –8 mm, comanda direc-
ţie de comutare a diametrului feţei de aşchiere argument X2. sau valoarea comu-
tare vârf de aşchiere diametru sculă Y nu sunt specificate în comandă.
2. Valoarea Y pentru comutarea direcţiei vârfului de aşchiere diametru sculă depă-
şeşte raza sculei.
3. Argumentul Y în modul de omitere setare diametru instrument (consultaţi secţi-
unea „3.18.1 Specificaţiile regimului în care poate fi omisă comanda de corecţie
a razei sculei (argument D)”) depăşeşte limitarea diametrului sculei la măsurarea
lungimii sculei.
4. Argumentul X utilizează specificaţiile convenţionale (consultaţi secţiunea „3.15
Observaţii pentru clienţii care vor utiliza împreună cu funcţiile tradiţionale auto-
mate de măsurare a sculei pentru V33 şi V77”, iar numărul corecţie sculă este
omis (consultaţi secţiunea „3.17 Comenzile argumentului pentru diferite scule”).

Tabel 4-13: (2 / 5)

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-15

Nr. alarmă Mesajul alarmei


Descriere
380202 O comandă a fost emisă pentru o funcţie indisponibilă
O comandă a fost emis pentru o funcţie care nu poate fi utilizată în acest aparat. Ve-
rificaţi punctele de mai jos.

1. O comandă a fost emisă pentru această funcţie la un model în care nu pot fi uti-
lizate funcţia spargere/contact.
2. O comandă a fost emisă pentru această funcţie la un model în care argumentul
Q al măsurării sculei sau al funcţiilor de compensare a sculei nu poate fi coman-
dat.
380203 Operaţia de apropiere nu reuşeşte
Vârful de aşchiere nu a atins raza laser. Verificaţi punctele de mai jos.

[Informaţii sculă]
Verificaţi dacă sunt găsite erorile de comandă de mai jos.

1. Lungimea sculei şi raza setate prin corecţia sculei H şi D, corecţie lungimii sculei,
corecţia diametrului sculei şi funcţiile de calibrare nu se potrivesc cu instrumen-
tul actual.
2. Diametru sculei apelate (argument W) în funcţiile de măsurare sculă şi diametru
sculă este setat la o valoare mai mare decât instrumentul actual.
3. Valoarea de comutare vârf aşchiere direcţia axei Z (argument Z) în măsurarea
sculei, corecţia sculei, măsurare diametru sculă, compensare diametru sculă şi
funcţiile de calibrare este setată la o valoare necorespunzătoare bazată pe geo-
metria sculei (consultaţi secţiunea „3.17 Comenzile argumentului pentru diferite
scule”).
4. Argumentul Y în măsurarea sculei, corecţia sculei, măsurare diametru sculă, com-
pensare lungime sculă, detecţie sculă ruptă şi funcţiile de calibrare este setat la o
valoare necorespunzătoare (consultaţi secţiunea „3.17 Comenzile argumentului
pentru diferite scule”).
5. Lungimea brută a unei lungimi mai mici (argument V) este setată ca fiind mai
mare faţă de dimensiunea reală a sculei.

[Stare]
Verificaţi dacă fasciculul laser este afectat de lichidul de aşchiere sau de alţi factori
(consultaţi secţiunea „2.4.7 Informaţii cu privire la realizarea măsurătorilor cu precizie
şi fiabilitate ridicată”).

1. Uleiul picură din vârful arborelui.


2. Fluidul picură din duza lichidului de aşchiere.
3. Ceaţa pluteşte în camera de prelucrare (atmosferă ceţoasă).
380204 Viteză de rotaţie nevalidă a sculei în timpul calibrării
Viteza de rotaţie a sculei în timpul calibrării este în afara domeniului permis. Normal,
efectuaţi calibrarea în stare fără rotaţie.
În cazul în care arborele este rotit, efectuaţi calibrarea într-un domeniu de viteză de
3000 1/min până la 10000 1/min.
380205 Datele de calibrare nu sunt valide
Valorile de calibrare nu sunt setate. Executaţi funcţia de calibrare.

Tabel 4-13: (3 / 5)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-16 ÎNTREŢINEREA

Nr. alarmă Mesajul alarmei


Descriere
380206 Valoarea măsurată a depăşit intervalul de dispersie admisibil
Dispersia valorilor măsurate a depăşit valoarea de toleranţă în timpul măsurării repe-
tate.
Verificaţi valorile de setare şi starea de măsurare.

[Configurare toleranţă]
1. Verificaţi dacă valoarea de toleranţă este setată la o valoare corespunzătoare. *
Specificaţi #140=xxx pentru valoarea toleranţei imediat înainte de comanda de
măsurare. Dacă nu este specificat nimic, valoarea de toleranţă este tratată ca fi-
ind 0,005 mm.

[Stare]
Verificaţi dacă fasciculul laser este afectat de lichidul de aşchiere sau de alţi factori
(consultaţi secţiunea „2.4.7 Informaţii cu privire la realizarea măsurătorilor cu precizie
şi fiabilitate ridicată”).

1. Uleiul picură din vârful arborelui.


2. Fluidul picură din duza lichidului de aşchiere.
3. Ceaţa pluteşte în camera de prelucrare (atmosferă ceţoasă).
380207 Poziţie nevalidă de pornire măsurare
O comandă a fost emisă pentru măsurarea la o poziţie de pornire nevalidă.
Deplasaţi poziţia de pornire măsurare prestabilită, iar apoi emiteţi comanda de măsu-
rare.
Pentru detalii privind poziţia de pornire măsurarea, consultaţi secţiunea „3.22 Limitare
poziţie pornire măsurare”
380208 Eroare diametru/centru sculă
1. Eroarea dintre diametrul specificat al sculei în comandă şi diametrul real a sculei
măsurate este de 0,5 mm sau mai mult.
2. Diferenţa dintre centrul efectiv măsurată centrului al arborelui şi centrul sculei
este de 0,5 mm sau mai mult.

Verificaţi punctele de mai jos.


[Informaţii sculă]
Verificaţi dacă valorile de comandă de mai jos sunt setate în mod corespunzător.

1. Diametru instrument specificat prin argumentul W


2. Rază sculei setată în memoria de corecţie şi specificată de argumentul D
3. Poziţie de măsurare diametru sculă specificată de argumentul Z

[Stare]
Verificaţi dacă maşina nu se află în una dintre stările de mai jos (consultaţi secţiunea
„2.4.7 Informaţii cu privire la realizarea măsurătorilor cu precizie şi fiabilitate ridica-
tă”).
1. Un obiect străin aderă la sculă.
2. Uleiul picură din vârful arborelui sau din duza de răcire.
3. Poziţia centrului laser este aliniat greşit (consultaţi secţiunea „4.6 Întreţinerea”).

*În cazul în care poziţia nu este aliniată, efectuaţi din nou calibrarea.

Tabel 4-13: (4 / 5)

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-17

Nr. alarmă Mesajul alarmei


Descriere
380209 Semnal ignorare
Semnalul IGNORARE a pornit la o poziţie neaşteptată de măsurare regimul de măsu-
rare. Verificaţi punctele de mai jos.

[Informaţii sculă]
Verificaţi dacă există erorile de comandă de mai jos.
1. Lungimea comandă sculă a argumentului U din măsurarea sculei şi măsurarea
lungimii sculei şi este mai scurtă decât lungimea reală a sculei.
2. Lungimea de sculă stocată în memoria de corecţie şi specificată de argumentul
H în calibrare, compensarea sculei, compensarea lungimii sculei, măsurarea dia-
metrului de sculă, diametru de compensare sculă şi de detectare a sculei rupte
este mai scurtă decât lungimea reală a sculei.

[Stare]
Verificaţi dacă maşina nu se află în una dintre stările de mai jos (consultaţi secţiunea
„2.4.7 Informaţii cu privire la realizarea măsurătorilor cu precizie şi fiabilitate ridicată”)
1. Un obiect străin aderă la sculă.
2. Uleiul picură din vârful arborelui.
3. Fluidul picură din duza lichidului de aşchiere.
4. Ceaţa pluteşte în camera de prelucrare (atmosferă ceţoasă).
380210 Valoare de setare nevalidă subprogram
Valoare de setare subprogram are o eroare de setare.
Luaţi legătura cu centrul de service.
380211 Funcţia de compensare valoare lungime sculă: Factorul de compensare nu este
setat
Factorul de compensare a funcţiei de compensare valoarea lungime sculă nu este se-
tat. Setaţi coeficientul de compensare.
380212 Funcţia de compensare valoare lungime sculă: Eroare factor compensare
Coeficientul de compensare a funcţiei de compensare valoarea lungime sculă este
nevalid. Reverificaţi coeficientul de compensare.
380213 Valoare de corecţie a sculei nevalidă
O valoare negativă a fost introdusă pentru valoarea de compensare sculă specificată
în comanda de măsurare.
Setaţi valoarea de corecţie sculă ca valoare pozitivă indicând distanţa de la linia de
calibrare la vârful lamei.
380214 Valoare nevalidă de setare parametru NC
Parametrul NC nr. 5400 bit 5 este setat la „0”.
Executaţi funcţia de măsurare cu NC parametru nr. 5400 bit 5 setat la „1”.
380215 Rotaţie coordonată nevalidă
Rotaţia coordonată nu a fost anulată (G69) la pornirea măsurării.
Anulaţi rotaţia coordonată (G69) şi apoi executaţi funcţia de măsurare.
380216 Poziţie nevalidă de pornire măsurare
Axa X nu este poziţionată în poziţia de pornire măsurare.
Poziţionaţi axa X la X= –550,0 mm (–21,6 inch), iar apoi apelaţi această funcţie.
380217 Eroare comandă distanţă de abordare
Distanţa de abordare specificată de argument S este nevalidă.
Verificaţi ca distanţa abordare specificată de argumentul S să nu depăşească 10 mm.

Tabel 4-13: (5 / 5)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-18 ÎNTREŢINEREA

4.5.2 Regimul de evitare a opririi alarmei macroinstrucţiune

Maşinile care funcţionează nesupravegheate o perioadă îndelungată de timp sunt dotate cu funcţia de
evitare a opririi din cauza unei alarme macroinstrucţiune care indică măsurători anormale, permiţând efec-
tuarea următorului proces de prelucrare în conformitate cu alarmele şi executând programele NC create
de către client.

Adăugând +64 la valoarea variabilei comune tip reţinere #512, care a fost programată la expediere 1), se
poate seta un marcaj care indică o alarmă pentru variabila comună fără reţinere #147, în loc să oprească
maşina din cauza alarmelor macroinstrucţiune indicate mai jos.

Cu toate acestea, alarmele macroinstrucţiune care nu sunt indicate mai jos, pot fi evitate.

OBSERVAŢIE Consultaţi secţiunea „4.5.1 Lista alarmelor”.

Funcţia de măsurare Alarmă Marcaj în regimul


valid
Toate funcţiile Fără alarme, finalizat normal #147=#0
Corecţie sculă (O9622) Alarmă detectare sculă ruptă (M20): #147=20
Corecţie lungime sculă (O9624) Alarmă sculă ruptă M20: Alarma când rezulta-
Corecţie rază sculă (O9625) tul măsurării este sub valoarea permisă.
Detectare sculă ruptă (O9630)
Toate funcţiile Alarmă 380203 #147=6
Toate funcţiile Alarmă 380206 #147=24
Măsurarea sculei (O9621) Alarmă 380208 #147=31
Corecţie sculă (O9622)
Măsurarea razei sculei (O9625)
Toate funcţiile Alarmă 380209 #147=32

Tabel 4-14:

Exemplu de comandă sculă (unde +64 este adăugat la #512)


Oxxxx Măsurarea lungimii sculei
G65P9623H1.D1.
IF[#147EQ#0]GOTO10
IF[#147NE6]GOTO1 „Prelucrare succesivă în cazul alarmei instrucţiune 380203”
GOTO20
N1IF[#147NE24]GOTO2 „Prelucrare succesivă în cazul alarmei instrucţiune 380206”
GOTO20
N2IF[#147NE32]GOTO3 „Prelucrare succesivă în cazul alarmei instrucţiune 308209”
GOTO20
N10 „Finalizare normală prelucrare”
N20M30

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-19

4.6 Întreţinerea

Dacă poziţia unităţii de măsurare a sculei nu a fost aliniată, dintr-un anume motiv, spre exemplu, din cauza
schimbării unităţii de măsurare a sculei sau a arborelui, aliniaţi unitatea de măsurare a sculei în direcţia la-
serului şi setaţi centrul laserului. De obicei, valorile sunt specificate la expediere şi nu este necesară reseta-
rea.

În cazul în care s-a realizat setarea, asiguraţi-vă că aţi efectuat calibrarea (consultaţi secţiunea „3.2
Calibrare”).

4.6.1 Paralelismul laserului pe planul X-Y

Axa laserului pe planul X-Y trebuie să fie paralelă faţă de axa X sau Y. Eroarea de paralelism trebuie să fie
mai mică de 20 µm. Întrucât laserul a fost deja reglat pe caza pieselor de sprijin ale echipamentului de mă-
surare, trebuie să utilizaţi piesele de sprijin atunci când reglaţi valorile de paralelism pe axa X sau Y.
Nu trebuie să reglaţi paralelismul axei laserului pe planul Z-X sau pe planul Y-Z.

Legendă
[1] Echipamentul de măsurare [2] Axa X/Y

Fig. 4-3: Paralelismul laserului

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-20 ÎNTREŢINEREA

Procedură
1. Instalaţi echipamentul de măsurare pe masă folosind 4 şuruburi.
2. Treceţi indicatorul de-a lungul pieselor de sprijin şi ajustaţi paralelismul la o valoare mai mică de
20 μm.
3. Treceţi indicatorul de-a lungul pieselor de sprijin şi ajustaţi paralelismul la o valoare mai mică de
10 μm.
4. Distanţa indicatorului în funcţiune se măsoară de la emiţătorul laser până la receptor.
5. Atunci când se finalizează ajustarea paralelismului, strângeţi cele 4 şuruburi ale echipamentului de
măsurare.

Legendă
[1] Întrucât laserul a fost deja re-
glat pe caza pieselor de sprijin
ale echipamentului de măsura-
re, trebuie să utilizaţi piesele
de sprijin atunci când reglaţi
valorile de paralelism pe axa X
sau Y.
[2] Acţionaţi indicatorul de la emi-
ţătorul laser până la receptor.
Ajustaţi paralelismul la o va-
loare mai mică de 20 μm
[3] Echipamentul de măsurare
4 şuruburi
[4] Piese de sprijin
[5] Acţionaţi indicatorul de la emi-
ţătorul laser până la receptor.
Ajustaţi paralelismul la o va-
loare mai mică de 10 μm
[6] Bază
[7] Sprijin

Fig. 4-4: Paralelismul laserului

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-21

4.6.2 Resetaţi centrul de măsurare a echipamentului

Valoarea coordonatei maşinii pentru axele XYZ specifice echipamentului de măsurare trebuie măsurată di-
rect pe maşină, după construcţie. Consultaţi „Fig. 4-5: Poziţia echipamentului de măsurare a sculei (imagi-
ne)”.

În cazul fiecărei maşini, trebuie măsurat centrul X şi Y al echipamentului.


Resetaţi valorile standard #141 (X mm), #142 (Y mm), #143 (Z mm) ale O9696.

Legendă
[1] Valoarea coordonatei maşinii (mm )  Setaţi #141, #142, #143
[2] Echipamentul de măsurare [4] Arbore
[3] Laser [5] Centru arbore

Fig. 4-5: Poziţia echipamentului de măsurare a sculei (imagine)

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-22 ÎNTREŢINEREA

Centrul de măsurare al axei laserului


Laserul este orientat către centrul laserului, astfel încât se realiza o măsurare de precizie mai ridicată în
centrul laserului.
Procedura de măsurare a centrului axei laserului este indicată mai jos.

1. Indicatorul este setat pe arbore


2. Atingeţi orificiul clapei de protecţie cu indicatorul şi înregistraţi valoarea coordonatei maşinii (A)
3. Atingeţi orificiul de pe o altă latură a clapei de protecţie şi înregistraţi valoarea (B)
4. Centrul axei laserului reprezintă valoarea coordonatei maşinii.
5. Valoarea centrului (coordonata maşinii) trebuie setată la #141 (la unitatea de 0,1 mm) a O9696 dacă
axa laserului este paralelă cu axa X. Trebuie setată la #142 (la unitatea de 0,1 mm) dacă axa laserului
este paralelă cu axa Y.
Valoarea trebuie să fie specificată în mm, chiar dacă maşina este setată în inci.

Altă metodă: puteţi obţine poziţia centrală folosind o sculă cu coadă cilindrică şi o cală plan-paralelă în lo-
cul unui indicator.

Legendă
[1] Indicator
[2] Căutare poz. înregis-
trare
[3] Înregistraţi valoarea
coordonatei maşinii A
[4] Calculaţi centrul A şi B
[5] Înregistraţi valoarea
coordonatei maşinii B
[6] Centru arbore

Fig. 4-6: Poziţia centrală a echipamentului de măsurare a sculei

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-23

Centrul de măsurare al direcţiei unghiului drept al laserului


1. Configuraţi scula cu coadă cilindrică. Consultaţi mai jos.
2. Executaţi M378 (laser PORNIT) în regimul MDI.
3. În regimul manipulare, scula se apropie de laser de la –X la +X. Înregistraţi valoarea coordonatei ma-
şinii unde se întrerupe poziţia A pentru laser. Poziţia întreruptă a laserului reprezintă poziţia în care
LED-ul LASERULUI CARE INDICĂ [LASER OK] LED se modifică din luminare intermitentă în întunecat.
4. Înregistraţi valoarea coordonatei maşinii în poziţia B de înregistrare a laserului pe latura opusă.
5. Valorile centrului A şi B (coordonata maşinii) trebuie setate la #142 (la unitatea de 0,1 mm) a O9696
dacă axa laserului este paralelă cu axa X. Trebuie setată la #141 (la unitatea de 1 mm) dacă axa laseru-
lui este paralelă cu axa Y.

Legendă
[1] Înregistraţi valoarea
coordonatei maşinii A
[2] Înregistraţi valoarea
coordonatei maşinii B
[3] Calculaţi centrul A şi B

Fig. 4-7: Poziţia centrală a echipamentului de măsurare a sculei

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-24 ÎNTREŢINEREA

Centrul de măsurare a direcţiei Z


1. Configuraţi pinul de calibrare sau scula cu coadă cilindrică; lungimea sculei trebuie măsurată. Consul-
taţi mai jos.
2. Executaţi M378 (laser PORNIT) în regimul MDI.
3. În regimul manipulare, scula se apropie de laser de la –Z la +Z. Înregistraţi valoarea coordonatei ma-
şinii unde se întrerupe poziţia A pentru laser.
Poziţia întreruptă a laserului reprezintă poziţia în care LED-ul LASERULUI CARE INDICĂ [LASER OK]
LED se modifică din luminare intermitentă în întunecat.
4. Calculaţi „Poziţia A lungimea sculei L (tipul mm)”, care este poziţia Z a laserului.
5. Poziţia Z a laserului (coordonata maşinii) trebuie setată la #143 (la unitatea de 0,1 mm) a O9696.

Legendă
[1] Lungime sculă L
1. Înregistraţi valoarea co-
ordonatei maşinii A.
2. Calculaţi centrul Z.

Fig. 4-8: Poziţia centrală a echipamentului de măsurare a sculei

0874E-1711 (ro) MAKINO


ÎNTREŢINEREA 4-25

4.7 Denumirile programelor

Denumire program Funcţie Lungimea Nr. de


benzii programe
TNP60109.MOP Funcţia de măsurare automată a sculei fără con- 164 m 30
tact (pentru toate tipurile de modele)

Tabel 4-15:

OBSERVAŢIE Lungimea benzii şi numărul de programe trebuie modificate pentru îmbunătăţirea funcţi-
ei.

OBSERVAŢIE Numărul versiunilor software este descris în căsuţa de comentarii a O9600.

OBSERVAŢIE Subprogramul O9696 şi O9693 pentru setarea parametrului nu sunt incluse în software-ul
de măsurare. Vă recomandăm să faceţi copii de siguranţă mai întâi.

MAKINO 0874E-1711 (ro)


4-26 ÎNTREŢINEREA

0874E-1711 (ro) MAKINO

S-ar putea să vă placă și