Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
RADU NEDICI
1 Nicolae Iorga, Viața și domnia lui Constantin-Vodă Brâncoveanu, București, 1914, pp. 123–132; Idem,
Istoria românilor, vol. VI: Monarhii, ed. îngrijită de Ștefan Andreescu, București, Ed. Enciclopedică, 2000,
pp. 340–350; Constantin C. Giurescu, Istoria românilor, ed. îngrijită de Dinu C. Giurescu, vol. III,
București, All Educational, 2000, pp. 143–144; Ștefan Ionescu, Panait I. Panait, Constantin vodă
Brâncoveanu: viața – domnia – epoca, București, Ed. Științifică, 1969, pp. 190–193, 201–202, 340–342; Ștefan
Ionescu, Epoca brâncovenească: dimensiuni politice, finalitate culturală, Cluj-Napoca, Dacia, 1981, pp. 27–
42; Ioan-Aurel Pop, Domnia lui Constantin Brâncoveanu și românii din Transilvania – realitate istorică și
reflectare în istoriografia românească transilvăneană din secolul XVIII, în Constantin Brâncoveanu, coord. Paul
Cernovodeanu, Florin Constantiniu, București, Ed. Academiei RSR, 1989, pp. 59–73; Paul
Cernovodeanu, Epoca lui Constantin Brâncoveanu, în Istoria românilor, vol. V: O epocă de înnoiri în spirit
european (1601–1711/1716), coord. Virgil Cândea, București, Ed. Enciclopedică, 2003, pp. 256–257.
2 Despre motivațiile și despre felul în care s-a edificat acest discurs de-a lungul ultimului secol, vezi,
3 Ștefan Meteș, Relațiile bisericii românești ortodoxe din Ardeal cu Principatele Române în veacul al XVIII-lea,
Sibiu, Tiparul Tipografiei Arhidiecezane, 1928, pp. 1–19; Șt. Ionescu, P. I. Panait, Constantin vodă
Brâncoveanu, pp. 190–193; I.-A. Pop, Domnia lui Constantin Brâncoveanu, pp. 64–65, pentru a cita numai
patru nume din generații diferite, revelatoare pentru persistența motivului.
4 Sterie Stinghe (ed.), Documente privitoare la trecutul romînilor din Șchei (1700–1783), vol. I, Brașov,
– Documents from the National Archives, f.l., Dar Development Publishing, 2014, p. 9. O selecție a
corespondenței sale diplomatice la Paul Cernovodeanu, În vâltoarea primejdiilor: politica externă și
diplomația promovate de Constantin Brâncoveanu (1688–1714), București, Silex, 1997, pp. 55–146.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 231
6 Silviu Dragomir, Contribuții privitoare la relațiile Bisericii românești cu Rusia în veacul XVII, extras din
„Analele Academiei Române, Memoriile Secțiunii Istorice”, seria a II-a, 34 (1912), București, Librăriile
Socec & Comp., C. Sfetea și Librăria Națională, 1912, pp. 71–72.
7 Ibidem, pp. 158–165.
8 Ștefan Meteș, Din relațiile noastre cu Rusia: frații David și Teodor Corbea din Brașov în slujba poporului romîn
ca luptători contra unirii cu Roma, ca diplomați și scriitori, în „Mitropolia Ardealului”, 5 (1960), nr. 11–12, pp.
847–848.
9 Andrei Pippidi, Un episod al relațiilor româno-engleze: corespondența dintre Constantin Brâncoveanu și
lordul Paget, în Constantin Brâncoveanu, coord. Paul Cernovodeanu, Florin Constantiniu, București, Ed.
Academiei RSR, 1989, pp. 139–155.
232 RADU NEDICI
părăsirea postului, în aprilie 1702, i-a prilejuit lui Brâncoveanu transmiterea unei
scrisori către împăratul Leopold I, prin care solicita abținerea de la aplicarea
oricărei constrângeri în materie religioasă la adresa românilor ardeleni 10. Ea
venea să se adauge apelului făcut de patriarhul de Constantinopol prin
intermediul aceluiași emisar, pentru a se permite numirea unui nou episcop de
rit grec în Transilvania, după defecțiunea lui Athanasie Anghel 11. În virtutea
relațiilor personale, dar și a dialogului cu Ortodoxia în care era implicată în acei
ani Biserica Anglicană, ambasadorul își asumase pledoaria în această cauză,
aparent atât de îndepărtată 12. Mai mult, în numele internaționalismului
protestant, William Paget avea să devină și purtătorul de cuvânt al nobilimii
ardelene, nemulțumită la rându-i de prozelitismul catolic dezlănțuit în Principat,
ceea ce a modificat radical centrul de greutate al întregii sale intervenții 13. De aici,
poate, și inflexibilitatea lui Leopold I, care, în cursul audienței acordate lui Paget,
a replicat că nu exista nici un temei pentru care domnul Țării Românești să-și
aroge calitatea de actor într-o chestiune care privea exclusiv teritoriile
habsburgice. Răspunsul acesta tăios arăta foarte limpede că cercurile aulice nu
erau dispuse să accepte o negociere diplomatică, fie ea și indirectă, pe marginea
subiectului unirii religioase, considerat a fi la acea dată definitiv închis, iar abilul
ambasador a socotit mai prudent să nu insiste 14.
Împletirea aceasta de mesaje adresate simultan Vienei are meritul de a
pune în lumină un aspect care a scăpat adeseori investigației istoricilor, anume
acela al posibilelor conexiuni dintre rezistența ortodoxă împotriva unirii
religioase și disputele contemporane din interiorul sistemului de guvernare
ardelean. Sensul politic al transferului confesional petrecut în 1701 nu putea fi
10 Nikolaus Nilles (ed.), Symbolae ad illustrandam historiam Ecclesiae orientalis in terris coronae S. Stephani,
vol. I, Oeniponte, Felician Rauch, 1885, p. 355. O relatare contemporană a primirii de care s-a bucurat
Paget la București în Radu Greceanu, Istoria domniei lui Constantin Basarab Brâncoveanu voievod (1688–
1714), ed. îngrijită de Aurora Ilieș, București, Ed. Academiei RSR, 1970, pp. 137–139.
11 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, p. 355.
12 Paul Cernovodeanu, Din legăturile Bisericii Răsăritului cu ambasadorul Angliei la Constantinopol, lordul
William Paget (între 1693–1702), în „Biserica Ortodoxă Română”, 94 (1976), nr. 1–2, pp. 214–226; Steven
Runciman, Marea Biserică în captivitate: un studiu referitor la Patriarhia Constantinopolului din perioada
premergătoare cuceririi turcești până la Marele Război de Independență, București, Sophia, 2013, pp. 318–351.
13 N. Nilles (ed.), Symbolae, pp. 354–355. Despre întrevederile avute la trecerea prin Transilvania, vezi
Mihály Cserei, Erdély históriája: [1661–1711], ed. îngrijită de Imre Bánkúti, Budapest, Europa
Könyvkiadó, 1983, pp. 324–325; Edmund Chishull, Travels in Turkey and back to England, London, W.
Boyer, 1747, p. 102. Pentru interesul arătat în Insulele Britanice cauzei protestante de pe continent, vezi
lucrarea recentă a lui Tony Claydon, Europe and the making of England: 1660–1760, Cambridge,
Cambridge University Press, 2007, passim.
14 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, p. 355.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 233
15 Radu Nedici, Formarea identității confesionale greco-catolice în Transilvania veacului al XVIII-lea: Biserică
Caroliensia: A Károli Gáspár Református Egyetem Folyóirata”, 2004, nr. 3–4, pp. 339–347; Bogdan
Murgescu, Polemică teologică și imperative politice în Țările Române la cumpăna secolelor XVII–XVIII, reluat
în idem, Țările Române între Imperiul Otoman și Europa creștină, Iași, Polirom, 2012, pp. 60–67.
17 Susana Andea, Transilvania, Țara Românească și Moldova: legături politice (1656–1688), Cluj-Napoca,
Presa Universitară Clujeană, 1996, în special pp. 287–367 pentru deceniul anterior urcării pe tron a lui
Brâncoveanu, altminteri nu lipsit de tensiuni, când acesta a îndeplinit mai multe misiuni diplomatice
dincolo de Carpați.
18 Nicolae Iorga, Istoria românilor din Ardeal și Ungaria, ed. îngrijită de Georgeta Penelea, București, Ed.
Științifică și Enciclopedică, 1989, pp. 230–231; Silviu Dragomir, Istoria dezrobirii religioase a românilor din
Ardeal în secolul XVIII, vol. I, Cluj-Napoca, Dacia, 2002, pp. 72–81; Zenovie Pâclișanu, Istoria Bisericii
234 RADU NEDICI
Din partea sa, Constantin Brâncoveanu s-a bizuit pe acțiunile unor agenți
de influență, care au avut menirea de a provoca tulburări în sânul comunităților
românești, în speranța răsturnării pe această cale „populară” a deciziilor sinodale
care consfințiseră acceptarea Unirii și care își aflaseră împlinirea în ceremonia de
instalare la Alba Iulia a episcopului Athanasie Anghel în ziua de 25 iunie 1701.
Am arătat cu alt prilej că structurarea opoziției religioase a stat în legătură directă
cu interesele economice ale foarte subțirilor elite burgheze românești ardelene,
dependente sub o formă sau alta de menținerea unor relații amicale cu factorii
de putere de la sud de Carpați. La Brașov, Făgăraș și Alba Iulia laicii au fost cei
dintâi convinși să denunțe unirea religioasă, iar dimensiunea nucleului urban și
raporturile de tip protoindustrial pe care le favorizase piața orașului au
condiționat extinderea contestărilor în spațiul rural înconjurător 20.
Ce surprinde în legătură cu aceste proteste e cât de restrâns a fost grupul
responsabil de propaganda anti-unionistă. Toți cei implicați în radicalizarea
diferendului erau membrii aceluiași cerc de solidaritate, cu conexiuni sugestive
în Țara Românească. David Corbea, autorul scrisorilor prin care brașovenii au
fost incitați să facă opoziție, era el însuși născut în Șchei, dar emigrase în tinerețe
la București, unde devenise om de încredere al Cantacuzinilor și al lui
Brâncoveanu, care îl însărcinaseră cu multiple misiuni diplomatice în Polonia și
Rusia21. Andrei Banoli, provenit din lumea foarte activă a negustorilor balcanici și
Române Unite, partea I (1697–1751), în „Perspective”, 17 (1994–1995), nr. 65–68, pp. 113–120; Mathias
Bernath, Habsburgii și începuturile formării națiunii române, Cluj-Napoca, Dacia, 1994, pp. 123–141; Gábor
Sipos, Consistoriul Reformat Suprem și problema unirii religioase a românilor, în „Annales Universitatis
Apulensis, Series Historica”, anul 6 (2002), tom II, pp. 105–110.
19 N. Iorga, Istoria românilor din Ardeal și Ungaria, p. 231; Z. Pâclișanu, Istoria, I, pp. 138–139.
20 Radu Nedici, Dezacordul religios în context urban: mobilizarea elitelor laice ortodoxe din Transilvania în
confruntarea cu Biserica Unită la începutul secolului al XVIII-lea, în Lumea orașului: cercetări de istorie urbană,
coord. Simion Câlția, București, Ed. Universității din București, 2013, pp. 103–142.
21 St. Stinghe (ed.), Documente, vol. I, pp. 17–21; Paul Cernovodeanu, O familie de diplomați români din
Transilvania la cumpăna dintre veacurile XVII–XVIII: Corbea din Șcheii Brașovului, în „Studii și Materiale
de Istorie Medie”, 23 (2005), pp. 145-158.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 235
22 St. Stinghe (ed.), Documente, vol. I, pp. 11–13; N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, p. 340.
23 Eudoxiu de Hurmuzaki, Fragmente din istoria Romănilor, vol. II, București, Stabilimentul Grafic I. V.
Socec, 1900, pp. 82–85; Susana Andea, Viața și activitatea diplomatică a lui Theodor Ladislau Dindar, în Studii
de istorie medievală și premodernă. Omagiu profesorului Nicolae Edroiu, membru corespondent al Academiei
Române, coord. Avram Andea, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, 2003, pp. 413–429.
24 Alexandru Lapedatu, Pater Ianoș, în vol. Prinos lui D. A. Sturdza la împlinirea celor șapte-zeci de ani,
București, Institutul de Arte Grafice «Carol Göbl», 1903, pp. 303–310; Sebastian Stanca, Pater Iani de Alba
Iulia, în „Revista Teologică”, 32 (1942), nr. 1–2, pp. 34–40; Pavel Binder, Membrii familiei Pater din
Transilvania, sprijinitori ai Ortodoxiei și factori de unitate națională, în „Mitropolia Ardealului”, 24 (1979),
nr. 4–6, pp. 347–352.
25 S. Stanca, Pater Iani, p. 39; P. Binder, Membrii familiei Pater, p. 352; S. Andea, Viața și activitatea
diplomatică, p. 418.
26 S. Andea, Viața și activitatea diplomatică, p. 419; Nicolae Iorga (ed.), Studii și documente cu privire la
istoria romînilor, vol. V: Cărți domnești, zapise și răvașe, București, Stabilimentul Grafic I. V. Socec, 1903,
p. 128, doc. 49 (15 iulie 1693); p. 129, doc. 54 (6 iulie 1701).
27 Olga Cicanci, Companiile grecești din Transilvania și comerțul european în anii 1636–1746, București, Ed.
1693). Pentru semnificațiile formulei, vezi Gheorghe Lazăr, În umbra puterii. Negustori «prieteni ai
domniei» și destinul lor (Țara Românească, secolul al XVII-lea), în Vocația istoriei: prinos profesorului Șerban
Papacostea, coord. Ovidiu Cristea, Gheorghe Lazăr, Brăila, Istros, 2008, pp. 605–634.
236 RADU NEDICI
29 Corneliu Creangă, Contribuția lui Constantin Brâncoveanu la zidirea unei biserici în Ocna Sibiului, în
„Mitropolia Ardealului”, 11 (1966), nr. 1–3, pp. 146–155; S. Stanca, Pater Iani, pp. 38–39.
30 S. Stanca, Pater Iani, pp. 35–37; Árpád Kulcsár, Sóbányászat és sókereskedelem Erdélyben I. Apafi Mihály
uralkodása idején, în „Századok: A Magyar Történelmi Társulat Folyóirata”, 125 (1991), nr. 5–6, pp. 433–437.
31 Nicolae Bethlen, Descrierea vieții sale de către el însuși, ed. îngrijită de Francisc Pap, Cluj-Napoca, Casa
Cărții de Știință, 2004, pp. 142, 179, 254; P. Binder, Membrii familiei Pater, p. 349; Kulcsár, Sóbányászat,
pp. 436–437.
32 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 337–339; E. de Hurmuzaki, Fragmente, pp. 85–87; Andreas
Freyberger, Relatare istorică despre unirea Bisericii românești cu Biserica Romei făcută în anul 1701 și despre
cele ce au urmat în problema unirii până în noiembrie 1702 / Historica relatio unionis Walachicae cum Romana
Ecclessia facta a. 1701 eorumque, quae in unionis negotio subsecuta sunt usque ad novembrem anni 1702di, ed.
îngrijită de Ioan Chindriș, Cluj-Napoca, Clusium, 1996, pp. 129, 131.
33 Daniel Dumitran, Rezistența ortodoxă împotriva unirii religioase în Brașov și Țara Bârsei, în „Annales
38 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 331–340; S. Dragomir, Istoria dezrobirii, vol. I, pp. 101–122 și 325–338.
Vezi și recentele sugestii interpretative la Daniel Dumitran, Formen der Identität im Siebenbürgen (XVIII.
Jahrhunderts). Einleitung zur Kritik der Darstellung der Nichtunierten Rumänen in der Geschichtsschreibung, în
„Anuarul Institutului de Cercetări Socio-Umane «Gheorghe Șincai»”, 15 (2012), pp. 36–40.
39 N. Bethlen, Descrierea vieții sale, pp. 251–252.
238 RADU NEDICI
mult despre valoarea cu care el investea această legătură 40. Sursele converg, de
altminteri, în a arăta că Țara Românească a constituit pentru numeroși dintre
curuții forțați să părăsească la un moment sau altul Transilvania un spațiu
primitor, cu toate asigurările de fidelitate date de Brâncoveanu imperialilor 41.
Peste toate acestea se adaugă relațiile cotidiene, cultivate cu multă grijă de
voievodul Țării Românești, ale căror ecouri răzbat din când în când din
documente. Față de familiaritatea pe care ele o mărturisesc, schimburile de
informații și de daruri cu comandanții militari imperiali din Transilvania s-au
menținut, cel mai adesea, în sfera politeții diplomatice oficiale. Era nevoie, într-
adevăr, de o încredere construită în decursul multor ani de contacte politice,
pentru ca domnul să apeleze la cancelarul ardelean, Mihály Teleki, pentru
trimiterea unui medic priceput care să o consulte pe mama sa suferindă 42. Alte
ocazii erau mai vesele. Un eveniment major, așa cum era acela al căsătoriei fiicei
guvernatorului György Bánffy cu fiul altui magnat ardelean, László Székely, nu
doar că era considerat suficient de important, încât Brâncoveanu să răspundă
invitației primite printr-o delegație care să îl reprezinte în Transilvania cu cinstea
cuvenită, dar ziua respectivă a anului 1702 rămânea înscrisă spre aducere aminte
și în cronica oficială a domniei sale 43. Era vorba, cu siguranță, de mai mult decât
de o simplă curtoazie, din moment ce pe domnitor îl lega o veche prietenie de
László Székely, cu începuturi, poate, în 1682, când cel din urmă se aflase în Țara
Românească pentru stabilirea succesiunii soției sale, Sara Buicescu, și afirmată
răspicat într-un act din 1689, prin care îl scutea de vama pentru vitele ce tranzitau
frontiera munteană 44. Altminteri, țesute în miezul unei societăți pluriconfesionale
precum cea ardeleană, amicițiile acestea nu se supuneau îngrădirilor religioase
convenționale. Catolicul Ádám Kálnoki putea invoca la rându-i, cu egală
îndreptățire, bunăvoința arătată familiei sale de Brâncoveanu în ajunul căsătoriei
surorii lui, Ágnes, cu medicul Bartolomeo Ferrati, mariaj pentru a cărui realizare
însuși voievodul servise drept intermediar 45.
44 Nicolae Iorga (ed.), Acte românești din Ardeal privitoare în cea mai mare parte la legăturile Secuilor cu Moldova,
în „Buletinul Comisiei Istorice a României”, 2 (1916), pp. 237–239. Despre originea și personalitatea soției
sale, cfr. Violeta Barbu, Tüdos Kinga, Portretul unei doamne transilvănene: Sara Bulcești (1655–1708), în
„Studii și Materiale de Istorie Medie”, 27 (2009), pp. 169–208; Susana Andea, Avram Andea, Familia
Buicescu-Szalánczi (sec. al XVII-lea), în „Anuarul Institutului de Istorie Cluj-Napoca”, 37 (1998), în special
pp. 50–52.
45 Susana Andea (ed.), Medicul domnesc Bartolomeo Ferrati și epoca sa: documente, Cluj-Napoca, Supergraf,
46 Nicolae Iorga (ed.), Documente privitoare la Constantin-Vodă Brâncoveanu, la domnia și sfârșitul lui,
București, Institutul de Arte Grafice și Editură «Minerva», 1901, p. 165; C. Giurescu, N. Dobrescu (ed.),
Documente și regeste, p. XXXV, nota 4.
47 N. Iorga (ed.), Documente, p. 166.
48 Ibidem, pp. 165–166; Nicolae Iorga (ed.), Brașovul și românii: scrisori și lămuriri, București, Stabilimentul
privitoare la moșiile brâncovenești din Transilvania și Oltenia: 1654–1823, în „Anuarul Institutului de Istorie
Națională”, 6 (1931–1935), pp. 30–40.
50 Valer Literat, Martin Járay, «Vizite» calvinești la preoții români din Țara Făgărașului. Un dar al lui
Constantin Brâncoveanu la Făgăraș, în „Anuarul Institutului de Istorie Națională”, 7 (1936–1938), pp. 585–
586, 602–603 și 619–620.
240 RADU NEDICI
neînsemnată 51, dar cu atât mai sugestiv apare gestul lui Brâncoveanu de a se ralia
efortului de restaurare întreprins de elita calvină. Obligația de a se comporta ca
prieten al Bisericii Reformate, impusă lui odată cu acordarea permisiunii de a ridica
biserica ortodoxă a Sf. Nicolae în Făgăraș, în 1694 52, avea, iată, urmări directe și foarte
concrete. Voievodul care în ultimele decenii își legase numele de patronajul acordat
tipăriturilor polemice ale patriarhului Dositheos Notaras, purtând mesaje puternic
anticatolice și antiprotestante53, discurs preluat concomitent și în pictura sacră de la
Hurezi, unde Calvin era alăturat lui Mahomed ca pericol principal care asalta
corabia Creștinătății 54, abandona cu acea ocazie orice formă de exclusivism
confesional. Gestul asocierii numelui său pe lista celor care subscriseseră pentru
edificarea bisericii reformate din Făgăraș nu avea, desigur, nicio conotație religioasă,
ci stătea în legătură tocmai cu nevoia lui Brâncoveanu de a reconfirma apartenența
lui la grupul ce se definea prin opoziție cu Biserica Romei.
Mai presus de toate calculele, implicarea domnitorului Constantin
Brâncoveanu în disputele confesionale din interiorul comunității românești
transilvănene a fost servită de întâmplare. Războiul curuților și perturbările pe
care el le-a produs l-au ajutat pe voievod să recapete o inițiativă la care cu greu
ar fi putut aspira dacă Habsburgii ar fi continuat să exercite același nivel de control
riguros asupra provinciei. O informație din 1703, care îl prezintă pe Gheorghe
Brancovici, fratele fostului mitropolit ardelean, îndeplinind o misiune diplomatică
din partea voievodului pe lângă Ferenc II Rákóczi, vorbește despre speranțele
formulate cu acea ocazie privind îndepărtarea din scaunul arhieresc al Bălgradului
a unionistului Athanasie Anghel și înlocuirea lui cu un ierarh numit de la
București 55. Urmând soarta schimbătoare a războiului, faptul avea să se producă
51 În fapt, ajutorul financiar era numai cu o treime mai mic decât investiția făcută de domnitor în 1700
pentru achiziționarea moșiei Merișani, destinată susținerii Mitropoliei Bălgradului, vezi infra.
52 Nicolau Aron, Monografia bisericilor, școalelor și reuniunilor române din Făgăraș, Făgăraș, Tiparul
europeană, București, Eminescu, 1985, pp. 157–170; Violeta Barbu, Purgatoriul misionarilor: Contrareforma
în Țările Române în secolul al XVII-lea, București, Ed. Academiei Române, 2008, pp. 369–377; Ovidiu Olar,
«A time to speak». The printing activity of Dositheos Notaras, patriarch of Jerusalem († 1707), în „Annales
Universitatis Apulensis, Series Historica”, 15 (2011), tom II, pp. 35–45; idem, «Point indignes d’occuper
une place dans la Bibliothèque du Roi». La diffusion et l’écho des livres grecs publiés dans les Pays Roumains aux
soins de Dosithée de Jérusalem († 1707), în „Transylvanian Review”, 21 (2012), Supliment 1, pp. 169–182.
Pentru o prezentare de ansamblu a teologiei sale, vezi Gerhard Podskalsky, Griechische Theologie in der
Zeit der Türkenherrschaft (1453–1821). Die Orthodoxie im Spannungsfeld der nachreformatorischen Konfessionen
des Westens, München, C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung, 1988, pp. 282–294.
54 Corina Popa, Ioana Iancovescu, Mânăstirea Hurezi, București, Simetria, 2009, p. 121.
55 Alexandre A. C. Stourdza (ed.), Constantin Brancovan, prince de Valachie 1688–1714. Son régne et son
époque, vol. III, Paris, Plon, 1915, pp. 90–91, 93, 95, 97, apud N. Iorga, Istoria românilor, vol. VI, p. 340,
nota 1.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 241
numai cu întârziere și în două reprize distincte, mai întâi înainte de toamna anului
1705, iar apoi între 1706 și 1707, când protejatul elitei calvine, Ioan Țirca, a fost
instalat la Alba Iulia, câștigând, din câte se pare, și susținerea vremelnică a unei
părți a protopopilor 56. Care vor fi fost relațiile acestuia cu Brâncoveanu e greu de
stabilit. În favoarea unei colaborări pledează totuși răspunsul oferit în 1707 de
Ferenc II Rákóczi laudelor aduse de stolnicul Constantin Cantacuzino, prințul
ardelean promițând să ajute în continuare cauza Ortodoxiei, în schimbul
sprijinului diplomatic și spiritual pe care îl aștepta de la București pentru atragerea
sârbilor din Monarhie de partea curuților 57. După îndepărtarea definitivă a lui
Țirca și retragerea acestuia în Maramureș, un anume Dionisie, arhiepiscop de
Heracleea, s-ar fi stabilit la Brașov în primăvara anului 1708, de unde ar fi încercat
să reorganizeze rezistența ortodoxă, pătrunzând, pare-se, chiar până la Alba Iulia,
însă denunțarea lui instanțelor militare și fuga precipitată care i-a urmat a prevenit
extinderea complotului58. Știrea succintă înregistrată în documente ne împiedică
să precizăm în ce măsură cercurile muntene erau la curent cu această inițiativă și
au sprijinit-o. De asemenea, nu cunoaștem nimic despre un eventual rol jucat de
emisari munteni în tentativa eșuată din 1711 de a răsturna unirea cu Roma printr-o
mișcare pornită din interiorul sinodului, care i-a avut la conducere pe frații Petru și
Vasile de Daia și care a reușit să îl atragă de partea ei, chiar dacă numai temporar,
și pe ierarhul în funcție 59. Ultima oportunitate pentru Brâncoveanu de a influența
orientarea conducerii Bisericii românești din Transilvania pare să fi fost generată
de criza de autoritate care a urmat decesului episcopului Athanasie Anghel în
1713. Sursele iezuite menționează la unison emoția stârnită de posibilitatea
stabilirii unei corespondențe între protopopii ardeleni și conducătorii de la
București, care ar fi amenințat cu numirea grăbită a unui pretendent ortodox60.
Reacția sinodului electoral, care solicita în paralel curții vieneze confirmarea celui
votat ca succesor al lui Athanasie pentru a preîntâmpina orice coagulare a
opoziției, sugerează, dimpotrivă, aderența scăzută pe care a generat-o încercarea61.
56 Z. Pâclișanu, Istoria, I, pp. 168–169. Pentru denunțarea lui de către protopopii convocați în sinod de
iezuiții clujeni în 1707, vezi Historia Societatis Jesu Claudiopoli: anno millesimo septigentesimo primo, ab exordio
scilicet seculi post Christum natum decimi octavi degentis, ed. îngrijită de Vasile Rus, în idem, Operarii in vinea
Domini. Misionarii iezuiți în Transilvania, Banat și Partium (1579-1715), vol. II: Fontes, Cluj-Napoca, Presa
Universitară Clujeană, 2008, pp. 244–245.
57 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 373–375.
58 S. Dragomir, Istoria dezrobirii, vol. I, p. 339. Pentru prezența lui la Alba Iulia, cfr. Mihai Sofronie,
Aspecte privind relațiile dintre Țara Românească și Transilvania în timpul domniei lui Constantin Brâncoveanu,
în „Studii și Comunicări: Arheologie – Istorie”, vol. 14, Sibiu, 1969, p. 372.
59 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 386–387.
60 Archivum Romanum Societatis Iesu, Vatican, fond Archivum Antiquae Societatis, Provincia Austriae,
vol. 170: Annuae 1713, p. 68; N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, p. 395.
61 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 394–395.
242 RADU NEDICI
62 Ioan Bianu, Nerva Hodoș, Bibliografia Românească Veche: 1508–1830, tom I, București, Stabilimentul
Grafic J. V. Socec, 1903, pp. 373, 375. Pentru contextul apariției volumului, vezi Corina Teodor, O carte
ortodoxă din anii unirii ecleziastice: «Chiriacodromionul» (Alba Iulia, 1699), în 300 de ani de la unirea Bisericii
românești din Transilvania cu Biserica Romei. Actele colocviului internațional din 23–25 noiembrie 2000, coord.
Gheorghe Gorun, Ovidiu Horea Pop, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, 2000, pp. 117–124.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 243
în credința Răsăritului 63. Obligat să concureze ofertele catolice, el relua ideea într-
o exprimare aproape identică la doi ani distanță, în cuprinsul unui hrisov de
danie prin care transmitea Mitropoliei Bălgradului posesiunea asupra moșiei
Merișani din Argeș, pentru care plătise puțin peste de 300 de taleri 64.
Donația își capătă întreaga semnificație numai prin referință la contextul
în care s-a produs, în iunie 1700, cu doar trei luni înainte de marele sinod care
avea să dea confirmarea finală pentru înfăptuirea unirii cu Roma. Departe de a
indica abilitatea lui Athanasie Anghel de a-și ascunde orientarea filo-unionistă
față de voievod, așa cum s-a presupus pe baza unor mărturii din epocă 65, gestul
lui Brâncoveanu sugerează mai degrabă lipsa de relevanță care era atribuită la
București declarațiilor de unire succesive emise începând cu 1697. Câtă vreme
raporturile ierarhice cu Țara Românească nu fuseseră rupte în mod explicit,
ficțiunea patronatului asupra Bisericii ardelene putea fi întreținută fără mari
dificultăți. În definitiv, ea supraviețuise în condiții similare unui întreg secol în
care ierarhia superioară și chiar părți însemnate din teritoriul eparhiei se aflaseră
sub controlul superintendenților calvini, într-o formă de unire nu foarte
depărtată de cea care se preconiza prin actele sinodale subscrise de Athanasie 66.
Lipsit de mecanismele de intervenție care funcționaseră cu atâta succes în Șcheii
Brașovului, unde, de la primele semne de șovăială doctrinală, preoții fuseseră
suspendați de la altar și convocați la București pentru a se dezvinovăți în fața
curții 67, Constantin Brâncoveanu a preferat să adopte o strategie de temporizare.
Prin conservarea aparenței unor relații nealterate și evitarea cu orice preț a
ajungerii pe poziții de confruntare cu arhiereul ardelean, chiar lăsând
nesancționate derapajele acestuia, voievodul spera încă în vara anului 1700 că ar
fi putut salva esența legăturilor ce uneau Biserica românilor transilvăneni de
Mitropolia Ungrovlahiei, în așteptarea unor zile mai senine.
Călătoria lui Athanasie Anghel la Viena în primăvara anului 1701,
reconsacrarea lui prin mâinile cardinalului Kollonitsch și reversalul semnat cu acel
prilej, prin care se angaja să întrerupă orice comunicare cu instanțele de la sud de
63 Timotei Cipariu (ed.), Documente istorice baserecesci, în „Archivu pentru Filologia si Istoria”, nr. 23
(martie 1869), pp. 453–454. Tema corabiei creștine, ilustrată deja în frescele de la Hurezi, repeta de altfel
un tipar întâlnit și în textele bizantine referitoare la momentele de criză politică traversate de Imperiu,
vezi Tudor Teoteoi, O metaforă bizantină în două acte brâncovenești, în „Tabor: Revistă de Cultură și
Spiritualitate Românească”, 8 (2014), nr. 5, pp. 19–25.
64 T. Cipariu (ed.), Documente istorice, pp. 455–456.
66 Ana Dumitran, Unirea dinainte de Unire. Câteva posibile direcții de aprofundare a înțelegerii gestului
București, Ed. pentru Literatură, 1969, pp. 72–74; R. Nedici, Dezacordul religios, pp. 112–113, 135.
244 RADU NEDICI
71 Ibidem, pp. 348–351. Data apare în copia transmisă de cronica lui R. Tempea, Istoria sfintei besereci, pp.
83–86.
72 Documente privitóre la Istoria Românilor culese de Eudoxiu de Hurmuzaki, vol. XIV, partea I, ed. Nicolae
Iorga, București, Socec & Co., C. Sfetea, Pavel Suru, 1915, pp. 340–344; S. Stinghe (ed.), Documente, vol.
I, pp. 34–37.
73 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 353–354.
74 Virginia Vasiliu, Constantino Brâncoveanu e il Cattolicismo. Alcune notizie nuove intorno alla sua politica
religiosa, în „Ephemeris Dacoromana. Annuario della Scuola Romena di Roma”, 3 (1925), p. 115.
75 N. Iorga, Istoria românilor, vol. VI, pp. 309–376.
76 O analiză detaliată a activității tipografice a perioadei la Doru Bădără, Tiparul românesc la sfârșitul
secolului al XVII-lea și începutul secolului al XVIII-lea, Brăila, Muzeul Brăilei–Ed. Istros, 1998.
246 RADU NEDICI
nevoia transpunerii în română a unora dintre volumele apărute inițial sub tipar
grec. Sosise ora ca neadevărurilor și erorilor promovate de latini prin cărțile
imprimate în Occident să li se răspundă de o manieră fermă în numele credinței
autentice de tradiție bizantină. Totuși, mențiunile acide rezervate în prefața de la
Carte sau lumină (1699) la adresa reținerii cu care fusese primită inițiativa traducerii
micului tratat compus de Maximos Peloponnesios, par să reflecte existența la
București a unui curent ostil escaladării confruntării cu latinii, care număra
exponenți suficient de puternici încât să pună sub semnul întrebării însăși apariția
volumului77. Cum el s-a tipărit, în cele din urmă, cu binecuvântarea și prin finanțarea
domnului, nu rămâne decât să conchidem că scopul polemic fusese asumat pe
deplin de Constantin Brâncoveanu.
E cu atât mai straniu, de aceea, că niciuna dintre cărțile de controversă
antilatină tipărite în greacă sau română în anii de la cumpăna secolelor XVII–XVIII
nu au fost direcționate spre Ardeal și nu au făcut obiectul donației voievodului în
comunitățile care se opuneau unirii cu Roma. Consemnarea numelui acestuia pe
filele volumelor era un gest de rigoare, împlinit fie la momentul daniei, prin grija
funcționarilor curții domnești, fie îndată după intrarea cărții în posesia beneficiarilor.
Și într-un caz și în celălalt, scopul era dublu: glorificarea milostivului donator și
pomenirea lui întru veșnicie era egalată de nevoia comunității de a fixa prestigiul
dedus prin asocierea cu înaltul patron78. Or, parcurgerea inventarelor epocii și a
studiilor moderne despre circulația cărții indică două fenomene complementare
petrecute sub domnia lui Brâncoveanu. Întâi de toate, o restrângere a arealului
geografic spre care plecau produsele tipografice ale atelierelor muntene prin
intermediul mecenatului voievodului și a altor demnitari politici sau religioși.
Acesta a ajuns să intereseze, către sfârșitul secolului al XVII-lea, strict biserica Sf.
Nicolae din Șcheii Brașovului și cele câteva posesiuni brâncovenești și cantacuzine
din sudul Transilvaniei. În același timp, explozia de titluri din cele două decenii
care încadrează anul 1700, mai ales prin traducerile românești ale textelor necesare
oficierii cultului divin, nu a fost reflectată în intensificarea proporțională a distribuirii
de carte către parohiile ardelene, care a păstrat ritmurile anterioare. Fără îndoială,
izbucnirea războiului rákóczian a contribuit într-o măsură apreciabilă la declinul
accentuat al daniilor domnești, sesizabil după primii ani ai noului secol, dar nu
77 I. Bianu, N. Hodoș, Bibliografia Românească Veche, tom I, pp. 370–372; V. Barbu, Purgatoriul misionarilor,
pp. 297–298.
78 Vasile Oltean (ed.), Acte, documente și scrisori din Șcheii Brașovului, București, Ed. Minerva, 1980, pp.
3–6, publică unul din cataloagele istorice ale bibliotecii existente pe lângă biserica Sf. Nicolae; Florian
Dudaș, Vechi cărți românești călătoare, București, Ed. Sport-Turism, 1987, pp. 71–75, 206–211 și idem,
Memoria vechilor cărți românești: însemnări de demult, Oradea, Ed. Episcopiei Ortodoxe Române a Oradiei,
1990, passim, înregistrează câteva zeci de astfel de note de proprietate care atestau dania către parohii
ardelene. Considerațiile care urmează rezumă argumentația dezvoltată în R. Nedici, Formarea identității
confesionale, pp. 187–193.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 247
trebuie exclusă din această explicație nici presiunea păstrării unor relații amicale
cu puterea creștină de dincolo de Carpați 79.
Pentru construirea disidenței religioase și pentru întărirea credincioșilor în
tradiția confesională acceptată la București, volumele liturgice și textele scripturale
erau lipsite de orice semnificație apologetică, câtă vreme noua Biserică păstrase
slujirea în ritul bizantin. Suplinind nevoia reală de cărți de altar în comunitățile
românești în contextul încetării activității tipografiei de la Alba Iulia în debutul
secolului al XVIII-lea, acestea au transgresat fără impedimente majore barierele
religioase recente. Pe de altă parte, tocmai acele lucrări capabile să contribuie la
conștientizarea rupturii intervenite odată cu acceptarea unirii ecleziastice – în primul
rând deja menționata Carte sau lumină (1699), alături de mai timpuria Mărturisire
ortodoxă a lui Petru Movilă (1691), pentru a nu aminti decât edițiile românești –
lipsesc cu desăvârșire chiar și din acele parohii care își exprimaseră adeziunea la
Mitropolia Ungrovlahiei.
Trebuie să revedem în acest punct refuzul instanțelor muntene din
primăvara anului 1702 de a admite orice formă de sprijin pentru Athanasie Anghel,
pentru a înțelege pe deplin rațiunile acestei atitudini. Printre solicitările ierarhului
unit comunicate mitropolitului Theodosie se aflase și aceea a trimiterii celor mai
recente apariții editoriale, Octoihul, Triodul și Penticostarul. Respingerea cu care a fost
primită cererea era justificată nu doar prin referire la apostazia care îl descalificase în
ochii voievodului, dar mai cu seamă prin temerea exprimată ca nu cumva aceste
cărți să fie răstălmăcite de cel care devenise între timp aliatul latinilor și să se pună
astfel în mâinile inamicilor dogmatici un nou instrument polemic 80. Pentru decidenții
de la București, așadar, cuvântul tipărit al textelor sacre nu-și putea exercita puterea
conferită de divinitate decât în rândul credincioșilor și devenea deîndată toxic sub
ochii celor din afara comunității ortodoxe. Prin urmare, el nu avea o existență
autonomă și nu putea fi folosit ca vehicul de propagandă, pentru convingerea
conștiințelor care, poate, rătăciseră calea spre Mântuire. Diferența de interpretare
asupra menirii cărților era maximă în comparație cu eforturile paralele ale
cardinalului Kollonitsch de adaptare pentru publicul românesc ardelean a
catehismului catolic redactat de iezuitul Pál László Baranyi, tipărit la Alba Iulia
în același an, 1702, și distribuit gratuit în câteva mii de exemplare, potrivit unei surse
a cărei credibilitate este atenuată doar de evidenta finalitate encomiastică a mărturiei81.
79 Pentru imperativele politice care au modelat atitudinea lui Brâncoveanu față de catolicism, vezi, în
acest volum, Rafael-Dorian Chelaru, O nouă lectură a raporturilor dintre Constantin Brâncoveanu și Biserica
Romei.
80 N. Nilles (ed.), Symbolae, vol. I, pp. 345–347.
81 Ovidiu Ghitta, «Pânea pruncilor»: context istoric, discurs și mize, în Pânea pruncilor sau învățătura credinții
creștinești strînsă în mică șumă, ed. îngrijită de Florina Iliș, Cluj-Napoca, Argonaut, 2008, pp. vii-xcv;
248 RADU NEDICI
Concluzii
Andrei Veress, Bibliografia Română-Ungară, vol. I: Românii în literatura ungară și Ungurii în literatura română
(1473–1780), București, Cartea Românească, 1931, p. 150.
Constantin Brâncoveanu și Biserica românilor din Transilvania 249