Sunteți pe pagina 1din 20

----FRAZE UZUALE N LIMBA GERMAN----

n Romn n German Pronunia / Se citete:


Bun ziua Guten Tag / Hallo gutn tag / halo
Bun ziua Gr Gott (Sud Germania i Austria) grius got
Bun ; Salut Hallo ; Hi halo ; hai
Bun / Salut Servus (ntre persoane de gen masculin) servus
Bun dimineaa Guten Morgen gutn morgn
Bun seara Guten Abend gutn abnd
Noapte bun Gute Nacht gute naht
Bine ai venit! Willkommen vilcomn
Cum spun "La revedere" n limba German?
n Romn n German Pronunia / Se citete:
La revedere Auf Wiedersehen auf vidr-zen
La revedere! Auf Wiederhren! (dup o conversaie telefonic) auf vidr-hiorn
Pa Tschss cius
Ne vedem mai trziu Bis spter bis peta
Ne vedem curnd Bis bald bis bald
Ne vedem mine Bis morgen bis morgn
Cu bine! Mach's gut mahs gut
Cu bine! Alles Gute ales gu-t
Mult noroc! Viel Glck fil gliuc
Cum spun "Mulumesc" n limba German?
n Romn n German Pronunia / Se citete:
Mulumesc Danke danche
Mulumesc! Danke schn! danche iun
Mulumesc! Danke sehr danche zea
Mulumesc! Besten Dank (formal) bestn danc
Mulumesc! Ich danke Ihnen (formal) ih danche inn
Mulumesc! Herzlichen Dank (formal) herlih danc
Mulumesc mult! Tausend Dank tauznd danc
V mulumesc mult! Vielen Dank (poate fi folosit si formal) filn danc
V mulumesc mult! Danke vielmals (poate fi folosit si formal) danche fil-mal
V mulumesc mult! Schnen Dank (formal) iunn danc
V mulumesc mult! Haben Sie vielen Dank! (formal)
V mulumesc mult! Ich danke Ihnen vielmals (formal)
V mulumesc mult! Ein herzliches Dankeschn (formal)
Cum spun "Cu plcere!" n limba German?
n Romn n German Pronunia / Se citete:
V rog! Bitte! bite

Cu plcere! Nichts zu danken! nih u dan-cn


Cu plcere! Gern geschehen (prescurtat Gern) ghern ghein
Cu plcere! Bitte schn! (formal) bite iun
Cu plcere! Bitte sehr (formal) bite zea
Cu plcere! Mit Vergngen (formal) mit faghenugn
Scuzai-m Entschuldigung enuldigung
mi pare ru Es Tut mir Leid es tut mia laid
Nu-i nimic Schon gut on gut
Nu-i nimic Kein Problem cain problem
Da / Nu Ja / Nein ia / nain
-----CARE ESTE NUMELE DVS?-WIE HEiEN SIE ? (prununir: vi haisn zi ?
(formal)-Cum te numeti? - Wie heit du? (pronunia : vi haist du?)
Eu m numesc... - Ich heie... (pronunia : ih haise...) (formal)
Eu m numesc... - Ich bin... (pronunia : ih bin...)
ncntat de cunotin - Freut mich (pronunia : froit mih)
ncntat de cunotin - Sehr erfreut (pronunia : zea efroit)
Cum i merge? - Wie geht es Ihnen? (pronunia : vi ghet es inn?) (formal)
Cum i merge? - Wie geht es dir? (pronunia : vi ghet es dia?)
Cum i merge? - Wie geht's? (pronunia : vi ghe?)
Mie mi merge bine. Dar dumneavoastr? - Mir geht es gut und Ihnen? (pronunia : mia ghet es gut
und inn) (formal)
Mie mi merge bine. Dar ie? - Mir geht's gut und dir? (pronunia : mia ghe gut und dia)
mi pare ru. Nu neleg. - Es Tut mir Leid. Ich verstehe nicht. (pronunia : es tut mia laid. ih farte-e
niht)
ntr-adevr? / Serios? / Adevrat? - Wirklich? (pronunia : viuclih)
Nu vorbesc aa bine Germana - Ich kann nicht so gut Deutsch zu reden (pronunia : ih can niht so
gut doici u redn)
Da. Nici o problema - Ja. Kein Problem (pronunia : ia. cain problem)
De reinut! La ntrebarea "Wie geht's?" nu este indicat s rspundei cu "Ich bin gut", deoarece acest
rspuns nu reflect o stare de spirit, ci mai degrab o capabilitate a dvs. de exemplu: Sunt bun la
matematic - Ich bin gut in Mathematik
Knnen Sie mir helfen? {chionen zi mir helfen} = Puteti sa ma ajutati?
Ich suche ... {Ih suhe ...} = Eu caut ...
Darf ich? {darf ih?} = Pot? (Cu sensul de 'Imi este permis')
Wie kann ich Ihnen helfen? {Vi can ih inen helfen} = Cum pot sa va ajut?
Kann ich etwas fr Sie tun? {Can ih etvas fiu zi tun} = Pot face ceva pentru dvs?
----------FAMILIA MEA---------

die Mutter (di mutr) = mama


der Vater (der fatr) = tata
der Bruder (der brudr) = fratele
die Schwester (di vestr) = sora
die Eltern (di eltern) = parintii
die Geschwister (di ghevistr) = fratii
die Gromutter (di gros.mutr) = bunica
der Grovater (der grosfatr) = bunicul
die Groeltern (di gros.eltern) = bunicii
der Sohn (der son) = fiul
die Tochter (di tohter) = fiica
der Onkel (der onchel) = unchiul
die Tante (di tante) = matusa
der Mann (der man) = sotul
die Frau (di frau) = sotia
der Urgrovater (der urgros.fatr) = strabunicul
die Urgromutter (di urgros.mutr) = strabunica
das Kind (das chind) = copilul
der Schwager (der vagher) = cumnatul
die Schwgerin (di vagherin) = cumnata
der Vetter (der fetr) = verisor
die Kusine (di cuzine) = verisoara
der Neffe (der nefe) = nepot
die Nichte (di nihte) = nepoata
der Enkel (der enchel) = stranepot
die Enkelin (di enchelin) = stranepoata
der Verwandte (der fervandte) = ruda
Intrabari si raspunsuri posibile despre familia ta:
Wer ist das? -Er ist mein Vater/ Sie ist meine Mutter ... (ver ist das? - er ist main fatr / zi ist maine
mutr ) = Cine este acesta? = El este tatal meu/ Ea este mama mea ....
Hast du eine Tante und einen Onkel? - Ja, sicher./ Nein. (hast du aine tante und ainen onchel? - ia,
sihia / nain. ) = Ai matusa si unchi? - Da, bineinteles/ Nu.
Hast du Geschwister? - Ja, ich habe nur eine Schwester/ Ich habe keine Geschwister. (hast du
ghevistr? - ia, ih habe nur aine vestr / ih habe caine ghevistr ) = Ai frati? - Da, doar o sora./
Nu am frati.
Bist du verheiratet? - Nein, ich bin nicht. (bist du ferhairatet? - nain, ih bin niht. ) = Esti casatorit? Nu, nu sunt.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ich schau nur ein bisschen. {Ih au nur ain bishen} = Doar ma uit un pic
die Einkufe {di aincoife} = cumparaturi
teuer {toier} = scump
billig {bilig} = ieftin
bequem {becvem} = comod, confortabil
zeigen {aighen} = a arata ceva cuiva
einpacken {ainpachen} = a impacheta
bezahlen {bealen} = a plati
nehmen {nemen} = a lua
gefallen {ghefallen} = a place
Wie viel kostet es? {Vi fil costet es?} = Cat costa?
Das ist zu teuer. {Das ist u toia} = Este prea scump
Ich mchte ... {Ih miohte ...} = Eu doresc ...
Puncte Cardinale - die Kardinalpunkte:
Nord - der Norden (pronunia : dea Nordn)
Sud - der Sden (pronunia : dea Siudn)
Vest - der Westen (pronunia : dea Vestn)
Est - der Osten (pronunia : dea Ostn)
n Nord - im Norden (pronunia : im Nordn)
spre Nord - nach Norden (pronunia : nah Nordn)
din Nord - aus dem Norden (pronunia : aus dem Nordn)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Direcii - Richtungen:--------de-a lungul - entlang (pronunia : entlang)
Stnga - links (pronunia : linx)
n apropiere - bei (pronunia : bai)
Lng - neben (pronunia : nebn)
Peste - ber (pronunia : iubr)
Dreapta - rechts (pronunia : reh)
Drept nainte - Geradeaus (pronunia : gheradeaus)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------=====CUVINTE UZUALE DESPRE TIMP===
jetzt (ie)= acum
heute (hoite) = azi
morgen (morgn) = maine
bermorgen (iubmorgn) = poimaine
gestern (ghestrn)= ieri
vorgestern (forghestrn) = alaltaieri
nchstes Jahr (nehstes iar) = anul urmator
niemals (nimals) = niciodata

spter (petr) = mai tarziu


sofort (zofort) = imediat
tglich (teglih) = zilnic
jeden Tag (jedn tac) = in fiecare zi
Welcher Tag ist heute?(Velhe tac ist hoite?) = Ce zi este azi?
Heute sind wir im montag (Hoite sind vir im montac) = Azi suntem in ziua de luni.
Cum i merge? Wie gehts? (pronunia : vi ghe?)
Mie mi merge bine. Dar dumneavoastr? Mir geht es gut und Ihnen? (pronunia : mia ghet es gut
und inn) (formal)
Mie mi merge bine. Dar ie? Mir gehts gut und dir? (pronunia : mia ghe gut und dia)
mi pare ru. Nu neleg. Es Tut mir Leid. Ich verstehe nicht. (pronunia : es tut mia laid. ih farte-e
niht)
ntr-adevr? / Serios? / Adevrat? Wirklich? (pronunia : viuclih)
Nu vorbesc aa bine Germana Ich kann nicht so gut Deutsch zu reden (pronunia : ih can niht so
gut doici u redn)
Da. Nici o problema Ja. Kein Problem (pronunia : ia. cain problem)
Vorbii romna?
Sprichst du / Sprechen Sie rumnisch? (prihst du / prehn zII RU-me-ni?)
Vorbete cineva de aici romna? Kann hier jemand rumnisch? (Can hir iemand rumeni?)
Ajutor!
Hilfe! (Hilfe!)
Las-m n pace.
Lass / Lassen Sie mich in Ruhe . (Las / Lasn Zii mi in Ruee)
Am nevoie de ajutor.
Ich brauche deine/Ihre Hilfe. (I brauhe daine / Ire Hilfe)
Este o urgen.
Das ist ein Notfall. (Das ist Ain Notfal)
N-am fcut nimic. Ich habe nichts getan. (i HAbe nihts geTAN)
A fost o nenelegere.
Das war ein Missverstndnis. (Das var ain mis-vr-STEND-nis)
Unde m ducei?
Wohin bringen Sie mich? (vohin bringn Zii mih?)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ANOTIMPURI-- Jahreszeit (iares.ait)
FRHLING (Friulinc) = Primavara
SOMMER (Somr) = Vara
HERBST (Herbst) = Toamna
WINTER (Vintr) = Iarna
Lunile anului = Jahres Monate (iares monate)
Januar (Ianuar) = Ianuarie
Februar (Februar) = Februarie

Mrz (Mer) = Martie


April (April) = Aprilie
Mai (Mai) = Mai
Juni (Iuni) = Iunie
Juli (Iuli) = Iulie
August (August) = August
September (Septembr) = Septembrie
Oktober (Oktobr) = Octombrie
November (Novembr) = Noiembrie
Dezember (Deembr) = Decembrie
Zilele saptamanii = Wochentage (Vohentaghe)
Montag (Montac) = Luni
Dienstag (Dinstac) = Marti
Mittwoch (Mitvoh) = Miercuri
Donnerstag (Donrstac) = Joi
Freitag (Fraitac) = Vineri
Samstag (Samstac) = Sambata
Sonntag (Sontac) = Duminica
Partile din zi
vormittag; in der morgen (formitac; in der morgn)= dimineata
mittag (mitac) = pranz
nachmittag (nahmitac) = dupa-amiaza
abend (abnd) = seara
nacht (naht) = noapte
Cuvinte si expresii uzuale:
jetzt (ie)= acum
heute (hoite) = azi
morgen (morgn) = maine
bermorgen (iubmorgn) = poimaine
gestern (ghestrn)= ieri
vorgestern (forghestrn) = alaltaieri
nchstes Jahr (nehstes iar) = anul urmator
niemals (nimals) = niciodata
spter (petr) = mai tarziu
sofort (zofort) = imediat
tglich (teglih) = zilnic
jeden Tag (jedn tac) = in fiecare zi
Welcher Tag ist heute? (Velhe tac ist hoite? ) = Ce zi este azi?
Heute sind wir im montag (Hoite sind vir im montac) = Azi suntem in ziua de luni.
----Wetterwrter (vetrviortr)= Cuvinte despre vreme ------

Cuvintele despre vreme sunt de genul masculin "der"


Cand te referi la rezultatul fenomenului meteo folosesti "es" => ex: Es regnet = ploua; Es schneit =
ninge; Es ist kalt = este frig; Es ist bewlkt = este noros; Es ist sonnig = este insorit; Es ist hei =
este cald; Es ist windig = este vant
Es ist komisches wetter (Es ist comies vetr) = Este o vreme ciudata.
Ist es sonnig oder bewlkt? (ist es soonic odr bevolkt) = Este insorit sau noros ?
Hoffentlich regnet es nicht ! (Hofentlih recnet es nicht ) = Sper ca nu v-a ploua !
Wie ist das wetter bei euch in Rom ? (Vi ist das vetr pai oih in Rom ?) = Cum este vremea la voi/
dvs in Roma ?
Bei uns ist es sonnig ! (Pai uns ist es soonic !) = La noi este insorit !
Es regnet in Berlin. (Es recnet in Berlin ) = Ploua in Berlin.
Es ist sonnig in Bern. (Es ist soonic in Bern) = Este insorit in Bern.
In Paris und Mnchen schneit es. (In Paris und Mnchen nait es) = In Paris si Mnchen ninge.
Es ist bewlkt in Bucharest. (Es ist bevolt in Bucharest) = Este innorat in Bucuresti.
Das wetter in Athen ist schn. (Das vetr in Atheen ist oon) = Vremea in Atena este frumoasa.
In Nrnberg ist es heiter. (In Niurnberc ist es haitr) = In Nrnberg este senin.
vremea = das Wetter (das vetr)
der regen (der regn) = ploaia
der donner (der doonr) = tunetul
der blitz (der bli) = fulger
der hagel (der haghel) = grindina
der schnee (der nee) = ninsoarea
der frost (der frost) = inghet
der taifun (der taifun) = taifun
windig (vindic) = furtuna
wind (vind) = vant
sonne (sone) = soare
sonnig (soonic) = insorit
wolken/ himmel (volkn/ himl ) = nor
bewlkt (bevolkt) = innorat, noros
regen (regn) = ploaie
regnet (recnet) = a ploua
klte (chelte) = racoare
kalt (kalt) = rece
hitze (hite) = caldura
hei (hais) = fierbinte
heiter (haitr) = senin
__________________________________________________________________
---------------------------CEASUL--------Ct este ora, v rog? Wie viel Uhr ist es, bitte? (pronunia : vi fil ur ist es, bite?)
Este ora unu Es ist ein Uhr (pronunia : es ist ain ur)

Este ora dou Es ist zwei Uhr (pronunia : es ist vai ur)
Este ora trei Es ist drei Uhr (pronunia : es ist drai ur)
Este ora patru Es ist vier Uhr (pronunia : es ist fir ur)
Este ora cinci Es ist fnf Uhr (pronunia : es ist fiunf ur)
Este ora ase Es ist sechs Uhr (pronunia : es ist zex ur)
Este ora apte Es ist sieben Uhr (pronunia : es ist ziben ur)
Este ora opt Es ist acht Uhr (pronunia : es ist aht ur)
Este ora nou Es ist neun Uhr (pronunia : es ist noin ur)
Este ora zece Es ist zehn Uhr (pronunia : es ist en ur)
Este ora unsprezece Es ist elf Uhr (pronunia : es ist elf ur)
Este ora doisprezece Es ist zwlf Uhr (pronunia : es ist zvoelf ur)
Este ora opt si un sfert Es ist Viertel nach acht (pronunia : es ist firtl nah aht)
Este ora opt si jumate Es ist acht Uhr dreiig (pronunia : es ist aht ur drai-sig)
Este ora opt si jumate Es ist halb neun (pronunia : es ist halb noin)
Este ora opt i patruzeci si cinci Ist acht Uhr fnfundvierzig (pronunia : es ist aht uhr fiunf-undfirig)
Este ora opt far un sfert Es ist Viertel vor acht (pronunia : es ist firtl for aht)
Durata (Laufzeit):
minut(e) minute(n) (pronunia : minute(minutn)
or(ore) stunde(n) (pronunia : tunde(tundn)
zi(le) tag(e) (pronunia : tag(taghe)
sptmn(sptmni) woche(n) (pronunia : vohe(vohn)
lun(luni) monat(e) (pronunia : monat(monate)
an(i) jahr(e) (pronunia : iar(iare)
Mai multe cuvinte n strns legtur cu subiectul principal:
diminea morgen (pronunia : morghn)
dup-amiaz nachmittag (pronunia : nah-mitag)
seara abend (pronunia : abnd)
noapte nacht (pronunia : naht)
nainte vor (pronunia : for)
mai trziu spter (pronunia : petr)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CORPUL OMENESC------------In aceasta lectie veti invata partile corpului in germana impreuna cu pronuntia acestora, astfel, atunci
cand te vei duce la doctor vei sti sa precizezi in ce zona ai dureri.
Partile capului (Die Kopfteile)

der Kopf (der copf) = capul


der Schdel (der edl) = craniu
der Stirn (der tirn) = fruntea
das Haar (das haar) = parul
das Gesicht (das gheziht) = fata, chipul
die Schlfen (di lefn) = tamplele
die Nacken (di nachen) = ceafa
der Kinnbacken (der chin.bachen) = falca
der Kiefer (der chifer) = maxilar
der Kinn (der chin) = barbie
die Bart (di bart) = barba
der Schnurrbart (nur.bart) = mustata
die Auge (di auge) = ochi; das Augenlied (das augen.lid) = pleoapa; die Augenbraue (di
augen.braue) = spranceana; die Pupille (di pupile) = pupilele; die Wimper (di vimper) = geana;
die Nase (di naze) = nasul; der Naseflgel (der naze.fliughel) = nari; das Nasenloch (das nazen.loh)
= nara;
das Ohr (das or) = urechea
die Wange / die Backe (di vanghe / di bache) = obraz
der Mund (der mund) = gura; der Zahn (der an) = dinte; der Backenzahn (der bachen.an) = masea;
die Lippe (di lipe) = buzele; die Zunge (di unghe) = limba
Partile corpului (Krperteile)
der Hals (der hals) = gat
der Rumpf (der rumpf) = trunchi
die Wirbelsule (di virbel.soile) = coloana vertebrala
das Mark (das mark) = maduva spinarii
die Schulter (di ulter) = umar; die Schulterblatt (di ulter.blat) = omoplat
der Arm (der arm) = brat
der Oberarm (der ober.arm) = brat
der Unterarm (der unter.arm) = antebrat
der Ellenbogen / Ellbogen (der elen.boghen / el.boghen) = cot
die Handflche (di hand.fleche) = palma; handgelenk (hand.ghelenc) = incheietura mainii;
der Handrcken (der hand.riuchen) = dosul palmei
der Finger (der fingher) = deget
der Fingernagel (der fingher.naghel) = unghia de la mana
der Bauch (der bauh) = burta
die Rippe (di ripe) = coasta
die Brust (di brust) = piept; die Brustwarze (di brust.vare) = mamelon, sfarc
der Rcken (der riuchen) = spate
die Hfte (di hiufte) = sold
das Becken (das bechen) = bazin
der Hintern (der hinten) = fundul

die Beine (di baine) = picioarele


der Schenkel, der Oberschenkel (der enchel / der ober.enchel) = coapsa
die Wade (di vade) = pulpa
der Spann (der pan) = muschi, fibre
das Knie (das cni) = genunchi
das Schienbein (das in.bain) = tibie
die Ferse (di ferse) = calcai
die Zehe (di ee) = deget de la picior;
der Zehennagel (der een.naghel) = unghia de la picior
Organele interne (Innere Organe)
der Magen (der maghen) = stomac
die Leber (di leber) = ficat
die Niere (di nire) = rinichi
die Lunge (di lunghe) = plaman
das Herz (das her) = inima
die Bauchspeicheldrse (di bauh.paihel.driuse) = pancreas
die Gallenblase (di galen.blase) = vezica biliara
die Galle (di gale) = fiere
das Gehirn (ghehirn) = creier
der Nerv (der nerf) = nerv
Exercitiu (bung) :
Alege o persoana din familia ta si spune cate ceva despre aspectul sau fizic. Foloseste cat mai multe
adjective. Iata cateva sugestii :
die Augen (ochii) - blau/ grn/ braun/ schwarz/ klein/ gro (albastri/ verzi/ maro/ negri/ mici/ mari)
die Nase (nasul) - stumpf/ frech/ wulstig (carn/ obraznic/ borcanat)
die Lippen (buzele) - dick/ dnn/ fleischig (groase/ subtiri/ carnoase)
die Haare - lang/ gefarbt/ kurz/ onduliert (lung/ vopsit/ scurt/ ondulat)
Er ist (el este) - hoch/ klein/ schwach/ dick/ mit Muskeln (inalt/ scund/ slab/ gras/ cu muschi)

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Cosmetice (Vocabular) - Kosmetik (Wortschatz):---------aparat de ras - das Rasiermesser (pronunia : das Razir-mesr)
ap de cologne - das Klnisch Wasser (pronunia : das coloni vasr)
a dentar - die Zahnseide (pronunia : di an-zaide)
crem de ras - die Rasiercreme (pronunia : di Razir-creme)

fard - die Schamrte (pronunia : di am-reote)


fixativ - der Haarfestiger (pronunia : dea Har-festigr)
gel de du - das Duschgel (pronunia : das Du-gel)
lac de unghii - der Nagellack (pronunia : dea Nagl-lac)
machiaj - die Schminke (pronunia : di minche)
ondulator - der Lockenstab (pronunia : dea Lochen-tab)
parfum - das Parfm (pronunia : das Parfium)
past de dini - die Zahnpasta (pronunia : di an-pasta)
periua de dini - die Zahnbrste (pronunia : di an-biurste)
pieptene - der Kamm (pronunia : dea kam)
pudr - der Puder (pronunia : dea Pudr)
rimel - die Wimperntusche (pronunia : di vimpern-tue)
ruj - der Lippenstift (pronunia : dea Lipen-tift)
ampon - das Shampoo (pronunia : das ampu)
spun - die Seife (pronunia : di saife)
spum - der Schaum (pronunia : dea aum)
usctor de pr - der Fn (pronunia : dea Feon
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CELE MAI IMPORTANTE 50 DE VERBE DIN LIMBA GERMAN---anrufen (an.rufn) = a telefona
arbeiten (arbaitn) = a munci
backen (bachen) = a coace
benutzen (benuen) = a folosi
bleiben (blaibn) = a ramane
brauchen (brauhn) = a avea nevoie
bringen (bringhen) = a aduce
denken (denchen) = a gandi
essen (esen) = a manca
fahren (farn) = a conduce
finden (findn) = a gasi, a considera
fliegen (flighn) = a zbura
fragen (fragn) = a intreba
geben (ghebn) = a da
gehen (gheen) = a se duce
haben (habn) = a avea
heien (haisen) = a se numi
helfen (helfn) = a ajuta
hren (hoorn) = a auzi
kaufen (caufn) = a cumpara
kennen (chenen) = a cunoaste
kommen (comn) = a veni

knnen (chionn) = a putea


laufen (laufn) = a merge, a alerga, a functiona
leben (lebn) = a trai
leihen (laihen) = a imprumuta
lernen (lernen) = a invata
lesen (lezen) = a citi
lieben (libn) = a iubi
machen (mahn) = a face
mchten (miohtn) = a dori
nehmen (nemn) = a lua
schreiben (raibn) = a scrie
schlagen (laghen) = a lovi
schneiden (naiden) = a taia
schlafen (lafn) = a dormi
sitzen (sien) = a sta, a lua loc
sehen (zeen) = a vedea
sein (zain) = a fi
sprechen / reden (preheen / redn) = a vorbi
spielen (pilen) = a te juca
trinken (trinchen) = a bea
vergessen (ferghesn) = a uita
versprechen (ferprehen) = a promite
verstehen (ferteen) = a intelege
waschen (van) = a spala
werden (verdn) = a deveni
wissen (vizn) = a sti
wollen (volen) = a vrea
wohnen (vonen) = a locui
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Intrebri i rspunsuri posibile cnd intlneti pentru prima oara o persoan. ---Wie heien Sie ? (Vi haisen zi ?) = Cum va numiti?
Wie heit du? (Vi haist du?) = Cum te numesti?
Was ist Ihre name ? (Vas ist ire name?) = Care este numele Dvs?
Was ist deine name? (Vas ist taine name?) = Care este numele tau?
Ich heie Andra ! (Ih haise Andra) = Ma numesc Andra !
Ich bin Andra ! (Ih bin Andra !) = Eu sunt Andra !
Mein name ist Andra ! (Main name ist Andra ) = Numele meu este Andra !
Woher kommen Sie? (Voher komen zi?) = Dvs. de unde proveniti / sunteti?
Woher kommst du? (Voher komst du?) = Tu de unde provii / esti ?
Ich komme aus Rumnien ! (Ih kome aus Rumenien) = Eu provin / sunt din Romania.
Wo wohnen Sie? (Vo vohnen zi?) = Unde locuiti Dvs.?
Wo wohnst du? (Vo vohnst du?) = Unde locuiesti tu?

Ich wohne jetzt in Berlin! (Ih vohne ietzt in Berlin) = Eu locuiesc acum in Berlin.
Sprechen Sie deutsch? (prehen zi doici?) = Vorbiti germana?
Sprichst du deutsch? (prihst du doici?) = Vorbesti germana?
Ja, aber nicht so gut! (Ia, abe' niht so gut!) = Da, dar nu asa de bine !
Welche Sprache(n) sprechen Sie? / sprichst du? (Velhe prahe(n) prehen zi? / prihst du? ) = Ce
limba(i) vorbiti? / vorbesti?
Ich spreche etwas English und ein bischen deutsch. (Ih prehe etvas English und ain bishen doici.) =
Vorbesc ceva engleza si un pic de germana.
Welche Sprachen Spricht man in Deutschland? (Velhe prahen priht man in Doiciland?) =Ce limbi
se vorbesc in Germania?
Bei uns spricht man nur deutsch.(Bai uns priht man nur doici.) = La noi se vorbeste numai
germana.
Was ist Ihr / dein muttersprache? (Vas ist Ir / dain muterprahe?) = Care este limba Dvs./ ta
materna?
Mein Muttersprache ist rumnisch. (Main muterprahe ist rumeni.) = Limba mea materna este
romana.
Waren Sie / Warst du schon mal in Madrid? (Varen zi / Varst du on mal in Madrid?) = Ati / Ai fost
vreodata in Madrid?
Ja, ich war in Madrid ! (Ia, ih var in Madrid!) = Da, am fost in Madrid.
Nein, ich war nicht in Madrid! (Nain, ih var niht in Madrid!) = Nu, n-am fost niciodata in Madrid!
Was ist das? (Vas ist das?) =Ce este asta?
Das ist Convention Center.(Das ist Convenion Center.) = Asta este Centrul de Conventii.
Wo ist denn das? (Vo ist den das?) = Unde este asta ?
Das ist in Singapur / Das Convention Center ist in Singapur. (Das ist in Singapur / Das C.C. ist in
Singapur.) = Este in Singapore / C.C. este in Singapore.
In welchem Land ist das? (In velhem Land ist das?) = In ce tara este asta?
Das ist in Asien. / Singapur ist in Asien. (Das ist in Azien./Singapur ist in Azien.) = Este in Asia. /
Singapore este in Asia.
Pentru prima oara in cafenea, expresii uzuale:
Entschuldigung, ist hier frei ? (Entciuldigung, ist hir frai?) = Scuzati-ma, este aici liber?
Haben Sie ein tisch frei fr drei personen? (Haben zi ein ti frai fiur drai personen?) = Aveti o masa
libera pentru trei persoane?
Ja klar, bitte! / Nein, schade! / Es tut mir leid (Ia klar bite/ Nain, ade/ Es tut mi laid) = Da bineinteles,
poftiti . / Nu, din pacate./ Imi pare rau.
Was trinken Sie? / Was mchten Sie trinken? (Vas trinchen zi? / vas miohten zi trinchen?) = Ce
beti ? / Ce ati dori sa beti?
Zahlen, bitte! (alen, bite) = Nota va rog!
Ich mchte zahlen, bitte! (Ih miohte alen, bite) = As dori sa platesc, va rog.
Zusammen oder getrennt? (uzamen od ghetrent?) = Impreuna sau separat?
Das macht 9,5 Euro. (Das maht 9,5 oiro) = Face 9,5 euro.
Bitte, past 10 Euro. (Bite, past 10 oiro) = Va rog , pastrati pana la 10 euro.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CURENIA N CAS =HASPUTZ---Astazi este smbata. / Heute ist Samstag.


Astazi avem timp. / Heute haben wir Zeit.
Astazi curatam locuinta. / Heute putzen wir die Wohnung.
Eu curat baia. / Ich putze das Bad.
Sotul meu spala masina. / Mein Mann wscht das Auto.
Copiii curata bicicletele. / Die Kinder putzen die Fahrrder.
Bunica uda florile. / Oma giet die Blumen.
Copiii strng n camera copiilor. / Die Kinder rumen das Kinderzimmer auf.
Sotul meu si strnge pe birou. / Mein Mann rumt seinen Schreibtisch auf.
Eu bag rufele n masina de spalat. / Ich stecke die Wsche in die Waschmaschine.
Eu ntind rufele. / Ich hnge die Wsche auf.
Eu calc rufele. / Ich bgele die Wsche.
Ferestrele sunt murdare. / Die Fenster sind schmutzig.
Podeaua este murdara. / Der Fuboden ist schmutzig.
Vasele sunt murdare. / Das Geschirr ist schmutzig.
Cine curata ferestrele? / Wer putzt die Fenster?
Cine aspira praful? / Wer saugt Staub?
Cine spala vasele? / Wer splt das Geschirr?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ALIMENTE ---------Mncare (Vocabular) Essen (Wortschatz):
bacon der Speck (pronunia : dea peih)
crnatul die Wurst (pronunia : di vurst)
carnea das Fleisch (pronunia : das flai)
carnea de miel das Lammfleisch (pronunia : das Lam-flai)
carnea de pasre das Geflgel (pronunia : das Ghefliugl)
carnea de porc das Schweinefleisch (pronunia : das vaine-flai)
carnea de vac das Rindfleisch (pronunia : das Rind-flai)
carnea de vit das Kalbfleisch (pronunia : das Kalb-flai)
cacavalul der Kse (pronunia : dea cheze)
ciocolata die Schokolade / die Praline (pronunia : di ocolade / di Praline)
crabul der Krebs (pronunia : dea crebs)
curcanul der Truthahn (pronunia : dea Trut-han)
friptura der Braten / das Steak (pronunia : dea Bratn / das teac)
fructele de mare die Meeresfrchte (pronunia : di Meres-friute)
gina das Huhn (pronunia : das Huhn)
glute Nudeln (pronunia : niu-dl)
gemul die Marmelade (pronunia : di Marmelade)

grtarul der Grill (pronunia : dea Gril)


ngheata das Eis (pronunia : das ais)
mierea der Honig (pronunia : dea Honig)
orezul der Reis (pronunia : dea Rais)
ou Eier (pronunia : a-ia)
oul das Ei (pronunia : das Ai)
pinea das Brot (pronunia : das Brot)
petele der Fisch (pronunia : dea Fi)
raa die Ente (pronunia : di Ente)
unca der Schinken (pronunia : dea incn)
tortul die Torte (pronunia : di Torte)
untul die Butter (pronunia : di Butr)
salata der Salat (pronunia : dea Zalat)
supa die Suppe (pronunia : di Zupe)
zahrul der Zucker (pronunia : dea ucr)
Preparare mncrii Speisenzubereitung:
afumat geruchert (pronunia : gheroihrt)
cald hei (pronunia : hais)
coapt gebacken (pronunia : ghebacn)
fcut n cas hausgemacht (pronunia : haus-ghemaht)
fiart gekocht (pronunia : gacoht)
n aburi gedmpft (pronunia : ghedempft)
picant scharf (pronunia : arf)
prajit frittiert (pronunia : fri-tirt)
rece kalt (pronunia : calt)
Tacmurile das Besteck (pronunia : das Betec)
linguria der Lffel (pronunia : dea Leofl)
furculia die Gabel (pronunia : di Gabl)
cuitul das Messer (pronunia : das Mesr)
farfuria der Teller (pronunia : dea Tela)
vasele das Geschirr (pronunia : das Geir)
paharul das Glas (pronunia : das Glas)
sticla die Flasche (pronunia : di Flae)
Buturi (Vocabular) Getrnke (Wortschatz):
ap das Wasser (pronunia : das Vasr)
ap mineral Mineralwasser (pronunia : mineral-vasr)
alcoolul der Alkohol (pronunia : dea alcool)
butur nonalcoolic alkoholfrei (pronunia : alcool-frai)
berea das Bier (pronunia : das bir)
cafea fr cofein koffeinfreien Kaffee (pronunia : cofain-frai cafe)
cafeaua der Kaffee (pronunia : dea cafe)
ceaiul der Tee (pronunia : dea Ti)
ciocolata cald hei Schokolade (pronunia : hais ocolade)

laptele die Milch (pronunia : di milh)


sucul der Saft (pronunia : dea zaft)
vin rou Rotwein (pronunia : Rot-vain)
vin alb Weiwein (pronunia : vais-vain)
vinul der Wein (pronunia : dea vain)
Mai multe cuvinte n strns legtur cu subiectul principal:
serveelul die Serviette (pronunia : di Zerviete)
sarea das Salz (pronunia : das Zal)
piperul der Pfeffer (pronunia : dea Pfefr)
masa der Tisch (pronunia : dea Ti)
gustul der Geschmack (pronunia : dea Gemac)
gustos lecker (pronunia : lecr)
uleiul das l (pronunia : das oil)
oetul der Essig (pronunia : dea Esig)
mutarul der Senf (pronunia : dea Zenf)
gheaa das Eis (pronunia : das ais)
osptarul der Kellner (pronunia : dea Kelnr)
osptria die Kellnerin (pronunia : di Kelne-rin)
meniul die Speisekarte (pronunia : di paize-carte)
comanda die Bestellung (pronunia : di Betelung)
a plti zahlen / bezahlen (pronunia : aln / bialn)
Nota, V rog! Zahlen bitte! (pronunia : aln bite!)
gustarea der Imbiss (pronunia : dea imbis)
masa de prnz das Mittagessen (pronunia : das Mit-tag-esn)
cina das Abendessen (pronunia : das Abnd-esn)
micul dejun das Frhstck (pronunia : das Friu-tiuc)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------FURCTE I LEGUME --------n aceast lecie vei nva denumirile fructelor si legumelor n limba German.
Cu ajutorul tabelelor v vei mbunti vocabularul German atunci cnd vine vorba de cele mai
comune: fructe i legume. Fiecare tabel pe coloana a treia conine pronunia cuvintelor n limba
German.
Fructe (Obst) n German:
tii cum se spune piersic n limba German? Tabelul de mai jos te va ajuta s nvei denumirile n
limba German a celor mai comune fructe.
n Romn n German Pronunia / Se citete:
ananasul die Ananas di ananas
banana die Banane di banane
capuna die Erdbeere di erdbea

cireaa die Kirsche di chire


dovleacul der Krbis dea chiur-bis
lamia die Zitrone di itrone
lamia verde die Limone di limone
mrul der Apfel dea apfl
mslina die Olive di olive
para die Birne di birne
piersica der Pfirsisch dea pfir-zi
portocala die Orange di oranje
strugurii die Traube di traube
zmeura die Himbeere di himbea
Legume (Gemse) n German:
Cum spunei legume proaspete n German? adjectivul proaspt n limba German este cuvntul
frisches (pronunia : frie), dac vrem s spunem legume proaspete n German vom altura
adjectivul frisches de substantivul Gemse (pronunia : ghemiuse) i vom obine propoziia:
frischese Gemse.
tii cum se spune morcov n limba German? Tabelul de mai jos te va ajuta s nvei denumirile n
limba German a celor mai comune legume.
n Romn n German Pronunia / Se citete:
cartoful die Kartoffel di cartofl
castravetele die Gurke di ghiurke
ceapa die Zwiebel di vi-bl
conopida der Blumenkohl dea bliumn-col
fasolea die Bohne di bone
fasolea verde die grnen Bohnen di griunn Bone
mlai der Mais dea maiz
mazrea die Erbse di erbze
morcovul die Karotte di carote
ridichea der Rettich dea ret-tih
roia die Tomate di tomate
salata verde der Salat dea zalat
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ALIMENTE I FELURI DE MNCARE -------die Schweinefleisch {di vain.flai} = carne de porc
die Rindfleisch {di rind.flai} = carne de vita
die Putenfleisch {di puten.flai} = carne de curcan
die Hhnchenfleisch {di henhen.flai} = carne de pui
der Schinken {der inchen} = sunca
der Putenschinken {der puten.inchen} = sunca de curcan
der Hhnchenschinken {der henchen.inchen} = sunca de pui
Alta categorie importanta de alimente care trebuie luata in considerare sunt 'Lactatele', poti face

referire la un produs lactat in limba germana cu ajutorul a doua cuvinte 'Molkerei' {molcherai} sau
'Milchprodukt' {milh.product}:
der Kse {di cheze} = branza, cascaval
die Milch {di milch} = lapte
das Milchpulver {das milch.pulver} = lapte praf
die Sahne / Rahm {di zane / ram} = frisca / smantana dulce
die saure Sahne / Sauerrahm {di zaure zahne/ zaur.ram} = smantana acra
das Joghurt {das iogurt} = iaurt
die Butter {di butr} = unt
Denumirile in germana a altor alimente importante pe care le veti gasi in bucataria Dvs.:
der Reis {der rais} = orez
die Nudeln {di nudeln} = fideaua
das Ei/ die Eier {das ai / di aia} = ou/ oua
die Leber {di leber} = ficat
die Wurst {di vurst} = carnat
das Wrstchen {das viurst.chen} = crenvuste, carnat mic
das Brot {das brot} = paine
das Brtchen {brot.hen} = chifla
die Marmelade / Konfitre {di marmelade / confiture} = gem
Acum ca ati invatat denumiri de alimente in limba germana haideti sa invatam si denumirile
diverselor feluri de mancare in limba germana. Dupa cum am clarificat la inceputul acestei lectii
puteti spune 'fel de mancare' in limba germana 'Speise' insa puteti folosi si 'Gericht' {gheriht} - !
atentie acest cuvant are sensul si de tribunal!
das Sandwich {das send.vici} = senvi
die Pizza {di pia} = pizza
der Kartoffelbrei/ kartoffelpree {der cartofel.brai / cartofel.piuree} = piure de cartofi
der Kartoffelsalat {der cartofel.salat} = salata de cartofi
die Pommes frites {di pomes frites} = cartofi prajiti
das Schintzel {das niel} = snitel
die Suppe {di supe} = supa
der Kartoffelgratin {cartofel.gratin} = cartofi gratinati
Der Kndel / Klo {de cnodel / clos} = galusca (insa nu este cea traditional romaneasca, aceasta are
doar aspect rotund dar poate fi facuta din mai multe ingrediente )
das Steak {das tec} = friptura
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CONVERSAIE N LIMBA GERMAN-----------------Guten Morgen
haben Sie gut geschlafen?..ati dormit bine?
Ja,ich habe gut geschlafen...da eu am dormit bine
Ich war lange wach...Am fost multa vreme treaza

Ich konnte nicht schlafen..eu nu pot sa dorm


Warum ...de ce?
Ich habe Schmerzen gehabt..am avut dureri
Wo haben sie schmerzen..unde aveti dureri
,in den Beinen,im Knie. in picioare ,in genunchi
Brauchst du Hilfe?..ai nevoie de ajutor
Bitte sages mir,wenn du Hilfe brauchst..va rog sa-mi spuneti daca aveti nevoie de ajutor
Willst du schmerztablette?vrei o pastila de durere
Hast welche zuhause ..ai ceva acasa
Soll ich aus der Apotheke holen...sa ma duc sa aduc de la farmacie?
Wollen Sie schon aufstehen?..doriti sa va ridicati?
Wollen sie frhstcken? ..doriti micul dejun?
Ich gehe vorbereiten..eu merg sa pregatesc
Ich komme gleich zurck...ma intorc imediat
Kann ich etwas zum trinken bringen?sa va aduc ceva de baut
Bring mir ein glas Wasser...adu mi un pahar de apa
Kann ich schon fr Sie etwas tun?pot sa fac ceva pt d-voastra
Sagen sie mir bitte was ich tglich machen soll...spuneti mi va rog ce trebuie sa fac zilnic
Wann stehen sie morgen auf? cand va treziti dimineata?
Wann wollensie schlafen gehen ..cand doriti sa mergeti la culcare?
wollen Sie schon schlafen gehen? doriti sa mergeti la culcare deja?
Ja ich bin mde...da eu sunt obosita
Wollen Sie pyjama anzihen? doriti sa imbracati pijamaua?
Gute Nacht...noapte buna
Schlafen Sie gut!sa dormiti bine
Wenn Sie etwas brauchen rufen Sie mich....daca doriti ceva sa ma chemati
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CULORILE------------Romn n German Pronunia / Se citete:
alb wei vais
negru schwarz var
gri grau grau
rou rot rot
albastru blau blau
verde grn griun
galben gelb ghelb
portocaliu orange oranje
roz rosa roza
maro braun braun
argintiu silber zilbr
auriu gold gold

S-ar putea să vă placă și