Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
12.nimic de Pierdut
12.nimic de Pierdut
NIMIC DE
PIERDUT
LEE CHILD
NOTHING TO LOSE
Reacher zise:
— Mergi cu mine în oraş? La motel?
Vaughan ezită.
— Nu ştiu dacă vreau să fiu văzută cu tine. Mai ales
la motel. Oamenii bârfesc.
— Mâine o să plec. Aşa că dă-le ocazia să mai
bârfească o zi.
— Mâine?
— Poate chiar mai devreme. S-ar putea să mai stau
puţin ca să dau un telefon. În afară de asta, mi-am
terminat treburile pe aici.
— Pe cine trebuie să suni?
— Doar un număr. Nu cred că va răspunde cineva.
— Care-i treaba cu motelul?
— Cred că vom descoperi că camera patru e goală.
Merseră împreună pe jos, spre motel, prin aerul
umed al dimineţii târzii. Trecură de recepţie
îndreptându-se către camera patru, în faţa căreia se afla
căruciorul cameristei. Patul era aranjat, iar dulapurile
goale.
Vaughan observă:
— Doamna Rogers a plecat.
Reacher confirmă din cap şi se întoarseră la recepţie.
Femeia stătea pe scaunul său înalt, în spatele tejghelei,
iar cheia de la camera patru se afla la loc, în cârligul ei.
Reacher privi scurt telefonul şi întrebă:
— Doamna Rogers a primit vreun telefon?
Recepţionera dădu din cap că da.
— Aseară la ora şase. Părea foarte fericită. A predat
camera şi a chemat un taxi care s-o ducă la Burlington.
— Ce este Burlington?
— Staţia de autobuz pentru aeroportul din Denver.
Reacher clătină din cap.
— Mulţumesc pentru ajutor.
Plecară spre bufet. Locul era practic pustiu. Prea
târziu pentru micul dejun, prea devreme pentru prânz.
Reacher se strecură în separeul în care stătuse Lucy
Anderson în seara în care o cunoscuse. Vaughan se
aşeză în faţa lui. Chelneriţa aduse apă rece şi tacâmuri,
iar ei comandară cafea.
— Ce anume se petrece? întrebă Vaughan.
— Toţi aceşti băieţi tineri, răspunse Reacher. Ce
aveau în comun? Erau tineri, erau masculi şi singurul
alb dintre ei era foarte bronzat.
— Şi?
— Am stat chiar aici, cu Lucy Anderson. Era precaută
şi uşor îngrijorată, urmă Reacher. Dar când i-am
povestit că am fost poliţist, a intrat în panică. Am pus
lucrurile cap la cap şi mi-am dat seama că soţul ei era
fugar. Din ce vorbea despre el, din aia devenea mai
îngrijorată. A doua zi s-a comportat foarte ostil. Apoi l-
am zărit pe soţul ei în Disperare şi m-am întors să
verific pensiunea în care a stat. Era goală, dar foarte
curată.
— Are asta vreo importanţă?
— Crucială, rosti Reacher.
Chelneriţa sosi cu două ceşti, două linguriţe şi o
carafa plină cu cafea proaspătă. Le turnă cafea şi plecă.
Reacher sorbi o înghiţitură.
— Dar mi-am dat seama că în tot acest timp nu-mi
amintisem ceva, cu exactitate. Lui Lucy Anderson nu i-
am spus că am fost poliţist, continuă el. I-am spus că am
fost poliţist militar. Ăsta a fost motivul pentru care a
intrat în panică. Şi tot ăsta a fost motivul pentru care
pensiunea era atât de curată. Oamenii care trecuseră pe
acolo fuseseră cu toţii soldaţi. Lucy a crezut că eu îi
urmăresc.
Vaughan spuse:
— Dezertori.
Reacher confirmă cu o înclinare a capului.
— De-asta tânărul Anderson avea un bronz aşa de
grozav. Fusese în Irak. Dar nu voia să se mai întoarcă.
— Camionul era din Canada, iar cei de-acolo oferă
azil.
Reacher confirmă din nou.
— Ca o cursă de taxi. Strălucirea de pe ecran nu era
uraniu furat. Ci un tip într-un compartiment secret.
Căldură de la un corp omenesc la fel ca şi la şofer. Pata
verde era identică.
Vaughan rămase nemişcată şi tăcută vreme
îndelungată. Chelneriţa reveni şi îi umplu de două ori
cana lui Reacher. Vaughan nu se atinse de a ei.
Reacher vorbi:
— Un fel de grup de militanţi anti-război trebuie să fi
creat o filieră de evadare. E posibil să fie implicate
familiile localnicilor înrolaţi în armată. Trimit aici băieţii
cu transporturi legale de metale şi apoi prietenii lor
canadieni îi duc în nord, peste graniţă. Acum şapte luni,
la hotelul din Disperare a stat un cuplu. Pariez unu la
zece că erau organizatorii veniţi să recruteze
simpatizanţi. Iar simpatizanţii au fost cei care ţi-au
spart geamurile camionetei. Au considerat că-mi
băgasem prea mult nasul şi au vrut să mă gonească.
Vaughan îşi împinse paharul de-o parte.
— Ştiai toate aceste lucruri încă de ieri, spuse ea. Ai
aşteptat însă camionul să ajungă la graniţă înainte să-mi
spui. De ce?
— Am vrut să scape Rogers.
— Pentru numele lui Dumnezeu, Reacher, ai fost
poliţist militar. Ai vânat dezertori.
Reacher tăcu.
— Aveau o datorie de îndeplinit, urmă Vaughan.
David şi-a făcut datoria. Ei trebuiau să şi-o facă pe a lor
şi tu pe a ta.
— Datoria este o tranzacţie, Vaughan. O stradă cu
două sensuri. Noi le suntem datori cu ceva, ei ne sunt
datori cu ceva. Ceea ce ne datorează ei este o
promisiune solemnă de a ne risca vieţile numai pentru
o cauză bună. Iar aceasta nu mai există. Acum totul se
rezumă la orgolii politice şi campanii electorale.
— Ai servit treisprezece ani în armată şi îi ajuţi pe
dezertori?
— Le înţeleg hotărârea. Tocmai pentru că am fost în
armată aceşti treisprezece ani. Mi-am trăit vremurile de
glorie. Sper ca şi ei să aibă parte de ele.
— Oamenii nu vor să audă că cei dragi lor nu au
murit pentru o cauză bună.
— Ştiu. Dar asta nu poate schimba realitatea.
— Te urăsc.
— Nu, nu pe mine mă urăşti, replică Reacher. Îi
urăşti pe politicieni şi comandanţi şi pe alegători şi
Pentagonul. Şi mai urăşti faptul că David nu a fost
declarat dezertor după prima lui misiune.
Vaughan se întoarse cu faţa la stradă. Închise ochii.
Rămase aşa timp îndelungat. Apoi vorbi. Doar o şoaptă.
Zise:
— L-am rugat să facă asta. L-am implorat. I-am spus
că o putem lua de la capăt oriunde ar fi vrut, în orice loc
din lumea asta. Dar nu a fost de acord. Idiot, bărbat
idiot.
Reacher se mută lângă ea şi o ţinu în braţe în timp ce
plângea. Îşi strivise faţa de pieptul lui. Plânse pentru
viaţa ei distrusă şi pentru visele ei spulberate. Într-un
târziu ridică capul.
— De ce Raphael Ramirez nu a reuşit?
Reacher răspunse cu glas scăzut:
— Ramirez a fost diferit. Un singur telefon dat de la
biroul tău ne va oferi explicaţia. Ar trebui să mergem
acolo şi să-l dăm. Maria a aşteptat destul.
Vaughan întrebă:
— Un telefon cui?
— Poliţiei Militare de la bază, la vest de Disperare.
Roagă-i să-ţi transmită prin fax dosarul lui Ramirez.
Spune-le că ştii că ei ştiu cine este.
SFÂRŞIT