Sunteți pe pagina 1din 16

Junior 24 C.S.I.

Junior 28 C.S.I.

EN INSTALLER AND USER MANUAL

RO MANUAL DE INSTALARE ŞI UTILIZARE


ROMÂNĂ

RO PTR INSTALATORI

1 - AVERTISMENTE; SIGURANŢĂ Nu atingeţi cazanul cu picioarele goale şi corpul (sau părţi ale corpului)
umede sau ude.
Cazanele fabricate în unităţile noastre de producţie pun accentul pe
Înainte de a trece la curăţarea aparatului, decuplaţi cazanul de la reţeaua de
fiecare componentă, pentru a garanta siguranţa atât a utilizatorului cât şi
alimentare cu curent electric, poziţionând întrerupătorul bipolar al instalaţiei
a instalatorului, evitând astfel eventualele accidente.Se recomandă aşadar
şi întrerupătorul principal al panoului de comenzi pe OFF.
persoanelor calificate ca după fiecare intervenţie asupura produsului să
acorde o atenţie deosebită conexiunilor electrice, mai ales în ceea ce Modificarea dispozitivelor de siguranţă sau de reglare, fără autorizaţia sau
priveşte partea descoperită a firelor conductoare, dezizolată, care nu indicaţiile fabricantului este strict interzisă.
trebuie niciodată să iasă din cutia de borne (de conexiuni) sau să intre în
NU trageţi, desprindeţi sau înfăşuraţi cablurile electrice care ies din cazan
contact cu părţile alimentate ale conductorului.
chiar dacă acesta este decuplat de la reţeaua de alimentare cu curent
Prezentul manual de instrucţiuni împreună cu manualul utilizatorului, electric.
alcătuiesc o parte integrantă din aparat: asiguraţi-vă că ele însoţesc NU acoperiţi şi nu reduceţi în niciun fel fantele de aerisire din încăperea
întotdeauna aparatul, chiar în cazul în care acesta este cedat terţilor unde se instalează cazanul.
(proprietari sau utilizatori) sau montat pe alte instalaţii. În caz de deteriorare
sau pierdere nu ezitaţi să cereţi o copie Centrului de Asistenţă Tehnică din NU lăsaţi recipiente cu substanţe inflamabile în încăperea unde se
zona dvs. instalează cazanul.

Instalarea cazanului ca şi orice altă intervenţie de asistenţă sau întreţinere, NU lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
trebuie să fie executate de persoane calificate care să respecte normele
naţionale şi locale în vigoare în acest domeniu.
2 - DESCRIEREA CAZANULUI
Se recomandă aşadar instalatorului să informeze utilizatorul cu privire
la funcţionarea aparatului şi la normele fundamentale în materie de Junior 24-28 C.S.I. este un cazan mural de tip C pentru producerea de apă caldă
siguranţă. menajeră şi pentru încălzire. În funcţie de accesoriul folosit pentru evacuarea
gazelor de ardere, este clasificat în următoarele categorii: C12, C22, C32, C42,
Cazanul de faţă poate fi folosit numai în scopul pentru care a fost creat. C52, C62, C82 C12x, C32x, C42x, C52x, C62x, C82x.
Fabricantul nu are nicio responsabilitate contractuală sau extracontractuală Modelele C ale aparatului pot fi instalate în orice tip de încăpere, nefiind în acest
pentru deteriorarea bunurilor sau vătămarea animalelor sau persoanelor ca caz nicio limită în sensul aerisirii sau dimensiunii încăperii.
urmare a erorilor de instalare, reglare, întreţinere sau utilizare improprie.
3 - NORME DE INSTALARE
După dezambalare, verificaţi dacă aparatul este în stare bună şi are toate
componentele. În caz contrar, adresaţi-vă vânzătorului care v-a vândut Instalarea se va face de persoane calificate.
aparatul. În plus, şi normele în vigoare pe plan local şi naţional trebuie să fie respectate.
Furtunul de golire de la valva de siguranţă trebuie să fie conectat la un AMPLASARE
sistem de colectare şi golire. Fabricantul aparatului nu răspunde de daunele Junior 24-28 C.S.I. poate fi instalat în interioare (fig. 3).
cauzate de intervenţia valvei de siguranţă. Cazanul este dotat cu protecţii care asigură funcţionarea corectă a întregii instalaţii,
la o plajă de temperaturi de la 0°C la 60°C.
Furtunul de golire de la valva de siguranţă trebuie să fie conectat la un Pentru a beneficia de protecţiile amintite, aparatul trebuie să aibă condiţii bune
sistem de colectare şi golire. Fabricantul aparatului nu răspunde de daunele pentru aprindere; cu alte cuvinte, orice situaţie care blochează aprinderea (lipsă
cauzate de intervenţia valvei de siguranţă. gaze, pană de curent electric, intervenţia unui dispozitiv de siguranţă) dezactivează
aceste protecţii.
Eliminaţi ambalajele depozitându-le în tomberoanele adecvate sau
ducându-le direct la centrele de colectare speciale. DISTANŢE MINIME
Pentru a permite accesul în interiorul cazanului în scopul de a executa operaţiile
Deşeurile trebuie să fie eliminate evitând orice pericol pentru sănătatea
de întreţinere curente, este necesar să se respecte spaţiile minime prevăzute
omului şi fără a utiliza procedee sau metode care pot polua mediul.
pentru instalare (fig. 4).
În timpul instalării, este necesar să se informeze utilizatorul cu privire la Amplasarea corectă a aparatului presupune aşadar:
următoarele aspecte: - aparatul nu poate fi amplasat deasupra unui aragaz sau a oricărui alt aparat de
- în caz de scurgere a apei, trebuie să se închidă robinetul de alimentare şi să gătit.
se apeleze imediat Centrul de Asistenţă Tehnică. - este interzisă depozitarea substanţelor inflamabile în acelaşi local cu cazanul
- presiunea de funcţionare a instalaţiei hidraulice trebuie să fie între 1 şi 2 bari şi - părţile sensibile la căldură (de lemn, de exemplu) din apropierea cazanului
în orice caz nu trebuie să depăşească 3 bari.În caz de necesitate, trebuie să se trebuie să fie protejate cu un strat de izolare adecvat.
apeleze personalul specializat de la Centrul de Asistenţă Tehnică.
IMPORTANT
- în caz de neutilizare a cazanului pe o perioadă mare de timp, se recomandă
Înainte de instalare, se recomandă spălarea minuţioasă a tuturor conductelor
intervenţia Centrului de Asistenţă Tehnică pentru a efectua cel puţin:
instalaţiei pentru a elimina reziduurile ce pot afecta buna funcţionare a
• poziţionarea întrerupătorului principal al aparatului şi a celui general pe aparatului.
"stins"
Amplasaţi sub valva de siguranţă un rezervor de colectare a apei cu capac de
• închiderea robinetelor de combustibil şi apă, atât pe circuitul de încălzire cât golire, unde să se elimine apa în caz de scurgeri sau suprapresiune a instalaţiei
şi pe cel de apă caldă menajeră. de încălzire. Circuitul de apă menajeră nu necesită niciun robinet de siguranţă,
• golirea instalaţiei termice şi menajere dacă există riscul de îngheţ. dar este necesar să verificaţi presiunea din reţea, să nu depăşească 6 bari. În
- întreţinerea cazanului se va face minim o dată pe an, programând din timp caz de incertitudine, instalaţi un reductor de presiune.
intervenţia Centrului de Asistenţă Tehnică. Înainte de alimentarea cazanului, verificaţi ca acesta să fie compatibil cu
Pentru a garanta securitatea, este necesar să vă amintiţi: gazul furnizat de la reţea;acest lucru este menţionat pe eticheta de pe ambalaj
şi pe cea adezivă, specială pentru tipul de gaz indicat pentru acest cazan.
Se interzice folosirea cazanului de către copii sau persoane handicapate,
Este extrem de important să sştiţi că în anumite cazuri coşurile de fum acumulează
nesupravegheate.
presiune şi deci îmbinările componentelor trebuie să fie etanşe.
Acţionarea dispozitivelor sau aparatelor electrice ca întrerupătoare,
electrocasnice, etc, dacă se simte mirosul de combustibil sau de ardere,
este interzisă. În caz de pierdere de gaz, aerisiţi încăperea deschizând
larg uşile şi ferestrele, închideţi robinetul de gaz şi apelaţi fără întârziere
personalul calificat d.p.d.v. profesional de la Centrul de Asistenţă
Tehnică.

În manual pot apărea simbolurile:

ATENŢIE = pentru intervenţiile care necesită o atenţie deosebită şi o


pregătire specifică

INTERZIS = pentru intervenţiile care NU TREBUIE să fie executate,


niciodată

38
JUNIOR C.S.I.

3.2 Fixarea cazanului pe perete; conexiunile hidraulice CONDUCTE DE EVACUARE COAXIALE (ø 60-100)
Pentru a fixa cazanul la perete, folosiţi şablonul de carton (fig. 4-5) din ambalaj. Cazanul este furnizat a.î. să poată fie cuplat la conductele de evacuare/aspirare
Poziţia şi dimensiunea racordurilor hidraulice sunt redate mai jos: coaxiale, cu fanta de aspirare a aerului (M) închisă (fig. 10). Conductele de evacuare
A retur încălzire 3/4” coaxiale pot fi orientate în mai multe direcţii, în funcţie de încăperea în care e amplasat
cazanul, cu condiţia ca lungimile maxime din tabel să fie respectate.
B tur încălzire 3/4”
Pentru instalare, urmaţi instrucţiunile furnizate în setul de instalare.
C racord gaze 3/4”
În funcţie de lungimea conductelor, este necesar să introduceţi o flanşă alegând-o din
D ieşire circuit menajer 1/2” cele din dotarea cazanului (a se vedea tabela de mai jos).
E intrare circuit menajer 1/2”
Flanşa pentru gazele de ardere (L), când este cazul, poate fi scoasă folosind o
În caz de înlocuire a cazanului Beretta din gama precedentă, este disponibil un şurubelniţă.
set de adaptare a conexiunilor hidraulice. Tabela de mai jos redă lungimea segmentelor drepte admise. În funcţie de lungimea
conductelor, este necesar să introduceţi o flanşă alegând-o din cele din dotarea
3.3 Conexiunile electrice cazanului (a se vedea tabela de mai jos).
La ieşirea din fabrică, cazanele sunt cablate complet şi dotate cu cablul de
alimentare electrică; ele necesită numai conexiunea cu termostatul de climă (TA) 24 C.S.I.
care se va efectua în funcţie de conectorii speciali (pagina 101). Flanşa ptr gazele de Pierderi de sarcină la
Pentru a avea acces la cutia de borne: Lungimea conductelor [m] fiecare curbă (m)
ardere (L)
- poziţionaţi întrerupătorul general al instalţiei pe "stins" 45° 90°
- deşurubaţi şuruburile (A) de fixare a mantalei (fig. 6) până la 0,85 Ø 42
de la 0,85 la 2,35 Ø 44 (**) 1 1,5
- deplasaţi în faţă şi apoi în sus baza mantalei pentru a o desprinde de pe
ştructură de la 2,35 la 4,25 neinstalată
- deşurubaţi şurubul (B) panoului (fig. 7) (**) montată pe cazan
- rotiţi panoul spre dvs
- scoateţi capacul cutiei de conexiuni (borne) (fig. 8) 28 C.S.I.
- introduceţi cablul termostatului de climă, dacă este prevăzut (fig. 9) Flanşa ptr gazele de Pierderi de sarcină la
Termostatul de climă trebuie să fie cuplat aşa cum apare pe schema electrică Lungimea conductelor [m] fiecare curbă (m)
ardere (L)
de la pagina 101. 45° 90°
Cuplarea termostatului de climă la joasă tensiune de siguranţă până la 0,85 Ø 43
de la 0,85 la 1,70 Ø 45 1 1,5
(24 Vdc).
Cuplarea la reţeaua electrică trebuie să fie efectuată printr-un dispozitiv omnipolar de la 1,70 la 2,70 Ø 47
care să asigure separarea contactelor la minim 3,5 mm (EN 60335-1, categoria de la 2,70 la 3,40 neinstalată
III).
Aparatul funcţionează cu curent alternativ de 230 Volt/50 Hz, are o putere electrică
de 100 W şi este conform cu norma EN 60335-1. Conducte coaxiale (ø 80/125)
Este obligatorie totodată conectarea la un circuit de împământare eficient, Cazanul este furnizat a.î. să poată fie cuplat la conductele de evacuare/aspirare
conform normelor în vigoare pe plan naţional şi local. coaxiale, cu fanta de aspirare a aerului închisă.
Se recomandă de asemenea respectarea conectării fază-neutru (L-N). Conductele de evacuare coaxiale pot fi orientate în mai multe direcţii, în funcţie
de încăperea în care e amplasat cazanul, cu condiţia ca lungimile maxime din
Conductorul de împământare trebuie să fie cu minim 2 cm mai lung decât tabel să fie respectate.
celelalte. Pentru instalare, urmaţi instrucţiunile furnizate în setul de instalare.
Utilizarea conductelor de gaz sau apă pentru legarea la masă a Pentru traversarea pereţilor, faceţi o gaură cu Ø 140 mm.
aparatelor electrice este strict interzisă. În funcţie de lungimea conductelor, este necesar să introduceţi o flanşă, alegând-o
Fabricantul nu răspunde de daunele provocate ca urmare a nelegării la masă din cele din dotarea cazanului (a se vedea tabela).
a instalaţiei. 24 C.S.I.
Pentru conectarea electrică, folosiţi cablul de alimentare din dotare. Lungime conductei Flanşa ptr gazele Pierderi de sarcină la
Dacă doriţi să înlocuiţi cablul de alimentare, folosiţi un cablu de tip HAR de ardere (L) fiecare curbă (m)
H05V2V2-F, 3 x 0,75 mm2, cu diametrul maxim exterior de 7 mm. Ø 80 125 [m] 45° 90°
de la 0,85 la 3,85 Ø 42
3.4 Conctarea la gaze de la 3,85 la 7,85 Ø 44 1,35 2,2
Înainte de a trece la conectarea aparatului la reţeaua de distribuţie a gazelor, de la 7,85 la 12,4 neinstalată
verificaţi:
- respectarea normelor naţionale şi locale în ceea ce priveşte instalarea 28 C.S.I.
- tipul de gaz de la reţea, să fie compatibil cu cel pentru care a fost fabricat Lungime conductei Flanşa ptr gazele Pierderi de sarcină la
de ardere (L) fiecare curbă (m)
aparatul Ø 80 125 [m] 45° 90°
- starea conductelor; eventual, eliminaţi impurităţile.
de la 0,96 la 2,86 ø 43
Ţevile de gaz pentru racordarea aparatului trebuie să fie în exterior. Dacă va fi de la 2,86 la 5,21 ø 45
necesară trecerea unei ţevi prin perete, aceasta va trebui să treacă prin gaura 1,35 2,2
de la 5,21 la 8,06 ø 47
centrală care se află în partea de jos a şablonului de montaj. de la 8,06 la 9,96 neinstalată
Se recomandă instalarea pe circuitul de gaz a unui filtru cu dimensiune adecvată,
dacă gazele de la reţea conţin particule solide. O atenţie deosebită trebuie acordată temperaturii exterioare şi lungimii conductei.
După instalare, verificaţi ca îmbinările să fie etanşe, conform dispoziţiilor normelor Analizaţi graficele anexate pentru a vedea dacă sunteţi sau nu obligaţi să folosiţi
un colector de condens.
referitoare la instalare.
În caz de funcţionare la temperaturi mai mici de 60 °C (în cazan), folosirea acestui
3.5 Evacuarea produselor de ardere şi aspirarea aerului vas colector este obligatorie.
Pentru evacuarea produselor de ardere, consultaţi normele naţionale şi locale în Dacă montaţi un vas colector pentru condens, asiguraţi-vă că aţi creat o pantă a
conductei de evacuare a gazelor de ardere de 1% spre vasul colector.
vigoare. De asemenea, respectaţi normele locale stabilite de Pompieri, de Direcţia
Conectaţi sifonul vasului colector la canalizare (apă curată).
de distribuţie a Gazelor, şi eventual dispoziţiile primăriei.
Conductele de evacuare neizolate sunt surse potenţiale de pericol.
Evacuarea gazelor de ardere trebuie să fie asigurată de un ventilator centrifugal
LUNGIME MAXIMĂ CONDUCTE COAXIALE Ø 80/125
amplasat în camera de ardere, a cărui funcţionare corectă va fi controlată prin
intermediul unui presostat. Cazanul este dotat cu un set pentru evacuarea gazelor
de ardere şi pentru aspirarea aerului, dat fiind că există numeroase accesorii
pentru aparatele cu cameră etanşă şi tiraj forţat, care pot fi alese în funcţie de
caracteristicile şi tipul instalaţiei.
COLECTOR CONDENS
Pentru evacuarea gazelor de ardere şi alimentarea cu aer proaspăt a cazanului
LUNGIME TUBURI (m)

OBLIGATORIU
este indispensabilă folosirea conductelor certificate S şi conectarea corectă a
acestora, conform instrucţiunilor conţinute în setul de accesorii amintit.
La acelaşi coş de fum se pot conecta mai multe aparate, cu condiţia ca acestea COLECTOR CONDENS
să fie cu cameră etanşă. FACULTATIV

TEMPERATURĂ EXTERIOARĂ (°C)

39
ROMÂNĂ

CONDUCTE DE EVACUARE COMPARTIMENTATE (ø 80)


Conductele de evacuare duble pot fi orientate în mai multe direcţii, în funcţie de
încăpere. CONFIGURAŢII POSIBILE PTR EVACUARE (fig. 13)
Adaptorul pentru intrarea aerului (D) trebuie să fie orientat corect, deci C12 Evacuare pe perete, concentrică. Tuburile pot pleca din cazan
este necesară fixarea sa cu şuruburi, pentru ca aripa de poziţionare să nu în mod independent, dar ieşirile trebuie să fie concentrice sau
lovească mantaua (fig. 11). suficient de apropiate pentru a fi expuse la vânt în aceeaşi măsură
Flanşa pentru gazele de ardere (L), când este cazul, poate fi scoasă folosind o (dist max 50 cm).
şurubelniţă. C22 Evacuare concentrică în coş de fum comun (aspirare şi evacuare
Tabela de mai jos redă lungimea segmentelor drepte admise. În funcţie de în acelaşi coş).
lungimea conductelor, este necesar să introduceţi o flanşă alegând-o din cele C32 Evacuare concentrică, pe tavan. Ieşiri ca în cazul C12.
din dotarea cazanului (a se vedea tabela de mai jos).
Flanşa ptr gazele de Pierderi de sarcină la C42 Evacuare şi aspirare în coşuri de fum comune sau separate, dar
Lungimea conductelor [m] ardere (L) expuse la vânt în aceeaşi măsură.
fiecare curbă (m)
24 C.S.I. 28 C.S.I. 24 C.S.I. 28 C.S.I. 45° 90° C52 Evacuare şi aspirare separate, pe perete sau pe acoperiş, dar
2+2
în zone supuse unor presiuni diferite. Evacuarea şi aspirarea nu
3+3 Ø 42 Ø 43
trebuie să fie niciodată poziţionate pe pereţi opuşi.
> 2+2 ÷ 6+6 >3+3 ÷ 7+7 Ø 44 (*) Ø 45 0,5 0,8
C62 Evacuare şi aspirare realizate cu conducte din comerţ, certificate
> 6+6 ÷ 16+16 >7+7 ÷ 11+11 neinstalată Ø 47
separat (1856/1).
>11+11 ÷14+14 neinstalată
(*) montată pe cazan C82 Evacuare într-un singur coş de fum (independent sau comun) cu
aspiraţia pe perete.
Pentru a orienta conductele set
de evacuare în mod adecvat
în funcţie de instalaţie (intrare compartimentare
aer pe dreapta) este disponibil aer/gaze
un set de compartimentare
aer/gaze.
4 APRINDEREA ŞI FUNCŢIONAREA CAZANULUI
4.1 Verificări
Prima punere în funcţiune trebuie să fie efectuată de persoane competente,
set curbă coaxială trimise de la Centrul de Asistenţă Tehnică autorizat de Beretta.
cu înălţime redusă Înainte de a porni cazanul, verificaţi ca:
a) caracteristicile reţelelor de alimentare (cu energie electrică, apă, gaz) să
86,5
����

corespundă cu cele de pe placa aparatului


b) tuburile care ies din cazan să fie acoperite cu o teacă de izolare termică
c) conductele de evacuare a gazelor de ardere şi aspirare să fie eficiente
d) să fie garantate toate condiţiile pentru a executa operaţiile de întreţinere
curentă în cazul în care cazanul este montat între piese de mobilier sau
pereţi apropiaţi
e) circuitul de alimentare a aparatului cu gaze să fie etanş
Dacă este necesar să instalaţi cazanul Junior 24-28 C.S.I. pe o instalaţie f) debitul de combustibil să corespundă cu valorile necesare în funcţie de tipul
existentă (ptr a înlocui modelele din gama Ciao N/Mynute), este disponibil cazanului
un set ptr "curba coaxială cu înălţime redusă” care permite poziţionarea g) instalaţia de alimentare a aparatului cu combustibil să corespundă ca
cazanului a.î. să se păstreze aceeaşi fantă de evacuare a gazelor. dimensiuni şi caracteristici cu debitul pe care trebuie să îl asigure şi să fie
dotată cu toate dispozitivele de siguranţă şi control, conform dispoziţiilor
Pierderi de sarcină la
Lungime conducte cu curbă Flanşa ptr gazele de normelor în vigoare.
fiecare curbă (m)
cu înălţime redusă [m] ardere (L) 4.2 Aprinderea aparatului (fig. 1a - 2a - 2b - 3a - 4a - 5a)
45° 90°
Pentru aprinderea cazanului este necesar să:
până la 1,85 Ø 44 (**)
1 1,5 - alimentaţi electric cazanul
de la 1,85 la 4,25 neinstalată - deschideţi robinetul de gaz al instalaţiei, pentru a permite alimentarea cu
(**) montată pe cazan combustibil a aparatului
- rotiţi selectorul de funcţionare (2 - fig. 1a) în poziţia dorită:
vară: rotiţi selectorul pe simbolul de vară “ ” (fig. 2a) pentru a comanda numai
producerea de apă caldă menajeră.
3.6 Umplerea instalaţiei de încălzire (fig. 14) iarnă: rotiţi selectorul în interiorul zonei împărţite pe segmente (fig. 2b) pentru
După efectuarea conexiunilor hidraulice, se poate trece la umplerea instalaţiei a comanda încălzirea şi producerea de apă caldă menajeră.
de încălzire. - Reglaţi termostatul de climă în funcţie de temperatura dorită (~20°C)
Reglarea temperaturii apei ptr încălzire
Operaţia trebuie efectuată cu instalaţia rece, executând operaţiile:
Pentru a regla temperatura apei din instalaţia de încălzire rotiţi selectorul cu
- deschideţi capacul supapei de suprapresiune automată efectuând 2-3 rotaţii simbolul “ ” (fig. 3a) în interiorul zonei împărţite pe segmente.
(A)
- verificaţi dacă robinetul de alimentare cu apă rece este deschis Reglarea temperaturii apei calde menajere
- deschideţi robinetul de umplere (B) până când presiunea indicată pe hidrometru Pentru a regla temperatura apei menajere (de la baie, duş, bucătărie) rotiţi
ajunge la 1 / 1,5 bari. selectorul cu simbolul“ ” (fig. 4a) în dreptul uneia din valorile numerice
După umplere, închideţi robinetul. menţionate (de la 1, temp min 37 °C la 9, temperatură maximă 60 °C).
Cazanul este dotat cu un separator de aer aşadar nu este necesar să interveniţi Pe panoul de comenzi ledul luminos (1 - fig. 1a) verde se aprinde intermitent: el
manual. rămâne aprins 0,5 secunde şi stins 3, 5 secunde.
Cazanul este în stadiul de aşteptare (stand-by) până când - la o cerere de căldură
Arzătorul se aprinde numai dacă faza de purjare a aerului este terminată.
suplimentară - arzătorul se aprinde; odată cu el se aprinde şi ledul care devine
3.7 Golirea instalaţiei de încălzire verde, ceea ce înseamnă că a detectat flacăra.
Cazanul va rămâne în funcţiune până când se va atinge temperatura reglată,
Pentru a goli instalaţia procedaţi astfel:
după care va intra iar în modalitatea de aşteptare.
- opriţi cazanul
Dacă apare vreo anomalie la aprindere sau în timpul funcţionării, cazanul va
- deschideţi robinetul de golire a cazanului (C)
efectua o "OPRIRE DE SIGURANŢĂ": pe panoul de comenzi se stinge ledul verde
- goliţi instalaţia, eliminând apa din punctele cele mai joase ale acesteia.
şi se aprinde ledul roşu ceea ce indică blocarea cazanului (a se vedea capitolul
3.8 Golirea instalaţiei de apă menajeră referitor la anomalii şi semnale luminoase).
De fiecare dată când există riscul de îngheţ, instalaţia de apă caldă menajeră 4.3 Stingerea aparatului
trebuie să fie golită, procedând astfel: Stingerea momentană
- închideţi robinetul general al reţelei de distribuţie a apei Dacă lipsiţi de acasă pentru scurt timp, poziţionaţi selectorul de funcţii (2 - fig.
- deschideţi toate robinetele de apă rece şi caldă 1a) pe OFF .
- goliţi din punctele cele mai joase ale instalaţiei. Funcţia de protecţie la îngheţ rămâne activă.
ATENŢIE Stingerea pe perioade lungi
Furtunul de golire de la valva de siguranţă (D)trebuie să fie conectat la un sistem Dacă lipsiţi de acasă pentru mai mult timp, poziţionaţi selectorul de funcţii (2 - fig.
de colectare şi golire. Fabricantul aparatului nu răspunde de daunele cauzate de 1a) pe OFF .
intervenţia valvei de siguranţă (inundaţii). Închideţi robinetul de gaze al instalaţiei. În acest caz funcţia de protecţie la îngheţ
se dezactivează: goliţi instalaţia dacă există riscul de îngheţ.
40
JUNIOR C.S.I.

4.4 Semnale luminoase; anomalii - verificaţi ca presiunea citită pe manometru să rămână constantă; în alternativă,
Panoul de comenzi cuprinde două leduri luminoase care vă informează cu privire cu ajutorul unui miliampermetru montat în serie cu modulatorul, verificaţi dacă
la funcţionarea cazanului: pe modulator se produce valoarea maximă disponibilă de curent (120 mA ptr
Led verde G20 şi 165 mA ptr GPL).
Semnal intermitent - scoateţi capacul de protecţie a şuruburilor de reglare folosind o şurubelniţă;
- Dacă se aprinde 0,5 secunde şi se stinge 3,5 secunde = cazanul este în procedaţi cu atenţie (fig. 17a)
modalitatea de aşteptare; flacăra este stinsă. - cu o cheie tip furcă CH10 interveniţi asupra piuliţei de reglare a puterii maxime
- Dacă se aprinde 0,5 secunde şi se stinge 0,5 secunde = cazanul este stins până când obţineţi valoarea indicată în tabl, la pagina 9.
momentan, din cauza următoarelor anomalii (cu resetare automată): - decuplaţi un faston de pe modulator
- presostat apă (interval de aşteptare 10 minute circa)
- aşteptaţi ca presiunea de pe manometru să se stabilizeze, la valoarea minimă
- presostat aer diferenţial (interval de aşteptare 10 minute circa)
- fiind atenţi să nu apăsaţi pe arborele intern, cu o şurubelniţă tip cruce interveniţi
- stare de tranziţie înainte de aprindere.
asupra şurubului roşu de reglare a valorii minime pe circuitul până când pe
În această fază cazanul aşteaptă resetarea stării de funcţionare. Dacă în intervalul
manometru se observă valoarea indicată în tabela de la pagina 9.
de aşteptare cazanul nu îşi reia funcţionarea obişnuită, aparatul se opreşte definitiv
iar ledul roşu se aprinde. - cuplaţi din nou fastonul modulatorului
- Intermitenţă rapidă (aprins 0,1 sec. stins 0,1 sec. într-un interval de 0,5) = - închideţi robinetul de apă caldă menajeră
intrare/ieşire funcţie S.A.R.A. (Sistem Automat de Reglare Climă) - Fig. 5a. - puneţi la loc capacul de protecţie a şuruburilor de reglare.
Poziţionând selectorul de temperatură (ptr instalaţia de încălzire) în zona
cu inscripţia AUTO - valoare temperatură de la 55 la 65°C - se activează 4.5.2 Reglarea electrică a valorilor min şi max în circuitul de încălzire
sistemul automat de reglare a climei (S.A.R.A.): cazanul îşi modifică automat
temperatura pe circuitul de tur în funcţie de semnalul pe care îl primeşte de la Funcţia de "reglare electrică" se activează şi dezactivează numai de jumper
ieşirea termostatului de climă. La atingerea temperaturii stabilite cu selectorul de (JP1) (fig. 18).
temperatură, începe cronometrarea unui interval de timp egal cu 20 de minute. Abilitarea funcţiei poate fi făcută astfel:
Dacă în acest interval de timp termostatul de climă continuă să ceară producerea
- alimentând placa cu jumperul JP1 montat şi selectorul de funcţii în poziţia
de căldură, valoarea temperaturii setate se măreşte automat cu 5 °C.
"iarnă", independent de eventuala prezenţă a altor cereri de funcţionare
La atingerea noii valori de temperatură, începe cronometrarea altor 20 de
minute.
- montând jumperul JP1, cu selectorul de funcţii pe "iarnă", fără cerere de
căldură
Dacă şi în acest interval de timp termostatul de climă continuă să ceară
producerea de căldură, valoarea temperaturii setate se măreşte automat cu Activarea funcţiei prevede aprinderea arzătorului prin simularea unei cereri
alte 5 °C. de căldură în circuitul de încălzire.
Noua valoare a temperaturii este rezultatul dintre temperatura reglată manual
de la selectorul de temperatură (ne referim tot la încălzire) şi cele +10 °C Pentru a efectua operaţiile de reglare procedaţi asfel:
suplimentare, comandate de S.A.R.A. - opriţi cazanul
După al doilea ciclu de mărire a temperaturii, valoarea se memorizează în - scoateţi mantaua şi accesaţi placa
locul temperaturii stabilite de la selector, după care ciclul de mai sus reîncepe, - introduceţi jumperul JP1 (fig. 18) pentru a abilita selectoarele de pe panoul de
continuând până când se satisface cererea termostatului de climă. comenzi în vederea reglajelor de efectuat (min şi max încălzire)
Verde (semnal stabil) - asiguraţi-vă că selectorul de funcţii este pe "iarnă"(a se vedea paragr. 4.2).
indică prezenţa flăcării; cazanul funcţionează corect. - alimentaţi electric cazanul
Led roşu Placa electrică sub tensiune (230 Volt)
indică blocarea cazanului din cauza următoarelor anomalii:
- rotiţi selectorul de reglare a temperaturii apei din circuitul de încălzire B (fig.
Semnal stabil
22) până când obţineţi valoarea minimă (a se vedea tabela multigaz de la
- blocare flacără
pagina 9)
- intervenţie presostat aer (după faza de tranziţie)
- montaţi jumperul JP2 (fig. 18)
- intervenţie sondă NTC încălzire
- alarmă eroare în circuitul electronic ACF - rotiţi selectorul de reglare a temperaturii apei din circuitul menajer C (fig. 19)
- intervenţie presostat apă (după faza de tranziţie) până când obţineţi valoarea maximă (a se vedea tabela multigaz de la pagina
Semnal intermitent 9)
- intervenţie termostat limitator - demontaţi jumperul JP2 pentru a memoriza valoarea maximă pe circuitul de
Pentru a reactiva funcţionarea, poziţionaţi selectorul de funcţii (2 - fig. 1a) pe încălzire
, aşteptaţi 5-6 secunde şi aduceţi-l din nou în poziţia dorită, vară sau iarnă. - demontaţi jumperul JP1 pentru a memoriza valoarea minimă în circuitul
Dacă aparatul rămâne blocat şi nu îşi reia funcţionarea, apelaţi Centrul de de încălzire şi pentru a ieşi din procedura de reglare
Asistenţă Tehnică. - cuplaţi din nou priza de compensare la camera de aer
Led verde intermitent + led roşu intermitent Decuplaţi manometrul şi înşurubaţi şuurul prizei de presiune.
Când ledurile se aprind intermitent şi simultan înseamnă că a apărut o alarmă Pentru a termina funcţia de reglare fără a memoriza valorile introduse, faceţi
la sonda circuitului de apă caldă menajeră astfel:
Cazanul funcţionează, dar nu poate garanta păstrarea temperaturii apei menajere
a) aduceţi selectorul de funcţii pe (OFF)
la un nivel constant.
Apelaţi Centrul de Asistenţă Tehnică pentru un control. b) decuplaţi aparatul de la alimentarea electrică
Când cele două leduri se aprind alternat înseamnă că este în curs de desfăşurare Funcţia de reglare se încheie automat, fără ca noile date (valori min şi max)
o procedură de reglare (calibrare). să fie memorate, la 15 minute de la activarea sa.
4.5 Reglaje Funcţia se încheie automat şi dacă intervine o blocare definitivă sau se
Cazanul a fost reglat la ieşirea din producţie, de către fabricant. opreşte aparatul.
Dacă ulterior va fi necesară reglarea - de ex în timpul unei intervenţii de reparaţie Şi în aceste cazuri, noile valori NU sunt memorizate.
capitală sau după înlocuirea unei vane de gaz sau după schimbarea tipului de Observaţie
gaz - procedaţi ca mai jos: Pentru a executa numai reglarea valorii maxime la încălzire se poate demonta
Reglajele de putere (max) trebuie să fie executate în ordinea indicată, jumperul JP2 (ceea ce introduce în memorie val max), apoi încheia funcţia (fără
numai de persoanele calificate profesional. a memoriza aşadar valoarea minimă) decuplând aparatul de la reţeaua electrică
- scoateţi mantaua deşurubând şuruburile de fixare A (fig. 15) sau aducând selectorul de funcţii pe OFF .
- deşurubaţi (2 rotaţii) şurubul care face priza de presiune care se află în aval
de vana de gaz şi cuplaţi manometrul După orice intervenţie asupra componentei de reglare a valvei de gaz,
- decuplaţi priza de compensare din camera de aer sigilaţi din nou componenta cu lac de sigilare.
4.5.1 Reglarea puterii maxime şi minime (circuit menajer) După reglare:
- stabiliţi de la termostatul de climă temperatura dorită
- deschideţi un robinet de apă caldă la maxim
- mutaţi selectorul de temperatură (încălzire) în poziţia dorită
- pe panoul de comenzi: - închideţi capacul panoului
- mutaţi selectorul de funcţii pe (vară) (fig. 16) - montaţi mantaua pe cazan.
- aduceţi la valoarea maximă selectorul de temperatură al apei calde menajere (fig.
17)
- alimentaţi electric cazanul poziţionând întrerupătorul general pe ON (aprins)

41
ROMÂNĂ

4.6 Schimbarea tipului de gaz


Modificarea aparatului în funcţie de tipul de gaz furnizat de la reţea este simplă PTR UTILIZATORI
şi se poate face şi cu cazanul instalat. 1A AVERTISMENTE GENERALE ŞI DE SIGURANŢĂ
Cazanul este livrat din fabrică pentru gazul metan (G20) conform celor indicate
pe placa cu date tehnice. Manualul de instrucţiuni face parte din acest produs şi ca urmare trebuie să fie
păstrat cu grijă, pentru a putea însoţi aparatul pe toată durata sa de viaţă; în
Există totuţi posibilitatea de a modifica aparatele pentru a lucra şi cu alte tipuri de
caz de deteriorare sau pierdere, nu ezitaţi să solicitaţi Centrului de Asistenţă
gaze, folosind seturile speciale, care pot fi livrate la cerere:
Tehnică o copie.
- set de transformare ptr Metan
Instalarea cazanului precum şi orice altă intervenţie de asistenţă sau
- set de transformare ptr GPL.
întreţinere trebuie să fie executate de personal calificat conform normelor
Pentru demontare, respectaţi instrucţiunile de mai jos: locale în vigoare.
- decuplaţi aparatul de la reţeaua de alimentare cu curent şi închideţi robinetul de
Pentru instalarea aparatului, adresaţi-vă persoanelor specializate.
gaz
Cazanul poate fi utilizat numai în scopul în care a fost fabricat. Fabricantul
- scoateţi în ordine: mantaua, capacul camerei de aer, capacul camerei de ardere
nu are nicio responsabilitate contractuală sau extracontractuală pentru
(fig. 20)
deteriorarea bunurilor sau vătămarea animalelor sau persoanelor ca urmare
- decuplaţi cablul bujiei a erorilor de instalare, reglare, întreţinere sau utilizare improprie.
- extrageţi canalul de cablu inferioar din locaşul camerei de aer Dispozitivele de siguranţă şi reglare automată a aparatelor nu pot fi
- scoateţi şuruburile de fixare a arzătorului şi scoateţi-l împreună cu bujia şi modificate - pe toată durata de viaţă a aparatului - decât de fabricant sau
cablurile respective de furnizor.
- cu o cheie tubulară sau bifurcată, scoateţi duzele şi distanţierii şi înlocuiţi totul Acest aparat serveşte la producerea de apă caldă, deci trebuie să fie
cu componentele din set (fig. 21). conectat la o instalaţie de încălzire şi la una de distribuţie a apei calde
Utilizaţi şi montaţi numai distanşierii din setul furnizat, chiar dacă menajere, compatibil cu prestaţiile şi puterea sa.
aveaţi un colector fără distanţieri. În caz de scurgere a apei, trebuie să se închidă robinetul de alimentare
- introduceţi arzătorul în camera de ardere şi înşurubaţi şuruburile de fixare la şi să se apeleze imediat persoanele calificate de la Centrul de Asistenţă
colectorul de gaz Tehnică.
- poziţionaţi canalul de cablu cu cablul bujiei în locaşul său, pe camera de aer În caz de absenţă prelungită, închideţi robinetul de gaze şi stingeţi
- resetaţi conexiunile cablului bujiei întrerupătorul general al aparatului pentru a-l decupla de la reţeaua de
- montaţi la loc capacul camerei de ardere şi capacul camerei de aer alimentare electrică. Dacă există pericolul de îngheţ, goliţi apa din cazan.
- rabataţi panoul de comenzi spre cazan Verificai din când în când presiunea de funcţionare să nu coboare sub 1
bar.
- deschideţi capacul plăcii
În caz de anomalie sau funcţionare greşită a aparatului, opriţi-l şi apelaţi
- pe placa de control: (fig. 4.5):
persoanele calificate; repararea ca şi orice altă intervenţie personală este
- dacă modificaţi aparatul pentru a lucra cu GPL în loc de gaz metan, montaţi
interzisă.
jumperul în poziţia JP3
- dacă modificaţi aparatul pentru a lucra cu gaz metan în loc de GPL, scoateţi Întreţinerea aparatului se va face minim o dată pe an: programarea
jumperul din JP3 intervenţiei la Centrul de Asistenţă Tehnică evită pierderea de timp sau de
- montaţi la loc toate componentele scoase anterior bani.
- alimentaţi cu tensiune cazanul şi deschideţi robinetul de gaz (cu cazanul în
funcţiune, verificaţi etanşeitatea îmbinărilor circuitului de gaz).
Modificarea trebuie să fie făcută numai de persoanele calificate profesional.

După modificarea aparatului, reglaţi-l din nou urmând indicaţiile din Utilizarea cazanului necesită o strictă respectare a regulilor fundamentale de
paragraful referitor la reglaje; aplicaţi pe aparat eticheta cu noile date siguranţă:
tehnice, din setul furnizat.
Aparatul nu poate fi folosit în scopuri diferite de cele pentru care a fost fabricat!
5 ÎNTREŢINERE Aparatul nu se atinge cu corpul sau părţi ale corpului uemde sau ude, dacă
sunteţi în picioarele goale!
Pentru a garanta caracteristicile aparatului d.p.d.v. al eficienţei şi funcţionalităţii, Acoperirea cu cârpe sau hârtie sau orice altceva a grilajelor de aerisire sau
precum şi pentru a respecta dispoziţiile legilor în vigoare, este necesar să executaţi de dispare, precum şi a ferestrelor sau celorlalte eventuale fante de aerisire
operaţiile de întreţinere la intervale regulate de timp. a localului unde este amplasat cazanul, este strict interzisă!
Frecvenţa de execuţie a controalelor depinde de condiţiile de instalare şi de
Dacă simţiţi miros de gaze, nu aprindeţi niciun întrerupător şi nu atingeţi
utilizarea aparatului; totuşi, se recomandă minim un control pe an, de efectuat
telefonul sau alte obiecte ce pot provoca scântei! Aerisiţi încăperea deschizând
de către persoanele calificate de la Centrele de Asistenţă Tehnică.
larg ferestrele şi uşile şi închideţi robinetul central de gaze.
Dacă intervenţiile sau operaţiile de întreţinere se fac pe structuri apropiate de
conductele de gaze sau de dispozitivele de evacuare a gazelor de ardere sau Nu sprijiniţi pe cazan niciun obiect!
de accesoriile lor, stingeţi aparatul; la finalul lucrărilor cereţi persoanelor calificate Nu se vor efectua operaţiile de curăţare înainte de decuplarea aparatului de
să verifice eficienţa. la reţeaua de alimentare cu curent electric!
IMPORTANT: înainte de a trece la curăţarea sau întreţinerea aparatului, stingeţi Nu acoperiţi şi nu reduceţi dimensiunea fantelor de aerisire a locului în care
întrerupătorul acestuia precum şi pe cel al instalaţiei, pentru a decupla aparatul este instalat generatorul!
de la reţeaua de curent; de asemenea, închideţi robinetul de gaze. Nu lăsaţi recipiente cu substanţe inflamabile în încăperea unde se instalează
cazanul.
Nu curăţaţi aparatul sau componentele sale cu substanţe uşor inflamabile (de
Nu reparaţi singuri aparatul, în caz de pană sau funcţionare greşită!
ex. benzină, alcol, etc.).
Nu curăţaţi panourile, componentele vopsite sau din plastic cu diluanţi pentru Tragerea de cabluri ca şi torsionarea lor este periculoasă!
vopsele. Nu se recomandă utilizarea aparatului de copii sau persoane inexperte !
Curăţarea panourilor se va face numai cu apă cu săpun. Orice intervenţie asupra componentelor sigilate este strict interzisă!
5.1 Verificarea parametrilor de ardere Pentru a utiliza în cel mai bun mod aparatul, amintiţi-vă că:
Pentru a efectua analiza arderii procedaţi astfel:
- spălarea în exterior a aparatului cu apă şi săpun ameliorează aspectul
- deschideţi un robinet de apă caldă la maxim
estetic şi împiedică ruginirea panourilor, prelungind aşadar durata de viaţă a
- orientaţi selectorul de funcţii pe "vară" (fig. 22) şi cel de temperatură (apă
caldă menajeră) pe valoarea maximă (fig. 22). aparatului;
- îndepărtaţi şurubul capacului prizei de gaz (ptr a face analiza arderii) (fig. 23) - în cazul în care cazanul mural se montează între piese de mobilier suspendate,
şi introduceţi sondele este necesar să lăsaţi minim 5 cm pe fiecare parte pentru a permite aerisirea
- alimentaţi electric cazanul aparatului şi întreţinerea;
Aparatul funcţionează la puterea maximă şi deci se poate efectua controlul - instalarea unui termostat de climă va asigura un confort optim, va permite
arderii. utilizarea raţională a căldurii şi va economisi energia; cazanul poate fi cuplată la
La finalul analizei: un programator care va comanda aprinderea şi stingerea cazanului la anumite
- închideţi robinetul de apă caldă ore din zi sau săptămână.
- scoateţi sonda analizatorului şi închideţi priza de gaz fixând cu grijă şurubul
pe capacul acesteia.

42
JUNIOR C.S.I.

2A APRINDEREA APARATULUI - deschideţi robinetul de umplere (fig. 8a) până când presiunea ajunge la 1 - 1,5
Prima punere în funcţiune trebuie să fie efectuată de persoane competente, bari.
trimise de la Centrul de Asistenţă Tehnică. Ulterior, dacă va fi nevoie să repuneţi
Închideţi bine robinetul.
în funcţiune cazanul, procedaţi astfel:
Aduceţi din nou selectorul în poziţia iniţială.
Pentru aprinderea cazanului este necesar să:
- alimentaţi electric cazanul Dacă scăderea presiunii este frecventă, apelaţi Centrul de Asistenţă Tehnică.
- deschideţi robinetul de gaz al instalaţiei, pentru a permite alimentarea cu
combustibil a aparatului 5A SEMNALE LUMINOASE; ANOMALII
- rotiţi selectorul de funcţii în poziţia dorită:
Panoul de comenzi cuprinde două leduri luminoase care vă informează cu privire
vară: rotiţi selectorul pe simbolul de vară “ ” (fig. 2a) pentru a comanda la funcţionarea cazanului:
numai producerea de apă caldă menajeră. Led verde
iarnă: rotiţi selectorul în interiorul zonei împărţite pe segmente (fig. 2b) pentru Semnal intermitent
a comanda încălzirea şi producerea de apă caldă menajeră.
- Dacă se aprinde 0,5 secunde şi se stinge 3,5 secunde = cazanul este în
- Reglaţi termostatul de climă în funcţie de temperatura dorită (~20°C)
modalitatea de aşteptare; flacăra este stinsă.
- Dacă se aprinde 0,5 secunde şi se stinge 0,5 secunde = cazanul este stins
Reglarea temperaturii apei ptr încălzire momentan, din cauza următoarelor anomalii (cu resetare automată):
Pentru a regla temperatura apei din instalaţia de încălzire rotiţi selectorul cu
- presostat apă (interval de aşteptare 10 minute circa)
simbolul “ ” (fig. 3a) în interiorul zonei împărţite pe segmente.
- presostat aer diferenţial (interval de aşteptare 10 minute circa)
Reglarea temperaturii apei calde menajere - stare de tranziţie înainte de aprindere.
Pentru a regla temperatura apei menajere (de la baie, duş, bucătărie) rotiţi selectorul În această fază cazanul aşteaptă resetarea stării de funcţionare. Dacă în intervalul
cu simbolul “ ” (fig. 4a) în dreptul uneia din valorile numerice menţionate (de la de aşteptare cazanul nu îşi reia funcţionarea obişnuită, aparatul se opreşte definitiv
1, temp min 37 °C la 9, temperatură maximă 60 °C). iar ledul roşu se aprinde.
Funcţia Sistem Automat de Reglare Climă (S.A.R.A.) fig. 5a - Intermitenţă rapidă (aprins 0,1 sec. stins 0,1 sec. într-un interval de 0,5) =
Poziţionând selectorul de temperatură (ptr instalaţia de încălzire) în zona cu intrare/ieşire funcţie S.A.R.A. (Sistem Automat de Reglare Climă) - Fig. 5a.
inscripţia AUTO se activează sistemul automat de reglare a climei S.A.R.A. Poziţionând selectorul de temperatură (ptr instalaţia de încălzire) în zona
(led 0,1 sec. aprins, 0,1 sec. stins, interval 0,5): in în baza temperaturii reglate cu inscripţia AUTO - valoare temperatură de la 55 la 65°C - se activează
pe termostatul de climă şi a timpului necesar pentru a o atinge, cazanul va sistemul automat de reglare a climei (S.A.R.A.): cazanul îşi modifică automat
modifica automat temperatura apei din circuitul de încălzire, reducând timpul temperatura pe circuitul de tur în funcţie de semnalul pe care îl primeşte de la
de funcţionare, ceea ce înseamnă un confort superior de funcţionare şi un ieşirea termostatului de climă. La atingerea temperaturii stabilite cu selectorul de
consum redus de energie. temperatură, începe cronometrarea unui interval de timp egal cu 20 de minute.
Pe panoul de comenzi ledul luminos verde se aprinde intermitent: el rămâne Dacă în acest interval de timp termostatul de climă continuă să ceară producerea
aprins 0,5 secunde şi stins 3, 5 secunde. de căldură, valoarea temperaturii setate se măreşte automat cu 5 °C.
La atingerea noii valori de temperatură, începe cronometrarea altor 20 de
Cazanul este în stadiul de aşteptare (stand-by) până când - la o cerere de căldură
minute.
suplimentară - arzătorul se aprinde; odată cu el se aprinde şi ledul care devine
Dacă şi în acest interval de timp termostatul de climă continuă să ceară
verde, ceea ce înseamnă că a detectat flacăra.
producerea de căldură, valoarea temperaturii setate se măreşte automat cu
Cazanul va rămâne în funcţiune până când se va atinge temperatura reglată, alte 5 °C.
după care va intra iar în modalitatea de aşteptare. Noua valoare a temperaturii este rezultatul dintre temperatura reglată manual
de la selectorul de temperatură (ne referim tot la încălzire) şi cele +10 °C
Dacă apare vreo anomalie la aprindere sau în timpul funcţionării, cazanul va suplimentare, comandate de S.A.R.A.
efectua o "OPRIRE DE SIGURANŢĂ": pe panoul de comenzi se stinge ledul După al doilea ciclu de mărire a temperaturii, valoarea se memorizează în
verde şi se aprinde ledul roşu ceea ce indică blocarea cazanului fig. 3.5a (a se locul temperaturii stabilite de la selector, după care ciclul de mai sus reîncepe,
vedea capitolul referitor la anomalii şi semnale luminoase). continuând până când se satisface cererea termostatului de climă.
Funcţia de deblocare Verde (semnal stabil)
Pentru a reseta funcţionarea cazanului, poziţionaţi selectorul de funcţii pe indică prezenţa flăcării; cazanul funcţionează corect.
“ ” (fig. 4.1a), aşteptaţi 5-6 secunde şi apoi aduceţi din nou selectorul în poziţia Led roşu
dorită verificând ca ledul luminos roşu să fie stins. indică blocarea cazanului din cauza următoarelor anomalii:
Cazanul va porni automat iar ledul roşu va deveni verde şi se va aprinde.
Semnal stabil
N.B. Dacă încercările de deblocare nu vor da niciun rezultat, apelaţi Centrul - blocare flacără
de Asistenţă Tehnică.
- intervenţie presostat aer diferenţial (după faza de tranziţie)
- intervenţie sondă NTC încălzire
3A STINGEREA APARATULUI
- alarmă eroare în circuitul electronic ACF
Stingerea momentană
Dacă lipsiţi de acasă pentru scurt timp, poziţionaţi selectorul de funcţii pe OFF - intervenţie presostat apă (după faza de tranziţie)
(fig. 7a).. Funcţia de protecţie la îngheţ rămâne activă. Semnal intermitent
Stingerea pe perioade lungi - intervenţie termostat limitator
Dacă lipsiţi de acasă pentru mai mult timp, poziţionaţi selectorul de funcţii pe OFF Pentru a reactiva funcţionarea, poziţionaţi selectorul de funcţii (- fig. 7a) pe OFF
(fig. 7a). ; aşteptaţi 5-6 secunde şi aduceţi-l din nou în poziţia dorită, vară sau iarnă.
Închideţi robinetul de gaze al instalaţiei.În acest caz funcţia de protecţie la îngheţ Dacă aparatul rămâne blocat şi nu îşi reia funcţionarea, apelaţi Centrul de Asistenţă
se dezactivează: goliţi instalaţia dacă există riscul de îngheţ. Tehnică.
Led verde intermitent + led roşu intermitent
Când ledurile se aprind intermitent şi simultan înseamnă că a apărut o alarmă la
4A CONTROALE sonda circuitului de apă caldă menajeră
Verificaţi la începutul sezonului ca şi în timpul utilizării ca hidrometrul să indice Cazanul funcţionează, dar nu poate garanta păstrarea temperaturii apei menajere
valori de presiune (cu instalaţia rece) cuprinse între 0,6 şi 1,5 bari: acest lucru la un nivel constant.
evită zgomotul în instalaţie provocat de aer. Apelaţi Centrul de Asistenţă Tehnică pentru un control.
Dacă circulaţia apei este insuficientă, cazanul se opreşte. În niciun caz presiunea Când cele două leduri se aprind alternat înseamnă că este în curs de desfăşurare
apei nu trebuie să coboare sub 0,5 bar (zona roşie). o procedură de reglare (calibrare).

În caz contrar, este necesar să restabiliţi presiunea apei, astfel:


- poziţionaţi selectorul de funcţii (2 - fig.1a) pe “ ” OFF

43
ROMÂNĂ
DATE TEHNICE 24 C.S.I. 28 C.S.I.
Capacitate termică nominală încălzire /apă menajeră (Hi) kW 25,80 30.20
kcal/h 22.188 25.972
Putere termică nominală încălzire /apă menajeră kW 23,94 28,24
kcal/h 20.590 24,284
Putere termică redusă încălzire (Hi) kW 8,90 12.70
kcal/h 7.654 10.922
Putere termică redusă încălzire kW 7,52 10.95
kcal/h 6.468 9.415
Putere termică redusă circ. menajer (Hi) kW 8,90 10,50
kcal/h 7.654 9.030
Putere termică redusă circ. menajer kW 7,52 8,96
kcal/h 6.468 7.703
Randament util Pn max - Pn min % 92,8 - 84,5 93,5-86,2
Randament util 30% % 91,8 92,8
Putere electrică W 100 125
Categorie II2H3B/P II2H3B/P
Ţara de destinaţie RO RO
Tensiune de alimentare V - Hz 230-50 230-50
Grad de protecţie IP X5D X5D
Pierderi pe coş cu arzătorul stins % 0,15 0,07-0,80
Funcţionare la încălzire
Presiune - Temperatură maximă bar 3-90 3-90
Presiune minimă ptr funcţionare standard bar 0,25-0,45 0,25-0,45
Câmp de selectare temperatură H2O încălzire °C 40-80 40-80
Pompă: prevalenţă maximă disponibilă ptr instalaţie mbar 176 300
la un debit de l/h 1.000 1000
Vas de expansiune cu membrană l 7 8
Presarcină vas expansiune bar 1 1
Funcţionare menajeră
Presiune maximă bar 6 6
Presiune minimă bar 0.15 0,15
Canitate de apă cu ∆t 25°C l/min 13,7 16,2
cu ∆t 30°C l/min 11,4 13,5
cu ∆t 35°C l/min 9,8 11,6
Debit minim circuit menajer l/min 2 2
Câmp de selectare temperatură H2O circ. menajer °C 37-60 37-60
Regulator de debit l/min 10 12
Presiune gaz
Presiune nominală gaz metan (G 20) mbar 20 20
Presiune nominală gaz lichid G.P.L. (G 30 / G 31) mbar 30 30
Conexiuni hidraulice
Intrare-Ieşire circuit încălzire Ø 3/4” 3/4”
Intrare-Ieşire circuit menajer Ø 1/2” 1/2”
Intrare gaz Ø 3/4” 3/4”
Dimensiuni cazan
Înălţime mm 715 740
Lăţime mm 405 450
Profunzime mm 248 328
Greutate kg 28 35
Capacităţi (G20)
Capacitate aer Nm3/h 39,743 48,515
Capacitate gaze ardere Nm3/h 42,330 51,530
Capacitate masică gaze de ardere (max-min) gr/s 14,36-15,60 17,52-19,33
Prestaţii ventilator
Prevalenţă reziduală cazan fără tuburi şi flanşă Pa 95 35
Conducte evacuare gaze de ardere concentrice
Diametru mm 60-100 60-100
Lunime maximă m 4,25 3.40
Pierdere la o curbă de 45°/90° m 1/1,5 0,5/0,85
Gaură de traversare perete (diametru) mm 105 105
Conducte evacuare gaze de ardere concentrice
Diametru mm 80-125 80-125
Lungime maximă (fără flanşă) m 12,40 9,96
Pierdere la o curbă de 45°/90° m 1,35/2,2 1,35/2,2
Gaură de traversare perete (diametru) mm 130 130
Conducte evacuare gaze de ardere separate
Diametru mm 80 80
Lunime maximă m 16+16 14+14
Pierdere la o curbă de 45°/90° m 0,5/0,8 0,5/0,8
NOx clasa a 3-a clasa 3
Valori de emisii la debit maxim şi minim cu gaz G20*
Maxim CO s.a. sub p.p.m. 120 90
CO2 % 7,3 6,90
NOx s.a. sub p.p.m. 160 120
T gaze ardere °C 141 128
Minim CO s.a. sub p.p.m. 160 160
CO2 % 2,30 2,65
NOx s.a. sub p.p.m. 100 100
T gaze ardere °C 108 103,8

Tabelă multigaz
Gaz metan (G20) Butan (G30) Propan (G31)
24 C.S.I. 28 C.S.I. 24 C.S.I. 28 C.S.I. 24 C.S.I. 28 C.S.I.
Indicator Wobbe sub (la 15°C-1013 mbari) MJ/m3S 45,67 45,67 80,58 80,58 70.69 70,69
Putere calorică sub MJ/m3 34,02 34,02 116,09 116,09 88 88
Presiune nominală de alimentare mbar (mm H2O) 20 (203,9) 20 (203,9) 30 (305,9) 30 (305,9) 30 (305,9) 30 (305,9)
Presiune minimă de alimentare mbar (mm H2O) 13,5 (137,7) 13,5 (137,7)

Arzător principal:
24 C.S.I. (nr 11 duze) - 28 C.S.I. (nr 14 duze) Ø mm 1,35 1,35 0,78 0,76 0.78 0.76
Debit gaz maxim încălzire Sm3/h 2,73 3,19
kg/h 2,03 2,38 2.00 2.35
Debit gaz maxim a.c.m. Sm3/h 2,73 3,19
kg/h 2,03 2,38 2.00 2.35
Debit gaz minim încălzire Sm3/h 0,94 1,34
kg/h 0,70 1,00 0.69 0.99
Debit gaz minim a.c.m. Sm3/h 0,94 1,11
kg/h 0,70 0,83 0.69 0.82
Presiune maximă în aval de vană, la încălzire mbar 11,8 9,70 27,8 27,80 35.8 35.80
mm H2O 120 98,91 283 283,48 365 365.06
Presiune maximă în aval de vană, în mod. a.c.m. mbar 11,8 9,70 27,8 27,80 35.8 35.80
mm H2O 120 98,91 283 283,48 365 365.06
Presiune minimă în aval de vană, la încălzire mbar 1,5 1,90 3,3 5,40 4.3 6.90
mm H2O 15 19,37 34 55,06 44 70.36
Presiune minimă în aval de vană, în mod. a.c.m. mbar 1,5 1,30 3,3 3,70 4.3 5.0
mm H2O 15 13,26 34 37,73 44 50.99
* Verificare efectuată cu tub concentric cu Ø 60-100 - lung. 0,85 m - temperatură apă 80-60°C - flanşă gaze de ardere cu diametrul adecvat, instalată
Datele menţionate nu pot fi utilizate pentru a certifica instalaţia; pentru certificare se vor prelua valorile din Manualul instalaţiei, măsurate la prima punere în funcţiune.
44
JUNIOR C.S.I.

1 2 3 4 [EN] F Control panel


1 Boiler status LED
2 Mode selector: Off/Alarm reset,
Summer,
Winter/Heating water
temperature adjustment
3 Domestic hot water temperature adjustment
4 Thermohydrometer

[RO] F Panoul de comenzi


1 Led semnalare stadiu funcţionare cazan
2 Selector de funcţii: Stins (OFF)/Reset alarme,
Vară,
Iarnă/Reglaree temperatură apă
încălzire
3 Reglare temperatură apă menajeră
4 Termohidrometru

JUNIOR 24 C.S.I. JUNIOR 24 C.S.I. JUNIOR 28 C.S.I.

A
A

B
B

[EN] A Heating NTC probe


B Domestic hot water NTC probe

[RO] A Sondă NTC încălzire


B Sondă NTC circuit menajer

JUNIOR 28 C.S.I.

[EN] BOILER FUNCTIONAL ELEMENTS [RO] ELEMENTE FUNCŢIONALE CAZAN


1 Filling tap 1 Robinet umplere
2 Safety valve 2 Valvă siguranţă
3 Drain tap 3 Robinet golire
4 Circulation pump 4 Pompă circulaţie
5 Air vent valve 5 Supapă suprapresiune
6 Remote ignition transformer 6 Transformator aprindere telecomandat
7 Burner 7 Arzător
8 Flame ignition-detection electrode 8 Electrod aprindere-detectare flacără
9 Limit thermostat 9 Termostat limitator
10 Bi-thermal heat exchanger 10 Schimbător bitermic
11 Primary NTC probe 11 Sondă NTC circ. primar
12 Fan 12 Ventilator
13 Depression measurement pipe 13 Tub detectare depresurizare
14 Flue gas flange 14 Flanşă gaze ardere
15 Differential flue gas pressure switch 15 Presostat gaze diferenţial
16 Expansion tank 16 Vas expansiune
17 Domestic hot water NTC probe 17 Sondă NTC circ. menajer
18 Gas valve 18 Valvă gaz
19 Heating pressure switch 19 Presostat încălzire
20 Flow switch 20 Fluxostat

95
JUNIOR C.S.I.
11
10 [EN] HYDRAULIC CIRCUIT [RO] CIRCUIT HIDRAULIC
12 1 DHW input 1 Intrare circ. menajer
2 DHW output 2 Ieşire circ. menajer
3 Heating delivery 3 Tur încălzire
4 Heating return line 4 Retur încălzire
5 Drain tap 5 Robinet golire
6 Safety valve 6 Valvă siguranţă
7 Circulator with bleed 7 Circultor cu valvă purjare
8 Air vent valve 8 Supapă suprapresiune
9 Expansion tank 9 Vas expansiune
10 Primary NTC probe 10 Sondă NTC circ. primar
9 11 Bi-thermal heat exchanger 11 Schimbător bitermic
12 Burner 12 Arzător
13 13 Domestic hot water NTC probe 13 Sondă NTC circ. menajer
14 Water pressure switch 14 Presostat apă
14 15 15 By-pass 15 By-pass
16 Non return valve 16 Valvă unidirecţională
8 17 Delivery limiter 17 Limitator de debit
16 17 18 Flow switch 18 Fluxostat
7
18 19 Filter 19 Filtru
6 20 Filling tap 20 Robinet umplere
19

5
20

4 3 2 1

[RO] ETICHETĂ MATRICOLĂ

Funcţie apă menajeră


Funcţie încălzire
Qn Capacitate termică
Pn Putere termică
IP Grad de protecţie
P. min Presiune minimă
Pmw Presiune maximă de funcţionare circ. menajer
Pms Presiune maximă încălzire
T Temperatură
η Randament
D Capacitate specifică
NOx Clasă NOx

T.A.
[EN] Ambient thermostat connection
T.A. Ambient thermostat
A The ambient thermostat (24V) should be connected as indicated in the diagram
once the U-bolt on the 2-way connector (CN5) has been removed.
Warning
TA input in safety low voltage.

B Low voltage devices should be connected to connector CN6, as shown in the


figure.
C.R. Remote control
A SE External probe
B
[RO] Cuplarea termostatului de ambianţă
T.A. Termostat ambianţă/climă
A Termostatul de climă (24V) se va cupla aşa cum reiese din schemă, după îndepărtarea
puncţii de pe conectorul cu 2 căi (CN5).
Atenţie
Intrarea TA în tensiune mică, de siguranţă.

B Consumatorii cu tensiune mică vor fi cuplaţi aşa cum se arată în fig. conectorului
CN6.
C.R. telecomandă
SE sondă externă

96
A B D

[EN] “L-N” - “L-N” Polarisation is recommended [RO] “L-N” Se recomandă polarizarea "L-N”
Blu=Blue / Marrone=Brown / Nero=Black / Rosso=Red/ Bianco=White / Viola=Violet / Bleumarin=Blu / Maron=Brown / Negru=Black / Roşu=Red/ Alb=White / Violet=Violet /
Grigio=Grey / Gri=Grey /
A = 24V Low voltage ambient thermostat jumper B = Valvă gaz
B = Gas valve A = Punte termostat ambianţă joasă tensiune 24V
C = I/D electrode C = Electrod A/R
D = Fuse 3.15A F D = Rezistenţă 3.15A F
MP Control board MP Placa de comenzi
P1 Potentiometer to select off - summer - winter – reset / temperature P1 Potenţometru selectare off - vară - iarnă – reset / temperatură
heating încălzire
P2 Potentiometer to select domestic hot water set point P2 Potenţometru selectare set point circuit menajer
P3 Potentiometer to select temperature regulation curve P3 Potenţometru selectare curbe termoreglare
P4 Solar function potentiometer (not used) P4 Potenţometru funcţie solară (neutilizat)
JP1 Bridge to enable knobs for calibration JP1 Punte abilitare manete/buşoane ptr calibrare
JP2 Bridge to reset the heating timer and log maximum electrical heating in calibration JP2 Punte resetare timer încălzire şi memorizare valoarea maximă electrică la încălzire în
JP3 Bridge to select MTN - LPG momentul calibrării
JP4 Absolute domestic hot water thermostat selector JP3 Punte selectare MTN - GPL
JP5 Bridge to select heating operation only (not used) JP4 Selector termostate circuit menajer absolute
JP6 Flow meter management enabling (not used) JP5 Punte selectare funcţionare numai încălzire (neutilizată)
LED Led 1 (green) to indicate operation status or temporary stop JP6 Abilitare gestiune fluxmetru (neutilizată)
Led 2 (yellow) to indicate preheating is ON (not used) LED Led 1 (verde) semnalare stadiu funcţionare sau oprire momentană
Led 3 (red) to indicate permanent lockout status Led 2 (galben) semnalare preîncălzire ON (neutilizat)
CN1÷CN12 Connectors (CN4 not used) Led 3 (roşu) semnalare stadiu blocare definitivă
F1 Fuse 2A T CN1÷CN12 Conectori ptr conectare (CN4 neutilizat)
F External fuse 3.15A F F1 Rezistenţă 2A T
M3 Terminal board for external connections F Rezistenţă externă 3.15A F
T.A. Ambient thermostat M3 Cutie borne ptr conexiuni externe
I./D.E. Ignition/Detection electrode T.A. Termostat ambianţă/climă
TRX Remote ignition transformer E.A./R. Electrod aprindere / detectare
F Fan TRX Transformator aprindere telecomandat
P.F. Flue gas pressure switch V Ventilator
S.R. Primary circuit temperature probe (NTC) P.F. Presostat gaze
T.L. Limit thermostat S.R. Sondă (NTC) temperatură circuit primar
OPE Gas valve operator T.L. Termostat limitator
P Pump OPE Operator valvă gaz
FL Domestic hot water flow switch P Pompă
S.S. Domestic hot water circuit temperature probe (NTC) FL Fluxostat circ. menajer
PA Heating pressure switch (water) S.S. Sondă (NTC) temperatură circuit menajer
MOD Modulator PA Presostat încălzire (apă)
MOD Modulator

102
JUNIOR C.S.I.

[EN] Circulator residual head


A= Capacity (l/h)
B= Head (m A.C)
The residual head for the heating system is represented, according to capacity, in the
next graph.
Heating system piping dimensioning must be carried out bearing in mind the value of
the available residual head.
B

Bear in mind that the boiler operates correctly if water circulation in the heat exchanger
is sufficient.
To this aim, the boiler is equipped with an automatic by-pass that adjusts water capacity
properly in the heat exchanger in any system conditions.

[RO] Prevalenţă reziduală circulator


A= debit (l/h)
B= prevalenţă (m C.A)
A Prevalenţa reziduală în instalaţia de încălzire este reprezentată - în funcţie de debit
- în graficul alăturat.
Dimensiunea tuburilor instalaţiei de încălzire trebuie să fie aleasă având în vedere
valoarea de prevalenţă reziduală disponibilă.
Amintiţi-vă că instalaţia funcţionează corect dacă în schimbătorul de căldură circularea
apei se face în mod corect, eficient.
În acest scop, cazanul este dotat cu un by-pass automat care reglează debitul de apă
în schimbătorul de căldură, în orice situaţie s-ar afla instalaţia.

105
JUNIOR 24 C.S.I. JUNIOR 28 C.S.I.

[EN] Indoor installation


[RO] Instalaţie în interior

fig. 2

JUNIOR 24 C.S.I. JUNIOR 28 C.S.I.


50
�� 50
��

[EN] A-G = Water-Gas


[RO] A-G = Apa-Gaz
[EN] measurement
in mm
[RO] măsuri în mm

���
fig. 3
A-G

fig. 1

fig. 4

[EN] gas tap


[RO] robinet gaz

A A
B

fig. 6 fig. 7

G F
T.A.

fig. 8 fig. 9
[EN] F = Fuse/S = Supply/A.T =Ambient thermostat
[RO] F = Rezistenţă/A = Alimentare/T.A. =Termostat climă
A B C D E

fig. 5
106
JUNIOR C.S.I.
JUNIOR 24 C.S.I.

L
M

118
A A
fig. 10 fig. 15
JUNIOR 28 C.S.I.

L
M

��

fig. 10
JUNIOR 24 C.S.I.
fig. 16 fig. 17

[EN] A - COMPENSATION TAP/ B - PRESSURE TUBE / C - SAFETY CAP / D - FASTON


87

CONNECTORS / E - MAXIMUM POWER ADJUSTING NUT / F - RED SCREW FOR

77
MINIMUM DHW ADJUSTING
[RO] A – ROBINET DE COMPENSARE/ B – TUB PRESIUNE/ C – DOP SIGURANŢĂ/ D
D – CONECTORI FASTON/ E – PIULIŢĂ REGLARE PUTERE MAXIMĂ/ F- ŞURUB ROŞU
PTR REGLARE LA MINIM A.C.M.

fig. 11
B
JUNIOR 28 C.S.I. A

D
D

fig. 11
JUNIOR 24 C.S.I. JUNIOR 28 C.S.I. fig. 12 E

F
fig. 17a

[EN] A Rear outlet/ B Max. 50 cm [RO] A Ieşire spate/ B Max 50 cm

��� ��� ���

��� ����
��� ��� ��� ��� ����
������
���������
����������

��� ��� ���


������

fig. 13

C D fig. 14
B
107
[EN] [RO]
JP1 Bridge to enable function JP1 Punte abilitare funcţionare
� calibration calibrare
��� ��� ��� ��� ��� A JP2 Bridge to adjust maximum
��� ��� JP2 Punte reglare val. maximă
� heating încălzire
����
�� JP3 Bridge to select MTN-LPG JP3 Punte selectare MTN - GPL

���
� ��
�� �� �� ��
�� �
���
� �� �

���


����

����

��
���
fig. 18

MIN MAX [EN] MIN heating minimum calibration fig. 21


MAX heating maximum calibration JUNIOR 24 C.S.I.
[RO] MIN calibrare val minimă încălzire
MAX calibrare val maximă încălzire

B C

JUNIOR 28 C.S.I.

fig. 19

��

fig. 20

fig. 22

JUNIOR 24 C.S.I. JUNIOR 24 C.S.I. A


A B
B

[EN] [RO]
A cover A capac
B screw B şurub

fig. 23
108
JUNIOR C.S.I.

1 2

fig. 1a fig. 2a fig. 2b

���

���

fig. 3a fig. 4a

LV LR [EN] LV green LED


F.S. LR red LED
[RO] LV led verde
LR led roşu
[EN] F.S. = S.A.R.A. Function
[RO] F.S. = Funcţie S.A.R.A.

fig. 6a

fig. 5a

B
fig. 7a

[EN] A Filling tap [RO] A Robinet umplere


B Correct pressure value B Valoare corectă presiune

fig. 8a

109

S-ar putea să vă placă și