Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1.Traduceți textul.
2.Analizați pronumele personal și reflexiv: fel, persoană, nr., caz, funcție sintactică
ÎMPĂRȚEALA LEULUI (esse la conjunctiv, prezent). Vacca, ovis, capella societatem cum leone
faciunt et cervum vasti corporis capiunt. Tunc leo cervum in quattuor partes dividit et dicit: ,,Ego
primam partem tollo, quia leo sim; secundam vos mihi tribuetis, quia vobis socius sum; tertia erit mea,
quia plus valeo; quartam nemo vestrum sine magno periclo tangere potest”.
PROVERB: Ut sis nocte levis, sit tibi cena brevis.
Capella,ae = căpriță Divido, ere si = a împărți Tribuetis = o veți acorda
Societas,tis = alianță Tollo, ere sustuli = a lua, a ridica Socius, ii = tovarăș
Leo, onis = leu Quia = fiindcă Plus = mai mult
Facio, ere, feci = a face Primus, secundus, tertius, quartus = Tango, er, tetigi = a atinge
Capio, ere, cepi = a prinde primul, al doilea, al treilea, al Ut = ca să
Quattuor = patru patrulea Cena, ae = cină
Pars, tis = parte
1. Traduceți textul.
2. Analizați pronumele personal : persoană, nr., caz, funcție sintactică.
1.Traduceți textul.
2.Analizați pronumele demonstrativ : gen, nr., caz, funcție sintactică.
3. Pronumele demonstrativ: iste, ista, istud( acesta, aceasta; ăsta, asta) (II)
SOLON ȘI CROESUS. Solon multas terras peragravit. Postremo Sardes pervenit, ubi Croesus regnabat.
Rex ipse Solonem ad colloquium vocavit: ,,Dic, hospes, inquit Croesus, quis omnium hominum tibi
felicissimus videtur?” Solon non ipsum regem nominavit sed Tellum Atheniensem. ,,Qua de causa istum
Atheniensem felicissimum nominas et istius vitam laudas?” dixit rex. Solon respondit: ,,Non modo
Tellus omnibus virtutibus ornatus erat, sed etiam filios bonos habuit. Ilorum probitatem et patriae
amorem omnes cives laudabant”.
1
Postremo = în cele din urmă Colloquium, ii = convorbire
Sardes, ium = Sardes, capitala Quis = cine
regatului Lidiei Videtur = se pare
Solon, onis = Solon Ubi = unde Probitas, tis = cinst
Tellus, i = Tellus Regno, are, avi = a domni
Dic = spune Hospes, itis = oaspete Inquit = zise
Atheniensis, e = atenian
1. Traduceți textul.
2.Analizați pronumele demonstrativ : gen, nr., caz, funcție sintactică.
1.Traduceți textul.
2. Analizați pronumele demonstrativ : persoană, nr., caz, funcție sintactică.
1. Traduceți textul.
2.Analizați pronumele demonstrativ : gen, nr., caz, funcție sintactică.