Sunteți pe pagina 1din 50

Current Studies in Romanian Linguistics1

Comparative Romance Linguistics Bibliographies


Volume 66 (2017-2018)

Brian Imhoff
Texas A&M University

Abbou, Julie și Fabienne H. Baider (ed). 2016. Gender, Language and the Periphery.
Grammatical and social gender from the margins. Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Abraham-Barna, Corina Georgeta. 2016. Official resources for terminology as a factor for the
Translation Quality Assessmen. Studii de știință și cultură 12.3: 25-32.
Agache, Liliana. 2016. Aspecte ale influenței turcești asupra limbii române până în secolul al
XIX-lea. În Sala et al. 2016: 28-32.
_____. 2017. Câteva observații referitoare la adaptarea morfologică a cuvintelor de proveniență
maghiară, cu circulație în limba veche. Limba română 66.3: 297-300.
Agachi, Smaranda. 2016. Discursul parlamentar. Definiții și delimitări. Philologica Banatica 1:
23-39.
Aioane, Mirela. 2018. Aspetti del linguaggio gastronomico su internet. Sguardo comparativo
italiano-romeno. Lingvistică (Anale, Craiova) 40.1-2: 13-22.
Alboiu, Gabreila și Vriginia Hill. 2016. Root gerunds in Old Romanian. În Tortora et al. 2016: 1-
20.
Albu, Elena. 2017. Description versus rejection in the analysis of negation: Evidence from
Romanian and English. Lingua 191-192: 22-41.
Aldea, Maria. 2015. Quelques remarques sur la construction roumaine «om de omenie». În
Curea et al. 2015: 331-338.
_____. 2016. Denumiri de mamifere în Lexiconul de la Buda (1825). În Constantinescu et al.
2016: 211-219.
_____. 2017. Câteva considerații pe marginea gloselor intratextuale din Cărticica năravurilor
bune pentru tinerime (Sibiu, 1819). În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 229-239.
Alexandrescu, Ileana. 2017. Relația dintre discursul repetat și intertext în literatura
posmodernistă. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 77-88.
Andreica, Alina, Alexandrina Tomoiagă, Ana Coiug și Aurora Băgiag. 2017. Expresii idiomatice
legate de corpul uman în limba română și limba franceză. Filologie (Buletin, Baia Mare)
26: 17-29.
Anghel, Mirel. 2016. Predarea limbilor străine în scopuri specifice - cazul limbii engleza și al
limbii române medicale. Studii de știință și cultură 12.1: 215-220.
Anghelina, Alexandru Dan. 2016. Terminologia IT în dicționarele generale. Observații privind
gradul de specializare a definițiilor. În Constantinescu et al. 2016: 219-226.
_____. 2017. Termenul - modalități de interpretare. Caracteristici ale terminologiei IT. În Stanciu
Istrate și Răuțu 2017: 283-291.
Apopei, Vasile, Silviu Bejinariu, Nicolae Saramandu și Manuela Nevaci. 2017. Editarea asistată
de calculator a hărților Atlasului lingvistic al dialectului aromân (ALAR), vol. II.
Fonetică și dialectologie 36: 5-16.

1
I wish to thank Dr. Gabriela Stoica (Universitatea din București și Institutul de Lingvistică al Academiei Române
„Iorgu Iordan - Al. Rosetti”) for graciously providing content information for many of the collections and journals
cited herein.

1
Ardeleanu Gomoescu, Monica. 2016. Stadiul de pragmaticalizare a marcatorilor pragmatici de
suspendare a enunțării în limba română vorbită. În Constantinescu et al. 2016: 77-86.
Ardeleanu Gomoescu, Monica, Alice Preda Bodoc și Mihaela Gheorghe. 2016. Romanian
mothers discussion boards: A way of constructing discursive identity. Revue roumaine de
linguistique 61.3: 231-248.
Arhire, Mona. 2018. The translation of ellipsis as identity marker in the literary dialogue.
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 10.3: 19-32.
Arhire, M. și G. Cusen. 2017. Attidudinal markers of identity in the translation of fictional texts:
a diachronic view. Philology and Cultural Studies 10.1: 9-18.
Arpenti, Doina. 2016. Rolul limbii în formarea identității în contextul migrației. Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 100-106.
Auchlin, Antoine. 2018. Phonogenres, annotations, tools, long-term maintenance: what else?
Philologia („Babeș-Bolyai”) 63.2: 33-44.
Avram, Andrei A. 2016. Despre câteva grafii în aparență bizare din Psaltirea Hurmuzaki. În Sala
et al. 2016: 33-38.
_____. 2016. Issues in the acquisition of phonology by an English-Romanian bilingual child.
Bucharest Working Papers in Linguistics 18.1: 49-68.
Avram, Andrei. A. 2017. Note etimologice. Limba română 66.1: 3-7.
Axentii, Victor. 2016. Aspecte ortografice și morfologice ale adaptării anglicismelor în limba
română. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.1: 288-296.
Badea, Georgiana I., și Simona Constantinovici. 2017. Traducerea de la rescriere și editare la
retraducere. Câteva observații cu privire la trei traduceri (secolele al XIX-lea - al XXI-
lea) ale romanului Les trois Mousquetaires / Cei trei mușchetari de Alexandre Dumas.
Științe filologice (Anale, Timișoara) 55: 15-38.
Badea, Oana, Cristina Iulia Frînculescu și Adriana Lazarescu. 2016. English origin words (letter
«f») - morphological adaptation to the Romanian language. Studii de știință și cultură
12.1: 201-206.
Baghiu, Ștefan. 2016. Translating novels in Romania: The age of socialist realism. From an
ideological center to geographical margins. Philologia („Babes-Bolyai”) 61.1: 5-18.
Bahnaru, Vasile. 2015. Calvarul limbii române în timpul dominației sovietice (studiu și
argumente de arhivă). Chișinău: Elan Poligraf.
_____. 2016. Institul de Filologie și aniversarea a LXX-a a Academiei de Științe a Moldovei.
Philologia (Chișinău) 58.3-4: 3-33.
_____. 2016. Poezie lui George Topârceanu - simbioză dintre lexicul autohton și cel savant.
Philologia (Chișinău) 58.5-6: 66-79.
_____. 2017. Note despre unitatea limbii române în viziunea lui Mihai Eminescu. Philologia
(Chișinău) 59.3-4: 8-19.
_____. 2017. Unitatea limbii în viziunea lui Mihai Eminescu. Limba română 66.1: 41-52.
_____. 2018. Sistematizarea relațiilor și fenomenelor lexico-semantice în viziunea acad. Siviu
Berejan. Philologia (Chișinău) 60.1-2: 3-15.
Bako, Alina. 2017. Despre mitogeneză și luminile limbajului în poezia lui George Coșbuc.
Transilvania 2: 94-96.
Balaban, Maria-Zoica. 2015. Language in contact: Anglicisms and dynamic Romanian. Lingua.
Language and Culture 14.1: 34-36.

2
Banaduc, Ioana. 2015. Vocabularul pedagogic românesc între tradiție și modernitate. Cu referire
la spațiul cultural bănățean de la sfârșitul secolului al XIX-lea și începutul celui de-al
XX-lea. Anneles Universitatis Apulensis. Series Philologica 16.1: 504-514.
_____. 2017. Note privind sinonimia din presa românească din Banat cu preocupări pedagogice
(1886-1918). Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.2: 217-226.
Bantoș, Alexandru. 2017. Ion Dumeniuk și limba română. Limba română (Chișinău) 17.2: 134-
143.
_____. 2017. Reprezentant de seamă al filologiei băimărene. Limba română (Chișinău) 17.1:
189-196.
_____ (în dialog cu Victor Voicu). 2017. Să nu ne uităm limba, cultura și identitatea noastră,
spiritul românesc. Limba română (Chișinău) 17.1: 10-21.
Barbu, Alina și Raluca Apostol-Mateș. 2016. Globalizarea lingvistică - noul limbaj de lemn.
Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.1: 260-264.
Barbu, Ana-Maria. 2017. Construcțiile modale ale verbului «a fi». În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 553-563.
Barbu, Violeta. 2016. Versiunea românească a narațiunii Patria Athonesnia: Istoria pentru
Muntele Athonului. În Sala et al. 2016: 39-52.
Barbu Mititelu, Verginica, Radu Ion, Radu Simionescu, Andrei Scutelnicu și Elena Irimia. 2016.
Improving parsing using morpho-syntactic and semantic information. Revista română de
interacțiune om-calculator 9.4: 285-304.
Bardu, Nistor. 2017. Meteorologisme aromânești referitoare la temperature atmosferică. Anuar
de lingvistică și istorie literară 57: 89-100.
Băcila, Florina-Maria. 2015. Probleme ale omonimiei gramaticale: verbul. Științe filologice
(Anale, Timișoara) 53: 61-68.
_____. 2016. Omonimia și analiza gramaticală: subiectul. Științe filologice (Anale, Timișoara)
54: 77-82.
Bădescu, Ilona. 2017. Particularități lingvistice ale graiului din comuna Fildu de Jos, județul
Sălaj. Lingvistică (Anale, Craiova) 39.1-2: 252-259.
_____. 2018. Cromonime animaliere. Termeni care denumesc culori de oi în graiurile oltenești
(I). Lingvistică (Anale, Craiova) 40.1-2: 244-249.
Băiceanu, Lucian Dumitru. 2015. A theory about the second person prose: the relation narratives
-you-alter-ego/alterity. Language and Literature: European Landmarks of Identity 16:
117-122.
_____. 2015. Sorin Stat's contributions in the field of „cultural” linguistics. Language and
Literature: European Landmarks of Identity 16: 16-20.
Bălan, Nina Aurora. 2017. Distopii lingvistice: „Newspeak” (Nouvorba). Lingvistică (Anale,
Craiova) 39.1-2: 260-267.
Bălan, Nina Aurora și Ilona Duță. 2016. Discursul erotic la Nicolae Filimon și Ioan Slavici (între
bizarerie și forță). Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2: 154-164.
Bălășoiu, Cezar. 2017. Probleme ale discursului raportat. București: Editura Universității din
București.
Bărbuță, Ion. 2014-2015. Diateza și derivare actanțială în limba română. Buletin de lingvistică
(Chișinău) 12-13.15-16: 3-18.
Bărbulescu, Dan Mihai și Ioana Mariela Bărbulescu. 2015. Contrastive approach on idioms of
comparison functioning as adjectives in English and in Romanian. Language and
Literature: European Landmarks of Identity 17: 24-32.

3
_____. 2016. Contrastive approach on verbal idioms of comparison in English and Romanian.
Language and Literature. European Landmarks of Identity 19: 43-50.
_____. 2017. Again about anglicisms in the Romanian language. Case study. Language and
Literature. European Landmarks of Identity 20: 23-29.
Bărdășan, Gabriel. 2015. Elemente lexicale de origine latină în structura unor compuse și a unor
unități sintagmatice istro-române. Științe filologice (Anale, Timișoara) 53: 19-26.
_____. 2015. O pagină a lingvisticii românești: Prof. univ. dr. Vasile Frățilă la 75 de ani. Științe
filologice (Anale, Timișoara) 53: 255-262.
_____. 2016. Note lexicale: termeni istroromâni de origine latină în denominarea regnului animal
(I). Animale domestice. Științe filologice (Anale, Timișoara) 54: 15-26.
_____. 2017. Note lexicale: termeni istroromâni de origine latină îăn denomirea lumii animale
(II). Studii de știință și cultură 13.1: 115-120.
Bârlea, Roxana. 2017. Feminin-masculin dans la didactique du dialogue interculturel – une étude
de cas. Language and Literature. European Landmarks of Identity 20: 9-14.
Bejinariu, Silviu și Florin-Teodor Olariu. 2017. Romanian linguistics atlases in digital format - a
new approach. Philologica Jassyensia 13.1: 13-24.
Bence-Muk, Mirona. 2015. Il romeno come lingua straniera. Parallelismi morfologici e sintattici
tra il gerundio romeno e italiano. În Curea et al. 2015: 253-264.
Benő, Attila. 2017. Lexical borrowing, categorization, and mental representation. Philologica
(„Universitatis Sapientiae”) 9.3: 53-61.
Bercea, Livius Petru. 2017. O posibilă interpretare a eminescienei «și dacă». Philologica
Banatica 1: 163-166.
_____. 2017. Verbul creator. Philologica Banatica 2: 40-43.
Bernaz, Oleg. 2017. De quoi le moldave est-il le nom? Une analyse philosophique de La
grammaire de la langue moldave de L. A. Madan. Philologia (Chișinău) 59.1-2: 70-79.
_____. 2017. The Moldovan dialect and the linguistic union of Eurasian languages. Philologia
(Chișinău) 59.3-4: 20-38.
Berns, Janina, Haike Jacobs și Dominique Nouveau (ed). 2018. Romance Language and
Linguistic Theory 13. Selected papers from ‘Going Romance’ 29. Amsterdam /
Philadelphia: Benjamins.
Bibliografia lucrărilor lui Alexandru Mareș (1966-2016). 2016. În Sala et al. 2016: 9-27.
Bibliografie de Liana Pop. 2015. În Curea et al. 2015: 11-26.
Bidu-Vrânceanu, Angela. 2016. Sincronie și diacronie în terminologie. Puncte de vedere și
modalități de interpretare și de analiză. În Constantinescu et al. 2016: 227-230.
Bireș, Marka. 2017. Emotions of love in Slovak and Romanian idioms. Transilvania 2: 58-62.
Biris, Gabriela. 2016. Note pragma-semantice privind mărcile apozitive «(și) anume, adică,
respectiv». În Constantinescu et al. 2016: 87-102.
_____. 2017. Retórica e imagología: particularidades de algunas alocuciones presidenciales
rumanas. Philologica Jassyensia 13.1: 25-38.
Biró, Enikő. 2018. More than a facebook share: Exploring virtual linguistic landscape.
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 10.2: 181-192.
Bîlbîie, Gabriela. 2017. Grammaire des constructions elliptiques. Une étude comparative des
phrases sans verbe en roumain et en français. Berlin: Language Science Press.
Bîzu, Carmen. 2017. Le passif dans des textes techniques français et roumains. Studii de
gramatică contrastive 27: 22-29.

4
_____. 2017. Trei tipuri de factori implicați în omisiunea complementului direct în limba
română. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 475-484.
Blanchaud, Pierre. 2017. From sufix «ul» to the morpheme «al»: a formal cause of nominal
deflexivity in Romanian. Studii de știință și cultură 13.2: 31-38.
Boboacă, Iuliana-Valentina. 2016. Progressive derivation during the 17th century. Language and
Literature. European Landmarks of Identity 18: 20-24.
Boboc, Alexandru. 2018. Limbaj și timp în comportamentul uman și în comunicare. Studii și
cercetări științifice – Filologie 40: 127-136.
Boc-Sînmărghițan, Diana. 2017. Metafora capului în toponimi. Privire specială asupra văilor
Bistra și Sebeș (Caraș-Severin). Științe filologice (Anale, Timișoara) 55: 7-14.
Bocoș, Cristina. 2017. The complexity and accuracy of noun phrases with modifiers in written
productions of learners of Romaian as a foreign language. Philologia („Babes-Bolyai”)
62.2: 79-92.
Bocoș, Cristina și Diana-Maria Roman. 2016. Despre „va + conjunctiv” în limba română
contemporană. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.1: 451-461.
Bodoc, Alice și Mihaela Gheorghe. 2018. Middle constructions in Romanian. Zeitscrift für
romanische Philologie 134.4: 1154-1175.
Boerescu, Pârvu. 2015. «Coleașă, mălai, terci, stravăr». Note etimologice și lexicale. Limba
română 64.3: 331-341.
_____. 2016. «A cafti, caltaboș, chiul». Note etimologice. Limba română 65.3: 363-377.
_____. 2016. Din nou despre «a arăta, a areta, a arreta, arătos». Limba română 65.1: 3-21.
_____. 2016. «Melc, cubelc, culbec». Limba română 64.4: 457-473.
_____. 2017. Adjectivele «mare» și «tare» - două enigme etimilogice? Limba română 66.4: 443-
460.
_____. 2017. Completări și comentarii pe marginea Dicționarului etimologic al limbii române
(DELR), volumul I (A-B). Limba română 66.3: 301-316.
_____. 2017. Din nou despre «fleandură» și «țandără». Limba română 66.1: 8-16.
_____. 2018. Completări și comentarii pe marginea Dicționarului etimologic al limbii române
(DELR), vol. II, partea 1. Limba română 67.1: 3-22.
Bogdan-Oprea, Helga. 2016. Tipuri de variante paremiologice în limba română. În
Constantinescu et al. 2016: 231-246.
Bojoga, Eugenia. 2015. 50 years since the western publication of the study Rumänische Sprach
un Literatur in Bessarabien und Trasnistrien by Klaus Heitmann. În Botoșineanu et al.
2015: 21-35.
_____. 2016. Limba română din Republica Moldova și problemele ei. Relecțiile „reci” pe o temă
„fierbinte” ale lui Eugeniu Coșeriu. Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 89-112.
Borbély, Anna. 2016. Sustainable bilingualism and language shift. Longitudinal research in
Romanian-Hungarian bilingual Kétegyháza (Hungary). Acta Linguistica Hungarica 63.1:
23-61.
Borș, Monica. 2016. Étymo-mythologies dans l'œuvre de Mircea Eliade. Philologica Jassyensia
12.2: 35-46.
Botezatu, Liuba. 2015. Romanian syntax: between reality and fiction. Language and Literature:
European Landmarks of Identity 16: 26-32.
Both, Csaba Attila. 2015. Phonetic adaptation of Hungarian loanwords in Romanian. The
adaptation of stop sounds (occlusive plosives). Philologica („Universitatis Sapientiae”)
7.3: 119-138.

5
_____. 2016. Phonological phenomena of Hungarian loanwords in the Romanian language.
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 8.3: 117-126.
_____. 2018. Word structure change in language contact. Monosyllabic Hungarian loanwords in
Romanian. Philologica („Universitatis Sapientiae”) 10.3: 131-151.
Botnaru, Liliana. 2017. Conceptul de variant/invariant în lingvistica modernă. Philologia
(Chișinău) 59.1-2: 91-96.
_____. 2018. „Limba moldovenească” prin prisma gramaticilor lui Leonid Madan. Philologia
(Chișinău) 60.5-6: 90-96.
_____. 2018. Varietățile de limbă: factori și creiterii de clasificare. Philologia (Chișinău) 60.1-2:
23-29.
Botoșineanu, Luminița, Florin Teodor Olariu și Ioan Păvăloi. 2015. Aspects relatifs à la
transcription phonétique interactive du signal audio. În Botoșineanu et al. 2015: 35-50.
Botoșineanu, Luminița, Ofelia Ichim și Florin-Teodor Olariu (ed). 2015. Linguistic and Cultural
Contacts in the Romanian Space - Romanian Linguistic and Cultural Contacts in the
European Space. Rome: Aracne Editrice.
Bozedean, Corina. 2018. Traducerea textului dramatic, o experiență personală. Philologia
(”Petru Maior”) 24: 102-107.
Brad Chisacof, Lia. 2017. Cel mai timpuriu vocabular român-englez. Limba română 66.3: 317-
322.
_____. 2017. Permisivitate aloglotă și consecințele sale asupra codurilor lingvistice folosite în
companiile comerciale de la Sibiu și Brașov. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 240-248.
Bran, Răsvan. 2018. The Romanian elements in the textbooks of Spanish (L2) published in
Romania under the communist regime. Philologica Jassyensia 14.2: 169-174.
Bratu, Anda. 2017. Despre sufixul diminutival «-uleț(-uleață) » în limba română actuală folosită
pe internet. Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.2: 237-247.
Brăescu, Raluca. 2016. Modalități de exprimare a intensității în limba română nonstandard.
Limba română 65.4: 445-453.
Brăescu, Raluca și Adina Dragomirescu. 2017. (Non)configuraționalitate în sintaxa adjectivului
din româna veche. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 564-572.
Brăescu, Raluca, Adina Dragomirescu și Alexandru Nicolae. 2015. (Non-)Configurationality and
the internal syntax of adjectives in Old Romanian. Bucharest Working Papers in
Linguistics 17.2: 55-74.
Brâncuș, Grigore. 2014. Expresie populară în ciclul La Lilieci de Marin Sorescu. București,
Editura Academiei Române.
_____. 2016. Eminescu și unitatea limbii române (fragment). În Sala et al. 2016: 53-63.
_____. 2017. Aromâna din perspectiva geografiei lingvistice. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017:
27-35.
Buchi, Éva și Wolfgang Schweickard (ed). 2016. Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom)
2. Practique lexicographique et réflexiones théoriques. Berlin: De Gruyter.
Buja, Elena. 2015. Phonological development in Romanian monolingual children. Bucharest
Working Papers in Linguistics 17.1: 23-42.
_____. 2018. Proverbs as a means of crossing cultural borders. Philologica („Universitatis
Sapientiae”) 10.2: 85-97.
Burada, Marinela, Oana Tatu și Raluca Sinu. 2015. Probleme de lingvistică, teorie și aplicații.
Brasov: Editura Universității Transilvania din Brașov.

6
_____ (ed). 2017. 13th Conference on British and American Studies. Newcastle upon Tyne:
Cambridge Scholars Publishing.
Burcea, Beatrice Diana. 2015. Deixis and voice in the Romanian postmodern poetry. Language
and Literature: European Landmarks of Identity 16: 33-40.
Burci, Iustina. 2016. Categorii sociale periferice în toponimia din Oltenia și Muntenia (I).
Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2: 20-29.
_____. 2017. Categorii sociale periferice în toponimia din Oltenia și Muntenia (II). Lingvistică
(Anale, Craiova) 39.1-2: 20-29.
_____. 2018. Formule populare de denominație înregistrate în toponimia din Oltenia. Lingvistică
(Anale, Craiova) 40.1-2: 34-42.
Burlacu, Diana-Viorela. 2016. „Idio-numbers”. A contractive analysis between English and
Romanian. Lingua. Language and Culture 15.1: 135-146.
Bursuc, Alina-Mihaela. 2015. Câmpul lexical al numelor de rudenie în limba română. Iași: Casa
Editorială Demiurg.
Burtea-Cioroianu, Cristina-Eugenia. 2017. Approaching the feminine gender in the study of
Romanian as a foreign language. Language and Literature. European Landmarks of
Identity 20: 233-238.
Busuioc, Monica. 2016. Concurența dintre «simbrie» și «leafă» în recompensarea boierilor-
dregători. În Sala et al. 2016: 64-71.
_____. 2017. Universul semantic al termenului «leafă» în secolele XVI-XIX. Limba română
66.3: 323-329.
Busuioc, Monica și Dan Caragea. 2018. ROMTEXT – a fundamental instrument for the new
edition of the Dictionary of the Romanian Language. Revue roumaine de linguistique
63.4: 409-414.
Butiurcă, Doina. 2015. Acomodarea substantivului abstract în terminologia filozofică.
Philologia („Petru Maior”) 19: 72-77.
_____. 2015. Direcții de cercetare în terminologia actuală. Annales Universitatis Apulensis.
Series Philologica 16.1: 369-380.
_____. 2016. Inserția muneralului în limbajele specializate. Philologia („Petru Maior”) 20: 55-
59.
_____. 2016. Studii interdisciplinare de terminologie transferul metaforic. Annales Universitatis
Apulensis. Series Philologica 17.1: 235-344.
_____. 2018. Sintagma terminologică extinsă. Philologia (”Petru Maior”) 24: 82-88.
Butnaru, Daniela. 2015. Catagrafiile Vistieriei Moldovei, surse documentare pentru etimologiile
toponimelor personale (II). Philologica Jassyensia 11.2: 33-38.
_____. 2015. Repere descriptive și antroponimice în toponimia din Satul Tuta (Județul Bacău). O
aplicație. Anuar de lingvistică și istorie literară 55: 81-92.
_____. 2016. Iorgu Iordan, toponimist. Anuar de lingvistică și istorie literară 56: 51-57.
Butuc, Petru. 2017. Motivația categoriilor sintactice în raport cu cele lexicale. Philologia
(Chișinău) 59.1-2: 56-60.
_____. 2018. Motivația normelor literare la nivel sintactic. Philologia (Chișinău) 60.1-2: 37-43.
Buzila, Paul. 2016. Particularities of Romanian as acquired by young bilingual immigrants in
Spain. Bucharest Working Papers in Linguistics 18.1: 69-82.
Byhan, Woldemar Arthur. 2018. Die Entwicklung von e vor Nasalen in den lateinischen
Elementen des Rumänischen. München: Lincom.

7
Carrilho, Ernestina, Alexandra Fiéis, Maria Lobo și Sandra Pereira (ed). 2016. Romance
Language and Linguistic Theory 10. Selected papers from ‘Going Romance’ 28.
Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Călin, Alin Titi. 2016. Traducerea proverbelor: teorii și strategii. Studii de știință și cultură 12.3:
119-124.
Călin, Mariana Gherghina. 2017. Situaționalul /acela/ în texte literare actuale. În Stanciu Istrate
și Răuțu 2017: 659-670.
Căpățînă, Clara. 2017. Conjunctivul în limba română și echivalențe ale acestuia în limba croață.
În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 573-581.
Căprioară, Cosmin. 2015. Câteva considerații privitoare la denumirile românești ale plantelor
medicinale. Filologie (Buletin, Baia Mare) 24: 9-18.
_____. 2017. Fenomene dialectale purtate de păstorii transilvăneni în zone iernatic dunărene. În
Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 67-74.
_____. 2017. Quelques considerations en marge de l’intercomprehension. Filologie (Anale,
Constanța) 28.1: 108-113.
Cărăbuș, Cristina-Mariana. 2015. Aspecte lexicale ale nebulozității. În Botoșineanu et al. 2015:
51-62.
Cărburean, Diana. 2016. Perspectivă diacronică în terminologia juridico-administrativă de
origine (neo)greacă în câteva dicționare monolingve de specialitate. În Constantinescu et
al. 2016: 247-256.
Căruntu-Caraman, Livia. 2016. Împrumuturi sau străinisme? Philologia (Chișinău) 58.1-2: 131-
136.
_____. 2016. Studiu comparativ al frecvenței utilizării englezismelor în publicațiile periodice din
Republica Moldova și România (2013-2015). Philologia (Chișinău) 58.5-6: 109-114.
_____. 2017. Circulația englezismelor pe domenii de activitate, reflectată în presa periodică din
Republica Moldova. Philologia (Chișinău) 59.5-6: 131-138.
_____. 2018. Adaptarea fonetică a englezismelor în limba română. Philologia (Chișinău) 60.3-4:
38-44.
_____. 2018. Adaptarea semantică a englezismelor în limba română. Philologia (Chișinău) 60.5-
6: 104-110.
Celac, Alina. 2016. Termeni pentru instrumente păstorești. Filologie (Anale, Constanța) 27.2:
145-158.
Celac, Victor. 2016. O etimologie complicată: «ciorchine». Philologica Jassyensia 12.1: 15-32.
_____. 2017. Etimologia multiplă în limba română: cadru metodologic și criterii. Anuar de
lingvistică și istorie literară 57: 101-130.
_____. 2017. Méthodes et pratique de la recherche étymologique roumaine (avec une attention
particulière à l'«etimologie multiplă»). Zeitschrift für romanische Philologie 133.1: 245-
283.
Cemârtan, Claudia. 2017. „Instrucția blagocinului” - moment de limbă română din Basarabia
secolului al XIX-lea. Limba română (Chișinău) 17.3: 60-69.
Cenac, Oana Magdalena. 2017. Avataruri ale anglicismelor din sistemul financiar românesc
actual. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 131-140.
Chauche, Catherine. 2017. În continuitatea teoriei Guillaumiene: integrarea în sistemul de limbă
a modului patic ș a modului gnosic definite de către Erwin Straus. Studii de știință și
cultură 13.1: 21-30.

8
Chelaru-Murăruș, Oana. 2017. Limbaje sectoriale. Texte și contexte. București: Editura
Universității din București.
_____. 2018. Rhetorical strategies of self-defense in Varujan Vosganian’s parliamentary speech
(February 12, 2015). Limba și literatura română (Anale, București) 67: 3-18.
Chiorean, Luminița. 2016. Prepoziția. Precizări preliminarii la demersul teoretic (I). Philologia
(„Petru Maior”) 21: 28-37.
_____. 2017. Prepoziția. Adnotări la practica analizei gramaticale (II). Philologia („Petru
Maior”) 22: 17-26.
Chircu, Adrian. 2015. Cunoștință în limba română de ieri și de azi. Contribuții lexico-semantice.
În Curea et al. 2015: 339-344.
_____. 2015. Din viața cuvintelor de odinioară, rom. «trezvie». Buletin științific (Filologie, Baia
Mare) 24: 19-24.
_____. 2015. Un mot relativement nouveau en roumain, mais pourtant ancien: roum. «corpus».
Philologia („Babes-Bolyai”) 60.4: 81-86.
_____. 2016. Înștiințări medievalicești asupra limbii românești. Din impresiunile de călătorie ale
lui Anton Maria Del Chiaro (Istoria Delle Moderne Rivoluzioni Della Valachia). Annales
Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.1: 215-234.
_____. 2016. Perechi sinonimice adverbiale intraenunțiale în limba română veche. În
Constantinescu et al. 2016: 373-382.
_____. 2016. Un verbum vivendi latinesc în limba română din veacul al XVI-lea: «a via».
Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 159-168.
_____. 2017. Cuvinte dialectale în vechi manuale alementare. Observații asupra gramaticii lui
Ioan Alexi (Grammatica Daco-Romana sive Valachica, 2826). Anuar de lingvistică și
istorie literară 57: 141-152.
_____. 2017. Historical overview of the Romanian adverb. În Hummel și Valera 2017: 207-225.
_____. 2017. Observațiuni englezești asupra limbii românești în veacul al XIX-lea (James
William Ozanne, Trei ani în România). Annales Universitaris Apulensis. Series
Philologica 18.1: 419-428.
_____. 2017. «Probabil», orice este «posibil». Observații asupra sufixului «-bil» în limba română
actuală. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 292-303.
Chirdeachin, Alexei și Nicanor Barbâră. 2017. Contribuții la studiul structurilor fonetico-
fonologice consonantice compuse (în baza materalului limbilor română și engleză). În
Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 75-85.
Chiricu, Iuliana. 2017. Figurile de stil în conversație. Limba și literatura română (Anale,
București) 66: 19-39.
_____. 2017. Funcții ale secvențelor narative în conversație. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017:
671-681.
Chirilă, Arina. 2015. Denumirile culorii roșu în limbile română și rusă: analiză comparativă
lexicografică. În Botoșineanu et al. 2015: 63-76.
Chirilă, Arina și Alexandru Gafton. 2016. Dinamica traducerior biblice în raport cu ambiguitatea
contextuală a termenilor. Studiu de caz: Levitic 11, 22. Filologie (Anale, Constanța) 27.2:
169-178.
Chiș-Toia, Dorina. 2016. Câteva aspecte lexicale în Anonymus Caransebesiensis. Philologica
Banatica 1: 59-65.
Chivoiu Ștefan, Mihaela. 2018. Structuri pronominale în textele biblice românești. București:
Editura Universitară.

9
Chivu, Gheorghe. 2015. Vechi texte românești: contribuții filologice și lingvistice. București:
Editura Academiei Române.
_____. 2016. „Dumnezei” și „Dumnezeoaie” în literatura română veche. Filologie (Anale,
Constanța) 27.2: 179-186.
_____. 2017. Bibliografia lucrărilor (1971-2017). Limba română 66.3: 277-296.
_____. 2017. Elemente lexicale nordice în graiul vorbit într-un sat din centrul Munteniei. Anuar
de lingvistică și istorie literară 57: 153-160.
_____. 2018. Scrisul religios și unitatea limbii române. Limba română (Chișinău) 18.5-6: 7-19.
Ciama, Adriana. 2017. Verbos de movimento intransitivos em português e romeno. Cluj-Napoca:
Casa Cărții de Știința.
Cibian, Aura Celestina. 2017. Exprimarea pronumelui personal subiect în contextul
predării/învățării limbii române ca limbă străină. Annales Universitaris Apulensis. Series
Philologica 18.3: 211-224.
Cimpoeșu, Dorin. Moldovenism versus Românism (I). Limba română (Chișinău) 17.1: 52-67.
_____. 2017 Moldovenism versus Românism (II). Limba română (Chișinău) 17.2: 26-38.
Cincora, Enida. 2016. Structuri conjuncționale în tipările coresiene. În Constantinescu et al.
2016: 21-32.
Ciolac, Antonia. 2015. Din nou despre elementele lexicale franceze în cărți de bucate românești
(I). Limba română 64.3: 381-383.
_____. 2015. Din nou despre elementele lexicale franceze în cărți de bucate românești (II).
Limba română 64.4: 515-522.
_____. 2016. „Străinisme” lexicale culinare în emisiuni teledifuzate românești (I). Limba
română 65.1: 37-45.
_____. 2016. „Străinisme” lexicale culinare în emisiuni teledifuzate românești (II). Limba
română 65.3: 399-408.
_____. 2017. Termeni culinari străini în româna actuală folosiți într-un corpus scris vs. oral.
Limba română 66.3: 330-337.
Ciortea, Marcela. 2017. Figuri de construcție sintactică axate pe forme verbale nepersonale în
divanul lui Dimitrie Cantemir. Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1:
445-458.
Ciubotaru, Mircea. 2016. Bordea: Câmp toponimic și etimologii. Anuar de lingvistică și istorie
literară 56: 105-116.
Ciucă, Marian. 2016. Morfologia numelui în traducerea latină a cronicii lui Miron Costin.
Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 187-204.
Clim, Marius-Radu. 2017 Les dictionnaires multilingues: de la tradition lexicographique à l'ère
digitale. Philologica Jassyensia 13.2: 23-36.
Cociuba, Ancuța. 2016. Determinarea circumstanțială. Repere istorice (1). Philologica Banatica
1: 40-58.
_____. 2016. Determinarea circumstanțială. Repere istorice (2). Philologica Banatica 2: 21-30.
Coda, Victoria. 2017. Dubiul, aspect al modalității, în creația unor filozofi. Philologia (Chișinău)
59.3-4: 43-53.
Codreanca, Lidia. 2018. Lărgirea «de iure» a sferelor de funcționare a limbii române în RASSM
(1924-1928). Philologia (Chișinău) 60.1-2: 16-22.
Cohal, Alexandru Laurențiu. 2017. Atitudine lingvistică vs comportament lingvistic la deportații
moldoveni în Siberia (1940-1956). Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 161-184.

10
Cojocaru, Andreea Cristea. 2018. Structuri interogative în textele biblice românești. București:
Editura Universitară.
Cojocaru, Vlad. 2015. Aspecte ale modificării câmpurilor toponimice. Philologica Jassyensia
11.2: 39-46.
_____. 2015. Laborator: Micul Dicționar Toponimic al Moldovei, Structural și Etimologic și
cerințele teoriei câmpurilor toponimice. Anuar de lingvistică și istorie literară 55: 73-79.
_____. 2015. Toponimia ca martor al contactelor etno-lingvistice. În Botoșineanu et al. 2015: 85-
96.
_____. 2017. Provocări istorice și geografice ale toponimiei. Anuar de lingvistică și istorie
literară 57: 185-194.
Colan, Nicolae. 2017. Biserica neamului și unitatea limbii românești. Limba română (Chișinău)
17.5-6: 55-68.
Colciar, Rozalia. 2017. Alocutivele în discursul narativ oral. Annales Universitaris Apulensis.
Series Philologica 18.3: 199-204.
_____. 2018. Dialectologie și pragmatică. Studii de pragmalingvistică a textului dialectal. Cluj-
Napoca: Casa Cărții de Știință.
Colțun, Gheorghe. 2017. Modalități, unități și instrumente arhaice de măsurat păstrate în
frazeologisme. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 195-200.
Comorovski, Ileana. 2017. Focalisation et liage des pronoms: une analyse des pronoms
complexes du français et du roumain. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 485-495.
Condrea, Iraida. 2017. Verbele reflexive în comunicarea actuală: probleme ale exprimării
corecte. Limba română (Chișinău) 17.3: 29-37.
Condreanca, Lidia. 2017. Ecologia limbii. Limba română (Chișinău) 17.5-6: 116-120.
Constantin, Elena-Raluca și Ștefan Toma. 2017. The L2 acquisition of the general American tap,
and «start, goose» lexical sets by Romanian learners of English. În Burada et al. 2017:
149-166.
Constantin, Manea și Magdalena Pruneanu. 2016. Categories of converging and diverging lexical
items in English and Romanian - Revisited. Annales Universitatis Apulensis. Series
Philologica 17.2: 357-372.
Constantinescu, Mihaela-Viorica. 2016. Performativitate gestuală și comunicare interculturală în
perioada premodernă. Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 205-216.
_____. 2018. A perspective on impoliteness in early modern Romanian court and diplomatic
interactions. Journal of Historical Pragmatics 19.1: 92-121.
_____. 2018. Stragetii discursive în presa umoristică românească. Prezentarea războiului de
independență (1877-1878). Limba și literatura română (Anale, București) 67: 19-34.
_____. 2018. The historical variation of the pragmeme 'greeting' in Romanian. Revue roumaine
de linguistique 63.1-2: 73-97.
Constantinescu, Mihaela-Viorica, Adina Dragomirescu, Alexandru Nicolae, Gabriela Stoica și
Rodica Zafiu (ed). 2016. Perspective comparative și diacronice asupra limbii române.
Actele celui de al XV-lea Colocviu Internațional al Departamentului de Lingvistică.
București: Editura Universității din București.
Constantinovici, Elena. 2014-2015. Dihotomia constativ / performativ și teoria actelor de
vorbire. Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 19-23.
Corla Hanț, Cristina. 2016. Câteva considerații privind regimul de acuzativ al prepoziției
«contra». Limba română (Chișinău) 16.1-2: 184-191.

11
Cornilescu, Alexandra. 2016. Interpreting tense in supine clauses. Filologie (Anale, Constanța)
27.2: 217-230.
_____. 2017. Remarks on a class of unaccusative dative constructions. În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 582-590.
Cornilescu, Alexandra și Alexandru Nicolae. 2016. Romanian adjectives at the syntax-semantics
interface. Acta linguistica hungarica 63.2: 197-240.
Cornilescu, Alexandra, Anca Dinu și Alina Tigău. 2017. Experimental data on Romanian double
object constructions. Revue roumaine de linguistique 62.2: 157-177.
_____. 2017. Romanian dative configurations: Ditransitive verbs, a tentative analysis. Revue
roumaine de linguistique 62.2: 179-206.
Corniță, Georgeta. 2015. Obiectul cultural și cultura tehnologică. Filologie (Buletin, Baia Mare)
24: 25-46.
Cosma, Cosmina-Alina. 2016. Il verbo «sposare» in dacoromeno e nei dialetti del sud Italia.
Bulletin Științific, Fascicula Filologie (Seria A) 25: 31-40.
Cosma, Iulia. 2015. Cabinetul de curiozități, metaforă literară și traductologică. Științe filologice
(Anale, Timișoara) 53: 183-190.
Cosma, Iulia și Emilia David. 2015. Consecințele bilingvismului în teatrul lui Matei Veșniec.
București: Editura Tracus Arte.
Cosmescu, Alexandru. 2014-2015. Descrierea ca practică discursivă. Buletin de lingvistică
(Chișinău) 12-13.15-16: 41-46.
Costa, Ioana. 2016. Orthography: adjustments, reforms, failures. Filologie (Anale, Constanța)
27.2: 231-236.
Costanzo, Angelo. 2016. On orthographic variation in modern Aromanian. Balkanistica 29: 1-16.
_____. 2016. On the role (or lack therof) of theme vowel in Romanian verb conjugation. Studii
și cercetări lingvistice 67.2: 271-285.
Costăchescu, Adriana. 2016. L'adverbe «déjà»: valeurs sémantiques et pragmatiques (contraste
français-roumain). În Constantinescu et al. 2016: 103-114.
_____. 2018. Les soviétismes en roumain et dans les langues romanes. Zeitscrift für romanische
Philologie 134.1:
Coșeriu, Eugeniu. 2017. Despre așa-zisa „limbă moldovenească”. Limba română (Chișinău)
17.3: 9-21. [Fragment din comunicarea „Latinitatea orientală”, prezentată la Congresul al
V-lea al Filologilor români, 1994.]
_____. 2017. „Limba moldovenească” - o fantomă lingvistică. Limba română (Chișinău) 17.4:
13-16. [Fragment din textul conferinței „Politici lingvistice” la colocviul Internațional de
Științe ale Limbajului, 2001.]
Cotelnic, Teodor. 2014-2015. Preocupările sociolingvistice ale academicianului Nicolae
Corlăteanu. Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 103-112.
_____. 2016. Grupurile etnoglotice în Republica Moldova. Philologia (Chișinău) 58.5-6: 90-99.
_____. 2017. Pagini de sociolingvistică. Chișinău: Academia de Șstiințe a Republicii Moldova.
_____. 2018. Unele reflecții ale lui Nicolae Iorga despre limba națională. Philologia (Chișinău)
60.3-4: 3-8.
Cotfas, Maria Aurelia. 2016. Romanian implicative verbs revisited: «a încerca» 'try' versus «a
reuși» 'manage'. Revue roumaine de linguistique 61.1: 29-55.
_____. 2017. On the left periphery of independent subjunctives in Romanian: topics, foci and
complementizer deletion. Revue roumaine de linguistique 62.3: 253-278.

12
Coțofană, Margareta. 2014-2015. Termeni pentru hrană și vestimentație în graiurile
moldovenești din zona de nord (pe baza ALLR. Bas. vol. IV). Buletin de lingvistică
(Chișinău) 12-13.15-16: 47-52.
Cozma, Mihaela. 2017. Dealing with syntactic discontinuities in the translation of legal texts.
Limbi Moderne (Buletin, „Politehnica”, Timișoara) 16: 27-34.
_____. 2018. Translating collocations in political speeches: A norm-centered approach. Limbi
Moderne (Buletin, „Politehnica”, Timișoara) 17: 47-54.
Crăciun, Gabriela. 2017. Phonetic features in Alexandru Philippide’s poetry. Language and
Literature. European Landmarks of Identity 20: 30-34.
Croitor, Blanca. 2015. Oscilația între masculin și neutru la unele substantive neologice. Limba
română 64.4: 487-497.
_____. 2016. Dublarea sintactică în limba română din perspectivă tipologică. Limba română
65.1: 61-73.
_____. 2016. Utilizări arhaice și regionale ale genitivului. Limba română 65.4: 505-513.
_____. 2018. On pseudoclefts, specificational sentences, and agreement in Romanian. Revue
roumaine de linguistique 63.3: 297-313.
Cumpenașu, Florentina Gisela. 2015. The interjections «Ei!, Ia!, Iata!, Uite!» and their pragmatic
values in Romanian. Language and Literature: European Landmarks of Identity 16: 50-
53.
_____. 2016. Adverbial phraseological units in Romanian. Language and Literature. European
Landmarks of Identity 18: 33-40.
Cuniță, Alexandra. 2015. Opérateurs de l'indétermination et marques de la modalité dans un
article de l'hebdomadaire roumain „Dilema Veche”. Științe filologice (Anale, Timișoara)
53: 37-44.
_____2017. «Cam» și valoarea modală a enunțului. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 682-692.
Curea, Anamaria, Cristiana Papahagi, Monica Fekete, Sanda Moraru și Veronica Manole (ed).
2015. Discours en présence. Hommage à Liana Pop. Cluj-Napoca: Presa Universitară
Clujeană.
Cusen, Gabriela. 2016. Use of vague quantifiers as an involvement face-saving strategy in
political discourse: a case of presidential speeches. Philology and Cultural Studies 9.2:
21-26.
Cuțitaru, Laura Carmen. 2017. Creierul gramatical. Iași: Editura Junimea.
Dabu, Bianca. 2015. Identity landmarks in English and Romanian proverbs - translation issues.
Language and Literature: European Landmarks of Identity 17: 232-237.
Dafinoiu, Cristina-Valentina. 2014. The history of Romanian as a foreign language: textbooks
and the contribution of the academics at Ovidius University in this field. Filologie
(Anale, Constana) 25.2: 98-103.
_____. 2015. Considerations upon Romanian-Albanian linguistics reports in phonetics and
phonology. Filologie (Anale, Constanța) 26.1: 60-66.
_____. 2015. Morphological cross-linguistics parallelisms among the nominal systems of Balkan
languages (I). Filologie (Anale, Constanța) 26.2: 207-115.
_____. 2016. Some controversial aspects of the numeral in the Romanian language. Studii de
știință și cultură 12.2: 79-86.
Dan, Mariana și Minerva Trajlović-Kondan. 2016. Romanian language literacy in Vojvodina and
in Eastern Serbia. Premises and consequences of linguistic languages and political
dialects. Philologica Jassyensia 12.1: 151-168.

13
David, Anca-Elena. 2017. Unitatea și unificarea limbii în discuțiile din presa transilvană din
secolul al XIX-lea. Transilvania 9: 52-56.
David, Ioan. 2018. Preocupări de cultivare a limbii române prin norme în a doua jumătate a
secolului al XVIII-lea și în prima parte a secolului al XIX-lea. Studii de știință și cultura
14.3: 181-188.
Dălălău, Lavinia. 2017. Categoria gramaticală a determinării – elemente în litigiu. Journal of
Humanistic and Social Sciences 8.1: 145-154.
Dângă, Alexandra-Ioana. 2018. Particularități lexico-semantice în textele catehetice ortodoxe din
sec. Al XXI-lea. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 17-35.
Dănilă, Adriana și Margareta Manu-Magda. 2016. The use of language in constructing hybrid
identities. Philology and Cultural Studies 9.2: 103-132.
De Salazar, Danilo. 2017. Sviluppi nello studio della sinestesia letteraria in ambito linguistico
itliano e romeno. Limba și literatura română (Anale, București) 66: 87-105.
Dehelean, Cătălin. 2016. On machine translation. Philologica Banatica 1: 7-22.
_____. 2017. Trei neînțelegeri referitoare la limbă și la lingvistică. Philologica Banatica 1: 113-
126.
Delyusto, Maryna. 2016. Multi-lingual atlas of dialects spread between the Danube and the
Dniester Rivers: Sources and tools of creation [In Russian]. Journal of Danubian Studies
6.1: 362-369.
_____. 2018. Romanian borrowings in dialects spread between the Danube and the Dniester
Rivers [In Russian]. Journal of Danubian Studies 8.2: 150-158.
Demarcsek, Ramona, Anamaria Fălăuș și Luminița Todea. 2018. Mythology inspired brand
names and brand awareness amongst end-users. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 35-56.
Demeter, Gusztav. 2016. On discourse-motivated ‘sorries’: Fictive apologies in English,
Hungarian, and Romanian. În Pascual și Sandler 2016: 141-168.
Dębowiak, Przemysław. 2018. Materialul românesc din Dicționarul țarinei Ecaterina cea Mare.
Philologica Jassyensia 14.1: 29-58.
Di Sciullo, Anna Maria (ed). 2016. Biolinguistic Investigations on the Language Faculty.
Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Di Sciullo, Anna Maria și Stanca Somesfalean. 2016. Object pronouns in the evolution of
Romanian: A biolinguistic perspective. În Di Sciullo 2016: 125-144.
Diaconescu, Traian. 2016. Stabat Mater în prelucrări și traduceri românești. Științe filologice
(Anale, Timișoara) 54: 63-68.
Dima, Cristina-Ioana. 2015. Cărți populare pe filele vechilor tipărituri românești din secolul al
XVII-lea. Limba română 64.4: 535-547.
_____. 2016. Note asupra încifrărilor tainice în Istoria ieroglifică și Imaginea de nedescris a
Științei sacre. În Sala et al. 2016: 82-92.
Dima, Emanuela. 2016. Considerații aspra verbelor cognitive românești. Limba română 65.3:
339-355.
_____. 2017. Nume de agent în lucrările românești de gastronomie. Studii și cercetări lingvistice
68.2:
_____. 2017. Verbul «a presăra» în textele gastronomice românești. Studii și cercetări lingvistice
68.1: 107-125.
_____. 2018. Denumiri ale noțiunii de «mâncare». Raporturi semantice între termenii «mâncare»
și «bucate» în textele culinare românești. Limba română 67.1: 23-36.

14
Dima, Eugenia. 2016. N. A. Ursa, o viață în slujba filologiei române. Philologica Jassyensia
12.2: 63-66.
______. 2016. N. A. Ursu, șapte decenii de cercetare academică. Anuar de lingvistică și istorie
literară 56: 73-78.
Dimitrescu, Florica. 2016. Portretul unui prefixoid în expansiune: «ciber-». În Constantinescu et
al. 2016: 257-272.
_____. 2017. Sintagme recente alcătuite cu termeni cromatici. Limba română 66.4: 461-470.
Dimulescu, Cristina și Andreea Nechifor. 2018. The image of women in Romanian advertising:
The 1890s-1920s. A discourse analysis approach. Philology and Cultural Studies 11.2:
49-70.
Dincă, Irina. 2017. Profazele da și nu în limba română și corespondențele lor ăîn limba arabă
modernă standard - o abordare contrastivă. Științe filologice (Anale, Timișoara) 55: 47-
54.
_____. 2018. Pronumele și adjectival pronominal demonstrative în limba română actuală și în
limba araba moderna standard – o abordare contrastive. Științe filologice (Anale,
Timișoara) 56: 211-220.
Doncu, Roxana Elena, Cristina Veronica Andreescu, Liliana Florina Andronache și Roxana
Corina Sfetea. 2017. Termeni referitori la medici: o analiză a terminologiei la granița
dintre medicină și statistică. Studii de știință și cultură 13.1: 229-236.
Dragomir, Mioara. 2015. Despre creativitatea lexicală prin derivare a mitropolitului Dosoftei:
sufixul «-atic (-atec)» și traducătorul Hronografului den începutul lumii - cărturarul
Nicolae Milescu Spătarul. În Botoșineanu et al. 2015: 97-108.
_____. 2015. Noi date despre traducătorul Hronografului den începtulul lumii (ms. 3517) -
toponimele compuse cu termenii «grada» și «polis». Philologica Jassyensia 11.2:47-56.
_____. 2015. Verbul «a (se) voiera» și familia lexicală: sensuri, etimologie și atestări -
contribuții la Dicționarul Limbii Române al Academiei (ediția a doua). Câteva reflecții
filologice. Anuar de lingvistică și istorie literară 55: 121-130.
_____. 2016. „Ager” la Dosoftei și în Codicele Todorescu, cu referire la Dicționarul Limbii
Române al Academiei. Anuar de lingvistică și istorie literară 56: 97-103.
_____. 2016, Un dicționar bilingv eleno-român din secolul al XX-lea (prea) puțin cunoscut.
Philologica Jassyensia 12.1: 33-46.
_____. 2017. Hronograf den începutul limii (Ms. 3517). Studiu lexicologic, vol. 1: Descrierea
lexicului. Raportare la lexicul din traducerile mitropolitului Dosoftei. Raportare la
lexicul epocii; vol. 2: Aplicarea conceptului de bază psihologică / spirituală în
lingvistică și filologie. [Hronograful este traducerea lui Micolae Milescu Spătarul.] Iași:
Editura Doxologia.
Dragomirescu, Adina. 2016. Supinul din istroromână. Limba română 65.3: 355-362.
_____. 2018. Language contact and the syntax of Old Romanian: On the head parameter. Revue
roumaine de linguistique 63.4: 379-395.
Dragomirescu, Adina și Alexandru Nicolae. 2016. O trăsătură sintactică a românei vechi păstrată
în istroromână: interpolarea. Limba română 65.4: 454-464.
_____. 2017. Semantic constraints on the reflexive / non-reflexive alternation of Romanian
unaccusatives. În Hellan et al. 2017: 408-430.
_____. 2018. Syntactic archaisms preserved in a contemporary Romance variety: Interpolation
and Scrambling in Old Romanian and Istro-Romanian. În Pană Dindelegan et al. 2018:
85-116.

15
Draica, Dumitru. 2017. Analogia - sursă de greșeli în limbă. Limba română (Chișinău) 17.2: 76-
80.
Drăgulescu, Radu. 2016. Analysis of the connotative and denotative meanings of the terms
belonging to the word family «dog» as they are used in the Romanian phytonyms.
Philologia („Petru Maior”) 20: 60-74.
_____. 2016. Considerații lingvistice cu privire la fitonimele românești create cu ajutorul
termenului «șarpe». Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 305-318.
_____. 2017. Considerații privind statutul limbii române ca limbă maternă, limbă secundară și
limbă străină. Transilvania 11/12: 83-89.
Drincu, Sergiu. 2016. Notă de formare a cuvintelor. Philologica Banatica 1: 109-111.
_____. 2017. Calcurile prefixale în limba română din secolul al XIX-lea. Philologica Banatica 1:
158-162.
_____. 2017. Două prefixe „neproductive” (2). Philologica Banatica 2: 69-74.
Drugă, Luminița. 2016. Considerații lingvistice asupra prozei lui Mihail Sadoveanu. Cluj-
Napoca: Casa Cărții de Știință.
Druță, Inga. 2017. Termeni meteorologici în presa româneaască din secolul al XIX-lea. Anuar de
lingvistică și istorie literară 57: 201-208.
Duda, Gabriela. 2016. Clișeul verbal și discursul public. București: Editura Academiei Române.
Dumas, Felicia. 2016. L'emploi de quelques marqueurs discursifs par un enfant bilingue franco-
roumain: affichage identitaire et désir d'intégration. Philologica Jassyensia 12.1: 295-
308.
Dumistrăcel, Stelian. 2016. Iorgu Iordan: Direcții de cercetare în lingvistică românească. Anuar
de lingvistică și istorie literară 56: 33-50.
_____. 2018. Câtă atenție!? Limba română (Chișinău) 18.7-8: 124-127.
_____. 2018. Di pi la noi: feciorii și fetele babelor…. Limba română (Chișinău) 18.5-6: 149-155.
_____. 2018. Știința varietății lingvistice diatopice în prijinul unității naționale: de la Weigand la
Pușcariu – Pop – Petrovici. Limba română (Chișinău) 18.7-8: 9-58.
_____. 2018. Urmări ale emoției. Limba română (Chișinău) 18.3-4: 101-108.
Dumistrăcel, Stelian și Doina Hreapcă. 2018. Norma lingvistică: între politică și poliție
lingvistică. Limba română (Chișinău) 18.3-4: 78-87.
Dumistrăcel, Stelian, Doina Hreapcă și Luminița Botoșineanu. 2015. Lucrările românești de
geografie lingvistică și Dicționarul Limbii Române al Academiei: oferta lexicografică a
materialului necartografiat și problema „literarizării”. Anuar de lingvistică și istorie
literară 55: 19-72.
_____. 2017. Preluarea, adaptarea și literarizarea textelor orale în registru dialectal în
Dicționarul limbii române al Academiei. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 191-218.
Dumitrescu, Domnița. 2016. A particular kind of ‘action-reaction’: Questions answering
questions (in Spanish and Romanian dialogues). Language and Dialogue 6.2: 207-222.
Dumitriu, Diana-Luiza și Elena Negrea-Busuioc. 2017. Sports metaphors and women’s
empowerment in the 2014 European election campaign in Romania. Metaphor and the
Social World 7.2: 213-234.
Dumitru, Adina Elena. 2016. Values specific to Romanian culture reflected in proverbs, sayings
and idiomatic phrases. Language and Literature. European Landmarks of Identity 18: 53-
58.
Dunca, Daniela. 2018. Retorica discursului identitar vs. Globalizare. Filologie (Buletin, Baia
Mare) 27: 357-362.

16
Duță, Oana-Adriana. 2016. Análisis contextual de expresiones idiomáticas con «boca» y sus
equivalentes rumanos. Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2: 30-43.
_____. 2017. Análisis contextual de expresionaes idiomáticas con «cabeza» y sus equivalentes
rumanos. Lingvistică (Anale, Craiova) 39.1-2: 42-53.
Eiben, Ileana Neli. 2017. Remarques sur l’hybridité du texte autotraduit: Roman de Gare de
Dumitru Tsepeneag et sa version roumaine Roman de citit în tren. Langues et
Littératures Romanes (Anale, Craiova) 21.1: 15-33.
Elson, Mark J. 2017. On the history of radical-final palatalization in Romanian conjugation: the
interaction of phonetic phenomena with non-phonetic. Zeitschrift für romanische
Philologie 133.3: 844-892.
Emiliyanova, Boryana. 2018. Quelques toponymes d’origine roumaine dans la region de
Silistsra, Bulgarie. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 57-66.
Eminescu, Mihai. 2017. Despre limbă, cultură, teatru, ediție de Dumitru Irimia, volum îngrijit și
notă asupra ediției de Mihaela Anițului. Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan
Cuza”.
Enica, Smaranda. 2016. Toponymic strata on the Dobrogea bank of the Danube seen from a
historic and multicultural perspective. Journal of Danubian Studies 6.1: 370-384.
Eremia, Anatol. 2014-2015. Arealul toponimic Cantemir. Microtoponimia localităților rurale.
Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 72-84.
_____. 2015. Savantul care a marcat o epocă în filologia românească. Limba română (Chișinău)
25.3-4: 251-261.
_____. 2016. Studii de sociolingvistică și onomasatică. Ediție jubiliară. Chișinău: Poligraf.
_____. 2016. Toponimia Bugeacului: aspecte și conexiuni interdisciplinare (I). Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 262-277.
_____. 2017. Derivare numelor proprii: procedee semantice. Philologia (Chișinău) 59.3-4: 54-
66.
_____. 2017. Toponimia Bugeacului: aspecte și conexiuni interdisciplinare (II). Limba română
(Chișinău) 17.1: 197-204.
_____. 2017. Toponimia Bugeacului: aspecte și conexiuni interdisciplinare (III). Limba română
(Chișinău) 17.2: 81-90.â
Ewané, Christiane. 2017. Privire asupra binoamelor: părți predicative ale limbii/părți non
predicative al limbii și nominal independente (ni)/nominal dependente (nd). Studii de
știință și cultură 13.1: 67-76.
Farcaș, Ioan-Mircea. 2017. Prenume tradiționale românești în județul Maramureș. Annales
Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1: 429-438.
_____. 2018. Considerații etnolingvistice în obiceiurile nupțiale din satul Vlad, Țara Chioarului.
Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 67-76.
Farkas, Imola-Ágnes. 2016. Superlativul absolut exprimat prin substantiv. Studii și cercetări
lingvistice 17.1: 121-137.
_____. 2017. Modalizarea și aspectul în subdialectele bănățean și maramureșean. Fonetică și
dialectologie 36: 17-25.
Fassel, Luminița. 2015. Gheorghe Ivănescu, reformator al lingvisticii românești. Anuar de
lingvistică și istorie literară 55: 113-119.
Fazakas, Noémi. 2016. Csanád Bodó: Nyelvi ideológiák és különbségek [Language Ideologies
and Differences]. Cluj-Napoca: Romanian Institute for Research on National Minorities.

17
_____. 2018. When the border crosses you. Aspects of language and identity in Transylvania
between the two World Words. Philologica („Universitatis Sapientiae”) 10.3: 5-18.
Fătu Ilie, Viviana-Monica. 2017. «Cherchelit» și sinonimele lui în graiurile dacoromâne sudice.
În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 86-95.
Felea, Alina Silvana. 2015. La langue roumaine comme langue étrangère: difficultés et
provocations de la translation, promesse de la transculturation. Philology and Cultural
Studies 8.2: 137-142.
Felecan, Daiana. 2015. Sens lingvistic în „semnul estetic”. Filologie (Buletin, Baia Mare) 24: 47-
62.
_____. 2016. Înjurătura - automatism verbal. Premise ale cercetării. Filologie (Buletin, Baia
Mare) 25: 41-52.
_____. 2018. Marginalia to the reading of literary texts. Philologia (”Petru Maior”) 24: 89-101.
Felecan, Daiana și Alina Bugheșiu. 2015. „Să nu [în]juri strâmb...” -înjurături românești care
conțin antroponime (I): schițe. Philologica Jassyensia 11.2: 57-68.
_____. 2016. „Să nu [în]juri strâmb…”. Înjurături românești care conțin antroponime (II):
niveluri constitutive și semantic-referențiale. Philologica Jassyensia 12.1: 47-56.
_____. 2018. Ursulețul Bi sau despre ograda numelor de jucării. Filologie (Buletin, Baia Mare)
27: 77-86.
Felecan, Daiana și Oliviu Felecan. 2016. Nicknames of Romanian politicans after 1989.
Philologica Jassyensia 12.2: 191-208.
Felecan, Nicolae. 2017. Sacru și profan în onomastică. Limba română (Chișinău) 17.5-6: 121-
126.
Felecan, Oliviu și Nicolae Felecan. 2017. Romanitate și românitate la reprezentanții Școlii
Ardelene. Limba română (Chișinău) 17.5-6: 69-79.
Fielder, Grace. 2017. Bible translations as a linguistic act of identity. Balkanistica 30.2: 85-101.
Filipponio, Lorenzo. 2015. Le destin des verbes de mouvement transitifs latins en français et en
roumain: quelques observations préliminaires. În Curea et al. 2015: 265-274.
Fiodorov, Victoria. 2018. Statutul și tipologia limbajului juridic. Philologia (Chișinău) 60.5-6:
97-103.
Firică, Camelia. 2017. Anglicisms in Romanian – a barrier to effective communication.
Transilvania 7: 83-87.
_____. 2018. Linguistic globalization and the new Romanian wooden language. Transilvania 4:
64-70.
Firică, Ștefan. 2015. „Jargonul autenticității”: versiunea românească din anii '30. Philologica
Jassyensia 11.2: 69-76.
Fînaru, Dorel. 2017. Constantin Noica and Eugenio Coseriu on language and poetry. Studii de
știință și cultură 13.4: 77-84.
Flaișer, Mariana. 2015. Termeni despre vreme în unele scrieri memorialistice românești.
Philologica Jassyensia 11.2: 77-84.
Floarea, Carmen-Irina. 2016. Aspecte ale influenței balcanice în morfologia dialectelor
meglenoromân și aromân. Fonetică și dialectologie 35: 65-72.
_____. 2017. Denumiri pentru «cucui» în graiurile dacoromâne, pe baza ALRR. Sinteză I.
Florescu, Carmen. 2015. Architetecture as visual language. Stylistic and cultural approach.
Filologie (Buletin, Baia Mare) 24: 63-72.
Florescu, Carmen, Laura Manea, Elena Tamba, Alina Pricop, Cristina Cărăbuș, Florin-Teodor
Olariu, Maria Iliescu, Rodica Zafiu, Bardu Nistor, Mariana Neț și Liviu Apostol. 2015.

18
Terminologia românească meteorologică (științific vs popular) a fenomenelor
atmosferice. Iași: Editura Universității „alexandru Ioan Cuza”.
Florescu, Cristina. 2018. Marius Sala (8 septembrie 1932 – 20 august 2018). Zeitscrift für
romanische Philologie 134.4: 1289-1292.
Floria, Florinela. 2016. Discursul vinului între coduri și semne. Elemente de sociosemiotică a
patrimoniului cultural alimentar. Studii și cercetări științifice – Filologie 36: 39-44.
Focșineanu, Alina-Georgiana. 2015. Variabile care modelează situația de comunicare. Studiu de
caz: termeni ș formule de adresare în scrisorile lui Ion Creangă. Philologica Jassyensia
11.2: 85-92.
_____. 2016. Dificultăți de învățare a unor termeni de rudenie din limba română din perspectiva
vorbitorilor arabi. Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2: 189-194.
_____. 2016. Dimensiunea expresivă a politeții în Istoria othomanicească a lui Ianache
Văcărescu. Un posibil model oriental? În Constantinescu et al. 2016: 125-132.
_____. 2017. Utilizări recente ale termenului de rudenie mamă în româna vorbită: ramaticalizare
sau pragmaticalizare? În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 693-701.
_____. 2018. Dificultăți ale învățării limbii române. Rezultatele unui sondaj aplicat în anul
universitar 2017-2018 la Universitatea din București. Lingvistică (Anale, Craiova) 40.1-2:
278-287.
Frățilă, Vasile. 2015. Oiconime bănățene de origine antroponimică (II). Științe filologice (Anale,
Timișoara) 53: 9-18.
_____. 2016. Note de toponimie bănățeană. Științe filologice (Anale, Timișoara) 54: 7-14.
_____. 2018. Originea dialectelor limbii române în concepția lui G. Ivănescu. Philologica
Banatica 1: 82-112.
_____. 2016. Terminologia corpului omenesc în dialetul meglenoromân. Gâtul și trunchiul cu
organele interne (III). Fonetică și dialectologie 35: 73-88.
_____. 2017. Elementul latin moștenit în lexicul dialectului istroromân. Timișoara: Editura
Universități de Vest.
Frâncu, Constantin. 2016. Curente, școli, direcții și tendințe în lingvistica modernă. Iași: Casa
Editorială Demiurg Plus.
Friedman, Victor A. 2017. The linguistic politics of East and West: Lazar Kolishevski and the
standardization of Macedonia. Balkanistica 30.2: 101-107.
Frînculescu, Iulia Cristina și Oana Badea. 2018. Adapting English Loanwords to Romanian
medical terminology. Lingvistică (Anale, Craiova) 40.1-2: 288-297.
Frînculescu, Iulia Cristina, Adriana Lăzărescu și Oana Badea. 2016. English - Romanian lexicon
of medical terms pertaining to clinical procedures and surgeries. Lingvistică (Anale,
Craiova) 38.1-2: 44-52.
Funeriu, I. 2016. Biografii lexicale. Timișoara: Editura Brumar.
_____. 2017. Pleonasmul și tautologia nu sunt sinonime. Philologica Banatica 2: 44-50.
Gabinschi, Marcu. 2016. Un balcanism derivațional de probabilă origine latino-romanică.
Philologia (Chișinău) 58.5-6: 80-89.
_____. 2018. Referitor la „hibrid”, „monstru” „Janus” ș.a.m.d. și la „instabilitatea lui în limba
română. Philologia (Chișinău) 60.5-6: 69-78.
Gavarró, Anna (ed). 2018. On the Acquisition of the Syntax of Romance. Amsterdam /
Philadelphia: Benjamins.
Gavrilov, Anatol. 2016. Delimitări și precizări terminologice: «metalingvistică-lingvistică».
Philologia (Chișinău) 58.1-2: 30-53.

19
_____. 2016. Delimitări și precizări terminologice (3): «Dialogicitate - dialogism - dialog /
monologicitate - monologism - monolog». Philologia (Chișinău) 58.5-6: 40-50.
_____. 2017. Delimitări și precizări terminologice (4): «Polifonie, eteromundaneitate, cuvânt-
voce». Philologia (Chișinău) 59.1-2: 10-28.
_____. 2018. Delimitări și precizări terminologice (5). Conceptul de autor – personaj – cititor.
Philologia (Chișinău) 60.3-4: 61-67.
Găitănaru, Ștefan. 2015. Gh. N. Dragomirescu, du langage au style. Language and Literature:
European Landmarks of Identity 16: 74-79.
_____. 2016. Predicatul modal în limba română. Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 363-374.
Geană, Ionuț. 2017. Voice in Istro-Romanian. A corpus-based analysis. Fonetică și dialectologie
36: 36-46.
Geantă, Adriana Elena. 2016. Tendences actuelles – phonétiques, lexicales et morphologiques –
dans l’évolution de la langue roumaine. Language and Literature. European Landmarks
of Identity 18: 70-75.
Gheltofan, Daniela. 2015. Despre conectorii (logico-)discursivi ai contextului antonimic din
limbile rusă și română. Științe filologice (Anale, Timișoara) 53: 79-84.
_____. 2017. Enantiosemia în limbile rusă și română: note și idei. Științe filologice (Anale,
Timișoara) 55: 67-72.
Gheltofan, Daniela și Loredana Pungă. 2018. Colour-based phrases in Romanian, Russian and
English. Limbi Moderne (Buletin, „Politehnica”, Timișoara) 17: 19-32.
Gheorghe, Mihaela. 2018. Pragmatic effects of the overt subject in Romanian conditional
imperatives. Revue roumaine de linguistique 63.1-2: 162-182.
Gheorghe, Mihaela și Alice Preda-Bodoc. 2017. Principiul iconicității în structurile sintactice cu
adjuncți temporali. Studii și cercetări lingvistice 68.1: 57-76.
Gherghina (Călin), Mariana-Camelia. 2017. Funcții discursive ale demonstrativelor în limba
română actuală. București: Editura Universității din București.
Gherheș, Florin. 2017. Problematica pleonasmului în rândul gradelor de comparație de origine
latină. Philologica Banatica 2: 51-60.
Ghimpu, Vlad D. 2018. Români și limbă română în letopisețele Novgorodului. Limba română
(Chișinău) 18.7-8: 322-328.
Giessen, Hans W. 2016. Medium, Performanz, Inhalt: eine theoretische Metastudie zum
Mediengestützten lernen. Studii de știință și cultură 12.3: 135-146.
Gioroceanu, Alina. 2018. Metafora luptei în dreptul procedural civil român. Lingvistică (Anale,
Craiova) 40.1-2: 58-68.
Giurgea, Ion. 2016. Etimologia adjectivului «mare». O reconsiderare necesară. Limba română
65.3: 378-386.
_____. 2016. On the interpretation of focus fronting in Romanian. Bucharest Working Papers in
Linguistics 18.2: 37-61.
_____. 2016. Romanian tough-constructions and multi-headed constituents. În Tortora et al.
2016: 119-138.
_____. 2017. Non-referential topical phrases in Romanian and the theory of topicality. Bucharest
Working Papers in Linguistics 19.1: [32 pp.]
_____. 2017. Preverbal subjects and topic marking in Romanian. Revue roumaine de
linguistique 62.3: 280-322.
_____. 2017. Verum focus in polar questions in Romanian: prosodic effects. Revue roumaine de
linguistique 62.1: 49-76.

20
_____. 2018. The Romanian interrogative particle «oare» in a comparative and historical
perspective. În Pană Dindelegan et al. 2018: 401-432.
Giurgea, Ion și Carmen Mîrzea Vasile. 2017. Syntactic effects of verum focus in Romanian.
Revue roumaine de linguistique 62.3: 323-338.
Gînsac, Ana-Maria. 2016. Les noms propres de la première traduction en roumain de la Septante.
Observations sur la catégorie grammaticale du genre. Philologica Jassyensia 12.2: 95-
104.
Gînsac, Ana-Maria și Mădălina Ungureanu. 2018. La lexicographie slavonne-roumaine au XVIIe
siècle. Zeitscrift für romanische Philologie 134.3: 855-875.
Gîjgă (Tănăsescu), Raluca Maria. 2015. A terminological perspective on the concept of violence.
Language and Literature: European Landmarks of Identity 16: 80-85.
Gînsac, Ana-Maria și Mădălina Ungureanu. 2017. Les premiers enrigis-trements
lexicographiques des noms propres dans la langue roumaine: les dictionnaires slavons-
roumans du XVIIe siècle. Philologica Jassyensia 13.2: 53-70.
Gînsac, Ana-Maria, Iosif Camară, Dinu Moscal și Mădălina Ungureanu. 2017. Practici de
traducere a numelor proprii în scrisul românesc premodern (1780-1830). Iași: Editura
Universității „Alexandru Ion Cuza”.
Golopenția, Sanda. 2017. Acțiune, interacțiune, identitate. Studii de pragmatică lingvistică.
București: Editura Academiei Române.
_____. 2017. Istoria conversațională - un concept pragmatic. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017:
702-714.
Goraș-Postică, Viorica. 2016. Manualul de limba română: constrângeri și deschideri. Limba
română (Chișinău) 16.1-2: 37-43.
Greava, Arina. 2016. The noun phrase in English and Romanian: Implications for the study of
business English. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.2: 444-453.
_____. 2017. A contrastsive analysis of major clause patterns in English and Romanian business
texts. Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1: 525-536.
Grégoire, Michaël. 2017. Semnificant și frontiere sociolingvistice: cazurile verlan-ului și a vesre-
ului. Studii de știință și cultură 13.1: 87-98.
Grigore, Andreea-Victoria. 2016. Modalități de definire a termenilor meteorologici în secțiunea
„Pentru aerologhie” din Gramatica fizicii, tradusă de Amfilohie Hotiniul. În
Constantinescu et al. 2016: 273-280.
_____. 2017. Din nou despre variația terminologică în terminologia meteorologiei. Studiu de
caz: sintagme «ploaie care îngheață» ('freezing rain') în mass-media actuală. În Stanciu
Istrate și Răuțu 2017: 304-315.
Groza, Liviu. 2016. Despre expresia «a nu fi prea ortodox» și variantele ei „neortodoxe”.
Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 377-380.
_____. 2016. Două pseudo-perifraze: «țara dimineților linștite» și «țara soarelui răsare». În
Constantinescu et al. 2016: 281-284.
_____. 2017. Câteva aspecte ale adaptării calcurilor frazeologice în limba română. Anuar de
lingvistică și istorie literară 57: 221-224.
_____. 2017. Creativitate și expresivitate ăn frazeologia limbii române. Bucurști: Editura
Universității din București.
_____. 2017. Efermeride frazeologice. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 316-322.
Guia, Sorin. 2016. Câteva aspecte privind tratamentul labiodentalelor «f,v» în dacoromâna
actuală. În Constantinescu et al. 2016: 33-42.

21
Gurău, Larisa. 2017. Fonetisme hipercorecte în mass-media. Limba română (Chișinău) 17.2: 70-
75.
Guruianu, V. 2016. Un fragment de Fiziolog românesc difuzat prin mijloace electronice (e-mail
și Youtube). În Sala et al. 2016: 93-105.
Guțu, Liubomir. 2016. Ortografierea numelor proprii între pertinență și inadecvare. Limba
română (Chișinău) 16.1-2: 192-195.
Hadzi-Lega Hristoska, Joana. 2017. L'image de Dieu et du Diable dans la phraséologie
aroumaine. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 96-207.
Haja, Gabriela și Elena Isabelle Tamba. 2015. Cercetarea lexicografică academică actuală:
tradiție și modernitate. Anuar de lingvistică și istorie literară 55: 7-17.
Hellan, Lars, Andrej L. Malchukov și Michela Cennamo (ed). 2017. Contrastive Studies in
Verbal Valency. Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Hill, Virginia. 2015. The grammar of conversation: How much of it is syntax? Bucharest
Working Papers in Linguistics 17.2: 5-22.
_____. 2017. Acord alocutiv în propozițiile imperative. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 36-49.
Hill, Virginia și Gabriela Alboiu. 2016. Verb Movement and Clause Structure in Old Romanian.
Oxford: Oxford University Press.
_____. 2017. On the interaction of differential object marking and clitic doubling in Romanian.
Revue roumaine de linguistique 62.4: 393-409.
Hoarță Cărăușu, Luminiță. 2017. Mijloace de realizare a modalizării în discursul mediatic
românesc actual. Studiu de cas. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 225-232.
_____. 2017. Particularități pragmatice ale dezbaterii televizate „Cap de afiș”, moderator și
realizator Andreea Știliuc, invitat Gigi Căciuleanu. Studii și cercetări științifice –
Filologie 38: 69-82.
Hoinărescu, Liliana. 2016. Cooperative expressions of disagreement in Romanian culture.
Language and Dialogue 6.3: 422-446.
_____. 2016. Funcția persuasivă a presupozițiilor în discursul mediatic românesc. Studii și
cercetări lingvistice 17.1: 97-119.
_____. 2016. Genitivul cu prepoziția «de» în limba română. O perspectivă diacronică și
funcțională. Studii și cercetări lingvistice 67.2: 227-256.
_____. 2016. Ipostaze și funcții ale ironiei în discursul parlamentar românesc (1866-1900). În
Constantinescu et al. 2016: 133-144.
_____. 2018. Definition as an argumentative strategy in parliamentary discourse: A cross-
cultural and comparative approach. Language and Dialogue 8.2: 209-234.
Hornoiu, Diana. 2014. Vagueness and the reference to people and places in Romanian
conversational discourse. Filologie (Anale, Constanța) 25.2: 104-115.
_____. 2016. Trends in Spoken Romanian. Corpus Design, Data Analysis and Findings.
Constanța: Ovidius University Press.
Hreapcă, Doina. 2017. Rațiunile unei cercetări dialectale: Soveja, Cașin, Borșani-Coțofănești –
enclave de grai muntenesc în sud-vestul Moldovei. Anuar de lingvistică și istorie literară
57: 233-248.
Hriban, Mihaela. 2016. Limbajul sportive în presa de specialitate. Studii și cercetări științifice –
Filologie 35: 37-42.
_____. 2016. Terminologia culinară românească de origine englezească (I). Studii și cercetări
științifice – Filologie 36: 45-50.

22
_____. 2017. Influențe de origine engleză în limbajul sportive. Studii și cercetări științifice –
Filologie 38: 101-106.
Hummel, Martin și Salvador Valera (ed). 2017. Adjective Adverb Interfaces in Romance.
Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Huțanu, Monica. 2016. Strategii de predare a imperfectului românesc la ora de limba română ca
limbă străină. Științe filologice (Anale, Timișoara) 54: 69-76.
Huțanu, Monica și Annemarie Sorescu-Marinković. 2015. Graiul vlah în școlile din Serbia
răsăriteană: provocări și perspective. Philologica Jassyensia 11.2: 201-212.
Iacob, Mădălena Cerasela. 2016. The translation process approached from a linguistic, textual,
pragmatic and cultural point of view. Studii de știință și cultură 12.4: 121-124.
Iacob, Niculina. 2018. Ortografia limbii române – preocupare constantă a oamenilor de cultură
din Transilvania în perioada 1691-1830. Transilvania 5-6.
Iancu, Adriana Maria. 2017. Câteva particularități lexicale din textele lui Ioan Cantacuzino.
Limba română 66.4: 471-476.
Ienceanu, Lavinia. 2017. El español ¿suena o sueña? Engarce interlingüístico y desviación
léxicogramatical en los hábitos expresivos de estudiantes hispanófonos rumanos (en
contextos de inmigración). Journal of Humanistic and Social Sciences 8.1: 125-144.
_____. 2017. Un espejo de dos caras: revolución digital e involución cognitiva. El e-book y la
competencia lingüística de los alumnos rumanos de E/LE. Lingvistică (Anale, Craiova)
39.1-2: 61-78.
Iepuri, Valentina. 2016. Continuing language conflicts in the Republic of Moldova: is there light
at the end of the tunnel? Balkanistica 29: 85-98.
_____. 2018. «îmblu» or «umblu»: Remarks on variation of pronunciation in the Moldovan
dialect of Romanian. Balkanistica 31: 93-112.
Iftime, Raluca Elisabeta. 2016. Elemente de origine polonă în texte vechi românești. În
Constantinescu et al. 2016: 383-392.
Igna, Alexandra. 2016. Eine deutsch-rumänische vergleichende Semantik der bezeichnungen von
menschlichen Körperteilen . Studii de știință și cultură 12.1: 133-138.
_____. 2017. Desvoltarea abilităților verbale prin modelul Boomerang. Studii de știință și
cultură 13.1: 165-170.
_____. 2018. Eine deutsch-rumänische vergleichende Analyse der Wörter «Körper (Leib)»,
«Seele» und «Geist». Studii de știință și cultura 14.1: 89-94.
Ignat, Maria-Mara. 2016. Un escurs onomastic în spațiul public românesc actual. Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 317-321.
Ignat, Mihai. 2017. Onomastica în romanele lui Ștefan Agopian. Transilvania 6: 13-18.
Iliescu, Maria. 2017. Există un articol nehotărât plural în limbile romanice? În Stanciu Istrate și
Răuțu 2017: 50-65.
Iliescu, Gheorghiu, Cătălina. 2016. Thème translation as means of propaganda. The case of
Romanian Review. Revue roumaine de linguistique 61.2: 195-206.
_____. 2017. Arguments for a tranlanguaging approach to the case of Romanian diaspora in
spain. Philologica Jassyensia 13.2: 281-293.
Imhoff, Brian. 2018. Current studies in Romanian linguistics. Comparative Romance Linguistics
Bibliographies 66 (2017-2018): 1-50.
Ioan, Simina-Mihaela. 2016. Observații privind compusele din terminologia cromatică. În
Constantinescu et al. 2016: 285-290.

23
Ionescu, Alice. 2016. Étude comparative des évolutions sémantiques et pragmatiques des
adverbes «bien» en français et «bine» en roumain. Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2:
195-214.
Ionescu, Alina. 2018. Derivation of English and Romanian adjectives. A contrastive approach.
Journal of Humanistic and Social Sciences 9.1: 75-84.
Ionescu, Emil. 2016. Două inovații în istoria infinitivului românesc și explicațiile lor. Studii și
cercetări lingvistice 67.2: 179-193.
_____. 2018. Variation in the construction of the negative imperative across Romane languages.
Revue roumaine de linguistique 63.3: 241-252.
Ionescu, Mihaela. 2016. Negative fragment answers in Romanian. În Constantinescu et al. 2016:
43-50.
_____. 2017. Negație și concordanță negativă în româna actuală. O evaluare critică. Bucureși:
Editura Universității din Bucureși.
Ionescu-Ruxăndoiu, Liliana. 2016. Keep silent or keep talking! Remarks on silence in Romaian
culture. Language and Dialogue 6.3: 447-463.
Iovanovici, Romanța și Virginia Popović. 2017. Unele particularități lingvistice ale graiului
ardelenesc vorbit în unele sate românești din Banatul sârbesc. Studii de știință și cultură
13.1: 217-226.
Irimia, Dumitru. 2017. Studii de limba română și lingvistiă generală. Ediție, introducere și notă
asupra ediției de Dinu Moscal. Iași: Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”.
Ivanov, Constantin. 2016. Termeni fotografici care au la bază antroponime. Philologia
(Chișinău) 58.5-6: 115-120.
_____. 2018. Supranumiri ale răului: forme și devenire în opera crengiană. Philologia (Chișinău)
60.1-2: 108-118..
Jireghie, Angela. 2015. Tipuri de discurs în textul de televiziune. Studii de știință și cultură -
Volumen Sumplimentar Ediția a IV-a 22-23 octombrie: 155-159.
Joița, Roxana. 2016. Feminizarea numelor de profesii în domeniul mass-mediei. În
Constantinescu et al. 2016: 291-296.
Jumanca, Romanița. 2016. The role of personifying metaphors in English and Romanian legal
texts. Romanian Journal of English Studies 13: 151-159.
Junghietu, Elena. 2017. Motivarea semnificației verbelor de comportament. Philologia
(Chișinău) 59.1-2: 61-69.
_____. 2018. Derivarea – procedeu de formare a verbelor de comportament. Limba română
(Chișinău) 18.7-8: 128-139.
Kerremans, Daphné, Jelena Prokić, Quirin Würschinger și Hans-Jörg Schmid (ed). 2018. The
Dynamics of Lexical Innovation. Data, methods, models. Amsterdam / Philadelphia:
Benjamins.
Kiseolar, Polina. 2016. Position of Russian words in the language of Romanophones of Ukranian
Danube Region [In Russian]. Journal of Danubian Studies 6.2: 73-81.
Klimkowski, Tomasz. 2017, Anticiparea pronominală în română - originea și evoluția
fenomenului. Philologica Jassyensia 13.1: 65-76.
Kohn, Daniela. 2015. Design-ul verbului la nivelul A1. Planuri de modelare în manualele de
limba română ca limbă străină. Științe filologice (Anale, Timișoara) 53: 109-118.
Lajos, Katalin. 2018. Transition and translation between two wor(l)ds. Trasgressability of
borders in Ion Nete’s Novel Ninge su suflet de morți and in its Hungarian translation.
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 10.3: 87-96.

24
Lavinia-Iunia Vasiu, Antonela Arieșan. 2016. Româna ca limbă străină - complexitatea și
acuratețea gramaticală în vorbire, nivelul A1. Acta Technica Napocensis - Language for
Specific Purposes 4: 226-238.
Ledgeway, Adam. 2016. Limitele teoriei și variației lingvistice: cazul limbii române. Limba și
literatura română (Anale, București) 65: 33-60.
_____. 2018. Parallels in clausal and nominal structures: Romanian clitic placement. În Pană
Dindelegan et al. 2018: 23-52.
Ledgeway, Adam și Martin Maiden (ed). 2016. The Oxford Guide to the Romance Languages.
Oxford: Oxford University Press.
Levonian, Raluca-Mihaela. 2017. What does „emergency” mean?: Corrections in Romanian and
Italian political interviews. Language and Dialogue 7.2: 213-235.
Lifari, Viorica. 2017. Metode de cercetare a conceptelor din perspectiva lingvisticii cognitive.
Limba română (Chișinău) 17.4: 86-95.
Lipian, Anca Florina. 2018. Modality in translation from English to Romanian. Studii de știință
și cultura 14.2: 113-122.
Loizo, Andreea-Alexandra. 2016. Constrângeri asupra ocupării nodurilor silabice narginale în
limba românp literară. Fonetică și dialectologie 35: 89-106.
Lozinski, Carmen. 2016. Sinonimia din perspectiva lexicografiei bilingve. În Constantinescu et
al. 2016: 297-310.
Löwe, Karl. 2017. Die Adjektivsuffixe des Dacorumänischen. München: Lincom.
Luca, Aliona. 2018. Eponimizarea, proces activ de formare a termenilor sportivi în limba
română. Philologia (Chișinău) 60.3-4: 51-60.
Luchianchicova, Miroslava. 2018. Dualitatea traducerii sun aspect psiholingvistic. Philologia
(Chișinău) 60.1-2: 119-124.
Lungu, Corina. 2016. Approche etymologiques des termes medicaux roumains empruntes au
français. Studii de știință și cultură 12.2: 219-228.
Lungu-Badea, Georgiana. 2016. Despre traducerea în limba română (secolele al XVIII-lea și al
XIX-lea). Științe filologice (Anale, Timișoara) 54: 37-50.
Macaria, Iulia. 2016. «L'equivalence» dans les slogans publicitaires roumains et français.
Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.2: 316-327.
Macarie, Doina. 2016. Varație lexicală în proverbul românesc. Annales Universitatis Apulensis.
Series Philologica 17.3: 229-238.
Macovei, Dorina. 2016. Determinologizarea termenilor ecologici - analiză lexico-funcțională.
Philologia (Chișinău) 58.3-4: 86-93.
Madrona Fernández, Alberto. 2016. La proximidad lingüístico entre idiomas como arma de
doble filo. El por qué de la necesidad de una gramática constrastiva español-rumano.
Journal of Humanistic and Social Sciences 7.1: 37-46.
Magheru, Paul. 2016. Originea cuvântului ardeal. Studii de știință și cultură - Volumen
Sumplimentar Ediția a V-a 27-28 octombrie: 215-218.
Maiden, Martin. 2016. Ambiguity in Romanian word-structure. The structure of plurals in
«...uri». Revue roumaine de linguistique 61.1: 3-12.
_____. 2016. Segmentarea cuvintelor în teoria morfologică și problema pluralelor românești în
… «uri». În Constantinescu et al. 2016: 11-20.
_____. 2018. Romanian iotacization and the morphology of second person singular present verb
forms. The type «(tu) vii, (tu) rămâi». Revue roumaine de linguistique 63.4: 325-340.

25
Manea, Constanin. 2017. Further remarks on expressing gender in English and in Romanian.
Interrelationships between language and society. Language and Literature. European
Landmarks of Identity 21: 40-51.
_____. 2017. Remarks on translation strategies - Stephen King's Christine as a case in point.
Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1: 325-336.
Manea, Dana. 2016. Structuri negative în variantele teritoriale daco-române. Limba română 65.4:
465-474.
_____. 2017. Anglicisms (once more) revisited: adaption, calque, standardization. Philologica
Jassyensia 13.1: 77-92.
_____. 2017. Observații asupra intensificatorilor negativi în limba română veche. În Stanciu
Istrate și Răuțu 2017: 591-599.
Manita, Christina. 2016. The subject-object asymmetry in the acquisition of WH-questions in
Romanian. Bucharest Working Papers in Linguistics 18.1: 5-20.
Manole, Natașa. 2015. Interferențe româno-ucrainene în nord-vestul județului Suceava. În
Botoșineanu et al. 2015: 109-118.
Manole, Veronica. 2015. Quelques réflexions sur les vrais et les faux amis en portugais et en
roumain. În Curea et al. 2015: 351-362.
Manolescu, Camelia, Daniela Dincă, Mihaela Popescu și Gabriela Scurtu. 2015. La
reconfiguration sémantique des gallicismes dans l'espace socioculturel roumain.
Craiova: Editura Universitaria.
Manta, Iuliana Mara. 2017. Denumiri pentru «încrețesc» («fruntea»), pe baza ALRR. Sinteză I.
Fonetică și dialectologie 36: 54-58.
_____. 2017. Harta «Cumnate» (voc.) -ALRR. Sinteză III. Aspecte lexico-semantice și
morfologice. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 108-114.
Manu Magda, Margareta. 2016. Incidentele în graiurile muntenești. Limba română 65.4: 375-
486.
_____. 2016. Noi aspecte ale titrării în media românească actuală. În Constantinescu et al. 2016:
145-154.
_____. 2016. Vorbirea directă în texte românești din secolul al XVI-lea. În Constantinescu et al.
2016: 393-402.
_____. 2017. Elemente de oralitate în texte românești vechi. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017:
715-726.
Manzini, M. Rita și Leonardo M. Savoia. 2017. Case in the nominal and pronominal systems in
Aromanian. Oblique case and its interactions with the person split. Revue roumaine de
linguistique 62.2: 115-142.
_____. 2018. The complementiser system of Aromanian (South Albania). În Pană Dindelegan et
al. 2018: 227-254.
_____. 2018. The morphosyntax of Albanian and Aromanian varieties. Case, agreement,
complementation. Berlin: De Gruyter Mouton.
Marchis Moreno, Mihaela și Carolina Petersen. 2016. In defense of defective intervention:
Locality effects in Romance. În Carrilho et al. 2016: 171-190.
Marcu, Andreea-Giorgiana. 2015. The adaptation of the proper names from Greco-Latin
mythology in an ancient Romanian translation. În Botoșineanu et al. 2015: 119-134.
Marcu-Oniga, Roxana. 2016. Categoria gramaticală a intensității în gramaticile actuale ale limbii
române. Journal of Humanistic and Social Sciences 7.1: 135-153.
Mareș, Alexandru. 2015. În căutarea unei paternități. Limba română 64.4: 548-558.

26
_____. 2015. Note despre câteva forme verbale din vechile texte românești. Limba română 64.3:
359-363.
_____. 2016. O precizare privind traducerea Pânii pruncilor. Limba română 65.3: 421-424.
_____. 2016. Observații pe marginea a două scurte texte românești. Limba română 65.1: 113-
116.
_____. 2017. Cuvinte-fantomă în edițiile unor texte românești vechi. Limba română 66.1: 79-85.
_____. 2017. Din nou despre grafia «adin'sere» din Tetraevanghelul coresian. Limba română
66.3: 347-349.
_____. 2017. Note etimologice. Limba română 66.4: 277-480.
_____. 2017. O modă onomastică ilustrată de vechii tipografi. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017:
249-254.
_____. 2018. Despre un pasaj controversat din Descrierea Moldovei. Limba română 67.1: 65-72.
Margan, Manuela. 2018. On verb phrases and idioms in Romanian and English. Journal of
Humanistic and Social Sciences 9.2: 59-70.
Marian, Rodica. 2015. The semantic wealth of the lemma «lume». Meanings borrowed into
Romanian from Church Slavonic and rendered through Romanian words of Latin origin.
Philologia („Babes-Bolyai”) 60.4: 69-80.
Marin, Maria. 2016. Despre situația actuală a graiurilor românești din Ungaria. În Sala et al.
2016: 106-116.
_____. 2017. Despre un arhaism morfologic specific graiurilor dacoromâne sudice. Anuar de
lingvistică și istorie literară 57: 249-256.
_____. 2017. Graiuri din afara granițelor româniei, păstrătoare ale unor elemente de limbă
română veche. Limba română 66.3: 350-354.
_____. 2017. Pluralul feminin în «-e/-i» la nivel dialectal. Fonetică și dialectologie 36: 59-68.
_____. 2017. Probleme ale literarizării formelor și a textelor dialectale. În Stanciu Istrate și
Răuțu 2017: 219-227.
Marin, Maria, Carmen-Ioana Radu, Daniela Răuțu și Marilena Tiugan. 2016. „Harta sonoră” a
graiurilor dacoromâne vorbite în afara granițelor româniei. București: Editura
Academiei Române.
Marin, Maria, Iulia Mărgărit, Victorela Neagoe și Vasile Pavel. 2016. Graiuri dacoromâne din
sud-estul Ucrainei. Studiu lingvistic. Texte dialectale. Glosar. București: Editura
Academiei Române.
Marin, Mihaela. 2016. Particularități, strategii, elemente componente ale limbajului cerșetorilor.
În Constantinescu et al. 2016: 155-162.
_____. 2017. Observații asupra unor elemente lexicale orientale din limba română actuală:
Analiză a termenilor din limbile arabă, persană și turcă. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017:
323-334.
Marta, Monica Mihaela. 2015. Genre analysis approaches to written academic discourse.
Filologie (Buletin, Baia Mare) 24: 73-86.
Marta, Monica Mihaela și Ovidiu Ursa. 2015. Academic readers and writers: Native and non-
native speakers of English. Filologie (Buletin, Baia Mare) 24: 87-98.
Martinas, Anca. 2015. Functions and contextual meaning of animal phraseological units
signifying «never». «La paștele cailor» in the Romanian journalistic discourse. Language
and Literature: European Landmarks of Identity 16: 86-90.
Mateiu, Iulia. 2015. Funcționarea dialogului într-un colocviu pastoral vs. un interviu de
consiliere psihologică. În Curea et al. 2015: 143-168.

27
Matiș, Iulia. 2016. Adjective românești de origine latină în secolele al XVI-lea și XVII-lea.
Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.3: 239-248.
Mața Țaran, Andreici, Marin Bucă și Mariana Cernicova. 2015. Dicționar de câmpuri
frazeolgice. București: Editura Prscăruș.
Mazilu, Marius. 2016. Stihuri religioase inedite de la sfârșitul secolului al XVII-lea din colecțiile
BAR. În Sala et al. 2016: 117-123.
_____. 2017. Numele Avestiței în tratiția românească manuscrisă și tipărită. Limba română 66.3:
355-368.
Măciucă, Gina. 2017. Verba et res: auribus teneo lupum. Anuar de lingvistică și istorie literară
57: 257-262.
Măda, Stanca. 2016. Construirea și negocierea sensului umoristic în discusul radiofonic. În
Constantinescu et al. 2016: 163-172.
_____. 2018. Analyzing political discourse as a macro speech act. Revue roumaine de
linguistique 63.1-2: 133-146.
Mărănduc, Cătălina și Cenel Auguso Perez. 2016. Particularități stilistice și pragmatice ale
textelor social-media. În Constantinescu et al. 2016: 173-182.
_____. 2017. De la sintaxă teoretică la sintaxă computațională. Metode și perspective. În Stanciu
Istrate și Răuțu 2017: 530-539.
Mărgărit, Iulia. 2015. „Astestări involuntare” (IV). Pe marginea unui glosar dialectal. Limba
română 64.4: 559-567.
_____. 2015. Note lexical-etimologice. Limba română 64.3: 342-353.
_____. 2016. Note etimologice. Limba română 65.1: 22-36.
_____. 2016. Note lingvistice de la românii din Ungaria. Fonetică și dialectologie 35: 205-216.
_____. 2016. Pe marginea unui glosar dialectal. Atestări „involuntare” (V). Fonetică și
dialectologie 35: 107-120.
_____. 2017. Derivate discutabile (II). Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 263-270.
_____. 2017. Interpretări lexicale-etimologice. Limba română 66.1: 53-62.
_____. 2017. Latinitate „ascunsă” în lexicul graiurilor muntenești. În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 123-135.
_____. 2017. Mutații în semantismul unor expresii. Fonetică și dialectologie 36: 79-90.
_____. 2017. Note lexical-etimologice. Fonetică și dialectologie 36: 222-233.
_____. 2017. Note lexical-etimologice. Studii și cercetări lingvistice 68.2: 268-278.
_____. 2017. O expresie din vocabularul ocupațional al femeilor: «a avea de furcă». Limba
română 66.3: 369-376.
_____. 2017. O „pagina” din istoria limbii române literare. Limba română 66.4: 481-489.
_____. 2018. Notes lexicales et étymologiques. Studii și cercetări lingvistice 69.1: 79-89.
_____. 2018. Romanul Capătul drumului de Liliana Corobca, sursă de cunoaștere a limbii din
spațiul pruto-nistrean. Limba română 67.1: 37-48.
Mării, Ion. 2016. Note lexicografice. În Sala et al. 2016: 124-137.
Mereanu, Vitia. 2018. Incursiune comparată în traducerea paramiologică română-chineză. Studii
de știință și cultura 14.2: 89-94.
Mestereaga, E. 2017. Out-of-class use of English and EFL learning in Romania. Philology and
Cultural Studies 10.1: 71-84.
Mihali, Adelina Emilia. 2015. Toponimie maramureșeană. Valea Superioară a Vișeului. Cluj-
Napoca: Editura Mega.

28
Mihăescu, Doru. 2016. Contribuții etimologice și lexicale (nume de localități românești). În Sala
et al. 2016: 138-150.
Mik, Valentin. 2017. Print media in Romanian language in the autonomous province of
Voivodina - the present and the past. Studii de știință și cultură 13.4: 123-128.
Mincă, Nicoleta. 2015. Demonstrative pronouns in English and Romanian. Studii de gramatică
constrastivă 23: 39-43.
_____. 2016. An approach to the use of personal pronouns in English and Romanian. Studii de
gramatică constrastivă 26: 51-57.
Mincă, Nicoleta Florina. 2018. An approach to the nominal predicates in English and Romanian.
Studii de gramatică contrastive 27: 59-55.
_____. 2018. The use of the genitive in English and Romanian. Studii de gramatică contrastive
28: 42-48.
_____. 2018. The use of the number of nouns in English and Romanian. Studii de gramatică
contrastive 29: 46-52.
Mincu, Eugenia. 2017. Metafora în terminologia medicală. Anuar de lingvistică și istorie
literară 57: 271-282.
_____. 2017. Terminologia Medicinalis Romaniae. Chișinău: Pontos.
_____. 2018. Sistemul terminologic medical: modelare și remodelare. Philologia (Chișinău)
60.1-2: 30-36.
Minulecea, Maria Rodica. 2016. Sur le comportement discursif du pronom personnel en français
et en roumain. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.2: 270-288.
Mitkov, Ruslan, Johanna Monti, Gloria Corpas Pastor și Violeta Seretan (ed). 2018. Multiword
Units in Machine Translation and Translation Technology. Amsterdam / Philadelphia:
Benjamins.
Mîrzea Vasile, Carmen. 2017. Note de formarea cuvintelor. Completări la inventarul adjectivelor
românești în «-tor» de tipul «(casă) vânzătoare, (pământ) arător». Limba română 66.4:
490-499.
_____. 2018. O valoroasă lucrare despre limba română din Basarabia. Limba română (Chișinău)
18.7-8: 190-198.
Mîrzea Vasile, Carmen și Blanca Croitor. 2017. Properties of Romanian adverbs and adjectives
from a categorial status perspective. În Hummel și Valera 2017: 227-253.
Mladin, Constantin Ioan. 2015. Cum am învățat românește. Mărturii macedonene. Annales
Universitatis Apulensis. Series Philologica 16.1: 407-420.
_____. 2016. La «francisation» de la langue roumaine. Nécessité et /ou extravagance? Annales
Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.2: 234-257.
_____. 2017. Derivate vechi și noi cu suficul turcesc-lik («-lik, -luk, -lük») în română și în
macedoneană. Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.2: 205-216.
Mocanu, Augustin. 2015. Glosar regional din Ardeal. Slobozia: Editura Star Tipp.
Mocanu, Mihaela. 2016. Funcții ale paremiologiei în publicistica eminesciană. Studii de știință și
cultură 12.3: 101-110.
_____. 2017. Mijloace de persuasiune în publicistica eminesciană. În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 727-736.
_____. 2017. Observații privind tratamentul relațiilor semantice în dicționarele multilingve
românești. Studii și cercetări lingvistice 68.2: 253-268.
_____. 2017. Romanian multilingual dictionaries. A comparative approach. Studii de știință și
cultură 13.3: 51-60.

29
_____. 2018. Le salut en roumain. Différences de genre dans l'emploi des formules de salutation.
Philologica Jassyensia 14.1: 83-95.
Moise, Andreea. 2016. English nouns often confused in Romanian. Studii de gramatică
constrastivă 26: 83-90.
Mokhtari, Mathieu. 2015. Quelques considérations sur la perception des animaux par les
voyageurs français dans les Pays Roumains au XIXe siècle. Philologia („Babes-Bolyai”)
60.3: 173-188.
Moldovan, Anda-Elena. 2016. Aspects sémantiques du discours dramatique dhez I. L. Caragiale.
Language and Literature. European Landmarks of Identity 18: 83-87.
Moldovanu, Dragoș. 2016. Completări la Dicționarul Etimologic al Limbii Române (DELR).
Anuar de lingvistică și istorie literară 56: 133-135.
_____. 2016. Une influence de la langue bulgare dans la phonétique roumaine: l'anticipation de
l'élément palatal dans la série lexicale «câine/câini» 'chien/chiens', «pâine/pâini»
'pain/pains', etc. Revue roumaine de linguistique 61.2: 109-123.
Moldovanu-Cenușă, Ioana. 2015. Surse interne ale traducerii Vechiului Testament din Biblia de
la București (1688). I. Palia de la Orăștie (1582). Philologica Jassyensia 11.2: 103-110.
Molea, Viorica. 2016. Oralitatea în textul publicistic de opinie. Pamfletul. Philologia (Chișinău)
58.1-2: 102-112.
_____. 2017. O nouă formă de comunicare în spațiul virtual: oralitatea digitală. Limba română
(Chișinău) 17.5-6: 96-105.
_____. 2017. O privire de ansamblu asupra tratării limbajului oral în textul publicistic (I). Limba
română (Chișinău) 17.1: 103-111.
_____. 2017. O privire de ansamblu asupra tratării limbajului oral în textul publicistic (II).
Limba română (Chișinău) 17.2: 61-69.
_____. 2017. Oralitatea digitală – o formă hibridă între limbajul oral și cel scris sau o altfel de
oralitate. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 283-290.
_____. 2017. Oralitatea în configurația stilurilor funcționale. Limba română (Chișinău) 17.3: 49-
59.
_____. 2018. Elemente neinspirate ale oralității în textul publicistic. Limba română (Chișinău)
18.3-4: 93-100.
_____. 2018. Valorificarea expresiv-estetică a oralității în creația lui Ion Creangă. Limba
română (Chișinău) 18.7-8: 161-169.
Moraru, Sanda-Valeria. 2015. Falși prieteni în limbile spaniolă și română. În Curea et al. 2015:
345-350.
Morărașu, Nadia-N. și Gabriela Andrioai Telibașa. 2016. Managing risks in the interpretation
and translation of technical idioms. Studii și cercetări științifice – Filologie 35: 43-50.
Morcov, Mihaela-Mariana. 2016. Denumiri pentru «(păr) alb», în graiurile dacoromâne, pe baza
ALRR. Sinteză. Fonetică și dialectologie 35: 121-128.
_____. 2017. Denumiri pentru «chel» în graiurile dacoromâne, pe baza ALRR. Sinteză I.
Fonetică și dialectologie 36: 69-78.
_____. 2018. Tehnici locale de construcție a caselor românești. O cercetare bazată pe ALLR.
Sinteza. Limba română 67.1: 49-64.
Moroianu, Cristian. 2015. Etimologie și lexicologie românească. Convergențe sincronice și
diacronice. Bucuresști: Editura Unversității din București.
_____. 2016. Motivarea formală a relațiilor semantice. Sinonimia analizabilă. București:
Editura Universității din București.

30
_____. 2016. Sincronic vs diacronic în studierea alomorfiei verbale românești. În Constantinescu
et al. 2016: 311-322.
_____. 2016. The Formal Motivation of Semantic Relation: Analytic Synonymy. București:
Editura Universitătii din București.
_____. 2017. Adaptarea împrumuturilor prin echivalare sufixală. În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 335-347.
Moscal, Dinu. 2016. Numele propriu la Eugenio Cosariu. Anuar de lingvistică și istorie literară
56: 117-131.
_____. 2017. Toponimul «Iași». Probleme de etimologie și pronunție. Philologica Jassyensia
13.2: 105-120.
Munteanu, Cristinel. 2015. Despre etimologia frazeologică multiplă. Câteva distincții
suplimentare. Științe filologice (Anale, Timișoara) 53: 51-60.
_____. 2016. Despre competența lingvistică. De la filozofie la didactica limbii române. Limba
română (Chișinău) 16.1-2: 64-85.
_____. 2016. On phraseological contamination within Romanian journalistic contexts: «a se duce
pe apa Dunării» (‘to be wasted’). Journal of Danubian Studies 6.2: 136-142.
_____. 2017. Interview mit Rudolf Windische: „Für uns bedeutete die Romanistik, wie wir sie
bei Coseriu lernten, der Antrieb, der es uns ermöglichte, die Probleme und Methoden der
Roomanischen und der Allgemeinen Sprachwissenschaft zu verstehen”. Științe filologice
(Anale, Timișoara) 55: 73-85
_____. 2017. O contaminare frazeologică în contexte jurnalistice: «a se duce pe apa Dunîrii».
Limba română (Chișinău) 17.1: 112-118.
_____. 2018. „A spune lucrurile așa cum sunt...”. Conversații cu Eugeniu Coșeriu. Limba
română (Chișinău) 18.1-2: 376-380.
_____. 2018. Când vorbitorul nu are dreptate. Câteva observații referitoare la „masculinitatea”
limbii române. Philologica Jassyensia 14.1: 97-106.
_____. 2018. Despre excepția care confirmă regula. Limba română (Chișinău) 18.7-8: 108-114.
Munteanu, Eugen. 2016. G. Ivănescu, un portret IN AETERNUM. Anuar de lingvistică și istorie
literară 56: 59-71.
_____. 2017. Les débuts de la lexicographie plurilingue en Roumanie. Anuar de lingvistică și
istorie literară 57: 291-310.
_____. 2018. O scrisoare inedita a lui Gh. Ivănescu către Eugen Coșeriu. Limba română
(Chișinău) 18.3-4: 88-92.
_____. 2018. Traduțiile fac o literatură. Câteva reflecții despre traduceri, cultură și educație.
Limba română (Chișinău) 18.7-8: 115-123.
Munteanu, Silvia și Laura Delighiosu. 2016. Aspecte ale adaptării în traducerea românească a
romaului Martin Chuzzlewit de Charles Dickens. Limba română (Chișinău) 16.1-2: 248-
261.
Munteanu Siserman, Mihaela și Sabin Siserman. 2018. Noms d’églises orthodoxes (fêtes
patronales) du pays de Chioar et de Lăpuș. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 97-110.
Naccarato, Annafrancesca. 2017. Pour une approche de la métaphore: statut du nom, du verbe et
de l'adjectif. Philologica Jassyensia 13.2: 121-136.
Nagy, Imola Katalin. 2016. Handling Old Transylvanian apple variey names in translation.
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 8.3: 61-83.
_____. 2018. Disputed words of disputed territories: Whose is Kürtőskalács? Philologica
(„Universitatis Sapientiae”) 10.3: 67-85.

31
Nanu, Paul. 2015. Limba română în contextul învățământului universitar finlandez. Philologica
Jassyensia 11.2: 213-220.
Napeu, Andreea-Sabina. 2015. The standardization of the Romanian literary language in the
Romanian grammar of Ion Heliade Rădulescu. Language and Literature: European
Landmarks of Identity 16: 95-98.
Neagoe, Victorela. 2016. Structuri repetitive și structuri eliptice în graiurile moldovenești
insulare. Fonetică și dialectologie 35: 129-144.
_____. 2017. Despre desinența dialectală «-i» la persoana 1 și a 3-a sg. a imperfecului indicativ.
Limba română 66.3: 377-384.
_____. 2017. Mijloace de organizare a enunțului în graiurile moldovenești insulare. În Stanciu
Istrate și Răuțu 2017: 136-144.
Neamțu, G. G. La position strucutrale et la status casuel de possessif roumain «al» dans la
coordination. Studii de lingvistică (Oradea) 6: 85-108.
Nechifor, Andreea și Cristina Dimulescu. 2018. The image of women in Romanian
advertisements: The 1930s. A discourse analysis approach. Philologica („Universitatis
Sapientiae”) 10.3: 33-50.
Nedea, Raluca-Mihaela. 2015. Studiu asupra dacorom., arom. «păstură». Probleme lexico-
semantice și de etimilogie (I). Limba română 64.4: 476-486.
Nedea, Raluca-Mihaela. 2016. Diferențierea lexicală vs disocierea semantică în practica
lexicografică din perspectiva abordării semantico-etimologice. Cazul unităților lexicale
«păstură» din dacoromână. În Constantinescu et al. 2016: 323-334.
Nedea, Raluca-Mihaela. 2017. Studiu asupra dacorom., arom. «păstură». Problema lexico-
semantice și de etimologie (II). Limba română 66.1: 17-28.
Negoescu, Monica. 2017. Traducerea ca perspectivă culturală. Acta Technica Napocensis -
Language for Specific Purposes 17.4: 49-56.
Negrea, Violeta. 2015. Discursul cognitiv al antropologiei lingvistice - Sursă pentru potențarea
cunoașterii. Philologia („Petru Maior”) 19: 44-50.
Negrescu-Babuș, Inna. 2014-2015. Substratul și superstartul - rezultate ale contactului lingvistic.
Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 85-102.
_____. 2015. Limba română în condițiile diglosiei. Studiu diacronic. Chișinău: Elan Poligraf.
_____. 2016. Diversitate lingvistică și identitate europeană. Philologia (Chișinău) 58.3-4: 81-85.
_____. 2017. Multiculturalismul, o problemă a prezentului și a viitorul. Philologia (Chișinău)
59.1-2: 80-83.
Nestorescu, Virgil. 2015. Note etimologice. Limba română 64.4: 474-475.
_____. 2016. Zvârlugă. În Sala et al. 2016: 151-153.
Neț, Mariana. 2015. Familia adjectivelor «alb» și «verde» în lexicul gastronomic românesc.
Limba română 64.4: 523-534.
_____. 2015. On the names of colours in Romanian cookbooks. Philologia („Babes-Bolyai”)
60.4: 87-102.
_____. 2016. Despre aproximarea cantităților mici în cărțile de bucate românești. În Sala et al.
2016: 154-163.
_____. 2017. Adjectivele care desemnează cantitatea în cărțile de bucate românești. Limba
română 66.3: 385-390.
_____. 2017. Contrucții lingvistice cu verbul «a trebui» în cărțile de bucate românești. Limba
română 66.1: 33-40.

32
_____. 2017. Lexicul gastronomic românesc: un rezervor terminologic. Limba română 66.4:
500-509.
Nevaci, Manuela. 2016. Cercetări de geografie lingvistică în dialectele românești sud-dunărene.
Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 425-438.
_____. 2016. O cercetare sociolingvistică asupra dialectului aromân. Fonetică și dialectologie
35: 145-154.
_____. 2017. Concordanțe lingvistice între dialectul istroromân și celealte dialecte ale limbii
române. Fonetică și dialectologie 36: 91-105.
Nevaci, Manuela și Ionuț Geană. 2016. Considerații privind subordonarea la nivelul frazei în
dialectul aromân. Fonetică și dialectologie 35: 155-162.
Nevaci, Manuela, Ionuț Geană, Carmen-Irina Floarea și Teodora-Nicoleta Toroipan. 2016. Un
nou proiect: Convergențe lingvistice balcano-romanice în dialectele românești sud-
dunărene. Perspectivă geolingvistică. Fonetică și dialectologie 35: 217-224.
Nicolescu, Carmen. 2017. Le message réussi: sémantique et sémiotique du discours. Language
and Literature. European Landmarks of Identity 20: 60-67.
Niculescu, Dana. 2018. Old Romanian finite gerunds and infinitives. În Pană Dindelegan et al.
2018: 325-360.
Niculescu-Gorpin, Anabella-Gloria și Monica Vasileanu. 2017. Variații regionale în percepția și
procesarea anglicismelor lexicale „de lux”. Studiu de caz. Fonetică și dialectologie 36:
106-115.
_____. 2018. Acceptability and diffusion of luxury Anglicisms in present-day Romanian. În
Kerremans et al. 2018: 85-120.
Nistea, Marinela Doina și Mirel Anghel. 2018. „Ileismul”, un fenomen lingvistic tot mai
frecvent. Studii de știință și cultura 14.2: 137-142.
Nistorescu, Laurențiu. 2016. Etnonimele alternative ale românilor. Observații de sociologie
terminologică. Philologica Banatica 2: 70-82.
_____. 2017. Aspecte problematice ale studierii substratului geto-dac. Istoricitatea. Philologica
Banatica 1: 127-136.
_____. 2017. Raporturile dintre geto-dacă, străromână și protoslavă. Marginalii la o modelare
teoretică. Philologica Banatica 2: 27-39.
Oancă, Teodor. 2015. Geografia antroponimică. Limba română 64.3: 427-430.
_____. 2016. Microsisteme antroponimice. Nume de familie provenite de la nume de plante.
Limba română 65.3: 387-398.
_____. 2016. Microsisteme antroponimice românești. Craiova. Editura Grafix.
_____. 2016. Sufixul antroponimic «-ete». Limba română 65.1: 92-94.
_____. 2017. Microsisteme antroponimice românești. Craiova: Editura Grafix.
_____. 2017. Originea personală exprimată prin derivarea cu sufixele «-ean, -eanu». Limba
română 66.4: 510-517.
Oancea, Costin-Valentin. 2015. Coolness vs. geekiness> phonological variation in the speech of
Romanian adolescents. Limba și literaturi străine (Anale, București) 2: 13-34.
Oancea, Ileana. 2017. Importanța principiilor directoare în cercetarea lingvistică: profesorul G.
Ivănescu. Philologica Banatica 1: 63-69.
Oczko, Anna. 2015. Rumuńska Słowiańszczyzna - dicționarul slavismelor românești din sec. al
XVI-lea și al XVII-lea. În Botoșineanu et al. 2015: 135-144.
Oglindă, Emilia. 2017. Modalitățile optativ-deziderativă și evaluativă în structura enunțului.
Limba română (Chișinău) 17.3: 38-48.

33
_____. 2017. Particularități gramaticale ale textelor unor acatiste. Limba română (Chișinău)
17.4: 96-103.
Olariu, Florin-Teodor. 2017. Variație și varietăți în limba română. Studii de dialectologie și
sociolingvistică. Iași: Institul European.
Onea, Edgar și Daniel Hole. 2017. Differential object marking of human definite direct objects in
Romanian. Revue roumaine de linguistique 62.4: 359-376.
Oniga, Roxana. 2016. Intensitate vs comparație. Preliminarii teoretice. Philologica Banatica 2:
31-47.
_____. 2017. Grade de comparație sau grade de iontensitate? Philologica Banatica 1: 137-147.
Onofraș, Maria. Reflecții despre corectitudinea limbii. Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-
13.15-16: 113-116.
Oțăt, Diana. 2015. Potential ambiguity translation performancs within legal language
institutional nomenclature. Ambiguous valences of performance in contract language.
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 7.3: 15-24.
Oțăt, Diana și Titela Vînceanu. 2018. Learner corpora and cross-linguistic applications. Limbi
Moderne (Buletin, „Politehnica”, Timișoara) 17: 5-18.
Pál, Enikő. 2015. Stratul elementelor de origine maghiară în Catehismul Calvinesc din 1648.
Științe filologice (Anale, Timișoara) 53: 27-36.
_____. 2016. Numele personajelor animaliere într-o versiune românească inedită a
„Batrachomyomachiei” pseudo-homerice. Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 439-450.
_____. 2016. Traces of the Hungarian source text in the Catechism of Fogarasi István. Loan
translations and Hungarian morphosynactic patters. Revue roumaine de linguistique 61.1:
79-97.
Pamfil, Carmen-Gabriela și Elena Tamba. 2016. Originea condițional-optativului românesc în
concepția lui Alexandru Philippide. Anuar de lingvistică și istorie literară 56: 23-32.
Panaitescu, Mara. 2017. Free choice items and types of universality effects. În Burada et al.
2017: 59-74.
_____. 2018. Dependent numerals and dependent existentials in Romanian. În Repeti și Ordóñez
2018: 215-229.
_____. 2018. Romanian dependent numerals as rations. În Berns et al. 2018: 245-258.
Pană-Dindelegan, Gabriela. 2016. Gramatica „animatului” în limba română - cu raportare la
limba veche. Limba română 65.1: 74-91.
_____. 2016. Substantive invariabile și istoria lor. În Sala et al. 2016: 164-178.
_____ (ed). 2016. The Syntax of Old Romanian. Oxford: Oxford University Press.
_____. 2017. Variație de gen și clasă flexionară în româna veche. În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 600-613.
_____. 2018. Inversion and nominal ellipsis: A special type of nominalization in Romanian. În
Pană Dindelegan et al. 2018: 5-22.
Pană Dindelegan, Adina Dragomirescu, Irina Nicula și Alexandru Nicolae (ed). 2018.
Comparative and Diachronic Perspectives on Romance Syntax. Newcastle upon Tyne:
Cambridge Scholars Publishing.
Pandelică, Iuliana-Florina. 2017. The chromatic terms red and blue in dictionaries, lexico-
semantic analysis. Studii de știință și cultură 13.3: 95-104.
Papahagi, Cristiana. 2016. Two new post-verbal particles in Romanian: a case of contact-induced
grammaticalization. Journal of Language Contact 9.2: 246-263.

34
Papahi, Tache. 2017. Graiul și folklorul Maramureșului. București: Editura Universității din
București.
Paraschiv, Irina Nicula. 2016. Note asupra particularităților sintactice ale obiectului direct în
română nonstandard. Limba română 65.4: 487-496.
Parent, François. 2017. Morfolexemul: o soluție pentru problemele de definire a cuvântului.
Studii de știință și cultură 13.1: 31-40.
Pascual, Esther și Sergeiy Sandler (ed). 2016. The Conversation Frame. Forms and function of
fictive interaction. Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Pașca, Roxana. 2018. Disfemismul ca proces lexical. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 123-136.
_____. 2018. «Fuck» – de la disfemism la cvasieufemism. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27:
111-122.
Patrașcu, Mădălin. 2015. Romanian Dictionaries in the ENeL Network-European Network of e-
Lexicography. În Botoșineanu et al. 2015: 77-84.
Pavel, Eugen. 2016. Premise ale criticii textuale în cultura scrisă românească din secolul al
XVIII-lea. În Sala et al. 2016: 179-189.
Pavel, Vasile. 2014-2015. Raporturi motivaționale între cuvinte. Buletin de lingvistică (Chișinău)
12-13.15-16: 53-57.
_____. 2016. Aspecte onomasiologice ale cercetării motivației în cartografia lingvistică și
dialectologie. Philologia (Chișinău) 58.5-6: 100-108.
_____. 2016. Graiul românesc de la est de Prut: retrospectivă și orientări în cercetarea
dialectologică. Philologia (Chișinău) 58.3-4: 68-72.
_____. 2017. Redactarea hărților motivaționale - metodă inovatoare în geografia lingvistică.
Limba română (Chișinău) 17.1: 205-210.
Păcuraru, Veronica. 2016. Considerații privind lexicografia informatizată: de la tradiții la inovații
și perspective. Philologia (Chișinău) 58.1-2: 121-130.
Pădurețu, Sanda. 2016. Mediatori pe drumul cărții (editori, librari, traducători) în țările române
din secolul al XIX-lea. Acta Technica Napocensis - Language for Specific Purposes 1:
66-74.
_____. 2016. Practicile lecturii și instituțiile acestora din principatele române în perioada
pașoptistă. Acta Technica Napocensis - Language for Specific Purposes 1: 75-84.
Pătrunjel, Alina. 2014-2015. Aspecte privind clasificarea actelor de vorbire din limba română.
Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 24-29.
_____. 2016. Caracteristicile semantice și pragmatice ale actelor de verbire întrebare. Philologia
(Chișinău) 58.1-2: 113-120.
Păun, Mihaela-Gabriela. 2016. Țiganiada, un „poematicon” lingvistic. Lingvistică (Anale,
Craiova) 38.1-2: 235-243.
Peica, Cipriana-Elena. 2016. Considerații asupra raportului de coordonare în limba română
conemporană. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.3: 215-228.
_____. 2017. Definirea și clasificarea substantivului în scoala românească contemporană.
Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1: 459-472.
_____. 2017. Genul gramatical - o categorie gramaticală între tradiție și modernitate. Annales
Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.2: 227-236.
_____. 2017. Subiectul - o funcție sintactică? Annales Universitaris Apulensis. Series
Philologica 18.3: 205-210.
_____. 2018. Clasa substantivului în limba română contemporană. Cluj-Napoca: Casa Cărții de
Știință.

35
Petre, Aurelia-Nicoleta. 2015. The specific properties of proverbs in relation to other
paremiological statements. Studii de știință și cultură 11.4: 91-94.
Petrescu, Anca. 2016. Categoria aspectului în gramaticile și studiile precomparatiste. Philologica
Banatica 2: 48-59.
_____. 2017. Aspectul verbal în concepția lui Eugeniu Coșeriu. Philologica Banatica 1: 148-
157.
_____. 2017. Probleme aspectului verbal în studii ale lingviștilor români (1). Philologica
Banatica 2: 61-68.
Pioraș, Valeria Maria. 2015. Eponime franceze naturalizate în limba română. Annales
Universitatis Apulensis. Series Philologica 16.1: 381-386.
_____. 2016. Gallicismes dans les discours des hommes politiques et dans les medias roumains
actuels. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.2: 227-233.
Pitiriciu, Silvia. 2016. Verbul latin în terminologia matematică. Filologie (Anale, Constanța)
27.2: 459-464.
Pînzariu, Cristina. 2017. Patraia limbii române. Limba română (Chișinău) 17.4: 104-107.
Pîrvu, Bodgad C.S., Mihai A. Stroe și Rodica Nagy. 2016. Towards a linguistic patho-
chronology: Dating poetry using a language-and-mind approach (Case study: Mihai
Eminescu). Revue roumaine de linguistique 61.4: 361-377.
Pîrvu, Elena. 2016. La construzione italiana articolo determinativo o una preposizione articolata
+ cui + nome e i suoi corrispondenti romeni. Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2: 244-
250.
_____. Il trapassato remoto e i suoi coorispondenti romeni. Lingvistică (Anale, Craiova) 39.1-2:
361-369.
Pîrvuleț, Georgiana. 2016. O tipologie semantico-pragmatică a apoziției în limba română veche.
În Constantinescu et al. 2016: 51-58.
_____. 2017. Apoziția nominală în limba română veche (secolele al XVI-lea - al XVIII-lea).
București: Editura Universității din București.
_____. 2017. Câteva observații privind gruparea sintactică «ce se / să (d)zice». În Stanciu Istrate
și Răuțu 2017: 614-623.
Platon, Elena. 2017. The role of the paraphrasing competence in elaborating reception exercises.
Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2: 13-26.
Pleșca, Ecaterina. 2018. Românescul «mătură»: abordare comparativ-istorică. Philologia
(Chișinău) 60.3-4: 28-37.
Ponta, Laura. 2016. Morfologia împrumuturilor engleze în limba română actuală. Philologica
Banatica 2: 60-69.
Pop, Ioan Beniamin. 2015. Adverbials and variations in terminology. Filologie (Buletin, Baia
Mare) 24: 99-106.
Pop, Liliana. 2018. Towards an online folk linguistics: what kind of spoken language, what kind
of genres? Philologia („Babeș-Bolyai”) 63.2: 125-145.
Popa, Corina. 2017. Rolul strategiilor de legitimare a identității europene în discursul diplomatic
românesc. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 737-746.
Popa, Corina-Eugenia. 2015. Practici discursive și configurări identitare în comunitățile
românești din Transcarpatia. Științe filologice (Anale, Timișoara) 53: 207-216.
Popa, Dan. 2017. Nighcore: variația elementelor suprasegmentale și implicațiile ei
comunicaționale. Studii și cercetări științifice – Filologie 37: 193-204.

36
Popa, Gheorghe și Vicorica Cebotaroș. 2016. Specificul cultural al «scuzei» românești.
Philologia (Chișinău) 58.3-4: 73-80.
Popa, Nicoleta Marina. 2017. Interpretări ale actelor de limbaj: J. R. Searle (1). Philologica
Banatica 1: 179-188.
_____. 2017. Interpretări ale actelor de limbaj: J. R. Searle (2). Philologica Banatica 2: 84-96.
Popa, Oana-Petruța. 2018. Exprimarea complimentului în limba română actuală. București:
Editura Universitară.
Popescu, Alina. 2018. Ana Blandiana – între cuvânt și tăcere, discurs lingvistic, discurs literar.
Philologica Banatica 1: 96-104.
Popescu, Alina-Iuliana. 2016. Ce se (mai) știe despre rudari? (Studiu sociolingvistic cu privire la
situația rudarilor din localitatea Valea Mare, județul Vâlcea). Journal of Humanistic and
Social Sciences 7.1: 107-124.
Popescu, Cecilia Mihaela. 2017. Evoluția sistemului formelor prospective din limba română, un
exemplu de regramatizare. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 624-635.
_____. 2018. Essai de typologie dans la classe des marqueurs discursifs de reformulation
paraphrastique du roumain actuel. Lingvistică (Anale, Craiova) 40.1-2: 356-373.
Popescu, Mihaela. 2016. Le tabou linguistique. Considérations générales. Studii și cercetări
lingvistice 67.2: 169-177.
_____. 2017. «„Angel radios”». O istorie lexicală, stilistică și pragmatică. În Stanciu Istrate și
Răuțu 2017: 348-358.
_____. 2018. Romanian modern explanatory dictionaries. Scientific references. Philologica
Jassyensia 14.2: 101-118.
Popović, Virginia. 2018. The scientific work of Emil Petrović – A well-known Romanian
linguisti originated from Serbia. Studii de știință și cultura 14.2: 65-68.
Popović, Virginia și Ivana Janjić. 2015. Dificultăți în traducerea proverbelor lui Vuk Stefanović
Karadžić în română. Studii de știință și cultură - Volumen Sumplimentar Ediția a IV-a
22-23 octombrie: 41-49.
Popović, Virginia și Marina Puia-Bădescu. 2016. elemente lexicale sârbe în literature bănățeană.
Studii de știință și cultură 12.4: 97-102.
Popovischi, Liliana. 2014-2015. Analiza onomasiologică a unor somatisme populare. Buletin de
lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 58-71.
Popușoi, Carolina. 2016. Adnotări lingvistice pe marginea unui document din secolul al XIX-lea.
Limba română 65.1: 127-138.
_____. 2016. Traduceri nerecomandate în limba română din Basarabia. Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 178-183.
_____. 2016. Un sufix în retragere: «-elnic». În Constantinescu et al. 2016: 335-346.
_____. 2017. Elemente unități de măsură în frazeologia românească. Studii și cercetări
lingvistice 68.1: 95-105.
_____. 2017. Inovații paremiologice. Studiu de caz: «Cu o rândunică nu se face primăvară». În
Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 359-369.
Porawska, Joanna. 2015. Considerații privind imaginea cultural-lingvistică a zilelor săptămânii
în calendarul popular polonez și în cel românesc. Solidarități lexicale conținând lexemul
«piᶏtek» 'vineri'. În Botoșineanu et al. 2015: 155-168.
Poruciuc, Adrian. 2017. Probabila origine latină a termenului slav «ralo» 'plug'. În Stanciu Istrate
și Răuțu 2017: 255-266.

37
Preda Bodoc, Alice-Magdalena. 2016. Variația diacronică a structurilor sintactice complexe
construite cu jonctivul «când» în limba română veche. În Constantinescu et al. 2016: 59-
66.
_____. 2016. Temporal and spatial setnence connectives: evidence from Old Romanian.
Zeitschrift für romanische Philologie 132.2: 557-591.
Pricop, Alina-Mihaela. 2016. Preliminaries to a typology of Romanian multilingual dictionaries.
Philologica Jassyensia 12.2: 159-166.
_____. 2017. Dicționarele terminologice multilingve. Clasificare și tip dominant. Limba română
66.4: 518-526.
Pricop, Alina-Mihaela, Andreea-Giorgiana Marcu, Mihaela Mocanu și Oana Zamfirescu (ed).
2017. Lexicografia poliglotă în secolele al XVII-lea - al XXI-lea: liste, vocabulare,
glosare, dicționare, lexicoane, tezaure care conțin limba română. Bibliografie. Iași:
Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza”.
Prisacariu, Alexandra. 2015. Câteva observații despre formarea etnonimelor în Istoria universală
a lui Ioan Piuariu-Molnar (Buda, 1800). În Botoșineanu et al. 2015: 179-190.
Prisacaru, Ana-Maria. 2015. Toponimia românească din Bucovina habsgurgică (actualele
teritorii românești). Germanizare și reromânizare. Iasi: Casa Editorială Demiurg.
_____. 2017. Etimologii toponimice între istorie, geografie și lingvistică. Note pe marginea
MDTM. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 311-326.
Rachieru, Adrian Dinu. 2016. Patriotismul limbii și „realitatea discursiva”. Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 22-25.
Radkina, Valentina. 2016. The interference in the languages of minorities in Lower Danube.
Journal of Danubian Studies 6.1: 124-132,
Radoslavljević, Petar. 2017. Observații referitoare la verb în graiurile băieșilor din Croația. În
Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 145-155.
Radu, Anamaria. 2017. The adequacy of the Test of Romanian as a Foreign Language to the test
takers. Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2: 129-138.
Radu, Carmen-Ioana. 2017. Aspecte pragmatice și sociolingvistice în ancheta dialectală. În
Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 747-754.
Radu, Gabriela. 2015. Nuanțe și nuanțare în traducerea Eneidei. Științe filologice (Anale,
Timișoara) 53: 103-108.
Radu-Călugăru, Voica. 2017. Oriental influence on Romanian vocabulary between past and
present. Journal of Humanistic and Social Sciences 8.2: 95-104.
Radu-Pop, Ana-Maria. 2015. Rumerii din Istrie în scrierile unui cărturar ciparian. Științe
filologice (Anale, Timișoara) 53: 263-266.
_____. 2016. Note de etimologie istroromânp. Pe marginea Dicționarului dialectului istroromân
de P. Neiescu (II). Științe filologice (Anale, Timișoara) 54: 27-36.
_____. 2017. Observations regarding Istroromanian etymology, about the Istroromanian dialect
dictionary by P. Neiescu. Studii de știință și cultură 13.2: 45-52.
Răuțu, Daniela. 2017. Particularități ale morfologiei verbului în graiurile dacromâne vorbite n
Ungaria și Serbia (I). În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 156-165.
_____. 2017. Probleme privind expresia «(îi) curge (nasul)», în plan dialectal (pe baza ALRR.
Sinteză I. Fonetică și dialectologie 36: 116-126.
_____. 2017. Termeni și variante pentru noțiunea „logodnă” în graiurile dacoromâne. Studii și
cercetări lingvistice 68.1: 77-94.

38
Remberger, Eva-Maria. 2018. «Already» in Romance: Universal properties, minimal variation,
language change. Revue roumaine de linguistique 63.3: 223-240.
Repetti, Lori și Francisco Ordóñez (ed.). 2018. Romance Languages and Linguistic Theory 14.
Selected papers from the 46th LSRL. Amsterdam / Philadelphia Benjamins.
Robu, Adriana Maria. 2017. Elemente de creativitate în discursul parlamentar românesc. Studii
și cercetări științifice – Filologie 38: 83-90.
Roibu, Melania. 2016. Despre falșii prieteni, cu sinceritate. În Constantinescu et al. 2016: 347-
358.
Roman, Diana-Maria. 2017. Sur l'adaptation au niveau (A1, A2, B1) de la langue roumaine
comme langue étrangère dans le même sphère lexicale. Philologia („Babes-Bolyai”)
62.2: 27-42.
Roman, Diana-Maria și Cristina Bocoș. 2016. Numărul numeralelor cardinale și ordinale
românești, o categorie lexico-semantică. Annales Universitatis Apulensis. Series
Philologica 17.1: 278-287.
Roman, Rodica. 2017. Les prépositions «entre» et «între» et leur emploi prévarbal. Transilvania
11/12: 78-82.
Rotaru, Julieta. 2016. Conjuncțiile copulative în limba rromani. Studii și cercetări lingvistice
17.1: 81-95.
Ruchot, Thierry și Pascale Van Praet (ed). 2016. Atypical predicate-argument relations.
Amsterdam / Philadelphia: Benjamins.
Rus, Maria-Laura. 2015. Considerații asupra unor termeni medicali moșteniți din latină.
Philologia („Petru Maior”) 19: 88-90.
_____. 2016. Observații asupra unor termeni medicali populari de origine latină și slavă.
Philologia („Petru Maior”) 20: 94-97.
_____. 2017. Asupra poziției accentului în variantele teritoriale ale limbii. Philologia („Petru
Maior”) 22: 96-100.
_____. 2017. Dialectul - o incursiune bibliografică. Philologia („Petru Maior”) 22: 49-53.
_____. 2018. Sintaxa frazei: erori în segmentare. Philologia (”Petru Maior”) 24: 108-111.
Rus, Violeta Ioana. 2017. Analiză multimodală a structurilor umoristice convenționale cu
tematică sexuală din cadrul comunității rurale. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 755-765.
_____. 2017. Discursul mediatic între consumul mediatic și consumul simbolic. Lingvistică
(Anale, Craiova) 39.1-2: 381-387.
Rusu-Păsărin, Gabriela. 2016. Intenționalitatea stragetică a discursului audiovizual. Lingvistică
(Anale, Craiova) 38.1-2: 105-114.
Sabie, Ana. 2015. Aspecte ale influenței socialismului asupra lexicografiei românești reflectate
în articulele de specialitate. În Botoșineanu et al. 2015: 191-202.
Sacaliș, Anca Lorena. 2016. Termenul «salut» în dicționarele românești din secolul al XIX-lea.
Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.3: 249-263.
Sainenco, Ala. 2016. Verbul, metafora teatrală și sstructurile asociative. Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 240-247.
_____. 2018. Secvențe ale imaginarului lingvistic: o analiză comparativă. Limba română
(Chișinău) 18.1-2: 364-375.
Sala, Marius. 2016. Ein Mann, ein Wort. În Sala et al. 2016: 7-8.
_____ șiLiliana Ionescu-Ruxăndoi (ed). 2018. Istoria limbii române. Vol. 1. București: Univers
Enciclopedic Gold.

39
Sala, Marius, Maria Stanciu Istrate și Emanuela Timotin (ed). 2016. Pagini Alese. Omagiu lui
Alexandru Mareș la împlinirea vârstei de 80 de ani. București: Univers Enciclopedic
Gold.
Sánchez López, Cristina. 2018. Romance evaluative «que/che/să» sentences as inverted
optatives. În Repeti și Ordóñez 2018: 293-307.
Sapovici, Anca Mihaela. 2015. Soarte împrumuturilor lexicale din greacă în limba română
actuală: cazul cuvintelor expresive (I). Limba română 64.3: 417-426.
_____. 2016. Mic glosar de cuvinte expresive de origine (neo)greacă. În Sala et al. 2016: 190-
202.
_____. 2017. Schimbări de cod între greacă și română în scrierile mitropolitului Matei al
Mirelor. Limba română 66.3: 391-408.
_____. 2017. Verbul «sinchisi»: câteva considerații. Limba română 66.1: 29-32.
Saramandu, Manuela. 2015. «Ca» sau «ca și». Limba română 64.3: 364-366.
_____. 2016. Note lexicale. Limba română 65.1: 46-48.
Saramandu, Nicolae. 2016. Lat. «conventare» și urmașii săi în dialectele românești. În Sala et al.
2016: 203-207.
_____. 2016. Raporturile interdialectale din perspectiva geografiei lingvistice. Studii și cercetări
lingvistice 17.1: 3-13.
_____. 2016. Teritoriul și perioada de formare a limbii române. Originea dialectelor românești.
Fonetică și dialectologie 35: 5-26.
_____. 2017. Atlas Linguarum Europae (ALE) - 50. Fonetică și dialectologie 36: 237-238.
_____. 2017. Considerații asupra graiului aromânilor fărșeroți. Fonetică și dialectologie 36: 127-
138.
_____. 2017. Începuturile învățământului în limba română la aromâni. Limba română 66.3: 409-
414.
_____. 2017. Primele mențiui privind deosebirile dialectale în cadrul limbii române. Fonetică și
dialectologie 36: 234-236.
_____. 2017. Structura dialectală a aromânei actuale. Graiul pindean. Studii și cercetări
lingvistice 68.1: 3-23.
Saramandu, Nicolae și Manuela Nevaci. 2016. Observații cu privire la ediția în limba română a
lucrării lui Gustav Weigand, Die Aromunen, I (Leipzig, 1895). Fonetică și dialectologie
35: 225-228.
Saramandu, Nicolae, Aliuna Celac, Carmin-Irina Floarea și Marilena Tiugan. 2017. Dicționarul
dialectului meglenoromân. Literele D-F. Fonetică și dialectologie 36: 139-189.
Sarău, Gheorghe. 2016. Planificarea lingvistică pentru limba rromani între anii 1990 - 2011, în
România. Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 473-506.
Sava, Cristinel. 2015. Complementizatorii compuși în limba română. Posibile interpretări. Limba
română 64.3: 367-380.
_____. 2016. De consummatione mundi în tradiția manuscrisă românească. Particularități. În
Sala et al. 2016: 108-222.
_____. 2017. Interferențele dintre norma lingvistică și norma literară. Studiu de caz: acordul în
număr al subiectului exprimat printr-o sintagmă binominală cantitativă. Limba română
66.3: 415-428.
_____. 2017. Note lexicale. Limba română 66.1: 63-65.
_____. 2018. Considerații filologice și lingvistice privind o cazanie manuscrisă de la sfârșitul
secolului al XVIII-lea. Limba română 67.1: 73-89.

40
Sava, Doris. 2016. Die rumänische bilinguale Phraseographie mit Deutch und die Praxis der
Äquivalenzerf Assung. Studii de știință și cultură 12.2: 111-122.
_____. 2016. Linguistische Zugänge zur phraseografischen Beschreibungspraxis.
Einsatzmöglichkeiten für die rumänische bilinguale Phraseografie mit Deutsch. Studii de
știință și cultură - Volumul Suplimentar Ediția a V-a 27-28 octombrie: 129-142.
Savin, Angela. 2017. Schimbarea sensului unor componente în urma influenței sintactice.
Philologia (Chișinău) 59.3-4: 39-42.
Savin, Petronela. 2015. Literal - nonliteral - figurativ. Reflecții asuspra unui corpus frazeologic
românesc. În Botoșineanu et al. 2015: 213-224.
_____. 2016. Electronic Romanian-English contrastive collection of food set phrases.
Methodological aspects. Philologica Jassyensia 12.1: 99-106.
_____. 2017. Revenind la expresia imaginară «a făgădui marea cu sarea». Universilalitate și
specificitate culturală. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 317-322.
_____. 2018. Bucate din bătrâni. Frazeologie și cultură românească. Iași: Institul European.
Schuffert, Kurt. 2017. Die Verbalsuffixe im Dacorumänischen. München: Lincom.
Sclifos, Valeriu. 2017. Aportul cărturarilor români basarabeni la valorificarea unităților
frazeologice regionale de la est de Prut. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 323-
336.
Secrieru, Mihaela. 2018. Structuri apozitive la nivel intrapropozițional. Abordare teoretică.
Philologica Jassyensia 14.1: 107-119.
Semeniuc, Sorin Cristian. 2017. Stil publicistic și limbaj politic în limba română literară. Anuar
de lingvistică și istorie literară 57: 337-352.
Senatore, Adriana. 2018. La Scuola latinista di Transilvania: ideologia, finalità e protagonisti.
Philologica Jassyensia 14.1: 209-229.
Sevcenco, Anca și Laris Avram. 2018. On the comprehension of recursive nominal modifiers in
child Romanian. În Gavarró 2018: 259-278.
Silvestru, Elena. 2016. Limba română de azi. București: Pro Universitaria.
Siminiciuc, Elena. 2016. L'état de grammaticalisation des formes colloquiales «o fi» du mode
présomptif roumain. Regard diachronique. Studii de lingvistică (Oradea) 6: 127-142.
Simoiu, Adela. 2016. Resumptive pronouns in wh-interrogatives and object relative clauses in
L2 English: UG access or transfer? Bucharest Working Papers in Linguistics 18.1: 123-
135.
Sinu, Raluca. 2017. Monolingual dictionaries of Romanian and the internet. În Burada et al.
2017: 308-323.
Sîmboteanu, Tatiana. 2014-2015. Actele de vorbire indirecte realizate prin structuri interogative.
Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 30-34.
Soare, Elena. 2016. Non-categorical categories. Aspect, voice, Pred and the category of
participles. În Ruchot și Van Praet 2016: 131-160.
Soare, Liliana. 2016. Latinisme în textele de popularizare traduse de Petru Maior. Filologie
(Anale, Constanța) 27.2: 507-518.
_____. 2017. On Nicodim Greceanus language in Învățături de multe științe (1811). Language
and Literature. European Landmarks of Identity 20: 81-84.
Sobol, Aliona. 2017. Repetiția - mijloc de exprimare a aspectualității în limba română. Limba
română (Chișinău) 17.4: 78-85.
Sonea, Ioana. 2016. Counterfactual constructions in Romanian public discourse. Lingua.
Language and Culture 15.1: 30-40.

41
Spînu, Stela. 2017. Tendințe fonetice ale graiurilor moldovenești vorbite pe teritoriul Republicii
Moldova. Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1: 439-444.
Sporiș, Valerica. 2016. Metafora conceptuală în actualitatea românească „politică și război” la
TV. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.2: 394-409.
_____. 2018 Cu sau fără cratimă? Formarea pluralului și articularea neologismelor. Transilvania
11/12:
Stan, Adriana. 2016. Linguistics and literature. A survey of their interplay in Romanian Post-
War research. Lingua. Language and Culture 15.1: 147-154.
_____. 2018. Un formalism cu față umană. Cercul de Poetică și Stilistică de la București.
Philologica Jassyensia 14.1: 121-129.
Stan, Cameila. 2016. Aspecte ale cuantificării grupului nominal. O perspectivă variațională,
diatopică. Limba română 65.4: 497-504.
Stanca, Liana și Dina Vîlcu. 2017. Statistical analysis of Romanian as a foreign language: Pretest
and exam data. Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2: 93-112.
Stanciu Istrate, Maria. 2016. Un manuscris românesc din Manchester. Istoria unui împărat
foarte scump. În Sala et al. 2016: 223-239.
_____. 2017. Concurența sinonimelor în epoca veche. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 267-282.
_____. 2017. Influența slavonă asupra limbii române. București: Editura Academiei Române.
_____. 2017. Pilde profane într-un manuscris românesc aflat la Manchester. Limba română 66.3:
429-438.
_____. 2018. Considérations sur la vitalité des emprunts slavons en roumain. Revue roumaine de
linguistique 63.4: 397-407.
Stanciu Istrate, Maria și Daniela Răuțu (ed). 2017. Lucrările celui de-al șaselea simpozion
internațional de lingvistică, București, 29-30 mai 2015. [Omagiu domnului academician
Marius Sala, la aniversare.] București: Univers Enciclopedic Gold.
Starodedova, Lyudmila. 2016. Some dialects of „Romania” languaged which appeared as a result
of changes and transformations of the Latin language depending on geographica
situation. Journal of Danubian Studies 6.1: 141-148,
Stăncioi-Scarlat, Mădălina. 2017. Noutăți lexicale de origine chineză. În Stanciu Istrate și Răuțu
2017: 380-388.
Sterian, Florin. 2015. Sinonimia ca modalitate de definire lexicografică. Limba română 64.3:
384-400.
_____. 2016. Deficiențe definiționale în Dicționarul explicativ al limbii române (DEX). Limba
română 65.1: 49-60.
Sterpu, Iolanda. 2017. L'hypercorrection dans l'apprentissage du roumain langue étrangère.
Philologica Jassyensia 13.1: 243-250.
Stoian, Claudia E. și Simona Șimon. 2018. An English-Romanian and Romanian-English
Cultural Thematic Dictionary. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Stoica, Dan S. 2017. Autocenzura: o perspectivă mai puțin discutată. Anuar de lingvistică și
istorie literară 57: 353-364.
Stoica, Daniela-Carmen. 2017. Împrumut și schimbare de cod în revista „Frăția” (Albania).
Filologie (Buletin, Baia Mare) 26: 83-99.
_____. 2017. Urarea și blestemul în albaneză și în graiul fărșerot al dialectului aromân.
Concordanțe frazeologice și semantice. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 166-175.
Stoica, Gabriela. 2016. Din istoria culturală a unui concept afectiv - «patriotism». Analiză
contextual-semantică. În Constantinescu et al. 2016: 403-418.

42
_____. 2016. Dragostea romantic-erotică în cultura română premodernă. Analiză contextual-
semantică. Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 519-536.
_____. 2018. Rethinking emotions in context. Case study: «Love» from Old to early Modern
Romanian. Revue roumaine de linguistique 63.1-2: 183-202.
Stoica, Irina. 2015. The imperfective aspect in English and Romanian. Limba și literaturi străine
(Anale, București) 2: 73-88.
_____. 2016. The relationship between lexical semantics and syntactic representation: the view
from manner of speaking verbs. În Constantinescu et al. 2016: 67-75.
_____. 2017. Parametric variation in the role of viewpoint in the omission of direct objects. În
Burada et al. 2017: 39-58.
Stoicescu, Ioana. 2016. Knowledge of tense semantics in early child Romanian. Bucharest
Working Papers in Linguistics 18.1: 21-35.
Stoicescu, Ioana și Maria Aurelia Cotfas. 2017. Testing Romanian-speaking children’s
knowledge of accessibility theory in subjunctive complements. În Burada et al. 2017:
121-148.
Stoichițoiu Ichim, Adriana. 2016. „Romgleza” turismului în contextul globalizării. În
Constantinescu et al. 2016: 359-371.
Stratan, Natalia. 2017. Verbele și expresiile verbale impersonale în limba română. Limba
română (Chișinău) 17.5-6: 110-115.
Subi, Maria. 2015. Albus color în latină și în română. Științe filologice (Anale, Timișoara) 53:
91-102.
Suciu, Maria. 2017. Grammar acquisition in Romanian as foreign language. Philologia („Babes-
Bolyai”) 62.2: 53-64.
Szasz, Maria Augusta și Maria-Cristina Olt. 2017. The beautiful bilingual mind: a focus on
bilingual interpreters. Studii de știință și cultură 13.2: 99-106.
Șendrescu, Ileana. 2017. The expressivity of the popular language in the peotry of Anton Pann.
Language and Literature. European Landmarks of Identity 20: 85-91.
Șerbac, Patricia. 2017. Influențe românești în limba germană din România. Tendințe actuale. În
Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 370-379.
Șerbănescu, Sorina. 2017. „La Lange de Bois” et „Le Politiquement Correct” dans le discourse
public roumain. Limbi Moderne (Buletin, „Politehnica”, Timișoara) 16: 17-26.
Șestacov, Elena. 2017. Stragetii ale discursului în proza lui Anatol Moraru. Philologia (Chișinău)
59.5-6: 45-48.
Ștef, Dorin. 2017. Dicționar etimologic al localităților din județul Maramureș. Baia Mare:
Editura Ethnologica.
Ștefănescu, Ariadna. 2016. Variație și unitate în limba română standard din Basarabia.
București, Editura Universității din București.
_____. 2018. Some cases of complaining in Romanian. Remarks on their incremental structure
and stragetic use. Revue roumaine de linguistique 63.1-2: 99-113.
Ștefănescu, Maria. 2016. Mărcile stilistice de atitudine negativă. Observații asupra folosirii lor în
câteva dicționare românești. Studii și cercetări lingvistice 17.1: 33-45.
Tamba, Elena Isabelle. 2017. Taxinomie et étymologie des termes méteorologiques désignant les
dépôts en roumain et en français. Philologica Jassyensia 13.2: 149-154.
Tankó, Enikő. 2017. Passive constructions – strangers among L1 speakers of Hungarian?
Philologica („Universitatis Sapientiae”) 9.2: 107-124.

43
Tămaș, Iulia Mihaela. 2017. Funcții textual-discursive ale elipsei. Filologie (Buletin, Baia Mare)
26: 101-109.
_____. 2018. Aspecte ale dialogului ca formă de comunicare orală. Filologie (Buletin, Baia
Mare) 27: 165-176.
_____. 2018. Raporturile dintre limba scrisă și limba vorbită, respectiv faptul literar și cel
dialectal. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 149-164.
Tănase-Dogaru, Mihaela și Camelia Ușurelu. 2016. On binominal qualitative constructions in
Old Romanian. Bucharest Working Papers in Linguistics 19.1: [14 pp.]
_____. 2017. On adnominal datives in Old Romanian. Revue roumaine de linguistique 62.2: 143-
155.
_____. 2017. Strategies of approximation with cardinal numerals in Old Romanian. În Stanciu
Istrate și Răuțu 2017: 636-646,
_____. 2018. On the ethical dative in Old and Modern Romanian. În Pană Dindelegan et al.
2018: 171-190.
Tcacenco, Petra Denisa. 2016. Crearea limbii naționale în secolul al XIX-lea în viziunea lui
Mihai Eminescu. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.3: 141-148.
Terțea, Andreea-Teodora. 2017. Tipologia convertorilor. Journal of Humanistic and Social
Sciences 8.2: 83-94.
Teglaș, Camelia. 2015. On poetry and rudeness: a discourse analysis of TV commercials for the
Romanian wines. În Curea et al. 2015: 123-130.
Teleoacă, Dana-Luminița. 2015. Verbele psihologice în limba română: repere ale unei descrieri
sintactico-semantico-pragmatice din perspectiva gramaticii cognitive [(I)?]. Limba
română 64.4: 498-514.
_____. 2016. Continuité vs. discontinuité formelle et sémantico-stylistique dans la Romania: à
propos de quelques termes religieux hérités du latin (I). Philologica Jassyensia 12.1: 117-
128.
_____. 2016. Figuri de construcție cu valoare stilistică în textul actual al rugăciunii creștine
ortodoxe. În Constantinescu et al. 2016: 201-210.
_____. 2016. Les verbes psychologiques en roumain: quelques repères théoriques pour une
description sémantique dans la perspective de la grammaire cognitive. Revue roumaine
de linguistique 61.4: 405-428.
_____. 2016. Literature veterotestamentară a Psalmilor: niveluri de analiză semiotico-pragmatică
(I). Studii și cercetări lingvistice 67.1: 59-78.
_____. 2016. Reflexivizarea verbelor psihologice în context romanic: «a (se) consterna» în
română, franceză și spaniolă. Studii și cercetări lingvistice 67.2: 257-269.
_____. 2016. Valori ale litotei în textul sacru. Limba română 65.3: 409-420.
_____. 2016. Verbele psihologice în limba română: repere ale unei descrieri sintactico-
semantico-pragmatice din perspectiva gramaticii cognitive [(II)?]. Limba română 65.1:
95-112.
_____. 2017. Continuité vs. discontinuité formelle et sémantico-stylistique dans la Romania: à
propos de quelques termes religieux hérités du latin (II). Philologica Jassyensia 13.1:
137-152.
_____. 2017. Particularități ale limbajului bisericesc (actual). Limba română 66.4: 527-540.
_____. 2017. Structuri argumentale verbale în context romanic: «a consterna» în română,
franceză și spaniolă. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 452-462.

44
_____. 2017. Structuri argumentale verbale în context romanic: «a consterna» în română,
franceză și spaniolă. Studii și cercetări lingvistice 68.2: 219-235.
Teodorescu, Bianca. 2017. Limbajul colindelor de Crăciun. Lingvistică (Anale, Craiova) 39.1-2:
415-422.
Teodorescu, Otilia. 2016. On pronominal anaphora resolution in temporal adjuncts in child
Romanian. Bucharest Working Papers in Linguistics 18.1: 37-48.
_____. 2016. Subjects in child Romanian: Evidence of early sensitivity to argument structure.
Language and Literature. European Landmarks of Identity 19: 79-90.
Teușdea Tonț și Anamaria-Bianca. 2017. Câteva considerații teoretice privind conceptele de
„substitut”, „anaforă” și „proformă”. Journal of Humanistic and Social Sciences 8.1: 155-
166.
Tigău, Alina. 2016. Two different notions: specificity and scope. Evidence from Romanian.
Revue roumaine de linguistique 61.1: 13-27.
_____. 2018. A higher aplicative: The case of the Romanian ethical dative. Revue roumaine de
linguistique 63.4: 361-378.
Timotin, Andrei. 2016. Despre obiceiurile de la Curtea domnească într-o descriere a Țării
Românești de pe la 1760. În Sala et al. 2016: 240-246.
_____. 2016. Glose într-un text românesc de ceremonial necunoscut din 1763 despre alegerea și
încoronarea împăratului romano-german. Limba română 65.1: 117-126.
_____. 2017. Învățătură pentru sfânta lăturghie. O cazanie necunoscută din secolul al XVII-lea.
Limba română 66.1: 86-94.
Timotin, Emanuela. 2017. Dialogurile lui Adam cu raiul însuflețit și cu Dumnezeu. Precizări
filologice despre cea mai veche versiune românească a Verșului lui Adam. Limba română
66.1: 95-106.
Todea, Adriana. 2017. Developing an analysis grid for B1 / B2 reading tasks and items.
Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2: 167-182.
Todirașcu, Amalia și Mirabela Navlea. 2018. Aligning verb + noun collocations to improve a
French-Romanian FSMT system. În Mitkov et al. 2018: 82-99.
Toma, Irina, Cristina-Elena Alexandru, Mihai Dascălu, Philippe Dessus și Ștefan Trăușan-Matu.
2017. Semantic taboo – A serious game for vocabulary acquisition. Revista română de
interacțiune om-calculator 17.2: 147-162.
Tomescu, Domnița. 2016. Prénoms d'origine slave dans l'anthroponymie roumaine médiévale.
Filologie (Anale, Constanța) 27.2: 583-594.
Tomescu, Veronica. 2016. Switching in a Romanian-Hungarian bilingual context. Bucharest
Working Papers in Linguistics 18.1: 83-101.
_____. 2017. Gender errors in the acquisition of Romanian in a Romanian-Hungarian bilingual
contexts. În Burada et al. 2017: 104-120.
_____. 2017. The acquisition of gender in a Romanian-Hungarian bilingual setting. Bucharest
Working Papers in Linguistics 19.1: [27 pp.]
Toroipan, Teodora-Nicoleta. 2017. Observații asupra elementului latino-romanic în morfologia
dliaectelor românești sud-dunărene. Fonetică și dialectologie 36: 190-195.
_____. 2018. Incipitul rețetelor culinare online. Studii și cercetări lingvistice 69.1: 39-60.
Tortora, Christina, Marcel den Kikken, Ignacio L. Montoya și Teresa O’Neill (ed). 2016.
Romance Linguistics 2013. Selected papers from the 43rd LSRL. Amsterdam /
Philadelphia: Benjamins.

45
Tout, Denisa-Maria. 2016. Din lexicul strigăturilor nupțiale sălăjene. Filologie (Buletin, Baia
Mare) 25: 99-106.
_____. 2016. Termeni culinari în graiurile sălăjene. Annales Universitatis Apulensis. Series
Philologica 17.3: 264-270.
_____. 2018. Din lexicul magiei terapeutice sălăjene. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 189-
200.
Trantescu, Ana-Maria. 2015. Conceptual motivation of English and Romanian shoulder, arm and
hand idioms. A contrastive approach. Language and Literature: European Landmarks of
Identity 17: 53-66.
Turculeț, Adrian. 2017. Contribuții prozodice la descrierea și delimitarea varietăților regionale
ale românei literare vorbite. Anuar de lingvistică și istorie literară 57: 365-378.
Țaran Andreici, Mața. 2018. The concept of linguistic cultureme in translation studies. Limbi
Moderne (Buletin, „Politehnica”, Timișoara) 17: 67-71.
Țăgșorean, Carmen. 2016. The wooden language used by the Romanian periodicals for children
during the communist regime. Annales Universitatis Apulensis. Series Philologica 17.3:
382-394.
Țenchea, Maria. 2015. Sur quelques structures du roumain du type x, non x. Fonctionnement
discursif et équivalents en français. În Curea et al. 2015: 305-316.
_____. 2016. Le „text défilant” dans le discours télévisuel roumain. Structures syntaxiques,
construction textuelle et traduction en framçais. Studii de lingvistică (Oradea) 6: 171-197.
Ungureanu, Alina Maria. 2015. Types of numberals in English and Romanian. Language and
Literature: European Landmarks of Identity 17: 67-72.
Ungureanu, Cristina. 2017. Le roumain - langue choisie pour un dictionnaire de terminologie
sociolinguistique. Filologie (Buletin, Baia Mare) 26: 111-123.
Ungureanu, Dan. 2016. The geographic origin of Romanian. Journal of Humanistic and Social
Sciences 7.1: 125-134.
_____. 2017. Cuvinte de substrat? Da. Cuvinte dacice? Nu. Journal of Humanistic and Social
Sciences 8.1: 91-102.
Ungureanu, Elena. 2017. Verba volant, WEBi scripta manent. Anuar de lingvistică și istorie
literară 57: 379-386.
Ungureanu, Mădălina. 2015. Determinarea surselor traducerii pericopelor biblice din „Parimiile
preste an” (Dosoftei, Iași, 1683) be baza numelor proprii. Limitele cercetării. Annales
Universitatis Apulensis. Series Philologica 16.1: 231-238.
Ungureanu, Violeta. 2014-2015. Considerații privind statutul referențial al numelor comune.
Buletin de lingvistică (Chișinău) 12-13.15-16: 35-40.
Uricaru, Lucia. 2015. În căutarea referentului. În Curea et al. 2015: 93-98.
Urs, Otilia. 2018. Aspecte ale lexicului textelor lui Damaschin Bojincă, cu privire specială
asupra lucrării: Răspundere dezgurzătoare la cârtirea cea în Hale, Buda, 1828.
Transilvania 5-6:
Ursa, Ovidiu și Monida Mihaela Marta. 2015. Caracteristici și limitări ale testelor de evaluare a
competenței lingvistice. Filologie (Buletin, Baia Mare) 24: 151-162.
Ursache, Magda. 2017. Limba ce-o vorbim. Limba română (Chișinău) 17.3: 22-28.
Uță-Bărbulescu, Oana și Dana Mihaela Zamfir. 2016. Lat. «ad ipsum» si urmașii lui în
romanitate. Cu privire specială asupra v. dr. «adins» din structurile pronominale. În Sala
et al. 2016: 258-276.

46
_____. 2016. Observații privind poziția diminutivelor în limba română veche, cu privire specială
asupra Divanului lui Dimitrie Cantemir. Studii și cercetări lingvistice 67.2: 209-225.
_____. 2018. Observații privind flexiunea substantivelor românești moștenite «noru» (< lat.
«nŭrus») și «soru» (< lat. «nŏror») în secolul al XVI-lea. Studii și cercetări lingvistice
69.1: 3-26.
Valcea, C. 2017. Diachronic gender demeaning of women naming. Philology and Cultural
Studies 10.1: 19-24.
Van Peteghem, Marleen. 2016. Verbs of pain and accusative subjects in Romanian. În Ruchot și
Van Praet 2016: 3-26.
Varga, Olimpia. 2015. Folk language in Marin Sorescu's work. Language and Literature:
European Landmarks of Identity 16: 106-109.
_____. 2016. Metalimbajul în sistemul limbajelor de programare. Filologie (Anale, Constanța)
27.2: 595-606.
Variot, Estelle. 2018. Le texte, témoin d’une langue, en constant contact avec la société et la
culture environnantes. Filologie (Buletin, Baia Mare) 27: 201-229.
Vasileanu, Monica. 2016. AD PALATIA AETERNA TRANSMIGRAT: lexicalizări ale conceptului „a
muri” în Istoria Imperiului Otoman de Dimitrie Cantemir. Studii și cercetări lingvistice
17.1: 47-58.
Vasilescu, Andra. 2016. De la politețea epistolară la politețea conversațională în româna veche.
Studii și cercetări lingvistice 67.2: 151-167.
_____. 2017. Pasivul canonic vs pasivul reflexiv în româna nonstandard. Studii și cercetări
lingvistice 68.2: 187-217.
Vasilescu, Florin. 2016. Observații despre «argou» și «argoul școlarilor si al studenților». Studii
și cercetări lingvistice 17.1: 15-32.
_____. 2017. Inadvertențe în dicționarele limbii române. Limba română 66.1: 66-78.
Vasiu, Lavinia-Iunia. 2017. Considerations on conversational competence. The case of
Romanian as a Foreign Language (RFL), Level A1. Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2:
153-166.
Văetuș, Dora. 2015. Procedee de traducere utilizate în versiuni biblice românești. În Botoșineanu
et al. 2015: 225-238.
Vătășescu, Cătălina. 2016. Istoria urmașilor lat. «secretus» în română și albaneză. În Sala et al.
2016: 277-284.
_____. 2016. Variante din secolul al XVI-lea ale rugăciunii Tatăl nostru în română și albaneză.
Studii și cercetări lingvistice 67.2: 195-208.
_____. 2017. Atlasul lingvistic al dialetului aromân, bază pentru cercetarea raporturilor
aromâno-albaneze. Fonetică și dialectologie 36: 215-221.
Vârlan, Cecilia-Iuliana. 2016. Aspecte morfosintactice ale versiunilor românești din Aforismele
lui A. Schopenhauer. Clasa gramaticală a adjectivului. Filologie (Anale, Constanța) 27.2:
613-624.
Veleanu, Corina. 2016. Les mots/maux de la corruption. Sensations et perceptions du terme
corruption et de ses euphemismes: une approche contrastive. Language and Literature.
European Landmarks of Identity 19: 17-25.
Velecico, Viorica. 2017. Despre „subiectivitatea” denumirilor metaforice de plante. Limba
română (Chișinău) 17.1: 211-216.
Verebceanu, Galaction. 2016. O variantă moldovenească a cărții populare Alexandria. Lexic (5).
Philologia (Chișinău) 58.1-2: 73-101.

47
_____. 2017. Un manuscris al Sindipei de la sfârșitul secolului al XVIII-lea. Text (I-1).
Philologia (Chișinău) 59.1-2: 35-55.
_____. 2017. Un manuscris al Sindipei de la sfârșitul secolului al XVIII-lea. Text (I-2).
Philologia (Chișinău) 59.3-4: 67-89.
_____. 2017. Un manuscris al Sindipei de la sfârșitul secolului al XVIII-lea. Text (I-3).
Philologia (Chișinău) 59.5-6: 113-130.
_____. 2018. Un dicționar multilingv din secolul al XVII-lea? Philologia (Chișinău) 60.3-4: 9-
27.
Vesa-Florea, Viorica. 2017. The improvement of verb teaching within Romanian language for
foreigners by using a verb guide. Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2: 65-78.
Vintilă-Rădulescu, Ioana. 2016. Indicații duble de uz în DOOM2 și DELR II. În Sala et al. 2016:
285-297.
_____. 2017. Ortografie comparată romanică: despărțirea la capăt de rând. Studii și cercetări
lingvistice 68.2: 151-176.
_____. 2017. Prolegomene la Punctuația limbii române. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 647-
658.
Vișan, Ruxandra. 2016. Linguists, Romglish and „verbal hygiene”. Romanian Journal of English
Studies 13: 143-150.
_____. 2017. Language ideology and the presence of calques in Romanian translations from
English. Studii și cercetări lingvistice 68.1: 41-56.
Vîlcu, Dina. 2017. The calculations of cut off score in Romaian as a foreign language: Pretest
and examinations. Philologia („Babes-Bolyai”) 62.2: 113-128.
Vîlcu, Marcela. 2016. Probleme de pronunțare în cazul unor unități fonetice. Limba română
(Chișinău) 16.1-2: 174-177.
_____. 2017. Strategii în stabilirea valorii (ne)predicative a unor verbe. Limba română
(Chișinău) 17.5-6: 106-109.
_____. 2018. Impactul punctuației inadecvate asupra înțelegerii mesajului. Limba română
(Chișinău) 18.5-6: 144-148.
Vîrban, Floarea. 2015. Aspecte privind structura vocabularului în cel mai vechi octoih în limba
română (II). Limba română 64.3: 401-416.
_____. 2016. Despre așa-zisele grafii duble în româna veche. Cazul grafiilor de tipul:
↑ɴ, ↑ɴɴ, ↑ɴρ. În Sala et al. 2016: 298-.
Vlad, Daciana. 2015. L'adverbe roumain «cam»: une étude sémantico-distributionnelle. În Curea
et al. 2015: 317-330.
Vlăduțescu, Ștefan. 2017. Analiza conversației: o perspectivă tranzacțională. Lingvistică (Anale,
Craiova) 39.1-2: 231-238.
Vlășceanu, Andreea. 2018. Structuri ceremoniale familiale. Aspecte lingvistice în obiceiurile de
naștere din Arealul Slănic Prahova. Transilvania 3: 70-75.
Voevozeanu, Claudia-Iulia. 2017. Les structures métonymiques, vecteur d'implicite dans le
presse écrite roumaine et française. În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 766-776.
Voiculescu, Liliana. 2017. Les défis du français canadien pour les roumains francophones.
Language and Literature. European Landmarks of Identity 21: 338-344.
Voinea, Dan Valeriu, Xenia Negrea și Bianca Teodorescu. 2016. Journalistic language as part of
Romanian language. Lingvistică (Anale, Craiova) 38.1-2: 284-291.
Volintir-Sevciuc, Eudochia. 2015. Concordance des temps en français et roumain contemporains.
Studii de știință și cultură - Volumen Sumplimentar Ediția a IV-a 22-23 octombrie: 61-70.

48
_____. 2018. Etude comparative du futur dans le systeme verbal du français et du roumain
contemporains. Studii de știință și cultura 14.4: 65-72.
Vrabie, I. 2017. The conceptual category of the diminutive in English and Romanian - existence,
recurrence, status in contemporary language. Philology and Cultural Studies 10.1: 37-46.
Vrânceanu, Felicia. 2017. Particularități ale organizării sintactico-semantice a enunțului în Codul
Penal al lui Alexandru Ioan Cuza: coordonarea implicită. Philologica Jassyensia 13.2:
155-163.
Vremir, Marta. 2017. Note privind alegerea și folosirea numelui în cazul minorității maghiare din
Cluj. Annales Universitaris Apulensis. Series Philologica 18.1: 473-482.
Vulpe, Ștefania. 2018. Sinonimie sufixală vs specializare semnatică. Substantivele deverbale cu
sufixele «-re, -s/-t, -(ț)ie». Studii și cercetări lingvistice 69.1: 91-103.
Wainberg-Drăghiciu, Iuliana. 2016. Predosloviile cărților românești de legi tipărite în Țările
Române în epoca veche - limba, limbaj, stil. Annales Universitatis Apulensis. Series
Philologica 17.1: 132-145.
Wang, Y. 2017. Brief analysis on Romanian students' language transfer in Chinese learning.
Philology and Cultural Studies 10.1: 59-70.
Weirich, Anna Christine. 2016. „Moldovan” and feminist language politics: Two distinct
peripheral linguistic markets. În Abbou și Baider 2016: 285-322.
Wilhelm, Csilla-Anna. 2017. Between simplification and complexification. German, Hungarian,
Romanian noun and adjective morphologies in contact. Journal of Language Contact
10.1: 56-70.
Windisch, Rudolf. 2015. Emanciparea limbii și conștiința identității etnolingvistice la români. În
Curea et al. 2015: 299-304.
Xhara, Arsinela și Anyla Saraci (Maxhe). 2017. Contrastive analysis of ritual phraseological
units (Albanian-Romanian-Bulgarian). În Stanciu Istrate și Răuțu 2017: 389-400.
Zaharia, Casia. 2015. Leichte Sprache - 'limba ușoara'. În Botoșineanu et al. 2015: 239-248.
Zaharia, Oana-Alis. 2016. Translating Shakespeare into Romanian: On the eve and in the
aftermath of the 1848 Revolution. Filologie (Anale, Constanța) 26.1: 171-180
Zamfir, Dana Mihaela și Andreea Dinică. 2017. Observații privind originea și istoria folosirii
adjectivului «obraznic» în limba română. Limba română 66.4: 541-561.
Zamfir, Dana Mihaela și LimOana Uță-Bărbulescu. 2016. Din nou în legătură cu pronumele
«adins» din limba română veche. În Constantinescu et al. 2016: 419-.
Zamfirescu, Mihaela. 2017. The case of «oleacă» and «un pic»: Minimizers in Romanian. În
Burada et al. 2017: 75-89.
Zisman, Ana. 2017. Un corpus DIY pour l'étude du roumain en diachronie. Stratégies de
constitution et stratégies de recherche. Studii de lingvistică (Oradea) 7: 113-124.
_____. 2018. Parenthetical verbs between the grammatical hammer and the pragmatic anvil:
some remarks on a bilingual inquiry. Philologia („Babeș-Bolyai”) 63.2: 225-250.
Zopus, András. 2016. Bilingualism and diglossia as sociocultural phenomena in
Romanian/Hungarian translations in Transylvania. Philologica („Universitatis
Sapientiae”) 8.3: 5-15.
_____. 2016. Psuedo-realia in the Romanian transations of various Hungarian institutions and in
the Hungarian translations of Romanian public administration terms. Philologica
(„Universitatis Sapientiae”) 8.2: 49-58.
Zsemlyei, Borbála. 2017. Crossing language borers – as shown by the historical dictionary of the
Hungarian language in Transylvania. Philologica („Universitatis Sapientiae”) 9.3: 5-13.

49
Zugan, Petru. 2017. Cupluri și grupuri etimologice în CDDE. Studii și cercetări științifice –
Filologie 38: 51-56.

50

S-ar putea să vă placă și