Sunteți pe pagina 1din 13

Icoane

CARTIER
str. București, nr. 68, Chișinău, MD 2012.
www.cartier.md
Traducere: George Adam
© 2008, Parkstone Press International, New York, USA
© 2008, Confidential Concepts, Worldwide, USA
© 2009, Editura Cartier, pentru versiunea în limba română.
Toate drepturile rezervate. Este interzisă reproducerea sau adaptarea
oricărei părţi a acestei publicaţii fără permisiunea titularului
drepturilor de autor în orice parte a lumii. Cu excepţia cazului
când este specificat altfel, drepturile de autor asupra lucrărilor
reproduse aparţin fotografilor respectivi. În pofida investigaţiilor
intensive, nu s-a putut stabili întotdeauna apartenenţa drepturilor
de autor. Unde este cazul, am aprecia să fim anunţaţi.
Descrierea CIP a Camerei Naționale a Cărții
Kondakov, Nikodim
Icoane : [album] Nikodim Kondakov / trad.: George Adam.
– Ch. : Cartier, 2009 (Tipărit în China). – 256 p. – (C(art)ier).
Tit. orig.: Icons. – 2000 ex.
ISBN 978-9975-79-541-8
7.04(084.11)
K 71
NIKODIM KONDAKOV

Icoane
Traducere din engleză de George Adam

SIRROCCO
Cuprins
Introducere p. 7

I. Originile: Orientul și Grecia p. 17

II. Întrebuințarea și locul icoanelor în Rusia p. 39

III. Tehnica p. 53

IV. Secolele al XII-lea – al XIV-lea: Suzdal și Novgorod,


Școala greco-italiană p. 77

V. Secolul al XIV-lea și al XV-lea: Școala de la Suzdal


și Andrei Rubliov p. 105

VI. Secolul al XVI-lea p. 127

VII. Secolul al XVII-lea p. 199

Glosar p. 244

Cronologia picturii icoanelor p. 246

Bibliografie p. 247

Note p. 248

Lista ilustraţiilor p. 253


6
Introducere
Introduction

A
Dintremong
artele graphic
grafice, iconografia
arts, the icon a ocupat
took un firstlocplace
de seamă în istoria
in Russian life.Rusiei.
ApartPefrom lângăthe picturile
early
murale timpurii
Novgorod de lawall-painting,
Novgorod, putem we mayspunecall că icoana
the icon a fost,
the încă
chiefdin secolul paisprezece,
expression of religiousprincipala
thought
modalitateand de redare
popular a imaginarului
feeling as early religios asșithe
a expresiei
fourteenth populare.
century.Mai Later,
târziu, whencând pictura murală
wall-painting
este subordonată
became subordinate iconografiei, icoana devine
to icon-painting, unicul
the icon simbolthe
became al credinţei.
one and Din onlyperspectiva
symbol of deosebitei
faith. In view sale
valori și a sursei
of its special bizantine din
significance andcare se trage, icoana
its derivation from rusească
the Byzantinevine înmodel,
succesiunea unei tradiţii
the Russian artistice
icon takes its
impresionante, iar evoluţiaof
place as the continuation acesteia
a highoferăartisticexemple
tradition inegalabile
and in its dedevelopment
măiestrie artistică. offers Prin frumuseţea
an unparalleled
ornamentală,
example of artisticunicitatea compoziţiei,Instricteţea
craftsmanship. genurilor,
its decorative caracterul
qualities, the ideatic
uniqueness și profunzimea spirituală
of its composition,
athe
expresiei
severityreligioase pe carethe
of its types, o transmite, icoana poate
ideal character fi comparată
and spiritual depth cuofarta thereligioasă
religioustimpurie
thoughtdin it
Europa
conveyed, Occidentală.
the icon isDe asemenea,
to be compared istoricul
with the de artă
earlynu trebuie
period of să uite căart
religious iconografia
in Western stăEurope.
la baza
istoriei
Besidespicturii.
this, theEste necesară
historian o bună
of art mustcunoaștere
bear in mind a icoanei
that the rusești ca manifestare
easel-picture aroseartistică,
over timepentrufrom
athe
înţelege tradiţiile
icon. They mustistorice din care
make every a luat
effort naștere pictura,
to comprehend influenţând
the artform of theaceastă
Russian artă până
icon în zilele
in order to
noastre.
understandDincolo de perioada
the historical de la începutul
traditions lying behindsecolului easeloptsprezece
painting și andpână în ziua deitastăzi,
influencing to thisicoanaday.
rusească are rădăcini mult mai îndepărtate ca artă artizanală sau operă
Finally, from the early eighteenth century to the present day, the Russian icon has long existed as a unui kustar’. (1)
Astfel, icoanele
a handicraft merită
or kustár' toată atenţia
product. 1 istoricilor de artă, dat fiind că aceste obiecte artistice prezintă
dificultăţi
As such, pentru
icons interpretarea istorică, motiv
deserve the attention of art pentru
historians, carefor au artistic
fost îndelung
handicrafts neglijate. Dardifficult
present a venit
momentul
and complicatedca arheologia
problems rusătosăhistorical
se ocupeinterpretation
de iconografiawhich, rusă șifor să such
studieze istoriahave
reasons, de cinci
longsecole
been
aavoided.
acestui fenomen
The time excepţional.
has come for Trei secole archaeology
Russian de uitare, începând to studycuRussianperioada lui Petru celand
icon-painting Mare, au
trace
îndepărtat
through this poporul rus de phenomenon's
particular ultima perioadă five înfloritoare
centuries a acestei manifestări
of history. Threeartistice
centuriesși auof distrus
neglectun
număr
beginningmaiwithmarePeter
de icoane decâthave
the Great toate incendiile
sundered theșiRussian
dezastrele din Rusia
people from the la un lastloc.
flourishing period
Registrele
of this artform neandspun cât de bogate
destroyed a greaterîn icoane
number erauofcândva
icons than catedralele,
all the townmănăstirile
fires and și casele rusești,
devastations
făcînd dovadă, în
in the Russian același timp,
countryside de respectul arătat icoanelor vechi și sfinte la Moscova. Prin precizia
combined.
cu care sunt redactate,
Inventories aceste
tell us just how documente
rich in iconspermitthe trasarea
Russian dispariţiei
cathedrals, icoanelor din bisericile
monasteries, and rusești,
private
începând
houses once cu secolul
were and optsprezece.
also demonstrateChiar până la începutulreverence
the Muscovites’ secoluluibefore
nouăsprezece,
ancient and bisericile
hallowed din
Moscova
icons. With erau pline
great de obiecte
precision, these religioase
documents vechi. allowPe pereţii mănăstirilor
us to follow se găseau icoane
the disappearance of icons „votive”
from
șiRussian
„de sărbătoare”,
churches since iar în the
capelele exterioare,
eighteenth panouri
century. Evencu assfinţii
late asdin thecalendar (Menaea).century
early nineteenth Pe măsură the
ce oamenii
Moscow nu le-au
churches maifullprivit,
were au început
of ancient sacredsă le uiteThe
objects. și nu le-au
walls maimonasteries
of the îngrijit (pentru werecă necesită
hung with
întreţinere
‘Votive’ and permanentă),
‘Festival’ iconsacesteaandauthe fostouter
depozitate,
chapelsceea withcepanelsa însemnat
of thedistrugerea
saints of the unora dintre
calendar
cele mai valoroase
(Menaea). As peopleicoane.ceasedCa tourmare
care fora them,acestorforgot
distrugeri
aboutau themapărut
andtot no felul
longer delooked
imitaţiiafter
pe foi
themde
aluminiu
(and they(folejnoe), podubornoe
require constant repair), (2),they
hârtie și alte
were putmateriale
into storage din — celeand
maithat ieftine.
meant destruction for
Iconografia s-a retras către cele mai ascunse locuri
many of the best icons. It was in the face of this destruction that there appeared din ţară: la Suzdal și în împrejurimi
all sortss-au of
dezvoltat adevărate așezări ale iconarilor, Mstiora, Paleh și Holui,
imitation work on tinfoil (fólezhnoe), podubórnoe, paper, and other materials of the cheapest sort.
2 dintre care Paleh și Holui deja
adoptaseră stilul hid
Icon-painting „franţuzski”
itself in the (3), și stilul
depths pictural
of the country: (jivopis’).
at Suzdal’ În and
Rusia in theMică se realizau
Súzdal’ districticoane
there
picturale
arose whole încăsettlements
de la începutul secolului șaptesprezece:
of icon-painters, Mstëra, Palëkh, succesul
and talentatului
Khóluy, but Borovikovski
of these Palëkh a atras
and
atenţia
Khóluygenerală.
had already adopted the ‘Frankish’ style and ‘naturalistic’ painting (zhívopis’). Little
3

Catedralele
Russia had rude (4) și‘naturalistic’
bisericile dinicons Sud auasfost earlydecorate
as the iniţial de pictori.century:
seventeenth Mai târziu, the modelul
success din of 1.
1. Harta Russia,înbetween
Map ofRusiei sec. the
această regiune talent
Borovikóvski’s a fost imitat la Moscova.
attracted Singurii adoratori ai icoanelor au rămas credincioșii de rit
general attention. al
11XI-lea
th
– al13
and the XIII-lea.
th
centuries.

7
vechi.
TheAceștia
cathedralsau preferat
4
stilul peofcare
and churches thel-au
Southdenumit după to
first began Stroganov,
be decoratedasigurând astfel întâietatea
by ordinary painters.
acestuia
Later, the înregion
atelierewas din followed
Moscovaby și Suzdal.
Muscovy in deserting the old fashion. The only people left to
Admiraţia
revere it wereexcesivă
the Old pentru tot ceea
Believers. ce era
They occidental,
adopted sentiment
as their generalizat
favourite style that printre
calledrușiiafter
educaţi
the
în timpul secolului
Stróganovs and thus al ensured
optsprezecelea, a generat o in
its predominance contrareacţie,
the workshops în timpul
of Moscow războiului împotriva lui
and Súzdal’.
Napoleon. Sentimentul
The excessive naţionalfora atins
admiration note paroxistice,
everything Western which fiind susţinut și de tendinţele
was universal among romantice
educated
ale noii literaturi
Russians during ruse. Clasele educate
the eighteenth century au fost atrasea către
suffered reactionaceastă mișcare,
at the time aofcărei
the aripă politică
war against
se numea Slavofilie,
Napoleon. National care aveawas
feeling scopulraisedde toa reconstitui
fever pitch,și whicha conserva
was tradiţiile
sustainedpopulare. Bărbaţii
by the romantic
educaţi,
tendencydin of cele
the mainewînalte
Russianpoziţii sociale, cum
litterature. ar fi Rumeanțev,
The educated classes Olenin
were drawn și Evgheni
into aBolhovitinov,
movement,
Mitropolitul
called on its Kievului,
political side au început să colecţioneze
Slavophilism, mărturiile
for restoring literare ale the
and preserving vechii Rusii,traditions.
popular cronici și
documente
Educated men oficiale,
in și theauhighest
încurajatsocialrealizarea de studii
positions, arheologice
such în vechileOlénin,
as Rumyántsev, mănăstiri andși biserici.
Evgéni
Icoanele
Bolkhovítinov,care auMetropolitan
atras atenţia of în Kiev,
mod begandeosebit,to cele maithe
collect multe dintre
literary acestea fiind
memorials găsite pe
of ancient situri
Russia,
istorice,
chronicles au fost
andcele despre care
charters, and se spunea că erau
encouraged the făcătoare
making of de archaeological
minuni. surveys of ancient
În anii douăzeci
monasteries și treizeci aiThe
and churches. secolului
iconsnouăsprezece,
that attracteda crescut numărul anticarilor
most attention, și colecţionarilor,
and this chiefly from the
punându-se
historical side, bazele muzeelor
were rusești defor
those famous istorie. Unulmiracles.
working dintre cei mai renumiţi colecţionari de manuscrise
și icoane
In the era istoricul
eighteen M.P. and
twenties Pogodin.
thirties,Istoricii ruși interesaţi
the number de documente
of antiquaries au fostincreased
and collectors încurajaţiand de
Societatea
the foundations Istoricilor și Anticarilor
of historical din Moscova,
museums fondată
of Russian la 1806. Pe
antiquities werebazalaid.
acestor documente,
A great collectorI.M.
of
Sneghiriov
manuscripts și-aandrealizat
iconslucrarea
was the despre istoria M.
historian bisericilor și mănăstirilor
P. Pogódin. din Moscova.
The documentary side(5)ofPeRussian
de altă
parte,
historicalprincipalul
scholarship impuls waspentru
encouragedarheologiaby theinteresată
Moscowde obiecte and
Historical vechiAntiquarian
a fost inaugurarea, la St.
Society which
Petersburg
was founded a Societăţii
in 1806. ItRuse wasde Arheologie,
upon în 1846. (6)that all I. M. Snegirëv’s work on the history
this documentation
În acest
of the churches climat ands-au călit pentru
monasteries căutareawas
of Moscow eroică
based.a antichităţilor
5
On the otherruseștihand,șithe creștine celebrul
chief stimulus
2. Hristos
Christ inglorificat și adorat,
Glory, Giving His episcop Profiri Uspenski,
to the archaeology cel care
of objects wasa given
descoperit
by the și inauguration
a colecţionat in celeSt.mai cunoscute
Petersburg of icoane vechi
the Russian
Blessing, 4binecuvântarea,
dându-Și th
century. din estul Greciei,
Archaeological V.A. Prohorov,
Society in 1846. care a îmbogăţit colecţia de antichităţi rusești a Academiei de
6

secolul al IV-lea.
Decoration Decoraţie
of an opus sectile, ArteIt Frumoase, și I.P. Saharov,
was this atmosphere whichcare a întreprins
trained for theiro heroic
vastă cercetare
searches aaftericonografiei
Russian ruse, din care
and Christian
mozaicată,
coming fromprovenind
an edificede pe un
near nu a reușit să
antiquities thecompleteze
famous Bishop mai mult
Porfíri deUspénski,
câteva fragmente.
who discoveredCelebruland I.E.collected
Zabelin the a înlesnit accesul
most ancient
edificiu de lângă
Port Marina. Portul
Museo Marina.
Ostiense, către
known principalele
icons from surse
thescrise
Greek despre
East,obiectele de arheologie
V. A. Prókhorov, whoînincreased
lucrarea sathe Stilul de viaţă of
collection al ţarilor
Russianși
Muzeul
Ostia. Ostiense, Ostia. ţarinelor,
Antiquities și ainfost
theprimul
Academy care ofa publicat
Fine Arts, Dateandpentru
I. P. oSákharov,
istorie a iconografiei
who emarked ruse.upon
(7) a large-scale

8
La 1860,
Enquiry cei maiIcon-painting
into Russian mari specialiști but ai
was iconografiei
only able to ruse erau G.D.
produce a fewFilimonov
fragments.șiThe D.A.famous
Rovinski,I.E.
născuţi
ZabêlinlainMoscova
his The șiManner
elevi aioficonarilor
Life of the dinRussian
Moscova și Suzdal.
Tsars Filimonov
and Tsaritsas made eraaccessible
precaut în themuncamain sa
și nu a lăsat
written sourcesniciunfor studiu general cuofprivire
the archeology la and
objects, icoane,
wascithenumai
first otobiografie a lui Semion
publish Materials for aUșakov,
History
textul interesant
of Russian al unui Podlinnik (8) și relatarea unei călătorii în satele iconografilor. Rovinski a
Icon-painting. 7

abordat
In thecueighteen
ceva maisixties
multă the îndrăzneală această problematică,
chief authorities scriind o mică were
on Russian icon-painting IstorieG.a școlilor ruse de
D. Filimónov
iconografie
and D. A. la sfârșitul natives
Rovínski, secoluluiofalMoscow
XVII-lea.and (9) pupils of the Moscow and Suzdal’ icon-painters.
Analiza was
Filimónov istorică este rezultatul
cautious in his work firesc
andalleft
restaurării
no general icoanelor.
study of Acest
icons,proces
only aabiography
început laofsfârșitul
Simon
secolului
Ushakóv,althe XIX-lea,
text of când
an i interesting
s-a acordat oPódlinnik
atenţie deosebită.
8
, and anDupă o muncă
account of anîndelungată
excursion șitominuţioasă,
the icon-
icoana
painting înnegrită
villages.șiRovínski
mânjită de fum dăthe
attacked la iveală
matterculori
moreluminoase
boldly andșiproduced
tonuri pline de armonie.
a short History După
of the
restaurare,
Russian Schoolsfrumuseţea decorativă
of Icon-painting downa icoanelor
to the endmariof thedin17thMuzeul
century.9Rus de Stat a eclipsat picturile
moderne din galeriile
Historical analysisînvecinate,
is the naturalcu efectul
result lor general dethe
of cleaning tonalităţi cenușii,
icons; this beguncareatlethe
făceau
end săofpară
the
șterse și dezolante.
nineteenth century În and trecut,
specialpereţii acestui
attention hasmuzeu
been paidși marea
to it. catapeteasmă
After much labour a Catedralei
and minute Uspenski
care,
(Înălţării)
the dark and din smoke-begrimed
Moscova nu ofereau iconprivirii
revealsdecât
brightceeacolours
ce Bunin andnumește „icoane
harmonious ca niște
shades. panouri
Now that
întunecate,
they have been simboluri
cleaned, deplorabile ale măreţiei
the decorative beautyluiof Dumnezeu”.
the big iconsAcum, in the panourile
State Russian întunecate
Museum s-au
is
transformat
so attractive prin restaurare
that the în imagini
neighbouring care ofatrag
galleries modernprivirea prin with
pictures, peteletheir
luminoase de culoare
general effect of greyși
farmecul
colouring,semitonurilor
look pale and delicate.
depressing. Formerly the walls of this museum and the great screen of
theAcest aspect(Assumption)
Uspénski spectaculos alCathedral
icoanelor curăţate
at Moscow din muzee și colecţii
had nothing to private
offer but a atras
whatatenţia
Buninpresei,
calls
care,
‘icons, purtată
blackdeplanks,
entuziasmulpoor estetic,
symbols le supralicitează.
of God’s might’. Cronicarii
Now, ignoră
out ofaspectul
the black istoric al materialului
planks, we have
șirestored
glorificăpictures
aceastăthatnou-descoperită
attract the eye „artă
withextraordinară,
their patchesinspirată
of brightșicolour
magnifică”,
and the„ocharm
extraordinară
of their
contribuţie la tezaurul artistic al lumii”; imaginaţia, despărţită de simţul critic, găsea în iconografie
delicate half-tones.
„unThisidealism liber”, ofcare
show-side thenu trebuie
newly să „ţină
cleaned cont
icons in nici de spaţiu, and
the museums nici private
de timp,collections
plasându-se printre
attracted
munţi și câmpii
the attention necunoscute,
of the press, which complet ruptă deaway
was carried istorie, literatură,enthusiasm
by aesthetic viaţă și naturaandînsăși”. Pentru
rated them tooa
contracara
highly. Magazineaceste tendinţe
writers de exagerare,the
disregarded erauhistorical
imperative o evaluare
side criticăand
of the matter aplicată, stabilirea
glorified unui
the newly
discurs
discovered critic‘great,
și utilizarea
inspired unorand metode știinţifice
magnificent art’,bazate pe comparatism
‘an enormous additionși clasificări istorice.
to the world’s stock of 3. Hristos
Mosaic of mozaic,5thsecolul
în Christ, century.al
O astfel
artistic de ocazie
treasures’; s-a ivit
fancy la iniţiativa
divorced from înţeleaptă a Episcopiei
criticism found din Novgorod.
in icon-painting; În idealism’
‘a free muzeul eparhial
which V-lea.
ChapelCapela
of San din Sannear
Prisco, Prisco, pe
șiwas
în Biserica
supposed Sf. ‘to
Petruknowși Pavel (10) aspace
neither fost posibilă
nor time,restaurarea celorunknown
living amid mai vechimountains
icoane de laandNovgorod,
plains, lângă
Santa Santa
Maria Maria
CapuaCapua
Vetere.Vetere.

9
ceea ce a dat posibilitatea de a studia istoria iconografiei din perioada Novgorod. Acest studiu,
alături de cel cu privire la modelele grecești, a venit în contra perspectivei conform căreia tradiţia
era inamovibilă. (11)
Icoana rusească a început, desigur, prin a imita modelele grecești, dar aceste modele nu erau
întotdeauna accesibile (de ex., la Novgorod) și, din acest motiv, a început să se schimbe: stilul grecesc,
sau stilul pur bizantin, a fost înlocuit de cel greco-oriental, acesta din urmă de cel greco-italian,
pentru ca în final și acesta să fie înlocuit de stilul neogrec. Astfel, icoana rusească a supravieţuit
prin tradiţie, în principal datorită faptului că s-a păstrat la nivelul unui meșteșug fără pretenţii de
creativitate, adoptând o tradiţie după cealaltă, respectând fiecare dintre modele. Acesta este și cazul
icoanei grecești care, în ciuda tuturor schimbărilor prin care a trecut, a respectat în egală măsură
tradiţia, păstrându-se în limitele unui meșteșug.
Dar, ca meșteșug, iconografia rusă a format adevărate talente, care și-au folosit fie propria
creativitate, fie au adaptat noi modele și stiluri. Aceste talente și-au găsit imediat discipoli, stabilind
și dezvoltând școli de meșteșugari care au răspândit stilul și maniera acestora de a picta icoane.
Principalul motiv pentru care aceștia au avut succes a fost acela că nu s-au dezis de tradiţie, ci au
executat cu mai multă măiestrie un model moștenit. Procesul de perfecţionare a modelului a dus la
transpunerea în forme naţionale a originalului străin și, pe lângă aceasta, la o nouă expresie spirituală
a formei îmbunătăţite, datorată, în egală măsură, notei personale. Dar orice nouă contribuţie, fiind
specific rusească, era și ușor acceptabilă. La fel, procesele de creaţie artistică din Rusia erau de așa
natură, încât putem reface fără dificultate mecanismul prin care acestea se perpetuau și se schimbau.
Fenomenele artistice din Rusia au fost poate mai puţin sofisticate, dar zonele în care acestea s-au
dezvoltat sunt foarte îndepărtate, incluzând regiuni de la Novgorod, Pskov, Tver, Vologda și tot
nordul, pe lângă Suzdal și Moscova: o tendinţă civilizatoare care s-a extins în toată Rusia moscovită,
regiunea cea mai avansată din Câmpia Europei de Est. Dezvoltarea formelor artistice prin desen
și culoare nu trebuie să ne determine să neglijăm conţinutul. Atât din punct de vedere religios,
alegerea sau crearea temei sau subiectului și a compoziţiei acesteia, cât și din punctul de vedere al
vieţii materiale, al tipologiilor, decorul, clădirile, peisajele, hainele și robele și tot ceea ce ţine de
iconografie. Astfel, vom vedea că, în ciuda faptului că Rusia antică era separată de Europa de Vest
de un mare abis, insurmontabil din punctul de vedere al istoriei politice încă din vremea invaziilor
mongole, putem remarca în iconografia rusă aceleași tendinţe principale ca și în Vest, unde totuși
4. Maica Domnului Hodighitria o mai mare forţă și capacitate deosebită au dus la realizările generale ale Renașterii europene. Către
(icoană cu două feţe), finele secolului al XIV-lea, iconografia rusă se distinge printr-o schimbare de orientare, prin care
secolul al XII-lea. Muzeul tradiţia iconografică lasă mai mult loc pentru emoţie și expresie. Această ruptură, pe de o parte, dă
Bizantin, Kastoria, viaţă formei, iar pe de alta, schimbă sentimentul religios exprimat prin icoană. Dogma bizantină este
Macedonia. înlocuită de viaţa religioasă care îl aduce pe om mai aproape de Dumnezeu. În același timp, modelul
nu mai este grec, ci rus, iar tiparul iconografic se îmbogăţește prin categorii secundare și decoruri
5. Hristos Pantocrator, mai sofisticare: este ca și cum se trezește, iese din amorţeală, devenind plin de însufleţire și pitoresc.
sfârșitul secolului al XIII-lea. Vom vedea că, mai târziu, iconografia evoluată din școlile de la Novgorod și Moscova din secolul al
Tempera cu ou, ipsos pe XVI-lea sunt pe măsura operelor Renașterii italiene, prin compoziţia sofisticată, subiectele teologice
lemn, 47,5 x 30 cm. și desenul precis și riguros. Concluzia care decurge este că, pe lângă o paralela istorică directă între
Muzeul de Stat Ermitaj, cele două arte, arta rusă s-a aflat sub imperiul unei influenţe predominant italiene, începând cu
Sankt Petersburg. secolul al XV-lea, prin opere de artă și artiști din Italia, iar mai apoi din estul Greciei.
Prin studiul îndelungat al reprezentărilor iconografie ale Fecioarei în Bizanţ, în Europa de Vest
6. Hristos Pantocrator, și în Rusia, am descoperit că multe icoane vechi și chiar făcătoare de minuni ale Fecioarei, acum
secolul al XII-lea. Mozaic. preţuite și venerate în Rusia, își regăsesc prototipul în modelul unor icoane greco-italiene din secolele
Muzeul Naţional din XIV și XV. (12) Stilul caracteristic al acestor icoane era deja generalizat în pictura murală din
Bargello, Florenţa. secolul al XV-lea și a devenit model mai întâi pentru iconografia de la Suzdal și apoi pentru cea de

10
11
12
13

S-ar putea să vă placă și