Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
● Florian Illies, 1913. Vara secolului, traducere de Vasile V. Poenaru, Polirom, 2016
Iată o carte care mi-a plăcut și o să placă și altora, sînt sigur. Florian Illies spune că a
redactat niște note de subsol (textul principal ar lipsi, adică) și asta mi-a adus aminte de
Enrique Vila-Matas și de al său „Bartleby & Co”, volum construit cam la fel, dar mai
apăsat ficțional.
Autorul s-a ferit de o privire teleologică, ar fi fost prea simplu. Toți știm ce a urmat
acestui an. În 1914 a izbucnit războiul, dar lumea din 1913 nu bănuia nimic și se bucura
de viață: este vorba, în fond, de ceea ce s-a numit la belle époque. Nimeni nu-și închipuia
ce va urma, nici măcar profeții și politicienii. De împăratul Fanz Joseph ce să mai zic?
Mai mult, un Norman Angell teoretiza o pace nesfîrșită între popoare, vegheată de
negustori și de interese economice, mult mai puternice decît instinctul belicos.
În 1913, din cîte am reținut, protipendada (și nu numai ea) suferă cumplit de neurastenie
(deși numai Trakl, săracul, nu este un simulant) și-l îmbogățește pe Freud, care,
arghirofil, pretinde fix 100 de coroane pe ședință (leafa unui slujitor din casa lui pe o
lună) și are cel puțin 10 clienți pe zi, termină de-a dreptul epuizat. Pacienții își descoperă
astfel tot felul de morbidități.
Idealul de femeie rămîne, deocamdată, unul planturos, masiv, mai rațional decît azi,
doamna / ducesa / baroneasa trebuie să aibă îndeosebi rotunjimi și moliciuni, oarece țesut
adipos are întotdeauna pe vino-ncoa, un bărbat înțelept va aprecia negreșit detaliul. În
fond, a fi zvelt înseamnă în epocă a fi bătut de soartă / sărac / nefericit. În consecință,
pîntecul proeminent (ca la sociologul predestinaționist Max Weber care pune totul,
inclusiv grăsimea în exces, pe seama necesității) și obrajii puhavi sînt semne certe de
bunăstare și distincție spirituală.
În acest an, ca și în anii precedenți, de altfel, iubirile sînt fulgerătoare și sfîrșesc dramatic,
mult mai devreme decît jurămintele amanților. Iubirea dintre Else Lasker-Schüler, de mai
multe ori divorțată, și Gottfried Benn nu durează mai mult de un an. Dar ce an!
Aprinderea erotică se sublimează la amîndoi în poeme nenumărate, care descriu iubirea
ca pe o încleștare sălbatică între fiare însetate de sînge fierbinte și de absolut (p.114).
Alte cupluri notabile: Alma Mahler & Oskar Kokoschka, Felice Bauer & Franz Kafka (se
întîlnesc de două ori în Berlin, odată stau pe o buturugă într-o pădure, a doua oară se
plimbă prin Grădina Zoologică), Coco Chanel & Igor Stravinski, Lou Andreas Salomé (și
altele) & Rainer Maria Rilke, Ludwig Wittgenstein & David Pinsent, Marcel Proust &
Alfred Agostinelli, Gertrude Stein & Alice B. Toklas etc. etc..
Prenume și nume de femei: Emma Maria Frieda Johanna von Richthofen (soția de mai
tîrziu a lui D. H. Lawrence), Sidonie (Sidi) Amálie Vilemína Karolína Julie Marie
Nádherná von Borutín (a avut o relație dificilă cu publicistul Karl Kraus).
Dar cea mai senzațională apariție în cercurile artistice rămîne Else Lasker-Schüler, „poeta
cu şaptesprezece ani mai în vârstă [decît Benn], recent divorţată de cel de al doilea soţ,
încurcată cu toate personajele notorii ale boemei berlineze... [Else este] fiica unui bancher
din Elberfeld, odinioară ocrotită, săracă lipită pămîntului acum, hrănindu-se săptămîni la
rînd numai cu nuci şi fructe, chinuită de febră, umblă cu fiul ei prin noapte, adăpostindu-
se pe sub poduri şi prin pensiuni şi căutînd mereu pe cineva care să-i plătească fiecare
ceaşcă de cafea. Cu ponositele-i haine orientale, ea arată ca un vagabond... Îşi scrie
poeziile pe formulare de telegramă şterpelite de la oficiul poştal central” (p.53). Și încă:
„femeia ce îşi creşte singură copilul, cu hainele ei ponosite, avînd gîtul şi braţele
acoperite de podoabe false, lanţuri şi cercei. Şi pentru că îşi tot dădea la o parte de pe
frunte o şuviţă de păr rebelă, în jurul ei se auzeau mereu zdrăngăneli” (p.115).
Tot acum, Albert Schweitzer bifează un al treilea doctorat (în medicină) cu o teză
intitulată Evaluarea psihiatrică a lui Isus. Mai sînt și altele, la fel de interesante. Numai
să le căutați...
Evangheliile canonice menționează cîteva personaje secundare (toți le știm) fără să ofere
despre ele amănunte biografice suficiente pentru a le reconstitui portretul.
În fond, nici despre viața lui Iisus Christos (sau despre înfățișarea lui) nu spun prea multe.
Aproape totul rămîne prilej de conjectură. Evangheliile nu spun, de pildă, dacă Iisus
Christos a rîs vreodată, dar din această lacună nu putem deduce că a fost un om
melancolic și că melancolia trebuie să-l caracterizeze pe „adevăratul” creștin. Ar fi un
abuz să predici asta, deși unii teologi au făcut-o.
Despre alte personaje știm și mai puțin. Cum arătau Magii de la Răsărit? De unde au
venit mai precis? Ce s-a întîmplat cu Iuda după sărutul din grădina Getsemani? A
înapoiat banii și s-a sinucis, cum spune legenda? Dar Baraba? Cum a trăit Baraba după ce
a fost eliberat de mulțime în cadrul așa-numitei „iertări pascale”? Și-a pus întrebări cu
privire la norocul lui?
Faptul că Evangheliile (și cele canonice, și cele apocrife) sînt laconice în multe privințe i-
a îndemnat pe scriitori să-și imagineze „evanghelii alternative”, biografii posibile, să
traseze „portrete” fără un temei scripturar ferm.
Un astfel de portret imaginar a construit Pär Fabian Lagerkvist (1891 - 1974) în cartea de
față. Baraba se trezește liber, nici el nu știe de ce. E nedumirit, confuz: l-a cunoscut în
temniță pe Iisus, nu i s-a părut mai vinovat decît el, l-a privit chiar cu un strop de
admirație. Cine a fost cu adevărat „rabinul acela searbăd”? Vrea să afle.
Pentru Baraba căutarea a fost un eșec: „Avusese vreun rost viaţa pe care o trăise? Nici
măcar atît nu credea. Dar despre asta nu ştia de fapt nimic. Nu îi era lui dat să judece”. În
fiecare dintre noi se află, probabil, un Baraba...