Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
De asemenea, inca un lucru pe care trebuie sa-l stii este ca “much” si “many” se
folosesc cu precadere in propozitii negative si interogative.
Pentru afirmativ exista expresiile:
“a lot (of)” = o multime (de)
sau chiar “plenty of” = o multime de, o gramada de, berechet
Acestea se pot folosi atat cu substantive numarabile, cat si NEnumarabile.
Ex.:
My boyfriend has brought a lot of chocolate. He knows I like sweets.
Prietenul meu a adus multa ciocolata. Stie ca-mi plac dulciurile.
SOME
1. Se foloseste cu precadere in propozitii afirmative. In acest caz se traduce “niste”/
“ceva”/ “cativa” / “unii, unele”.
2. Se mai foloseste la interogativ, dar atunci cand intrebarea este de fapt o cerere sau
o invitatie.
Primele doua exemple se pot intalni ca cereri la cumparaturi:
Can I have some biscuits, please? = Imi dati, va rog, niste biscuiti?
Could I have some strawberries, please? = Dati-mi niste capsuni, va rog.
Why don’t you have some fun? = De ce nu te distrezi?
(aici “some” se poate chiar omite in traducerea din limba romana sau, eventual, se
poate traduce “de ce nu te distrezi un pic?”)
ANY
1. Se foloseste in propozitii negative si interogative, in care se poate traduce cu “niste”
sau in care, pur si simplu, “any” se va afla doar pentru intarire.
She doesn’t want any parties for her birthday because she hates parties.
Nu vrea nicio petrecere de ziua ei pentru ca uraste petrecerile.
ANY “orice” / “niste” (sau chiar fara “niste”/ “vreun”, “vreo” (cand
“oricare”… traducere, doar pentru a intari nu stiu cum va fi raspunsul)
cumva); “vreun”/ “vreo”/
“niciun”/ “nicio”…
Tot ceea ce am spus pana aici este valabil inclusiv pentru derivatele lui “some” si
“any”:
“somebody”, “someone”, “somewhere”, “something” se folosesc la fel ca si “some”,
“anybody”, “anyone”, “anywhere”, “anything” se folosesc la fel ca si “any”.
Observatie: In propozitiile in care verbul este la negativ, componentele lui “any” vor
avea sensurile: “nimeni”, “nicaieri”/ ”niciunde”, “nimic”.
I didn’t see anybody in the park. = N-am vazut pe nimeni in parc.
She isn’t going anywhere during this holiday. = Nu merge nicaieri in timpul acestei
vacante.
There isn’t anything in the fridge. = Nu e nimic in frigider.