Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
U
IA
SI
iti Ea tg mizat
/C
EN
2îi
!
i
TR
AL
UN
IV
ER
SI
TY
LIB
RA
RY
R
RA
LIB
TY
SI
ER
i: ij TPI ai cpt Ca
IV
FLA PP
€
-
3 Dirsleciaa Pee.
Yi Uni ile. szesciiAF
ă
î verii
Ri
î. 7366)
AZ
Ș-
Si
UN
Îi mrmmeetee —_.rr,i
i
i î
rame
zePar
inot
jante 1 ma
prea si
Pi eiaui imi ai metz fi
AL
TR
EN
/C
SI
IA
CU
CU
IA
SI
/C
EN
T RA
LU
NI
VE
RS
ITY
LIB
RA
RY
CU
IA
SI
/C
EN
TR
AL
UN
IV
ER
SI
TY
LIB
RA
R
>=vamatieii români
RY
RA
jhi n me
TRACTAT ISTORIC
LIB
DESPRE
TY
EVOLUȚIE STUDIULUI Gin LIMBEI i DEL 1157 tii ash
SI
ER
IV
ROMULUS IONAȘCU
UN
învățământului comereiăl,
TR
EN
sa
/C
SI
IA
LAŞI SN
U
1914
„Preţul 4 lei
CU
IAS
I/C
EN
TR
AL
UN
IVE
RS
ITY
LIB
RA
R
CU
IA
fot”
SI
/C
EN
TR
AL
UN
| îi |
IV
ER
SI
“GRAMATICII ROMÂNI TY
LIB
RA
|
R
pi
CARȚI PUBLICATE DE ACELAȘ AUTOR:
RY
Sistemele ortografice cu litere cirilice și latine în scri-
erea limbei române. Bucureşti 1894, ediţia, 11, editura hbră-
riei Nocece et Comp. lei 2.50.
RA
Imbunătățivile ce veclamă încățământul comercial în
România. laşi 1897, tipogratia M. P. Popovici, bani 50.
Pedagogia încățămaântului comercial. și recrutarea cor
LIB
pului diducti€ la școalele comeveiale din străinătate, asi 1899),
stabilimentul orafice | „Miron Costin“, bani 50.
coalele come) ciale din străinătate. laşi 1999, stabili:
mentul ovale „Miron Costin“, lei 1.D0.
TY
Deubches Lesebuch fir. hiiheve /landelsschulen zuceite
sluflage, Jassy 1911, lei +75.
Lecturi comerciale pentru şcoaiele comere iale elementare,
SI
Partea Î, pentru clasa I, ediţia V. LYII, lei B.UU.
"Lecturi comerciale pentu școalele comerciale elementare,
Pastea II, pentru clasa II, ediția, VI, laşi 1914, lei 3.00,
ER
Lecturi comerciale pentru şcoalele comerciale elementare,
Partea TI pentru clasa LII, ediţia VI, ași 10914, lei 3.00.
“Lecturi comerciale pent u şcoalele comerciale superioăve,
IV
Partea I, "pentru clasa |, ediţia VI; Iași 1014, lei 2.50,
Lecturi comerciale pentru şcoalele comerciale superioare,
UN
Partea 1], pentu clasa II, ediţia VI, laşi 191, lei 8.35.
Lecturi comerciule pentr ]) şcoalele comerciate superioare,
„Partea [II, pentru clasa IL, ediţia VI, [aşi 1914, lei 3.75.
Corespondență comercială, ediția, II, [ași 1911. lei 6.70,
AL
ziş,
protesor la” şcoala de înalte studii comereiele din Lipsca,
„Lnton Kleibel, directorul Academiei comerciale din Viena,
din Viena.
U
RA
LIB
TRACTAT ISTORIC
TY
DESPRE
SI
EODUUȚIUUEA STUDIULUI GRRMAITICEI LBEL ROME DEI 1757 Pi A9TĂzl
DE
ER mere
o) 3
+
3 Și
IV
Şi
UN
ROMULUS IONAȘCU
Incenţiat în litere, filosofie şi drept,
"profesor la şcoli comereiglă snperioară din Iaşi,
AL
z e | ”
“N Îl
SI
IA
a A Ş po
CU
Mos|ala
e Anat ate CD pr ee
AL
TR
EN
/C
SI
IA
U
BC
RY
RA
LIB
PREFAȚA
TY
In 1889 aan publicat ca teză de licenţă „Sistemele
SI
ortografice cu litere latine în scrierea linbei. române“, din
care în 1894 a apărut ediţia 1L sub, titlul „Sistemele
ER
orto-
ora fice cu litere cirilice și latine în scrierea limbei românei,
Majoritatea gramaticilor etimologişti începând dela Micul
IV
până la 1590 au tractat. în! &ramaticele lor or tograhia, unii
mat pe larg, alții mai pe scurt, unii în capitole separate,
UN
RY
ŞI peentru limba germană (cărţ i de cetit-e ȘI tractate de
RA
„corespondenţă comercială), asttel că munea intensivă, ce.
am depus-o dela 1891 pănă astăzi pe terenul învățămân-
tului profesional Şi. comercial nu mi-a îngăduit de a face
LIB
“lucrarea propusă, Acuma însă împre jurările permiță Adu-ini,
am putut a-mi îndeplini această veche dorinţă - prin pu-.
blicarea serierii de faţă, din: care se poate vedea exolutiz-
TY
nea studiului gramaticei române din cele mai vechi fina puri
până ustăzi. |
_ Seopul ncui fiind Să “dau o icoană cât se poate de
SI
adevărată, nu numai "de conținutul fiecărei gramatiei, dar
șI do-modulde exprimare al fiecărui gramatie, am căutat
pe cât sa putut să mă
ER
tolosese de: chipul. de exprimare al
respeetivilor gramatici, pentzuca cetitorul să-și poată-- tace_
IV
o idee nu numai de: conținutul, dar și de stilul fiecărui SI
grannatie,. rămânând cu impresiunea, ca și când însuși ar
UN
RY
e
RA
xultat gramaticile și manuseriptele aflătoare în biblioteca:
centrală din lași, în biblioteca Academiei române din Bu-
LIB
curești”și în biblioteca liceului: din Blaj, cu toate acestea
vam putut găsi unele gramatici indicatăîn bibliografia
lui Taxcu şi a: ni Adamescu. Pe cât ini-a lost posibil ei-
tatele le-am făcut din întâia edițio u Hecărei gramatici şi
TY
numai în caz, când mam putut găsi editia primă, atunci
m'am folosit-de o altă ediție, uneori am arătat deosebirile
SI
dintre ediţiunile aceleași gramatici. (rramaticele vechi, cari
se păsese mai cu greu, le-am tractat mai pe larg, pe când.
ER
eramati cele mai none, ce potîi găsite mai ușor, au lost
traetate mul pe scurt 1). Am lăsat lu o parte pramatieile
mai noue românești publicateîn limbi străine [ea grama-
IV
ticile * Imi Cionca, Leist, (rlaise, Woeehsler Roben, Wei-
UN
RY
voare, pentru „cel ce ar ori. să se ocupe d> conţinutul
RA
acestor scrieri. e
Cu toată. silinţa ce mi-am dat-o, că să nu se stre-
| coare greșeli, totuși mi-a, fost imposibil să fac aceasta, din
L IB
„cauză că, lucrătorii noștri tipografi sunt puțin deprinși cu
astfel de lucrări 2),
ITY
i i Ş -
Romulus Ionașcu
RS
VE
NI
LU
T RA
EN
S I/C
IA
până la Lambrior. -. a
spoca IV dela 1982 până astăzi.
EN
Epoca | (1757—1780).
/
|
Epoca Il (1780—1854).
RY
Caracterul acestei epoce este îulroducerea prin-
cipiului elimelogie în studiul gramalicei limbei române
RA
și- ca umnare învâurirea .eramaticelor latine, italiene,
iranceze şi chiar germane asupra gramaticilor români
odati. cu influența literaturii acestor popoare asupra
LIB
limbei și literaturei române. Mieul, care a publicatîn |
850 întâia gramatică, română în limba latină, a între-
buințat terminologia gramaticală. latină, aplicând clasi-
ITY
ficarea. latină la toate categoriile gramaticale afară de -
declinări. 'Perminologia eramaticală italiană a fost in-::
trodusă de /enăehiţă Păertreseu, care publică în [787
RS
în. linba română a doua gramatică română. Vacărescu,
deși a întrebuințat în gramatica sa terminologia gra- -
maticală italiană, totuşi a mai păstrato parte din no-
IVE
“menclatura slavonă. Unii din gramaticii: următori ra
“Morariu, Tempea au compilat pe Micul; Sincaiu ŞI Vă-
cărescu, iar Aleai pe Loga. Golescu imitează în ce.
UN
RY
(651). | |
Jicul u tost întâiul gramatic, care a ineugetiat
„principiul elimoloric lulinist în studiul grumalicei lian-
RA
bei române, tiind urmat de: Tempea (1797), loryoziciu
(1799), Sincaiu (1805), Budai - Deleanu (1805), Pelru
(1826), Săulescu
LIB
Alaior (1812), Loga (1822), Alei
(1855), Luuvian (1810), Bliade (după 1810), Bălăşescu
(1518), “Câmpeanu (1848). Cel mai extaenm dintre repre-
sentanlii principiului etimologic latinist a fost Laurian,
ITY
care u creat o limbă literară ideală, ce se depărt CAL
totul de limba vorbită.
limba ro-
. ”
că
. ” ..
a fost,
. “|. .
Sincuiu
. Di
Micul şi
j 15%
: ăverea lui
RS
mână este coruplă din limba lulină clasică, Contfornr -
"acestei păreri greşite ci au căutat să reducă cât. se
poate mai mult formele actuale ale limbei române la
VE
prototipele resp vetive din latina clasică. Urmarea a fost,
că cuvintele şi lormele gramaticale româneşti, pe cari
p'au putut să le Jutinizeze în fond, le-au latinizat cel
NI
SI
ST
IA
o
U
BC
pa ,
RY
“a
RA
tică însă Maior se abătui dela această părere, punând:
în leg i tură, limba, română cu limba latină clasică, iar
nu cu.Sraiul latin vulgar. Această. abatere se explică”
LIB
prin laptul, că praiul latin. vulgar era, foarte puţin CU
noscut. pe timpul său.
„Principiul fonelie a fost reprezentat, în această e-
socă prin! Văciirescu -(1787),.. Morariu (17s%), Mari
ITY
(1810), Andreas Clemens pb liude. Rădulescu
(1828), /ordachi Golescu (1510), Iszer (US16) şi Bla.
zcuiciu (844). ai
Epoca 0 (1854-—1882)..
RS A.
N
IVE
Caracterul acestei cpoce csste îndugiravec srualin-
lui: istorie: al limbei române de câtaă Cipariu, prin pu-
blicarea „Elementelor
UN
RA
Dietz, Pott şi Schuchardt, ci a continuat a studiă fondul.
"latin al limbei române după teoriile filologice, cari +-
rau cunoscute cu 50 de ani mai înainte-şi după cari un
LIB
filolog puteă să schimbe o limbă, când nu eră mulţă-
mit cu graiul, ce a rezultat din lucrarea înceată şi in-
conștientă a unui popor. Cipariu, ca și Micul, Sincaiu.
și Maior, ma dat atenţiune clemnetelor slavone din
TY
limba română şi studiilor slaviec, crezând că. este lucru
ruşinos de a prezentă limba română amestecată cu ele-
SI
mente slavone şi că epoca slavă nu merită: a [i studiată,
Această tendință. a dat: naştere curenlului purisl, care
începând. „dela;
care vorbele de -origine
Micul a culminat
slavă,
ER la Laurian
ce se află în
şi
limba
cupă
rO-
mână, au fost înlocuite cu echivalente latine luate de u
V
dreptul Ilin limba latină clasică [Micul,' Sincaiu; Maior,
NI
Y
-0)[OŢROTIEULEIS T9ISOLOUNUIOI- OJEVȚICEIS 15 BIOPULIXO 0.
AR
POP DS BINLO 1FSI UD, „OTOȚLII- -DUULOIL ȚOQLUŢ PARIU
R
LIB
ITY
RS
continuate cu “ul succes "de. Pilipide. Şi: Pictin, „Cu-
rentul latinist, .care stăpânise . aproape pe.toţi: rama.
VE
ticii din epoca; trecută [din cauza autorităţii de care
sc. bucură eruditul filolog. Cipariu], începu .a -desereşte
în măsură ce. curentul fonetist [susţinut;. cu multi - căl-
NI
Massim şi Cipariu. | Na
fe
RY
10) EJSROOV “TULUOA TOeueI s. dopul vadnst 75309.19
15. OUOALIS 10 poop LUONȚȚUL DI00IS 10| MŢUS url
,
RA
m.
LIB
ITY
— 0 —.
vului Constantin
studiul garamaticei grecești.
Mavrocordat
RSspre
Titlul ei este următorul:
a înlesni Românilor
IVE
„Intru mărirea sfintei. cei de o fiinţă făcătoare de viață
și nedespărțitei Troiţe, a tatălui și a iului Şi a slân-
tului D(u)hu: Gramatica rumâncască afierothisită prea
blagocestivului, prea luminatului domn şi oblăduitor a
UN
RA
precuvântarea gramaticei sale . Bustatie - zice:
„A toatei învățături. începutul este gramatica, deci. a-
eceu până în ceasul de acum în rumânescul dialect
LIB
lipsive au tost ei“; iar în afierothisirea sau în dedicaţia.
cătră Mavrocordat spune: „Precum voinţa Inălțimei Tale
de demult fiind spre aducerea - întru liinţă pre acest
methodos în dialectul Moldovenesc“. „Acest manuseript
ITY
fost dăruit: Academiei în 1899 de C. Irbiceanu t).
Samuseriptul, care ave lormat: cvart, conţine 12$ de
loi -şi. este scris Ioarte Irumos de acecaş mână. La
RS
începutul manuscriptului se allă- o. „dedicație („cuvânt
de aficrothisire“) cătră, domnitor, apoi urmează pre-
IVE
faţa. In prefaţă („înainte cuvântare pentru. cetitor)
autorul spune, că a: cercetat gramaticile: slavone. dili
hiblioteca din Moscova şi din Academia Moghilo-Za.
horoştiana. din Chiev şi că a avut ca model oramatici
UN
rr rr ” . 3 .
| românești.
« 2) In parantezele pătrate explie termenii eramaticali. pe ci ând îin
parantezele ovale, se află. explicaţiile & ramaticitor respectivi,
RY
RA
țiunilor], pentru împodobitul sintaxi „pentru sintaxisul
cel închipuitor, pentru rânduiala ceai n 'amatic cască, pen-
tru technoloehia sintaxisului, pent (i iprozodie, pentru
LIB
stib, pentru ritm, pentru tcelmolozbiă prozodiei-.
Lustatie întrebuințază în trac fupea eramaticei me
todul socratic, punând întrebări, i
lg tauri dă răspunsuri.
Tată cum defineşte el gramatica: Ci iaste 'oramalica ?
ITY
Gramatica iaste meșteșugul ci aelă i vaţi bine a orăi
si drept a scrie“ (pe. 10).- Declini iile „le munegte. ple-..
crini Si le împarte în 6 clase [L masculină, II femenină,
RS
III neutră, IV adiective substantivizate, V nume proprii
femenine, VL nume proprii. masc uline]. Cazurile le: au:
meşte crideri. Dau câte un exemplu «le declinare near-
IVE
ticulatăi şi articulată (pag. 83):
„*S
„Plecarei I
UN
Plocaveu II
. [ete.] | „fete.] a
RY
DIdO BUD (OLED “ŢO UTIOA-UIOA-VOIA “IVLIOA-TYROIA “Or.
"UULILOA-UULIOA-UULOALA PO [O VITOA-POIA “TROIA: ÎN0 TUPIIOA
RA
L IB
IT Y
RS
a Mă n 10 —
RY
1031)
“OTILIEI £ ININSALE.. qnăua-Satar, + 4 DOD -
RA
a — vL —
LIB
ITY
RS
“Dela pag. f 75 înainte începe cu sintaxa, iar dela
115—131 [sfărșit] S6 ocupă de proozodic şi motricii.
IVE
Gramatica părintelui arhimandrit “Macarie (după 1757).
Părintele arhimandrit Macarie a scris cam după
UN
IBR
coastă, gramatică rumânească sânt doao-zeci şi doao.-:-:
“Pentru numile cele numărătoare [numerale].—Pentru
eraiu.-—Pentru plecări [noduri (sânt cinci)].——-Pentru
YL
neamuri (activ, pătimitor, demijloenic 1).—Pentru chi-
puri (L întâietoriu,- adică. dorm; IL purcegătoriu, adică
dormitez).— Pentru forme (LI curată, adică fac; alcă-
SIT
tuită sau împreună pusă, adică, prelac).—Peutru îeţe
[per sone]. Pentru ani: [timpuri] ; anii sau vremile sânt
şi la noi şase.—Pentru înjugări [conjugări (sânt trei-
R
zeci şi patru)].— Pentru în loe de numirile: [pronunele].
VE
Pentru îutâiu punorile [prepoziţiilej.— Pentru spre gr au
| [adverb]. — Pentru legătură [conjuncţie]. —Pentră chipul
izvorârilor cuvintelor (sânt 7).—Pentru prosodic. —Pen-.
I
1) Dewijloeuie=neutra, a
şi. având a
BC
IBR
(cel- -celu, celui-celuia, coi-ceia, celor-celora Gea-ceea,
ceii-ceiia, cele-celea ; cest-costa, estui-cestuiă, CeștI-
ceştia, cestor-cestora ; ceastii- ceasta, ceştii-ceștiia-ceştiei,
ceaste-ceastea, cestor-cestora). Cazurile Je numeşte, că-
YL
deri ; iar declinările,, plecări. La împărțirea deelinirilor,
cari sunt în număr de 23, nu se vede nici o sistemiă «de
clasilicave, de oarece substantivele femenine (femeesti) 7
SIT
sunt amestecate cu cele" masculine (bărbătești ),. cu vele
neutre (de mijlocnicăi). ȘI cu nume proprii.
| Dau aci câte un exemplu de declinare pentru lie-
care. gen: | R
VE
| „„Inlâia plecare
uniloriu Sa o înulțitoriu
“groapă, groapa
UN
mr
| | Si SI
Plecurea 2: Seaiu-scaiul, scaiului ; scai-seaii, scai
loi4).
T
mulţimi-mulţimele-mulţimile, mulţimelor-mulţiilor.
eta
RY
Pi. 20 (păvinte, nume). PI,27 (ou-ouă). Pl. 22 (Bea.
terină, Marie)“,
„Numeralele. le. numeşte... „ime “namiărătoare. “Iată.
RA
cum deeclină Macarie - numeralul “un şi: doi: „lin-un ul,
unui-unuia ; -o-una, unii-unei-unia-uniei ;: doi-ceşti doi —:
LI B
cei doi, al-a, ai-ale, celor sau cestor doi sau doilor doao-
celea doao, al-a, ai-ale, celor doao“. Rae
Pvonumele' îl numeşte în: Joc de munirea. Lai pro-
“numele personal „de persoana IL (întâia faţă ) în “cazul
ITY
genetiv din sine. şi-pl. are: formele” dela. dativ (mi, mi,
îni-ne sau nă). Pronwnele :posesive le numeşte avu
„fialnice (pag. 21%, fol. 111). Pronumele demonstrative
RS
se numesc, ușdilăloare: (acesta, acela). Pronumâle! pers
“nale de per soana a treia sunt numite! pomeniloare (el
a lui saui, lui-îă-i-i, pre el sau dânsul sau îl-1; zi, „lor-
IVE
le-li, lor-le-li-îşi-și ; pre ei-pre dânşii-ii-i; ca, eii, ci
îi, pre iaidânsa sau o; iale, lor-le-îşi, lor-le-li-îşi,
pre ele-dânsele-le).. „Retloxivele le numește pricinuiloare
UN
/
(pre „sine, să).. Da
Macarie destinge” la verbe 24 de conjugări.
Iată aci un model de conjugare:
AL
„Intâia înjugare. .
“Graiu hotărâloriu (foaia 18),
TR
tivul- singular, |
7
I/C
IAS
U
BC
aripi
i e TI aa 7”
7
RY
«| cumnic (voiaşte tu,. voiască el, ca sau.să voeşti:
tu ; Vaiți voi, voiască ci, iale sau să, voiţi voi ).
Rugriloare plecare.
RA
|
Dăunăznie (aşi vrea, vrercaşi, ași „voi, voireaşi,
vrureaşi Ii, voireaşi Ti, fiveaşi Îi, liveaşi fi vrut-voit, ași
LIB
li vr ut-voit, vrutaşi fi, ş. c.).
Suppuiloare sau. pleciiloare. plecare. |
Acummic (si. voiu, sii voesc, să vei, să voesti, ş. e. ,
Neivulă plecare. |
ITY
Diineaornic şi debunăznic (a voi, a vrea). |
Pentru împăvlăşire.
Xeholtrât (vrând sau voind). Hotărât (voitoriu-voi-
RS
toriul, voitoriului, voitori-voitorii, voitorilor:; . voiloare.
voit oarca, voitoare-voitoarele ).
Graiu holirâloriu pătimiloriu.
IVE
„A cumnic: (mă voiu, mă voiesc sau voiu mă, $. c.).
Drunăenie (ană vream,. $. 6.). Dăneoarnic (mă vrui). O-
dlinioarnic (mă vruseasemn ). Celealalte moduri şi tin
UN
U
BC
14
Y
— 106 —
AR
“(zidese-mă zidese), 13 (închid-mă închid), 1+ (umplu-nă
umplu), 15 (taiu-mă taiu), 16. (seriu:mă, seriu), 17 (lac-
R
mă fac), 18 (caz, să cad=—de mijloenic), 19 (sar=eraiu
hotirâtoriu de mijlognic ), 20 (am=de inijlocnic),
21
LIB
(suiu=de mijloenie), 22 (ştiu=de: mijloonic), 23 (dau-mă
dau) și. 24 (sânt-=graiu finiialnie), -
Citez câteva. prepoziţiuni (ântâiu punere): La, des,
ITY
din, prin, cu spre, de, Ş. a. 3
:
„Epoca 1 (1780-1854).
RS
Gramatica lui Micu (1780).
In
1780 se publică. la Vicna întă iia gramatică rO-
IVE
mână scrisă. în limba latină intitulată: a
„Elementa linguae Daco-romanace sive Valachicae,
compositau ab Samuele Klein de Szad ord. 3. Pasilii,
UN
faţă do 8: pagini.” De | 7
Prefaţa este scrisă de Sineaiu, care-a tipărit ara-
-matica lui Micul: In prefaţă, Șincaiu arată. că au fr ecut,
EN
Y
AR
Roma, a cetit toate izvoarele relative la originea noas-
tră latină. Sustine, că limba latini a. strămoşilor noştri
[a Romanilor] s'a corupt în contact cu popoarele străe
IBR
inc și că limba română, se derivă din limba latină cultă.
Micul se referă .la Miron Costin, care susţine, că după
conciliul dela Florenţa s'a întrodus în biserica română
YL
limba slavonă; avată. apoi că limba -slavonă a fost
scoasii mai târziu din biserică. La urmă sc roagă, ca,
cetitorul să ierte: dacii se va:fi lăsat ceva sau va fi
SIT
aveşit ceva, acdasta fiind întâia gramatică română, ce
sa tipărit: „„Ilude mihi postremo a te, lector, etiam
atgue petendum 'est, ut. memineris, hane grammaticam,
primam esse, quozin, Daco-Romano Jinqua lucem aspexc-
rit; ob camque rem mirum tibi non fit si aliqua aut R
VE
_ommissa, aut evvata, aut non suo loco modoque în ca
dicta reperirisa . ” | | o
NI
aretc, Cum ,Sa stricat sau, după cum zicem astăzi, cum
s'a “format! limba română din, limba latin, adecă prin
ce transformări fonetice a.trebuit să treacă un cuvânt
CU
— 03
RY
latin, ca .să ajungti la forma, ce 0 are astăzi în limba
română. Legile descoperite de el sunt: A. neîntonat ttece
RA
în ă d. e. capral); a e, i înainte de n, mb, mpse
prefac în î, d. e. pane, camp, amblu, coperemeul;, im-
,
LIB
d . . EI a . a a
perăl; e şi o intonate se prefac în ca şi oa, când în
silaba următoare se afli a sau e d. 6. porta, sorie: e
intonat înainte de 2 se schimbă în î, dacă 'în silaba
următoare se află e sau i d. e. cuvente, denti; o ac-
ITY
„centuat, urmat 'de 7, mp, mb s'a prefăcut în u d.
monte :-o n6accentuat s'a preficut în u d. e. bombăc,
compar. In ce priveşte consunantele Micul stavilezte
RS
urmiitoarele legi: g şi ce înainte de e şi i se prefac în
atricatele & &, d. e. cruce, cine, legi, -geme?); d, s, t
„urmate de i se. prelac în: şuerătoărele z, ș, şi în alri-
VE
cata, [ d. e. dieu; resina, tie; 1 între două vocales'a
prefăcut în r d. e. mola. (l=v); l upmat de i plus
NI
„_metice le-am extras din regulele. de cctire date de Micul. Micul zice, ecă a
„ final: neaecontuat: so ccteşte ca 'b rutean.
„ 9)" Micul zice, că ce înainto de e şi î se pronunță ca şi la italieni,
“ca cs la unguri sau sch li germani (Mensch), iar. înainte de celelalte
vocale sau consunante ori la sfârşitul cuvintelor se pronunţă ca.și:h.
U
-
greacă, latină, italiană, “Îranceză, „ongleză, ungurească şi ruteană,
. . E
RY
— 19 = -
- Li
RA
ct sa prelăcut în pt d. e. lucte (ALicul zice, că e înainte .
de .( se ceteşte ca p latin d. e.. ldcte=—laptie) ; Se urmat
LIB
gl s'a schimbat în gh d. e. glagie (glacies), de aseminea
de .e sau i s'a prefăcut în şt d. e. scientia, crescere;
cl în ch d. e. elâue (clavis); ga s'a prefăcut în ma
d. e. pugn (pugnus), gnell (agnellus 1) ; a (es) s'a schim:
ITY
bat în s d. e. esire .(exire), tiesere (texere pag. 75).
lată deci cum Micul preocupat de a crcă şi răs-
pândi o sistemă, ortogiafică, care să poată oglindi cât a
RS
mai mult în ochii străinilor asemânarea cca mare : ra
a limbei noastre cu. limba latină descopere. în acolaz E
timp principalele legi fonetice ale limbei române? 2 Aa
IVE
“In cap. IL se ocupă de diftongi (au, eu, ea, iq
Şi oa), iar în cap. IIL arată, unde. se întrobuințază
apostroful (pag. 8—9). | | |
UN
RA
definit: „Au murit
murit o mulicre“. |
Când articulul nedefinit se “află Singur fără substan. |
LIB
tiv, atunci primeşte articulul ' definit d. e.: pă murit
un-ulș au murit unii; au murit unaa (la una 'se adaugă
articulul a). In locul articulului nedefinit se poate pune
la plural pr onumele nesce sau nisqudli. In loc de „Unii i
i
ITY
plang“ se poate zice „Ne sce sâu nisquali homini său
mulieri plang. o |
Avticulul definit niasculin este T, le, ai (der germ.,
RS
il ital.). Arată cum se face articularea, şi unde se pune
fiecăre articul: Cel femenin este « (die germ, “la ital.),
care se pune la sfârşitul substantivelor femenine (lana-a,
E
flore-a, etc.). După aceasta urmează declinarea articulu-
IV
“lui definit (pag. 11 şi 19). Având în vedere împărțirea
din gramatică, tree la cap. II, în care se tractează des-
UN
RY
VL, pie şi delă sunt numite particule. Lui se pune
înaintea numelor proprii (ui Antonie) și înaintea vor-
RA
poi „dieu“ (lui dieu); articulul la numele proprii fe-
nienine se pune mai bine în urmă (ei Marie==Marie- pi)
LIB
Când sunt două substantive, din cari al doilea trebue să
se pună; în geneliv, atunci: pentru eleganţă a dinaintea
genetivului se leapădă (în loc de. cauall-ul a domnuluă
sc” zice mai elegant cauull-ul domnului). Dacă genetivul .
ITY
se pune înaintea nominativului, atunci a nu se leapădă
(a domn-ulaui. cauull). |
In: cap. III tractează despre declinarea substan-
S
tivelor cu adiectivele (bon-ul hom-boni-i homeni, hom-ul
bon-homeni-i boni; homo-ul
ER
cell măre-homeni-i
ell hom măre-eli homeni mări ; tot hom-ul; toti homeni-i ;
eli nări,
In
" formarea, pluralului adiectivelor și substantivelor din
singular. |
EN
şi întreaga nomenclatură
RY
7 ”
Da „Pronumele personale _ |
ID II Sa
RA
III Mase,
N... eu noi tu "voi eli(ille) eli'
G a-meu a-nostr a-tău “: a-vostr a- lui a-lor
„D mie - noua
LIB
tie voua “lui: lor
„„A,pe-mene pe-noi pestene : pe-voi pe-ell, pe-eli.
Ab. delâ-mene delâ-noi delă-tene delă-voi dela-ell delă-eli :
III. Fem. Pronumele reci proz
ITY
| 0 “ Sing: și plur.
N. eaţilla) ele. N.—
X. a-ei alor G. a-sau
D. ei lor PD. sie
RS
"A. pe-ea: pe-ele - „“Ă. pe:sene
"Ab. delă-ea - delă-ele : Ab, delă-senet!
Pronuinele posesive (ameu, amea.; atau, ataa ; asau,
E
asaa ; anostr, anostra 3. avostr, - avostaa 1). Arată, că
Pro-
IV
numele pobesiv nu se declină (ameu cane=canele meu),
_Ci se concordă, cu substantivul numai. în gen şi număr
UN
“insuti, cl insusi ). | Se |
Pronumele înlerogalive le împarte “în simple
(quâle, qvâli, cine) şi în compuse (orecine, ifiescecine,
TR
r N- ă
7
!
Sing, Se Pur, Sing. Sa Plur.
N. qvâlto eg ATi gală „cine „cine
G, â.-qvalui, cui -“a-qvălor. a-cui . a qvaltor
/C
se > deelină).
U
LIB
finale numai ae şi una se deelină ca art, nedetinit,
celealulte rămân nedeclinabile, totuşi pentru CXPriMma-
rea cazului dativ primesc prepoziţia li (ă doi âm dat!
ITY
pane). Numeralele ordinule masculine ! sc, formează. din
cele cardinale, punând înainte a; iar la urmă, Ilea (a-
doillea, atreillea.), afară de numeralul UR, Care are 'pen-
S
tru ordinal forma aulai, antaca. Numeralele ordinale
„fomenine primesc înainte şi în urmă. a (acincia, adiecea,
adoă, atreă, apără 1). Se ER
Verbele.
.
IV
In cap. XI (pag. 81). tractează despre verbe. Micul
UN
laud- iss0).
Futur (eu 0i sau voi, tu ci sau vei, cl a sau va laudă,
ctc.).
IA
Modul imperativ.
U
| “pr eseul (lâud-a tu, lăud-e el], laud-ăti voi, liuuul- e ei).
“Fuluy (sc lăud cu, se lăud-i tu, se lăud-e cell, etc.)
BC
RA
Modul con jumetiv,
Pr esenlul este. egal cu imperativul futur. Prelerii
(âzi, i, ăr, ăn, âti, ww laudâ). Pretevil perfect (se fiu,
LIB
HI fie, lim, Titi, Lie laudăt). Preterit. Plusguampei Jeci
„(eu âsi Îi laudăt, etc.)
Modul infinitiv.
ITY
| Preseni (laudăre ; poporul obicinuezte a lepăda pe
are. şi a zice „a laudă, tacă, ete). Pretevil (a î laudat
laudăt ). PFulur (a fi laudator=laudaturus).
RS
sau a îi tost
Supinul (audăt). Gerundiul (de lowdăre, de laudat=
ad laudanduin, vel laudandi ; laud-and==laudando). Parti-
VE
cipiul “present (laud- -and sau Jaud-ator=lauians). Pasli-
căjiul fulur (a fi laud-ator=laudaturus). | Ia
In cap. XIII (pag. 52) se ocupă de verbele pa- ”
NI
“măi, forte,
| Preposiţiunile, (cap. NV pag. 58) uneloscer. dativul -
(asupră, dedesput, “incontra; inăintea, inlauntru, inde-
SI
LIB
de întrebuinţarea numelor și pronumelor, zicând că cele
mai multe nume româneş şti se: construesc, Cu Şi în limba,
Jatină şi arată numai deosebirile. Instrumenitul în limba
ITY
română sc exprimă prin ablativ cu prepoziţia cu (talig
"cu securea). Arată, când se întrebuințază prep Oz
„ţia pe înaintea acuzativului şi când nu (leul au îuvins.
S
pe us), cum se” întrebuințaziă vronumele personale:
scurte şi scurtate la dativ şi acuzativ în legiitură cu
verbele. In cap. [LL (pag. 66 zice, că sintaxa verbelor
românești coinciile cu cea latineuscă. Poate verbele îre-
ER
IV
bue să aibă nominativul expres, sau subînţeles. Verbele
active cer acuzativul (câuta cârtea). Verbele, ce cer
UN
LIB
de acum dicheofilax a bisericei cei mari a răsăritului și
„mare vistier a principatului Valachiei și hărăzite de în-
“suşi la prea cinstitul: sfântuldă Dumnezeu “iubitorul
ITY
episcop a sfintei episcopii Râmnicului Chir Filaret, fi-
părite cu porunca şi blagoslovenia Sfinţiei Sale acum :
în domnia prea înălțatului şi prea luminatului prinţip
RS
a toatei Ungrovlachiei Nicolae Mavrogheni Voivod în
arhieria prea sfântului şi. alesului di Dumnezeu imitro-
-polit şi arhiepiscop -a ţării Chir Grigore la leat 1787,
VE
în tipografia Sfintei episcopii Râmnicului de Gheorghe
Sim: popa Constandin. Tipografia Rânmicului“.
Tot în acel an a apărut la Viena cdiția IL a
NI
RY
* Văcărescu aveă pregătit manuscriptul eramaticei
RA
saie cam pe la 1780, după cum -afirnă. Sulzer: „Der
Grosschatzmeister von “der Walachey, Hevr. Iohann Wa.
kareskul hate mich versichert cine walachische Spra-
LIB
"chlehre verfasst zu haben 1).
Părerea lui Văcărescu despre originea : şi înrudi-
rea. limbilor romanice o - găsim în “partea dela urmă,
ITY
unde sc ocupă, cu regulile de prozodie „şi de poctică.:.
pllalienii, Prantezii, Isyăniolii si ulţii, ce li se trage:
.
S
aceasta anoustra 2) rumânească nau5) obicinuit: aface
stihuri cu numere 'pă picioare ca grecii si latinii și ou
ER
nu bhănuescu afi1) :pricina alt a Că câtu ne avere
multe slove glasnice (pag. 166 , ediția. de Viena),
di
|
IV
” Văcărescu a fost înfluențat mult de gramaticile
italiene, de oarece în gramat ica sa “introduce nomeun
-
UN
[consunante],
slovă, slomnire (silubii). Intrebuinţază termen sau zicere
(„la Greci lozis*) în înţăles de vorbă, în opoziţiune cu
/C
nu și verb,.
1) Prepozitia a este scrisă împreună cu verbul.
*
—— 98
RY
kzume, pronome. adică pronume, verbu maică «graiu, ar-
RA
tilivie adică: jărlisire, propozilione adică propunere,
. udiverbiu adică spre graiu, congiunțione adica legare şi
„inler 'se[ione (pag. 6)". Nomenelatura veche gramaticală,
LIB
cu care Văcărescu explică terminologia noui eramati-
cală, ce o întroduce, vedem, că samână încâtva cu no-
„menelatura
din gramaticele manuseripte .ale lui Fusta-
ție si Macarie, după, cari se predă probabil gramatica;
ITY
“română în şcoalele de „rumânie', cari aveau de scop
a întroduec puţin pe elevi în studiul eramatieci române,
ca apoi mai cu ușurință să poată învăţă limba slavonă,
RS
iar mai târziu limba greacă, cari au fost. mult imp,
după cum se ştie, limbile oficiale în Muntenia şi NMlol-
VE
dova. | | a |
m cartea dintâiu, partea “dintâiu, dupăce defineşte
gramatica, se: ocupă de: „„slove „Și împărţeala lor, de
NI
„o | | e
IA
mea ae ma a na - . . 4
1) Pronumele este seris la un log cu verbul. Văcărescu serie
multe cuvinte împreună, ce noi le, scriem deosebit. Am păstrat în citaţii
ortoșralia respectivilor eramatici.
U
LIB
A. 1,le,a Lo “le --
Gh. lui, a, „le, a lui lor, de i, a, de “lor a de
D. la, la | la, la
Ac. pă ll, pă, 1 pă pă; le
ITY
V. o, le 0, lor o. O
„A. dela, dăla . dela dela
. | Neutre . -Obştești
Singurite Imulţite Singurite Imulţite
S
N. |, le le . | a. | le
a, i, dă
Gh.
D.
Ac,
lui, de
lu
pă, le
|
a, lor, de
la
pă, le
ER
la
pe
lor,
lu 1).
pă, le
de
O O ' O
bd
a /
O. .
IV
- .
RY
gen confuz, pag. 17). Declinările. le împarte în două:
RA
„Induplecarea dântâiu“, care cuprinde substantivele co-
munc şi cele proprii femenine sfârzite la nominativul;
LIB
“singular în e; „înduplecarea adoao'“ „ care cuprinde sub-
” stantivele proprii masculine.și femenine, exceptând îe-.
meninele -de sub declinarea. 1. Vorbeşte 'de declinavea
ii articulată şi ncarticulată “a numelui, fără să dea: exemn-
ITY
„Ple de declinure nearticulată, exprimându-se asttel:
„Furme. sântu trei ne alecihuil: pusu, alcăluil Sună pus
Si
şi nai: alcăluil prea-suppuis (pag. 18). Sub „mnealcătuit
RS
„pusu' înţălege forma nearticulată, sub „alcătuit suppustu
înţălege forma articulată, sub „mai alcătuit, prea-suppus”
probabil, că, înțălege substantivul articulat urmat de un
IVE
adiectiv precedat. de articulul adicetival „cel“. Dau câte
„un exemplu din. fiecare declinare: | N
Induiplecarea adoao
UN
..
RA
lişavetei şi Elisavtoi,
savetelor şi Elisavtelor”. |
(„pentru chipurile numelui“) le împarte
Numele
a-
L IB
adică final şi nume cdielivu
“în nume sostunlivu,
dică sprepusu (paz. 24). |
deosebeşte următoarele erade
La comparaţiune
(bunui, compuraliau
(chipuri): „Posilicu sau puitoriu
ITY
u sau corârşiloriu
sau alegăloriu (ai bunu), superlaliv iaste
27). Despre numeral zice: „Mai
(prea bunu, pag.
ce să numeşte nunărăloria, adică
unu chipu, dă nume
RS
Ci la acestu nume numai unul
anal, doi, trei, pulrtt.
să înduplecă dăla numărul uniti şi până la sfârşitu,
iar doi, trei, patru să înduplecă numai la numiru îimul-
IVE
cu pronume, cumu iaste cei (oi
țitu şi totu deauna
iaste un chipu,. ce. Să
"coi trei şi toate asemenea. Mai
a, al treilea. Mai taste
"zice orânduiloriu (îutâiu. al doile
UN
e, în această rama
și deosebirea părţilor de. cuvântar
Diminutivele le nu-
tică, ca la orişice lucru începător.
(măricelu, mititelu,
“meşte mângâietoare sau răsfățătoare
EN
RA
=
D „Faţa dântâiu:
Singurite Da - Imvmualţite .
LIB
-
N.cu. m,mă | noi, nel
Gh. mie, âm, m, mi, de mine „mono, de noi.
De: i „la noi,
D.. la mine.
mă, m, o pă-noi, ne.
A. pă mine,
ITY
| dăla noi“.
Ab, dăla; mine.
că. aci
"Tot aseminea se deelină. şi tu, „cu deosebire,
RS
ana a trola
este și. cazul vocativ (o tu, o voi). La perso
mai are forma
pe lâng ri forma masculină. şi femenină,
este decât sin-
IVE
neutră şi 'obştească; . forma neutră -nu
forma obştească,
gularul masculin şi pluralul: femenin, iar
reilexiv nu-l deosebeşte
“coste forma. femenină. Pronumele
cu pr onumele per-
de cel personal şi îl declină la un loc
UN
Faţa a trcia
ae „. Feweescu | |
„Bărbătescu .
AL
mele, mele ; al
micu, m ăi miei—a mea, mea, n, ale
tale; al său, său, ai săi,
tău, tău, ai tăi, vă--a ta, ta, ale
IAS
sinenc, dă înşine, D.
„dela însumu; N. înşine, Gh. dă
, 4
-
RY
33 —
RA
dela! înşine). Faţa adoao „însuţi“ [se declinit
sinene,
TI], faţa atreia „însuşi“ [se de-
după modelul persoanei
clină ca şi la persoana IT].
L IB
„Pronune dimonslralivu sau avăletoriu: Furma
cestu, îistu;
dântâiu, faţa atreia mai apropiiată (acestu,
atreia, m: al dă-
aceasta, ceştii, asta). Furma adoao, faţa
ITY
pivtată (acela, cela, cel, ăla; aceia, ceia, aia, cea, a)!
gen păvbătese, femeesc, neutru: şi
Şi aci deosebeşte
ohştese
RS
„Bărbătescu. Șingiritu. Imulţitu.
V. —— | A
Ab. dăla acesta , cesta, ăsta dăla aceşti, cesti, Asti.
Feomeescu.
AL
|
Singuritu. Lmiţitu.
a, cela, cel,
Pot în telul acesta se deelini și „acel
ceia, aia. cca a
ăla-acei, cei, ăi“; de aseminea „aceia,
IAS
„„lânsul, dânsa”
de persoana a trâia, pune alăturea de
pe el şi ea. 2
“
RY
"Bărbătescu o - Fomeescu
Singuritu, Imulţitu, Singuritu. -. Imulţitu.
RA
N. carele carii carea, carele
“Gh. cărui, căruia căror, cărora cării, căria „ cărora
D. la care -. la cari Ja care: . : la-carele
LIB
A. pă care, care pă carii, carii pă care pă carele
V— — — — |
„Ab. dăla care dela carii, cării dăla care dăla carele
Pronumele „dânsul, dânsa“ sunt declinate cu âju-
ITY
torul prepoziţiunilor (N. dânsul, Gh. dă dânsul, D. la
dânsul, Ac. pii dânsul, Ab. dăla dânsul). Şi aci nu lip-
sese genurile neutre şi obştesc. Relativul ce îl deelinăl,
RS
amestecându-l la amândoi numerii cu cazuri dela pro-
numele care şi cel“. |
„Pronume de cvalila sau -fehurime (acest felu).
VE
Pronume “dă 'diversila “sau dă dăosebire (altul, altui,la
alta, ş. a. alţii, altor, la alţii, ș. a.; alta, altii, alţii,
NI
R
RA
aude, să “vorbeşte). | Verbele personale le împarte
„lransilive, adicii strămulătoare, sau active, adică
lucrătoare. (iubescu, urăscu, chemu, miluescu) şi în în-
Ș
LIB
transilive adică nestrămulăloave. Acestea din urmă pot
fi „asolute sau. dă-sineş, cari „nu au după dânsele vreo
cădere (dom, moriu, curgu, zacu, siizu, bănuescu, auzu,
scriu, trăescu) -şi neutre (sânt, nascu, ajungu, stau) ; iar
ITY
altele graiuri ne-strimutatoare” au. cădere după dânsele,
dar fără trecere dă lucrare, în vreun -termenu altu sau
zicere. (intru încusi, cazu întină, șa. pagina 19.
RS
Aminteşte de verbele reflexive, pe cari le numeşte .neu-
tre pălimiloare (mă udormu, mă bolniivescu, mă zătie-
nescu, Mă rUșinezu, mă tânguescu). „Sânt unele ca-
IVE
rele au pătimire, pântru căci însecmneazii lucrare, aro
să. întoarce la sugetu sau la suppunerca sa (asă. pociirea,
asă. întristarea)“. Despre verbul a fi zice: „Afirea” în-
UN
RA
patimă
tovu, însă sau obicinuitu ca cum nu ar însemna
însenncază
(mă, luptu, mă ducu, mă rogu, mă batul) şi
O
LIB
lucrare (pag. 52).
cum defineşte Văcărescu conjug arca: Graiul
Tatii
sau ieţe
sii. schimbă prin mode, timpi, numere, perzone
şi să face
şi această schimbare să numeşte îurmare
ITY
prin înjugări (pag. 52)".
Modurile, pe cari le numeşte modele, sunt Dle
dicaliuii adică arătăloare suu hotărâtoare, imperalivă
RS
otalivi adică rivnitoare, congiunli vă.
adicri. poruncitoare,
e scut „ho
sau adiogăloare, imfinătăcă adică nesăvâr şitoar
holărâloare“.. *
IVE
destingo 6 timpuri: „Prezeinle sau cel
Văcărescu
de acum. (eu iubesc), preterit imper[elu sau. cel 'nesti-
*
ilu perelă
cel lrecul neholiirâtoriu (6u iubiiu), preler
elu îm
sau. Irecul săvârșiloriu (eu am iubitu), trapus
rşitor iu (cu iubise m și
perfetu sau și mai recul nesăvâ
iu şi voii
AL
e
ce amplifică radicalul cu ese (a iubire, iuboscu să simţir
omoru ) Și după
simțu ; a tăbără, tăbărăscu; a omoră;
IV cele: sfârsite în re (a tăcere, tacu; a vedere, văzu;
IAS
RA
întrebuinţază la persoana întâiu şi a doua din plural
fovmmnele vechi avu, avulu. La plusquamper [ectul indi-
cativului (trapasatu imperfetu) întrebuinţază pe lângă
LIB
forma. simpli (avusesemu). şi forma compusă (aie
«vutu), cave poate să fie o imitație după trapassalo pros-
simo italian (io aveva uvuto) suu o lormiă, ce există în
acel timp. Văcărescu întrebuinţază verbul „vream” în
TY
loc de auxiliarul „aş formând timpul nesăivârşiloriu
dela moda congqgiuntiuă (de vream avea). - |
SI
Pe lângă gherundiu prezent. (avându, întru a avea,
cu a avea), mai are un gherundiu lreculu (avâhdu ue uta)
ER
în fixarea căruia poate, că, a fost influenţat de gerundio
passato italian (avendo avulo).. La periectul simplu dela
indicativ întrebuinţază la persoana 1 şi 2 din plural
IV
formele vechi „făcum, făcut. | |
UN
caţi, să mănânce).
„Modă. răvnitoare. o.
SI
RY
„Modă. adiogătoare. |
RA
NAN
Cel de acum (de aş: mânca). Cel nesăivârzitoriu
„(dă vream mânca). Cea hotăvâtoare. (di aş fi mâne
catu). Cel viitoriu (dă voi mânca).
LIB
; | Modă, infinitivă,
ITY
de. a
mânca ). |
Gherundiu, (In: ineându, întru a mânca, cu a mi înca).
Gherundiu trecutu (fiindu mâncatu): |
RS
ărtăgire (mâncătoriu, mâncătoare, cel ce au mân-
cat, ceia ce a mâncatu).
IVE
Formele vechi le uitrebuinţară şi la celealalte
conjugări (făcu, făcut, făcusem, făcuset ; tăcum, Tă-.
cut, tăcusem, tăcuset)“. i
Iată ce zice Văcărescu
UN
. Modă hoterâloare,
TR
dau, "iai, ia, luăm luați, iau, iar. ceilalţi timpi mereu
după reguli. Și iar timpii dă acum ale altoru
BC
mode să
;
Î cat
RY
schimbă. «4 avere şi « fire nu. facu avu” şi „fiu“, cum
RA
să cuvine, ci face umu şi sântu,: cum să vădu la fur
marc. A. vrere nu face „vreu“, cum să cuvine, ei face
LIB
viu. A. putere nu face „potu“, cum săi cuvine, ci face
pociu (pag. 98-95)".
Vorbind: de verbele. neregulate Văcărescu arată şi -
particularităţile, ce se observă.în privinţa aceasta în
TY
Mwvllova şi Muntenia: „Aceste doao în prinţipatul Mol-
daviei să pronunție cu .regulă și nu sântu anomalce.
SI
Şi măcar că nam avutu norocu până acum să mergu
întracea lăudată eparhie, dar dân întâlnivile, ce am!
avut, cu fraţi moldoveni aici,
ER
multe grăiuri din obiceiu păzescu regula grămmaticoască
am băgatu seamă, că la
Y
AR
„cuvântului ce nu să înduplecă, care adiogânduse lu o
altă parte a cuvântului are putere a o dăosebi la că-
dere şi la arătare, și să numeşte aşa, căci dii apururea
IBR
“să pune înaintea părţii aceia co cade, păntru.căci face
schimbare de căderi, zicând aşa mergu ucusă. Această
propozițione « arată că uiceu casă iaste cădere dătătoare,
YL
dativă. Pănlru line cădere pricinuitoare, acuzativă (pag.
98)". Prepoziţiile” le împarte în semplici (a, spre) şi
comiosle uletiluite (deasupra, dădăsuptu), dăspărțite (im-
IT
potrivă, lângă, suptu, înprejur), vedăspărțile “(dăs, dăs-
“făcutu). Citează câteva exemple de prepoziţii, între cari
RS
amestecă, şi adverbele „prea, mai, foarte (pag.. 95)
_ Văcărescu dă următoarea definiţie adverbului: „4 d-.
27
VE
verbiu sau. spre grăiul iaste o parte a cuvântului, ce
nu să înduplecă, care adăogiânduse şi uninduse la praiu
„are putere a tâlmăci lucrările sale, înmulţindui puterea
NI
sării (a0), a, chemării (o, ci, mă, mii), « ordării (să Lie,
RA
amin, măcar), « sprepunerii (aş, aşa). |
„Conjuneţiunea este definită în modul următor:
„„Congiunţione sau legarea .iaste o parte a cuvântului
LIB
ce.nu să înduplecă, avându putere a loga părţile cele-
Jalte una cu alta (pag. 105)“. Printre conjuncţiuni -Vă-
cărescu amestecă. pronume, prepoziţiuni şi adverbe. Ele
TY
“sunt clasificate astfel: „„Congiunţione, ce arată soarta
înplelirii (şi, ci, deci, s.a), a despărțirii (nici, . adică,
însă, dân), a înlâmylării (dă vreme ce, dă cânclu, că),
SI
a pricinuirii (pentru căci, dă ce, cu să), a cercetării
(oare, nu cumva), « chibzuirii (di voiu, dii Va), a ule:
IBR
rescu sintaxa: „,Construţione sau alcătuirea, care dă
Greci bine numită sintaxis, iaste acea cuviincioasă. o-
rânduială, ce trebue să aibă între dânsele părțile cuvân-
tului (pag. 123)“.
YL
| Vorbeşte. ' de asizarea vorhbelor în ropoziţiune,
construcțiunea, care începe cu subiectul cl o numeşte
IT
„„cleriluire sâmplice ui regulate”, iar ceeace nu începe.
„cu subiectul „alcătuire înfigurală”. La alcătuirea sâmiplice
RS
spune, că, trebue să. se observe următoarele: „Trei lucruri
trebuescu a. să socoti la alcătuirea sâmplice. sau regulată,
întâiu întocmirea şi așăzarea părţilor după. orânduiaLăj.
VE
a doao dipendenţa sau suppunerea a unii părţi, ce să
ține dă cătră, ceia laltă;, a, treia și con-glăsuirea sau
concordanța a unii părţi cu alta (pag. 124). Arată,
NI
RA
dietive să 'să con glăsuiască cu sostantivele
în: gheneru,
mumiăru și Cădcre, .şi Graiăl cu numele
sau pronumele .
la mumăru şi la perzona, (pag. 134)“. După,
LIB
aceasta Vor-
„beşte . de criderea nominalivă, Jhenelică,
ucuzulivă,. du-
tivd. şi vocalivă, de. ileiibhiirea şi construțione
sraiu-
rilor luerăloare, Jraturilor pătimiloare,
graiurilor neu-
TY
tre-pilimiloare, gruaiurilor fără de perzona, de gherundii
şi partițipii, do. articoli, nume și pronume
(1357153),
de conslruțione - figurala (păntru elipsis, pleonazmu, Si-
SI
„lepsis, enalaghi, - iperbatau, anaerammatismu,
metatora
și aligorie, pag. 155—105)
: Văcărescu, după “cum
ticei, voia să facă, și un dicţionar:
sc ER
vede „din prefața
|
ora ma:
„Și iarăşi mii află
IV
“în osârdic, ca să aduc de voiu
aveă viață. şi un dic-
Vionar la vedere“. La urmă închee cu aceste cuvinte,
UN
unţită știenţi-
fică decât în o Sramatică populară,
SE
Exemplele, ce le dă pentru aplicarea
regul zlor ara-
dă 44 —
Y
AR
maticale, sunt tipărite cu litere cirilice:alăturea cu l-
tere latine. Ortografia întrebuințată. în scrierea cu li-
tere latine este fonetică, iar sistema srafică, este. cea
IBR
germană, Fondul gramăticei este luat, aproape. întreg
„dela Micul, cu câteva excepţiuni, cu deosebire la con-
jugări, unde „a împrumutat - unele, timpuri din grama-
YL
tica. lui Văcărescu; până şi în împărţirea materiei UL-
„mează pe
Micul. N a
La început (pag. 1—5) arati pronnarca vocalelor
IT
şi consunantelor româneşti, folosindu- se de alfabetul ci-
rilic în comparaţie -cu cel latin, aplicat la se riorea lim-
RS
bei române ; apoi vorbeşte despre accente şi. uccentua-
Ca cauvintelor (pag. D—"1); după aceasta trece la fo-
VE
netică, pas. 1—13), unde reproduce unele din legile
foneticd descoperite de Micul, fără u [ace comparaţie cu
limba latină, “La. declinări (pag. 11—21) pânăşi sub-
NI
RA
citate «le
Micut (pag. 55—56) mai. adauge adverbiile de cantitule
(mult, puţin, atâta, destul de prisosit), adverbiile eu-
lilziții (eu
LIB
voe, nebucuros,: din adins,cu bine, -neplă:
cut), adverbiile 'de intensitate (încet, întricoșat, asa,
mai bine, de abia pag. 291). Conjuneliunile le clusi-
fică. în copulalive, disjunelive, adversalive,
cauzale, a-
TY
rătând cari, cer modul indicativ şi cari con
junctivul (page.
298). Sintaxa de aseminea e luată întocmai după.
Micul
SI
împreună, cu exemple zu tot. Dela pag. 821—3
85 ur-
mează un dicţionar român german împreună
cu locu-
țiuni [ce se întrebuințază,
în vieaţa. zilnică] în limba vo-
mână şi germană. In 1810 s'a tipărit
II, având frazeologia şi dicţionarul mai
la Sibiu ediţia
ER
mărite, In 1922
IV
sa publicat; ediţia III, care arc la urmă un vocabu
lar.
german român de 184 de pagini şi un regist
ru româ-..
UN
,
Gramatica'iui Radu Tempea (1707), Ş
„Im LE9T-R. 'Pempea
R
'Slavonis-
mul. “EI. spune, „că impăratul Constandin Pogonatuu
supus pre la 669 d. Chr. ţara românească. stăpânirii iui
CU
RY
„Mai târziu pe lu, 800 creştinânduse la Țarig
rad împă-
RA
vatorul Mihail, fiul. împăratorului 'Peofil (după
'
spunerea
lui Constandini Copronim) sau - tăhniicit şi cărţile bise-
„ziceg - depre
tă limba. grecească. în sloveneasca“. Vor-
LIB
beşte mai departe de 'înrâurirea limbei turceş
ti şi ohie:
„cești asupra limbei române din Muntenia și Moldova,
de a celei ungurești asupra. limbei române din Unga-
ria.şi de a celei “săsești asupra Românilor
ITY
din jude-
țele săseşti. Aminteşte de scoaterea limbei
slavone din
„biserică și înlocuirea ci cu limba român
ă la 1675 din
porunca metropolitului Sava,
RS
Pace istoricul literaturii
românești bisericeşti, arătând cărțile bisericești, cari
sau tradus în limba română,şi sau tipări
t, începând
dela 1580 (Cazania de Braşov) până la 1730, laudă
VE
ac-
"tivitatea metropolitului Ardealului Ghenadie,
a metro-
politului Moldovei Dosofteiu, u episcopilor
Râmnicului.
NI
“din această
curătive: „Cu greu este şi vu fi divept
aceea. a aduce
limba . aceasta în” cureţenia şi orighinalul
SI
ci, adecă în
limba veche romancască. sau râmlească, căci de ar a-.
duceo cinova în curăţenie ar fi tocma latinească.
IA
şi. ita- |
liencască, şi cel ce ar învăţa românește aşa limpede,
are nu este Român, nu lear putea “înţelege,
U
nici vorba
obştcască de acum obicinuită, Românul
ne învăţat încă:
BC
RY
(pag. 6)“. 'empea spune,că cărțile tipărite de me-
RA
„oo Dosofteiu conţin o limbă mai curată. romă
nească, decât celealalte căzţi bisericeşti („Mai mult sânt
întocmite întru asemănarea orighinalului limbii noastre
LI B
„de câi; ceale lalte căarţi bisericeşti“), laudă pe Văcărescu,
care urmând exemplele lui Dosoftciu a întrebuințat în
- gramatica sa un stil curat românesc. Nu uită a aminti
TY
şi de activitatea literară au lui Micul şi Morariu: Zi
când: ,,Domuii loan Molar şi Samuel Clain de Szad
sânt, aceia, carii au adus şi aduc acuma rode: Şi mmlă-
SI
diţe limbii românești, curătind “prin multele cărţi, care.
leau dat și le dau la lumină, toată, neghina, ce cuprin-
sese
cât
limba
va fi
noastră,
putinţă ao
silindusă
upropia
şi ER
de
de acum
orighinalul
înainte,
ci,
din
însă
IV
aşa ca şi: ărţile bisericeşti bine săle înţelegem (pag.
7). 'Lempea n'a putut să rămână neînfluențat: de cu-
UN
căci în orighi-
nalul limbii nostre mai întâi asa sau răspuns, trăgândusă
dela Latin de pildă. sore (lat. 301), în loc de soare : omenă
TR
RY
menclatura latină, Sunetele le împarte în glasnice -(aio-
RA
calesjşi în neglasnice (conseinantes). Cuvânt nu este
„at în înţiiles de propoziţiune, ca la Văcărescu, ci în
înţăles de vorbă: „Gr ăivea să cuprinde diu. cuvinte,
LIB
„cuvintele din silube sau sloguri, slogurile din slove [des-
pre slog zice, că e cuvânt sârbesc]. Voibind despre
diftongi explică, etimologia cuvântului grecesc diftong,
apoi ocupându-se de împărţirea gramaticei explică. în-
ITY
țălesul cuvintelor greceşti „,ctimologhic, sintaxis și or-
tografic”. 'Lempea destinge următoarele 9 păuţi de
RS
vorbă: sArticulul, numele, pronumele, verbul, pur-
lițipiumaul, prepoziția, adoerbiunmul, coniuneția și înte-
ricelia (pag. 6)“. Articulul îl: defineşte astfel: pâr-
VE
ticulul este cuvânt, care în limba românească. însern-
nează încheetură, pentrucă. să închee cu nuinele şi a-
rată, în ce cădere este numele, căci în limba românească
NI
RA
name cuprinzalorit. (nomina,
lectiva), satele eamuilii (nomen gentile), col-
rii sau pălriei și moșiei (Ardel num ele pă.
an, Mun tean), none
nuteşorătoriu (nomen
LI B
diminutivurm, pag. -16—18). ns
când la genuri adiită “feălui
birbălese Și fămeesa.
La
aplecarea sau declinația numelui urează -
clinând întâiu : pe Micul, de-
acelcaşi substantive mas
TY
tată-l,. chipul culine (chipul I
II domn-ul, chipul IIY
femenine după cânc-le) şi apoi
“Morariu (chipul 1 muia
stea-oa, chipul re-a, chipul II
SI
III floar-ea). Arată,
când să pune că la pluvat d
înaiule de şi si schimb
ă în [ (taţi),
La
lează
rariu,
numele Sfâvşite
(lâna, făina), urmând
în 4 Icapădă
ER pe
le articu-
aci pe Văcărescu şi Mo.
d, când
iar nu pe Micul. La
vocativ Plural (căderea
IV
întrebui nţază forma, 5)
nominativului :
(o domni sau o dom-
nilor). Vocativul singular
dela Substantivele sfârsite
UN
chipul IV cu pronumele
arătitoriă, lupă . numele
Stavnic omul cel mare, cel
chipul V „lol omul)”. Dup
ceasta se ocupă de for ă a-
marei pluralului din
singular =
RY
— DU -—
RA
"pag. 31—60) atât la numele masculine cât şi. la cele
u
- femenine. "Această parte .este rezunată. după Morari
(pag. .55—38), care tractează pe larg formar ea plura-
LIB
ce se întâmplă
lului, arătând şi schimbările fonetice,
Forma rea numel or femen ine din mas-
cu această ocazie:
ea ..
culine este luată după Micul (Micul pag. 24, ""Pemp
ITY
mai depart e la creş-.
61). Urmând planul lui Micul trece
terea (nomina ausmentati va) sau scăderea (nomina—li--—
Lazu
ca
minuţiva) mamelor, dând aceleaşi sufixe derivative
RS
sau te-
«şi Micul, apoi la comrulie (L treapta pozitiv o PI
alătură -
.
sau
-
compar ativ
PR
II. treapta
. .
meialnică=mare,
4,
la 'Pempe a -se
este clasificat. între cele demonstrative,
(pag. 80)
află pus la. locul lui între cele personale
Pronumele reflexiv. șie îl numeşte reciproc, ca şi Mo-
stiipâniloare (pronomina POsses-
RA
Morar iu) şi ve
punâuul. între cele demonstrative (ca şi
însumi,
pronumele compus. aceslaşi, acelasi si pe cu
SI
ogativa)_
ete. Prononciiilă întrebâătoare (pronoinina,. inter
——_ mom .
he nedefi-
+88), între cari amestecă. ca şi Micul pronm
nd că pion...
nite “(fiește cine, ori cine, tot cin€), arătâ
U
că „ce este
„cine“ se întrebuinţază: numi singur, iar
genurile. Pronomenile iducăloare
BC
RA
PrOonUune nedefinite] sunt aceleaşi ca şi la Morariu (Pean-
pea 92, Morariu 119). Numeralele (umerii) le împarte
în lemeinice (cardinalia), rânduitoare ordinuria ), mute
LI B
rirăloare (nuineralia==odată, de duo ori), imuljiloare
(nultiplic ativa=de trei feluri), potriviloure (proportio-
nalia=îndoit.). Arată, că dintre numeralele cardinale nu-
TY
mai un se declină, pluralul dela duoi înainte sc. tace.
punâna înainte cei, cele şi ci dela 20 înainte se pune
prepoziţia de . între numeral şi substantiv (pag. 100).
SI
Trecând la_verh îl defineşte astfel: „Verbul este cu-
vânt, care însemnează vorbă sau graiu, şi să apleacă
la feţe şi la vremi (pag. 102)“. 'Pempea deosebeşte 1.
categorii de verbe: „Verbul
ER
lucrăloriă (vexvbum_acti-
IV
vum, sau tr ansitivum), verbul pălimiloriă (verbum pas- A
sivum=eu mă iubescu), “verbul neulru (verbunr ncu-
UN
Chipul poruncirii.
CU
RA
“Pinul de acu (eu să, ar), Timgzul cel. re era:
ul poflivii (cu as-ar-a). Timpul col ce ea al împreunăe
LIB
rii (de vream ar-a cu). amp cel ce.cu. fost (cu să
fiu arat, tu să fii arat, ș.. c.), Timpul cel mai mult de
câl trecut al pofliriă (cu voi fi arat). Timpul cel mai
ITY
mult de cât lrecul al înpreunirii (eu aş fi fost ar-at).
Timpul -viilori (de voi ar-a eu).
RS
Chipul neholărării.
RA
143), pe cari gi cl le-a luat câteva dela
Micul (pag. 52),
Terburile pasive (verba passiva) se conju
gă. ca şi cele
active, adăugându-se pronumele perso
LI B
nale : de acuzativ:
Verburile neulre (șed, stau, fug) se conjugă
ca şi cele
active; de aseminea şi deponentele (urm
ez=sequor, vor-:
besc:=loquor, întrebuinţez=—utor, pag:
156). Despre ver-
TY
Dburile nefătești (verba impevsonalia Zice, că, se con-
jugă numai în persoana a ireia (tună;
a tunat, va: ful:
sera, ninge). Arată, că sunt Şi verbe
SI
personale, ce se
pot luă ca, impersonale: „Unele graiu
ri pot fi întregi, .
dar tot să, pot întrebuința. întru atreia
ca și cele impersonale (să pare, să
vine, să cade, pag, 159).
ER
peesoană, sau faţă, .
nemereşte, să cu-
| ]
IV
lată ce zice Tempea despre participiu: „,Partiţi-
| piu este un nume mutarnie (nomen adiectivum), care
UN
e Sa
Prepozițiile sau punerile înainte sunt luate «dela
Micul (Micul pag. 59, iar Perpea 161).
Aderbiile (pag.
EN
după Alo-
variu şi Micul, a .
Observațiile lui P. lorgoviciu (17%).
CU
Di —
RY
„Vici fecute. în Bula, sau tipărit la crăiasca universi-!
tăţii tipografie 1799“.
RA
|
Cartea, care esto tipărită cu litere cirilice, a fost
dedicată. episcopului. Verșeţului, Javamsebeşșului, Lugo- -
LIB
- şului, Orşovei-Mehadiei Iosif. loanoviciu, Ea . cuprinde
93 do paging. Observațiile se sfârșesc la, pag. 38, iar
de aci înainte până la pag. 72 se află un dicţionar cti-
mologic de cuvinte româneşti
ITY
derivate din latină, Pa-
ralel: cu cuvintele latine: şi germane se află din când
în când şi cuvinte franceza, Dela pag. 72—80 inclusiv
„se dau unele explicaţiuni la. dicţionar, iar de aci îna-
RS
inte până la, sfârșit so „fac. rellexii” despre starea -RO-
Iânilor, Sa
p.. Observațiile lui Ioreoviciu
E se refer numai la o
parte a gramaticei şi anume, la formarea cuvintelor
IV
prin derivație, O altă, chestiune; cu care se ocupă el,
este înlocuirea
UN
să poată.
descoperi prin cuvinte cuvincioase (pag. 5)“. La pag.
3 se. găseşte o observaţie referitoare la substan
tivelo
E
rOMuncască, -
și sunt în a 3-lea declinaţie se pronunție în limba noas-
tri, în cazu nominativu, ca
SI
acestia;
este, că în limba latincască şi articulu şi nomele
se
decline, ia” în limba noastră, ca şi în coa
fr anțuzască,
U
RA
că, caracteri IZa-
„rea unei limbi se face „după gvamatica acele
i limbi, iar
. nici de cum după; cuvintele Străine, ce se află
în acea
limbă: „Macar că Romanii au fost amest
LI B
ecați cu Sla-
venii şi şi acum sănt cu Sărbii, dela care
multe cuvinte au
„luat, dar tot asa mestecuş nu se vede
mie a fi pricină
din destul a Zice, că. Romanii cei
do acuma sunt jume-
TY
tate de Sărhi Aceasta repugnă cespe
rienţici, prin caro
CONOSCoI, că, nici o limbă,
5
Ca Ne i 0 nație NU GC ne a-
mestecătii.
SI
La aceasta cu dopă regulele istoricesci nu .
caul, ci me uit numai la redecina nații şi a limbii, care.
ucindoit
cină a
vine dela
limbii
cea latinease că şi din
de. acuta,
Sunt în limba cea, veche, am aflat; că.
care se trag ER vorbele
şi tocma
de rede-
acelea
se poute deriva
IV
“mai multe cuvinte dopă. regulele din
însa limba cca de.
acuma trase (pag. 13). Spre a sprij
ini părerea. de
UN
[crom
tră multe vorbe, acărora, redecină e impreunată cu
unele din particulele acestea: 4, d, de, des, dis,- ese
AL
Sau eş, con sau cu, 0h, un, per, pre, ro (acuma Jur),
re, sub, li, trans, în, inter, d. e. din ducere
(vorbă, de
„„Yedecine) s'a derivat ad-ducere ; din
TR
chidere,. ce vine
dela claudere (ital. chiudere), zicem desch
idere ; din
„re (irc) şi ecs sau es zicom eşire (exire) ; din
fegere.
EN
vor aplică !
“legile fonetice vechi, cari azi nu mai
pot. aveă valoare,
d. e. după analogia vorbelor. chemare (clam
an» ec) și chia
CU
RA
că. întrunele vorbe învăluite cu. orosa negură a no-
cunoștinței regulelor grammaticesci: sau schimbat unele
litere mai moi în mai aspre, precum. în loc de sole
LIB
(sol-is-e) zicem sore ; în loc de sale, sare ; pentru salire
sărire, care schimbare o judec a .fi stricătoare limbei
noastre (pag. 18—19)“. Din aceste rânduri se :poate ve-
ITY
deă, că Torgoviciu eră adeptul Şcoalei latinești, ceea
ce. se poate observă din inovaţiunele, ce. le face in
scrierea cuvintelor româneşti (rog aciunile, poterea,; GO-
nosce, nomele, etc.).
RS
|
_. Tovgovieiu îşi dă samă, că cultura. nu se poate
răspândi în: popor: prin o limbă. împestriţată, cu cuvinte
E
latineşti, căci iată ce spune la pag. 75: „Deci cel ce
IV
„trebue să scrie ceva, iebue să. aleagă. aşa cuvinte,
care sunt. spre înţelegerea materici, ce scrie. Dache ma-
UN
noastră 4 trase“,
Gramatica lui a. Șincaiu (1505).
SI
x
nalium Valachicarum în magno Transylvania princi-
RA
patu . priniun, atque emecrituny dive
etorem, nunc penes
Regiam Universitatis Pestanae iypo
grahiam typi cor-
vectorein, Budac: 1805". Gramatica
LI B
conţine: 110 pagini.
In prefaţă (pag. 5) Șincaiu spune
, că limba vo-
mână este coruptă din limba latină 5).
EL arată, că în.
privinţa orlogrăfiei sa abăliut dela ediţi
a -[ „căutând:
TY
a scrie şi a ceti limba română după
asămânarea lim-
bei galice“. Zice, că. Daco-Romanii
se folosesc în bi-
scrică”dă literile cirilice, * în cele polit
SI
ice și normative
[înţiilege scoalcle normale sau primare,
pe cari el cel *
dintâiu le-a întrodus lu Românii din
vacterele latine. Ediţia din 1805
Cin 1780 mai mult în privinţa orto
ER
Transilvania] de ca.
sa deosibegte de cca
grafică. Pe «îl serie
IV
cu d, iar po d cu a: pe 4 îl însa
muă cu d, €, î; difton.
gul „0a” îl serie CU oa nu cu 02)
. La avticulul defi-
UN
următoarele deosebiri
de for-
me: Jo 'în loc de „eu“, mine
în loc de „Menc“”, îouo .
în loc de „noua, pre noi în loc
de „pe noi“, pe /hine
EN
cauze
din
ortografice d. e, Sînt, ieşti, e, sintem, sîuleţi,
sânt .în loc de „sent, osti, e, sent
em, senteţi, sent“:
SI
RA
d-âui“ ; lac-eam pentru ptac-uam, dorm-iedin pentru
„dorm-ieuam', ete. o | |
observă aceleaşi confu-
LIB
Si în ediţia din 1805 se
ziuni, ca în ediţia. din 11780 întme unele pr epoziţiuni şi
. adverbe, Ortografia. fiind mult mai simplificaţă, în edi-
(ia din 1805, gramatica s'a putut întrehuinţă cu mai
ITY
mult folos. |
RS
„Im biblioteca Academiei române [secţia manuscrip-
telor] sc află 2 volume mamuseripte [încă necatalo- E
gate] intitulate: a | |
IV
„Memoriile svamaticii. româneşti“. DR
Volumul IL axe 15L-de foi i orolate, Dela pas.
UN
RA
.
* Avticulul îl împarte în hote dor (lu, Li, le, ca,
a),
neholărâlor (N—, G. a, alui, de, D. la, A. pre,
V—
LI B
Ab. dela), arliculul unităţii (unu, una, 0).
TY
Articolulu pirbătescu ” Articulul femeoseu i
Num. siugurotu, - num. multureța Singuretu - _— Multureţu'
N lu bile lisaui | N. ea a: le
SI
G. lui, alui lor. alor E. ei,i alor
D. lui lor D. «i,i lor ?
AP
V. —
Ab. lu -
lisaui
li
— . . o.
A.
Vo
a
ER )
a
le
Ab..a -„
„le 4
IV
Articululu unităății Da ”
Bărbăteseu
UN
! | Femeescu N
N. unu uni x. una, o une. |
O. a unui unor-a G. unei - UNOr
D. unui unor a D. unei * unor
AL
„Declinarea neartLeicula
.i
tă
1 E :
Cu litere a :
„cirilice . latine : -
/C
,
N. omu (homu) N. „oameni. (homeni)
G. de omu (de îomu) G.. de oameni (de homeni)
SI
RY
4
RA
“clinări articulate. După deelinarea I merg substantivele,
cari se sfâvşesc. la singular în d sau u şi cari: fac plu-
valul în e (umbră-ă, umbrei şi a umbrii, umbre-le, Um
LIB
bre-lor ; lemnu-lu, lemmu-lui, lenme-le, lemmne-lor pag. 61).
„După declinareu II: merg substantivele, cari fac plu-
valul în € (iigeru-lu, îngeru-lui, îngeri“, îgeri- -lor ; pâ-
ITY
ne-a, pâne-i şi pâni-i, pâni-le, pâni-lor ; câne- le, câno-
lui, câni-i; ousă-a, ouşă-i Și uşii, ouşi- o le, oouşi- lor,
- pag.. 66). Declinarea III (câmpul câmpului, câmpii,
RS
câmpilor). Declinarea IV (vasul”, vasului, vasele,
v va-
selor ; pPOporu-popoară. ; fânaţu-fânaţă). Declinarea V
(steuii-a; stel-ei, stelele, stelelor).: Mai departe tractează
VE
(nume crescute) şi " dimânutive
, “e .
despre augmenlalive
(nume micșorate), despre numele colective (cuprinză-
=
„Pronumele personale
„Ab. dela mine dela noi: Ab. dela tine dela voi
N. elu | oi N. ia ele
SI
RA
însului, înșii, a înşilor), „însă“ (însă-a, a însăsci, înse-
Ic, înse-lor), „cu însumi“.
LIB
Pronumele demonstraliv sau arătător (pag. 99).
"La pronumele arătător declină mai multe forme. (N.
estu, cestu, cesta, G a estui, ăstui, cestui, ctc,,i iastă,
astă, ciestă, pl. este; N. ălu, celu, G- ălui, celui, etc.
TY
pl. ăli, celi, ălor, celor, ete. N. ea, Ga ii, ete).
| Pronumele relalive sau reduciitoare. „N. ecare sau
SI
carele, G. a cărui sau căruia, ete.. pl. cari şi carii,
G. a căror; fem. „N. care, carea, etc. :Mai „citează un
pronume 'relativ de obște (N. ce, G. a.cui, D. cui, A.
ce, pl. N. ce, G. a cărov, ce, D: căror, A. ce)“. ER
La trecutul verbului |, a avea întrebuinţază, la plu-
IV
ral pe lângă fomele nou6. şi Iormele vechi (avui, avus,
avu, avum şi avurăm, avutu și avurăţi, avură), de a-
UN
9.
. , . .
Imueraliv.
SI
Conjunelivul.
CU
RA
„Infinitivul.
LIB
Prezent. (adun-a, adun-are). Trecut (de
a aduna
adunare). Viitor (de a adunare).
Geunrdiu (adunându). Supin (de adu:
ati). “Parliţi-
ITY
piu. prezent (adunătoriu,- adunătoare).
Partiţipia lrecul
(adunaut- -adunată). Dintre verbele neregulate
conjuză pe
verbele „dau, stau, ieu, răm; An, sunt (pag.
142)“ Con-
RS
nea
1
Po lângă aceste manuscripte au. mai rămas
dela
Budai Deleanu şi alte manuscripte, cari
LU
ti actează des-
pre gramatica română. A. Papiu:Natian
în o receusiune;
ce o face în „Archivul lui Cipariu 1).
asupra manus-
criptelor iămase dela Budai Deleanu şi
A
cari se aflau îu
1862 în biblioteca. centrală din Bucureşti, citează urmă
TR
ci ă aceasta este
.
rr
BC
RA
până la 1867, şi că ţine foarte mult, ca să se publice.
Papiu.a tromis lui Cipariu prefața Și cuprinsul arama-
LIB
ticei.
| 4. Un extract din gramatica sa, ce l-a trenis O-
dată cu sistema sa ortografică lui Petru Maior în 1803.
Biblioteca centrală, contopindu-se mai în urmă cu bi-
TY
Dlioteca Academiei, ar fi trebuit, ca mas. Nr. 3 să. se
afle. în -această. bibliotecă, cu toate acestea n'am wăsit
decât cele 2. volume manuseripte din „ALemoriile gra- -
SI
maticei româneşti“. ,
Gramatica din 1812 are o prefață, în care autorul
„dupăce arată ţările, unde locuese Românii, discuti ori- ER
+ ginca și înțălesul cuvântului „Valach“, urmărind acest
IV
cuvânt în toate limbile, unde este „întrebuințat (Vlach,
Blach, Valach, Vlass, “Bloch, Voloch, Vloch, -Valch,
UN
sa sunt latine. -
| Tată aci. tabela de matorie a manuscriptului „Fun-
“«lamenta lingue. Romacenicae (Leopoli 1812) după re-
censiunea “lui Papiu Ilarian publicată în „Archivul lui
— 4 —
RY
Cipariu“: „Partea. IL a gramaticei române. Despre i
RA
tere. Cap. 1 Literile, de cari se folosesc Românii. Cap.
II. Literile latine, pe: cari autorul le substitue celor
„cirilice. Ş 4 De pronunţarea acelora. Cap. III. Despre
LIB
împărţirea şi compunerea literilor. Ş 5 Despre vocale
în special. $ 6 Despre diftongi. $7 Despre consunante.
în specie. ss Despre compunerea literilor. $ 9 Despre
ITY
semnele. consunanțelor şi vocalelor: $ 10 Despre silabe
me mea
RS
Despre cuvinte şi despre analogia şi anomalia lor. Cap.
[. Despre articuli în genere. Ş 2 Asticulul indefinit.
$3 Awticulul definit. $ + Articulul unităţii. Cap. IL.
VE
Despre nume. $. 8 Deelinaţiunea numelor. $ 9 Numele
adiective. .Ş 0 Grade de comparaţiune. Cap. III. Dos--
pre pronume. $ 11. Pronwnele personale. $ 12 Pronu-
NI
RA
poziţiuni. $ 12: Prepoziţiunile inseparabile. Ş 15 Pre-
pozățiunile separabile. Cap. VII Despre - “inter “jecțiuni.
.
|
Partea III. /Siitaxa! Cap. I Despre 'construcţiunea ar-
LIB
ticulilor. Ş. 1 Construcţiunea avticulului indefinit. $ 2 -
- Consteueţiunea avticulului definit. Cap. IL. Despre COn-
strucţiunea numelui. $ 3 Substantivul. Ş + Adiectivul.
TY
$ 5 Pronumele. Cap. III. Despre Coresi Si ver-
bului. Nomenclator $ 1 Despre cele cerești. $ 2 Despre
cele sublunare,. ctc., ete. Tabela I Vorieios co le au
SI
COMUNE - Românii cu Italienii. Pabela IL Vorbe româ-
ER
neşti: ce se trag din limba latină, Şi cari nu se află.
limba italiană sau franceză: Pabola III Vorbe româneş
„cari sunt comune cu cele italiene. 'Vabela, IV Vorbe
ti,
în.
ro-
IV
mâncşti, cari se: asamână cu cele franceze. Tabela
V.
Vorbe, pe cari Românii le au Comune cu Ispaniolii.
UN
RY
sunet întrebuințat la Slavi, cu deosebire unde vocalele.
RA
acestea. se. aflii înainte dem, n, 7, 0, mp, ete, exem-
“plele se vor cită în partea L a eramaticei, unde se va
tractă despre pronunțare. Aceste corupțiuni au schim-.
LIB
bat limba, încât şi ce a mai rămas în dânsa din vorba
latină pare a fi întunecat prin dânsele. Afară de A-
ceste cor upţiuni au intrat; şi altele, cari însă se aportă |
decât. la constituiv ea internă,
ITY
“mai mult la pronunţarea
din cari cele mai însemnate sunt: |
a) Că în vorbele de origine latină, Românii în
loc de et latinesc pun pl, fără, excepție, precum „octo
RS
„rom. opto”, factum=faptu, coctumn=coptu, lacte=—lapte,
pectus=peptiu, lucta=lupta, etc. “Insă şi Italii au schim-
VE
bat pe ci latinesc în doi .H (oi, fatto, cotto, lalte,
petto,. etc.). . -
| D) Pe. 3 între dont vocale îl mută în 7, ca în
NI
RA
postpunerea articulilor în limba română Cipariu spune,
că aceasta nu va se zică corupţiune, de oarece urticulii
n'au existat în limba latină şi că. întroducerea articuli-
LIB
lor în limba românăşi în limbilor neolatine este o par-
ticularitate a acestor limbi. Cipariu spune, că şi vine
dela “sie latinesc, care însamnă şi efiam, din care cauză
TY
în limba română întrebuințăm şi numai pentru eţ, etic,
etc. ; despre: neggaţiunea ne zice, că nu este de origine
slavă, ci de. origine latină. (ne-scio în loc de noh-scio,
SI
Ne-mo=—ne-homo=—ne-0m). |
* Budai Deleanu a fost ctimologist. In „Memoriile
ER
pramaticeşti“ alăturea cu formele oramaticăle. scrise cu:
litere cirilice: se află: formele gramaticale “scrise cu li-
IV
tere. latine după sistema sa ortogratică latină.
UN
Tschermnowitz 1810“. o ta |
Cartea, care are. 714 pagini, este tipărită cu li-
EN
declină.
le declină şi la plural, ia pe.cele masculine Je
RA
plural.
la singular cu avticulul înainte şi în urmă. Non.
„acest îl forme ază greşit. „aceşt ii“ în loc
art :
. dela
„acei i“ în: loc de:
"de aceştia, de aseminea dela „acel“
LIB
oare [ivan-
„aceia (pag. 51). Verbele le împarte în trecăt
oce:
sitive], neutre «(eu mă due, cu cad, eu şed), recipr
re (a
_(ană ruşinez),! 'personalice (eu laud), nesăvârşiloa
ITY
iat
„ fi). Forma activă o numeşte „lucrare arălătoare“,
Moduri le. numit e-
forma pasivă :„pălimire- arădiloare
legălorii.
„feluri sau chipuri“ le împarte în arălătoriu,
RS
lăşitoriu
[conjunctiv], 'poruneitoriu, neholărîloriu, împăr
„Vre-
[participiu]. Intrebuinţază următoarele. timpuri:
77
anu demul t treculă , 'vre-
mea .de fară; vremea de abi
-
VE
trecută, vremea de demult trecută, vreme .
mea. deplin
viitoare. Conjugarea o. împarte ca şi în limba germană.
atât verbele neregulate
NI
conjugă-
bările fonetice, ce le sufăr verbele în timpul
sunt, tac.
rii. Adverbele, propoziţiunile, interjecţiunile:
tate în comparaţie -cu celc- germane.
A
TR
.
| Fragmentele gramaticale inedite ale lui Petru Maior
(după 1812) - o
Da
EN
frag-
Cipariu a. publicat în „Arehivu” mai multe
aflau în pLo-
_mente originale de ale lui P. Maior, ce se
se mai află în
/C
utul:
blicat cam de 10 coale, care cuprindeă încep
multor tractate gramaticale, part ești, parte la-
române
IA
380—3884). Da
. +
RY
— 69 — |
RA
In Nr. IL se atiă Dublicatăi O disertaţie „Despre -
articlii limbei romăneşti““. scrisă cu alfabetul civilic mixt.
Maior se referă aci la” diser taţia sa. „„Pentru începutul:
LIB
“Jimbei românești“, care este adăugată. la „Istoria pen-
tru începutul Romiinilor. în Dacia 1)“, în care arată, că
limba latină, s'a născut din pInba poporului roman sau
cea -proastă. latinească“,
TY
In fraementul din Nr. II Maior are urmiitoare a “pă-
rere în privinţa limbei române Şi a articulilor româneşti:
SI
„Si pentr u aceea miicarcă neam „obicinuit : a orăi, că
limba românească e feată limbei cei latinești corecte ;:
ER
întru adevăr şi după firea lucrurilor limba cea romă.
Nouscii. e mamă limbei cei lalineşti, ce se află până
aslăzi în căr ți. De acica urmează, că nici
IV
articlii lta-
lienilor șî, la, lo în numărul singuratic, li, î; le în nu-i!
UN
!
ali, ilae, ci acesta cu prilejul corecţiei limbei latinești fu
întocmit după zișii “avticlii““, Maior critică. pe acei gra-
TR
se .
ține de nume, iară nu de ârticlu“. In privinţa articulului fe
iată ce părere are Maior: „Articlu lu Romănii cei preste |
Dunăre
/C
RA
4 de lăngă dănsa, precum şi la. Italieni de multe ori
lipeseşte o dela articlu lo şi Tămiine singură consu-
onanta [. Maior critică pe acei gramatici, cari COnsi-
LIB
deră. ca articul femenin pe oa zicând: „In cuvintelo
steaoa (stella), porumbeaoa (porumbella), turtureava
(tuturella) ş. ce. vocala o nu se ţine de anticlu, ci de
ITY
“nume, adecă steao, porumbeao, turtureao ş. c., carea Ja
Romiării cei preste Dunăre pănă astăzi se ţine. Iară
Rominii cei "din coace de Dunăre au lăsat o şi au prins
RS
a zice stea, în loc de steao Ş. 6. “Rămășiţăă de a vocalei
o în capetul cuvăntului” au Şi Romănii cci din coace!
de Dunăre în cuvintul „zio“-1). Arată, că unii grama-
VE
tici în mod greșit au considerat pe ca ca ar ticul feme-
- menin, din cauza diftongului cirilic Ei în care e nu se
ţine de articul, ci de, NUNIe şi ca singur a este articul.
NI
R
„acuzativul plural, iar în însemnarea 9 consicleră ca
RA
articuli dativele plurale le şi li ale pronuelor per30-
hale. |
LIB
In fragmentul din Nr. NV, care este scris în limba
latină, întocmai ca şi rostul fragmentelor, Maior se
ocupă de declinar ca. articulului definit lu, le, a, de de-
clinarea articulului nedefinit un, 0, de declinarea nume-
ITY
lor cu articulul definiti Și nedefinit, de declinarea sub-
Stantivelor cu adicctivele: |
RS
„Declinaţia arlioulului defini! masculiu.
Singular | Plural
N. lu,le 7 N. i sau li
G. a -lui „Oua
VE
lor
Dlui | „DD. lor
A. lu sau D';.le sau pe le A.isaui sauli
V. le - | a V, lipseşte
NI
tii-lor, cte.),: | i
„Declinajia
IA
cu arliculul imtefinit.
| Maseulin
N. un om sau unu omu N. uni-i sau unili omeni
U
RA
de peste Dunăre se. întrebuințază în genetiv. a-unlei”.
N După aceasta tractează despre declinarea substan-
LIB
tivelor cu adiectivele (bunu !' om şi omu L' bun, omu !
quel: mare şi qucll'omu mare). | | |
In fragimentul din Nr. AVIL înşiră4 părţile de“ votr-
bire (articul, nume, pronume, verb, participiu, adverb,
ITY
prepoziţie, conjucţie. şi interjecţie), arată deosebirea diu-
tre subsanttive şi adiective. Pronumele le împarte în
„personale (io, tu, elu), posesive (carte-a mea, serbu-lu,
RS
suu), demonstrative (aquest omu, aquesta muiere ), iu-
terogative (quG omu?), relative (muierea. que Nerge ),
indefinite (Oreguine, 6requc). Verbele le imparte în au-
VE
“xiliare (sunt, amu), active Caru), pasive (sunt b'atu-
tu), neutre (domnu), reciproce (me ducu), impersonale
NI
mul bun firate-le quel dulce ; tot omu- IV, a tot omu-
RA
pre genul substantivelor, arătând, în ce tinale se ter-
mină substantivele masculine.şi în ce finale se sfârșesc
cele femenine. | a
LIB
Este lucru curios, cum “Maior critică pe acel gra-
matici, cari susţin, că substantivele femenine schimbă
în genetiv şi dativ singular final a dela nominativ în e,.
ITY
arătând aceasta ca o mare groşali a acestor gramatici.
Cu drept cuvânt Cipariu în o notă dela sfârgitul a-
cestui - fragment, cu toate că luase hotărîrea de a nu
RS
face nici o observaţie la fragmentele lui Maior, arată,
că această. critică a lui Maior este neîntemeiată...
In fragmentul din Nr. AVIII [continuare din îrag-
VE
ment 11] se ocupă. de formarea numelor femenine din -
masculine, de genul numelor [admite numai genul mas-
culin şi femenin], de formarea nominativului plural din
NI
Br!
nominativul singular la substantive.
In fragmentul [continuare din fragment. IL] din Nr.
LU
ci, a-lor, etc. ; ca, a-ti, ete, pl. ele, a-lor, ete), posesive
(N. a meu, G. de a mei, D..la a meu, A. pe meu, Ab.
amele;-a tuu,
/C
de avostru, ctc.),
questui, cetc., pl. N. aquesti, G. aquestor, ete., aquesta,
IA
RA
quăror, etc., fe. quare sau quarea, a quărei, quare, “a
x
LIB
un,
ună. sau O; nime sau nimene, tot şi totiă= -fiequare;
quătu sau quzintu, a-quâtor, quite; sau quănte, a-quător 1)",
In în agmentu] din :Ne. II se află câteva observaţiuni
ITY
sintactice. Vorbind de prepoziţia «, ce se obicinueşto
a se- pune” înanitea imfinitivului, Maior, după ce face
comparaţie cu limba italiană, zice că. această prepoziţie
RS
nu se ţine de infinitiv, asttel „a umbla“ nu e infinitiv,
ci numai „umbla sau umblare“* (nu putem umbla).
Maior zice, că acest „4 se pune și înaintea pronumelui
VE
- demonstrativ (âquestu, aquelu), înainteă, pronumelui po-
sesiv (a meu, a l' meu). Spune, că este mai elegant.
a. înlocui conjunctivul cu participiul decât cu
NI
infiniti-
„vul (mu trebue să se facă. lucrul acesta=—nu trebue i SC
face lucrul acesta=nu trebue făcut lucrul
LU
acesta: nu
„trebue a se scrie de nou cartea aceasta=nu trebue scris
de nou cartea aceasta). După aceasta arată mai multe
construeţiuni românești, cari. corespund
A
ca înţăles go-
-rundiului şi -supinului laţin (aste vremea de a INCrgo=
TR
R
cuprindere sau lucrare, deprindere sau. obicinuire, 0-
RA
săndire, trimetere, lucrare spre ceva, rispet sau pri-
vire “spre ceva, scopul lucrului, deregiitoria, chiemarea,
inbiare ; de obşte după verburile, care poftesc dativ şi
LIB
unde însămnează, că se sileşte, se nevoeşte a mișcare
(încep a mă teme, învăţ a cinta, ani a face, etc.)
- Urmează apoi un fragment poetic, ce cuprinde o mică
ITY
poezie, iar la urmă un fragment scris în limba latină.
Acest fragment cuprinde înşirarea părţilor de vorbire,
întrebuinţarea articulului (definit, indelinit, articulul
RS
unităţii și cel spartitiv), câteva schimbări fonetice [pre-
„facerea lui g, în d înainte dei Şi e ca în limba italiană,
refacerea lui z urmat de ş în j ca viteaz-vitej, u lui
VE
d urmat; de î în z ca audire=uuzire], articularea sau
determinarea prepoziţiunilor (înapoiaqlui, în lontrul' lui,
înainte a mea),. câteva: moduri şi timpuri (infinitivul.
NI
RY
“Gramatica lui M. G. Bojadschi (1813). -
RA
In 1813 Bojadsehi publică gramatica sa intitulată:
„Romanisehe oder Macedonowlachische Sprachlehre vev-:
fasst und.ziun
LIB
evsten Mahle herausgegeben von Michael
G. Bojadschi, dffentlichor gricchiseher Lehrer der hie:
„sigen National Schule. Wien 1813. - cr
__ Această gramatică, care este scrisă. în limba ro-
ITY
mână, greacă, şi. germană, a fost retipărită în Bucu-
veşti în 1863 de cătră, C. Negri. Ediţia de “Bucuresti
conține 208 pagini DE. a | i
RS
„Ta început se arată alfabetul, pronunţarea voca-
lelorşi consunantelor, tonul,: principalele schimbări fo- -
netice. (pag. 1—16). a a a
VE
. Articulul hotășit îl declină pieeum urmează (pag. 1$)
Masculin
NI
a Femenin
Sing. o Pur, Sing. Plur,
N. ulei Na, ea „le
LU
V.o, O
Ab. dilalu, le dilu ji. Ab. dila a. ea dila le .
TR
Declinarea 1
După declinarea IL merg toate numele de genul
femenin, cari se sfâvşesce la nom. sing. nearticulat în
/C
SR |
* Pentru seurtare am lăsat la o parte cezurile A. V. şi Abl.
„2
— Ti 2
R Y
Declinarea Il
RA
După declinarea II se declină toate substantivele
femenine, cari se sfârșesc în e (N. adunarea, &. D.:
dunarilji, Ac. adunarea, V. o adunare, Ab. dila adiuhrca,
LIB
pl. N. adunărle, G. D.:a adunărlor, A. adunărle,:V.
adunări, Ab. dila adunărle. .
ITY
pi Dectinarea: i
„După declinarea III se declină toate substantivele
femenine, cari se sfârşesc în o (N. steaoa, G. D. u
RS
steaolji, ote,, plur. N. stealle, G. D. a steallor, etc).
ecliuarea Iv »
VE
După declinarea IV sc declină toate substantivele
„masculine sfârşite în u (N. donniulu, G. D. a domuului,
NI
. Declinarea V.
A
dila fraglji).. | .
EI admite numai genul masculin şi femenin. La
„comparaţie destinge gradul pozitiv - (bun), comparativ
/C
Conjugărite E
Conjug rile le împarte în 1 (IL în ure, II în cre,
IA
| 9
RY
.. . / . Y£ .
po Sa _ a
ÎN
|
călcămu, calcatu, caleară), perfectul compus (am,.ai,
are, avemu,
RA
aveci, au calcată.), plusquamperfectul (a-
vea, aveai, avea, aveamu, aveaci; avea calcată), vii-
torul (voi, veri, va, Vremu, vreci, va calcare său cu va
LIB
Şi calcu, etc.). . | m |
Imperativul (calcă tu, lasi calcă elu, lasi calcămu.
noi, calcaci voi, lasi calcă eli). Sa |
„Modul conjunetiv: Prezentul (si furi că cu calcu, |
ITY
si furi că tu calci, etc.), imperfectul (si furi că cu cal-
camu, etc); perfectul nehotărit (si. furi că cu calcai,
„etc.) ; perfectul compus (si furi că cu amu caleată,
RS
etc.), plusquamperfectul - (si: furi că. cu. aveam calcată,
cte.), viitorul (cando eu voi calcare, etc. sau cando eu
va si calcu, ete.), viitorul condiţional (si calcarimu, si
VE
culcări, si calcari, si calearimu, si calearitu, si caleari).
Infinitivul (calcare). Participiul (calcăndalui, calcăndu).
NI
facu, jinut). . Sa
TR
RA
In 1821 A. Clemens publică. 0. gramatică, română
pentru germani intitulată. ,,Walachiseche Sprachlenre fir
LIB
Deutsche verfasst von Anidlveas Clemens, evangelischâr
Ptfavrer in Brendori. bei Kronstadt in „Șiehonbirgen,
Ofen 1821“. Sa
ITY
Gramatica, în care cuvintele româneşti, sunt. ti-
părite cu litere cirilice, conţine 329 de pagini şi 2 ta-
bele sinoptice. de conjugarea verbelor regulate. In pre-
faţă autorul spune, că s'a folosit de gramatica lui Vă-
RS
cărescu şi de a lui Morariu. In: 1836 a apărut la Sibiu
ediţia IL. Clemens suţine idea greşită a anteriorilor săi,
VE
că substantivele rămân invariabile, dacă sunt precedate
de articulul cel, cea, un și o şi că. se modifică numit
când ău în urmă anticulul Î, ul, le şi a (pac. 51).
NI
rariu. | i | | |
| Pronumele reflexiv:îl deelină astfel: G. al său,
U
„D. lui (şie), Ac pre sine, sinea, ADl. dela sine, sineşi.
BC
RY
sine, sineşi. Pune greşit între pr onumele personale pro
RA
numele nedefinite „nime şi cmeva“.. -
„Pr onumele demonstrative sunt acoleaşi ca Şi la Mo-
rar iu, cu deosebire ci; Clemens le declină și articulate.
LIB
Intre pronumele relative (carele-carii, caro-earea-care ;
celce, ccice, cecace-celece). pune în mod greşit unele:
pronume nedefinite (tot carc, fişte care, 'oaroş care,
cât și câtă.) ; de aseminca şi la pronumele intcroga-
ITY
tive (cine, ce) amestecă pronume nedefinite, demons-
trative şi numerale (al, nici un, nime, celalalt, pag.
96). "Trecând -la verbe le împarte în „active sau transi-
RS
tive (agonisesc), pasive (se macină), neutre sau no-
“transitive: (lăcrămez), reciproce (mă caut pe mine), im-
VE
personale (plouă, se pare, se vorbește), neregulate (viu,
puiu, pociu, rămâiu, ţiiu, iau)“. Conjugărilo |le împarte
în, + clase; Iată un model de. conjugarea IL:
NI
R Y
Participiul prezent (eruțând sau cruţătoriu,. cel ce
RA
cruţă ; Văcărescu pag. 66), participiul perfect (cruțat).
La conjunețiuni arată, că unele adverbe se iau ca con-
juneţiuni (acum, câAnd, ete. pag. 216). Despre prepozi-
LIB
_ţiuni zice, că .unele cer cazul dativ, altele acuzativul
și altele ablativul (pag. 218).
Sintaxa (pag. 287 32%) ). |
ITY
In sintaxă tractează despre întrebuinţarea articu- |
lului, a substantivului în legătură cu alt substaniiv,
a adiectivului în legătură cu un substantiv, a numera-
RS
lelor, pronumelor, verbelor (verbe ce cer nominativul, .
genetivul, dativul, acuzativul), adverbelor ; despre to-
piea propoziţiunilor, formarea perioadelor, despre „con:
VE
strucţia figurată. (meţalora, alegoria, sinecdoha, meto-
“nimia, iperbola, antiteza și ironia)“.
“Andreas Clemens este ca şi Morariu fonetist 1).
NI
următoarele 5 părţi: |
„IL. Ortoepia. (grăăi r6a, dreaptă), care ne învaţă acu-
IA
RY
II Ortografia (scrisoarea dreaptă), aceasta ne în--
RA
vuţă cuvinte cu literile cele ce se cuvin lor ale serie,
în silabe bine ale despărţi şi semnele cele deshinătoare
drept ale întrebuinţă.
LIB
- III Etimologhia - (deducerea cuvintelor), eoare ne
învață cum se fac, cum se nasc. cum se Sc himbă și
ce însuşiri au cuvintele. e
IV Sintaxa (alcătuirea cuvintelor), aceasta. ne în-
TY
vaţă cuvintele. “cele chiline ale alcătui şi spre întreaga
„înțelegere ale aduce.
SI
'V Prosodia (măsura. tonului), carea ne arată mics-
„tria redicăiiii şi apăsării tonului la silabe, la cuvinte,
“ ..* . N
I
Or loepia. Loga întrebuinţază 39 de litere. Vo-
“calele e numeşte litere sunătoare, pe cari le împarte
IV
în sunătoare simple limpede (a, e, î,.0), sunăloare ni-
soase (ă, î). Diftongii îi numeşte cele alcătuite, pe cari
UN
așa legate sunt, cât una fără de alta nu-se .pot înţelege
(încât cineva mai mari dureri au primit, întru atâta mai
U
RA
semne: a) ha
frică, veselie, ctc.). Apoi se..ocupă. de
l. vântu l), aria (N)
cuvinte: Ozia (7) înălțătorul (ccriu
dusia (5) are
dă răspundere apăsată (vergcă, purtă),
LIB
(*') înălţătorul că ȘI
răspundere curundă (adâne ), îso
ca varia (=
oxia (Gmul), apostroful (2) are răspundere
it (uloiui, pci)
âmărâtul e), scurtarea (=) aduce ton amurţ
ITY
titla (00) lasă literile cu totul afară (dmnul), semnul. lipsiriă,
opreste
C). b) La închieturi: Opriloarea său coma (,)
oarea punl ală sau
tonul cât am puteă zice un; oprif
RS
zice un,
semicolon (:;) opreste tonul, cât am putea
ta cova mai
doi ; 'doue punturi sau -colon (:), la aceas
mult decât la semicolon stim, E
apoi cele de aci urmă-
unde m ; la punt (.) slobo-
toare cu mai înalt ton le resp
IV
nitoa rea. (5, la a-
zind tonul resuflăm mai mult; odich
ătoriu l timp
ceasta stim mai îndelung cât să aibă ascult
UN
l înlre-
de a judeca despre cele până aci cotite; semnu
ohin unăl oare a
(1), cuprinzii-
Dării (?), chiecmăloarea sau
arătă toare a (9. Trecând
loarea (), acucrăitoarea (pmuu.u.%),
AL
în mod greşit a
la ortografie (pag. 14), recomandă
litere mari substantive ea „împărat, episcop,
scrie. eu
TR
î la mijloc să sc
teolog, filosol, ete“, Recomandă, ca!
din latineşte (vânt=
scrie cu â în cuvintele, cari vin.
nt
= pavim entum, “mân ă). Amin-
= manus
ventus, pămâ
EN
te „genunehe
Recomandă a se întrebuinţă formele corec
jenunche), jos (iar nu gios), jude (dela lat.
SI
(iar nu
cuvintelor. în Si-
judex), ete“. Se ocupă de despărțirea
elor de punctua-
IA
RA
ticulul este acea parie a, grăirii, care se apleacă și.
-pănânduse 1) după nume hotăreşte aplecarea lui la nu-
meri şi în cazuri, că în limba românească. numele nu
LIB
„se apleacă, fără numai asticulul, cu care se închee:
(pag: 34)“. Admite numai genul!(ggenere sau heanuiur i)
Vărbăltesc şi femeesc; întrebuinţând.. următoarele 6 ca--
zuri: „„NVominativ. sau numiloriul, genetiv sau. născăto-
TY
răul, dativ ssau dălătoriul, acuzativ sau pârâtoriul, voca-
tiv sau chiemătorul, ăblativ. sau luătoriul“. Trecând la.
SI
nuine (pag. 36—43) le împarte.în mume simple sau
proaste (domn, alb) şi în nume deduse sau izvodite (ome-
ER
nirea, domnâse). Arată, diferite sufixe,..cu cari se derivă
mumele, dând o mulţime de exemple (italian, naţional,
sătesc, timpii, apătos, domnișor, bunuţ, omoiu, “pru-
IV
net „ albeaţă, amărăciune, dreptate, albeneţ, fertură, câm-
UN
RA
băr-
ca bază de împărţire genul (IL declinarea' numelor
declina-
băteşti, IL declinarea numelor femeeşti). La
rea I destinge trei forme: Forma 1 cu art. l (socrul, -
LIB
forma 3 cu articu-
ochiul), forma 2 cu art. le (fratele),
lul ul (domnul). Si la declinarea II „a mimelor. înfiin-
| (ca-
țăloare jemeeşti“ deosebeşte trei [orme: Forma
ITY
pânei sau
pra, caprii sau capr'ei), forma 2 (pânea,
3 (turtu rea-oa , bur-
pâniă ; câmpicu, câmpiei), forma
ce se întâmp lă cu
ture-lei). Arată schimbările fonetice,
ocazia declinării, ca madarea lui c şi g în € și d (sac-
RS
saci, toiag-toiage) ; de aseminca a lui L şi d în [ şi 2
(frate-traţi, pradă-prăzi). După aceasta trece la declina-
E
vea numelor însuşiloare [adiectivelor, pag. 50—53]. Apoi
din bărbătești
IV
s6 -ociipă” d făriiiirea moneior femeeşti.
(pag. 55—62), citând exemple şi din dialectul: macedo-
UN
ă, înipă-
nian după gramatica lui Bojadschi (socru-soacr
a numă-
rat-împărăteasă, lup-lupă, urs-ursă), de facere
ului mulloralec -din singuralec (măr-mâri; punte-punţi?
numelor [aug-
tare-tari), de crescământul şi secizimâulul
AL
araţia 2u-
mentative şi diminutive]: Trecând la comp
—_ i
3 trepte
şi cumpănarei. numelor (pag. 62), deosebeşte
oare), treapt ă cumpă ni-
[erade]: „Treaptă positivă. (şezăt
re (supe rlati vă)“.
toare (compatătivă), beaptă covârșitoa
EN
p6 ;
şi numele numărului [nume alo]
orândatitori
în Fiiieri temeinici (cardinale=doi, trei),
(diversalive=
SI
(duplieative=îndoit ), îm părli-
două. ori), înduplecălori
o jumitate, un pătrar). A-
tori '(partitive=un întreg,
nurhai un Şi o să
CU
RY
P> onumele (pag. 69—82) le împarte în făteşti sau
RA
per sonale (eu, tu, el:sau dânsul, ea sau dânsa; la Ma-
&edoromâni=—nânsul, nânsa), pronumele tiatorcătoare sau
LIB
rețiproce (G. al său, a sa, D. şie, sieși, A. pre sine,
sineşi, se; multoratee G. ai sei, D. loruşi, A. pre sine,
sineşi, sc), pronumele înupreunătoare. saw cujuctive (D.
mi, ţii, ni, Vii, A. mă, te, se,.ne, vă, se), pronumele
TY
stăpânitoare. sau posesive. (al meu, a mea, etc), pronu-
mele arătătoare sau “eionstrative (acest-acestu, aces-
SI
tui- acestuia ; această.- aceasta ; cest, est; astă- asta : cel,
el; acea, ceca, cca, aia, a; cu însumi, etc., acestaşi,
ER
acelaşi, etc.; la Macedoromâni==aţest, aţele sâu aist,
aţele), pr ontimele înlrebătoare sau interogative (N. cine,
G. a, cui, ete,, pur. N. cine, G. â căror, etc.), Dronui
IV
- mele_ roducătoare (N. carele, G. a cărui, căruia, etc,,
“ plur ON carii, G. a căror, cărora, etc. ; fem. N. carea,
UN
(IL în .
nhotăriloriu sau infinitiv“. El admite 1 conjugări
RA
are; IL în ere lung, III în ere scurt, IV în re).
LIB
| Timpul de deum sau presenl (cu laud), tinipul ne-
el și ci
săvârşil sau imperfel (eu lăudam, tu liudai,
(cu.
lăuda), timpul trecul simplu sau perfelul simplu
ITY
lăudaiă), timpul trecul adăogal sau perfelul cugimental
, timpul
(eu am lăudat, tu ai lăudat,el şi ci au liudat)
l 1 (cu am fost
“mai, de mult recul sau plusevamperfelu
RS
vampe ric-
lăudat), timpul mai de mull trecut sau pluse
viitori sai
u
“tul IL (eu lăudasem, noi lăudasem), timpul
futuruan. (cu voiu lăuda).
E
IV
Modul porunciloriu său demandutoriu:
UN
sau lăudătoriul). |
lăudat), timpul iziitoriu (cel ce va, liudă
nd, G. dea lăuda,
Supinul (lăudat). Gerundium (N. lăudâ
l de acu *(lău-
Ac. pentru:a lăuda). Pavlicipu. Pimpu
— ss —
RY
dătoriul), timpul trecut (fostul “lăudătoriu), timpul vâi-
RA
toriu (cel ce. va lăuda sau viitoriul lăudătoriu)“.
„Verbul neregulat a lua îl conjugă amestecând for-
mele literarcu
e cele băniăţene şi “macedonene (Pres.
LI B
leau sau iau, leai sau iai, lea sau iv, luvăm, luvaţi, |
leau sau iau; imperf. luvam. sau luam, ete. pag. 124).
Logă. defineşte supinul în modul ur măitor: „Supinul este .
TY
timp de chepetenie, dela. carele timpurile cele twecute
„dimpreună cu participiul verburilor pătimitoare îşi trag
forma, (lăudat, ales, ascuns)“. Arată schimbările [onctice,
SI
ce se fac la verbe în timpul conjugării (făc-lăcut, pân-!
. desc- -pândească, joc-jucat, alerg-alergi, 'calc-calai, aud-.
ER
auzi, bat-baţi, remân-remâiu, piciu-pier, gust-euşti, pag.
99). Loga ocupându-se de uzșrea verburilor [formarea
IV
verbelor] le imparte în verburi de redăcină sau radicale
(văd, vedere; dorm, dormire) şi în verburi deduse sau
UN
dorm din dorm, deprind din prind, desbat din bat, expun
din pun, sir inut din mut, traduc din duc, rescumpăr,
prezic, $. 6. L.) Cu această ocazie Loga arată înțălesul
EN
RA
în loc de-a zice „cel ce iubeşte pe Dumnezeu” Ziceur.
cu particip. „iubitorul de Dumnezeu“. Participiile pă
putere dela verb şi scurtează. ori înfrumseţază zicerea“
LI B
“Participiul are o formă. lucrătoare (stărâmătoriu- stitrâmii-
toare) şi o altă formă pătimitoare (sfărâmat-slă âmată) ),
„ce vine dela supinul. verbului (sfărâmat)“.
TY
Averbiile le. împarte în adbverbii de redăcinii (azi,
ieri, icc, colo) şi în adverbii deduse (domneşte, îngc-
reşte). Spune, că „cu 'adverbiile se scurtează şi sc im-
SI
frumseţază. graiul (în loc de a zice „Petru se poartă
ca un domn“ se poate zice „se poartă domneşte)“ și
că „toate numele insuşitoare trag
verbii (frumos ai scris)“, arată de aseminea că. adver-
ER urzirea sa dela ad-
IV
bele sunt împărţite în următoarele categorii: „,Adverbiile . -
timpului (acu, îndată, în timpul vechiu), locului faci,
UN
RA
ş e. 1). |
Interjecţiuni împarte în interjetele simjurilor.
LI B
din lăuntru (ale bucuriei, măhnirii, rugării şi. mulţămi-
rii) şi nterjețele sau idivilg simțurilor di afară (ale
tăcerii, ale gonirii, pag. 156—157).
TY
Sintaza (pag. 158—201).
Loga defineşte în modul următor sintaxa: „Sinidaa . .
SI
este acea parte a gramaticei, care ne învaţă. cuvintele
cele chiline ale grăjirii prin reguli după .firea limbii
aşa a le legă, ca deplină. ER
și întreagă înţălegere să a-
7r
ducă;. Propoziţiunea o numeşte închietură. Părţile pro-
poziţiunii le numeşte sujet,. predicat şi ojet. Arată,
IV
că. cuvintele asupra cărora voim să atragem luarea a-
minte a cetitorului sau a auditorului le punem la înce-
UN
Trecând
. însuşitoare (pronumele şi participul) totdeauna întru
acel gen, număr și caz se pune cu înfiinţătoriul său”
SI
RA
dreptate=iubitoriul dreptăţii, adecă părtaş dreptăţii ; una
scafă de apă=—numai o parte a apei,.iar nu toată. apa,).-
LI B
„Dativul se pune după,, însuşitoarele“ „aseminca, neasemi-
nea“ ; după verburile „spun, 7ic; dau, supun, răspund;
după verburile nefăteşti se cuvine, se întâmplă, se vede,
se pare, se crede“. Aminteşte, că uncori prepoziţiile
TY
la, dela. arată raport de dativ (fac ce place la toţi Da
menii-—fac ce place tuturor oamenilor, cine au furat ve-
cinului nostru doi cai=cine au furat dela vecinul nostru
SI
doi cai, pag. 169—170). Arată, că „acuzativul se pune
mai vârtos după verburile lucrătoare şi după cele de
mijloc, după preposiţe şi după unele nume însuşitoare
ER
(Vulpea. au înşelat pre lup, înalt la statură, ager la
IV
minte, după ploaie)“. Apoi se ocupă de întrebuinţarea
vocativului şi ablativului (pag. 172—174). 'Precând la,
UN
cu verbul..
* Ca şi anteriorii săi Loga serie pronumele la un loc
RY
— da —
RA
tin este un Cicero, adecă un mare orator). |
= "Trecând la într ebuinţarea verbelor arată, cari ver-
"uri se construesc cu. nominativ, genetiv, dativ, acuza-
LI B
tiv şi ablativ, imitând în privinţa aceasta sintaxa! laiină
(aduţi aminte de fiii ţăi 1). Aminteşte de înlocuirea con-
junctivului prin infinitiv (trupul trebue dedat să rabde
TY
“frigul și călduta=trupul trebuc dedat a răbda frigul Şi
«căldura,). Despre supin zice, că se pune cu deosebire
după. adicetivele: pUŞor, lesne, bun, rău, nimic, ceva,
SI
„mult, puţin (uşor de 'puvlat, - greu: de sui); după ver-
„bul „trebue şi sunt “(vacile trebue mulso, casa aceasta
ER
este de vândut)“. Vorbind de transformau ea -propbziţiu-
nilor din forma activă în cea pasivă (de facerea închie-
turilor pătimitoare din ucr ătoare) zice: „Forma cea.
IV
pătimitoare din lucrătoare nu se face totdeauna numai
UN
RY
tiv (de mult am dorit să văd pe fratele tău), iar ver-
RA
„bele, ce arată îndoire, cer modul optativ (omul făţarnic:
se. preface, ca cum nar cunoaşte pe prietinul. său sără--
cit, pag. 198). Aminteşte şi „de întrebuinţarea cujugțe-.. -
LI B
lor corelalive: „Părticeaua (părticea însoţitoare), care:
se pune la începutul periodului, este reducătoare, adecă,.
reduce înţelegerea sa la altă, părticică, care la a doua,
TY
parte a periodului are de a se.punc, carea de nu va,
urma, înţelesul stă spânzurat şi nedoplinit. La IPmă.
tractează, despre prozodie (pag. 201), dând următoarea
SI
definiţie: „Prosodia sau măsura tonului ne: arată învă-
țătura, redicării și apăsării tonului la silabe; la cuvinte:
ER
încă şi: la ziceri întregi; iară în ziceri! redicareea a-
ceasta se face la acele cuvinte, care poartă vârtutea a.
toată zicerea, adecă ce arati sujetul sau ojetul de care:
IV
şi drept care se face zicerea (pag. 201)“. Loga dă mai
UN
RA
Ta 1826 I: Alexi a publicat în limba latină. o &ra-.
matică sub titlul: „Gramatica Daco-homana sive Va-
“lachica latinitate donata, aucta, ac -în hune
LI B
ordinem.
“redacta, opera et studio Ioannis Alexi clerici almae dioe-
ceseos gr. c. Magno-Varadinensis în caesareo regio COn-
Wietu viennensi alumni theologi absoluti. -Viennac 1826.
TY
Apud bibliopolam Iosephum Geistinger“.
Prefaţa conţine VIII pagini, iar gramatica 336.
In partea I tractează. despre ortoepie şi ortografic, par-
SI
tea II cuprinde etimologia, partea III sintaxa; dela
pag. 227 urmează un vocabular românesc latinesc de
ER
pr
cele mâi întrebuințaţe cuvinte din vorbirea zilnică, iat
dela pag. 270 „dialogi seu forme de vorbitu despre.
IV
lucrurile qucle, que mai adeseori vin' nainte“.
Alexi. a întrebuințat ortografia lui Maior, iar în
UN
RY
„Micul şi Șincaiu, prin reguli date asupra pronunțării.
“ Accentele le întrebuinţază spre a deosebi unele timpuri
RA
(dormi=dormis, dormi=dormivit), iar apostrotul spre a
arătă lepădarea vocalelor (m'au laudatu).
La: articulul hotărît; dă următoarele forme: il, lu,
LI B
|
Te (ital. îl, 10, fa. îl, le), a, oa sau le (ital., Ir.la). Declin
în mod greşit la plural art: nchotărit (inu-unui, uunii-
-
unora; o sau una-unei sau unii, une sau Unele, UNOr-
TY
unora, pag. 214 şi 25). Capitolele despre derivarea cu-
vintelor şi despre genul numelor sunt luate după Loga
(pag. 30—84). Declinările le” împarte în 2 ca și Loga
SI
[declinarea 1 a substantivelor masculine şi declinarea
II a substantivelor
Declinarăa | a
femenine]:
mamelor
ER
subslanlive masculine.
IV
La declinări sunt deosebiri între Loga și Alexi.
Astfel Loga întrebuinţază articulii ], le: si” forma ereşită
UN
ul, iar Alexi formele il, le, lu şi ul. Pe. câni Loga deo- ”
sebeşte trei forme la declinarea. 1, Alexi deosebeşte:
patru forme. Alexi declină după forma IL toate substan-
articulul îî, le-
AL
IV cu
“dommnu-lui ; domni:i, domni-lor), iar după forma
art. ul declină substantivele sfârşite în consunante (os-ul,
/C
NOI
_nom. sing. neart. în ă, IL'în e, IIL în eul, jar
tivele stâr->
numai 2 şi anume forma I pentru substan
U
P
Îl. se
pane-a, pane-icii; panl-.e, pani-lor), După forma
.
. ? "e.
. .. ?
? | -
” 2 m cm
= 96 —
RY
declină toate subst.- fan. slârşite în eu sau 6, la cari se
RA
„pune articulul oa sau la (turturt-oa sau turturea-oa ori
turturâ-la, turturâ-ei ; turiurele- le, turturele-lor). Și la
„adiective destinge o declinare masculină şi alta, feme-
LI B
nină poniu-'] dulec, dulcele pomi ; panur” a alba, alb'a,
3 2.
TY
grafie. - | |
"Gramatica lui E. Rădulescu (1828).
„- [. Rădulescu a publicat în 1828 imporțanta sa gra-
SI
matică. intitulată: | |
ER
„Gramatica. românească, de D. I. Eliad, dată la
tipar” .cu cheltuiala D. coconului Scarlat” Roset” 1828“.
Cartea, care este tipărită cu litere cirilice, conţine 166
IV
"de pagini. Gramatiea are o prefaţă foarte interesantă,
care conţine XXXIII de- pagini. In prefaţă Eliade mo-
UN
me
RA
ortografi'a însă, care voesc' să o ântrud ucă scriind ” cu
ita-
literile latinești, bine ar” fi fost” să urmeze duhului
după cum vorbim”. Şi să nu se-ia -
lienesc” ; adică. a scri
LI B
după ortografia Iranceză şi englezească, care păzeşte
sho-
derivaţi'a zicorilor, care este născută în veacurile
singuri acum! ar voi să
lasticismului şi de. care chiar”
pro-
TY
se-scuture (pag. XVI)“. Eliad atinge şi compli cata
în pri-
blemă ortografică, arătând nesiguranța, ce există
„De vei să zici de scrisorile de mână,
_vința aceasta:
SI
scrii
aci 'pă nică tunul” nu văz scriind ca pe celalalt: ; uni
viuță, alți viială și alți
fiind, alţi fiindu unii scrii
cum le vine binc; un'i scriu ER
/icălor,
serii cu tonuri, alți fără tonuri si alţii cu tonuri cu
câr-
alţi făcătoriă ; un
avem tre-
In privinţa cuvintelor străine, de cari
s
e zice,
- .
ne Eliad
.
le străi
a e
româneşti (pa-
că” trebue să le potrivim cu firea limbei
IC, S€0-
“ tiotismu, entusiasmii, clerii, naţio, ocazie, CONIS
pag. XAVIIL).
gmafie, energic, centru, privilegiă, colegii,
EN
t şi Bucovina,
EI critică pe Românii din Ardeal, Biăna
luese ” [luân du-se după
cari zic „formăluesc”, recomiăndă
Munt enia , cari zic
limba ungurească] şi pe cei din
/C
“eveacă]
că trebue să se corcoteze și si se învele
Fliade spune,
u aceasta este
IA
ise la 1816
Aminteste de Gheorghe Lazar, care desch
BC
RA
„Eliade citează pe gramaticii
anteriori, lăudând pe Mi-.
"cul , despre care spune, că a scris foarte
bine româneşte ;
de aseminea şi pe 1. Văcăresc
u, zicând: „Marele ban:
LI B
Ioan” Văcărescul'. a-stătut” cel'
dintâi ân Țara rumâ-
nească ce a dăschis' drumul' Rumâ
nilor spre cultura .
limb'i şi pe urmă: a lăsat” ca o dato
rie fiilor” şi nepoţi- .:
lor” săi cercetarea şi ândreptarea
TY
limb'i, scumpă trebue.
“să fie pomenirea lui la toţi Rumâ
nii (pag. XXX)“. |
Eliade amintește, ca şi marele logofăt Iancu Vă-
SI
„cărescu ar fi compus o gramatică română cu litere. la-
tine 1), în care zice, că „prin litere
"iar dela slove să n'aștepte cine va decâ
- (pag. XXIII). Tot
ER a,
t numai slovnire
se-naşte
Sa a
. “Tmtrând în studiul grainaticii iată cum
o defineşte:
| „Gramatica este uni „meşteșugii,
priu care âmvățămă
“să cunoaştemiă o limbă a o Vorbi şi
AL
a o scri ântoemai
* după, ânsuşirile şi firea, ci“. jr ădmi
te următoarele părţi
Ă de. cuvânt: Substantivul” (zicere “de fiinţă), pron
atijeclivul” umele, -
TR
părţi se
compune gramatica, dând definiţia fiecărei părţi: „A-
cest' fel' de cercetare,-ca să vedem lieşte. care zicere,
ân care parte de cuvânt” sc-aduce, ne dă
/C
o parte â gra-
mătic'i, care se-numeşte etimologie, când cerc
etăm”, cum.
„ „trebue:să unim” zicerile: un'a lângă alt'a
SI
, ca să ne dea
„Anţelesul”, ce voim, atunci sânţem” îm altă part
e a gram
IA
3 mo dt i
şi alti parte a gram-
ândului zicerilor” ne mai, dă âncă
RA
Coțoetarea acestor”
mătic'i, care se-numeşte construcție. 5
cui0, numire analisii
trei: părţi ale. srămmiătic'i se-zice
parte a) numătic'i, însă
grămimlălicesc'. Avem și altă
LI B
ă. propoziliolo»” ai
Joghicească, care so-muneste|coreelart
comă da” să cunoaş-
amalisă Loyhicesc'. în grămmâtică
iițnă, pă urmă să ne
tem” zicerile, apoisă le antrebuinţ
TY
lor! şi în sfârşit” să.Jle serin, pentru
gândim! asupra
pirţi, adică ân ana-
care âmpărţim” grămatic'a ân trei Și
și “ortografie.
lisăi- grămmăticescăi, “ analisă- loghicescă
SI
ubtâmparte âm trei, n -
iară, analisul' erămmăticesc ii se-s
e (pag. 6—8)“.
etimologie, sinlacs' si construcți
Subslanlivele le împarte în ER
materiale (omii, casă)
şi ideale (ângeru, dreptate) ; cele “materiale le subim-
comune (calu, munte), €o-
IV
parte în substantive materiale
ive proprii (Petru, Du-
„llective (oaste, petriş”), substant
luând ca bază de îm-
UN
ru declinarea
introducând pent
arată. prin prepoziţiuni,
declinare prepoziţionalii (N.
ncarticulată o formă de
D. la 'fomec, $. a.).
EN
femee, G. de femec,
„Deolinaţia -. băvbăteşti.
/C
ngurit” Îmmulţit
Acuzatie: (de |
o soacre O socri
V'ocatir (ce chemare) socri“
_.-
Abaliv (de-luare) de la aii de soeru de la ai de
gramaticilor anteriori, a-
U
RA
din cari am văzut că singur Tempea, deşi susţinea în.
„. teorie principiul greșeit al predecesorilorssăi, totuşi. în
LI B
practică. se ahăteă, firea limbei arătându-i, că regula,
ce s'a dat, nu eră exactă. Arată în. ce se sfârşesc sub-
stantivele masculine, femenine şi neutre, amintind şi:
schimbările, ce sutăr unele din ele la plural (calii-caă,
TY
vale-văi).
SI
„Pronume personule simple“.
„N.eu
Gh. de mine:
Pers. |...
noi
„:
de noi
tu ER
„Pers,
de tine .-
II
voi.
de voi
D. mie, âmi, mi noă,ne,ni ţie, âți,ti voă, vă, vi
IV
Ac. pe-mine, mă pe-noi, ne peztine, te „pe-voi, vă
V. o ci O noi - o tu o: voi
UN
aceasta, acelea
; de asemenea ian după dânsele „pentru mai.
RY
“multă întărire pronumele ași, pr. acesta'şi acela'şi pag. 20),
cari-căvoru şi cărora ; care-
RA
relative (care-cărui şi căruia,
interogative (N.
cării şi căria, care-cărori şi căro '2),
că se întrebuin-
A, care,G. D. cui; despre „cine“ zice,
mod greşit că
LI B
țază numai la singular, susținând în
ii), nedefinile
nu se declină, „ce“ are amândoi numer
și altuia, alță-altorii.și altora, altă-a ltei și
(altu-altui
tutulorii ; nimini- *
altia, alte-altori și altora; toți-toate,
TY
unuia, uni şi niște-unorii şi unora,
nimului ; unti-unui şi
și niște-unorii şi unora; a-
una și o-unei și unia, unele
SI
şi amândurora, amândoă ; oră-care,
mândoi-amândurorii
nici unul”, neştine!
fie-care, ori-cine, cel ce, ceca ce; inşi,
pag. 28), numerale
al doilea=ordinale,
ER
(doi, trei, 20 de oameni=cardinale ;
adjective . comparative (mai ânţe-
(superlative de sine=foarte înţelept” ”
lept”), superlalive
IV
prea” ânţelept', superlative -velaiive=ce l ânţe-
"mai
sai
că „este 0 Mică
Jept' pag. 31). Despre articol” spin,
UN
ntea substantivelor”
zicere, care se-pune ân urma şi ânai
Eliade înlătură pre-
şi adjectivelor”, ca să le definaze“.
aţi de gramaticii an-.
tinşii articuli „ul şi oa“ întrebuinţ
AL
articulii
nu admite
latinescul „stellaz=steauă”. Fliade
numai înâintea adiecti-
celă şi ălă. cea şi q, Care se pun
SI
pag. 31).
U
BC
RY
N
2
:
RA
Bărbătescii - | „_Femeeseti.
Singurit! . 7 Ammulţit?
N. Omu-lii oameni-i > femee-a „_
LI B
Gh. a omu-lui fomei-le |
-: “a oameni-lorii a femec-i : a femei-lori -
D. omului oameni-lorii femee-i
„Ac. pe omu-lii femei-lorii.
pe oameni-ă pe femsee-a „pe femei-le
V. o omu-le " oameni-lorii 0 femec-a o femei-lorii
“Ab. dela (de) omu-lii dela oamoni-i dela, (de) fomee-a dela (de) fomej-le
TY
Neutru
N. lemnu-li - lemne-le |
SI
, Gh. a lemnu-lui _a- lemne-lorii
D. lemnu-lui - lemne-loriăi
Ac. pe lomnu-lii . pe lemne-le
-V.
Ab.
o lemnu-le-
dela (de) lemnu-lii ER
o lemmne-lorii
lemne-le .
N. A. omu-lii ânțeleptii,
IV
ânţeleptu-li emii
Gh. D. omuelui ânțeleptii, - ânţeleptu-lui oii
N. A. casnic'a, femee;y “ casnici-le femei
Gh. D. casnic'-i femoi,
UN
| “casnici-lorii femei :
N. A. femmeâ-a casnică, . femoi-le casnice
Gh. D. femee-i casnice, fomei-lorii casnice,
„Despre verburi.. N
AL
scriindă),
Verbele adiective-le-subimparte în active. sau
de lucrare
(scrii) pasize sau de patimă (a se "învăţa de
altulu ȘI
EN
RY
în
conjugarea 1 toate verbele terminate la infinitiv
RA
a sau are (a-cânta, cântare), după a IL cele termina te
în: 4 sau irc si â sau. âre (a-vorbi, vorbire ; a-hotără,;
hotărâre), după Iil cele terminate în e, nu ere (a-face,
LI B
facere) şi după IV cele slârşite în ea sau cere (a-vedea,
vedere). |
TY
- Prezent (cânt-ii), nesăcârșit (cânt-amă, cânt-ai. cânt-a,
cânt-amii, cânt-aţi, cânt-a), săzârșit (cânt-aiu, cânt-ași,
SI
cânt-ă, cânt-arămii, cânt-arăţi, cânt-ară), mai-mult-de cât'-să-
edvșit I (cânt-asemă, cânt-aseși, cânt-ase, cânt-aserămil,
ER
- cânt-aserăţi, cânt-aseră 5), mai-mult-de câb-săcărșit Il (ami
fustu-cântatii), neotărâ? (ami cânt-atin), ziitoră ÎI (voi
IV
“cânt-a), ziitoră JI (voit fi-cânt-ată *).
Modă poruncito».
UN
| Modă suppus.
Prezent (ca să cânt-iă), trecut? (ca, să, fiu-cântatii).
TR
fi cântat). | „
este considerat ea plusequamperfeetul optativului (voiu .
RY
104
supt, ântre şi ântru). Unele. prepoziţiuni se întrebuinţază,
-
RA
numai în: compunere (pro, des, re, res; ab, ob, ad, con,:
stră=—despărțescu, străbat, răstornu). Prepoziţiile arată |
relaţii de timpi (ân vremea acea), de loci (ân curte), din-
LI B
preună (eu mine a venit”), despărțiie (din: oameni), zijlocir
e.
(prin tine s'a-săvârșit), pricină (pentru Elena s'a făcut
bătaea, Troi), înpotritire (asupra mea s'a-sculat”), gândi că
TY
scoposăi (spre săvârșire se-sileşte).. | o
. Adiverbele.le clasifică. în adverbe de timpă ieri,
a-
cum,. atunci, mâine, scl.), de locă (aci, acolo, sus,
SI
jos,
aproape, scl.), de cualitate (bine, ânţelepţeşte, prietenezte,
ŞCl.).), de câtățime. (mai, prea, foarte, âncă, şcl.), de
tăgăduire (nu, ba, nici), de întărire
ER (da, dar, şcl.), de
„îndoială (oare), de întrebare (unde? cum?); fras' de
IV
„aăverb' ai aduerb' compus” (tot'-d'auna, de-multe-ori,
s. ce 1). | |
UN
Ş. al.). E i - ” i
RA
Şi cuviinţa zicerilor”, ce au intre dânsele, şi cum să le
așăzăm' un'a lângi alta, ca să facă un' cuvânt după
ânsuşirile şi firea unei limbi“. aa
LI B
Vorbind de sintacsul' substantivului wati, că se
întrebuinţază ca subjeiă, ca apostrofă, ca complinire
(pag. 73) ; tot astfel zice, că se poate întrebuinţă şi pro-
TY
numele. După aceasta se ocupi de concordenț'a adjecti-
velo cu substantivele, xle complinirea adjectivelon” (iubi-
"de Aâmvăţătură, vrednic” la toate, folositor” sociotii-
SI
ei s, al. pag. 79), de întrebuințarea adjecliveloră pase-
sive [arată că „siiu“ se
ER
întrebuințază,
la subiect, iar „lui“, când se rapoartăi la altă. vorbi,-
pag. 61], a adjeclivelor' demonslralive (omui' :acesta,
când se rapoartă
IV
acesta este bun'), a articolului (bunul! omă, onuf cel
bun, a lui Socrat). 'Precând la sintaxa verbului tractează,
UN
—_ — |
BC
RA
subjet!, cai prezis"; ca, complinire, ca substantiv”), despre?
sinlacsul partițipii [a participiului: prezent, care: poate
LI B
arăta „timp', cauză, ipotesă“ ; a participiului trecut în
"înţăles! activ condei bun” de. soris' 'ân loc” de bun
de a-scri cu dânsul“; a participiului trecut în înţăles
pasiv=—,omă vrednic” de iubit” ân loc” de. vrednic” dej-
TY
_a se-iubi sai de a-fi iubit”“, pag. 97]. Sintacsul prepozi--
țiilor -este tractat pe larg - arătându-se înţălesul local,
SI
temporal, cauzal,. etc. al prepoziţiunilor (pag. 99—119).
Eliade nu amestecă adverbele cu adverbialele după cum
ER
-au făcut 'evamaticii anteriori (merg” alară şi merg” afară.
„de cetate, pag. 111); adverbialele le numeşte aduver-
sr
-Dură pr cpoziţiale sau prepoziţii adverbale 1).
IV
Trecând la conjugalive [conjuncţiuni] avată între
altele, că conj. şi se vepetează pentru mai imulţă întă-
UN
rire (şi milă. şi ajutor” şi ori ce facere de: bine vei arăta,
_nemulţămitorului este ânzădar”), că adverbul cânul poate:
să, aibă înţălesul conjuncţiunilor ducă şi fiind” că (câmd
AL
adverburi
1) Iată cum face. Eliade necastă deosebire ; „Multe
ân altele ial
sânt, care în unele ânti âmplări se- subzie la verburi şi.
BC
și mă due”.
"în complinire substantive ca și prepor. 'țiile (mă duc” dincolo
dincolo de Dunăre).
RY
— 10 — |
RA
sebirea între subjetul' grammaticesc” (0 conştiinţă)ş
cel /oghicesă! (0 conştiinţă, ântinată.) ; de: aseminea în-
tre prezisul” grammaticesc' (Dumnezeă este tată) și pre-
LI B
zisul' loghicesc' (Dummnezeă este tată al” tuturor”). Pro-
pozițiile le împarte în necomplinite. [simple] şi complinile
[compuse]. Propoziţiunile complinite le: subimparte în
TY
principale şi încedente' [secundare]. Cele încedente le
împarte în ecsplicalive (patimile, cave sânt!” boale ale
sufletului, vin” din âmpotrivirea noastră ân protiv'a ju-
SI
decaț'i) și determinalive (greşal'a ce se-naşte din ne:
ştiinţă. este certată). Daci o frază este compusă din două.
propoziţiuni principale, în “care
țiunii a doua este exprimat prin
ER
subiectul propozi-
un. pronume per-
IV
sonal, cc ţine locul subiectului din propoziţiunea în-
tâiu, atunci propoziţiuneă întâiu o numeşte absolută
UN
RA
limpede. "Această gramatică ă servit de model multora
din gramaticii” următori. :
“Dela 1839” Eliade începe a Hi influenţat de limba
LIB
şi literatura italiană. Ocupaţiunile sale cu poeţii italieni:
şi în special cu Dante 'şi Tasso au avut o înrâurire Co-
vârşitoare asupra. să, astfel că el căuta da, limbei
ITY
române o formă cât se poate mai apropiată de limba
italiană. In numărul 53 al ;,Curierului românesc“ din
1839 Eliade a publicat un diăl6e între un ţăran român
RS
şi un ţăran italian, în care arată asămânarea cea, mare
ce există între aceste două limbi. Eliade publică în „Cu-
_rierul. românesc (anul III) un. paralelism între limba
E să dovedească, .
română şi cea italiană, prin. care caută,
IV
că. aceste două limbi sunt, identice şi că deosebirile .
dintre limba italiână şi română nu sunt decât rezultatul.
UN
traducere de un dicţionar SR
părut în „Curierul de ambe sexe! de unde unelea
“fost extrase în broşuri. In 1841- “Eliade extrase din
/C
RA
„celor sfârşite în i, & şi ea, pag. 7]. Pe când în ediţia
din 18265 are. 4 conjugări [I în a-are, II în i-ire, III
în e-cre, IV în ea-cre], în „Prescurtarea din 18141
LIB
ave 3 conjugări [IE în are, IL în irc, II în ere].
Pliad introduce numiri italiene de timpuri (trapasatu
I=-arasemu, trapasatu Il=am fostu aratu, participiu pa-
ITY
satu=aratu). Presenliil' modului siopipus' . [prez. COnNjUunNc-
tiv] este numit: fiătoru, subjunetivu, iar ireculul” supus”
[pevfeet: conjunctiv] este numit imperfectu subjunclă-. -
RS
vu (pag. 67). Presenlul' poflilor” din ediţia din 1828
îl numeşte fiitoru condiționalu, iar trecutul” pojlilor” este
numit dmperfectu condiționilu (aşu fi aratu). In e-
E
diția din 1841 are un fiiloru 'piesentu (voiu Îi arGndu
IV
pag. 67*). | a
Gramatica lui P. Pleșoianul (1828).
UN
R
RA
Gramatica lui G. Săulescu. (1833),
In 1838 „Săulescu publică gramatica -sa intitulată:
LIB
Gr amatică. românească seau observaţii gramaticeşti asu-
pra limbei româneşti . pentru şcoalele normale Şi ohim-
nuziale compusă de D.. Gheorghie Săuleseul, profesorul
filologhiei în ghimmnaăziul naţional din - “mimăstăr “că S. Ș,
ITY
““Trierarhi. Partea I-ia etimologhică. Iaşi. In tipogrătia,
„3. Mitropolii 1833“. Gramatica, care este tipărită cu
-* akabetul vechiu cirilic, "conţine 236 de pagini “(dela
RS
pag. 211—236 este tabela de materii). Partea. etimolo-
logică este dedicată. IL. P. S. anhiepiscopului şi mitrope-
litului Sucevei și Moldovei Veniamin Costachi. In pre-
IVE
faţă Săulescu arată, cum! a procedat, la compunerea ga-,
maticei sale, zicând: „Canoanele acestei gramatice sânt
culese parte din observaţiile făcute asupra dialectului
UN
R
gramaticale sânt cinci: 1 Ortoepia (vegulele dreptei sil-
RA
Jabivi). 2 Prosodia (regulile dreptei respunderi). 3 0r-
“tografia (ecaulile. dreptei scrieri). 4 [ timologhiu, ue
LIB
ni'mvaţii 2 cunoaşte părţile. cuvântului, adecă_ ri idăcina,
din care se trage statul Şi mutările fieşte căruia cuvânt.
9 Sintucsul, ci ni'mvaţă regulele compunerei părţilor
cuvântului după firea şi însuşirea grăirci unui poporiă,
ITY
" Obiecturile igramaticei sânt trii: P Waumile, ce arată fi.
inţă. şi însușimea estimei (omul bun). 2 Verbuwile ce
arată lăptuirea fiinţei (viază). 3 „colita, carile sînt
RS
legătura cuvântului (prin, și, cu, cătră ș. c., pam. 1 si 2)
După aceasta tracteaziă: despre alfabet [pag 3, admite
“31 de litere], despre ortocpic (2—3), despre diflouguri
E
sau disonante (pag. 4), despre ortografie (8—12), des.-.
IV
_pre cetire (pag. 12-—15), despre întrebuințareea semne-
lor scrierii (pag. 15—24), despre elimologhiu adecă vur-
UN
R Y
numelui personal latin și dela pronumele relativ-arătă-
RA
toare. Astfel art. le îl derivă din sl-le (Le. le, iar ital.
îl), ul sau lu dela “vechiul “l-lus (ital. 10), a dela ea
sau sllu (ital. la) ; dativul singular îl derivă. dela vecbhiul
LIB
Şi vulg arul ullui sau îllui (om-ul -lui, părinte-lui), nom.
plur. dă dela îi sau si lat (i, igli sau li itall.), ton. le
“din ca s-ile dela lat. il-lae (fr. les, ital. le), gen. şi dat.
plural lor din il-lorum (leur fr, loro ital.). Articului
ITY
velalio c-elă îl derivă, din qvi-ille, celui dela gu-illui,
cii de la qu-ii, 'celor dela, gv-illorum, cea. dela : gu-ea,
c-ei sau celei dela gquai sau lei, ce-le dela qu-ellae..
RS
Articurile îndefinitive unu, ună .sau o le derivă. dela
unus Şi una; tot între aceste pronume pune şi pe neş-
IVE
tine d ela nescio guisne. drticulul partiliv îl formează
pentru genetiv cu prepoziţiunea de (ital. de, îr. du),
pentru dativ cu -prep. la, a (lat. ad, ital. ad, fr. la),
UN
R Y
Declinaţia.
RA
lată cum defineşte Săuleseu declinarea : „Mutarea
nume: ui. prin căderi se zice Jecinaţie? Aplecarea însă.
secat deciinarea numelor limbei româneşti nu este fi-
LIB
nală, pre cumui acelei latinești, ce articulară pre cumui
acelei italieneşti, cu diferire că. Italienii pun şi articul
definit la. începutul numelui GI u0mo), iară Românii la
ITY
finalul numelui (om-ul). Drept aceasta deelinaţiile arti-
curilor sântă înşuşi declinaţiile limbei româneşti (pag.
37). -Cazurilor le dă. urmitoarea definiţie: „Atârnarea
RS
seat relaţia, co aro o ființă seat un nume cu altul, facti
cazurile seati cădevile declinărci numilor (fiiul omului). |
Cazul este o alai . mutare a finalului (omul, omului).
E
azuri sânt, 6, din aceste după. însuşirea deelinărei nu-
IV
milor limbei românești sânt vădăcinale numai doă: 1
Nominativul, din care semlormă Ac. cu pre, Ab. cu
UN
Ss,
RY
— 114—
din. vechiul genctiv latinesc al declinăzii [ în as (aulai,
RA
terrai, aquai, pag. 41), iar genctivul substantivelor fe-
nuenine. îm ci îl asamână cu genctivul declinării V latii-
neşti în ex _(vugci, Ivioci seau fvicăi1). Despre substan.-
LIB
“tivele femenine sfâr şite lo nom. sing. neart. în ă ZICE,
că se trag dela numele latine de declinareea |
sfârşite
în a (tablă=tabula ) «Şi Că finalul ă (earelei d scurta
tă),
TY
“unindu-se cu articulul 4, SC prefuce în « tavlria.
seaii
table pag. 13). Substantivele Sfârșite în ea sau
4 in-
tonat (altimotonile) le devivă, din limba latină
SI
prin le-
“pădarea grupei (] (purcclla=purcea, 'stella==stea,
no-
N
la Latini şi -
Greci. în îa-seau o, noi Je terminăm în se, că idiotismul.
limbici. noastre pronunție pe ă şi pe a ca e-după i
TR
(nânie “ela lat. mania, copie dela copia, vie dela, vinea),
în cât numele, femenine terminate în e şi articulate apoi
cu a, ter minate în ea Sau “a, se,pronuiţie ca e pr. ntănia
EN
|
ca mânie (pag. AA) Siuleseu, ca şi Eliade, admite
|
„numai art. fe. a criticând pe acei gramatici,
cari con-
sideră pe ou şi ea ca articuli (oa şi ea sânt numai!
/C
mMo-
“dilicaţii ale arătătelor triplice finale, unite cu
sineur ul
articul femenin. «, pag. 45). A ată, că dintre substa
SI
nti-
vele sfiâaşite în & “unele sunt masculine, ca popă
(popci),
IA
îu ș,
la, care sc. adauge articululî (pomi, pomii) ; de asemi-
BC
RA
"făpturi şi fapte: căleâiu, călcâe;, cuii, „Guie; oă, 0â seau
Ouă = 0vulm,. OvVa; 0goru, ogoară; amaru, amară ; ho-
tavu, “hotară ; feru, feră: poporu, popoară ş. a.); de
LIB
aseminea că numele neutre sfârşite la nom. sing. în e
fac mom. plural. heart. în ă și ai, iar articulat: în fe
(nume, numi ; sânge, sângiuri ; scaune==scamma, ; lemne=
TY
liena ; mere=mala ; five==fila,; ; frăic=trena ; semne=sig-
“na: bun, bune; corpu, corpuri “corpus, corpora: timpu,
timpu; peptu, pepturi: trupuri, ziduri ş. a.; şi unele
SI
Teinenine fac pluralul în ai, ca aramă-arămuri, marlă-
ER
mărfuri, iarbă-ierburi, pag. 18). Substantivele lemenine
formează -nom. plur. neart. în e şi i (table dela tablă,
purcele dela purcea, muere-mueri, baltă lată-bălţi late,
IV
cadă rătundă-căză: rătunde, aripă-aripă- aripe ; amintește
do mularea lui 'd în z şi dea lui 1 în f,aluicsi gîn € și când
UN
mează cu art.
mine cu ci (Plotinci, viţe-l-ei=aci se adaoge cătră că
un [), dativul din plural cu art. lor (femeilor). Despra
/C
R Y
"luă ie şi o accentuat în ea şi oa, când în silaba următoare
urmează & şi e (părintescu-păzintească, coptu- coaptă,
RA
ţear:'ă. dela; lat. terra ; recomandă a se întrebuinţă forma,
„munienească. pțeară“ în loc de forma - moldovenească;
plară“, peară-pară dela pira, veară-vară dela, vera, prea:
LIB
Mă -pradă. "dela, praeda), de schimbarea lui a accentuat
în .ă (baltă -bălţi, baie-băi ş. a). Săulescu recomandă, ca.
să ne ferim de „,îngrinătoarele vocale d Și &“, unde se
ITY
poate la „începutul şi: înlăuntrul cuvintelor zicând pre.
nu pă [ca Muntehnii], el nu ăla, timpă nu tâmp, pomet,
nu pomăl, „trimei nu trămit. Săulescu a fost ctimologist,
RS
ceea, ce se poate observa, din formele „fet-leată.“, si [să]
(si se feacă, pag. 62). Se ocupă de schinibarea lui a
latin! precedat; de s'în e (mania=—mânie, filiu=fic,și a.),
VE
ide lepădarea lui n şi ] (granum-grana=egrâu-grâic, fre-
mum- frena = fiâiă-trâie, pabulum-pabula = paiă-paie, ș. a J,
de prefacorea lui « final în dă (ova=ouă, -nova==nouă),
NI
RA
Temeinice seat cardinale (unul, una, doi, âmbii, amândoi
dloăzeci seat viginți şi viinți, ş. €.).9 /feliuricele seai di-
versaticele (de un teliă, uniformi, duplicu,
LIB
unimodicii,ș. c.);
3 Implicătoavele sea dupticativele (în una, in doâ, simplu,
duplu), + Impărțitoavele seaă distvibutivele (singu
r, câte
unul, câte doă ș, €.). 5 Orânduitourele seaă ovdina
vele (ân-
ITY
tăiul, ântâia, ș, c.). G Pavticipitoarele (un întreg, giumă-
tate, un trieriă, ș. €.). 7 Inmulţitoarele seci -neultiplica
tivele
(odată, de dotiă ori, de trii ori seat dăți). 3 Zinpar
ralele
RS
(de un an sea anoatin, de doi ani scau bienu, de
tri
ani sea trionu, etc.). La numorale „propune unele forme
imitate după latineşte (primul, secundul, terțiul, cinciu
l,
IVE
sestul, șepțimul, 6ptul, ete. pag. Gr—73), |
Pronumele le imparte în următoarele -categorii: „/'ey-
sonale seai fătești (eu, tu, cl), reciproce seuă renturnăto
are
UN
1), Cele două forme din urmă sunt luate cela Macedoromiini.” _
9) Săulescu, ca și alți aramatiei anteriori, uncori serie pe u mut
:alteori nu-l serie,
„N
Y
— 1185 —
R
aceste se numesc
peptănă, mă preumblu, mă culci; ș. c.);
RA
laud însumi 1).%
și „vexburi reciproce seat reducătoare: (mă
), conjun-
“EI admite 7 moduri: „„Îndicativă (arătătoriti
atoriă (n-. |
tivă (congiugătoriii), optativă.(poltitorii) seaă dubit
LIB
rii) seat măn-
coitoriii), condiționată, imperatiză (poroncito
detoviă, înfinitiv- (nehotărâtoriti) şi -. modul partițipial.. (îm-
Sa
părtășitoriu, pagina 97)
ITY
(staţiile timpului) sunt următoarele : „i
îi Pimpurile
acum preasent sed preafiinţie (eu laud). 2 /im-
"deul
Timp
rfect=lăudam),
pul ce trecea, imperfept seaă neprefăpt (impe
RS
(eu lăudai) scai
3 Timpul, trecut perfept seaă prefăpt simplu
l ce ivecuse,
compus (am-lăudat seat “Jăndatam). 4: Zimpu
lăudasem) seaii
preapevfept seacă - preapre[ăpt simplu (eu
VE
am fost). Zimpul vii-
compus (am fost lăudat sea lăudat
lăuda voiu, pag.
toriii seaă fiitoriă î fuito» (voit -iăuda seati
|
NI
93—100)“. -- n
II vid-e-re,
“Săulescu admite4 conjugații (L laad-a-are,
LU
de verbe :
TII întind-e-e, IV auzii-re). Destinge 7 feluri
Verbăiii siciegula te
(| ai -
cuvine): + V'erbară
(plouă, ninge, fulgeră ; pare, trebue, se
aidem -aideţi=ando,
defăptive (blemu>ambuiemus, pasă, aide-
caile arată,
EN
IV,
_ceas=cesso),5 Venrburi încoative de conj.
besci 2, 6 Ver-
că acum începe ceva a se face (înfloresc, înnăl
face ceva a-
buri frecuentative de conj. Î, carile arată a se
/C
ajutătoave (I verbul.
deseori (dormiteziă, indreptezi): 7 Vevbauri
iva „cit sânt“, IL
ființ-
scai vă verbu l pozitivi seat
esisti
SI
pag. 102-110).
și forme macedonene (escu, fum, avumiu,
U
RY
— 19 —
RA
Timpul de. acum (audă), timpul ce trecea (lăuda mi),
trecut simplu (lămdăi, lăudăşi seau lăudăști, lăudă, lăudăm
iă
sea lăudărămu, lăndăţi seat lăudărăţi, laudă ȘI lăudără),
LIB
ivecut compus indeținit (am, ai, au am,. ați, au lăudat
şi
“lăudatam), timpul ce trecuse seaă preaperfept (lăuda
ser,
lăndaseși, lăndase, lămdasemii, seat Jăudaserămu, lăudaseţi
ITY
sea lăudaserați, lăudase seau lăudasoră), preaperfept com-
pus indefinit (am tost lăudat seau lăudatam fost), /iitoriă
(voiti lăuda seai lăudavoiiși oi, îi, a, om, iţi, or lăuda
RS
în Moldova; în Muntenia | „o lăuda) fiiton iul trecut (voia ti
lăudată seau lăudatoi fi fost; de aseminea „fi voiă fi lău-
dat. şi fi voiă fi fost lăudat, voiu vre fi lindat, VOI vro
IVE
fi fost lăudat, voiu vre voi a lăuda, voii ti vrut lăuda,
voii fi tost. vrut lăuda, voia vre fi vrut a lăuda. voii
e.h tost voit'a lăuda). |
UN
JModul imperatică..
Limpul de acum seaă present (laudă, scai si lauzi,
laude seaui si laude, si lăudăm, lăudaţi seau si Judaţi,
AL
„Jodul conjuntivă. în
R
BD
RA
fiitoriă
“ce trecuse: (aş fi fost lăudat și lăudataş îi fost),
(aşi vre fi lăudat , aşi vre
(ași vre lăuda), fiitoviul trecut
aşi vre fi tost
fiu fost lăudat, aşi... vre fi voit a lăuda,
LIB
a lănda,
voit a lăuda, ași fi voit a lăuda, ași fi fost voit
fi lăudat,
ași fi voit: vre fi lăudat, așu fi fost voit a vre
ză punân d conj.
pag. 116). Modul „condiţionat“ se formea
ITY
|
di înaintea timpurilor dela optativ. .
„ * Partițipia și ghevundia.
„dătoriti). | E | |
TR
Supinul. (lăudat):
EN
te
Săulescu mai dă exemple: de unele timpuri torma
iare se pot
cu verbele „ajutătoare“ : „l (lu. verburi aucsil
verburi descriptive seai perifrastice. Cu am
îmforma
U
BC
RA
şi cu iniinitivul verbului se îmtormă verburi active de
făptuire preasentă si [iitoare. (am 4 [uce); asemine cu
gherundie şi modul conjuntiv (am de făcut şi am si fue ),
LIB
“iară, cu supinul se îm'tormii verburi trecute (am făcut).
2. Cu oii și imtinitivul sea conjuntivul senformă ver-
buri de timpul fiitoriu (oii a face seaă voiă si facă).
ITY
3 Cu sânt gi partiţipia pasivă semlormii. verburi pasive
(sânt lăudat), iar cu supinul preapoziţionat cu de se mfor-
mă gherundia (sânt de liudataă pag. 131). Săulescu arată
RS
sechimbăwvile fonetice, ce le.sulăr verbele în timpul con-
jugării (laudu, lăudâmuă, facu, făcuii : tornă, toarnă : jocu,
jucat; audu, auzi; abată, baţi: facă, faci; esă, și sustii,
IVE
guști : audă și auzi : audio, pag. 141].
Ocupnâdu-se de formarea timpurilor (âmformarea
timpurilor, pag. 142—153) arată, cum Sau derivat u-
UN
R Y
auzii, auziti). Persoana .a doua dela perfectul
simplu
liudăşti. o derivă din latineşte (laudavisti-lăudăş
RA
ti-lău.
dăşi); la plural întrebuințază formele vechi,
cari se
apropie de cele latinești, explicând formele
noue (liuda-
LIB
rămu, 'lăudarăţi, lăudară 1) din plusquamperfectul
latinese
(laudaram, laudaras, laudarat, laudaremus, laudaretig,
laudarent). Plusquamperfectul îl formează, din persoa
na,
Il și [ll a perfectului, asămănându-l. cu plusquampe
r-
ITY
fectul -conjunctivului latin (laudasem=laudassem). A-
vatii, cii persoana a doua a imperativului se formează,
din persoana a treia a indicativului prez. (laudă, ţine),
RS
iar persoana,a treia dela prezent conjunctiv (laude el).-
„Imperativele neregulate fă, du, zi nu le derivă dela,
imperativele latinești [fac, duc, dic], ci dela persoana
VE
I a indicativului prezent, de unde leapădă pe ce; arată
„că verbul a veni formează imperativul vină şi vino:
NI
obiept,: subiept, susţinând, că dacă vom zice altfel ne abatem dela idio-
timul limbei româneşti pag, 147). | a i
5) Și la sing. are o formă în ci imitată după latineşte (lăudă-
BC
RA
ddversalive sau în conlrătoare (ânsă, iară, totuși, Şc
concesive sau îndătăloare (di, di şi, măcar, cu tate
că, $6G), cauzale (căci, pentru că, fiind CĂ, ș. a.), con-
LIB
seculive, scopule 'sau următoare (si, ca si, ş. a.), con-
clusive sau închietoare (deci, aşedară, ş. a.), isplicalive
sau tâlcuiloare (adecă, va si “zică, precum sea cum
ITY
fi, de esemplu), limgavale (când, pănă. când, după
ce) modulalive (atare mod, cum am zice, asc, precun;
ş. e. pag. 155—161).
RS
Prepozițăile le împarte în seputabile, Carl. cor a-
cuzativul (spre mine, ş. c.), ablativul (dela mine), szene-
„tivul (înaintea scau înlăuntrul casci 1); simple insepara-
IVE
bile (ad, res, stră, pro ș$. €.); compuse locdile (aproape.
"dc, din colo dc, do o parte de, departe de ș. c.); limpo-
locale (înaintey de, pe la, până la, ș. c€.); compuse cu
UN
RA
afară, cânii.te “mănânce,: văzutai măi), ale mirărei (0,
ce minune, curios, o doamne, bre-bre, măi mă, văzutai
Măi, chiar, iacă, mă, cun si poate, mare Minune, nu
LIB
„mai spune, zeu *); ale înspăimântăvei și înfiicivei (elei, u,
i, ho), ale neprețuirei şi nepăsărei (dec, cemi văzură ochii,
pure lucru, pag. 169—171),
ITY
Săulescu se ocupă de lormarea verbelor '(de îm-
formarea er burilor) din adiective, pronume, nume şi
axlverbe cu ajutorul prepoziţiunilor -separabile şi insepa- -
RS
rabile (nalbescă, unesci, însușesci, întârzieză, ofteză, ho-
hotesc, asuprescii, înnapoezii), de numele derivate din sub-
stantive, adiective şi din vexbe (cuprinsul dela cuprinsi,
IVE
făcătozit dela : făcut, -ninsoâre dela, nins, albuși dela albă,
mulțime dela mult, petrărie dela, peatră, pometă. dela
pom, suişu dela a sui, mirişte, măicriște, ș. c. pag.
UN
RY
se ocupă:de subiect, do cuneordarea, luicu
predi
de „„intrebuirea articurilor definitive, relative scau catul ,
aiep-
RA
tivale“, Despre „urlicurile definitive: zice, că sunt „pro-
nume. arătătoare simple“ de a troia perso
ană (omul
bună, bunul om); iar articulii „relative“,
LIB
despre cari
spune, că sunt de ascininea, Pronume: „atăt
ătoare“, îi -
numeşte „„aieptivațe“ (soarele zel luminos, cel soare
luminos sea cel luminos soare, că bunul sea că
ITY
cel bun). Arată când substantivele și adicetivele
se întrebhuinţază articulate si ncarticulate,. După. aceas-
ta tractează despre întrebuințarea (întrebuirea) pro-
RS
numelor personale, zicânidl că, noi. ca și Latinii
și Grecii
putem lepăda în. conjugare pronumele (Scriu, scrii, şi.
e.) ; totuşi pronumele se pune când „Lăptuirea subie
ctilor
VE
Sc opune una alteia“ (ei alun şi fu resipeşti)
, în titu-
laturi (Noi Ioan, Sturza), când voini „a da: mai mult
în-
țăles seaă ton voroavei
NI
area_dati-
velor si acuzativelor pronumelor personals,
recomandă
asc i îitrebuin ţa o emele_scuriiiigure, i fără
a Ti în.
soțite de. formele. lungi... (înă._tremite). Propune
RA
a se.
întrebuință. pronumnele . posesiv. „sări, sat "cân
50 d
ra
poartă” Ia. subiectul
prepoziţiunii, iar „li și că“, când
nu se rapoartă Ja subiect (vulpea săbui găina cu puii
T
R
RA
de (pag.
(pag. 77), de ghenetivul parlilivă îmformut cu
ându-
SI). Prepoziţiunile sunt tractate amănunţit, arăt
partici-
se însemnarea şi întrebuinţarea lor. Vorbeşte de
LIB
ivel e, cari cer după dâns ele
piile, adicetivele şi substant
tul de sec, făcă -
mprepoziţia 'de (însetat de dreptate, lăsa
gură, păr i.
toriu de bine, neputincios . de picioar€, bun de
qhe-
de cal, lemn de fag, cotă. de apă, pag. 86). Despre
ITY
ui şi
rundie spune, că este format din supinul verbul
latin în um (este de tă-
că este echivalent cu gerundiul
de a tace
cut = faciendum eșt; mii, ţii,. îi de făcut seau
RS
cantă a face ori
ori casi facu; am de tăcut s6aii Ami
bun de
âmi caută si fac; sânt vrednici de tăcut; oști
-ghe-
bătut ; de-mpărţitul număr), iat. ghenetivul supino
IVE
ij
în 2 si
.
tin
. .
cel.la
A
cu
” .
echiva lent
i
şi îm-
„de sintacsul zicerilor atârnate în modui conjuntiv
sul parti-
finite (doresc si "facu, doresc a.Tace), de sinlac
înlruna
EN
"multo ra -ziceri
" țipial sau de constrângirea mai
seau după ce se îmbuib ă.... ;
(omul îmbuibânduse:—dâacă
ă ; ceia ce sc
cel ci seamănă: seiciră—semănătoriul secir
I/C
;, 'barc-
Samânii se seceră=pământul semănat se secară
se “i Ain
vine întărit — fiind întărit seau întărinduse
republica, pag: 102—113). Săulescu aiată, că vechiul
IAS
urme
'paiticipiu prezent. s'a perdut”şi că astăzi avem
nte soare) şi
din dânsul în adiectivele în „ate“ (ferbi
din volente,
în unelc substantive (fiinţă din fiente, voinţă
a pag. 114 tractează
U
RA
văţă mai întâiu la Pericid), Săulescu arată, că în “limba
română se: întrebuinţază negaţiunea aşi când subiectul
„este un pronume negativ (nimine nau fost secat nau
LIB
fost nimine ; nici unul nu sati arătat; nicăirea nau
fost) și că de multe ori negăm cu verbul defectiv „baiu“,
despre care crede, că se derivă, dela, „aio“ şi „ve: (Alergii?
ITY
Daiu ; Fostai? pa; Mergevei? ba nu, pag. 118). După
aceasta se ocupă de întrebuinţarea prepoziţiunilor Şi
a conjuncţiunilor. La pagina 120 tractează despre
RS
aşăzarea. vorbelor în propoziţiune şi despre orânduire:
4
propoziţiumnilor în frază, deosebind consirueția firească,
(soaroie: răsare, ca si lumineze pământul) de constructia
VE
Piguralii (ca si lumineze în orizon, răsare soarele),u
vătând în acelaș timp că această din urmă construcţie se
NI
Y
- . C a. N | |
R
se face, când se face—din neștiinţă. trebue a. se certa
seau să se erte):. La pag. 136 tractează, de. întregimea,
RA
„elipsul și pleonasmul propozițiilor şi a zicerilor, ar la
"pag, LL de spuneri sedă nurațiă (din: mai multe ziceri
prin congiunţii între legate se alcătuește spunerea).
LIB
CS Spumeraa._ [fraza] „este a firească, „când se; pune
Ti îifaiu zicerea 'pr incipală, iar după acGasta urmează
zicerile câle incidentale cu. conjuncţiunile timpului, l0-
ITY
eului, câtimei, moduluă, cauzei; condiliei şi ale conelu-
zică (pas. 144p/ Vorbind de. fnirebuir A) “modarilor Si a
timpurilor le împarte. în moduri absolute (indicativă, im-.
RS
" perativ şi; imilinitiv ) şi relalive (conjuntivul, -poftitoriul,
| condiţionaţul şi partiţipaiul), de 'aseminca şi timpurile
în timpuri absolute -(presentul şi perfectul ) şi relative.
IVE
(immperfectul, precaperfectul şi fiitoriul). Săuiescu imi-
tând pe Eliade spune, că poeții şi istoricii întrebuinţază
prezentul ( “preafiinţiv ) în loc de perfect (făptuitul),
UN
N
RY
— 199 —
In. 1534 Sfuleseu : a publicat partea III intitulată:
RA
„De prosodia limbei românești - și de versiticaţie“, la
care a adaus mai multe -exemple de vessuri 1), Pot în
“acest an Săulescu a publicaţ o gramatică românească,
LIB
pentru clasele elementare prescurtată. din partea etimo- :
logică, ce. apăruse în 1833.
ITY
| Gramatica românească și nemțască din 1838.
.
RS
.
„Gramatica, românească şi nemţascăi* pentru tinerimeu na-
"ţională întracest chip întocmită de ur? prietin' al naţii€ ti-
părită cu toată choltuiala domniisale Rudolt Orghidan,
VE
cetăţan! și neguţătoriu, de aici. Brașov,în tipografia lui
Ioaai Ghett. 1838, i |
NI
Gramatica,
care cuprinde numai etimologia [în pre-
„faţă spune, că va publică mui târziu și sintaxa], este ti-
LU
„h + 3
R
SR ue PIE
0, UN, unele, niște, nește, niscari ȘI NescAi.
dq DA
IO
tărâtori sunt a,
RA
substantive. sunt trei - declinări [declinarea masculină,
La
femenină și neutră]. Genurile sunt numite neamuri. 4
<
LIB
. P - o
a N . o
| „Multoratic” .
| Singuratic“
(numitor”) socru „socat |
Nominativ”.
Genetiv! (născător”) de socru „de socri
ITY
Dativ (dătător”) la socru „la socri..
or”) pe :socru pe sori |
„ Acuzativ' (pârât
« Vocativ! (ehemător'):o socru. o socri
Ablativ” (uător”) dela aude socru dela socri
RS
“ ' DR _ „
MI , . |
cu articolul. hotărâtor
. . _ .
a Declinația 'sustantivelor
a DeclinaţaI. | |
IVE
„Singuratie“ | „Multoratic“. |
pr
UN. lupu- (lupu-lu) i lupii
„G.a lupu-lui lupiclor”
„a
D. lupului lupi-loru
UN
Sa i “Declinaţia II.
„ vergiele-le
N. A, Abl. mumia. - mume-le vergea-oă vergele-lor
vergel e-i (verge l'i)
TR
„Declinaţi'a III. |
e *
cardinale
amevalele (pag. 68) sunt împărţite:în
— 131 —
RY
«temeinice, ordinative sau orânduitoare, distributive sau ară-
ătoave de feluvime (de doo feluri. sau plaso), vepetitoare
RA
"(o dată, de doo-oră), multiplicatice (sâmplu, îndoit”, ântreit”),
.nehotăvâtoare [în mod greşit pune aci pronumele nedefinite,
LIB
„fieşte-care, fiește-cine, vrunul, nici unul).
Pronumele (pag. T1) sunt împărţite în personale sim
ple (eu, tu, el, ea), reciproce sau dntorcătoare (mă, mine,
mine ânswmi; te, tino, tine ânsu'ţi; so, pre sinoi; ȘIC,
ITY
şie'să, şi; lorwși, și), „personale compuse (eu ânsumi, ș. €.),
stăpânitoare sau posesive (mei tăi, lui, săi, ș. €.), arătă-
toare sau demonstrative (acest, sau ăst, astă; acel! sai cel,
RS
şi ă, acea, cca şi a; acesta'să, același ; șeolarul' cel bun”),
veducătoare sau relative (care, a cărui, căruia şi cui, pl. care,
a căror” şi căroi”a ; care, a cării și căriia, plur. care, a că-
VE
ron şi cărow'a), ântrebătoane sau interogative (care, cine, ce),
mehotăvătoave (altul', neştine, nimeni. sati nimenca, cine-va,. .
NI
se îm-
ştii serie ori să serii, pag. 90). Modurile (chipuri)
tosă.
„part în arătător, demândător”, poftitor , suppus' şi nehotavă
, când' vrem să po-
Modul,, demândător' se întrebuinţează
/C
sfătuim' , doje-
runcin ceva (seric, învaţă), . când! oprim”,
in, ori rugăm! pă cineva (nu fă asta; mergi la școală;
SI
frate
dacă 'siară iubi limb'a sa ; am! auzită, că ar fi venit
meu)“. Se arată, că modul conjunetiv 'sa poate întrebui nți
U
„de-
şi ca imperativ, când se subințelego unul din verbele
. Timpul ?
mând', vrea, cer” ș.a. (să cânţi=cântă, să faci=fă)
BC
Î.. -— . ..
R Y
trecut este de paru feluri. l. Nesăvârșit (ânvăţamu). 2, Să-
RA
vâvșilă (seriseiu). 3. Mai- maultă-decâv-săv ânșit (scrisesemii)..
4. Nehotărât (am scris), timpul viitoră (voi serie), vii-
țoră trecuti (voit fi scris), participiuli prezentă (cânt-ând”),
LIB
trecut: (cântat). Conjugările le împarte în 4 clase C în are,
II ere, III ere, IV. în ire). Se arată schimbările fonetice |
(mutările de vocale şi consonante), ce le sufăr verbele în de-
cursul conjugării (pag. 117). Se 'arată conjugarea verbelor
ITY
„neregulate -(a bea, da, lua, sta, mânca).
Adverburile se clasitică în adverbe de tinupă, loci, CUL.
litate (bine, maă bine,. foarte. bine), cuantitate (adese-ori, de
RS
multe-ori, mai cu seamă), de adeverit (așa, da, cu biină
seama), de tăgăduit (nu, ba, nici decum), de grad (mai, prea,
IVE
foarte), de întrebare (cum, unde, încotro), de ândoive (doară).
| Prepoziţiule se construese cu cazul genetiv (asupră,
7r
deasupră, âmpreajmă, ânainte, âncontră,. împotrivă), cu a-
cuzativ (ân, la, a, pre, după, spre. ș. a.), cu ablativ (cu.
UN
dela, de, din, dintre, afară, de, departe de. ș. a.). :Se arată,
propoziţiile, cave se. ântrebuințează dn: compunere (depun,
conscriu, stră, des, re, res, pro, trans. ş. c.).
AL
unuă glasă ori suneti (paf, puf, crac, buf, plump, bim
bam) ; une-ori se întrebuințează. şi alte părţi al cuvântului.
BC
RA
Gramatica rumănească din 1839, -
LIB
ediția II a unei gramatiei întitulate:
„Gramatica rumănească primită în clasurile de înce-
pători ale școalelor publice.“
Gramatica, care conţine $2 de pagine
ITY
este tipărită «cu
„altabetul cirilice amestecat cu litere latino [alfabetul mixt].
Din această gramatică au apărut în urmă mai multe edi-
țiuni, din cari una în 1850, ce este identică cu cca din
RS
1839 și care conţine numai 79 de. pagine. Accastă orama-
tică este un extras din gramatica, lui Eliade din 1928.
VE
' Gramatica lui |. Vaillant (1840).
NI
RA
această-l-altă, acesto-l.- -alte, acelă-l-altă, acei-l-alţi, acea-l-altă,
acele-l-alte= pronume demonstrative comptis0), pronume
LIB
- relative. (care-le, cărui-a, cari, carii, căroru, cărora; care,
care-a, cărnii, cării-a, care, căror, cărora; ce, de ce, la te, pe
ce, dela ce; cine, de cine, la cine, pe cine, dela cine, pag.
21), pronume și adiective “demonstrative. relative (cel ce, .cea.
ITY
ce sau care), pronume îndefinite (neştine, ceva, cineva, ni-
minea), adiective, indefinite (ori care, fie care, alt, atât, cât,
mult, tot, un, niște, amândoi). i
RS
Adiectivoe. numerale le împarte în adiective cardinale:
şi ordinale. Vaillant înparte conjugările după sistema fran-
ceză, ca şi Eliade. Verbul „a fi“ îl numește substantiv,
VE
Conjugarea pasivă o formează în mod peritrastic, când se
arată o acţiune instantanee (sânt iubit), iar când voește a.
NI
| Condiţionalul.
Present (aş cânta), trecut (aş fi cântat).
SI
Subjuncticul,
IA
RA
spăla, crăpa, sta, lucra), II (a fi, veni, peri, oși), III (pune,
rupe, sparge, trage, rade, fierbe, spune, înfige, suge, vinde, -
LIB
ucide,. coace) «și Iv (a rămânea, avea, ţinea, boa, vedea,
putea, mângâica, înviea): La. urmă tractează, despre prepo-
zițiuni și intrebuinţarea lor (pag. 100— 111), despre adverbe
(pag. 111), despre conjuneţiuni (pag. 113) şi interjecţiuni.
TY
(pag. 114). La Vaillant se simte înrâuriniâa gramaticei lui
Eliade. | | a
SI
Tentamen criticum de Laurian (1840).
ER
In 1840 Laurian a publicat în limba latină o lucrare
gramaticală filologică intitulată : Ni
IV
„Lentamen criticum îi. originem, derivutionem ot
forman lingue romanac. în: utraque. Dacia vigentis vulgo
UN
RY
fane (torna, torna, fratre). Spre a dovedi marea asămânare,
RA
ce există între limba latină și română, Laurian dă un mo-
del de „tatăl nostru“ în limba latină, în limba vulgară ro-
mană și în limba română (pag. VII). EL arată | părțile
LIB
comune,. ce le au limbile romanice, și'prin cari-se deose-
bese do limba latină, tractând declinarea și conjugarea :0-
mânească în paralel cu limbile neolatine (pag. LĂ). Spre
a dovedi înrudiea limbi
ITY
manice dă un exemplu de
tatul nostru îîn toate. dialectele italiene, spaniole și franceze
(pag. LXVI- -LXX), arătând că atât în Italia cât și în Iranţa
și Ispania, este câte o singură. limbă cultă (LX). Lau-
RS
van insistă asupra acestui punct, de oarece și dânsul pro-
pune prin această lucrare o limbă literară română, care
VE
însă este o limbă, ideală subiectivă [așa după. cum ar fi
dorit autorul să io], iar nu reală [după cum este azi]. In"
pretaţă, Laurian zice, că întâia condiţie este curățăbia lim
NI
RA
cele mai multe
cuprind în sine schimbările fonetice suferite de limba
română,
Secţiunea a doua, numită analisa verbală (pag. 45—21
0), con-
„ţine partea morfologică. Laurian admite numai
LIB
genul mas-
„ “Culin și-femenin (pag. 47). Vorbind de sustantive
zice, că
„Variațiunea numelor substantive se face în trei
moduri,
adecă prin genuri (când se numește moțiune) sau
prin nu-
TY
meri (mutație) ori prin cazuri (declinaţie)“. .
„_“Dela pag. 50—54 dă exemple de formarea substanti-
velor femenine din masculine (domina, din dominu
SI
, vicina
din. vicinu, etc.), iar dela, pag. D4—68 dă o mulţi
me de
exemple de formarea
anima, aque din aqua, nomini
ER
pluralului din singular
din nome, legme
(anime din
din legnu,
ctc.). Dela pag. 68—79 trâctează, despre moţiunea. adiecti-
IV
„elor şi despre comparaţie (atu, “mai latu, ellu sau quellu
mai latu). Pe o
UN
a
Pronumele se împart în „personale (N. egu, G.
meu,
D. mibe, A. mene, pl. N. noi, G. nostru, D. nobe,
A. NOI;
EN
, que;
quale, tale: quantu, quanta; tanta, tanta), îndefinite
(unu;
una: altru, altra; nullu, nulla; totu,, tota; multu, multa
;
U
* clinare
ia a, neartic , ulată a. substantiveloro împarte
: în deelinare
38.
RY
“masculină și în declinare femenină. La declinarea near-
RA
ticulată nu schimbă terminația substantivelor femenine în
genetiv şi dativ singular (esta vicina, estei vicina,; «ella,
vicina, ellei vicina). Laurian zice, 'că axticulul definit nu,
LIB
este decât demonstrativul ellu.pus în urma substantivului.
Declinarea articulată o clasifică în 11 părţi, luând de bază
genul ŞI terminațiunea, substantivelor . atât .la, singular [e
ITY
șI la plural... După declinarea I se declină toate substan-
tivele masculine, cari se sfârșesc în u la nom. sing. ?
iar la.
plural în i (N. A. vicinu ellu, vicinu'llu, vicinu'lu, vicinu-lu,
RS
vicinu. lu, vicinulu, G. D. vicinu ellui, vicinwllui, vicinwlui,
„vicinu-lui, vicinu lui, vicinului; pl. N. A. vicini elli, vici-
nilli, vicinili, vicini-li, vicini li vicinili, G. D. vicini elloru,
VE
zr
vicinPlloru, viein”loru, vicini-loru, vicini loru, viciniloru).
După .declinarea II merg acele substantive sfârşite în a,
cari formează pluralul în “e (N. A. vicina ella, vicina/lla,
NI
RA
“genul (nomele, nomelui; nominile, nominilaru, pag. 91—98).
După aceasta se ocupă de declinarea adiectivelor (verdele
LIB
monte, monte'le verde ; verde'la valle, valle'la verde; omuw'liu
quellu intellectu, carne!la quella, grassa). "Trecând la, zerbe le
"împarte în transitive și intransitive. Pe colG transitive le sub-
împarte în actid -(portu, vediu, batu, audiu), în pasice (su
TY
'laudatu), în -veciproce 'de acusatie (me lau, me ducu),
în
veciproce de dativ (mi adducu a mente, mi imaginu). „Intran
-
SI
„sitivele arată o acţiune fără nicio: relaţiune la vre-un obiect
(amblu, cantu, saltu, saliu) sau o linişte continuă ori stare
ER
absolută (egu su, stan, sediu, erescu, moriu). Verbele intran-
sitive se mai numescși neutre și iau și forma, reciprocă,
lără a avea insemnare reciprocă (me miru, me jocu, me
IV
rogu, me temu, me repausu, me peramblu, etc, pag. 109).*:
Laurian admite 4 conjugări (d în are, II în ere, III în ere,
UN
IV în ie). i |
Conjugaţia:1. Modul indicativ: Do
Present (eamtu, canti, canta, cantiumu, cantăti, canta),
AL
i,
"cantâra), futur eaact (cantăriu, cantarii, cantâre, cantâri
mu,
cantâviti, cantâreru). |
/C
- Modul conjunctiv.
SI
cantâsseti, cantâsscru). |
BC
RY
Imperativ (canta, cantâmu, cantâti),. Infinitivul (can-
RA
târe). Gerundiu (cantându). Supin (cantătu). Dela,. pâg..
ve 116—127 urmează o listă de verbe, ce se conjugă după
cele 4 conjugări, iar dela pag. 127 —139* altă listă de verbe,
LIB
ce fac perfectul simplu în sei și pasticipiul în s. După a-
2
ITY
Droce (se cade, se dice, se convene, se serena), de conjuga-
rea tenbelor impersonale reciproce de acusativ (me dole, me
stringe, me rapescu), de conjugarea uerbelo impersonale
RS
veciproce de dati (mi pesa, mi place), de conjugarea zer-
> belor impersonale reciproce de dativ şi'acusativ (mi se pleca,
mi se cade, mi se dice, mi se convene), despre conjugarea -
VE
verbelor neregulate (ivregularea, p. 140—166). Pentru timpu-
rile compuse formează o conjugare perifrastică cu urmă-
toarele timpuri : „Patur indicativ (voliu cantare), imperfect
NI
?
RY
aa
mează cu verbul ajutător a fi“ şi participiul trecut al
RA
verbului de conjugat (egu su laudatu-laucata, pag.
173). La,
pag. 179 dă un exemplu de conjugarea venbelor
neutro-im-
p ersonale (mie caldu). |.
LIB
o
Adverbele le împarte în calitative (bene, reu, formos
u),.
cantitative (multu, pucinu, destullu), de Jvc (aici,
atora), de timp
(ami, poimane), de limitare (pre, forte, pote),
demonstra-
TY
tive (ecco, vedi bene, audi, credi), afirmatie
și negative (si,
asi, nu, ba, .bene, assemile,. adeveratu), de
întrebare (que,
diquă. quandu, unde). Dela pag. 183—185
SI
se ocupă de
prepoziţiuni, de conjunețiuni şi interjecţiuni,
iar dela pag..
185—210 despre derivaţiunea și compunerea,
ER vorbelor,
IV
- Sintaaa.
UN
și cum să.
aşăzăm propoziţiunile (Antoniu seribe istoria la Roma.
nvlor) '.
| |
TR
[arătând dela.
pag. 229—246 întrebuințarea şi însemnările variate ale:
prepoziţiunilor], a adiectivelor, numeralelor, pronu
melor, tim=. *
“purilor și modurilor, adverbelor, conjuncțiuni
/C
lor, înterjec-.
țiunilor. și propoziţiunilor, | Să |
SI
_
BC
— 149 —
RY
Gramatica lui, lordachi Golescu (1510).
RA
In 1840 I. Golescu publică gramatica sa intitulată:
„„Băgări de seamă asupra canoanelor gramaticeşti de D.
LIB
Voinicul Lordake Golescul, fiiul răposatului banului Radul
'Golescul, în zilele prea învățatului nostru domnu. Aleesan-:
dru Dim. Ghika. voevod și tipărită cu însuși cheltuiala
Dlui vornicului.
TY
București în tipografia lui Fliad 1840“,
„ Gramatica, care e tipărită cu alfabetul cirilie mixt,
are format cvart şi conţine 252 de pagini. a
SI
Golescu arată deosebirile provinciale de pronunțare :
„Limba rumâncască nu să 1) vorbește tot întrun fel, în
ER
câte ţări. să obicinuește această. limbă, ci cu oarece dăose-
bire, cum în ţara moldovenească, la multe cuvinte în loc
V
dă p să slujăso 2)-cu c, adică rumânii zic „picior, piept,
iar moldovenii „chicior, chiept“ sâ în loc dă a să slujesc
NI
rareori cu €, .
2) Verbele de conjugarea IV în esc uncori sunt scrise că ă (sc)
alteori cu e (esc). . |
CU
RY
maticale Golescu propune o adunare de profesori de gra-
RA
_matică din toate: ţările româneşti: „Oare când la un ncam
“de atâtea milioane de sufflete sar canonisi o gramatică de
obște pentru toţi șâ o închipuire de: slove, după cae toţi
LIB
să vorbească și să serie, mai ales când șâ stăpânitorii acestor
țări ar vrea, ca după o asemenea canonisită gramatică șă
slove să se întrebuinţeze șâ la canțelariile divanurilor lor,
TY
„oaze cu ce înaintare: întreapăd: va alerga înlesnirea spre un
asemenea obştese folos! Aceasta socotesc, că cu mare în-
lesnire sar săvârșâ, când din fieşcare ţară (unde să gră-
SI
iește această limbă) sar aduna la un loc câte unul sat doi"
„din cei mai învăţaţi profesori ai școalelor de știința canoa,-
ER
nelor gramaticești și cu toții într'o glăsuire ar canonisi şă,
oramatică șă slove obștești, silindusă ca şâă cuvintele să le
IV
aducă, cât va fi prin putinţă, la o regulă, a lipsi neregu-
lavitatea lor, șâ slovele se le asemeneze cu cele latinești,
UN
RY
Iată cum defineşte Golescu gramatica: „Meșteșugul,
RA
cu care ne, învăţăm a alcătui șă a înpreuna slovă cu slovă
ȘA cuvânt cu cuvânt spre a vorbi, & seri șâ a citi după
canvapele unei limbi (ce iese chiazi d'in obșteasca, obișnuită,
LIB
vorbă a iei), s'a, numit graxnatică (pag. 07)
Golescu împarte gramatica în! 7 părţi: , „Această închi-
puire de gramatică o am înpărţito E) în șapte părți : Una -
ITY
coprinzătoare de toate regulile grămăticeşti, după care se.
cuvine a îndupleca numele, graiurile șâ cele lalte părţi ale
vorbei, fără, a arăta oare ce băgări de seamă, asupra lor. şâ,
RS
cum am zice fără a da vre un cuvânt, fiind o asemenea
închipuire foarte înlesnitoare la cei ce încep la gramatică ;
alta coprinzătoare de multe băgări de seamă, asupra acestor
VE
reguli; alta de câte privesc la “glăsuire; alta, de ortografie,
adică, de buna, scrisoare; alta de sindacsis, adică de încli-
nare, șâ alta de sintesis, adică de întoemire, șă cea. din
NI
RA
„sati nesunătoare). „Din slovele cele glasnico să faco_di/tongă
(adică dooă sunăitoare sat dooă glasnico==sătean),. imidif-
tongă (adică pă jumătate dooă sunătoare==maică), îvi/tongă
LIB
” (adică trei sunătoare sai trei glasnice=—șehioapă), imilrif-
tongt (adică pă jumătate trei sunătoare sai pă jumătate
trei glasnice = mâncaiii), imitetraftongi (adică „pă jumătate
ITY
4
S
cuvinte să face discosul, adică zorba, [sub * caro înțălege
propoziţiunea,
pag.10].
po care
ER
Văcărescu o numește „cuvânt“,
AR
sau aplecave or declinare. Ca și Văcărescu, el destinge 5
„neamuri [genuri] : „Băvbătesc, fănneiesc, neutru (lemn), comun
R
sati obștesc (vită, gazdă), confuz sau întunecat or amestecat
LIB
(la Văcărescu „contuz“=—vultur, ţânțar, privighetoare, muscă,
pag. 105)“. După chip numele le împarte în nume sostantive
(înfiinţate) și în nume agetive (adăogate),. iar după formă în
neînbinate (nepot, pus) şi înbinate (stră- nepot, su-pus). Sub-
ITY
stantivele le împarte după înlălos în name p oprie sau însu-
şite (Radu, Craiova), obștești (om, pom, oraș), coprinzătoare
(norod, pomet), nemuitoare (neamţ,; museal), nume de meș-
RS
teșiug (eroitor, cojocar), nume mateiiale (dă, lemn, dă piatră,
pag. 107). După dăslușâve numele le mai împarte în nume
primițice sau chipernice -(stânt, bun) şi în nume derivate sau
IVE
trase (stinţeniie d'in sfânt, omenire Win om, pag. 114). Aces-
tea, se împart în nume păninteșță (Răduleşti— copiii Radu-
lui), nume pământesc (Creţulese după numele moșâei sale
UN
RA
adiectivelor,
aratându-se totodată schimbările fonetice,
ce se întâmplă
în decursul deelinărilor, Se arată, că unele
nume proprii
L IB
se: întrebuințază numai la singular, iar altele
numai la
plural,de asemiuea și unele nume comune (Craiova, Bu-
enrești, plumb, mucări). | |
La comparaţiune (cumpănire) destinge gradul
ITY
(treapta)
PozitiE său șăzălor (nuc pozitiv saii șăzător==bun),
compava-
ii sau cumpănitor (mai bun) și superlatii sau
covâșato»
(cel mai bun, prea bun, foarte bun, pag. 119).
RS
Golescu a
„dat o atenţiune deosebită, numelor diminutive (mângăie-
ioave, răstățătoare, micşorătoare), prezentând
cel mai com-
plect tablou de sufixe diminutive (31 de sufixe
VE
masculine,
28 tfemenine şi 19 neutre, pag. 121—124):
;Unele nume|
„atât să schimb, făcândusă mângâietoarc, în
cât ru să mai|
NI
E
“Numeralele le_împarto în mume numărătoave
(unul, una,
doi, dO6ă; titi, Ș. 0.), nume orânduitoave (cel
SI
d'întâiu, cca
Vântâiuă, cel dă al doilea, Ș. c,), Nume dăspărțitoare
.
(unul
IA
d , ” , . EI N |
AR
una, vre unul, vre una, vreo, niște), nume de felurvime
(acest fel dă, pag. 20—94). După cum se vede Golescu
R
amestecă printre numerale și unele pronume. |
LIB
La pronume. deosebește tvei fețe (iei, tu, acela și iel);
și opt închipais:i „ Primitivă, adică persoană (iei, tu), dimo-
strativă, adică, axătătoare sai dă arătare (acesta, acela),
re-.
lativă, adică aducătoare
ITY
saii dă aducere (el, care), pătimi-
toare. (mă, te, să), cajugtivă, adică câștigătoare sau dobân-
ditoare (ăm, ăți, ăș), ândoite (nie, ăm; ție, ăți; luiș, ăș),
devivatică sau posesivă, adică stăpânitoare sau dă, stăpânire
RS
(al miei, al tăă, al lui, al săi), adeveritoare (însu'm,
însuți ;
„însu'ş, dă sine'm, dă sine'ţi, dă, sIne'ș)“,
IVE
La graiă [verb] enumără 3 semne “Cuget, chip,
formă,
număr, faţă, mod sai modă, timp și conjuguție
sait conșagane,.
Cugetul este personal și fără persoană. Cel personal:
se îm-
UN
(iubesc,
„mie dor), cele trupești (bat, fac, mă, lupt), cele
dă fapte bune:
(învăţ, sfătuiesc, ș. a.) Chipul după glas ieste
chipe»nic (fac,,
TR
vâ] ; a câr--
„cârăți din câr, câr, pag. 31). Forme la
graiă sânt, dooă,,.
adică nedânbinată (puită) și înbinată (supuiă
d'in supt puii)“.
Golescu admite la verb 9 modumi sau mode
I/C
: |. „Indicativă,
adică hotărâtoare (fac, mă fac). 2. Imperativă
sat coman--
dativă [la Văcărescu lipsește comandativă),.
adică porunei--
IAS
«
—————
BC
%) La Văcărescu „râvnitoaret,
— 149 —
RY
puitoare (dăaş mânca 1). 9. Infinitică, adică nehotărâtoare
RA
(a mânca)“. EL admite 7 timpuri (timpi): 1. „Prezent, adică
următor sat dă față (mănânc 5). 2. Pasatoperfet sai preterit:
perfet, adică săvârșât (mâncaiui). 3. Pasatoiperfel sai pre-
L IB
teritimpertet, adică nesăvârșât (mâncam). 4, Tvapasatpe»fet
sa 'pluscvamperfet,, adică, covârșât (mânoasem), 5. Neho- .
tăvât (aan mâmeat). 6. Trecut (am fost mâncat). 1. Iautur,
adică, viitor (voit mânca)“. Golescu împarte cin jugă ile în.
ITY
patru (| în a=a aduna, II în-e=a rupe, III în î=a az-
vârii, IV în a=a vârâ). Şi la conjugări întrebuințază, sis-
_temul tabelelor dela declinări [la pag. 13 se află 3 tabele,
RS
la pag. 18 o tabelă], astfella pag. 32 se află aJăturate
tabelele (tabla)5 și 6, cari cuprind înduplecările graiurilo»
ajutoare (a avea, a fi, a putea, a vrea). “Tabela7 cuprinde
VE
înduplecavea graiur ilor Luer toare celor 3vegulate [cele 4 con-
jugări regulate]. |
NI
N
Modă povuncitoare.
1 inapul uwmdto» (adună tu, adune. acela, adunaţi voi,
adune aceia).
/C
AR
_ Alodă uvătoave. A
Timpul următor. (adunareaș), nehotcirât (fireaș adunat),
trecut (fireaș fost adunat), covârșăț (fostaș adunat), Nasă-
R
vârșât (fostaș adunînd). .
LIB
| Modă îndoitoare..
Limpul nesăvârșât (puteam aduna), covârșât (voiu.fi
putut aduna și fi voiu putuţ aduna), nehotărât (voiu ti
ITY
adunat și fi voiti adunat), trecut (vorfi fost adunat
și fi voit
tost adunat), ziitor (voit putea aduna și putea voi aduna).
i . Modă zoitoare. |
RS
Zimpul următor (să adun), nehotărât (să fi adunat),
trecut (să fi fost adunat), nescrârșât (să fi putut aduna),
viitor (să, pociii adună).
IVE
|
| " dlodă pricinuitoare.
Limpulde acum (ca, „să adun), nehotărât (ca să fi
adu-
nat), trecut (ca să, fi fost adunat), nesărârșât (ca să
UN
îi putut
aduna), ziitor (ca să pocii aduna). |
| Alodă
supuitoare. :
AL
aduna).
Modă nehotiivâtoare.
EN
ternut, vânat). |
BC
RY
ele cele
toare) Golescu destinge graiurile, ce priimesc pronum
bat ici) ȘI
dă către sineș pătimitoare sau mesfvângiătoare (mă
RA
către altul
giaiură lucrătoare, ce. priimesc. pronumele cele dă
ve de dativ
pătimitoave (mă bate pă mine). Verbele reflexi
L IB
sc Pin pronum ele cele
le numaște graiavi lucrătoare, ce priime
pag. 40-—-46 ;
indoite căderea dătătoare (ăm: miadum mie'm,
verbe-
im fac mie'm, pag. 46—50). Trecând la conjugarea
de
lor impei'sonale conjugă mai: întâiu pe cele impersonale
ITY
priimește
acuzativ (grăiă, ce să zice numai la fața a treia, ce
doare, te doare,
pronume cele dă .către altul pătimitoare=mă
ce priimește pro-
ș. a), apoi pe cele impersonale de dativ (graiă
RS
ăţi pasă, ăi
numele cele dă către altul dobânditoave=—ăm pasă,
pasă, ș. e. pag. BL—bt; mi să cuvine, 55—BT ; mie frică, pag.
suc-
58—61). La pag. 60 se află conjugate în patru tabele
VE
căra,
cesive verbele neregulate de conjngarea I (a adăpa,
zbiera, -
măcina, scăpăra, "apăra, înfășa, sămăna, boteza,
NI
lăsa,
văța, scăpăta, șehiopăta, certa, ierta, înnota, purta,
, toca,
vărsa, îndesa, arina, căsea, înpăca, încălica, încerca
lăpăda, dăz-
forfecay juca, usca, mînca, uda, scălda, lăuda,
RA
II (a fierbe
muia, dăochea, întârzia 1), de conjugarea
EN
de conju-
vinde, trece, face, bate, crește, nuște, cunoaște),
încovăi, peri,
sarea III (a sări, răsări, domoli, dormi, muri,
SI
“sui, vorbi,
ce
tîri, însănătoși). După aceasta urmează o tabelă,
-
omori,
reflexive şi impers o-
cuprinde conjugarea verbelor pasive
CU
Y
nale (icoană prescurtarătătoaro
AR
dă pronumele ce priimesc la
înduplecări atât graiurile pătimitoare, cât şâ celela]te); în
această tabelă forma pasivă mai oste exprimată şi în
mod
R
peritrastic (sînt bătută). i |
Propunerile —(prepoziţiunile) le împarte în înbinate
LIB
(dăspre, dăcătră, dăla) şi neâmbinate (cu, la, dă,
pag. 61).
Golescu arătă amănunţit înțelesul temporal, local
și modal
al prepoziţiunilor, dând exemple numeroase de întrebuin-
ITY
ţarea acestora în diferite înțelesuri (pag. 173—179) ; sunt
„explicate chiar și prepozițiunile slavone, ce se întrebuin-
țau în acel timp în administraţie (sud=—ir, ot=d'in, za==de,
RS
s. 6.) se arată înțelesul propoziţiunilor inseparabile (dă,
dăz, dăs, dăș, ră, răs, con, eo, pro, stră, ș. a.) |
Adverbele (spre grai) le imparte.în întrebătoave
(dă
IVE
unde 2 “daici, d'acolo, ș. ci;-când ? acum, mâine,
ș. e.; cât?
atât, cât va, mult, ș. c.; de câtoori ? adese oră, mai tot deauna
,
„$. Gu: dăce? dă aceia, căci, pentru că ; cum? frumos
, bine,
UN
are (uidio,
ni, fugi), vugătoare (poltim), înșclătoave (iadeș)
. Golescu
mai enumără și adverbe slavone: „Mai sânt
șâ, alte multe
TR
vorbeşte ră-
gușit=cu 'răguşală, ; pă lovite, pă bătute și lovind
, bătând),
de asemenea că adverbele se pot formă și din adiective
IAS
tot
la. această înțelegere, zicând „Dă rumâniie“ în loc
de „ru-
BC
— 153 —
RY
„mâmeşte“ pag. 179—181)“, Aminteşte .că unele adverbe :
“primesc articul “în. preajma lui=în preajmă a-lui, înnain-
RA
tea lui, înnainte-a-lui, înprejurul
lui, pag. 181). .
Legările [conjuncţiunile, pag. 162] le împarte în
L IB
legări
de fnpotrivire (ăasă,
dar), tâlmăcire (adică, deci),
înpreunare (şă), îndoială (ai doară, ati nu), dăosebire
(or, sau), pricinuire (fiind că, pentru că, căci), înzoială
sai ' bănuiulă (dacă, dăva) ş. a.; pe toate acestea le nu-
ITY
meşte fegăti neânbinale [simple], pe lângă acestea mai
deosebeşte /egări înbinate (dă care cumva, ca nu cumva).
Inlergețiile le împarte în. înbinate (o doamne! să
RS
tea Dumnezău! slavă. Domnului) și neânbinale (0! al
uf! g. c., pag. 183), iar după înţăles în rugătoare (pen-
tru numele lui Dumnezău, amin, aliluia, o Doamne),
VE
mulțcimiloare (laudă, celui ceresc! bogda proste! slavă
Domnului), văitătoare (vai! văi miie! o vai dă, mine!
NI
RA
în acelaş timp. ca cuvintele străine să, se scrie după
ortografia românească, iar nu după. cea, străină (evan-
ghelie, icoană). Arată, că ortografia teste mai uşoară
LIB
mulţămită, simplificării, ce a făcut-o Eliade alfabetului
cirilic, |
TY
Sintaxa. |
SI
tâiu se ocupă de înclinare [concordare], dând mai multe:
vegule de concordare: „Când să pun dooă obraze, însă,
ER
unul bărbătese șă altul fămeiesc, șâ, i să adaogă un nume
adăogat, ce priveşte spre amândooi obrazele, atuuci (fiind=
că obrazul cel bărbătesc să socotește mai dăosebit şă mai.
IV
puternic dă cât cel fămeese) numele cel adăogat priimește.
neamul bărbătesc (bărbatul șâ nevasta blagosloviţi sânt |
UN
RA
„Intoomirea vorbei ne arată, în ce loc să cuvine să punem
„_fieș care paste a vorbei pentru mai bună înţelegerea ici
(pag. 284—949)“. Mai departe spune: „Vorba să intoc-
LIB
meşte cu trei închipuiri, adică cu /rasiș, idiotism șă după.
orânduială. Ivasis_să zice, când: cu cuvinte, ce ai dăoso-
bito înțelegeri, arătăm altă înţelegere („ia aminte“ în loc
ITY
dă -„îngrijaște“). Idigtism sat însuşirea limbii să zice, când
cuvântăm o vorbă. după obiceii, iar du după canoanele
orămăticești („dal dă. nașul mia spus“ în loc dă „nașul
RS
mia spus“, „am văzut cu ochii mici s. 0), Perifvasis să
zice, când o înţelegere a unui cuvânt. o cuvântăm cu
mai multe părţi dă ale vorbei („cei dăla școală“ în loc
VE
dă, „scolarii“). Tâlmăcire să zice, când cele întunecate lo
facem luminate cu alte părţi dă ale vorbei („toţi am vor-
Dit dumnealui, fieș care în parte“, unde cu vorba, „bicș
NI
pă din afară, care să înţeleg d'ân cele zise („la câte este su-
pus omul“, dă. unde lipsește numele „întâmplănă, patimi“).
NT
adese
care câte treile privese la ritorică, dar pentru că
ori le întâmpinăm la vorbă, dă aceia pentru oare ce cu-
IA
ce să.
de versuri întocmite în formă de corset (pentu cei
BC
me re ama e
se a:
N
— 156 —
RY
mândresc peste five), topor, de nai (mascal), de cruce, de
că i'oș, de roată (pag. 250—953 5),
RA
Ma
“Gramatica lui T. Blazeviciu (1844).
LIB
| In 1844 Blazeviciu publică în limba germană o gra-
matică a limbei române întitulată: | |
„ Fooretiseh-praktische Grammatik der dacoromanisehen,
TY
das ist der moldauischen oder wallachischen Sprache. nach
ganz neuen Grundsătzen und ciner leichtfasslichen Methode
bearbeitet von 'Theoktist Blaxowiez, Spiritual des griechisch-
SI
orientalisehen Bukowinaer Diăcesan-Seminariums, Lember
g
et OCzernowitz, Verlag von Eduard Viniarz 1844,
ER
Cartea, în care textul român este tipărit cu alfabetul”
cirilice mixt, conţine 264 de pagini. Idiţia II, care
a apă-
IV
zut în 1856, are 244 do pagini, Această gramatică,
este
rr
| lucrată, în mod cu totul practic spre a înlesni străini
lor
UN
cel ce
se apucă a învăţa limba română, |
Articulii îi împarte în articule hotărătoave (ul, ], le,
TR
ţă Văcărescu
şi Golescu so află în „Istoria, filologiei române“ de
L/ Șăineanu. Bu-
.
e
Y
a — 151 —
Ă Îi
R
lăturat] şi anume : „Nominativ, (numitoriul), genetiv (năs-
RA
cătoriul), dativ (dătătoriul), accusativ. (părătoriul), vocativ
(chiemătoriul),, ablativ (luătoriul, pag. 14—15)“.. Iată în
LIB
scurt cum declină articulii: | o
N. A..ul sau 7], le, ii a, ele, ile cel cei cea celo
G. D. luă, lor, ci lor celui, celor acci:) celor
ITY
Articulul pantitiv pentru genetiv eșto de (slăbiciune
de om=slăbiciunea omului), pentru dativ la (nimică nau-
dat la săraci==săracilor), pentru acuzativ pre. În ediţia II
RS
(pag. 14) arată diterite înțălosuri, co le are prepoziţia „de“,
când arată raport de caz genotiv: „Raport numerice (20
VE
do oameni,o părecho de cai), de greutate (2 ocă do.icre),
de măsură (10 coţi de postav), de materie (pălărie de cas-
tor), de destinaţie (o garafă de vin, hârtie de scris), Ar-.
NI
RA
plă cu această ocazie. Zice, că adiectivele se pun înaintea
substantivelor, când voim .a scoate în evidenţă calitatea
adiectivului (pag. 38 ediţia, II), La. adiective deosebește
LIB
următoarele grade de comparare. „Pozitie (ed. II, pusătiv),
comparatie (ediţia II, asemănători), întrecătoriă (ce] mai
bun, ed. I pag: 46, II pag. 43).“ In ediţia II superlativul
TY
mai este format şi cu adverbe (foarte, prea, detot, atot,
pag. 45): tot aci dă exemple de adiective și adverbe dimi- |
nutive (dulci, binișor, desuţ, frumușel, molicel).
SI
Numeralele sunt împărţite în numere cardinale, răn-
ER
“duitoave (ed. II, numi orânduitoare), po/toritoave (odată, de
doaă ori), partitive (îndoit), înmulțiloare (do tii teliuri). In
ediția II, luându-se după limba gennană, declină nume-
IV
raiul ordinal „al triile* (1 al triile, 2 a al triilui, 3 triilui
sau la al triile, 4 pe al triile,=—der dritte, des dritten, ete.
UN
4 pre mine, mă ; tu, el, noi voi, ei, cale) scurtate de dativ
Și acuzutiv sunt clasificate separat in ediţia II ca subîmpăr-
ţii ale pronumelor personale; tot în ed. II la persoana a
TR
RA
acestor-a ; în ediţia II acest-acesta, acesti-acestia, acoastă-
aceasta, acestei-acestia, aceste-acestea, pag. 61; acel-acela;
acea-aceca, acelii-aceliea), Pronuniele: întrebătoare (ed. 1
LIB
"pag. 63 cine, a cui, cui, pre cine, dela cine, sing. și. plur.; -
care, cărui, carea, cării, în ed. II este „eine“ la sing. ŞI
„carii la, plur.=—carii, a căror; fem. care, a cărora). Pro-
ITY
numele velatice le împarte 'în simple și compuse (carele,
cărui, carii, tăror-a, fem. carea, cării, care, cărora ;, cel ci
sau cel ce, celui ci, ăei ci, celor ci, fem. cea ce, celiia
S
„ce, cele ce, celora ce, pag. 64). Pronumel6 nehotăvătoave
tot,
ER
t-altul, altă-alta, altei-altia, pl. alță-alţii, altor-altora ;
a tot, la tot, toată, a' toate, la toată, pl. toţi, a tu-
turor ; nime sau nianene, mult, câţiva, cineva, cutare, nește,
IV
niscare, fie care, ed. LI. pag. 66, ed. II pag. 67) sunt a-
mestecate în ediţia I cu numeralele „amândoi, îmbi—îmbe“,
UN
Conjugiţiunea
RA
J. Modul indicatie (pag. 88).
LIB
lăuda), perfect (lăudaiă, am lăudat),
„mai mult decât perfect (ăudasem, am fost lăudat), viitor:
(voiă lăuda). . a | Sa
| i | aJModul conjunetie.
TY
Vremea de acum (să laud), imperfect (aș lăuda), per-.
fect (ei să fi- lăudat), perfect optativ (eă aș fi lăudat), mai
SI
malt decât perfectul conjunctivului (eui să fi fost lăudat) mat
mult
torul (eu di voi lăuda). a
ER
decât perfectul poftitoriului (că aș fi fost lăudat), vii-
”
DPovoncitoriă (audă tu, laude el). Înfinitiv de față (a
IV
lăuda). infinitiv trecut (a fi lăudat), mai mult decât perfect
ul:
înfinitivulaă (a fi tost, lăudat), Pantiţipie de faţă (ăudân
d,
UN
„a uscă, sta, dură, face, zice, sări (ediţia IL vag. 108). La,
RY
-— 161 —
RA
aide, pasă tu, blemăm sau aidem, blemaţi san aideţ, păsaţi,
ceas), După aceasta se ocupă de verbele, cari cor în acelaș
LIB
timp obiect drept şi nedrept (dă toporul la Ion), do ver-
bele, cari cer compliment nedrept prepoziţional (el nu să:
teme de lupi, ed. I pag. 139). Apoi tractează despre for-
marea. verbelor (pag. 141), despre adverbe . arătând, că în
ITY
românește se întrebuinţază negaţiunea duplă (n'am auzit
nimică și n'am văzut pre nimine; el nici nu vede, nică nu
aude), despre prepoziţiuni (cu G. asupra, înprotiva, înprejurul
S
deasupra, casei; celealalte prep. cer cazul Ac. și ADl; enu-
ER
mără și prepozițiunile neseparabile, ed. I pag. 1-15, ed.Il 117)
Coniuneliite (conjuneţiunile) le împarte în ediţia 1.
(pag. 151) în legăloare sau flegălive (şi, încă, iară,
IV
precun, ba, încă), or dinale (întăiu, al doile, mai încolo,
şi iarăş, după acea, “asemene ), încheeloare (deci, aşa
UN
RA
taxa]. Aci autorul se ocupă ide întrebuinţarea anticului
„nedefinit, de întrebuinţarea cazurilor, adiectivelor, pro-
LIB
numelor, verbelor, prepoziţiunilor, conjunețiunilor- şi ad-
verbelor, despre construcţie [topică]. Dela pag. 19-1 u-
nnează o culegere de idiotisme, un mic dicţionar şi «lia-
loguri. In ediţia II sintaxa este tractată. şi mai be
TY
scurt (pag. 125—134) decât în ediţia I, apoi urmeaz
idiotisme, un mic dicţionar şi dialoguri.
SI
Gramatica lui C. Platon (1845)
RA
de doăe_finale (frumos- -îvumoasă,). După, înţăles le îm-
par te în calificalive (mare) şi hotăritoare sau delermi-
native (condeiul inci, cartea aceasta). Adjectivele hotă-
LIB
riloave le împarte în numerale, demonstrative, posesive
şi indefinilive. Pronumele. sunt împărţite în personale
(eu, tu, cl, ea; eă-ânsumi, tu-ânsuţi, el-insuşi şi ea-
ITY
âmsaşi ; dâmsul, dânsa; G. de sine, D. la sine, şic, şi,
ŞI, ÎŞI, A. pre. sino, se, Ab, de la sine), posesive, «de-
monslalive sau arălăloare (ist, iastă, cel, ceia), în-
S
tevogalive sau întrebăloare, relative şi îndefinile sau
nehotăriloare. Admite 4 conjugări (IL în arc, IL în Sre,
ER
III în cre, IV în îre). Verburile le împarte în active
(cetesc), pasive (scrisoarea, este cotită de mine), neulre
IV
(tac, umblu, stai), pr omuninale (mă duc, mă lac, mă
las, mă apuc, mă laud însumi pe mine=we7b pronuninal
UN
Modul poro:oncitoriii,
U
RA
Timpul prezent și viitorii (aș lăuda),
perfect (aș ti
lăudat), plesceampefect (aș fi fost lăudat),
LIB
| Modul supus.
TY
lăudat), Pluscrampenfect (să fiu fost lăuda
t).
SI
Modul nehotăritoriă,
1863—140) |
-.
IA
ro-
mână în limba germană, care aste o trad
ucere a gra-
inaticei lui Vaillant.
BC
|
— 165 —
RY
Gramatica lui Iszer (18146). -
RA
In 1846 Iszer publică în “limba germană 0 grama-
tică română întitulată: a Ia
LIB
-„Walachisehe Sprachlehre fii Deutsche verlasst von:
t
Andreas Iszer, PFabriks-Direktor, Kronstadt, wedruci
pei Iohann Gott 1846. |
Ediţia II a acestei eramatidi a apărut tot la Braşov
ITY
în 1855. Această ramatică, care are 252 de pagini,
este scrisă cu scop practic. -Cuvintele româneşti sunt
tipărite cu alfabetul cirilice mixt. Articulul îl împarte
S
în holărâl (|, le,-ul, a, că, 0) şi neholără! Cun-unii, 0-
unele). Intrebuinţază următoarele
ER
(numitor), genctiv (născător), dativ (dătiător), acuzati
v
cazuri: ,,„Nominativ
ablativ (luitor ). la
(pârâtor), vocativ (chiemător),
IV
nti-
pag. 27 şi 29 arată, cuni se aplică avticulul Ja substa
proprii .
vele masculine, femenine, neutre şi la numele
UN
mic,
Pronumele le împarte în personale (eu, de mine,
mi, la mine, etc.), slăpâniloare, vrălăloure, înlrebă-
"oare, reducăloare (dat. şic, si, își; ac. pe sine, „se;
AL
RA
138 din 28 Augusti 18:18, ediţiunea, a doue-deci şi una revă-
dută și adaosă, Iassii 1874“. | |
Cu toate'că guaimatica este destinată învăţământului
LIB
primar, totuşi autorul tractează [oarte pe scurt princi-
palele legi fonetice (pag. 5 şi 6). Gramatica. cuprinda.
elimologi'a, sinlassea.si orlografia. Găsim păstrat abla-
TY
tivul, de aseminea expresiuni ca ,,„dechinăciune, arti-
elarea, ete.“. Lai ideclinarea articulată a substantivelor
are trei diviziuni (IL substantivele bărbătesci, IL feme-
SI
jesci, III cterogene, cd. 21 pag. 13) |
- Adieclivele le împarte în calificalive şi delermina-
ER
live (demunstrative, -posesive, numerale și nedefinite),
iar pronumele în. personale, conjunelive (imi, ti, ete. );
veflessive, relalive, inlerogative şi nedefinile. Ca si Pont-
IV
briant (pag. 73) împarte verbele .în verburi adieclive
UN
„iului Săntu-Sava.“
Gramatica, care este tipărită cu alfabetul cirilice mixt,
IA
RY
(1818).
| Gramatica lui N. Bălăşescu
ediţia IL a eramaticei sale
In 1848 Bălăşescu tipări
RA
| |
|
întitulată : mai
„Gramatica română pentru seminarii şi clase
prof esor ii (Gr ama tic a
Bălăşescu,
LIB
înalte, lucrată de Nicolau lui Gheorghi
Daco-Romana). Sibiiti în privil. tipografie &
| i E
de Klozius, 1848“. te CU |
ărită în mare par
Gramatica, care este tip
ITY
cu
157 are și exemple tipărite
alfabetul cirilice [dela pas. şi 0 prefaţă
conţine 223 ile pagini
| Tabotul cirile mixt], ia LL a aces-
1850 a apărut ediţ
de XXX de pagini!). In
S
de pagini şi este tipă rită cu
tei eramatici, care are 190 elu i c-
ţia L este dedicată mar
alfabetul cirile mixt. Iidi
piscop Saguna. In prefaţ
ă (pag: [) Băiăşescu spu
sem
ER
ina rul
ne,
Sf.
ca profesor ” "la
că fiind numit în 1885
IV
t de met rop o-
a lost, însărcina
metropolii din Bucureşti iti
o oramatică, română potriv
litul Neofit, ca să lucreze
UN
lucrar ei ă.
isprăvind
seminarului și că
pentru elovii
useriptul” său, In 1515 ma-
predat. gramatica după man se-
episcop în Sibiu, organiză
vele Șaguna, fiind numit şi stud iul sra-
e alte obiecte
AL
Carc ,
sale episcopului Saguna,
manuscriptul oramaticei . a îi înt rod us
tipăreașcii. spre
cu plăcere îl primi să-l astă Unele părţi dia ace
EN
înalte.
în seminar și în clase mai însă
mai; pe scut, în schimb
oramatică sunt tractate uni le
punerea lor şi prepoziti
verbele, derivarea şi com vor
/C
. 1
clasică veche latină (paz
şi trebue căutată în cea
de analiză logică cite
: „Lecţii
U
RY
| 4
67); de aseminea ortogralia şi punctuaţia sunt tractate
„mai pe larg. Această gramaticii este scrisă în un stil
RA
uşor, autorul trecând dela chestiunele cele mai simple
la cele mai grele şi întroducând terminii noi gramaticali,
LIB
de unde se poate vedeă, că Bălăşescu eră un bun pe-
dagog. Il greşeşte, -când caută să stabilească reguli
gramaticale individuale, după cari să se desvolte tiinbu
română în viitor, Arată, ca la compunerea gramaticei
TY
sale s'a folosit de gramatizile anterioare, dar cu dcose?
„bire de cele latine, gotmane, etc., alegând din ele, ce a
SI
fost îmai bun si ăcându- -Şi tot odată obser vaţiunile salc,
de- aseminea spune, că a adaus şi părţi noue: Dela pao.
AL-AXĂ ER
tractează pe scurt despre istoiia literaturii,
culturii şi şcoalelor române, dând 0 listă de toate ora-
_maticele române “publicate până la dânsul [întâia listă
IV
Fiind dată de Eliade] ; aminteşte şi de gramatica limbilor
rOMANICE publicată de E. Dicz în 1836 la Bonn. Pretaţa,
UN
N
= 169 —
RY
se vatămă adeseori prin provinţialismi, arhaismi, nco-
Pentru” dicţionar"
RA
logismi, străinismi sau barbarismi”.
propune cuvintele „vorhbariu, cuvânţelnic”.
Tată cum defineşte Bălăşescu gramatica: „Mă iese
LIB
fica, care cuprinde regulile, după care cuvintele lim-
pci trebue bine vorbite şi drept scrise, se chiamă învă-
fătura limbei seau oramatica. Etimologia este parte a
Bramaticei, câre -ne arată deducerea cuvintelor din ră-
ITY
dăcina lor, formarea şi schimbarea lor (pag. + si d).
In ediţia IL arată, când se preface e în ca şi o în
—.
oa, scriind aceşti ditongi cu. 6 şi 6. La pag. 3 (ed. 1)
S
vorbind de schimbările, ce le sulăr consunantele c, g,
ER
A, t, si înainte de' 5 şi e zice: „Aceste muliri magice
si neesplica bile ale slovelor ar “lipsi, Când Sar Scrie.
“limba cu litere“, 'Perminologia gramaticală este cea la-
IV
tină, EL destinge următoarele părţi de cuvântare: „adr
lia sau prepusiciunea, cadlverbiul, înlerieclia sau în lreiep-
UN
a, oa, G& a oi, ii, a Iei, li, pl. le, ele, pag, 12; în
ediţia II. înlătură pe „ul, pag. 14). Despre articulul
nedefinit are următoarea părere: „Unii adaogă nici şi
TR
RY
rii, cleşte, fârfeci, 'ziori, icre, 'cuişsre, dăsagi, păre-
RA
semi, cidreci, lături, Bucureşti, ş. a.) şi cele ce la plu-
val au un înţăles deosebit ide cel dela singular (figuri, |
bucate, poame, lapti, ş. a.). Critică. pe cei ce admit
LIB
genul neutru în limba română zicând, că limba română,
ca şi celealalte limbi romanice, m'are genul neutru, ia
substantivele române, ce sunt la singular masculine și |
la plural. femenine „„maă bine se pot .numi eterogene |
TY
(pag. 18 şi 19)“. Numele, cari.-au o singură formă.
pentru amândouă genurile, zice că sunt de genul epi-
SI
” cenă sau comun (şerpe, ariciu, etc.). Declinarea (ediţia:
II 'dechinăciunea) o îniparte în 'declinarea numelor băr-
ER
Văteşti (IL) şi. în 'declinarea subslantivelor femeiești UL).
La declinarea masculină destinge trei forme (IL cu art..
I=socru-l, puiul, IL cu art. le==îvate-le, III cu art. ul=
IV
domn-ul pag. 19%). La declinarea femenină deosebeşte
i
AR
Gmenilor ; totul=întreg, pag. 85). Dela pag. 31—10 dă,
exemple de formarea numărului plural din sineular atât.
R
la substantive cât şi la adieotive [după anaiogia lui
„Jjurământu“ propune.a se serie şi a se ceti neologisme
LIB
ca „argumântu-arguininte“ ș, a.]; iar dela pag. 40 — 43.
de 'tormărea, numelor femenine din cele masculine [pro-
„pune adiective ca „români-română, unguri-ungură“, pag.
ITY
42). La pag. 43 (ediţia II) vorbind de numele șlârşite
în ar şi or zice, că Românii din Moldova, Bucovina, Bă-
sărabia, Transilvania, Bănat, Ungaria şi Maramures Pro-
RS
nunţă și scriu ca cei vechi „făcătoriă, ferariii, aurarii
(lat. aurarius), luerătoriu-luerătoriă (în ediţia IL pagina
43=—luerătre). Apoi.se ocupă de crescământul şi sciize-
VE
miânlul. numelor [augmentative si diminutive].
La comparaţia adicetivelor idcosebeşte 3 beople |
posilivul, IL comperalivul şi III superlalivul ; superla-
NI
RY
de rândul întâia, al doilea, s, e. pag. 55). Trecând la
RA
nronume le împarte în personăle (cu, tu, 6], ea; cu
a meu, mie, pe mine, dela anine, etc.), reciproce (G.
al său, D. luişi, A. pre sine, Abl. dela sine, pl. G. ai
LIB
săi, D. loruși,A. pre sine, Ab. deola'sine, tem. &. a sa,
D. ciși, A. pre sine, Ab. dela sine, pl. G&. ale sale, D.
loruși, A. pre since, Ab. dela sine, pag. 595, înpreunii-
TY
toriă: sau conjugate (imi, 1ţi, îi, mi ţi, 1 mă, te, ",.
0, sc, etc.), slăpăâniloriă 'sau posesie numiti în ediţia
II (pag. 60) şi pronume udieclive, reduciloriă : (eavele-
SI
carii, carca-care, cel-cei, cea-cele ), întrebătore (cate,
“cine, co“?; tot ari pune şi ,răspunzitoreie: „cutare,
ER
ataro, fie cine, 6re care, cât, atât, câtva), arătătore
(acest, acel, cu însumi, ctc. pag. 62), nehotări dle (U-
nul, nică unul, altul, ainândoi, îmbi, nimenea,. niște,
IV
neştine, pag. 6-4).
UN
AR
Modu condițională sau poftitoriă.
R
Present (aș lăudă sau de aş lăuda sau lăudareaş),
trecut (aș fi lăudat san de aș fi lăudat), viitoria (de voiu
LIB
lăuda). |
„Modu supus sau conjugatică.
ITY
Tâmpu preseut (se laudă), trecut (să fiu laudat).
Modul nehotărăt.
RS
_ Present(a lăudă sau lăuda-ro), trecut (a fi lăudat),
viitorii (celce va lăuda sau laucdlătoriul).
| Purticipiile,
VE
Present (lăudând !), trecut (lăudat), ciiforiă (ăudă-
toriul), | 3
NI
RA
(ăudându) și pasivă (udat), esprimând tot deodată
şi tâmpuriie verburilor“. “Bălăşescu critică pe gramati-
ticii anai noi, cari pun participiul trecut, între adiestive.
LIB
Progusăciuile sau încainute-pusăciunile [pr epoziţiunile] le
împarte în despărțibile (simple şi compuse) și nedes-
axirțibile. Vorbind de regimul prepoziţiunilor arată, că
TY
ele se -construosc cu geneliv (de desuptii, nhăiuntru,
îndărăptu, deasupra, înainte), cu dativ (asupra, încon-
tra, înainte, înpreajmă, înponciş), cu acuzativ (a, după,
SI
la, lângă, cătră, pentru, pre, preste, prin, până spre,
ER
sub sau supt, în, întru, între), cu ablativ (de, dela,
din=—de în, cu, în, afară de, aprâpe de; dinesce de, din-
colo de, “fără de). Dela pag. 119—125 se ocupă de u-t
IV
nirea prepoziţiunilor cu verbele, arătând, cum se poate:
| înavuţi dicţionarul limbei cu o mulțime de: cuvinte nouc
UN
AR
vomâne, despre deripăciunea şi comusticiuneu cuv+n- -
R
telor. Dela pag. 168 -tractează despre legarea cuvinlelor
'Seau sinlacsa (subieplul, prezisul, 'legăldrea, obieplul.
LIB
In ediţia IL (pag. 152—161) vorbeşte pe larg despre
jerioduri, iar în ediţiaI (pag. 193—198) despre proso-
die, pe care o defineşte în modul următor: „Prosodiu
ITY
este ştiinţa, ce ne învaţă măsura silabelor, adecă la care
silabe, cuvinte si ziceri să rădicămi sau să apăsămit
tonul ; de aseminea ne arată apăsarea. tonu.ui în ziceri
sau frasuri ori la âncheieri. Dela pag. 198—202 sc o-
RS
cupă de ortografie, iar la urmă. de punctuație, care este
tractată foarte bine (pag. 202—923).
VE
In 1850 Bălăşoscu 'a publicat p. prescurtare” «lin
gramatica sa intitulată, : „Elemente de gramatica români
pentru $colarii începiitori, lucrate de Nicolau Bălăşescu,:
NI
| București 1850.
LU
sale întitulată:
TR
RA
trânșii şi astăzi zicu, că jpramatica ar [i un meșteșug
sait o, măestrie, ce ne „ar învăţa a vorbi, a scric și. a.
LIB
citi într'o limbă, când -ea mu pote să lic "mezteşug sau
| măestrie, ci o învăţetură, ce întocmai ca logica se 'în-
temecază pe nişte principe statornice. Gramatica-— Aa,
zicândui-—este vestmântul logicei, pentru că și "vorba, este
TY
veestmântul cueetării noastre. Gramatica se pâte socoti
caa trup, cară logica ca suflet“.
SI
"Câmpeanu tractează gramatica din puuc; de vede. e
filosofic și logic. EL admite 2 declinaţii (| pentru mr,
ER
mele masculine, IL pentru numele femenine pag. 15).
„Dintre cazuri întrebuinţază la declinarea asticuată DU:
mai N. G. D. „pentru că numai atăfea casuri are şi
IV
persone. a treiea a pronumelui perozal, din zare
se formează articulii, cară prin trânşii şi casurile se-
UN
AR
t6re (cine, carele ; carea, ce). + Posesive său „Stă pini
R
tore -(N. al meu, G&. de al meu, D. la al meu, etc).
5 Conjugtive sau înpreiunălore (mie, ic, lui, ci, ş. a.;
LIB
- mă, te, âl, 0, “ş. 4.;). 6 Reflecsive sau resfrângiăldre
(sânt născute din conjugtivele cu dativ.şi din: cele cu
„acuzativ ).- La pronumee refative destinge doui 'fo:me de
ITY
* declinaze (metodul-vechiă = m. carele, căruia, ete, pl.
carii, etc, fem. carea, căreia ; cel-ce, co.ni-cc, cie,. cea-
ce, celoi-ce, ș. a.; metodul-ngă =caete,. d cuce, la
RS
carele, ş.a. pag. 61). 5 |
| La pronumeie demonslralsve deciină pe lângă f0r-
mele literare şi formele populare '(ista, iasta; aista,
VE
aiasta ; cesta, ceasta ; acesta, aceasta; cela, coca; a-
cela, aceea, pag. 62). Câmpeanu arată, căi. alarii de „pio-
numele individuale comuue şi întrebătore“ toate celealalte
NI
RA
căt al tăi *),
88 întrebuinţază numai „cel mai bun“ şi „foarte, prea,
de tot bun“). Adiectivii cantitativă îi împarte în vleter-
LIB
minalivi şi nedeterminalivi. La adiectivele: determina= . -
tive înșiră. numerii cardinali sau de nidăcină, ordnali
sân după rând, distribulivi (doi inşi, căte doi) „ DrOpOr-
" ţionali (simplu, îndoitii, înteeitu, ote,). Adiectivele ne-.
TY
determinative sunt „tot, fie-care, unii, ați, pâți-va, |
mulţi, ete. (pag. 77)“. Câmpeanu arată asămânarea, ce
SI
este între articulul nedefinit, (nedeplin- determin ativ) (TI
este între. articulul nedefinit (nedeplin- -determinatiy ud
(pag. 75).
Precând la cerburi le. imparte
| ER
în neutre [sedu, „dormi,
etc :. despre verbele „a. merge, fugi, aleg :“ zice, că, ar tre-
IV
bui “clăsificată, la cele active, după cum. fac pramaticii mai
noi, cn deosebire cei germani, pag. :81], - transitize” ŞI. ne-
UN
super-,
” Uritică, pe cei ce întrebuinţază ca în loc de «de cât. La
şi forina dnei mai bun... 7 e a
lativ nai are,
RY
— 19:
RA
neutre, însă numui la persoană a treia din singular
„(nu ţi se şede a lucra ast- fel, nu se stii acum,
aice, amu
se vine acasă ?). Câmpeanu arată, că. noi nu avein
verbe.
LIB
deponente ca în limba latină. („„adeci verburi ce re-
țiindu forma au depusu sau ai lepădatu somnificaţiea
pa-
sivă“), ci numai vesburi reflessive, cari” pot.
fi numite
ITY
şi pronominale (pag. 85). EL critică numirea de
„„reci-
proce“, -ce au dat-o unii oramatici verbelor rellexive,
arătând că veciprocitatea verbe'or prez upune două su:
biecte, ce ar lucră împrumutat unul asupra altuia, și
RS
că
în limba română nu există, astfel de verbe, ba chiar
nici în limba latină, numirea de „,recipr ce fiind rău
IVE
întrebuințată şi în eramaticile latine, pag. 85).. Admite
< conjugări ca în limba latină, (I în d lung, II în €
apăsatu III, în e scurt. IV în i şi 4 lung 1). Critică pe acei
UN
rămau, etc,.), fiitoviul TI. (voiă judeca sau ami să judec-u !),
fiitoriul.. pvesentă (voiu fi judec-ăndi), fiitoriul trecută 1
voiu fi judec- ati), „ Piitoriu (veculă 1 (voiă îi fostu ju-
decatii),
U
BC
RA
IE Ia | Imperativul. i
“Tudec-ă, judec-e, judec-aţi, judec-e.
LIB
Conjunctivul.
„ Presentă (să sati ca să: judec-ii). Celelalte timpuri sunt
întocmai ca la modul indicativ cu deosebire, că au înaintea
TY
lor conjuncţiunea că (că judecamu, că judecaiă, că amit
Judecatii, ete., pag. 101). Aci se “vede înrâurirea conjune-
SI
tivului german. |
ER
Condiţionatul.
- Preseiută (eu aşi judec-a), netrecutul (ei judec-amti),
IV
prea-treculul nedefinităI (eu așu fi judec-atu), prea-trecutul
nedefinită II (e așă fi fosti judecati), fiitoriul (că voii
UN
Optativul :
AL
| Tafintiicul,
/C
Participiul.
IA
RY
Critică pe acei ce lasi la O parte optativul: „Unii
lasă afară optativul zic? ândă, că cleo tot .una cu condi. .
RA
ționatul. Dar aceasta nu e adevărat, căci caracteristica |
con'diţionatului este condiţiea, dela 'care atărnă. putinţa.”
de a se realiza dorința “subiectului (ei așu face multi
LIB
bine naţiei mele, dacă sati de, ori cănd ași pute), cară
„a optativului caracteristică este însaşi esprimarea acestei
- dorinţe (of de ași putt face sau când aşi putt face mult
ITY
bine naţiei mele (pag. 101)“. Vorbeşte de schimbările, co
le sufăr consunantele d, î, g, c în timpul conjugărilor [ea
și la declinări] din cauza „vocalei i. După aceasta tractează
RS
despre verbele neregulate (pun- puii, compun-compuiii,'zi;
du, fă, iza-u, seri-u, ști-u, pagina 113), Despre verbele
unipersonale spune, că se conjugă: a) Cu dativul pronu-
IVE
melui „conjungtiv“ urmat de un substantiv sau adiectiv
(mie-mi ruşine = mie-mi este rușine, mi grei). b) Cu
dativul pronumelui „conjungtiv“ urmat de un verb (mi
UN
"%) Pentru întâia dată găsim întrebuințate ' liniuţelo între pro-
U
nume (mie-'mi).
BC
— 182 —
RY
în. nedespărțite şi despărțile; cele despărțite le sup-
împarte în prepoziţiuni cu cazul genetiv (de desuptul ca:
RA
seĂ, etc..), cu acuzativ și cu ablativ.
Sin etica,
LIB
'Precând la sintaxă iată cum 0. detinoşte ; „Sintâtica,
sintesul, sintaosul dela synthesis, avyrazic) gramaticală este
o învăţătură, ce ne arată, cum să aplicăm graiul în vYor-
TY
bive sai cum. să formămi vorba din cuvinte (pag. 180).
Numește vegâmine dreptă cel ce se află în acuzativ (seria
o: carte), iar regimine nedveptă cel - ce se află „în genetivti
SI
ȘI dativu fără preposiție (pag. 138). Dacă numele este
precedat de .una; din prepozițiunile „de, la, spre, prin, cela,
ER
„spre, cătră“ zice, că atunci ar fi: mai potrivit să - se nu-
mească ,, vegiminele preposiției sau de preposiție decâtu ne-
IV
drepti, regulă co se observă de toţi gramaticii mai noi
: atăt franţez - căt
i și germanii. Preposiţiile „privite. ca
UN
RA
apodosa se pune la începuiul petiodului, atunci se zice,
că periodul nu coste drept ci întorsă (pag. 150). Cam.
_peanu arată, că gramaticii germani lazob Wurst [Reur-
LIB
linoen 1815, pag. Lisi C. p. Becker [Prancturt de lângă
Main 1839, pag. 385] nu admit perioilu! de un membru
[ediţia I, pag. 151, IL [53]. După aceasta se ocupă de
ITY
scurtarea propoziţiunilon secundare (după ce voiu vede,
voi crede—văzându voii crede ; ştiu, că eşti bun==te știti
a, fi bun; dacă așu fi.vinovatii, ași. tăct=—să fiu vinovati,
RS
aȘU tăct==fiindu vinovati, aşi tăcc ; omul, carelo lucrează
pământul = omul lucrător de pământ ; când lucrezi, lucrează
cum se cadezlucrândi, “lucrează cum so cade; trebuc să
IVE
facii ceva= ami ceva de făcutu; casa trebue să se acopere==
causa trebue acoperitiiz=casa este de acoperiti, pag. 158-160).
Vorbind despre aşăzarea vorbelor în propoziţiune
UN
el so
noastre este simplu, liveseui, pentru acecă și” Ușor;
şi italianu în privirea unor
pote asămăna cu cel fanţezu
TR
al înţele-
nemă de al nostiu, ca de un productii firescu
gerii şi ul sânţirei, prin urmare ca de o autonomie a
I/C
RY
este compus din doi, din ant. I, le şi din particu'a ur
„brivită la început ca preposiţie, carii în urmă ca post-
RA
posiţie“, pag. 172). Dezpre a din acesta zice, că poa'e.
fi privit: ca sun urticul neschimbată, sau ca o particulă ,
„determinativă. Arată, că une advei be articulâncu-se
LIB
să. prefac în prepoziţiuni, cati cer după ee. pronume
poseşive sau cazul geneliv (el să înaintea mea sau:
cască, lpag. 174), de asemineca că prepoziţiunea pre ar.
TY
țiculându-se dă. naştere advei bului prea. După aceata
vorbeste despre întrebuinţarea pronun:e o: enciitice (pro- -
nume. conjugtive. piescurlale CI, mil. ţi), de aplicațiea
SI
pronninelor “aemonntralive (omul acesta ai fostii la mine,
_eară acela mau fostă; acesta=— adiectivă la om, eară „acela“
ER
pronume demonstativ). Trecând la verbe axații deosebirea
de înţeles între perfectul simplu si cel compus [,scriseiă';
IV
adecă am isprăvit, de scris, cu puţin mai nainte; „am. serist,
adecă, am isprăvit-de scris. cândva în trecut, pag. 186].
UN
RY
locul lui aplică adiectivul purtic'pal! termina; În ori,
(2 (judecă torii, judecătore), considerâdu-l “tot odată |
RA
ca porticipiu fiitoră, spunând că adiectivul participiul
terminat în „orii, Ore“ se poate luă numai ca adiectiv
(pag. 193). EI critică -pe acei gramati: di om. Ani, cari imi-
LIB
tând. pe pramalicii latini, conside:ă “pari ipiul trecut
lin limba română, ca pe un supin latinesc, zicând că
limba noastră n'are supin, ci mumai participiu trecut
ITY
(pag. 195).
"Vorbind desprd adverbe arată, ci adverbul „aiurea“
pe lângă timp poate arăta şi modul (el vorbeşte într'aiu-
RS
rea, adecă ca'un smintită de minte, pagina 19%). Mai de-
parte vorbeşte despre întrebuinţarea preposițiilor, ară-.
'tând înţălesul lor (spre=catră, el.vine spre casă; sp'0==.
IVE
pentru, spre a te pută numi virtuos ai nevoie de o ab:
negeţie mare; asupra=in contra, cl sai sculatii asupra
mioa. ; după=it. aopo, cl se aiiă după casă ; cl luoroază lipi
UN
RY
(frumos, forte frumos, pag 214). La pag. 215 trac- îi
_tează despre ortog „rafie. Ocupându-se de derivaţiunea;:
RA
articulului definit (pag. 237). susţine, că „art. ul ește
format prin eufonie din pronume'e cî“, iar da este chiar
LIB
anticulul italian lo; Ze: (părinte-le) se asamânicu le fran--
cez. Zice că [ este din le latin, care înjumătăţit ne:
„dă două. feluri
de articuli (î], le). Din il s'a făcut art.
italian 17, art. -spaniol' el şi pronumele d], la francezi,
TY
pronumele +/, la, noi pronumele el şi articulul 44; iar
din le articulul le la moi, la italieni şi.la francezi, la ita-
lieni tot odată pi articulul fo precum şi la. noi art. lă.
SI
gau: [. La pag. 236 dând regule despre serierea perfec-
ER
tului simblu la persoana ' a treia din singular face com-:
paraţie cu perfectul în limbile italiană, spaniolă şi por-..
tugheză. La urmă (pag. 241) tractează despre pro030--
IV
die 1). | | E
“n 1880 Câmpeanu Dubl'ică ediția IL -intitulată:
UN
RY
Ediţia, 11, care conţine 204 pagini, este. împărţită în două
- păiţi: E) Partea generală, 2) Partea svecială. In păr-
RA
tea generală autorul tracteaziă despre limbă şi vorbi în
genere (despre limba :şi vorba pmenească), ia» în cea
„specială (despre limba şi vorba românească ). Sunt în--
LIB
teresante observaţiunile, ce le Tacs li început asupra
ortograliei și a luptei dintre etimologişti şi fonetişti (pag:
VI—XXXVIII). El admite 6 cazuri (pag. 58). Declină-
ITY
rile le împarte ca în ediţai I, păstrândaceeaş teorie în
privinţe, formării articulului definit 7 (din îl), le (din le),
a din lat. le, illa!) ; art. i dela non plur. îl derivă
RS
din illi (pag. 72). | | _ |
" Articulii improprii 'pr onuminali „tul, a, ai, ule” zice
că sunt. comauşi. din prepoziţia a. și din articulul muszu-
IVE
în [, ă şitem.a,le,iar articulii improprii adieclivali „cel
cea, cei, cele“ Suit compuşi şi ci din ce şi din uvticuiii
masculini IL,ă şi temenini a, le (pag. 74). In adiţia II
UN
RY
sau ist, aisti; iustă sau, aiasta, aieste“ le derivă din .
lativeștilc „iste,. îsti, îsta, istae“ ; cel, coi,. esa, cale
RA
acel, acei, 'aeca, acele“ din ital. „quzllo, quelli, queila,
quelle. Vice, că pronumele ;„cel, 'cei, „ded cele: se for- .
inează. din pronumele întrător „ce“ (quace lat., que -
LIB
tr anc., cehe ital. ) şi din at. „L, ă,.a, Lg „„adecă. „ce- [ ce-i,
ce-a. cele“ 5 „acel“ se. formează tot astfel punând îna-
inte pr portia „a; - ide aseminea, acest este compus din
TY
rep. „a Si din pronumele simple , „cest- cesți, ceaslă- cesle“
(ital. 7 rosto, qucsti, questa, queste, ed. IL pag. 62, II
pagina 101). „Arată, că, pronumele demonstrative: se
SI
pot. pune înaintea, substantivelor (prorume demonstea-
tive nedoterninate=acest, om) sau -în urmă ori. stau
singure (pronume. demonstrative eterminate=oinul a-
cesta, acesta). Delă nominativul.
ER pronumelor .rela-
tive admite ca bune numai. formele» „carele, ca-.
IV
rii, carea, catile“, criticând ca necorecte celea-.
UN
RA
îcunee), iar când se aplică fără substantive le consi-
deră ca pronume mumerule (câţi 'scolari ai în toate
clasele? Optzeci==pronume numera:). Câmpeanu rezo-
LIB
mană lorma ui (prescurtată -din ună) ca numeral în
loc de o, care zice că este „pronume conjunctiv”: scurtat
din ea (uhul, una=pronume numeral paz. 108. In ediția
ITY
II (pag. 111) întrebuințază munirea de numerale du-
plicative în loc: de „mumerii proporţionuli” din esliția
I (pag.. 77). In ediţia IL (pag. 113) verbele sunt îm-
RS
-părţite în active sau transilivce, pasive, refierive sau
pronominale, neulre sau intransilive, ivregulure sau nos.
regulare, impersonale sau nepersonale, cari sunt. proprie
IVE
(tună, fulgeră, ete;) și improprie (se dice, se aude, e
frig, e ruşine, mi se cuvine, nu se âmblă, nu e frunos,
ete.) Perfectul compus dela indicativ coste numit. în sdi-
UN
RA
(dacă: eu aşu fi judee- ata) prea- tecesătul nedefinitii IL (dacă
eu, așu fi fosti judec-ati), fiitâriul' (dacă e voit judecă saii
dacă eu am să judeci)“. Optativul se deosebește. de „con-
LIB
diționatii“ prin înlocuirea conjuncţiunii dacă cu de. |
„2 In ediţia IL (pag.. 122) întrebuințază supinul, pe
_cânil în ediţia IL nu. Gerundiul este numit în ed. I „par-
TY
ticipul presenti (pag. 100): Im ediţia I (pag. 106) forma
pasivă este exprimată la toate timpurile prin forma re-
ilexivă, afară „le prea-trecutul 1“, unde pe lângă for ma |
SI
votloxivă ă se găsește și forma perifrastică (m'amu. țin- uti
și sâmu țiu-uti) și „prea-trecutul II“ (m'amii foștii țin-uti
ȘI amu fost ţin--utii). ER E
[n ediţia IL (pag. 128) pasivul este. format. din ver-
IV
„bul auxiliar „a îi“ si participiul verbului de conjugat.
La persoana a treia din singular şi piural pe lângă
UN
RA
“pre binensunanţia (pag. 10), schimbările sunetelor (paz.
10), Aci. vorbeşte despre schimbarea lui a neîntonat în ă
(dac-făcut, mare-mărime
1), a, lui o intonat în or! (toc-.
LIB
“toacă.), pojor- popoare? 2), alui e accentuat, în ea (ered-
:creadă), a lui iă, în' 5 (vând-vinzi- vinde, vesmânt-veşmin-
te);; d6 aseminea.- vorbeşte de mutarea consunantelor Cc,
9 s, d; t când sunt mmate de e sau "(Sugi, fuce,
ITY
unșivază, „ cauţi), de mutarea lui z în j (viteaz-viteji).-
După. aceasta, trece la ortoepie şi. mortologie: „Partea
antâea. Despre bine-vorbintia. Despre eparţirea bina-
RS
vorbintiei. 'Păetur'a antâca. Blapmologi'a“. Se
Artyculul îl împarte în definitv. (ul, 1, le, a),
IVE
aratatye (cel, celui ; cea, cei). Ianoviciu, ca şi unii din:
anteriorii săi susţine ideca greşită, că substantivele fe-
mienine la declinarea nearticulată rămân nevaviabile lu
UN
IL=om mai-bun, III omul cel mai bun sau în gradul cel
col mai înalt=Toarte, prea bun, pag. 36).
Numerulele le împarte în rădăcinale (doi, doaă,
îmbi, îmbe sau amândoi, amândoaă, ctc.), ordenale (al
U
O cm e _-
RA
de ioaă ori, de multe ori, îndoit, întriit, ce, ), “păirțitive
sati despartityce (jumătate, trieriă, cinclță, optiţă, trii
pătrare, etc.). Pronumele le împarte în personale simple
LIB
întregi (eu, tu, “cl, ea, noi, voi, ii sau ei, ele; 1 ei,
2 ile mine, 3 mie, etc. ), personale scurtate (mi, mi, Mă ;
(i, ţi, te; i, i, 1]; o, cte.), personale conupuse (oi însu-mi,
etc., pagina 1246). poşezative (posiedietive = mei, mea,
TY
ctc.), arălilive (aratatyve=est-esta, mest-aesta, acest,
castă, casta, astă, eeastă aceasta ; cei şi acel:;- es-
SI
tuia-şi, acca-şi, etc.), reducălive . =carg
carele, care, carii; femenin care, UI. care), în trei
ER
tive (entrebatyve=care, ce, cine, pag. 50), nefinilive
(alt, cutare, nime, nimine, „careva, tot, toată, mult, mul-
tă, multe, ote.). |
IV
'Preci în la verbe (zicământul= -dicamentul) le îm-
parte în lucrălive-trecălive (adun fân), lucrătive-netrecaii-
UN
Părtaşitivul.
Arătătivul.
U
RA
“noi cântarăm, etc.), trecut compus (eu am cântat), prea.
trecut simplu (eu cântasem și noi cântasem), prea trecut
compus (am fost cântat), timpul viitoriă (eu voiu cânta),
LIB
viitorii trecutI.- (voiu fi cântât), ziitoriă trecut IL (eu voiu
fi fost 'cântat).
ITY
Sujnunălivul.
| „
DI e „a
Timpul de față (eă să cânt), Trecut (eu să fiu cântat)
RS
prea-trecut (să fiu fost cântat)... .
„Doritivul.
IVE
“Timpul de [față (eu așu cânta), trecut (ei ași îi cân-
tat); prea trecut (aşu Îi. fost cântat).
UN
,
. : . ,
pi
i NE: - .
! Impărălivul.
AL
RA
„sati vroese ori vreu, pag. 118).
| Adverbele . “(az zică lul=adiccamenlul ). le împarte:
în: vădăcinale. (eri, mâne, ete.),. deduse (Turiş, domneşte,
LIB
-
urât), cercu- scrise . (în adevăr, cu ereu, cătră stânga).
| Din punct de vedore “al însămnăciunii le. împarte
„în întrebilive (unde, când, cât, cum, de câte ori, ete. ?)
TY
“timwurale (eri, azi, etc.), - docale (aici, acolo), modale
(după cum, cumva, cam, așa, lesne, ete.), afirmălive şi
negiilive (așa, dară, poate, ba, NU), asămănătive şi le
SI
murălive (într atâta, almintrele, altcumn, aşa, precuni,
adecă, decât, mai ales, „altfeliui, etă. pag.
ER
| defineşte, prepoziţia: Pr epusăciuneu arată prin ajutoriul
119). Iată cum
Că, ori cât, ş. €.), timinu ale (înainte de ce; după ce,
/C
' >
N
„precum anume, Ş. a. 4
).
RY
2 198 —
RA
„Interjecţiunile. (simţilivul) arată râs (ha, ha, hal),
dauvere (ah! of! vai | vailo 1), mirare (al anl bre! bre!
mă ! înă !), dorință (a ! ah 0). ot la interjeeţiuni numără
LIB
şi cuvintele ocna opeicc (bam, bam, bam=care “se lor-
miează prin. îmitar ca tonului clopotelor ; Jup, jup, jup=
lovitură; pul, puf, pul=sunetul puşeii; car, car, car==
strigarea cioarci). Chiar propoziţiuni întregi pot servi
ITY
„de interjesţiuni (vai de mine, amar, amar, săracul de
mine, pag. 125),
| „
RS
Sinluzu.
IVE
„Iată cum defineşte Ianoviciu' sintaxa: „Invăţătura,
care cuprinde regulele, după “care se leagă. cuvintele
înti”o vorbă, să zice compunămâni. Compunemânlul ge-
meral sau de obşte [sintaxa generală] cuprinde regulele
UN
RA
împlini toate datoriele: talc, vei - dobândi pacea cea, feri.
„citoare a. cugetului : tăi). despre sirul nemutabil. al CU.
zinteloi (eă - am învăţat leginţa mea) ŞI. despre sirul”
LIB
miulalil. al cuvinlelor .(inult,, mă, desfătează. trumuseaţa,,
ceriului. şi a pământului, pag. 134). Trecând la; com-
punementul speţial [sintaxa specială paz. 136—185] trac.
TY
"tează despre. aplecdliunea artyculului definilia (omul, pu-!
ternicul, unul, una, întăiul, întriitul număr, car ele, altul,
„cutare ele, vreunul ; toarnă apa din şip=toată apa), despre:
SI
Q
endrebuintiareu artyculuhuă aralalyv (Stefan cel mare, o-
„mul cel bun), despre entrebuintiarea unor. partecele 'a
ER
„a 'doa cadere. (ui vecinului copii, iar nu.a vecinului co-
pii, pag. Lil). La” pag, 1144 ocupându-se de întrebuinţa-
IV
rea cazurilor (căderilor; avată, că werbele . „a fi, a ră-
mâne, a se: chema, ă se numi, “a se arăta, a, se zice
UN
Cernăuţi). i: |
Vorbind. de concordatea adicetivului. cu substanti-
U
RY
„eu acela, de care este lipit (el are cai negri şi cepe
negre sai cl are cai şi cpe nogre, pag. 148)“. La paz.
RA
149 tracţează despre numorale “(dela întăii părinţi
am' moştenit întunecarea minţii ; în-anul al triizeci şi
LIB
patru), iar la pag. 151 despre întrebuințarea pronumelor
(ini-aţi ziz, ţi-ar face, te-au lăudat, s'au bucurat, ni-l
dai, am văzut-o, lăuda-ne-vor, bucuratu-saii, faceţi-ar
„bucura-sar, du-te, sivguiţi-vă ; nu'l-am văzut, du iam
ITY
dat1). "Trecând la întrebuințarea verbelor, împarte ver-:"
Dele în zicăminle nedejline, cari iu trebuinţă de un
alt verb sau de o propoziţiune întreagă spre întregirea
RS
înţălesului (anu pot lucrai. Unele din verbele nedephine
sunt personale (pot, trebuiu, îndrăznesc, cutez, vreu,
voesc, obicinuese,
mă deprind, ş. a), iar altele sunt
IVE
mepersonale (trebue, se cade, se cuvine, ș. t.). Tanoviciu
dă mai multe. exemple despre întrebuinţarea acestor
zicăminte nedepline unite cu cele Meplinilive sau cu
UN
RY
acesta este” vândut de tatăl mei; mai potrivit cu " Fireea,
RA
limbei romănești este a zice "calul acosta, Sai văndut do .
tata sau tatăl moă. ati. vândut calul acesta, pag. 165). La
pag. 170 arată, cum. -se scurtează propoziținnile secundară
LIB
„despre. entrebuintiatiea pavtasit celor. de n Causa. lepadării
| pronumelui | reducatyv, (tinerii, care's bino- crescuţi de toţi:
se. iubesc sa tinerii cei bine creşcuţi. a... pag. 17 despre |
entrebuintiarea partasitye elo” [par ticipiilor, pentru lepadarea
TY
Un01 leyatuve (fiind că ești neputineios, nu te pot îusăr cina,
cu mai multe îndătoriri sai . fiind neputineios.. mi dacă vei
SI
„priimi bani sau. primind Danii ; după ece ai priimit, scrisoareca,
mea, saii primită fiind scrisoarea mea, pag: 173), La pag. 175.
ER
ocupându-se de, entrebuintiarea, modurilor arată, că conjune-
tivul. se poate. întrebuința, în loc de imperativ să înveţi în
loc ; de învaţă), conjunetivul în “Joc. de condiţional. (si m
IV
fi adus cartea, în loe de dacă, mi-ai fi adus car tea DRii aş
i, arătat leginţa.). Vorbind despre enirebuintiarei, (imi
UN
RY
a
” îrai ,
RA
me fi Natan
matică români, întitulată: - j 5 j
;,Grammatik der romănischen Sprache Tir Deutsch
von: Basil Ianovicz k.: k.. Professor bl jder Czernowitzer .
LIB
theologischen. ehanstalt, Wien: 1șa]2) Im kk. Schul-
biieher-Verlage““
fire:
| i |: | |
„
pa
Gramatica, în care textul vom n este tipărit cu!
“alfabetul cirilice „ixi, are; 376 de Jaiini și este, identică
ITY
ca -conținut cu cca din 1851 [publicată pentru şcoalele
primare. româneşti din Bucovina]. : Și ediţia din 1855.
cuprinde_tractatul ortoaralic a lui Pumnul; anoviciu
RS
îitrebuinţazăi terminologia gramaticală. ernnană, dup
cum se. poate. veidcă din "umiitorii- termeni: „Imsuşitiv
(igenschafiswort.), “adicamânt (Beiwort), fegământ
IVE
(Bindewort,), ete. ; propusăciune goală (nakter Satz), pro-
“pusăciunea atit (erweiterter Satz), ete. La lunoviciu
- se Simte înrâurirea şcoalei lui Pumnul. Sistema ortozra-
UN
..
pf —
— 200 —
RY
titlul: „,Principia de limba, şi de scriptura de T: Cipariu,
câitiunea II revediuta si imimultita.
Blasiu 1866“.
RA
Iată cun: motivează. Cipariu principiul, de. care:
a fost călăuzit la scrierea gramaticei sale: „Gramatec'a, -
LIB
presente s'a serisu de in puntu ide vedere istoricu, Limba
unui poporu [iendu şi ea fapta istorica si pre in. urmare
adeveiu istovicu, de aci numai incape. la indoiela, că
si în gramateca sunt, de a se face cercetari seriose cu-
TY
scientiose, si gramatica limbei arc a se fundă pre basi
istorice. 'Nesulu istoricu între limb' a romanesca si intre:
SI
cea. 'vechia latina” in preuna cu dialectele romane “mai:
noue, [de multu e recunoscutu între romani, si in hu-
ER
rop'a invetiata astadi nu se mai trage lă indoiela de
catu „pre in nesciulori au malevoli, cari inca s'au împr: |
cinatu.: IE :
IV
Mai pucina luare a mente trase asupr 'asi “starea
limbei iistorica, pre cun se afla de una parte in monu-
UN
RY
Z
RA
compusa ilein primitive, sî în apoi,—care nu se con-
vinga, că slovenismii si altele asemenea suntu numai
LIB
“stricatiuni a limbei, de carele limb'a uu pote se se in-
dorepte ile câtu mana cu lapedarea loru. Si apoi in
loculu lapedateloru, lapedandeloru, de unde se ne îimn-
“promutămu, de câtu de unde ini-se trage întrega via- -
ITY
ti'a limbei: dein dialec tele italice, intre carile cea de an-
taniu si cca mai vechia: e datin a. scrie dar! ună limba,
pre câtu se pote dupa impregiurari mai curata; a re-
RS
însu/leti morlele, uilatele, jaresilele forme, cuvente si
semnari; u lapeulă slovenismii ete. si în loculu loru a
„pleni-cu termini luati, candu alte funtâne, ne vor lipsi,
IVE
dein dialeete romane, a togmi cele învpromutale dupa
formele şi esemjilele ce ne infucisieza struclur'a limbei,
er” nu dupa liusoretatea buzeloru, dupa placutulu orechie:
UN
RA
şi publicată de ciitră. Academie 1). In 1869
a apăruţ..
partea: I [cae conţine 384 de pagini] întitu
latii :- „Cta |
„matec'a, limbei române partea; IL: analiticde
LIB
a "im. Ci-:
pariu, prepositu 'capitul. "metrop.! ete. RBucuresei' 1869,
Pantea II, cave: conţine 411 pagini, a apărut; în
1877
sub titlul: „Gramatec'a." limbei vomanc, partea II gin-!
TY
telica de Tim! Cipariu, prepositu capitul. mstropi ete.
Bucuresci 1877, - : Da
aa
4
SI
părerile
lui Cipariu despre diferitele chestiuni eramiaticale. Tată
cum! defineşte. Cipăriu gramaătica după ediţiile din
ER
1854.
şi 1855: „Gramatec'a e scienti'a, pre 'in care invetiiumu
a ne cunosce limb'a dupa natur'a si legile ci,
a vorbi”:
IV
si a serie Dene si fora 'simentele“, In ediţia din
'1869;
(pag. 4) dă: următoarea definiţie: „,Scienti'a,.
carea se.
UN
-
setiuni complete: si forme corecte. De aceca vramatec'ă
se jocupa mai antaniu cu'analisea si esaminarea suiiote-.
TR
tione de
forme-le loru. Si în urma csamina: si determina
regulele,
dupa cari se “compunu intre sene vorbele, spre a dă
/C
facilitandu=ne lu studiu de
la literatura, italia. gallica, ispanica, ne
avea incoratu a : collaborare,
cu le nostri pauci facultati, a la elevaţiune de
lu edificiu literariu da.
la Romania cet ineditavamu supra lu modu de incepe
re le lucubraţiuni
U
RY
spresiune cugeteloni si ideeloru omenesci, seau sintasea
RA
cuventeloru in vorbire si cuventare'
Cipariu.. este întomeietorul stadiului istoric al lim-
bei române. El a căutat să stabilească “desvoltarea: lim-
LIB
bei. române. după scrierile “vechi şi după dialecte” Roz
“notica, care până la dânsul n'a fost studiată, fu supusă.
de Cipariu unui studiu amănunțit. EL a arătat CAUZELE
schimbărilor fonetice, căutând a stabili, legi pentru a-
ITY
ceste schimbări. în cdiţia din. 1554: „Li actar ca despre:
“suneţele unci limbi in forma sistem: atovi se chiama fo-
nologia, 0r'acea despre. litere acumu ortografia. Fono-
RS
logi'a infiva si clasifica sunetele limbei, „arata ASCINENIL-
rea au diferentia, influenti'a si relatiunea unora e atri
IVE
altele, de “unde se ordiescu scaimbarile si tannatarile
loru. Tora cunoscenti'a fonologiei nu este cu potentia
nece 'una ortografia. (pag. 2) In ediţia 'din 1851 din
200 de pagini Cipariu consacră 80 de pagini studiului |
UN
RY
Pyecând la mortologie observăm, că Cipariu în-.
trebuinţază. următoarele lor me pentru articulul hotărit |
RA
(pag. 177 din ediția din 1869), | o
Sing. N. A... masc.:lu, le : N. A. fom. - a
Ne hi DD...
LIB
lei (ei, i).
e A lo pi
Plur.N. A. NOD NA. le
GG ». Y. loru GD, „loru
TY
pi p
Cipariu este de părere, că axiculul s'a format
prin “vepetarea finalei, intercalându-se apoi un [ între
SI
vocale. (domnu-u, domnu-l-u ; domnii, domni-l-i).
La împărțirea declinărilor !) Cipariu ia de bază“
. terminaţiunea substantivelor, ca „şi Diez?) punând la: ER
Lo d
teclinarea 1 substantivele sfarşite în ă, ea şi a, la II
cele sfârşite în 4, [ntreg, jumătăţit; sourt Şi mut), iar
IV
ia III, cole sfâr șite în e (pag. 188 ediţia din 1889 )
UN
Dectinafiuneu I în a.
domnu-le -
“Plur, N.A. domni. N.A. domnili (domni-i)
G.D. V. domni G. D. Y. domni- loru -:
SI
ce
au servit gramaticilor nostri la împărțirea declinărilor, întitulat : „De-
clinaţiile Substantiv elor în limba. română de .[... Găvănescul. Bucureşti
1895 (pag. 26)“,
U
n
Te
ra
RY
— 905 —
RA
Sing. neart. N. A. V. _mente axt. mente-a (nentea)-
| e G, D. menti -menti-ei (mentii)
Pur. NA. V. menti „ menti-le
LIB
G.D. menti menti-lor:
cc
Sing. ncazt. N. A. V. dente art, dente-le
„&, D. dente dente-lui
Plur. N. A. V. denti -. denti-li (dentii)
ITY
„G&. Di "'denti „. denti-loru,
Ropilar, care
Cipariu combate. părerea filo'oaului
nit.în limba ro-
afirmă, că postpunerca articulului defi
RS
ilirică, at cCAroR
mână ar fi o. înrâurire tracică sau
iu este de pă-
urmași sar [i Albanezii de! astăzi. Cipar
limba româ nă se poate:
_rere, că postpunere: avticului în
IVE
latină, de oarece şi latinii puneau
explica din limba
pronumele demonstrative în urma substan-:
câte iodată.
tivelor1). i
UN
e *).
bata-re ; dormi-mu, dormi-tu, dormi-ru-r
Din iformele 'de astăzi dela perfe ctul simplu al
TR
Il“ (audă-ram=>lau-
indicativului Tormează „perfectul
-ra, ladi-iamu, la-.
daveram=laudaran, laudă-rasi, laudă
ctul conjunetivu-:
udă-rati, laudă-ra, pag: 297). La perfe
EN
în loc de formele ue
lui (condiţionatu) întrebuinţază
e vechi şi Macerlo-.
"astăzi [eu să fiu lăudat, cte.] form
-re, lauda-remu,
I/C
RA
IL. (lauda- ram), pheapei -festa TIT (am. luudatu), prăa-pei
3 fectă 7
“(laudă- -sem ), prea-perfeclu II (aveam laudatu 1), _prea-:
merjeclu III (am fostu laudâtu), prea-perfeche LV (6-
LIB
ran laudatu? ), Futuru IL (audă-voliu, ludă-veri, laudă-
va, laudă-vomu, laudă-vreti, laudă- -voru 5), fuuluru II (vo-
“iu i Taudandu), futa III (voliu fi. laudatu). o
bi Iodul conjuntivu: Presente (se laudu), imtper-
ITY
„feclulu. seau opitalivu (audăâre asi), imuperfectulii intorsu
[asi laudă-re), perfectu scai contitiunatu (se laudă: -rem),..
preciperfectulu 1 (asi fi laudatu), prea- peri. ÎL. „(mea
RS
„laudare ), prea-perj. III (aa vrutu! laudâ-re)., at
| ci AModulu împeraliau: fir muitizu (lău la, aud: ti),
“nogalivu (mu laudă-re, nu lauda-veti), d
VE
d) Iufinitivu: Pi esente ; Qaudă- re), preterihu aa fi
vadatu ), Si a
NI
daveritis)., i
+) Cipariu „brineipiat: pas: 138. Ce
BC
RA
“are (ar; dela optativul verbului pam" 1). Intrebuințază
om bad —.
LIB
dela cari lormeaziă timpuri derivate ca perfeelulu IL
(fece-ram), pirea-perfeclulu TI (fecâ-sem) ;-toate acestea
„se înţelege în dorinţa de a întroduce forme cât se poate
mai apropiate de formele latine în locul celor, ce sunt
ITY
în graiul viu şi cari în decursul timpurilor se depărtaseră
de celc latine, conform principiului evoluţiunii unei
limbi. Cipariu reînvie vechile forme faptu-fapla si fapto-
RS
riu-fagjiloria
în loc de „,făcut-liicută şi [icător-fiicătoare“.
In partea I a gramaticei Cipariu tractează în note
IVE
la. ficeare paragraf excepţiunile dela. regulele senerale,
făcânul. numeroase comparaţiuni cu limba veche româ-
nească, cu greaca, latina și italiana. In partea IL (sin-
lelicu) vorbeşte despre părţile. propozițiunii, despre con-
UN
a. RR ,
1) Cipariu „Principia“ pag. 140,
2) Cipariu „Op cit.“ pag. 152.
3) Colegul meu V. Cireş în un studiu asupra participiului şi
supinului în limba română examinând părerile gramaticilor noştri în-
CU
RA
Silinţele, ce şi le-a dat eruditul Cipaiiiu, do. a în-
troduce în graiul viu vechile forme dispărute şi unele
forme latine, de: asemineă străduinţele de a seneraliză
LIB
ortografia, 'sa ctimologică n'au avut nici un rezultat, coca,
ce însă a prins rădăcină şi s'a desvoltat; a fost studiul
vechii limbi româneşti și al foneticei, acesta veste marele.
ITY
mer it al lui Cipariu.
Las să urmeze aci câteva aprecieri asupra activi.
tății lui Cipari iu:
RS
Tată cum apreciază AronLON Densusianu activitatea
JCNSUSIanI
lui Cipari iu: Cipariu apucă calea, ee ucea la ădovăr,
întroducând Studiul evoluţiunii istorice: a limbei. și tin:
VE
zând a reînviă Torniole și elementele. vechi şi mai 'ori-
inale. Până aci principiul lui Cipariu este: cel mai
bun.. În executare însă se abate în 'câtva dela: el. In
NI
RA
toţi Românii Cipariu si Laurian. Cipariu a supus cel
dintâiu unui sudiu critic vechile textuui române. Zea-
rin pe de altă parte a presimţit înainte de comit: Ați
LIB
occidentale două dintre pâvghiile cele fundamentale ale
linguisticci contimpurane: neîntreruple conlinuilale «lia
lectalei si reconslrucțiunea 'prololipurilor
? ).
ITY
Chiar contrarii lui Cipariu - meritele
recunosc lui.
Astfel 'Tictin zice: „,D-nul Cipariu este un CUNOSCĂLOI
mai bun al fonologici române, ale cărui scrieri, cu
RS
toată. vegretabila lor tendință, de u statori și justifică
ortogralia română etimologiei, sunt încă izvoarele cele
mai imyporlanle pentru studiul limbei noaslre!).
IVE
Tată apreciarea lui [. Săineanu: „Nimic nu poate
dovedi nai bine sterilitatea” ctimologismului decât. a-
coastă muncă, fără proget, a unui Cipariu. Gramatica,
UN
RY
1860 «eliţia VLI, în 1870 ediţia XI, iar în 1874 ediţia
RA
SII. Ediţia XII, care conţine 110 pagini, este intitulată:
i „Blemente de gramatica romana de IL. C. Massinu,
professoriu Kle. Jimba Jatina in paralelu cu cea roman
LIB
in liceulu St: Saba din Bucuresci „a “loua-spre-diezeiu
editiune, 1874. a
| La început tractează pe scurt. în. general părţile
ITY
vosbirii (pag. 5—12), iar după aceasta fonetica ! (pag.
15—24). Massim, cu și Laurian, ă losi ctimologist ra-
dical, pe când Cipariu a: fost ctimologist moderat. Mas-
RS
sim pe lângă schimbările fonetice generale . aminteste,
şi de schimbările fonetice : specific :6, ce sc: observă. :
Macedonia, iMoldova, "Transilvania. şi. Muntenia. - .
VE
. Arliculu “propriu „lu“ zice că este demunstrutivul
„Glu” scurtat, iar. „arliculu nepropriu „alu si celu“ este
deinonstrativul Eu sub. altă: Lorin (pag. 853. „Cazul abla-
NI
R
Supinulu inse ca forma de tempu primitivu la verbe
RA
dă tote tempurile perilrastice.: Supinulu dă inca si par-
licijiulau -pasivu, care are natura unui adiectivu si ca
LIB
asemenea scamba genul si numeralu seu dupa sustanti-
vulu, la care se pune. ] articipiulu se cliama asiă, pentru
că lica parte din natur'a si proprietatile vorbuiluui si din
„ale adiectivului ; ca verbulu areta lucrare, dera lucrare
ITY
nu facuta de subieetu, ci suferita (omu laudatu de ce-
neva) si de aci se cliama pasivu; ca adiectivulu areta
calitate (pag. 19)“. i .
RS
La brezent indicativ dela verbul „a li? pe lângă
formele: de astăzi pune, ca si Cipariu, forme vechi
si forme macedonene (pag. 5-4). La conjusarea pasivă
IVE
întrebuinţază lorma perifrasticii. După ce tractează. des-
pre ortografic (pag. 60—69) se ocupă pe scurt de sin-
taxă (pag. 73—89). |
UN
RA
gcnetivii şi dativii pronumelui personal el şi
ea (paz.
58). Tot ca articulă nominală consideră ȘI pe di, a,
ai, „ale
(al ţeranului celui buni). a
LIB
„- Pe lângă, asticulii amintiți mai deosebește un articu
lă
adiecticală sau atributică (cel, cei;, ce, cele%), despre
care
spune, că este un pronume, care determină mai de! aproa
pe
ITY
-pe un adiectiv sau altă vorbă: (bâiatul cel buni), De
ase-,
minea admite un articulă pronuminală (a), care -se pune
în
urma pronumelor și a multor” „adiective quantitative (acesta
,
unnid, altuia)“. Despre articulul nederminatică (un, 0),
RS
zice:
că este „adiectivu - quantitativu (un bâiatu, o fată).“
Adiectivele le împarte. în qualificative și quanlila-
VE
live. 'Adiectivele guantitalive (mumerale) le subimparte
în cardinale, ordinale, -distribulive (câte trei) „ mullili
-
catize (întreita, “quoțientive (de trei ori) și “cau senăă
NI
-*%) Hil spune, că acest articul. „sa format din râdâcina „Proniu-
BC
R
, e | _ ” , „ .
RA
cu tote câ cea-ce în limba latinâ se numesce supinum. se
deosebesce de acestă ' formâ atât dupâ sensul cât şi după
LIB
kipul; cum se formeză, Supine ar fi în limba română dar,
când am zise: Lesnede fâcut, bunu de bâtut, casâ de în-
kiriat, she." Cu supinul și cu verbele ace, fi, putem forma
ITY
şi conjugâri. perifrastice în sensu activi: „Am de scris
multe serisorit:, și în sensui pasivă precum ,siut. de scris
multe scrisori (pag. 80). Hil admite și'o conjugare peri-
[rastică formată, din verbele fi, aze, «oi, puse înaintea pre-
RS
zentului conjunctiv a verbului de conjugat (eram se plecii,
am se vorbescu, voiam se: me ducu, am lost se plecă, an
IVE
voit se pleci, ete.) Totîn felul acesta zice, că sunt și con-
strucţiunile: „Umblu se îngu, trebuie se me ducă, doreseii
se plecă, potu pleca, puteam pleca, am putut pleca, she...
(pag. 32). | Si
UN
RY
! o. A po . .
N. A. Abl. sacaoa (sacaaa)
G&. D. : sacallele
sacalbi
RA
(sacallei) sacallelovu“..
Este de părere că 0.din sacaoa
(Sacaa.) este a final
schimb
. at
LIB
prin: cufonie (pag. 29-—51).
plural dela declinarea. II şi In nominativul,
TIL substantivele şi adiec-
tivele.. masculine lcapădă.. vocala finală înainte de
ticul (ca
din i
caii, fraţi din
ăr-.
fraţii), de asemiuca
ITY
„în enetivul Singular. al sub și
stantivelor de declinarea [IL..
“(vederi în -106. ide vederii,
pag. 32 “şi 35), i
„Ba ideelinarea nearticulată
întrebuimțază. la genb-
RS
tiv prep. de, iar la dativ prep.
la. La comparaţiunea.
adic ctivelor tace deosebire. între superlu livulu. reldlivu
şi ice absolulu, de “aseminea gradul comparati
VE
parte în comparătivu 'de îl Îm-. v
superiorilale. şi în CONU
„livu ide inferioritate (pag. a
11), pe când la” gramaticii!
NI
LIB
merbu 'subslânlivu, pentrucă arată în ce stare se afli
"- substantivul; toate celealalte suni altributire, căci cu-
prin în ele atributul şi arată tordeauna 0 lucrare sau 0
mișcare, Tie internă, fie externă, Lăculă sau suferită
ITY
de subicet. Verbele .atributive le împarte în /reasilive
divecte. (am cumpăratu ua cussa), transilice nedivecte (mul-
tumescu lui Dummnedeu : îşi bate jocu de dinsulu), ne-
RS
lvansilice sau neulre (pag. 73). Perfectul simplu îl nu-
meşte 'frecululu definilu sau perjeclulu, iar cel compus
trecululu. medefinilu sSau com ius.
IVE
Modul consdițiunula este traclat. de osebit (dle sah june-
livu supiu nu are. Formele -perleciului simplu zice,
că sunt contruse in latineşie (cântai din cantavi, cân:
UN
mologist. | | |
„Gramatica lui G. 1, Munteanu (1560).
I/C
de Gaxwzile
siulu confesionale romanu în Brasiovu, partea formaria,
adoa editiune, Sibiiu 1565:
RY
— 216—
RA
„se: simte, de oarece Munteanu, ca şi Cipariu, are
în
gramatica sa un capitol, unde tractoază despre fonolo-
wie (pag. 2-6), după care urmează, capitolul II, unde
LIB
SG tiractează despre ortogralic (pag. 6-14). Munteanu
critică jpe gramaticii, cari nu admit articulul nedefinit:
unu, 0, Zicânil că, acest articul a exisatt în limba
po[u-
ITY
lavă romanii, de oarece. se oăseşte la scriitorii latini
înainte de epoca clasică (d. e. la Plaut) şi în toate lim-
bile romanice (pag. 24). Ca şi Pontbriant şi alţi sra-
RS
matici. anteriori, Munteanu ereşeşte, când declină la
„plural articulul nehotărîtţ, de oarece: acest arlicul nare
pluralul, formele „unii şi unele“ fiind pronume nchotă-!
IVE
rîte. Ca- şi Cipariu admlte 3 declinări (I în ce; IL în N
N
din care zice, că sc. lasi a alară când silaba le, când și
(pag. 25),
Este curios, cum Munteanu mai continui ereşala
AL
R
scris şi în cărţile bisericeşti (pag. 35, ). dAdjectivele le
RA
împarteîn calificative şi numerale. Tată, ce zice des
pre conjugarea verbelor pasive: „In limba nu sunt: for-
LIB
me proprie pentru însemnarea. pasivă, ci verbele «de
acâsta. însemnare ori se-infacisieza cu forma rellessivo-
loru ile acusativu sâu perifrastice cu sunt şi cu .part.
peri. ; anse se votu infacisiă în tote timpurile numai a-
ITY
cele transitive, care însenneza O activitate, ce nu încep,
pentru câ-su se-linâsea, cum sunt. „a-uri, a-laudă, ete.”
Ia transitivele, care însemneza o activitate momeniana,
RS
cum sunt „a-bate, a-culege, ete.“ nu se-potu întrebu-
intiă Bi in timpurile presente cu insemnare de actiune
“mpresente, ci totudeun'a de:cea porlecta, efectuata, «l.
IVE
e. via e culâsa (actiune perlecta, efectuata) si via
se-culege (actiune presenta, pag. 73). Munteanu ad-
mite isupinulu, (usioru de disu, de lucutu, pag. 58).
UN
timologist.
RY
— 218 —.
„Gramatica
RA
lui V. Stilescu (1861),
LIB
ticei sale, în 1862 ediţia a şasa, în 1863 ediţia
a şaptea.
Ixliţia XXIV, care s'a, tipiteit în. 1584 (pag
. 78), 'este
intitulată: | e
“Gucnmatiea romana, partea ctymolâgică pentr
ITY
u u-"
sulu elaseloru primare de Basiliu . Stilescu,:
protessoru la,
Iveeulă S-tului Sabba, Bucuresci 1884:
- Autorul împarte declinavea: în nearticulată
, și ar-
RS
ticulată. -La declinavea, articulată n'are nici o
sublivi-
ziunc, arată numai cum se aplică avticulul la
substan-”
tivele. masculine, femenine și neutre (pag. 41—43
IVE
), Iu
cuvântul „steaua“ spune, că u este eufonic. Adjec
tiv ele
le împarte în cualificalive şi deteri minalive ; (demonstra.-
tive, posesive, relative, interrogative, indetinite şi nu- -
UN
Da
Gramatica conţine 176 le Pagini, afară “de întro-.
ducere, care cuprinde NXVI de sin E
Alexandri, admite articulii “1, le, '« Si oa' (omul,
cânele, muierea, şăoa). El arată, cum se aplică articulul
CU
R
Declinavea masculină (pag. 9).
RA
N. perul - perii cânele : câniii vălul valurile
G. al perului ui periloral cânelui ai cânilorul vâlului vălurilor
LIB
D. perului perilor cânelui cânilor vâlului valurilor
A. perul perii câncle -cânii vălul valurile
Ab. de, de la per dela peri de la cânele dela câni dela val “de la valuri
J)eclinavea femenină.
ITY
/ . .
RS
N. copila copilele viorcon - viorelele
(G. a copilei ale copilelor a viorelei ale viorelelor*
IVE
„Dela pag. 115—18 arată, cun se formează nomina-
vul plural al substantivelor din nominativul sineular
(pom-ponmni, cal-cai, ete). Cu această ocazie aminteste
de prefacerea consunantelor d, f, s' în d, fe ș, când
UN
RA
nede/inite (eineviă, oare cine, nici îinul, nime, celălalt, a-
celaș, acceaș, puţin, mult, tot). După cum, se vede, între
LIB
pronumele nedefinite sunt amestecate pronume demonstra-
tive şi numerale nedefinite (pag. 8-0). Admite trei conju-
gări (d în a sau ed, Ii în e, II în i).
TY
Conjugarea Il, Modul indicatie (pag. 40) |
, î
Present (adu, adn adună, adunâm, adlunatsi, adtint),
SI
imper/ect (adunam), tnecatul definit (adunâiă), tnecutul ne-
- definit (am adunât), plusquampei fectul
ER
(adunâsem, aduniă-
sessi, adunise, adunâserâm, ete.), futur (oii sau voi a-
din), fata» anterior: (oii fi adunăt).
zr
IV
Condiţionul..
UN
„ Imperutie.
L
RA
Subjunctio, -
NT
silicaţie (poesie).
221 —
RY
Gramatica lui Aron Pumnul (186-5). |
RA
In 1:86 Pumnul publică în limba germană 0 gra-
matică română întitulată: „Grammatik der rumănischen
Sprache fir Mittelschulen von Aron Punmul k. E. Pro-
LIB
fessor der rumiinischen Sprache ună Literatur am Czer-
nowitzer Obergymmasiun, Wien (864.
La începutul gramaticei (care conţine 192 de pa-
TY
gini) oste -o întroducere, în care sc arată. teritoriul
limbei române, apoi urmează sistema ortogr atică fone-
tică a lui Pumnul (pag. 10—36). LL zice, că nu sunt
SI
sunete derivate), de oarece aceste sunete se află şi
în răidăcinele. cuvintelor, cari rădăcini nu se pot «dle-
rivă (d. e: mir, “min, "er „sir. tin, di, ete).. ER
Mai Heparte spune, că ar [i foarte greu pentru
V
străini să înveţe a-ceti şi a scrie românește, dacă
Sar întrebuinţă ortografia etimologică. (pag. 10). Pum-
NI
prin Micul,
1) Aci face aluziune la, şeoala etimologică reprezentată
Şincai, Maior, .aurian și Cipariu. |
RY
— 999— —
RA
Nuncerul. sînguval Nticer al ntzultariă
Masc. N. Aa: NA. ar.
LIB
Ge De alui G. D. allor
Poem. N. A.a . O ON.A.alle
G. D. alei (ai) GG. D. allor IE a
TY
-Declinarea arrticulalui prescurt tat.
Mase. N, A. Ii lo | NA i
SI
GG D du GD. lor
V._ le E V. i
Poem. N.A. Via, ua
GD.i ER e NA. V.le
G. D., lor
IV
| Declinările le împarte după genul sul stantivelot în
„decl. masculiui, femenină şi la urmă declin. substantivele,
UN
RY
La pronume ave urnătoarea celasificaţie (pag. 104):
„Ponume personale (eu, tu, ell, ea), posedeetiue, avivteetice,
RA
zefar itive (bezichende=—relative], întrebutive, neinitice sau
neanumitize [medefinite).: .. +
LIB
Pronumele arceteetice (demonstrative) le împarte în”
„simple (ell, ca, - est, eastie)_ Şi cam puse (all, a; cell, cea;
ast, ast : cest,, ceasta : acest, aceast: 0). Forma. articulată
aceea o explică din dceu--a= aceed prin protacerea, lui a îna-
TY
inte de articul în e (pag. 115 şi 114). Pronumele „ori-care,
fie-cine, ete." sunt puse între pronumele refer itive (relative ).
SI
la conjugarea I pe lângă: verbele. sfârsite . la in-.
linitv în “e (forma simple) și cele ce lac prezentul în
ER
edi (forma 'lungitej mai pune verbele . sfârșite în î (00=
bori, dobori, ctc.), iar la conjugarea "1V pe lângă cele
sfârşite în î (/orma simple) « şi exc (/urma lungit ŞI
V
pe cele în 7, cari formează prezentul indicativ În te5c
NI
publică1;
Pennul, card la inecput, pe când se află
a
1 Tran-
CU
Y
AR
Silvania colaborând cu Cipariu la „Organulu luminarei““,
eră etimologist, după cui se. poate vedeă şi «lin sis
tema so, ortogralică din 18151), dupăce veni în Buco-
R
vina în 1849, p iinisi ctihologismul, devenind înţemeic-
LIB
torui principiului fonetic. Bucovina, separându-se ue Ga-
liţia în 1816, primi: administraţia sa proprie. Pentru
Românii: din. Bucovina începu o nouă epocă de redeș-
teptare naţională. Conducătorii acestei mişcări naţio-
ITY
„malc au fost: marele patriot bucovinean A. Hurmuzachi
şi. axdeleanul. Pumnul: Pumnul . desigur s'a convins, că
continuând a aplică, principiul etimologic la serievea,
RS
limbei române, care eră prea greu, nu va putcă să
răspândească repede: cultura în popor şi de aceca sa
IVE
gândit la. crearea unei sisteme ortografice fonetice, care
l-a: dus apoi în mod iiresc la întemeierea, principiului
fonetic. Principiul . său fonetic îl: găsim mai întâiu cx-
pus în scierea sa din 1850 „Indreptariul cel mai nalt
UN
DOD OD RI IO ISI O
RY
-
RA
celui din lontru al limbei, ar”. neregularitatea în stră-
mutărea finalului” ŞI. în “eseturi cuvintelor! este Ur pe-.
rea. organismului ci celui din alară. '- ÎNSĂ dacă se rum-
LIB
- pe organismul oarecărei ființe, atunci ca este mort vasă,
(bolnavi e chiar ușă este 'și limba, cîndui este orgă
nismul rupt, adecă când este uoregulurie... "Eată, pentru:
aceea /se cere, ca să se pădească regularitatea în de-
TY
ducercă şi strămutarea cuvintelor, ba încă si. se uduci
la. reg ulavilule, pe câ! se pol şi acele cuvinte, cure “Voo-
SI
rul, neajungând la consciință chiar despre organismul
limbei /e-aă format și strămutat /ără nicio regulă mu.
toate provinţialismele si
ER
Prin acest îndreptariă seat principiu ne nălțăun peste
particulariti ițile: si, del vom
urma cu toţii, vom ajunge în rostirea şi scrierea cuvin-
V
telor la. unifon- măluloa, care o cere. însi'şi uniluleu
NI
limbei 1) i | |
Silinţele, ce. şi le-a dat Pumnul de a _întoc UL. te ri
LU
1) L.
năuţ 1S89, paz. 199. In citaţie de mai sus. am piistrat
Pumnul, Cei
IA
Y
AR
Gramatica Ii Stefan Neagoe (1869),
s. N cagoe, "fost; profesor de limba latină ŞI română,
R
“la, liceul din. Bârlad, publică în 1869 ediţia I a grama-
ticei sale, ia în 1871 (pagini 116). ediţia II întitulaţă,:
LIB
iGramatie a română elaborată, de Stefaanu Neagoe,
odi-
ţiunea II. pentru usulu claseloru. primare ŞI. zimnasi
ale.
Barladu 1871“. Ia .
ITY
Din! această gramatică au apărut pănă la 1887! 1
ediţii. Ediţia V, care s'a publicat în . 1881, conţine . 157
de: pagini. Bdiţia IX, care a. apărut, în 1887, conţine
RS
„187 de pagini.
La: începutul gramaticei tractează, po scurt
fono- .
„logia (pag. 6—9) după Cipariu... Ca și. Câmpeanu
(edi-
IVE
ţia I pag, 44) este de părere, că articulii
lu şi le
sunt scurtaţi din gelu. şi ele, iar "i din: el; de aseminea
a din. clă, pl. "le din ele (page 17). Articulul
alu şi a
UN
a
gramaticii [caree are 84 de pagine] intitulată, :
-,,/Gramatica romana, penitru clasa IV. poporala şi
“normala de N. [. Mihelţianu, parochu gr. or. in Brasio-
U
/
a
RY
poralii Și notată, iar în: 1886 ediția. a IV pentr u CIA
RA
ÎTI poporală şi normală. Da |
Ca bază de împărţire la declinar ea: substantiv elor ia
genul dând exemple de: declinarea I (masculină), IL
LIB
- (femeninii) şi de declinarea substantivelor de qonu a-
“mestecatu (neutră)... i
Mihelţanu e al doilea gramatic după Maior, cate
„afirmă, că u din Stâu-a este derivat din stel-a. prin *
TY
Ă mutarea lui.] în u (pag. '20). Pasivul-îl exprimă prin
- meflexiv şi prim forma perifrăstică. Pe când în ediţia
SI
din 1870 admite supinul (pag. 55), în „ediţia din 1886
îL lusti la o parte (pag. „56). |
AR
| cea; ali,a, pagina 79 ediţia din' 1881); în: cdiţia V din
1898 (pag. 39 şi: în ediţia VII din 1897) pentru şcoa-
R
lele secundare îi. mai: împarte în .articoli substantivali
sau enclitici, (| le, a), adiectivali (cel, cea) și pron
LIB
miinală (al, a). Admiite. 3 declinări la, substantive, îm-
„părţire a .fiind făcută după terminaţiunca substantive:
lor (pag. 19 ediţia din: 1881). Influenţa nouelor teorii E
ITY
filologice ale lui Lambrior. şi Tictin se observă în €-
diţiunile lui.)Manliu cu începerec.dela 1886 încoace. Astfel
în ediţia II din 1887 pentru cursul secundar autorul avată,,
că forma nearticulată. a cuvântului stea.a fost în ve-
RS
chime sieauă şi că u, care apare în forma articulată
steaua este. organic, iăr. nu eutonic, după, cui au crezut
IVE
aproape toţi gramaticii [afară de Maior, Mihelţanu şi -
- Circa] până la Lambrior (pag. 31).
Lo, Liecare declinare arată 'schimhbările fonetice, Co
„le sufăr substantivele. şi adiectivelo. Aminteşte de tre-
UN
RA
cu forme moi sau slabe (verbe cu accentul pe. ter ninăţiune=]ă-
udăm, lăudai, făceam, făcti, dormi, ete. pag. 115 ed. din 1893).
for mele în ez şi. în escitlela prezeitul verbelor de con-
LIB
jugarea I şi IV le.numeşte forme slabe (pag. 116 ediţia
din 1893). Pe lâng gi participiu admite şi supinul, forma
- pasivă o exprimă. în mod perifr astic, iecomandi ând for-
TY
“ma reflexivă cu deosebire pentru persoana a îvcia (pag.
108 cdiţia din 1881): La formarea timpurilor şi modu:
rilor arată poe lâmeă schimbările fonetice suferite de:
SI
verbe şi rolul analogici în fo>marea adicetivelor verbale
AR
Kărting, Miklosich, ete, In partea fonetică (pag. 49—.
106) arată ŞI particularităile fonetice ale dialectului ma-
R
cedonian şi ale celui istrian. In partea, morfologică. (pap, E
182—310) face” istoricul fiecărei categorii gramaticale,
LIB
arătând formele" vechi în comparaţie cu formele noue -
şi cu cele dialectale; de aseminea compară formele:
noastre gramaticale, cu formele latinești şi ale limbilor.
ITY
neolatine. In partea lexicologică (pag. 311—465) se a-.
cupă de formarea cuvintelor. prin iderivare şi compunel e,
“de sematoiogie (înţelesul logic: al cuvintelor).
RS
-iManliu a coordonat şi sistematizat în gramatica, sa,
istorică tot; .ce s'a scris în această, materie atât de |
scriitorii români cât și de cei străăini *),
IVE
rr
Graniatica lui L. Pașcariu (1815).
UN
RY
-
RA
oramaticei sale, şi dă totodată sfaturi. învăţătorilor,
cum
să predee :limba română: „Tractarea este inductiva,
pornindu. dela esembple concrete spre regul'a. abstrasa...
LIB
Mai antaiu trebue aratatu scolariiului in concretu, ce esie
substantivulu sî "apoi a abstrage regula, că unu resul-
Tatu alu unui procesu (discur su) intre ctienutu cu. scolarii
TY
[metoda analitică]... Acâst'a o .face invetiatoriulu asiă,
că trage atentiunea scolariului se privesca. esemple mai
multe concrete sî ceea ce observa in coneretu in deo-"
SI
-sebite casuri, se generaliseze într'o regula“ „(prel. bag.
III și V). |
ER
Declinarea substantivelor o împarte după genuri
(1 barbatesca, II femessea, - III a substantivelor de. genu -.
mestecatu, pag: 57). Adicetivele, pronumele, numera
V
lele, verbele sunt tractate după. traimtaticele lui Cipa-
NI
R
„Mateiu Basarabu“, “Bucuresci 1878“. i
LIB
La înfeput autorul, după: ce se. ocupă, "de teoria
sonuvilor: (pag. 10—20), tractează pe scurt. schimbările
fonetice, arătând cauzele acestor schimbări. (pag. 21—
28). In privinţa articulului Circa are următoarea pă-
ITY
vere: , „Artielul nostr u definiloru. (delinitu) este ase
clu şi ele; .feni. . (p. ela==elii). Artielii suntu vorbe
formale: fora tonu- Numai candu articlul definitoru se
RS
aplica sengur u (fora subst. ) en-antea unui adieptivu stu |
unei 'espr csiuni. adieptivale, are tonu mai multu de câtu
| adieptivul s. e.-el albu, a mare, ete., se “vede treb'a,
IVE
- fiindu-ca aci: ține şi locul. subst. sub-enţelesu. Este do.
observatu, ca en asta: aplecare articlul definitu are si.
formele celu; ce (p. câla), s. e. cel'albu, ce mare, ete.
UN
RA
a este substantiv, Ja care alăturându-se aticulul î şi
«a rezultă a-l=al, a--a=a. (calul vecinului şi al cumna-
şi a cumnatului, calul :reu si ul
LIB
tului, vaca vecinului
teu, vaca mă şi & t6, al doile, a do'a,; acestui-a, căr! ui:a,
pag. 47). Circa, ca şi Pumnul (pag. 83), întrobuinţază
la singular forma ua, [la nom. şi acuz.] contrasă, din
TY
ună (pag. 50) în înţăles de articlu îndefini lu. Gradul
comparativ îl îniparte în 'comparaciune egalilara, în
comparaciune' 'diferențiala (de superiorilale şi de infe-
SI
vioritale, care pâte Îi afirmativa și negativa, pac. 53).
Circa, destinge oradul iposilivu, coniuparalivu (eomp. ab:
ER
solutu) şi superlativu (sup. relativu şi absolutu).
- "Aumeralele le împarte în cardinale, or dinale, «lis-
V
tributive, mvultiplicâlâre sau adverbe numerale, substan-
|
ie mumerale (unimc, decime sau unitate, tinitate, etc.),
NI
ele costu,
AR
sincopa formele astu, asta; alu, a (p. ală, pag. 69)“.
Despre a, cu care se determinii pronumele demonstrative
(estu-a, &st'-a; elu-a, a-i-a; acelu- “a, ace-a; acelu-a/si,
R
ace-a'si, etc.) spune, că figurează ca, substantiv”
LIB
(pag... 71), o
| Verbele reflexive le împarte în materiahminle rojle-
sie (lon se lnudă pe sine) şi în ' formale 7eflesive,
„(on se mira, se -menia, esi bate jocu, ete, pag.
ITY
%)
" Pe lângă. modurile obicinuite mai. introduce Şi modul
presumlivu şi. cel oblicu. Perfectul simplu dela indica-.
tiv îl: numeşte perfeptu * orgânicu, cel compus perjephu
RS
perifraslicu ;. de -aseminea, plusquamperfectul simplu
plus-câ-perjeptu organicu, iar cel compus plus-câ-per:.
IVE
feptu perifrasticu. Pe langă futurul 1 şi II mai întrebuin-:
țază, şi futuru III (voiu fi fost sapatu), de. aseminea la,
- conjuntivu şi la, condiționalu are pe lângă timpul .per-.
“fect şi timpul plusquamperfect (sa îi lost sapatu, aş
UN
la. cel oblicu pune presintele. (aș fi sapandu )), per feptul
(aş fi: sapatu) şi p/us-câ-perfeptul (aş fi fost sapatu).
La împerativu 'pe lângă timpul presinle (sapa, etc.) are
TR
RY
"care zice, că este scurtată din uă îi sa pecu, de unde .
RA
sa lepădat fi, iar voiu s'a luat ca impersonal (pag.
87). Mai departe admite un perfeplu. descriplivu (am
fost dicundu, pag. 88). Despre verbele de conjugarea II
LIB
şi III, cari formează! perfectul simplu înu; (tăcui, făcui)
zice, căi ar îi bine să. se numeas că cu conjugare
: verbe”
slabă, iar cele ce îl formeaz ă în sei. (remasti, ; mersci )
(pag. 88*). i Sa
TY
verbe cu conjugare tare
lei. ad-
- [locuţiun
“Adverbele şi espresiuniăle adverbia
verbiale] le împarte după, idea lor determinătoare: în
SI
adverbe de cualitate şi de modu (bine, cu dulcăţa, astu-
felu, etc.), de întensitale sau de gradu (forte, pre, cu deo-
- (multu,
şi ordi ne câtu-vă, pe
ER
sebiro, destul de, etc.), de cuantitate, mesura,
urma, une-ori,
Riumieru
endoiitu,
cte.), de locu “(aci, ete.), de tempu (acuma, cte.), de
V
modaliiale (de siguru, nu, nu cumvă, pote; macuru,
NI
ast-
„de, ne-gresitu, etc.), de raportu lăgicu (de acă-a,
(cum-ast , Câtu-
dăra, prin urmare), adverbe promrmânale
LU
şi în
cari cer cazul acuzativ (în, la, cu,. spre, ete.)
sau preposi tiuni
espresiuni sau locuţiuni preposiționale
l „organi cu
nominale (substantivale), cari cer genetivu
NT
emprâ-
stu perifrasticu (en-aiante, en contra, asupra,
|
giuru, etc., pag. 107)'.
E
Pumnul. - | -
R
V. :loncscu a publicat în 187% O gramatică (ae
LIB
162 de pagini) întitulată : ARE |
„Gramăţică raţională, de Vasile Toioscu, “protesor
ITY
de limba română la institutul nor mal „Vasile, Lupu“,
Iassy 1879". E po
"Gramatica fiind scrisă: pentru elevii școalti nor-
RS
male, autorul s'a folosit de 'metoda analitică. EL între-
buinţază terminologia ovamaticală, pbicinuită, alară, de
adiectiv, pe care îl numeşte . însuşitiv [dum * îl numesc
IVE
E e ramaticii vechi], prepoziţiunile le numeşte dirigguitore,
iar conjuncţiunile legătăre, ca şi: gramaticii „vechi. Ip
sușitivele le împarte în calitative (alb, bun), arălă- |
UN
tove (ist, aist sau ăst, cest . acest, 6stă, astă, ;cestă
Și acestă; El, cel și acel, a sau ac, ce și ace; alt, altă;
cutare, atare ; care, cine „ce), cantilative (numerale). Ca și
Câmpeanu (ed. IL pag. 66) împarte adiectivele în reale:
AL
RY
necdreplă 'de scop (pentru, spre, în) ciriguităre:de deprir-
RA
tare (a, la, spre, cătiti; până la, etc.), diriguilăre de-a-
drezitul (ineontra, asupra, înaintea, ş. a.,. pag. 138).
Conjuneţiunile, copulative.. le muumeşte” legătlgre în-
LIB
_trolocative, cele adversative leggălore contraialive, ia
cele conelusive şi cele, ce lcasă prop. secundare „cu
cele principale, le numeşte eaplicalive.. (pag. 1415). In-
TY
terjeeţiunile le numeşte strigălore. |
"Dela pag. (4+7—156 tractează îi un canitol des
pre schâmibăl0r ele [sulixele],
cu cari se formează CU
SI
vintele derivate. Despre compunerea şi derivareu u-
vintelor se ocupă mii pe larg în o scriere i sa din
o cc
ER
1878*). La „Ionescu „se simte învâurirea şcoa!ci. Ii
Pumnul. |
“Gramatica lui M. Străjan (1581).
V
In 1881 M. Străjan, fost profesor la Jiceul din Cra-
NI
117—122). e, Da
Fa anticul zice, 'că este scurtatii sau prop ii (lă, le,
(0). întregă numit şi secundară sau improprii (ali,
CU
RA
românscască, citând pentru acest „Scop exemple din
Cipariu Şi Hașdău. Este de părere, ca şi Cipariu, că post-
„punerea articulului . în limba română. vine din vechiul
LIB
obiceiu' al limbei: latine de a pune” demonstrătivul în :
urmă numelui 'pentru “a-l determină, (homo ille, domus
illa, fanun ilud), admițând părere a emisă de. unii
ITY
„din gramaticii: anţeriori, că articulul românesc a: rezul-
“tat din. demonstrativul “le, ala, ilud. scurtat și COn-
topit în 0. singură vorbă cu numele (rom. &lă, ea sau
RS
ai în loc de elă, scurtat li, le, a, pagina 138). Aduce
exemple! din liniba veche românească culese de Cipariu:
despre întrebuinţarea, articulului înaintea substantivelor
E
(şi muierii tale ii Sara, fi-va fecioră, -a ci nostre cra-
IV
„dinţi, etc.). - Citează iurme de postpunerea articulului -
[la Constantin Portirogenitul] din veacul. al IX. (serbul;,
UN
RA
„adiectivelor sfârşile la nom. sing. în ea şi a Dronums-
"lor mea, la, sa precum şi a substantivului di este
_tormat după analogia substantivelor de „declinarea
LIB
_T în ea şi a, apocopate din clă şi ală (grele, mele,
după analogia substantivului stea-stele, etc. pag. 145).
Susţine părerea greşită, că ablativele latinești au dat
TY
nominative în limba română (lacte=lapte, pane=pânc,
etc. 148). Adiectivele le împarte în calificative, canti.
lative, demonslralive,' relative, întrebăldre şi nedefi-
SI
-Snile. La comparaţiunea adicctivelor citează și formele
din vechea limbă ronâncască (mai frumosă de acesta)
ER
şi din dialectul macedonean (cama bun=târte bunui), ci-
tând exemple din limba latină spre a -dovedi că şi lati-
IV
mii întrebuințau uncori comparaţiunea peritrastică.; tot
odată arată, că şi în limbile romanice comparațiunea
UN
RY
„mă îneredințezii, „mă cununii), “Forma pasivă o exprimă
RA
„prin cea refloxivă, sau prin participiul verbului 'de conjugat
și verbul „a fie (pag. 181—— 152). Deosebește optativulii
de condițională numai prin aceea, că la condițional pune
LIB
conjunețiunea că 'sau de (aș ara, că aș ara, de. aş ara);
de asominea admite supinaulă (mergemii. la, vânat, hârtie”
de scris, omti de lăudată, seriemu pe întrecute, luămii
ITY
pe apucate; pag. 185). Spune, că viitorul III, plusqua-
perfectul conjunctivului, . „optativului ȘI infinițivuluii (mai
multă ca perfectul) . se întrebuințază, foarte rar, de a-
RS
seminea și formele compuse cu gerundiul ȘI verbul a
(suntu arândi, cramu arândiă,. voii fi arândă, pa-
gina. 186 și 213), La verbele auxiliare pe lângă formele
E
actuale citează și forme din limba veche românească (ari=—ai,
IV
are sai arâ=ar, io vrea, veni=—ași fi venită, vreamu fi
făcutu sau “fi vroami tăcută; duce-veri, io făcea, fumu,
UN
“să ture sau. furemu io=de ași fi cu, noi sem = suntem)
din dialectul macedonean (se. Lurimu==lat, fuerim ; him, hiţi,
înlocu de fimu, fiți, etc.), făcând în acelaș timp compara-
țiuni cu limba latină, italiană, și dialectele italiene (pag. |
AL
RA
laudă (pag. 212)“. Arată, că conjunotivul cu se se întebu-
ințază ca condiţional (se faci, to-aşi lăuda; sefi făcută,
LIB
se fi toșt făcutin), de aseminea se întrebuinţază imperfec-
tul indicativului în loc de trecutul condiționalului . (de fă-
ceai, arii fi fostu bine sau era, bine). Intre verbele defective
citează pe optă.se (contras, din „opus est“ cu înțăles de este
TY
trebuință=optă se scimi) şi pe d (în loc de du- -to). |
Tractând. despre prepozițiuni. ȘI conjuncțiuni arată, pe
SI
lângă formele actuale și formo din limba veche. La sfârșit -
se ocupă de tormarea vorbelor prin dorivare ȘI compunere,
.(9233—245). |
ER | |
'Precând la partea sinlaclică autorul tracteaziă mai
|
etimologică [mortologică]
cât şi cea sintactică sunt pre-.
cedate de exemplele, întrebărileşi deprinderile cores-
CU
RA
| din gramaticile, ce. s'au scris. pentru şeoalele socundaro
“până la, 1884 atât. ca fond, cât şi ca: metodă. Autorul:
LIB
“s'a folosit pentr i partea generală de gramatici . steăini
ca Fornasari, Dr.: Demaţtio, etc., iar pentru „partea
„specială. de scrierile lui Cipariu [Principiile de limbă,
A nalecte literare, . Gramatica; română] ' și. Hâşdău [Cu-
ITY
vinte din Vitra]. Această gramatică. poate fi: cetită
cu: mult folos cu deosebire în ceca ce priveşte tormele
regulate şi neregulate la, declinări Şi conjugări, compa-
RS
“raţiunile: cu dialecetele româneşti, cu limba, veche ro-
mânească, cu „limbile greacă, latină, italiani. şi fran-
cezăi. | BE |
E
Străjân a fost otimologist moderat.
IV
RA
„ periodul, întrebuinţarea, articulului, pronumelor
, verbe. -
lor, iar la urmă arată mai pe larg întreb
uințarea pre-
LIB
poziţiunilor (pag. 186—202). Pilţia este etimologist
mo-
derat
|
„Gramatica lui Stoicescu (1882).
TY
„Fostul profesor Stoicescu publică în 1882 ediţia
III â gramaticei sale (92 de pagini).
SI
|
„Manual de gramatica ronănesea pentru scoalele
primare, Bucuvesci
In 1686
1882“.
tipăreşte ediția
Autorul împarte declinările după. gen (declinarea mas-
VI,
ER iar sintaxa
|
ediţia V.
IV
cuiini, lemenină şi ambigenă, pag. 49). Adiectivele
„le înparte în calificalive, posesive, demonstralive, re-
UN
|
Gramatica lui F. Crasan (1552).
/C
RA
ceastă sporire de cazuri: D& partea, în care acestă
gramatică, difere cu totulu de celolalte, esto cea; privitore
Ja 'declinaţiund.. Pe de 'o parte se stabilesc „atâtea, casuri,
LIB
la câte se poti reduce relaţiunile dintre vor bele materiale,
i6r pe do alta se arată, că prin preposiţiuni se espriină
"aceste relaţiuni. Acâstă.. particularitate esto, icrăși o conse-
ITY
cință a principiulăi pusă mai sus: Obiectul gramaticii
este de a esplica, cum cugetarea se. traduce prin . vorbe“.
Autorul zice, că, cazurile sunt numeroase, însă le ve-
duce la zece și anume: Nominatizulă, geneticulă, daticulă,
RS
acusativulă; locativulă, instrumentalulă,. causativulă, ablati-
vulă, tim poralulă și modalulă“, la cari mai adauge zocativtilă,
E
Autorul spune, că „causativulii, instramentalulii, tim-
-poralulii, și modalulă, se mai consideră, și ca espresiuni ad-
IV
verbiale, adică ca avându roluri de adverbe ; însă în sine
UN
RA
nimici). Ablaticulă se arată prin prepozițiunile de, de la
(cartea e scrisăde mine, de la tine mi.se trage totii bi-
nele) Timporalulă se arată, prin prepoziţiunilo; în, de, la,
LIB
pe, otc.; cl ca și locativul se exprimă, prin multe prepo-
ziţiuni (în viitoră - nu. mai viu, de trei dile aștepti, la
Pasci mă întorci), Dodalală se construește cu prepoziţiu-
TY
mile cu, a, (lucrezi cu băgare de semă, umblă a lene,
pag. 88—42). Anticolii îi împarte în proprii (iu, le, 'a) şi
improprii (demonstratici=—acesti, Esti, acelui, celui, Eli, acâstă,
SI
astă, acea, cea, a; interogatici==care, ce?; relatizii==caro;
medejiniţi—fio- care, oroare, totu, tâtă, ună, o, altu, altă,
ER
etc.). Autorul arată, că articolii improprii“, afară de celă-
cea, Sau trecut în rândul articulilor numai din,cauză, că
determină numele și că ci sar puteă consideră ca adiec-
IV
tive după formă şi că star mai puteă luă drept părţi de
UN
RY
de oarece ele stau pe lângă nume determinfindu- le ca și .
articulii și că în cazul, când lipseşte nuimelc, se pune în
RA
locul numelui invariabilula „articulat cu articolului propriu“
- de genul numelui; pe care îl reprezintă. [teoria existenţei |
LIB
lui a cu putere de substantiv este împrumutată din gra- .
matica lui Circa, pg. 46). Numevalele le împarte în cari
_dinale (trei, cinci), ordinale (alu, doilea, ete.. pag. 59-62 »,
impărțitore (câte doi], îmmniulţitâre lodată, de cinci ori).
ITY
Trecând la verbe împrumută dela - Circa, mbdulă presumtică şi
oblică. Mai de parte arată, cum se pot substitui modurile (decă
așii ae timpă, aşi merge la țeră=să amă timpi, ate.; dorescă | |
RS
"să mer gii=dorescu a merge; Ion vorbesce, ca și când a citi
„pe carte=— Ion vorbesce, ca şi când a fi citindă... „3 dâcă,
așă fi acută timpă, mergeamit la, ţer i—dacă teamă. timpu,
E
„ete. pag. 66). Ca și la. Cirea, perfectul simplu” este numit. |
IV
perfectă. organică, pentrucă din formele lui se fac ale mai
multit-ca-perțectului (pâg. 67). Intro moduri se găseşte ŞI
UN
RY
“parată, aplicânil la limba română. notele teorii, pe bazau
“Giuro a a început să se studieze Ionetica şi inorfologia .
RA
limbei române. Lambrior şi-a publicat; studiile începând,
din 1850 în revista „Romania“ din Paris, în „Con:
vorhiri „literare“, în „Revista de istorie şi âreheologic“
LIB
până în 1885, când spre marea pagubă, a fiiologiei
române a încetat, din vieați, lăsând în urmă-i regrete
unanime Da Ia |
TY
Ca şi Cipariu, Lambrior a dat o mare aterţiuna
limbei vechi româneşti, publicând o carte de cetire, în
SI
„care se cuprind toxte cu litere cirilice şi produse literare
din cele mi vechi timpuri până la 1850. Această, carta
a tost publicată în 1882 sub titlul:
| „Carte de citire (bucăţi ER N
scrise „vu litere chirilice
în deosebite veacuri) cu o întroducere- asupra limbei
IV
romîneşti de A. Lambrior, laşi 1882.
Carlea de cetire oste precedată de 0. întroduzere.
UN
RY
"căci nici o vorbă. slavonă n'a suferit această schimba-
RA
„T6, ceeace însamnă,că: nu intrase în. limba noastră, nici
una. (având ti, di, s+-i) pe vremea, când se petre-
ceă această: schimbare. Alt fenomen vechiu, zice: Lam-
LIB
„brior, ce sa produs “în limba română, fără nici o în-.
„ vâurire a vreunei alte limbi străine, este ivirea swic-
“telor. întunecate.
: și ră; ele sunt, o notă, caracteristică,
ITY
ce deosebeşte limba. noastră de celealalte limbi romanice
“şi fixază margiuca între limba romană (eşită direct
din limba latină populară) şi între limba românească.
RS
EI afirmă, că cea mai veche producerea :ui :î esto
cea. rezultată, din a intonat; iumat;de n, mp, mb (canem-
cîne,: campum-cîmp, ambulo:amblo-îmblu, ete. pag: 38—
E
40). Spune, că schimbarea lui o urmat de. îu.u irebue
IV
zecotitii, ca. unul din cele mai vechi fenomene aie lim-
-bii noastre ; el presupune, că influenţa nazalei -n asupra
UN
IA
RA
în 7 (talem-tare, filum-fir, cetc.), d6 a grupului al. în
che. chi (clamo- chem, clavem-cheie, cauliclum=curechiu,
etc. ), de aseminea şi de modificarea consunantelor 7,
LIB
m, 2, 7, când după ele urmează un s vechiu (6 un
Yatin sau cel ceşit din diftongarea lui e scurt ; mihi-mic-
„gnic, folium-foiu, ete. pag. 59). _ |
TY
Trecând la morfologie zice, că articulul orar
(au, a) şi cel secundar (cel, cea) se derivă, din unele
fowme populare ale latinescului ile, illa, îllud. .Î.. din
SI
ui zice,că provine din adverbul latinesc hie redus !a i
şi prir căderea ER
prin căderea lui h iniţial (ca orice din elementul la-
tin) lui c, ca orice consunăntă linală.
Articulul femenin “ei (din ici) scurtat, i ela genetiv-
IV
dativ îl explică din un dativ „popular femenin lac
(ce sc găseşte pe inscripţiunile «dela Pompei) şi anume,
UN
9
„ca mai toţi articulii româneşti din silaba a doua a pro-
numelui ae devenit, fe (prin diftongarea lui ac, tratat
ca e scut;), la care (lie) se adauge adverbul ; (hic),
AL
RA
că - se va da -şcolarilor o" explicaree adevărată, dar se
„Vor. întroduce: pe nesimţite în istoria limbei (pag. 22):
EI 'Ocupându-: se de declinări în foasta limbi :românciiscă
LIB
“le împarte după terminaţie “(1 în ă, II în.u, TIT în e).
| „Iată ce zice Lambrior de întrebuințareca, pronum2-
„lui poșesiv său, sa si lui, ei: „Socotim, că spre înlătu-
ITY
rarea confuziei ar trebui: în limba literară să. întrobu-
“ înţărmni şi noi. pentru arătarea .„Posesiiput regimulii Po-
sesivul-retlexiy său, sa, căci -'pe lîngă, că în unele
RS
cazuri avem 'să.. putem “cătune contuziile. (mama găsi
pe fată. în grădina -sa==mama, găsi pe fată. în grădina, -
ei, rămîind cea. întăic-'espresie, cînd gradina ea îe-
E
tei si cea a doua, cînd grădina ea, mamei), apoi dînd
IV
o nuanţă deosebită lui său, sa, avem să-i întărim 0xis-
"tenţa foarte struncinată în limba populară: (pag. . 8)?
UN
RA
nus, 2iserali din dixotes-dissets-zisel, ziseriă, dizerunt-
disserunt- diseruni.
Lui Liambrior i se impută de cătră unii aritici,
LIB
că dânsul a voit să aplice la studiul limbei române
principiile, ce le-a împrumutat dela filologia ' franceză,
crezând. că cutare teorie stabilită. de filologia francezii!
TY
poate să fie aplicată -şi la limba română și că a dati
prea. mare încredere analogici aparente, foiosindu-se «dle
unele explicațiuni, cari erau adeseori în conlrazicere cu
SI
legile foneticei române ; însă tot aceşti critici recunosc,
că Lambrior, a fost întâiul filolog român, care Sa peu-
pat mai serios cu studiul filologiei romane ER
Lambrior a fost; cel mai însenmat. reprezentant.
comvarule !).
al
IV
fonetismuiui din epoca IV.
UN
RY
„ere : „Supinulă. nu trebue a se confundă cu paticipiulă |
RA
pertectu. pasivii ; căci supinulă nu varză după genu şi
numări, pre cândă participiulă varieză câ și unu ajectivi
(eaeti scris-ii, carte seris-ă; sim scrisă la miliţiă, eștă
LIB
scrisă la scol'a de fete ş.a, pag. 9, Adiectivul verbal A nU-.
"mește participiu presinte activ (tăudătoriu, lăudătâre pag. 105). - -
“La sfârşit tractează pe scurt, despre “formarea eu-
_vintelor (pag. 148—160). În. sintaxă tractează. numai
TY
partea generală, ocupându-se de propozițiunea simplă,
(subiect, pre dicat, concordanța Ţ: redicatului cu-subiectul],
SI
de propoziţiunea desvoltată (atribut, apoziţiunc, „compli-
menf,, contragerea propoziţiunilor], de îrază; [propozi-
ER
țiuni principale, secundare atributive, subiective, Obi-:
ective drepte și nedrepte, subordonate cireumstanţiale,
scurtarea Dr opoziţiunilor secundare] şi de period.
IV
UN
RA
| Dela Cipariu până la Nădejde, propriu zis până
la Lambrior, nici jun autor de gramalică na dat o
atenţiune atât de însemnată toneticei, cât a «dat, dânsul,
LIB
astfel că din 240 de pagini, ce conţine gramatica, 75
sunt rezervate loneticei. Iată cum defineşte fonetica:
„Fonetica ieste acea parte a oramaticei, care se ocupă cu
sunotele cereetândă istorica loră şi arttându legile, după
TY
cari Sau pretăcutu în cursului veacuriloră (pagina 6).
Inainte de a întră în studiul fonetieci arati deosebirile,
SI
ce existau între vocalele din limba latini. populară şi.
cele din latina clasică. Mai întâiu tracteazi despre schim-
ER
bările fonetice suferite de vocalele accentuate, stabilind
următoarele legi: L A. accentuat urmat le nori.le erupele
mp, mb s'a protăcut în î. (Qanam=lână, campo-câmpu,
IV
aanblo-îanblu). 2 A aceentuat urmat de m, după tare nu
se află altă. consunantă, sa prefiicut în ă (luudamo=liiu-
UN
RA
„mai în „cărţile vechi și în: graiulă poporului) precedat de
5, $, b 2 qJ, sa prefăcut în î, de aseminea după,.r iniţial
a
LIB
s'a prefăcut în 4 (pono-puni, longo-lungă,. ete.). 12 0,
accentuat sa prefăcut în oa, când în silaba, următoare
se află c sau e (tota-tâtă, nopte- -nâpte, ote.). 13 O accen-.
TY
tuat final sa prefăcut în ă (soo-so-să-său, too-to-tă-tău,.
„etc.).: 14 4 accentuat s'a prefăcut în. „când era precedat
SI
„de i. (oreștiano-crestiânii-creștini, taliando- taliândii- tăin dă,
ete.) ; a accentuat sa prefăcut în î, când se află e sau î
ER
în 'silaba următoare (anemaza- -âmemă-inemă, “spanteco- spân-
„tecii- -spintecă, etc.); â acocentuat sa, prefăcut, În. 4, „când
“în silaba următoare se află un 4 san 0. (amblo- îanblu-
IV
umblu, anglo-ângliu- unghii, „etc.). 15. A accentuat prece-
dat de i s'a schimbat în e (olamo- chiămu-chiemi). 16 A ne-
UN
RA
„viniă-viie, ete); ă neaccentuat s'a prefăcut în e, când în
silaba următoare veniă e (baselocam-băserecă-beserecă, etc.),
LIB
23 Grupa ie dela sfârșitul cuvintelor sa contras în e, când
i nu eră accentuat, altfel a rămas neschimbată (părechiă-
„ părechie-păreche, vechiă-vechie, veche ete.). Mai departe arată.
fenomenele de analogie la vocale (pag. 44-49), iar după
TY
aceasta, tractează despre schimbările suferite de consunante
(pag. 49—74),
SI
Precând la declinări le împarte. în trei clase [I cele
slârșite în fi, cu Şi q, IL în: u şi consunante, [Ilwm ce],
ER
arătând trecerile dela o declinare la alta în urma schim-
băvilor fonetice, ce sau întâmplat în terminaţiuni (lu-
crătoriă-luerătoric-lucrătoare, dela I la III, cte., pag:
IV
79-95). Arată după Lambrioi [Carte de cetire, pag. 1.4—
15], că nominativul singular nearticulat; dela declinarea
UN
RY
sonal
ec. (ellam) şi în ediţia II presupune, că a este
RA
din: adverbul hac, care eră întrebuințat ca. interjeciia
„Cediţia” I pag. 100, II 35): In ediţia II critică pe 'Lic-
„tin, care în gramatica sa (pag. 55 ediţia din 1891) sta-
LIB
tueşte [luându-se după gramaticii vechi] a se formă, Go-.
„.netivul şi dativul singular dela substantivele, femenine
în fă sau că, după-cum substantivul se - sfârşeşte la
TY
forma nearticulată îni sau e (cărţii, mamei, ete.), şi
recomandă formele, cărfei, părței, wacei, spunând că.
formele cu îi.nu se pot; admite fiind. populare: (ediţia
SI
II pag. 80). Articulul „adiectivalăi: cel vice, că sa do-
rivat din: pronumele demonstrativ acelă (pag. 106), a»
rată
îmaintea
că acest articul
substautivelor (şi
ER
se întrebuinţă
tăi€. celă
în veacul
vitelu
al 16 și.
orasu, făcu
IV
cea tărie, pas. 106). Admite întrebuinţarea numeralu-
lui ună, o, a pronumelui niște ca, drticoli neholăriți. .
UN
“cât, şi după istoria formării lui este un fel de viitor supus la,
condiţie (pag. 127) ; supinul nu-l admite. Primeşte păre-
IA
RA
când în când forme din limba 'veche românească. şi din |
dialectul macedonean şi istrian, comparându-le cu for-
„mele “actuale şi explicând derivarea lor din latina 'popu-
LIB
lară. Zice, că conjugările I şi IV sunt vii și se îmbo-
găţesc necontenit, pe când: IL şi III sunt moarte, căci
verbe noue nu se mai formează după acestea și că nu-
TY
mărul verbelor lor s'a împuţinat necontenit (pag. 143),
Ez dela prezentul indicativ, conjunctiv Şi dela impe-
unor verbe de conjugarea 1 îl explică [admițând
SI
rativ al
părerea lui Lambrior] prin intrarea în limba română &.
greceşti în ezo în_ loc 'de izo (botez pentru
verbelor
baptizo),
ER
dela cari sa luat obiceiul de a se adauge eA
(pagina 118). Genul pasiră îl -oxprimă prin participiul
IV
trecut al verbuluide conjugat şi auxiliarul „a îi, re-
comandând în acelaş timp şi întrebuinţărea ref lexivului
UN
de cu-
-şi părțile ci, se ocupă pe rând due fiecare parle
vânt, arătându-i întrebuinţarea (artieolu, pronume, n0-
genetivii, casurile cerute -
EN
declarat
ieşti sătulă de somnă; se dice, că se va fi
conjuncționale adeer-
războiu, etc.), cespre "proposițiunile
IA
între dîn-
tive, proposițiunile comparitite, preposițiunile unite
da-mi
sele (nu-lu cunoscă, nici nu voii să-la cunoscu, ori
11
— 258 —.
RY
„pace,. ori să nu te „ieri, ce vei păţi:
Pamu poftitu, iuse
„nu pote veni, etc.) şi despre șirulă
RA
„părților. proposițiunai-
„So fac coinparaţiuni cu limba. latină,
italiană, franceză,
„.: Spaniolă, “cu limba, - veche romi
inească, cu dialectul mav-
LIB
cddonian, criticându-se construețiunile rele, ce se ob-
Bervă. fie în Moldova, fie în Munt
enia, fie. în 'Transil-
Vania, Prepoziţiunile, conjuncţiunile
şi negațiunile sunt
traetate.. pe larg, arătânslu- -sc* dife
ritele lor. întrebuin+
TY
țări. In şgrantitica sa Nedejde . [deşi
fonotist:] spre deo-
shire de . Lambrior întrebuințază,
ortografia Academiei
SI
române, pentru ca; gramatica si
poată, fi: întrod usii în
şcoale. | .
“Gramatica lui L, Nădejde este aa
teresante şi mai complecte gramatici,
Cipariu încoace, „de oarece pe lângi
ER din cele. mai in-
ce au apărut dela
i că. ţine sama de
IV
tot ce. s'a scris mai înairite, referitor la princip alele
chestiuni gramaticale, contirovers sate, caută. a
UN
îndrepta
multe din ideile greşite ale gramaticil
or anteriori, răs-
E pândind astfel: nouele „teorii ale lui “Lambrior, bazate
pe filologiă romanică,
|
AL
esc din
“Năsăud. (Transilvania )- a publicat, în 1884
0 - gramatică
(pag: 89) întitulată: e Ai Se
EN
nild
le. împarte după terminaţiuni (IL în ă, II în ui, LIL în e).
Pr “cnumiele, numeralele, conjugările sunt împăr ţite
IA
ca.şi
în. celealalte grainatici, Akeasti gramatică. este
Scrisă|
în uni stii, clar şi întocinitii în mod” metodic 1).
U
RY
". Gramatica lui N. Pană (186%).
RA
In 1887 fostul profesor N. Pană a publicat ediţia
TI a gramaticei sale (pag. 164) întitulată:
„Cursi practică de gramatica limbei române pentru
LIB
“msulu ședleloru secundare de N. Pană, ediținnea a doua.
„Bârlad 1887. Da |
Ca bază la împărţirea declinărilor ia terminațiunea,
TY
substantivelor (L în ă, ca, a, IL în u, III în e). Adiecti-
“vele le împarte în calificative și determinative (pronume
adjectivale, adjective numărale și cantitative, pag. 17),
SI
iar pronumeleîn personale, demonstralive, înterogulive,
velative şi nedefinile. 'Precânl la verbe admite 'supinul
(pag. 77). |
La conjugări face comparații cu lim.ba
ER
veche
| |
ro-
în când eu limbile neolatin e. a
IV
măâneaseii şi din când
sfârşi tractează fonetica (pag. 110—149). Se observă
sin-
UN
vaţiuni de
tată împreună cu sintaxa. Mai întâiuse ocupă de pro-
CU
RY
| poziţiunea.: simplă nedesvoltată ; Şi după. ce vorbeşte des-
RA
> pre subiectul, care. este exprimat prin un substantiv,
„tractează. despre substantive şi declinarea,. lor nearticu-
lată şi articulată ; după. aceasta, trece la copulă, şi trac-
LIB
tează. . „despre. verbe, moduri, timpuri, conjugări, apoi
la, adiectiv, pe care îl iractează, [ca şi pe substantiv şi -
verb] atât din punct de vedere morfologic cât şi sin-
TY
„tactic. Sfârşind. cu propoziţiunea simplă. 'vorbeşte des- _
pre propoziţiunea,. desvoltată, unde tractează. despre nu-.
merale şi pronume, adverbe Şi prepoziţiuni, “despre în-:
SI
trebuinţarea fiecărei părţi din propoziţiunea desvoltată ;
ER
după aceasta „trece la propoziţiunea compusă, unde sc:
ocupă de conjuncţiuni. şi întrebuinţarea. lor, despre di-
ferite. pr opoziţiuni :secundare. Declinările : substantivelor.
IV
„Te împarte după gen. [declinarea, masculină, femenină şi.
„„meutră]. Fiecare declinare este Impăr jită. în două clase
UN
RY
Gramatica lui Tictin (1891).
RA
rnictân a publicat; în :1891 partea La gramaticei,
(pag. 245) sale întitulată: _
LIB
„Gramatica romînă pentru învățămîntul secundar,
teorie şi practică, partea I ctimologia de H. 'Tiktin,
“Taşi 1891“ (pag. 245). In. 1893 autorul publică partea -
TY
II (sintaxa, pag. 190]. In 1895 apare cdiţia II a părţii
etimologice (pag. 212), iar în 1902 ediţia III (pag. 102),
adiţia II a părţii sintactice (pag: 170) a apărut în 1895.
SI
Atât etimologia cât. şi sintaxa cuprind deprinderi și
bucăţi de cetire, ca aplicare la regulele date.
RA
„ile limbei, române şi istoria desvoltării sale şi că. spre
„_& puteă atinge acest scop a fost nevoit a da o redactare:
LIB
cu desăvârşire nouă unora. din părţile cele mai iîm- .
portante ale gramaticei şi a transformă, în mare parte:
terminologia întrebuințată până la dânsul (pag. III).
In. ediţia; L a părţii etimologice autorul ace câteva. .
TY
observaţiuni . ortografice şi ortoepice,. atingând şi cheg.
_tiunea, intonării cuvintelor - (pag. 5—12).. Schimbările
SI
fonetic e zice, că sunt produse din două, Cauzez0
priăți-
male şi anume pe deo parte din cauza efectului sunete-:
ER
„lor învecinate, iar pe de altă, parte din cauza, intonării ;
de asemnea, spune, că unele schimbări fonetice ! surit
datorite: influenţei analogiei. După ce tractează. pe scurt
IV
principalele schimbări fonetice dă un tablou de schim-
„bările lui e şi alt tablou de schimbările lui e, în cari.
UN
RA
“care lepădând pe s iniţial a primit următoarele forme:
„Sing. mase. ille-lle-le, îllum-llu-? ; tem. .illa-lla-a. Plur.
LIB
nasc. ilicilzli-i, ilorum-lloru-lor: fem. illae-llae-le. Des-
pre luă presupune, că ar proveni dintr'un prototip vul- .
sar îlui, format după analogia lui cui, iar 7 (mai vechiu
liei-ei) . dintr'un prototip vulgar ilae-i, cui adău-
TY
gat. la sfârşit spre a arătă. cazul oblic, ca în ui lată
cu cazul drept lu. Articulul (hotiărit) ai. (ai, a, ale) îl:
reduce de aseminea la illa (li, illa, illac), i iniţial
SI
trecând în e ca în ef (illuni) şi apoi înaintea tonului
illa
în a (ca
meum-elluimiu-al
în aricii=erieius,
micu. ER
acest=aeci-istu),
Articulul (hotărît)
pr.
cel îl 4e-
rivă. din ecen-ithemn, iar articulul nehotărit (un, 0) zice,
IV
că. este identic cu numeralul un (pag. 42-43).
| In privinţa lui u din steaud [care în linia veche.
UN
din disilabele
fi interealat mai în urmă, (ca şi i în oaie lin oro=0Vis,
ove, oc, oac) şi cii formele stea si stenoa sar mai pu-
TR
RY
a ricin arată, Că. la. substanijvele femenine arti -
IE culul. pentru cazul. oblic afost ei,.care s'a Scurtat în.
RA
"- ă (ease-ei=case- i). Declinările Je împarte; după, gen. (de-
elinarea, masculini, femenină. şi neutră). La declinări
LIB
arată, cari sunt formele. cazuale corecte, criticând pe
„cele necorecte (pag. 51—551). Arată schimbările tone- .
tice, ce. .le sufăr substantivele în decursul declinării.
Susţine părerea, că terminaţiile. e şi i. dela. cazul oblic
TY
din sing. al. substantivelor omenine sunt desinenţele .
.. fleesionare din: limba “latină: (casc=casac, vulpi= vulpi, |
SI
„ete. pag. 6%). In această privinţă Tietin se „deosebeşte _
"de Lambrior, care, aplicând Ja. limba română teoria. ge-
ER
„. Derală, asupra. “declinaţiuunilor în limbile romanite a în-
:. vățatului filolog G. Paris, susţincă că formele cazului
>.
îi
“oblic sunt formăte “dela cz nominativ 2). 'Precând la
IV
comparaţiunea adiectivelor. recomandă La sc. întrebuință
“cât şi în'loc de cu și (el e tat atit de bogat, căl şi
UN
tiv. invariabil (aceste odăi sînt, prea, jos pentru noi, eri.
II par. 78). Intre pronume înşiră câteva: adverbe, ce
TR
RY
îți, îi, îşi, BL spune, că s'a pus prin ve sacul ai XVI.
RA
când aceste pronume au început a sc întrevuinţă
înaintea verbelor, din cauză că acestor forme atone
„le trebuiă un razim, ca si se poatii întrebuiniță ŞI în
LIB
„inte nu numai în urmă (pag... 98%). Recomandă a si
„ îatiebuinţă alăturea cu pronumele posesiv săă, su ȘI
"pronumele personal lui, ei, prin care se poate ProLiză
TY
„mai bine persoana prop! ictar ului (pag. 103). Pronumele
nehotărâte. le: împarte în pozilive (oarecine, cinova, Liu:
care, oricine, etc.) şi negalive (alt, nici sin, nimenca,
SI
„nimica, pag. 111). Trecând la verbe numeşte infinăli-
„and, gerundiul, participiul şi --adjeclivul: verbil "nane
vărdale: (pag. 135), Supinul iul admite. ntrebaiuțoză ER
me a...
IV
în acouisul “oomjugăirilor. “Soune, că e conjuzarea în £.
UN
RY
şi în: pers. II piural, pr. jur ați din jură tis (care. ar fi
at „durate“. Despre "văd, adecă vidunt în loc de vi-
RA
dent zice, că este. format după duc, dorm din „du-
i
cunt, dormiunt“ singura, formă, care prezintă oarecare
LIB
greutate este juramus, trecerea lui a în dă fiind greu.
de explicat . (Romania, vol, IX pag. 366 şi Groeber's
s
„Zeitschritt vol: X. pag. 247). Arată, că, din formele
TY
conjunotivului latin sa păstrat, numai persoana, III jure,
tacă, doarmă (din jur eţ- -jurent, tacat- tacant, în loc de
“taceat, taceant , pri analogie cu ducat ducant, dormiat-
SI
dormiant ) şi că celealalte. forme au fost! înlocuite CU
ale indicativului, luând spre: deosebire particula să (si
ER
lat. înaintea lor (pag. 151). Impertectul indicativului,
a: derivă din cel latin prin schimbări: fonetice în termi-
IV
"nație şi prin căderea finalelor latine, astfel că din, fnt=
". rabar, Jurabăs, juvabat a trebuit să rezulte cu jura, tu „jura,
UN
dim, iar pentru persoana; TI jur at, Hicut, făcul, “fugăl (pag.
. )
RY
— 267
RA
167). 1 prâupe foci nu recomandă a. se întrebuinţă
formele Nouc (juraserăm, juraserăţi, juraseră) dela plu-
ral. Ju ce priveşte gerundiile dela conj. II și [IL arată,
LIB
că ele. au împrumutat terminația nd dela conjugare:
IL! (ticâna, făcînd, pag. 7), d “aseminea şi adiecti-
vele verbale formate dela ver bele “de, conjugar ca Il şi
III şi-au împrumutat terininaţia dela. conjugarea | (tăA
TY
„cător, făicăţor). Arată, că circumserierea perfectului priu
| „habbo“ cu par ticăpiul pasiv se poate umniări până în
otina clasică (satis 'dictum' habeo=satis dixi) şi că prin
SI
* msmare .afoi am moştenit dela latini periectul compus.
a
Formele verbului auxiliar am le explică din prez,
verbului habire . (ai= labes,
ER a=habet, am=babămus,
încie.
prin cou-
cezi, și recomandă a se exprimă forma pasivă
pe se olarul le-
_ jugarea aclivă (profesorul pedepseşte
unipersonali în aclie (vino (le
CU
RY
“mii. lu persoana III (şcolarul lenes. să peuepsește.
de. -.
ă profesorul său), din. cauză că construcţia
RA
„perifraatică
„ „arată efectul unei lucrări deja: săvârşite, iar
nici de
cum lucr: area, ce: se face (biserica este” clăditii—ade
că. e
„gata ; din contră, biserica. să. clăideşte=—
LIB
=adecă, e încă.
în construcţie, pag. 201). 'Precând la âdverbe
exprim |
îndoiala despre origiinca.- latină a lui e din eşte,
cu care ă
sau format; unele! adverbe, zicând, că, poate . fi
Și sla-
TY
* VON (rimislky =rîmlenește, otc, ), La urmă, tractează
despre:
formarea vorbelor. prin derivafiune: Şi compozițiune (pag. Şi
SI
231—245). In ediţia II şi III autorul schimbă: pomenc
la-
tura, cazurilor, „întrebuințând. N. şi. A. pentr u cazul
drept .
ER
“Şi G. D. pentru cazul oblic spre a corespunde.
NOMEenN-
Claturii cazurilor într ebuiuțate în limbile latină, areacă
„ŞI germană ;> preaverfectul îl “numește, şi perfect an- -
IV
„derior.. In ediţii III sunt lăsate la o, parte 'observaţiu-
| nilG istorice, menţin; indu-se numai obser Vaţiunile
UN
rele:
ritozre la provincialisme şi la formele, „Co se recomandă,
„a. se întrobuinţă | ca fiind corecte.
|
I n sinlaaiă autorul întroduce în part e-0 terminologie
AL
$ propoziţiunile
contrasc: din mai: multe subiecte. sau predicate le nu-
-meşte pr opozițiuuni, compuse cu subieci maltiplu Sau prie-
EN
nicari. | | : |
| “'Ticetin, Caro oste fonetist, întrebuinţază în călişia
U
"Rea: ale. .
RY
— 269 —
N
RA
Gramatica lui Gh. Ghibănescu (as).
LIB
mână (pag. 255) întitulată.:
A Lambrior, Gramatica, romînă, fonetica şi mor-
| fologia! de Gh. Ghibănese mu, profesor, Iasi 1892“.
TY
| „In 1893 “a publicat partea sintactică (par. 174).
- Autorul spune, că. la compunerea gramaticei Su folosit
de studiile, ce Je-a publicat: Lambrior prin revistele
SI
- „Romania“, „Convorbiri literare“, „Revista de istorie
filologieşi archeologie“. Fonetica a luat-o întreagă din
manuscriptele lui Lambrior, iar, cea mai mare parte ER
div morfologie și sintaxă împreună cu planul şi rene-
ralităţile le-a luat din gramaticele lui Chărles Delon Și
IV
k.'_Brunot.: m
Inainte de a întră în studiul foneticei, autorul trac
UN
De scurt tractată,
„ "Precând la partea morfologică autorul vorbeşte des-
pre părțile de cuvântare, pe cari le numeşte categorii,
/C
RA
simulaîl mai numeşte şi aorisi, plusquaanperfectul
sim
„glu îl numeşte perfectul anterior simplu, piusquamper-
"fectui compus perfectul. anteri jor COMANIS, viitorul ÎL mi
LIB
„torul absolut, viitorul! IL sau exact viitorul anterior.
Ia conjugare destinge formele tam aic verbelor de cele
„sfabe. Supinu. nu-l admite, cu toate, că, ca şi Tictin,
TY
recunoaşte, că participiul. în. unele chnstirac 'țiuni se a-
samână cu supinul latin (este greu de zis=dificile dictu
est, pag. 150), la conjugări stabileşte 5 categorii (I
SI
dn: a, II în ea, II în e, IV îns, Vin, Dag. 152).
În capitolul din urmă se ocupă de for marea cuvintelor
Ia
(pag. 2995)
Gramatica aceasta, are mare
ER asemănare ca comiinut
|
|
IV
“ou gramatica lui Niidejde [de oarece şi unul și altul s'au
folosit de sericrile şi manuscriptele, lui Lambrior] şi cu
UN
„biecl extern (am dormit un. somn grei, pas. 10). Pro-
poziţiunile contrase le numeşte: multiple. Propoziţiimile
le împarte. în independenle ; dacă sunt. le-
EN
principaie
gate prin conjuncţiuni -:e împarte după natu»a, conjuna:
“țiunilor, ce le leagă, 'în propozițiuni coordonate Gopur
/C
” voinânească,
'poziţiune, acordut,. termenilor - “din “prropoziţiune, COres-
BC
RA
şi alfabetul greco-slav (pag. 124—174). ATAL în morte-
logic cât şi în sintaxă se află ca aplicare lu reguli bu-
LIB
câți. de cetire luate din literatura cuită. şi din cea po-
pulară. Ghibănescu este fonctist.
„Gramatica lui R. G. Radoveanu (18%).
TY
“In 1892 Radoveanu publici o gramaticii (159 de
pagini > întitulată: | |
„Gramatica limbei române întocmită pentru cla-
SI
sele secundare de Radu G. _Radoveanu, partea I, etimo-
logiea, “Bârlad 1892.
Autorul s'a folosit la ER
întocmirea gramaticei “sale
„de lucrările lui Nădejde, Lambrior, 'Pictin, Speranţă,
IV
Pană şi ale altora. Ediţia II-a a apărut în 1896.
- "Articulul îl împarte în hotărât (primar), adieclival
UN
RY
mrecâină la verbe nu admite supinul; cu toate a-
RA
„ cestea zice, că participiul adeseori funcţionează, ca 'sub-.
„stantiv verbal, cu ideosebire - după. prepoziţiuni, luând.
când atribut, când eompliniri şi că. în acest, caz el
LIB
„corespunde supinului latin (culesul viilor, mă. "due la:
„vânat=eo venatum, ete. pag. 118). Gonul asi 1 for...
„meazii în mod perifastic, (pe. 167 |
TY
Gramatica 1ui l. Suchianu 0899.
SI
| “In 1894 profesorul L Suceanu a publicat ediţia IL
titulată: ER
a gramaticei sale, iar în 1896 ediţia III (pag: 306) în:
|
L Suchianu, e
Gramatica limbii românesci e
IV
„diţia TUI, București 1896“. aa |
Dai Autorul tractează la început principalele sehina-
UN
perativ îl împarte
rioritate şi. de 'superioritate. Verbele reflexive, le To
parte în reflesive. proprii (el. se 'lauâă, sc. spală, ate.)
/C
perifrastic. -
RY
lu Ivo Suchianu pubiică ediţia La since (vag.
RA
231). Aiuiorul ivacteazii despre Propozi ițiune-și despre
întrebuinrţarea părţilor propoziţiunii (subiect, predicat,
atribut, complimente), despre întrebuințare ovbicmului
LIB
posiposiliu (1, le, a), şi a cclui prepozilie (ul, a; sii cel
"cea, despre . ivazee, Gespre: propoziţiuniie sunosdliiuie,
despre înirebui ințazca timpurilor şi modurilor.
TY
“Gr amatica economului St. Călineseu (15 SG).
SI
conomul st. Călinescu a publicat în. 1896 o ura,
matică. (pag. :803) întitulatii:: | |
RY
t
RA
1 Şi. O este numera: şi că ele puse înaintea substamt-
„vului, pronumelui sau adiectivului stau în. exprimare
_mcdospărţite de substantiv şi se cetesc : împreună, în
LIB
“tocmai după cum se ceteşte adliectivul împreuni, cu
substantivul [partea II, pag. 26]. Declinările le împaite.
„Kupi genul substantivelor. La comparaţiune gradul com-
TY
parativ este împărţit în comparatie de egalitate, (com-
pararea, egalitară), comparativ de superiorilale şi com- -
„wparalivy de înferiorilale (comparare 'de superioritate şi
SI
comparară de inferioritate, pag. 33). Intre numeraiele
multiplicative, Sunt cuprinse şi participiile, a căror tul-
piră este un numeral cardinal
Printre moduri se găsesc [ca şi
ER (întreit, încincit, "ete. 5
la Circa şi Crasan] MO-
IV
dul presumtiv şi modul oblic. Da modul imperativ pe
Jânsti timpul prezent se mai găseşte şi timpul viitor
UN
>
RA
"“hotiăiriti, de firea, limbei române, ci de acea a limbei
latine, pentrucă accentul latinesc Sa păstr
at în oenoral
în limba română și ci puţinele locuri,
LIB
unde existi. dey-
sebiri, sunt provocate de: cauze independen
te de aceent.
Zice, că nu se pot; da regule de poziţia accentului ŞI că
regulile stabilite de Diez pentru toate Limbile romanice,
TY
24 sulixele derivative ar fi accentuate
nu este adevărată,
fiinăcă. există în româneşte sutixe derivalive
neaecean-
tuate d. e. '-e/. Este de părere, că ar îi lost ine, ca ac-
SI
cântul si. se însemne în formele echivoce (prez. cîntă
peri. cîntii). Spune,
articulul, „veyhele
că
uuxiliare, ER
prepozițiunile,
unele
conjuncţiunile,
forme ale ver-
bului iul, pronumele scurtate nu au accent, fiind
IV
- proclitive. ori enclitice (cilagtirițelor, pag... 7). Se arată,
“că. după cum s'au păstrat, accent le latineşti neschimbate,
UN
i.
RY
substantivele masculine “de cole 'elerogene, ce sunt..i-
Ilustrate. Cl 0. mulţime (de, exemple, arătânecu-se. tot.
RA
dată, şchimbările.. de: accent; şi cele fonetice . (pag. 20.
a _
20
LIB
pluralul în ș, i o au, numai: .femeninele,. forma 2 sing.
“si plur. în e:0 au numele femenine! de fiinţe. stârşite,
“în .oare: (cersitoare, ete.). Forma 3 o. au. numai. unele:
TY
substaritive femenine .(leleo, dihanco, Marieo; ctc.), iâz
forma1. sing. .în e şi pluarlă. în î.0'au substantivele;
SI
„masculine. Şi aci se înşiră “mai multe. substantive: mas-
culine și femenine, arătându-se schimbările fonetice (pag...
ER
39—4a), La udicetive se citează o. mulţime de exemple,
aiătându-se accentuar a, ŞI: seliimbiirile, fonetica, ce se
întâmplă în tinipul deelinării, (pae. 4458). Pronumele:
IV
sunt împăpţite în personal. [unde se âilă şi. cel refle-
iv], demonstrativ (acest, ist, acel, acestalalt,. îstalalt,,
UN
abia câteva,
după -II (vre-o 20, pag, 74—85).
La timpuri
întrehuințază pe lângă. (recutul compus 1.(am aflat) şi
U
LIB
con junetivul prezent arată ceri inslans pentru trecut. (e-
vam să aflu;în loe de eram, erai, ete. se audeşi era la toate
persoanele, pa. 111-119), Intre moduri este si modul
TY
polențial (voiu îi allind, ete. pag. 118), pe care Circa
îl numeşte presumptiv.. La participiu. destinge timpul
prezent (afl-înd, căz-înd), “Trecut “(fiind căzut, căzută, că-
SI
zuţă, căzute ș avind aflat, atletă, aflaţi, aflaie; pag, 125),
Piti pasiv se înbrebuinţază dou forme şi anume
ER
forma vefleaivii munai la persoana a treia din
și plural (se acopere, se aduc) şi for ma com ius
singular
din tim-
purile verbului „a îi Și leul trecul, pasiv ul
IV
verbului de conjugat (sînt iubit, iubită, In ce priveşte
forma a sloua se observă, căi la verbele perjeelire (acele
UN
RA
„persoana 3 din sing. “(se cade, sc încape, se pare, se
-CUVIne ; Se mijeşto==verbe Uni ersonale, pag. 158-—ldi).
LIB
La, formarea tuturor timpurilor se arată schimbările
fonetice. suferite de verbe at; At în rădăcină CM si în
terminaţiuni, de asemenea şi variarea accentului. Pg
lângă conjugarea verbelor regulate se arati şi limpu-
TY
-rile neregulate ale verbelor, ce se aa dela conjugarea.
regulată. Mai departe autorul dă “ foarte luncă listă:
SI
de prepoziţii (pag. 140—158). Intre con jumuetii (pag. 1ă8-
160) se înşiră, și pronumele interogative, relative și.
ER
nedefinitele compuse cu dânsele, de, oarece Servest: a.
7r
lega propoziţiuni sceundare cu celea princpale. Apoi dă.
o lisfii de verbe, cari se compun din prefixe prepoziţio-:
IV
nale (abat, descînt, întrez, preling, rdstrîne, răsar, stiri
bat, ete. pag. 160—163), iar după aceasta urmează, nu-
UN
RA
f) Zilele săptămânii (Lumni-Launea, Sarţi-Marţea, ete,
pate. 178—1.79)”. Urmează 0 lungii. înşirare alfabetică
de adverbe, ce conţine L+ pagine (pap. 180-194.
LIB
După aceasta urmează înlălesul formelor Țsintaxa,
cazuri,
pag: 197—384]. Mai întâiu se traetează despre
(non. şi acuz.) serveşte pentru
arătându-se că cazul L
cazul 2 (zenel. ȘI
TY
subicet., obiect drept şi predicat, ir
când numele osie însolit. de un
dat. ) se întrebuințează,
acestei
pronume sub torma 2 şi împrumută înţălesurile
SI
forme. Se arată cazurile, când numele se întrebuinţazăi
ŞI anume: „a Cînd numele serveste
[Ari pronume
ca preiicat. (sînt om; Casa este DMumoaasii). b)
proprii «de botez, masculine şi de familie
ER
(Peodor
Numele
şi loau
sînt îngirate toate lueru-
sînt fiii lui George). si Cind
IV
tota uităt re,
vile dintr-un grup (am uitat, rîe şi
că numele
pag. 197. Afară de aceste cazuri spune,
UN
dle determine
este însoţit: de obiceiu «dle patru promune,
adiectival), de artieulul: ( (nu-
tivul cel (numit şi articul
de artivulul af (mumii. pro-
mit şi articul substantival),
AL
nedefinit).
“clitic) si de nedefinitul ar (inunit şi urticul
articuli (pan.
Autorul vorbeşte de întrebuinţarea acestor
Sau CANĂ NU se
TR
sus, precunt
996.250, Pentru fiecare caz ariital mai
chestiunila, ce se tacteazăi până lu. sfiurşit,
şi pentru
SI
Cani, lmt-
se dau numernase exemple culese din
Conachi şi „Alexan-
escu, Odobesiu, Nezruii, Ispirescu,
IA
a cules cu-
dei. Avtorul, după cum ardă în prefaţă,
pe bazele lor for-
vintele din dicţionarul lui Cihac, notând
ales exemple_din-seriitorii a
CU
RA
230-266. Vorbind despre înlăturarea echivocului.la pro=.
numele posesive. su şi li nu recomandă a se pune -săd
LIB
când se raponrtă “la subiestul propozițiunii, iar luă. CANA
se rapoartii la un alt anembrua]. aceleia. e. Alexanduu
a plecat:cu Gheorghe la drum, cărţile. sale. le-a. lat, -
pe ale lui a uitat: să le ce)... Aşa covă, zice autorul, +. căi
TY
e cu desăvârşire neromânese, căsi românul zice: A+
“loxandru a plecat. cu Gheorehe la drum, „cărțile. sale
SI
(ori. ce ţie lui). le-a, luat, pe “ale “ui. George a. uitat să
Jece (pus: 250), Tot odată araliă, „căi Truza. citată «e:
ER
Pictin (Sintaxă, pag. 61]. din Ispirescu pentru. sprijini-
rea ţcorici «le mai sus. este întâmpl: itoare, de oarăce în:
alte locuri - Ispirescu nu face nici O deosebire între
IV
„întrebuințavea acestor două pronume (său, luă, pag. 289-
240: :. Ne explici înţălesurile cazului 2 (enotiv şi dativ).
UN
RA
apăvut. pănă acuma, ale oarece în mortologie sunt cia-
talogate toate formele părţilor de cuvânt, iar în sin-
taxi - sunt “arătate: numeroasele întrebuinţări și înţile-
LIB
uri “ale : părţilor de vorbire, . toate acestea fiinil. alese
cu multă :iscusinţiă şi răbdare «lin lexicogratii şi serii:
“torii: noștri. “Filipide. este fonetist. |
TY
: Gramatica” lui. Gh. Adamescu.
SI
Gh. Adamescu'a publicat în 1900 ediţia La grau.
ticei- sale, iarîn „1901 a tipiivit- ediţia TIL sub titlul:
RA
lismul, ce se.observă,. continuu întae vorbă şi vorbire.
După lecţiunile introductive se încep a se tracta păr:
LIB
ţile vorbirii. Se. arată, împărţirea substantivelor după
însemnare, se explică numărul, genul şi cazul ; tot 0- -
„dată la substantive este tractat şi pronumele: substanlival
(pronumele personal, interogativ, relativ şi nehotărit).
TY
- Declinarea substantivelor. este "împărţită, dupii genuri.
'precând-la axticul îl împarte în articol postpoziliv (en-
SI
elitic=l, le; a) şi prepozitiv (adiectival==cel, cea; po-
sesiv==al, a; nehotărit-=uz, 0). “Po lângă „pronumele
ER
substantivale'“ amintite. mai sus, autorul se ocupi «le
pronumele adieclivale (posesive, demonstrative, intero-
pative, relative . şi nchotărîte), cari de 'obiceiu stautpe
IV
lângă: substantive, determinându-le și numai rar stau
substant ivelor. Apoi se ocupă de
UN
a | |
e A
RA
“Gramaticile noue.
În 19085 veformându-se programele din 1899, pri
LIB
matica se ace începând din clasa I până în clasa IV la
un loc cu cctirea. Din această cauză cărţile de cetiro,.
cari sunt lucrate pe clase, cuprind şi materia gramaticală
respectivă prevăzută de program. In conlormitale cu
TY
noul program, pe lângă eramatica lui M. Dragomirescu.
Şi Adamescu au mai apărut dela 1909 încoace „Carte:
SI
de vetire şi gramaticii de Sucheanu şi M. Stroeseut,
Bucureşti 1909, „Carte de limba românii [ee conţine şi
oramatica] «le P.
“Junba română” de Densuşianu
V. Hanes”,
ER
Bucureşti
Candrea:
1910, „Curs
Caracostea, Dau
de
TY
, - pm nam
Epoca L (1157-1780), _
SI
ER
Aruncăând. O privite asupra ev oluţiurii studitului «gra-
maticei limbei române vedem, că primii oramatici rO-
âni Dimitrie Eustatie Braşoveanul (1.757). şi arhiman-
IV
dritul “Macarie. (după 17 157) au fost fonetişti., iti” se năr-
inesc ja simpla obser Vare._ a rornueler evaunatic ale, pe,
UN
Epoca Il (1780—1353).
SI
RY
şitii, ci limba română. se trage «din latina clasică a
RA
a căutat să o reducă pe cât este posibil cel puţin în:
formă, căci în.fond cra greu, la limba latini. Pentru.
acest. Scop, el a creat o sistemii ortogralică ctimologică
LIB
scriind cuvintele româneşti: de origine latină, nu lupă
“cum. se pronunţii, ci după prototipul lor latinesc, dăud
în acelaş timp regule, după cari trebue să se celeaseă
acele cuvinte scrise după ortografia sa latinească SPIo:
TY
a NU s6 depărtă de pronunliarea aucbială. Prin aceste re-
“sule de tcetire Micul arati pentru. întâia dată prinei
SI
palele legi fonetice, dupii cari s'a format limba români
din limba latini sau după cum Zice dânsul „cum Stai
stricat limba română din limba latină“ : crezând.că. limba
română este coruptă din latina clasică, el caută sii o:
ER
curețed€ împrumuturile străine spre a o reda iarăşi
IV
curălă, cum a fost înainte de a [i venit în atiuzere ct
poarele străine. Prin urmare Micul este întâiul ra.
UN
RY
“privința ortograliei, care este cu mult mai simplificată
decât, cea din 1780. A
RA
_“Prineipiul etimologic latinist “inaugurat de Micaul
a fost urmat. de Radu Tempea, care în 1797. publicat:
LIB
" sgvamuatica sa. scrisă, cu litere cirilice (sore, omeni, duo),
Ja. compuirăca căreia s'a folosit mai mult. de eramatica
ui. Micul şi de'a. lui Morariu şi mai puţin de a lut Vie
CĂTOSCU. . |
TY
| “Budai Deleanu (1805 și 1812), continuatorul CUren-
tului latinist, îutroduce declinarea near ticulaiă prepoziţio-
nulă (N. honu, G. de homu, D.la honnu, A. pre homu,
SI
Ab. dela omu) admițând avticulul definit lu, P le, ea şi,
|
ER
“Alt reprezentant. al principiului etimologie, din a-
iceastăi epocii a, fost“ Petru Maior, cure pentru, întâia
„dată a arătat, că limba română se derivă, din lib la-
IV
. fini populară. E susțineă în mod greşit: că. limba ro-
mână, este mama limbei latine. EL îndreptă gr eșelile gri
UN
grama-
tinii. (1.826), la compunerea căreia s'a folosit de
„teii anteriori, dar cu deosebire de Loga. intrebuințând
SI
-
ajungând la exa-
Bălăsescu (1.848), . Câmpeanu (1848),
U
RA
Laurian (1840). 'Tot la unii gramatici din această. epocă,
(Bălăşescu şi Ianoviciu) se observă. tendința de a Su-
pune :prin analogie neologismele la vechile legi tono-
LIB
tice ale limbei române (subiept, prepusăciune, dechi-
năciune, ete.), precum: și de a se studiă gramatica LO-
mâni şi din punct. de vedere filologice (Săulescu, Lau-
TY
riau, “Bălăşescu şi Câmpeanu).
Principiul fonetic veprezentat_în_cepoca trecută ale
Rustatie_Brasoveanul_si_ Macarie a fost continuat şi sus-
SI
ținut în epoca a 'douu de cătră Jenăchiță Văcărescul
(1787), Morariu (1788), Marki (1810), Clemens (1821),
ER
Eliade ihădulescu [numai în gramatica din 1828], (Qo-
lescu (1840), Blazeviciu (1844) și Lanoviciu ((85L şi
855). |
IV
„ Văcărescu întroducând. terminologia italiană (tra-
pasatu -imperfetu, sojet, sostunță, ete.) mai păsireazi
UN
RY
bela. 1 39 însă, “Eliade fiind. iitluenţat. de limba: și litera: |
“tina „italiană părisi_principiul_fonetie, : căutând: a” lă
RA
limbei român6. o: dormă cât mai: opropiatii de: limbă: iz
taliană. aa a
- lordachi . Golescu Cu toate C.A publicat: gramatica
e
LIB
su tipărită cu litere. cirilice (1810) în. urma amaticei
lui Eliade, totuşi în privinţa. terminologiei evamaticală
nu armoniei, pe Eliade, ci pe. lenăchiţă Văcărescu, dela
TY
care împrumută . cu. deosebire nomenclatura: slavonă. și
italiană, păstrând. câteva esturi din. | terminologia , gra-
SI
îmaticilor erezi din. timipul “fanarioţilor. ..Ctoleseu înso+
țeșteîn totdeauna torminii teehnici cu nmul sau mai multe:
cuvinte româneşti
nice sau sunătoare, ER
(itere adică. slove, vocale idică. olas-
ş. a.) EL .vorbeşte. în treacăt .şi des-
pre provincailismele limbei române, arătând câteva .di-
IV
ferinţe. ortoepite şi fonetive-dintre. Munteni; Mold ovoni şi.
Ardeleni. Despre Românii din Macedonia însă nu amin-
UN
sa, (18414
gramatica. şi 1856) - [în--
terminologia germană
" trebuintând „în loc “de: cuvântul , „prepoziţiune“ eXpre-
SI
dewort=econjungţiunea:;.
ințer jecțiunea, ete]. de, aseminea ŞI, lanoviciu - (1550 Și
U
RA
romane“ (partea IT 1869, partea II 1878) inaugurează
studiul istoric ul limbei române. Cipariu ii cel mai
mare reprezentant al curentului latinist din aceasi e-
LIB
pocă a căutat să popularizeze teoria lui Maior despră
originea limbei româneşti. EI şi-a dat silinţa de a reîn-
viă vechile cuvinte şi forme româneşti de origine latină,
TY
cari dispăruseră i dim vorbirea zilnică şi pe cari le adu-
nase din vechea noastră. literaturi, bisericească, cu Scop -
SI
de a formă o limbă. literară comună pentru toți lomânit
(considerând evoluţiunea limbei ca desăvârşită în vea-
cul al 16). Greşala lui Cipariti a fost, că dânsul, ca Și
Micul, Sincaiu şi Maior, a împărtăşit hiirerea dominanti
ER
din veacul ul XVIII, după care se credeă, că. limba este
IV
o creaţiune artificiali a omului şi că prin urmare urinali:
cul și filologul poate să îndrepteze limba vorbită şi SCVIS
UN
RY
“. construcţiunile limbei străine re'espective. In toate seric-
RA
zile gramaticale şi filologice ale. lui Cipariu se observă,
tendinţa. ide a justifică. sistema sa, ortogralică, prin aju-
torul - căreia, puteă să. lafinizeze limbu cel puţin pentru
LIB
vedere, căi. în fond cra greu, do oarece în acel: timyy
desvoltându- -se în România literatura, cu deosebire poe-
“zia [Negruţi, Alexandri, Eminescu], a început din pan
TY
tea societăţii literare | „Juniriea“ din Iaşi- (T. Maiorescu).
0 reacțiune contra curentului latinist susținut de Cipariu.
| Meritul lui Cipariu este, că. dânsul a. studiat. „mai
SI
“întâiu! limbu veche româneasc: dând. atenţie deo-
| 'sehită “tonsticei. Tot el a uni tormizat terminologia ;gra-:
RA
„Jia această uniformizare şcoala etimologicii tindeă Ja lati-
nizarea limbei, iar şcoala fonetică la romanizarea tutu-
vor neologismelor şi a terminilor technici. Astiel Pum-
LIB
nul înlocui cuvântul „gramatică“ cu [imbămâut, „logicii“
cu cugeltimânt. Neologismnele, conform principiului anu.
logici, le supune la vechile legi fonetice, ce nu-şi mai
TY
puteau exercită înrâurirea lor [evenemaăul în loc de
evenement, frângăanânt în loc de îragment, regulământ,
handiunânt, după. analogia cuvintelor vechi româneşti „u-
SI
coperemânt, jurământ, ete. ; ocupăciune în loc de ocupa:
jiune Sau ocupaţie, formăciune, năciume, cete., dupi a-
ER
nalogia cuvintelor rugăciune, stricăciune, etc.) “Teoriile
lui Pumnul au avut mai multă înrâurire în Bucovina și
Moldova, în Muntenia mai puţin [un mare susținător al
IV
teoriei analogici lui Pumnul a fost etimologistul Circa,
fost profesor în Bucureşti]. Principiul Fonetic dus_la
UN
RA
iunea. limbei române, având în vedere literatura nouă;
şi idialectele. Lambrior în explicar ea legilor fonetice se
LIB
rapoar ti, la latina” populară, la limbile neolatine ŞI la.
dialectele lor, la limba, românească şi la dialectele rO-
anâneşti şi numai araeori Ja limba latină. clasică.
| Studiile gramaticale şi filologive începute. de: Laim-
TY
“brio au fost. continuate cu mult succes de. Filipide şi
Tictin, reprezentanții cei mai autorizaţi de. astăzi ai...
SI
principiului fonetic.
Principiul etimologic începe. a. decădeă în epoca
ER
- aceasta pe măsură. ce. principiul fonetic luă avânt în.
urma Jucrărilor lui Lambrior, Filipide şi 'Tictin.
Pe când unii din evamatie ji din epoca IL (Iorgot
IV
viciu, Săulescu, Bălăşescu, Câmpeanu). şi III (Cipariu,
„Circa, “Străjan) şi IV (Lambrior, Nădejde şi 'Tictin)
UN
Ii
7 ,
BC
RY
RA
LIB
BIBLIOGRAFIE
TY
Citez aci serierile referitoare lu unele părţi separato:
foneticei, norfologiei,
SI
ale gramaticei românești [asupri
formării vorbelor, sintaxei] fără a mă ocupă de conţinu-.
ER
“al lor şi fără a irveă pretenția dle a fi dat o listă com-
pleetă 1);
IV
]. Fonetica.
UN
]) Lia formarea acestei liste până la 1899 mam folosit «le biblio-
CU
ediţia II,
grafia citată de L, Săineanu în „storia filologiri româue,
cer”
Bucureşti 1805, iar dela această dată om eontinuat-o până astăzi,
cetând revistele străine şi bibliografia românească.
_— 294. —.
RY
Philologie“ Leipzig 1884. [aci se tractează despre evoluţia.
“diftongilor ia și ea și înrâurirea.: sibilantelor asupra voca- -
RA
lelor învecinate]. 2 „Der Vocalismus des Rumănischenti în -
„Zeitschrift£. rom. Phil. A—XII. 3 „Die ruminische Sprachere
in (Grăber's Grundrissf. rom. Phil. I, pag. 4388—461,
LIB
P.
Buvlă „Despre pronunţarea lui. în limba r0=
mână“ în Rovista lui Pocilescu I 17—32.. |
6. Gr: Băleanu „Fonetica limbei româmnești așăzată,
TY
pe baze fiziologice“ Iași 1896 [autorul se ocupă mai mult.
de fiziologia, sunetelor -decât de fonetică]. i
Simion Mamgiuca „Daco-romanisehe . Sprach. und .Ge-
SI
“schitsforschi img“ ] Chei]. Ovavieza 18901.
» „Teodor Alimanesco. „Fissai sur le vocalisme rommaint,
“Lausann 1895. ER
| | Si SN
Anthuv Byhan „Die Entwickeliung des e vor nasalen
IV
in den lateinischon Elementen des Ruminischen“. (Dritter:
“Jahresbericht des Instituts. fir ! ruminische Sprache zu
UN
/
IA
RA
roumaine, lo consonantisme“, Paris 1902,
G. Weigand „Der Schwund von n dureh Nasalier ung“
(JB. NI, 1904, pag. 1885—192)..
LIB
Sextil Puşcariu „Latoinisches fi und hi im hRumi-
nischen, Ttalienisehon und Sardinischen (IB. NI, 1901
pag. 1-—197)..
TY
G. Weigand „1, o al Vorschelzung; VON a =i- ă oder
ă ja (IB XII, 1906, pag. 105-110), |
SI
Diculescu C. Constantin „Originele limbei române,
Studii critice. Rezultate noue. Vocabulismul“. Bucureşti
1907,
Chr. (eugea
|
„Frweichung
ER und der Verhărtung um
humănischen UB. NVII-—N VIII, 1911, pag. 115);
IV
JI. Morfologia.
UN
RA
Verhiiltniss zur 'lateinischen“, Czernowitz 1884,
Raica „Rolul principiului analogie pe terenul flexiu-
ni române, Ploeşti 1890. E
LIB
Cr Cretu „O nouă etimologie a nwmneralului româ-
nesc ot: “Bucureşti 1859. [extras din „Revista pentru istorie,
avcheologie și filologie vol. VI, anul. TU). |
TY
I. Bianu „Articolul propus ef la numele. proprii to-
„menine. (Arl liva societăţii ştiinţifice și. literare| din Iaşi,
III 228—2934). Sa |
SI
Stefan Stinghe., „Die Anwendung von pre“ als Acu-
sativ Zeichen (lahresberieht des Iustituts fir rumănisehe
Sprache. Zau "Leipzig „an LV ER
pag. 928—949),
Inst Dacmeister „die Kasusbilduvg des Singular tin
IV
humănisehen“ (JB IV, 15%, pag. 1—180). u
Ilerinann Phalmann „Der heutige Stand. der Plural
UN
me m me am Ă 4 ” ,
RA
18RGT. , pu |
„8. Stefureac „Despre sufixe în limba românească“.
Această lucrare a apărut în limba germană în programa
LIB
„gimnazului gr. ort. din Suceava în 1860 și ISSI, iar in
imba română în „Convorbiri literare“ anul NI, ALI și
XXVI sub titlul de „Cercetări filologice?).
TY
Sesctil Pușcariu „Die rumiinischen Diminutivsulfixet
“(IB XIII, 1909, pag. 80—232).
1h. Capidan „Die nominalen Sutixe im romunisehen
SI
(IB AV, 1909). ă
P. h. Lâwe „Die Adjektivsuttixe un Dakorumănisehen
OB XVII—SVIII, 1911, pag. 11%), ER
IV. Sintaxa.
IV
_ Jașdău „le type syntactique homo ille ille bonus et
UN
RY
Î. Nădejde „Axticolul hotărit şi întrebuințarei lui în:
dialectul: istrian“. în: Contemporanul IV pag. 674 şi 681,
RA
- Ziktin „Pur Stellung . der tonlosen Pronomina und.
Verbaltormen im Rumânisehent în feisohritt f. rom, Phil
LIB
. IĂ, 590.
TY
S. 8. Stinghe „Die Anwendung von v pre 4 Akkusativ-.
“ zeichen .(JB. III 1896, pag. 183- 197*și 1V, 1897, 298. -249,..
SI
Poques JMario „Recherches sur les conjumnotions condition-
nelle să, de, dacă on ancien roumaine“ (Romania 1907,
pag. S25-—839). ,
Ar. Sanfeld lenxen: „Der Schw und des Infinitivs IM
ER | |
11—35)... |
II. 'Piktin „Die Bildung des - rumiinischen Konditio-.
SI
111).
299 — i
RY
ti
| P. Heidlev „Zum Gebrauch der Lompora in haumii=-
RA
_mischen“ (IB. XVI, 1910 pag. 1--73)..!
Hrnest Langlois „Priipositionals 7 Passiv-Objekte in.
Spanischen, Portugesischen und Ruhiinisohon (Zeilschrilt
LIB
fir rom. Phil. XXXVIII, 1915, pag: Ba),
V. Scrieri asupra dialecteloe. române,
Asupra dialectului .istrian au Seris „Iscoli, 1. Maio-.
TY
Pescu, "Pr, Miklosich, Ice, Gavtner, N. Densuşianu, T. Duvada
Și Woigand,
SI
| "Weigand a scris despre următoarele dialecte : 1) Die
Sprache der Olympo-YWalaehon. 2) Wlacho-Meglen. 3) Dor
ER
Banater Dialokt. 4) IKorâseh und Maroseh-Dialekte” 5) Su-.
mosch-und 'Phoiss-Dialekte. 6) Die rumiinisehen ialekte
dor kleinen Walachei, Serbiens und Bulgarions. '€) Die
IV
Dialekte der grossen Walachei. 8) Die Dialekte der Moldau
“amd Dobrudsha. |
UN
SI
!
4 16,
7 6
Principiilor |
prea luminatului .
ER Principialor
„prea luminatului și
prea înălțatului
IV
ae |
Ș 26, etimologhiei __. etymologhiei
„9 îneheearea încheerea,
UN
9 19 acestor acestora |
10 10. „vvemea cea trecută vremea cea trecută
| | nesăvârșită
15 săvârşeşte __săvârşaște |
AL
19 2 3 lacte Jacte
0 a In local rândului al patrulea se va ceti xân-
dul ai. cincilea, iar rândul al patrulea. trece
IA
„17
"20.7 Unu
20 28. pe tâta-l, pe ttati-i, pet ata-l, pe-tâti-i,
BC
RA
dle În loc de__
LIB
Si, Slora
t)s
— 6,7 pe tene,: delâ mene pe-tene, delăâ-mene
31, 33 pe qvâle, pe qvâli pe-qvi ale, pe-qvali
yvăl'e «(pvăl'e .
nedetinit, acincia indetinit, acineiă
TY
laudat lauclât
cu am fost, laud-assem cu iun fost, luud-âasseme
ai
SI
laudat
+ Îi laudator, a fi laudatur:
14
98
cvăllă, la,
tălia. cartea:
ER
qpvăllă, la
tălie, cartea
20, 25 veutate; imtinitul veutâte, infinitivul
IV
9, 10 Ttalienii, precum Italianii, precum
desăvârşitu: desăvârşătu
UN
congiunțione congiuntione .
interseţione, cuvânt . intersetione, cuvânti
obştese obştescu
20 confuz, binelor confuzu, bimilor
AL
nesăvârşitoriu nesăvârșitoru
avVusesemil AVNSCAsEeMU
9, 102. nesăvârşitoriu, de nesăvârsitoriu, dă
mâncaiu, mâncași, voiu mâncaiui, mâncași, voit.
/C
95
„Bd8 mâncati, hui mâncaţi; [i
iai lui
SI
RA
29 nici un, nici una pice un, nice una
DO amândoi amândoi
LIB
35, 85 absolut, 38, 144 preterit, 39, 145
1, 2 153, 55—56 | | 152, D4—51
6,92. de abia, gramatica deabia, grammatica;
25 numite năționaliceşti neunite vaţionalliceşti „Ta<
TY
slobozeniia, mai
20 marti, lui mari, lui!
26 - cuvânt "cuvântare
2 hal, impăratorului “fiul, împăratorului
SI
dU, 31 ei, căci ei, căci :
4 nu lea putea
înțelegececărțile bisericeşti nu
n.)
D250 19, 15,24 persoană, prepoziţiile,ă59 persână, prepozițiile,56
30 observaţii, rumânească observaţii, rumănească
54 DP
SI
universității "universității
56. 4 22 mai, nici mai, nică
57, „5, 25 typosrahimn, eli typographiam, elli
IA
. ./
59 6 arteolul articulul
si 26 miuc | mine
30 : „ nedeplin
U
nudeplin
62 6, 24. geunrdiu, românești " gerundiu, romăneşti.
BC
RA
In toc de (feteste
LIB
Despre conjuncţiuni
10 Vorbele, cele au comune Vorbe slave la Români
Românii cu Italienii
32, 85 Și“, ca „SI“, că
și si
TY
6.
10, 20 feluri, propoziţiunile leliuri, prepozitiunile
11, 27 românească, Italienii vomăncască, Italiani
2, 20 Itaheni: lu, pel, le
SI
-
Italiani; lu, pel. le,
25), 20,28 domnul, canelui, tatâl: domnu 1, cane lui, tatâ |
19 perfectul simplu și» impertectul, perfectul
25, 94
compus
a dom-, a domni-lor
ER simplu șI compus
a-dom-, a-domni-lor,
25, 961 frati-lor, a mam-ei a-fraţi-lor, a-naan-ei
a.
7, 98
IV
a legi-, a domni-ei a-legi-, a-domni-ei
30, 84 a tot, Centemir a-tot, Cantemir
UN
NesCăĂ,
31 cu spesele şi tvparită cu spesele
9 1, 19
TR
ce, nefivesc, Ș
nm ip era
RA
30, 31. care , gramatica, carea, orammatica
32 acea, sunt aceala, sânt |
35,
2
„0%
.)
încât, reverinţă întru cât, mulțămită
LIB
8 3,4 „veselie, Oxia “bucurie, „Oxia
6, 7. răspundere „respundere :
10, 13 oprește, doue
5,
“opreaște,. doo
'14,18,93 decât, cele, filosofi „de cât, ceale, filosofia.
ITY
32, 39, 34, 35,25, 26, acea, ticei „9, 95, aceaia, ticii
55,
36 „care, rădecină carea, rădeoina, sa,
a: " acea, care, hotăreşte. aceaia, carea, hotăreaște:
3:
românească, 9genetiv | românească, ghenetiv-
RS
„15 pârâtoriul, omoiu . pârătoriul, omoiii
6, 18. dreptate, românească dreptate, romaneasca
două, prepozița, doo, preposița
VE
tăetoriu, cele tăetoriu,*) ceale
prepoziţele, cele preposiţele, ceale
E25, descalcire, cele descâlcire, ceale .
NI
“româmească romanească,
35 neavândul neavindul *)
a deplini, ceare
LU
33 ă adeplini, cere
SD. S capra, capr ă, sau. capr- -a, capr'-i saw
E capr' ei capr'-ei
10, _turture-lei, sezăitoaire turturea-lei, şezetâre-
RA
S6 al
„86 db demandatoriu demăndatoriu
/C
36
?
eujuntiv | , cun) juntiv
Sf 5, impertet, demandatoriu inperfet, demăndatoriit
inpertet
SI
20) imperfetul
de aş fi lăudat eu)
23 ete.) aș «fi tost lăudat,
cu
IA
25 „ete.)
de aș fi fost lăudat eu)..
88 „. imperf. car ele, cele inperf., car e, ceale
6, S
dinpr eună, p articipul
U
i) dimpreamă participiul
BC
RY
n.
-— 305 —
RA
ap
LIB
însușirea, 134 „pentru că
89 13 săpătoriu, po sepătorii, pro
particip participu
înfrumseţază, întrumseţoază,
ITY
scurtează scurtă,
16 îmfrumsețaza, aci înfrumsoţează, aici
17, 24 deajuns, impotriva, de ajuns, improtiva
29, 31 cujugțiile, causative cujugţele, causotâra
90. 1,8
RS
aș, simțurilor deacă, aș, simţirilor
din liuntru dinlăuntru
rugării și mulţămirii rugării, mirării, urieiu:
IVE
ni, strigării și mul-
emirii
10 grainaticei, cele gramaticii, ceulo
13 înţălegere, predicat
înţelegere, prezicat
UN
răspundem respundem - -
bătândul bătăndul, bătăndo
„totdeauna - totdeuna
atuncia, predicatul - atuncea, prezicatul
AL
RA
Pag, Pamdurile | : Tu loe de Ceteşte
LIB
99. Di ipr opozițiolor i „propoziţiiloi „i
9 "-orămatic'a i “orămmatie!a
| 9 25 o Ptoducănd întroducând ca ȘI v: ă-
-cărâsciu ȘI Deleanu.
| 109 29 _ântănit..
ITY
“ântâiu o
10598. „pesto, cătră “preste, cătio
105 18: nimic .. Dume:
19 „sânt, împărat - sânt: sâonpăratul”
RS
DO supușilor | „supuşilor”
106 4, 22 ipotesa, orammaticesc” ipotes', ooră mmaticesc”
99 - prepozăţii: a, pr opoziţi” a.
VE
10.10 „sufletului „âmpotrivirea suftletului, amproti-
ir ca.
118.80. bob- ul - |
NT
ÎN To- ul -
115 9. 192- făpturi, 48 fapturi,46 =
„295“ Toamei Ioane seau loanci |
Be prozodiea prozodică i,
E
120 22.
lăudat o
î sorhformă
IA
191 5: sentormă
Sar, se mformă ară, somformă
12 2
| Daţi abaţi -
rău, cumpănătoare.
U
RY
Page âncdurile Iu duc do | (eloste
RA
126. 26; pb bn duse samână imbuibânduse, sumănă
197 pt cauzaelle, „deacă cauzale. si
129 5, 9 ntre Jeuate, locului „între: legate, locului:
199, 9, 10. gramatica, întracest. drama tăcă, ant acest”
LIB
1]. E cheltuiala chieltuialu o
19 neguţătoriu, aici, în naguţătoriu, aici, în.
2] întocmi, grimatăcă ântocani, oră matic i
IPN 2 întâiu, Limba» ântâiu, limba |
ITY
25, 28 învăţarea, cunoașten învăţarea, cunoaştem.
28. Serie serie, întocmi
29-
articolul,4) articolul, (|). NI
130 81,883,8 + oradul, blând, blând oradub, blând, blinut
RS
13] 2, 16 arăătoure, nimeni arătătoare, nimini .»
op nesăvărșite | | nesăvârsite
5
trebui * trebue.
IVE
. %, ad “întreboinţează, sa "ntvebuinţează, Se |
pt Mai, timpu, Mee N mai, impul trec ui
13 Da incotro anu tău |
98 95. însă, explic: Mive, erat. ansă, cesplicative, ecua
UN
4
ninge)
„10 mo - rapeseu, m Ti ApPESCe
Fiind ti-
rada) a apărut. în tipografia Tui Eliade din Bucureşti în IS,
părit eu cheltuiala din casa şcoalelor publice,
BC
| IN e 308 —
RY
„Hay. hânturile -: _Intocede „ Geşte Di
143 31, 32,
RA
trebnitoars, gramatică inebuineioase, grămatieă St
„88: - gramatica - ' grămatica;: o
Îsi 5,719 gramatică Dă E grămatică
i 45 24, 2%, 27 29 închieturile, închietura încheieturile încheietura
LIB
neînbinate „ neânbinate |
147 6, 9,:18 Bucnreşti, superlativ, ȘI, Bucureşti „Superativ, șă
20, 54, 30 din, din, dintâiu "din, afin, Wintâiu. :
DI ge Cn
ITY
151
6 miadim 0 miadun |, |
„452. 12, 19. propoziţiuniloy; vezi prepoziţiunilor, vezi |
163 12 tea dea. -
4
RS
atu ăi atunci . aaa
„256 21, 24 ul, 1, le; artieulul.: ul, 11, le, articolul
150 90. ste-o-a, schim bări - „ste-ooa; “schimbări
„159.19, - -t-altul, stative ... alt- altul, „stătive |
VE
161 94. - „dreaptă, | „drepte:
162 3 „i medefinit. definit și nedefinit
163 1,4 - “adjective, adjectivele '"ajective, ajectivele .
NI
o : e „ajeetiv
| 26 Ea 185 e - 98
166 2, una, ortografia „una ortografia
01, 19 13; cahficative -- 17, calificative,
RA
14 alega a alerga |
182 8, 15 “sau, observă - : .seau, observează.
184 20, 34 atunci, eri. atunci, eri
U
RY
— 309 —
RA
199 12, 18 nepersonale, compus noporsonale, ori ani-
pensonale, simplu
190 31, 35 lityre, caare
Ri
eityre, care
LIB
191 22, 84 casmaoa, mulțitive basmaoa, multityve
492 7, 6, posiodietive, sărgueșto posiedietyve, sireuaşte
193
a
(cu
E
cu
196 25 adânc adâncă
-e
TY
197 G zi DAR
a.
SI
203 10, 26 limbi, asupra lanbe, asupra
—
2 4 numeralu
IV
numerulu
217 + pasivă pasiva
219 1 2, 8 „E N.A. perii, G.D. perilor N.A. perii u., D. porilor
UN
essi, st)
24 ploi, 15 plâii, 7(î
TR
/C
A) 4
d se laudă se lauda
e
Die
235 17 ne-gresilu
i
NC-greșitu
a
18 pronuminale pronominale
SI
e a
20 cel cel
„Î1, Lc nedetidnite, citând nedetfinite, aducând
58, 26,28 manual, protesoru, i -t manuală, profesori i, 2
CU
RA
255 DB Lu : „are ȘI: Câmpeanu are Pontbii iant ŞI Câtur-
o E | peânu
258. 9 /Xedejde Da Nădejde
LIB
260 82. . aprope e, aprope. -
262 28, 29, dliară. ioiui, românice : - oată, oii, roinanice:
964 17 cât în te
906 96. auzia: auziia”
Did 1, 12 împart to: comparara . împart, comparase:”
ITY
DSL BL „comparate ia GO parată,.
282 ie „tredeut - : * - trecut:
„185 17.-î poarele. . : . , popoarele
RS
„287:18: „..vecale i vocale.
i E a a n
i ” ” Ia ., î
“ Ri cc.
VE
,
PE a -
. - ”
, !
7 , pi A:
4 Pa
a N
- a
1 Pi aa +
NI
* . : ” ”
LU
, . N i
azi
ai -
. toi
RA
3 se . .
ÎN . re
"y pe „7 -
_ ,
Ni . 2
- dia . Y ”
| ză
? 1
NT
, - ,. +
ii .
":
e
E
2 | ? 7
e i. .- ; -
pa , ț
€
/C
«
i
i 7 —.
e.
SI
* i
.
IA
E .
rr. ”
i im. ni 1 >
U
- "e
pa ă ;„ ?
Lă .
BC
. /
DT 9
.
RY
|
PL - Sa
RA
i , - .
|
i. ,
LIB
?
, | _
TY
| .
j 2.
TABLA DE MATERII
-i | o “Paz,
SI
| | Prcfaţă , , a Î
|
j.
Partea genorală.
| măticei
lspocele
la Români. . ER
ovoluţiunii” studiului gru-
. Wa
|
1
DR Partea specială. bpocu ]. Crama tie a “lui D, lustatie
IV
—- Braşoveanul .. PR -G
Gramatica” părintelui axhiz: andrit Vacante X Li
Q Epoca IL. Gramatica lui Micul: X.. TI 16
UN
RA
Gramatica lui Codru _ 186.
Gramatica, lui M. Bălășescu 167.
Gramatica. lui Câmpeanu: a 17b:
LIB
Grăâmatica, lui V, lanoviciu : -.. 2190
„Gramatica-lu1. „Î.- Cipazin— 199
Gramatica lui I. C. Massim DN „209
Gramatica lui Hl „au
215
ITY
* Gramatica lui Pontbriant: ... .
RS
Gramatiee lui. Aron, Pumnul. .» al
Gramatica lui Ș. Neagoe 226.
Gramatica lui Mi helțanu... 226.
VE
„Gramatica lui |. Manliu ... 227
sr
V Gramatica. lui Puşcariu „250-.
Gramatica. lui I. Cetăţanu 934
NI
Te
7 î
3
”Graimatica lui “Gh.- Adăteseu e . „981 i
f - n!
bi
Bi bhogratie A
Pe
de, ie mana Dr i ai Zar
—
aa II se
neuen
. . 995.
300
BC
i
“Krată por
“i „
să , £ A
mu
He fa
dar
pt
CU
IA
SI
/C
EN
TR
AL
UN
IV
ER
SI
TY
LIB
RA
RY
BC
U
IA
SI
/C
ENT
RA
LU
NI
VE
RS
ITY
LIB
RA
RY
CU
IA
SI
/C
EN
TR
AL
UN
IV
ER
SI
TY
LIB
RA
RY
RY
RA
n
LIB
E Li e inte Dea, ama ae
»R
PU
Caite 3 pile,
7 ara, E ee ama ae oase
7 s
vi
ei
EU
a-sm et
za m n Pomi sa 2
TY nea înca pa ft II Ramat
SI
ER
IV
UN L
RA
NT E
/C
SI
IA
U
BC