Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
RO
21 iunie 2007
În cauza C-173/05,
Hotărâre
1 Prin cererea sa, Comisia Comunităților Europene solicită Curții să constate că,
prin instituirea și prin menținerea în vigoare a „taxei de mediu” pentru gazoducte,
prevăzută la articolul 6 din Legea regională siciliană nr. 2 privind dispozițiile
programatice și financiare pentru anul 2002 (legge n. 2, Disposizioni
programmatiche e finanziarie per l’anno 2002) din 26 martie 2002 (GURS nr. 14,
din 27 martie 2002, partea I, p. 1, denumită în continuare „legea siciliană”),
Republica Italiană nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolelor 23
CE, 25 CE, 26 CE și 133 CE, precum și al articolelor 4 și 9 din Acordul de
cooperare între Comunitatea Economică Europeană și Republica Algeriană
Democratică și Populară, semnat la Alger la 26 aprilie 1976 și aprobat în numele
Comunității prin Regulamentul (CEE) nr. 2210/78 al Consiliului din 26 septembrie
1978 (JO L 263, p. 1, denumit în continuare „acordul de cooperare”).
Cadrul juridic
Reglementarea comunitară
Acordul de cooperare
1
– […] în domeniul energiei, participarea operatorilor Comunității la programele de
cercetare, producere și transformare a resurselor energetice ale Algeriei și la
toate activitățile care au ca scop punerea în valoare la fața locului a acestor
resurse, precum și buna executare a contractelor de livrare pe termen lung
a petrolului, gazului și produselor petroliere între operatorii respectivi;
5 Gazul metan face parte dintre produsele menționate la articolul 9 din acordul de
cooperare.
Reglementarea națională
2
Cu privire la acțiune
Argumentele părților
13 În primul rând, Comisia arată că, pe teritoriul regiunii Sicilia, există o singură
infrastructură de gazoducte pentru transportul gazelor naturale, care respectă
condițiile de impunere prevăzute de legislația italiană. Această infrastructură, care
este legată de gazoductele transmediteraneene, transportă gaze naturale
provenind din Algeria, pe de o parte, pentru distribuție și consum pe teritoriul
italian, iar pe de altă parte, pentru export în alte state membre.
14 Comisia susține că, având în vedere cuprinsul legii siciliene, obiectivul real al
respectivei taxe nu este să greveze asupra infrastructurii propriu-zise, ci asupra
produsului transportat, în acest caz, gazul metan. Într-adevăr, în conformitate cu
legislația siciliană, pe de o parte, faptul generator al acestei taxe este reprezentat
de proprietatea gazoductelor care conțin gaz și, pe de altă parte, plătitorii acestei
taxe sunt proprietarii gazoductelor care efectuează cel puțin una dintre activitățile
de transport, vânzare sau cumpărare de gaz. În plus, Comisia precizează că baza
de stabilire este reprezentată de volumul gazoductelor care conțin gaz.
15 Prin urmare, marfa care provine dintr-o țară terță și care este pusă în liberă
circulație sau care tranzitează teritoriul italian este supusă, în opinia Comisiei,
unei sarcini pecuniare care reprezintă o taxă cu efect echivalent unei taxe vamale
la import (în cazul în care gazul este importat în Comunitate) sau la export (în
cazul în care gazul este transportat spre alte state membre). Or, conform unei
jurisprudențe constante, introducerea de noi taxe sau de măsuri echivalente
asupra mărfurilor importate direct din țări terțe este interzisă (hotărârea din 13
decembrie 1973, Indiamex și De Belder, 37/73 și 38/73, Rec., p. 1609, punctele
10-18, precum și hotărârea din 16 martie 1983, SIOT, 266/81, Rec., p. 731,
punctul 18).
17 Comisia susține că introducerea taxei de mediu încalcă Tariful vamal comun și,
ca urmare, și articolele 23 CE, 25 CE, 26 CE și 133 CE, în măsura în care
respectiva taxă denaturează uniformizarea regimului vamal aplicabil, la frontierele
externe ale Comunității, mărfurilor importate din țări terțe, riscând astfel să
provoace deturnări ale traficului în relațiile cu aceste țări și distorsiuni ale liberei
circulații a mărfurilor sau ale condițiilor de concurență între statele membre
(hotărârea din 22 aprilie 1999, CRT France international, C-109/98, Rec.,
p. I-2237, punctele 22 și 23 și jurisprudența citată).
18 În al doilea rând, aceasta arată că, atunci când este prevăzută în acordurile
bilaterale sau multilaterale încheiate de Comunitate cu una sau mai multe țări
terțe pentru eliminarea obstacolelor din calea schimburilor, interzicerea taxelor cu
efect echivalent unor taxe vamale are un efect identic cu cel care îi este
recunoscut în cadrul comerțului intracomunitar (hotărârea din 5 octombrie 1995,
Aprile, C-125/94, Rec., p. I-2919, punctele 38 și 39).
3
unei taxe vamale de export (hotărârea SIOT, citată anterior, punctele 18, 19 și
23, precum și hotărârea din 27 februarie 2003, Comisia/Germania, C-389/00,
Rec., p. I-2001, punctele 50 și 51).
Aprecierea Curţii
Observații introductive
4
29 În ceea ce privește Tariful vamal comun, acesta urmărește să realizeze uniformizarea
taxelor vamale care se aplică, la frontierele Comunității, produselor importate din țări terțe,
pentru evitarea oricărei denaturări a liberei circulații interne sau a condițiilor de concurență
(hotărârea Indiamex și De Belder, citată anterior, punctul 9, precum și hotărârea din 7
noiembrie 1996, Cadi Surgelés și alții, C-126/94, Rec., p. I-5647, punctul 14).
30 Într-adevăr, s-ar aduce o atingere gravă atât unicității teritoriului vamal comunitar, cât și
uniformității politicii comerciale comune dacă statele membre ar fi autorizate să impună în
mod unilateral taxe cu efect echivalent taxelor vamale la importurile provenind din țări
terțe (a se vedea în acest sens hotărârea Aprile, citată anterior, punctul 34).
31 Pe de altă parte, uniunea vamală implică în mod necesar asigurarea liberei circulații a
mărfurilor între statele membre. Această libertate nu ar putea fi ea însăși deplină dacă
statele membre ar avea posibilitatea să împiedice sau să îngreuneze, în orice mod,
circulația mărfurilor aflate în tranzit. Trebuie să se admită, așadar, ca o consecință a uniunii
vamale și în interesul reciproc al statelor membre, existența unui principiu general al
libertății de tranzit al mărfurilor în interiorul Comunității (hotărârea SIOT, citată anterior,
punctul 16).
32 Statele membre ar aduce atingere principiului libertății de tranzit comunitar dacă ar aplica
mărfurilor aflate în tranzit pe teritoriul lor, inclusiv celor importate direct dintr-o țară terță,
taxe de tranzit sau orice alte impozite legate de acest tranzit (a se vedea în acest sens
hotărârea SIOT, citată anterior, punctele 18 și 19).
33 Cu atât mai mult, nu există niciun motiv pentru a interpreta interzicerea taxelor cu efect
echivalent taxelor vamale în mod diferit, după cum este vorba de comerț intracomunitar
sau de schimburi cu țări terțe, reglementate prin acorduri cum ar fi acordurile de cooperare
(a se vedea hotărârea Aprile, citată anterior, punctul 39).
Cu privire la fond
35 Este cert că, în speță, în temeiul legii siciliene, a fost instituită o taxă de mediu
pentru finanțarea investițiilor destinate să reducă și să prevină riscurile pentru
mediu care decurg din prezența gazoductelor care conțin gaz metan instalate pe
teritoriul regiunii Sicilia. Transportul și distribuția gazului metan respectiv se
realizează prin intermediul gazoductelor clasificate ca „rețele de transport de tip
1” în sensul Decretului ministerial din 24 noiembrie 1984 și aflate în legătură cu
conductele transmediteraneene care transportă astfel de gaz provenind din
Algeria.
5
și consumului acestuia pe teritoriul italian sau al tranzitului acestuia spre
alte state membre.
40 Or, astfel cum rezultă din jurisprudența citată la punctele 28-33 din prezenta
hotărâre, o astfel de taxă pentru o marfă importată dintr-o țară terță, în speță
Republica Algeriană Democratică și Populară, este contrară atât articolelor 23 CE
și 133 CE, cât și articolului 9 din acordul de cooperare.
41 În plus, trebuie arătat că, în măsura în care gazul algerian căruia i s-a aplicat o
taxă în temeiul legii siciliene este importat în Italia și exportat ulterior în alte state
membre, această impunere în litigiu este susceptibilă de a afecta comerțul
intracomunitar, încălcând articolul 25 CE.
1) Prin instituirea unei taxe de mediu asupra gazului metan provenind din
Algeria, Republica Italiană nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în
temeiul articolelor 23 CE, 25 CE și 133 CE, precum și al articolului 9 din
Acordul de cooperare între Comunitatea Economică Europeană și Republica
Algeriană Democratică și Populară, semnat la Alger la 26 aprilie 1976 și
aprobat în numele Comunității prin Regulamentul (CEE) nr. 2210/78 al
Consiliului din 26 septembrie 1978.