Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
ALEXANDRE DUMAS
Volumul 1
Capitolul I
Cam n primele zile ale lunii aprilie 1784, n jurul ceasurilor trei i un sfert dup-amiaz, btrnul mareal de Richelieu, vechea noastr cunotin, dup ce i mbibase el nsui sprincenele cu o vopsea parfumat, mpinse cu mna oglinda pe care o inea valetul su urmaul care nu l-a putut niciodat egala pe devotatul Raf i, cltinnd capul ntr-un fel care era numai al lui, zise: S mergem, e destul de bine aa i, ridicndu-se de pe fotoliu, scutur cu un gest tineresc pulberea de pudr alb ce zburase din peruc pe pantalonii de catifea albastru-deschis. Apoi, dup ce fcu de cteva ori nconjurul cabinetului, examinndu-i cu ncntare pasul nc elastic, strig: S vin majordomul! Cinci minute mai trziu, majordomul se prezent n costum de ceremonie. Marealul lu un aer grav, aa cum o cerea situaia. Domnule spuse el presupun c mi-ai pregtit o mas bun. Desigur, monseniore. Ai primit lista invitailor mei, nu-i aa? i am reinut numrul cu exactitate, monseniore. Nou tacmuri, nu este aa? Sunt tacmuri i tacmuri, domnule! Da, monseniore, dar... Marealul l ntrerupse pe majordom, schind un gest de nerbdare, atenuat, ce-i drept, de inuta sa maiestuoas. Dar... nu este un rspuns, domnule i de fiecare dat cnd aud cuvntul dar i l-am auzit de multe ori n optzeci de ani, ei bine, domnule, de fiecare dat cnd l-am auzit, sunt dezolat c trebuie s i-o spun, nsoea o prostie. Monseniore!... Mai nti, la ce or vei servi masa?
Alexandre Dumas
cnd lua masa la domnul de Soubise, regele Ludovic al XV-lea trecea drept baronul de Gonesse, tot rege era; n zadar, cnd afl la domnul de Rohan, mpratul Joseph trecea drept contele de Fockenstein, tot mprat era. Dumneavoastr, domnule mareal, primii astzi un oaspete care i zice, chipurile, contele de Haga; contele de Haga nu este altul dect regele Suediei. Domnule mareal, sau voi prsi n seara asta palatul, sau domnul conte de Haga va fi tratat ca un rege. Iat ce m ostenesc n zadar s te mpiedic, domnule ncpnat; contele de Haga dorete cel mai strict, cel mai desvrit incognito. La naiba! Recunosc acum toate ridicolele voastre vaniti cu ervetul pe bra! Nu regalitatea o onorai, ci pe voi niv v flatai cu banii notri. Presupun rspunse acru majordomul c senioria voastr glumete, desigur, pomenind de bani. La dracu! exclam marealul, aproape umilit. Cine vorbete despre bani? Nu ncerca s schimbi vorba, i-i repet, c nici nu vreau s-aud despre prezena vreunui rege la aceast mas. Dar, domnule mareal, drept cine m luai? Credei c sunt un idiot? Dar nu va fi nici o clip vorba despre vreun rege. Atunci nu te mai ncpna i servete masa la ora patru. Nu pot, domnule mareal pentru c la ora patru nu voi fi primit ceea ce atept. Dar ce atepi? Un pete? ntocmai ca domnul Vatel. Domnul Vatel, domnul Vatel... repet majordomul. Ei bine! Te revolt aceasta comparaie? Nu; numai c din pricina unei nenorocite de lovituri de sabie, cu care domnul Vatel i-a strpuns trupul, iat-l nemuritor. Ah! Ah! i dumneata, domnule, gseti prea ieftin pltit aceast glorie? Nu, monseniore, dar sunt atia alii printre noi care ndur suferine i umiline de o sut de ori mai grele dect o lovitur de sabie, lucru care nu le aduce de loc nemurirea. Ei, domnule, nc n-ai aflat c, pentru a fi nemuritor, trebuie sau s fii mort, sau s faci parte din Academie. Dac este aa, stpne, mai bine s rmi n via i s-i faci datoria. n loc s m omor, voi ncerca s slujesc aa cum ar fi slujit i Vatel dac domnul prin de Cond ar fi avut rbdare s atepte o jumtate de or. Dar bine, domnule, dumneata fgduieti minuni; eti tare iscusit. Minuni? Nici vorb, monseniore. Dar, n sfrit, ce atepi? Monseniorul dorete s-i spun? Pe legea mea, mor de curiozitate. Ei bine, monseniore, atept o sticl cu vin. O sticl cu vin?! Lucrul ncepe s m intereseze, domnule. Explic-mi. Iat despre ce este vorba, monseniore. Maiestatea sa regele Suediei, s-mi fie iertat, am vrut s spun, excelena sa contele de Haga, nu bea altceva dect vin de Tokay. Ei bine, n-ai s-mi spui c sunt att de srac nct s nu am Tokay n pivnia mea! n acest caz, va trebui s-l concediem numai dect pe pivnicer. Dimpotriv, monseniore, mai avei cel puin aizeci de sticle. Ei bine, doar n-ai s pretinzi c domnul conte de Haga bea aizeci i una de sticle de vin la o singur mas! Rbdare, monseniore. Cnd domnul conte de Haga a venit pentru prima dat n Frana i nu era dect motenitorul tronului, a luat masa la rposatul rege, care primise dousprezece sticle de Tokay din partea maiestii sale mpratul Austriei. tii c Tokay-ul din cea mai bun podgorie este rezervat pivnielor imperiale i c ceilali suverani nu beau din el dect atunci cnd maiestatea sa mpratul binevoiete s le trimit? tiu.
Alexandre Dumas
Numai ajutnd, putem fi ajutai, monseniore. Iat-m ceva mai linitit suspin marealul dei ghinionul nc ne mai poate urmri. Cum anume, monseniore? Dac sticl se sparge? Oh, monseniore, n-am mai auzit c un om s fi spart vreodat o sticl de vin preuind dou mii de livre. Ai dreptate, s nu mai vorbim despre asta. La ce or vine curierul dumitale? La ora patru fix. Atunci ce ne mpiedic s cinm la ora patru relu marealul, ncpnat ca un catr de Castilia. Monseniore, am nevoie de o or pentru ca vinul meu s se limpezeasc i asta numai datorit unui procedeu inventat de mine. Altfel, mi-ar fi trebuit trei zile. Plecnd capul, marealul se recunoscu nc o dat nfrnt n faa slujitorului sau. De altfel continu acesta invitaii monseniorului, tiind c au cinstea de a lua masa cu domnul conte de Haga, nu vor sosi dect la ora patru i jumtate. Alta acum! Fr ndoial, monseniore; invitaii monseniorului sunt: domnul conte de Launay, doamna contes Du Barry, domnul de La Prouse, domnul de Favras, domnul de Condorcet, domnul de Cagliostro i domnul de Taverney? Ei bine? Ei bine, monseniore, s procedm metodic: domnul de Launay vine de la Bastilia; i cu gheuul care acoper acum drumurile, va face trei ore bune de la Paris. Da, dar va pomi la drum imediat dup masa deinuilor, deci la dousprezece; asta o tiu i eu. Iertare, monseniore; dar de cnd monseniorul a fost la Bastilia, ora mesei s-a schimbat. Bastilia mnnc la ora unu. nvm n fiecare zi cte ceva, domnule. Continu. Doamna Du Barry vine de la Luciennes pe un drum care coboar tot timpul i cu polei... O, asta nu o va mpiedica s fie punctual. De cnd nu mai este dect favorita unui duce, nu mai face pe regina dect cu baronii. Dar nelege i dumneata c trebuie s mncm devreme, din pricina domnului de La Prouse, care pleac ast-sear i care nu va voi, de bun seam, s ntrzie. Monseniore, domnul de La Prouse e la rege: discut cu maiestatea sa geografie, cosmografie. Deci regele nu-l va lsa pe domnul de La Prouse s plece devreme. Posibil. Sigur, monseniore. Tot aa se vi ntmpla cu domnul de Favras, care se afl la dom nul conte de Provence i care i vorbete fr ndoial despre piesa domnului Cabon de Beaumarchais. Despre Nunta lui Figaro. Da, monseniore. tii c eti un adevrat literat, domnule! n timpul liber citesc, monseniore Mai rmne domnul de Condorcet, care, n calitatea sa de geometru, tie foarte bine ce nseamn exactitatea. Da, ns se va cufunda ntr-un calcul, iar cnd va sfri, se va afla ntr-o ntrziere de o jumtate de or. n ce-l privete pe contele de Cagliostro, acest senior este strin i locuiete de puin timp la Paris, astfel c s-ar putea s nu cunoasc nc perfect viaa de la Versailles i se va lsa ateptat. Bine spuse marealul n afara lui Taverney, ai numit pe toi invitaii i ai fcut-o ntr-o ordine demn de Homer i de bietul meu Raf. Majordomul se nclin.
Capitolul II
La Prouse
n aceeai clip, huruitul surd al mai multor trsuri pe pavajul vtuit de omt l avertiz pe mareal c oaspeii si sosiser i, la scurt timp dup aceasta, graie punctualitii major domului su, opt persoane se aezau n jurul mesei ovale din sufragerie. Opt lachei, tcui ca nite umbre, sprinteni fr a fi grbii, prevenitori fr a fi inoportuni, lunecnd pe covoare, treceau printre invitai fr a le atinge braele, fr a se ciocni de fotoliile ncrcate de blnuri ce cdeau pn la picioarele invitailor. i oaspeii marealului se lsar n voia plcutei clduri a sobelor, a aromei fripturilor, a parfumului vinurilor i zumzetului primelor discuii ce se nfiripau dup sup. Nici un zgomot nu rzbtea prin jaluzelele trase; n afara zgomotului fcut de comeseni, n sal domnea o linite desvrit; farfuriile i schimbau locul fr s se aud un sunet, argintria trecea din bufete pe mas fr cel mai slab clinchet, iar majordomul prea mut; poruncea din ochi. Astfel, dup primele zece minute, comesenii se simir cu desvrire singuri n aceast ncpere; preau c sunt surzi i mui aceti servitori, aproape fantomatici. Domnul de Richelieu fu primul care rupse tcerea solemn ce domnea n timp ce se servea supa spunnd vecinului su din dreapta: Domnul conte nu bea? Cel cruia i erau adresate aceste cuvinte era un brbat de treizeci i opt de ani, blond, scund, cu umerii largi; ochii si de un albastru-deschis sclipeau uneori cu vioiciune; cel mai
Alexandre Dumas
ades ns, preau melancolici: pe fruntea sa nalt i generoas sta nscris nobleea cu o for de netgduit. Nu beau dect ap, mareale zise el. Cu excepia vizitelor la regele Ludovic XV-lea rspunse ducele. Am avut cinstea de a cina cu domnul conte i atunci a binevoit s bea vin. mi reamintii un moment agreabil, domnule mareal; da, n 1771; era vin de Tokay din podgoria imperial. n aceast clip, majordomul meu are onoarea s v toarne unul asemntor, dom nu-le conte rspunse Richelieu, nclinndu-se. Contele de Haga ridic paharul la nlimea ochilor, privindu-l n lumina sfenicelor. Vinul sclipea n pahar ca un rubin lichid. Este adevrat, domnule mareal. Mulumesc. i contele rosti cuvntul mulumesc, cu un ton att de nobil i graios, nct ntreaga asisten se ridic n acelai timp, strignd electrizat: Triasc maiestatea sa! E adevrat replic contele de Haga triasc maiestatea sa regele Franei! Nu suntei de prerea mea, domnule de La Prouse? Domnule conte rspunse cpitanul, cu tonul familiar dar totodat respectuos al omului obinuit s vorbeasc capetelor ncoronate l-am prsit pe rege acum o or i regele a fost att de bun cu mine, nct nimeni nu va striga mai convins: "triasc regele". Numai c, deoarece ntr-o or datoria m oblig s fiu pe mare, unde m ateapt cele dou vase de rzboi pe care regele mi le-a pus la dispoziie, odat plecat de aici, v cer permisiunea de a striga "triasc" pentru un alt rege, pe care mi-ar face mare plcere s-l servesc, dac n-a avea unul att de bun. i ridicnd paharul, domnul de La Prouse salut cu profund respect pe contele de Haga. Aceast urare de sntate pe care ai fcut-o zise doamna Du Barry, aflat la stnga marealului suntem cu toii gata s o susinem. Ea trebuia ns s fie exprimat de ctre decanul nostru de vrst, cum s-ar fi spus n Parlament. Invitaia i se adeseaz ie, Taverney, sau mie! replic rznd marealul i uitndu-se spre vechiul su prieten. Nu cred adug un personaj plasat n faa marealului de Richelieu. Ce nu credei, domnule de Cagliostro? ntreb contele de Haga, ndreptndu-i privirea ptrunztoare spre interlocutorul su. Nu cred, domnule conte relu Cagliostro, nclinndu-se c domnul de Richelieu este decanul nostru de vrst. Iat ceva care-mi place rspunse marealul. Se pare c eti tu, Taverney. S fim serioi, am cu opt ani mai puin dect tine. Sunt contingentul 1704 replic btrnul senior. Ct ingratitudine! exclam marealul. mi dezvluie cei optzeci de ani. Cu neputin, domnule duce! Chiar avei optzeci de ani? ntreb domnul de Con dorcet. Ah, Dumnezeule! Da. Este un calcul uor de fcut i prin aceasta aproape nedemn de un matematician de calibrul dumneavoastr, marchize. Sunt din secolul trecut, din marele secol, cum l numim. 1696, iat o dat! Imposibil spuse de Launay. Ei, dac tatl dumneavoastr ar fi aici, domnule guvernator al Bastiliei, nu ar spune imposibil, deoarece am fost prizonierul lui n 1714. Decanul de vrst, aici, este cu siguran, vinul pe care domnul conte de Haga l are n acest moment n paharul su spuse domnul de Favras. Un Tokay de o sut douzeci de ani; avei dreptate, domnule de Favras rspunse contele. Acestui Tokay i revine deci cinstea de a nchina n sntatea regelui.
Alexandre Dumas
Mic, subire, vioaie, spiritual, cu ochii mari i migdalai, un nas grecesc, dinii ca perlele i mna c a dumneavoastr, doamn; o mn demn de un sceptru. Iat un dia mant pe care mi l-a dat i pe care l avea de la fratele ei Ptolemeu: l purta la degetul mare. La degetul mare?! Se mir doamna Du Barry. Da, aa era moda egiptean i eu, dup cum vedei, l port de-abia pe degetul mic. i scond inelul, i-l ntinse doamnei Du Barry. Era un diamant magnific, care, dup scnteierea miraculoas i mrimea ntr-adevr deosebit, valora desigur treizeci sau patruzeci de mii de franci. Diamantul fcu nconjurul mesei i reveni la Cagliostro, care i-l puse linitit n deget. Ah, neleg. Suntei nencreztori: nencredere fatal cu care a trebuit s lupt toat viaa. Filip de Valois nu m-a crezut cnd i-am spus s-i lase lui Eduard o cale de retragere: Cleopatra n-a vrut s m cread cnd i-am spus c Antoniu va fi btut. Troienii n-au vrut s m cread cnd le-am spus despre calul de lemn: "Casandra este inspirat de zei, ascultaio pe Casandra" A, dar e minunat! Adaug doamna Du Barry, prpdindu-se de rs. i adevrul este c n-am vzut un om mai serios i n acelai timp mai amuzant ca dumneavoastr. V asigur spuse Cagliostro, nclinndu-se c Jonathas era mult mai amuzant dect mine. Ah, fermector camarad! Cnd a fost omort de ctre Saul, am simit c-mi pierd minile. V avertizez c, dac mai continuai, conte zise ducele de Richelieu o s-l nnebunii pe bietul Taverney, care ntr-att se teme de moarte, nct v privete nuc, crezndu-v nemuritor. Mai bine spunei clar dac suntei sau nu? Nemuritor? Nemuritor. Nu tiu nimic, dar totui pot s afirm un lucru. Care? ntreb Taverney, cel mai curios dintre asculttorii contelui. Acela c am vzut toate lucrurile i am ntlnit toate personajele pe care le-am citat adineauri. L-ai cunoscut pe Montecuccolli? Ca pe dumneavoastr, domnule de Favras i chiar mai bine, pentru c este a doua sau a treia oar cnd am onoarea s v vd, n timp ce am trit aproape un an sub acelai cort cu faimosul strateg despre care vorbim. L-ai cunoscut pe Filip de Valois? Dup cum am avut cinstea s v spun, domnule de Condorcet; dar el s-a ntors la Paris, iar eu am prsit Frana i m-am ntors n Boemia. Cleopatra? Da, doamn contes, Cleopatra. V-am spus c avea ochii negri ca i ai dumneavoas tr i bustul aproape tot att de frumos. Dar, conte, de unde tii dumneavoastr cum este bustul meu? Seamn cu al Casandrei, doamn i s nu lipseasc nimic acestei asemnri, ea avea, ca i dumneavoastr, sau dumneavoastr ca i ea, un mic semn negru n dreptul celei de a asea coaste din stnga. Oh, conte, dar suntei un adevrat vrjitor! A, nu, marchize replic marealul de Richelieu, rznd i-am spus eu. Dar dumneavoastr de unde tii? Marealul i uguia buzele. Hm! fcu el. Este un secret de familie. Bine, bine... zise doamna Du Barry. Dup cum vd, mareale, nici o msur de precauie nu este inutil atunci cnd o femeie se hotrte s v viziteze. Apoi, ntorcnduse spre Cagliostro: ntr-adevr, domnule, posedai secretul tinereii, deoarece la vrsta de trei sau patru mii de ani, pe care o avei, nu artai mai mult de patruzeci. Da, doamn, posed secretul venicei tinerei. Ah, ntinerii-m i pe mine, v rog!
10
Alexandre Dumas
toi stteau cu gura cscat. Baronul lu paharul, dar n clipa n care l duse la gur, ovi. Ezitarea lui strni rsul invitailor, un rs att de zgomotos, nct Cagliostro deveni nerbdtor. Grbii-v, baroane l ndemn el sau vei lsa s se piard o licoare care valoreaz o sut de ludovici pictura. Drace! exclam Richelieu, ncercnd s glumeasc. E altceva dect vinul de Tokay. Prin urmare, trebuie s beau? ntreb baronul, aproape tremurnd. Sau s trecei altuia paharul, domnule, ca s profite totui cineva de elixir. Dai-mi-l mie spuse ducele de Richelieu, ntinznd mna. Baronul mirosi paharul i, ispitit fr ndoial de mireasma vie, mblsmat, de culoarea trandafirie pe care cele cteva picturi de elixir o dduser ampaniei, sorbi licoarea magic. n aceeai clip, simi c un fior i zguduie tot trupul din cretet pn n tlpi i tot sngele btrn i amorit care dormita n venele sale ncepe s-i clocoteasc sub piele. Pielea zbrcit i se ntinse, ochii vetezi acoperii de pleoapele obosite se mrir fr voia lui. Pupila se mica vie i puternic, tremurul minilor dispru nlocuit de micri sigure i nervoase, vocea deveni ferm, genunchii elastici ca n cele mai frumoase zile ale tinereii sale i toat fiina s se ndrept. Acest lucru se petrecu ca i cnd licoarea i-ar fi regenerat ntregul trup de la o extremitate la alta, pe msur ce se rspndea n esuturi. Un strigt de surpriz, de stupoare, un strigt de admiraie, mai ales, rsun n toat casa. Taverney, care pn atunci mncase cu gingiile, se simi nfometat. Puse mna pe o farfurie i un tacm, i lu o porie zdravn din tocana aflat n stnga sa i, sfrmnd oasele de potrniche, spuse c simte cum i cresc dinii pe care i avusese la douzeci de ani. Mnc, rse, bu i fu n mare verv vreme de o jumtate de or timp n care ceilali comeseni l privir uluii; apoi, ncetul cu ncetul, el se stinse ca o lamp creia ncepe s-i lipseasc uleiul. Mai nti fruntea, pe care vechile riduri, o clip disprute, se spar din nou. Privirea i se ofili i se ntunec. i pieri toat strlucirea, spatele i se ncovoie. Pofta de mn care i dispru, genunchii prinser din nou s-i tremure. Oh! Gemu el. Ei bine? ntrebar invitaii. Ei bine, adio tineree! rosti el, scond un suspin adnc i dou lacrimi i umezir pleoapele. Instinctiv, un suspin asemntor celui scos de Taverney iei din pieptul fiecruia dintre comeseni, pricinuit de privelitea trist a moneagului ntinerit, care prea i mai btrn dup aceast pierdere a tinereii. E foarte simplu, domnilor spuse Cagliostro nu i-am dat baronului dect treizeci i cinci de picturi din elixirul vieii i nu a ntinerit dect timp de treizeci i cinci de minute. Ah, mai vreau! Mai vreau, conte murmura lacom btrnelul. Nu, domnule, o nou ncercare v-ar ucide poate rspunse Cagliostro. Dintre toi comesenii, doamna Du Barry, care cunotea virtuile acestui elixir, urmrise cu cea mai mare curiozitate amnuntele acestei scene. Pe msur ce tinereea i viaa strbteau arterele btrnului Taverney, privirea contesei cuta s ptrund ct mai adnc n acest proces. Rdea, aplaud, se bucura privindu-l. Cnd efectul buturii atinse culmea, contesa aproape c se repezi s smulg din mna lui Cagliostro flaconul dttor de via. Dar n acel moment, Taverney ncepuse s mbtrneasc mai repede dect ntinerise... Pcat! mi dau seama spuse ea cu tristee ca totul este deertciune, speran van; minunea nu a durat dect treizeci i cinci de minute. Deci, pentru a fi tnr doi ani, trebuie s bei un fluviu relu contele de Haga. Toi rser.
11
12
Alexandre Dumas
Continuai, doamn, continuai. Dumneavoastr spuneai c atunci cnd ai folosit pentru prima dat elixirul vieii, aveai patruzeci de ani? Da, doamn. i c, de la acea dat, deci de la asediul Troiei... Cu puin nainte, doamn... Fie, ai rmas la patruzeci de ani? O putei vedea. Dar, domnule n felul acesta ne demonstrai mai mult chiar dect demonstreaz teoria dumneavoastr... spuse Condorcet. Ce v demonstrez, domnule marchiz? Ne demonstrai nu numai prelungirea tinereii, ci i conservarea vieii. Deoarece aveai patruzeci de ani de la asediul Troiei, nseamn c n-ai murit niciodat. Este adevrat, domnule marchiz, n-am murit niciodat, o mrturisesc cu umilin. i totui nu suntei invulnerabil ca Ahile, spun c Ahile, dei nici el nu era invulnerabil de vreme ce Paris l-a putut ucide cu o sgeat n clci. Nu, nu sunt invulnerabil i asta spre marele meu regret, rspunse Cagliostro. Atunci putei fi ucis, putei muri de moarte violent? Din pcate, da.. Cum ai fcut atunci s scpai de accidente timp de trei mii cinci sute de ani? Un adevrat noroc, domnule conte; v rog s m ascultai. V ascult. i noi v ascultm. Da! Da! repetar toi invitaii. i cu vdit interes, fiecare se aez la largul lui ca s asculte ct mai bine. Vocea lui Cagliostro rupse tcerea; Care este prima condiie a vieii? ntreb el, artndu-i prin gesturi uoare i elegante frumoasele mini albe ncrcate de inele, printre care cel al reginei Cleopatra sclipea c steaua polar. Sntatea, nu-i aa? Desigur rspunse toat lumea. i condiia sntii este... Dieta zise contele de Haga. Avei dreptate, domnule conte, dieta ntreine sntatea. Ei bine, de ce aceste picturi din elixirul meu n-ar constitui cea mai bun diet posibil? Cine o tie? Dumneavoastr, conte. Da, fr ndoial, dar... Nu ns i alii spuse doamna Du Barry. Aceasta, doamn, este o ntrebare pe care o vom examina imediat Deci eu am urmat tot timpul dieta picturilor mele i cum ele sunt realizarea eternului vis al oamenilor tuturor timpurilor, cum ele sunt ceea ce strmoii cutau sub numele de apa tinereii, ceea ce contemporanii caut sub numele de elixirul vieii, ele mi-au conservat tot timpul tinereea, sntatea, n consecin, viaa. E clar. Cu toate astea, totul se uzeaz, conte, chiar i cel mai frumos trup. Cel al lui Paris ca i cel al lui Vulcan adug contesa. L-ai cunoscut, fr ndoial, pe Paris, domnule de Cagliostro? Perfect, doamn; era un biat tare frumuel; dar nu era nici pe departe ceea ce spune Homer sau ceea ce cred femeile. n primul rnd, era rocovan. Rocovan? Ah, vai! Ce oroare! exclam contesa. Din nenorocire zise Cagliostro Elena nu a fost de prerea dumneavoastr, doamn. Dar s revenim la elixirul nostru. Da, da! ncuviinar cu toii.
13
14
Alexandre Dumas
Un strigt de admiraie izbucni din toate piepturile. Aceast mrturisire ddea dreptate nu nemuririi, ci perspicacitii contelui de Cagliostro. Vedei spuse linitit Cagliostro vedei c am ghicit. Ei bine, aa se ntmpla cu tot ceea ce este pe cale s se ntmple. Obinuina de a tri m-a fcut s descifrez dintr-o privire trecutul i viitorul celor pe care i vd. Infailibilitatea mea n aceast direcie este att de mare, nct ea se extinde i asupra animalelor i a materiei moarte. Dac m urc ntr-o trsur, vd din felul cum se comport caii dac sunt nrvai, citesc pe trsturile vizitiului dac m va rsturna sau se va ciocni; dac m mbarc pe o corabie, ghicesc cnd cpitanul este nepriceput su ncpnat i deci nu va putea sau nu va vrea s execute manevra necesar. De aceea l evit i pe vizitiu i pe cpitan. Las caii, ca i corabia. Nu tgduiesc primejdia, o ocolesc; n loc s-i las o sut de posibiliti, cum face toat lumea, i iau nouzeci i nou i-mi bat joc de a sut. Iat la ce mi servete faptul c am trit trei mii de ani. Atunci replic rznd La Prouse, n mijlocul entuziasmului i a nedumeririi strnite de cuvintele lui Cagliostro atunci, scumpul meu profet, ar trebui s venii cu mine pn la ambarcaiunile cu care va trebui s fac ocolul pmntului. Mi-ai face un deosebit serviciu. Cagliostro nu rspunse. Domnule mareal continu rznd navigatorul pentru c domnul conte de Cagliostro nu vrea, t neleg aceast, s prseasc o att de plcut companie, trebuie. S-mi permitei mie s-o fac. O, iertai-m, domnule conte de Haga, iertai-m, doamn, dar iat c bate ora apte i am fgduit regelui s m urc n trsur la apte i un sfert. Acum, pentru c domnul conte de Cagliostro nu este ispitit s vin s vad cele dou vase de rzboi, a dori s-mi spun cel puin ceea ce mi se va ntmpla de la Ver sailles la Brest. De la Brest la pol i scutesc, e treaba mea. Dar, ce naiba! De la Versailies la Brest... mi datoreaz un sfat. Cagliostro se uit nc o dat la navigator, cu o privire att de melancolic, cu un aer att de blnd i de trist n acelai timp, nct cea mai mare parte dintre invitai fur izbii n mod deosebit. Navigatorul ns nu observ nimic. i lu rmas bun de la toat lumea; valeii i puser pe umeri o mantie grea, mblnit i doamna Du Barry i strecur n buzunar una dintre acele buturi ntritoare i rafinate pe care cltorul le preuiete att de mult, cu toate c nu se gndete aproape niciodat la ele din proprie iniiativ i care-i amintesc, n lungile nopi ale drumului strbtut printre gheuri, de prietenii lsai acas. La Prouse, bine dispus, l salut ceremonios pe contele de Haga i ntinse mna btr nului mareal. Adio, scumpul meu La Prouse i spuse ducele de Richelieu. Nu, domnule duce, la revedere rspunse La Prouse. ntr-adevr, s-ar zice c plec pentru eternitate: fac ocolul pmntului, asta-i tot; patru-cinci ani de absena, nu mai mult. Nu trebuie s ne spunem adio, pentru atta lucru. Patru sau cinci ani! exclam marealul. Ei, domnule, de ce nu spunei, patru sau cinci secole? Zilele sunt ani la vrsta mea. Eu v spun adio! Haide-haide, ntrebai-l pe ghicitor spuse La Prouse, rznd v promite nc douzeci de ani. Nu-i aa, domnule de Cagliostro? Ah, conte, de ce nu mi-ai vorbit mai de vreme de picturile divine? La orice pre ar fi fost, a fi mbarcat o ton pe Astrolabe. E numele navei mele, domnilor. Doamn, nc o srutare pe frumoasa dumneavoastr mn, cea mai frumoas mn pe care cu siguran sunt sortit s o mai vd pn la rentoarcerea mea. La revedere! i plec. Cagliostro pstr tot timpul aceeai tcere ru-prevestitoare. Se auzi pasul cpitanului rsunnd pe treptele de la intrare, se auzi vocea lui vesel, n curte, adresnd complimente celor care-l conduceau. Apoi caii i scuturar capetele nesate de zurgli, ua trsurii se trnti cu un zgomot sec i roile duduir pe caldarmul strzii. La Prouse fcea primul pas dintr-o cltorie misterioas din care nu avea s se mai ntoarc. Toi rmaser cu urechea atent. Cnd nu se mai auzi nimic, privirile comesenilor se ntoarser spre Cagliostro, c atrase de un magnet. Pe faa acestuia strlucea o lumin profet -
15
16
Alexandre Dumas
Deci pleac repet Cagliostro. Dar s nu credei, orict de grbit era, c va pleca numaidect; nu, l vd pierznd mult vreme la Brest. Pcat interveni Condorcet este cel mai bun timp pentru mbarcri. Ba chiar e niel cam prea trziu, n februarie sau martie ar fi fost mult mai potrivit. A, nu-i reproai aceste dou sau trei luni, domnule de Condorcet, n acest timp cel puin triete i sper. Echipajul lui este bun, cred? Adug ntrebtor Richelieu. Da rspunse Cagliostro cel care conduce a doua nav este un distins ofier. l vd, tnr, dornic de aventur, din nenorocire curajos. Cum, din nenorocire?! Ei bine, dup un an l caut pe acest prieten i nu-l mai vd rosti Cagliostro, cu nelinite, cercetndu-i paharul. Nimeni dintre dumneavoastr nu este rud apropiat sau ndeprtata cu domnul de Langle? Nu. Nimeni nu-l cunoate? Nu. Ei bine, el va fi primul care va muri. Nu-l mai vd. Un murmur de spaim scp din piepturile celor prezeni. Dar el... el... La Prouse... optir civa, cu glas nbuit. Plutete, acosteaz, se mbarc din nou. Un an, doi ani de navigaie fericit. Se primesc veti de la el, i... i-apoi? Anii trec... i... i...? n sfrit, oceanul e mare, cerul e ntunecat. Ici-colo rsar pmnturi neexplorate, icicolo figuri hidoase c montrii din arhipelagul grecesc. Ele pndesc corabia, care alearg n cea printre recifuri, trt de curent; vine furtuna, furtuna mai repede dect rmul, apoi vd flcri nspimnttoare. Ah, La Prouse! La Prouse! Dac ai putea s m-auzi, i-a spune: "Pleci, ca i Cristofor Columb, pentru a descoperi o lume, La Prouse, teme-te de insulele necunoscute!" Tcu. Un fior de ghea strbtu ntreaga adunare, n timp ce n aer mai vibrau nc ultimele cuvinte ale contelui. Dar de ce nu l-ai avertizat? strig contele de Haga fascinat, ca i ceilali, de acest om extraordinar care mica inimile dup bunul su plac. Da, chiar aa se altur i doamna Du Barry de ce s nu dm fug, de ce s nu-l oprim? Pentru viaa unui om ca La Prouse merit s trimii un curier, scumpul meu mareal. Marealul nelese i se i ridic pe jumtate pentru a suna. Cagliostro ntinse ns braul. Marealul se ls din nou n fotoliul su. Vai continu Cagliostro totul ar fi de prisos: cel ce prevede destinul nu-l poate schimba. Domnul de La Prouse ar fi rs, dac ar fi auzit cuvintele mele, cum rdeau fiii lui Priam cnd prezicea Casandra, dar iat, rdei chiar dumneavoastr, domnule conte de Haga i n curnd vor rde i ceilali. Oh, nu v ferii, domnule de Favras, n-am avut niciodat un auditoriu prea ncreztor. Ba noi credem strigar ntr-un glas doamna Du Barry i btrnul duce de Riche lieu. i eu murmur Taverney. Eu, de asemenea zise politicos contele de Haga. Da rosti Cagliostro dumneavoastr credei, dumneavoastr credei, pentru c este vorba de La Prouse, dar dac ar fi vorba de dumneavoastr, n-ai crede! Eh!... Sunt sigur.
17
18
Alexandre Dumas
Cagliostro arunc o privire spre paharul su; bicue ca cele de ampanie urcau de jos spre suprafa; atras de privirea sa magnetic, apa prea c se mic dup propria-i voin. Sire, spunei-mi ce dorii s tii ncepu Cagliostro sunt gata s v rspund. Spunei-mi ce fel de moarte m ateapt. De o mpuctur, sire. Fruntea lui Gustav se lumin. Ah, ntr-o btlie exclam el. Moartea unui soldat! Mulumesc, domnule de Cagliostro, i mulumesc de o mie de ori. Ah, prevd btlii, iar Gustav Adolf i Carol al XIIlea mi-au artat cum se moare cnd eti regele Suediei. Cagliostro plec fruntea fr a rspunde. Contele de Haga ncrunt sprnceana. Oho! Nu ntr-o btlie va fi tras acel glon? ntreb el. Nu, sire. ntr-o rzmeri; da, e cu putin. Nu va fi ntr-o rzmeri. Dar unde atunci? La un bal, sire... Regele czu pe gnduri. Cagliostro, care se ridicase, se aez i, plecndu-i capul, i-l cuprinse n palme. Toi pliser n jurul autorului profeiei i a celui care era obiectul ei. Domnul de Condorcet se apropie de paharul cu ap n care ghicitorul citise sinistra prevestire, l lu de picior i, ridicndu-l la nlimea ochilor, cercet cu grij faetele strlucitoare i coninutul misterios. Toi vedeau cum acei ochi inteligeni, reci i ptrunztori cutau s obin de la dublul cristal, cel solid i cel lichid, soluia unei probleme pe care mintea s o consider o speculaie pur fizic. De fapt, savantul evalua adncimea, refraciile luminoase i jocul microscopic ai apei. Se ntreba, el care era ncredinat ca totul are o cauz, cauza i pretextul acestui fel de arlatanie, exersat asupra unor oameni de valoarea celor ce stteau jur-mprejurul mesei de ctre un brbat despre care nu puteai s nu admii c are puteri cu totul neobinuite. Fr ndoial, el nu gsi soluia problemei, cci ncet s mai examineze paharul, l aeza din nou pe mas i, n mijlocul stupefaciei pricinuite de pronosticul lui Cagliostro, spuse: Ei bine, eu, de asemenea, l-a ruga pe ilustrul nostru profet s ntrebe oglinda sa magic. Din nenorocire, eu adug el nu sunt un senior puternic, nu ordon, obscura mea viaa nu aparine milioanelor de oameni. Domnule spuse contele de Haga dumneavoastr ordonai n numele tiinei i viaa dumneavoastr intereseaz nu numai un popor, ci ntreaga umanitate. Mulumesc, domnule conte; dar poate prerea dumneavoastr asupra acestui lucru nu este i cea a domnului de Cagliostro. Cagliostro nalta capul ntocmai ca un bidiviu mboldit cu pintenii. Ba da, marchize spuse el cu un nceput de nervozitate, care, n antichitate, ar fi fost atribuit duhului care l stpnea. Desigur, suntei un senior puternic n regatul gndirii. Hai, privii-m n ochi! Dorii cu adevrat, s v prezic viitorul? Cu adevrat, domnule conte relu Condorcet pe cuvnt de onoare! Cum nu se poate mai serios. Ei bine, marchize spuse Cagliostro, cu voce surd i cobornd pleoapele deasupra privirii fixe vei muri de otrava coninuta n inelul pe care-l avei n deget. Vei muri... O i dac l-a arunca? l ntrerupse Condorcet. Aruncai-l! n sfrit, mrturisii c e destul de uor? Atunci, aruncai-l, v spun. Ah, da, marchize! strig doamna Du Berry. V implor, aruncai aceast otrav periculoas; aruncai-o, chiar dac n-ar fi dect pentru a-l da de minciun pe acest profet nesuferit
19
20
Alexandre Dumas
A, domnule de Launay interveni doamna Du Barry, sper c vei avea tot att curaj ct aceti domni. Eu, de asemenea, sper, doamn spuse guvernatorul, nclinndu-se. Apoi, ntorcndu-se spre Cagliostro i se adres astfel: Domnule, gratificai-m i pe mine cu horoscopul meu, v conjur. E uor zise Cagliostro. O lovitur de secure la cap i asta-i tot! Un strigt de spaim rsuna n ncpere. Domnii de Richelieu i Taverney l implorar pe Cagliostro s nu mearg mai departe; dar curiozitatea feminin fu mai tare. Auzindu-v, conte ncepu doamna Du Barry s-ar spune ntr-adevr c ntregul univers va sfri de moarte violent. Iat c suntem opt i cinci au i fost condamnai de dumneavoastr! Ah, v dai prea bine seama, doamn, c este o prere preconceput i c ne amuzm replic domnul de Favras, ncercnd s rd. Bineneles c ne amuzm adug i contele de Haga fie c va fi adevrat, fie c nu va fi. Oh, atunci m voi amuza i eu spuse doamna Du Barry cci nu vreau s fiu mai la dect ceilali. Dar nu sunt dect o femeie i nu voi avea nici mcar cinstea de a sta n acelai rnd cu dumneavoastr n privina unui groaznic deznodmnt. O femeie moare n patul su. Vai, moartea unei femei btrne, triste i uitate, va fi cea mai rea dintre toate, nui aa, domnule de Cagliostro? i zicnd acestea, pru tulburat i ddu de neles tuturor, att prin cuvinte ct i prin atitudinea sa, c dorete s fie menajata. Cagliostro ns nu schia nici un gest care s o liniteasc. Atunci curiozitatea fu mai puternic dect teama. Haide, domnule de Cagliostro, rspundei-mi continu doamna Du Barry. Cum vrei s v rspund, doamn, cnd nu m ntrebai? Dar... ngaim ea. Ei, m ntrebai, da sau nu? Ceru Cagliostro. Contesa fcu un efort i, dup ce se ls ncurajat de zmbetele celor de faa, strig: Ei bine, da, m aventurez i eu, spunei-mi cum va sfri Jeanne de Vaubernier, con tes Du Barry? Pe eafod, doamn rspunse sinistrul profet. Glumii, nu-i aa, domnule? Se blbi contesa, cu o privire rugtoare. Dar Cagliostro era ca posedat i nu vzu aceast privire. i de ce s fie o glum? ntreb el. Dar pentru ca s urci treptele eafodului, trebuie s fi ucis, s omori, n sfrit, s fi svrit o crim i, dup toate probabilitile, eu nu voi svri niciodat o crim. Este o glum, nu-i aa? Ei, Doamne, da spuse Cagliostro este o glum c tot ce am prezis. Contesa izbucni ntr-un hohot de rs, pe care un observator atent l-ar fi gsit cam prea strident pentru a fi natural. Deci, domnule de Favras, s ne comandm carurile mortuare. Pentru dumneavoastr, contes, este cu totul de prisos zise Cagliostro. i de ce, domnule? Pentru c dumneavoastr vei merge la eafod ntr-o cru. Oh, ce grozvie! strig doamna Du Barry. Ah, ce om rutcios! Mareale, alt dat s alegei oaspei mai veseli, sau nu voi mai veni la dumneavoastr. Scuzai-m, doamn ripost Cagliostro dar dumneavoastr, ca i ceilali, ai dorit-o. Eu ca i ceilali; cel puin mi vei acorda mcar rgazul de a-mi alege duhovnicul, nui aa? Ar fi o trud inutil, contes zise Cagliostro. Cum asta? Ultimul care se va urca pe eafod, nsoit de un duhovnic, va fi... Va fi?... ntrebar toi ntr-un glas.
21
22
Alexandre Dumas
Astzi, domnul vrea s-l dea pe fiul su Filip de Taverney, reginei Maria-Antoaneta. ntrebai-l dac mint. Pe legea mea! spuse Taverney, tremurnd. Acest om ori este un vrjitor, ori dracu s m ia! Ah! exclam marealul. Nu vorbi cu atta ndrzneal despre diavol, scumpe prietene! nspimnttor, nspimnttor! murmur Taverney i se ntoarse pentru a-l implora pentru ultima oar pe Cagliostro s pstreze secretul; acesta ns dispruse. S mergem, Taverney, s mergem n salon zise marealul. Vor lua cafeaua fr noi, sau noi vom bea cafeaua rece, ceea ce ar fi i mai ru i se grbi spre salon. Dar salonul era gol; nici unul dintre invitai nu a mai avut curajul s-l priveasc n fa pe autorul cumplitelor preziceri. Lumnrile ardeau n candelabre; cafeaua fumega n ibric; n vatra focul plpia. Toate acestea erau acum de prisos. Pe legea mea! Se pare c vom lua cafeaua n doi. Ei bine, unde dracu te-ai dus? i Richelieu privi n toate prile, dar btrnelul dispruse ca i ceilali. N-are importan rosti marealul, rnjind n felul lui Voltaire i frecndu-i minile uscate i albe, ncrcate de inele. Voi fi singurul dintre invitaii mei care va muri n patul su. Ei, ei, n patul meu! Conte de Cagliostro, eu nu sunt nencreztor. n patul meu i ct mai trziu cu putin? Unde sunt valetul i picturile? Valetul intr, cu un flacon n mn i mpreun cu marealul, trecu n camera de culcare.
Capitolul III
Gerul lui 1784, acel monstru care a cotropit a asea parte din Frana, nu l-am prea simit, cu toate c bntuia pe la uile domnului de Richelieu, nchii cum eram n aceast sufragerie att de clduroas n care se rspndeau dulci miresme. Puin chiciur la ferestre este un lux al naturii adugat luxului oamenilor. Pentru cel bogat, nfurat n blnuri, nchis n trsur sau cufundat printre pernele i catifelele unui apartament nclzit, iarna pare fcut din diamante, pudr i broderii de argint. Bruma este o podoab, vremea rea o schimbare de decor fcuta de marele operator pe care l numim natur i pe care bogatul o privete numai prin ferestre. Prin urmare, cel cruia i este cald poate admira copacii negri i gsi farmec privelitii pustii oferite de cmpiile mirosind a iarn. Cel ce simte ameindu-l suavele arome ale cinei care-l ateapt poate respira din cnd n cnd, pe fereastra ntredeschisa, parfumul aspru al vntului i aburul ngheat al zpezii ce-i mprospteaz gndurile. Cel care, n sfrit, dup o zi fr suferine, cnd milioane de ceteni au suferit, se ntinde sub plapum, n cearafuri fine, ntr-un pat cald, acela, ca egoistul de care vorbete Lucreiu, poate socoti c totul e bine n cea mai bun dintre lumile posibile. Dar cel cruia i este frig nu vede nimic din toate aceste minunaii ale naturii la fel de plin de frumusei att n haina sa alb ct i n cea verde. Cel cruia i este foame se uit n pmnt nu spre cer; cerul fr soare pare dumnos srmanului. n epoca despre care vorbim, adic spre jumtatea lunii aprilie, se aflau numai la Paris trei sute de mii de nenorocii, care mureau de foame i de frig, la Paris, unde, sub pretext ca nici un ora nu are mai muli bogtai, nimeni nu se gndete c exist i sraci care pier de frig i de mizerie. n timpul acestor patru luni, un cer de plumb i alung pe cei npstuii din sat la ora, aa cum iarna alunga lupii din pdure n sat. Nici pine, nici lemne. Nici pine pentru cei care indurau frigul, nici lemne pentru a coace pinea. La Paris, toate proviziile au
23
24
Alexandre Dumas
destinaie i cnd Parisul, acest trup uria, va fi dobort din pricina lipsei de hran ca acele monstruoase cetacee care, dup ce au mncat tot ce se afl n apele din jurul lor, rmn n chise n carcasa gheurilor polare i mor de inaniie, neputnd s se strecoare printre crpa turi, ca petii mai mici care au fost prad lor i s ajung n zone mai temperate, n ape mai bogate. n aceast situaie, regele convoac consiliul. El hotr s fie exilai din Paris, adic s fie rugai s se rentoarc n provinciile lor, episcopii, abaii, clugrii, care i uitaser reedinele; guvernatorii, administratorii de provincie care i mutaser la Paris sediul; n sfrit, magistraii care preferau Opera i societatea parizian, fotoliului lor cu flori de crin. ntr-adevr, toi acetia fceau o mare risip de lemne n bogatele lor palate i consumau multe alimente n uriaele lor buctrii. Mai erau apoi toi stpnii moiilor din provincie care fur in vitai s se napoieze n castelele lor. Dar domnul Lenoir, locotenent de poliie, i atrase regelui atenia c toi aceti oameni, nefiind vinovai, nu puteau fi silii s prseasc Parisul de la o zi la alta; c, n consecin, vor pleca cu o ncetineal provenind i din rea voin i din dificultatea cltoriei i c astfel dezgheul va sosi nainte de a se fi obinut rezultatul msurii luate, n vreme ce toate neplcerile ar avea timp s se produc. La sfritul lui martie, dezgheul sosi, dar inegal, incomplet, cu reveniri de nghe care prelungeau necazurile, mizeria i foamea n rndul populaiei pariziene. Niciodat srcia nu fusese att de mare ca n aceast ultim perioad; apariiile intermitente ale soarelui cldu fceau s par i mai grele nopile geroase i vntul rece din miaznoapte; straturile groase de ghea se rupser i se prvlir n Sena, care se revrs peste maluri. n primele zile ale lui aprilie se produse una din acele reveniri ale frigului despre care am vorbit; un frumos strat de zpad acoperi bulevardele i cheiurile i fura vzute reaprnd sniile cu cai iui. Aceasta producea un efect admirabil pe cheiuri i bulevarde. Dar pe strzi, trsurile i cabri oletele rapide deveniser spaima pietonilor, care nu le auzeau venind i nu le puteau ocoli, mpiedicai cum erau de barierele de ghea i care adesea, ncercnd s fug, cdeau sub roi. n cteva zile, Parisul se umplu de rnii i muribunzi, ici un picior rupt de o cdere pe polei, colo un piept zdrobit de huluba unei cabriolete, care, dus de iueal, nu putuse s opreasc pe ghea. Atunci poliia ncepu s-i pzeasc de roi pe cei ce scpaser de frig, de foame i de inundaii. Bogtaii care i striveau pe sraci fura amendai. n acea epoc n care domnea aristocraia, exista i un fel aristocratic de a mna caii: un prin de snge mna n goan mare i fr strigate: un duce i un pair, un gentilom i o artist de la Oper n trap forat; un preedinte i un financiar la trap; micul proprietar, n cabrioleta lui, con ducea singur c la vntoare i vizitiul, stnd n picioare la spate, striga "Pzea!" cnd stpnul rsturna cte un nefericit. n mprejurrile pe care le-am zugrvit, opt zile dup cin dat la Versailles de ctre domnul de Richelieu, ntr-o zi cu un frumos soare glacial, au fost vzute intrnd n Paris patru snii elegante, alunecnd pe zpada ngheata care acoperea Cours-la-Reine i captul bulevardelor, ncepnd de la Champs-Elyses. n afara Parisului, gheaa poate s-i pstreze mai mult timp albeaa sa virginal, trectorii sunt rari. La Paris, dimpotriv, o sut de mii de pai pe ora ntineaz repede, nnegrind splendida mantie a iernii. Sniile care alunecaser pe drumul ngheat, se oprir mai nti pe bulevard, adic imediat ce noroiul lu locul zpezii. ntr-adevr, soarele din timpul zilei muiase gerul i pentru cteva ceasuri se dezghease: spunem cteva ceasuri, deoarece n aer se i simea aprigul vnt care biciuiete n nopile de aprilie primele frunze i primele flori. n sania care mergea nainte se aflau doi brbai mbrcai n mantii cafenii de postav, mblnite, cu gulere duble; singura diferen care exista ntre cele dou haine era c una avea nasturi i brandenburguri de aur, iar cealalt de mtase. Aceti doi brbai, instalai ntr-o sanie tras de un cal negru care sufla pe nri un abur gros, mergeau n faa altei snii ctre care ntorceau din cnd n cnd privirea ca pentru a o supraveghea. n cea de a doua sanie se aflau dou femei att de bine nfurate n blnuri, nct nimeni nu le putea zri faa. S-ar putea chiar aduga c era greu s ghiceti sexul acestor dou personaje dac n-ai fi ghicit c sunt femei du pa pieptntura nalt, n vrful creia o plrioar i flfia
25
26
Alexandre Dumas
Ei bine, s-l ntrebm unde este strada Saint-Claude i cea care vorbise se ndrept spre poart. Oh, nu intrai, doamn! zise repede cealalt. Lsai-m pe mine. Strada Saint-Claude, micuele mele doamne rsun o voce glumea vrei s tii unde este strada Saint-Claude? Cele dou femei se ntoarser n acelai timp i vzur, sprijinit de ua brutarului un lu crtor mbrcat ntr-o jachet caraghioasa i care, cu tot gerul, avea picioarele i pieptul de scoperite. Ah, un brbat gol! strig cea mai tnr dintre cele dou femei. Suntem oare n Oceania? i fcu un pas, ascunzndu-se n spatele celeilalte. Cutai strada Saint-Claude? urm ucenicul brutarului, care nu pricepea de loc gestul de spaim al tinerei, i, obinuit fiind cu mbrcmintea sa, era departe de a atribui hainelor lui puterea de a ndeprta pe cineva. Da, prietene, strada Saint-Claude, rspunse cea mai n vrst, stpnindu-i rsul. Pi nu-i greu s-o gseti i, de altfel, am s v duc eu relu cu voioie biatul plin de fin din cretet pn-n tlpi. Zis i fcut; el i puse n micare compasul imenselor sale picioare subiri, la captul crora se micau doi papuci vechi, largi ca nite corbii. Nu, nu! Se mpotrivi doamn mai n vrst i, cu sigurana, nu pentru c s-ar fi temut s nu fie vzut n tovria unei asemenea cluze. Arat-ne strada fr s te deranjezi i vom ncerca singure s-i urmm indicaiile. Prima strad la dreapta, doamn rspunse cluza, retrgndu-se discret. Mulumim rspunser doamnele i grbir pasul n direcia artat, nbuindu-i rsul n manoane.
Capitolul IV
Un interior
n 1784 Saint-Claude era o strad onorabil, prost luminat, este adevrat, nu prea curat i asta e adevrat; n fine, rar frecventat, cu puine case i destul de necunoscut. Dar purta numele unui sfnt; fcea parte din cartierul Marais i adpostea, n cele trei sau patru case aflate acolo, civa biei rentieri, civa negustori i civa biei sraci, omii pn i de pe listele parohiei. n afar de aceste trei sau patru case, la colul bulevardului mai era i un palat cu aspect mre cu care strada Saint-Claude se putea mndri, socotind-o o cldire ex trem de aristocratic; dar aceast cldire, ale crei ferestre, n zi de srbtoare ar fi putut s lumineze ntreaga strad numai cu reflexul candelabrelor i al lustrelor sale, aceast cldire, spuneam, era cea mai ntunecat, cea mai mut i mai sumbr dintre casele din cartier. Poarta nu se deschidea niciodat; ferestrele, nfundate cu perne de piele, aveau pe fiecare stinghie, pe fiecare pervaz al obloanelor un strat de praf pe care fiziologii sau geologii l-ar fi apreciat c se poate aduna numai n zece ani. Cteodat, un trector care n-avea de lucru, un curios sau un vecin se apropia de intrarea principal i, prin imensa broasca cerceta interiorul palatului. Nu se vedeau dect smocuri de iarba printre pietrele pavajului, muchi i mucegai pe lespezi. Uneori un obolan uria, stpnul acestui domeniu prsit, traversa linitit curtea i se cufunda n beciuri, modestie gratuita deoarece avea la dispoziie, dup pofta inimii, saloane i ncperi att de plcute unde pisicile nu puteau veni s-l tulbure. Un trector oarecare, dup ce verifica n sinea lui singurtatea acestui palat, i contin u drumul. Dar dac era un vecin, avnd un interes mai mare fa de aceast cas boiereas ca, el rmnea aproape ntotdeauna la postul su de observaie, pn cnd i se altura un altcineva mboldit i el de o curiozitate asemntoare; i atunci, aproape ntotdeauna nce-
27
28
Alexandre Dumas
pr i panglici de mtase pe lng care toca lui Henric al III-lea are proporiile unui muuroi pus alturi de o piramid. Sub acest portret se poate citi, de asemenea cu litere negre: JEANNE DE VALOIS. i dac vrem, dup ce am cercetat cminul fr foc i bietele perdele ale patului acoperit cu damasc verde nglbenit, dac vrem s tim ce legtur au portretele cu lo catarii celui de al cincilea etaj, n-avem dect s ne ntoarcem spre o msu de stejar la care o femeie mbrcata simplu i sprijinindu-se n cotul stng, cerceteaz mai multe scrisori pecetluite i controleaz adresele. Aceast tnr femeie este originalul dup care s-a fcut portretul. La trei pai de ea, ntr-o atitudine vdind curiozitate, dar totodat plin de respect, o camerist, btrna stafidit, numrnd aizeci de ani, mbrcat ca o doamn de com panie de Greuze, privete i ateapt. Dar dac aceast doamn era o Valois, cum accepta Henric al III-lea, bogatul rege sibarit, cu colereta scrobita, fie i din tablou, spectacolul unei asemenea srcii, mai ales c era vorb nu numai de o persoan de rangul su, ci de purttoarea numelui su? n rest, doamna de la etajul cinci nu dezminea de loc, prin persoana s, originea pe care pretindea c o are. Avea mini albe i gingae, pe care din cnd n cnd i le nclzea la subsuori. Pi ciorul delicat i lung, nclat cu un pantof de cas de catifea, nc elegant, ncerca de asemenea s-l nclzeasc btnd lespezile strlucitoare i reci ca i gheaa ce acoperea Parisul. Apoi, cum vntul uiera pe sub ui i prin crpturile ferestrelor, camerista se chirci toat de frig privind cu tristee cminul fr foc. n ceea ce o privete pe doamn, stpna casei, ea numra ntr-una scrisorile i citea adresele. Dup citirea fiecrei adrese fcea o mic socoteal. Doamna de Misery murmur ea prima camerist a maiestii sale. Nu trebuie s m-atept la mai mult de ase ludovici, deoarece mi-a mai dat i suspin. Doamna Patrix, camerist a maiestii sale, doi ludovici. Domnul d'Ormesson, o audien. Domnul de Calonne, un sfat Domnul de Rohan, o vizit. i vom ncerca s-l convingem s ne-o fac opti tnra femeie, surznd. Avem deci continu ea aceast niruire psalmodiac opt ludovici asigurai ncepnd de astzi n opt zile. i ridic fruntea. Mtu Clotilda spuse ea taie mucul la lumnare. Btrna mplini porunca i se ntoarse la locul ei, serioas i atent. Aceast cercetare minuioas, al crei obiect era ea, pru s-o oboseasc pe tnra femeie. Caut totui, draga mea, poate gseti vreun capt de lumnare de cear... adu-mi-l aici zise ea. Mirosul de seu al acesteia mi face ru. Nu mai este rspunse btrna. Caut totui. Unde s caut? Poate n anticamer... Acolo e frig. Ascult, sun cineva spuse tnra femeie. Doamna se neal replic btrn cu ncpnare. Totui aa e, mtu Clotilda. Dar vznd c btrna se mpotrivete, o ls n plata Domnului, bombnind ncetior, aa cum fac unii stpni, care, dintr-un motiv oarecare, le ngduie slujitorilor s-i ia asupr-le drepturi ce nu li se cuvin. Apoi se ntoarse la socotelile sale: Opt ludovici, din care trei i datorez furnizorilor. Lu pana i scrise: Trei ludovici... cinci fgduii domnului de La Motte pentru a ndura exilul la Bar-sur-Aube. Srmanul! Cstoria noastr nu I-a mbogit; rbdare ns... i ea zmbi din nou, de data aceasta pri-vindu-se n oglinda aezat ntre cele dou portrete. Acum continu ea drumul de la Versailles la Paris i de la Paris la Versailles. Deci patru drumuri, un ludovic. Adug noua cifr n dreptul cheltuielilor. Cheltuielile casei pe timp de opt zile, un ludovic. Scrise i asta mbrcmintea, cupeul, baciurile date portarilor n casele unde voi merge s solicit: patru ludovici. Asta e tot. S adunm. Dar, n mijlocul adunrii, se ntrerupse: i spun c sun.
29
Capitolul V
ndat ce putu s ridice ochii, pstrndu-i un aer ct mai cuviincios cu putin, Jeanne de La Motte privi cu atenie feele oaspetelor sale. Cea mai n vrsta prea, dup cum am mai spus, s aib ntre treizeci i treizeci i doi de ani; era de o frumusee remarcabil, cu toate c trufia ce se degaja din ntreaga sa atitudine i rpea, desigur, o parte din farmec. Cel puin aa socoti Jeanne dup ce i arunc o scurt privire vizitatoarei.
30
Alexandre Dumas
Alegnd fotoliul n locul canapelei, aceasta se aezase departe de fascicolul de lumin rspndit de lamp, i, retrgndu-se ntr-un col al camerei, i trase pe frunte gluga de tafta matlasat astfel c faa i era cu desvrire umbrit. Dar felul n care i inea capul era att de mndru, ochiul att de poruncitor i scnteietor nct, orict ar fi ncercat s treac de neobservat, se vedea ct de colo, chiar dac-i scpau amnuntele, c vizitatoarea este de vi nobil. nsoitoarea sa, mai puin sfioas, cel puin n aparen, cu toate c era mai tnr cu patru sau cinci ani, nu-i ascundea frumuseea: tenul i forma obrazului erau desvrite, iar pieptntura i descoperea tmplele, scondu-i la iveal ovalul perfect al feei; doi ochi mari, adnci i albatri, cu privirea ptrunztoare, o gur suav creia natura i druise candoare, iar educaia discreie i un nas care rivaliza cu al lui Venus de Medicis, iat ce sesiz dintr-o singur privire Jeanne. Apoi, cercetnd i alte amnunte, contesa remarc la cea mai tnr dintre cele dou femei o talie mai fin i mai mldioas dect a nsoitoarei sale, un piept mai plin i mai rotund, n sfrit, o mn grsu n timp ce a celeilalte era nervoas i mai fin. Jeanne de Valois remarc toate acestea n cteva secunde, adic n mult mai puin timp dect ne-a trebuit nou ca s le zugrvim. O dat aceste observaii ncheiate, ea ntreb cu voce stins crei fericite mprejurri datora vizita distinselor doamne. Cele dou femei se privir i, la un semn al celei mai n vrst, cea tnra spuse: Doamn, cci suntei cstorit, cred? Am cinstea de a fi soia domnului conte de La Motte, doamn, un strlucit gentilom. Ei, bine, noi, doamn contes, suntem conductoarele unei societi de binefacere. Ni s-au spus, referitor la situaia dumneavoastr, lucruri care ne-au interesat i, n con secin, am vrut s tim cteva amnunte exacte despre dumneavoastr i despre tot ce are legtur cu dumneavoastr. Jeanne fcu o pauz nainte de a rspunde. Doamnele mele ncepu ea, observnd rezerva celei de a doua vizitatoare vedei aici portretul lui Henric al III-lea, deci al fratelui strbunului meu, cci eu sunt cu adevrat din familia de Valois, cum vi s-a spus fr ndoial. i atept o nou ntrebare, privindu-i protectoarele, cu o modestie, nu lipsit de orgoliu. Doamn interveni atunci vocea grav i plcut a celei mai vrstnice este adevrat, cum se spune, c mama dumneavoastr a fost portreas ntr-o cas numit Fontette aflat n apropiere de Bar-sur-Seine? Jeanne roi la acest nume, dar rspunse numaidect fr s se tulbure: Este adevrat, doamn, mama era portreasa unei case numite Fontette. Ah! exclam interlocutoarea i cum Marie Jossel, mama mea, era de o rar frumusee continu Jeanne tatl meu se ndrgosti i se cstori cu ea. Prin tatl meu sunt de vi nobil. Doamn, tatl meu era un Saint-Rmy de Valois, descendent direct din familia domnitoare de Valois. i cum de ai ajuns n aceast stare de mizerie, doamn? ntreb aceeai voce care pusese toate ntrebrile. Vai, este uor de explicat! Ascult Nu v este, desigur, necunoscut faptul c, dup urcarea pe tron a lui Henric al IV-lea, care a trecut coroana din cas de Valois n cea de Bourbon, familia detronat mai avea nc urmai necunoscui, dar provenind incontestabil din aceiai strmoi ca i cei patru frai, disprui cu toii ntr-un mod att de dureros. Cele dou doamne fcur un semn care putea s treac drept ncuviinare. Or continu Jeanne urmaii casei de Valois, temndu-se s nu umbreasc, cu toat viaa lor retras, nou familie regal, i schimbar numele de Valois n cel de Rmy, numele unei moii ce le aparinuse i i regsim, ncepnd cu Ludovic, al XIII-lea, sub acest nume pn la penultimul Valois, strmoul meu, care, vznd monarhia consolidndu-se i vechea spi uitat, nu crezu de cuviin c trebuie s se lipseasc n continuare de un nume ilustru, singurul su bun. i relu deci numele de Valois i-l purt n umbr i srcie,
31
Spitalul sracilor, cel mai vechi spital din Paris, nfiinat de al 8-lea episcop al Parisului. (n.t.)
32
Alexandre Dumas
Indiscreia, doamn, va fi din partea mea, care v va obosi urechile cu povestirea unor nenorociri ce nu v pot lsa dect indiferente. Ascult, doamn rspunse autoritar doamn mai n vrst, creia nsoitoarea sa i fcu imediat un mic semn, ca pentru a o avertiza s nu se trdeze. Ce-i drept, doamna de La Motte fu ea nsi izbit de tonul poruncitor al acestui glas i o privi cu uimire pe cea care vorbise. Ascultai deci relua aceasta, cu o voce mai puin imperioas. Dac binevoii a-mi face onoarea de a vorbi. i, prad neplcerii pricinuite, fr ndoial, de frig, vorbitoarea btu din piciorul care i nghease stnd pe lespedea de piatr umed. Atunci cea mai tnra i mpinse sub picioare un fel de covor ce se afla sub fotoliul ei, pentru care grij tovara s i arunc o privire mustrtoare. Pstreaz covorul pentru dumneata, surioar, eti mai plpnd dect mine. Iertai-m, doamn spuse contesa de La Motte regret din inim vznd cum v chinuie frigul, dar lemnele s-au scumpit cu nc ase livre, au ajuns la aptezeci de livre o msur i provizia mi s-a sfrit de opt zile. Spuneai, doamn relu cea mai vrstnic dintre vizitatoare. C suntei nenorocit c avei o mam. Da, recunosc, o asemenea blasfemie trebuie lmurit, nu-i aa, doamn? zise Jeanne. Iat explicaia, de vreme ce mi-ai cerut-o. Interlocutoarea contesei fcu un semn afirmativ cu capul. Am avut cinstea de a v spune, doamn, c tatl meu a fcut o mezalian. Da, cstorindu-se cu portreasa sa. Ei bine, Marie Jossel, mama mea, n loc s fie totdeauna mndr i recunosctoare de cinstea ce i se acordase, ncepu prin a-l ruina pe tatl meu, ceea ce, de altfel, nu era prea greu, fcnd cheltuieli extravagane n raport cu mic avere a soului ei. Apoi, dup ce l-a silit s vnd pn i ultima bucat de pmnt, l-a convins c trebuie s mearg la Paris, s-i revendice drepturile pe care i le ddeau numele su. Tatl meu s-a lsat uor convins, spernd, poate, n dreptatea regelui. Aa c s-a dus, transformnd n bani puinul pe care-l avea. n afar de mine, tatl meu mai avea un fiu i o fiic. Fiul, nenorocit ca i mine, veg eteaz printre gradele inferioare ale armatei; fiica, biata mea sor, a fost prsit n ajunul plecrii tatlui meu la Paris, n faa casei unui fermier, naul su. Aceast cltorie a nghiit puinii bani care ne mai rmseser. Tatl meu se ostenea cu cereri inutile i infructuoase. Abia dac trecea pe acas, unde aducea cu el doar srcie i tot srcie gsea. n lipsa lui, mama, care simea nevoia s chinuiasc pe cineva, deveni i mai aspr cu mine. ncepu prin a m certa c mnnc prea mult. ncetul cu ncetul, am n ceput s nu mai mnnc dect pine, iar pn la urm n-am mai mncat deloc; mama gsi ns alte motive ca s m pedepseasc pentru cea mai mic greeal: pentru ceea ce alt mam ar fi zmbit, ea m btea; vecinii, creznd c-mi fac un bine, i spuser tatlui meu cum sunt maltratat. Tata ncerca s m apere de furia mamei, dar, ocrotindu-m, nu fcu dect s-o nriasc i mai mult, s-i schimbe furia de moment ntr-o dumnie venic. Vai, nu puteam s-l sftuiesc cum s m apere, deoarece eram prea tnr, prea copil. Nu-mi explicam nimic, vedeam doar efectul fr a ncerca s pricep cauzele. Simeam durerea, asta era tot. Tata se mbolnvi i nu mai iei din cas, apoi nu mai prsi patul. Atunci am fost obligat s plec din camera tatii, sub pretext ca prezena mea l obosete, c nu sunt n stare s m stpnesc i s nu m mai mic de colo-colo, semn al tinereii mele. Odat afar din camer, m aflam, ca i mai nainte, n puterea mamei. Ea m-a nvat o fraz n timp ce m lovea i m umplea de vnti. Apoi, cnd am tiut pe de rost aceast fraz umilitoare pe care, instinctiv, nu voiam s-o memorez, cnd mi s-au nroit ochii de plns, ea m-a obligat s cobor n strad i, din poart, m-a silit s alerg dup primul trector care arta ceva mai bine, poruncindu-mi s-i repet aceast fraz, dac nu doream s fiu btuta pn la snge. Ah, groaznic, groaznic! murmur cea mai tnr dintre doamne.
33
34
Alexandre Dumas
O tcere lung urm dup aceast ultim parte a povestirii doamnei de La Motte. Cea mai vrstnic dintre cele dou doamne rupse prima tcerea: i soul dumneavoastr ce face? ntreb ea. Soul meu se afl n garnizoana de la Bar-sur-Aube, doamn; i face serviciul militar la jandarmerie i ateapt i el vremuri mai bune. Ai ncercat s cerei ajutorul curii? Fr ndoial! Numele Valois, nsoit de titlurile sale de noblee, a strnit desigur simpatie. Nu tiu, doamn, care sunt sentimentele pe care numele meu a putut s le trezeasc, deoarece la nici una dintre cererile mele n-am primit rspuns. Desigur c i-ai vzut pe minitri, pe rege, pe regin? Pe nimeni. Peste tot, ncercri zadarnice rspunse doamna de La Motte. Totui, nu putei ceri! Nu, doamn, am pierdut obinuina. Dar... Dar ce? Dar pot muri de foame c i tatl meu. Nu avei copii? Nu, doamn, ns, dac soul meu ar muri n serviciul regelui, ar gsi poate n ce-l privete, cel puin, un sfrit glorios pentru nenorocirile noastre. Doamn, iertai-m c insist asupra acestui subiect, putei s prezentai dovezi care s confirme originea dumneavoastr? Jeanne se ridic de la locul su, cut ntr-un dulap i scoase cteva hrtii pe care i le art doamnei. Dar cum voia s profite de clipa cnd aceast doamn, pentru a le cerceta, se va apropia de lumin, dezvluindu-i pe de-a-ntregul trsturile feei, Jeanne ls s i se ghiceasc gndul, prin grija cu care ridic fitilul lmpii n scopul de a face mai mult lumin. Atunci binefctoarea, ca i cum lumina ar fi suprat-o la ochi, se ntoarse cu spatele la lam p i deci i la doamna de La Motte. Stnd astfel, ea ci cu atenie i compar hrtiile ntre ele. Dar acestea sunt copii, doamn i nu vd nici o pies autentic zise ea. Actele originale, doamn, sunt depuse la loc sigur i le voi arta... replic Jeanne. Dac se va prezenta o ocazie important, nu-i aa? O ntrerupse doamna, surznd. Fr ndoial, doamn, este o ocazie important cea care mi ofer onoarea de a v vedea, dar documentele despre care vorbii sunt att de preioase pentru mine, nct... neleg. Nu le putei da pe mna primului venit. O, doamn! exclam contesa, care zrise, n sfrit chipul plin de demnitate al binefctoarei sale. O, doamn, mi se pare c nu v vd pentru prima oar. i, numaidect, de schise la repezeal ua unei alte mobile, descuie un sertar secret i scoase originalul actelor pstrate cu grij ntr-un vechi portofel mpodobit cu blazonul casei de Valois. Doamna le lu i, dup un examen atent, de cunosctoare, spuse: Avei dreptate, aceste titluri sunt n perfect ordine; v sftuiesc s le nmnai nen trziat celor n drept. i ce voi obine, dup prerea dumneavoastr, doamn? Fr ndoial, o pensie pentru dumneavoastr, o avansare pentru domnul de La Motte, cu att mai mult cu ct acest gentilom se recomand singur. Soul meu este un model de cinste, doamn i niciodat nu a lipsit de la ndatoririle serviciului militar. Avei dovezi suficiente, doamna spuse binefctoarea, trgndu-i n aceeai clip gluga pe frunte. Doamna de La Motte urmrea cu ngrijorare fiece micare a vizitatoarei. Ea o vzu cutnd n buzunar, de unde scoase mai nti o batist brodat, cu care i acoperise faa cnd trecuse cu sania de-a lungul bulevardelor. Dup batista urma un fiic cu diametrul de un deget i lung cam de trei-patru degete. Binefctoarea puse fiicul pe scrin, spunnd:
35
36
Alexandre Dumas
Capitolul VI
Blus
Doamna de La Motte nu se nelase zicndu-i c trsura care dispruse le luase pe binefctoarele sale. ntr-adevr, cele dou doamne gsir la poarta casei o cabriolet, cum se construiau pe vremea aceea, cu roile mari, caroseria uoar, burduful nalt, cu o capr comod pentru jockeul care sttea n spate. Aceast cabriolet, la care era nhmat un superb cal irlandez cu coada scurt, crupa, crnoas i prul murg, fusese adus n strada Saint-Claude de ctre acelai servitor care mnase sania i pe care doamna care se ocupa de opere de binefacere l numise Weber, aa cum am vzut mai sus. Cnd sosir doamnele, Weber inea calul de fru, ncercnd s potoleasc nerbdarea aprigului animal, care lovea nervos cu copita zpada ngheat o dat cu cderea nopii. Cnd cele dou doamne se ivir, Weber spuse: Toamna, l-am gomandat pentru dumneavoastr pe Scipion, care e foarte linitit i ujor de contus, tar Scipion a scrndid bicior asear, n-a mai remas tect Blus i Blus e forte tificil. O, Weber, tii bine c pentru mine lucrul n-are importan, am mna sigur i sunt obinuit s conduc rspunse cea mai vrstnic dintre cele dou doamne. tii c toamna contuce forte pine, tar trumurile este forte ru. Unte merge toamna? La Versailles. Pe bulevarde, deci? Nu, Weber, se las frigul i bulevardele vor fi acoperite de ghea. Cred c strzile sunt mult mai accesibile, datorit miilor de trectori care topesc zpada. Hai repede, Weber, repede... Weber inu calul n timp ce doamnele urcau sprintene n cabrioleta, apoi se sui la spate i anuna c s-a instalat. Cea mai vrstnic se adres nsoitoarei sale: Ei bine, ce prere ai despre aceast contes, Andreea? i zicnd acestea, trase de huri i calul porni ca un fulger, dnd colul strzii Saint-Louis. n clipa aceea, doamna de La Motte deschidea fereastra pentru a le striga pe cele dou binefctoare. Cred, doamn rspunse cea care se numea Andreea cred c doamna de La Motte este srac i foarte nenorocit. Bine crescut, nu-i aa? Da, fr ndoial. Eti rece fa de ea, Andreea. Da, trebuie s mrturisesc c are ceva viclean n trsturi, ceva care nu-mi place. Ah, eti bnuitoare, Andreea, tiu; i ca s-i fac pe plac, vom recapitula totul. Eu o gsesc interesant i sobr pe aceast mic contes, att n mndria ct i n umilina s. Este un noroc pentru ea, doamn, s aib fericirea de a place mie... Atenie! strig doamna, strunind, cu putere calul, care altfel ar fi clcat un hamal la colul strzii Saint-Antoine. Atenie! repet i Weber, cu o voce de stentor i cabrioleta i continu cursa. Se auzeau doar ocrile celui care scpase de sub roi i mai multe voci bombnind ca un ecou nvluir cabrioleta ntr-un murmur cum nu se poate mai dumnos. Dar n cteva secunde, Blus puse ntre stpna sa i cei care o blestemau tot spaiul ce se ntinde ntre strada Sainte-Catherine i piaa Baudoyer. Aici, dup cum tim, drumul se bifurc, dar iscusita conductoare se ndrept cu precizie spre strada Tixranderie, strad foarte populat, ngusta i deloc aristocratic. Astfel, cu toate repetatele "Pzea!" cu toate rcnetele lui Weber, nu se auzeau dect exclamaiile furioase ale trectorilor: A, cabrioleta! Jos cu cabrioleta!
37
38
Alexandre Dumas
ajunser la urechile celor dou femei n chip foarte vag, ca un zgomot confuz, acum, n mi jlocul mbulzelii, le auzir desluit. Se strig: "Jos cabrioleta! Jos cu cei ce ne strivesc!" Oare nou ne sunt adresate aceste strigte? i ntreb nsoitoarea doamna care conducea. M tem c da, doamn rspunse aceasta. Am strivit pe cineva? Pe nimeni. Jos cu cabrioleta! Jos cu cei ce ne strivesc! urla furioas mulimea. Furtuna se dezlnuise: clui fu prins de fru i Blus care nu prea gusta atingerea acestor mini aspre, sforia i spumega ngrozitor. La comisariat! La comisariat! strig o voce. Cele dou femei se privir, n culmea mirrii. Numaidect o mie de glasuri repetar: La comisariat! La comisariat! De altfel, curioii i vrau nasul sub coul cabrioletei. Comentariile nu mai conteneau n mulime. Ia te uit, sunt femei rosti o voce. Da, ppuile prinilor de Soubise, ibovnicile lui Hennin! Fete de la Oper care cred c au dreptul s-i striveasc pe bieii oameni numai pentru c li se dau zece mii de livre pe lun ca s plteasc cheltuielile de spital. Un urlet de fu rie ntmpin aceast ultim ocar. Cele dou femei primir n mod diferit insultele. Una se trase, palid i tremurnd, n fundul cabrioletei. Cealalt nl cu trufie capul, ncruntnd sprncenele i strngnd din buze. Ah, doamn, ce facei? strig nsoitoarea sa, trgnd-o napoi. La comisariat, la comisariat! continuau s ipe cei mai nverunai. S tim i noi cine sunt!... Ah, doamn, suntem pierdute opti cea mai tnr la urechea celeilalte. Curaj, Andreea, curaj! rspunse aceasta. Au s v vad i s-ar putea s v recunoasc! Uit-te prin geamul din spate dac Weber este la locul lui. ncearc s coboare, dar l-au mpresurat... se apr. Ah, iat-l c vine... Weber! Weber! rosti doamna n german. Ajut-ne s coborm. Valetul ascult i, folosindu-se de umerii si puternici, i respinse pe asediatori i de schise ua cabrioletei. Cele dou femei srir sprintene pe pmnt. n acest timp, mulimea se repezi la cal i la cabriolet, pe care ncepu s-o sfrme n buci. Dar ce se ntmpl, pentru numele lui Dumnezeu?! continu n german doamna mai n vrst. nelegi ceva, Weber? Pe legea mea, nu, doamn rspunse slujitorul, mult mai la largul su n aceast limb dect n francez, dnd n acelai timp stranice lovituri de picior n dreapta i n stn ga pentru a-i ocroti stpna. Ah, dar nu sunt oameni, sunt fiare! continu doamna, tot n german. Ce-mi re proeaz oare? La s vedem. n aceeai clip, o voce politicoas, care contrasta ciudat cu ameninrile i injuriile a cror int erau cele dou doamne, rspunse n cea mai curat saxon: V reproeaz, doamn, c dispreuii decretul poliiei, care a aprut la Paris azidiminea i care interzice pn la primvar circulaia cabrioletelor i aa destui de pericu loase chiar cnd pavajul este bun, dar care devin o primejdie de moarte pentru pietoni cnd nghea i poi. S aluneci sub roi. Doamna se ntoarse pentru a vedea de unde vine vocea plin de curtenie, n mijlocul tuturor acelor ipete amenintoare. Zri un tnr ofier, care, pentru a se apropia de ea, trebuise, desigur, s se lupte la fel de vitejete cum se lupta Weber ca s-i menin poziia. Figura deschis i distins, statura nalt, nfiarea impuntoare a tnrului plcur doamnei, care se grbi s rspund n german.
39
Capitolul VII
Cele dou doamne se aflau n afara oricrei primejdii, dei era de temut c nu cumva s fie urmrite de unii curioi i recunoscute, iar scena care tocmai avusese loc s se repete, situaie din care, de ast dat, ar scpa poate mult mai greu. Tnrul ofier i ddu seama de aceast alternativ, fapt dovedit de struina cu care ncerc s-l trezeasc pe vizitiul de pe capr, mai mult ngheat dect adormit. Era un ger att de cumplit, nct, contrar obi ceiului vizitiilor, care se ntrec n a-i smulge unul altuia clienii, nici unul nu se clinti pentru douzeci i patru de gologani, nici chiar cel cruia i se adresar. Ofierul l apuc pe birjar de gulerul surtucului zdrenros i-l zgli zdravn pn ce-l trezi din toropeal. Hei, hei! i strig tnrul la ureche, vznd c d semne de via.
40
Alexandre Dumas
Gata boierule, gata! bolborosi birjarul, visnd nc i cltinndu-se pe capr, ca un om beat. Unde mergei, doamnelor? ntreb ofierul, tot n german. La Versailles rspunse cea mai n vrst, n aceeai limb. La Versailles?! strig birjarul. Ai spus la Versailles? Fr ndoial. Ah, ce tot vorbii, la Versailles? Patru leghe i jumtate pe un gheu ca sta? Nu, nu, Doamne ferete! Pltim bine spuse cea mai n vrst dintre nemoaice. Pltim repet n francez ofierul. Ct? ntreb vizitiul cocoat pe capr, fr prea mare ncredere, nelegei, domnule ofier, asta nu-i totul, s-ajungi la Versailles: c, de-acolo, trebuie s te i ntorci. Un ludovic ajunge? zise cea mai tnr dintre doamne adresndu-se ofierului tot n german. Uite, i se ofer un ludovic repet tnrul. Un ludovic nu-i prea mult mormi birjarul caii mei risc s-i rup picioarele. Neghiobule! N-ai dreptul dect la trei livre de aici i pn la castelul de la Muette, care-i la jumtatea drumului. Vezi bine c, dup socoteala asta, dus i ntors, i se cuvin doar dousprezece livre i, n loc de dousprezece, vei primi douzeci i patru. A, nu v tocmii spuse doamn mai n vrst doi ludovici, trei ludovici, douzeci de ludovici, numai s plece n clipa asta i s mearg fr a se opri. Un ludovic ajunge, doamn rspunse ofierul. Apoi, adresndu-se vizitiului: Hai, mic-te, ticlosule, jos de pe capr i deschide portiera! Porunci el. Vreau mai nti s mi se dea banii spuse birjarul. Zu, vrei?! E dreptul meu. Ofierul schi un gest amenintor. S pltim nainte, s pltim spuse cea mai vrstnic dintre nemoaice i bg mna n buzunar. O, Doamne! i opti ea nsoitoarei sale. Am pierdut punga. Adevrat? Andreea, tu o ai pe a ta? Tnra femeie se scotoci la rndul su, cu aceeai nelinite. Eu... nu, nici eu. Caut n toate buzunarele. Degeaba.. se vicri tnra femeie, cu ciud, vznd cum ofierul le urmrete din ochi, iar birjarul, zeflemitor i cscase gura pn la urechi pentru a rde, felicitndu-se de ceea ce el numea n sinea lui o fericit precauie. Cele dou doamne cutar n zadar. Nici una, nici cealalt nu gsi un ban. Ofierul le vzu cum se agit, roind i plind; situaia se complic. Doamnele erau hotrte s dea un lan sau o bijuterie n gaj, cnd ofierul, pentru a le scuti de orice regret care le-ar fi rnit delicateea, scoase din punga sa un ludovic pe care i-l ntinse birjarului. Omul lu moned, o cercet, o cntri n mn, n timp ce una dintre cele dou doamne i mulumea ofierului, apoi deschise portiera i doamna urc mpreun cu nsoitoarea sa. i acum, ticlosule, se adres birjarului tnrul brbat du-le pe aceste doamne... repede i, mai ales, cinstit, m-auzi? A, nu-i nevoie s-mi recomandai asta, domnule ofier, e de la sine neles. n timpul acestei scurte conversaii, doamnele se sftuir ntre ele. Vedeau cu spaim c salvatorul, protectorul lor e gata s le prseasc. Doamn zise cu o voce sczut cea mai tnra n-ar trebui s-l lsm s plece. De ce? S-i cerem numele i adresa; mine o s-i trimitem ludovicul su de aur, nsoit de un cuvnt de mulumire pe care ai s i-l scrii tu. Nu, doamn, nu, s rmn cu noi, v implor; dac birjarul e de rea credin, dac ne pune bee-n roate... pe o vreme ca asta, drumurile sunt proaste, cui o s cerem ajutor?
41
42
Alexandre Dumas
nsele, dac sunt femei de condiie bun? Ah, la asta trebuie s existe un rspuns. Cabriole ta era prea mic pentru trei persoane i cele dou femei nu s-au sfiit s ia cu ele un lacheu. Dar aa... fr nici un ban, nici una nici cealalt... Obiecie suprtoare, la care merit s re flectezi. Fr ndoial, lacheul avea punga. Cabrioleta, care, nu ncape ndoial, n momentul acesta este buci, era de o elegan desvrita, iar calul... ei bine, dac m pricep eu la cai... calul valora o sut cincizeci de ludovici. Numai nite femei bogate pot lsa de izbelite fr prere de ru o cabriolet ca asta i un asemenea cal. Aa c, faptul c n-au bani asupra lor nu nseamn nimic. Da, dar aceast mnie de a vorbi o limb strin cnd eti franuzoaic?... Bun, ns lucrul acesta dovedete tocmai o educaie aleas. Nu st n obiceiul aventurierelor s vorbeasc germana cu un accent att de curat german i francez ca nite pariziene. De altfel, aceste femei au o distincie nnscut. Rugmintea celei tinere era mictoare, cererea celeilalte avea ceva poruncitor. i-apoi, ce-i drept continu tnrul s-i depene gndurile, aranjndu-i sabia n aa fel, nct s nu le stinghereasc pe vecinele sale nu se spune oare c este primejdios pentru un militar s petreac dou ore n cupeu cu dou femei drgue? Drgue i discrete adug el. Nu vorbesc i ateapt s ncep eu conversaia." La rndul lor, fr ndoial, cele dou tinere femei se gndeau la tnrul ofier la fel cum tnrul ofier se gndea la ele, cci, n clipa cnd tocmai el sfrea acest gnd, una din tre cele dou doamne, adresndu-se nsoitoarei sale, i spuse n englez: Adevrat este, scump prieten, c acest birjar merge ca dup mort; nu vom ajunge niciodat la Versailles. Pun rmag c bietul nostru tovar de drum se plictisete de moarte. Chiar aa rspunse surznd cea mai tnr conversaia noastr nu este dintre cele mai amuzante. Nu gseti c are aerul unui om de lume? Aa cred i eu, doamn. Ai remarcat c poart uniforma marinei? Nu prea m pricep la uniforme. Ei, bine, cum i spuneam, poart uniforma ofierilor de marin i toi ofierii din mar in sunt de familie bun; n rest, uniform i ade bine i este un cavaler frumos, nu-i aa? Tnra femeie ar fi rspuns i probabil ar fi adugat multe n acelai sens, cnd ofierul o opri cu un gest. Iertai-m, doamnele mele rosti el ntr-o excelent englez cred c trebuie s v spun c vorbesc i neleg destul de uor engleza, dar nu tiu spaniol, dar dac dum neavoastr o vorbii i dorii s continuai n aceast limb, vei fi sigure cel puin de a nu fi nelese. Domnule replic doamn, rznd dup cum ai observat, desigur, nu voiam s v vorbim de ru, de altfel, s nu ne sfiim i s nu mai vorbim dect franceza dac avem ceva s ne spunem. V mulumesc pentru aceast favoare, doamn, totui, n cazul cnd prezena mea v-ar stingheri... Nu putei avea aceast bnuial, domnule, deoarece noi v-am cerut-o. V-am pretins-o chiar adug cea mai tnr. M facei s m simt prost, doamn i v rog s m iertai dac o clip am ovit. Cunoatei Parisul, nu-i aa? Parisul este plin de capcane, de eecuri i deziluzii. Aa c ne-ai luat drept... Hai s vorbim deschis. Domnul ne-a luat drept capcane; asta e tot! O, doamnele mele! exclam tnrul, cu umilin. V jur c nimic asemntor nu mi-a trecut prin cap. Dar ce-i asta? Cupeul s-a oprit. Ce s-a ntmplat? M duc s vd, doamnelor.
43
44
Alexandre Dumas
Doamnelor spuse el, cu oarecare prere de ru iat-v la dumneavoastr acas. Mulumit generosului dumneavoastr ajutor. Ct btaie de cap v-am dat! adug cea mai tnr. Ah, am uitat de mult, doamn. Dar noi, domnule, noi nu vom uita. Numele dumneavoastr, v rugm domnule. Numele meu? Vi-l cer pentru a dou oar. Luai seama! Cred c nu dorii s ne facei cadou un ludovic, nu-i aa? Dac aa stau lucrurile, doamn, replic ofierul, oarecum jignit, v satisfac curiozitatea: sunt Contele de Charny; n rest, dup cum a observat doamna, ofier n marina re gal. Charny! repet doamn mai n vrst, cu tonul cu care ar fi spus: "Foarte bine, n-am s uit". Georges, Georges de Charny adug ofierul. Georges... murmur cea mai tnr. i locuii? Htel des Princes, strada Richelieu. Trsura se opri. Cea mai vrstnic dintre doamne deschise ea nsi portiera din stnga i, cu un salt sprinten, sri jos, apoi ntinse mna nsoitoarei sale. Dar, doamnelor, cel puin acceptai braul meu! spuse tnrul, pregtindu-se s le urmeze. nc. Nu ai ajuns la dumneavoastr i Piaa Armelor nu-i domiciliu. Stai pe loc, rmnei acolo unde suntei spuser n acelai timp cele dou femei. Cum aa, s stau pe loc? Da, rmnei n trsur. S v las singure, doamnelor, noaptea, pe o astfel de vreme?! Cu neputin! Stranic! Dup ce mai nainte aproape c ai refuzat s ne ndatorai, acum vrei cu tot dinadinsul s ne ndatorai prea mult rosti cu veselie cea mai n vrst dintre doamne. Dar... Nici un dar!... Fii pn la capt un cavaler gentil i loial. Mulumesc, domnule de Charny, mulumesc din adncul inimii i pentru c suntei un cavaler curtenitor i discret, dup cum v spuneam adineauri, nu v vom cere nici mcar cuvntul dumneavoastr. Pentru ce s v dau cuvntul? C vei nchide portiera i vei spune vizitiului s se ntoarc la Paris; ceea ce vei face, nu-i aa, fr mcar s mai ntoarcei capul dup noi? Avei dreptate, doamnelor i cuvntul meu ar fi de prisos. Birjar, hai s ne ntoarcem, amice! i tnrul strecur nc un ludovic n palma lat a surugiului. Bravul vizitiu fremta de bucurie. Drace, caii n-au dect s crape dac vor! bolborosi el. Cred i eu, doar sunt pltii murmur ofierul. Trsura pomi i porni repede. Zgomotul roilor nbui suspinul tnrului, suspin voluptuos, cci sibaritul se aezase pe cele dou perne, care mai pstrau cldura frumoaselor necunoscute. Acestea rmseser ns neclintite n acelai loc i numai dup ce trsura dispru, se ndreptar spre palat.
Capitolul VIII
Consemnul
45
n momentul cnd pornir, rafalele vntului aspru aduser la urechea cltorului btile orologiului bisericii Saint-Louis. O, Doamne! Unsprezece i trei sferturi! exclamar ntr-un glas cele dou femei. Vedei, toate grilajele sunt nchise spuse cea mai tnr. Ei, acest lucru nu m nelinitete, scump Andreea: chiar dac ar fi fost deschise, tot n-am fi intrat prin curtea principal. S mergem, hai repede, repede, s-ajungem la poarta Re-zervoarelor. i amndou se ndreptar spre aripa dreapt a palatului. Toat lumea tie c n aceast parte se afl un anume pasaj care duce ctre grdini. Cele dou doamne ajunser la acest pasaj. Portia e nchis, Andreea spuse cu ngrijorare cea mai n vrsta. S batem, doamn! Nu, s strigm, Laurent trebuie s m-atepte, doar l-am prevenit c s-ar putea s m ntorc trziu. Ei bine, am s strig! i Andreea se apropie de poart. Cine-i acolo? ntreb o voce dinuntru, fr s mai atepte s strige cineva. Ah, nu-i vocea lui Laurent spuse spre tnr femeie, nspimntat. Nu, ntr-adevr. Cealalt femeie se apropie la rndul su. Laurent! murmur i ea. Nici un rspuns. Laurent! repet doamna, ciocnind. Nu-i nici un Laurent aici replic aspru vocea. Dar... insist Andreea indiferent dac este Laurent sau nu, deschide. Nu deschid. Prietene, dumneata nu tii, ns Laurent avea obiceiul s ne deschid. Ce-mi pas mie de Laurent! Eu am consemnul meu. Cine eti dumneata? Cine sunt eu? Da. Dar dumneavoastr cine suntei? ntreb vocea. ntrebarea suna cam brutal, dar nu era timp de tocmeal, trebuia s rspund. Suntem dou doamne din suita maiestii sale. Locuim la palat i dorim s ne ntoarcem acas. Ei bine, eu, doamnele mele, eu sunt un elveian din compania I-a Salischamade i am s fac cu totul altfel dect fcea Laurent: am s v las s stai la poart. Oh! Murmurar cele dou femei, una din ele strngnd inimoas mna celeilalte. Apoi, stpnindu-se, zise: Prietene, ca orice bun soldat, neleg s te ari nenduplecat n privina consemnului i n-a vrea ca din pricina mea s-l calci. F-mi, te rog, numai serviciul de a-l ntiina pe Laurent, care cu siguran c se afl pe-aproape. Nu pot s-mi prsesc postul. Trimite pe cineva. Nu mai e nimeni. Te rog fierbinte! Ei, la naiba, doamn, n-avei dect s dormii n ora. Mare lucru! A, dac mie mi s-ar nchide poarta cazarmei n nas, a gsi eu un culcu, n-avei grij. Grenadiere, ascult rosti cu hotrre cea mai vrstnic dintre doamne. Primeti douzeci de ludovici dac deschizi. i zece ani de nchisoare... mulumesc! Ce-i drept, patruzeci i opt de livre pe an e prea puin. Am s pun o vorb c s fii fcut sergent. Da i cel care mi-a dat consemnul o s pun o vorb c s fiu mpucat. Mulumesc, nu.
46
Alexandre Dumas
Cine i-a dat acest consemn? Regele. Regele! repetar cele dou femei, mpietrite de spaim. Ah, suntem pierdute! Cea mai tnra pru ca ieit din mini. Stai s vedem, s chibzuim rosti cealalt. Alte pori mai sunt? Ah, doamn, dac au nchis-o pe aceasta, le-au nchis i pe celelalte. Ei, nu, nu pomi de la nceput de la ideea asta. i dac nu l-am gsit pe Laurent aici, la poarta asta, care este a lui, unde credei c-l vom gsi? ntr-adevr, ai dreptate, Andreea. Andreea, regele ne-a jucat o fars oribil. i doamna i sublinie cu un dispre amenintor ultimele cuvinte. Aceast poart a Rezervoarelor, construit n grosimea zidului, era ca o ni, ca un fel de vestibul. De o parte i de alta a firidei se afla o banc de piatr. Doamnele se lsar s cad pe una din ele, ntr-o stare de agitaie vecin cu disperarea. Pe sub poart se vedea o dr de lumin, n spatele ei se auzea pasul elveianului, care ba ridic arma, ba o lsa jos. Dincolo de acest biet obstacol de stejar, salvarea; dincoace, ruinea scandalul, poate moartea. Ah, mine, mine cnd se va afla! murmur cea mai n vrst dintre doamne. Vei spune adevrul. Oare voi fi crezut? Avei dovezi, doamn. Soldatul nu va rmne n postul su toat noaptea spuse cea tnr care prea s-i recapete curajul pe msur ce nsoitoarea sa l pierdea. La ora unu va fi schimbat, iar succesorul su se va arta poate mai nelegtor. S ateptm. Da, dar ndat ce va bate miezul nopii, vor ncepe s treac patrulele; m vor gsi afar ateptnd, ascunzndu-m. Este ngrozitor! Andreea, mi se urc sngele la cap i simt c m sufoc. Curaj, doamn! Dumneavoastr, att de puternic de obicei i s v susin eu att de slab adineauri! Este un complot la mijloc, Andreea i noi am czut victime. Niciodat nu s-a ntm plat una ca asta, niciodat poarta n-a fost nchis; voi muri, Andreea, mor! i ea se ls pe spate, ca i cnd s-ar fi sufocat ntr-adevr. n acea clip, pavajul curat i alb al Versaillesului, astzi strbtut de att de puini pai, rsun de zgomotul unui pas. n acelai timp se auzi o voce, o voce lin i vesel, vocea unui tnr care cnt. El cnt unul din acele cntece nensemnate ce reprezint epoca pe care ncercm s-o zugrvim: S cred, ah! De ce nu pot, Adevrat de ce nu este Ca-n noaptea asta tot Ce-a fost e doar o poveste. Morfeu m-a adormit ncet i-n somn eram de-oel Tu semnai cu un magnet Ce m-atrgea la el... Ce voce! strigar ntr-un glas cele dou femei. O recunosc! spuse cea mai n vrst. Este a lui... Zeul cu ndemnare Din magnet tcu ecou... continu vocea.
47
48
Alexandre Dumas
Tnrul prin ncepu s-l cheme din nou pe Laurent, apoi s bat, apoi s fac asemenea larm, zdrngnindu-i minerul spadei, nct elveianul, furios, url: Aha, va s zic aa!... Ei bine, l chem pe ofier. Ei, drcie! Cheam-l, ticlosule, asta-i cer de un sfert de or. n clipa urmtoare se auzir pai de cealalt parte a porii. Regina i Andreea se aezar n spatele contelui d'Artois, gata s profite de trecerea liber care, dup toate probabilitile, i va fi lsat. Se auzea cum elveianul lmurea prici na zarvei de afar. Domnule locotenent spunea el. Sunt acolo nite doamne c-un brbat care m-au fcut ticlos. Vor s intre cu de-a sil. Ascult, de ce i se pare ciudat c vrem s intrm de vreme ce suntem de la palat. Poate fi o dorin fireasc, domnule, dar este interzis replic ofierul. Interzis?! Ei, fir-ar s fie! i de ctre cine, m rog? De ctre rege. V cer iertare. ns nu-i cu putin ca regele s vrea ca un ofier de la palat s doar m afar. Domnule nu cade n sarcina mea s cercetez inteniile regelui eu trebuie s fac ceea ce regele mi poruncete, asta-i tot. Locotenente, deschide puin ua ca s putem vorbi altfel dect de dup aceast scndur. Domnule, v repet, consemnul pe care l am e de a nu deschide poarta. Or, dac suntei ofier, dup cum spunei, trebuie s tii ce nseamn un ordin. Locotenente, vorbii cu colonelul unui regiment. Domnule colonel, v cer iertare, dar ordinul este categoric. Consemnul nu este fcut pentru un prin. Afl, domnule, c un prin nu doarme afar i eu sunt prin. Monseniore, sunt dezolat, dar este ordinul regelui. Regele v-a ordonat s-l izgonii pe fratele su ca pe un ceretor sau ca pe un ho? Sunt contele d'Artois, domnule! La dracu! Riscai mult fcndu-m s nghe astfel la poart. Monseniore conte d'Artois replic locotenentul Dumnezeu mi-e martor c mi-a da i sngele pentru altea voastr regal, dar regele mi-a fcut cinstea s-mi spun personal, ncredinndu-mi paza acestei pori, s nu deschid nimnui, nici chiar lui nsui, regelui, dac s-ar prezenta dup ora unsprezece. Aadar, monseniore, v cer iertare cu toat umil ina; ns eu sunt soldat i chiar dac n locul dumneavoastr a vedea-o pe maiestatea sa regina rzbit de frig, voi rspunde maiestii sale ceea ce, cu durere, v-am rspuns i dumneavoastr. Acestea fiind zise, ofierul murmur un bun seara plin de un adnc respect i se napoie linitit la postul su. Ct despre soldat, lipit n poziie de drepi de obstacolul de spritor, nici nu ndrznea s respire i inima i btea att de tare, nct contele d'Artois, sprijinindu-se cu spatele de cealalt parte a porii i auzi btile. Suntem pierdui! i opti regina cumnatului su, lundu-l de mn. Acesta nu rspunse. tie cineva c ai plecat? o ntreb el mai apoi. Vai, nu tiu zise regina. Poate c regele a dat acest ordin numai pentru mine. Regele tie c ies noaptea i c m ntorc uneori trziu. Doamna contes d'Artois a aflat unele lucruri i cred c s-o fi plns maiestii sale: de aici, acest ordin att de drastic! Ah, nu, nu frate: i mulumesc din inim pentru delicateea cu care m liniteti. Dar aceast msur este pentru mine sau, mai bine zis, mpotriva mea, tiu. Cu neputin, scump sor regele v respect prea mult.. Deocamdat, eu sunt la u i mine un scandal ngrozitor va izbucni dintr-un lucru att de nevinovat. Ah, am un duman care se afl n preajma regelui, o tiu prea bine. Ai un duman n preajma regelui, surioar? E cu neputin. Ei bine, mi-a venit o idee.
49
50
Alexandre Dumas
Nici chiar cel care-mi va deschide ua? ntreb regina. Nici chiar acela. Imposibil. Vom ncerca spuse contele d'Artois, rznd i se apropie eu mna ntins de u. Regina l apuc de bra. Te implor, frate, ia seama. Cu cealalt mn prinul aps un panou sculptat cu deosebit rafinament. Ua se deschise. Regina nu-i putu stpni o tresrire de spaim. Intr, scump sor, te conjur zise prinul. Vezi bine c, pn n prezent, nu-i nimeni. Regina o privi pe domnioara de Taverney ca de pe marginea prpastiei; ea trecu prag ul schind unul din acele gesturi att de fermectoare la femei care vor s spun: "Ce-o vrea Dumnezeu!" Ua se nchise n spatele su fr zgomot. Se aflau ntr-un vestibul de stuc, cu tbliile cminului de marmur, vestibul nu prea mare dar de un gust desvrit; dalele de mozaic nfiau buchete de flori n timp ce pe console de marmur, o sut de trandafiri scunzi i bogai, att de rari n acest anotimp, i scuturau petalele parfumate din vaze japoneze. O cldur plcut, o mireasm i mai plcut nc puneau stpnire pe ntreaga lor fiin, nct, odat aflate n vestibul, cele dou doamne uitar nu numai o parte din temerile lor, dar chiar o parte din scrupulele lor. Acum e bine, suntem la adpost spuse regina i trebuie s mrturisesc, adpostul este destul de comod. Dar oare n-ar fi bine s te ocupi de un lucru, scumpe frate? De care? S ndeprtezi servitorii. A, nimic mai uor i prinul, apucnd cordonul soneriei plasat n canelura unei coloane, fcu s rsune un clopoel care, dup ce clincheti o singur dat, vibra misterios n adncurile casei. Cele dou femei scoaser un mic strigt de spaim. Cum, n felul acesta ndeprtezi servitorii, frate? ntreb regina. Am crezut, dimpotriv, c astfel i chemi. Dac mai sun o dat, da, va veni cineva, ns cum n-am sunat dect o dat, fii linitit, sor, nu va veni nimeni. Regina ncepu s rd. Vd c eti un om prudent spuse ea. Acum, drag sor continu prinul nu putei s rmnei n vestibul; dai-v oste-neala i urcai un etaj. S ne supunem zise regina. Zna care vegheaz casa nu mi se pare ruvoitoare. i urc. Prinul o lu nainte. Nu se auzea pasul nici unuia dintre ei pe covorul de Aubus son care mpodobea scara. Ajuns la primul etaj, prinul trase pe neateptate de cordonul al tei sonerii, la al crei zgomot regina i domnioara de Taverney tresrir. Dar uimirea lor spori i mai mult cnd vzur uile deschizndu-se singure. ntr-adevr, Andreea spuse regina ncep s tremur; i dumneata? Eu, doamn, atta timp ct maiestatea voastr merge nainte, o voi urma cu ncredere. Nimic mai simplu, sor, dect ceea ce se ntmpl o liniti tnrul prin. Ua care se afl n faa dumitale este cea a apartamentului dumitale. Privete! i el i art reginei un micu i fermector apartament a crei descriere nu o putem omite. O anticamer n lemn de trandafir, cu dou etajere de Boule, plafon de Boucher, parchet din lemn de trandafir, ddeau ntr-un budoar capitonat cu camir alb, presrat cu flori brodate de minile cele mai iscusite, n budoar se afla doar o tapiserie de mtase cu punctul mic, nuanat cu acea art care fcea ca un covor de Gobelins din acea vreme s fie comparabil cu tabloul unui mare pictor. Dup budoar, venea o frumoas camer de dormit albastru-deschis, mpodobit cu perdele de dantel i mtase de Tours, un pat somptuos aezat n umbra alcovului, un foc
51
52
Alexandre Dumas
Da, ce vei face? Eu plec. Cum?! Te gonim noi, bietul meu frate? Nu se cade ca eu s petrec noaptea sub acelai acoperi cu dumneata, sor. Dar trebuie s dormi undeva, iar noi i-am luat locul! Eh, mi mai rmn nc trei asemntoare cu acesta. Regina ncepu s rd. i mai zici c doamna contes d'Artois n-are dreptate cnd se nelinitete; am s-o previn rosti ea, cu un fermector gest de ameninare. Atunci i eu i voi spune totul regelui replic prinul pe acelai ton. Are dreptate, depindem de el. Cu totul. Este umilitor, dar ce poi face? S ne supunem. Aadar, spuneai c, pentru a iei din cas, mine diminea, fr a ntlni pe nimeni... Un singur semnal al soneriei de lng coloana de jos. Care? Cea din dreapta sau cea din stnga? Oricare. i ua se va deschide? i se va nchide. Singur? Singur. Mulumesc. Bun seara, frate drag. Bun seara, surioar. Prinul salut. Andreea nchise ua dup el. i contele d'Artois dispru n noapte.
Capitolul IX
Alcovul reginei
A doua zi, sau mai precis chiar n dimineaa aceea, cci ultimul nostru capitol s-a sfrit ctre ora dou noaptea, aadar, n aceeai diminea, cum spuneam, regele Ludovic al XVIlea, mbrcat ntr-un costum liliachiu de diminea, fr protocol i nepudrat, n fine aa cum se sculase din pat, btea la ua anticamerei reginei. Camerista de serviciu ntredeschise ua i, recunoscndu-l pe rege, zise: Sire!.. Regina! rosti scurt Ludovic al XVI-lea. Maiestatea sa doarme, sire. Regele schi gestul de a o ndeprta pe femeie, dar aceasta nu se clinti din loc. Cum, nu te dai n lturi? Vezi bine c vreau s trec zise regele. n unele momente regele dovedea o promptitudine n micri pe care dumanii si o numeau brutalitate. Regina se odihnete, sire se mpotrivi cu timiditate doamna de serviciu. i-am spus s m lai s trec replic Ludovic i, zicnd acestea, o mpinse pe camerist i intr. Ajuns chiar la ua camerei de culcare, regele o vzu pe doamna de Misery, prima camerist a reginei, care citea liturghia din cartea de rugciuni. Sus numita doamn se ridic ndat ce-l zri pe suveran. Sire rosti ea, cu voce sczut i fcnd o adnc revenen maiestatea s nu a sunat nc. Ah, adevrat?! exclam regele, cu un aer batjocoritor.
53
54
Alexandre Dumas
Apoi, avnd tot timpul acelai aer nepstor, regina desfcu o jumtate de duzin de bilete, scrisori i cereri, care zceau mprtiate pe plapum. Ei bine? zise ea, ridicnd capul i privindu-l pe rege. Mulumesc, doamn se adres acesta primei cameriste. Doamna de Misery se ndeprt. Iertare, sire spuse regina lmurii-m asupra unui lucru. Care, doamn? Sunt sau nu sunt liber s-l primesc sau s nu-l primesc pe domnul de Provence? O, cu desvrire liber, doamn, dar... Dar purtarea lui m obosete, ce vrei? De altfel nu m iubete; este adevrat c nici eu pe el. Ateptam neplcuta sa vizit i m-am bgat n pat la ora opt, tocmai ca s nu primesc aceast vizit. Dar ce avei, sire? Nimic, nimic. S-ar spune c v ndoii. Dar... Dar ce? V credeam ieri la Paris. La ce or? La ora la care pretindei c v-ai culcat. Am fost la Paris, desigur. Ei, i? Oare de la Paris nu te i ntorci? Fr ndoial. Totul depinde de or la care te ntorci. Ah, ah! Vrei s tii deci cu precizie ora la care m-am ntors de la Paris? Da. Nimic mai uor, sire. Regina strig: Doamn de Misery! Camerista reapru. Ce or era cnd m-am ntors de la Paris, ieri, doamn de Misery? ntreb regina. Aproape ora opt, maiestate. Nu cred spuse regele probabil te neli, doamn de Misery; informeaz-te! Camerista, dreapt i netulburat, se ntoarse spre u. Doamn Duval! strig ea. Da, doamn! rspunse o voce. La ce or s-a ntors de la Paris, ieri sear, maiestatea sa? Cred c era ora opt, doamn rspunse a doua camerist. Poate c te neli, doamn Duval zise doamna de Misery. Doamna Duval se aplec pe fereastra anticamerei i strig: Laurent! Cine e Laurent? ntreb regele. Este portarul de la ua pe unde maiestatea sa a intrat ieri, spuse doamna de Misery. Laurent! strig doamna Duval, la ce or s-a ntors ieri maiestatea sa regina? Pe la opt rspunse portarul de jos de pe teras. Regele i ls capul n piept. Doamna de Misery i spuse doamnei Duval s plece, iar aceasta l concedie, la rndu-i, pe Laurent. Cei doi soi rmaser singuri. Ludovic al XVI-lea era ruinat i se strduia din rsputeri s-i ascund ruinea. Regina ns, n loc s se bucure de victoria obinut, i spuse rece: Ei bine, s vedem, sire, ce mai dorii s tii? A, nimic! exclam regele, strngnd minile soiei sale. Nimic. Cu toate astea... Iertai-m, doamn; nu prea tiu ce mi-a trecut prin cap. Vedei bucuria mea; este tot att de mare ca i remucrile mele. Nu v-ai suprat pe mine, nu-i aa? V rog, nu fii
55
56
Alexandre Dumas
poveste domnul d'Artois a avut rolul cel mai frumos. Reinei c el mi-a fcut un serviciu nepreuit. Reinei c, de data aceasta, am fost nevoit s mulumesc cerului c cumnatul meu este un brbat uuratic, deoarece nesocotinele sale au slujit de manta ruinii mele, deoarece viciile sale mi-au salvat onoarea. Regele roi i se mic zgomotos n fotoliul su. Eh! exclam regina, cu un rs amar. tiu bine c suntei un rege moral, sire! Dar vai gndit oare la ce rezultat ajungei cu morala dumneavoastr? Zicei c n-a tiut nimeni c nu m-am ntors? i chiar dumneavoastr m-ai crezut! Dar suntei sigur c domnul de Provence, care v instig, a crezut i el? Sau domnul d'Artois? Sau femeile mele, care din ordinul meu, v-au minit n dimineaa asta, au crezut? Sau poate Laurent, cumprat de domnul conte d'Artois i de mine? S fim serioi, regele are ntotdeauna dreptate, dar uneori i regi na poate avea dreptate. Vrei, sire, s lum acest obicei? Dumneavoastr s-mi trimitei spioni i grzi elveiene, eu s-i cumpr pe elveienii i pe spionii dumneavoastr? V spun c, n mai puin de o lun. Cci m cunoatei i tii c nu m voi opri, ei bine! n mai puin de o lun voi cumpra mreia tronului i demnitatea csniciei, iar ntr-o diminea ca azi, de pild, vom aduna totul mpreun i vom vedea ct ne va fi costat pe amndoi. Era evident c aceste cuvinte avur un mare efect asupra celui cruia i erau adresate. tii ncepu regele, cu vocea schimbat tii c sunt sincer i c mrturisesc toate greelile pe care le-am fcut. Vrei s-mi dovedii, doamn, c ai fost ndreptit s plecai de la Versailles n sanie mpreun cu gentilomii dumneavoastr? O ceat de znatici menit s v compromit n mprejurrile grave n care trim! Vrei s-mi dovedii, doamn, c ai fost ndreptit s disprei cu ei n Paris, ca mtile la un bal i s v ntoarcei la ore scandalos de trzii, n timp ce eu m istovesc muncind i toat lumea doarme?! Ai vorbit despre demnitatea csniciei, despre maiestatea tronului i despre calitatea dumneavoastr de mam. Oare o soie, o regin i o mam face aa ceva? V voi rspunde n dou cuvinte, domnule i v spun dinainte c voi rspunde i mai dispreuitor dect am fcut-o pn acum, deoarece mi se pare ntr-adevr c unele din nvinuirile dumneavoastr nu merit dect dispre. Am prsit Versailles-ul n sanie pentru a ajunge mai repede la Paris; am plecat nsoit de domnioara de Taverney, care, mulumesc lui Dumnezeu, are una dintre cele mai imaculate reputaii de la curte i am fost la Paris ca s verific eu nsmi c regele Franei, acest tat al marii familii, acest rege filozof, acest suport moral al tuturor contiinelor, am vrut s verific, spun, c regele las s moar de foame, s zac n uitare, expus tuturor atacurilor, vicisitudinilor i mizeriilor, pe cineva de rang regesc din familia sa: un descendent al unuia dintre regii care au stpnit Frana. Eu?! fcu regele, surprins. Am urcat continu regina ntr-un soi de pod i am vzut stnd fr foc, fr lumin, fr bani, pe nepoata unui mare prin; i-am dat o sut de ludovici acestei victime a uitrii, a neglijenei regale. i, cum ntrziasem reflectnd asupra zdrniciei mririi noastre, cci i eu filozofez uneori, cum frigul era aspru i cum pe ghea caii merg prost i, mai ales, caii trsurilor de pia... Caii trsurilor de pia?! exclam regele. Ai venit cu o trsur de pia? Da, sire, cu nr. 107. Oh, oh! murmur regele stnd picior peste picior i legnndu-i-l pe cel drept aezat deasupra, ceea ce la el era semnul unei vii nerbdri. ntr-o trsur de pia!... Da i preafericit chiar de a fi gsit acea trsur replic regina. Doamn o ntrerupse regele ai fcut bine, dumneavoastr avei ntotdeauna porniri nobile, manifestate cu prea mult uurin, poate; dar greeala const n aceast mare generozitate, care v caracterizeaz. Mulumesc, sire rspunse regina, pe un ton batjocoritor. Gndii-v bine continu regele c nu v-am bnuit de un lucru care s nu fi fost drept i onest; doar asemenea intervenie, precum i felul aventuros de a fi al reginei mi-au displcut; ai fcut un bine ca de obicei; dar, fcnd un bine celorlali, ai gsit mijlocul de a v face ru vou niv. Iat ce v reproez. Acum trebuie s repar o neglijen; trebuie s
57
58
Alexandre Dumas
Mai nti dovada spuselor dumneavoastr. Oh, e destul de uor replic regele. Dovada o am n buzunar. Ah! exclam regina curioas, ridicndu-se n capul oaselor. Mi-ai adus ceva? O, atunci suntei ntr-adevr foarte gentil; dar n-am s v cred, v dai prea bine seama, dect dac mi artai pe loc dovada. Fr nici un vicleug. Pariez c sunt numai promisiuni! Atunci, cu un zmbet plin de buntate, regele se scotoci n buzunar, cu o ncetineal care sporete dorina, acea ncetineal care-l face pe copil s tropie de nerbdarea de a-i vedea jucria, pe animal de a-i cpta dulciurile, pe femeie de a-i primi darul. n fine, sfri prin a scoate din acest buzunar o cutie de marochin rou, miestrit mpodobit cu au rituri. Ah, o cutie! exclam regina. Regele puse cutia pe pat. Regin o lu repede. Abia deschise cutia, c, mbtat, uluit, exclam: Ah, ce frumos! Dumnezeule, ce frumos este! Regele simi un val de bucurie npdindu-i inima. Gsii? ntreb el. Regina nu putea rspunde, i se tiase rsuflarea. Scoase din cutie uri colier de diamante att de gros i strveziu, att de strlucitor i de iscusit aranjat, nct i se pru c vede revrsndu-se pe frumoasele-i mini un fluviu de fosfor i flcri. Colierul se mica asemenea inelelor unui arpe ai crui solzi erau de fulgere. O, este superb! Rosti, n furie, regina venindu-i n fire. Superb! repet ea i ochii i scnteiau, fie n contact cu aceste splendide diamante, fie gndindu-se c nici o femeie din lume nu poate avea un colier asemntor. Deci suntei mulumit? ntreb regele. Entuziasmat, sire. M facei prea fericit. Adevrat? Privii primul ir, diamantele sunt mari ct alunele. Aa este. i att de bine potrivite. Nici nu le poi deosebi unul de altul. Cu ct miestrie sunt aranjate! Ce proporie savant ntre primul i al doilea, ntre al doilea i al treilea! Bijutierul care a adunat laolalt aceste diamante i a fcut colierul este un artist. Sunt doi. Pariez c sunt Boehmer i Bossange? Ai ghicit ntr-adevr, numai ei pot ndrzni s fureasc asemenea lucru. Ct este de frumos, sire, ct este de frumos! Doamn, doamn, fii atent, pltii mult prea scump acest colier zise regele. Oh! exclam regina. Ah, sire! i deodat, fruntea sa luminoas se ntunec, se plec; schimbarea trsturilor chipului su se nfptui extrem de repede i se terse i mai repede nc, astfel nct regele nu avu nici mcar timpul s bage de seam. V rog s-mi facei o plcere spuse el. Care? Aceea de a v prinde eu nsumi la gt acest colier. Regina l opri. Este foarte scump, nu-i aa? ntreb ea, cu tristee. Pe legea mea, da rspunse. Regele, rznd. Dar v-am spus, l-ai pltit mai mult dect valoreaz i numai la locul su, dect la gtul dumneavoastr, va fi pus cu adevrat n valoare. Zicnd aceste cuvinte, Ludovic se apropie de regin, innd n minile sale cele dou capete ale minunatului colier pentru a-l ncheia cu agrafa, ea nsi un enorm diamant. Nu, nu se mpotrivi regina fr copilrii. Punei colierul napoi n cutie, sire. i ea cltin din cap. Aadar, refuzai ca eu s fiu primul care s v vad purtndu-l?
59
60
Alexandre Dumas
i chiar acum adug regele m duc s-mi comand corabia i am s-o botez "Colierul Reginei". Vei fi naa ei, doamn; apoi i-o voi trimite lui La Prouse. Regele srut mna soiei sale i iei din apartament, n culmea bucuriei.
Capitolul X
Abia iei regele, c regina se ridic din pat i se duse la fereastr s respire aerul proaspt i rece al dimineii. Ziua se anun strlucitoare i plin de acea vraj pe care ivirea primverii o d unor zile de aprilie; ngheul nopii i urm dulcea cldur a unui soare destul de puternic; vntul i schimbase direcia, suflnd nc de cu seara de la miaznoapte spre rsrit. Dac rmnea astfel, iarna, aceast iarn cumplit din 1784 se sfrea. n zarea roiatic se i vedea nlndu-se acel abur cenuiu care nu era dect umezeala retrgndu-se din faa soarelui. Pe pmnt, chiciura cdea puin cte puin de pe ramuri, iar psrelele zburau nestnjenite, agndu-se cu gingaele lor gheare de mugurii timpurii. Floare de aprilie, ridichea slbatic, ncovoiat sub nghe ca acele biete flori despre care vorbete Dante, i nla capul su negricios de sub omtul abia topit, iar sub frunzele toporaului, frunze groase, tari i late, mugurele lunguie al florii misterioase i arunca cele dou foliole eliptice care precedau deschiderea corolei i mireasma. Pe alei, pe statui, pe balustradele de fier, gheaa lunec n diamante repezi; nc nu se prefcuse n ap, dar nu mai era nici ghea. Totul anuna lupt surd a primverii mpotriva pro moroaci i prevestea apropiata nfrngere a iernii. Dac vrem s profitm de ghea zise regina cercetnd atmosfera cred c trebuie s ne grbim. Nu-i aa, doamn de Misery; adug ea, ntorcndu-se. Cci, iat, primvara nvinge! Maiestatea voastr dorea de mult s mearg s fac o partid de patinaj la bazinul elveian replic prima camerist. Ei bine, chiar azi vom merge la patinaj spuse regina cci mine va fi poate prea trziu. Atunci la ce or fixai toaleta maiestii voastre? Imediat. Voi mnca ceva uor i voi pleca. Acestea sunt singurele ordine ale reginei? Vedei dac domnioara de Taverney s-a sculat i spunei-i c vreau s-o vd. Domnioara de Taverney se afl n salonul maiestii sale rspunse camerista. A i venit?! exclam regina, care tia mai bine dect oricine la ce or se culcase Andreea. Da, doamn, ateapt de mai bine de douzeci de minute. S intre. Prin urmare, Andreea intr la regin n clipa cnd orologiul din curtea de marmur suna ceasurile nou. mbrcat cu grij, ca orice doamn de la curte care nu putea s apar n hain de cas n faa suveranei sale, domnioara de Taverney intr surztoare i-n acelai timp destul de ngrijorat. Regina zmbea, la rndu-i, ceea ce o liniti pe Andreea. Hai, buna mea Misery spuse ea. Trimite-mi-l pe Lonard i pe croitor. Apoi urmrind-o din ochi pe doamna de Misery i vznd ua nchizndu-se dup ea, zise: Nimic, Andreea; regele a fost fermector, a rs, a fost dezarmat. Dar a aflat? ntreb Andreea. nelege, Andreea, cnd ai dreptate i cnd eti regina Franei, nu mini. Este adevrat, doamna rspunse Andreea, roind. i, n afar de asta, scumpa mea Andreea, se pare c ne-am nelat. Ne-am nelat, doamn zise Andreea. Oh i nu numai o dat, fr ndoial?
61
62
Alexandre Dumas
Fratele meu d'Artois! exclam regina. Ah, m-ai speriat! Bun dimineaa, maiestatea voastr! spuse tnrul prin. Cum a petrecut noaptea maiestatea voastr? Mulumesc, foarte ru, frate. i dimineaa? Foarte bine. Iat esenialul. Chiar adineauri am bnuit c ncercarea a fost n chip fericit trecut, deoarece l-am ntlnit pe rege, care mi-a surs fermector. Iat ce nseamn ncrederea. Regina ncepu s rd. Contele d'Artois, care nu tia mai mult, rse de asemenea, dar pentru cu totul alt motiv. Ah! exclam el. Zpcit cum sunt, cred c nici n-am ntrebat-o pe biata domnioar de Taverney despre felul n care i-a petrecut timpul. Regina i cufund privirea n oglind, graie creia nu-i scp nimic din ceea ce se petrecea n camer. Lonard tocmai i terminase opera i regina, scondu-i halatul de muselin de India, i mbrca rochia de diminea. Ua se deschise. Dac vrei s tii ceva despre Andreea iat-o, i zise ea contelui d'Artois. ntr-adevr, Andreea intra n acea clip, innd de mn un frumos gentilom, cu faa oache, cu ochii negri, un osta voinic, cu fruntea inteligent, cu nfiarea sever, semnnd cu unul din acele portrete de familie pictate de Coypel 2 sau Gainsborough3. Filip de Taverney purta un costum cenuiu-nchis brodat cu fir de argint, dar cenuiul prea ne gru, iar argintul de culoarea fierului; jaboul alb mat contrasta cu vesta de culoare nchis, iar prul pudrat scotea i mai mult n eviden brbteasc energie a pielii i a trsturilor sale. Filip nainta, cu o mn innd-o pe sora sa, iar cealalt ndoit n jurul plriei. Maiestate, iat-l pe fratele meu spuse Andreea, nclinndu-se cu respect. Filip salut cu o calm gravitate. Cnd i ridic fruntea, regina tot mai privea n oglind. Este adevrat c vedea n oglinda sa la fel de bine ca i cnd l-ar fi privit pe Filip n fa. Bun ziua, domnule de Taverney spuse regina i se ntoarse. Era frumoas, nzestrat cu acea strlucire regal care strngea n jurul tronului su pe prietenii regatului i pe adoratorii femeii, avea puterea frumuseii i, fie-ne iertat acest joc de cuvinte, avea, de asemenea, frumuseea puterii. Vznd-o cum zmbete i simind aceti ochi limpezi, mndri i calzi n acelai timp oprindu-se asupra lui, Filip pli i ls s se vad cum ntreaga lui fiin este copleit de cea mai vie emoie. Se pare, domnule de Taverney continu regina c ne druii prima dumneavoastr vizit. Mulumesc. Maiestatea voastr i ngduie s uite c eu trebuie s-i mulumesc rspunse Filip. Ci ani, ct timp a trecut de cnd nu ne-am vzut? Anii cei mai frumoi din via, vai! exclam regina. Pentru mine, da, doamn, dar nu i pentru maiestatea voastr, ale crei zile sunt toate frumoase. Ai prins deci gustul Americii, domnule de Taverney, de ai rmas dup ce toat lumea s-a ntors? Doamn rspunse Filip domnul de Lafayette, prsind Lumea Nou, avea nevoie de un ofier de ncredere cruia i putea lsa o parte din comandamentul auxiliarilor. Domnul de Lafayette m-a propus, n consecin, generalului Washington, care a binevoit s m accepte. Se pare c din aceast Lume Nou despre care mi vorbii se ntorc muli eroi spuse regina. Maiestatea voastr, desigur, nu se refer la mine rspunse Filip, surznd.
2 3
Antoine Coypel (1661-1722) pictor francez care, n lucrrile sale, s-a inspirat din istorie. (n.t.) Thomas Gainsborough (1727-1788) celebru pictor englez, renumit portretist. (n.t.)
63
64
Alexandre Dumas
De pild la faptul c, lund acolo parte la rzboi, acest rzboi nu l-ai fcut nici pentru indieni nici pentru englezi. Dar pentru cine, monseniore? Pentru dumneata. Ah, monseniore, nu v contrazic, e foarte cu putin. Mrturiseti... Mrturisesc nefericita contralovitur a unui eveniment care a salvat monarhia. Da, dar o contralovitur poate s fie mortal pentru cei care s-au vindecat de primul accident. Vai, monseniore!... Iat de ce eu nu socotesc victoriile domnului Washington i ale marchizului de Lafa yette att de fericite pe ct se pretinde. Poate este egoism, dar, nelegei, egoismul acesta nu-i doar pentru mine. O, monseniore!... i tii de ce te voi ajuta din toate puterile mele? Monseniore, oricare ar fi motivele, voi avea pentru altea voastr regal cea mai vie recunotina. Drag domnule de Taverney, dumneata nu faci parte din rndul acelora al cror ero ism a fost trmbiat pe toate drumurile; dumneata i-ai fcut datoria curajos, dar n-ai inut s afle toat lumea ct ai fost de viteaz. Nimeni nu te cunoate la Paris, iat de ce te admir, altfeL. Ah, pe legea mea, domnule de Taverney... altfel... sunt egoist, vezi... Cu aceste cuvinte, prinul srut rznd mna reginei, o salut pe Andreea cu amabili tate i cu mai mult respect dect obinuia fa de femei, apoi ua se deschise i dispru. Atunci regina ntrerupse aproape brusc convorbirea ei intim cu Andreea, se ntoarse ctre Filip i i spuse: L-ai vzut pe tatl dumneavoastr, domnule? Da, doamn, nainte de a veni aici, l-am gsit n anticamer; sora mea l-a anunat. De ce nu v-ai dus nti la tatl dumneavoastr? Mi-am trimis valetul, doamn i puinul meu bagaj, dar domnul de Taverney I-a trimis napoi pe biat, cu ordinul de a m prezenta nti regelui sau maiestii voastre. i dumneavoastr ai ascultat? Am fost fericit, doamn; n felul acesta am putut s-mi mbriez sora. Este o vreme minunat! exclam bucuroasa regina. Doamna de Misery, mine gheaa se va fi topit, vreau numaidect o sanie. Prima camerist iei pentru a ndeplini ordinul. i ciocolat vreau s mi se serveasc aici adaug regina. Maiestatea voastr nu va dejuna spuse doamna de Misery. Ah, nici ieri maiestatea voastr n-a cinat. Te neli, buna mea Misery, asear am cinat, ntreab-o pe domnioara de Taverney. i chiar foarte bine replic Andreea. Ceea ce nu m mpiedic s-mi iau ciocolat adug regina. Repede-repede, buna mea Misery, acest soare minunat m ispitete: va fi lume mult la bazinul elveian. Maiestatea voastr i propune s patineze? ntreb Filip. A, v vei bate joc de noi, domnule american! strig regina. Dumneavoastr ai par curs lacuri imense, pe suprafaa crora strbai mai multe leghe dect pai facem noi aici. Doamn rspunse Filip aici, pe maiestatea voastr o distreaz frigul i drumul: acolo, din pricina asta se moare. Ah, iat ciocolata mea! Andreea, vei lua o ceac. Andreea roi de plcere i se n clin. Vedei, domnule de Taverney, sunt mereu aceeai, ceremonia mi displace, ca i altdat; v amintii de acel altdat, domnule Filip? Dumneavoastr v-ai schimbat? Aceste cuvinte i merser la inim tnrului; adesea, regretul unei femei este o lovitur de pumnal pentru cei crora li se adreseaz.
65
Capitolul XI
Bazinul elveian
66
Alexandre Dumas
Toat lumea cunotea acest dreptunghi lung, verde-albstrui cu reflexe moarate n anotimpul frumos, alb i zgrunuros iarna, care i astzi se numete bazinul elveian. O alee de tei, care i ntind bucuroi la soare braele nroite, strjuiesc malurile heleteului: aceast alee miun de oameni de toate rangurile i de toate vrstele, care vin aici s se bucure de spectacolul sniilor i al patinatorilor. Toaletele femeilor ofer acel amestec pestri al luxului puin greoi al vechii curi i al capricioasei dezinvolturi al noii mode. Pieptnturile nalte, pelerinele care nvluiau tinerele siluete, plriile, n cea mai mare parte, din stofa, mantourile de blan i imensele volane plisate ale rochiilor de mtase alctuiesc, mpreuna cu fracurile roii, redingotele albastru-deschis, livrelele galbene i lungile sutane albe o privelite destul de pestri. Valei n albastru i rou strbat toat aceast amestectura ca nite maci de cmp i albstrele pe care vntul le face s unduiasc n gnu sau n trifoi. Uneori, un strigt de admiraie nete din mijlocul mulimii. Aceasta se ntmpl cnd Saint-Georges, ndrzneul patinator, executa un cerc att de perfect, nct un geometru, msurndu-l, nu i-ar gsi nici un cusur. n timp ce marginile bazinului sunt strbtute de un numr att de mare de spectatori, ct se nclzesc unii pe alii i dau, de departe, impresia unui covor pestri pe deasupra cruia plutete un abur, cel al respiraiilor pe care frigul le nghea, heleteul, el nsui, de venit oglind groas de ghea, prezint aspectul cel mai felurit i, mai ales, cel mai mobil. Ici, o sanie pe care trei dogi uriai, nhmai ca la troicele ruseti, o poart n zbor pe luciul gheii. Aceti cini drapai cu valtrapuri de catifea cu steme, cu capul mpodobit cu pene care flutur, seamn cu acele animale fantastice ale drcoveniilor lui Callot sau ale scenelor de vrjitorie ale lui Goya. Stpnul lor, domnul de Lauzun, tolnit n sania ticsit de piei de tigru, se apleac ntr-o parte pentru a respira nestnjenit, ceea ce n-ar reui probabil s fac, cu vntul n faa. Ici i colo, cteva snii cu un aspect mai modest caut s stea-mai izolate. O doamn mascat, fr ndoial din cauza frigului, urca ntr-una din aceste snii, n timp ce un frumos patinator mbrcat cu o hain de catifea mblnit, cu brandenburg ur de aur, se apleac peste sptar pentru a da un avnt mai puternic sniei pe care o mpinge i o dirijeaz n acelai timp. ntre doamna mascat i patinatorul cu hain de catifea mblnit se schimb cuvinte optite i nimeni nu ar dezaproba o ntlnire tainic dat sub bolta cerului n vzul ntregului Versailles. Ceea ce-i spun n-are importana pentru ceilali fiindc ei l pot vedea i ce importana are pentru ei faptul c sunt vzui de vreme ce nu pot fi auzii: este evident c n mijlocul acestei mulimi ei se simt singuri, trec printre oameni ca dou psri cltoare. Unde merg? Spre acea lume necunoscut spre care nzuiete orice fiin i care se numete fericire. Deodat, n mijlocul acestor silfi, care mai mult alunec dect merg, se produse o mare nvlmeal, se isca un uria tumult Regina i-a fcut apariia pe marginea bazinului elveian, a fost recunoscut i toi se pregtesc s-i fac loc, n timp ce printr-un semn al minii ea i ndeamn s rmn pe loc. Atenia tuturor e fixat asupra ei. Brbaii ncep s se apropie prin manevre savante, femeile i revizuiesc toaleta, cu o respectuoas decen, n sfrit fiecare caut mijlocul de a se amesteca n grupurile de gentilomi i de nali ofieri care vin s-o salute pe regin. Printre principalele personaje pe care publicul le-a observat se afl unul ntr-adevr remarcabil, care, n loc s urmeze tendina general i s vin n faa reginei, dimpotriv, re cunoscnd toaleta i suita ei, i prsi sania i se strecur ntr-o alee lateral, unde dispru mpreun cu persoanele care-l nsoeau. Contele d'Artois, unul dintre cei mai elegani i sprinteni patinatori, parcurse cu uurin distana care-l desprea de cumnata lui i se apropie ca s-i srute mna. Apoi, n timp ce-i sruta mna, zise: Vedei c fratele nostru, domnul de Provence, v evit? i zicnd acestea, el arta spre altea regal, care, cu pai mari, strbtea pduricea nvemntat n chiciur, ca s ajung, f cnd un ocol. la trsura sa.
67
68
Alexandre Dumas
Drag surioar replic contele d'Artois cu o expresie grav de bun seam c ai nevoie de bani; pe legea mea de prin al Franei! Pun la dispoziia domniei taie jumtate din suma pe care o voi primi! Ah, frate drag! exclam Maria-Antoaneta. Pstreaz, pstreaz totul, mulumesc lui Dumnezeu, nu am nevoie de nimic n acest moment. Drace! S nu atepi prea mult pentru a-mi cere s-mi in fgduiala, drag sor. De ce? Pentru c, dac ai s lai s treac prea mult vreme, s-ar putea s nu mai fiu n stare s mi-o in. Ei bine, n acest caz, voi face n aa fel, nct s descopr i eu un secret de stat. Ia seama, drag surioar, o s rceti spuse prinul obrajii dumitale se nvineesc, te previn. Iat-l pe domnul de Taverney, care mi aduce sania. Atunci nu mai ai nevoie de mine, scump sor? Nu. n acest caz, alung-m, te rog. De ce? Cumva i nchipui c m deranjezi ct de ct? Nu, dimpotriv, eu am nevoie de libertate. Adio, atunci! La revedere, scump sor! Pe cnd? Pe di sear. Ce este ast-sear? nc nu este, dar va fi. Ei bine, ce va fi? Va fi mult lume la partida de crti a regelui. De ce? Pentru c ministrul l va aduce ast-sear pe domnul de Suffren. Foarte bine, pe disear deci. Zicnd acestea, tnrul prin i salut sora cu acea fermectoare curtoazie, care i era obinuit i dispru n mulime. Taverney-tatl i urmrise fiul din ochi n timp ce acesta se ndeprta de regin pentru a se ocupa de sanie. Dar numaidect privirea lui iscoditoare se pironi din nou asupra reginei. Conversaia nsufleit a Mariei-Antoaneta cu cumnatul su avu darul s-l neliniteasc pe btrn deoarece aceast conversaie ntrerupea familiaritatea artat nu demult fiului su de ctre regin. De aceea el se mulumi s-i fac lui Filip un gest amical, cnd acesta, isprvind cu pregtirile necesare plecrii sniei, dori s mearg s-i mbrieze tatl, pe care nu-l mbriase de zece ani, aa cum i sugerase regina; dar btrnul Taverney l ndeprta cu un semn spunndu-i: Mai trziu, mai trziu; vino dup ce-i faci datoria i vom sta de vorb. Filip se ndeprt i baronul vzu cu bucurie c domnul conte d'Artois i luase rmas bun de ta regin. Aceasta intr n sanie, urmat de Andreea, iar cnd se prezentar doi valei voinici ca s mping sania, ea le spuse: Nu, nu! Nu vreau s merg aa. Nu patinai, domnule de Taverney? Iertai-m, doamn rspunse Filip. Dai-i patine domnului cavaler! Ordon regina, apoi, ntorcndu-se spre el, continu: ceva mi spune c patinezi la fel de bine ca Saint-Georges. Odinioar Filip patina cu mult elegan zise Andreea. Iar acum nu mai ai nici un rival, nu-i aa, domnule de Taverney? Doamn replic Filip deoarece maiestatea voastr are atta ncredere n mine, voi face tot ce voi putea. Zicnd acestea, Filip i puse patinele tioase i ascuite ca nite lame, se aez n spatele sniei, i fcu vnt cu o mn i cursa ncepu.
69
Capitolul XII
Ispititorul
70
Alexandre Dumas
La aceast porunc sau, mai bine zis, la aceast rugminte a reginei, Filip i ncorda muchii de oel, se nepeni pe picioare i sania se opri scurt, ca un cal arab care freamt pe nisipul cmpiei. Acum odihnete-te spuse regina, cobornd triumftoare din sanie. ntr-adevr, na fi crezut niciodat c vitez i d o astfel de beie, aproape m-a zpcit. i, ameit cu adevrat, se sprijini de braul lui Filip. Freamtul de uimire care strbtu toat aceast mulime aurit i mpodobit o avertiz, o dat mai mult, c svrise una din greelile sale fa de etichet; greeli enorme n ochii geloilor i ai linguitorilor. Ct despre Filip, el fu complet nucit de aceast mare cinste, tremura tot i i era mai ruine dect dac suverana sa l-ar fi dojenit n public. i plec ochii, inima i btea s-i sparg pieptul. O emoie nefireasc, pricinuit fr ndoial de vitez, o cuprinse i pe regin, cci ea i retrase imediat braul i, lundu-l pe cel al domnioarei de Taverney, ceru un scaun. I se aduse un pliant. Iertare, domnule de Taverney! i se adres ea lui Filip. Apoi brusc adug n oapt: Dumnezeule, ce mare nenorocire, s fii mereu nconjurat de curioi i de proti!... Gentilomii de la curte i doamnele de onoare se apropiaser de ea i-l devorau din ochi pe Filip, care, pentru a-i ascunde roeaa, i desfcea patinele. Dup ce i le scoase, Filip se trase napoi spre a face loc admiratoarelor. Regina rmase cteva clipe gnditoare, apoi, ridicnd capul, spuse: Ah, simt c voi rci dac stau astfel nemicat, nc o tur. i se urc din nou n sanie. Filip atept n zadar un ordin. Douzeci de gentilomi se prezentar imediat. Nu, nu... Valeii mei zise ea mulumesc, domnilor. Apoi, dup ce valeii i luar n primire locurile, le porunci: ncet, ncet... i nchiznd ochii, se ls vistoare pe speteaz. Sania se ndeprt lin aa cum dorise regina, urmrit de mulimea amatorilor de senzaii, de curioi, de geloi. Filip rmase singur, tergndu-i de pe frunte sudoarea. l cut din ochi pe Saint-Georges pentru a-l consola de nfrngerea sa printr-un compliment meritat. Dar acesta primise un mesaj din partea ducelui d'Orlans, protectorul su i prsise terenul. Filip, niel trist, niel obosit, aproape nspimntat el nsui de cele ntmplate, rmase nemicat la locul su, urmrind din ochi sania reginei, care se ndeprta, cnd simi c ceva i atinge oldul. Se ntoarse i i recunoscu tatl. Btrnelul zbrcit ca unul din omuleii lui Hoffmann, cu totul nfurat n blnuri ca un cresctor de reni, l lovise pe fiul su cu cotul pentru a nu-i scoate minile din manonul pe care l avea prins de guler. Ochii si dilatai de frig sau de bucurie i prur lui Filip strlucitori ca flcrile. Nu m mbriezi fiule? zise el. i rosti aceste cuvinte cu tonul pe care-l avea, desigur, tatl atletului grec cnd i mulumea fiului pentru victoria obinut n amfiteatru. Din toat inima, scumpul meu tat! replic Filip. Dar i puteai da seama c nu era nici o potrivire ntre tonul cuvintelor i semnificaia lor. Ei, ei i acum c m-ai srutat, pleac, du-te repede. i-l mpinse nainte. Dar unde vrei s m duc, domnule? ntreb Filip. Acolo bineneles, ce dracu! Acolo? Da, lng regin. A, nu, tat, nu, mulumesc. Cum, nu? Cum, mulumesc? Eti nebun?! Nu vrei s te duci s-o revezi pe regin? Nu, imposibil; cred c nu vorbeti serios, tat? Cum imposibil? Imposibil s te duci s-o revezi pe regin, care te ateapt? M-ateapt? Pe mine? Da, desigur; regina, care te dorete. M dorete?! i Taverney l privi inta pe baron.
71
72
Alexandre Dumas
Care anume? Un lucru care face cinste candorii tale. Vorbete, domnule. Este foarte simplu: tu vii din America, ai plecat ntr-un moment cnd nu era dect un rege i nici o regin, ca s nu vorbim de Du Barry, o maiestate puin respectabil; te ntorci, vezi o regin i-i spui: "S-o respectm". Fr ndoial. Biet copil! exclam btrnul. i i nbui n manon tuea i hohotul de rs. Cum, domnule se mnie Filip m plngi pentru c respect regalitatea, dumneata, un Taverney-Maison-Rouge?! Dumneata, unul dintre cei mai devotai gentilomi ai Franei?! Ateapt, eu nu-i vorbesc de regalitate, eu i vorbesc de regin. i dumneata gseti c este vreo diferen? Doamne! Ce este regalitatea, dragul meu? O coroan? Nu ne atingem de aceasta, drace! Ce este regina? O femeie. A, o femeie e altceva, poate fi atins. Poate fi atins?! strig Filip, roind tot de furie i de dispre, ntovrindu-i cuvin tele cu un gest att de mre, nct nici o femeie nu l-ar fi putut vedea fr s-l iubeasc, nici o regin fr s-l adore. Nu crezi nimic, nu? Ei bine, ntreab-l pe domnul de Coigny, pe domnul de Lauzun, pe domnul de Vaudreuil relu btrnelul, cu glas sczut i aproape slbatic i cu un zmbet plin de cinism. Taci, tat, taci strig Filip, cu voce gtuit sau pentru aceste trei injurii, neputnd s te lovesc de trei ori cu sabia, m voi lovi eu nsumi, i jur, fr mil i pe dat. Taverney se ddu un pas napoi, fcu stnga-mprejur, cum ar fi fcut Richelieu la treizeci de ani i, scuturndu-i manonul, rosti: Ah, ntr-adevr, animalul este stupid, calul este un mgar, vulturul o gsc, cocoul un clapon! Noapte bun, m-ai nveselit; m credeam strmoul, Cassandru4 i iat c sunt Valre, c sunt Adonis, c sunt Apolo! Noapte bun! i se rsuci nc o dat pe clcie. Filip se posomorse, l opri pe btrn la jumtatea drumului. N-ai vorbit serios, nu-i aa tat? zise el. Este cu neputin ca un gentilom de vi att de nobil ca dumneata s contribuie la rspndirea unor asemenea calomnii, mprtiate nu numai de dumanii reginei, ai femeii, dar chiar ai regalitii. Se mai ndoiete nc, de trei ori idiot! url Taverney. Ai vorbit cum ai vorbi n faa lui Dumnezeu? Cu siguran. n faa lui Dumnezeu de care te apropii pe zi ce trece? Tnrul reluase convorbirea pe care o ntrerupsese cu atta dispre; era un succes pen tru baron; se apropie. Dar mi se pare c sunt oarecum gentilom, domnule fiu i c nu mint... ntotdeauna ripost el. Acest ntotdeauna suna caraghios i totui Filip nu rse. Aadar zise tnrul dup prerea dumitale, domnule, regina a avut amani? Grozav noutate! Cei pe care i-ai citat? i alii... ce tiu eu? ntreab oraul i curtea. Trebuie s vii din America pentru a nu ti ce se vorbete. i cine vorbete, domnule, nite pamfletari josnici, nu? Oh, oh! Nu cumva din ntmplare m iei drept gazetar? Nu i asta este nenorocirea, c oameni ca dumneata repet astfel de infamii care se mprtie ca nite vapori otrvii ntunecnd adesea soarele cel mai strlucitor. Dumneata i oamenii de lume dai acestor preri o imens consisten, repetndu-le. Ah, domnule, din respect nu repet asemenea lucruri.
4
73
Capitolul XIII
Suffren
Contrar tuturor obiceiurilor curii, secretul a fost cu strnicie pstrat de Ludovic al XVIlea i de contele m d'Artois. Nimeni nu a tiut la ce or i n ce fel trebuia s soseasc dom nul de Suffren. Regele dduse dispoziii n legtur cu partida de cri din acea sear. La ora apte, el intr nsoit de prinii i prinesele din familia sa. Regina sosi innd-o de mn pe "doamna" 5, care nu avea nc dect apte ani. Adunarea era numeroas i strlucit. n timpul preliminariilor reuniunii, n clipa cnd se aezau cu toii, contele d'Artois se apropie tiptil de regin i i spuse: Sor, uitai-v bine de jur mprejur. Ei bine spuse ea m uit. i ce vedei? Regina i plimb privirea de jur mprejur, cercet grupurile, iscodi spaiile libere i, zrind pretutindeni prieteni i supui, printre care pe Andreea i pe fratele ei, zise: Dar vd fee foarte agreabile, fee prietenoase, mai ales. Nu v uitai la cei prezeni aici, observai cine lipsete. Ah, ntr-adevr, aa e! exclam ea. Contele d'Artois ncepu s rd. Din nou absent relu regina. Ah, oare o s-l pun mereu pe goan?
Titlu care se d, la curtea Franei, fiicelor regelui, motenitorului tronului i soiei fratelui regelui. (n. t.)
5
74
Alexandre Dumas
Nu rspunse contele d'Artois. Numai c gluma se prelungete. Domnul s-a dus s-l atepte pe comandorul Suffren la barier. n cazul acesta nu vd de ce rzi, frate drag. Nu-i dai seama de ce rd? Vezi bine c nu, deoarece dac Domnul s-a dus s-l atepte pe comandorul Suffren la barier, nseamn c a fost mai subtil dect noi, asta e tot; vzndu-l primul, l va saluta primul n consecin. Vai de mine, scump sor replic tnrul prin, rznd ai prere foarte proast despre diplomaia noastr. Ce-i drept, Domnul s-a dus s-l atepte pe comandor la bariera Fontainebleau, numai c noi avem pe cineva care-l ateapt la popasul de la Villejuif. Adevrat? i astfel continu contele d'Artois Domnul va rmne singur la bariera sa, n timp ce, din ordinul regelui, domnul de Suffren, ntorcndu-se la Paris, va sosi direct la Versailles, unde l ateptm noi. Minunata urzeal! Nu-i ru i sunt destul de mulumit de mine. Joci, sor? n acea clip se aflau n sala de joc cel puin o sut de persoane din cea mai nalt soci etate: domnul de Cond, domnul de Penthivre, domnul de la Tremouille, prinesele. Singur regele bg de seam c domnul conte d'Artois o fcea s rd pe regin i pentru a fi i el n complot, le fcu trengrete cu ochiul. Noutatea cu privire la sosirea comandorului Suffren nu se rspndise deloc, cum am mai spus, dar cu toate acestea nu a putut fi cu desvrire ascuns, ceva plutea n aer. Se simea ca acel ceva ce fusese tinuit va iei la iveal, ca ceva neateptat se va ntmpla; o surescitare instructiv ce stpnea toat aceast mulime, unde cel mai mic eveniment devine important de ndat ce stpnul ncrunta sprnceana pentru a dezaproba sau i uguie buzele pentru a zmbi. Regele, care obinuia s joace doar o moned de ase livre n scopul de a tempera jocul prinilor i al seniorilor de la curte, nu se mai supraveghea i punea pe mas tot aurul pe care-l avea n buzunar. Regina, cu desvrire n rol, fu diplomat i derut atenia celor din jur manifestnd un interes prefcut fa de joc. Filip, primit n partid i aezat vizavi de sora lui, era copleit de impresia extraordinar, uimitoare a acestei bunvoine ce se revr sa asupra lui pe neateptate. Orice ar fi fcut, cuvintele tatlui su i reveneau mereu n minte. Se ntreba dac nu cumva btrnul, care vzuse tronnd trei sau patru favorite, nu tia mai bine istoria vremurilor i a moravurilor. Se ntreba dac acest puritanism care ine de adoraia religioas nu este ridicol, cu att mai mult cu ct era adus aici din ri ndepr tate. Regina, att de diafan i de frumoas, purtndu-se ca o sor cu el, poate c n fond nu era dect o cochet nrit, interesat s-i adauge nc o pasiune amintirilor sale, aa cum entomologul adaug nc o insect sau un fluture n vitrina sa, fr s se neliniteasc de suferina bietei gze a crei inim este strpuns de un ac? i, cu toate acestea, regina nu era o femeie vulgar, o femeie banal. O privire a ei nsemna ceva, ea care niciodat nu la s s-i cad privirea fr a calcula consecinele. "Coigny, Vaudreuil repet n gnd Filip ei au iubit-o pe regin i au fost iubii. Ah, de ce, de ce aceast calomnie att de groaznic; de ce nici o raz de lumin nu strbate n acest abis ntunecat care se numete inima unei femei, nc i mai adnc cnd este inima unei regine?" i, dup ce lui Filip i-au umblat destul aceste dou nume prin minte, privi spre captul mesei unde se aflau domnii de Coigny i de Vaudreuil, care, printr-un ciudat capriciu al soartei, stteau alturi, unul de cellalt, uitndu-se n alt parte i nicidecum spre regin, nepstori, dac nu chiar ignornd-o cu totul. i Filip i spuse c era cu neputin ca aceti doi brbai s fi iubit i s fie att de linitii, s fi fost iubii i s fie att de indifereni. Ah, dac regina l-ar iubi pe el, ar nnebuni de fericire; i dac ea l-ar da uitrii dup ce l-ar iubi, s-ar omor de disperare. i de la domnii de Coigny i de Vaudreuil, Filip trecu la Maria-Antoaneta.
75
76
Alexandre Dumas
Domnul de Suffren, domnilor! Grzile i luar de ndat putile, se aliniar de la sine, ca i cnd ar fi fost vorba de regele Franei i cum trecu magistrul, se rnduir n spatele lui, patru cte patru, ca ntr-un cortegiu. Strngnd mna domnului de Castries, el ncerc s-l mbrieze. Dar ministrul marinei l mpinse binior. Nu, nu, domnule i spuse el nu vreau s-l lipsesc de bucuria de a v mbria primul pe acela care este mai ndreptit dect mine. i n felul acesta l conduse pe domnul de Suffren pn la Ludovic al XVI-lea. Domnule comandor! exclam regele cu cldur, de cum l zri. Fii binevenit la Versailles. i aducei glorie, i aducei tot ceea ce le druiesc eroii contemporanilor lor pe pmnt; nu vorbesc de viitor, acesta v aparine. mbriai-m, domnule comandor! Domnul de Suffren puse un genunchi n pmnt, dar regele l ridic i l mbria att de prietenos, nct un prelung freamt de bucurie i admiraie strbtu adunarea. Fr re spectul datorat regelui, toi cei de fa ar fi izbucnit n strigte de bucurie i aclamaii. Regele se ntoarse spre regin. Doamn spuse el iat-l pe domnul de Suffren, nvingtorul de la Triancomale i de la Gondelour, spaima vecinilor notri, englezii, Jean Bart al meu! Domnule zise regina nu v voi elogia. Vreau s tii ns c nu ai tras nici o singur lovitur de tun pentru gloria Franei fr ca inima mea s nu bat de admiraie i recunotin! Abia sfri regina i contele d'Artois, apropiindu-se cu fiul su, domnul duce d'Angouleme, spuse: Fiule, ai n faa ta un erou. Privete-l bine, e un lucru rar. Monseniore rspunse tatlui su tnrul prin de curnd am citit vieile marilor oameni de Plutarh, dar nu i-am vzut. i mulumesc c mi l-ai artat pe domnul de Suffren! Dup murmurul pe care l strni n jur, copilul nelese c rostise cuvinte de neuitat: Regele lu apoi braul domnului de Suffren i se pregtea s-l duc n cabinetul su pentru a discuta, ca geograf, despre cltoriile i expediia sa. Dar domnul de Suffren se mpotrivi respectuos. Sire spuse el permitei-mi, ntruct maiestatea voastr are atta ngduin fa de mine... O! exclam regele. Cerei orice, domnule de Suffren! Sire, unul dintre ofierii mei a comis o indisciplin att de grav, nct numai maies tatea voastr poate fi judectorul. O, domnule de Suffren replic regele speram ca prima dumneavoastr cerere s fie o rsplat, nu o pedeaps. Sire, am avut cinstea s spun maiestii voastre, c va hotr singur ce va crede de cuviin. Ascult. n ultima lupt, ofierul despre care vorbesc maiestii voastre manevra Severul. A, vasul acela care a cobort pavilionul zise regele, ncruntndu-se. Sire, cpitanul Severului a cobort ntr-adevr pavilionul rspunse domnul de Suffren, nclinndu-se i sir Hugues, amiralul englez, s-a i grbit s trimit o alup pentru a n locui echipajul vasului capturat; dar locotenentul vasului, care supraveghea bateriile de pe puntea din mijloc, observnd c focul nceteaz i primind ordin de a face s tac tunurile, se urc pe punte; vzu pavilionul cobort i pe cpitan gata s se predea. Cer iertare maiestii voastre, dar, la aceast privelite, tot sngele su francez se revolt. Lu pavilionul, care se afla la ndemn, se narma cu un ciocan i, poruncind s se redeschid focul, se duse i fix pavilionul sub fanion. Acesta este, sire, evenimentul datorit cruia SEVERUL a rmas al maiestii voastre. Frumoas fapt! zise regele. Curajoas aciune! zise regina.
77
Capitolul XIV
Domnul de Charny
78
Alexandre Dumas
ndat ce regele dispru, prinii i prinesele din sal se grupar n jurul reginei. Printrun semn, comandorul Suffren i ordonase nepotului su s-l atepte; aa c acesta, dup cel salutase n semn de supunere, rmsese n grupul n care se afla. Regina, care schimbare cu Andreea cteva priviri semnificative, aproape nu-l pierdea din ochi pe tnr i, de fiecare dat cnd se uita la el, i spunea: "El este, cu siguran, el este". Iar domnioara de Taverney ncuviina printr-o pantomim care nu-i lsa nici o ndoial reginei, deoarece pantomim aceasta nsemna: Ah, Sfinte Dumnezeule, da, doamn, e el, chiar el! Filip, am mai spus, vedea c regin este preocupat. Vedea i nelegea, dac nu cauza, cel puin sensul ndeprtat. Niciodat cel ce iubete nu se nal asupra sentimentelor celui iubit. El ghicea deci c regina se afl sub impresia unui eveniment neobinuit, misterios, necunoscut celorlali, cu excepia Andreei. ntr-adevr, regina i pierduse cumptul i cuta un refugiu n spatele^ evantaiului, ea care de obicei fcea pe toat lumea s plece ochii. n timp ce tnrul se ntreba cum va sfri aceast nelinite a maiestii sale, n timp ce ncerca s cerceteze trsturile domnilor de Coigny i de Vaudreuil ca s afle dac sunt i ei amestecai n aceast tain, dar pe care i vzu foarte linitii discutnd cu domnul de Haga, venit la Versailles n chip de curtean, un personaj purtnd impuntorul vemnt de cardinal intr n sal, urmat de ofieri i de prelai. Regina l recunoscu pe domnul Louis de Rohan; ea l vzu tocmai din captul slii i numai dect i ntoarse privirea, fr a ncerca mcar s-i ascund neplcerea. Prelatul travers ntreaga adunare, fr a saluta pe nimeni i veni drept la regin, n faa creia se nclin, mai degrab ca un brbat de lume care salut o femeie dect ca un supus care salut o regin. Apoi adres un compliment foarte curtenitor maiestii sale, care ns ntoarse capul, murmur cu rceal dou sau trei cuvinte potrivite ceremonialului i relu con versaia cu doamna de Lamballe i cu doamna de Polignac. Prinul Louis nu pru s fi observat primirea rece a reginei. El i fcu reverenele, se rsuci fr grab i, cu toat graia unui curtean perfect, se adres doamnelor, mtuile regelui, cu care discut ndelung, dat fiind c, n virtutea jocului obinuit la curte, el obinu aici o primire cu att mai binevoitoare, cu ct a reginei fusese mai rece. Cardinalul Louis de Rohan era un brbat n puterea vrstei cu o figur impozant i o inut nobil; trsturile sale trdau inteligen i blndee; avea o gur fin, cu un surs reinut, o mn foarte frumoas; fruntea sa, cu prul niel rrit, l arta a fi un om al plcer ilor sau unul al studiului; prinul de Rohan era ns i unul i cellalt. Era un brbat apreciat de femeile crora le plcea curtenia discret i de loc searbd; era proverbial pentru luxul su. Gsise mijlocul de a se crede ntr-adevr srac cu o rent de aisprezece mii de livre. Regele l iubea pentru c era un savant; regina, dimpotriv, l ura. Motivele acestei uri nu au fost niciodat bine cunoscute n ntregime, dar ele puteau fi argumentate n dou feluri. n primul rnd, se spunea c, n calitatea sa de ambasador la Viena, prinul Louis scrisese regelui Ludovic al XV-lea, despre Maria-Tereza, scrisori pline de ironie, fapt pe care Maria-Antoaneta nu-l putuse ierta niciodat diplomatului. Pe deasupra i lucrul acesta este mai omenesc i, mai ales, mai aproape de adevr, ambasadorul scrisese cu privire la cstoria tinerei arhiducese cu motenitorul tronului, tot regelui Ludovic al XV-lea, care citise scrisoarea cu glas tare la o cin la doamna Du Barry, i scrisese, spuneam despre unele particulariti jignind amorul propriu al tinerei femei, foarte slab pe vremea aceea. Aceste at acuri o rniser adnc pe Maria-Antoaneta, care nu se putea recunoate n mod public vic tim, dar care jurase c mai devreme sau mai trziu s-l pedepseasc pe autor. Firete, toate acestea ascundeau o intrig politic. Ambasada din Viena fusese luat domnului de Breteuil n favoarea domnului de Rohan. Domnul de Breteuil, prea slab pentru a lupt deschis mpotriva prinului, folosise ceea ce n diplomaie se numete abilitate. i procurase copiile sau chiar originalele scrisorilor prelatului, pe atunci ambasador i, punnd n balan serviciile reale aduse de diplomat i mica dumnie pe care o avea pentru familia
79
80
Alexandre Dumas
ntmplate atta importan, nct s socoteti c merit a fi povestite maiestii voastre, nu, doamn, este imposibil i, mai ales, generoasa dumneavoastr inim regal va nelege. Fostul comandant al Severului este un viteaz ofier, care n ziua aceea i-a pierdut capul. Vai, doamn, nendoielnic c ai auzit pe cei mai curajoi spunnd c nu poi fi viteaz n fiecare zi. i trebuiau zece minute ca s-i revin; hotrrea noastr de a nu ne pred i-a dat acest rgaz i curajul i-a revenit; din aceast clip el a fost cel mai curajos dintre noi; iat de ce eu o implor pe maiestatea voastr s nu exagereze meritele faptei mele, ar fi un prilej de a-l zdrobi pe acest biet ofier, care deplnge zilnic nestpnirea sa de o clip. Bine; bine! rosti regina, emoionat i bucuroas, ascultnd murmurul de admiraie pe care cuvintele generoase ale tnrului ofier l strnise n jurul su; bine, domnule de Charny, suntei un om de onoare, de altfel, aa v i cunoteam. La aceste cuvinte, ofierul ridic iute capul; o roea tinereasc i mpurpura obrazul; ochii lui i plimbar privirile de la regin la Andreea cu un fel de spaim. Se temea de aceast fire generoas i att de ndrznea n generozitatea s. ntr-adevr, domnul de Charny nu era la sfritul ncercrilor sale. Trebuie s aflai cu toii continu ndrzneaa regin c domnul de Charny, acest tnr ofier, care a debarcat de-abia ieri, acest necunoscut, ne era bine cunoscut nou chiar nainte de a ne fi fost prezentat ast-sear i merit s fie cunoscut i admirat de toate femeile. Era limpede c regina vrea s vorbeasc, s povesteasc o ntmplare n care fiecare putea s deslueasc fie un mic scandal, fie un mic secret. Toat lumea se aduna n cerc, ciuli urechea, se sufoc de curiozitate. nchipuii-v, doamnelor ncepu regina c domnul de Charny, este cu att mai atent cu femeile, cu ct este mai nemilos cu englezii. Mi s-a relatat despre el o ntmplare, care, v mrturisesc dinainte, i face cea mai mare cinste n ochii mei. O, doamn!... bigui tnrul ofier. V dai seama c vorbele reginei, prezena celui cruia i erau adresate nu fcur dect s sporeasc i mai vrtos curiozitatea. Un freamt strbtu asistena. Charny, cu fruntea brobonit de sudoare, ar fi dat un an din via pentru a se afla n India. Iat faptele continu regina. Dou doamne, pe care le cunosc, ntrziind n ora, se aflau ntr-o situaie neplcut n mijlocul unei mulimi. De fapt, se aflau ntr-o real primejdie, ntr-o mare primejdie. Domnul de Charny trecea n momentul acela pe acolo, din ntmplare sau, mai bine zis, din fericire; el ndeprt mulimea i, fr s le cunoasc i cu toate c era greu s-i dea seama c sunt aristocrate, le lu pe cele dou doamne sub ocrotirea sa, le nsoi foarte departe, la zece leghe de Paris, cred... Maiestatea voastr exagereaz replic rznd Charny, linitit de ntorstura pe care o luase povestirea. S zicem cinci leghe i s nu mai vorbim interveni contele d'Artois, amestecnduse deodat n conversaie. Fie, drag frate ncuviin regina. Dar lucrul cel mai frumos, este c domnul de Charny nu a ncercat ctui de puin s cunoasc numele celor dou doamne crora le fcuse acest serviciu, le-a dus la locul indicat de ele, apoi s-a ndeprtat fr s ntoarc mcar capul, astfel c ele au scpat din minile lui ocrotitoare fr a se neliniti o singur clip. Se auzir strigte de uimire, de admiraie; Charny primi felicitri de la douzeci de fe mei deodat. Frumos, nu-i aa? Sfri regina Un cavaler al "Mesei Rotunde" n-ar fi procedat mai corect. Minunat! Strigau toi n cor. Domnule de Charny relu regina regele este ocupat, fr ndoial, s-l recompenseze pe domnul de Suffren, unchiul dumitale; n ce m privete, a dori s fac ceva pentru nepotul acestui mare om. Ea i ntinse mna. i n timp ce Charny, plind de bucurie i-o atingea cu buzele, Filip, nglbenind de durere, se ascundea dup bogatele draperii ale slii. Andreea se fcuse i ea
81
Capitolul XV
Acum c am fcut cunotin cititorilor notri cu principalele personaje ale acestei povestiri, acum c i-am introdus i n csua contelui d'Artois i n palatul lui Ludovic al XVIlea la Versailles, i vom conduce n casa de pe strada Saint-Claude, unde regina Franei fusese incognito i urcase cu Andreea de Taverney la etajul al patrulea. Odat plecat regina, doamna de La Motte, o tim, socoti de mai multe ori bucuroas cei o sut de ludovici care-i picaser att de miraculos din cer. Cincizeci de minunai ludovici dubli de patruzeci i opt de livre, care, nirai pe masa srccioas i strlucind n lumina lmpii preau s umileasc, prin prezena lor aristocratic, toate celelalte lucrri din srmana locuin. Dup plcerea de a avea, doamna de La Motte nu cunotea alta mai mare dect aceea de a scoate ochii cu ce are. Posesia nu nsemna nimic pentru ea dac posesia nu strnea invidie. De la un timp, faptul c menajera era martora mizeriei sale o umplea de sil, de aceea se grbi s o fac i martora bogiei sale. Se gndi deci la mtua Clotilda, rmas n anticamer i, plimbnd cu ndemnare lumina lmpii n aa fel, nct aurul s strluceasc pe mas, o strig: Clotilda! Camerista fcu un pas n ncpere. Vino aici i privete! adug doamna de La Motte. O, doamn!... exclam btrna, mpreunndu-i minile i lungind gtul. Erai ngrijorat de leaf dumitale? zise doamna contes. Oh, doamn, n-am spus niciodat nici un cuvnt despre asta. Am ntrebat-o pe doamna contes cnd va putea s-mi plteasc i era firesc deoarece n-am primit nimic de trei luni. Crezi c voi putea s te pltesc cu ce este aici? Isuse Cristoase, doamn! Dac a avea ceea ce-i aici, a fi bogat pentru toat viaa. Doamna de La Motte o privi pe btrn cu un infinit dispre i ridic din umeri. Din fericire spuse ea anumii oameni i amintesc de numele pe care-l port, n timp ce aceia care ar trebui s i-l aminteasc l-au uitat. i ce vei face cu tot acest bnet? ntreb mtua Clotilda. O mulime de lucruri. Mai nti de toate, eu, doamn, socotesc c ar fi bine s aprovizionm buctria, caci vei da dineuri, nu-i aa, acum c avei bani? Taci! fcu doamna de La Motte. Bate cineva. Doamna se neal spuse btrna, mereu zgrcit n micri, ncercnd s-i economiseasc paii.
82
Alexandre Dumas
i eu i spun c bate... O asigur pe doamna.. Du-te i vezi. N-am auzit nimic. Da, ca i adineauri; nici adineauri n-ai auzit nimic; ei bine, dac cele dou doamne ar fi placat fr s intre? Acest raionament pru s o conving pe Clotilda, cci se ndrept spre u. Auzi? strig doamna de La Motte. Ah, adevrat zise btrna. M duc, m duc... Doamna de La Motte se grbi s fac s alunece cei cincizeci de ludovici dubli de pe mas n mn, apoi i arunc ntr-un sertar. i mpingnd sertarul murmur: Te rog, providen, nc o sut de ludovici! Aceste cuvinte fur rostite cu o expresie de o nenchipuit lcomie care l-ar fi fcut s zmbeasc pe Voltaire. ntre timp, ua palierului se deschise i se auzi pasul unui om n anticamer. Omul i mtua Clotilda schimbar ntre ei cteva vorbe al cror sens i scp con tesei. Apoi ua se nchise, paii se pierdur pe scar i btrna intra, cu o scrisoare n mn. Poftim! zise ea, dnd stpnei sale scrisoarea. Contesa cercet cu atenie scrisul, plicul i pecetea, apoi ridicnd privirea, ntreb: Un servitor? Da, doamna. Ce livrea? Nici una. Era n gri? Da. Blazonul acesta mi-e cunoscut relu doamna de La Motte, privind din nou pecetea. Apoi, apropiind-o de lampa, continu: figuri i nou macle de aur. Cine are pe blazon figuri i macle de aur? i scormoni o clip memoria, dar degeaba. S vedem totui scrisoarea murmur ea. i, deschiznd-o cu grij pentru a nu strica pecetea, citi: "Doamn, persoana pe care ai solicitat-o v poate vizita mine sear dac vei avea bunvoina s-i deschidei ua casei dumneavoastr". Asta e tot? Contesa i ncorda din nou mintea. Am scris la attea persoane zise ea. S ne gndim puin cui am scris... La toat lumea. Brbat, femeie, cine mi rspunde?... Scrisul nu spune nimic... e nesemnificativ... un adevrat scris de secretar... Stilul? Stilul unui protector... banal i btrn... Apoi citi din nou: "Persoana pe care ai solicitat-o..." Fraza are intenia de a fi umilitoare. Este desigur a unei femei. Ea continu: "... va veni mine sear, dac vei binevoi s-i deschidei ua casei dumneavoastr. O femeie ar fi spus: "V va atepta mine sear". Deci este brbat... i cu toate acestea, doamnele de adineauri au venit ele nsele i erau totui doamne de neam mare. Nici o semntur... Al cui e oare blazonul... capete i nou macle de aur? Ah, striga ea, oare mi-am pierdut minile? Rohanii, de bun seam! Da, am scris domnului de Gumn i domnului de Rohan; unul dintre ei mi rspunde, este sim plu ca bun ziua... Dar blazonul nu-i mprit n patru pri egale, scrisoarea este deci de la cardinal... Ah, cardinalul de Rohan, acest om de lume, acest fante, acest ambiios!... Va veni s-o vad pe doamna de La Motte, dac doamna de La Motte i deschide ua casei... Prea bine,
83
Capitolul XVI
Jupn Fingret
84
Alexandre Dumas
Iat tot ce ncnta ochiul i nflcra imaginaia pungilor srace n prvliile meterului Fingret din Piaa Regal. Mrfurile nu erau noi i firma o declar pe fa, dar, la un loc, se puneau n valoare una pe alta i sfreau prin a reprezenta un total mult mai demn de luat n seam dect ar fi bnuit chiar cumprtorii cei mai pretenioi i pui pe tocmeal. Venind aici i uitndu-se la toate aceste minunii, doamna de La Motte observ deabia acum cte i lipseau n strada Saint-Claude. i lipsea un salon care s aib o sofa, fotolii i jiluri largi. O sufragerie cu bufete, etajere i polie. Un budoar cu perdelele albastreverzui, msue i paravane. Dar, mai ales, ceea ce i lipsea, fie pentru salon, sufragerie sau budoar, erau banii cu care s poat avea mobilele pe care s le pun n acest nou apartament. ns cu tapierii din Paris tranzaciile s-au fcut cu uurin n toate vremurile i nu s-a auzit niciodat c o femeie tnr i drgu s-i dea duhul n pragul unei ui pe care s no poat sili s se deschid. La Paris, ceea ce nu se cumpr se nchiriaz i obinuiii camerelor mobilate au pus n circulaie proverbul: "A vedea nseamn a lua". Doamna de La Motte, n sperana unei posibile nchirieri, dup ce msura i iar msur, se decise pentru o mobil tapisat cu mtase galben-nchis care i plcu de la prim privire. Poate i pentru c se potrivea cu prul ei negru. Niciodat ns aceast mobil, compus din zece piese, nu va ncpea la etajul patru din strad Saint-Claude. Pentru ca totul s aib loc, trebuia s nchirieze etajul trei, alctuit dintr-o anticamer, sufragerie, un salona i dintr-un dormitor. n felul acesta, va primi la etajul trei milostenia cardinalilor, iar la patru pe cea a instituiilor de caritate, deci n lux, pomenile celor care practic binefacerile din ostentaie i n srcie, ofrandele celor cu idei preconcepute crora nu le place s dea celor ce nu par a avea o nevoie absolut. Lund aceast hotrre, contesa i arunc ochii spre partea mai ntunecoasa a barcii, adic spre colul n care podoabele preau i mai strlucitoare, colul cristalurilor, al obiectelor aurite i al oglinzilor. Vzu stnd cu apca n mn, cu aerul impertinent i zm betul zeflemitor un individ ce prea a fi un burghez parizian; omul rsucea o cheie pe degetele arttoare mpreunate ale ambelor mini. Acest mare specialist n mrfuri de ocazie nu era altul dect jupn Fingret, cruia vnztorii i anunaser vizita unei frumoase doamne venit n trsuric. Aceiai vnztori puteau fi vzui n curte, mbrcai cu haine scurte i strmte din pnz de sac i dimie i avnd n picioare ciorapi destul de ponosii. Erau ocupai s restau reze, cu ajutorul unor mobile vechi, altele mai puin vechi sau, mai precis, s desfac sofale, fotolii i plpumi zdrenroase pentru a scoate lin i fulgii, material necesar la umplerea celor care le nlocuiau. Unul scrmna ln, o amesteca bine cu cli i refcea noile tapiserii. Altul freca de zor cu leie jiluri nc artoase. Un al treilea clca stofele curate cu spunuri aromate. i astfel se njghebau din aceste jerpelituri mobilele de ocazie att de fru moase pe care doamna de La Motte tocmai le admira. Domnul Fingret, observnd c muteriul ar putea s vad operaiunile angajailor si i s le neleag ntr-un fel mai puin convenabil intereselor sale, nchise o u cu geamuri ce ddea spre curte, de team ca praful s n-o orbeasc pe doamna... Aadar, doamna... i se opri. Era o ntrebare. Doamna contesa de La Motte Valois rspunse nepstoare Jeanne. La acest nume rsuntor, domnului Fingret i pieri zmbetul batjocoritor, puse cheia n buzunar i se apropie. Ah, aici nu se afl nimic din ceea ce i-ar conveni doamnei zise el. Am ceva nou, ceva frumos, ceva grozav. Nu trebuie ca doamna contes s-i nchipuie, fiindc se afla n Piaa Regal, c firma Fingret nu are mobile la fel de frumoase ca i tapierul regelui. S lsm toate acestea doamn, dac vrei i s mergem n cealalt prvlie.
85
86
Alexandre Dumas
Are dantel de Malines. Privii, doamn. O comod cu o marchetrie delicat, un ifonier asortat, o sofa tapisat, scaune asemntoare, elegante instrumente de foc care provin din camera de dormit a doamnei de Pompadour, de la Choisy. Totul la ce pre? O lun? Da. Patru sute de livre. Haide, domnule Fingret, te rog, nu m lua drept o nepriceput. Oamenii de rangul meu nu se las impresionai cu una cu dou. Gndete-te, te rog, c patru sute de livre pe luna fac patru mii opt sute de livre pe an i c, la preul aceasta, a putea mobila un palat ntreg. Jupn Fingret se scarpin dup ureche. M facei s renun la Piaa Regal continu contesa. A fi disperat, doamn. Dovedete-mi-o. Nu vreau s dau dect o sut de scuzi pe tot mobilierul. Jeanne rosti aceste ultime cuvinte cu o asemenea autoritate, nct negustorul se gndi din nou la viitor. Fie, doamn accept el. i cu o condiie, jupn Fingret. Care, doamn? C totul s fie dus i aranjat n apartamentul pe care vi-l voi indica ncepnd din clipa asta i pn la ora trei dup-amiaz. Pi e zece, doamn; gndii-v, bate ora zece. Da sau nu? Unde trebuie s mergem, doamn? Strada Saint-Claude, Marais. La doi pai? Exact. Tapierul deschise ua ce d spre curte i strig: Sylvain! Landry! Rmy! Trei ucenici alergar, ncntai de a avea un pretext s-i ntrerup lucrul, un pretext pentru a o vedea pe frumoasa contes. Trgile, domnilor, crucioarele! Rmy, vei ncrca mobila cu tapiseria galben-nchis. Sylvain, pune mobilierul anticamerei n crucior, n timp ce tu, care eti mai grijuliu, vei duce dormitorul. S ntocmim lista, doamn i dac vrei, voi semna chitana. Iat ase ludovici dubli spuse contesa plus un ludovic simplu. Iat doi scuzi de ase livre, doamn. Din care unul l voi drui acestor domni, dac treaba va fi bine fcut rspunse contesa. i lsndu-i adresa, se urc din nou n trsuric. O or mai trziu nchiria locuina de la etajul trei i nu trecur nici dou ore i salonul, anticamera i dormitorul erau mobilate cu tot ce trebuie, Moneda de ase livre a fost ctigat de domnii Landry, Rmy i Sylvain n vreo zece minute. Dup ce locuina fu astfel transformat i geamurile splate, n cmine se aprinse focul. Jeanne se aeza n faa oglinzii i timp de dou ore i savura fericirea, bucuria de a clca pe un covor plcut n timp ce n jurul su, ntre pereii capitonai plutea o atmosfer mbietoare nmiresmat de parfumul mixandrelor care se rsfau n vasele japoneze. Jupn Fingret nu uitase sfenicele aurite cu lumnri; de o parte i de alta a oglinzilor, lustrele n form de sfenice cu mai multe brae de sticl cptaser, sub strlucirea luminrilor, toate nuanele curcubeului. Foc, flori, lumnri, trandafiri parfumai, Jeanne folosi totul la nfrumusearea paradisu lui pe care l hrzise excelenei sale. Se ngriji ea nsi c ua de la dormitor, ntredeschis cu cochetrie, s lase s se vad un ncnttor foc mbietor i rou, sub ale crui reflexe strluceau picioarele fotoliilor, lemnul patului i suporii de metal ai butenilor din cmin, su-
87
Capitolul XVII
Cardinalul de Rohan
A doua zi, Jeanne, fr s se descurajeze, se apuc din nou s dea att apartamentului ct i siei o nfiare ct mai mbietoare. Oglinda i spusese c domnul de Rohan va veni
88
Alexandre Dumas
numai pentru c auzise vorbindu-se despre ea. Btuse ora apte i n salon focul mprtia o lumin strlucitoare, cnd o trsura trecu n josul strzii Saint-Claude. Jeanne nu avusese nici mcar timpul s arunce n fug o privire fugar pe fereastr. Din trsur cobor un brbat nfurat ntr-o mantie uria; apoi poarta casei se nchise dup el i trsura se retrase pe o strdu vecin ca s atepte ntoarcerea stpnului. Curnd clopoelul zbrni i inima doamnei de La Motte btu att de tare, nct puteai s-o auzi. Fiin du-i ns ruine s se lase prad unei emoii nesbuite, Jeanne porunci inimii s tac, potrivi la repezeal i ct putu mai bine broderia care acoperea masa, schimba partitura de la clavecin i o revist de pe colul emineului. Dup cteva minute mtua Clo-tilda o anun pe doamna contes c a venit: "Persoana care a scris alaltieri". S intre rspunse Jeanne. Un pas uor, pantofi care scriau, un personaj impuntor, mbrcat n catifea i mtase, cu o inut mndr i prnd nalt de zece coi n acest apartament micu, iat ce vzu Jeanne cnd se ridica s-l primeasc. Rmase prost impresionat de incognito-ul pstrat de persoan. Astfel, hotrndu-se s par o femeie care vorbete numai dup ce s-a gndit bine, zise: Cu cine am onoarea s vorbesc? i fcu o reveren, avnd un aer mai curnd ocroti tor dect de ocrotita. Prinul privi spre ua salonului pe care dispruse btrna. Sunt cardinalul de Rohan rosti el. La auzul acestui nume, doamna de La Motte, prefcndu-se c roete i c i pierde cumptul, rspunse cu o reveren cum numai regilor li e face. Apoi trase un fotoliu i, n loc s se aeze pe scaun, aa cum o cerea eticheta, se aez n jilul cel mare. Cardinalul, vznd c fiecare se poate purta mai la largul su, i puse plria pe mas i, privind-o int pe Jeanne, care fcu la fel, ncepu: Aadar, este adevrat, domnioar?... Doamn l corect Jeanne. Iertai-m... Uitasem... aadar, este adevrat, doamn? Soul meu se numete contele de La Motte, monseniore. Da, da, desigur; este n regimentul de jandarmi al regelui sau ai reginei, nu-i aa? Da, monseniore. i dumneavoastr, doamn, suntei nscut Valois. Da, monseniore, Valois. Nume ilustru! rosti cardinalul, stnd picior peste picior. Nume rar, care s-a stins... Jeanne ghici nencrederea cardinalului. Stins? Nicidecum, monseniore replic ea deoarece l port eu i fratele meu, baronul de Valois. Recunoscut? Nu-i nevoie s fie recunoscut, monseniore: fratele meu, indiferent dac este bogat sau srac, va fi n orice caz ceea ce s-a nscut, adic baron de Valois. Doamn, vorbii-mi puin despre aceast genealogie, v rog. M intereseaz; mi place acest blazon. Jeanne povesti simplu, fr s ovie, tot ceea ce cititorul tie. Cardinalul asculta i privea, Nici mcar nu i d silina s-i ascund impresiile. La ce bun? Nu credea ctui de puin nici n meritele, nici n rangul de care i vorbea Jeanne; o vedea frumoas i srac; o privea i i era de ajuns. Jeanne, care observ totul, ghici inteniile ruvoitoare ale viitorului su protector. Astfel nct spuse domnul de Rohan, cu nepsare ai fost ntr-adevr nenorocit? Nu m plng, monseniore. Prin urmare, s-a exagerat prea mult cnd mi s-a vorbit despre greutile prin care trecei. Privi n jurul su. Locuina este plcut, frumos mobilat.
89
90
Alexandre Dumas
Monseniore, nu cunosc dect dou feluri de a cere de poman: n trsur sau la poarta unei biserici; mbrcat n catifea i aur sau n zdrene. Ei bine, adineauri nu m ateptam srmi facei cinstea de a m vizita; credeam c m-ai uitat. Ah, deci tiai c eu sunt cel ce v-a scris? spuse cardinalul. Oare n-am vzut blazonul dumneavoastr pe sigiliul scrisorii pe care mi-ai fcut cin stea de a mi-o trimite?! Cu toate acestea v-ai prefcut c nu m recunoatei. Pentru c nu mi-ai fcut cinstea de a v anuna. Ei bine, mi place aceast mndrie zise cu vioiciune cardinalul, privind cu o atenie ngduitoare ochii vii i chipul trufa al Jeannei. Spuneam deci relua aceasta ca nainte de a v vedea luasem hotrrea s lepd aceast biat mantie care-mi ascunde srcia, care acoper inutilitatea de a avea un nume ca al meu i s-o pornesc n zdrene ca orice ceretoare cretina spre a-mi ceri bucata de pine implornd nu orgoliul, ci mil trectorilor. Sper c nu suntei la captul oricror resurse, doamn? Jeanne nu rspunse. Avei poate o moie undeva, fie ea i ipotecata? ntreb el, stnjenit. Bijuterii de fam ilie... aceea de pild? i art o cutiu pe care se plimbau degetele albe i delicate ale tinerei femei. Aceasta? zise ea. O cutioar neobinuit, pe cuvntul meu! mi dai voie? O lu. Ah! Un portret! i tresri uimit. Cunoatei originalul acestui portret? ntreb Jeanne. Este portretul Mariei-Tereza. Al Mariei-Tereza?! Da, mprteasa Austriei. Adevrat?! exclam Jeanne. Credei, monseniore? Cardinalul ncepu s studieze cu atenie cutiua. De unde o avei? ntreb. De la o doamn care a venit alaltieri. La dumneavoastr? La mine. O doamn? i cardinalul privi cutioara cu i mai mult luare-aminte. Am gresie, monseniore se corect contesa erau dou doamne. i una dintre aceste doamne v-a dat cutioara aceasta? ntreb el, cu nencredere. Nu, nu mi-a dat-o. Atunci, cum de se afl n posesia dumneavoastr? A uitat-o aici. Cardinalul rmase att de adncit n gnduri, nct contesa de Valois fu intrigat i i zise c ar trebui s deschid bine ochii. n cele din urm cardinalul ridic fruntea i, uitnduse cu atenie la contes, ntreb: i cum se numete aceast doamn? M vei ierta, cred, c v pun aceast ntre bare; m simt eu nsumi ruinat c v vorbesc ca un judector. ntr-adevr, monseniore replic doamna de La Motte ntrebarea pare ciudat. Poate indiscret, dar ciudat... Ciudat, repet. Dac a fi cunoscut-o pe doamna care a lsat aici aceast micu bombonier... Ei bine? Ei bine, pn acum i-a fi trimis-o napoi. Fr ndoial c ine la ea i n-a vrea ca amabil s vizit s aib drept urmare patruzeci i opt de ore de nelinite. Deci nu o cunoatei... Nu, tiu numai c se afl n fruntea unei instituii de binefacere... Din Paris?
91
92
Alexandre Dumas
i cardinalul tcu. Dar se vedea limpede c nu era de loc linitit i ca prezena acestei cutioare n casa contesei i rennoi se toate bnuielile. Numai c ceea ce Jeanne nu reuea s deslueasc pn la capt, ceea ce caut n zadar s-i explice, era prerea pe care i-o fcuse prinul despre ea, prere care n mod vdit i era defavorabil i care nu ducea la alt concluzie dect la faptul c ea i ntinde o curs, folosindu-se de aparene. ntr-adevr, nu era greu s-i dai seama de interesul cu care cardinalul urmarea tot ce fcea regina, cu att mai mult cu ct oaptele curtenilor rspndiser zvonul, iar noi am artat cu ct grij se strduiau anumii dumani s ntrein animozitatea dintre suverana i prelat. Acest portret al Mariei-Tereza, aceasta cutioar n care i inea de obicei bomboanele i pe care cardinalul o vzuse de o sut de ori n minile reginei, cum de se afla la Jeanne, care era aproape o ceretoare? Regina venise ntr-adevr, aici, n aceast locuina srccioasa? Dac venise, rmsese pentru Jeanne o necunoscut? Avea oare Jeanne vre un motiv anume ca s ascund cinstea ce i se fcuse? Prelatul se ndoia. Se ndoise i n ajun. Numele de Valois l nvase s se fereasc i iat c nu mai era vorba de o femeie srac, ci de o prinesa creia regina i aduce n persoana ajutorul su. Maria-Antoaneta era oare att de darnic? n timp ce cardinalul se frmnt astfel, Jeanne, care nu-l pierdea din ochi, Jeanne, care observ toate sentimentele pe care le ncerca prinul^ era disperat. ntr-adevr, nu exista chin mai mare pentru fiinele care nutresc gnduri ascunse dect nencrederea celor pe care doresc s-i conving, spunndu-le adevrul gol-golu. Tcerea era stnjenitoare pentru amndoi; cardinalul o curma din nou. Dar pe doamna care o nsoea pe binefctoarea dumneavoastr n-ai remarcat-o? N-ai putea s mi-o descriei? O, pe aceasta am vzut-o bine spuse contesa. Este nalt i frumoas, cu o fa hotrt, un obraz luminos i forme pline. i cealalt doamn nu i-a spus pe nume? Ba da, o dat, pe numele de botez. i care-i numele ei de botez? Andreea. Andreea! exclam cardinalul i tresri. Nici acest gest, ca toate celelalte, de altfel, nu scap contesei de La Motte. Cardinalul se lmurise acum despre ce era vorba, numele Andreei i nlturase toate ndoielile. ntr-adevr, se tia c regina venise la Paris nsoit de domnioara de Taverney, cu o sear mai nainte. Ceva despre ntrziere, u nchis, ceart conjugal ntre rege i regin se zvonise prin Versailles. Cardinalul respir. Nu era nici un fel de capcan sau complot n strada SaintClaude. Doamna de La Motte i pru frumoas i neprihnit ca nsui ngerul nevinoviei. Totui, trebuia pus la o ultim ncercare. Prinul era viclean. Contes, mai mult dect orice m mir un lucru, mrturisesc... Care anume, monseniore? Acela c, avnd un astfel de nume i asemenea titluri, nu v-ai adresat regelui. Regelui? Da. Monseniore, i-am trimis regelui douzeci de petiii, douzeci de plngeri. Fr rezultat? Fr rezultat. Dar, n lipsa regelui, toi prinii casei regale ar fi primit plngeri le dumneavoastr. Domnul duce d'Orlans, de pild, este mrinimos i-i place s fac adesea ceea ce regele refuz. Am solicitat-o i pe altea sa ducele d'Orlans, monseniore, dar n zadar. n zadar? M mir. Ce vrei, cnd nu eti bogat i nu ai recomandaii, constai c toate cererile dispar n anticamerele prinilor.
93
94
Alexandre Dumas
Vai, monseniore, credei ntr-adevr? spuse Jeanne, cu un adorabil suspin. A, sunt sigur. Cred c m flatai, monseniore! i l privi drept n ochi. Aceasta subit schimbare o surprinse cu adevrat pe contes, deoarece doar cu zece minute mai nainte cardinalul o tratase cu o nepsare princiar. Privirea sgettoare a Jeannei l atinse pe cardinal fie drept n inim, fie andu-i simurile. Era sau flacra ambiiei, sau flacra dorinei; oricum, era o flacr. Domnul de Rohan, care se pricepea la femei, trebui s-i mrturiseasc siei c vzuse puine att de seductoare. "Ah, pe legea mea i. Spuse el, cu acea venic rezerv a diplomailor ah, pe legea mea! Ar fi extraordinar i o mare fericire pentru mine s ntlnesc n acelai timp o femeie cinstit care are aparenele unei ipocrite i n mizeria ei. O protectoare att de puter nic." Monseniore l ntrerupse ademenitoarea siren pstrai, iertai-m c o spun, o tcere care m nelinitete. De ce, contes? ntreb cardinalul. Pentru c un brbat ca dumneavoastr nu este lipsit de politee dect cu dou categorii de femei. Oh, Dumnezeule! Ce avei de gnd s-mi spunei, contes? Pe cuvntul meu, m nspimntai! i lu mna. Da rspunse contesa cu dou categorii de femei, am spus i o repet. Care? S vedem... Cu femeile pe care le iubii foarte mult, sau cu cele pe care nu le stimai ndeajuns. Contesa, contes, m facei s roesc. Am fost lipsit de poli tete faa de dumneav oastr? Desigur! Nu spunei aceasta, ar fi ngrozitor! Prin urmare, monseniore, cum nu cred c m iubii foarte mult, socot de asemenea c nici nu v-am dat, cel puin pn acum prilejul de a nu m respect. Cardinalul lu mna Jeannei: Ah, contes, mi vorbii ntr-adevr ca i cnd ai fi suprat pe mine. Nu, monseniore, nc nu ai meritat mnia mea. i nu o voi merita niciodat, doamn, ncepnd din aceast zi n care am avut plcerea s v vd i s v cunosc. "Ah, oglinda, oglinda mea!" se gndi Jeanne. i ncepnd din aceast zi continu cardinalul grija mea nu v va mai prsi niciodat... tii ce, monseniore replic contesa, fr a-i retrage mna din minile cardinalului e de ajuns. Ce vrei s spunei? S nu-mi vorbii despre protecia dumneavoastr. Fereasc Dumnezeu s rostesc cuvntul protecie! O, doamn, nu pe dumneavoastr v umilete, ci pe mine. Atunci, domnule cardinal, s admitem un lucru care m-ar mguli nespus... Dac-i aa, doamn, s admitem acest lucru. S admitem, monseniore, c i-ai fcut o vizit de politee doamnei de La Motte Valois. Nimic mai mult. Dar i nimic mai puin atunci rspunse galantul cardinal. i, ducnd la buze degetele Jeannei, le srut ndelung. Contesa i retrase mna. Ah, politee! exclam cardinalul, cu un accent subtil, pstrnd cea mai mare seriozitate. Jeannie i ntinse mna, pe care prelatul depuse de ast dat un srut respectuos. Ei, aa este foarte bine, monseniore. Cardinalul se nclin.
95
96
Alexandre Dumas
i o schimbm... adic... Dac vrei... Aa, de pild... Mergei pn la capt. Dac ai iei dumneavoastr de la mine n loc s ies eu... Adic s vin eu la palatul dumneavoastr? Eu, monseniore? Vei veni la un om al bisericii. Un om al bisericii nu este un brbat, monseniore. Suntei adorabil! Ei bine, nu este vorba de palatul meu, am o cas. O csu, s-o spunem pe leau. Nu, o cas care este a dumneavoastr. Ah! exclam contesa, O ca? a mea?! i unde? Nu tiu nimic despre aceast cas. Cardinalul, care se aezase din nou, se ridic. Mine, la zece dimineaa, vei primi adresa. Contesa roi, cardinalul i iu curtenitor mna. i de data aceasta, srutul fu respectu os, tandru i ndrzne totodat. Amndoi se salutar cu acea urm de politee zmbitoare care anuna o apropiat intimitate. Lumineaz monseniorului! strig contesa. Btrna se ivi cu lumnarea. Prelatul iei. "Ei, dup cte mi se pare, cred c am fcut un pas nainte" gndi Jeanne. "Haide-haide gndi cardinalul urcnd n caleaca am fcut o dubl afacere. Aceast femeie este prea inteligent pentru a nu o fermec i pe regin, cum m-a fermecat pe mine".
Capitolul XVIII
Mesmer i Saint-Martin
La un moment dat, Parisul, n vacana, avnd timp de pierdut, se dedica n ntregime unor probleme care n zilele noastre sunt monopolul bogtailor, adic aa-ziselor fiine in utile. n 1784, deci n epoca despre care vorbim, problema la mod, cea care era pe primul plan, cea care plutea n aer, care asalta capetele unor aristocrai, aa cum se strng aburii n jurul munilor, era mesmerismul, tiin misterioas, nu prea bine definit de ctre cei ce o inventaser, care, neinnd cu tot dinadinsul s-o popularizeze chiar de la nceput, i dduser un nume de brbat, adic un titlu aristocratic, n locul unuia dintre acele nume luate din greac, cu ajutorul crora modestia afectat de savanii moderni vulgarizeaz astzi orice noiune tiinific. ntr-adevr, la ce bun, n 1784, s popularizezi o tiin? Poporul, care de mai bine de un secol i jumtate nu fusese niciodat ntrebat de ctre cei care l conduceau, nsemna oare ceva n stat? Nu: poporul era pmntul gras care rodea, era recolt bogat care trebuie culeas, stpnul pmntului era ns regele; iar secertorii erau nobilimea. n 1784 un nume de brbat ddea ncredere. Doctorul Mesmer era la Paris, dup cum am aflat de la Maria-Antoaneta nsi, care i-a cerut regelui permisiunea de a-l vizita. ngduii-ne deci s spunem cteva cuvinte despre doctorul Mesmer, al crui nume, tiut astzi numai de civa adepi, n vremea despre care vorbim, se afla pe buzele tuturor. Prin 1777, doctorul Mesmer adusese din Germania o tiina alctuit din nori i fulgere. La lumina acestor fulgere, savantul nu vedea dect norii care formau deasupra capului su o bolt ntunecoas; omul obinuit nu vedea dect fulgerele. Mesmer debutase n Germania, cu o tez despre influena planetelor, ncercase s teoretizeze c planetele, n virtutea forei care le atrage una spre cealalt, exercit o influen i asupra corpurilor vii i, n special, asupra sistemului nervos prin intermediul unui fluid subtil ce se afl rspndit n ntregul univers. Dar aceast prim teorie era destul de abstract.
97
98
Alexandre Dumas
doamne obosite de nesomn i de partide de cri i calmase nervii? Crei tinere fete i prevzuse viitorul ntr-o trans magnetic? Viitorul! Acest cuvnt mare al tuturor timpurilor, acest subiect interesant pentru toate minile, soluia tuturor problemelor, ntr-adevr, ce era prezentul? Un rege fr strlucire, o nobilime fr autoritate, o ara fr comer, un popor fr drepturi, o societate fr sperane. De la familia regal, nelinitit i izolat pe tronul ei, pn la familia srac i nfometat n cocioab sa mizerie, ruine i team pretutindeni. S-i uii pe alii pentru a nu te gndi dect la tine, s asculi lucruri noi, stranii, necunoscute, s fii ncredinat c vei avea parte de o via lung, de o sntate desvrita, s smulgi ceva zgrceniei divine, oare nu era aceast obiectul unei atracii uor de neles ctre acel ceva necunoscut cruia Mesmer i dezvluia un colior? Voltaire era mort i n Frana nu se mai auzea nici un hohot de rs, n afar de cel al Lui Beaumarchais i mai amar dect al maestrului su. Rousseau era mort; i n Frana nu mai era nici un filozof religios. Rousseau voia s-l sprijine pe Dumnezeu, dar de cnd nu mai era Rousseau, nimeni nu ndrznea s rite, de team s nu fie strivit sub povar. Odinioar, rzboiul fusese o ndeletnicire serioas pentru francezi. Regii ntreineau pe socoteala lor eroismul naional; acum, singurul rzboi francez era un rzboi american, n care regele, personal, nu se amestecase cu nimic. ntr-adevr, nu se bteau oare pentru acest lucru necunoscut pe care americanii l numeau independena, cuvnt pe care francezii l traduceau printr-o noiune abstract: Libertatea? i-apoi, acest rzboi ndeprtat, acest rzboi nu numai al unui alt popor, dar al unei alte lumi, se sfrise. Gndindu-te la toate acestea, nu era mai bine s te interesezi de Mesmer, doctorul neam, care a doua oar n ase ani agita Frana, dect s te interesezi de lordul Cornwallis sau de domnul Washington, care se aflau att de departe, nct probabil c n-aveai s-i vezi pe nici unul dintre ei? n timp ce Mesmer era acolo: putea fi vzut, atins i, el suprem a trei sferturi din Paris, s fii atins de el. Astfel, acest om care, sosind la Paris, nu fusese sprijinit de nimeni, nici chiar de regin, compatrioata lui, dei aceasta i susinea bucuroas pe cei din ara sa; acest om care, fr doctorul Deslon, care-l trdase apoi, ar fi rmas n umbr, acest om domnea cu adevrat asupra opiniei publice, lsndu-l mult n urm pe rege, despre care nu se vorbise niciodat, pe domnul de Lafayette, despre care ncetase s se mai vorbeasc i pe domnul de Necker, despre care nu se mai vorbea de loc. i, cum acest secol se strduia s dea fiecrei mini dup aptitudini, fiecrui suflet dup nelegere, fiecrui trup dup nevoile sale, n faa lui Mesmer se ridica Saint-Martin, omul spiritului, a crui doctrin mistic mngia toate inimile rnite de pozitivismul doctorului neam. Imaginai-v un ateu cu o religie mai blnd dect religia nsi; imaginai-v un republican plin de politee i de admiraie pentru regi; un gentilom din clasele privilegiate, afectuos, tandru, ndrgostit de popor; nchipuii-v triplul atac al acestui om, avnd darul celei mai logice, mai seductoare elocine mpotriva religiilor de pe pmnt, pe care le considera lipsite de sens pentru c sunt de origine divin! nchipuii-v, n sfrit, un Epicur cu peruc pudrat, cu frac brodat, cu vest sclipi toare, cu pantalon de satin, cu ciorapi de mtase i cu pantofi roii. Adugai faptul c acest om, care-i spunea Filozoful necunoscut, se nvluia n mister; c rmnea n umbr, departe de spioni i profitori, pentru a putea discuta n linite despre "marea" sa doctrin. Ascultai-m zicea el suflete credincioase, inimi ncreztoare, ascultai-m i ncercai s m nelegei sau, mai degrab, ascultai-m numai dac avei interesul i curiozitatea s m nelegei, fiindc v va fi greu i eu nu-mi voi dezvlui tainele, va trebui ca voi singuri s mi le smulgei. Spun lucruri pe care a prefera s nu le spun, iat de ce adesea voi prea c spun altceva dect ceea ce spun. n jurul lui Saint-Martin se grupaser aprtori tcui, ntunecai i care i sorbeau ideile, un cerc misterios al crui misticism apstor nu putea fi ptruns. Astfel, n vremea aceea, aceti doi oameni, Mesmer i Saint-Martin, mpriser n dou tabere multe din spiritele inteligente, multe din firile alese ale Franei.
99
Capitolul XIX
Hrdul
Tabloul pe care am ncercat s-l schim n capitolul precedent, al timpului i al oame nilor de care ne ocupm n acest moment, poate explica n ochii cititorilor notri interesul de necrezut ai parizienilor pentru spectacolele de tratament exersate n public de Mesmer. Astfel, regele Ludovic al XVI-lea, care, dac nu era curios, cel puin aprecia noutile ce fceau vlva n iubitul su Paris, ngduise reginei cu condiia, v amintii, ca augusta vizitatoare s fie nsoit de o prines regele deci ngduise reginei s mearg s vad, ceea ce vzuse toat lumea. Trecuser dou zile de la vizita pe care domnul cardinal de Rohan o fcuse doamnei de La Motte. Vremea se mblnzise; ncepuse dezgheul. O armat de mturtori veseli, bu curndu-se c iarna lua sfrit, mpingeau spre canale, cu zelul soldailor care sap tranee, ultimele resturi de zpad, topit i murdar, formnd adevrate ruri negre. Pe cerul albas tru i curat se iveau primele stele, cnd doamna de La Motte, mbrcat elegant, avnd toate aparenele unei bunstri, sosi ntr-un cupeu, pe care mtua Clotilda l alesese ct mai lustruit cu putin i se opri n piaa Vendme, dinaintea unei case cu aspect mre, cu ferestre nalte i largi, superb luminate pe tot cuprinsul faadei. Aceasta era locuina doc torului Mesmer. n afara cupeului doamnei de La Motte, un impresionant numr de echipaje sau trsuri ci, staionau n faa casei. n plus, dou sau trei sute de curioi tropiau n noroi i ateptau ieirea bolnavilor nsntoii sau intrarea celor care vroiau s se vindece. Acetia, aproape toi bogai i cu titluri nobiliare, soseau n trsurile lor mpodobite cu blazoane, erau ajutai s coboare i purtai de lachei, iar aceast nou specie de colete ncotomnite n blnuri sau nfurate n mantii de satin nu-i consola ctui de puin pe nefericiii muritori de foame, pe jumtate goi, care ateptau afar, la poart, proba evident c Dumnezeu d sau ia oa menilor sntatea fr a le consulta arborele genealogic. Cnd unul dintre bolnavii cu faa palid, cu membrele atrnnd moi disprea sub imen sa poart, un murmur strbtea mulimea i rar se n timp la ca masa aceasta curioas i amorf care venic se mbulzea pe la uile balurilor i pe sub porticele teatrelor s nu re cunoasc fie pe cutare duce cu un bra sau un picior paralizat, fie pe cutare mareal ale crui picioare refuzau s-l mai poarte, mai puin din pricina oboselii marurilor militare ct
100
Alexandre Dumas
din pricina prea deselor vizite fcute doamnelor de la Oper sau de la Comedia Italian. Este de la sine neles c iscodirile mulimii nu se opreau numai asupra brbailor. Iat, de pild, o doamn care e dus pe brae de valeii si, cu capul atrnnd, cu privirea fix, aa cum erau purtate odinioar patricienele romane de ctre sclavii lor dup ce luau masa; aceast doamn, prad unor suferine de natur nervoas, sau slbit de excese i de nopi albe, neputnd fi vindecat sau readus la via de ctre comedianii la mod sau de ctre acei ngeri viguroi despre care doamna Dugazon scria poveti att de min unate, venea s cear hrdului n care Mesmer i cufund clienii ceea ce n zadar ceruse aiurea. S nu se cread c exagerm dup bunul nostru plac decderea moravurile Trebuie s mrturisim c n acea vreme era o lupt aprig ntre toamnele de la curte i domnioarele de la teatru. Unele le luau amanii i soii femeilor de lume, celelalte le rpeau domnioarelor din teatru colegii i aa-ziii veriori. Unele dintre aceste doamne erau la fel de cunoscute ca i brbaii, iar numele lor circula prin mulime la fel de zgomotos, dar multe i fr ndoial nu erau cele ale cror nume ar fi iscat cel mai mic scandal, multe scpau, n seara aceasta cel puin, de zvonuri i de publicitate, venind la Mesmer cu faa acoperit de o masc de satin. n ziua aceasta, la jumtatea postului Patilor, se ddea la Oper un bal mascat i doamnele cu pricina i fceau socoteala c, prsind piaa Vendme, se vor duce direct la bal. Prin mijlocul acestei mulimi, unde vaietele, vorbele batjocoritoare, exclamaiile admirative i, mai ales, murmurele nu conteneau o clip, doamna contes de La Motte trecu dreap t i mohort, cu o masc pe fa, nelsnd alt urm a trecerii sale dect aceast fraz repetat n drumul su: Ah, iat una care, de bun seam, nu prea pare bolnav! Dar nu v lsai nelai: fraza nu nsemna deloc c nu lipseau comentariile. Cci dac doamna de La Motte nu era bolnav, atunci ce cuta la Mesmer? Dac mulimea ar fi fost, ca noi, la curent cu evenimentele pe care abia le-am povestit, ar fi gsit c nimic nu era mai simplu dect acest adevr. ntr-adevr, doamna de La Motte se gndise mult la ntlnirea sa cu domnul cardinal de Rohan i, mai ales, la atenia cu totul special pe care cardinalul o acordase cutioarei cu portret uitat sau mai curnd pierdut de ea n cas. i cum numele proprietarei acelei cutii era pricina spontanei curtoazii a cardinalului, doamna de La Motte se gndise la dou mi jloace de a-i afla numele. La nceput, a recurs la cel mai simplu. S-a dus la Versailles pentru a se informa asupra biroului de binefaceri al doamnelor germane. Aici, dup cum bine v dai seama, nu a primit nici o informaie. Doamnele germane care locuiau la Versailles erau n numr mare, datorit simpatiei pe care regin o arta pe fa compatrioatelor sale: cam o sut cincizeci dou sute. Numai c, dei toate erau foarte miloase, nici uneia nu-i trecuse prin cap s pun o fir m la biroul de binefaceri. Deci Jeanne ceruse n zadar informaii asupra celor dou doamne care o vizitaser; n zadar spusese c pe una dintre ele o chema Andreea. Nu era cunoscut la Versailles nici o doamn german avnd acest nume, de altfel destul de puin german. Pe aceast cale, cercetrile n-au dus, aadar, la nici un rezultat. S-l ntrebe direct pe domnul de Rohan care era numele la care se gndea, ar fi nsemnat n primul rnd s-i dea de bnu it i apoi s renune la plcerea i satisfacia unei descoperiri mpotriva i n afara tuturor probabilitilor. Or, deoarece vizita celor dou doamne fusese plin de mister, deoarece pline de mister fuseser i uimirea i reticenele domnului de Rohan, numai cu ajutorul mis terului trebuia s dezlege attea enigme. De altfel, Jeanne simea o atracie nnscut pentru lupta cu necunoscutul. Auzise spunndu-se c la Paris, de la un timp, un fctor de minuni gsise mijlocul de a scoate din corpul omului bolile i durerile, la fel cum odinioar Isus izgonea diavolul din trupul posedailor. tia nu numai c acest om vindec durerile fizice, dar c putea s smulg din inim taina dureroasa care-l mcina pe individ. Astfel au fost dezvluite un impresionant numr de nemaipomenite secrete. Aa, de pild, doamna de Duras i regsise un copil
101
102
Alexandre Dumas
fipt n hrdu i i-o duceau spre piept, la inim sau la cap, adic spre locul unde slluia boala. nchipuii-v beatitudinea gonind suferina i nelinitea de pe toate feele, nchipuii-v toropeala lipsit de griji cuprinzndu-i cu totul, linitea tulburat de suspine care plutea peste ntreaga adunare i vei avea o imagine aproape exact a scenei pe care am schiat-o, cu dou treimi de secol mai trziu faa de ziua cnd s-a petrecut. Acum, cteva cuvinte despre cei ce jucau aceast scen. Se mpreau n dou categorii. Unii, ce-i drept bolnavi, fr a se sinchisi de ceea ce numim respect fa de om, lucru de care in seama oamenii de condiie modest i pe care l nesocotesc cei foarte suspui, deci unii, spuneam, adevrai actori, veniser aici pentru a fi vindecai cu orice pre, drept care se strduiau din rsputeri s-i ating scopul. Ceilali, sceptici sau simpli curioi, fr s sufere de vreo boal, intraser n casa lui Mesmer cum intri la teatru, fie c doreau s-i dea seama de efectul pe care l simeau stnd n preajma hrdului fermecat, fie c, simpli spectatori, voiau s studieze acest nou sistem fizic i nu aveau alt preocupare dect s-i priveasc pe bolnavi sau chiar pe cei care luau parte la tratament, dei erau sntoi. Printre primii, aprigi adepi ai lui Mesmer, plini de recunotin fa de metodele sale, putea fi observat o tnr femeie, cu o statur frumoas, mbrcat cam extravagant, care, supus aciunii fluidului i aplicndu-i singur cu vergeaua cele mai mari doze la cap i n regiunea epigastrului, i rotea frumoii si ochi, lipsit fiind de vlag, n vreme ce minile sale prinser s zvcneasc nervos, ceea ce indica ptrunderea fluidului magnetic. Cnd i rsturn capul pe spatele jilului, cei de fa putur s vad n voie fruntea ei palid, buzele convulsive i gtul frumos colorndu-se puin cte puin sub pulsaia vie a sngelui. Atunci, n rndul spectatorilor, dintre care muli i aintiser cu uimire ochii asupra tinerei femei, dou sau trei capete, nclinndu-se unul spre cellalt, i comunicau o veste, de bun seam stranie, care sporea atenia reciproc a celor curioi. Printre ei se afla. i doamna de La Motte, care, fr a se teme c ar putea fi recunoscut sau fr s-i pese de acest lucru, i scoase masca de satin i o inea n mn. De altfel, din locul unde se afla, era ferit de mai toate privirile. Sttea aproape de u, sprijinit de un stlp ascuns de o draperie; de acolo ea vedea totul fr a fi vzut. Dar din tot ce vedea, lucrul cel mai demn de atenie i se pru fr ndoial chipul acelei tinere femei electrizat de fluidul mesmerian. ntr-adevr, chipul acesta o izbise n aa fel, nct contesa rmase intuit locului timp de cteva minute, cuprins de o aprig dorin de a vedea i a afla. Ah! murmur ea, fr s-i ia ochii de la frumoasa bolnav. Nu mai ncape ndoial, este binefctoarea care m-a vizitat alaltieri, cea care a strnit neateptatul interes al domnului de Rohan fa de mine. i convins c nu se neal, bucuroas de ntmplarea care-i venea n ajutor, ceea ce cercetrile sale nu reuiser, se apropie. Dar n clipa aceea, tnra femeie, cuprins de convulsii, i ncleta gura i btu fr vlag aerul cu minile. Aceste dou mini, trebuie s o spunem, nu erau chiar minile ace lea fine i subiri, de o albea ca de cear, admirate de doamna de La Motte la ea acas cu cteva zile n urm. Criza se transmise pe dat celor mai muli dintre bolnavi, creierul era saturat de zgo mote i parfumuri. ntregul potenial nervos era solicitat. n scurt timp, brbai i femei, urmnd exemplul tinerei suferinde, ncepur s suspine, s murmure, s strige i, micndu-i braele, picioarele i capetele, intrar cu totul i fr putere de mpotrivire n ceea ce maestrul numea criz. n clipa aceea, se ivi n sal un br bat, fr ca cineva s-l fi vzut intrnd, fr ca cineva s poat spune cum a intrat. Oare ieise din cad ca Phoebus? Apolo al apelor, care se ntruchipase din aburul nmiresmat al slii? De ajuns c se afl dintr-o dat acolo i c fracul su liliachiu-deschis, plcut la vedere, frumoas-i fa palid, inteligent i senin nu dezminea caracterul oarecum straniu al acestei apariii. inea n mn o nuia lung, sprijinit, sau, mai bine zis, muiat n
103
104
Alexandre Dumas
Explicai-v. Nu nainte de a v fi pus aceast masc, doamn. Contesa i lu masca i i-o ntinse reginei, care nc mai ovia, socotind c i-a ascuns ndeajuns obrazul sub glug. V rog, navem nici o clip de pierdut insist Jeanne. Facei ce v spune, doamna i opti reginei cea de a doua doamn. Regina i puse mainal masca pe fa. Acum venii, venii repede spuse Jeanne. i le mpinse cu atta hotrre pe cele dou femei, nct acestea se aflar n cteva secunde lng ua de la strad. n sfrit, despre ce este vorba? ntreb regina, trgnd aer n piept. Maiestatea voastr n-a fost vzut de nimeni? Nu cred. Cu att mai bine. Dar, n fine, mi putei explica... Rog pentru moment pe maiestatea voastr s cread pe devotata sa slujitoare cnd aceasta i spune c se afl ntr-o mare primejdie. Dar care este aceast primejdie? Voi avea cinstea s spun totul maiestii sale dac ntr-o zi va binevoi s-mi acorde o audien de o or. Acum ar fi mult prea lung. Maiestatea voastr poate fi observat, re cunoscut. i cum regina prea nerbdtoare, Jeanne se adres prinesei de Lamballe: Ah, doamn, v implor, rugai-o o dat cu mine pe maiestatea sa s plece, s plece chiar n clipa aceasta. Prinesa fcu un gest rugtor. S mergem, dac aa vrei se nvoi regina. Apoi ntorcndu-se spre doamna de La Motte, zise: Mi-ai cerut o audien? A dori s-mi facei cinstea s pot da maiestii voastre explicaii asupra purtrii mele. Ei bine, aducei-mi aceast cutie i ntrebai de portarul Laurent; va fi avertizat. i n torcndu-se spre strad, strig n german: Kommen sie da, Weber!6 O caleac se apropie n vitez; cele dou principese se suir n grab. Doamna de La Motte rmase la u pn ce trsura nu se mai zri. Ah! opti ea. Tot ce am tcut, a fost bine fcut Mai departe ns... trebuie s chibzuim.
Capitolul XX
Domnioara Oliva
n acest timp cel ce atrsese atenia asistenei asupra pretinsei regine atinse umrul unuia dintre spectatorii cei mai convini, mbrcai ntr-o hain jerpelit. Iat un frumos subiect pentru dumneata, care eti gazetar! Cum adic? ntreb ziaristul. Vrei s i-l rezum? Cu plcere. Iat: "Despre primejdia de a te nate ntr-o ar n care regele este condus de regin, care regin se d n vnt dup crizele de magnetism". Gazetarul ncepu s rd: i Bastilia?
105
106
Alexandre Dumas
Mica persoana, obiectul acestui respect, trecu oarecum nelinitit prin vestibul i ajunse n curte. Aici, ochii si obosii cutar un cupeu sau un scaun purtat de oameni: nu gsi nici una, nici alta; numai c, dup cteva clipe de nehotrre, tocmai cnd pusese piciorul su delicat pe trotuar, un lacheu nalt se apropie de ea. Trsura doamnei! zise el. Dar eu n-am trsur replic tnra femeie. Doamna a venit cu un cupeu? Da. Din strad Dauphine? Da. O voi conduce pe doamna acas. Fie, condu-m ncuviin mica persoan, cu un aer hotrt, fr s se lase prad mai mult de o clip nelinitii pe care neprevzutul acestei propuneri ar fi strnit-o oricrei alte femei. Lacheul fcu un semn: i rspunse o caleaca de cas mare n care doamna intr. Strada Dauphine! i strig vizitiului lacheul, ridicnd scara. Caii pornir n goan; ajuni la Pont-Neuf, mica doamn, creia i plcea nespus acest fel de a cltori, cum spune La Fontaine, regret c nu locuia la Jardin des Plantes. Trsura se opri. Scara fu cobort i lacheul, bine stilat, ntinse mna pentru a primi peraclul cu ajutorul cruia intrau n cas locuitorii a treizeci de mii de locuine din Paris, care nu erau palate i nu aveau nici portar, nici gard elveian. Lacheul deschise deci poart pentru a feri de oboseal degetele micuei doamne; apoi, n clipa cnd aceasta pi pe aleea n tunecoas, salut i nchise poarta. Trsura porni i dispru. ntr-adevr! exclam tnra femeie, iat o aventur plcut. Destul de galant din partea domnului de Mesmer. Ah, ce obosit sunt! A prevzut el. Este un doctor mare. n timp ce vorbea cu glas tare, ajunse la etajul al doilea al casei, pe un palier cu dou ui. ndat ce btu, o btrn i deschise. Bun seara, mam; cina e gata? Da, chiar ncepuse s se rceasc. El e aici? Nu, n-a venit nc; dar domnul este aici. Care domn? Cel cu care vroiai s vorbeti ast-sear. Eu? Da, tu. Aceast convorbire avea loc ntr-un fel de anticamer mic, cu geamuri, care separa palierul de ncperea mare cu vederea spre strad. Prin sticl se vedea desluit lampa lu minnd aceast ncpere, al crui aspect era, dac nu satisfctor, cel puin suportabil. Perdele vechi, dintr-o mtase galben, pe care timpul le ptase i decolorase pe alocuri, cteva scaune de catifea verde de Utrecht i un imens ifonier cu dousprezece sertare marchetate, o canapea veche, galben, acestea erau splendorile apartamentului. Femeia nu-l recunoscu pe cel ce o atepta, dar cititorii notri l vor recunoate desigur; era acelai care i strnise pe curioi la trecerea pretinsei regine, acelai care dduse cincizeci de ludovici pentru pamflet. emineul era mpodobit cu o pendul flancat de dou vase crpate de porelan bleu. Tnra femeie deschise brusc ua cu geamuri i se apropie de canapea, unde vzu stnd foarte linitit un brbat plcut la nfiare, mai degrab gras dect slab, care, cu mn-i alb i frumoas, se juca nepstor cu bogatul jabou de dantel. Ea nu avu timp s deschid gura. Ciudatul personaj schi un fel de salut, jumtate gest, jumtate plecciune i, aruncnd gazdei o privire vioaie i plin de bunvoin, spuse: tiu ce vrei s m ntrebai: dar v voi rspunde mai bine ntrebndu-v eu nsumi. Suntei domnioara Oliva? Da, domnule.
107
108
Alexandre Dumas
La naiba! V-am spus doar c nu vreau s fiu iubitul dumneavoastr. Aadar, nu v mai frmntai mintea. Atunci, ce dracu vrei s fac ca s ctig cei cincizeci de ludovici ai dumneavoastr? Am spus cincizeci? Da. Fie, cincizeci. M vei primi la dumneavoastr, v vei face ct mai frumoas, mi vei da braul cnd voi dori, m vei atepta unde v voi spune eu s m ateptai. Dar am un amant, domnule. Ei, i? Cum, ei i?... Da... trimitei-l la plimbare, ce Dumnezeu! Eh, pe Beausire nu-l poi trimite la plimbare cnd vrei. Vrei s v-ajut? Nu, l iubesc. Ohoo!... Puin. Cu siguran c prea mult. Asta-i situaia. Atunci, fie i Beausire. Suntei nelegtor, domnule. Cu condiia s-mi iau revana; condiiile v convin? mi convin, dar mai spunei-mi-le o dat. Ascult, draga mea, pentru moment am spus tot ce aveam de spus. Pe cuvnt de onoare? Pe cuvnt de onoare! Dar, cu toate astea, v dai seama de un lucru... Care? Dac, ntmpltor, a avea nevoie s fii ntr-adevr metresa mea... A, nu cred. Niciodat nu-i nevoie de asta, domnule. De a prea c suntei... Ct despre asta, fie. Ei bine, s-a fcut! Bate palma! Iat i plata dinainte pentru prima lun. i ntinse un fiic de cincizeci de ludovici fr mcar s-i ating vrful degetelor. i cum ea ovia, i-l strecur n buzunarul rochiei fr s-i mngie nici mcar n treact coapsa att de rotund i de unduioas. De-abia lunec aurul n fundul buzunarului, c dou bti scurte n poarta dinspre strad o fcur pe Oliva s sar la fereastr. Dumnezeule! strig ea. Plecai repede, este el. El, cine? Beausire... iubitul meu... Luai-o din loc, domnule... Pe legea mea! N-are dect s vin! Cum? N-are dect s vin?! Pi v face buci... A! Ascultai cum bate; o s sparg poarta. Deschidei-i, ce dracu! De altfel, de ce nu-i dai o cheie? i necunoscutul se ntinse pe canapea, murmurnd: Trebuie s-l vd pe caraghiosul sta i s-mi dau seama ce-i poate pielea. Btile n u continuar, ntretiate de groaznice njurturi, care se auzeau mult mai sus de etajul al doilea. Mam, du-te, du-te i deschide! zise Oliva furioas. Ct despre dumneavoastr, domnule, dac o s dai de bucluc, n-am ce s v fac, n-avei dect. Chiar aa, n-am dect! replic imperturbabil necunoscutul, fr s se mite de pe canapea.
109
Capitolul XXI
Domnul Beausire
Oliva se repezi n ntmpinarea unui brbat furios, care, cu braele ntinse, cu faa palid i hainele n dezordine, nvli n apartament, blestemnd cu glas rguit: Beausire! Stai, Beausire! zise ea, cu o voce n care nu se ghicea spaima, aa nct nu puneai la ndoial curajul acestei femei. Las-m! url noul venit, mbrncind-o pe Oliva, care vroia s-l mbrieze. i con tinu din ce n ce mai tare: Aha, aici se afl un brbat, de asta nu mi se deschidea... Aha!... Aha! Necunoscutul, dup cum tim, rmsese nemicat pe canapea ntr-o atitudine calm, pe care domnul Beausire de bun seam c a luat-o drept nehotrre sau chiar spaima. Se opri n faa acestuia, scrnind din dini ntr-un fel ru prevestitor. Presupun c mi vei rspunde, domnule? se stropi el. Ce vrei s v spun, scumpul meu domn Beausire? replic necunoscutul. Ce faci aici? i mai nti cine eti? Sunt un om foarte panic la care te holbezi nfiortor, i-apoi stteam de vorb cu doamna ntr-un mod foarte onorabil. Chiar aa, ntr-un mod foarte onorabil murmur Oliva. Tu s taci! url Beausire. Vai, vai! Nu fi att de grosolan cu doamn, care este absolut nevinovat; dar dac eti prost dispus... Da, sunt... Probabil c a pierdut la cri spuse cu glas sczut Oliva. Sunt ruinat, sfrit! url Beausire. i nu te-ar supra deloc s jupoi pe careva spuse rznd necunoscutul. Se nelege de la sine, drag domnule Beausire! Dumneata isprvete cu glumele proaste!... i f-mi plcerea i car-te! O, domnule Beausire, fii mai ngduitor. Pe toi dracii! Ridic-te i pleac, sau fac praf canapeaua cu tot ce se afl pe ea. Domnioar, nu mi-ai spus c domnul Beausire are asemenea toane ciudate. Doamne, ct slbticie! Beausire, exasperat, fcu un gest larg, de comedian, pentru a-i scoate sabia i de scrise cu braele i cu lama spadei un cerc cu o circumferin de cel puin zece picioare. nc un minut i dac nu te ridici, te lipesc de sptar. ntr-adevr, nu mi-a fost nc dat s ntlnesc pe cineva cu o purtare mai urt ca omul sta, rspunse necunoscutul, n timp ce cu mna sting scotea uurel din teac sabia scurt, pe care o pusese la spatele lui, pe canapea. Oliva ncepu s ipe ascuit. Ah, domnioar, domnioar, taci! Porunci linitit necunoscutul, care izbutise s se narmeze fr mcar s se fi ridicat de la locul lui. Taci, cci se pot ntmpla dou lucruri: primul, l zpceti pe domnul Beausire, care ar putea astfel s se lase strpuns de spad; al doilea, va veni aici paza de noapte, te va nha i te va duce drept la Saint-Lazare. Oliva nlocui strigatele cu o pantomim dintre cele mai expresive. Spectacolul era ciudat. Pe de o parte, domnul Beausire, cu haina descheiat, beat, tremurnd de furie, m prind lovituri fr int, fr nici o tehnic, unui adversar care-i scpa mereu. De cealalt parte, un om aezat pe canapea, cu o mn sprijinit pe genunchi, cu cealalt innd arma
110
Alexandre Dumas
i prnd sprinten, fr efort, rznd n acelai timp ntr-un fel n care l-ar fi nspimntat pn i pe Sfntul Gheorghe. Sabia lui Beausire nu izbutise o singur clip s se ndrepte spre int, ndeprtat fiind mereu de loviturile adversarului. Beausire ddea semne de oboseal, gfia, iar furia fcuse loc spaimei, pe care nu i-o putea stpni; se gndea c dac aceast sabie ngduitoare ar vrea s ptrund mai adnc printr-o fandare, s-ar fi zis cu el, Beausire. Nesigurana puse stpnire pe el, se repezi, pndind neatenia adversarului. Acesta par viguros i din trei lovituri, i smulse sabia din mn, zvrlindu-i-o ca pe un fulg. Sabia strbtu camera, trecu printr-un geam al ferestrei i dispru afar. Beausire nu mai tia ce atitudine s adopte. Ei, domnule Beausire spuse necunoscutul fii atent, dac sabia dumitale cadexu vrful i dac pe sub fereastr trece cineva, acela se poate socoti un om mort! Venindu-i n fire, Beausire alerg la u i cobor n goan treptele pentru a-i regsi arma i a preveni o nenorocire care ar fi stricat relaiile lui cu poliia. ntre timp, Oliva strnse mna nvingtorului, spunndu-i: Ah, domnule, suntei foarte viteaz; dar domnul Beausire este viclean, i-apoi m compromii rmnnd; dup ce vei pleca, cu siguran c-o s m bat. Atunci rmn. Nu, nu, v implor; cnd m bate, l bat i eu i, de obicei eu sunt cea mai tare; asta i pentru c n-am ce pierde. Plecai, v rog. Uii un lucru, frumoasa mea; dac plec, ori l gsesc jos ateptndu-m, ori stnd i pndindu-m pe scar; ne vom bate din nou; pe o scar nu poi para ntotdeauna cu o dubl mpotriva unei cvarte, o dubl mpotriva unei triple lovituri i a unui semicerc, ca pe o canapea. Atunci? Atunci, o s-l ucid pe jupn Beausire sau o s m ucid el pe mine. Dumnezeule mare! Avei dreptate. Va fi o zarv nemaipomenit n cas. Trebuie s ne ferim de aa ceva; deci rmn. n numele cerului, plecai! Urcai-v la etajul urmtor i stai acolo pn cnd el va veni napoi. Creznd c o s v gseasc aici, n-o s v mai caute nicieri. ndat ce va pune piciorul n cas, o s auzii c ncui ua de dou ori. l fac prizonier pe omul meu i pun cheia n buzunar. V retragei apoi binior n vreme ce eu o s m bat vitejete ca s mai ctigai timp. Eti o fat adorabil! La revedere! La revedere! Pe cnd? La noapte, dac vrei. Cum? La noapte? Suntei nebun? Sigur c da! La noapte! Nu-i bal la Oper n seara asta? Gndii-v c acum este miezul nopii. tiu foarte bine, dar ce-mi pas. Trebuiesc domino-uri. Beausire va gsi, dac vei ti s-l bai cum trebuie. Avei dreptate spuse Oliva, rznd. Iat zece ludovici pentru costume mai adug necunoscutul, rznd i el. Adio! Adio i mulumesc! i-l mpinse spre palier. Bun! Tocmai nchide ua de jos spuse necunoscutul. Nu-i dect un crlig i un zvor pe dinuntru. Adio! l aud urcnd. i dac din ntmplare o s te biruie el pe dumneata, cum o s tiu? Ea chibzui: Cred c avei servitori? l ntreb fata. Da, l voi pune pe unul s stea sub ferestrele dumitale. Foarte bine i va privi n sus pn cnd i va cdea un bileel pe nas. S-a fcut. Adio!
111
Capitolul XXII
Aurul
Iat ce se ntmplase n spatele acestor perdele. La nceput, Beausire a fost surprins vznd c Oliva ncuie ua. Apoi fu surprins cnd o auzi pe domnioara Oliva ipnd aa de tare. n sfrit i mai surprins nc de a nu-i gsi, intrnd n camer, ndrjitul rival. Cutri, ameninri, strigte, deoarece, dac necunoscutul se ascundea, nsemna c-i e fric; Beausire e nvingtor. Oliva l sili s nceteze cu cutatul i s rspund la ntrebrile ei. Beausire, bruftuit, ridic i el glasul. Oliva, tiind acum c nu mai e vinovat, ntruct corpul delict dispruse: Quia corpus delicii aberat 7, cum spune textul, Oliva striga att de tare, nct, pentru a o face s tac, Beausire i astup gura cu mna sau mai bine zis ncerc s-o fac. Dar se nel. Oliva nelese altfel gestul persuasiv i conciliator al lui Beausire. Acestei mini care se ndrepta iute spre faa sa, ea i opuse o mn la fel de priceput, la fel de uoar cum se dovedise mai nainte spada necunoscutului. Aceast mna par brusc o cvart i o tripl lovitur i, alungindu-se nainte, izbi obrazul lui Beausire. Beausire ripost printr-o lovitur de flanc pe dreapta, lovitur din pricina creia ambele mini ale Olivei coborr i el i nroi obrazul stng cu un zgomot scandalos. Era partea de conversaie pe care o auzise necunoscutul n clipa cnd pleca. O explicaie care ncepe astfel, spunem noi, ajunge repede la un deznodmnt; n orice caz, un deznodmnt, pe care, la nevoie, ca s-l Facem s par mai dramatic, am putea s-i relatm cu o mulime de amnunte. Oliva rspunse palmei lui Beausire cu un proiectil greu i periculos: o can de faian. Beausire ripost proiectilului cu o mciulie de baston care sparse cteva ceti, rsturn o lumnare i sfri prin a atinge umrul tinerei femei. Furioas, aceasta se npusti la Beausire i-l strnse de gt. i trebui oarecare for nenorocitului ca s nhae i el unul din
7
112
Alexandre Dumas
lucrurile amenintoarei Oliva. Sfiindu-i o rochie, Oliva, simitoare la aceast insult i la aceast pierdere, i ddu drumul i-l trimise grmad n mijlocul camerei. El se ridic spumegnd. Dar, cum valoarea unui adversar se msoar prin aprare i cum aprarea a fost ntotdeauna respectat, chiar de ctre nvingtor, Beausire, care cptase mai mult respect pentru Oliva, relu conversaia de unde o lsase. Eti o creatur ngrozitoare; m ruinezi. Tu m ruinezi ripost Oliva. Auzi, eu o ruinez?! Parc-a avea ce lua de la tine... Mai bine spune c nu mai am nimic. Spune c ai vndut i mncat, but i jucat tot ce aveam. ndrzneti s-mi reproezi c sunt srac? De ce eti srac? Din cauza viciului. Am s te vindec de-ale tale cu o singur lovitur. Btndu-m? i Oliva nvrti deasupra capului un clete foarte greu la a crui vedere Beausire ddu napoi. Singurul lucru care i mai lipsea era s-i iei amani. i tu cum le numeti pe toate nenorocitele care stau lng tine n tripourile unde-i petreci zilele i nopile? Joc ca s triesc. i reueti de minune; murim de foame; grozav comer, pe legea mea! i tu, cu negustoria ta, eti silit s urli cnd cineva i rupe o rochie, pentru c n-ai cu ce s-i mai cumperi alta. Grozav negustorie, n-am ce zice! Mai bun dect a ta! strig Oliva, furioas. Iat dovada! i lu din buzunar un pumn de bani de aur pe care-i risipi prin camer. Ludovicii ncepur s se nvrteasc n chip de sfrleaza i s se rostogoleasc pe podea, unii ascunzndu-se pe sub mobile, alii continundu-i drumul sonor pn sub ui; alii, n sfrit, se oprir obosii pe o parte i i artar efigiile strlucitoare ca nite paiete de foc. Cnd auzi Beausire aceast ploaie metalic sunnd n contact cu lemnul mobilelor i pe dalele din ncpere, simi c-l apuc, ameeala, ar trebui s spunem mai degrab c-l ncer cau mustrri de cuget. Ludovici, ludovici dubli! strig el, nmrmurit. Oliva inea n mn un alt pumn din acelai metal. i zvrli monedele n faa i braele deschise ale lui Beausire, care fu orbit. Ah, ah! Mai fu el n stare s ngne. Ce bogat este Oliva asta! Iat ce-mi aduce comerul meu replic cu cinism fiina dinaintea lui, mpingnd cu papucul aurul mprtiat pe pardoseal i pe Beausire, care ngenunchease s-l strng. aisprezece, aptesprezece, optsprezece... zicea Beausire gfind de bucurie. Nemernicule!... bombnea Oliva. Nousprezece, douzeci i unu, douzeci i doi. Laule!... Douzeci i trei, douzeci i patru, douzeci i ase. Ticlosule!... Fie c auzise, fie c roise fr s aud, Beausire se ridic de jos. Aadar ncepu el, pe un ton grav al crui haz nu poate fi redat aadar, domnioar, faci economii lipsindu-m de strictul necesar? Oliva nucit, nu gsi nici un rspuns. Aadar continu ticlosul m lai s alerg cu ciorapi gurii, cu plria roas, cu cptueala tiat i zdrenuit n timp ce pstrezi ludovici n caset. De unde sunt aceti lu dovici? Din vnzarea lucrurilor mele din clipa cnd mi-am unit trista-mi soart cu a ta. Ticlosule! murmur ncet Oliva. i-i arunc o privire plin de dispre. El nu se nspimnt.
113
114
Alexandre Dumas
Poruncete! Poruncete! bigui el. Ai s dai fuga la Capucin-Magique, n strada Seine, unde se vnd dominouri pentru bal mascat. Nu-i dau dect douzeci de minute pentru asta. Mergem la bal? La bi. i m duci apoi pe bulevard s cinm? Desigur, dar cu o condiie. Care? Dac eti asculttor. Ah, mereu, mereu. Hai, arat-i zelul. Alerg. Cum, nc n-ai plecat? Dar bani s pltesc... Ai douzeci i cinci de ludovici. Cum am douzeci i cinci de ludovici? De unde? Cei pe care i-ai adunat. Oliva, Oliva, nu te pori frumos. Ce vrei s spui? Oliva, doar mi i-ai druit. Nu zic c nu vor fi ai ti, dar dac-i dau acum, nu te mai ntorci. Du-te deci i vino repede. Are dreptate, afurisita! zise ticlosul, ruinat. Chiar aveam intenia s nu m mai n torc. Douzeci i cinci de minute, m-auzi? strig ea. Am plecat. Acesta a fost momentul cnd valetul aezat la pnd n nia din faa ferestrelor vzu cum unul dintre interlocutori dispare. Era domnul Beausire, care iei cu un frac fr pulpane i cu sabia blngnindu-se la spate provocator, n timp ce cmaa i sttea umflat sub vest, ca pe timpul lui Ludovic al XIII-lea. mi cumperi unul complet, masc i ciorapi la fel. Am neles. Pentru tine, unul negru; pentru mine, unul alb de satin. Da. Pe cnd derbedeul ddea colul strzii Seine, Oliva scrise la iueal pe un petic de hrtie aceste cuvinte, care rezumau ntregul episod: "Pacea a fost semnat, mpreala s-a fcut, cu balul s-a nvoit. La ora dou vom fi la Oper. Voi purta un domino alb, iar pe umrul stng o panglic de mtase albastr." Oliva nfur biletul n jurul unui ciob din cana de faian, scoase capul pe fereastr i arunca biletul n strad. Valetul se arunca asupra przii sale, o nha i fugi. E aproape sigur c domnul Beausire nu zbovi mai mult de treizeci de minute i se ntoarse urmat de doi biei de la croitorie care aduceau, la preul de douzeci i opt de ludovici, dou dominouri de un gust desvrit, cum se fceau la Capucin-Magique, la meterul cel mai bun, care era i furnizorul maiestii sale regina i al doamnelor de onoare.
Capitolul XXIII
Csua
115
Am lsat-o pe doamna de La Motte la ua palatului domnului Mesmer, urmrind cu ochii trsura reginei care disprea cu iueal. Cnd silueta ei se estomp, cnd zgomotul roilor nceta s se mai aud, Jeanne urc la rndul su n trsura nchiriata i se ntoarse acas si ia un domino i o alt masca, precum i pentru a vedea dac nu se ntmplase nimic nou. Doamna de La Motte i promisese, n aceast fericit noapte, revana pentru emoiile ncer cate n timpul zilei. Hotrse, fund o femeie tare, ca odat s-o fac pe cavalerul, cum se spune n mod vulgar i expresiv, adic s mearg absolut singur i s se bucure de deliciile neprevzutului. Dar ntlni o piedic chiar de la primul pas pe care l fcea pe drumul acesta att de se ductor pentru imaginaiile vii i ndelung inute n fru. ntr-adevr, un servitor o atepta la portar. Acest servitor aparinea domnului prin de Rohan i aducea din partea eminenei sale un bilet conceput astfel: "Doamn contes, N-ai uitat, fr ndoial c avem nite treburi de pus la punct mpreun. Poate avei memoria scurt, eu ns nu uit niciodat ceea ce mi-a plcut. Am onoarea de a v atepta acolo unde aductorul biletului v va conduce, dac o dorii." Scrisoarea era semnat cu o cruce bisericeasc. Doamna de La Motte, mai nti contrariat de aceast ncurctur, se gndi o clip, apoi se resemn n faa soartei i, lund una din hotrrile rapide care o caracterizau, i spuse servitorului: Urc-te lng vizitiul meu, sau d-i adresa. Servitorul se urc lng vizitiu, doamna de La Motte n trsur. Zece minute fur de ajuns pentru a o duce pe contes n cartierul Saint-Antoine, pe o alee de curnd nivelat, unde arbori uriai, btrni ca strada nsi, ascundeau privirilor una din acele case drgue cldite sub Ludovic al XV-lea, cu exteriorul ornamentat dup gustul secolului al XVI-lea i cu confortul incomparabil al secolului al XVIII-lea. Ah, o csu! murmur contesa. Este foarte firesc din partea unui mare prin, dar foarte umilitor pentru o Valois. n fine! Acest cuvnt din care resemnarea a fcut un suspin i nerbdarea o exclamaie, exprima tot ce mocnea ca ambiie mistuitoare i teribil lcomie de bani n firea sa. nc nici nu trecuse pragul i hotrrea ei era luat. Fu condus din camer n camer, adic din surpriz n surpriz, pn la o mic sufragerie de un gust desvrit. l gsi pe cardinal singur, ateptnd-o. Eminena sa rsfoia nite brouri ce semnau foarte bine cu o colecie de pamflete dintre cele care plouau cu nemiluita n vremea aceea, imediat ce btea vntul dinspre Anglia sau Olanda. La vederea ei, prelatul se ridic. Ah, iat-v! Mulumesc, doamn contesa spuse. i se apropie s-i srute mna. Contesa se retrase cu un aer dispreuitor i jignit. Ce este?! ntreb cardinalul. Ce avei, doamn? Nu suntei obinuit, nu-i aa, monseniore, s vedei o astfel de expresie pe chipul femeilor crora eminena voastr le face cinste de a le chema aici? O, doamn contes!... Suntem n csua dumneavoastr, nu-i aa monseniore? zise contesa, aruncnd n ju rul ei o privire dispreuitoare. Dar, doamn...
116
Alexandre Dumas
Speram, monseniore, c eminena voastr va binevoi s-i aminteasc condiiile n care m-am nscut. Speram c eminena voastr va binevoi s-i aminteasc c, dac Dumne-zeu m-a lsat srac, mi-a druit cel puin orgoliul rangului meu. Vai, contes, v-am crezut o femeie de spirit replic prinul. Numii femeie de spirit, dup ct se pare, monseniore, o femeie nepstoare, care rde de orice, chiar de dezonoare; acestor femei, cer iertare eminenei voastre, am obiceiul s le dau un alt nume. Nu contes, v nelai: numesc femeie de spirit orice femeie care ascult cnd i vorbesc sau care nu vorbete nainte de a fi ascultat. Poftim, v ascult! Aveam de discutat lucruri serioase. i pentru asta m-ai fcut s vin ntr-o sufragerie? Da, desigur; v-ar fi plcut mai mult s v fi ateptat ntr-un budoar, contes? Deosebirea este delicat. Aa cred i eu, contes. Aadar, nu este vorba dect de a cina cu monseniorul? Nimic altceva. Eminena voastr s fie ncredinat c primesc aceast cinste cum trebuie. Suntei ironic, contes? Nu, rd. Rdei? Da. V-ar plcea mai mult s m supr? Ah, suntei greu de mulumit, monseniore, dup ct se pare. Oh, suntei fermectoare cnd rdei i nu voi cere nimic altceva dect s v vd rznd. Dar n clipa aceasta nu rdei. Nu, nu, vd minie dincolo de aceste frumoase buze care v descoper dinii. Ba, deloc, monseniore i sufrageria m linitete. S fie ntr-un ceas bun! i sper c vei cina bine. Cum adic, voi cina bine? i dumneavoastr? Mie nu mi-e foame. Cum, doamn, refuzai s m poftii la cin? V rog? M alungai? Nu neleg, monseniore. Ascultai, scump contes. Ascult. Dac ai fi mai puin mnioas, v-a spune c, orice ai face, nu putei fi dect fer mectoare; dar cum la fiecare compliment m tem c voi fi dat afar, mai bine tac. V temei c vei fi dat afar?! ntr-adevr, monseniore, cer iertare eminenei voas tre, dar devenii de neneles. Cu toate acestea este destul de limpede ceea ce se ntmpla. Iertai-mi uimirea, monseniore. Ei bine, zilele trecute m-ai primit foarte stingherit; spuneai c locuii ntr-un fel ne convenabil pentru o persoan de rangul i cu numele dumneavoastr. Aceasta m-a fcut smi scurtez vizita; aceasta, de altfel, v-a fcut s fii mai rece cu mine. M-am gndit atunci c a v reda mediului dumneavoastr, condiiilor dumneavoastr de via este ca i cnd a da aer unei psri pe care un cercettor a pus-o sub clopotul de sticl al unei maini pneumatice. Atunci?.., ntreb contesa, nelinitita, deoarece ncepea s priceap. Atunci, frumoasa contes, ca s putei s m primii prietenete, pentru ca, la rndul meu, s pot veni s v vizitez fr s m compromit sau s v compromit pe dumnea -voastr...
117
118
Alexandre Dumas
uoara, atrgtoare, desigur, din cauza frumuseii sale, a inteligenei, a nu tiu crui vino n coace provocator care seduce mult mai mult pe brbaii blazai dect pe cei naivi. Poate, de data aceasta, cardinalul tot att de greu de neles, pe ct de greu nelegea el nsui, se nela; fapt este c Jeanne, frumoas cum era, nu-i inspira nici o suspiciune, ceea ce l pierdu pe acest brbat superior. Nu numai c deveni mult mai puin puternic dect era, ci i pierdu chiar toat puterea; diferena ntre Maria-Tereza i Jeanne de La Motte era prea mare pentru ca un Rohan de talia lui s-i dea osteneala s lupte. Aa c, odat lupta nceput, Jeanne, care i simea inferioritatea aparent, se feri s lase a i se vedea superioritatea real; ea juc mai departe rolul provincialei cochete; fcu pe femeiuc pentru a-i pstra un adversar ncreztor n fora lui i, n consecin, slab n atac. Cardinalul, surprinzndu-i toate trsturile pe care ea nu i le putea stpni, o crezu mbtat de darul primit; i Jeanne era, ntr-adevr, deoarece ntrecea nu numai ateptrile sale, dar chiar preteniile sale. Numai c prinul uita un singur lucru: c darul lui este n ace lai timp mai prejos de ambiiile i orgoliul unei femei ca Jeanne. Ceea ce risipi, de altfel, ncntarea ei, a fost rapid nlocuire a dorinelor vechi cu altele noi. Haidei spuse cardinalul, turnnd contesei un pahar de vin de Cipru ntr-o cup mic de cristal stropit cu aur haidei, nu mai fii suprat pe mine, contes, numai fiind c am semnat mpreun un contract. S fiu suprat pe dumneavoastr? O, nicidecum. M vei primi deci uneori aici, fr prea mare aversiune? Nu voi fi niciodat att de ingrat pentru a uita c aici suntei ca la dumneavoastr acas, monseniore. La mine? Da' de unde! Nu numai c la dumneavoastr, ci chiar n casa dumneavoastr. Ah, dac m contrazicei, luai seama! Ei bine, ce se va ntmpla? V voi impune alte condiii. Ei, atunci luai dumneavoastr seama. La ce? La tot. Spunei. Sunt la mine acas... i... i dac gsesc nerezonabile condiiile dumneavoastr, chem servitorii. Cardinalul ncepu s rd. Ei vedei? replic Jeanne. Nu vd nimic rspunse cardinalul. Ba da, tii prea bine c v batei joc de mine. Cum asta? Rdei! Pi mi se pare c e momentul cel mai potrivit. Sigur c-i momentul cel mai potrivit deoarece tii foarte bine c, dac a chema servitorii, n-ar veni nici unul. Ba da! Ar veni, dracu s m ia! Vai de mine, monseniore! Ce-am fcut? Ai njurat.. Aici nu mai sunt cardinal, contes; sunt la dumneavoastr, adic n cutarea aventurii... Contesa rse, zicndu-i n sinea ei: "Este, fr ndoial, un om ct se poate de drgu". Ia stai, ncepu deodat cardinalul, ca i cum un gnd neateptat i-ar fi venit din n tmplare. Ce-mi spuneai zilele trecute despre cele dou binefctoare, cele dou nemoaice?
119
120
Alexandre Dumas
Atunci, dac maiestatea sa a venit s v viziteze, iat-v sub protecia reginei. Este un pas mare spre reuit. Aa cred i eu, monseniore. Maiestatea sa, iertai-mi ntrebarea, a fost generoas cu dumneavoastr? Mi-a dat o sut de ludovici, cred. Oh, maiestatea s nu este bogat, mai ales n clipa de fa. Aceasta sporete recunotina mea. i v-a artat un interes deosebit? Destul de mare. Atunci, totul merge bine spuse gnditor prelatul i, uitnd-o pe protejat, se gndi la protectoare. Nu v mai rmne deci de fcut dect un singur lucru. Care? S v introducei la Versailles. Contesa zmbi. Ah, s nu ne nelm, contesa, aici este adevrata dificultate. Contesa zmbi din nou, dar ntr-un fel mult mai semnificativ dect prima oar. Cardinalul zmbi, la rndul su. ntr-adevr, dumneavoastr provincialele zise el nu v ndoii niciodat de nimic. Pentru c ai vzut, Versailles-ul are grilaje care se deschid i scri care se urc, v nchipuii c toat lumea deschide acele grilaje i urc acele scri. Ai vzut toi aceti montri de bronz, de marmur sau de plumb care mpodobesc parcul i terasele Versailles-ului, contes? Desigur, monseniore. Hipogrife, himere, furii, vampiri i alte animale nefaste, sunt cu sutele... Ei bine, nchipuii-v de zece ori mai multe fiare vii care se interpun ntre prini i binefacerile lor dect montrii risipii printre florile i pe aleile grdinii. Eminena voastr m va ajuta s strbat irurile acestor montri, dac ei mi vor sta n cale. Voi ncerca, dar mi va fi destul de greu. i-apoi, dac mi rostii numele, dac scoatei la iveal talismanul pe care-l avei, dup dou ncercri va fi de prisos. Din fericire spuse contesa sunt ferit de aceast eventualitate prin protecia direct a reginei i dac voi ptrunde la Versailles, voi intra cu cheia potrivit. Ce cheie, contes? Ah, domnule cardinal, acesta este secretul meu... Ba nu, greesc; dac ar fi secretul meu, vi l-a spune, deoarece nu vreau s ascund nimic minunatului meu protector dar... Deci exist un dar, contes? Vai, da, monseniore, exist un dar; dar cum nu este secretul meu, l pstrez. V este de ajuns s tii c... Ce anume? C mine voi merge la Vesailles, c voi fi primit, chiar am toate motivele s sper c voi fi bine primit, monseniore. Cardinalul o privi pe tnra femeie, a crei siguran de sine i se prea a fi consecina imediat a primilor aburi ai cinei. Contes replic el, rznd vom vedea dac intrai. Vei mpinge curiozitatea pn ntr-acolo nct vei pune s fiu urmrit? ntocmai. Nu m dezic. ncepnd de mine, contes, v provoc i consider o chestiune de onoare intrarea dumneavoastr la Versailles. n partamentele mici; primesc, monseniore. V asigur, contes, c suntei pentru mine o enigm vie. Unul dintre acei montri mici care se afl n parcul Versailles-ului. M credei un om de gust, nu-i aa? Da, desigur, monseniore.
121
122
Alexandre Dumas
Acest lucru v privete, contesa, suntei liber ca psrile cerului i nu vd de ce v-ar mpiedica cineva s mergei la balul Operei. O clip, v rog... nu vedei dect jumtate din dorina mea; cealalt este ca s mergei i dumneavoastr. Eu? La Oper?... Vai, contes! i cardinalul fcu un gest care, simplu la un om oarecare, era cu adevrat vehement pentru un Rohan de vi. Iat, aadar, n ce fel ncercai s-mi facei pe plac? zise contesa. Un cardinal nu merge la balul Operei, contes: este ca i cum v-a propune s intrai ntr-un... local de fumat. Un cardinal nici nu danseaz, nu-i aa?... A, nu... Ei bine! De ce am citit oare c domnul cardinal de Richelieu a dansat o saraband? n faa Anei de Austria, da... ls s-i scape prinul. n faa unei regine, este adevrat repet Jeanne, privindu-l int. Ei bine, poate i dumneavoastr o vei face pentru o regin... Prinul roi fr voia lui, orict de abil i puter nic era. Fie c rutcioasei fpturi i fu mil de ncurctura n care se afla el, fie c nu-i convenea s-i prelungeasc stinghereal, se grbi s adauge: Cum s nu fiu jignit, cnd vd c v mpotrivii atta, cnd vd c m preuii mai puin dect pe o regin, cnd este vorba s v ascundei sub un domino i o masc, cnd este vorba s facei, dup prerea mea, cu o ngduin pe care nu a putea s nu o apreciez la adevrata ei valoare, unul dintre acei pai uriai pe care faimosul dumneavoastr stnjen de adineauri nu l-ar putea niciodat msura? Cardinalul, fericit c scpase att de ieftin, fericit mai ales, de aceast permanent victorie pe care iscusina contesei i-o punea la ndemn ori de cte ori se afla n ncurctur, se repezi s-i strng mna: Pentru dumneavoastr, fac totul, chiar i imposibilul. Mulumesc, monseniore, cel care tie s fac pentru mine un astfel de sacrificiu este un prieten preios; v scutesc de corvoad, acum dup ce ai acceptat-o. Nu, nu doar cel ce-i ndeplinete datoria are dreptul s cear s fie rspltit. V urmez, contesa, dar cu un domino. Vom trece prin strada Saint-Denis, care se afl n vecintatea Operei; voi intra mascat ntr-un magazin i voi cumpra un domino i o masc pentru dumneavoastr; v vei mbrca n trsur. Contes, este un divertisment fermector, tii? Ah, monseniore, suntei de o buntate care m copleete... Dar m gndesc c la palatul Rohan excelena voastr ar gsi un domino mai pe gustul su dect cel pe care-l vom cumpra. Iat o rutate de neiertat, contes. Dac merg la balul Operei, v rog s credei un lucru... Care, monseniore? C voi fi la fel de surprins de a m afla acolo pe ct suntei dumneavoastr de surprins c cinai cu un alt brbat dect soul dumneavoastr. Jeanne i ddu seama c nu are replic, aa c i mulumi. O trsur fr blazoane se opri la poarta cea mic a casei, i lu pe cei doi fugari i porni n trap spre bulevarde.
Capitolul XXIV
123
124
Alexandre Dumas
sute de viteji vor. Cntri de patru ori mai mult dac i pui s danseze; deci dai un bal dup spectacol. Sire, v mulumesc spuse arhitectul. Dar mi nainte gndete-te bine, vor fi grei. Sire, sunt sigur de ceea ce am fcut i voi merge i eu la bal. Eu rspunse regele fgduiesc s asist la a doua reprezentaie. Arhitectul urm sfatul regelui. Se reprezenta Adle de Ponthieu n faa a trei mii de plebei care aplaudar mai tare dect regii. Aceti plebei dorir s i danseze dup spectacol, s se distreze ct mai vrtos. Aa c ei i nzecir greutatea n loc s o mptreasc. Nimic nu se clinti n sal. Dac era de temut o nenorocire, aceasta s-ar fi putut ntmpla la reprezentaiile urmtoare, deoarece nobilii fricoi umplur sala, aceast sal unde urmau s mearg la bal, trei ani de la deschidere, domnul cardinal de Rohan i doamna de La Motte. Aceasta era povestea pe care o datoram cititorilor notri; acum s ne regsim personajele.
Capitolul XXV
Balul Operei
Balul era n toat strlucirea sa cnd cardinalul Louis de Rohan i doamna Jeanne de La Motte se strecur pe furi, mai ales prelatul, printre miile de dominouri i mti de toate felurile. Curnd fur nghiii de mulime, n care disprur cum dispar n marile vltori vrtejurile observate o clip de trectorii de pe mal, imediat duse i terse de curent. Dou dominouri cot la cot, att ct este cu putin s mergi cot la cot ntr-un asemenea talme-balme, ncercau, unindu-i forele, s se mpotriveasc nvalei, dar, vznd c nu rezista, luar hotrrea s se refugieze sub loja reginei, unde mulimea era mai puin deas i unde, de altfel, zidul le oferea un punct de sprijin. Domino negru i domino alb, unul nalt, altul de talie mijlocie; unul brbat, altul femeie; unul dnd din mini, altul ntorcnd capul ntr-o parte i n alta. Aceste dou dominouri erau prinse ntr-o conversaie dintre cele mai nsufleite. S ascultm. i spun, Oliva, c atepi pe cineva repet dominoul nalt. Gulerul tu nu mai este guler, este un fel de moric ce se ntoarce nu numai la orice pal de vnt, ci dup oricine trece pe lng noi. Ei, ce doreti? Cum? Ce doresc? Da, ce te tot miri c-mi sucesc capul n dreapta i-n stnga? Nu de-asta am venit? Ba da, dar dac l suceti i pe al altora?... Ei bine, domnule, pentru ce vii la Oper? Pentru o mie de motive. Ei, da, voi, brbaii, dar femeile nu vin dect pentru unul singur. Care? Cel pe care l-ai spus, pentru a suci ct mai multe capete cu putin. M-ai adus la balul Operei, sunt aici, resemneaz-te! Domnioar Oliva! A, nu striga! tii c strigtele tale nu m nspimnta i, mai ales, ferete-te s-mi rosteti numele. tii c nimic nu este mai de prost gust dect s le spui oamenilor pe nume la balul Operei. Dominoul negru fcu un gest mnios, care fu brusc ntrerupt de venirea unui domino albastru, destul de voinic, destul de nalt i bine fcut.
125
126
Alexandre Dumas
n strada Dauphine. n strada Dauphine?! exclam Beausire, uluit. Oliva izbucni n rs. Taci, doamn! scrni dominoul negru. Apoi, ntorcndu-se spre dominoul albastru: Nu neleg nimic din tot ce spui, domnule. Vorbete-mi n mod cinstit, dac-i posibil. Dar, drag domnule, mi se pare c nimic nu este mai cinstit dect adevrul, nu-i aa, domnioar Oliva? Va s zic m cunoti i pe mine? fcu aceasta. Domnul nu i-a rostit oare numele cu glas tare, adineauri? i adevrul este... interveni Beausire, revenind la subiect. Adevrul este c n clipa cnd erai gata s-o omori pe aceast biat doamn, cci acum un ceas vroiai s-o omori, deci n clipa cnd erai gata s-o omori pe aceast biat doamn, te-ai oprit n faa zng-nitului a vreo douzeci de ludovici. Destul, domnule! Fie! ngduie-mi s-o iau pe doamna de bra. Dac dumitale i-e destul. A, vd eu bine c doamna i dumneata... Ei bine, doamna i eu?... V nelegei. i jur c nu. Eh, parc poi s tii? strig Oliva. i, de altfel... adug dominoul albastru. Cum, de altfel? Da, n cazul c ne-am nelege, nu ar fi dect spre binele dumitale. Spre binele meu? Fr ndoial. Cnd spui ceva, trebuie s-o dovedeti zise cu mojicie Beausire. Bucuros. Ah, a fi tare curios... i voi dovedi continu dominoul albastru c prezena dumitale aici i este la fel de vtmtoare pe ct i-ar fi de folos absena. Mie? Da, dumitale. n ce fel, te rog? Suntem membrii unei anumite academii, nu-i aa? Eu? O, nu te supra, drag domnule Beausire, nu vorbesc de Academia francez. Academie... academie... bombni cavalerul Olivei. Strada Pot-de-Fer, etajul de deasupra parterului, nu este exact, drag domnule Beausire? Taci! Ba. Taci! Oh, ce tip dezagreabil eti, domnule! Nu s-ar spune. De ce? Pi fiindc nici dumneata nu crezi. S ne ntoarcem deci la aceast academie. Ei bine? Dominoul albastru i scoase ceasul, un ceas frumos mpodobit cu briliante, asupra cruia se oprir, ca dou lentile n flcri, cele dou pupile ale lui Beausire. Ei bine? repet acesta din urm. Ei bine, ntr-un sfert de or, la academia dumitale din strad Pot-de-Fer, drag domnule Beausire, se va discuta un mic proiect care va aduce un beneficiu de dou milioane celor doisprezece adevrai asociai, dintre care unul eti dumneata, domnule de Beausire. i dumneata un altul, dac nu cumva...
127
128
Alexandre Dumas
n acel moment, un val de mti i izbi ca talazul unui ocean pe cei doi ce se plimbau n lnuii i Nicole sau Oliva se vzu silit, aproape fr voie, s se strng ct mai mult lng nsoitorul ei. Vezi i spuse ei vezi toat aceast mulime pestri, vezi toate aceste grupuri care se nghesuie unul n altul, ca s soarb sub glugi cuvintele curtenitoare sau de dragoste pe care le schimb; vezi aceste grupuri care se fac i se desfac, unele rznd, altele cu mus trri? Toi aceti oameni au poate tot attea nume ca i dumneata i muli ar fi uimii dac le-a spune nume de care ei i amintesc cu siguran, dar care cred c au fost uitate. Ai spus: "Biata Oliva!"... Da. Deci dumneata nu crezi c sunt fericit? Ar fi greu s fi fericit cu un om ca Beausire. Oliva suspin. Aadar, nu sunt! spuse ea. Cu toate astea l iubeti? Oh, n mod rezonabil. Dac nu-l iubeti, prsete-l. Nu. De ce? Pentru ca ndat ce-l voi prsi, voi regreta. l vei regreta? M tem c da. i ce ai putea s regrei la un beiv, la un cartofor, la unul care te bate, la un excroc care ntr-o zi va fi tras pe roat n Piaa Greve? Poate n-ai s nelegi ceea ce am s-i spun. Spune totui. Voi regreta zgomotul pe care-l face n jurul meu. Ar fi trebuit s ghicesc. Iat ce-nseamn s-i fi petrecut tinereea cu oameni prea tcui. mi cunoti tinereea? Perfect. Ah, drag domnule! exclam Oliva, rznd i ntorcnd capul, cu un aer sfidtor. Te ndoieti? Nu m ndoiesc, sunt sigur. Atunci hai s vorbim despre tinereea dumitale, domnioar Nicole. S vorbim; dar te-anun c nu-i voi rspunde. Nici nu am nevoie. Atept. Nu voi ncepe cu copilria, perioad care nu conteaz n via, voi ncepe cu adolescena, cu clipa cnd i-ai dat seama c Dumnezeu i-a dat o inim ca s iubeti. Ca s iubesc pe cine? S-l iubeti pe Gilbert. La acest nume, un fior i trecu prin vine i dominoul albastru o simi tremurnd pe tnra femeie la braul su. Ah! exclam ea. Cum de tii, Dumnezeule? i se opri deodat, aintindu-i, de dincolo de masc ochii cu o emoie de nedescris, spre dominoul albastru. Dominoul albastru rmase mut. Oliva, sau mai exact Nicole, suspin. Oh, domnule spuse fr s ncerce s lupte mai departe, ai rostit un nume plin de amintiri pentru mine. l cunoti deci pe acest Gilbert. Da, deoarece i vorbesc despre el. Vai! Un brbat fermector, pe legea mea! l iubeai?
129
130
Alexandre Dumas
Da, dar... Ei bine, a murit. E mort? zise Nicole, prnd a se ndoi. Apoi, cu o tresrire care semna cu prima: Te implor, domnule, mi faci un serviciu? Dou, zece, cte vrei, scumpa mea Nicole. Te-am vzut la mine, sunt dou ore, nu-i aa, dumneata erai? Fr ndoial. Acum dou ore nu ncercai s te ascunzi de mine. Deloc; dimpotriv, cutam s fiu ct mai bine vzut. Oh, nebun, nebun ce sunt! Eu care te-am privit atta. Nebun, nebun, proast! Femeie, nimic mai mult dect femeie, cum spunea Gilbert! Ei bine, nu-i mai smulge frumosul dumitale pr. Linitete-te. Nu. Vreau s m pedepsesc pentru c te-am privit fr s te vd. Nu te neleg. Vreau s-i cer ceva. Cere. Scoate-i masca. Aici? Imposibil. A, nu team de a fi vzut i de ali ochi dect ai mei te mpiedic; cci n spatele acestei coloane, n umbra acestei galerii, nimeni n afar de mine nu te va vedea. Atunci ce altceva m mpiedic? i-e team c te voi recunoate. Pe mine? i c voi striga: "Tu eti Gilbert!" Bine ai spus: "Nebun! Nebun! Scoate-i masca. Ei bine, fie; dar cu o condiie... O accept dinainte. Dac voi vrea i eu, la rndul meu, s scoi masca... O voi scoate. Dac nu mi-o scot, poi s mi-o smulgi. Dominoul albastru nu se ls rugat prea mult; se duse n ungherul ntunecos pe care i-l artase tnra femeie i, ajuns aco lo, i scoase masca, apoi se opri n faa Olivei, care l sorbi din priviri timp de un minut. Vai, nu zise ea, btnd din picior i nfigndu-i unghiile n palme. Vai, nu, nu este Gilbert. Cine sunt? Ce-mi pas de vreme ce nu eti el!... i dac a fi fost Gilbert? ntreb necunoscutul punndu-i masca. Dac ai fi fost Gilbert?! strig tnr, cu patim. Da. Dac mi-ar fi spus: "Nicole, Nicole, amintete-i de Taverney-Maison-Rouge". Oh, atu nci! Atunci?... N-ar mai fi existat nici un Beausire pe lume. i-am spus, scumpa mea copil, c Gilbert a murit. Poate; c aa e mai bine suspin Oliva. Da, Gilbert nu te-ar fi iubit, chiar aa frumoas cum eti. Vrei s apui c Gilbert m dispreuia? Nu, mai mult, se temea de dumneata. E cu putin. Aveam n mine ceva din el i el se cunotea att de bine, nct l n fricoam. Aadar, cum ziceai, poate c-i mai bine c-a murit. De ce repei vorbele mele? n gura dumitale, ele m jignesc. De ce e mai bine c-a murit, spune?
131
132
Alexandre Dumas
Ba dimpotriv, este mult prea mult, drag domnule; i m-a surprins cu adevrat, v jur, c o femeie ca mine mai valoreaz cincizeci de ludovici. Valorezi mult mai mult dect att, am s i-o dovedesc. Nu-mi rspunde nimic fiindc nu m nelegi. i-apoi... adaug necunoscutul, aplecndu-se spre ea... i-apoi?... i-apoi, n clipa asta trebuie s fiu foarte atent. Deci, trebuie s tac? Nu, din contr, vorbete-mi. Despre ce? Despre ce vrei! Spune-mi cele mai inutile lucruri din lume, puin mi pas, numai, s prem preocupai. Fie! Eti ns un om ciudat. D-mi braul i s mergem. i trecur printre grupuri, ea mldiindu-i talia fin i fcnd cu capul, elegant chiar i sub glug i cu gtul, graios chiar sub domino, micri pe care un cunosctor le putea in vidia, cci la balul Operei, n acea vreme de vitejii galante, trectorul urmrea cu ochii mersul unei femei cu tot atta interes cum urmresc astzi unii amatori mersul unui cal frumos. Dup cteva minute, Oliva ndrzni s pun o ntrebare. Taci! zise necunoscutul. Sau mai degrab vorbete, dac vrei, tot ce vrei, numai nu m oblig s-i rspund. n timp ce vorbeti ns, schimb-i vocea, tine capul drept i atinge-i gtul cu evantaiul. Ea ascult. n acest moment, cei doi trecur pe lng un grup parfumat, n mijlocul cruia, un brbat cu o statur elegant, cu talie zvelt i mndr, vorbea celor trei care-l n soeau i care preau s-l asculte cu respect. Cine este acest tnr? ntreb Oliva. Ce fermector este dominoul gri-argintiu. Este domnul conte d'Artois rspunse necunoscutul dar nu mai vorbi, te implor! n clipa cnd Oliva, cu desvrire uluit de ilustrul nume pe care l rostise dominoul albastru, se aeza n aa fel nct s vad ct mai bine i se inea dreapt, dup recomandaia repetat de mai multe ori, dou alte dominouri se desprinser dintr-un grup vorbre i zgo motos i se refugiar ntr-un loc de unde lipseau bncile. Aici era un fel de insul pustie, ale crei maluri erau nclcate la intervale de grupuri de plimbrei scpai din centru spre margini. Sprijinii-v cu spatele de acest stlp, contes spuse ncet o voce care l impresiona pe dominoul albastru. Aproape n aceeai clip, un uria domino portocaliu, a crui nfiare ndrznea l in dic a fi mai degrab un om de aciune dect un curtezan agreabil, strbtu mulimea i-i spuse dominoului albastru: El este. Bine rspunse acesta. i cu un gest concedie dominoul portocaliu. Ascult-m spuse apoi la urechea Olivei micu prieten, vom ncepe s ne distrm puin. O doresc din toat inima, cci m-ai ntristat de dou ori: prima dat cnd mi l-ai luat pe Beausire, care m face ntotdeauna s rd, a doua oar vorbindii-mi despre Gilbert, care de attea ori m face s plng. Voi fi pentru dumneata i Gilbert i Beausire zise cu gravitate dominoul albastru. Oh! suspin Nicole. Nu-i cer s m iubeti, i cer s primeti viaa pe care am s i-o ofer, adic s-i ndeplineti toate capriciile, cu condiia ca din timp n timp s te supui i alor mele. Iat unul din ele: Care? Dominoul negru pe care-l vezi este un german, prieten cu mine. Ah! Un perfid care a refuzat s vin la bal cu mine, sub pretext c are o migren. i cruia dumneata, de asemenea, i-ai spus c nu vei veni.
133
134
Alexandre Dumas
Doamna este geloas pe mine?! exclam cardinalul. Nu spunem asta rosti necunoscutul, cu un fel de mreie. Ce tot zice? ntreb cu interes doamn de La Motte, pe care acest dialog german, deci de neneles pentru ea, o intriga n cel mai nalt grad. Nimic, nimic. Doamna de La Motte, btu din picior cu nerbdare. Doamn se adres atunci cardinalul Olivei. Rostii doar un cuvnt i promit c voi ti cine suntei dup acest singur cuvnt. Domnul de Rohan vorbise n german; Oliva nu pricepu nimic i se aplec spre dominoul albastru. V conjur, doamn, nu vorbii! exclam acesta. Misterul incit curiozitatea cardinalului. El adug: Cum? Un singur cuvnt german?! Asta doar n-ar compromite-o deloc pe doamna. Dominoul albastru, prefcndu-se c ascult poruncile Olivei, rspunse imediat: Domnule cardinal, iat chiar cuvintele doamnei: "Cel al crui gnd nu vegheaz nencetat, cel a crui nchipuire nu nlocuiete n fiece clip prezena obiectului iubit acela nu iubete; ar grei dac ar spune-o". Cardinalul pru ocat de sensul acestor cuvinte. ntreaga lui atitudine exprima n cel mai nalt grad surpriza, respectul, devotamentul nflcrat, apoi braele i czur de-a lungul trupului. E cu neputin... murmur el n francez. Ce este cu neputin? ntreb doamna de La Motte, care, din toat conversaia, prin sese, lacom, din zbor, aceste singure cuvinte. Nimic, doamn, nimic... bolborosi prelatul. Monseniore, cred c m lsai s joc un rol trist ripost ea, nciudat i ls braul cardinalului. Acesta nu numai c nu se grbi s-o ia din nou de bra, dar pru c nici n-a bgat de seam, att de mare era interesul su pentru doamna german. Doamn i se adres el acesteia din urm, mereu eapn i nemicat sub scutul ei de satin cuvintele pe care nsoitorul dumneavoastr mi le-a rostit n numele dumneavoastr... sunt versuri germane pe care le-am citit ntr-o cas care v este cunoscut, poate? Necunoscutul strnse braul Olivei. Da ncuviin Oliva dnd din cap. Cardinalul tremura. Aceast cas continu el ovind nu se numete Schnbrunn? Da repet Oliva. Ele au fost scrise pe o mas de cire, cu o pan de aur de ctre o august mn? Da fcu din nou Oliva. Cardinalul se opri. O total transformare se produse n toat fiina sa. Se cltin i ntinse mna pentru a gsi un sprijin. Doamna de La Motte atepta la doi pai sfritul aces tei scene ciudate. Braul cardinalului se ls pe cel al dominoului albastru. i iat urmarea... spuse aceasta. "Dar cel care vede pretutindeni obiectul iubirii sale, care l ghicete dup o floare, dup un parfum sub vluri de neptruns, acela poate s tac, glasul su slluiete n inim i este de ajuns ca o alt inim s-o asculte pentru a fi fericit." Ah, dar aici se vorbete germana! exclam deodat o voce tnr i proaspt dintrun grup care se apropiase de cardinal. S vedem ce se petrece; nelegei germana, dom nule mareal? Nu, monseniore. Dar dumneata, Charny? Eu, da, alte.
135
Capitolul XXVI
Safo
Doamna de La Motte, care nu-i pierduse cumptul, l scoase pe prelat din reveria sa. Unde m duce aceast trsur? ntreb ea. Contes, nu v fie team rspunse cardinalul. Ai plecat din casa dumneavoastr; ei bine, trsura v aduce napoi. Casa mea?... Din cartierul Saint-Antoine? Da, contes... O cas mult prea mic pentru un farmec att de mare!
136
Alexandre Dumas
Rostind aceste vorbe, prinul lu mna contesei i o nclzi cu un srut curtenitor. Caleaca se opri dinaintea csuei unde un farmec att de mare avea s ncerce s ncap. Jeanne sri sprinten din trsur; cardinalul se pregtea s-o urmeze. Nu e cazul s v ostenii, monseniore i spuse ndrcit femeiuc. Cum adic, contes? Nu merit s m ostenesc pentru a petrece cteva ceasuri cu dumneavoastr?... i s dormii cu mine, nu-i aa, monseniore? preciz Jeanne. Bnuiesc c avei mai multe camere de dormit, contes. Pentru mine, da, ns nu pentru dumneavoastr... Nu pentru mine?... Nu nc replic ea, cu un aer att de graios i de provocator, nct nsemna mai mult dect o fgduial. Atunci, adio! zise cardinalul, prins att de bine n joc, nct uit pentru o clip de toa te cele ntmplate la bal. La revedere, monseniore!.. "De fapt, o plac i mai mult aa" i zise el n timp ce trsura o lu din loc. Jeanne intr singur n noua ei locuin. ase lachei, al cror somn fusese ntrerupt de ciocanul de la poart, se aliniar n vestibul. Jeanne i privi pe rnd, cu acel aer de superioritate calm pe care-l au toi cei bogai. i cameristele? ntreb ea. Unul dintre valei nainta respectuos. Dou cameriste o ateapt pe doamna n camer spuse el. Cheam-le! Valetul se supuse. Dou femei sosir dup cteva minute. Unde dormii de obicei? le ntreb Jeanne. Pi... nc nu avem obiceiuri replic cea mai n vrst. Vom dormi unde va hotr doamna. Unde sunt cheile apartamentului? Iat-le, doamn! Bine, n noaptea asta nu vei dormi aici. Femeile i privir surprinse stpna. Avei unde dormi? Fr ndoial, doamn, dei este cam trziu; totui dac doamna dorete s rmn singur... Aceti domni v vor nsoi adug contesa, concediindu-i pe cei ase valei, mai mulumii dect cameristele. i... cnd s ne ntoarcem? ntreb unul dintre ei cu sfial. Mine la prnz. Cei ase valei i cele dou femei se privir o clip; apoi, supravegheai de ochiul poruncitor al Jeannei, se ndreptar spre u. Jeanne i conduse pn afar i, nainte de a nchide ua, adug: A mai rmas cineva n cas? Dumnezeule, fiu, doamn, nimeni. Este cu neputin ca doamna s rmn att de singur; cel puin o femeie s vegheze pe coridoare, n buctrie, n-are importan unde, dar s vegheze. Nu am nevoie de nimeni. Poate s izbucneasc un incendiu, doamna ar putea s se simt ru... Noapte bun, plecai cu toii. i scoase punga: i luai asta ca s bei un pahar pentru mine adug ea. Un murmur vesel de mulumire a fost singurul rspuns, ultimul cuvnt al slujitorilor. Toi disprur ploconindu-se pn la pmnt. Jeanne ascult ce spun de cealalt parte a uii; slugile i repetau una alteia c soarta le druise o stpn cam trsnit. Dup ce zgomotul vocilor i al pailor se mistuir n deprtare, Jeanne trase zvoarele i rosti cu un aer triumftor: Singur! Sunt singur la mine acas!
137
138
Alexandre Dumas
vad rotunjimea alb a umrului ce se continua cu braul pe care l aurete reflexul rou al luminii obinuite n pnzele de Rubens, atunci duhurile nevzute, ascunse sub tapiserii, adpostite n spatele picturilor, de bun seam c se bucurau la gndul c o au n puterea lor pe aceast st pn fermectoare care credea c ea le este stpn. Odat sfrit aceast alergtur, obosit, gfind, cu lumnarea pe trei sferturi ars, Jeanne se ntoarse n dormitorul tapisat cu satin albastru i brodat cu imense flori fantastice. Vzuse totul, numrase totul, mngiase totul cu privirea sau atingnd cu mna. Nu-i mai rmnea dect s se admire pe sine. Aez luminarea pe un gheridon de Svres aurit; deodat, privirea i se opri asupra unui Endymion de marmur, figurin delicat i voluptoas ieit din mna lui Bouchardon14, care sttea tolnit pe un soclu de porfir rou-ntunecat. Jeanne se duse s nchid uile ncperii, trase draperiile, se ntoarse n faa statuetei i privi ndelung pe acest iubit al Dianei, care i ddea ultimul srut nainte de a se nla spre cer. Jarul din cmin nclzea aceast camer n care totul prinsese via. Jeanne i simi tlpile afundndu-se n lina moale a covorului. Lumnarea arunc o ultim plpire a flcrii din mijlocul unui strat de cear topit, apoi i mprtie ultimul parfum o dat cu ultima-i licrire.
Capitolul XXVII
Beausire urmase cuvnt cu cuvnt sfatul dominoului albastru; se dusese imediat la ceea ce se numea "academia" lui. Demnul prieten al Olivei, ademenit de uriaa cifr de dou milioane, se temea c a fost exclus de la mpreal de ctre tovarii si de vreme ce ei nu-i dduser de tire un plan att de avantajos. tia c cei de la "academie" nu erau oa meni care s se ncurce n scrupule, deci el avea un motiv s se grbeasc, dat fiind c cei ce lipsesc nu au niciodat dreptate cnd lipsesc din ntmplare i cu att mai mult cnd se profit de absena lor. Printre asociaii "academiei", Beausire i fcuse reputaia unui om feroce. Acest lucru nu era nici surprinztor, nici greu de obinut. Beausire fusese cndva ofier de poliie, purtase uniforma, tia s pun o mn n old, iar cealalt, pe mnerul sbiei. Avea obiceiul ca, la cel mai mic cuvnt, s-i nfunde plria pe ochi: toate aerele care, pentru cei de o vitejie destul de modest, preau nfricotoare, mai ales dac acetia se tem de zgomotul unui duel i de curiozitatea poliiei. Aadar, Beausire hotr s se rzbune pentru dispreul cu care fusese tratat, nspimntndu-i confraii de la tripoul din strad Pot-de-Fer. De la poarta Saint-Martin la biserica Saint-Sulpice e cale lung; Beausire era ns bogat; se arunc ntr-un cupeu, fgduind cincizeci de soli surugiului, deci un baci de o livr, cur sa nocturn costnd, dup tariful vremii, att ct cost azi o curs n timpul zilei. Caii pornir iute, Beausire i lu un aer furios i, n lipsa plriei, pe care n-o avea deoarece pur ta dominoul, n lipsa sbiei, i lu o mutr att de argoas, nct ar fi nelinitit pe orice trector ntrziat. Intrarea sa n "academie" produse oarecare senzaie. Aici, n primul salon, un salon frumos, cenuiu, cu un candelabru i multe mese de joc, se aflau vreo douzeci de juctori care beau bere i sirop, zmbind din vrful buzelor spre apte sau opt femei fardate violent care priveau crile. La masa principal se juca faraon; miza era anemic, distracia, pe msura mizei.
14
Etienne Bouchardon (1698-l762), sculptor francez, autor al multor celebre grupuri statuare din Paris. (n.t.)
139
140
Alexandre Dumas
de-Fer, deoarece este vorba de milioane fr tirea noastr, jos cu mizele de un ludovic! Milioane, milionarilor!... Beausire se afla ntr-o stare de agitaie, acea stare ce l face pe om s-i piard cumptul. O beie mai primejdioas dect cea pricinuit de vin i se urc la cap. Deodat simi din spate o lovitur, destul de violent n glezn care-l sili s-i ntrerup imediat discursul. Se ntoarse i vzu lng el o fa mare, mslinie, nenduplecat i ciupit, cu doi ochi negri, scnteietori ca jarul. La gestul plin de mnie schiat de Beausire, acest straniu personaj rspunde cu un salut ceremonios, nsoit de o privire lung ca o spad. Portughezul! exclam Beausire, uluit de felul de a saluta al celui ce-i dduse neateptata lovitur. Portughezul! repetar doamnele, prsindu-l pe Beausire i roind n jurul strinului. Portughezul era, de fapt, copilul rsfat al acestor doamne, crora, sub pretext c el nu vorbea franceza, le aducea ntotdeauna dulciuri, uneori nfurate n bancnote de cincizeci-aizeci de livre. Beausire tia c Portughezul era unul dintre asociai. Acesta pierdea ntot deauna laolalt cu obinuiii tripoului. i fixase miza la o sut de ludovici pe sptmn i, n mod regulat, cei cu care juca de obicei i luau cei o sut de ludovici. Acesta era momeala societii. n timp ce el se lsa jefuit de o sut de pene aurite, ceilali confrai jefuiau juctorii ademenii. Aadar, Portughezul era considerat de ctre asociaie ca un om util; de ctre obinuii, ca un om agreabil. Beausire avea pentru el o consideraie tacit i totodat o anu mit nencredere. Primind deci acea lovitur de picior pe care Portughezul i-o aplicase n gamb, Beausire ateapt, tcu i lu loc. Portughezul se aez la joc, puse douzeci de ludovici pe mas i, din douzeci de micri care avur nevoie de un sfert de or ca s se desfoare, fu scuturat de cei douzeci de ludovici ai si de ctre ase juctori lacomi, care uitar o clip de ghear celui ce inea banca, precum i de a celorlali asociai. Orologiul btu orele trei dimineaa, Beausire sorbi ultimele nghiituri ale unui pahar de bere. Intrar doi lachei, cel cu banca ls banii s cad n fundul dublu al mesei, cci statu tul asociaiei dovedea atta ncredere n membri si, nct niciodat nu se ncredina unuia dintre ei manipularea complet a fondurilor asociaiei. Deci, la sfritul partidei, banii cdeau printr-un mic ghieu n fundul dublu al mesei; ntr-un post-scriptum adugat statutu lui, se prevzuse c cel ce ine banca s nu aib mineri lungi i nici bani asupra lui. Ceea ce nsemna c i era interzis s treac vreo douzeci de ludovici n mneca i c adunarea i rezerva dreptul s-l scotoceasc pentru a-i lua aurul pe care s-ar fi priceput s i-l strecoare n buzunar. Lacheii, spuneam, aduser membrilor cercului hainele de blan, mantalele, sbiile: muli dintre juctorii fericii ddur braul doamnelor; cei nenorocii se trr spre scaunele ambulane, nc la mod n acele cartiere linitite i n salonul de joc se fcu ntuneric. Beausire se nfur n dominoul su, ca pentru a face o cltorie n eternitate; dar nici nu ajunse la primul etaj, c ua se i nchise n vreme ce trsurile, scaunele ambulane i pietonii dispruser, aa c se ntoarse n salon, unde doisprezece dintre asociai veniser i ei napoi. n sfrit, vom lmuri lucrurile ncepu Beausire. Aprinde-i tora i nu vorbi aa de tare i rspunse rece, ntr-o francez impecabil, Portughezul, care, la rndul su, aprinse o lumnare aflat pe mas. Beausire mormi cteva cuvinte crora nimeni nu le ddu nici o atenie. Portughezul se aez n locul celui ce inuse banca; se cercetar obloanele, perdelele i uile spre a vedea dac sunt nchise cu grij, apoi toi se aezar ncet, cu coatele sprijinite pe mas, mori de curiozitate. Am de fcut o comunicare spune Portughezul. Din fericire am ajuns la vreme, cci domnul de Beausire avea ast-sear o mnc-rime de limb... Beausire vrii s protesteze. Linite! Porunci Portughezul. Fr vorbe de prisos! Ai rostit cuvinte care sunt mai mult dect imprudene. E foarte bine c ai luat cunotin de ideea mea. Eti un om in -
141
142
Alexandre Dumas
Nimic mai limpede, totui interveni Portughezul. Nu trebuie dect s fii ateni la cuvintele mele. Postul de ambasador este vacant. Este un interimat. Noul ambasador, domnul de Souza, va fi la Paris doar peste opt zile, n cel mai bun caz. Bun! ncuviin Beausire. n opt zile, cine l poate mpiedica pe acest ambasador, grbit s vad Parisul, s nu vin i s se instaleze? Cei de fa se privir, cu gurile cscate. nelegei deci spuse nflcrat Beausire c don Manuel vrea s spun c poate sosi un ambasador adevrat sau unul fals. Vezi bine... - Adug Portughezul. i dac ambasadorul care va sosi va vrea s cumpere colierul pentru maiestatea sa regina Portugaliei, oare nu va avea dreptul? Aa e! strigar cei de fa. i-atunci trateaz cu domnii Boehmer i Bossange. Asta e tot. Absolut tot. Numai c, trebuie s plteti cnd tratezi, observ cel ce ine banca. Ah, drace, da replic Portughezul. Domnii Boehmer i Bossange nu vor lsa colierul n minile ambasadorului, nici chiar dac ar fi un adevrat Souza, fr s aib garanii serioase. O, m-am gndit bine i la o garanie replic viitorul ambasador. Cum? Am spus c ambasad este pustie, nu? Da. Nu se afl acolo dect un secretar, un francez cumsecade, care vorbete portugheza la fel de prost ca un om din lume i care este ncntat cnd portughezii i vorbesc franuzete, fiindc nu se chinuie i cnd francezii i vorbesc portughez, fiindc atunci el strlucete. Ei i mai departe?.., fcu Beausire. Ei bine, domnilor, ne prezentm acestui om de treab, cu toate aparenele noii legaii... Aparenele sunt bune interveni Beausire dar hrtiile valoreaz mai mult. Vom avea i hrtiile replic laconic don Manuel. Ar fi de prisos s nu recunoatem c don Manuel este un om nepreuit spuse Beausire. Odat ce aparenele i hrtiile l vor fi convins pe secretar de identitatea legaiei, noi ne vom instala n ambasad. Oho, e cam tare! exclam Beausire. N-avem ncotro continu Portughezul. Este foarte simplu ncuviinar ceilali asociai. Dar secretarul? obiect Beausire. Am spus: l convingem. i dac, din ntmplare, va deveni ceva mai nencreztor, cu zece minute nainte de a bnui adevrul, va fi concediat. Cred c ambasadorul are dreptul s-i concedieze secre tarul? Fr doar i poate. Deci suntem stpnii ambasadei i prima noastr grij este s facem o vizit domnilor Boehmer i Bossange. Nu, nu sri cu gura Beausire mi se pare c ignorai un punct capital pe care eu l cunosc perfect, cci am trit la curi. Operaia despre care vorbii nu se face fr ca n prealabil ambasadorul s fie primit n audien solemn i asta, pe legea mea, e primejdios! Faimosul Riza-bei, cruia i s-a ngduit s se nfieze lui Ludovic al XIV-lea, n calitate de ambasador al ahului Persiei i care a avut ndrzneala s ofere maiestii sale prea cretine turcoaze de treizeci de franci, Riza-bei, am zis, era nentrecut n limba persan i pe toi dracii dac erau n Frana savani n stare s fac dovad c el nu vine de la Ispahan. Pe noi
143
144
Alexandre Dumas
portughez, limba lui matern. Dumneata, dimpotriv, domnule de Beausire, care ai cltorit, care eti familiarizat cu tranzaciile pariziene, care vorbeti o portughez agreabil... Ba prost spuse Beausire. Destul ca s nu fii luat drept parizian. Este adevrat... dar... i-apoi adug don Manuel, aintindu-i privirea sumbr asupra lui Beausire celor mai activi, cele mai mari beneficii. Firete se nvoir asociaii. De acord, eu sunt secretar-interpret. S vorbim chiar acum zise cel ce inea banca. Cum se vor mpri beneficiile? Foarte simplu rspunse don Manuel. Suntem doisprezece... Da, doisprezece repetar asociaii, numrndu-se. Atunci n dousprezece adug don Manuel cu deosebirea c unii dintre noi vor avea o parte i jumtate; eu, de pild, ca printe al ideii i ambasador; domnul de Beausire, pentru c a mirosit lovitura i a vorbit de milioane cnd a venit aici. Beausire ncuviin printr-un semn. i, n fine continu Portughezul o parte i jumtate celui care va vinde diamantele. A, nu! Protestar n cor asociaii. Aceluia numai o jumtate de parte. De ce? ntreb don Manuel surprins. Mie mi se pare c acesta risc foarte mult. Da zise cel care inea banca dar el o s aib perurile, rabatul, care laolalt vor alctui o sum frumuic. Rser cu toii: aceti oameni cinstii se nelegeau de minune. Att pentru ast-sear spuse Beausire. Pe mine amnuntele, e trziu. Se gndea la Oliva, rmas singur la bal cu acel domino albastru, n care, cu toat uurina lui de a drui ludovici de aur, iubitul Nicolei nu simea de fel o ncredere oarb. Nu, nu, s isprvim acum pretinser asociaii. Care sunt aceste amnunte? O caleac cu blazonul casei de Souza spuse Beausire. Ar dura prea mult vopsitul i, mai ales, s se usuce fu de prere don Manuel. Atunci alt mijloc zise Beausire. Caleaca domnului ambasador s-a putut sfrma pe drum i excelena sa a fost constrns s ia caleaca secretarului su. Aadar, dumneata ai una? ntreb Portughezul. Prima pe care o vd. Dar blazonul dumitale? Primul pe care-l vd. O, asta simplific totul. Mult praf, stropi de noroi pe ui, mai mult la spate n dreptul blazonului; n felul sta secretarul ambasadei nu va vedea dect praful i noroiul. Dar restul ambasadei? ntreb cel cu banca. Nou ceilali, vom ajunge seara, este mai potrivit pentru un debut i voi vei ajunge a doua zi, dup ce noi vom fi pregtit calea. Stranic! Oricrui ambasador, n afar de secretar, i mai trebuie i un valet zise don Manuel, funcie delicat! Domnule comandor interveni cel cu banca, adresndu-se unuia dintre arlatani vei lua rolul valetului. Comandorul se nclin. i bani pentru cumprturi? ntreb don Manuel. Eu sunt lefter. Eu am spuse Beausire dar sunt la iubita mea. Ci bani sunt n cas? ntrebar asociaii. Dai-mi cheile, domnilor ceru cel care inea banca. Fiecare asociat scoase o cheia care deschidea un lact din cele dousprezece cu care se nchidea dublul fund al faimoasei mese, n aa fel nct din aceasta cinstit societate, nimeni nu putea s se uite n casa de bani fr permisiunea celor unsprezece colegi ai lui. Se proced la verificare.
145
Capitolul XXVIII
Ambasadorul
A doua zi, spre sear, o caleac intra pe la bariera Enfer, destul de prfuit, destul de plin de noroi pentru ca nimeni s nu-i disting blazonul. Cei patru cai care o trgeau fugeau mncnd pmntul; surugiii mnau de parc ar fi dus un prin. Echipajul se opri n faa unui palat destul de artos din strad Jussienne. Chiar n poart ateptau doi oameni; unul mbrcat destul de ngrijit, pentru a anuna ceremonia, cellalt ntr-un fel de livrea banal, cum au avut n toate timpurile slujbaii diferitelor administraii pariziene. Altfel spus, acesta din urm semna cu un elveian n costum de gal. Caleaca intr n curtea palatului, ale crui pori se nchiser imediat n nasul mai mul tor curioi. Cel n haine de ceremonie se apropie foarte respectuos de portier i, cu o voce niel tremurtoare, ncepu un discurs n limba portughez. Cine eti dumneata? Rspunse dinuntru o voce repezit, tot n portughez, numai c aceast voce vorbea o portughez excelent. Nedemnul secretar al ambasadei, excelen. Foarte bine. Ce prost vorbeti limba noastr, dragul meu secretar. n sfrit, pe unde se poate intra? Pe aici, monseniore, pe aici. Trist primire spuse seniorul don Manuel, care i ddea aere sprijinindu-se de valetul su i de secretarul-interpret. Excelena voastr va binevoi s m ierte spuse secretarul ambasadei, exprimndu-se greoi. De-abia astzi la dou a venit la ambasad curierul excelenei sale, anunnd sosirea domniei voastre. Lipseam, monseniore, lipseam pentru treburile legaiei. Imediat ce m-am ntors, am gsit scrisoarea excelenei voastre. N-am mai avut timp dect s pregtesc apartamentele; acum sunt luminate. Bine, bine... Este o mare bucurie pentru mine s vd ilustra persoan a noului nostru ambasador. Taci! S nu dm nimic n vileag pn ce nu vom primi noile ordine de la Lisabona. Binevoiete aadar, domnule, s m conduci n dormitor, cad din picioare de oboseal. Te vei nelege cu secretarul meu, el i va transmite ordinele mele. Secretarul ambasadei se nclin respectuos n faa lui Beausire, care-i rspunse cu un salut cald i zise cu un aer de curtoazie ironic: Vorbete franceza, drag domnule, te vei simi mult mai la largul dumitale i eu, de asemenea.
146
Alexandre Dumas
Da, da murmur bietul om m voi simi mult mai la largul meu, cci, v mrturisesc, domnule secretar, c pronunia mea... mi dau seama replic Beausire, cu aplomb. Voi profita de ocazie, domnule secretar, fiindc gsesc n dumneavoastr un om att de amabil se grbi s spun cu efuziune secretarul ambasadei. Voi profita, zic, de ocazia pentru a v ntreba dac domnul de Souza nu se va supra pe mine c stlcesc astfel por tughez? Deloc, deloc, dac vorbeti o francez corect. Eu?! exclam secretarul, vesel. Eu, un parizian din strad Saint-Honor?! Ei bine, este o adevrat ncntare spuse Beausire. Cum te numeti? Ducorneau, cred? Da, Ducorneau, domnule secretar; nume destul de potrivit, deoarece are o terminaie spaniol, dac vrei. Domnul secretar mi tia numele; m simt foarte mgulit. Da, ai referine bune; att de bune, nct o atare bun reputaie ne-a mpiedicat s aducem un secretar de la Lisabona. O, ct sunt de recunosctor, domnule secretar i ce noroc pe mine s fie numit dom nul de Souza! Mi se pare ns c sun domnul ambasador. S alergm. Prin urmare alergar. Domnul ambasador, graie zelului valetului su, se dezbrcase. i puse un superb halat. Un brbier chemat n grab se ocupa de el. Cteva cutii i truse de cltorie, destul de scumpe n aparen, erau mprtiate pe mese i pe console. Un foc uria ardea n emineu. Intr, intr, domnule secretar spuse ambasadorul, stnd cufundat ntr-un fotoliu uria cu perne, chiar n faa focului. Domnul ambasador se va supra oare dac i rspund n francez? i opti lui Beausire secretarul. Nu, nu, ncearc. Ducorneau i fcu elogiul n francez. Ei, dar este foarte agreabil; vorbete admirabil franceza, domnule du Corno. M ia drept portughez gndi secretarul, beat de bucurie. i-l strnse de mna pe Beausire. Da! rosti Manuel. Putem cina? Desigur, excelena voastr. Da, Palais-Royal se afl la doi pai de aici i cunosc un hangiu grozav care va aduce o cin gustoas excelenei voastre. F ca i cum ar fi pentru dumneata, domnule du Corno. Da, monseniore... i eu, dac excelena s ngduie, voi ndrzni s-i ofer cteva sti cle de vin din ar, cum numai la Porto poate gsi excelena sa. Ei, pi secretarul nostru are, aadar, o pivni serioas? spuse Beausire nveselit. Este singurul meu lux rspunse cu umilin acest om de treab cruia Beausire i don Manuel putur s-i observe pentru prima dat, n lumina luminrii ochii vii, obrajii rotun zi i nasul rou. Dumneata faci cum vei crede de cuviin, domnule du Corno interveni ambasadorul. Adu-ne vinul i vino s cinezi cu noi. Asemenea cinste... Fr ceremonie, astzi sunt nc un cltor, de mine voi fi ambasador. Dup aceea vom vorbi despre treburi. Ah, monseniorul mi va permite s-mi pun la punct inuta. Eti superb! exclam Beausire. Costum de primire, nu de gal spuse Ducorneau. Rmi aa cum eti, domnule secretar i druiete pregtirilor masei timpul pe care l-ai drui mbrcrii costumului de gal.
147
148
Alexandre Dumas
Cina aleas, alctuit din somon, raci uriai, carne afumat i prjituri contribui destul de mult la verva seniorilor portughezi. Ducorneau, simindu-se n largul lui, mnca cam ct zece granzi de Spania i le demonstra superionlor si cum c un parizian de pe strada SaintHonor se purta cu vinurile de Porto i de Xrs, ca i cnd ar fi fost vinuri de Brie i de Tonnerre. Domnul Ducorneau binecuvnta nc o dat cerul c i-a trimis un ambasador care prefer limba francez celei portugheze i vinurile portugheze celor franceze; plutea n acea delicioas beatitudine n care este cufundat creierul de ctre un stomac fericit i recunosctor, cnd domnul de Souza l trimise la culcare. Ducorneau se ridic i, cu o reveren nendemnatec ce cltin mai multe mobile, secretarul iei pe ua dinspre strad. Beausire i don Manuel nu cinstiser pn ntr-att vinul ambasadei nct s adoarm pe loc. De altfel, trebuia ca i valetul, la rndul su, s cineze dup stpnii si, operaie pe care comandorul o ndeplini minuios, dup metodele artate de ctre domnul ambasador i secretarul su interpret. Apoi ntocmir planul pentru a doua zi. Cei trei asociai cercetar cldirea, dup ce se asigurar c elveianul doarme.
Capitolul XXIX
A doua zi datorit activitii lui Ducorneau, care se pusese la post, ambasada iei din letargie. Birouri, cartoane, truse de scris, nfiare de gal, cai sforind n curte, artau vi aa acolo unde, cu o sear nainte, stpnea dezinteresul i moartea. n cartier, se rspndi iute zvonul c un personaj nsemnat sosise din Portugalia n timpul nopii. Acest zvon care fcea s se acorde credit celor trei pungai era pentru ei un izvor de permanent groaz. ntr-adevr, poliia domnului de Crosne i cea a domnului de Breteuil sta cu urechile ciulite i se ferea s i le astupe tocmai cu aceste prilejuri; avea ochi de Argus pe care cu siguran nu-i nchidea cnd era vorba despre domnii diplomai din Portugalia. Don Manuel i spuse ns lui Beausire c, dnd dovad de ndrzneal, ei vor putea s mpiedice poliia c vreme de opt zile aceasta s transforme cercetrile n bnuieli, bnuielile n certitudini vreme de cincisprezece zile; c, n consecin, cam zece zile, nimic nu va stnjeni activitatea asociaiei, care asociaie, dac aciona bine, trebuia s-i is prveasc operaiile n cel mult ase zile. Tocmai rsrea soarele cnd dou cleti nchiriate depuser la palat o ncrctur de nou ticloi, menii s alctuiasc personalul ambasadei. Au fost instalai la iueal sau, mai bine zis, trimii la culcare de ctre Beausire. Unul a fost pus la casierie, altul la arhiv, al treilea l nlocuia pe elveian, pe care Ducorneau nsui l concedie, sub pretext c nu tie portughez. Palatul fu deci populat de ctre aceast garnizoan care trebuia s o pzeasc de apropierea oricrui profan. Pentru cei care au secrete politice sau altfel de secrete, poliia este profund n cel mai mare grad. Spre prnz, don Manuel, zis de Souza, dup ce se mbrc n haine de gal, se urc ntro caleaca foarte curat, pe care Beausire o nchinase cu 500 de livre pe lun, pltind pentru cincisprezece zile. El porni spre casa domnilor Boehmer i Bossange, nsoit de secretarul-interpret i de valetul su. Secretarul ambasadei primi ordin de a rezolva sub propria-i semntur i, ca de obicei, n absena ambasadorilor, orice formaliti privitoare la paaporturi, indemnizaii i ajutoare, fiind totodat foarte atent de a nu da bani lichizi sau de a solda conturi dect cu aprobarea domnului secretar-interpret. Aceti domni doreau s pstreze intact suma de o sut de mii de livre, pivotul principal al ntregii operaii. I se spuse domnului ambasador c bijutierii coroanei locuiau pe cheiul Ecole, unde ei i fcur apariia n jurul orei unu la prnz. Valetul ciocni discret la ua biju -
149
150
Alexandre Dumas
Don Manuel se apropie i, cu aerul sau glacial, care-i conferea o oarecare mreie, ncepu n portughez un discurs la auzul cruia Beausire i nclin de mai multe ori capul plin de respect. Dup aceea se ntoarse cu spatele i i relu contemplarea n faa ferestrelor. Excelena s mi spune, domnule, c sunt zece minute de cnd ateapt i c nu are obiceiul s atepte nicieri, nici chiar la regi. Boehmer se nclin, apuc de cordonul soneriei i-l scutura de cteva ori. Un minut mai trziu, un alt personaj intra n ncpere. Era domnul Bossange, asociatul su. Boehmer l puse la curent n dou cuvinte. Bossange arunc o privire celor doi portughezi i sfri prin a cere lui Boehmer cheia sa pentru a deschide casa de bani. "Am impresia i zise Beausire n gnd ca oamenii cinstii i iau tot attea precauii unii fa de ceilali ca i hoii." Dup zece minute, domnul de Bossange se nfi innd o caset n mna stnga, mna dreapt i-o inea ascuns sub frac, iar Beausire vzu desluit conturul a dou pistoale. Ce-i drept, avem noi o nfiare potrivit, numai c negustorii tia ne iau mai curnd drept pungai dect ambasadori rosti cu gravitate n portughez don Manuel i zicnd acestea, i privi fix pe bijutieri pentru a surprinde cea mai mic emoie oglindita pe feele lor care ar demonstra c nelege portughez. Nu vzu ns nimic dect un colier de diamante att de minunat, nct strlucirea lui te orbea. Caseta fu depus cu ncredere n minile lui don Manuel, care izbucni deodat mnios ctre secretarul su: Domnule, spune acestor ticloi c abuzeaz de dreptul pe care-l are un negustor de a fi stupid. mi arat strasuri cnd eu le cer diamante. Spune-le c m voi plnge ministrului Franei i ca, n numele reginei mele, voi cere s fie aruncai la Bastilla impertinenii care neal pe un ambasador al Portugaliei. Rostind acest rechizitoriu, zvrli ct colo pe tejghea caseta. Beausire nu fu nevoit s traduc toate cuvintele: pantomima fusese de ajuns. Boehmer i Bossange se pierdur n scuze, spunnd c n Frana cumprtorilor li se arat modele de diamante, asemntoare cu podoabele, totul pentru a mulumi pe oamenii cinstii i a nu- ispiti i atrage pe hoi. Domnul de Souza schi un gest energic i se ndrept spre u, sub privirile nelinitite ale negustorilor. Excelena s m nsrcineaz s v spun continu Beausire c este suprtor c oameni care poarta titlul de bijutieri ai coroanei Franei s nu tie s deosebeasc un am basador de un ticlos i c excelena sa se napoiaz la palatul su. Domnii Boehmer i Bossange se nclinar adnc protestnd din nou i artnd c-i poart tot respectul. Domnul de Souza mai-mai c i calc n picioare i iei. Negustorii se privir foarte ngrijorai i aplecai pn la pmnt. Beausire i urma mndru stpnul. Btrna desferec lactele porii. La palatul ambasadei, n strada Jussienne! strig Beausire valetului. La palatul ambasadei, n strada Jussienne! strig valetul vizitiului. Boehmer auzi prin ferestruie. Afacere pierdut! Mormi valetul. Afacere fcut! zise Beausire. ntr-un ceas, secturile astea vor fi la noi. Trsura se deprta de parc ar fi fost tras de opt cai.
Capitolul XXX
La ambasad
ntorcndu-se la palatul ambasadei, domnii l gsir pe Ducorneau mncnd linitit n biroul su. Beausire l rug s urce la ambasador, dup ce i inu urmtorul discurs: nelegi, scumpul meu secretar, c un om ca domnul de Souza nu este un ambasador obinuit. Mi-am dat seama rspunse secretarul.
151
152
Alexandre Dumas
Sunt nite negustori ordinari, domnule Corno i metodele lor nepotrivite i fac s piard un milion sau dou. Ah! exclam Ducorneau, cu lcomie. Am fost trimis de maiestatea s prea credincioasa s negociez un colier de diamante. Da, da, faimosul colier care a fost comandat de ctre fostul rege pentru doamna Du Barry. tiu, tiu... Eti un om nepreuit, tii tot. Ei bine, a fi cumprat colierul, dar pentru c lucrurile stau astfel, nu-l voi cumpra. Trebuie s fac un demers? Domnule Corno! Diplomatic, monseniore, foarte diplomatic. Ar fi fost bine dac i cunoteai pe aceti oameni. Bossange mi este vr de departe. Don Manuel i Beausire se privir. Se fcu linite. Cei doi portughezi devenir mai ateni. n clipa aceea un valet deschise ua i anun: Domnii Boehmer i Bossange! Don Manuel se ridic deodat i, cu glas iritat strig: Dai-i afar! Valetul se pregtea s ndeplineasc ordinul. Nu, izgonete-i chiar dumneata, domnule secretar adug ambasadorul, adresndu-se lui Beausire. n numele cerului! exclam Ducorneau, implorator. Lsai-m pe mine s execut or dinul monseniorului. Nu pot s nu iu seama de el, dar l voi ndulci. Bine, cum vrei zise cu nepsare don Manuel. Beausire se apropie de. Complicele su n momentul cnd Ducorneau ieea n grab. Ah, oare aceast afacere este sortit eecului? rosti don Manuel. Nu, Ducorneau va aranja lucrurile. O s-ncurce totul, nenorocitul! La bijutieri am vorbit numai n portughez; dumneata ai spus c nu tiu o boab franuzete. Ducorneau o s strice totul. Alerg. Poate c-i primejdios s te duci, Beausire. Ai s vezi c nu: las totul pe mine. Doamne! Beausire iei. Ducorneau i gsi jos pe Boehmer i pe Bossange, a cror atitudine, din clipa cnd piser pragul ambasadei, era cu desvrire schimbat din punct de vedere ai politeei, dac nu din cel al ncrederii. Nu se gndeau s ntlneasc acolo vreo figur cunoscut i se strecurau scoroi prin birouri. Zrindu-l pe Ducorneau, Bossange scoase un strigt de surpriz i bucurie. Dumneata aici? exclam el. i se apropie s-l mbrieze. O, eti prea amabil! zise Ducorneau. Aadar, aici, vrul meu cel bogat m re cunoate. Oare pentru c sunt la o ambasad? Pe legea mea, ai dreptate, rspunse Bossange. Dac m-am nstrinat, iart-m i fmi un serviciu. Pentru asta am i venit. i mulumesc. Va s zic eti n serviciul ambasadei? Da. D-mi o informaie. Ce fel i despre ce? Chiar despre ambasad. Eu sunt secretarul. Ah, stranic! Vrem s vorbim cu ambasadorul. Vin din partea lui.
153
154
Alexandre Dumas
Nu e bine se mpotrivi don Manuel. Aici, el va fi garania noastr. Va spune c vorbeti francez ca domnul Bossange i ca mine. i va ine gura; l voi ruga eu. Fie, atunci s rmn. Da ordin s intre omul cu diamantele. Omul fu introdus; era Boehmer n persoan, care fcu cele mai adnci plecciuni i ceru cele mai smerite scuze. Dup care, oferi diamantele i pru c vrea s le lase spre a fi examinate. Don Manuel ns l reinu. Destul cu asemenea ncercri spuse Beausire. Eti un negustor bnuitor; de bun seam c eti un om cinstit. la loc i s vorbim, deoarece domnul ambasador te-a iertat. Of, ce greu e s fii negustor! suspin Boehmer. "Ce greu este s fii ho!" gndi n sinea lui Beausire.
Capitolul XXXI
Trgul
Atunci, domnul ambasador catadicsi s examineze colierul n amnunt. Domnul Boehmer arat cu rbdare fiecare pies, ludndu-i frumuseea. Despre ansamblul acestor piese ncepu Beausire, cruia don Manuel i vorbise n portughez domnul ambasador nu are nimic de adugat, ansamblul este mulumitor. Luate ns fiecare n parte, diamantele nu mai sunt acelai lucru. Excelena sa a numrat zece, unele uor zgriate, altele niel ptate. Oh! exclam Boehmer. Excelena sa continu Beausire se pricepe mai bine dect dumneata la diamante; nobilii portughezi se joac cu diamantele n Brazilia, cum aici copii se joac cu cioburile de sticl. ntr-adevr, don Manuel puse degetul pe mai multe diamante, unul dup altul, i, cu o admirabil pricepere, remarc defectele imperceptibile pe care poate un cunosctor nu le-ar fi observat. Aa cum se vede, acest colier replic Boehmer, oarecum surprins c un senior att de mare este un bijutier att de iscusit aa cum se vede, acest colier este cea mai frumoas colecie de diamante din ntreaga Europ, n clipa de faa. Avei dreptate rspunse Beausire i, la un semn al lui don Manuel, adug: Ei bine, domnule Boehmer, iat despre ce este vorba: maiestatea sa regina Portugaliei a auzit vorbindu-se despre colier i a nsrcinat pe excelena sa s negocieze aceast afacere, dup ce va fi vzut diamantele. Diamantele i convin excelenei sale; la ce pre vrei s vindei colierul? Un milion ase sute de mii de livre rspunse Boehmer. Beausire repet cifra ambasadorului sau. Este cu o sut de mii de livre mai scump replic don Manuel. Monseniore zise bijutierul valoarea unui asemenea obiect nu poate fi evaluat cu precizie. Pentru a furi o podoab ca aceasta, au fost necesare cercetri i cltorii care v-ar nspimnta dac le-ai cunoate ca mine. Este cu o sut de mii de livre mai scump se ncpna portughezul. i pentru ca monseniorul s spun acest lucru interveni Beausire nseamn fam ndoiala c este convins, deoarece excelena sa nu se tocmete niciodat. Boehmer pru oarecum impresionat. Nimic nu-i linitete mai mult pe negustorii bnuitori dect un client care se tocmete. Nu pot zise el, dup o clip de ovire s accept o scdere de pre care nseamn o diferena de ctig sau o pierdere pentru asociatul meu i pentru mine.
155
156
Alexandre Dumas
Oh, fr ndoial, dar... De altfel, vei cltori pe cheltuiala ambasadei i eu sau domnul secretar te vom n-
soi.
Voi duce eu diamantele? Fr ndoiala, numai dac nu preferi s trimii poliele i s lai diamantele s ajung singure n Portugalia. Nu tiu... eu... cred... c... o cltorie mi-ar folosi i c... Este i prerea mea spuse Beausire. Vom semna aici. Dumneata vei primi cele o sut de mii de livre ale dumitale n numerar, vei semna actul de vnzare i vei duce diaman tele maiestii sale. Cine este corespondentul dumitale? Fraii Nunez Balboa. Don Manuel nal fruntea. Sunt bancherii mei spuse rznd. Sunt bancherii excelenei sale repet Beausire, zmbind la rndu-i. Boehmer radia. Faa lui nu mai pstra nici o umbr de ndoial; se nclina prnd c vrea s mulumeasc i s plece. Deodat un gnd l intui locului. Ce este? ntreb Beausire, nelinitit. V dai cuvntul? zise Boehmer. Da. Cu condiia s... Cu condiia s aprobe i domnul Bossange. Am spus. i nc o condiie adug Boehmer. Ah, ah!... Domnule, este vorba de un lucru delicat i onoarea numelui portughez este un sentiment prea puternic pentru c excelena sa s nu-mi priceap gndul. Cte ocoliuri! Treci la fapte! Iat faptele: colierul a fost oferit maiestii sale reginei Franei. Care l-a refuzat. Mai departe. Noi nu putem, domnule, s lsam s ias din Frana pentru totdeauna acest colier fr a o anuna pe regina i din respect i loialitate, trebuie s acordm prioritate maiestii sale regina. E firesc spuse don Manuel, cu demnitate. A dori ca un negustor portughez s vor beasc la fel ca domnul Boehmer. Sunt fericit i mndru c excelena sa binevoiete s m aprobe. Iat deci cele dou condiii de care trebuie s se in seama: prima, aprobarea condiiilor de ctre Bossange, a doua i ultima, un refuz al maiestii sale regina Franei. V cer pentru aceasta trei zile. Condiiile noastre zise Beausire sunt o sut de mii de livre numerar i trei polie de cinci sute de mii de livre. Cutia cu diamante, remis domnului secretar al ambasadei sau mie, depinde cine te va nsoi la Lisabona, la domnii Nunez Balboa. Plata integrala n trei luni. Cheltuielile de cltorie pltite. Da, monseniore, da, domnule spuse Boehmer, nclinndu-se. Ah! exclam don Manuel. Ce este? Se neliniti Boehmer, ntorcndu-se. Aldmaul zise ambasadorul va fi un inel de o mie de pistoli pentru secretarul meu particular sau pentru secretarul ambasadei, n fine, pentru cel ce te va nsoi, domnule bijutier. Este absolut normal, monseniore murmur Boehmer i prevzusem aceasta cheltuial n mintea mea. Don Manuel, cu un gest de mare senior, l concedie pe bijutier. Cei doi asociai r maser singuri. Poate m poi lmuri ncepu don Manuel, destul de iritat, adresndu-se lui Beausire la ce naiba te-ai gndit cnd ai propus ca diamantele s nu fie aduse aici? O cltorie n Portugalia?! Eti nebun? Nu putem s le dm banii i n schimb s lum diamantele?
157
158
Alexandre Dumas
spun despre noi: "Dei nu erau ambasadori adevrai, artau ca i cum ar fi fost". E mguli tor, nu-i aa?! Eh, s ateptam s treac cele trei zile.
Capitolul XXXII
Casa gazetarului
Era a doua zi dup ce portughezii trataser cu Boehmer i trei zile dup balul Operei, la care am vzut asistnd unele dintre principalele personaje ale povestirii noastre, n strada Montorgueil, n fundul unei curi nchise cu un gard de fier, se afla o csu lung i ngusta, ferit de zgomotul strzii prin obloane ce aminteau viaa de provincie. n fundul acestei curi, la parter, unde puteai ajunge pe dibuite, trecnd peste dou sau trei gropi, i se nfia privitorului un fel de prvlie" pe jumtate deschis celor care trecuser de grilaj i de curte. Era casa unui ziarist destul de cunoscut, a unui gazetar cum se spunea pe atunci. Redactorul locuia la etajul nti. Parterul era ticsit cu pachete de ziare aezate pe numere. La celelalte etaje locuiau oameni linitii, care plteau ieftin neplcerea de a asista de mai multe ori pe an la scenele zgomotoase pe care i le fceau ziaristului agenii de poliie, particularii ofensai sau actorii prost tratai. n zilele acelea locatarii casei Grilajului aa i se spunea n cartier imobilului cu pricina i nchideau ferestrele din fa pentru a auzi mai bine rcnetele gazetarului, care, urmrit, se refugia de obicei n strada Vieux-Augustins, printr-o ieire la acelai nivel cu cam era sa. O u ascuns se deschidea i se nchidea la iueala; zgomotul nceta; cel ameninat dispruse; asediatorii se aflau singuri n faa a patru pucai din garda francez, adui de o btrn servitoare care alergase ntr-un suflet s-i caute la postul lor din hal. Se ntmpla uneori ca asediatorii, negsind pe nimeni asupra cruia s-i descarce mnia, i revrsau nduful pe hroagele mucede de la parter i sfiau, clcau n picioare sau ddeau foc, dac din nenorocire se afla foc prin preajm, unei cantiti oarecare de hrtie nefolositoare. Dar ce poate s nsemne o bucat de ziar pentru o rzbunare care cerea buci de piele de ziarist? Cu excepia acestor scene, linitea ce domnea n casa Grilajului era proverbial. Domnul Reteau ieea dimineaa, i fcea rondul pe bulevarde, cheiuri i piee. Descoperea ciudeniile, viciile, le not, le descria cu interes i le reproducea, astfel schiate, n primul su numr. Ziarul aprea sptmnal. Deci timp de patru zile, meterul Reteau cuta articolul, n trei zile l tiprea i i pregtea apariia numrului. n ziua despre care vorbim, foaia aprea la aptezeci i dou de ore dup balul Operei, unde domnioara Olivia se simise att de bine la braul dominoului albastru. Trezindu-se la ora opt, domnul Reteau primi de la btrna servitoare numrul nc umed i mirosind a cerneal. Se grbi s citeasc acest numr cu aceeai grij cu care un tat iubitor trece n revist calitile i defectele nepreuitei sale odrasle. Cnd sfri, i spuse btrnei: Aldegonde, iat un numr interesant, l-ai citit? nc nu; n-am isprvit cu supa spuse btrna. Sunt mulumit de acest numr vorbi gazetarul, nlnd deasupra patului prpdit braele sale i mai prpdite. Da... mormi Aldegonde. Dar tii ce se spune la tipografie? Ce se spune? Se spune c de data asta, fr doar i poate n-o s scapi de Bastilia. Reteau se ridica n capul oaselor i rosti calm: Aldegonde, Aldegonde, f-mi o sup gustoas i nu te mai amesteca n literatur. Oho, venic eti acelai: curajos nevoie mare replic btrna.
159
160
Alexandre Dumas
Aldegonde cobor s deschid. Domnul Reteau privea cu o atenie pe care cred c ai neles-o din clipa cnd am descris personajul i ndeletnicirea lui. Prin urmare Aldegonde deschise ua unui brbat mbrcat simplu care se informa dac redactorul gazetei este acas. Ce-ai s-i spui? ntreb Aldegonde, oarecum nencreztoare i abia ntredeschise poarta, gata s-o trnteasc la primul semn de primejdie. Omul zorni nite scuzi n buzunar. Acest sunet metalic fcu s-i creasc inima btrnei. Vin s pltesc cele o mie de exemplare ale gazetei de azi, care au fost luate pe nu mele domnului conte Cagliostro zise el. A, pi dac-i aa, poftii, intrai... Omul trecu pragul, dar n-apuc s nchid poarta, c n urma lui se i ivi un alt vizitator, tnr, nalt i chipe, care, zglind de grilaj, spuse: Scuzai, domnule... i, fr s mai cear voie se strecur n spatele trimisului domnului conte de Cagliostro. Copleit de un asemenea ctig, fascinat de sunetul scuzilor, Aldegonde alerg la stpnul su. Ascult, ascult! strig ea. Totul merge bine, uite ase sute de livre pe care ni-i trim ite domnul la cu mia de exemplare. S le primim cu noblee zise Reteau, parodiindu-l pe Larive, n cea mai recent creaie a sa. i se nfur ntr-un halat destul de frumos pe care-l avea mulumit generozitii doamnei Dugazon sau, mai bine zis, teroarei exercitate asupra susnumitei doamne, creia, de la aventura ei cu scutierul Astley, gazetarul i storcea un important numr de felurite daruri. Trimisul contelui de Cagliostro se prezent, scoase un scule cu bani de ase livre i numr o sut de monede, pe care le aez n dousprezece grmjoare. Reteau le numr cu atenie i se uit dac piesele nu sunt false. n fine, isprvi de numrat, mulumi, ddu o chitan i, dup ce i adres un surs amabil, i fcu semn trimisului s plece, cerndu-i maliios nouti despre domnul conte de Cagliostro. Omul care adusese banii mulumi, ca i cnd ar fi fost vorba de un compliment cu totul firesc i se retrase. Spune domnului conte c atept s-i exprime dorinele zise el i mai spune-i c poate fi linitit: tiu s pstrez un secret. Este inutil replic trimisul. Domnul conte de Cagliostro nu se sinchisete de nimeni, el nu crede n magnetism; vrea ca lumea s rd de domnul de Mesmer i discut despre aventura cu hrdul din propria-i plcere. Bun... murmur o voce din pragul uii s ncercm s facem lumea s rd i pe seama domnului conte de Cagliostro. i domnul Reteau vzu intrnd n camera sa un personaj care i se pru la fel de sumbru c i primul, dar altcum. Dup cum am spus, era un brbat tnr i voinic; dar Reteau nu m prtea deloc prerea pe care am emis-o despre nfiarea sa plcut. Lui i se pru c are o privire amenintoare i o nfiare primejdioas. ntr-adevr necunoscutul inea mna stng pe mnerul unei sbii, iar mna dreapt pe mciulia unui baston. Ce pot face pentru dumneata, domnule? ntreb Reteau, cu un fel de tremur care-l apuca n clipele mai grele. Putem trage concluzia c, deoarece clipele grele nu erau rare, Reteau tremura des. Domnul Reteau? ntreb necunoscutul. Eu sunt. Care i zice i de Vilette? Eu sunt, domnule. Gazetar'? Tot eu sunt.
161
162
Alexandre Dumas
O! exclam Charny. Este un cuvnt cam tare. Nu, domnule, nu te vom strnge de gt, ci mai nti te vom ntreba, apoi vom vedea, mi vei ngdui s m port dup cum voi crede de cuviin, cu acest om, nu-i aa, domnule de Taverney? Desigur, domnule rspunse Filip. Avei ntietate fiind primul venit. Hei, gazetarule, lipete-te de zid i nu te mica spuse Charny, mulumindu-i cu un gest lui Taverney. Recunoti deci, scumpul meu domn, c ai scris i publicat mpotriva reginei hazlia poveste, cum o numeti dumneata, care a aprut azi-diminea n ziarul dumi tale. Domnule, nu este mpotriva reginei. Ei bine, asta mai lipsea. Ah, suntei foarte rbdtor, domnule zise Filip, turbnd de cealalt parte a grila-jului. Fii linitit rspunse Charny ticlosul nu va fi cruat ateptnd. Da murmur Filip numai c i eu atept... Charny nu rspunse, cel puin nu lui Taverney. ntorcndu-se ns spre nenorocitul de Reteau, zise rspicat: Etteniotna este Antoinette scris de-a-ndoaselea... Oh, nu mini, domnule... Ar fi att de josnic, att de prostesc, nct, n loc s te bat i s te ucid, am s te jupoi de viu. Rspunde deci ct mai sincer. Te-ntreb dac dumneata eti singurul autor al acestui pamflet? Nu sunt un delator rspunse Reteau, ndreptndu-i spinarea. Foarte bine! Mai exist deci un complice: mai nti, cel care a cumprat o mie de ex emplare cu acest pamflet, contele de Cagliostro, cum i spuneai adineauri. Prea bine! Contele va plti pentru el, dup ce dumneata vei plti pentru dumneata. Domnule, domnule, eu nu-l acuz pe conte! url gazetarul, temndu-se de a se gsi prins ntre furia celor doi brbai, iar a-l pune la socoteal i pe Filip, care privea galben de mnie, de cealalt parte a portiei. Dar pentru c eu te-am nhat primul continu Charney mi vei plti mie primul i tnrul ridic bastonul. Domnule, dac a avea o sabie... url gazetarul. Charny ls jos bastonul. Domnule Filip spuse el mprumutai-i v rog sabia dumneavoastr acestui netre-bnic. Nici s nu v gndii, nu mprumut o sabie cinstit unui ticlos; n schimb, v dau bastonul meu dac al dumneavoastr nu v ajunge. Altceva ns nu pot face nici pentru el, nici pentru dumneavoastr. Drace! Un baston! exclam Retau, nnebunit. tii, domnule, c sunt gentilom? Atunci, mprumutai-mi sabia dumneavoastr mie spuse Charny, aruncnd-o pe a sa la picioarele gazetarului, care se nglbenise la fa. Nu m voi mai atinge de a mea. Filip nu mai avea nici o obiecie. i trase sabia din teac i i-o ntinse prin grilaj lui Charny. Charny o lu salutnd. Aha, zici c eti gentilom rcni el, ntorcndu-se spre Reteau eti gentilom i scrii despre regina Franei asemenea infamii! Ei bine, pune mna pe sabie i dovedete c eti gentilom. Dar Reteau nu se clinti; s-ar fi zis c se teme tot att de sabia de la picioarele sale ca i de bastonul care o clip se nlase deasupra capului su. La naiba! strig Filip, exasperat. Deschidei-mi poarta. S-mi fie cu iertare, domnule spuse Charny, dar ai fost de acord c acest om smi aparin nti mie. Atunci grbii-v s sfrii, fiindc i eu sunt grbit s ncep. Trebuia s epuizez toate metodele nainte de a recurge la acest mijloc exterm, cci gsesc c loviturile de baston sunt la fel de greu de dat ca i de primit replic Charny. Dar
163
Capitolul XXXIII
Numai ca Aldegonde, auzindu-l pe stpnul su ipnd i gsind ua ncuiat, se duse s caute straj. ns mai nainte ca ea s se ntoarc, Filip i Charny avuseser timp s aprind un foc stranic cu primele numere ale gazetei, apoi s arunce, sfiate, una dup alta, celelalte foi care erau i ele mistuite de flcri.
164
Alexandre Dumas
Cei doi tocmai ajunseser la ultimele exemplare, cnd straja apru n spatele Aldegondei, la captul curii i mpreun cu straj, vreo sut de haimanale i tot attea cumetre. Primele puti se loveau de lespezile vestibulului cnd, ncepu s ard ultimul numr ai gazetei. Din fericire, Filip i Charny cunoteau drumul, pe care Reteau li-l artase, imprudent; strbtur deci culoarul secret, traser zvoarele, trecur dincolo de grilaj ieind n strada Vieux-Augustins, ncuiar poarta de dou ori i aruncar cheia n primul canal din apropiere. n acest timp, Reteau, eliberat, striga dup ajutor, iar Aldegonde, vznd geamurile nroindu-se la lumina flcrilor, ipa ca a luat foc casa. Straja sosi; dar cum cei doi tineri plecaser i focul se stinsese, soldaii mpinser cercetrile mai departe; l lsar pe Reteau si ngrijeasc spinarea cu spirt camforat i se ntoarser la garnizoan. Mulimea ns, mai curioas dect straj, rmase pn la prnz n curtea domnului Reteau, spernd nencetat c scena de dimineaa s se repete. Aldegonde, n disperarea ei, blestem numele Mariei-Antoaneta numind-o "Austriaca", i-l binecuvnta pe cel al domnului de Cagliostro, numindu-l protector al scrisului. Cnd Taverney i Charny ajunser n strada Vieux-Augustins, Charny spuse: Domnule, acum dup ce am isprvit, pot s ndjduiesc c voi avea fericirea de a v fi de folos cu ceva? Mii de mulumiri, domnule, voiam tocmai s v pun aceeai ntrebare. Mulumesc; am venit pentru chestiuni personale care m vor ine probabil la Paris o parte din zi. i eu, de asemenea, domnule. Permitei-mi deci s m retrag i s m bucur de cinstea i fericirea de a v fi ntlnit. Permitei-mi s v spun acelai lucru i s adaug c doresc din tot sufletul ca chestiunea pentru care ai venit s se sfreasc dup curo dorii. Cei doi brbai se salutar curtenitori, dar puteai lesne s-i dai seama c vorbele pe care le schimbaser nu erau pornite din inim, ci rostite doar din vrful buzelor. Desprindu-se, i ntoarser spatele, Filip mergnd spre bulevarde, Charny cobornd spre ru. Amndoi se ntoarser de dou sau de trei ori pn ce nu se mai zrir unul pe cellalt. Atunci Charny, care, dup cum am mai spus, se ndreptase spre ru, o lu pe strada Beaurepaire, apoi dup strada Beaurepaire, pe strada Renard, pe strada Grand-Hurleur, pe strada Jean Robert, apoi pe strada Gran-villiers, strada Pastourelle, strzile Anjou, Perche, Culture-Sainte-Catherine, Saint-Anastase i Saint-Louis. Ajuns aici, cobor strada Saint-Louis i o apuc spre strada Neuve-Saint-Gilles. Dar, pe msur ce se apropia, privirea i era atras de un tnr, care, la rndul su, strbtea strada Saint-Louis i pe care i se prea c-l recunoate. De dou sau de trei ori se opri, nefiind sig ur; curnd ns ndoiala i dispru. Cel ce mergea era Filip. Filip care, la rndul su, o luase pe strada Mauconseil, pe strada Ours, strada GrenierSaint-Lazare, strada Michel-le-Comte, strada Vieilles-Audriettes, strada l'Homme Arm, strada Rosiers, trecuse apoi prin faa palatului Lamoignon i, n sfrit, ieise n strada SaintLouis, dnd colul strzii Egout-Saint-Catherine. Cei doi tineri se ntlnir la captul strzii Neuve-Saint-Gilles. Amndoi se oprir, privin du-se cu ochi care, de data aceasta, nu se ostenir s-i ascund gndurile. O dat mai mult, fiecare dintre ei avusese acelai gnd: s vin s-i cear socoteal contelui de Cagliostro. Ajungnd aici, nici unul, nici cellalt nu se ndoia de planurile celui n faa cruia se afla din nou. Domnule de Charny ncepu Filip vi l-am lsat pe vnztor, ai putea foarte bine s mi-l lsai mie pe cumprtor. V-am lsat s dai loviturile de baston, lsai-m s dau loviturile de spad. Domnule rspunse Charny cred c ai fost politicos cu mine, pentru faptul c venisem primul, nu pentru altceva.
165
166
Alexandre Dumas
Va fi aa cum dorii, domnule, dar ticlosul care ne-a adus tie desigur despre ce este vorba. Soiul acesta de oameni cunoate prea bine purtrile gentilomilor pentru a se mai ndoi c atunci cnd se duc n pdurea Boulogne, Vincennes sau Satory gonind aa cum am gonit noi, nu o fac numai ca s se pHmbevAa ca, v repet, vizitiul dumneavoastr tie despre ce este vorba. n acest moment admit c nu tie. M va vedea sau v va vedea rnit, mort, poate i va fi de ajuns ca s priceap, chiar dac va fi cam trziu. N-ar fi deci mai bine s-l reinem pentru a-l transporta pe acela dintre noi care nu va mai putea s mearg, dect fie s rmnei. Dumneavoastr, fie s m lsai singur pe mine n mijlocul pdurii? Dreptatea este de partea dumneavoastr, domnule replic Charny. i ntorcnduse spre vizitiu, strig: Oprete, Dauphin! M vei atepta aici. Dauphin bnuise c va fi chemat; aa c nu grbise caii i, n consecin, nu se ndeprtase prea mult. Deci Dauphin se opri i, dup cum prevzuse Filip, bnui ce se va petrece, cci se aez n aa fel, nct s vad printre arborii desfrunzii scena n care stpnul su avea s fie unul dintre actori. Numai c, ncet-ncet, Filip i Charny intrar n pdure; dup cinci minute aproape c dispruser n aburul albstrui din zare. Filip, care pea primul, gsi un loc uscat, bttorit, de forma unui dreptunghi, minunat pentru scopul celor doi tineri. Dac este i prerea dumneavoastr, domnule de Charny zise Filip cred c am gsit locul cel mai potrivit. Stranic, domnule! rspunse Charny, scondu-i fracul. Filip se dezbrac i el, i aruncajos plria i trase sabia din teac. Domnule zise Charny, a crui sabie se afla nc n teac, oricui altuia dect dumneavoastr i-a fi spus: "Cavalere, un cuvnt, dac nu pentru a cere scuze, cel puin de m pcare i vom fi cei mai buni prieteni"... dar dumneavoastr, un viteaz care vine din Ameri ca, deci dintr-o ar unde oamenii tiu s se bat, nu pot... i eu replic Filip oricui altuia i-a spune: "Domnule, s-ar putea s fi fost nedrept", dar dumneavoastr, un viteaz, marinar care asear strnea admiraia ntregii curi cu o fapt de. Arme att de glorioas, dumneavoastr, domnule de Charny, nu v pot spune nimic altceva dect: "Domnule conte, facei-mi cinstea i... n gard!" Contele salut i, la rndul su, trase sabia. Domnule spuse Charny cred c nici unul dintre noi nu vrea s vorbeasc despre adevratul motiv al disputei. Nu v neleg, conte zise Filip. A, dimpotriv, domnule, m nelegei foarte bine i, cum venii dintr-o ara unde oa menii nu tiu s mint, ai roit cnd ai spus c nu m nelegei. n gard! repet Filip. Sbiile se ncruciar. Din primele ciipe, Filip i d du seama c este superior adver sarului su. Dar sigurana, n loc s-l nflcreze i mai i, pru c-i taie tot elanul. Aceast superioritate l fcu pe Filip s-i pstreze sngele rece i rezultatul fu c ncepu s se poarte ca ntr-o sal de arme unde, n loc de sabie, ar fi inut n mn o floret. Filip se mulumea s pareze i lupta dura de mai bine de un minut fr ca el s fi dat vreo lovitur. M cruai, domnule spuse Charny. Pot s v ntreb de ce? i, cu o fent rapid, se arunc asupra lui Filip. Filip ns ntmpin sabia adversarului su cu o contra lovitur i mai rapid dect fenta, astfel c par. Cu toate c aprarea lui Taverney ar fi putut ndeprta sabia lui Charny, Taverney nu riposta. Charny trecu la un nou atac, pe care Filip l respinse i de ast dat, cu o simpl lovitur; Charny fu silit s se ridice repede. Charny era mai tnr i, mai ales, mai nflcrat; simind cum i clocotete sngele n vine, se ruina de calmul adversarului su; ar fi. Dorit s-l vad ieindu-i din fire. V spuneam, domnule, c nici unul dintre noi nu vrea s vorbeasc despre adevrata cauz a acestui duel. Filip nu rspunse. Adevrata cauz, am s vo spun eu: mi-ai cutat pricin, cci dumneavoastr ai n ceput cearta: mi-ai cutat pricin din gelozie.
167
168
Alexandre Dumas
Cu att mai bine, domnule. Dar dac v grbii s v nsntoii pentru a rencepe lupta, v previn c vei gsi cu greu n mine un adversar. Charny ncerc s rspund, ns cuvintele i murir pe buze: el se cltin i Filip abia avu rgaz s-l prind n brae. l ridic aa cum ar fi ridicat un copil i-l duse pe jumtate leinat pn la trsur. Este adevrat c Dauphin, vznd printre copaci ce se ntmpla, scurt din drum, venind naintea stpnului su. Charny fu urcat n trsur; el i mulumi lui Filip, cu un semn din cap. Vizitiu, s mergi la pas! Porunci Filip. Dar dumneavoastr, domnule? murmur rnitul. O, nu v ngrijii de mine, domnule conte! i, salutnd la rndul su, nchise portiera. Filip privi trsura ndeprtndu-se ncet; apoi, cnd o vzu disprnd la o cotitur, pomi i el pe drumul ce trebuia s-l duc la Paris n cel mai scurt timp. ntorcndu-se o ultim dat i zrind trsura care, n loc s se ntoarc la Paris, o lu spre Versaiiles, pierzndu-se printre copaci, rosti aceste cuvinte, smulse din adncul inimii Iuit dup o profund meditaie: Da, ea va plnge din pricina lui!
Capitolul XXXIV
La barier, Filip gsi o birj i sri n ea. Strada Neuve-Saint-Gilles i spuse birjarului i repede! Un brbat care tocmai s-a btut n duel i care i-a pstrat aerul de nvingtor, un br bat voinic, a crui statura trdeaz nobleea, un brbat mbrcat ca un burghez, dar a crui inut arat c este militar, nsemna ceva mai mult dect trebuia ca s-l stimuleze pe acest vrednic om al crui bici, chiar dac nu era un sceptru al lumii, ca tridentul lui Neptun, n ochii lui Filip nu reprezenta un sceptru mai puin important. Pentru optzeci de gologani, nendemnaticul vizitiu i goni caii nebunete i-l duse ca vntul pe Filip n strada Neuve-Saint-Gilles, la palatul contelui de Cagliostro. Palatul era de o mare simplitate exterioar, avnd o linie maiestuoas, ca majoritatea cldirilor ridicate sub Ludovic al XIV-lea, dup acele concetti de marmur sau de crmid, ngrmdite sub domnia lui Ludovic al XIII-lea peste cele ale Renaterii. O trsur uria, la care erau nhmai doi cai de ras, se legna pe arcuri noi, ntr-o spaioas curte interioar. Vizitiul moia pe capr, nfurat ntr-o mantie cptuit cu blan de vulpe, n vreme ce doi valei, dintre care unul inea un cuit de vntoare, msurau n tcere peronul din faa casei. n afar de aceste personaje nsufleite, nici un alt semn de viaa nu se simea n palat. Filip strig la elveianul ce st de straj i numaidect acesta deschise poarta principal, care scri n balamale. Vizitatorul sri jos, nainta spre peron i, adresndu-se celor doi valei, i ntreb: Domnule conte de Cagliostro? Domnul conte trebuie s ias n ora rspunse unul dintre valei. nc un motiv n plus ca s m grbesc zise Filip deoarece vreau s-i vorbesc nainte s plece de-acas. Anunai pe cavalerul Filip de Taverney. i l urm pe valet cu atta grab, nct ajunse n acelai timp cu el n salon. Cavalerul Filip de Taverney?! repet dup valet un glas energic i plcut totodat. S intre! Filip intr, stpnit de oarecare emoie, ce-l npdi la auzul acestei voci att de calme. Scuzai-m, domnule conte zise cavalerul, salutnd un brbat voinic, de o vigoare i o vioiciune puin obinuite i care nu era altul dect personajul nostru, succesiv prezent la
169
170
Alexandre Dumas
Faptul c l-am ntlnit pe comisionarul care ducea balotul, c l-am pltit, c l-am trimis acas la mine, unde servitorul meu, care era anunat, cred c l-a i primit. De ce nu v facei treburile dumneavoastr niv, pn la capt? Ce vrei s spunei? Vreau s spun c ar fi mai bine fcute. Nu am dus eu aceast treab pn la capt, deoarece, n timp ce servitorul meu era ocupat s sustrag ciudatei dumneavoastr bibliomanii acele o mie de exemplare, eu distrugeam restul tirajului. Astfel c suntei sigur c cele o mie de exemplare care mi erau destinate se afl la dumneavoastr. Sunt sigur. V nelai, domnule. Cum vine asta? ntreb Taverney, cu o strngere de inim. i de ce nu s-ar afla la mine? Deoarece se afl aici rspunse linitit contele, sprijinindu-se cu spatele de cmin. Filip schi un gest amenintor. Ah, credei c eu, un ghicitor, cum ai zis, m-am lsat aa, la voia ntmplrii? Continu contele, la fel de flegmatic ca Nestor. Dumneavoastr ai crezut c ai avut o idee, iscondindu-l pe comisionar, nu-i aa! Ei bine, eu am un intendent; intendentul meu a avut i el o idee. A ghicit, c pentru asta l i pltesc; este firesc ca intendentul unui ghicitor s ghiceasc, aa c a ghicit c vei veni la gazetar, c-l vei ntlni pe comisionarul meu, c-l vei iscodi pe comisionarul meu; deci l-a urmrit i la ameninat c-l va sili s napoieze aurul pe care i l-ai dat: omului i-a fost fric i, n loc s-i continue drumul spre palatul dumneavoastr, l-a urmat pe intendentul meu aici. V ndoii? M ndoiesc. Vide pedes vide manus!15 I-a spus Iisus sfntului Toma. Iar eu v voi spune dumneavoastr: "Domnule de Taverney, iat dulapul, pipii exemplarele!" Zicnd acestea, deschise un dulap de stejar admirabil sculptat; din sertarul cel mai ncptor i art cavalerului cele o mie de exemplare, care rspndeau nc acel miros de mucegai pe care-l are hrtia umed. Filip se apropie de conte. Acesta nici nu se mic, dei atitudinea cavalerului era foarte amenintoare. Domnule spuse Filip mi prei un om curajos; v somez s-mi dai socoteal, cu spada n mn. Socoteal n legtur cu ce? ntreb Cagliostro. n legtur cu insulta adus reginei, insult la care suntei complice pstrnd chiar i un singur exemplar din aceast foaie. Domnule rspunse Cagliostro, fr s-i schimbe atitudinea svrii o greeala care m ntristeaz. Mie mi plac noutile, zvonurile scandaloase, lucrurile efemere. Am cumprat gazeta aceasta n scopul de a-mi aminti mai trziu mii de lucruri de care a uita fr aceast precauie. De ce dumneavoastr vi se pare c insult pe cineva cumprnd-o? M-ai insultat pe mine! Pe dumneavoastr? Da, pe mine, domnule! nelegei? Nu, pe onoarea mea c nu neleg. Cum se face, m ntreb, c inei att de mult s cumprai o foaie de ziar att de odioas? V-am spus, manie de colecionar. Cnd eti om de onoare, domnule, nu colecionezi infamii. M vei scuza, domnule, dar nu sunt de prerea dumneavoastr cnd calificai astfel aceast foaie de ziar: poate conine un pamflet, dar nu o infamie. Vei recunoate, cel puin, c este o minciun? V nelai nc o dat, domnule, deoarece maiestatea sa regina a fost la hrdul lui Mesmer.
15
171
172
Alexandre Dumas
nvins, umilit i dumanul dumneavoastr pe vecie, am ctigat dreptul de a v spune: "Lu ai sabia n mn, conte, sau v ucid". Cagliostro nici nu se clinti. Sabia n mn, v repet, sau suntei mort! continu Filip. Nu suntei nc att de aproape de mine ca s v pot aplica acelai tratament ca i prima dat rosti contele i nu voi risca s fiu rnit de dumneavoastr, ucis chiar, ca acel biet Gilbert. Gilbert?!... exclam Filip, cltinndu-se. Ce nume ai rostit?... Din fericire, de data asta nu avei puc, ci o sabie. Domnule strig Filip ai rostit un nume... Da, nu-i aa? Un nume care a trezit un ecou teribil n amintirile dumneavoastr. Domnule! Un nume pe care credeai c nu-l vei mai auzi niciodat, deoarece erai singur cu bietul copil cnd l-ai asasinat n acea peter din Agores, nu-i aa? A! url Filip. Aprai-v! Aprai-v! Dac ai ti zise Cagliostro, privindu-l pe Filip dac ai ti ce uor mi-ar fi s fac s v cad sabia din mn. Cu sabia dumneavoastr? Da, mai nti cu sabia mea, dac a vrea... Haide... haide odat!... Ei bine, nu voi ncerca, am un mijloc mai sigur. Luai sabia n mn! Pentru ultima dat, sau suntei mort! strig Filip, npustindu-se spre conte. Acesta, ameninat acum de vrful sbiei, care se afla doar la trei degete de pieptul su, lu din buzunar o sticlu, o destup i-i azvrli coninutul n obrazul lui Filip. n clipa cnd li coarea l atinse pe cavaler, acesta se cltin, scp din mn sabia, se rsuci cu tot trupul i, cznd n genunchi, ca i cnd picioarele nu l-ar mai fi putut ine, i pierdu pentru cteva clipe cunotina. Cagliostro l mpiedic s cad de-a binelea, susinndu-l, apoi i vr sabia n teac, l aez pe un fotoliu, ateptnd s-i vin n fire i-i spuse: La vrsta dumneavoastr, cav al ere, nu mai faci nebunii; aadar, nu mai fii neso cotit ca un copii, ascultai-m pe mine. Filip se scutur, se ncorda ca un arc, alung spaima ce-i copleise judecata i mur mur: Ah, domnule, domnule! Acestea sunt deci ceea ce numii dumneavoastr arme de gentilom? Cagliostro ridic din umeri. Repetai ntr-una aceeai fraz spuse el. Cnd noi, nobilii, am deschis gura i am rostit tare cuvntul "gentilom!" am spus totul cu asta. la s vedem ce numii arma unui gentilom? Nu cumva sabia dumneavoastr, care v-a servit att de prost mpotriva mea? Nu cumva puca dumneavoastr, care v-a servit att de bine mpotriva lui Gilbert? Ce i confer unui om superioritate, cavalere? Credei c acest cuvnt sonor: gentilom? Nu. Ci n primul rnd judecata, apoi fora sa i, n sfrit, tiina sa. Ei bine, m-am folosit de toate acestea mpotriva dumneavoastr; cu judecat mea am sfidat injuriile dumneavoastr, creznd c v voi face s-mi dai ascultare; cu fora mea, am sfidat fora dumneavoastr, cu tiina mea v-am anulat i fora fizic i pe cea moral; acum nu-mi mai rmne dect s v dovedesc c ai svrit dou greeli venind aici cu ameninri. Vrei s-mi facei cinstea de a m as culta? M-ai zdrobit zise Filip nu pot s fac nici o micare; ai devenit stpnul muchilor mei, al gndurilor mele, i-apoi mi cerei s v ascult cnd nu pot face altfel? Atunci Cagliostro lu un mic flacon de aur, aezat pe cmin, care avea ca suport un Es culap de bronz. Mirosii acest flacon, cavalere rosti el cu o cald nsufleire.
173
174
Alexandre Dumas
Fii prudent, dac ai vzut abisul. Dumneavoastr, care mi spunei aceasta replic Filip, emoionat de tonul printesc cu care i vorbise Cagliostro dumneavoastr, care mi destinuii secrete teribile, tocmai dumneavoastr v lipsete generozitatea, deoarece tii bine c m voi arunca n prpastie nainte de a-i vedea cznd pe cei pe care i apr. Ei bine, deci v-am prevenit i, asemenea prefectului lui Tiberiu, m voi spla pe mini, domnule de Taverney! Iar eu, eu strig Filip, ndreptndu-se spre Cagliostro, cu nfrigurare eu care nu sunt dect un om slab i inferior dumneavoastr, m voi folosi mpotriva dumneavoastr de armele celui slab, m voi apropia, cu ochii umezi, cu vocea tremurtoare, cu minile mpre unate; v voi implora s-i graiai, de data aceasta, cel puin, pe cei pe care i urmrii. V voi cere acest lucru pentru mine? Auzii, pentru mine, care nu m pot obinui, nu tiu de ce, s vd n dumneavoastr un duman, v voi atepta, v voi convinge voi obine n sfrit de la dumneavoastr favoarea de a nu lsa n urma mea regretul de a fi vzut cum piere biata regin i de a nu m fi luptat pentru ea. n fine, domnule, voi reui, nu-i aa, s v fac s distrugei acest pamflet din pricina cruia va plnge o femeie; voi obine acest lucru sau, jur pe onoarea mea, jur pe aceast dragoste nefericit despre care tii att de multe, c mi voi strpunge inima aici, la picioarele dumneavoastr, cu aceast sabie, care s-a dovedit neputincioas mpotriva dumneavoastr. Ah! murmur Cagliostro, privindu-l pe Filip cu vdita durere. Ah dac ar fi toi ca dumneavoastr, a fi alturi de ei, ca s nu piar! Domnule, domnule, v rog s rspundei la rugmintea mea l implor Filip. Numarai cele o mie de exemplare de colo i ardei-le cu mna dumneavoastr pn la ultimul zise Cagliostro, dup o clip de tcere. Filip simi c i sare inima din piept de bucurie, alerg la dulap, smulse foile i le arunc n foc, apoi, strngnd cu efuziune mna lui Cagliostro, spuse: Adio, adio, domnule i v mulumesc de o mie de ori pentru ceea ce ai fcut pentru mine. i plec. Datorm fratelui o compensaie pentru ceea ce a suferit sora murmur Cagliostro vzndu-l cum se ndeprteaz. Apoi, cu glas tare: Trsura!
Capitolul XXXV
n timp ce se ntmplau aceste lucruri n strada Neuve-Saint-Gilles, domnul de Taverney-tatl se plimba prin grdin, urmat de doi valei care mpingeau un fotoliu. Pe atunci erau la Versailles, poate mai sunt i astzi, nite vechi palate cu grdini franuzeti care, imitnd n mod servil gusturile i ideile maestrului, i aminteau n mic Versailles-ul lui Le Ntre16 i al lui Mansard17. Mai muli curteni probabil c domnul de la Feuillade a fost primul i construir n mic o ser subteran de portocali, un eleteu i bi n stilul bilor lui Apolo. Mai erau i curi de onoare i un Trianon, totul la o scar de cinci centimetri: bazinele erau ct o cldare. Domnul de Taverney fcuse la fel de cnd maiestatea sa Ludovic al XV-lea construise Trianonul. Casei de la Versailles i se adugase o copie a Trianon-ului, livezi i grdini cu flori.
Le Ntre (1613-1700), celebru desenator francez de grdini i parcuri. Lui i datoresc faima cele mai multe parcuri i grdini de la Versailles, Vaux, Chantilly, Dijon. (n.t.) 17 Jules Hardoiun Mansard (1656-1708), nscut la Paris, primul arhitect al lui Ludovic al XIV-lea. El a adugat noi construcii castelului de la Versailles, a construit Marele Trianon, Domul Invalizilor, Piaa Vendme etc. (n.t.)
16
175
176
Alexandre Dumas
C au bnuit c sunt eu fie, nu m mpotrivesc, dar c regin a fost recunoscut, iat ce mi se pure nemaipomenit replic cu rceal Filip. Nici nu era greu s-o recunoti, deoarece i-a scos masca. Oh, asta, vezi tu, depete orice nchipuire. Atta ndrzneala! Femeia asta e nebun dup tine, nu ncape ndoial. Filip roi iar, i era cu neputin m continue convorbirea. i dac nu este ndrzneal urm Taverney atunci nu-i dect o foarte suprtoare ntmplare. Fii atent, cavalere, unii sunt geloi, geloi de temut. Locul de favorit al unei regine este de invidiat, mai ales cnd regina este adevratul rege. i Taverney-tatl trase ndelung pe nas o priz de tabac. mi vei ierta morala, nu-i aa, cavalere? Iart-m, scumpul meu! i sunt recunosctor i vroiam s mpiedic ca ntmplarea, fiindc este o ntmplare, s distrug ceea ce ai cldit cu atta iscusin. Filip se ridic, scldat de sudoare, cu pumnii strni. Se pregtea s plece i s-i reteze vorba tatlui su cu bucuria cu care retezi un arpe; dar ceva l mpiedica, o curiozitate dureroas, dorina furioas de a cunoate rul, un ghimpe nemilos care se rsucete n inim ile ndrgostite. i spuneam deci c suntem invidiai relu btrnelul i e firesc. Cu toate astea, nc n-am atins culmea spre care tu ne vei urca. A ta va fi gloria de a fi fcut ca numele de Tayerney s neasc deasupra umilei sale obrii. Fii prudent ns, altfel nu vom ajunge la int i planurile tale vor eua pe parcurs. Ar fi, ntr-adevr, pcat; s procedm deci cu atenie. Filip se ntoarse cu spatele pentru, a-i ascunde dezgustul profund, dispreul cumplit care ddeau trsturilor sale n acele clipe o expresie ce l-ar fi mirat din cale afar pe btrn, poate chiar l-ar fi ngrozit. Nu va trece mult i vei cere o slujb important continu btrnul, nviorat. Vei cere s mi se dea o locotenenta regal undeva, nu departe de Paris; vei ridica apoi la rangul de domeniu de pair al regelui Franei proprietatea Taverney-Maison-Rouge; vei face n aa fel, s fiu printre primii care vor fi ridicai la acest rang, Aadar, vei putea fi duce, pair i general de divizie. Cum dup aceti doi ani voi mai fi n via, vei cere s mi se dea,.. Destul! Destul! url Filip. A, dac tu eti mulumit, eu nu sunt. Tu ai toat viaa nainte eu doar vreo cteva luni. Trebuie ca aceste luni s m rsplteasc pentru trecutul trist i mediocru. De altfel, nu m pot plnge; Dumnezeu mi-a dat doi copii, E mult pentru un om fr avere; iar dac fiica mea n-a fost de folos casei noastre, tu repari totul. Tu eti arhitectul templului. Vd n tine pe marele Taverney eroul. mi inspiri respect i asta e ceva. Ce-i drept, purtarea ta la curte este admirabil. O, nu mi-a fost dat s vd ceva mai abil! Cum adic? ntreb tnrul, nelinitit c acest arpe i ncuviineaz purtarea. Conduita ta este superb. Nu eti gelos n aparen. Lai drum liber tuturor, dar, n realitate, ii totul n mn: Este o metod forte, ns inteligent. Nu neleg replic Filip, din ce n ce mai nepat. Las modestia! Nu vezi c mergi, pas cu pus, pe urmele demnului Potemkin, care i-a uluit pe toi cu norocul lui. A vzut-o pe Caterina ct era de vanitoas n dragoste; dac o lsai liber zbura din floare n floare, ntorcndu-se la cea mai frumoas; dac o urmreai, n-o mai puteai atinge. Aa c s-a resemnat. i el era cel care i nva pe noii favorii cum s fie ct mai agreabili mprtesei, el era cel care, scondu-le n eviden unele caliti, le punea cu ndfmnare n lumin partea lor vulnerabil; el era cel care o obosea pe suveran cu aceste capricii trectoare, n loc s o lase s se plictiseasc cu distraciile oferite de el, Potemkin. i pregtind domnia efemer a acestor favorii, care, ironic, erau numii cei doisprezece Cezari, Potemkin i consolida o domnie venic, indestructibil. Doamne, cte infamii de neneles! murmur bietul Filip, privindu-i tatl cu uimire. Btrnul continu imperturbabil: n comparaie cu Potemkin, tu faci o mic greeal: n-o prea supraveghezi. El era tot timpul cu ochii n patru.
177
178
Alexandre Dumas
trimisul meu! Trdtorul sta de Filip zise el, ntorcndu-se este leit fratele surorii sale! i eu, care-l credeam vindecat! Ah, nu exist dect un cap n familia mea... al meu!
Capitolul XXXVI
n timp ce la Paris i la Versailles se petreceau toate aceste evenimente, regele, linitit ca de obicei, de cnd i tia flotele victorioase i de cnd iama cea grea trecuse, se odihnea n cabinetul su, n mijlocul hrilor i planigloburilor, n tovria micilor mainrii i visa s trag noi brazde pe mri pentru vasele lui La Prouse. O btaie uoar n u l trezi din visrile sale naripate i din gustarea stranic pe care tocmai o luase. n clipa aceea se auzi o voce care spuse: Pot s intru, frate drag? "Domnul conte de Provence, nesuferitul!" bombni regele, mpingnd la o parte cartea de astronomie, deschis la cele mai mari constelaii. Intr rspunse Ludovic. Un personaj rotofei, scund i rocovan, cu ochii vii, intra ntr-un fel prea respectuos pentru un frate, prea familiar pentru un supus. Nu m ateptai, frate? zise el. Nu, pe legea mea! Te deranjez? Nu, dar ai ceva interesant s-mi spui? Un zvon att de caraghios, de grotesc... Ah, ah! O rutate... Pe legea mea, da, frate drag... i cine te-a amuzat, spunndu-i-o? Eh, numai pentru c era ceva aparte... Vreo rutate mpotriva mea. Dumnezeu mi-e martor c n-a fi rs, dac ar fi fost aa. Atunci... mpotriva reginei. Sire, nchipuii-v c mi s-a spus serios, dar de data aceasta foarte serios... sut n sut, mie n mie... Frate, de cnd preceptorul meu mi-a cerut s admir aceste ocoliuri oratorice la doamna de Sevigne, ca model al genului, nu le mai admir de loc... Faptele. Ei bine, drag frate relu contele de Provence, ntructva jignit de aceast primire brutala se spune c regina n-a dormit acas alaltieri. Ha, ha, ha! i se sili s rd. Ar fi foarte trist dac ar fi adevrat rspunse regele, cu gravitate. Dar nu este adevrat, nu-i aa, frate drag? Nu. i nu este adevrat nici ca regin a fost vzut ateptnd la Poarta Rezervoarelor? Nu. n ziua aceea, tii, cnd ai dat ordin s se nchid poarta la orele unsprezece? Nu tiu. Ei bine, nchipuiete-i, trate drag, c zvonul pretinde... Ce vrea s nsemne acest zvon? Unde este? Cine este? Iat o ntrebare serioas, da, foarte serioas. ntr-adevr, cine este zvonul? Ei bine, acest cineva fr chip, care nu poate fi prins i care se numete zvon, pretinde c a vzut-o n noaptea aceea pe regin, bra la bra cu domnul conte d'Artois, pe la orele dousprezece i jumtate. Unde?
179
180
Alexandre Dumas
suri nu jignesc, sire; nu sunt ca pamfletele, mpotriva crora maiestatea voastr ar trebui s ia msuri; pamflete, ca cel pe care am s vi-l art eu nsumi. Un pamflet?! Da, sire; mi trebuie negreit un ordin prin care s fie trimis la Bastilia ticlosul autor al acestei grozvii. Regele se ridic brusc i zise: S vd! Nu tiu dac trebuie ca eu, sire... Ba da, ba da, ai datoria; nimic nu trebuie cruat n aceast mprejurare. Ai pamfletul? Da, sire. D-mi-l. i contele de Provence scoase din buzunar un exemplar din Povestea Etteniotnaei, dova-da fatal pe care bastonul lui Charny, sabia lui Filip, focul lui Cagliostro o lsaser s intre n circulaie. Regele i arunc ochii pe foaie, cu rapiditatea omului obinuit s citeasc pasajele interesante ale unei cri sau ale unui jurnal. Ce infamie exclam el ce infamie! Vedei, sire: se zice c sora mea a fost la hrdul lui Mesmer. Ei bine, da, a fost! A fost?! exclam contele de Provence. Cu permisiunea mea. Oh, sire!... i nu prezena ei la Mesmer m face s m ndoiesc de cuminenia sa, deoarece eu iam ngduit s mearg n Piaa Vendme. Maiestatea voastr nu a ngduit ca regina s se apropie de hrdu pentru a expe -rimenta ea nsi... Regele btu din picior. Contele rostise aceste cuvinte tocmai n clipa cnd ochii lui Ludovic al XVI-lea parcurgeau pasajul cel mai jignitor la adresa Mariei-Antoaneta i anume descrierea pretinsei sale crize, a zvrcolirilor, a voluptoasei neornduieli a mbrcmintei sale, a tot ceea ce, n sfrit, atrsese atenia asupra domnioarei Oliva n trecere pe la Mesmer. Imposibil, imposibil! repet regele, plind. A, poliia trebuie s tie ce se ascunde aici! Sun. Domnul de Crosne porunci el. Cutai-l pe domnul de Crosne! Sire, astzi este ziua raportului sptmnal i domnul de Crosne ateapt n Oeil-deBoeuf. S intre! ngduie-mi, drag frate... spuse contele de Provence, cu ipocrizie. i se prefcu c vrea s ias. Rmi! i ordon Ludovic al XVI-lea. Dac regin este vinovat, ei bine, domnule, dumneata faci parte din familie i poi s-o tii; dac este nevinovat, trebuie, de asemenea, s tii, pentru c ai bnuit-o. Domnul de Crosne intr. Vzndu-l pe domnul de Provence cu regele, el ncepu prin a prezenta omagiile sale respectuoase celor dou mrimi ale regatului; apoi, adresndu-se regelui, spuse: Raportul este gata, sire. nainte de orice, domnule, explicai-ne cum de s-a publicat la Paris un pamflet att de mrav mpotriva reginei? i ceru Ludovic al XVI-lea. Etteniotna? zise domnul de Crosne. Da. Sire, e vorba despre un gazetar numit Reteau. Da. i cunoatei numele, dar nici nu l-ai mpiedicat s publice, nici nu l-ai arestat dup publicare.
181
182
Alexandre Dumas
Frate, dumneavoastr v datorez o dovad asupra celor ce am afirmat zise regele, trecndu-i batista peste fruntea npdit de sudoare. Onoarea reginei i a ntregii mele case. Nu pot s risc. I-am ngduit reginei s mearg la hrdul lui Mesmer, dar i-am ordonat s ia cu ea o persoan de ncredere, ireproabilii, sfnta chiar. A, dac ar fi fost aa... spuse domnul de Crosne. Da ntri i contele de Provence dac o femeie ca doamna de Lamballe, de pild... Frate, chiar pe doamna principesa de Lamballe i-am indicat-o reginei, numai pe ea. Din nefericire, sire, prinesa nu a fost luat. Ei bine adug regele, tulburat dac neascultarea a mers att de departe, tre buie s pedepsesc cu asprime pe vinovat i l voi pedepsi. i un cumplit oftat i pecetlui buzele, dup ce i sfiase inima. Numai c relu el, mai ncet tot m mai ndoiesc; este firesc, dumneavoastr nu mprtii aceast ndoial, dumneavoastr nu suntei regele, soul, prietenul celei care este acuzat... Vreau s nltur aceast ndoial. Sun; apru un ofier de serviciu. Aflai porunci regele dac doamna prines de Lamballe se afl la regin sau este n apartamentul ei. Sire, doamna de Lamballe se plimb n grdina cea mic mpreun cu maiestatea sa i o alt doamn. Rugai-o pe doamna prines s vin imediat aici. Ofierul plec. Acum, domnilor, nc zece minute; n-a ti ce hotrre s iau pn atunci. i Ludovic al XVI-lea, contrar obiceiului su, se ncrunt i se uit la cei doi martori ai durerii sale, cu o privire aproape amenintoare. Cei doi martori pstrar tcerea. Domnul de Crosne era cu adevrat mhnit, domnul de Provence simula o tristee de care s-ar fi molipsit i zeul Momus18 n persoan. Un fonet uor de mtase n spatele uii l vesti pe rege c prinesa Lamballe se apropia.
Capitolul XXXVII
Prinesa de Lamballe
Prinesa de Lamballe intr, frumoas i senin, cu fruntea neted, cu buclele rzlee ale pieptnturii ndrzne ridicate de pe tmple, cu sprncenele negre i fine, parc desenate cu tu, cu ochii si albatri, limpezi, imeni, strlucitori ca sideful, cu nasul su drept i per fect, cu buzele caste i voluptoase totodat; toat aceast frumusee ncununnd un trup fr egal, fermeca i impunea. Prinesa aducea cu ea acel parfum de virtui, de graie i imaterialitate, pe care La Val liere l mprtia nainte de a fi devenit favorit i dup ce a czut n dizgraie. Cnd o vzu venind, zmbitoare i modest, regele se simi copleit de durere. "Vai! Se gndi el. Ceea ce va iei din aceast gur va fi o osnd fr drept de apel." Luai loc, prines! zise suveranul, nclinndu-se adnc. Domnul de Provence se apropie i i srut mna. Regele se reculese. Ce dorete maiestatea voastr de la mine? ntreb prinesa, cu o voce de nger. O informaie, doamn, o informaie exact, verioar. Atept, sire. n ce zi ai fost cu regina la Paris? Gndii-v bine. Domnul de Crosne i contele de Provence se privir surprini.
18
183
184
Alexandre Dumas
Rezult deci?... zise domnul de Provence. Rezult deci c agenii mei s-au nelat, monseniore. Vorbii serios? ntreb contele de Provence, cu aceeai nelinite. Bineneles, monseniore, agenii mei s-au nelat. Maiestatea sa a fcut ceea ce a spus doamna de Lamballe, nimic altceva. n ceea ce-l privete pe gazetar, dac eu sunt con vins de spusele cu desvrire adevrate ale doamnei prinese, cred c i sectur asta, trebuie s fie; m duc s trimit imediat ordinul de arestare. Doamna de Lamballe ntorcea capul cnd ntr-o parte, cnd n cealalt, cu linitea pe care i-o d inocena care vrea s tie ce se ntmpla, o inocen n aceeai msur plin de curiozitate, ca i de team. Un moment interveni regele un moment; avem destul timp s-l spnzurm pe gazetar. Ai pomenit despre o femeie care a oprit-o pe regin la intrarea n salon, prines. Spunei-ne cine era femeia. Maiestatea sa prea ca o cunoate, sire; voi spune chiar, deoarece nu mint niciodat, c tiu c maiestatea s o cunoate. Aadar, verioar, trebuie s vorbesc cu aceast femeie, este neaprat nevoie. Aici se afla ntregul adevr; numai aici se afl cheia misterului. Asta-i i prerea mea ncuviin domnul de Crosne cnd regele se ntoarse spre el. Vorbe... murmur contele de Provence. Iat o femeie care mi se pare un fel de zeu al tuturor dezlegrilor. Verioar rosti el cu voce tare regina n-a mrturisit c o cunoate pe acea femeie? Maiestatea s nu mi-a mrturisit, monseniore, mi-a povestit. Fratele nostru vrea s v spun se amesteca regele c dac regin o cunoate pe acea femeie, dumneavoastr de asemenea i tii numele. Este doamna de La Motte Valois. Intriganta asta! strig regele, cu ciud. Ceretoarea asta! exclam contele. Drace, drace! Va fi greu s-i punem ntrebri; e tare ireat. Vom fi i noi la fel de irei cu ea spuse domnul de Crosne. i, de altfel, nu mai este nevoie de iretenie, dup cele relatate de doamna de Lamballe. Astfel c la primul cu vnt al regelui... Nu, nu zise Ludovic al XVI-lea, descurajat n-am nici un chef s-o vd pe regina ntr-o societate att de neplcut. Regin este att de bun, nct, sub pretextul srciei, se adun n jurul ei tot ce este mai dubios din rndurile nobilimii inferioare a regatului. Doamna de La Motte este o Valois autentica preciz doamna de Lamballe. S fie tot ce vrea, verioar drag, eu nu doresc s pun piciorul aici. Mai bine m lipsesc de bucuria imens pe care mi-ar fi fcut-o totala dezvinovire a reginei; prefer s re nun la aceast bucurie, dect s m aflu n prezena unei asemenea fiine. i, cu toate acestea, v vei afla! strig regina, palid de mnie i, deschiznd ua cabinetului, apru nfrumuseat de o nobil indignare, n faa ochilor uluii ai contelui de Provence, care salut cu stn-gcie din spatele uii, ce se trnti cu zgomot. Da, sire continu regina nu este suficient s spui: "Mi-ar plcea sau n-am chef s o vd pe fiina aceea". Aceast fiin este un martor cruia inteligena acuzatorilor mei... i-l privi pe cumnatul su ... i franchea judectorilor mei... se ntoarse spre rege i domnul de Crosne ... cruia, n fine, propria sa contiin, orict de pervertita ar fi, i vor smulge ade vrul. Eu, cea acuzat, cer s fie ascultat aceast femeie i o vei asculta. Doamn se grbi s spun regele cred c v dai seama c n-o s trimitem s fie adus doamna de La Motte pentru a-i face cinstea de a depune mrturie pentru sau m potriva dumneavoastr. Eu nu pun n aceeai balan onoarea dumneavoastr cu sinceritatea acestei femei. Nu vom trimite dup doamna de La Motte, sire, pentru c ea se afl aici. Aici?! strig regele, srind de parc ar fi clcat pe un arpe. Aici?
185
186
Alexandre Dumas
iertare n genunchi, dac am trecut dincolo de limita respectului pe care l datorez celor mai mici gesturi ale maiestii sale. Aici ea se opri, simulnd emoia, plecnd capul, ajungnd printr-o art nemaipomenita la sufocarea care precede lacrimile. Domnul de Crosne fu emoionat, doamna de Lamballe se simi atras de caracterul acestei femei care prea s fie delicat, timid, spiritual i bun. Domnul de Provence se zpci. Regina i mulumi Jeannei cu o privire, pe care aceasta o atepta sau, mai precis, o pndea cu o prefcut nerbdare. Ei bine zise regina ai auzit, sire? Regele nu se mica. Nu aveam nevoie de mrturia doamnei rspunse el. Mi s-a spus s vorbesc obiect cu timiditate Jeanne i a trebuit s m supun. Destul! izbucni cu vehemen Ludovic al XVI-lea. Cnd regina spune un lucru, nu are nevoie de martori pentru a fi crezut c spune adevrul. Cnd regina are nvoirea mea, nu trebuie s caute sprijin la nimeni. i are nvoirea mea. Rostind aceste cuvinte, strivitoare pentru domnul de Provence, se ridic. Regina nu pierdu prilejul de a zmbi dispreuitor. Regele ntoarse spatele fratelui su i sruta mna Mariei-Antoaneta i prinesei de Lamballe. Acesteia din urm i ngdui s se retrag, cern du-i iertare de a o fi deranjat, pentru nimic, adaug el. Doamnei de La Motte nu i adres nici un cuvnt, nici o privire; dar cum era obligat s treac prin faa ei pentru a se ntoarce la fotoliul su i cum se temea s nu o supere pe regin, fiind nepoliticos n prezena sa cu o in vitat, se sili s-i adreseze Jeannei un mic salut, cruia aceasta i rspunse iar grab cu o reveren adnc menit s-i scoat n eviden ntreaga sa graie. Doamna de Lamballe iei prima din cabinet, apoi doamna de La Motte, pe care regina o pofti s ias naintea sa i, n sfrit, regina, care schimb o ultim privire, aproape tandr, cu regele. Pe coridor se auzir apoi glasurile celor trei femei, care se ndeprtau uotind. Atunci Ludovic al XVI-lea se ntoarse spre contele de Provence: Frate drag, nu te mai rein. Trebuie s pun la punct unele treburi mpreun cu dom nul comandant al poliiei. i mulumesc c ai acordat atenie acestei depline, totale i strlucitoare dezvinoviri a sorei dumitale. E lesne de vzut c eti la fel de bucuros c i mine, ca s nu spun dect att. ntre noi doi acum, domnule de Crosne. Aezai-v aici, v rog. Contele de Provence salut, mereu cu zmbetul pe buze i iei din cabinet numai dup ce nu le mai auzi pe doamne i cnd socoti c se afla departe de orice privire ironic sau de vreun cuvnt rutcios.
Capitolul XXXVIII
La regin
Dup ce iei din cabinetul lui Ludovic al XVI-lea, regina cntri n sinea ei toat primej dia nespus de mare prin care trecuse. tiu s aprecieze delicateea i rezerva cu care Jeanne i fcuse improvizata sa depoziie, ca i tactul, ntr-adevr remarcabil, cu care, dup succesul su, rmsese n umbr. ntr-adevr, Jeanne, care, printr-un noroc nesperat, fusese iniiat dintr-un foc n acele secrete intime pe care curtenii cei mai abili le vneaz zece ani fr s le atle i simind c adusese servicii ntr-o zi important pentru regina, nu lsa s i se citeasc pe fa nici unul
187
188
Alexandre Dumas
Iat zise Jeanne, cu simplitate cea mai frumoas fraz pe care am auzit-o. Am spus frumoas, pentru c exprim perfect un sentiment pe care l-am avut toat viaa i pe care biata mea minte n-ar fi tiut s-l formuleze astfel niciodat. Andreea, i voi istorisi totul. Ah, tiu despre ce este vorba: domnul conte de Provence a povestit adineauri, una dintre prietenele mele l-a auzit. Este un joc ndemnatic spuse cu mnie regina s rspndeti minciuna dup ce ai adus omagii adevrului. S lsm asta. Tocmai discutam cu contesa despre situaia sa. Cine v protejeaz, contes? Dumneavoastr, doamn rosti cu ndrzneal Jeanne. Dumneavoastr, care mi permitei s v srut mna. Are curaj i se adres Andreei Maria-Antoaneta. mi place ndrzneala ei. Andreea nu rspunse. Doamna continu Jeanne puini s-au aventurat s m protejeze cnd m zbteam n lipsuri i n uitare; acum ns, dup ce am fost vzut la Versailles, toat lumea i va disputa dreptul de a fi pe placul reginei, vreau s spun al cuiva creia maiestatea sa a binevoit s-i arunce o privire. Ei, cum? ntreb regina, aezndu-se. Nimeni n-a fost att de curajos sau att de corupt ca s v protejeze pentru dumneavoastr niv? nti a fost doamna de Boulainvilliers, o femeie de suflet; apoi domnul de Boulain-villiers, un protector corupt... De cnd m-am cstorit ns, nimeni, vai, nimeni! exclam ea, prefcndu-se c se nbue. Ah, iertare, uitam un brbat curtenitor, un prin generos... Un prin?! Cine oare, contesa? Domnul cardinal de Rohan. Regina se ntoarse iute spre Jeanne. Dumanul meu! rosti ea, zmbind. El, dumanul maiestii voastre?! exclam Jeanne. Vai, doamn! S-ar prea c va mir, contesa, c o regin re dumani. Se vede c n-ai trit la curte! Dar, doamn, cardinalul o adora pe maiestatea voastr, cel puin aa tiam; sunt sig ur c nu m-am nelat i c respectul su pentru augusta soie a regelui nu este egalat dect de devotamentul su. O, v cred, contes relu Maria-Antoaneta, dnd fru liber obinuitei sale bune dispoziii. Da, avei dreptate, cardinalul m iubete nespus. Rostind aceste cuvinte, se ntoarse spre Andreea de Taverney i izbucni ntr-un puternic hohot de rs. Ei bine, da, contesa, domnul cardinal m ador. Iat de ce i este dumanul meu. Jeanne de la Motte se prefcu a nu nelege. Aadar, suntei protejata domnului arhiepiscop, prinul Louis de Rohan! continu regina. Povestii-ne, contesa! E foarte simplu, doamna. Excelena sa m-a ajutat n felul cel mai mrinimos, mai del icat, alegnd mijloacele cele mai ingenioase. Foarte bine. Prinul Louis este generos, nu putem s n-o spunem. Ce zici, Andreea, oare domnul cardinal n-ar putea fi cuprins i de adoraie pentru drglaa contesa? Ei, ce spunei, contesa? i Maria-Antoaneta izbucni din nou n voioase triluri de rs, veselie pe care domnioara de Taverney, ntotdeauna serioas, nu o mprtea deloc. "Nu se poate ca aceasta veselie zgomotoasa s nu fie prefcuta, i zise Jeanne. S vedem." Doamn rosti ea, cu un aer grav i convins am cinstea de a aduce la cunotina maiestii voastre c domnul de Rohan... Bine, bine o ntrerupse regina. Deoarece i inei parte cu atta zel... deoarece suntei prietena lui... Oh, doamna! exclam Jeanne, cu o graioas expresie, pudic i respectuoas n acelai timp.
189
Personaj din romanul pastoral L'Astre, al scriitorului francez Honor d'Urf (1567-l625). Cladon este tipul ndrgostitului sfios i fidel n dragoste. (n.t.)
190
Alexandre Dumas
toate acestea, doamna de La Motte gsi ceea ce numim n teatru o ieire din scen. Vzndo pe drglaa fptur, prinul se opri i o salut. Doamna contesa de La Motte zise regina, prezentnd-o prinului pe Jeanne. Ah! Ah! exclam contele d'Artois. Sper c nu v alung, doamn contes. Regina i fcu un semn Andreei s o rein pe Jeanne. Semnul voia s spun: "Doream s druiesc ceva doamnei de La Motte; nu am avut timpul; s amnm pe mai trziu." V-ai ntors deci de la vntoarea de lupi zise regina, dnd mna cumnatului ei, dup obiceiul englezesc, din nou foarte la mod. Da, drag sor i a fost o vntoare reuit. Am omort apte, ceea ce este enorm rspunse prinul. I-ai omort singur? Nu sunt foarte sigur replic el, rznd dar aa mi s-a spus. Deocamdat ns, drag sora, tiai c am ctigat apte sute de livre? Ei, cum? Aflai c se pltete o sut de livre de cap pentru aceste dihnii nfricotoare. E scump, ce-i drept, dar eu a da bucuros dou sute pentru un cap de gazetar. Dumnea-voastr, scump sor? Ah! Ai i aflat povestea? zise regina. Domnul de Provence mi-a istorisit-o. Aha, lucrurile au ajuns la a treia mn relu Maria-Antoaneta. Contele de Provence este un povestitor tenace, neobosit. Povestii-ne i nou cum v-a nfiat toat istoria asta... n versiunea lui suntei mai alb ca hermina, mai alb ca Venus-Afrodita. i chiar v-a povestit toat aventura? Aventura gazetarului, da, drag sor. Dar maiestatea voastr a fost la nlime. Ba chiar s-ar putea spune, dac am face un calambur, cum face domnul de Bivre n fiecare zi, c "Afacerea hrdului este splat". Oh, oribil joc de cuvinte! Sor scump, nu batjocorii un viteaz care v pune la picioare lancea i braul su. Din fericire, n-avei nevoie de nimeni. Ah, suntei cu adevrat fericit! Aceasta numii fericire?! I auzi, Andreea? Jeanne ncepu s rd. Contele, privind-o nencetat, o ncuraja. I se adres Andreei, dar rspundea lui Jeanne. Bineneles c este o fericire repet contele d'Artois deoarece, se putea prea bine: 1 ca doamna de Lamballe s nu fi fost cu dumneavoastr. V nchipuii c m-a fi dus singur? 2 S nu o ntlnii acolo pe doamna de La Motte, care s v mpiedice s intrai. Ah! Va s zic tii c doamna contes era acolo? Drag sor, cnd domnul conte de Provence povestete, povestete de-a fir-a-pr. Sar mai fi putut apoi ca doamna de La Motte s nu se afle tocmai la anc la Versailles, ca s poat depune pe loc mrturie. mi vei rspunde, fr ndoial, c virtutea i nevinovia sunt ca violetele, care nu au nevoie s fie vzute pentru a fi simite i recunoscute; dar vio letele, drag sor, sunt culese n buchete, cnd sunt vzute i aruncate dup ce au fost mirosite. Iat concluzia mea. Frumoas, n-am ce zice! O iau aa cum este; v-am dovedit c ai avut noroc. N-ai dovedit-o bine. Trebuie s-o dovedesc mai bine? N-ar fi de prisos. Ei bine, suntei nedreapta nvinovind norocul spuse contele i, fcnd o piruet, se ls s cad pe canapea lng regin deoarece ai scpat din faimoas escapad cu cabrioleta...
191
192
Alexandre Dumas
Prietene se adres ea tnrului prin s nu glumim. Dup cum vedei, am un caracter unt, mi pierd iute rbdarea; mrturisii c ai vrut s v distrai pe socoteala mea i voi fi foarte bucuroas. Dac dorii, mrturisesc, draga sora. Te rog s fii serios, Charles.. Uite c tac, tac ca petele, sor drag. V implor, spunei-mi, nu-i aa c ai nscocit toat povestea asta? Contele clipi cu tlc privind spre doamne, apoi zise: Da, am nscocit-o, binevoii s m iertai. Nu m-ai neles, drag frate repet regina cu vehemen. Da sau nu, n faa aces tor doamne, retrageri ceea ce ai spus? Nu minii i nu cruai! Andreea i Jeanne disprur n spatele unei tapiserii de Gobelins. Ei bine, surioar zise prinul, cu voce sczut, cnd nu le mai vzu pe cele dou femei am spus adevrul. Trebuia s m avertizai mai devreme. M-ai vzut la balul Operei? Cum v vd acum i dumneavoastr de asemenea m-ai vzut. Regina scoase un ipt, le chem pe Jeanne i pe Andreea i, alergnd de cealalt parte a tapiseriei, se ntoarse inndu-le de mn. Doamnelor, domnul conte d'Artois afirma c m-a vzut la Oper zise ea. Oh! opti Andreea. Nu mai putei da napoi continu regina dovedii, dovedii... Prea bine se nvoi prinul. Eram cu marealul de Richelieu, cu domnul de Calonne, cu,... drace! Cu mult lume. V-a czut masca. Masca mea?! Tocmai voiam s v spun: "Este mai mult dect o ndrzneal, drag sor", dar ai disprut, condus de cavalerul cruia i cldeai braul. Cavalerul meu?! Doamne, Dumnezeule! Simt c-mi pierd minile! Era un domino albastru preciza prinul. Regina i trecu mna peste frunte. n ce zi a fost asta? ntreb ea. Smbta, n ajunul plecrii mele la vntoare. nc mai dor-meai dimineaa cnd am plecat eu, altfel v-a fi spus atunci tot ce v-am spus acum. Dumnezeule! Dumnezeule! La ce or m-ai vzut? Era ntre dou i trei noaptea. Hotrt lucru: ori eu sunt nebun, ori dumneavoastr... V repet c eu... s m fi nelat?... Totui... Totui... Totui nu v mai frmntai atta... nimeni n-a tiut nimic... O clip am crezut c suntei cu regele, dar personajul vorbea germana, or regele nu tie dect engleza. Germana?... Un neam? Ah, am o dovad, frate drag. Smbta, m-am culcat la unsprezece. Surztor, contele fcu o reveren, cu aerul unui om care nu este convins. Regina sun. Doamna de Misery v va spune adug ea. Contele ncepu s rd. De ce nu-l chemai i pe Laurent, elveianul de la poarta Rezervoarelor? Va depune i el mrturie. Eu v-am dat arma aceasta, nu tragei cu ea n mine! Oh! Se mnie regina. Oh, s nu fi crezut! V-a crede dac nu v-ai mnia atta. Chiar dac eu v cred, alii care vor veni dup mine nu o vor face. Alii? Care alii? La naiba! Cei care, ca i mine, au vzut. Ah! Iat ceva ntr-adevr ciudat! Exist oameni care m-au vzut. Ei bine, artai-mi-i! Chiar acum... Filip de Taverney este aici? Fratele meu?! zise Andreea. Da, domnioar rspunse prinul. Era acolo. Vrei s-l ntrebai, scump sor?
193
194
Alexandre Dumas
De ce? Mi s-a spus, cred, c... c nu se simte bine. Ah! Chestiunea este destul de serioas ca s vin, domnule. Nici eu nu m simt bine i cu toate astea a merge pn la captul lumii, n picioarele goale, numai ca s pot dove di... Filip, cu inima sfiat, se apropie de Andreea, care privea pe fereastra dinspre curte. Ce este? O ntreba regina, apropiindu-se de ea. Nimic, nimic... l credeam bolnav pe domnul de Charny i iat c l vd venind. l vezi venind? strig Filip, alergnd la geam. Da, el este. Regina, fr a mai ine seama de nimic, deschise ea nsi fereastra cu o energie uimitoare i strig: Domnule de Charny! Acesta ntoarse capul i, cu desvrire nucit, se ndrept spre palat.
Capitolul XXXIX
Un alibi
Domnul de Charny intr, cam palid, inndu-se ns drept i fr a avea aerul c sufer. Vznd toat aceast aleas societate, el adopt inuta respectuoas i eapn a omului de lume i a soldatului. Fii atent, draga sora i opti contele d'Artois. Am impresia c interogai prea mult lume. Scumpul meu frate, voi interoga o lume ntreag pn cnd voi reui s gsesc pe cineva care s-mi spun c v-ai nelat. ntre timp, Charny, vzndu-l pe Filip, l salutase curtenitor. Eti propriul dumitale clu, i distrugi sntatea se adresa Filip, cu vocea sczut, adversarului su. S pleci de-acas rnit! Cred c vrei s te sinucizi! Nu moare nimeni c l-a zgriat o crac n pdurea Boulogne replic Charny, fericit de a putea da dumanului su o lovitur moral mult mai dureroas dect o ran fcut de sabie. Apropiindu-se, regina puse capt acestui duel verbal, care prea mat curnd un dublu monolog dect o conversaie i spuse: Domnule de Charny, ai fost, dup cum afirma aceti domni, la balul Operei? Da, maiestate rspunse Charny, nclinndu-se. Spunei-ne ce ai vzut acolo. Maiestatea voastr ntreab ce am vzut sau pe cine am vzut? Mai exact... pe cine ai vzut i fr nici o discreie, domnule de Charny, fr false reticene. Trebuie s spun totul... doamn? Pe obrajii reginei se aternu din nou acea paloare care de zece ori n acea dimineaa i alungase culorile din obraji. Pentru a ncepe n confor mitate cu ierarhia, cu legea respectului meu... lmuri Charny. Bine, aadar, m-ai vzut? Da, maiestate, n clipa cnd, din pcate, masca reginei a czut. Maria-Antoaneta mototoli cu o mn nervoas dantela earfei. Domnule spuse ea, cu o voce, din care un observator mai inteligent ar fi ghicit c regin este gata s izbucneasc n plns privii-m bine, suntei absolut sigur? Doamn, trsturile maiestii voastre sunt ntiprite n inimile tuturor supuilor si. Cine a vzut-o o dat pe maiestatea voastr, o are mereu n faa ochilor.
195
196
Alexandre Dumas
La balul Operei? Cine a spus aa ceva? Domnul conte de Provence tie? Dar nu-i adevrat! strig regina, cu glasul inocenei disperate. Nu-i adevrat; domnul conte d'Artois se neal, domnul ide Taverney se neal. i dumneavoastr v nelai, domnule de Charny. n sfrit, oricine se poate nela. Toi se nclinar. Stai puin! strig regina. S vin slujitorii mei, s vin cu toii i s fie interogai. Balul a fost smbta, nu-i aa? Da, scump sor. Ei bine, ce-am fcut smbta? Spunei-mi, cci simt c nnebunesc i, dac lucrurile merg "mai departe tot aa, voi crede eu nsmi c m-am dus la acel mizerabil bal de la Op er; dar dac a fi fost, domnilor, nu m-a ascunde. Deodat regele se apropie, cu ochii strlucitori de bucurie, cu fruntea descreita, cu braele ntinse. Smbta rosti el smbta, nu-i aa, domnilor? Da, sire. Ei bine urm regele, din ce n ce mai calm, din ce n ce mai zmbitor n-avei dect s-o ntrebai pe Maria, camerista dumneavoastr. Ea i va aminti, poate, la ce or am intrat la dumneavoastr n ziua aceea: cred c era pe la 11 noaptea. Ah! exclam regina, copleit de fericire. Aa e, sire. i se arunca n braele lui; apoi de ruine c se simea privit, i cuibri capul la pieptul regelui, care o sruta duios pe pr. Ei bine zise contele d'Artois, uluit i bucuros n acelai timp am s-mi cumpr ochelari; dar, slava Domnului, nu a da aceast scen nici pentru un milion, nu-i aa, dom nilor? Sprijinit de perete, Filip era palid ca un mort. Charny, rece i impasibil, i tergea fruntea acoperit de sudoare. Iat de ce, domnilor continu regele, subliniind bucuros efectul pe care l produsese iat de ce este imposibil ca regina s fi fost n acea noapte la balul Operei. Putei crede ce vrei; regina, sunt sigur, se mulumete s fie crezut de mine. Ei bine adaug contele d'Artois n-are dect s gndeasc ce-o vrea domnul de Provence, dar i desfid soia s gseasc un astfel, de alibi n ziua cnd va fi acuzat c a pe trecut noaptea n alt parte. Frate! Sire, v srut mna. Charles, merg cu dumneata spuse regele, dnd reginei o ultim srutare. Filip nu se micase. Domnule de Taverney zise cu severitate regina nu-l ntovrii pe domnul conte d'Artois? Filip ridic deodat fruntea. Sngele i nvli n cap i n ochi. Simea c lein. De-abia avu puterea s salute, s se uite la Andreea i s-i arunce o privire posomorta lui Charny, stpnindu-i durerea nebun. Iei. Regina i reinu pe Andreea i pe domnul de Charny. Situaia Andreei, aflat ntre fratele ei i regina, ntre prietenie i gelozie, n-am fi putut s-o zugrvim fr a micora efectul dramaticei scene n care regele a aprut dnd un fericit deznodmnt ntmplrilor petrecute. Cu toate acestea nimic nu merit mai mult atenia noastr ca suferina tinerei fete; ea simea ca Filip i-ar fi dat viaa ca s-o mpiedice pe regin s rmn cu Charny ntre patru ochi i ea nsi trebuia s~i mrturiseasc c i-ar fi simit inima zdrobit dac, pentru a-l urma i consol pe Filip, cum ar fi fost firesc, l-ar fi lsat pe Charny singur, n voia Iui, cu doamna de La Motte i cu regina, deci aproape mar nestingherii dect dac ar fi fost n doi. O ghicise dup aerul totodat modest i familiar al Jeannei. Cum s-i explice ceea ce simea? Oare aceasta era dragostea? Dragostea, i spusese ea, nu nflorete, nu crete att de iute n atmosfera rece de la curte. Dragostea, aceast floare rar, nflorete n inimile generoase, pure, nentinate. Nu i nfige rdcinile ntr-o in -
197
198
Alexandre Dumas
Aceasta dovedete c nu ne lipsesc dumanii. Oare s-ar putea crede c se petrec lucruri att de jalnice la curtea Franei, domnule? Ar putea crede cineva acest lucru? Charny nu rspunse. Ce fericire s trieti pe vasele voastre, sub cerul liber, n mijlocul mrii continu regina. Nou, celor de la ora, ni se vorbete despre furia, despre rutatea valurilor. Ah, domnule, domnule, privii-v! Oaie talazurile oceanului, cele mai furioase talazuri, nu au aruncat asupra dumneavoastr spuma mniei lor? Oare asalturile lor nu v-au zvrlit uneori de pe puntea navei? Adesea, nu-i aa? Ei bine, iat, dumneavoastr suntei sntos, tnr, copleit de onoruri. Doamn! Oare englezii continu regina, care se nflcra din ce n ce nu v-au trimis mnia lor de foc i mitralii, minie periculoas pentru via, nu-i aa? Dar ce v pas? Suntei teafr, suntei puternic i datorit acestei minii a dumanilor pe care i-ai nvins, regele v-a felicitat, v-a rsfat, poporul v cunoate numele i v iubete. Ei bine, doamn? murmur Charny, vznd cu oarecare team cum Maria-Antoaneta se las prad exaltrii. Unde vreau s-ajung? zise ea. Iat: binecuvntai fie dumanii care arunc asupra noastr flcri, plumb i valuri nspumate! Binecuvntai fie dumanii care ne amenin cu moartea! Dumnezeule, doamn! exclam Charny. Maiestatea voastr nu are dumani, nu mai muli dect are vulturul n fptura arpelui. Tot ce se trte pe pmnt nu-i poate stingheri pe cei ce zboar printre nori. Domnule se grbi s rspund regina dumneavoastr v-ai ntors sntos i teafr de la btlie; ai ieit sntos i teafr din furtun; ai ieit triumftor i iubit; n vreme ce dumani ca cei pe care i avem noi, ceilali, ne terfelesc reputaia cu veninul calomniei; e drept c nu-i pun viaa n primejdie, dar te mbtrnesc i te istovesc; te nva s pleci fruntea, de teama de a nu ntlni, cum mi s-a ntmplat mie astzi, prieteni i du mani unii n acelai atac. i-apoi, domnule, dac ai ti ce ngrozitor este s fii inta urii! Andreea atepta nelinitit rspunsul tnrului; tremura ca el s nu rosteasc afectuoasa consolare pe care regina prea ca o ateapt. Charny ns i terse fruntea cu batista, se sprijini de spatele unui fotoliu i pli. Privindu-l, regina zise: Nu este prea cald aici? Doamna de La Motte deschise fereastra cu mna sa mic, trgnd de cremon, cu aceeai vigoare cu care ar fi fcut-o pumnul unui brbat. Charny trase aerul n piept cu nesa. Domnul este obinuit cu vntul mrii, se va sufoca n iatacurile Versailles-ului. Nu despre asta este vorba, doamn rspunse Charny dar la ora dou am de ndeplinit o misiune i numai dac maiestatea s nu-mi ordon s rmn... Nu, domnule rspunse regina noi tim ce nseamn un ordin, nu-i aa, Andreea? Apoi, ntorcndu-se spre Charny, uor iritat, zise: Suntei liber, domnule. i-l concedie cu un gest pe tnrul ofier. Charny saluta n grab i dispru n spatele tapiseriei. Dup cteva secunde se auzi n anticamera un fel de geamt, precum i zgomotul pe care-l fac mai multe persoane care alearg. Regina se afla aproape de ua, fie din ntmplare, fie deoarece voise s-l urmreasc din ochi pe Charny, a crui plecare precipitat i se pruse nefireasc. Ridic tapis eria, scoase un strigt nbuit i pru gata s dea fug. Andreea ns, care nu o pierdea din ochi, se aeza ntre ea i ua. Ah, doamn! exclam tnra fat. Regina se uita int la Andreea, care i susinu cu fermitate privirea. Doamna de La Motte i lungi gtul. Prin spaiul mic dintre regina i Andreea, l zri pe domnul de Charny care leinase, iar n jurul su servitorii i grzile adunate ncercnd s-i dea ajutor. Regina surprinse gestul doamnei de La Motte i nchide repede ua. Era ns prea trziu: doamna de La Motte vzuse.
199
Capitolul XL
Domnul de Crosne
Domnul de Crosne, care era un om extrem de politicos, se simea ct se poate de stnjenit de cnd regele i regina avuseser o explicaie n prezena lui. Nu era deloc o treab oarecare s fii n posesia tuturor secretelor unei femei, mai ales cnd aceast femeie este regina i cnd tu trebuie s fii atent la interesele coroanei i s-i asiguri reputaia. Domnul de Crosne i ddu seama c va trebui s ndure minia femeii i indignarea reginei; se retrase ns curajos n spatele datoriei sale i conta pe cunoscut lui bun-cuviin ca pe o pla-
200
Alexandre Dumas
to capabil s amortizeze primele lovituri. Intr linitit, cu sursul pe buze. Regina ns nu zmbea. n sfrit, domnule de Crosne spuse ea este rndul nostru s ne explicm. Sunt la ordinele maiestii voastre. Ar trebui s cunoti cauza a tot ce mi se ntmpla, domnule comandant al poliiei! Domnul de Crosne privi n jurul su, cu un aer nspimntat Nu te neliniti continu regina le cunoti foarte bine pe aceste dou doamne: doar dumneata cunoti toat lumea!... Aproape ngim eful poliiei. Cunosc persoanele, cunosc efectele, dar nu cunosc cauza celor despre care vorbete maiestatea voastr. Voi avea deci neplcerea, de a i-o aduce eu la cunotin rspunse regina, nciudat de linitea comandantului poliiei. Ce-i drept, i-a putea spune secretul aa cum se spun toate secretele; n oapt sau lundu-te deoparte, dar m-am hotrt, domnule, s fac totul la lumina zilei i cu glas tare. Ei, bine, eu atribui efectele, aa le numeti, efectele de care m plng, purtrii neruinate a unei persoane care mi seamn i care se d n spectacol peste tot unde dumitale i se pare c m vezi pe mine, dumneata, domnule, sau agenii dumitale. O asemnare! strig domnul de Crosne, mult prea grijuliu s fac fa atacului reginei c s bage de seam trectoarea tulburare a Jeannei ca i exclamaia Andreei. Oare gseti aceast presupunere imposibil, domnule comandant al poliiei? Oare i place s crezi c m nel sau c te nel? Nu spun asta, doamn, dar, oricare ar fi asemnarea, ntre orice femeie i maiestatea voastr exist o asemenea diferen, nct nici o privire avizat nu s-ar putea nela. S-ar putea nela, domnule, de vreme ce se neal. i chiar voi da un exemplu maiestii voastre se amestec n vorb Andreea. Ah!... Cnd locuiam la Taverney-Maison-Rouge, mpreun cu tatl meu, aveam n serviciu o fat care, n mod bizar... mi semna! Chiar i maiestatea voastr s-ar fi lsat nelat. i ce-a devenit aceast fal? Pe atunci nu tiam ct de generoas, de bun este maiestatea voastr: tatl meu se temea c aceast asemnare s nu displac reginei i cnd am venit la Trianon, o ascun deam pe fat de ochii tuturor. Vezi, vezi, domnule de Crosne! Ah, se pare c te intereseaz! Foarte mult, doamn. Continu, scumpa mea Andreea. Ei bine, doamn, aceast fat, care avea o minte ager i o fire ambiioas, s-a plicti sit s tot fie sechestrat astfel. Sunt sigur c a cunoscut vreo haimana, deoarece ntr-o sear am rmas foarte surprins vznd c nu mai apare. Am cutat-o peste tot Nici o urm. A disprut... Nu v-a furat nimic fiina asta cu care semn ca dou picturi de ap? Nu doamn, pentru c n-avea ce s-mi fure. Jeanne ascultase conversaia, cu o atenie lesne de neles. Deci nu tiai nimic din toate astea, domnule de Crosne? Nu doamn. Deci exist o femeie a crei asemnare cu mine este izbitoare i dumneata nu tii nimic?! Deci un eveniment de o asemenea importan are loc n regat i este cauza unor grave confuzii. i oare nu dumneata trebuie s fii primul care s-l afli? Haide s mrturisim, domnule: poliia funcioneaz destul de prost, nu-i aa? Nu rspunse domnule de Crosne v asigur c nu, doamn. Plebeul este liber s nale funciile comandantului poliiei pn la nlimea funciilor lui Dumnezeu; dar maiestatea voastr, care st mult mai sus dect mine n acest Olimp terestru, tie bine c
201
202
Alexandre Dumas
Domnule, cu cine i de ce s-a btut domnul de Charny? ntre timp, Andreea i mai veni n fire. Cu un gentilom care... Dar, Dumnezeule, doamn, este de prisos... Cei doi adversari se neleg de minune acum... chiar adineauri vorbeau mpreun n faa maiestii voastre. Aici... n faa mea? Chiar aici... n camera asta, de unde nvingtorul a ieit primul, nu sunt nici douzeci de minute. Domnul de Taverney! strig regina, cu un fulger de mnie n ochi. Fratele meu! murmur Andreea dojenindu-se c fusese prea egoist, altfel ar fi neles totul. Cred c domnul Filip de Taverney s-a btut cu domnul de Charny preciz domnul de Crosne. Regina i plesni violent palmele una de cealalt, semn c era n prada unei mnii clo cotitoare i spuse: Este de nenchipuit, de nenchipuit! Obiceiurile din America ncetenite la Versailles... A, nu, n-am s ngdui una ca asta! Andreea i plec fruntea, domnul de Crosne, de asemenea. Deci pentru c s-a luptat alturi de domnul Lafayette i Washington regina i pronun dinadins numele cum se pronun n francez curtea mea va fi transformat ntr-o aren din secolul al XVI-lea. Ei bine, nu, nc o dat, nu! Andreea, dumneata ar fi trebuit s tii c fratele dumitale s-a btut. Aflu i eu acum, doamn rspunse ea. i de ce s-a btut? Am fi putut s-l ntrebam pe domnul de Charny, cu care s-a duelat spuse Andreea, palid i cu ochii scnteietori. Eu nu ntreb ce a fcut domnul de Charny, ci ce a fcut domnul Filip de Taverney replic arogant regina. Dac fratele meu s-a btut rosti tnra fat, lsnd s-i cad cuvintele unul cte unul nu a fcut-o dect pentru a aduce un serviciu maiestii voastre. Ceea ce ar nsemna c domnul de Charny nu s-a btut pentru a-mi aduce mie un ser viciu, nu-i aa, domnioar? Am onoarea s atrag atenia maiestii voastre rspunse Andreea, pe acelai ton c nu m refer dect la fratele meu, la nimeni altcineva. Maria-Antoaneta i pstr calmul i, ca s reueasc, i trebui toat fora de care era n stare. Se ridic, ddu ocol camerei, se prefcu c se uit n oglind, lu un volum dintr-un dulap lcuit, parcurse apte-opt rnduri, apoi l arunc i se adres naltului funcionar: Mulumesc, domnule de Crosne, m-ai convins. Eram cam tulburat de toate aceste rapoarte, de toate aceste bnuieli. Da, poliia este foarte bine organizat, lucreaz de min une: te rog numai, domnule, gndete-te la aceast asemnare de care i-am vorbit. Bun ziua. i ntinse mna cu o graie inegalabila i domnul de Crosne plec, de dou ori mai fericit i de zece ori mai informat. Andreea sesiz nuana salutului; fcu o adnc i respectuoas reverena. Regina i rspunse cu indiferena, dar fr aparenta suprare. Jeanne se nclin i ea, ca n faa unui altar sacru; se pregtea s plece. Doamna de Misery intr i-i spuse reginei: Doamn, majestatea voastr nu a fixat o or domnilor Boehmer i Bossange? Ah, ba da, drag Misery, ai dreptate! S intre! Mai rmi puin, doamn de La Motte, vreau ca regele s se mpace definitiv cu dumneata. Zicnd acestea, regina pndea ntr-o oglind expresia de pe chipul Andreei, care se n drepta ncet spre ua vastului cabinet. Voia poate s-i strneasc gelozia, fcnd avansuri noii venite. Andreea dispru sub faldurile tapiseriei; nici nu se ncruntase, nici hu tresri se. Ca oelul! Ca oelul! suspin regina. Da, sunt de oel aceti Taverney, dar i de aur. O, bun ziua, domnilor bijutieri! Ce nouti?! tii doar c n-am bani...
203
Capitolul XLI
Ispititoarea
Doamna de La Motte i relu locul; sta deoparte, n picioare, modest, atent i pre venitoare, ca una creia i s-a fcut favoarea de a rmne i de a asculta. Domnii Boehmer i Bossange, n haine de ceremonie, se prezentar n audien la suveran. i multiplicar reverenele pn ajunser la fotoliul Mariei-Antoaneta. Bijutierii nu vin aici dect pentru a vorbi despre bijuterii. N-ai nimerit-o, domnilor spuse ea. Domnul Boehmer lu cuvntul: el era oratorul asociaiei. Doamn ncepu el nu am venit s oferim marf maiestii voastre, ne temeam s nu v deranjm. O! exclam regina, care i i reproa c dduse dovad de atta curaj a vedea bijuterii nu nseamn s le i cumperi. Fr ndoial, doamn continu Boehmer, relundu-i irul. Venim ns pentru a ndeplini o datorie i acest lucru ne-a fcut s ndrznim. O datorie?... repet mirat regina. Este vorba tot despre acel frumos colier de diamante pe care maiestatea voastr nu a binevoit s-l cumpere. A, da, colierul... Iat-ne din nou la el! zise regina, rznd. Boehmer rmase serios. Adevrul este c era frumos, domnule Boehmer continu regina. Att de frumos, doamn ngna timid Bossange nct numai maiestatea voastr l putea purta. Ceea ce m consoleaz replic Maria-Antoaneta, cu un uor suspin care nu scp doamnei de La Motte ceea ce m consoleaz este preul lui... un milion i jumtate, nu-i aa, domnule Boehmer? Da, maiestate. i c urm regina n vremea minunat n care trim i n care sufletul poporului s-a rcit, nu prea mai exist un suveran care s poat s cumpere un colier de diamante valornd un milion cinci sute de mii de livre. Un milion cinci sute de mii de livre! repet ca un ecou doamna de La Motte. Astfel nct, domnilor, ceea ce n-am fcut eu, ceea ce n-am putut eu s cumpr, nimeni nu va putea... O s-mi rspundei c pietrele, separat, au valoare. Este adevrat, dar n-a invidia pe nimeni pentru dou-trei diamante; pentru aizeci ns, da. i regina i frec minile cu un fel de satisfacie n care se putea ghici i dorina de a-i sfida puin pe domnii Boehmer i Bossange. Maiestatea voastr se neal spuse Boehmer i de aceea este de datoria noastr s-o ntiinm: colierul s-a vndut. Vndut?! exclam regina, ntorcndu-se spre ei. Vndut?! repet doamna de La Motte, creia gestul pe care l schiase protectoarea s i inspira nencredere cu privire la pretinsa renunare a acesteia. Cui? relu regina. Doamn, acesta este un secret de stat. Un secret de stat?! M faci s rd! rosti cu veselie Maria-Antoaneta. Ceea ce nu se spune, este mai totdeauna pentru c nu se poate spune, nu-i aa, Boehmer? Doamn... O, secretele de stat, pentru noi sunt ceva familiar. Ia seama, Boehmer, dac nu-mi spui chiar dumneata, o s aflu printr-un funcionar al domnului de Crosne.
204
Alexandre Dumas
i ncepu s rd din toat inima, artndu-i fi prerea despre pretinsul secret care i mpiedica pe Boehmer i Bossange s dea n vileag numele cumprtorilor colierului. Cu maiestatea voastr nu ne purtm aa cum ne purtm cu ali clieni spuse cu gravitate Boehmer. Noi am venit s spunem maiestii voastre c s-a vndut colierul, pentru c, ntr-adevr, s-a vndut i a trebuit s trecem sub tcere numele cumprtorului, deoarece tranzacia s-a ncheiat n tain, n urma vizitei fcute de ctre un ambasador care cltorete incognito. La cuvntul ambasador, regina izbucni din nou n rs. Se ntoarse spre doamna de La Motte i-i spuse: Ceea ce este nemaipomenit la Boehmer este faptul c el i crede ceea ce mi-a spus. Haide, Boehmer, spune-mi doar ara de unde vine acest ambasador... Ba nu, e prea mult se rzgndi ea. Numai prima liter cu care ncepe numele su. Numai att... i rdea fr s se mai poat opri. Domnul ambasador al Portugaliei spuse Boehmer, cobornd vocea, ca pentru a-i salva secretul cel puin de urechile doamnei de La Motte. La aceast replic att de exact, att de clar, regina se opri brusc. Un ambasador al Portugaliei?! repet ea. Nu avem aa ceva aici, Boehmer. A venit unul n mod special, doamn. La dumneata, incognito? Da, doamn. Cine? Domnul de Souza. Regina nu rspunse. Rmase o clip cltinnd din cap, apoi zise c o femeie care i ex prim o prere: Ei da! Cu att mai bine pentru maiestatea sa regina Portugaliei; diamantele sunt frumoase. S nu mai vorbim despre asta. Dimpotriv, doamn, maiestatea voastr va binevoi s-mi ngduie s vorbesc... S ne ngduie... se corecta Boehmer, privindu-i asociatul. Bossange se nclin. Ai vzut diamantele, contes? I se adresa regina doamnei de La Motte. Nu, doamn. Frumoase diamante!... Pcat c aceti domni nu le-au adus. Iat-le se grbi s spun Bossange. i scoase din fundul plriei pe care o inea sub bra cutiua n care era nchis podoab. Vino, vino, contes, eti femeie, te va ncnta zise regina. i se ndeprt puin de msua de Svres, pe care Boehmer etalase cu art colierul, n aa fel nct lumina zilei cznd pe pietre fcea s scnteieze toate faetele lefuite ale dia mantelor. Jeanne scoase un strigt de admiraie. i, ntr-adevr, nimic nu putea fi mai frumos; s-ar fi zis c e o vpaie cnd verde i roie, cnd alb ca lumina nsi. Boehmer clt in uor sipetul, fcnd s curg ca un ru miracolul acestor flcri lichide. Admirabile! Admirabile! strig Jeanne, prad unui delir de entuziasm admirativ. Un milion cinci sute de mii de livre pe care le ii n cuul palmei replic regina, afectnd o nepsare filozofic pe care numai domnul Rousseau, de la Geneva, ar fi manifestat-o ntr-o astfel de mprejurare. Dar Jeanne vzu altceva n acest dispre, nicidecum dispre, cci ea nu pierduse sperana de a o convinge pe regin i, dup un lung examen al pietrelor preioase, spuse: Domnul bijutier avea dreptate cnd zicea c n toat lumea nu se afl dect o singur regin demn s poarte acest colier: maiestatea voastr. Numai c maiestatea mea nu-l va purta rspunse Maria-Antoaneta. Nu puteam s-l lsm s ias din Frana, doamn, fr a depune la picioarele maiestii voastre toate regretele noastre. Este o bijuterie pe care o cunoate i i-o disput acum ntreaga Europ. Pentru ca una sau alta dintre regine s se mpodobeasc cu ea n
205
206
Alexandre Dumas
La plecare, bijutierii mai ntrebar o dat: Deci maiestatea voastr refuza? Da... da... suspin regina, de ast dat ca s aud toat lumea. Negustorii ieir, Jeanne vzu c piciorul Mariei-Antoaneta se mic nervos pe pern de catifea. "Sufer" se gndi contesa, nendrznind s se mite. Brusc, regina se ridic, n cepu s se plimbe prin camer, apoi oprindu-se n faa Jeannei, a crei privire prea c o fascineaz, rosti rspicat: Contes, s-ar prea c regele nu mai vine. i vom da mica noastr jalb data viitoare. Jeanne salut respectuos i se ndrepta spre u. M voi gndi ns la dumneata adug regina, cu bunvoin. Jeanne atinse cu buzele mna reginei, ca i cnd i-ar fi depus acolo tot sufletul i iei lsnd-o pe Maria-Antoaneta prad amrciunii i zbuciumului. "Amrciunea neputinei, zbuciumul dorinei i zise Jeanne. i doar e regin! Ah, nu! E femeie!" i contesa dispru.
Sfritul volumului I
* * *
O formatare unitar fcut de BlankCd. Pentru a fi evideniat de alte formatri, fiecare volum va purta pe lng numele fiierului i meniunea: [v. BlankCd]. n aceeai formatare unitar vei mai putea citi: Alexandre Dumas Cavalerul Reginei [v. BlankCd]
207
208