Sunteți pe pagina 1din 317

ABATELE PREVOST

Istoria tinereii comandorului


Sau memorii pentru a servi la istoria Maltei. Povestea unei grecoaice
ntr-adevr, viaa lui a constituit i primul dintre romanele sale, i, ntr-un fel,
materia tuturor celorlalte.
Sainte-Beuve
CUPRINS:
Mrturisire 5
Istoria tinereii comandorului de *** 27
Partea nti 28
Partea a doua 135
Povestea unei grecoaice 227
Partea nti 228
Partea a doua 323
MRTURISIRE (n loc de prefa)
Trainic nfpt pe treapta veniciei ce-o datorez capricioasei mele Manon,
fr de care nefina m-ar f cuprins demult, ajuns la o vrst la care raiunea
i experiena ndeamn la cugetare1, gelos de gloria postum cucerit de acel
grsan de Beyle, spre pild, pe care criticii veacului al XX-lea nu mail contenesc
s-l laude, m-am hotrt s altur o mrturisire acestor dou romane ale mele,
pe neateptate dezgropate din depozitele capodoperelor necunoscute sau uitate
pentru a renate n vemnt romnesc ntr-o epoc mai curnd nsetat de
viziuni ale viitorului, de cuceriri ale cosmosului i de complicate probleme
sociale: istoria adevrat i sincer a propriei mele viei, cu nimic mai srac n
evenimente i ntmplri dect cea a eroilor mei. Team mi-e ns ca
mrturisirea pe care vreau s-o aez n fruntea acestui volum s nu fe de la
bun nceput suspect cititorului2 Cci cine s cread n adevrul vorbelor
mele, n laudele pe care (mi) le voi aduce, cunoscnd c eroul acestei povestiri
sunt chiar eu, pe care atta m-am iubit i preuit?
Dar contemporanii mei m-au defimat sau slvit n fel i chip, urmaii lor
nu s-au lsat mai prejos i, pe msur ce secolele s-au scurs, posteritatea, cu
milei dar vrednice excepii (uneori cam sofsticate), a reuit s impun despre
mine o viziune pe ct de logica i freasc, pe att de neadevrat n simplitatea
ei schematic: a reinut dou aspecte zise eseniale, unul despre viaa, altul
despre opera mea: c am fost abate (nu prea cucernic) i c am scris o poveste
de dragoste neasemuit (cu toate c snobul de Montesquileu era de prere ca
i presa epocii, de altfel c Des Grieux este un escroc i Manon o trf),
aceea a frumoasei Manon Lescaut i a Cavalerului Des Grieux, pe care muli m-
au chiar nvinuit c a f trit-o ca atare eu-nsumi.3
Nu pot, desigur, infrma eu totul aceste dou aseriunii, dar, vai! ct sunt
de strmbe n descrnarea lor i cte detalii, cte nuane, cte explicaii ar mai
trebui s li se adauge pentru a le face cu adevrat veridice! Cci ntortocheate i
ntunecate sunt cile sufetului omenesc, i aparenele adesea neltoare
S ncepem cu primul aspect: ceea ce m va obliga s-mi depn,
comentnd-o, ntreaga vila. ns, cum nu am memoria datelor i cum am
avut parte, totui, de civa oneti cercettori care, nlturnd colbul arhivelor,
au stabilit o mulime de elemente ce numai cu greu ar putea f tgduite sau
dezminite (chiar dac. Uneori tare mi-ar f convenit s le f trecut mcar sub
tcere), m voi bizui, n primul rnd, pe ceea ce au afrmat despre mine
prietenii mei post-mortem, Henri Harrisse, Delofre i Sgard4, pe care i voi
cita cu acurateea cerut de erudiii veacului al XX-lea, mulumindu-m doar
cu interpretarea evenimentelor mai delicate, atunci cnd itele se ncurc i
cnd ei ezit sau se contrazic.
M-am nscut n orelul Hesdin din inutul Artois n 1697, n ziua de I
aprilie5, ceea ce a avut pe semne o oarecare infuen asupra vieii mele, astfel
pus sub semnul unui lung ir de pcleli i de feste jucate mie de soart sau
de mine ei, contemporanilor i posteritii. Familia mea, cunoscut de generaii
pentru cilnstea i probitatea ei, fcea parte din burghezia nstrit a oraului,
tata, Lievin Prevost, find procuror al regelui. Eram muli copii, cinci biei i
patru fete, dar surorile mele, nfricoate fr ndoial de frivolitatea veacului
sau neresemnndu-se cu starea ancilar care le atepta, emanciparea propriu-
zis a femeilor nefind nc nceput, au murit la o vrst fraged. Tnr a
murit i mama, Mrie Duclay, la 28 august 1711, cnd abia mpliniserm
paisprezece ani. Doi din fraii mei, Norbert i Bernard-Joseph, i-au nchinat
viaa bisericii cu mai) mult evlavie dect mine. Jerome-Pierre i Louis-
Eustache (care fusese i ofer) au fost magistrai: fe-le rna uoar. Toi au
grut o purtare demn i au dus trai tihnit.
Ct despre mine, Antoine-Francois, al doilea nscut dintre biei, am dus
o exiisten ceva mai zbuciumat, ca s nu-i spun zvpiat. Nehotrt,
deopotriv atras de plcerile minii i de-ale trupului, sensibil n faa gingiei
feminine, iute la patim ca i la mnie, mi-am urmat ntotdeauna simmintele
fr mult cugetare, lsndu-m trt de inim mai mult dect mnat de
raiune, ceea ce mi-a pricinuit destule necazuri. nvam bine, cu plcere i
srg, iar studiul mi-a fost ntotdeauna un refugiu n clipele de amcelent**,
aa cum judec de altfel ntreaga munc de cercetare a lui Harrisse: Se poate
aprecia c Harrisse, el singur, a scos la iveal mai multe documente despre
Prevost dect au fcut-o toi ceilali cercettori laolalt**, n ciuda unor
precizri cronologice care nu sunt de fapt dect nite simple ipoteze**. (Cum
lucrrile lui Harrisse nu ne-au stat la ndemn, l vom cita fe dup Delofre,
fe dup Jean Sgard.) Frederic Delofre i Raymond Picard sunt autorii unei
excelente ediii a lui Manon Lescaut (Garnier, 1965), nsoit de o introducere,
note, variante, bibliografe, glosar i index, iar Jean Sgard a celei mai complete
(pn la data aceasta) lucrri despre romanele lui Prevost: Prevost romancier, J.
Corti, Paris, 19U8, 692 pp.
4 Aa cel puin pretinde Roland Purnal, n Dicionarul de autori Lafont-
Bompiani; Roger Mathe, dimpotriv, n studiul despre Manon Lescaut publicat
la Hatier n 1970, indic drept cert data de 4 aprilie Personal, sunt ispiitit
s-i dau crezare lui Purnal rciune. Nu doar c-mi nsuesc ntru totul
prerea contemporanului meu sus-pus, Montesquieu, c nu exist necaz pe
care un ceas de lectur s nu f fost n stare s-l tearg, mie mil-au trebuit
ntotdeauna mult mai multe, dar oricum, n mijlocul crilor sau cu pana n
mn mai uitam de amar, i ncetul cu ncetul mi ctigam senintatea
Dup moartea mamei (1711), tata m-a trimis la colegiul iezuiilor din
oraul nostru (Hesdin) i supraveghea ndeaproape felul n care m achitam de
obligaiile mele colare. Ar f trebuit s stau aici cinci ani, dup tipic, pentru a
putea f admis la Universitatea din Douai s studilez flosofa. Dar era rzboi5,
clinchetul armelor i frumuseea uniformei m atrgeau: Am prsit colegiul la
vrsta de aisprezece ani i am servit cu felurite ndatoriri, chiar i ca voluntar,
cnd posturile de oferi erau ocupate (era sfritul rzboiului), nfcrat de
sperana pe care o nutream, ca muli tineri, de a f avansat cu prima ocazie.
Ateptarea prelungindu-se ns, m-am plictisit i m-am ntors la prinii
iezuii 6
Vai ct cerneal a curs asupra acestor ani ai adolescenei mele! i mai
ales din cauza penei muiate n otrava geloziei a doi confrai de-ai meii, Lenglet-
Dufresnoy i Charles Colle! Primul a pretins c ntr-o zi, ntorcndu-m de la
coal, am dat peste o scen mrav: tata ar f lovit-o cu piciorul n pntec pe
iubita mea, nsrcinat n luna a treia Eu, pas-mi-te furios, m-a f repezit
asupra-i i l-a f fcut s se rostogoleasc pn n josul scrii unde ar f rmas
lat, pierzndu-i viaa! Minciun sfruntat! S-a dovedit doar c douzeci i ase
de ani dup acest incildent nchipuit tata mai tria7. Dar Lenglet-Dufresnoy era
suprat pe mine r Dup Delofre, Prevost face aluzie la rzboiul pentru
succesiunea Spaniei, slrit prin pacea de la Utrecht, n 1713.
Apud Delofre, op. Ct., p. XVI-XVII.
Ceea ce nu l-a mpiedicat pe Sainte-Beuve, n articolul su din Portrete
literare (1831) s aminteasc i el evenimentul, ntr-o not, dei fr a-i da prea
mult importan, cci mi-a fost ndeobte destul de favorabil: S-a publicat n
nu mai tiu ce culegere de anecdote (ana) c Prevost se ndrgostise de o
oarecare doamn, probabil chiar la Hesdin, c tatl lui, care privea cu
nemulumire aceast intrig se duse ntr-o sear s bat la ua acelei doamne
pentru a-i scrmna puin biatul, i c acesta, smuncindu-se ca s scape, l
lovi att de tare pe tatl su nct btrnul muri de pe urma acelei lovituri.
Dac nu este o calomnie, apoi este cel puin o scorneal, i Prevost a cunoscut
sufciente necazuri n via ca s nu i se mai pun n crc i pe aceasta. (Vezi
n Decada flosofc din 20 termidor, anul XI, o scrisoare a pentru c
ndrzniserm s critic opusul pe care-l nchinase poetului Marot, i mai ales
pentru c refuzaserm s-l iau drept co-autor la traducerea Istoriei universale a
preedintelui de Thou. Cu ce brfe josnice se pot ndeletnici scriitoraii lipsii de
har! Noroc de sita timpului care desparte fina de tre! Vrei s tii exact ct
i cum am stat la iezuii? apoi ntrebai-l pe Delofre (op. Ct., pp. XVII-XIX). Eu
nu tiu mai multe dect v-am spus: am plecat de la ei cnd aveam aisprezece
ani i, dup ce m-am furlandisit prin diferite regimente, m-am ntors, cam
jumulit i ruinat, s le cer iertare, la l martie 1717 (credei-m, de ast dat
memoria nu m nal, i-apoi am controlat-o cu cea dat de erudiii care m-
au scormonit trecutul), dar nu la Hesdin, cil la Paris, pe strada Pot-de-Fer, i au
avut buntatea s m reprimeasc n calitate de novice. Dup ase luni, termen
n care trebuia s dau dovada aptitudinilor mele (nu mi-a fost greu s-o fac
mulumit darurilor freti cu care m-a nzestrat natura!) m-au trimis la
colegiul La Fleche acest loc care va rmne mereu scump inimii mele s
studiez flosofa. Dei am iubit colegiul, nu am stat mult timp nchis acolo. Dom
Dupuis a explicat cu mult gingie cum s-au petrecut lucrurile i cum am
ajuns s plec n Olanda. Colegul meu, abatele Voisenon (1708-1775), nici el
prea u de biseric, a fost ceva mai concis i de dragul glumei a rezumat n
cteva rnduri aventurile mele, ntregindu-le cu un detaliu pe ct de imaginar
pe att de neverosimil pentru cine mi cunoate frea generoas i neprefcut:
Abatele Prevost care a fost de dou ori iezuilt i de dou ori militar. A locuit
ctva timp n Olanda unde se spune c s-a cstorit cu dou femei. Le-a
prsit, s-a ntors n Frana i s-a fcut benedictin, intrnd n Congregaia
Saint-Maur. 8
Aadar, m asemuia nici mai mult nicii mai puin cu Casanova! Dar eu,
dac i cnd am iubit, am iubit total, chiar dac nu pentru venicie. De altfel,
ceea ce m-a mpins s intru la mnstire a fost tocmai eecul unei astfel de
iubilri. Am mai povestit o dat cum s-au petrecut lucrurile: Trecur civa ani.
Vioi i aplecat ctre plceri v las s judecai singuri cum puteau f, ntre
douzeci i douzeci i cinci de ani, inima i sentilmentele unei persoane care a
compus Cleveland la treizeci i cinci sau treizeci i ase. Sfritul nefericit al
unei legturi preaduioase m duse de-a dreptul la mormnt: este numele pe
care-l dau tagmei monahale respectabile n mijlocul creia aveam s m ngrop
i unde sttui ascuns ctva timp, ca mort, att de bine nct rudele i prietenii
mei nu tiau ce se ntmplase cu mine.
Bineneles c le-am dat de tire, nc nainte de a-mi depune
UKfunntul pe care l-am scris cu mna mea i l-am isclilt cum se cuvine,
frater Antonius Fr. Prevost. Mai trziu, aveam s fu acuzat e. I nil tot schimb
numele i semntura, mai ales de cnd cu trfonin de n Londra i chiar dup
aceea. i ce-i cu asta? Ce mi-e Marc-Antolne, ce mi-e Anloine-Frangoils, i
faptul c am mai adugat cnd un articol naintea numelui (Le Prevost), cnd
un pseudonim pe care-l foloseam singur sau ca supliment la numele meu
adevrat (de lIslebourg, dExiles) t0, ce importan are? Oricum, n ziua rostirii
legmntului era de fa i tata, mulumit c m hotrserm n sfrit s fac
acest pas dup ce atta oviiserm ntre biseric i spad. ntre negru i
rou, cum prea frumos avea s-o spun Beyle. dar cam nencreztor n
temeinicia hotrrii mele. Dom Grenier mi-a raportat chiar c ar f spus de fa
cu martori c de aveam vreodat s-mi calc legmntul pe care fuseserm
liber s-l fac sau s nu-l fac, avea s m caute n lumea ntreag, ca s-mi
zboare creierii. Ce tia tata? Avuseserm grij, cunoscndu-mi sufetul, inima,
acea enigm pe care aveam s-mi petrec viaa analiznd-o, s rostesc pe
tcute, n minte, acele restricii care, la o adic, s-mi ngduie s m deszic
fr a-mi primejdui viaa venic u.
Pn una alta, cuminit, m-am cufundat n studiul teologiei i m-am
strduit s duc o via cucernic, find hirotonisit n 1726 de ctre
Monseniorul Sabathier (sau Sabbatier). Am nceput dendat s rostesc n
public, la Amiens, predici care au atras o mulime mare de persoane din lumea
bun: adevrat ncntare pentru ochii unui nefericit, atta vreme lipsit de
asemenea priveliti fermectoare. Dar confraii mei mi pricinuiau numai
necazuri. Acum v pot mrturisi c eu, i nu monahul Bernard Labadie din
Congregaia Saint-Maur, care s-a svrit diln via rugind s i se ard toate
manuscrisele, am fost adevratul autor al vestitelor Aventuri ale lui Pomponius,
cavaler roman, sau Istoria vremurilor noastre, aprut n 1724 n, dar pe care
le-am scris prin 1722, ca s m defulez, cum ar spune psihanalitii de azi.
Prietenul meu Frederic Delofre despilc frul n patru, dup obiceiul luils i m
socoate doar colaboratorul post-mortem al svritului monah. De-l vei crede
pe el sau pe mine, de fapt mi-e tot una. Nu revendic dect rndurile prin care
mi descriu confraii! Unii nu au dect burt; alii, calitile pentru care sexul
frumos i poate ndrgi triesc laolalt fr a se iubi i mor fr s le par
ru unii dup alii nu cred n existena lui Dumnezeu, i nchipuie c
sufetele mor o dat cu trupurile; cred c totul le este ngduit i c doar
scandalul le este interzis toi beau vin 9
in totodat s amintesc cu acest prilej c nu am pomenit nicicnd de
mnstiri n romanele mele, n afar doar de un singur ioc, pe care l-a reperat
cu agerime H. Roddier, n Memoriile unui Brbat de neam (voi. l), n care i
aprobam pe britanici c le-au transformat pe ale lor n spitale sau n aziluri de
btrni
Cum v spuneam, nu m nelegeam cu confraii mei care nu tiau s-mi
apreciieze darurile freti i se plngeau de aplecrile mele lumeti, astfel c m-
am tot mutat dintr-uri loc ntr-altul, de la abaia Saint-Ouen la abaia Bec-
Hellouin, apoi la Evreux, la Colegiul Saint-Germain i la mnstirea des
Blanes-Manteaux, n sfrit la cea de la Saitnt-Germain-des-Pres. Canoanele
impuse de benedictini find ns din cale afar de stranice, iar eu din ce n ce
mai puin aplecat s m canonesc, am cerut s fu strmutat la Cluny: nu m
ciam nc de hotrrea pe care o luaserm s-mi petrec restul vieii ntr-un
cloater, dar mi prea ru c nu aleseserm alt ordin mai blnd. O astfel de
strmutare nu este lesne de obinut, totui fuii la doi pai de izbnd; pronia
ns mi era nefast: un concurs nefericit de mprejurri, cteva greeli minore
pe care le-am fptuit, o clip de mnie urmat de o rtcire a minii pe scurt
mi-am lepdat rasa la 18 octombrie 1728, i ca la vreo lun dup aceea am
luat calea pribegiei, am trecut Mneca i am ajuns n Anglia, unde mi se oferi)
dendat o slujb de preceptor al tnrului Francisc Eyles, fu al lui John Eyles,
fost director al Bncii Angliei i sub-guvernator al South Sea Company-ei. Ah!
tineree! Ah! inim prea lesne nferbntat! Nu am putut s m mpotrivesc
nurilor frumoasei! Peggy (sau Mary), ncnttoarea sor a tnrului meu elev.
De dragul ei m lepdai chiar i de catolicism Visam s ne cstorim, cci
mai bun potrivire despre partea obriei i-a calitilor alese nici c se putea,
sitngurul impediment find doar lipsa mea de avere. Un sufet cu adevrat nobil
nu ar f stat n cumpn cunoscndu-mi valoarea, dar tatl ei era negustor,
dei de rang nalt. M-a respins. M-a alungat. i-a mritat fica cu unul dintre
subalternii si, promis unui viitor strlucit n lumea trafcanilor.10
Cu inima zdrobit, am prsit Anglia11, m-am stabilit n Olanda, la
Amsterdam. Aici mi-am nceput cu adevrat viaa de om de litere; zic cu
adevrat, cci dup cum am mai spus, redactaserm nc din 1722 deochiatul
meu Pomponitis. Mai ajutaserm prin 1727-1728 pe doi confrai benedictini
(despre care m ntreb dealtminteri cum s-ar f descurcat ca s redacteze
volumul V din Callia christiana fr mine!), rifmaserm, cam la aceeai dat o
Ocl ctre sfntul Franqois-Xavier i m porniserm s atern pe hrtie
Memoriile unui Brbat de neam, pe care le continuaserm n Anglia. Acum,
ns, ncepui s triesc din pana mea, s m ngrijesc de publicarea operelor
mele, i maii ales de banii ce i reprezentau12, nct intrai n legtur cu diferii
librari pentru care am efectuat i-o mulime de traduceri, ntr-un cuvnt
ncepui s duc viaa pe care o va duce un secol mai trziu Balzac Numai c el
va f cinat, iar eu doar ocrt. Ei! alte timpuri, alte obiceiuri, alte sufete!
Oricum, atunci, la Amsterdam, prin 1730, am lucrat la Cleveland i am
terminat ultimul volum din Memorii, publicat cu un an mai trziu, n care
apare duioasa poveste a lui Manon, care le ncheie.
Aveam treizeci i patru de ani, foarea vrstei! o nfiare plcut, o
minte scnteietoare, zcuserm civa ani n spatele zidurilor unor mnstiri.
Eecul recentei mele poveti de dragoste mi mai sttea pe sufet Hazardul
mi-o scoase n cale pe o domnioar demult merit i de natere bun, Lenki
Eckhardt (sau Eccard, alias Doamna de Chester), pe care binevoitorul Dom
Dupuils o va desemna 5 el drept o domnioar protestant de nobil
obrie13, a crei soart i avere fuseser tulburate de diferite accidente care
nu import n aceast povestire. Un om de onoare, care locuia la Amsterdam i
trimitea regulat o pensie modest, din simpl generozitate. Tria cinstit din
acest ajutor cnd binefctorul ei la rndu-i, fu nevoit, dintr-o lovitur a soartei
care-i periclit starea material, s pun capt ntructva libevalitii sale. Afai
de aceast ntmplare care avea s-o duc n culmea mizeriei. M nduio; i
oferii tot ceea ce era n puterea mea s-i druiesc, i reuii s-o determin s
accepte.14
Firete, nu toat lumea o vedea cu ochii mei, poate orbii de dragoste,
cci afurisitul de Ravanne, de pild, o trateaz drept lipitoare i pretinde c din
cauza ei m-am sfdit cu toi cei pe care ar f trebuit s-i preuiesc, fr a
excepta femeile.
Viaa la Amsterdam era costilsitoare, iar librarii puin darnici: mi-au
mprumutat totui ceva bani cu dorina de a m lega de ei i de a-mi exploata
temeinic talentul supunndu-m unei viei de ocna al literelor15. Am luat
banii: cum s trieti fr bani, dar i-. Am cheltuit, petrecndu-mi plcut
timpul cu draga mea Lenki. Din pcate, oamenii sunt tare meschini i
nenelegtori: prezena ei fermectoare, vdita ei preferin pentru mine i
supra. Cele mai aprige n a o defima erau femeile. Am replilcat, neputnd s-o
las insultat n faa mea ntr-un cuvnt, atmosfera batav devenise
insuportabil. ntr-o bun zi, fr a sta mult pe gnduri, ne-am fcut bagajele
i-am pornit spre Anglia (1733)16, unde speram c iubita mea, nzestrat cu
toate calitile i micile talente pe care i le poate dori! o persoan cu educaie
aleas, avea s-i poat gsi, graie prietenilor ei, un adpost onorabil i tihnit
alturi de o doamn din lumea bun. Ct despre mine, mi amintii de calitile
n le pedagogice i, cu gndul s-mi sporesc veniturile, am ntemeiat la Londra
un periodic liber de orice prejudecat, Le Pour el le Contre sa, n care aveam s
strecor discret i povestea vieii mele, ca s luminez n aceast privin opinia
posteritii aa cum va proceda, de altfel, peste civa ani i JeanJacques, cnd
i va scrie Confesiunile, i cum se obinuiete i n zilele domniilor voastre diin
secolul al XX-lea. n acelai an 1733, a aprut la Rouen Istoria Cavalerului Des
Grieux i-a lui Manon Lescaut, crend vlv mare.17 Dar, la 13 decembrie, o
dat
2: i Le Pour et le Contre, lucrare periodic de un tip nou, n care ne
exprimm liber asupra a orice poate interesa curiozitatea publicului n materie
de tiin, art, cri etc., etc. Fr a lua partea nimnui i fr a jigni pe
nimeni, periodic de formatul ziarelor englezeti ale lui Addison, Steele,
Johnson etc., redactat aproape n ntregime de Prevost, care a aprut ntre
1733 (24 martie) i 1740. Coninea aprecieri inteligente i nuanate asupra
literaturii engleze i franceze. Bineneles c Prevost nu s-a uitat nici pe sine: n
afara unor confesiuni, puneri la punct biografce i replici la calomniile cu
care era adesea mprocat, a strecurat i notie admirative despre romanele
sale, precum aceasta, despre Manon Lescaut (nr. 36, T. VI, ct. De Sainte-
Beuve, n Portraits litteraires, ct.): De ct art nu a dat dovad pentru a-i
interesa pe cititori i a trezi mila lor fa de nenorocirile care se abat asupra
acelei biete fete depravate! De altfel, caracterul lui Tiberge, prietenul
cavalerului, este admirabil. Ca s nu mai vorbim de stilul acestei lucrri; nu
gseti n paginile ei nici un jargon penibil, nici o afectare nemsurat, nici
cugetri sofsticate; scrie natura nsi. Ct de insipid pare n comparaie cu
acest scriitor autorul scrobit i sulemenit! Nu alearg dup vorbe de duh sau
dup ce se numete astfel. Nu este un stil laconic, constipat, ci un stil fuid i
expresiv. Peste tot nu vezi dect descrieri i sentimente, dar descrieri adevrate
i sentimente freti.
34 Acest roman apruse ncorporat n volumul VII al Memoriilor unui
Brbat de neam (1731) i nu atrsese prea mult atenia. La Rouen, n 1733,
publicat n ast dat ntr-o ediie de sine stttoare. Este ns interzis la cteva
zile dup apariie (5 octombrie 1733). Fu publicat din nou n 1738, tot
ncorporat n Memorii fr s trezeasc fulgerele autoritilor, apoi singur,
ilustrat, la Amsterdam (1753), i la Amsterdam i Leipzig (1759). Soarta acestei
povestiri de dragoste este stranie. Contemporanii i-au admirat stilul, protestnd
ns n numele pudoarei i considernd-o de o perversitate duntoare (v.
Mathieu Marais, Montesquieu, Marmontel, Rouille, Lenglet-Dufresnoy etc.).
Preferau, pare-se, pe Cleveland (v. Grimm, Diderot, Rousseau). Romanticii, prin
La pe care nu o voi uita nicicnd, am fost arestat de poliia londonez pentru
fals n acte, i nvinuit de escrocherie caiifjcat, mai precis de a f falsifcat
nite semnturi pentru a ncasa niscai gologani 25. Am tras o spaim grozav,
cci mi-era cam ncrcat contiina, dai, slav Domnului), totul s-a sfrit cu
bine, i m-am putut ntoarce la Paris, n 1734, splat de orice acuzaie.
ntmplarea a avut asupra mea efectul unui du rece. M-a potolit
defnitiv. Cugetaserm mult n nchisoare i m ciserm de patimile tinereii.
Am btut smerit la multe ui, m-am rugat ferminte, am fgduit, am vrsat i
cte o lacrim unde i cum trebuia; eram sincer, asigurrile mele nu puteau f
puse sub semnul ndoielii. Papa Clement al XII-lea mi acord iertarea (5 iunie
1735), i m-am supus la o nou perioad de noviciat la abaia de la Croix-
Saint-Leufroy, lng Evreux. n decembrie m-am ntors la Parte, unde am fost
numit capelan al prinului de Coni, post cu totul onorifc. Locuiam pe strada
Guenegaud i, ca s triesc, m-am reapucat de scris cu mult succes: l-am
terminat n sfrit pe Cleveland, aducndu-i ceva modifcri, urmar apoi rnd
pe rnd: Decanul din Killerine (1739), Istoria Margaretei de Anjou, regina
Angliei, apoi cele dou romane selectate cu mult gust de critica bucureteari
pentru a forma volumul de fa: Povestea unei grecoaice i Memoriile pentru a
servi la istoria Maltei, n sfrit Campaniile flosofce ale domnului de Montcal.
Deveniserm un autor la mod, i romanele mi erau citite cu nesa n ditferite
alcovuri. Acum, fu n sfrit permis i difuzarea n Frana a lui Manon.
Credei c aceti ani au fost ani de tihn?! Nici vorb! M scia Lenki
(care-i zicea acum Doamna de Chester). Necazurile bneti se nteeau. Ba mai
mult; mpilns de aplecarea mea freasc spre zefemea, m-am lsat ademenit s
colaborez la o foaie satiric i am fost silit s-mi strng peste noapte catrafusele
i s reiau calea exilului, la Bruxelles i la Frankfurt. Exil care, din fericire, nu
a durat mult i care mi-a fost de folos, cci n-a ngduit s pun capt, n
sfrit, legturii mele cu Doamna de Chester.
ntors n patrie, m-am stabilit la Chaillot18, loc ncnttor de bucolic,
unde am tradus vestita Clarisse Harlowe de Richardson (1751). M-am ngrijit i
de vilitorul lui Manon, publicnd la Amsterdam dou noi ediii, n 1753 i
1759.
De-abia n 1754 am obinut de la papa Benedict al XIV-lea prioratul de la
Saint-Georges-de-Gesne, lng Mans. M-am stabilit atunci, mpreun cu
drgua doamn Gentil, care se ngrijea de confortul meu material, la Saint-
Firmin, un stuc nu departe de Chantilly, unde am trit ntr-o deplin
singurtate, avnd legturi doar cu benedictinii de la Chantilly, lucrnd, citind,
meditnd i rugndu-m. Un mucalit mi-a descris nfiarea, la acea epoc,
ntr-un catren mediocru pe care v las s-l judecai:
Labbe brillait dun embompoint charmant, Et digne de prelature.
Tout respirait dans sa fgure La tendresse et le sentiment.87
ntr-o zi, la 23 noiembrie 1763, pe cnd m plimbam n pdurea de la
Courteuil, am avut o ruptur de anevrism. Prietenii mei din Saint-Nicolas-dAcy
mi-au gsit trupul nensufeit, i am fost ngropat dup. Legea credinei mele,
n biseriica din acel loc, o cldire a benedictinilor.
S-a pretins c nu muriserm atunci, n pdure i c mi-am revenit pe
masa de autopsie, dar c, ngrozit de ce vzui, m hotrserm s nu m mai
ag de via i-mi dduserm duhul. Nu este nevbiie s v spun c este o
minciun sfruntat, dei pn i bunul Sainte-Beuve a acreditat-o19.
i-astfel m svrii din ast-lume
Cam att despre viaa mea, bun, rea, cum a fost. De vrei mai multe
amnunte, consultai notele cu care mi-am mpnat relatarea, precise, exacte,
dup toate regulile erudiiei; dac nu v mulumesc, recurgei la bibliografa de
care s-au folosit; iar dac nici atunci nu v va f fost curiozitatea mpcat m
voi bucura afnd c se pornete o nou cercetare i m voi simi i: mai trainic
nfpt n venicia gloriei.
Ct despre oper Acum pn-mi ovie, mintea mi se ntunec, obrajii
mi se acoper de bujorii modestiei S-au spus attea despre mine, n diferite
epoci, folosind limbi i cum le spunei? metalimbaje diferite! S m ncumet
oare s vorbesc despre ea?! Doar nu mai sunt junele de patruzeci de ani care
edita Le Pour et le Contre i-i fcea singur reclam! Att pot s v spun, spre
mndria mea: c este destul de ntlns circa una sut dousprezece volume
fapt de care nu puin m flesc cci eram iute la pan, ca i la patim sau
la mnie. Nu v pot nira acum toate titlurile, ci doar pe cele pe care le
socotesc mai importante: mi se pare concluzia cea mai potrivit!:
Aventurile lui Pomponius, cavaler roman, sau Istoria vremurilor noastre,
roman satiric (1724); Od ntru slava sfntului Francisc-Xavier, apostol al
Indiilor (1727); Memoriile unui Brbat de neam, 7 volume (1728-1731);
Filosoful englez sau Povestea domnului Cleveland, copil din fori al lui
Cromwell, scris de el-nsui i tradus din limba englez de ctre autorul
Memoriilor unui Brbat de neam, 8 volume (1731-1739) (Domnul Fabre este de
prere c din Cleveland s-ar mai putea seleciona o alt poveste, la nlimea
celor dou din prezentul volum: episodul lui Cecile); un nea-teiat atac de
apoplexie l ls ntins pe pmnt, n nesimire. Sosir nite rani, l duser n
satul vecin i crezndu-l mort, un felcer netiutor porni s-i fac autopsia.
Trezit de tiul scalpelului, Prevost muri curnd, prad unor dureri
ngrozitoare. (Portraits litteraires, op. Ct.)
Le Pour et le Contre, lucrare periodiic de un stil cu totul nou (1733-
1740); Decanul din Killerine, 6 volume (1735-1740); Istoria Margaretei de
Anjou, regin a Angliei, 2 volume (1740); Povestea unei grecoaice, 2 volume
(1740); Istoria tinereii Comandorului de *** sau Memorii pentru a servi la
Istoria Maltei, 2 volume (1741); Campanii flosofce sau Memoriile domnului de
Montcal, aghiotant al domnului mareal de Schomberg, volume (1741); Istoria
lui Wilhelm Cuceritorul, duce de Normandia i rege al Angliei, 2 volume (1742);
Istoria lui Cicero, volume (1743-1744); Memoriile unui Brbat cinstit (1745);
Istoria general a cltoriilor, 15 volume (1746-1759). La aceast list,
incomplet, adaug numeroase traduceri din literatura englez, printre care
Pamela (1742), Clarisse Harlowe (1751) i Povestea cavalerului Grandison de
Richardson (1751) i scrieri de Sheridan i John Haw. Kesworth
FRANgOIS-ANTOINE PREVOST DEXILES ALIAS MICAELA SLAVESCU.
Pentru cititorul familiarizat cu aventurile cavalerului Des Grieux i-ale
luil Manon Lescaut20, cele dou romane din volumul de fa se nfieaz ca
dou variaiuni pe aceeai tem a iubirii (nefericite), veche ct lumea i mereu
nou: prima, cea a ambasadorului Franei la Constantinopole, zbuciumat,
roas de nelinitea luntric a unei patimi nemprtite,. Ce se complace ntr-
o tulbure intimitate otrvit de o chinuitoare gelozie, a doua, cea a
comandorului de Malta, mai neprevzut, bogat n peripeii stranii i variate,
desfurndu-se kaleidoscopilc ntr-o mbulzeal de evenimente tragi-comice, n
contact permanent cu moartea care secer nemilos, cu mult oportunitate,
deopotriv pe cei ri i pe cei buni.
n centrul ambelor povestiri, cuplul, un brbat i o femeie, lega*i prin
ftrele multiple ale unor sentimente ptimae, patetice, adesea contradictorii
su enigmatice, n jurul cruia graviteaz sau evolueaz alte cupluri, proiectare
atenuat a celui central, simplifcate, cldite pe dimensiuni miinore sau
parodice. Un balet de nsoiri a la Watteau, avnd discreta impudoare a unui
carr. Aval cu Sti n care totul pare ngduit i totul tinuit sau se crede
astfel, urcnd i cobornd agale scara ierarhiilor sociale, cu nonalan
aparent, dei cu un sim adnc nrdcinat al drepturilor i obligaiilor de
cast.
n cadrul acestui cuplu el are cuvntul, i ea ascult, el hotrte i ea se
supune sau dac refuz s-o fac, o clip rzvrtit, este curnd obligat s
cedeze, cci el o ine ntr-o dependen material total.
El are cuvntul nu numai n virtutea binecunoscutei preeminene a
puterii masculine fa de slbiciunea feminin, cil i pentru a manipula mai
comod contiinele cititorilor: ca s vad. Spectacolul pe care-l reprezint viaa
eroului luminat sub unghiul lui de iinciden, s-l neleag aa cum l nelege
el, sjudece aijderea, s-i mprteasc identic nedumeririle i durerile!
Ambele romane sunt scrise la persoana Ia (cum tot la persoana la au fost scrise
Manon Lescaut i Memoriile unui Brbat de neam, precum i Cleveland sau
Memoriile domnului de Montcal) i refect un punct de vedere egocentrist
infailibil, ngust-aristocratic, o concepie despre lume de tip ancien-regime
creia i se adaug o uimitoare, aproape nduiotoare contiin a superioritii
francezului fa de toate celelalte neamuri. n ambele romane (de fapt n mai
toate), el se simte sau se crede un centru, un pivot, un simbol al perfeciunii i
vrea ca toi s-l priveasc astfel, iar obria i este ntotdeauna aleas, averea
importan i ursitoarele n general clemente. El este abatele Prevost, i dac
nu este chiar el, este proiectarea eului su, aa cum i l-a nchipuit, sau aa
cum l-a visat, n clipa de cumpn a vieii cnd ncepi numrtoarea invers.
n aceste dou romane, spre deosebire de situaia din Manon Lescaut,
accentul cade mai puin asupra femeii dect asupra brbatului. El este
subiectul principal, ea find mai tears (Helena) sau destul de enigmatic
(Theophe). Dar n ambele cazuri, povestirile, autobiografce11, sunt o cugetare
amar (Povestea unei grecoaice) sau resemnat-neleapt (Povestea
comandorului) a unor brbai ajuni la vrsta maturitii (spre deosebire de
Des Grieux, narator i el, dar care era nc un copil), ce-i privesc, retrospectiv,
erorile i pcatele: ale tinereii (comandorul), ale vrstei mature (ambasadorul).
De ce aceast nedezminit preferin a lui Prevost pentru forma
autobiografc, pentru Memoriile deghizate? ntr-o pertinent i amnunit
analiz, Radu Toma ne rspunde80: pentru c n Veacul Luminilor, unde actul
de cooperare romanesc nu este posibil, funcioneaz o regul a sinceritii
de tip deosebit, care cere, ba reclam cu insisten validarea povetii spuse de
ctre cel creia i se adreseaz (n spe, de ctre interlocutorul-cititor, n acelai
timp benefciar i judector sau cenzor al povestirii), asupra cruia trebuie deci
s se exercirte o presiune-seducie care s duc la convingerea lui, la o
interpretare a evenimentelor n sensul dorit de narator, i n ultim instan la
acea manipulare a contiinei sale despre care vorbeam mai) sus. Eul-narator
(totodat personajul principal al naraiunii) sau narator autodiegetic triete
o serie de evenimente, comportndu-se ns n acelai timp ca un martor al lor,
dar i ca un judector/cenzor i cernd de la interlocutorul su, cenzor
implicit, o perfect identitate de vederi cu ale sale; trebuie (sau ar trebui) s-i
domine interlocutorul pentru a-l face s triasc consubstanial.
Altfel spus, n romanul Luminilor de tip memorialistic se tinde ctre o
tripl suprapunere a personajelor romaneti erou-narator-cenzor ce se
nfrunt, garanie suprem a autenticitii i veridicitii povestirii care este
dat n vileag.
Interesul pe care-Tt prezint povestirea astfel conceput se tripleaz, cci
plcerii ineditului, imboldului curiozitii care oblig la lectur pentru
recepionarea elementului epic, epopeic: ce poate s se mai) ntmple? cum i
dac va iei eroul din ncurctur? etc., i se adaug o analiz simultan a
actelor i gndirii eroului n funcie de propria contiin a cititorului, astfel
nzestrat cu o luciditate sporit i participnd maii activ: are sau nu are eroul
dreptate? ce a vzut sau crezut s fe oare adevrul sau doar aparene
neltoare? i, n sfrit, o validare a comportamentului eroului-narator,
fcut de cenzorul-cititor scpat (sau nu) din operaia de seducere ncercat de
eroul-narator: cum de a putut acesta s fe att de naiv, s se lase att de uor
nelat (sau dimpotriv, cu ce inteligen a privit. Lucrurile!)? cu concluzia,
inevitabil: aventura a constituit (sau nu a constituit) un eec.
Dar n romanele lui Prevost, aventura constituie ntotdeauna un eec
concluzia amar adus de nsui scriitorul vieii sale.
3(r) n Epistem, ideologie, roman. Secolul XVIII francez. Univers, 1982,
pp. 90 i urm.
n Povestea unei grecoaice eroul este un om n vrst, de neam ilustru,
aproape inepuizabil de bogat i ocupnd, pe deasupra, un loc politic nsemnat:
ambasador al unei superputeri cretine la nalta Poart, ceea ce-i creeaz la
Constantinopole un statut aparte fr a-i rpi, de altfel, prea mult din preiosul
su timp. Este, frete, foarte mulumit de sine i de cte ori se autocontempl,
satisfacia i se maniifest n chip de-a dreptul comic. Rostete cu infatuare
cuvintele la noi, n ara noastr etc., relevnd n treact, ca din ntmplare,
semnele de admiraie i supunere ce i se adreseaz, mparte sfaturi n dreapta
i n stnga, bineneles infailibile (ca de pild cele pe care le d judectorului
turc care l condamnase pripit la moarte pe tatl adopt:lv al lui Theophe) i nu
preget s-i sublinieze maturitatea i superioritatea amintind aplecarea lui
nedezminit n cugetare. ntr-adevr, textul este mpnat de afrmaii-
constatri de tipul: gndii, socotii, cugetail, mi ddui seama etc. (urmate
de o hotrre materializat ntr-o porunc stranic) i care, find rodul
refeciei unui personaj de valoarea lui, ar f trebuit s duc nedezminit la
rezultate favorabile; dar nicidecum! i aici intervine comicul situaiei, ironia
care sub-tinde textul n cadrul fecrui episod: cci socotelile bietului
ambasador se dovedesc ntotdeauna greite i provoac de nu chiar catastrofe,
cel puin situaii extrem de neplcute, orice acte cugetate ale sale, chiar i
cele mai generoase n aparen, ntorcndu-se mpotriva lui. pentru c nu le
entrise ndeajuns, mintea-i find opac la orice mod de gndire sau concepie
despre via care nu se suprapune cu ale lui.
De unde singurtatea lui moral pe care nici averea, nici rangul (sau
poate tocmai ele) nu reuesc s-o mpiedice. ntre ambasadorul ndrgostit,
mbtrnit i btrnicios i restul lumii se casc un hu, cci toi l privesc de
departe, ostil sau interesat, dar niciodat cu afeciune i nelegere. Treapta pe
care l-a aezat statutul su social de care nu poate sau nu tie s se
desprind, cu mintea-i modelat de educaie i de prejudeci este prea nalt
i-l face de neneles sau nesuferit tuturor celor care-l nconjoar. Slujitorii? l
trdeaz! Prietenii? l nal (cum la rndu-i i el i nal)! Persoanele crora le
vine n ajutor cu o generozitate (dealtminteri calculat)? i rspund prin
nerecunotina! Cele pe care le tocmete sporadic ca s-i aduc anume servicii?
Nu au alt scop dect s profte de pe urma lui! n jurul lui doar minciun i
indiferen.
Discrepana ntre ceea ce vrea s par ambasadorul n ochii lui, n ochii
celorlali i ceea ce este n realitate, nu poate s nu-i scape cititorului-cenzor,
cu mintea alertat chiar din primele pagilni de mrturisirile fcute de erou. Iar
duelul-confict ce-l opune lui Theophe devine din chiar aceast cauz mai
pasionant, pe dublul plan al epicului i al psihologicului, cci, n acest straniu
cuplu, echilibrul este perfect ntre ceea ce i apropie sau ar trebui s-i apropie i
ceea ce-i desparte iar sorii de izbnd sunt, din aceast cauz, inceri.
Dac el este un mare senior hrzit cu toate privilegiile celor din fruntea
ierarhiei sociale, i ea o sclav cumprat i-apoi redat uneil liberti care nu
se deosebete dect prin nume de sclavie, n schimb el este btrn i ea tnr,
iar recunotina nu poate ine loc de iubire, mai ales cnd gelozia ese n jurul
ei o pnz mai subtil i mai afurisit dect cea de pianjen. Desigur, Theophe
este liber, stpn asupra purtrii ei, dar triete din liberalitile celui care i-
a pltit libertatea i care de fapt nu nceteaz o clip s-o dispreuiasc deoarece
nu-i poate uita njosirile, trecutului i chiar obria necorespunztoare, i nu
are dreptul s hotrasc dect ceea ce i se impune sau i se sugereaz: nu are
dreptul s-i prseasc binefctorul i nici s iubeasc pe cine vrea ea. Ca s
restabileasc echilibrul dintre ei. el, aa de sus, ea, aa de jos i s-i (re)
capete demnitatea, plasndu-se pe planul de egalitate pe care el i-l refuz, ea
nu poate dect s resping iubirea, nti condescendent, apoi din ce n ce mai
nfcrat a celui care o strivete sub povara generozitii i a dispreului! su.
S-o resping chiar cnd i se ofer cstoria ultima abdicare svrit sub
imboldul patimii frustrate de ctre seniorul nfumurat, subjugat de
prejudecile de cast, dar robit la rndul lui de farmece inaccesibile: gest de
suprem insolen care nclin de ast dat platoul balanei n favoarea ei i-i
atrage moartea.
O moarte enigmatic, neateptat, ca i purtarea ei, dar care proclam,
pn dincolo de mormnt, victoria i rzbunarea femeii njosite o dat cu
nfrngerea brbatului prea ncreztor n avantajele sale materiale i n tuurile
sociale de care se servete cu sfdtoare arogan.
i n Povestea Comandorului *** ne afm n prezena unui cuplu,
totodat identic i diferit de cele pe care le formeaz Des Grieux i Manon,
Ambasadorul i Theophe. El comandorul (pe a tund cavaler) este tnr ca Des
Grieux, n schimb de vi veche i putred de bogat ca ambasadorul, cu care mai
are n comun excelenta prere despre propria-i persoan: Sunt poate singurul
cavaler al Ordinului nostru, care, dispunnd de o avere nsemnat i de tot ce
poate asigura o carier strlucit n via, s-a hotrt de bun voie s-i asume
ndatoririle unei viei pline de greuti. Toate actele sale sunt determinate de
conceptele de nobilime i mreie; purtarea. guvernat de bun-cuviin:
se crede, se vrea, un perfect gentilom, cu nfiare seductoare i de o
stranic vitejie. i o spune cu naivittate, ascunzndu-se sub o fals modestie
care nu nal pe nimeni. Ar f svrit toi attea boroboae ca i ambasadorul
(ba chiar mai multe sau mai puine cci ele i-ar f putut costa de multe ori
viaa!) dac n-ar f avut de straj alturi de el un Mentor devotat, un prileten
nedezminit, care gndete n locul lui i-l scap din toate necazurile n care l
cufund nesbuina sau nfumurarea. Acest prieten, viteazul i neleptul Peres,
pare a f dublul su, pe ct de nefericit pe att de cuminte. Dar e spaniol,
ceea ce l aaz, bineneles, din punctul de vedere al vanitosului francez, pe o
treapt inferioar. De vi veche, i motenitor al unui nume glorios, a fost
exilat pe nedrept din patria sa, czut n robie, scpat de la moarte de tnrul
cavaler graie unui hazard al sorii despre care nu se tie cui i va f mai
beneflc: franuzului, pe semne, care i-l va apropia pe spaniol copleindu-l cu
generozitatea sa (ah! ct de necesari sunt banii! pare a ofta abatele Prevost cam
la un secol naintea lui Balzac) i va f admirabil slujit de inteligena acestuia,
de simul lui al msurii i al convenienelor. A-l ajuta bnete pe Peres nu
reprezint de altfel un sacrifciu pentru cavaler, cum nu reprezint nici pentru
ambasador: el dispreuiete, aristocratic, banul pentru care nu a trudit ca s-l
agoniseasc i pe care-l risipete dezinvolt, convins i el c totul se poate
cumpra. n locul verbelor a gndi, a socotii, a cugeta pe care le conjug
ambasadorul, cavalerul, mai cinic, conjug verbele a plti, a despgubi, a
nzestra etc. Bineneles admirndu-se nespus pentru generozitatea lui.
La toate aceste Caliti cavalerul adaug un temperament vulcanic, care
nu rezist nurilor feminini. ndrgostit de Helena la prisma vedere, gsete n
aceast feti ginga, vesel i copilroas o prad uoar pe care o
ademenete i-o necinstete fr urm de resnucare, refuznd chiar
posibilitatea cstoriei onorabile cu ea care i se ofer n momentul de vrf al
patimii sale. Dispus s se lase ocrt i batjocorit de cavalerii Ordinului din
care fcea sau avea s fac parte, nu accept totui, ca ruinoas, potrivit unui
ipocrit cod al onoarei, cstoria cu femeia blnd i iubitoare care ndurase
multe neajunsuri de dragul lui i pe care el o necinstilse, dar a crei obrie nu
i se pare la nlimea rangului su. Ba mai mult. Cnd biata Helena i pierde
frumuseea n urma unei cumplite boli, cavalerul o respinge cu neomenoas
rceal, iubirea-i ptima find brusc nlocuit de aversiune, i se strduiete
s-o cstoreasc cu feciorul lui, voind astfel s-o despgubeasc generos i
s-i creeze un loc onorabil n societate. Pn la urm o trimite ntr-o
mnstire, lund toate msurile care ar f putut s-i fac soarta mai plcut n
refugiul ei, i comunic hotrrea i mamei tinerei femei, care nu eziit s-o
aprobe; i i-o ndeplini cu destul generozitate ca s fe ludat de toat
lumea.
Astfel se sfrete romanul, unul dintre cele mai cinice pe care le-a scris
Prevost, n care i-a turnat toat amrciunea i a pltit vieii i societii cte
polie i-au stat la ndemn. Fa de femei, n primul rnd (de Lenki, poate?), la
adresa crora nu-i mascheaz de ast dat dispreul; fa de oamenii bisericii
apoi, prin intermediarul cavalerilor de Malta, prezentai ca semi-pirai chefii,
afemeiai, setoi de glorie i bogii; fa de moravurile strmbe ale unei epoci
fastuoase n aparen; i fa de el-nsui, parc fagelndu-se pentru neghiobia
de a f nutrit attea iluzii de-a lungul an iilor zvpiai pe care-i trise. Povestea
Comandorului *** nu este ns mai puin un roman scris cu har, cu o verv
neateptat, care transform comedia n tragedie, tragedia n comedie i
carnavalul aventurilor ntr-o simbolic i aiuritoare rostogolire a roii sorii,
ilustrnd perfect aceast afrmaie mai timpurile a autorului: Povestea pe care
o scriu nu este compus dect din aciuni i sentimente. Iar nou i
interesant, n aceste dou romane, este tocmai acea suprapunere a
elementelor de comedie i tragedie care nu exista att de vdit n Manon
Lescaut i care provine din ntietatea pe care scriitorul o acord martorului i
cenzorului fa de eroul-narator care triete aventura. Trirea rmne
autentiic, dar n cadrul triplei suprapuneri despre care vorbeam (erou-martor-
cenzor), rolul cenzorului se dilat perceptibil, se manifest printr-o ironie mereu
treaz care lumineaz paginile, dndu-le o savoare neobinuit, scldnd
aventura n zmbet i conferind celor mai neverosimile situaii valoare
exempiar de sftnbol. O uoar alunecare, o micare de translaie, puin
imaginaie. i personajele zugrvite devin tot attea cazuri moderne11,
susceptibile de a f introduse n contexte11 contemporane, i deci foarte
apropiate nou. Cci epocile se succed, moravurile se schimb, dar
prejudecile continu s existe i enigmele iinimii i sufetului omenesc rmn
mereu aceleai, vii i de neptruns.
MICAELA SLVESCU.
ISTORIA TINEREII COMANDORULUI DE *** sau MEMORII PENTRU A
SERVI LA ISTORIA MALTEI bucure, nici s sufere, totui l anun c va ncerca
sentimente din cele mai puternice dac are un sufet simitor.
PARTEA NTI:
Nu exist nimic mai de mirare n copilria mea dect speranele, foarte
mari, pe care i le puseser ai mei n nsuirile cu care m nzestrase natura.
Sunt poate singurul cavaler din Ordinul nostru2 care, dispunnd de o avere
nsemnat i de tot ce poate asigura o carier strlucit n via, s-a hotrt de
bun voie s-i asume ndaAjuns la o vrst la care raiunea i experiena
ndeamn la cugetare, socot c din noianul de memorii i cri de aventuri
trite publicate n veacul nostru nu exist niciuna n care autorul s f avut alt
scop dect s-l distreze pe cititor prin ntmplri amuzante sau s-i arate
frumoasele nsuiri prin aventurile pe care i le pune n seam. Gmdurile
acestea m-au fcut s m simt ispitit s-mi amintesc istoria vieii mele n cu
totul alte scopuri. Voi lsa pe cititor s le afe singur, rugndu-l totui s-i
aminteasc, atunci cnd ie va deslui, c i-am atras atenia asupra lor nc de
la nceput. Nu-l invit nici s se care sptimn a fost cumprat i citit cu
mult interes; punea la curent publicul cu toate aventurile galante care se
petrecuser n timpul sptmnii la Curte i la Paris: puteai lesne recunoate
n portretele destul de bine zugrvite eroii aventurilor care erau descrise; mai
multe persoane sus-puse s-au ofensat vzndu-i aventurile galante astfel
divulgate: adevrul supr. i-au dat toat silina pentru a afa pe autorul
scrierii, i anonimatul nu a putut f pstrat .
Aadar, apariia Povetii tinereii Comandorului *** a coincis: cu un
scandal care l-a silit pe Prevost s ia din nou calea exilului, i care i-a asigurat,
la timpul su, o faim pe care veacurile ulterioare nu au ratifcat-o ntru totul.
Ordinul de Malta, de clugri militari, i are obria n secolul al XI-lea:
prin 1048, civa negustori din Amalf ntemeiaz la Ierusalism o mnstire
benedictin cu spital aferent, pentru ngrijirea pelerinilor venii s viziteze
Sfntul Mormnt. nlturndu-i pe benedictini, directorul stabilimentului
mbogit graie daniilor importante fcute de Godefroy de Bouillon n 1099
un anume Gerard nfineaz o nou congregaie numit a Ospitalierilor
Sfntului Ioan (Hospitaliers de Saint-Jean). Urmaul su, Raymond de Puy,
stabilete defnitiv normele de via i purtare a membrilor stabilimentului,
crora li se adug, n secolul al XII-lea, obligaia serviciului militar. Dup
cucerirea Ierusalimului de ctre Saladin (1187) Ospitalierii se retrag pe insula
Cipru, apoi pe insula Rhodos (1310), lundu-i numele de cavaleri de Rhodos.
L-au nvins pe Mahomed al II-lea n 1480, cucerindu-i un mare renume de
bravur i mult prestigiu, dar, nvini, la rndul lor de Soliman al II-lea n
condiii onorabile, se retrag n 1530 pe insula Malta, care le-a fost cedat de
Carol Quintul, lundu-i numele de cavaleri de Malta. Ordinul, condus de un
mare-maestru, era organizat n opt limbi sau naiuni (Provena, Auvergne,
Frana, Italia, Aragon, Germania, Castilia i Anglia), fecare condus de un
comandor (sau stlp), i numra vreo 000 decommanderii europene. Membrii
lui rosteau legminte religioase identice cu cele ale clugrilor, crora li se
aduga ns obligaia de a purta arme i de a lupta mpotriva paginilor precum
i de a-i ajuta pe pelerini. Purtau un costum specifc, somptuos, de culoare
neagra, cu arme roii i o cruce de Malta (cu patru brae egale, lrgite i
despicate la extremiti) alb sau aurie. Ordinul de Malta fineaz i n zilele
noastre, conform unui nou statut care dateaz din 1961.
\partorirife unei viei pline de greuti. Astfel de legminte sunt hotrte
mai ntotdeauna de voina unui tat sau de preferinele unei familii. Aa s-a
ntmplat i cu mine la nceput, cci nici nu m nscuserm bine cnd m-au i
hrzit crucii. Mai apoi ns, dup ce muri fratele meu mai mare i toate
drepturile lui trecur asupra mea, toi cei care vedeau n mine pe viitorul cap al
unei familii ilustre tur surprini cnd, la vrsta de optsprezece ani, le-am spus
c plec la Malta s iau parte la expediii mpotriva turcilor i c mi las toate
drepturile pe seama frailor mai mici. Cptaserm aceast dorin din crile
pe care le citiserm. Cum nimic nu mi se prea mai nobil i mai mre dect
cariera creia i fuseserm destinat din fa, nu puteam nelege ca nite
avantaje att de dearte ca acelea pe care le ofer bogia s nving un
sentiment ce mi se prea izvort din onoare i nelepciune. Toate ncercrile
familiei de a m face s-mi schimb hotrrea fur zadarnice i luai drumul
mrii mpreun cu doi vecini ce-i propuseser aceeai int. La nceput nimic
nu a tulburat cltoria noastr dar, cnd am intrat n marea Genovei, vntul a
nceput s sufe cu atta putere nct ne-a silit s navigm de-a lungul coastei
i cpitanul a hotrt s fac o escal de cteva zile n portul Orbetello.
Pe cnd cpitanul se ngrijea de repararea stricciunilor fcute de
furtun, eu i cei doi tovari ai mei plecarm s vnm ca s ne treac timpul
mai uor. Nici prin gnd nu ne trecea s ne mprietenim cu cineva ntr-un loc
unde urma s stm att de puin. Dar ntlnirm un btrn comandor a crui
moie se afa prin mprejurimile oraului i buna-euviin ne ndemn s-i
oferim serviciile noastre i s-i acceptm ospitalitatea. Furm astfel nevoii s
petrecem o zi ntreag la castelul lui. Comandorului i plcea att demult s ne
vorbeasc despre curtea de la Malta i s ne povesteasc tot ce i se ntmplase
n timpul ndelungatei lui ederi acolo, nct pn la urm ncepu s ne
istoriseasc aventurile lui galante. nferbntat de aburii vinului, ne mrturisi
c avusese o funcie nalt la curtea marelui-maestru i c nu se retrsese la
moie, renunnd la onoruri, dect mpins de o dragoste oarb de care nici
mcar vrsta nu putuse s-l fereasc i creia i sacrifcase toat fericirea lui.
ntreaga via se ocupase de treburi serioase, fr s aib timp s simt gustul
plcerilor care, din aceast cauz, l mbtaser dintr-odat. Era bogat. Tnra
maltez care l ncntase nu avea aproape nimie.
O ndemnase deci s-l urmeze mpreun cu ntreaga ei familie i, astfel,
de vreo doisprezece sau cincisprezece ani, duceau mpreun o via tihnit i
lipsit de griji pe pmnturile lui:
Mrturisirile pe care ni le fcea erau din ce n ce mai intime. Vznd ns
c povestirea lui nfcrat nu trezise n noi, att ct ar f dorit, curiozitatea de
a-i cunoate stpna inimii, comandorul ne zise cam suprat: Cit rceal la
nite cavaleri de vrsta voastr! Nu tii oare c, dup slujirea ordinului nostru,
n-avem datorie mai mare dect fa de femei? Dac n-ai tiut pn acum acest
lucru, afai-l de la un om btrn. Apoi, fr a ne lsa s-i ghicim inteniile, se
scul i iei cu pas ovielnic pentru a ie aduce pe doamnele casei, pe care nu
le vzuserm nc.
Ne prezent mai nti pe cea despre care ne vorbise. Era nsoit de alte
dou-trei doamne din Orbetello pe care soii lor le lsau cu toat ncrederea s
vin n casa unui btrn de aptezeci de ani, stpnit, cum tia toat lumea, de
o pasiune foarte surprinztoare pentru vrsta lui. Dar admiraia nu ne fu
trezit nici de iubita comandorului, nici de vreuna dintre doamnele din
Orbetello. Comandorul nu ne vorbise tocmai de lucrul cu care se putea mndri
cel mai mult: devenise tat nc din primul an al acestei aventuri i iubita lui
era nsoit de o fat de treisprezece sau paisprezece ani, fructul dragostei lor.
Nu vzuserm pn atunci dect puine femei demne de iubire, sau poate c
acest lucru nu m interesase. Dar acum, impresionat din cale afar de
farmecul pe care crezui c-l gsesc la fata comandorului, ncepui s laud
calitile acestei fine ncnttoare, fcndu-m astfel vinovat de mult
necuviin, cci comandorul prea s atepte astfel de laude doar pentru iubita
lui. Dar chiar i dup aceast ntmplare, comandorul continu s pstreze
secretul paternitii lui i ne desprirm fr a avea nici cea mai mic
bnuial despre faptul c dragostea lui rodise ntr-un chip att de fericit.
Qrict de puternic fusese impresia pe care aceast minunat fptur o
fcuse asupra mea, nu purtam totui n sufet la plecare dect primul
sentiment pe care mi-l inspirase: admiraia. Cei doi tovari ai mei nu
scpaser ns att de uor. Prsir cu prere de rii portul Orbetello, i tot
timpul drumului pn la Malta nu mai Vorbir de altceva. Totui, nfcrarea
lor se liniti treptat i curnd furm prini de o mulime de alte treburi.
Marele-maestru, don Pedro de Roccasui, m trat cu mult cinste,
datorit rangului despre care i se vorbise n scrisorile de recomandare pe care i
Je aduseserm. Fui dat n grija comandorului de Buillantes pentru a-mi
cluzi primii pai. Acesta se pregtea s ridice ancora, cu trei corbii, n urma
tirii c nite trupe turceti fuseser mbarcate pentru o destinaie
necunoscut, astfel c nu rmsei ia Malta dect vreo dou sptmni i avui
timp s-i cunosc doar pe cei crora ie eram prezentat prin scrisori de
recomandare. Plecarm pe o vreme care prea c ne va f prielnic dar
dumnia mrii nu se dezmini nici de data aceasta; o furtun groaznic
izbucni de cum ne deprtarm de rm i corabia pe care m afam se rtci de
celelalte dou. Furm aruncai spre coasta Africii; n starea jalnic n care ne
gseam, nu ne rmnea altceva mai bun de fcut dect s ne adpostim ntr-un
golf ct mai ferit cu putin. Ne afam n apele dumaniloii chiar dac prin
apropiere nu era nici un port mai de seam, cura corsarii din acele locuri
sntmereu n legtur unii cu alii, ne temeam de o ntlnirs cu corbiile lor. n
timp ce ne apropiam de un golf pustiu, deschis ntre doi muni ce preau s fe
tocmai buni pentru a ne adposti, furm uimii auzind nite strigte sfietoare
n acele locuri unde nu locuia nimeni; ceaa ne mpiedica s-i zrim pe cei care
ne chemau: erau patru nenorocii care se luptau cu valurile, innd strns n
brae un catarg, i destinul lor ne ddu de neles c soarta noastr putea
deveni i mai nefericit. Marea era nc foarte agitat, aa c nici lor nu le era
uor s se apropie de noi, dar nici barca noastr nu reuea s ajung pn la
ei, orict demult ne ncurajau n truda noastr sentimentele de omenie fat de
nenorocirea lor. n timpul acesta, doi dintre nefericii i pierdur puterile t
cunotina, se desprinser de catarg i pierir n adncuri sub privirile noastre
ndurerate. i ndemnam prin strigte pe marinarii din barc i te promiteam
sume mari de bani dar, n eiuda tuturor eforturilor pe care le fceau, nu
reueau s se apropie de catarg i vzui cum piere nc unul dintre nefericiii
pe care voiam s-i salvm. Cel de-ai patrulea ridica din timp n timp o mn,
prnd a ne spune n felul acesta ct de ru i prea de soarta tovarilor sai i
c se atepta s-i urineze n curnd. Mi se pru o nedreptate s nu pot salva
nici mcar pe unul dintre aceti nefericii lovii de mnia cerului i, ndemnat
de mila pentru cel care se mai inea de catargul ce se izbea din cnd n cnd de
corabie, cobori pe scar pn la suprafaa apei, narmat cu o cange, spernd
s pot agja cacargui atunci cnd valurile l vor mpinge din nou spre corabie. i
vzui aprnd din nou, ncercai din rsputeri s-l prind i creez ui chiar ia un
moment dat c voi reui; dar valul care-l purtase spre mine mi-l rpi iari.
Aceast trdare a destinului m nfurie att de tare nct, fr s m mai
gndesc, m aruncai n mare pentru a ncerca s fac cu braele ceea ce nu
reuiserm s fac cu cangea. Aceast generozitate nebuneasc ar f trebuit s
m duc la o moarte sigur. M gsii dintr-odat ntr-o situaie mai periculoas
chiar dect a nenorocitului pe care voiam s-l salvez dar, printr-o minune,
pentru care nu voi mulumi niciodat ndeajuns cerului, vntul care btuse cu
atta strnicie se liniti dintr-odat i valurile devenir mai. Blnde. i
nurnec minune acest ajutor primit din ceruri pentru c a venit chiar atunci
cnd era mai mult nevoie de el; de altfel, era fresc ca vntul i valurile s se
domoleasc pe msur ce naintam la adpostul muntelui. Acum marinarilor
din barc le veni foarte uor s scoat din valuri mai nti pe strinul ce
continua s strng din toate puterile catargul n brae i apoi pe mine, care
pluteam fr simire n voia valurilor. Nu tiu cum au fcut ca s-l readuc pe
strin la via dar el i-a regsit puterile mult mai repede dect mine. Starea n
care m afam i din care nu ieii mult vreme i fcu chiar s se ntrebe dac
nu cumva muriserm. Pre de mai mult de dou ore rmsei nesimitor la
ngrijirile ce mi se ddeau i, cnd deschisei n sfrit ochii, ntrebai cu mirare
prin ce minune ajunseserm din nou pe corabie.
ntrebai apoi cum se simte strinul. Acesta, de ndat ce nelese de cine
m interesam, se i ridic n genunchi n faa patului meu, vrsnd iroaie de
lacrimi care, aa cum am putut s-mi dau seama mai trziu, pentru un om de
felul lui, erau un semn de suprem recunotin. i recptase puterile cu
uurin; iar comandorul de Buillantes, vznd din capul locului c are de-a
face cu un om deosebit, l tratase cu mult atenie. Ceruse s aie i se
povestise tot ceea ce fcuserm pentru el: fusese profund micat de fapta mea
i se artase mai ngrijorat de nsntoirea mea dect de tot ce privea viaa i
viitorul lui. Vznd c-mi recapt n sfrit puterile, mai sttu vreun sfert de
ceas la picioarele mele, plin de afeciune, pentru a-mi adresa mulumiri
nfcrate pe care eu, find nc prea slbit, nu reueam deloc s le stvilesc.
Nu puteam nega c-i fcuserm un serviciu nepreuit, dar l asigurai c
eram pe deplin rspltit vznd pe cine avuseserm fericirea s ajut. i ntr-
adevr, gseam n toat fptura lui ceva att de nobil i de interesant nct a f
fost gata s mai fac o dat, din convingere, ceea ce fcuserm doar dintr-o
pornire de generozitate oarb. Nenumratele atenii cu care m nconjur n tot
timpul ct rmsei la pat nu sczur nici atunci cnd sntatea mi ngdui s-
l primesc cum se cuvine i s stm de vorb. Fr s atepte s-mi exprim n
vreun fel curiozitatea de a-i cunoate numele i mprejurrile n care
naufragiase ncepu s-mi vorbeasc astfel: M numesc Peres i m-am nscut
ntr-o provincie din Spania, familia din care m trag find una dintre cele mai de
vaz din inut. Sunt att de nefericit cum n-a mai fost nimeni la vrsta mea, i
asta nu din pricina dragostei sau a mai tiu eu cror ambiii. Cnd m-am dus
la curte, eram nsufeit de speran aa cum poate f orice tnr de seama
mea, avnd pe deasupra i protecia multor rude cu funcii dintre cele mai
nsemnate. De altfel, infuena lor s-a fcut curnd simit, atunci cnd mi s-a
propus o cstorie ce urma s m ncuscreasc cu primul-ministru i care m
plasa dintr-odat ntr-o funcie foarte bun. Mi-am dat consimmntul pe
dat, chiar nainte de a o cunoate pe bogata motenitoare. Aveam ns un
rival, despre care nu mi se spusese nici cum l cheam, nici ce urmrete, om
la, capabil de orice crim. Acesta nu a ndrznit s se msoare cu mine fi. A
evitat pn s ne i ntlnim, curajul meu find bine cunoscut, datorit ctorva
mprejurri mai deosebite. Unica arm a unui rival att de dispreuit find
calomnia, a otrvit mintea ministrului cu nite nvinuiri att de groaznice nct
l-a fcut s se. Rzgndeasc n privina cstoriei mele. Mi s-a comunicat
hotrrea lui, dar mndria m-a mpiedicat s-mi art suprarea. Cum onoarea
mi cerea totui s lmuresc cauza dizgraiei mele, am insistat ntr-att pe
lng ministru, nct pn la urm am afat chiar de la el mrviile la care se
dedase rivalul meu, ba chiar i numele lui. Prndumi-se c citesc pe faa
ministrului o anume bucurie viclean, pornit poate mai puin din dorina lui
de a m jiroi. Ct din mulumirea de a-i putea justifca ntr-un fel refuzul, ura
pe care o nutream pentru rivalul meu s-a ntors mpotriva lui. I-am reproat cu
atta trufe uurina condamnabil cu care i plecase urechea la nvinuirile
aduse unui om ca mine nct, la rndul su, s-a simit jignit. Rceala ce se
aternuse peste relaiile dintre noi din cauza mravelor uneltiri ale unui
duman s-a transformat n ur personal, pe care el a pus-o pe seama
ngmfrii mele. Curnd am simit pe pielea mea c pedepsele cele mai aspre
nu se aplic ntotdeauna celor cu cea mai mare vin.
M afam ns ntr-o situaie mai fericit dect a f dorit-o, cci i
treziserm donei Beatrix Marinan sentimente pe care eu nu le aveam pentru
dnsa. N-o vzuserm dect de vreo zece ori n rstimoul ct soerasetn s-o iau
de soie. tirea despre schimbarea hotrrii ministrului a necjit-o mai mult
dect pe mine i, spre surprinderea mea, mi-a trimis un bilet n care m
asigura c nu voi avea ce regreta dac voi ngdui ca dragostea ei s lucreze n
folosul fericirii mele. ntmplarea aceasta, neatingndu-mi n nici un fel inima,
m punea n ncurctur. Dragostea nu-mi spunea nimic n favoarea donei
Beatrix. Singurul motiv care putea s m fac s proft de slbiciunea ei era un
fel de trilimf pe care a f putut s-l obin pe aceast cale asupra ministrului i
asupra rivalului meu. Dar o cstorie ncheiat n noile condiii nu mai putea
s-mi asigure avantajele ce mi se oferiser la nceput, i ar f nsemnat s
pltesc prea scump o rzbunare att de frav, sacrifcndu-i nenumrate alte
anse pe care soarta ar li putut s mi le mai ofere. Iar dac a f vrut s-l fac pe
rivalul meu s simt ura pe care i-o purtam, a f ales mijloace mai demne de
curajul meu. n ciuda acestor gnduri, mi s-a prut totui c ar f crud din
partea mea s nu rspund donei Beatrix i, o dat hotrrea luat, nu puteam
s nu-i scriu cu tot respectul cuvenit. Am compus un rspuns galant. Departe
de a m scuza de indiferena sentimentelor mele, m plngeam de soarta
nefericit care m mpiedica s le dau ascultare. Oricum ar f neles dona
Beatrix scrisoarea mea, nu o mineam deloc atunci cnd o asiguram c o
cstorie cu ea mi-ar f adus fericirea. Dar scrisoarea, n loc s-o fac s
neleag, aa cum crezuserm eu, c nu mai aveam nici o pretenie de la
dnsa, a dat, dimpotriv, un nou imbold ateptrilor ei. S-a grbit s-mi
rspund c m face stpn pe soarta ei, c numai din bun-cuviin se
supusese pn atunci unchiului ei i c, vznd c el abuzeaz de autoritate
pentru a o mpiedica s-i urmeze chemarea inimii, nu credea c poate s
existe vreo lege care s-o sileasc a-i mai da ascultare: n sfrit, c era gata s-
mi druiasc mna ei de ndat ce eu a f fost dispus s i-o primesc.
ntr-adevr, conform tradiiei, de cum intrase n al douzecilea an de
via, dona Beatri (r) era liber s-i aleag soul. Acest lucru m-a pus pe
gnduri; mi dduserm eonsimmntul la cstoria noastr i nu puteam s
rup pe neateptate toate legturile cu dona Beatrix, cu att mai mult cu ct ea
dorea s-i in fgduielile i prea c se bizuie pe ale mele. M-am gndit de
asemenea c, la urma urmelor, din tot ce speraserm la nceput nu
pierduserm dect favoarea ministrului i postul pe care aceasta mi-l
propusese o dat cu mna nepoatei. Dona Beatrix era cu stare. Eu eram bogat.
Un ministru nu triete o venicie i, dac nu mai puteam atepta nimic din
partea lui, nu nelegeam de ce un om de rangul meu ar trebui s se team de
ura lui. Gndindu-m astfel, m-am hotrt s nnod iar, i ct se poate de
serios, legturile mele cu dona Beatrix, i chiar de la prima ntlnire am hotrt
o zi n care s ne cununm.
Dar pe cnd eu puneam la cale planuri de rzbunare rsuntoare prin
care s-mi astmpr ura mpotriva rivalului meu, nici el nu-i irosea timpul, i
se ngrijea de reuita dragostei lui. Urmrind-o pas cu pas pe dona Beatrix n
tot ceea ce ntreprindea, i-a fost uor s afe ce puneam la cale. O iubea cu
atta patim nct, nefind capabil de generozitatea dragostei, a uneltit tot felul
de planuri, dintre cele mai negre, n stare s duc la ndeplinirea dorinelor lui.
Mai nti, a pus pe unul din fraii lui, care slujea n otire, s-i apere interesele.
Acesta, gndindu-se c o astfel de cstorie i-ar folosi n carier, a ncercat s
m fac s renun la inteniile mele. Viteazul a ndrznit s m amenine. A
afat pe dat ct de puin m temeam de ameninrile lui: l-am ucis. La auzul
acestei fapte, furia rivalului meu a fost att de mare nct i-a inspirat singurul
act de curaj din viaa lui, dar i acesta pngrit de e laitate infam: m-a
atacat, nsoit ns de un alt frate de-al lui, cruia nu i-a fost nici lui ruine s
m sileasc la o lupt inegal. n indignarea mea, nu m-am gndit dect s
parez loviturile fratelui i s-mi ndrept atacurile mpotriva lui don Antonio,
rivalul meu. Daide cum mi-a neles inteniile, acesta a fost cuprins de spaim
i a fugit n mod ruinos. Fratele lui a luptat cu mai mult hotrre dar avu
nenorocul s cad rpus de o lovitur ucigtoare.
Aceste dou lupte, date una imediat dup cealalt, m-au nevoit s-mi iau
unele msuri de prevedere. M-am retras la una din rudele mele de unde
puteam urmri fr grij cum vor f judecate la curte aceste ntmplri. Rivalul
meu, gsind-o pe dona Beatrix mai pornit ca niciodat mpotriva dragostei i
ofertelor lui, a proftat de absena mea i a rpit-o. Nimeni nu tia ncotro o
apucaser. Dar aceast rpire, fcut parc anume ca s m dezvinoveasc
n ochii ministrului, l-a fcut, dimpotriv, s m considere de-a dreptul odios.
A nceput s vad n mine izvorul nenorocirilor ce se abtuser asupra nepoatei
sale i cauza ruinii ntregii lui familii. Tribunalul m-a judecat cu cea mai mare
asprime, toat aprarea mea nu a putut dect s-mi scape viaa, cci sentina
crud ce a fost pronunat mi rpea onoarea i sperana de a mai atepta ceva
de la soart. Mi s-au confscat pmnturile i, pe deasupra, am fost surghiunit
pe via. Ura dumanilor mei s-a fcut simit pn i n alegerea locului
osndei: Oran, locul cel mai mizerabil din lume.
Am fost dus acolo cu tot alaiul care face parte din ruinea crimei. Dei
mi era indiferent unde voi locui de acum nainte, dup o aventur cu urmri
att de jalnice, de cum am trecut dincolo de strmtoare mi-am dat seama ct
de groaznic era soarta la care fuseserm condamnat. M vzui ntr-un ora
locuit de o mn de nenorocii cu care presimeam c, din dezgust, nu voi avea
nici un fel de legturi. Chiar i garnizoana, care se gsea ntr-un hal fr de
hal, prea s f deczut n contact cu locuitorii. Nu puteam spera s gsesc
vreun mijloc de a scpa dintr-o sclavie att de amar. M gseam prins de o
parte ntre Africa, unde astzi domnete mai mult ca niciodat barbaria, i o
mare pe care mi era imposibil s o trec i care mi rpea pn i gndul de a
m duce n vreun regat al Europei pentru a-mi gsi o ocupaie. Ca o msur de
prevedere menit s mpiedice pe soldai s dezerteze i s-i opreasc din drum
pe toi acei care, dezgustai de acele locuri, ar f vrut s se ntoarc n Spania,
porturile rmneau nchise tot timpul, i-i trebuia un permis special pentru a
prsi acest jalnic loc, permis pe care nici mcar nu puteam s-l cer.
n aceast situaie nenorocit, scormonindu-mi mintea ca s gsesc ceva
ce-ar f putut s-mi aline nenorocirea, am cutat s trezesc curajul
comandantului i al garnizoanei i s-i ndemn la o aciune energic mpotriva
maurilor. Oraul fusese atacat n repetate rnduri de aceti barbari i
garnizoana socotise drept o mare izbnd faptul de a-i f ndeprtat de zidurile
noastre. Dup ce am afat cte ceva despre dumani i despre inut, mi-am dat
seama c era uor s-i mpingem pn la rul Mega i s le mpiedicm trecerea
o dat pentru totdeauna, nlnd cteva forturi de-a lungul malurilor.
Planurile mele au fost pe placul comandantului i el mi-a ncredinat punerea
lor n aplicare. Primele mele ncercri au fost ncununate de succes: dintr-o
ceat de mauri care ne ieise nainte, nu a scpat niciunul viu. Dar aceti
barbari se adun eu o uurin uimitoare i, peste cteva zile, o nou armat,
i mai numeroas, era gata de lupt. Am nfrnt-o i pe aceasta, apoi, n
rstimp de trei sptmni, i-am silit pe toi cei rmai s stea la adpost pe
malul cellalt al rului.
Vestea despre aceast izbnd a ajuns curnd i la Madrid. Rudele i
prietenii pe care-i aveam acolo au ludat la curte serviciile pe care le
aduseserm i zelul lor a nsemnat pentru mine o pensie pe care comandantul
a primit ordin s mi-o plteasc. ntre timp, gustul gloriei i nevoia da aciune
m-au fcut s m gndesc la noi expediii. Dei n rarii continuau s stea
linitii pe malul lor, m necjea s-i vd mereu gata de lupt, ca i cum s-ar f
gndit s ne domoleasc ei pe noi. Am poruncit s se fac un pod po.; te ru,
ntr-un loc unde maurii nu puteau s-l zreasc. i, dup ce mi-am trecut
trupele pe cellalt mai n timpul nepi i, am nvlit asupra lor n faptul zilei.
Aciunea mea a fost ncununat de succes dar eu am avut nenorocul s
fu prins n timp ce armata mea urmrea victorioas pe fugari. Calul meu s-a
prbuit i m-atrntit aa de tare nct am rmasfr cunotin mai n t de
un sfert de ceas. Cum zorile abia mijiser, oamenii mei nu au vzut ce mi se
ntmplase i am czut n minile unei cete de mauri care/s-au grbit s m
duc cu ei pe drumuri ocolite i care m-au recunoscut, spre disperarea mea,
d.-p nite scrisori pe care le aveam asupr-mi. Numele rR. Ju era celebru pe
toat coasta Africii. Maurii au considerat capturarea mea drept un triumf. Am
fost dus de-a dreptul n capital unde se i afase de prinderea mea. Dup
mulimea adunat n jurul palatului mi-am dat seama c eram ateptat. Am
fost dus n faa regelui. Acesta m-a privit mult timp n tcere i, numai ntr-un
trziu, mi-a zis: Ghiaurule nfiarea ta nu este cu nimic mai prejos dect i
este faima; dar ne-ai fcut prea mult ru ca s te poi atepta la mil sau
iertare din partea mea. Apoi, fr s mai atepte vreun rspuns, mi-a ntors
spatele i a poruncit unui ofer s m duc la locul pe care mi-l hotrse.
Nu am ncercat n nici un fel s m fac ascultat i, orice soart m-ar f
ameninat, nu am cutat sprijin dect n mndria i tria mea sufeteasc. Am
fost urcat ntr-o trsur, mpreun cu oferul n grija cruia m dduse regele.
Eram prea preocupat de nefericirea care m lovise ca s-i cercetez chipul i nici
n-am bgat de seam grija cu care i ascundea faa. Prin minte mi treceau
numai gnduri amare. Ce sfrit pentru o carier pe care o ncepuserm att
de glorios! M gndeam la izvorul nenorocirilor mele i la ct de puin vinovat
eram de toate acestea. Singura lor cauz era mielia lui don Antonio iura
nendreptit a ministrului. Trebuia oare s m consolez cu nevinovia mea
sau s pun toate nenorocirile pe seama sorii i s m las prad dezndejdii?
Am ajuns la nchisoarea ce mi se destinase: un castel ntrit nu numai de
mna omului dar i de natur, la dousprezece sau cincisprezece leghe de
capital. Oferul care m nsoise s-a grbit s coboare, lsndu-m n grija
strjerilor care ne escortaser. Am fost introdus ntr-o ncpere ce mai slujise i
altdat de nchisoare. Ferestrele erau joase i zbrelite, zidurile groase i ua
ferecat cu mai multe zvoare. Durerea m-a npdit din nou: dar n-a trecut
mult timp i am auzit cum se deschide ua i, mai mult dup port, dect dup
chip, l-am recunoscut pe oferul care m nsoise pn acolo. Acesta continua
s-i ascund faa i, cum nu aveam nici un motiv s cred c se ferea de mine,
am crezut d are vreo ran sau vreun defect pe care ncearc s mi-l ascund.
S-a apropiat de mine artndu-mi mai mult respect dect mi se cuvenea
n starea nefericit n care m afam. Am observat chiar c toate micrile i
erau ovitoare i mi s-a prut c i vocea i tremura. M-a ntrebat n limba
spaniol n ce parte a Spaniei m-am nscut. I-am rspuns, bineneles, c sunt
un nobil din Galicia; m-a ntrebat apoi prin ce ntmplare m gseam n
fruntea otilor spaniole din Africa. Dei tulburarea pe care mi se prea c o
observ n toate aceste ntrebri ar f putut s m ndemne la o atitudine mai
reinut, cum nu aveam s m ruinez de nimic din purtarea mea, i-am
povestit o parte din nenorocirile mele, find fr nici o ngduin fa de
laitatea i nedreptatea dumanilor mei. M ntrerupea din cnd n cnd cu
ntrebri. mi asculta rspunsurile i, cteodat, pe neateptate, condamna
tocmai acele pri din purtarea mea cam mi se preau cele mai ndreptite i
mai nevinovate. M-a ntrebat ndeosebi ce cred despre fuga iubitei mele i dac
am afat ce s-a ntmplat cu ea. Pe msur ce m asculta, gesturile i deveneau
mai energice i vocea mai hotrt; la un moment dat, izbit de curiozitatea lui,
m-am cit c-i vorbiserm att de deschis, dar gndul c aventurile mele nu
aveau nimic comun cu situaia n care m afam i c, de altfel, toate cele
povestite de mine erau spre cinstea mea m-a ndemnat s-mi termin povestirea
fr a mai lua n seam agitaia i tulburarea pe care le vdea i a cror cauz
nu puteam s-o pricep.
n sfrit, cel care pn atunci m pusese ntruna n ncurctur cu
gesturile i ntrebrile lui m-a uluit schimbndu-i brusc atitudinea i felul de
a vorbi. Pe ct pruse de timid mai nainte, pe att se ridicase acum plin de
trufe i, ca i cum timpul ct m ascultase l-ar f ndrjit mpotriva mea, mi-a
vorbit pe un ton din care nu rzbtea de la primele cuvinte dect ura i
rzbunarea. Cuvintele de ocar i reprourile curgeau asupra mea; i tocmai
cnd ncepuserm s m ntreb dac nu cumva am de-a face cu un nebun
apucat de pandalii, strinul i-a descoperit faa i l-am recunoscut pe don
Antonio.
Mai mult mirat dect nspimntat, n-am scos nici un cuvnt n timp ce
el mi-a spus cine e i la ce puteam s m atept de la furia lui. Trdtorule,
mi-a zis. El cu o arogan josnic n glas, l recunoti acum pe cel mai
nempcat duman al tu, altdat obiectul insultelor tale, azi stpnul tu?
tii c n acest castel eu comand i c regele mi te-a dat pe mn? Cum! a
reluat el, vznd c-l privesc cu indiferen, nu tremuri gndindu-te la
pedeapsa pe care i-o pregtesc? Ah! cum ai s-mi mai dai socoteal de sngelo
frailor mei, de pierderea averii i de dispreul donei Beatrix! A continuat s-mi
vorbeasc mult timp cu aceeai furie, n timp ce eu cutam s-mi explic prin ce
straniu capriciu al sorii l regseam ntr-adevr n situaia de a-mi putea face
ru i eram profund indignat de aceast nou trdare a sorii. Nu tiu, i-am
rspuns fr a m tulbura, ce mi pregtete cerul; dai autoritatea pe care i-o
atribui aici va f, fr ndoial, culmea umilinei mele. Cnd m-am ridicat dup
aceste cuvinte, i-a nchipuit c vreau s-l atac; i, nencrezndu-se nici n
armele sale, nici n faptul c m tia dezarmat, s-a re tras. Spre u de unde i
revrs ura ntr-un nou uvoi de ocri. S te gndeti cnd vei suferi, mi-a zis
ei la desprire, s te gndeti atunci cnd vei f pe pragul pieirii c suferinele
i moartea ta mi se datoresc mie i c mi-au dat o mare mulumire. Mi-am
ntors privirea de la el i, fr a-i rspunde, nu i-am dat nici mcar satisfacia
de a crede c i-am ascultat cu atenie ameninrile.
Primul meu gnd a fost c autoritatea lui nu putea f att da deplin pe
ct ncercase s m. Fac s cred, de vreme ce-i amina rzbunarea. Un la ca
el n-ar f lsat s-i scape prima ocazie dac n-ar f fost reinut de nite opreliti
peste care nu ndrznea s treac. De orict trecere s-ar f bucurat el pe lng
rege, i indiferent de felul cum o dobndise, nimic nu m ndreptea s cred c
acesta i-ar ine partea pn ntr-att nei t s-i dea pe mn viaa unui
prizonier de rzboi pe care nu avea nici un motiv s-l dispreuiasc. mi
ddeam totui seama c findu-i ncredinat spre paz, ntr-un loc unde el
comanda, putea s m trateze cu o asprime care s transforme nchisoarea
ntr-un adevrat chin i c, dac nu va ndrzni s ntreprind nimic pe fa
pentru-a m rpune, existau o mie de mijloace ocolite pentru a scpa de un
duman, mijloace de care se folosesc de obicei oamenii vicleni Pn a doua zi
nu mi s-a ntmplat nimic ce-ar f putut A m pun pe gnduri; dar dup ce
am petrecut noaptea fr a primi nimic de mncare i ncepeam s m tem c
planul dumanului meu este de a scpa de mine prin nfometare, am vzut c
se deschide ua nchisorii i am. Recunocut-o pe dona Beatrix dei, ca i don
Antonio, lepdase hainele spanioleti pentru a se mbrca dup portul rii.
Obrazul i era tot att de schimbat ca i gteala. Era nsoit de un slujitor care,
dup chip, mi-am dat seama c era un om din naia noastr. Au nchis ua cu
grij i dona Beatrix, dup ce a ascultat primele mele salutri fr a-mi
rspunde, s-a aezat i a nceput s verse un ru de lacrimi fr s scoat un
cuvnt.
Nu o iubiserm niciodat n mod deosebit, i toate nenorocirile care
veniser dup aceea prea mi tociser sentimentele ca s-o regret. Nu am simit,
deci, vznd o. Nici o emoie violent, i primele mele porniri de comptimire
nu aveau nimic de-a face cu dragostea; dar dac nu putuserm s-o vd
plngnd att fr a f micat de jalea ei, am fost mult mai impresionat
aseultnd cele ce povestea despre starea ei nefericit. Dup ce au plecat din
Madrid, don Antonio o dusese pn la mare, gsind pretutindeni nlesniri care
lsau s se neleag c totul fusese pus la cale cu mult timp nainte, i o silise
s se mbarce cu el pe un vas care prea s-i aparin, cci prea erau zeloi i
supui cpitanul i marinarii. Norocul l ajut i mai departe, pn la rmul
Africii, unde i dezvlui pentru ntia dat proiectele lui, ndemnnd-o s li se
supun i s le accepte de bun voie. Prsind rile cretine, hotrse s
prseasc i cretinismul i s-i caute la curtea regelui Marocului un rost pe
care nu-l putuse gsi la Madrid. Jalea i lacrimile donei Beatrix nu-l fcur pe
acest ticlos dect s vorbeasc pe un ton mai aspru i mai poruncitor. Din
acel moment o tratase cu o trufe de nesuferit, reprondu-i fr ncetare c m
preferase pe mine, ba ntrebuinase i violena pentru a intra n posesia
drepturilor pe care i le atribuia asupra ei. Fie c trimisese la rege, care se
gsea atunci la Fez, s afe cum va f primit, fe c, mbrind religia rii din
primele zile i ctigase astfel stima i ncrederea unui popor de necredincioi,
primise de la rege tot felul de laude i semne de bunvoin. Avea mai multe
moii mari pe lng castelul al crui guvernator era, i prerea regelui despre
capacitatea i zelul su l fcuser s fe primit n consiliul secret. De cum a
afat de atacurile mele asupra maurilor, a fost ncredinat c-i descoperiserm
ascunztoarea i c hu puseserm mna pe arme dect pentru a-l persecuta i
a i-o rpi pe dona Beatrix. El era acela care, dup ce eu i goniserm pe mauri
dincolo de Mega, i ndemnase s se adune pe malurile fuviului cu sperana c
acetia, find foarte iscusii n micri dibace, vor gsi prilej s m surprind i,
poate, s m rpeasc. Nu avusese curajul s se pun n fruntea lor; dar i
supraveghease tot timpul i, nnebunit de bucurie cnd a afat c eram
prizonier, solicitase nsrcinarea de a m pzi ca pe un bun pentru care i-ar f
jertft toate celelalte avuii.
Dona Beatrix a adugat c de doi ani de cnd se gsea sub tirania
acestui ticlos trise cu el ntr-un rzboi continuu. Nu obinuse niciodat de la
ea dect favorurile pe carei lesmulsese cu preul unor violene de nenchipuit,
i adesea cu ajutorul odios al robilor lui. i ascunsese faptul c eram prizonier
de rzboi i c regele m dduse n paza lui; dar el nu tia c servitorul spaniol
111 cave avea cea mai mare ncredere i cruia i ncredinase cheile temniei
mele era mult mai credincios donei Beatrix dect lui. Fiind plecat de diminea
la rege pentru a da socoteal de situaia mea, nu bnuise nici un moment c
omul su, cel de care avea de gnd s se foloseasc pentru rzbunarea lui, avea
s fe instrumentul salvrii mele.
Dona Beatrix nu mi-a dat rgaz s-i art ct demult luam parte la
nefericirea ei. M-a implorat s-i rup lanurile i s o duc pe orice cale la familia
i n patria ei. M-am minunat de aceast propunere pe care mi-o fcea cnd eu
nsumi m gseam ntr-o captivitate al crei sfrit l ntrevedeam cu greu.
Adevrat, nelegeam c ajutorul ei i cel al omului de ncredere al lui don
Antonio puteau s-mi deschid uile temniei; dar ce posibiliti aveam de a
ajunge la malul rului Mega, printre maurii care mpnzeau inutul? Totui, alt
drum nu exista, cci era i mai puin ndejde de a scpa prin porturile
acestor barbari; iar a ne afunda n interiorul Africii pentru a cuta drumuri
mai puin pzite era o cale care ne-ar f dus fr gre spre alte primejdii. Am
prezentat aceste obiecii donei Beatrix. Ele m priveau ntr-o msur mult mai
mic dect pe ea, pentru c pericolul nu m-ar f nspimntat deloc dac a f
fost singurul implicat. Dar din rspunsul lor, al ei i al spaniolului, am neles
c mai discutaser acest plan i c nu ateptau dect o cluz destul de
ndrznea ca s-i conduc. Mi-au propus s ne ndreptm spre Alger, unde
privilegiile acordate comerului puteau s ne deschid drumul dac ne ddeam
drept negustori. Trebuia numai mi-au zis ei -, s ne deprtm cu destul
dibcie pentru a nu ni se cunoate drumul i pentru a evita s fm urmrii.
Izbnda acestui plan mi se prea mai ndoielnic dect lor, care l studiaser
ndelung; dar cum toate temerile mele o priveau numai pe dona Beatrix, nu am
mai insistat asupra unui pericol care o ngrijora att de puin.
Plecarea noastr a fost astfel hotrt din prima zi, iar slujitorul spaniol
s-a nsrcinat s pregteasc totul. Dar ntoarcerea lui don Antonio ne-a adus
alte necazuri de care mi-a fost i mai greu s scap. Plnuind s-mi ia viaa, i
dduse de neles regelui c mhnirea pricinuit de nenorocirea mea mi
zdruncinase sntatea i, urmrind s m otrveasc, pregtise astfel ntreaga
curte s primeasc vestea morii mele. Aceast msur i se pruse necesar
pentru c toat lumea se interesa de soarta mea i pentru c regele nu-i
artase nc gndurile n ce m privea. Nu ndrznea s foloseasc o cale mai
violent dect otrava de teama maurilor care-l slujeau. Slujitorul spaniol era
singurul cruia ndrznise s-i mrturiseasc planurile i, la ntoarcere, i
spusese c socotea s-i nde-, plineasc rzbunarea peste cteva zile cu
ajutorul unui praf otrvitor pe care avea s mi-l amestece n mncare. Ni s-a
prut c ar f uor s-i nelm furia, lsridu-l s cread c nghit n fecare zi
cantitatea de otrav pe care rai-o destina; i cum pregtirile pentru fuga
noastr nu puteau s dureze prea mult, socoteam c vom f la adpost de ura
lui nainte de ziua despre care credea c va f ultima din viaa mea. Dar chiar
de prima oar cnd mi-a adus mncarea, spaniolul a fost foarte surprins c, n
loc s-i ncredineze lui praful, don Antonio se afa la ua mea, ngrijindu-se el
nsui s-l amestece n hrana mea. Am nceput s m tem c aceast
blestemat vigilen m va duce la pieire; ba mai mult, nelegnd din cele ce-
mi spusese slujitorul c dumanul meu rmsese poate la u pentru a se
asigura c am nghiit otrava, am fost nevoit s ascund ntr-un col al camerei
toat mncarea otrvit ce mi se aducea. Aceast precauie ar f reuit., dac
nechibzuina i poate o rmi de dragoste pe care dona Beatrix o mai avea
pentru mine nu ne-ar f aruncat ntr-o alt nenorocire ce s-a abtut numai
asupra ei. Cci. N-a avut rbdarea s atepte plecarea tiranului la curte pentru
a veni s m vad. S-a bizuit prea mult pe nite precauiuni insufciente care
nu l-au mpiedicat pe don Antonio s-i dea seama c ea venea foarte des.
Spaniolul, asupra cruia i abtu mai nti furia, scp de rzbunarea lui
convingndu-l cu iscusin c de fecare dat cnd ea i ceruse cheile, el
crezuse c o face din ordinul lui.
Dar perfdul don Antonio n-a fost la fel de ncreztor i n justifcrile
donei Beatrix. Ascultnd numai vocea geloziei, i-a dat chiar n aceeai zi o
otrav mult mai puternic dect cea pe care mi-o ddea mie. Slujitorul a fost
nevoit s ia parte la aceast nelegiuire. Tot de la el am afat nainte de cderea
nopii c nefericita Beatrix i dduse sufarea sub ochii tiranului-.
Expresiile pline de disperare i de groaz ale acestui biat fa de
stpnul su m asigurau deplin de buna lui credin. Sentimentele mele erau
fr ndoial la fel de puternice dei le artam mult mai puin. Dar lund o
hotrre ce mi-a fost dictat imediat att de onoare ct i de dorina de a
rzbuna o fat nefericit, ale crei nenorociri nu-i ptaser virtutea, l-am
conjurat pe slujitor s nu mai trgneze lucrurile i s-mi deschid periile
nchisorii chiar n noaptea urmtoare, apoi, fr a-i dezvlui planurile mele, l-
am asigurat c, dac mai existau mcar urme ct de mici de omenie n ara n
care ne gseam., nu-mi trebuiau dect dou zile pentru a-l trimite pe mravul
su stpn la eafod. Ar f o moarte prea glorioas pentru un asemenea infam,
i-am zis, dac l-a omori cu mna mea. Nu-mi trebuise mult gndire ca s-mi
fac un plan. Dar acesta era s dea gre din cauza furiei nerbdtoare a lui don
Antonio, care alesese noaptea urmtoare pentru a-mi curma zilele. Din fericire,
i-a destinuit planul slujitorului su, care a prins o ocazie pentru a m
ntiina, hotrnd s plecm la lsarea ntunericului. Oricte mijloace avea
don Antonio s m urmreasc, nu aveam nevoie dect de rgazul ct s
ajungem la Fez i socoteam c mi va f uor s m ndeprtez n timp ce el se
va zbuciuma ca s-i gseasc omul de ncredere.
Mi-a fost chiar mai uor dect speraserm; cci, gsind aproape de castel
doi cai foarte sprinteni, am ajuns n capital nainte poate ca cineva s f avut
vreo bnuial ct de mic despre fuga noastr. Am mers drept la palatul regelui
i, cernd s fu primit imediat n audien, m-am anunat pe fa sub numele
de don Peres, general spaniol. Uimirea pe care am citit-o cu ncntare pe feele
tuturor celor pe care i ntlneam era tocmai efectul pe care doream s-l produc
i speram ca i regele s fe la fel de surprins. Am fost introdus att de curnd
n cabinetul su nct am neles ct era de nerbdtor s m asculte. I-am
vorbit hotrt dar cu mult respect. Cu aceeai uurin cu care am scpat din
nchisoare, i-am zis, a f putut s plec din ara nlimii Voatre; dar prerea pe
care o am despre generozitatea nlimii Voastre nu-mi permite s plec ca un
fugar. Vreau s obin chiar de la nlimea Voastr libertatea de a m ntoarce
n patrie i vreau s merit acest lucru printr-un serviciu de-al crui pre avei
s v dai singur seama. Un ticlos v dezonoreaz. M-ai tratat ca un rege ce
folosete drepturile pe care i le d victoria, iar ticlosul cruia i-ai ncredinat
viaa mea vrea s v fac s trecei drept clul meu. I-am povestit atunci nu
numai planul lui don Antonio de a m otrvi, dar i efectul furiei lui geloase
asupra donei Beatrix; cnd i-am povestit de la nceput toat glceava noastr, l-
am vzut roind de mai multe ori de mielia unui om cruia i druise toat
ncrederea lui. Judecai, am mai adugat, dac am dreptul s v cer dreptate
mpotriva unui viclean i dac nu va folosi faimei de care v bucurai tot aa
demult ca i rzbunrii mele.
Dei aspru i crud, regele din Fez este generos. Mi-a apreciat nobleea
purtrii i, fr s se mai gndeasc s m pun sub paz, nu mi-a cerut dect
un mic rgaz pentru a-l aduce n faa lui pe guvernator. Poruncile pe care le-a
dat pentru a-mi asigura o noapte plcut m-au fcut s neleg c dorea s nu
fe mai prejos de prerea pe care mi-o furiserm despre el, dar i c m
crezuse aa cum doream. A doua zi dis-de-diminea am dost anunat c m
cheam la el i c don Antonio fusese adus sub paz la palat. N-am putut s
nu m bucur afnd de umilirea perfdului meu duman. Bucuria mi-a fost i
mai mare atunci cnd, dnd cu ochii de mine, i-a dat seama c deveniserm
acuzatorul lui. De fa cu mine, regele i-a reproat toate frdelegile de care l
acuzaserm i, poruncindu-i s mrturiseasc totul, i-a artat ce pedeaps l
ateapt. Dar iscusitul renegat, spernd c nu poate f dovedit numai pe
mrturia mea, ncerc se se apere tinumd totul i susinnd c nici nu m
cunoscuse n Spania. Aceast tgad era att de puin verosimil nct regele
pru indignat; totui, mnia lui era reinut de faptul c don Antonio se artase
ntotdeauna un musulman credincios i, poate, nu ndrznea s prefere pe fa
mrturia unui cretin. ntoarse ochii spre mine: Peres, mi zise el, fac
deosebirea ce se cuvine ntre tine i dumanul tu; dar cum ai s dovedeti
nite acuzaii pe care el le tgduiete? N-am ateptat s mai repete ntrebarea.
Mi-era n joc, cred, onoarea. Calea armelor ne este deschis, am rspuns cu
nfcrare. Regele a ludat propunerea mea dar, n timp ce-i arta lui don
Antonio ce favoare i fcea permindu-i s-i dovedeasc dreptatea prin lupt,
nu putea ghici c ceea ce el considera ca o favoare era pentru dumanul meu o
pedeaps tot att de sigur ca i o execuie.
Mie, care am neles lucrul acesta imediat, mi-a fost ns cteva clipe
ruine s fu nevoit s-mi mnjesc minile cu un snge att de murdar. Totui,
neputnd folosi mrturia slujitorului spaniol caie nu era n ochii maurilor dect
un rob i cum merseserm prea departe pentru a mai da napoi fr a lsa
ndoieli asupra onoarei mele unei naii care m privea ca pe nvingtorul ei, m-
am pregtit s pun capt acestei glcevi chiar n dup-amiaza acelei zile. L-am
lsat pe dumanul meu s aleag armele. A ales mai nti spada, contrar
obiceiului maurilor care nu foloseau dect sabia. Dup un sfert de or a trimis
pe cineva s m roage s folosim pistolul. Am fost de acord i cu aceast
schimbare; dar nu a fost ultima. A trimis din nou la mine cu rugmintea s
luptm cu puca. Laitatea lui, cci toat aceast ezitare nu putea avea alt
cauz, mi fcea mil. n sfrit, tocmai cnd m pregteam s m ntlnesc cu
el, am primit de la el o scrisoare n spaniol prin care m implora cu cele mai
umile cuvinte de fric s nu mping mai departe rzbunarea i s m
mulumesc cu situaia ruinoas n care-l aduseserm. mi promitea s-i
recunoasc vinovia n faa regelui, cu condiia ns ca eu s-mi folosesc toat
trecerea pe lng acesta pentru a-i lsa n afar de via, rangul i averea.
Dispreul meu a fost att de puternic nct a fcut s mi se sting orice urm
de ur. I-am comunicat regelui dorina guvernatorului su; a fost ndeplinit n
nite condiii care ar f fcut s moar de ruine un om mai puin la i mai
puin perfd. Insistenele mele i-au salvat viaa i singurul folos pe care l-am
tras din venirea mea la curte a fost de a Ei privit cu ochi aa de buni de ctre
rege nct, dup ce m-a copleit cu dovezi de stim, mi-a acordat libertatea. O
lega totui de o condiie foarte grea: oferindu-mi s fu condus ia Oran, sau n
vreun port din Spania, mi-a cerut cuvntul c nu voi mai ridica niciodat
armele mpotriva maurilor i c nici nu voi ajuta pe guvernatorul Oranului cu
sfaturile mele. Astfel, singura cale ce mi se oferea de a-mi face un rost n patria
mea findu-mi nchis printr-o lege de neclcat, nu-mi rmnea dect s aleg
vreun alt loc din lume unde s ncerc s-mi ndrept soarta mea nenorocit.
Dup ce m-am gndit mult, m-am hotrt s trec n Italia, unde izbucnise
rzboiul ntre Imperiu i Frana. M-am dus la Alger cu o escort de mauri care
m-au tratat pe drum ca pe un prieten al stpnului lor i m-am mbarcat pe
prima corabie care pleca spre ara turceasc, de unde puteam mult mai uor s
ajung n Italia, fe pe uscat, fe pe mare.
Un grup de cltori, mauri sau turci, care se gseau pe aceeai corabie,
nu mi-au inspirat curiozitatea de a-i cunoate. Stteam singur, meditnd la
aciunile mele viitoare, cnd am fost ntrerupt de un rob din naia mea care m-a
implorat mai nti s fu foarte atent la ceea ce el nu putea s-mi explice dect
n puine cuvinte. Sunt supravegheat, mi spuse, i fecare clip de edere
lng domnia voastr pentru a v vorbi m expune poate la o pedeaps crunt.
Avei n fa un om nenorocit ale crui suferine se trag mai puin din propriile
lui necazuri ct din acelea ale unei femei pe care o iubete mai presus de orice
i care va cdea n curnd n minile unui necredincios. Am fost rpit mpreun
cu ea de pe coasta Cataloniei. Suntem dui n Turcia pentru a f vndui.
Cteva ncercri pe care le-am fcut pentru a ne salva mi-au adus o osnd de
care m cutremur. Totui, cum moartea m nspimnt mai puin dect
soarta de care nu pot s m feresc, cred c ar mai f posibil, cu ajutorul
domniei voastre, s ne rupem lanurile. Suntei oare att de generos ca s mi-l
acordai?
De cum i-am rspuns c poate conta pe serviciile mele, s-a i grbit s-
mi explice planul: Eu sunt marinar, mi spuse: timp de zece ani am comandat
un vas de rzboi. Trebuia s m ajutai s las alupa la ap n timpul nopii.
Doi tovari de robie pe care i-am ctigat de partea mea prin sperana de a se
elibera nu sunt de ajuns pentru a executa fr zgomot acest plan; dar vremea
este att de calm nct nu va rmnea probabil dect pilotul la crm. l voi
ucide dac mi mprumutai o arm i m pricep destul la manevr ca s fu
sigur c voi putea pregti alupa la repezeal. Domnia voastr vei putea
atunci, a adugat el, s plecai cu mine sau s rmnei pe vas fr ca cineva
s aib vreo bnuial despre ajutorul pe care mi l-ai dat.Planul acesta nu mi
se prea tot att de uor de ndeplinit cum i se prea i lui. Totui, fr s-i art
c nchipuirile unui disperat nu fac aceeai impresie asupra unei mini linitite,
i-am rspuns: mi este de ajuns c-mi dai ocazia s ajut nite oameni lovii de
soart. Nu sunt deloc att de legat de via nct s-i art riscul la care o
expun. i i-am promis c voi f pe punte narmat i cu tot ce ar mai socoti de
folos. L-am ntrebat cum i nchipuia c-o va aduce pe punte pe iubita lui, care
era probabil nchis ntruna din cabine mpreun cu celelalte roabe. Mi-a zis c
i era team s nu rite prea mult dac mi explica, i aceste msuri dar c ele
erau sigure i puteam s m ncred n interesul lui ca ele s reueasc, S-a
desprit de mine lsndu-mi timp s m gndesc la ceea ce puteam s adaug
la planul su pentru a-i uura execuia. Ne afam n dreptul insulei Corsica i,
nelegnd c pe o mare att de ngust nu ne va f greu s-i atingem coasta,
eram cu att mai atras de planul robului spaniol cu ct n felul acesta puteam
ajunge n Italia mult mai repede i mai uor. Slujitorul lui don Antonio forma
toat suita mea. Aveam prea mult ncredere n el ca s nu m bizuiesc pe
ataamentul lui. M-a pus n ncurctur cu diverse obiecii. Totui fgduielile
mele fuseser prea categorice ca s revin asupra lor i i-am poruncit s fe gata
s m urmeze. ncercarea trebuia s aib loc alaltieri, adic n noaptea
dinaintea acesteia. tii la ce or a nceput furtuna, pentru c ai fost lovit de
ea. Nu a mai fost vorba s ne gndim la fug ci la salvarea vasului pe care
voiarr s-l abandonm. Am pus mna la treab alturi de marinari; dar asta
nu m-a mpiedicat, ca n nspimnttoarea nvlmeal a echipajului s-l vd
pe spaniol i pe cei doi tovari ai si dezlegnd alupa pentru nite motive pe
care nimeni nu a avut timp s le cerceteze. Sper s f proftat de ndrzneala lui
i s f scpat n acelai timp de robie i de mare! L-am pierdut din vedere n
ntuneric i, nemaigndindu-m dect s-mi apr viaa n momentul unui
naufragiu inevitabil, am apucat un catarg rupt pe care l-am aruncat n mare cu
destul dibcie, srind i eu dup el. Slujitorul lui don Antonio pe care-l
ndemnam s m urmeze s-a aruncat dup mine, prinzndu-se i el de catarg.
Exemplul nostru a fost urmat de ali civa marinari dar se vede c n-au
rezistat puterii valurilor cci aceast cale de salvare mi-a fost favorabil numai
mie. Rtceam de mai bine de ase ore n voia vintului, i mai vedeam nc pe
civa din tovarii mei legai de catarg. ipetele pe care apariia corbiei
domniei voastre ne-a fcut s le scoatem toi deodat de parc am f fost nelei
v-au atras privirile asupra noastr; dar pe cnd zbuciumul meu sporea prin
sperana unei salvri apropia ie am simit cum catargul devenea mai uor, pe
msur ce nefericiii mei tovari piereau unul cte unul. Nenorocirea lor mi-a
dat noi fore. Avntul cu care oamenii domniei voastre cutau s m scape mi-a
dovedit c omul mai e n stare s se bucure chiar i n cel mai mare pericol. Dar
ce spun? Am ajuns pn la lacrimi cnd, dup ce v-am vzut fcnd
nenumrate ncercri pentru a-mi prinde catargul, ai disprut nghiit de
valuri, i a f lsat catargul de o mie de ori dac a f avut cea mai mic
ndejde s v rscumpr viaa cu preul vieii mele. n sfrit, am fost ridicat de
mini puternice care m-au culcat la loc ferit n alup. Primul meu gnd a fost
s-i ndemn pe salvatorii mei s fac acelai lucru cu domnia voastr. V
cutau, i cum violena furtunii sczuse foarte mult, nu le-a fost prea greu s
v gseasc. Cteva buturi tari m-au fcut s-mi recapt repede puterile.
Dac vi s-a spus cu ct bucurie i recunotin v-am inut mbriat timp de
un sfert de or, palid i nemicat cum erai, ncercnd s v transmit cldura
pe care o datoram mai puin vigorii mele naturale ct mprejurrilor, i
plngndu-m cerului c m-a ncrcat cu o datorie de recu notin pe care
credeam c nu voi putea s-o pltesc niciodat, nu v-ai putut fade dect o slab
idee despre sentimentul care nsoea manifestrile mele. M-am retras cnd v-
am vzut deschiznd ochii, prea mulumit de a vedea c trii, i nu am vrut s
mai apar naintea domniei voastre dect dup ce v-am tiut destul de restabilit
pentru a f n stare s v amintii ceea ce ai fcut pentru un strin i s
nelegei c nu trebuie s punei nici moderaie, nici limite drepturilor pe care
le-ai dobndit asupra mea.
O povestire att de interesant spori mult nclinaia pe care o simeam
pentru Peres mulumit numai nfirii lui; i nu voi nega c ceea ce
fcuserm pentru el a fost un fel de legtur care ntri aceast nclinaie. Te
simi tot att de legat prin binele pe care i faci ca i prin cel pe care-l primeti.
Nu m gndeam totui dect s-l fac s nceteze cu mulumirile ce preau c
nu se vor mai sfri. Mirarea de a-l vedea att de curnd restabilit, n timp ce
eu, a treia zi, mi mai simeam capul greu i stomacul rvit, mi trezi dorina
s afu cum reuise s se apere att de bine de valuri. M asigur c, n afar
de primul moment cnd nghiise fr s vrea o mare cantitate de ap, i fusese
destul de uor s rmn la suprafa datorit catargului. Valurile care treceau
peste capul lui n fecare moment nu-l fcuser niciodat s-i piard respiraia
ntr-att nct s-i fe greu s i-o recapete. i pstrase mintea ntreag; i cum
nu se temuse dect de o eventual slbiciune pe care era nc departe de a o
simi, se mira c tovarii lui nu avuseser puterea s reziste ca i el la nite
zguduituri care l obosiser att de puin. ntr-adevr, experiena m-a nvat
mai apoi c cel mai mic sprijin susine cu uurin un om n apa mrii i c
prezena de spirit i curajul sunt dou ajutoare de mare folos mpotriva
furtunii.
Am avut satisfacia ca dup restabilirea mea s-mi dau searaa c o
atracie freasc m ndemna cu aceeai putere ca i recunotina s-mi fac un
prieten intim din don Peres, l-am jurat aceleai sentimente. Soarta lui ncepea
s m Intereseze mult mai mult dect a mea; i dup ce m ghiii ndelung
cum a putea s-i fu de folos, ncercai s-l conving s ntre, ca i mine, n
ordinul de Malta. Nu simea ns vreo chemare anume. Orict de nesigur i-ar f
fost viitorul n Spania, nu putea pierde sperana de a-i reface averea la prima
schimbare de ministru. Era primul nscut dintr-o familie puternic, iar
exemplul meu putea cel mult s-l pun pe gnduri. Totui, cnd comandorul de
Buillantes i explic faptul c legmintele defnitive pot f mult amnate, dar c
pn atunci ar putea lupta ea otean al Ordinului tot aa de bine ca n armatele
din Italia, prietenia l fcu s-i nving lipsa de rvn, iar dorina de a nu ne
despri i inu loc de vocaie. Eram destul de bogat, cci mi rezervaserm o
sum frumoas, pentru a nu-l lsa s simt n nici un fel lipsa. Banilor. Tot
greul era s-l fac s accepte nite ajutoare pe care m temeam c le-ar refuza.
Dar con venii cu comandorul de Buillantes ca, n ateptarea celor ce i spuneam
c poate spera de la generozitatea marelui-maestru, comandorul s-i dea o
slujb n escadra lui i, sub acest pretext, s-i hotrasc o sold considerabil
pe care a plti-o eu pe ascuns.
Cele trei vase ale noastre rentinindu-se, continuarm timp de
cincisprezece zile s cutm galerele turceti. Dar aceeai furtun care ne
mprtiase pe noi i fcuse pe ei s se ntoarc n porturi. Prima mea
caravan1 I nu fusese dect un drum fr nici un folos n ce privete gloria
dar care, n schimb, mi druise un prieten. Ne ntoarserm la Malta unde.
Furtuna fcuse attea stricciuni pn n mijlocul portului nct ntoarcerea
noastr a fost privit ca un dar al cerului. Don Peres, pe care-l prezentaserm
marelui-maestru, fu primit cu cinstea ce i se cuvenea dup merit i natere.
Dar resimi din prima zi un trist efect al legmntului pe care-l fcuse fa de
regele Marocului. Afnd c luptase n fruntea spaniolilor mpotriva maurilor,
marele-maestru, care primise oarecare plngeri mpotriva algerienilor, i
propuse s ia conducerea unei expediii pe care o punea la cale mpotriva
acestor corsari. Onoarea era lege pentru Peres i o respecta prea mult pentru a
o pune n cumpn. Declar, cum era i fresc, c toat coasta Africii era sacr
pentru el. A f crezut c ar putea s fac o oarecare diferen i c un legmnt
care-l privea pe regele Marocului nu trebuia s se ntind i asupra tuturor
maurilor; dar i amintea cuvintele regelui care cuprindeau deopotriv pe
supuii i pe aliaii lui.
Peres era tot att de inteligent pe ct era de nobil n sentimente. Nefind
prea hotrt s ntre n ordinul nostru, consider c exist alte ci de a-i
atrage stima i le cut pe acestea. Dup ce refuz de multe ori ajutorul pe care
l ndemnam s-l accepte, mi fcu ntr-o zi urmtoarea mrturisire: Mi-e
ruine, mi-a zis el, s primesc de la marele-maestru o plat i amabiliti pe
care nu le-am meritat prin nici un serviciu; i la urma urmelor, dac trebuie
s-i acord cuiva dreptul la recunotina mea, e mai normal ca acesta s fe
prietenul meu. Spui c ai zece mii de ducai i scrisori de credit pentru o mare
sum de bani. Vrei s contribui la soarta aceluia care i datoreaz i viaa?
Aceast propunere umplndu-m de bucurie, am zbovit mult mai puin s-i
art mulumirea de a-i putea f de folos dect pentru a-l ruga, cum fceam
ntruna, s nu mai exagereze obligaiile pe care le avea fa de mine; i, cum ne
afam la mine acas, am luat caseta i am vrut s i-o dau pe loc. Nu, nu, mi
spuse el, mi-ai neles greit gndurile. Mi s-a prut c nimic nu ar putea f mai
nobil i mai demn de domnia-ta dect s ntrebuinezi o sum de bani pe care o
ii degeaba n cufere pentru a sluji Ordinul pe cheltuiala domniei-tale i c,
echipnd un vas sub autoritatea marelui-maestru, ai dobndi n curnd,
alturi de onoarea unei fapte aproape fr precedent, despgubirea pentru
primele cheltuieli. Cine tie unde te poate duce vitejia? M vei face secundul
domniei-tale; i voi ndeplini nencetat, spre gloria domniei tale, tot ce poate
cineva s atepte de la oarecare experien i de la o prietenie desvrit.
Astfel, acest ajutor pe care Peres mi-l ceruse pentru el, se reducea la a
m sluji pe mine nsumi prin cea mai glorioas idee pe care putea s mi-o
inspire. Scumpe i ilustre prietene, i-am zis mbrindu-l, nu gsesc dect o
singur schimbare de fcut ntr-un proiect care m ncnt. Tinereea mea,
puina experien pe care o am n ale rzboiului i ncrederea pe care o am n
prietenia generoas a domniei-tale m oblig s-i cer pentru mine postul de la
care voiai s-i limitezi posibilitile. Domnia-ta vei comanda acest vas, eu voi f
secundul domnieitale, i nu vd nimic la ce n-a putea ndjdui dac m vei
nsufei cu exemplul domniei tale. Nici nu vrui s mai ascult argumentele cu
care a vrut s-mi combat rspunsul i, gndindu-m numai s cer
consimmntul marelui-maestru, l asigurai c nainte de cderea nopii voi
avea nvoirea pe care o dorea, dac putea f obinut.
Propunerea mea strni mirare la curte. Cea mai mare parte a tinerilor
cavaleri find mezini lipsii de avere, era de necrezut c cineva poate sluji religia
fr a avea vreun interes; i acest gftid care putea s-l fac pe marelemaestru
s se team de vreo slbire a supunerii mele fu principalul obstacol care i-a
ntrziat consimminlul timp de cteva zile. Totui, dup ce consiliul su i
ddu avizul, mi acord hatrul pe care i-l ceream, cu singura condiie ca s nu
lipsesc niciodat! mai mult. De trei luni, i ca ordinul s-i ia drepturile
obinuite din toate ctigurile pe care le voi dobndi asupra necredincioilor.
Peres fu n culmea fericirii. Lsai n grija sa cumprarea unui vas i echiparea
lui. Nu gsi niciunul care s-i fe pe plac n portul Maltei. Cu nvoiala marelui-
maestru am plecat la Veneia unde ni se spusese c vom putea alege ntre mai
multe vase pe care fota acestui stat le ctigase de la turci. Sosirm la timp,
aproape n ajunul zilei n care se fcea vn. Zarea. Peres, care ntrebuinase
scurta lui edere la Malta pentru a dobndi cunotine despre marin, i care
cercetase cu de-amnuntul corbiile de vnzare, cumpr una dintre cele mai
bune corbii pe care le aveau turcii n aceast mare; o alt nlesnire, pe care nu
am f avut-o att de uor la Malta, fu c-am putut angaja n serviciul nostru
cincizeci de oteni de ndejde care formau, mpreun cu zece marinari bine
alei, aizeci de oameni capabili s nfrunte tot felul de aventuri.
Toate insistenele prin care speraserm s-l fac s preia comanda, ca i
eforturile pe care le-am rennoit de cum am plecat pe mare, nu putur s-i
clinteasc hotrrea. Nu vedeam dect o singur cale pentru a pune capt
acestei discuii. Suprimai titlul de cpitan i anunai forma de conducere pe
care doream s-o stabilesc prin chiar numele pe care l-am dat vasului. L-am
numit cei doi comandani i, din prima zi, am declarat echipajului c nu este
nici o deosebire de titlu ntre prietenul meu i mine; astfel nct toi oamenii
notri se obinuiser de la sine s nu vorbeasc de noi dect numindu-l pe
unul Comandantul francez i pe cellalt, Comandantul spaniol. Nencrederea n
ascultarea noastr pe care mi se pru c o observ la marele-maestru ne
determin s ne ntoarcem mai nti la Malta pentru a primi mpreun cu
oamenii notri primele porunci; dar soarta, care ne hrzise mai mult glorie
dect fericire i bogii, ne pregtea pe drum o ntlnire din care s-au tras.
Toate aventurile din tinereea mea.
De-abia ieiserm din goli, cnd Peres. Cu care stteam pe dunet i ne
discutam planurile, zri. O corabie care prea c se ferete de noi ndreptndu-
se spre larg. S fm oare att de norocoi, mi-a zis, nct s gsim aa curnd
prilejul de-a ne ncerca armele? i grbind manevrele, ddu ordin s ne
ndreptm spre cei care preau c fug de noi. Toat iueala cu. Care fugeau nu
ne mpiedic s-i ajungem. Era o corabie turceasc dar care nu tu nelat de
aspectul navei noastre, dei avuseserm grij s-i schimbm pn i forma.
Dei corabia noastr era bine narmat cu tunuri, nfcrarea unei prime
aventuri nu ne ngdui s folosim, mijloace att de ncete. Ne aruncarm cu
furie la abordaj. Peres ne ddu exemple att de frumoase nct i celui mai
nevolnic dintre noi -ar f fost ruine s nu-l urmeze; i ca s fm drepi,
dumanii notri s-au aprat att de puin nct victoria nu ne aduse mare
cinste. Nu erau mai puini dect noi dar, fe c erau nspimntai de hotrrea
cu care i atacaserm, fe c remucarea pentru crimele de curnd fptuite le
stingea curajul, ne cedar armele fr mpotrivire.
\parLa prima vedere, prada noastr prea s ne ofere puin bogie; i
afarm imediat c nu aveam de-a face dect cu corsari din Dulcigno care nu
aveau altceva de pierdut dect viaa i corabia. Totui, nu terminaserm bine
s-i punem n lanuri, cnd aprur nite femei, mulumindu-ne c le
redaserm libertatea. Ne-au povestit c se mbarcaser pe coasta Genovei
pentru a merge la Malta, dar c nenorocirea fcuse ca vasul lor s fe oprit de
aceti corsari care, negsind alte bogii pe corabia aceea de pasageri, luaser
lvi-fcrrea barbar de a renuna la tot ce nu era bun pentru negoul lor
pctos i nu-i opriser dect femeile i civa brbai pe alese. Apoi,
scufundaser corabia pentru a scpa de grija ei ntr-o mare n care primejdiile
i pndeau la tot pasul. Am ntrebat pe acele strine dac se af printre captivi
i persoane mai de neam. Mi-au rspuns c erau dou doamne a cror
distincie se putea citi mai mult dup chip dect dup lux, i care pruser mai
lovite dect toate celelalte de nenorocirea care le fcuse s cad n robie. Peres
i cu mine ne grbirm s le vedem. Cum totul era ct se poate de linitit n
jurul nostru nct nu ne mai rmnea dect s plutim alene spre Malta,
cutarm s ne petrecem plcut timpul n tovria acelora pe care i
eliberaserm. Dar nici eu, nici prietenul meu nu prevedeam c ne ndreptam
spre ceea ce avea s nsemne pierderea libertii noastre i izvorul unor plceri
nsoite de tot attea nenorociri. Cele dou doamne, pe care la nceput nu le
recunoscuserm, erau iubita i fata comandorului de M., care ne fcuse o
primire att de bun lng Orbetello. Murind comandorul, se hotrser
dendat s se ntoarc la Malta, dar pe drum fuseser rpite de corsari.
Cititorul i va f aducnd aminte c fata nu avea mai mult de
treisprezece ani pe cnd corabia care m aducea din Frana se oprise la
Orbetello. i cum de la sosirea mea la Malta trecuser ase luni, i cunoate
vrsta. Dar ceea ce nu vzuserm bine la prima noastr ntlnire sau, mai
degrab, ceea ce nu putea f dect rodul celor ase luni care se scurseser de la
vizita mea, cci nu este de crezut ca s mi se f schimbat inima i ochii, i gsii
mai mult farmec dect a avut vreodat o femeie. Aceasta fu impresia din prima
clip, al crei efect deveni dintr-odat att de puternic nct, nemaigndindu-
m s-l strunesc, m apropiai de ea cu o nerbdare att de nvalnic ca i cum
ntreaga mea fericire ar f stat n a o vedea de aproape, n a o contempla i n a
nu m mai deprta de ea nici un moment.
Dar puterea unui sentiment att de spontan m fcu s descopr tot att
de repede c prietenul meu mi-era rival i c inima lui Peres simea tot ceea ce
simea i a mea. M feresc s redau aici ct de mare mi fu plcerea dar i
durerea. Sunt poate singurul exemplu dp dragoste nscut n mijlocul attor
suferine; primele reacii alei acestei iubiri au fost tot att de orbeti ca. i
cauza lor. l luai pe Peres pe bra i, fr s-mi fe limpede ce mi se prea de
temut n dorina lui de a se apropia de fata co-J mandorului, i ddui pentru
prima dat prilejul, printr-61 ieire att de nepregetat, s cread c m
consideram! ntr-un fel superior fa de el. Totui ruinea pe care ol simii m
fcu s caut s m stpnesc i s terg aceast! greeal, artndu-i o fa
zmbitoare. Apoi nu gsii nimici mai potrivit pentru a iei din ncurctur i a-
mi asigurai preteniile dect s-mi art bucuria pe care o trezea, chil I purile,
prilejul fericit de a f fost de ajutor acestor dou! persoane pe care, le
cunoteam demult. Adugai o. Mie dej amnunte prin care gndeam s-i dau
lui Peres s ne-* leag c tnra italianc mi rpise inima mai demult fk
vorbindu-i astfel, uitam c l asiguraserm de tot allea orii c inima mea nu
este legat nicieri.
. Recunoscndu-m din primul moment, iubita coman-J dorului m
scoase din ncurctur cci trebuii s rspund la cuvintele ei de
mulumirePeres nu scoase nici uni cu nt, dar cred c cel mai puternic
sentiment pe care-l J ncerca nu era surpriza. Continu s tac i ~: s m-4 I
veasc din cnd n cnd; acest lucru nu m mpiedic si m ocup mai departe
de fic i de mam cu atta grij! nct nu mai ineam seama de nimic din jur;
fui rspltit pentru agitaia mea. Mi-au spus c dup moartea neatep- tat a
comandorului, delegatul ordinului, care se afa din ntmplare acolo, sigilase
imediat tot ce era mai de pre n cas i c, dup ce triser atta timp
mpreun cu un om care le fgduise de nenumrate ori s le asigure o j via
ndestulat, se ntorceau acum n patrie la fel de srace precum plecaser. Nu
tiu dac mama urmrea s vad ct de mare mi este generozitatea, dar cred
c m gsi uor de convins, cci m grbii s-o iau naintea dorinelor ei. Gsii
un moment prielnic pentru a-i da de neles j c, dei nu eram comandor,
dispuneam de venituri destul de mari pentru a o face s nu regrete ce pierduse.
Singura nenelegere a fost c i nchipui c ofertele mele o priveau chiar pe ea
i c, ncntat de gndul c-mi cucerise inima, crezu c regsise, o dat cu un
amant mai tnr, averea pe care o pierduse.
Ideile mele find nc cu totul altele, m lsai n voia gndurilor plcute
c dragostea m va face fericit. Aceast pasiune pe care n-o cunoteam dect de
cteva clipe ncepuse a m face s simt c nu mai aveam de dorit alt fericire.
Toate ntmplrile prin care trecuserm pn atunci ini se preau o risip
continu a singurului bun fa de care natura m fcuse sensibil. ntreaga zi
trii n aceast beie a frii care mi-a infuenat ntreaga purtare. Condusei pe
cele dou femei pe corabia noastr, dup care nu le mai prsii nici un moment
pn la cderea nopii. Ideile greite ale mamei sporir cu att mai mult cu ct,
simind nevoia s o menajez, o nconjuraserm tot timpul cu tot felul de atenii;
de altfel, dragostea pentru fic ce m cuprinsese att de viu mi inspira o
atitudine reinut, care nu-mi ngduia s m port cu ea la fel de liber. Nici
Peres nu era mai linitit; dar, avnd mai mult experien i mai mult
judecat dect mine, tia s-i ascund sentimentele tot aa cum tiuse s le
ghiceasc pe ale mele. Nebnuind c eram att de avansat n relaiile mele cu
mama, se ngrijise de afacerile noastre comune pe care le pusese mai presus
dect dragostea i, pe jumtate nesigur, pe jumtate necjit de ideile mele, nu
pregetase nici un moment s fac ordine pe corabia pe care o cuceriserm.
Seara, ntlnirea cu Peres fu inevitabil; dar trebuie s mrturisesc c
fr a resimi pentru el mai puin prietenie ca nainte, prezena lui m
stingherea. M ntristai i mai mult cnd, n cursul unei discuii cu cele dou
doamne, mi se pru c a cutat s pun n eviden o deosebire ntre situaia
lui i a mea: legmntul pe care eram hotrt s-l fac n Ordinul de Malta mi
rpea libertatea de a-mi asculta inima. Poate c gelozia m fcea s-i bnuiesc
inteniile dar, surprins s-l vd acorefnd att de puin atenie tinerei
italience, dup ce la prima vedere pruse impresionat de farmecele ei, mi zisei
c m-am nelat. Ne desprirm fr nici un semn de rceal n relaiile
noastre. Totui, m cam ndoiam de buna lui credin i poate i el de a mea;
adormii cu aceast nenorocit ndoial n sufet, care a jucat, poate, un rol la
fel de mare ca i sentimentele care m stpneau n luarea unei hotrri
nebuneti. Gndindu-m c ara un rival att de periculos, cutai toate
mijloacele de A. Ai pune la adpost interesele inimii.
Aveam cuvntul mamei; dai* puteam f sigur de dragostea ficei? Mi se
pru o idee minunat ca, ajungnd la Malta, s simulez o boal care s m
sileasc s-mi ntrerup pentru ctva timp drumurile pe mare i care s-l
ndemne pe Peres s plece din nou pn la nsntoirea mea. Speram ca n
acest rstimp s ctig ndeajuns inima iubitei ca s pot ine piept oricrui
rival.
Ct de numeroase erau difcultile la care nu m gndiserm! Nu e
vorba de rul pe care m pregteam s-l fac carierei mele, stricnd prerea pe
care marele-maestru i-o fcuse despre moralitatea i purtrile mele. Gndul
acesta nu-mi trecu nici un moment prin minte i, chiar dac ar f venit s-mi
tulbure sperana n plceri pe care le puneam mai presus de orice, l-a f
ndeprtat, fr nici o ndoial. Dar nu vedeam c nsi boala pe care voiam s-
o simulez mi strica cel mai mult socotelile deoarece, neputnd locui n aceeai
cas cu iubita mea, m lipseam de plcerea de a o vedea i o expuneam nu
numai dorinei lui Peres pn la plecarea lui pe mare, dar i a tuturor tinerilor
din Ordin crora le plac femeile mai mult dect orice pe lume. i-apoi care era
scopul meu? Ce loc voiam s aleg pentru a-mi adposti dragostea? Aveam oare
un loc unde s m retrag, precum btrnul comandor, mpreun cu cele dou
femei, pe care nu puteam spera s le despart? i dac mi-ar f fost uor s
gsesc un asemenea loc, eram oare hotrt s-mi prsesc chemarea, sau
credeam cumva c timpul pe care-l voi nchina dragostei mi va f socotit drept o
caravan? Numai puin dac m-a f gndit, mi-a f dat seama de nebunia
proiectelor mele dar nici prin minte nu-mi trecu, orbit cum eram, c avnd
bani, tineree i cuvntul ibovnicei comandorului, m-a mai putea lovi de vreun
obstaool.
Toat noaptea i ziua urmtoare suf un vnt att de prielnic nct,
dup douzeci i patru de ore de la aceast aventur intrarm n portul Maltei.
De cum am pit pe pmnt am nceput s m prefac foarte bolnav. M
neleseserm cu ibovnica comandorului, creia i mrturisiserm secretul meu,
s m viziteze foarte des. Dac vi se pare cumva ciudat c aceast femeie mai
credea nc n dragostea mea, gndii-v la tinereea mea care o fcuse s spere
c m va conduce dup placul ei, poate i la timiditatea mea care m
determinase s-mi mbrac ntotdeauna gndurile n cuvinte potrivite, i la
puterea amorului propriu care poate uor s trezeasc iluzii la o femeie de
treizeci de ani, mai ales cnd ea nu vede n fica ei dect un copil i nici prin
minte nu-i trece s o considere rival. Dar, oricare ar f explicaia, m credea
att de nvluit, de mbtat de farmecul finei sale nct, adoptnd fa de mine
o parte din sentimentele pe care credea c le nutresc pentru dnsa, a socotit c
interesele noastre erau aceleai. i i-a nsuit toate msurile pe care i le-am
propus.
Don Peres se nfi singur n faa marelui-maestru care fu foarte
mulumit de prima noastr ncercare. Scuzele pentru lipsa mea, pe care
prietenul meu le prezent aa cum i ceruserm, mi-au adus att de multe
vizite i complimente nct, neputnd s m prefac att de bolnav ca s refuz s
le primesc, m temui c nu voi putea juca mult vreme rolul pe care mi-l
luaserm. Aceast prefctorie l privea ndeosebi pe Peres, pe care
ncercaserm deja, cu mult dibcie, s-l determin s plece ntr-o nou
cltorie. Peres ns m scuti curnd de aceast team, artndu-mi c
ncercam n zadar s-l nel. Gsi un moment cnd. Rmseserm singuri.
Dup cteva cuvinte de introducere, n care pr a cam stnjenit, ncepu s se
plng cu amrciune c-mi pierduserm att de repede ncrederea i prietenia
ce i le juraserm i, fr s-mi dea rgaz s-mi caut scuze, mi declar c nu
ignor nici patima care m stpnete, nici deertciunea motivului care m
inea n pat de cnd sosiserm. Nu am de gnd s-i ascund, a adugat el, c
la nceput felul domniei-tale de a proceda m-a durut. Farmecul persoanei care
i-a cucerit inima m-a impresionat puternic i pe mine. M-a f aprat mai bine
dac i-a f ghicit de la nceput sentimentele; i ceea ce i s-a prut suspect i
de neneles n cuvintele mele era doar un artifciu nevinovat pe care-l
ntrebuinam tocmai pentru a le descoperi. Dar, cerul mi-e martor, boala pe
care o simulezi, dorina insistent de a m vedea plecat i legturile tainice cu
aceste dou persoane m-au fcut s neleg situaia; de atunci am nbuit n
sufetul meu orice sentiment care ar f putut s duc la ruina prieteniei
noastre; din ceea ce am s-i spun vei putea afa ce am hotrt.
Nici vorb nu poate f, a continuat el, s plec f, c domnia-ta, cci nu i-
am promis o prietenie venic, apoi s te prsesc chiar din primele zile. De
asemenea, nu pot; f de acord ca domnia-ta s rmi la Malta, sub un pretext a
crui falsitate va f descoperit cu siguran mai devreme sau mai trziu. Vom
pleca deci, pe mare, fr ntrziere, i ne vom mplini cu glorie destinul. i iat
acum leacul: pentru gelozie pe care i l-am pregtit. i aminteti, relu i el, ceea
ce i-am poyestit despre naufragiul meu i despre sperana ce avuseserm de a
da ajutor unor:; bi de aceeai, naionalitate cu mine. Ei au fost, n barca lor,
mai norocoi I dect mine. Vntul i-a anir. Eat pe insula C. r-. U: r.: sin-j gura
lor nenorocire a fost moartea cpeteniei lor, adic a spaniolului care-mi ceru e
ajuU.; rul, iji d i, e inima j fa de. Mine i era nsoit de femeia iubit n a crei
dra-l goste l ndemnase s fug. Nenorocita aceasta, rmas,! prin moartea
iubitului ei, la cheremul celorlali trei fugari j pe care nu-i cunoscuse dect prin
iocul ntmplrii care-i I adunase pe aceeai corabie, s-a gnctit s vinjlaiei, n
spe1 rana de a gsi protecia la care i d dreptul frumuseea, j Nu tiu de la
cine mi-a afat numele dar, amintindu-i c-l auzise de la ceilali fugari, a venit
acum dou zile s-mi J implore generozitatea, artndu-mi c promisiunile
fcute de mine iubitului ei i ddeau acest drept. I-am cerut atunci s-mi spun
povestea ei, pentru simplul motiv c doream s tiu cum s m port i ce ajutor
s-i dau. Mi-a vorbit I deschis spunndu-mi c, dei nscut ntr-o familie de
oameni cinstii, gustul plcerilor o fcuse s-i uite datoria i c, ascultndu-l
pe iubitul ei care o fcuse s-i prj seasc familia pentru a-l urma la una din
moiile lui, fuseser rpii de un corsar din Tunis chiar n noaptea ple crii,
adic naintea ca dragostea lor s se f putut mplini I de pe urma acestei
plecri. Din cte mi-a povestit, mi-am dat seama ct de puin ajutor poate
atepta de la familia j ei; iar ajutorul nedesluit pe care mi l-a cerut, prnd s
j se mulumeasc cu ce voi hotr, m-a convins c-mi va f uor s-o conving s-
mi mprteasc planurile. Este o per-! soan foarte plcut. Iar eu nu tiam
ce s fac ca s renasc ncrederea ntre noi i s te scot din letargia n care m
tem ca dragostea s nu te in prea mult. M-am hotrt deci nu numai s mi-o
fac prieten, dar i s-o iau cu mine n toate expediiile, ceea ce propun s faci i
domnia-ta cu iubita domniei-tale.
Terminnd ce avea de spus, continu s m priveasc zmbind. Eram
att de surprins nct nu reueam s gsesc un rspuns potrivit. Atunci,
continu cu aceeai voie bun: Caut, mi-a zis, zbate-te s gseti o cale care
s mpace mai bine dorina inimii cu gloria i interesele averii domniei-tale; i
dac are vreo greutate prietenia noastr, gndete-te la jurmintele prin care
ne-am legat toate aciunile i speranele; sunt gata s m supun dorinei
domniei-tale; dar, dac-i pas ct de ct de onoarea domnieitale i de prietenia
mea, urmeaz-mi sfaturile.
ntre timp ncepuserm s privesc lucrurile mai calm. i mrturisii
mbrindu-l c o bnuial odioas de care, din cauza aparenelor, nu
putuserm s m apr, stricase ntructva buna noastr nelegere; i proftnd
de acest prilej pentru a-i mrturisi toat patima mea, trecui brusc de la
ngrijorare la prea mult ncredere. Fosta ibovnic a comandorului nu lsa s
treac nici o zi fr s vin s m vad dar, din cauza nchipuirilor ei,
ntotdeauna nsoit de o alt femeie, ca i cum s-ar f temut s cer prea mult
de la ea nainte ca relaiile noastre s f fost bine precizate. i povestii lui Peres
c n timpul vizitei pe care mi-o fcuse n ajun mi propusese s prsim Malta,
unde i ddea seama c nu vom putea ascunde prea mult timp relaiile
noastre, i s ne ducem la Veneia sau la Paris, care i se preau singurele locuri
din lume n care dragostea poate sllui ndelung fr a face vlv. Dup
aceea, m pusese s-i nfiez situaia afacerilor mele i recunoscuse c nu
puteam s nu m clugresc n Ordinul de Malta. mi dduserm seama, din
cuvintele ei, c femeile uoare se bizuie mult mai mult pe un amant nevoit s
rmn burlac, dect pe aceia pe care i pot pierde, mai devreme sau mai
trziu, cnd pun capt unei asemenea legturi pentru a se gndi la
nsurtoare. Aa stnd lucrurile, m ndemnase cu insisten s depun
legmntul de credin iar eu i promiseserm s fac tot posibilul pentru a
obine s mi se considere cltoria la Veneia drept a doua caravan, socotind
totodat c nu-mi va f greu s fu scutit de a treia. Cum s-i propun asum, i-
am zis lui Peres, un plan nou care se mpac att de puin cu dragostea ei
pentru fica sa i cu grija pe care pare s-o aib pentru interesele ei? ntr-
adevr, nu vzuserm n toate explicaiile pe care le avusese cu mine dect grija
unei mame care vrea s foloseasc aventurile ei galante pentru a da ficei sale o
situaie solid, iar convorbirile noastre fuseser ntotdeauna att de serioase
nct nu puteam nelege pe ce temei i imaginase c a simi ceva pentru ea.
Peres, cruia nici lui nu-i venise un asemenea gnd, mi rspunse c n
stadiul n care bnuia c m afam cu tnra italianc el prevedea c nici ea,
nici maic-sa n-ar putea respinge vreuna din propunerile mele. i, dei l
asigurai c nu aveam nici o alt garanie dect promisiunile mamei, se angaj
s le conving pe amndou s mearg cu noi. Cnd este vorba de interes i de
dragoste, spuse el, femeile nu se tem nici de pericol, nici de trud. Mi-ar f fost
poate greu s-i cer eu s-i ia aceast nsrcinare, dac nu m-ar f ncredinat
i prin alte cuvinte c nu gustul plcerii sttea pe primul loc n inima lui ci
gloria i prietenia. Se ntoarse dup o or. mi vorbi fr ocol, fcndu-m s
m cutremur la cuvintele lui, iar aerul ironic care i nsoea vorbele nu fu de
ajuns pentru a m face s-mi revin din spaim. Te felicit, mi-a zis, pentru
progresele pe care le-ai fcut ntr-o inim asupra creia tiam c nu ai pretenii.
Eti iubit la nebunie i este gata s te urmeze chiar dac pentru aceasta ar
trebui s nfrunte mii de pericole; i, ca s fe mai liber, o va duce pe Helena
(aa se numea tnra italianc) ntr-o mnstire, cu gndul c poate va dori s
rmn acolo. mi explic dup aceea mai serios convorbirea pe care o avusese
cu ibovnica comandorului. Chiar de la primele cuvinte, i dduse seama ct de
greit mi nelesese ea sentimentele i descoperise cu foarte mare surprindere
c n toate convorbirile ei cu mine crezuse c lucreaz pentru ea nsi. Vorbele
cu care i ncepuse el spusele nu-i ngduiseser s ascund n ntregime
planul nostru i tocmai de aici i venise ei ideea s-i duc fica la mnstire,
pentru a putea s m urmeze. Peres nu-i mai spusese nimic altceva n plus de
aceast scpare i o rugase s nu ntreprind nimic pn la alte explicaii. n
curnd va veni aici ca s le primeac, a adugat el, i iat la ce m-am gndit
eu. Femeile astea nu sunt deloc nite vestale i considerentele care m-ar putea
opri dac ar f vorba de o femeie onorabil nu-i au rostul aici. Socotesc,
dimpotriv, c le facem un serviciu angajndu-ne s avem grij de soarta lor, i
astfel scutindu-le poate s se adreseze altora mai puin bine intenionai. M
gndesc numai cum s te feresc de gelozia unei mame care poate s-i fac,
dup prerea mea, multe necazuri n dragoste. Fr a intra n explicaii care ar
putea, dac nu altceva, s ntrzie fr rost nfptuirea planului nostru, te
sftuiesc s aprobi tot ceea ce mama va propune, i s-o invii la cin pe corabie,
peste cteva zile. i va aduce, desigur, i fica. Voi avea grij ca spaniola mea s
vin i ea la petrecere; i voi avea eu grij s dau toate ordinele necesare pentru
ca s putem pleca de cum ne vom f adunat laolalt.
Un om mai prudent sau mai puin ndrgostit l-ar f ntrebat pe Peres
dac nu se teme c o asemenea ndrzneal va trece drept crim n ochii lumii;
dar, dei msurile pe care voia s le ia l puneau la adpost de aceast team i
dei era limpede c dac nu-mi dduse explicaii mai amnunite o fcuse
numai pentru a ctiga timp, nechibzuin cu care m lsaserm n grija lui
este pe de-a-ntregul condamnabil pentru c nu-i cunoteam planurile.
Sinceritatea mea va reiei din chiar povestirea faptelor i trebuie s se tie c
nu voi ncepe cu cele mai grave. Rovini, cci de ce m-a feri s-i spun pe nume,
Rovini, zic, m-a vizitat curnd ca s-mi confrme c era de acord cu planurile
noastre. mi spuse de asemenea c este hotrt s-i lase fata la o mnstire.
Peres, care era de fa, m scoase din ncurctur propunndu-i s ne
srbtorim corabia. Accept fr s se lase prea mult rugat; i cum Peres i
ddu de neles c nu mai era mult pn la plecarea noastr, ne spuse singur
c o s-i aduc i fata, ca un ultim prilej de petrecere. O ndemnarm s nu-i
lungeasc prea mult pregtirile de cltorie. Ni se pru c dorete tot att
demult ca i noi s grbim ziua plecrii. Peres, care continua s o viziteze, avu
grij s rspndeasc vestea, i n casa ei i printre persoanele care o
cunoteau, c ea va pleca n Italia pe corabia noastr. Aceasta a fost cea mai
bun precauie pe care i-a inspi rat-o prudena. Sosind n sfrit ziua plecrii,
ne duseserm n port. Dup ce mai nainte trecurm pe la marelemaestru s
primim ordinele de plecare. Rovini, fica ei i spaniola ne ateptau pe corabie,
unde le aduseser slujitorii notri. Ne aezarm la cin, care se prelungi pn
la cderea nopii i, de cum ncepu s se ntunece, Peres ddu pe ascuns ordin
de plecare.
A ateptat pn am ieit din port ca s le in celor trei doamne o cuvin
tare pregtit dinainte. A nceput prin cuvinte ocolite, spunndu-le n ncheiere
c, ntemeindu-se pe sentimentele lor pentru noi i avnd i noi fa de de cele
mai gingae sentimente, ne gndiserm c nu le va displace s le facem prtae
la norocul i aventurile noastre. n momentul de fa, a mai adugat el, Malta
a rmas departe n urm i nu mai trebuie s ne ocupm dect de glorie i
dragoste. Cuvintele lui Peres o surprinseser foarte puin pe spaniol. Rovini,
dup un moment de nedumerire, mi mrturisi c o necjea c a plecat fr
bagaje. Peres, ns, prevzuse i acest lucru. Am pus s le aduc dup ce ai
venit la bord. Dup aceast explicaie, ndrzneala mea fu privit ca un act de
mare galanterie i ddu natere unor glume dintre cele mai plcute. Rovini se
consol de prezena ficei ei; i, crezndu-se deplin stpn pe situaie n ceea
ce m privea, renun la orice precauie i, ct a fost seara de lung, mi ddu
nenumrate semne de bucurie i dragoste.
n primele momente fui teribil de ncurcat. l blestemam n gnd pe Peres
pentru c nu-i explicase mai bine, din capul locului, care avea s ne fe partea
fecruia. Cum nu rspundeam avansurilor pe care mi le fcea Rovini i cum
eram n acelai timp foarte reinut fa de Helena, afndu-m sub imperiul
unei pasiuni adevrate, iar cum Peres, fe din bun-cuviin, fe c nu era prea
aprins dup spaniola lui. Nu se ocupa de ea n mod special conversaia
continu s fe general i, dac cineva ne-ar f privit, n-ar f putut s-i dea
seama dect cu greu de cine era ndrgostit fecare dintre noi. Aceast comedie
nu putea dura totui prea mult timp. Chiar din aceeai sear. Rovini, care se
atepta s petreac noaptea cu mine, m lu la o parte i, spunndu-mi c-i
crescuse fata cu mult grij, mi ddu s neleg c plnuia nu numai s-i
ascund legtura noastr dar i orice ar f putut s-i trezeasc vreo bnuial n
acest sens. Aceasta era singurul motiv, a adugat ea, pentru care doream s-o
tiu la mnstire. Dar nu s-ar putea s-i dai o cabin ceva mai departe de
cabina domniei voastre? Ocazia era, fr ndoial, foarte bun pentru a-i
declara c nu doream nimic de la dnsa care s-o f putut jigni pe fica ei. A f
proftat desigur de aceast ocazie, dac nu mi-ar f venit n minte o idee care se
potrivea mai bine cu dorinele inimii mele din clipa aceea. Prin desprirea pe
care mi-o cerea pentru Helena mi venea mai uor s-o vd singur pentru a-i
vorbi fr martori i a obine de la ea ceea ce voiam s-mi dea din toat inima.
Orict demult o doriserm, nu putuserm nc s obin aceast favoare. Pe
cnd mi nchipuiam c mama ei nu avea nimic mpotriva iubirii mele pentru
Helena, crezuserm c o ine departe de mine numai pentru a obine mai mult,
dar de cnd Peres m lmurise care erau gndurile mamei, nu avuseserm nici
timp, nici putere s-mi aranjez interesele. Aa c, departe de a avea o explicaie
cu mama Helenei, m hotri s o las ct mai mult timp n ideile ei greite i s
proft pe ascuns de aceast situaie pentru a ctiga inima fetei prin multe
atenii. Puin mi psa de ceea ce ar f putut s gndeasc de grija cu care m
strduiserm s evit ntlnirile cu ea i mai ales de singurtatea n care urma
s-i petreac prima noapte i nopile urmtoare. Dimpotriv, vzui n timpul
pe care urma s-l petreac ateptndu-m o uurin n plus pentru vizita la
care m gndeam tot timpul, iar dac dragostea o fcea s stea treaz, era, ntr-
un fel, n folosul meu.
Nu-mi fu greu s mpart cabinele n aa fel nct s convin planurilor
mele. Le condusei, mpreun cu Peres, pe cele trei femei n cabinele lor. Peres,
care ardea de nerbdare s afe cum m neleseserm cu Rovini, veni imediat
dup aceea s m ntrebe. A fost foarte de acord cu planurile mele; ct despre
ale lui, de care eram i eu curios, m inform cu foarte mult naturalee c,
nefind deloc grbit n dragostea lui pentru spaniol, nu avea intenia s ntre
n relaii intime cu ea chiar din prima zi. Aa c, noaptea aceea, care trebuia s
fe, aa cum plnuiserm, nceputul fericirii noastre, nu aduse nimic
ateptrilor noastre. Nu-mi rmnea dect sperana c-mi va satisface dorinele
mele cele mai gingae. Ateptam momentul acela cu o nespus nerbdare. Grija
mea era acum s intru n cabina Helenei fr s-o sperii. M apropiai de u
fr nici un zgomot i, tiind cum se deschide, socoteam s ajung pn lng
pat fr s-o trezesc. Totui, auzind un zgomot uor, ntreb dac se gsete
cineva n cabin. Trebuia s rspund sau s las balt toate planurile. M
aventurai s spun c da. Tu eti, mam? relu ea. Cum cel mai tare m
temeam c o voi speria i o s strige de fric, m hotri s rspund c sunt
mama ei. Ajunsei astfel pn la pat i m aezai pe marginea lui. M ntreb de
ce am venit pe ntuneric. Pentru c am s-i spun nite lucruri de mare
importan, i-am as nduleindu-mi vocea, i n-a vrea s fe auzite de altcineva.
Fi deci convins c nu ai de ce s te temi i c i cer doar permisiunea de a sta
puin de vorb. nchipuie-i c: rt mama domniei-tale, am adugat cu o voce i
mai blnd, i f la fel de linitit ca i cum a f ntr-adevr ea. Dar cine
suntei? veni ntrebarea ei. Sunt cavalerul de i rspunsei, care te iubete
mai mult dect propria sa via, i care ar pi-efera s i-o dea de o mie de ori
dect s te supere. Continuai s-i spun cuvinte plcute pn cnd
rspunsurile ei m asigurar c era dispus s m asculte n linite.
Nu cunosc nimic pe lume mai vrednic de iubire, i-am zis n sfrit, i te
iubesc cu atta pasiune nct fericirea mea depinde n ntregime de inima
domniei-tale. Vin s-i cer inima, frumoas Helena, i s i-o ofer pe a mea.
Singura mea dorin este s-i fac o via demn de invidiat prin avere i prin
dragoste. Vei f singura stpn a tot ceea ce mi aparine, aa cum era mama
domniei tale pentru comandorul i atunci cnd vei dispune de tot ce am, vei
vedea c cea mai mare putere o vei avea totui asupra mea. Nu a f curmat
prea curnd frul acestor cuvinte pe care le spuneam cu atta plcere, dac nu
m-ar f ntrerupt: Dar cum, mi spuse ea cu un glas att de blnd i d:
nevinovat care m-a ncntat, nu o iubeti pe mama, i deci, nu pentru a f
iubit de domnia-ta, cum o iubea comandorul, a venit s triasc alturi de
domnia-ta? Cel puin ea aa crede, i chiar ea mi-a spus-o. Cnd a vrut s m
duc la mnstire, mi-a promis c, la ntoarcerea de pe mare, va veni s m
scoat de acolo i c vom tri alturi de domnia-ta tot la fel de fericite cum
eram la comandor11. De ast dat eu am ntrerupt-o: i face sperane
dearte, i-am zis, cci eu dintotdeauna pe tine te-am iubit, i numai din cauza
ta m-am gndit s-o rog pe ea s m nsoeasc, i nu are dect s-i
mulumeasc pentru fericirea pe care o va cunoate alturi de mine. Dar nu-mi
fgduieti c vei rspunde afeciunii mele i c vei f de acord cu tot ceea ce voi
face ca s f fericit? Helena, al crei rspuns l ateptam cu nerbdare, pru
s stea un moment n cumpn. Nu-mi rspunzi nimic, i-am zis. Ah! Vd bine
c mama m iubete mai mult dect fica/ Rmase ncurcat cteva clipe, apoi
mi zise c, la drept vorbind, i dduse seama c ncepuserm s in la ea chiar
din ziua n care le eliberaserm din sclavie i c avusese aceast convingere
pn ce cuvintele mamei o fcuser s i-o schimbe; mi mai spuse c ideea c
a putea s-o iubesc i fcuse atta plcere nct, dac voiam s-o cred, suferise
foarte mult cnd pierduse aceast speran; n sfrit c, dac este adevrat c
nutresc pentru ea sentimentele de care o asiguram, inima i spunea c i ea ar
putea s aib pentru mine sentimente la fel de tandre i, fr s in seama
de bunurile i avantajele despre care-i vorbiserm, toat fericirea ei va f s m
iubeasc i s-mi fe plcut.
O declaraie att de afectuoas, rostit cu o timiditate ingenu care
rzbtea n tremurai vocii, m fcu s simt din acel moment o plcere mai mare
dect a f sperat vreodat s gsesc n dragoste; i nu pot spune mai mult
dect c mi legaserm de ea toat dulceaa vieii. Nici respectul, nici lipsa de
experien nu mai putur s-mi nfrneze pasiunea; m lsai s cad lng
Helena i, gsindu-i capul i minile, m simii mbtat pentru o clip de
plceri de nespus, sporite de impresia c i ea simea la fel. Dar, tocmai cnd
ndrzneala mea ncepuse s creasc i nu m simeam respins cu destul trie
pentru a crede c nu era primit, fui apucat de brae mai puternice care m
smulser din patcu o violen extrem, provocndu-mi atta durere nct eram
gata s ip. Dac n-ar f fost dect grija aprrii mele, mi-a f chemat oamenii
n ajutor, dar, ncercnd s scap, simii veminte femeieti. Era cu sigural
Rovini. La acest gnd, ncurctura mea fu i mai mare. M lsai deci tras spre
u, avnd grij s nu sufu nici un cuvnt din care Helena s neleag c m
luptam cu mama ei, de altfel, orice ar i gndit despre zgomotul pe care-l auzea
n preajm i despre plecarea mea grbit, teama i nbui vocea. Rovini,
continund s pstreze aceeai tcere, aceast scen ciudat nu provoc nici
un fel de tulburare pe vas.
ntre timp, minile acelea strine continuau s m in strns. Urmai
fr nici o rezisten persoana care m trgea dup ea, i curnd mi
recunoscui dumana. Mnia i teama de a f recunoscut de fica ei o fcuser
s tac pn atunci dar. De cum ne-am ndeprtat, revrs un uvoi de ocri.
Din perfd i monstru nu m scotea i poate c ar f nceput din nou s m
loveasc dac, intrnd n cabina ei, nu m-a f dat dup un scaun cu care m
apram inndu-l ntre ea i mine. A f lsat-o singur cu furia ei i a f plecat
dac nu m-a f temut s nu-i ntoarc mnia asupra ficei. Teama aceasta, ca
i nevoia de a avea cu ea o explicaie care nu mai putea f amnat m fcur
s-i cer un moment de linite i de atenie. Nu merit, i-am zis, nici loviturile,
nici reprourile cu care m copleeti. Nu sunt cu nimic vinovat dac m-ai
neles greit i dac i-ai nchipuit c a avea pentru domnia-ta alte sentimente
dect de stim i de prietenie; nu ai pornit nici de la vorbele mele i nici de la
purtarea mea. O iubesc pe fica domnieitale. E limpede? Numai pe ea o iubesc
din primul moment n care am vzut-o. Fr ndoial c i domnia-ta intrai n
planurile mele, cci nu puteam s despart interesele domniei-tale de cele ale
ficei. Dar toate sentimentele i afeciunea mea sunt nchinate ncnttoarei
Helena. Plotrte, acum, dac vrei s contribui la fericirea unei fete care
trebuie s-i fe drag i s-i asiguri existena prin aranjamentele pe care le-am
feut pentru mulumirea noastr, a tuturor.
Ateptam s-mi dea un rspuns; dar ea, urmndu-i irul gndurilor, m
ntreb dac eram sigur c i fica ei are aceleai sentimente pentru mine. Am
neles ncotro btea ntrebarea i i-am spus, bineneles, c acum vorbiserm
cu fica ei pentru prima dat. Nici nu terminaserm bine aceste cuvinte c
Rovini, furioas, mpingndu-m cu seaunul care ne desprea, iei din cabin
i se duse la fica ei nchizndu-se pe dinuntru i refuznd s m mai asculte.
Petrecui tot restul nopii n faa uii, mai puin preocupat de dragostea mea
dect de teama unei furii ale crei urmri nu puteam s le prevd. Dei
avuseserm mult grij s nu vorbesc tare, unul din oamenii mei, pe care-l
trezise zgomotul i care, din respect, nu ndrznise s se apropie fr a f
chemat, se hotr s-l anune pe Peres c se petrece ceva neobinuit ntre mine
i doamne. Peres veni n fug s m gseasc i cnd mi auzi pania pufni n
rs. Eram nc mult prea agitat pentru a avea chef de glum, ntristat c m
vede att de amrt, m rug s ascult alt trenie care nu se deosebea prea
mult de a mea i care nu-i ngduise s m asculte serios cnd i comparase
soarta cu a mea. Abia ne despriserm, mi zise el, cnd, n ciuda inteniei de
a o lsa pe spaniol s doarm n linite, se gndise s ncerce s vad de s-ar
supra dac i-ar tulbura odihna. Intrase n camera ei fr mult greutate dar,
cnd i se nfi cu veselia unui amant care nu se ateapt la prea mult
rezisten, fu suprins c i se reproeaz o ndrzneal care rnea buna-
cuviin. Nu vzuse, la nceput, n aceste reprouri dect o cochetrie i,
devenind mai insistent pe msur ce dorina i sporea, devenise att de
ndrzne nct spaniola se aprase cu o violen ale crei urme se mai vedeau
nc pe faa lui. n sfrit, nvins de eforturile i lacrimile donei Elvira,
consimise s-i dea ascultare sau, mai degrab, o implorase s-l lmureasc de
ce i era att de nesuferit. n cuvinte pline de virtute, ea lspunse c se purta
aa cum se cuvine fa de grija pe care el i-o artase n nenorocire; dar, n
starea jalnic n care se gsea, era hotrt s-i apere cu orice pre onoarea,
singurul bun care-i mai rmsese i pe care cerul o pzise i de propria ei
slbiciune, i de violena pirailor. Nu am nicidecum intenia de ai atinge
onoarea n vreun fel oarecax-e, i rspunsese Peres, i nu-i propun dect relaii
cinstite i constante, care nu trebuie s rneasc ntru nimic sentimentele de
virtute ale inimii domniei-tale. Dar ea, respingnd orice urm de galanterie, i
ceruse ca unic favoare s-o lase liber sau s-i ngduie s ne prseasc n
primul port n care vom avea prilej s aruncm ancora. Peres, jignit poate de
atta severitate care putuse s i se par dect o parad de virtute, o ntrebase
de-a dreptul ce diferen gsea ntre el i primul ei amant. Indignat la rndul
ei de o ntrebare care o jignea, aceasta rspunsese c diferena pe care o fcea
ea ntre ei doi era aceea pe care dragostea o face ntre un amant iubit i o
persoan odioas. Dup acest rspuns, l dduse afar din cabin i toate
insistenele lui de a-i redeschide ua peh. Tru a-i primi supunerea i scuzele nu
fcuser dect s-i aduc alte ocri.
Peres, prea puin prins de dragoste, nu gsea n asemnarea paniilor
noastre dect un motiv de haz. Prevd care ne va f soarta, adug el. Femeile
pe care le-am considerat ca partea plcut a cltoriei noastre o vor transforma
poate ntr-un adevrat iad i vom f foarte fericii, n cele din urm, s gsim un
mijloc de a ne despri de ele n condiii onorabile.
Orict de nostim ar f fost povestea lui, nu reui s-mi risipeasc
ngrijorarea i necazul. M supr, i-am zis, s te vd ntr-o stare de spirit care
m face s cred c nu voi putea gsi la domnia-ta nici mcar un sfat bun. Ceea
ce i se pare o glum este treaba cea mai nsemnat din viaa mea. De cnd
sunt sigur c sunt iubit, iubesc cum n-am mai iubit niciodat. Fata asta mi-a
devenit att de necesar, nct a prefera s mor dect s m despart de ea. O
voi vedea n ciuda mamei ei; mngierile ei m vor face fericit, iar eu o voi face
fericit prin focul i trinicia sentimentelor mele. Ar avea haz ca mama ci s ne
pun piedici n numele unei morale prea stricte, tocmai ea care a trit
cincisprezece ani cu un hodorog de comandor. i-apoi, nu snterh noi stpni
ai-ci? Mai are dreptul s-mi refuze cererea, dup ce a vrut s triasc ea nsi
cu mine? Frumos exemplu pentru fat! i nc mai frumoas autoritatea unei
mame care nu ndrznete s mrturiseasc n public acest titlu. Dac e vorba
de drepturi, atunci Helena aparine Ordinului. Nu este ea fica unui
comandor? Urm astfel un uvoi de plngeri i de preri de care Peres, strnit
de pania lui, nu se putu mpiedica s fac mult haz. Totui, printre hohote de
rs, strecur i cteva sfaturi serioase privind greeala pe care o fceam,
lsndu-m att de prins de dragoste. Dar nu mai eram n stare s gust un sfat
att de nelept. i-a condamna pasiunea, mi spuse el, dac ai cuta n ea i
altceva dect plcerea i desftarea, limite pe care nu numai nelepciunea i le
impune dar i onoarea. Nu te ndoi, mai adug el, c toanele Rovinei, ca i
mndria Elvirei mele, vor ceda n curnd n faa interesului. Pot spera ele ceva
mai bun dect ceea ce le oferim noi? Nevoia le va obliga s-i scoat masca i
trufaa mam va f prea mulumit s-i aib traiul asigurat datorit afeciunii
domniei-tale pentru fica ei.
Fiindu-mi cu neputin i s m linitesc i s urmez sfaturile lui Peres,
m ntorsei grabnic la ua Helenei, unde mi petrecui tot restul nopii ntr-o
agitaie de nedescris. Abia se mijise de ziu cnd, tremurnd nc pentru
sigurana iubitei mele, trimisei n cabina ei o femeie pe care o angajaserm
pentru a o sluji. Totui ngrijorarea mea nu ncet s sporeasc pn ce aceasta
nu apru din nou. mi spuse c Rovini i petrecuse noaptea alturi de fica ei.
De cum se trezise, ncepuse s deplng cu mult amrciune ndrzneala mea
i avea de gnd s n-o mai lase singui pe Helena nici o clip, fe zi, fe noapte.
O ntrebai dac artase n vreun fel regretul c se afa pe vas. Cuvintele ei
nciudate nu pomeniser ns de aceast situaie i nelesei c, n ciuda
suprrii, nu se gndea nc s renune la visurile de cptuial pe care le lega
de fgduielile mele.
Totui, nimic nu poate f mai trist dect grupul nostru n cele dou zile
care urmar. Peres arta fa de spaniola lui o rceal de la care spera poate
mai mult efect dect avusese nfcrarea. Iar eu, care o vedeam ntruna pe
Helena sub aripa protectoare a mamei ei, abia ndrzneam s-o privesc, de
team s nu fu observat. n a treia zi, dup ce un vnt puternic ne arunc nu
fr primejdie pe coastele Moreei, furm despgubii din plin de cele cteva
stricciuni pe care le suferise vasul nostru prin capturarea unei brigantine
turceti care ducea la Constantinopole drile rii. Dup ce am pus mna pe
comoar i pe echipaj, am discutat dac vom proceda conform obiceiului, i
anume, dac vom duce prada direct marelui maestru. Dar cum alte interese ne
fceau s dorim o cltorie ct mai lung, Peres fu de acord cu dorina mea de
a ne desface prada n cel mai apropiat port cretin. Ne ntoarserm pn la
intrarea n golf, unde ne hotrrm s mergem la Ancona. Pe cnd ne apropiam
de port, Peres mi spuse: Tare sunt curios s tiu dac doamnele noastre vor
da vreun semn c vor s ne prseasc*. Ideea aceasta care nu-mi trecuse prin
minte pn atunci m neliniti n aa msur, nct aruncai ancora la o
oarecare distan de rm. Rmsei la bord, lsndu-i lui Peres grija afacerilor
noastre. Dar proftnd de o clip de rgaz, pentru a se ntoarce pe vas. El merse
att de departe n trufa triumfului su, nct i repro donei Elvira c nu se
gndise pn atunci s mearg n ora s guste ceva. Ea primi acest
compliment ca pe o simpl politee i, uitnd cu totul intenia ei de a prsi
vasul, le propuse celor dou tovare de cltorie s profte (de invitaia lui
Peres. Vzndu-le c primesc, m-am cutremurat i-i reproai pe ascuns lui
Peres aceast nstrunic idee; el ns rse de temerile mele.
Ne-am dus ntr-un han din port unde, de cum am intrat, geniul meu cel
ru mi-a inspirat o idee nefericit att pentru onoarea ct i pentru linitea
mea. Fr s i-o comunic lui Peres, l rugai s-o amgeasc pe Rovini, pentru a-
mi da rgaz s vorbesc cu fica ei; i spunndu-i c aveam de gnd s lipsesc
numai puin timp, l rugai s spun c m-am ntors cu ea pe vas. M apropiai
de Helena. Care nu-i mai lua ochii de la mine, i o ntrebai dac m iubete
destul pentru a-i prsi mama i a m urma. Intenia mea era s o duc la o
mnstire, la cteva mile de Ancona, de unde mi propuneam s vin s-o scot de
cum ne vom f ntors la Malta. Nici n-am avut nevoie s-i explic acest lucru,
cci m asigur c nu dorete s triasc dect pentru mine. M-am neles cu
ea asupra unui semn prin care feciorul meu urma s-i comunice c e timpul s
ias. Ddui ordin, n secret, s mi se gseasc n ora o trsur. Aceasta a fost
gata ntr-un sfert de or. Helena nu atept s fe chemat de dou ori pentru a
iei. Mama ei era cu att mai linitit vznd-o c iese, cu ct m zrise ieind
ceva mai devreme i nu bnuia nimic despre nelegerea noastr. O ateptam pe
fermectoarea Helena. Dragostea ns m fcea s nu observ c o purtare att
de ciudat la o fat de paisprezece ani arta c educaia ei nu era ntr-att de
desvrit cum ne-o nfiase mama ei. M lsai dus de cldura
sentimentelor mele. Ieirm din ora nsoii numai de feciorul care ne slujise.
Merserm mai nti la voia ntmplrii, pentru a aterne o oarecare distan
ntre noi i cei crora le-ar f venit ideea s ne urmreasc. Dar. Dup ce
fcurm vreo trei mile n mare grab, oprii trsura ntr-un sat unde voiam s
aftu dac exist vreo mnstire prin mprejurimi i intrarm ntr-un han s ne
rcorim. Nici prin minte nu-mi trecea ce primejdie m amenina. Puterea
mprejurrilor eviu, mai bine zis, slbiciunea a dou inimi pline de pasUne ne
fcu s uitm planul pe care-l ticluiserm i pe care Helena l acceptase. Am
trecut fr s ne dm seama dincolo de limitele pe care ni le stabiliserm i,
departe de a reveni din rtcirea aceasta, nu ne-am mai gndit dect s-o
sporim prin alte nebunii. Uitarm de noi nine i de tot eea ce era n afar de
noi ntr-att nct petrecurm trei sptmni n acel loc fr a ne mai ntreba
dac vasul ne ateapt, dac Peres gsise vreo aale de a o liniti pe Rovini i
chiar dac banii pe care-i aveam n pung vor ajunge pentru cheltuielile foarte
puin chibzuite pe sare le fcuserm la han. Oricum, rmneau prea puini
pentru a pune n aplicare planul cu mnstirea i, gndindu-m la acest lucru,
nu gsii alt ieire dect s-l trimit pe fecior la Ancona cu porunc s i se
nfieze lui Peres, dar cu foarte mare grij. Feciorul se ntoarse dup cteva
ore. Vasul plecase, dar mi aducea o scrisoare de la Peres, pe care acest prieten
credincios o trimisese de la bord la hanul unde l prsiserm. mi scria c o
pclise pe Rovini aa cum i spuseserm eu, i c-i fusese uor s-o readuc pe
vas; dar furia care o cuprinsese vznd c-i rpiserm fica fusese att de greu
de potolit nct se vzuse nevoit de pruden s ridice pnzele, dup cteva zile
de ateptare n care se ocupase mai mult s-o liniteasc pe mama furioas
dect s vnd brigantina. mi ddea ntlnire la Neapole. Unde voia s se
opreasc nainte de venirea iernii i, cum tia foarte bine c am puini bani la
mine, mi lsase la un bancher o mie de pistoli care urma s-mi fe numrai la
simpla prezentare a acelei scrisori.
Nesbuita mea pasiune m fcu s privesc toate tirile acestea ca pe tot
attea daruri ale sorii. Eram liber, alturi de fina pe care o iubeam. Nimic
nu-mi lipsea pentru a-mi satisface dorinele. Am mers dendat s ncasez cei o
mie de pistoli i, pornind spre Neapole n trsura pe care o pstraserm. mi
fgduiam s petrec, ntr-un ora att de fumos, vreo asesptmni
minunate pn la ntlnirea pe care mi-o fxase Peres. Tot drumul fu o plcere
nentrerupt. Helena, a crei blndee mi se pruse ntotdeauna puin cam
prea molatec, deveni att de vioaie sub imboldul nentrerupt al plcerii, nct
spiritul mi era tot att de plcut ocupat de conversaia ei, pe ct mi era inima
de farmecul ei. Am ajuns la Neapole ntr-o perioad cnd nu era zi fr
spectacole i serbri organizate cu prilejul pcii care se ncheiase ntre Imperiu
i Frana. De cum ne-am gsit o locuin, ne-am informat despre prilejurile de
petrecere i n-am precupeit nimic pentru a ne prezenta n lume cu cinste. Iar
Helena, care primise prin educaie gustul pentru gteli, s-a fcut remarcat din
prima zi prin elegana mbrcminii. Fizicul i drglenia ei strnir atta
admiraie, n ciuda mtii care-i ascundea faa, nct, prins n mijlocul unei
mulimi de curtezani care se mbulzeau n una din cele mai mari sli din Italia,
i-am pierdut urma, i toate eforturile mele de a o regsi au fost zadarnice. La
nceput o cutai destul de linitit. Nu puteam s-mi nchipui c a ieit din sal
i, creznd c i ea i d tot atta osteneal s m gseasc, m mngiam cu
gndul c, pe msur ce mulimea se va mpuina, mi va f mai uor s o
recunosc. Dar dup nenumrate cutri vane, amrciunea care m cuprinse
fu att de mare nct, simind c pn i vocea mi slbea o dat cu puterile,
m aezai pe colul unei bnci i, cu toat drzenia cu care m-a nzestrat
natura, nu-mi putui opri lacrimile. La ce mi-ar f slujit s cer informaii unor
oameni care nu ne cunoteau? De altfel, nu de la cei care mai erau n sal a f
putut s afu unde s caut o femeie care nu mai era acolo; pe ce drum trebuia
oare s-o apuc ca s ajung la ea? Disperarea mea cretea din clip n clip, iar
situaia n care m gseam atrgea atenia tuturor. Vzndu-mi pn i
lacrimile, o masc se apropie de mine i m ntreb cuviincios ce necazuri am.
Abia putui s-mi stpnesc lacrimile. Am pierdut i netiind prin ce calitate
trebuia s-o desenez pe Helena, am pierdut, i rspunsei dup cteva minute de
ezitare, pe o tnr strin i mi-a da i viaa ca s-o gsesc. Nu este vorba,
oare, mi rspunse, de frumoasa doamn care a trezit admiraia ntregii
adunri? Ah nu poate f dect eail, rspunsei cu graba speranei. Ardoarea
mea l fcu s surd i, dndu-mi s neleg c ar putea cunoate locul unde
trebuia s-o caut, se oferi s-mi fe cluz ntr-un ora pe care se vedea c nu-l
cunoteam prea bine. Consimii, fr a mai sta s judec dac nu fceam o nou
impruden. Peste cteva clipe ne i urcaserm ntr-o trsur care atepta la
intrare. Am fost dui n goana cailor la o cas de la marginea unei suburbii n
care am fost introdui cu cea mai mare amabilitate. nuntru era mult lume i
graba cu care se adunar toi n jurul meu mi ddu de neles c ateptau ceva
cu totul deosebit de la sosirea mea. mi scoseserm masca. nfiarea mea fu
mult admirat. ncepur s m ntrebe despre ar, despre motivele cltoriei
mele, despre timpul ct doream s stau la Neapole; i, ca i cum nimeni n-ar f
tiut nimic despre ncurctura n care cluza mea m gsise la bal, prur ct
se poate de surprini s aud ceea ce li se povesti despre tristeea i lacrimile
mele. Curiozitatea lor deveni i mai mare, vrnd s afe ce pierduserm i ce
legturi aveam cu persoana a crei pierdere o deplngeam. Rspunsurile pe
care le ddui fur vagi. i, ncepnd s-mi pierd rbdarea findc nu gseam
lmuririle pe care mi le promisese, i declarai pe fa cluzei mele c mi se
prea c m amgise cu fgduielile fcute. Zmbi de nfcrarea mea i m
asigur c de la sosirea noastr primise deja tiri care aveau s m liniteasc.
ntr-adevr, lundu-m de mn, m rug s-l urmez ntr-o sal
alturat. Toi spectatorii ne urmar. Primul lucru pe care-l vzui a fost
Helena, aezat n mijlocul unor doamne care o nconjurau cu nenumrate
atenii. Ochii i erau mpienjenii de lacrimi i descoperii pe faa ei atta
ngrijorare i descurajare, nct mi spusei c regreta, tot att demult ca i
mine, cele ntmplate. Prezena celor vreo douzeci de persoane, despre care nu
tiam nimic, nici titluri, nici nume, nu m mpiedic s alerg spre ea i s-o
mbriez cu o bucurie care nveseli ntreaga adunare. Mi se spuse atunci c
m gseam la principesa de Mezza Terra, care voise s se amuze de aventura
noastr. Rtcindu-se n mulimea mtilor, Helena se temuse mai mu. T dect
mine c m va pierde i, de emoie, i scosese masca i ncepuse s ntrebe pe
toi cei din jurul ei. Chipul ei ncntase pe cei care o admiraser de pe cnd mai
purta masc, dar obinuse puine rspunsuri la ntrebri care nu erau nelese;
privirile a cror int era o speriaser de-a binelca i se aezase pe o banc
unde ncepuse, ca i mine, s verse lacrimi amare. Principesa de Mezza Terra se
strduise s-o liniteasc i i pusese attea ntrebri nct afase de la ea c-i
pierduse iubitul. Descrierea nfirii i mbrcminii mele o fcuse pe
principes s neleag c va f uor s fu gsit n mulime. Lsase aceast
grij pe seama contelui de Palini i, cutnd s se nveseleasc printr-o
aventur neobinuit, o convinsese pe biata Helena c, n calitatea ei de soie a
guvernatorului oraului, putea afa n scurt timp ce se ntmplase cu mine. O
adusese ntr-o cas pe care o avea n afara oraului i unde pusese s se
pregteasc un supeu pentru mai muli prieteni, i ei la fel de ncntai de
ncurctura noastr.
Ne-am bucurat amndoi de mare succes. Am fost alintat de femei tot att
ct a fost Helena de toi cavalerii. Ospul s-a prelungit mult n noapte. Au
insistat s le povestim aventurile noastre, i am fost nevoit, pentru a iei din
ncurctur, s nscocesc o mulime de ntmplri care trebuiau, dimpotriv,
s ascund ceea ce eu nu voiam s-le spun. n sfrit, cnd veni timpul s ne
retragem, nu am dus lips de oameni binevoitori care ne-au oferit trsura lor.
A f dorit s nu m despart de Helena. Dar cum ne afam n mijlocul celor mai
cinstite fee din Neapole, consimii s-o las s plece cu un cavaler i dou
doamne care se artaser foarte ndatoritori. Trsura n care m afam mergea
imediat n urma lor i li se poruncise vizitiilor s opreasc la locuina noastr.
Totui, fr s f auzi nimic care s-mi dea de bnuit, cnd am ajuns la han nu
o gsii acolo pe Helena. ntrebai pe cei care m nsoeau ce trebuie s cred
despre aceast ntrziere. Prur la fel de surprini ca i mine. Petrecui o or i
mai bine prad unei ngrijorri zadarnice. n sfrit, cnd le propusei s mergv-
r. I la marchizul de Leniati care se oferise, mpreun cu cele dou surori ale lui.
S-o conduc acas pe Helena, m duser acolo, find tot att de doritori ca i
mine s dea de rostul acestei trenii.
Ajunserm la marchiz, iar portarul care ne deschise, i care se vedea c
primise nite porunci precise, se inform dac eram printre cei care doreau s-l
vad; auzind c eu eram cel de care ntreba, mi spuse cu mult respect c
marchizul se dusese la culcare i c Helena, a crei absen putea s m
ngrijoreze, se hotrse s-i petreac noaptea mpreun cu cele dou doamne.
Acest rspuns nu fcu dect s-mi sporeasc tulburarea, i nu m-a f lsat
pn n-o vedeam, dac nu mi-ar f explicat contele de Palini, care se gsea n
trsura noastr, c Helena se gsea n grija a dou dintre cele mai onorabile
femei din Neapole i c urma, deci, s stau linitit pn a doua zi i s fu sigur
c nu s-ar afa mai n siguran nici n braele mele. Luai de bun cuvntul lui i
m hotri s m ntorc acas, dar noaptea mea nu fu, nici pe departe, o
noapte linitit.
Abia se luminase de ziu, cnd mi fu anunat marchizul de Leniati, care
cerea s m vad grabnic. Nu avui timp s m scol din pat ca s-l primesc. M
mbri cu mult afeciune i, rugndu-m s-mi ndeprtez slujitorii, m
fcu s neleg c trebuie s m atept la o comunicare serioas i importan.
Nu vreau, mi zise el, ca grijile domniei-voastre s se mai prelungeasc,
i a regreta c vi le-am pricinuit dac n-a f sigur c vi le iau comunicndu-v
acum bucuria mea. Chiar interesul domniei-voastre trebui s v ndemne la
discreie i mi vei ngdui s v cer o discreie absolut.1 Se opri pentru a-mi
lsa timpul s-i promit c voi pstra secretul. Acum cincisprezece ani, relu el,
cnd de-abia mpliniserm treizeci de ani, cltoream prin diferitepri ale
Italiei. l cunoteam pe comandorul de al crui castel se afa aproape de
Orbetello. Locuia acolo de puin timp mpreun cu o frumoas maltez pe care
o convinsese s-l urmeze i care nu putea f legat de el dect de interes.
Petrecui cteva sptmni la ei, timp n care avui fericirea de a plcea
frumoasei iubite a comandorului. M primi de mai multe oii n iatacul ei i nu o
prsii dect dup ce m ndestulai din favorurile ei. Cteva luni mai trziu,
ntors la Neapole. Am primit de la ea o scrisoare prin care m ntiina c-i
lsaserm un fruct al dragostei noastre i c, nemaiputndu-se ascunde fa de
comandor, reuise cu mai mult succes dect sperase s-l conving pe acel
btrn cumsecade c el era tatl. M ntreba ce intenii aveam. n ce privete
viitorul copilului. I-am scris c rspunsul meu se gsea chiar n explicaia pe
care mi-o dduse i c nu trebuia s-i fac nici o grij cu privire la fina care
se va nate din moment ce btrnul ei ibovnic i recunotea paternitatea. Nu
mai simeam nimic pentru ea i fructul unei pasiuni de trei sptmni m
interesa prea puin ca s m simt chemat s-mi iau aceast rspundere.
Scrisoarea mea, mai degrab politicoas dect drgstoas, o afect probabil
mult, cci de atunci nu-mi mai ddu nici un fel de tire despre ea.
Fiind invitat ieri la cin de principesa de Mezza Terra, de cum o vzui pe
tnra Helena, observai n ea oarecare asemnare cu mama ei. Adugai la
aceasta, dac dorii, legile secrete ale naturii care mi spuneau c este fica mea
i, dup ce crezui ctva timp c ar f un efect al aceleiai impresii care-i fcea pe
toi ceilali s o admire, m apropiai de ea, o privii cu mult atenie i chiar
basmele pe care mi le-ai povestit despre ea i despre aventurile voastre m
ntrir n credina c are drepturi mai mari la afeciunea mea dect cele pe
care i le ddeau meritele i frumuseea ei. De aceea, le-am cerut surorilor mele
s-i ofere s o conduc acas. De ndat ce ne gsirm n trsur, i vorbii,
spunndu-le pe nume, despre mama ei i despre comandor: i, cum
ncurctura ei mi ntri bnuielile, m hotri s-o duc direct la mine acas,
unde voiam s lmuresc o aventur att de ciudat. Asta i fceam cnd ai
venit domnia-voastr i, cum m ateptaserm la aceast vizit, i-am nsrcinat
pe slujitorii mei s v rspund aa cum v-au rspuns. Helena nu s-a lsat
prea mult rugat pentru a-mi mrturisi a cui era. i destinuii pe dat taina
mea i, sub impulsul bucuriei, am inut-o mult timp mbriat artndu-i,
prin mngieri i cuvinte, c sunt cu siguran tatl ei. S-a lsat convins cu
att mai uor cu ct i aminti c mama ei i spusese c nu este fica acelui
comandor. Surorile mele, crora nu am vrut s le ascund motivul pentru care o
duceam la mine acas, au asistat i ele la aceast explicaie.
Dai, insistnd pe lng Helena s ne mrturiseasc ce fel de legturi are
cu domnia-voastr, afai de la ea c trii mpreun ca i cnd ai f cstorii.
Nu v ruinai, v rog, se ntrerupse marchizul vznd c roesc; nici nu m
gndesc s v reproez ceva. Ne-a mai spus c suntei un om de condiie i
cavaler de Malta, dar fr a v f legat defnitiv. De acea, iat ce idee mi-a venit:
eu sunt bogat; pe de alt parte, bnuiesc c un gentilom care se dedic
Ordinului de Malta nu are mult avere. Helena mi este destul de drag pentru
a o nzestra bine i, de altfel, mi-a pune toat infuena n serviciul aceluia
care o va lua de soie. Gndii-v, domnule, mai adug el, dac aceasx
perspectiv i calitile ei pentru care o iubii pot s v fac s dorii a-i deveni
so. Eu. Vd n domnia-voastr tot ceea ce a dori s vd n ginerele meu, iar
afeciunea pe care fica mea pare s-o aib pentru domniavoastr m asigur c
n-a putea face o alegere mai nimerit pentru fericirea ei.
Dei mi vorbise destul demult timp pentru a-mi da rgaz s-mi pregtesc
rspunsul i dei concluzia nsi nu putea s m surprind, nu gsii pe loc
nici un cuvnt pentru a m apra de nite oferte att de struitoare. Nu fui n
stare dect s-i mulumesc pentru intenii i s m bucur de fericirea Helenei,
care-i afa tatl n persoana unui om att de amabil i generos. Nu tiu n ce
fel lu cuvintele mele dar, dup ce m invit s m mbrac, mi propuse s-l
nsoesc la el acas. Pe drum, m bucuram mult mai puin de norocul Helenei
ct deplngeam mprejurrile care aveau s m sileasc s triesc desprit de
ea, cci nu trebuia s m atept ca acela care o recunotea drept fic s-i
ngduie s-i reia viaa cu mine n aceeai zi, iar toat libertatea cu care m
lsa s-o vd nu putea s-mi potoleasc pasiunea care m nfcra mai mult ca
oricnd.
i ea se gndea poate n acelai fel la soarta noastr. Cel puin tristeea
ei, cnd m revzu, m fcu s m gndese c ceva lsa de dorit n schimbarea
condiiei ei. Dar, dei eram liber s-o vd, aceasta se ntmpla ntotdeauna sub
ochii celor dou surori ale marchizului care o iubeau att nct se interesau n
aceeai msur ca i fratele lor de viitorul ei. Chiar de la prima vizit st vorbi
mult despre cstoria mea. M-am eschivat n aceiai termeni pe care-i
ntrebuinaserm i mai nainte. Cu toat dragostea care m ardea, nu puteam
s uit ce ndatoriri aveam fa de mine i de onoarea familiei mele. Ateptam s-
i dezvlui gndurile mele Helenei ntr-un moment n care mi plcea s cred c
vom putea s scpm de sub ochii celor dou mtui. Acest prilej nu s-a ivit
mult vreme i toate ncercrile mele de a-l face s apar se artau zadarnice.
n acest timp, marchizul struia s m pronun, n sfrit, nevoit s m
lmuresc cu el, i-am spus bineneles c i fcuse o prere greit despre mine
dac i nchipuia c am difculti cu averea sau dac m credea un om care ar
putea privi ca pe un avantaj condiiile n care mi oferea el mna ficei lui.
Farmecul Helenei era singurul lucru care m putea lega de ea. ntr-un cuvnt,
cum el cltorise n Frana i deci nu se putea s nu cunoasc principala
aristocraie a regatului, i-am destinuit c eram primul nscut din familia al
crei nume l puitam i c nu m gndiserm la Ordinul de Malta dect
datorit unor idei mai deosebite pe care ntreaga mea familie le combtuse.
Scopul meu nu era s-l fac s neleag c a vrea s renun cu totul la fica lui,
dar speram c n faa acestor foarte puternice motive de ezitare s devin mai
puin insistent i c viitorul mi va oferi vreun mijloc de a m nelege n alt chip
cu Helena. Dar marchizul de Leniati i nchipui c tot ceea ce i destinuiserm
cu privire la obria i averea mea pornea din dorina de a f ct mai curnd
ginerele lui. i manifest recunotina fa de mine i, fxnd ziua cstoriei
noastre, plec s dea ordinele de cuviin. L-a f oprit ca s-l lmuresc mai
bine dac nu mi-ar f trecut prin minte c n ajunul unei ceremonii care i se
prea sigur voi f mai liber s vorbesc cu Helena i c, dac ea ar f de acord
cu mine, lucru de care nu m ndoiam, ne va f uor s nelm vigilena tat-
lui ei.
ntr-un cuvnt, speram s-o determin s plecm mpreun din Neapole i
s-o fac s prefere plcerile unei legturi libere unor lanuri cu care nu doream
deloc s m ncarc. Dar cnd, n sfrit, se ivi prilejul de a-i vorbi ntre patru
ochi, o gsii convins c am de gnd s o iau de soie i m afai n mare
ncurctur netiind cum s-i schimb aceste gnduri. Cutai mai nti s m
conving dac m mai iubete cu aceeai pasiune. Inima ei era neschimbat; dar
vedeam cu fecare rspuns pe care mi-l ddea c prea s se bizuie pe cstoria
noastr i c, mbtat parc de numele i averea tatlui su, uita pate ce-i
umbrea obria pn la a-i nchipui c eram de condiie egal. Totui, vznd
c nfcrarea afeciunii sale se manifesta prin nenumrate semne de
ntristare i de nerbdare, m-am simit ndemnat s-i spun c tatl ei mi tia
prea puin rosturile cnd i nchipuia c sunt destul de liber ca s m pot
nsura fr a lua nici o msur cu privire la Ordinul de Malta i la familia
mea Teama de a f privit cu rceal, adugai, m mpiedic s-i fac aceast
mrturisire. Este totui nevoie s ne mai amnm cstoria i, ceea ce m
aduce ntr-o stare de disperare crunt, este faptul c aceast ntrziere m
lipsete de plcerile dragostei. Dac sentimentele tale nu s-au schimbat,
continuai eu. Privind-o gale, ai suferi i tu de o oprelite att de crud; iar eu
cunosc multe mijloace prin care am putea s scpm din sclavia n care ne
gsim. Cteva mngieri cu care am nsoit aceste cuvinte i fcur efectul
dorit asupra Helenei. mi jur c, neavnd nimic mai scump dect pe mine, va
face tot ceea ce ar putea s ne nlesneasc ntrevederile. Ce te mpiedic, i
spusei, s fugi din casa marchizului? Ne vom retrage ntr-un sat oarecare din
apropiere pn la sosirea lui Peres care va lua bucuros asupra lui afacerile mele
la Malta; i n acest rstimp, voi avea posibilitatea s-mi ntiinez familia. Tatl
tu, care tie cum am trit noi pn acum, nu se va supra dac vom face
cteva concesii sentimentelor noastre i, dac vom vedea c ar putea s se
supere, vom avea grij s nu-i spunem totul despre relaiile noastre.
O nelam pe Helena; i naivitatea ei trebuia s fe nc deosebit de mare
ca s se lase convins de nite argumente att de ubrede. Dar dragostea le
sporea n favoarea mea. Consimi s gseasc o clip chiar n aceeai zi pentru
a ne deprta de casa marchizului. Singura condiie pe care mi-a pus-o fu s m
ntorc la Neapole de ndat ce o voi f condus n satul n care voiam s ne re
tragem mpreun i s-i spun marchizului c ea rmne fica lui asculttoare.
O lsai s cread c el ar putea s se mulumeasc cu acest semn de respect i
o rpii n aceeai dup-amiaz tatlui ei, cu aceeai bucurie cu care o
rpiserm i mamei sale. Nu eram cu mult mai hotrt asupra locului n care
urma s ne ascundem dect atunci cnd ieiserm din Ancona. Dar vederea
unui stuc foarte plcut i nu prea ndeprtat de port m-a ndemnat dintr-
odat s m opresc acolo. N-a f zbovit la Neapole dac n-a f fost nevoit s-l
atept pe Peres. Dar cum trebuia neaprat s-l ntlnesc, am privit ca pe un
avantaj faptul c m ietrseserm n nite locuri singuratice, de unde puteam
iei la venirea lui fr s o expun pe Helena s dea ochi cu mama ei.
A trebuit s m prefac c m ntorc n ora, pentru a-mi ine fgduiala
fcut de a-l revedea pe tatl Helenei. Dar, departe de a-l cuta pe marchizul de
Leniati, am ocolit dimpotriv toate locurile unde a f putut s-l ntlnesc.
Helena nu se ndoi nici o clip c l-am mpcat cu fuga noastr i acest gnd o
liniti. Astfel, dragostea m arunca din ticloie n ticloie i m aducea n
stare s-o nel pn i pe aceea pe care o idolatrizam; cci nu puteam s-mi
ascund c fceam un ru nemsurat viitorului Helenei. Puteam oare spera
pentru ea c sentimentele tatlui vor rmne tot att de clduroase cum le
fcuse natura, mai ales cnd va observa; mai devreme sau mai trziu, c nu
voisern de la nceput dect s-i nel fata i c nici prin gnd nu-mi trecuse s
m nsor cu ea? Toate avantajele pe care m hotrserm s i le fac Helenei
puteau oare compensa binefacerile marchizului? i, de altfel, cu ce bogii a f
putut s pltesc stricarea moravurilor i decderea virtuii ei? Dar o patim
att de puternic mai tie oare ce este drept i ce nu este? M aruncai att de
orbete n dragoste, nct nemaiavnd gust pentru nimic altceva dect pentru a
o avea pe Helena, nu cutai s-mi creez nici cea mai mic legtur n locul
unde ne stabiliserm. Luaserm o cas foarte comod pe care-o gsiserm de
nchiriat la sosirea noastr. Doi lachei i o femeie pentru serviciul Helenei erau
toi slujtorii notri. Aveam o grdin. O pdure, un pru i tot ceea ce ncnt
o inim n singurtate. mi rmneau destui bani ca s-mi procur cri. Tot
ceea ce mi fcea plcere se gsea astfel ntrunit n cuprinsul micului meu
univers i n-a f dat situaia mea nici pentru o mprie n care n-a f fost
sigur c m pot bucura n linite de aceleai bunuri.
i totui, linitea mi fu tulburat de gelozie. Cum cldura nu ne ngduia
s ne plimbm dect seara, observai de multe ori pe creasta zidului, n dreptul
unui col destul de adncit, ceva care se mica, ascunzndu-se uneori n
ntuneric. Degeaba m apropiam pentru a vedea despre ce este vorba: ncetam
s-l mai vd de ndat ce ajungeam la punctul de unde ar f trebuit s ncep a-l
vedea dar. i acest fenomen m intriga mult mai puin dect faptul c Helena,
foarte timid de felul ei, rdea de cele ce se ntmplau. n sfrit, curiozitatea
m fcu s cobor singur n grdin i s m aez ntr-un loc de unde acest
lucru nu putea s-mi scape privirii. Cnd a reaprut, am vzut dar c este un
cap: cel care venea s ne observe agat n spatele zidului, nu se arta dect
att ct i trebuia ca s ne zreasc. Oricine ar f fost, m gndii c numai
dragostea putea s-l duc la atta curiozitate i bnuiam c obiectul acestei
curioziti nu putea f dect Helena. Acest gnd mi-a fost att de nesuferit nct
m hotri s cercetez trenia chiar de-a doua zi. Noaptea i ziua urmtoare
au fost pentru mine ct un secol de tristee i nelinite. Spre sear, narmat cu
un pistol, m aezai n acelai loc ca n ajun. De cum l vzui aprnd l ochii
i-l ameninai c trag la cea mai mic micare. Nici un animal ncolit nu
rmne mai neclintit sub puca vntorului. Eram att de aproape, nct
fcnd numai civa pai recunoscui capul unei femei. Fa de mirarea mea, pe
care mi-o manifestai prin mai multe ntrebri, mi rspunse tremurnd c eram
prea crud s amenin cu moartea o femeie care nu cuta dect plcerea de a
m vedea i care merita poate mai curnd recunotin pentru sentimentele ei.
La asemenea vorbe mi schimbai desigur purtarea i cutai s-mi fac uitat
brutalitatea prin politee. Dar, n timp ce conversaia se lega din ce n ce mai
aprins, eram ascultat de Helena care, vzndu-m cobornd de dou ori singur
n grdin, ncepuse s fe bnuitoare. Persoana care mi vorbea se retrase de
cum o zri. Nu-mi scpase nici un cuvnt care ar f putut s ngrijoreze o iubit
i nu aveam s-mi reproez dect, poate, c ascultaserm cu prea mult
bunvoin o declaraie de dragoste care-mi fatase amorul propriu. De altfel,
nici nu tiam de la cine o primiserm, i ntunericul care mi ngduise s
descopr chipul unei femei nu m lsase s-mi dau seama de vrst i de
nfiarea ei. Totui Helena i-a artat suprarea prin lacrimi amare, iar toat
gelozia care m rosese mai nainte trecu n inima ei.
M strduii prin scuze sincere, pornite din sufet, s-o. Linitesc, li artai,
bineneles, care mi fuseser bnuie-l Iile i, amintindu-mi c de mai multe ori
o vzuserm rznd de ceea ce m ngrijora pe mine, o ntrebai cum trebuia s-
mi explic aerul ei de complicitate din zilele trecute cu persoana care scotea
capul de dup zid. Numai dup multe insistene mi mrturisi adevrata
pricin a necazului ei. Femeia care o slujea avea o fre foarte glumea. i
vzndu-ne cobornd n grdin n toate serile, i spusese c avea de gnd s
m ngrijoreze prin apariiile pe care le vzuserm de mai multe ori la rnd.
Helena o aprobase pentru a-i gsi o distracie i, lund gelozia mea drept
semne de spaim, se amuzaser s repete scena. Planul cameristei mersese
chiar mai departe. O rugase pe stpn s se ndeprteze de mine cnd m voi
apropia de zid pentru a-i da rgaz s m nspimnte i mai tare prin alte
iretlicuri. Dei Helena i promisese s-o fac, era att de convins c agitaia
mea se datora fricii, nct temndu-se s nu mping gluma prea departe, se
hotrse s nu m prseasc. Vzndu-m plecnd singur n grdin, m
urmrise nc de prima oar. Tcerea pe care o pstraserm la ntoarcere o
nelinitise att demult nct a doua zi m urmrise mult mai de-aproape. n
sfrit, ceea ce o nelinitise nespus, n loc s-o recunoasc pe slujnic, ochii ei,
mai ptrunztori dect ai mei, recunoscuser o fgur strin; i cele cteva
cuvinte afectuoase pe care le auzise o fcuser s cread c fusese pclit i
de mine, i de slujnic.
Aceast panie mi s-a prut i mie foarte stranie. O linitii pe Helena
asigurnd-o c nu tiam nimic din toate acestea i c eram la fel de surprins de
ceea ce auziserm. Colul acela al grdinii ddea spre cmpie i era singurul loc
care nu se nvecina cu alte grdini. Nu-mi prea cu putin s descopr
persoana care-mi vorbise, chiar dac ne-am f grbit s punem pe cineva s-o
urmreasc. Dar amestecul pe care-l avea camerista n aceast intrig era att
de limpede nct trimisei ndat dup ea. Ct timp nu s-a temut dect c i-ar
pierde slujba, mi repet ntruna planul pe care-l ncredinase stpnei ei,
mrturisindu-mi c apruse de cteva ori pe zid i, jurndu-se c nemaivenind
de dou zile la zid, nu tia cine i luase locul; aceast povestire mi s-a prut
att de greu de crezut nct, nspimntnd-o prin ameninri mai
nfricotoare, o silii s-mi destinuie c se angajase la mine numai pentru a o
sluji pe o doamn care o mbiase cu mari fgduini dac juca acel rol. Nu
vreau s intru n nite amnunte prea mgulitoare pentru mine dar, dei nu
m artaserm n sat dect n ziua sosirii noastre, plcuserm vduvei unui
auditor al Consiliului care se retrsese n acel col de ar cu ntreaga ei avere.
Bnuise c refugiul meu era determinat de dragoste i pasiunea ei sporise
pentru un om de vrsta mea pe care-l vedea n starec de un asemenea
ataament. Cnd cutaserm o slujnic pentru Helena, mi trimisese o femeie
care-i era devotat. Informaiile pe care i le procurase despre to ceea ce se
ntmpla n cas, despre zelul meu fa de iubita mea, despre purtrile mele
afectuoase i politicoase, n sfrit despre devotamentul absolut de care
ddeam dovad fa de obiectul dragostei mele i tulburaser cu desvrire
imaginaia. Propunerile care mi se fcuser de mai multe ori de a stabili
legturi cu oamenii de vaz din sat, de la ea veniser. Refuzul meu o adusese la
disperare i, pierznd ndejdea de a putea s treac ua casei mele pzit ca
ua unei mnstiri, se hotrse s-i fac prilej de a m vedea i, dac se
putea, de a-mi vorbi n timpul pe care-l foloseam n fecare zi pentru plimbare
n grdin. ndeplinirea acestui plan fusese chibzuit mpreun cu camerista,
care fusese destul de istea ca s-i nele stpna.
Helena asistase i ea la aceast povestire. Sub impulsul indignrii care o
cuprinse, o ddu ndat afar pe camerist i, ca i cum s-ar f temut s m
lase s ascult explicaiile pe care aceast fat le-ar f putut aduga, i interzise
s mai vorbeasc, oprindu-m i pe mine de cte ori vedea c vreau s-i
rspund. i fcui hatrul s tac, dei mi se prea important s cunosc mai bine
caracterul doamnei care se interesase att demult de mine. Acest incident
amr mult dulceaa relaiilor noastre. Helena, pe care gelozia o tulbura foarte
uor, cdea prad celor mai negre temeri, ori de cte ori nu m mai avea sub
ochi. Dac se trezea noaptea, prima ei grij era s se asigure c sunt lng ea.
Un moment de neatenie, o privire prea rece sau prea ncet ridicat, erau crime
ce trebuiau rscumprate prin nenumrate acte de supunere. Cum aceste
capricii att de ptimae nu reueau dect s mi-o fac i mai drag, am nzecit
i eu dovezile afeciunii mele, pentru a o vindeca de nite bnuieli funeste att
pentru linitea mea ct i pentru a ei. Ce nu m-a fcut dragostea s accept? Am
mers att de departe cu ngduina nct m-am lsat mbrcat n haine
femeieti, pe care m-a pus s le port n mod obinuit cu gndul c rivala sa,
neputnd s ne mai deosebeasc n timpul plimbrilor noastre n grdin,
zadarnic va mai cuta prilej s m vad. Tot restul purtrii mele i a ocupaiilor
mele rspunse curnd acestei idei trsnite. Nimeni n-ar mai f putut s m
deosebeasc de o femeie, i asta nu numai din cauza gtelii, ci i din cauza
unui aer afectat i molatec.
Nu puteam uita c termenul fxat de Peres era foarte apropiat i, departe
de a dori s-l vd apropiindu-se ct mai degrab, ncepui s m tem de el.
Urma s ntrerup cu siguran o via al crei farmec mi prea c sporete
fr ncetare. Ce puteam s mai doresc de la restul lumii, cnd ce gseam n
casa mea ajungea pentru a m face fericit? mi creaserm un fel de flosofe care
fcea din avere i glorie nite lucruri demne nu numai de indiferen dar i de
dispre; i dac n-a f fost contient c aveam nevoie de anumite resurse
materiale pentru o via ndelungat, a f fost n stare s dau uitrii pe
prietenul meu, vasul meu, Malta, Frana i s m nmormntez pn la moarte
n satul n care m gseam. nsufeit de aceste gnduri, m ntrebai dac la
sosirea lui Peres n-a f putut s-i cer, fr s-l vd, o sum de bani destul de
mare din care s pot tri mai muli ani n singurtate. Banii mei erau la el, i
nimic nu mi se prea mai uor dect s-i trimit o procur pe baza creia s
primeasc de la bancherul meu renta pe care mi-o rezervaserm din averea
motenit.
Nu era nici o greutate s-o primesc la Neapole n loc de Malta. Pentru a-l
ndemna s. M ajute mereu n planurile mele, m gndeam s-i druiesc
corabia i nu puteam crede c se va ncpna s m caute i s m vad,
cnd i voi trimite vestea c interese importante pentru fericirea mea m fceau
s renun la toate planurile de pn atunci. An fost att de satisfcut de aceste
hotrri, nct destinuindu-i-le mai nti feciorului meu, de a crei credin
eram sigur, l nsrcinai s se duc n portul Neapole i s atepte sosirea lui
Peres cu o scrisoare n care i artam inteniile mele.
Dar biatul acesta se ntoarse n mare grab chiar n aceeai zi i-mi
spuse c Peres se gsea la Neapole de douzeci i patru de ore i c, mirat c
(nu-l ateptase nimeni n port, strnise vlv n ora pentru a da da urma mea.
Dou motive l fcuser pe feciorul meu s se ntoarc: primul, pentru a m feri
de surpriza unei vizite neprevzute, dac Peres izbutea ntr-adevr s afe unde
locuiesc; cellalt, pentru a primi noi porunci despre felul cum trebuia s
procedeze n cazul n care Peres inea mori s m vad. Fui att de emoionat
de aceast tire nct, nehipuindu-mi c este pe cale s-mi ajung la u, m
gndii s-mi reiau hainele brbteti, ca s m feresc de ruinea de a f gsit cu
gtelile ce le aveam pe mine. Dar Helena reui s m liniteasc, atrgndu-mi
atenia c Peres nu va descoperi ceea ce tatl ei nu izbutise s descopere pn
atunci. Afaserm, ntr-adevr, c marchizul de Leniati i dduse mult
osteneal s ne gseasc i. Dei o fcuserm s cread n primele zile c eu
nsumi i prezentaserm scuze pentru fuga noastr, Helena afase dup aceea,
chiar din gura mea, c nu mai dduserm ochii u el dup plecarea noastr.
Schimbai totui ntr-o oarecare msur poruncile pe care le dduserm
feciorului i, temndu-m c-mi va f greu s scap de zelul lui Peres, i scrisei o
nou scrisoare n care-l rugam s-i curme cercetrile i s m atepte a doua
zi ntr-un loc pe care i-l indicam. n afar de motivele pe care le aveam de a m
feri de vizita lui, m temeam c va ajunge, prin attea cercetri i ntrebri, s
se ntlneasc cu Leniati, care n-avea s scape ocazia de a-i regsi fica. i,
ntr-adevr, toate temerile mi s-au dovedit ndreptite. Peres l ntlnise pe
marchizul de Leniati cu prilejul unei scrisori de la Rovini pe care el se obligase
s i-o transmit. O lsase pe femeie la Malta, unde se ntorsese anume ca s
scape de ea i s m scuteasc de o scen neplcut n cazul n care m-ar f
gsit mpreun cu fica ei. Neputnd s-o refuze, i fgduise s-l vad pe Leniati
din partea ei, i explicaiile pe care le avusese cu el i determinaser s se caute
mpreun. i-ar f pierdut poate timpul n zadar, dac informndu-se la oamenii
din sat n-ar f dat tocmai peste slujnica pe care o concediaserm. Aceasta ne
recunoscuse uor dup descrierea pe care i-o fcuser.
Tocmai m pregteam s cobor n grdin cu Helena cnd am auzit nite
bti puternice n u. M apuc un tremur att de puternic nct nu m mai
puteam stpni. Acesta-i Peres, i-am zis Helenei. i deschidem? n timp ce ne
sftuiam, el continua s ciocne iar cel de-al doilea fecior al meu, cruia i
recomandaserm de o mie de ori s nu deschid niciodat fr voia mea, fu
att de impresionat de zgomot, nct ajunse la u mai nainte ca eu s-l f
auzit c se duce s deschid. Mi s-a prut totui c aud zgomotul cheilor i,
ndemnat de team, am alergat ct am putut de epede ca s-l mpiedic s
deschid. Dar ajunsei prea trziu, aa nct neputnd s rezist puterii care
mpingea ua peste mine, rmsei expus nu numai privirilor lui Peres dar i
celor ale lui Leniati, pe care nu m ateptam s-l vd. Ruinea de felul cum
eram mbrcat m-ar f fcut s intru n pmnt dac acesta s-ar f deschis sub
picioarele mele. Am ntors capul, roind. Din fericire, numai Peres m
recunoscu i, cu o grij demn de prudena i prietenia lui, nelese din
tulburarea mea c m-ar durea de moarte dac m-ar mbria cu ironiile pe
care le meritam Fcndu-se c nu m recunoate i adresndu-se feciorului
care era foarte nedumerit de ncercarea mea de a-l opri, l ntreb n ce parte
trebuia s o ia ca s dea de mine. Dar biatul, ncurcat, nu ndrznea s
deschid gura ca s m arate. Singura cale pe care am gsit-o potrivit ca s
ies din acea ncurctur fu s m aplec la urechea lui Peres. Intr, i spusei, i
amintete-i ce datorezi onoarei mele. M nelese. l vom gsi,. Spuse el
marchizului i, poftindu-l s nainteze, l duse ntr-o camer ce se deschidea n
faa lui. Helena, care m urmrise cu privirile, se retrsese ntr-o alt camer
dup ce i recunoscuse. Fiind sigur c a luat aceast precauie, am pus s-o
cheme imediat la mine. Sosi ndat, tremurnd din cap pn n picioare. Nici
eu nu eram mai puin emoionat i poate c nu s-a mai pomenit niciodat o
asemenea ncurctur.
Vezi, i-am zis, aproape fr glas. La ce m expui cu capriciile tale. Cum
s apar n faa a doi oameni onorabili n halul n care m afu? i, la fecare
cuvnt pe care-l rosteam, smulgeam dantelele i panglicile cu care eram gtit.
Scpai ntr-o clip de o gteal la care minile Helenei lucraser dou ore. M
mbrcai n vemintele sexului meu. Nu poate f vorba s ne ascundem, i-am
zis, i ceea ce ne rmne de fcut este, n primul rnd, s ne nfim
mpreun tatlui tu i prietenului meu. Disperarea m fcea, n ciuda voinei
mele, s iau aceast hotrre cci, printre miile de gnduri care-mi trecuser
ca fulgerul prin minte, a f dorit s am o trsur gata pregtit pentru a fugi i
n-a f regretat nimic din ceea ce ar f trebuit s las n urm dac a f putut
spera s m feresc de Leniati prin fug. Dar neavnd aceast posibilitate, o luai
pe Helena de mn i m strduii, ducnd-o n camera unde se afau ei, s-mi
alctuiesc glasul i chipul cel mai potrivit. O sftuii i pe ea s fe hotrt ntr-
o mprejurare n care fericirea amndurora depindea de purtarea noastr. De
cum m zri, Peres se repezi la mine i m mbri de mii de ori cu mult
dragoste. Nu puteam s nu m simt ncurcat de afeciunea lui dar, fcnd un
efort pentru a-mi veni n fre, m ntorsei spre Leniati care prea nehotrt n
privina tonului pe care se cuvenea s-l adopte fa de mine Domnule, i-am
spus, dac cunoatei puterea dragostei, fuga noastr nu putea s v
surprind. Propunerile domniei-voastre de cstorie m bucurau, dar unele
obstacole pe care nu puteam s vi le dezvlui m lipseau de aceast fericire
pentru mult timp; n-am avut. Puterea s rezist imboldului unei iubiri care nu
m va prsi toat viaa. Dorinele scumpei mele Helena sunt la fel cu ale mele.
Suntem fcui pentru a ne iubi. Lsai-ne s petrecem n linitea n care ne
afm un timp al crui sfrit. Pentru a f sincer, mi se pare nc neclar.
Dar care va f compensat cu prisosin de statornicia, credina i
afeciunea nealterabil a sentimentelor mele. Don Peres va spus poate, adugai,
c averea domnieivoastre nu este necesar pentru a ne face soarta dulce i
fericit; nu v cer pentru Helena dect dragoste patern i, pentru mine,
prietenia pe care vreau s-o ctig prin prietenia mea.
mi rspunse, fr nici un cuvnt de mnie sau repro, c el cunoate
pasiunile violente ale tinereii i c nu eram vinovat dac prelungeam avantajele
pe care mi le acordase Helena. Nu adaug dect un singur cuvnt, mi zise, de
care urmeaz s ii seama n orice hotrre vei lui: socot c Helena se va arta
vrednic, prin purtarea ei, de toate avantajele pe care m gndeam s i le
acord. Dac se opune planului meu de a o mrita, voi renuna la calitatea de
tat pe care o nclinaie freasc m-a fcut s-o asum, cu asentimentul unanim
al familiei. Aceast declaraie era precis, i tonul cu care fusese rostit m
impresion mai mult dect reprourile sau violena. ntr-o clip, mii de gnduri
m trecur prin minte, fcnd s pleasc cele mai serioase motive de a nu dori
cstoria. Nu ieise oare Helena cuminte din minile mamei ei, i puteam eu
oare socoti drept o pat slbiciunile pe care le avusese numai pentru mine? Ce
importan avea naterea ei, dac puteam s rmn cu ea la Neapole. i s
ascund familiei mele locul unde ne aezaserm, ca i nsi cstoria mea? mi
doriserm s intru n Ordinul de Malta pentru a rspunde unei chemri; nu
justifca, oare, acelai motiv schimbarea inteniilor mele? i n alegerea unui
anumit fel de via, nu trebuie oare s asculi ntotdeauna de chemarea cea mai
puternic? Toate sentimentele din inima mea mi spuneau c era fcut pentru
dragoste; i cum a f putut rspunde acestor sentimente dect printr-o
cstorie fericit i linitit? Aceia care au cunoscut puterea unei pasiuni
violente tiu cu ct grab inima ia hotrri dup cele mai mrunte aparene
de dreptate i raiune care par s-i favorizeze nclinaia. Crezui, deci, c m
bazez pe raionamentele cele mai limpezi i mai solide. O clip, i spusei
marchizului de Leniati i, dndu-i s neleag c nu aveam nevoie dect de
cteva explicaii cu Peres pentru a m hotr, l luai pe prietenul meu de mn
i cobori cu el n grdin. Nu era nimic care s m fac s-l bnuiesc pe
Leniati. Nu spusese nimic aspru nici despre mine, nici despre Helena. i cum i
aduseserm destule dovezi ca s-l ncredinez c speram s nving toate
obstacolele, dac el avea ceva observaii de fcut ficei lui, mi nchipuiam c
acestea nu puteau f potrivnice propriilor ei sperane. Totui, de cum m-am
ndeprtat, creznd c putea s mi-o rpeasc, i prezent cu iscusin tot ceea
ce putea s micoreze rezistena ei n a-l urma. L spuse c Peres i declarase
fr ovire c nu eram fcut pentru ea i c o nclinaie care mi s-ar putea
ierta dac ar f privit ca o simpl galanterie devenea o pat pentru onoarea
mea dac i se ddea o form mai serioas. i, nchipuindu-i c Helena,
ptruns de dovezile iubirii mele, nu va f uor de convins, c omiseserm ceva
din ataamentul pe care i-l juraserm de mii de ori, i art c ceea ce se
nelegea n orice caz din spusele lui Peres erau obstacolele pe care nu voi putea
s le nving dect cu greu. Ea putea s-i dea. Singur seama de acest lucru
din rceala cu care rspunseserm primelor propuneri de cstorie i din
hotrrea pe care o luaserm de a o antrena ntr-o legtur mai liber. Dac-i
cunotea deci interesele sau, mai degrab, dac m iubea ndeajuns pentru a
dori s m aib tot timpul alturi de ea, trebuia s profte de pasiunea mea
actual pentru a m lega prin legi n faa crora voi f nevoit s cedez. Trebuia
s plece cu el la Neapole. Absena ei va spulbera curnd nehotrrea mea. M
va vedea revenind la picioarele ei pentru a-i cere ca o favoare ceea ce se prea
c priviserm pn atunci ca o umilire. Helena se ls nelat de un
raionament att de plauzibil. Consimi s plece cu tatl ei, iar dac-i scpar
cteva lacrimi pe cnd se urca n trsur, i le repro ca pe o slbiciune.
Leniati, care venise mpreun cu Peres, nu avu grosolnia de a-l prsi fr nici
un semn de politee. Porunci feciorului meu ca, la ntoarcerea noastr din
grdin, s-i transmit scuze pentru plecarea lui i s-i spun c, de ndat ce
va f ajuns la Neapole, se va grbi s-i trimit trsura napoi.
ntre timp. Discutam foarte aprins cu Peres despre urmrile unei pasiuni
pe care o luase, la nceputurile ei, drept o distracie scuzabil la vrsta mea.
Ptrunsese sensul ultimelor cuvinte pe care le adresaserm marchizului i,
nendrznind s le cread sincere, se grbise s-mi cear s i le lmuresc. mi
ncepui explicaia foarte de departe i concluzia era c, neputnd tri fr
Helena, eram hotrt s m asigur c va f a mea chiar dac ar trebui s-mi
sacrifc toate speranele. Voise s m ntrerup de nenumrate ori, i citii n
ochii lui c m condamna Dar spernd s-l ctig prin dovezi de generozitate
i prietenie, l rugai s m asculte pn la sfrit. Deoarece corabia nu-mi va
mai f de trebuin n noua via pe care o voi mbria, i spusei, s nu i se
par prea mult dac i-o druiesc. i cum pentru mine drepturile prieteniei
sunt la fel de sfnte ca ale dragostei, vreau s-i las n grij veniturile mele, pe
caie le vei primi la Malta de la bancherul meu i din care mi vei trimite ceea
ce-i va prisosi, cci prevd c, nsurndu-m cu Helena, bunurile pe care le va
primi de la tatl ei ne vor ajunge pentru viaa simpl pe care mi propun s-o
duc alturi de ea.1
Peres . i impusese cu greu s m asculte pn la sfrit. n cele din
urm, ncrucindu-i braele, cu un aer de mirare i comptimire, m ntreb
dac trebuie s ia n serios tot ceea ce auzise i dac eram n stare s-mi pierd
minile pn ntr-att. Nu, a reluat el, prietenul meu nu poate s-i piard
orice Urm de onoare, i s se arunce n cea mai mizerabil infamie. Mi-a
primejdui viaa pentru a-l opri pe marginea prpastiei. O datoresc generoasei
lui prietenii i sunt gata s-o sacrifc pentru a-i salva onoarea/I Un repro att
de puternic m nuci i Peres avu timp s-mi expun cu de-amnuntul tot ce
credea c m poate impresiona. Neputnd s-i ierte, mi spuse, uurina care-l
fcuse, mpotriva principiilor lui, s-mi favorizeze dragostea prin sfaturile i
prin exemplul lor, se acuza c ar f primul vinovat al pierzaniei mele. Dar cum
s nu aib ncredere, a adugat el, ntr-un caracter att de nobil ca al meu?
Cum s m cread capabil s nesocotesc stima tuturor oamenilor onorabili?
tii, oare, a reluat el, c Rovini de cum a cobort de pe vas a fcut s rsune
Malta cu ipetele ei i c te-a nfiat ca pe rpitorul mrav al fetei ei? Ct
iscusin mi-a trebuit ca s-o fac s tac!
i cte strdanii pentru a ndrepta rul pe care i-l fcuse la curtea
marelui-maestru! Ani fcut-o s priceap, pe aceast femeie apucat, c soarta
ficei ei va f mai fericit dect a fost a ei i c, pe lng foloase sigure pentru
Helena, i asigura i ea traiul prin generozitatea unui om ca domnia-ta. I-am
artat ce servicii puteam s-i aduc la Neapole, trezind din nou afeciunea lui
Leniati pentru ea: apoi, ca ultim argument pentru o minte att de ndrtnic,
-am dat s neleag c, deoarece o gsesc plcut, m ofeream s te nlocuiesc
pe domnia-ta i pe Leniati. Dac i-ai refuza amndoi binele la care ar avea
dreptul s se atepte de la voi. Marele-maestru i ntreaga curte sunt
ncredinai, n urma spuselor mele, c eti reinut n Italia de o afacere de
onoare. Le-am promis c nici ntoarcerea domniei-tale, nici a mea nu pot
ntrzia mult. Snd deci chezaul domniei-tale i pentru dragoste, i pentru
onoare. Gndete-te dac vrei s m pierzi mpreun cu domnia-ta, i dat mi-
ai salvat viaa pentru a m face acum s-mi pierd onoarea?
Aceste vorbe, din care nu redau dect esena, m ruinar mai mult
dect m convinser. Nu puteam s-i obiectez nimic lui Peres, dar dragostea
din inima mea rmsese neschimbat, i-mi prea ru c nu sunt judecat de
un om care s-i cunoasc mai bine puterea. Simul meu nnscut de dreptate
m oblig, totui, s recunosc c, dup prerea obteasc, m fceam demn de
dispre n ochii acelora care cunoteau tot att de puin ca i el ce nseamn
puterea dragostei; iar dac ncercai s m apr, n-o fcui dect folosindu-m de
argumentele banale ale flosofei voluptoase ale crei principii le nvaserm n
singurtatea mea. n sfrit, dndu-mi foarte bine seama de slbiciunea
raionamentelor mele, m lsai cu totul pe seama lui Peres, implorndu-l s
gseasc el o cale de a pstra afeciunea Helenei fr a m cstori cu ea.
Accept aceast rugminte i, revenind la planul de a mi-o lsa ca iubit, m
sftui s-o conving s plece cu noi. Era mai mult dect putuserm spera dup
severitatea mustrrilor lui. l mbriai i, creznd c n felul acesta prevedea
toate relele la care puteam s m atept de la Leniati. l fcui s consimt s
m ajute la o a treia rpire.
Msurile pe care le luarm mpreun presupuneau ca Helena i tatl ei
s mai fe nc lng noi. Peres trebuia s se prefac, ca i mine, c nu m mai
opuneam cstoriei i, ca urmare, s-i propun marchizului s se ntoarc la
Neapole pentru a face pregtirile de nunt. Ar f dat ordin vasului s ridice
pnzele n aceeai zi; iar eu, n timpul nopii, m-a f dus cu Helena la Pozzuoli
i m-a f mbarcat pe dat. Ct despre el, nimic nu-l grbea s se ntoarc la
Malta, unde ar f ateptat s se iveasc o ocazie ca s ne urmeze pe un alt vas.
Pn atunci, fcnd pe miratul de fuga noastr, l-ar f consolat pe marchiz
pentru o pierdere care, dup cte i nchipuia Peres, nu avea s-l fac s
sufere de moarte. Numai insistenele mele l fcur pe Peres s ia parte la un
plan pe care-l condamna, dei se pregtea s-l execute. mi atrase desigur
atenia ct demult trebuia s-i ncalce principiile; dar acest nelept prieten i
dduse seama c era singura cale pentru a m salva de la un ru mult mai
mare.
Ddurm aceleai semne de uimire afnd c Helena plecase cu tatl ei.
Prietenul meu nu-i venea n fre, nici eu de altfel, n urma acestei trdri. Doar
durerea pe care o resimeam n-o mpri cu mine. Dimpotriv, fcnd tot ce-i
sta n putin pentru a lupta mpotriva ei, mi prezent acest incident ca pe o
favoare att de limpede a cerului care voia mpotriva voinei mele s m scape
de o patim la fel de duntoare pentru onoare ct i pentru linitea mea, nct
l bnuii cteva clipe c s-ar f neles cu Leniati ca s m trdeze. Totui, fr
s se supere de bnuielile mele, cercet cu snge rece ce urma s gndim
despre o schimbare att de brusc i, mrturisindu-mi c n-o gsea favorabil
speranelor mele, socoti numai c o putea folosi pentru a m smulge din
Neapole i a m face s iau calea mrii mpreun cu el. O fcu att de
ndemnatec nct reui s m pcleasc. Nu ndrznesc s te sftuiesc, mi-a
zis el, s-o vezi nici pe Helena, nici pe tatl ei nainte de a le f afat inteniile. n
zadar l ntrerupsei ca s-l asigur c eu trebuia s m ncred n Helena. Ah!
relu el, prefcndu-se aproape tot att de mhnit ca i mine, m supr c nu
tii nc ce uurtate ascunde frea femeilor. Dar dac ai o prere mai bun
despre prietenia mea, las-m s m ntorc la Neapole, i ai ncredere n mine
n ceea ce privete interesele dragostei tale. Dac Helena este ct de ct dornic
s te urmeze, te asigur c voi gsi mijlocul s-i nlesnesc fuga; i ea s nu fu
oprit de nici un obstacol, adug el, voi trimite ordin vasului s ne atepte la
Pozzuoli unde putem ajunge n cteva ore mpreun cu iubita ta.
Acest sfat mi se pru att de sincer i de drept c m ncredinai cu totul
zelului i comportamentului prietenului meu. Ateptai s se ntoarc aproape
leinat de nerbdare. Nu veni dect n ziua urmtoare i, de cum m zri, din
deprtare, mi fcu semne din cap i cu ochii anunndu-mi tiri triste. Te
plng, mi-a zis, pe cnd m mbria; dar n-am prevzut dect prea bine
urmrile trdrii marchizului. I-a inspirat Helenei alte sentimente, i i spun
chiar din partea iubitei domniei-tale c este hotrt s-i asculte tatl. S
plecm, relu el, mbrindu-m nc o dat; s ne deprtm i de un om a
crui suprare poate va deveni primejdioas dac i s-ar oferi noi prilejuri de
team, i de o iubit la care nu am gsit ataamentul pe care te bizuiai. Este
adevrat c, neputndu-l bnui pe Peres de rea-credin, primul sentiment care
m ncerc a fost de mndrie rnit i de indignare, i el m-ar f fcut s
prsesc pe dat o iubit ingrat i necredincioas dac vasul ar f fost gata s
m primeasc. Dar urmtoarele gnduri au fost mai favorabile Helenei. Mi-am
nchipuit c, nevoit s vorbeasc de fa cu tatl ei, ascultase mai puin de
glasul iubirii dect de al fricii. I-am prezentat aceast obiecie lui Peres care,
exasperat parc de mpotrivirea mea, s-a hotrt n sfrit s nu m mai
menajeze. mpotriva voinei mele, mi-a zis, va trebui s-i spun tot. Aveam de
gnd s-i ascund ceea ce am crezut c nu poate dect s-i sporeasc durerea.
Dar nu pot, pe de alt parte, s te vd n aceast orbire fr seamn din cauza
unei tinere cochete care i arat att de puin consideraie. Citete, adug el,
dndu-mi o scrisoare. E scris de mna Helenei, care nu s-a lsat rugat
pentru a confrma n scris ceea ce-mi spusese cu gura ei. i recunoscui ntr-
adevr scrisul. mi scria c, neputnd s nu dea tatlui ei ascultarea care i se
cuvenea, se vedea nevoit s rup nite legturi care o fcuser mult timp
fericit. Urrile ei de alinare a durerii mele fur cea mai crud parte a acestei
groaznice scrisori. Mi se pru c desluesc n ea o rceal att de fi nct,
ndemnndu-mi ura i dispreul s ia locul sentimentelor mai afectuoase pe
care le mai aveam, i oferii lui Peres s plecm ndat la Pozzuoli. Nu-mi
cunoteam ndeajuns propriul sufet sau, mai degrab, nu aveam destul
experien privitoare la capriciile marilor pasiuni pentru a ti c o trecere att
de brusc de la iubire excesiv la ur ar f o minune ce nu trebuie ateptat de
la forele naturii. O ateptam totui de la marea suprare n care m afam i
dac nu putui s plec fr a-mi simi inima crncen sfiat am cutat n
mndrie i n judecat tot ceea ce putea s m ajute s-mi birui slbiciunea.
Peres, cruia nu-i ascundeam nimic din tulburarea mea, m comptimi,
dar fr a-i slbi cu nimic ndemnurile i sfaturile. n loc s m duc direct la
Malta, se gndi c, pentru a m aduce n situaia de a m arta ntr-o lumin
bun la curtea marelui-maestru, trebuia s-mi dea prilejul s dobndesc
destul glorie pentru a terge impresiile duntoare pe care le-ar f produs
plngerile mamei Helenei. nchiznd ns aceste gnduri n inima lui, hotr s
nu mi le comunice pn n momentul aciunii, i nu am tiut c dduse ordin
s lum calea spre arhipelag. Iarna care se apropia l fcea s spere c va
ntlni vreun vas din cele care. La acea vreme, se ntorc din Egipt cu pelerini de
la lvtecca, i avea de gnd s caute cu ndrjire orice prilej de lupt. Zceam
ntr-un col al corbiei, prad unor gnduri sfietoare i convins c ne
ndreptm spre Malta, cnd fui trezit din aceast aipire de vocea lui Peres care
descoperise prada pe care o cuta. La arme! strig el; pentru onoare! pentru
victorie! i vzndu-m c-l privesc surprins, mi spuse n cteva cuvinte c,
deoarece reputaia mea la Malta era pierdut dac nu m ntorceam cu o
aciune rsuntoare, mi oferea o cale de a-mi rscumpra toate slbiciunile.
Da, i-am zis alergnd s-mi iau armele, am s m rzbun pe turci de trdrile
dragostei.
Acelai entuziasm i cuprinsese pe toi oamenii notri i curnd
ajunserm n vntul adversarului. Toate tunurile noastre au tras, silindu-l, de
la prima salv, s se apere numai de apa care intra. Vasul i fusese gurit de
cteva ghiulele care l puneau n pericol de-a se scufunda mai nainte s
ajungem noi la el. Totui, trecnd la abordaj, ne-am dat seama c dumanii
notri aveau i brbie, i arme. S-au descurcat att de bine nct, n ciuda
faptului c vasul lor era avariat, ceea ce obliga pe o parte din oameni s lucreze
fr ncetare pentru a scoate apa care nvlea n interior, au rezistat mai bine
de o or, iar noi am pierdut o parte din oameni nainte de a ne vedea pe puntea
lor. Au pltit-o mai scump, cci atacul nostru fu nemaipomenit de vijelios i
fecare om de-al nostru care cdea era ndat rzbunat prin moartea a mai
mult de un duman. Regret, pentru gloria mea, c nu e Peres cel care scrie
istoria acestei lupte. Nu mi se cade s vorbesc dect despre vitejia lui ce s-a
artat prin aciuni uimitoare. L-am vzut atacndu-l pe cel mai viteaz duman
al nostru. Izbnd prea nehotrt i, ndemnat de zelul pentru prietenul
meu, ct i de admiraia pentru cel care-i rezista, m-am aruncat ntre ei pentru
a despri doi lupttori att de viteji. Vznd c toi oamenii lui fuseser scoi
din lupt, dumanul nostru ncet s se mai opun. Se ntoarse spre mine ca
s-mi predea armele i, n cuvinte n care se amestecau politeea i supunerea,
mi-a spus c-mi este recunosctor pentru c l-am scpat de o sabie att de
vajnic precum era cea a adversarului su.
ntr-o clip ntreaga corabie era n minile noastre, dar ne folosirm cu
omenie de dreptul pe care ni-l ddea victoria. Dup mcelul la care ne
dedaserm i vznd c nu mai rmseser dect vreo zece-doisprezece oameni
care s ni se predea, nu mai speram s scoatem un ctig prea mare din prada
noastr; dar, lundu-ne la o parte, adversarul lui Peres ne implor s domolim
zelul oamenilor notri care se pregteau s cerceteze n toate cotloanele vasului.
Nu pot s nu-mi fac o idee foarte nalt despre omenia domniilor-voastre, ne
spuse el, dac o msor dup vitejia de care ai dat dovad. ncepei prin a
transborda pe vasul domniilor-voastre nite doamne care ateapt tremurnd
rezultatul luptei noastre. Tunurile domniilorvoastre le-au pus n aceeai
primejdie n care m-a pus pe mine sabia domniei-voastre, i jumtate din
echipaj lupt n prezent cu apa care ptrunde din toate prile. Ne grbirm s
dm ordinele necesare. Strinul, a crui naionalitate o recunoscuserm numai
cu foarte mare greutate penteu c, lmurindu-se cu noi, ne vorbise cu uurin
mie n francez i lui Peres n spaniol -, ne rug s. Mergem cu el s linitim
doamnele. Le gsirm aproape moarte de spaim. Totui, vzndu-l pe
aprtorul lor, i venir n fre i ne primir foarte cuviincios, apoi, eednd
ndemnurilor strinului, consimir s treac pe vasul nostru. Ne ddurm
seama dendat c erau singurul folos pe care l ctigaserm. Doamnele erau
turcoaice i se ntorc* au de la Mecca. Nimeni nu vine ncrcat cu bogii dintr-
un pelerinaj. Toat uimirea noastr venea din faptul c U vedeam Conduse de
un om pe care nici nfiarea, nici purtarea nu-l artau a f turc.
Precauia lui de a trece pe vasul nostru ni se pru un serviciu pe care
voise s ni-l aduc i nou nine; cci, toat munca depus de oamenii lui
mpreun cu ai notri pentru a salva vasul lui de la naufragiu a fost zadarnic
i n curnd l-am vzut scufundndu-se sub ochii nujtr. Nu ne-a prut prea
ru de aceast pierdere. Ne erau de ajuns, ca dovad a victoriei noastre cei vreo
douzeci de prizonieri pe care socoteam c-i vom duce la Malta. Peres, prudent
ca ntotdeauna, porunci s fe pui n lanuri toi cei care nu i se prur
vrednici s fe tratai cu mai mult blndee i, rezervndu-ne ntreaga politee
pentru strin i pentru doamnele care-l nsoeau, i fcurm prin purtarea
noastr s spere o soart mai bun dect ar f fost de ateptat dup o lupt att
de nverunat. Peres lu drumul spre vest, lucru de care strinul i ddu
seama. Ne lud c ne gndim la retragere, chiar hdemnndu-ne n cuvinte
care lsau s se ntrevad un fel de interes pentru sigurana noastr, ns. Ne
rug s ne ncetinim mersul ndeajuns pentru a-i face un bine pe care-l atepta
de la generozitatea noastr. Cerndu-i lmuriri, ne trase ntr-un loc mai ferit
pentru a ne satisface curiozitatea.
Mi-e ruine, ne spuse el, s v mrturisesc cine sunt, cnd m gsii
mbrcat n haine turceti. V cunosc mbrcmintea; am purtat-o i eu. Avei
n faa domniilor voastre pe comandorul Junius, de numele cruia nu se poate
s nu f auzit. Aventurile mele au avut mare rsunet i nu tiu eu nsumi dac
trebuie s le numesc infame sau glorioase. Dup toat cinstea pe care o
primiserm din partea Ordinului, nimeni nu se putea atepta s-mi prsesc
funcia de comandor i toate avantajele pe care le dobndiserm n atia ani de
trud. Pe de alt parte, cei ce tiu ce nseamn ambiia, i care, supunndu-se
ordinelor i-au dat seama ct de plcut e s comanzi, nu m vor condamna,
cred, c am preferat conducerea unei naiuni situaiei de supus al marelui-
maestru.
Departe de a m necji de cele ntmplate astzi, continu el, mulumesc
cerului c ntlnirea cu domniilevoastre mi d prilejul s-mi fac cunoscute
aventura i sentimentala. Din ordinul marelui-maestru m mbarcaserm pe
un vas frumos care mergea la Smirna. Eram trimis acolo ca s rscumpr doi
cavaleri rpii de turci n timp ce lucrau pentru Ordin i care gsiser o cale de
a anuna la Malta starea nenorocit n care triau de cnd czuser n robie.
Ascunseserm cu grij nsemnele calitii mele i nici mcar pe vas nu se tia
c sunt comandor al Ordinului. Vntul ne arunc n golful Colochinei, unde ne
sili s stm cteva zile ntr-o rad att de pustie nct nu se vedea nici urm de
om prin mprejurimi. Ca s m distrez, luai o puc gndind s petrec cteva
ore la vntoare. naintai mult spre interiorul inutului, urmrind o cprioar,
i ajunsei n vrful unui deal de unde zrii o ceat de oameni narmai care se
micau cu mult nsufeire. Neputnd rezista curiozitii, naintai la adpostul
unei pduri care se ntindea de-a lungul cmpiei pn cnd am putut auzi
vorbele celor care se gseau mai aproape de mine. ndrzneala mea crescu cnd
desluii c vorbeau grecete. Vorbeam cu uurin aceast limb, ceea ce-l
determinase de altfel pe marele-maestru s m aleag pentru nsrcinarea ce-
mi dduse. Totui, nu m-a f gndit s m art n faa unor oameni dintr-un
neam despre ale crui moravuri i purtri nu tiam nimic. Dar, dei
nvlmeala care domnea n rndurile lor nu-mi ngduise s prind dect
cuvinte fr ir, mnat de dorina de a afa despre ce era vorba, uitai de grija cu
care m feriserm de ochii lor. Am fost prins de o mulime de oameni n faa
crora nici mcar nu ncercai s m apr. M-au dus n mijlocul adunrii lor
dar, auzindu-m c le vorbesc limba, nu m lsar s neleg nimic din
inteniile lor.
Dup ce-mi puser o mulime de ntrebri la care am rspuns cu mult
msur, mi ddui seama c prezena mea le fcea o impresie extraordinar i,
n timp ce m ntrebam dac trebuie s o pun pe seama nfirii sau a
rspunsurilor mele, m poftir foarte cuviincios s m retrag mai la o parte. Cei
care au fost nsrcinai s m nsoeasc m lmurir fr s-i ntreb care era
rostul acelei adunri. Regele lor, dup ce se fcuse urt de toat lumea prin
acte de cruzime i nedreptate, murise cu cteva zile mai nainte, mi destinuir
c ei nii l uciseser n urma unei conspiraii a fruntailor neamului lor, dar
c aceast conspiraie nu izbutise dect dup ce prinul cel crud fcuse s
curg mult snge. Chiar cu minile lui. Dndu-i seama dup chipul supuilor
c i se apropia sfritul, nu ateptase loviturile care-i erau hrzite, ci se
aruncase cu sabia n mn n mijlocul celor care-l nconjurau. La nceput, o
rmi de team i de respect le pricinuise acestora o tulburare att de mare
nct se lsaser lovii ctva timp pn s-i adune curajul. i s-i aminteasc
de scopul celor puse la cale. Vederea a douzeci dintre complicii lor dobori de
aceast mna crunt i hotr n sfrit s se apere, l tiar n bucele,
dndu-i cte o lovitur pentru fecare din victimele sale. Naiunea, nferbntat
nc de un eveniment att de important, se strduia acum s-i aleag un
nouvstpn. Cei crora le fuseserm prezentat erau capii naiunii, i lor le
fusese ncredinat aceast alegere. i continuar dezbaterile. n sfrit, o
crare se deschise n mijlocul lor i doi dintre aceti gravi sfetnici, trimii de
ceilali, venir spre mine pind i, foarte respectuos, m poftir s-i urmez. Nu
m lsai rugat i, intrnd dup ei n mijlocul cercului, fui ntmpinat de
onoruri nenumrate; cel care prea s aib funcia cea mai importan mi se
adres n cuvinte care mi s-au ntiprit n minte. Strine, mi spuse,
nfiarea domniei-tale, cele ce ne-ai spus despre ara domniei-tale i despre
aplecarea pentru rzboi i, ceea ce ne impresioneaz i mai mult, omenia pe
care ni se pare c o citim pe chipul domniei-tale ne-au hotrt s te alegem ca
rege al nostru. Fr ndoial c cerul te-a adus n mijlocul nostru tocmai cnd
ne afam adunai pentru a ne alege un rege. Primete dar aceast cinste care-i
este oferit de toi fruntaii naiunii i arat-te vrednic de ascultarea noastr.
N-am s ncerc s v descriu mirarea mea. Abia puteam s m conving
c nu visez. Seriozitatea cu care fuseser rostite acele cuvinte i semnele de
respect pe care toat lumea se grbi s mi le arate mi risipir orice ndoial.
Eram nc nesigur n privina atitudinii pe care se cuvenea s-o iau, neavnd
destul prezen de spirit pentru a m hotr pe loc. mi concentrai ntreaga
atenie asupra fgurii i atitudinii pe care trebuia s le iau pentru a rspunde
prerii pe care o aveau despre mine i nelesei c, la o naiune la care nu-mi
nchipuiam c spiritul i politeea ar f nsuirile cele mai de seam, datoram
poate acea alegere nfirii mele chipee. Rspunsul pe care-l ddui fu
simplu. Dup ce am mulumit consiliului pentru alegerea fcut, i cerui s-mi
dea rgaz pn a doua zi ca s m hotrsc. Le artai c mai aveam
angajamente ntr-alt ar i c mi trebuia acest rstimp ca s-mi cntresc
ndatoririle. Propunerea mea a fost aprobat i totui, din acel moment, am fost
tratat cu toat cinstea ce se cuvenea noului meu rang.
Cum surpriza mea cretea din clip n clip i cum nu tiam nc nici
mcar numele poporului care mi se supunea, cutai s afu mcar cte ceva
despre obligaiile pe care m ndemnau s le asum i-l rugai pe btrnul care-
mi vorbise n numele consiliului s rmn puin singur cu mine. Repetndu-i
c fuseserm aruncat din ntmplare pe rmul acela, i mrturisii c tiam
foarte puine despre colul de lume n care m afam i nc i mai puin despre
naiunea care mi oferea cinstea de a o guverna. nelese c-i ceream lmuriri.
Cunotinele noastre, mi spuse cu mult, modestie, nu sunt nici pe departe la
nlimea cinstei i curajului nostru. Ne cunoatem obria: ne tragem din
vechii spartani. Dar originea numelui de mainioi21, pe care l-am motenit de
la prinii notri, ne este cu totul necunoscut. Guvernul nostru se af sub
protecia Sultanului cu singura obligaie pentru stat de a plti un tribut destul
de mic. i pentru suveranul nostru de a purta straie turceti i de a merge s
se nchine Porii de ndat ce este nlat pe tron. Religia este liber, i se
gsesc oameni de toate credinele la noi. Rposatul rege era musulman i,
gsind poate mai mult trecere la turci din aceast cauz, i-a luat dreptul s
abuzeze de putere i s ne trateze cu o cruzime care l-a dus la pierzanie. Eu
sunt grec, un altul evreu, parsi, pgn; avem n ar biserici, moschei i
sinagoge. mi vorbi dup aceea despre ntinderea i nsuirile rii, despre
posibilitile ei de a purta rzboaie i de a face comer, n sfrit. Despre tot ce
putea s mi-o prezinte ct mai onorabil, cci mi ascunse cu mult iscusin
singura pat care ar f putut s-mi scad entuziasmul pentru coroan.
Mainioii triesc din jaf, i cea mai glorioas ocupaie a naiunii, aceea care
poate ridica un om, este rzboiul pe care-l duc mpotriva trectorilor pentru a
se mbogi din prada luat.
Dup o meditaie de o noapte ntreag, m hotri s accept un rang care
place ambiiei n orice condiii ar f el oferit, oricare ar f poporul asupra cruia
confer autoritate. M gndeam c a putea f de folos unor oameni care nu
aveau poate nevoie dect de un conductor nelept pentru a-i aduce pe o cale
mai bun. De cum s-a luminat de ziu. Declarai oferilor care m slujiser c
primesc ofertele consiliului. tirea se rspndi curnd. Vzui venind spre mine
n fug o mulime de supui care mi srbtorir alegerea prin aplauze. n dou
asie, autoritatea mea fu mai bine statornicit dect fusese a predecesorului
meu dup douzeci de ani de domnie. ndemnat att de frea mea ct i de
exemplul lui, mi ncepui guvernarea cu buntate i blndee i dobndii n
puin vreme dragostea supuilor mei. De cum afai prin ce fel de rzboi se
dezonorau i cu gndul de a gsi alte ci pentru a le aduce bogie, ncercai s
le inspir gustul pentru agricultur i pentru toate meteugurile care puteau
s-i duc la belug pe ci mai cinstite. Aceste amnunte v plictisesc, poate,
dai nu m opresc dect la faptele care m ajut s-mi justifc purtarea.
n primul an al domniei mele am fcut drumul la Constantinopole pentru
a ma nchina Sultanului. Am fost primit cu att mai mult bunvoin cu ct
paa din Mort ea.
Cu care m mprieteniserm ntr-o oarecare msur, l informase despre
mprejurrile neobinuite ale alegerii mele i despre tendina pe care o
manifestam de a tri n bun nelegere cu turcii. mi dduserm ntr-adevr
seama c era important s m neleg bine cu aceti vecini de temut, orice a
avea de gnd s fac n rioara n care domneam. Nu trebuia s-mi fac vise c
a putea s ntemeiez, att de aproape de ei, un stat independent cu fore att
de mici i o suprafa att de restrns. Aveam sub ordine vreo sut de mii de
persoane de ambele sexe i, dei tlhria i rzboiul erau meseria obinuit a
acelui neam, n-a f putut aduna mai mult de cincisprezece mii de oameni n
stare s in o arm n mn. Cutaserm deci s art mult ncredere n
protecia turcilor. Dar ncurctura mea fu cum nu se poate mai mare cnd,
ieind de la o audien favorabil la Sultan, am picat pe minile vizirului care
mi spuse c trebuie s m gndesc neaprat i foarte grabnic la nsurtoare.
Raionamentele pe care mi le prezenta mi se prur logice. Poarta nu vedea cu
ochi buni dreptul mainioilor de a-i alege domnitorii. Fiecare nou alegere era
un prilej de ndoieli cu privire la gndurile noilor regi. Poarta nu voia s le
rpeasc acest drept dar dorea s-l vad schimbndu-se ntr-un drept al
succesiunii legitime care ar f asigurat, la copiii domnitorului, oarecum aceleai
sentimente ca ale tatlui lor. Vizirul mi art c acest lucru ar f i n interesul
meu, cci grijile guvernrii mi se vor prea mai uoare dac a avea ndejdea
ca roadele lor s foloseasc copiilor mei. Cnd, la sfrit, mi se ceru s-mi dau
cuvntul n aceast privin, m trezii ntr-o ncurctur din care, la nceput,
nu vedeam nici un mijloc de a iei. M grbii totui s prentmpin propunerea
pe care ar f putut s mi-o fac de a m cstori la Constantinopole. Ctigam
astfel timp pentru a gsi scuze i pretexte. i ddui s neleag c m voi ocupa
de aceast treab de ndat ce m voi f ntors n ar i c, de altfel, puseserm
ochii pe o femeie care mi plcea.
Este adevrat c inima mea nu era liber dar cum legmintele luate fa
de Ordinul de Malta nu puteau f desfcute, nu m gndiserm niciodat s m
cstoresc. Relaiile pe care le aveam cu o femeie din ara pe care o ocrmuiam
nu erau dect o aventur galant i nu speram ca rodul acestor relaii s-mi
urmeze vreodat la crma rii. Iar teama care m cuprinse la propunerile
vizirului s-ar f risipit, fr ndoial, pe msur ce m deprtam de
Constantinopol, dac nu l-a f avut cu mine pe tatl iubitei mele care afase,
desigur, de insistenele vizirului, n care vzuse un prilej de fericire pentru fica
lui i, chiar din prima zi, mi spuse c fa de bunvoina i credina lui nu
crede c m-a putea gndi s-mi iau alt soie dect pe fica lui. M ferii pe ct
putui s-l lmuresc, dar mi-am dat seama c dac era s m tem de neplceri
din partea supuilor, acestea nu puteau veni dect din preteniile lui. ntr-
adevr, de cum am ajuns, comunic gndurile vizirului tuturor cpeteniilor
rii, dndu-le s neleag c o asemenea schimbare nu ar putea dect s le
mreasc sigurana i puterea. Astfel nct, ntr-o bun zi, mi se nfi o
delegaie solemn din partea rii, prin care toi supuii m rugau, pentru
binele lor i al meu, s-mi aleg o soie din ara lor i, prnd c vor s-mi fe pe
plac, mi ddur de neles c vor recunoate bucuros drept regin pe cea
pentru care eu mi artaserm preferina. Nu era greu de neles cine strnise
lucrurile i, neavnd alt speran de scpare dect amnarea, m prefcui c
sunt dispus s le fac pe plac. Dar czui n propria-mi capcan politic
deoarece, dendat, nimeni nu se mai ocup de altceva dect de pregtirea
nunii mele, iar motivele prin care ncercam s le ntrzii nici mcar nu erau
ascultate. Ibovnica mea grbea i ea ziua nunii aa nct, tiind c prin
autoritate nu voi putea opri zelul poporului, imaginaia mi oferi o singur
soluie: am declarat consiliului c m socoteam dator s-l consult pe vizir n
privina cstoriei mele. Neputndu-se mpotrivi la aceast obiecie a mea, i-
au domolit graba care-i cuprinsese i avui timp s trimit solii la
Constantinopole. Cum nu puteam s le destinui ncurctura mea, trebui s
m mulumesc s-l ntiinez pe vizir c supuii mei doreau tot att demult ca
i el s m cstoresc, i c-mi propuneau o soie din neamul lor dar c, innd
seama de cele ce mi spusese, nu voiam s iau o hotrre fr a-i cunoate
prerea. Pentru a-mi asigura din timp noi motive de amnare, i scrisei
confdenial c era poate de dorit ca soia mea s fe dintr-un neam mai devotat
turcilor dect cel grecesc. Gndul meu era c, nsuindu-i aceast idee, va lua
asupra-i s caute o alt partid, mpotriva creia mi-ar f fost uor s aduc
nenumrate obiecii de la deprtarea la care m afam i care putea servi cel
puin s mai tempereze pe tatl ibovnicei mele i pe prietenii lui a cror
nerbdare m ngrijora cel mai mult. Dar ce s-a ntmplat? Propunerea mea
avu darul s plac marelui vizir, mai nerbdtor dect m-a f ateptat i care
se grbi s-mi trimit trei dintre cele mai frumoase fete din vechiul harem, cu
ntiinarea c alegerea mea, oricare ar f aceasta, va f ncuviinat de Sultan.
Sosirea lor i-a descumpnit foarte tare pe mainioi; i-au nchipuit c i eu
sufr tot att demult ca i ei pentru c mi se rpise libertatea de a da curs
nclinaiilor mele, cu att mai mult cu ct, vzndu-m nevoit s aleg una
dintre cele trei femei, a trebuit s recurg la alte artifcii pentru ca ele nsele s
doreasc s m lase liber. Continuai s-o vd pe ibovnica mea mai des ca
niciodat, prefcndu-m c m ascund de cele trei femei; dar cutnd s le
ntrit prin nepsarea mea vdit fa de nurii lor am avut grij s li se spun
c nu-mi plceau i c toate sentimentele mele m trgeau spre alta. Nu a fost
mainiot care s nu fe dispus s-mi fac acest serviciu i zelul lor a avut
rezultate att de fericite, nct cele trei femei au nceput de-a dreptul s m
urasc, lucru care s-a vzut n curnd. Nu ateptau s-i dea n vileag prea
tare ura i, nc de la primele semne, m i plnsei vizirului. Cptai, astfel,
posibilitatea s-mi tot amn alegerea, printr-o prefctorie pe care o prelungii
mult timp cu iscusin. La Poart le ddeam s neleag c, spernd s le
mpac treptat pe cele trei femei, nu renunam la plcerea de a-mi alege de soie
pe una din ele; n acelai timp, m plngeam amarnic fa de supuii mei de
poruncile crora mi se cerea s m supun. Jocul acesta, ns, nu putea dtira la
infnit. Hotri atunci, dup ce-l prelungii ct a fost posibil, s-mi schimb
tactica. Explicai deschis c erau puine sperane s m mpac vreodat cu
femeile acelea dup scenele pe care mi le fcuser i, artnd c respectul meu
pentru cel care mi le trimisese era neschimbat, declarai c aveam de gnd s le
duc chiar eu la Constantinopol pentru a-mi justifca atitudinea n faa Porii.
MainioS au avut multe cuvinte de laud pentru aceast hotrre care le
rennoise speran de a m vedea cstorit cu o femeie din neamul lor; pe de
alt parte, ndjduiam c, vorbind eu nsumi cu vizirul, mi va f uor s-i
inspir o mulime de idei noi care s ndeprteze deznodmntul de care m
temeam.
Eram pe cale s execut aceste planuri cnd m-ai atacat; i femeile care
sunt cu mine sunt acelea care mi-au ngduit atta timp s scap de
nsurtoare. Afai totui, prin relaiile pe care mi le fcui n cteva porturi
apropiate de Malta, c acolo aventura mea a fost prezentat n cu totul alte
culori i c se spune nu numai c m-am cstorit dar, mai mult, afndu-se de
prezena celor trei femei trimise de vizir, lumea i-a nchipuit c-mi fcuserm
un harem; de unde se trsese concluzia c trecuserm la mahomedanism.
Marea trecere pe care am cptat-o la Poart va f contribuit, fr ndoial, la
acest zvon. Departe de a considera ntlnirea cu domniile voastre i nfrngerea
mea drept o nenorocire, m bucur nespus demult de prilejul pe care mi-l dau
de a recpta stima Ordinului i a opiniei publice. Nu exist alt schimbare n
soarta mea dect aceea care m-a adus pe tron. Noile mele ndatoriri nu m-au
fcut s-mi uit vechile legminte, iar sentimentele mele de onoare i religie de
care am dat dovad ct timp am fost sub ascultarea marelui-maestru au rmas
aceleai de cnd m afu n fruntea unui popor barbar. l auziserm de
nenumrate ori vorbindu-se despre comandorul Junius care se bucura de un
renume foarte bun la oamenii cinstii. Se vorbea, ntr-adevr, c ar f mbriat
religia turceasc i c ar abuza de situaie pentru a-i ndeplini toate poftele.
Chipul lui, pe care se citeau sentimentele de cinste i de onoare, era de ajuns
pentru a ne convinge de adevrul celor povestite. I-am pus nenumrate
ntrebri despre obiceiurile poporului ce i se supusese i despre felul n care l
conducea. Aceste amnunte ar lungi prea mult povestirea mea; dar cei n
minile crora vor trece hrtiile mele cnd voi f murit vor gsi n ele cu ce s
satisfac curiozitatea publicului. Dup ce i napoiai regelui mainioilor ceea ce
am socotit c i se cuvine, i dup ce i prezentai scuze pentru ntreruperea pe
care o pricinuiserm planurilor sale, l ntrebai ce mai aveam de fcut pentru a-
l despgubi pe de-antregul. Nu m ndoiesc, ne rspunse el, c generozitatea
domniilor-voastre m va face s v rmn ndatorat. Dac a putea avea vreo
dorin, aceasta ar f desigur s m ducei la Constantinopole sau ntr-un alt
port turcesc, de unde s-mi fe uor s ajung acolo. Cum ns nu a putea s
v cer acest serviciu fr a f indiscret, i cum singurul bine pe care ai putea
s mi-l facei ar f s m lsai undeva pe coasta Moreei unde, de altfel, a f
ntr-o ncurctur destul de mare. Mi-a venit o idee asupra creia m-am i
oprit. Fiind sigur c domniile-voastre vei pstra secretul, vreau s v nsoesc
pn la Malta i s petrec iarna alturi de domniile-voastre. Deghizndu-m
puin, a deveni de nerecunoscut. A revedea locuri care mi-au fost ntotdeauna
dragi i a rentlni poate vreun prieten cruia s m nfiez fr team. Cu
ajutorul domniilor-voastre mi va f uor s gsesc un mijloc de a m ntoarce la
primvar pe locurile mele; i dac mi lsai o parte din banii pe care-i am
asupra mea, voi cumpra o mulime de lucruri de folos pentru supuii mei. Nu
sttui mult pe gnduri pentru a-i promite nu numai c va f bine ascuns la
Malta i c voi avea grij s veghem asupra siguranei lui, dar i c va rmne
stpn pe tot ceea ce fusese salvat de pe vas i pe femeile pe care se nsrcinase
s le duc la Constantinopol. Ct despre oamenii din suit, ne era greu s-i
lsm pe toi n libertate; dar l asigurai c, sosind la Malta, vom gsi vreo
compensaie care s-l mulumeasc pe marelemaestru; i cum cunotea la fel
de bine ca i noi obiceiurile Ordinului, l rugai s ne spun chiar el n ce chip
puteam s-i fm mai de folos. Ne-a rspuns c doamnele i oamenii lui nu
puteau f scutii de dreptul nvingtorului i, nu numai c nu ne supr cu
cereri nesocotite, dar ne mai i ndeamn s proftm de avantajul care ne
costase att de scump. Accept ns ofertele noastre pentru el nsui i, chiar
din aceai zi, lepd vestmintele turceti pentru a se mbrca grecete,
cerndu-ne aceeai favoare pentru unul din oamenii si n care avoa ncredere
deplin. Prudena l fcu ns s ia o precauie: s ascund mainioilor din
suit care, la ordinul lui Peres, fuseser deja pui n lanuri, c va mai f cu noi
cnd vom ajunge la Malta. Dori chiar ca nici femeile s nu afe acest lucru,
tiind prea bine c ele i vor povesti paniile i c l-ar da de gol.
Pe ct de uor ne fusese s-i promitem ndeplinirea dorinei lui, pe att
de uor ne-a fost s i-o i ndeplinim. Ne ndreptarm spre Malta, destul de
mulumii de a f gsit cel puin ocazia s folosim armele, dei regretam c i-am
pricinuit atta ru regelui mainioilor. Expediia avu efectul pe care-l scontase
Peres: am fost primit la Malta ca un om care se distinsese n lupte i acuzaia
doamnei Rovini trecu drept furia unei femei fr ruine. Ea af de sosirea mea
din primul moment, sau mai degrab nerbdarea de a-l revedea pe Peres o
adusese la bord nainte de a f atins rmul, i nu putu s aud c m adusese
i pe mine fr a se arta foarte dornic s m revad. Avea de gnd poate s-
mi aduc reprouri i injurii. Dar Peres, pe care ntmpltar l ntlni nainte de
a m vedea pe mine, gsi mijlocul s-o domoleasc povestindu-i c marchizul de
Leniati i recunoscuse fica. Ultragiul despre care ardea de nerbdare s se
plng se schimb astfel ntr-un serviciu din care era foarte hotrt s-i
capete partea. Totui, bucuria i fu temperat de Peres cnd i ddu socoteal
de felul n care i ndeplinise misiunea. Leniati, care i primea cu atta
bunvoin ndatoririle de tat, pruse mult mai puin sensibil la chemarea
dragostei. Fie c pasiunea lui nu fusese niciodat foarte mare, fe c timpul o
rcise cu totul, i mrturisise lui Peres c sosirea doamnei Rovini i-ar pricinui
mai mult ncurctur dect plcere, i c era prea trziu s mai dea n vileag, la
vrsta lui, o aventur galant pe care reuise s-o ascund n tineree. Ea se
ateptase poate la rspunsul acesta; dar aceast explicaie ddu natere la
bnuieli care avur urmrile lor. Mrturia lui Peres nu i se pru sufcient
pentru a se liniti cu privire la soarta ficei ei. Merse att de departe nct i
nchipui c era vorba de o neltorie pentru a acoperi intriga marchizului i c,
dac Helena nu era cu noi pe vas, nsemna c o lsaserm undeva unde eram
siguri c-o vom regsi. Totui ndoielile ei slujir s-i stvileasc ipetele.
Dup ce lu toate msurile care puteau s asigure o edere plcut
regelui mainioilor, Peres, care mi arta o afeciune i un zel de nenchipuit, m
rug s ascult la ce se gndise, spunea el, pentru binele meu i al onoarei mele.
Faa lui cptase o expresie plin de afeciune. ncepu s-mi vorbeasc,
plecnd de la primele mrturisiri pe care i le fcuserm dup ce-l salvaserm
de la naufragiu. i vorbiserm de vocaia mea cu pasiune i cutaserm s-i
inspir i lui aceeai atracie pentru Ordinul de Malta. M ntreb dac mi
pierise aceast nobil nclinaie sau dac ea se rcise. n ciuda amrciunii
care-mi mai stpnea inima, i rspunsei c vederile mele nu se schimbaser
cu nimic i vei da crezare, relu el, celui mai credincios i afectuos dintre
prietenii ti? Pericolul prin care ai trecut m las foarte ngrijorat. Inima ta nu
s-a linitit poate ndeajuns pentru ai ngdui s vezi prpastia pe lng care ai
trecut. Dar dac ai ncredere n zelul meu, dac m creezi capabil s-mi dau
seama de interesele tale, n sfrit, dac m tii destul de bun prieten pentru a
m ngriji de ele cu orice pre, tii oare, scumpul meu cavaler, ce poi face mai
glorios, mai nelept i mai de folos pentru viitorul i reputaia ta? Trebuie s
depui jurmntul n Ordin, i s-l respeci cu atta sfnenie nct pasiunile s
nu poat rupe aceast legtur. i cunosc frea, adug el; pe lng
nelepciune i sentimente vrednice de neamul n care te-ai nscut, ai un fond
de impulsivitate i o pornire spre plcere care m face s tremur pentru
succesul celor mai bune intenii. i apoi, dac-mi ngdui s vorbesc despre
acest lucru, trecutul continu s triasc n mintea multora. Primirea amabil
pe care i-a fcut-o marele-maestru la ntoarcere nu l-a fcut s uite
slbiciunile care au trezit atta zarv. Nu ai dect o singur cale pentru a
terge aceste impresii nedorite, i aceasta i se deschide n fa. Eu i vd
captul: o culme a bogiei i gloriei care se cuvin numelui tu i serviciilor pe
care le-ai i adus ordinului; n schimb, tot amnnd, te expui la o mie de noi
pericole n care ntrevd pierzania ta.
Dac vorbele acestea dovedeau mult sinceritate, cititorul va gsi poate i
mai mult n fdelitatea cu care le transcriu. Departe de a mi se prea deplasate
n gura lui Peres, i mulumii pentru grijile ce-i fcea din prietenie pentru mine
i nu am opus sfaturilor lui dect trista mea situaie care nu-mi ngduia s
m gndesc la o ceremonie la care nu puteam participa cu prea mult inim i
libertate de spirit. Risipi aceast obiecie prin noi insistene. n sfrit, dndu-
mi s neleg c marele-maestru ar f ncntat s m vad n starea de spirit pe
care el, Peres, voia s mi-o inspire, dar c din cteva explicaii pe care le
avusese cu acesta i dduse seama c puteam s-o iau pe un drum mai sigur
pentru a-i merita favorurile, m fcu s trec peste toate difcultile pe care
continuau s mi le ridice n fa tristeea i nelinitea sufetului meu. Artai
inteniile mele marelui-maestru care primi aceste lmuriri ca pe o favoare ce i-
a f fcut-o lui. Se hotr ziua n care urma s aib loc ceremonia
jurmntului meu. O atepte; fr nerbdare, dar pot spune c i fr repulsie
sau tulburare. Cnd sosi ziua aceea, n-a putea s afrm cu hotr re dac a
fost prea devreme sau prea trziu, iar acesta este cel mai ntunecat i nenorocit
mister al vieii mele.
Cele dou luni care trecuser de la plecarea mea di*; Melta mi mai
alinaser suprarea pentru pierderea suferit, i dac o mai regretam nc pe
Helena, mj gndeam acum la ea ca la un bun la care raiunea dar i necesitatea
m iiiser s renun. l invidiam pe Peres, care se bucura n linite de spaniola
lui i care, fr s-i f artat niciodat mult dragoste, o vzuse uitndu-i
treptat mndria ce la nceput. Plcerile lui nu erau dect o imagine palid a
celor pe care le ncercaserm eu i, adesea, l sileam s mrturiseasc acest
lucru; dar i el m fcea s recunosc c felul de fericire cu care se mulumete
el, scuti: de rtcirile i chinurile mele, era de preferat celui care-mi provocase
cele mai dulci sentimente. Un om cinstit, mi zic; a el, trebuie s pstreze
ntotdeauna o anumit stpnire de sine, fr de care principiile lui sunt mereu
sub ascultarea patimilor. Simeam adevrul acestei morale. Rovir. I plecase din
Malta pentru a-i rentlni fata. Totul prea s contribuie la ntrirea judecii
i linitii mele. n sfrit, pronunai jurmntul; i ca i cum el mi-ar f umplut
sufetul de un entuziasm nou, m ocupai n zilele urmtoare, mpreun cu
Peres, numai de proiecte glorioase pentru campania pe care urma s-o ncepem.
Eram n luna martie i marea nu era deschis dect pentru treceri
scurte. M retrseserm ntr-o sear 5 m pregteam de culcare. Am fost
anunat c o doamn, nvluit ntr-o manta, cerea cu insisten s m vad i
c d -abia putuse f oprit la ua mea cnd afase c sunt singur. Nici nu
primiserm bine aceste explicaii i ua se ddu n lturi, n ciuda rezistenei
care-i era opus iar, dup ce arunc mantaua ce m mpiedicase s-o recunosc
la nceput, scumpa mea Helena alerg spre mine cu braele deschise s mi se
arunce la piept. Ce clipe! Se spune c poi muri de bucurie sau de violena unei
pasiuni care i tulbur toate simurile; nu, nu poi muri din nimic, pentru c
eu am fost n stare s suport ceea ce s-a petrecut atunci n inima mea. Ah!
Helena! Dar n-am fost n stare s-i rostesc numele. Tot ce mai puteam face, aa
cum eram, cuprins de atta patim, a fost s-o strng la pieptul meu pn la a-i
tia respiraia. i ea m strngea la rndul ei; cci descrierea pe care v-o fac
este prea slab pentru a-i putea nfia sentimentele. De dou sau trei ori
crezui c-mi moare n brae dar se eliber deodat i fui surprins de un fel de
grab cu care se ndeprt de patul meu. Dar nu o fcu dect pentru a se lsa
pe un scaun unde, cu o ndemnare admirabil se eliber de plrie i de
veminte; i venind spre mine, nsufeit de noi sentimente, m fcu s uit
pentru un moment de fgduieli, de hotrri, de legminte, de toate armele
mpotriva dragostei pe care mi le dduse raiunea, onoarea i religia.
Nu m voi opri s descriu n amnunime plcerile mele acum, cnd alte
gnduri m fac s le privesc ca pe o rtcire vinovat. Dar de ce griji, de ce
temeri, de ce remucri puteam f n stare n braele singurei fine din lume pe
care o iubeam; i ce datorii n-a f sacrifcat pentru iubitoarea Helena?
Dragostea i bucuria mea n-au mai avut margini cnd mi spuse motivele i
mprejurrile venirii ei. Leniati, de cum a afat de plecarea mea, pierznd orice
speran de a o mai cstori pe Helena cu mine, insistase ca ea s primeasc
un alt so ales de el; ea i dduse seama imediat de jocul tatlui; cci el o
pusese s-mi scrie convingnd-o c nu exist mijloc mai sigur de a m face s-
mi grbesc cstoria. Helena ar f fost fericit s devin soia mea; dar vaza de
care vzuse c m bucur la Malta o fcea s-i dea seama de extravagana
acestei pretenii mai bine dect Leniati, pe care deprtarea de patria mea l
fcea s priveasc cu ali ochi aceast nsoire, i ea ar f preferat s-mi
aparin sub orice form dect s renune la viaa alturi de mine. Neputnd
s-i nchipuie c m ntorseserm la Malta din alt motiv dect din dezndejde,
se gndise tot timpul s m urmeze, ncredinat c va regsi la mine ntreaga
afeciune de mai nainte. Prilejul se ivise greu, sau mai degrab find
supravegheat prea ndeaproape, se aprase de insistenele tatlui ei, cutnd
n acelai timp mijlocul de a prsi casa pe ascuns, ntre timp, mama ei sosise
la Neapole i Helena cptase mai mult libertate n rstimpurile cnd nu
putuse f oprit de a o vedea i a se plimba mpreun. Alesese momentul fugii
cu atta grij nct, ducndu-se degrab n port, i se pierduse orice urm ntr-
att nct nimeni nu bnuise c a pornit-o ntr-acolo. Slujnica pe care i-o
angajaserm o ajutase s fug. Se mbarcaser amndou fr piedic, iar casa
mea fusese singurul sla pe care-l cutaser cnd au ajuns la Malta.
Gndurile serioase nu-i prea fcur loc n mngierile i discuiile
noastre. Noaptea fu att de scurt, nct ne mirarm vznd c ncepe s se
lumineze de ziu; i, bei de fericire i unul i cellalt, uitarm o mare parte din
diminea c ar mai f ceva i dincolo de perdelele patului. Feciorul meu, din
fericire acelai ca i la Malta, avusese grij s-i ndeprteze pe toi ceilali
slujitori; i, dei tiau c doamna care intrase de cu sear rmsese cu mine
toat noaptea, nu bnuiau c s-ar ascunde unmister n aceast aventur
galant, iar aventurile galante sunt ceva obinuit la tinerii cavaleri din Malta.
Iat ns c sosind don Peres, pentru care casa mea era ntotdeauna deschis,
nsoit de comandorul de Zuniga, feciorului meu nu-i trecu prin minte nici un
temei pentru a-l opri s ntre. Dimpotriv, spunndu-i c o febr violent m
chinuise toat noaptea, l-a fcut pe generosul Peres mai curios i mai
nerbdtor s m vad. A intrat, n ciuda rugminilor insistente ale feciorului,
iar comandorul a intrat dup el. Din fericire, le-am auzit glasurile, i singurul
lucru pe care putui s-l fac a fost s-o ndemn pe Helena s se ascund.
ngrijorarea lor i-a mpiedicat s-i vad vemintele pe care feciorul s-a grbit s
le ascund. i nimic nu i-a ntrit mai bine n greeal, dect tulburarea care
m-a cuprins vzndu-i att de aproape de mine. Dup tulburarea pe care mi-o
citeau pe fa, traser concluzia c eram mai bolnav dect li se spusese, i cum
frmntarea lor nu fcea dect s-mi sporeasc tulburarea, luar un ton att
de serios nct, ntrebndu-m chiar dac nu-i bat joc de mine, bnuii c tiu
ceva despre aventura mea. Nu m temeam de Peres. tiam, cel puin, c
reprourile lui vor f prieteneti. Dar comandorul de Zuniga era un om pe ct de
temut pentru severitatea caracterului, pe att de respectat pentru virtutea lui.
Afeciunea pe care mi-o. Purta i care l fcea s m viziteze se datorau zelului
cu care rostiserm ultimele legminte ale Ordinului la o vrst la care oamenii
nu se prea grbesc s se ncarce cu asemenea povar. nelegeam ct ru putea
s fac reputaiei mele cel mai mic incident dar, chiar ntr-o ncurctur att de
cumplit, m temeam n primul rnd pentru Helena, care se gsea ntr-o
situaie n care putea s-i piard curnd t respiraia i forele. N-o mai
auzeam sufnd i mi-o nchipuiam muribund sau poate chiar moart.
n acest timp, cei doi spanioli, departe de a prea dispui s m
prseasc, edeau linitii pe scaunele lor i ncepuser o discuie a crei
durat mi-o nchipuiam uor i, spre marea mea ncurctur, nenduplecata
prietenie a lui Peres l fcea s-i ntoarc privirile spre mine la orice micare pe
care o fceam i chiar, de cteva ori, s se ridic pentru a-mi oferi ajutorul lui.
l rugai, pe un ton foarte brusc, s-i vad de conversaie i, plngndu-m c
m doare capul ngrozitor, folosii acest motiv pentru a trage perdelele patului.
Speram c, de mil, m vor lsa singur; dar, socotir c fac destul vorbind pe
un ton mult mai sczut. Am proftat totui de acest rgaz pentru a m ngriji de
Helena. Spaima i ncurctura situaiei ei o fcuser s leine. Nu-l
recunoscuse pe Peres, iar semnele de nelinite pe care le dduserm prin
attea micri i agitaia o fcuser s cread c i eu m afam ntr-un pericol
asemntor cu al ei. Vznd-o c zace n nemicare i fr sufare, nu puteam
ti dac e vie sau nu. N-am mai inut seama de nimic. Ieii, domnilor, am
strigat cu o voce ndurerat, i scutii-m de un chin ngrozitor. Aceast
rugminte sau acest ordin l fcu pe comandor s plece. Dar Peres, dup ce i
prezent scuze n numele meu, se ntoarse curnd. i nchipuise c fuseserm
constrns de vreo nevoie freasc i, lund aceast mprejurare n glum, venise
ca s rdem mpreun de ntmplare. Cum nimeni nu ndrzni s-l opreasc,
mare i-a fost mirarea s m gseasc innd n brae o femeie n care o
recunoscu imediat pe Helena. S-o vad zcnd n nesimire i pe mine att de
abtut de ngrijorare i de durere pe ct era ea din cauza leinului. Se grbi s
ne dea ajutor i, nevznd lng mine dect pe fecior, nelese c scena aceea
impunea discreie.
Helena i veni curnd n fre; dar, n tulburarea n care m afam nc, i
acordam ntreaga mea atenie i o copleeam cu mngieri fr a m sinchisi de
Peres. El se aezase-n faa mea i m privea, cufundat ntr-o meditaie
profund. Ceea ce-l preocupa n toat aceast situaie nu era desigur
ntoarcerea Helenei, mpotriva creia m credea acum destul de aprat datorit
legmntului fa de Ordin; dimpotriv, o vedea aparinndu-mi, aa cum
dorise ntotdeauna; iar dac ceva i se prea greu de realizat, era numai
ascunderea acestei aventuri pn la plecarea noastr. mi mrturisi c, dup
ce-mi dduse attea semne de prietenie i devotament, fusese foarte necjit s
vad c am n el att de puin ncredere nct o chemaserm pe Helena fr
tirea lui. Credea c-i fcuse un prieten la care, cu excepia acestei nfcrri
tinereti care m fcea uneori s sacrifc dragostei totul, i plcea s cread c
descoperise o parte din calitile pe care le avea i el. Totui, integritatea i
sinceritatea, calitile lui cele mai de pre, preau s-mi lipseasc cel mai mult.
Suprarea lui merse pn la a-l face s se gndeasc s se retrag, pentru a se
limita n viitor la titlul i funciile prieteniei obinuite. mi ntorsei, n sfrit,
privirile spre el. Cum aerul su grav i gnditor m fcea s m atept la cele
mai aspre reprouri, m grbii s le prentmpin pentru a o scuti pe scumpa
mea Helena de aceast umilin. Te mir, i spusei, s vezi aici o persoan pe
care o credeai la Neapole: i povestindu-i ct de surprins fuseserm eu nsumi
de sosirea neprevzut a iubitei mele, l-am ndemnat s ia un aer mai vesel,
aa cum se cuvenea bucuriei mele. Se nveseli ntr-adevr cci, toate bnuielile
findu-i risipite, se grbi s m mbrieze i s-mi dea nenumrate semne de
afeciune, apoi afeciunea lui ntorcndu-se spre Helena, i-o manifest pn a
m face gelos. Vru apoi s afe de la Helena tot ce i se ntmplase la Neapole.
Conversaia s-a nfripat att de plcut, nct Helena i uit slbiciunea i
Peres suprarea, iar eu gustai din plin bucuriile dragostei i ale prieteniei.
Totui, Peres, care nu-i pierdea niciodat din vedere elul, mi art c
att de curnd dup primirea mea n Ox-din, ntr-un ora att de mic ca Malta,
n mijlocul slujitorilor, aveam nevoie de o grij nesfrit pentru a-mi tinui
dragostea din nou nfripat, fr a mai pune la socoteal c trebuia s ne
ateptm ca Rovini s dea curnd de urmele ficei sale i c, dac Leniati era
destul de nelept ca s se fereasc de scandal, nu trebuia s sperm aceeai
reinere din partea unei femei att de impulsive i de ncrezute. Nu ne-ar f fost
de mare folos s ne arate n ce primejdie eram, dac nu ne-ar f oferit totodat
i remediul: el i inea spaniola ntr-o cas lturalnic n care locuia i regele
mainioilor. Helena putea s se ascund n acelai loc. Nu trebuia dect s
ateptm noaptea pentru a o duce acolo; i nemaiavnd dect vreo
cincisprezece zile pn la plecare, se prea c puine piedici puteau s apar
ntr-un timp att de scurt. Toate aceste precauii fur luate n noaptea
urmtoare.
n iarna ce trecuse l vzuserm rareori pe comandorul Junius. Vizitele
mele ar f putut s duneze dorinei lui de a nu f recunoscut. Peres i cu mine
i fcuserm de la nceput toate serviciile care puteau folosi planurilor sale, i
chiar obinuserm de la marele-maestru libertatea celor trei turcoaice i a
ctorva mainioi care ni se pruser mai devotai regelui lor. El ne asigurase c
se va lipsi de a-i vedea, pentru a pstra mai bine secretul singurtii lui; iar
dac se folosise de alii dect noi pentru a rennoi vreo legtur mai veche, nu
avuseserm curiozitatea de o afa nici care-i erau prietenii, nici ce mijloace
folosise ca s-i cheme la el. Mirarea noastr a fost mare cnd, sosind la el, l-am
gsit mpreun cu cele trei turcoaice. Ni se prea c am comis o indiscreie
surprinzndu-l n aceast situaie; dar dup cteva momente de ncurctur,
se art, dimpotriv, bucuros de o vizit pe care, zicea el, ar f cutat s-o
provoace; i ne rug s-l ascultm cu aceeai dorin pe care i-o artaserm de
a-i f de folos.
Dei teama de a abuza de amabilitatea noastr, conij nu el. l
mpiedicase pn atunci s se bizviie pe corabia noastr pentru a se ntoarce n
statul lui, fcuse un plan care spera s fe pe placul nostru i care ne-ar putea
f i nou de folos ca i lui, n momentul n care s-ar ntoarce astfel n golful
Colochinei.
Acestor doamne, relu el, le datorez noile mele proiecte: Nu puteam
vedea cum se apropie sfritul iernii, fr s m gndese c trebuie s plec din
Malta i c nu pot s le prsesc pe ele aici. Le-am trimis vorb c nu sunt att
de departe pe ct i nchipuiser, apoi, n timpul ctorva vizite pe care mi le-au
fcut, am afat de la ele multe lucruri care ne pot f de folos. Ele sunt, toate trei,
din Epir, i aceasta este de altfel i cauza pentru care mi le-a trimis marele vizir,
cci find vecine cu statul meu, se gndise c vor f primite cu mai mult
bunvoin. i cum ele nu au nici un chef s se ntoarc ntr-un harem, mi
propun s le conduc pe coasta Albaniei. Stpnirea este att de slab acolo,
nct ele m asigur c, folosind fora, pot ctiga tot felul de foloase. M-am
gndit, a adugat Junius, c avei un vas bine echipat i c, nelipsindu-v nici
puterea, nici curajul i ambiia, vei putea s formai acolo un stat puternic,
mai ales c v promit ajutorul tuturor mainioilor mei. Iar dac am putea s ne
ncredem pe deplin n viitor, v-a spune c prin forele noastre unite, am putea
ajunge destul de independeni nct s nu ne mai pese de turci. A mai aduga,
continu el, c dac ne sturm vreodat s ocrmuim nite barbari, vom
putea oricnd s-i propunem marelui-maestru condiii ce vor f acceptate cu
uurin. i vom supune ara noastr, i Ordinul va f foarte fericit s capete un
teritoriu n orice caz mai bun dect aceast insul mizerabil.
Sfrind ce avea de spus, Junius i opri privirile asupra noastr. l privii
pe Peres, ai crui ochi m fxau cu nu mai puin atenie. Am rmas astfel toi
trei ca amuii, noi n cutarea rspunsului pe care trebuia s-l dm, i Junius
n ateptarea rspunsului nostru. n sfrit, Peres, pentru judecata i
experiena cruia aveam tot respectul, mi ceru s-i ngdui s-i spun
prerea. Putei s ne asigurai, i spuse lui Junius, c sosind n ara voastr v
vei aduna supuii pentru a alctui o armat pe care s se poat pune temei?
n acest caz, n loc s debarcm n Albania, mai bine v ducem la Maina, i
cnd vom vedea c plecai cu destul de muli oameni pentru a fora grania
vecinilor, ne vom duce cu drag inim s ncercm o debarcare dincolo de
grani, n sperana de a v intlm n curnd. n aceast form, proiectul i se
pru i lui Junius mai uor de realizat. Adug nenumrate propuneri
inspirate de cunoaterea locurilor i de ncrederea deosebit pe care o avea
pentru fdelitatea i vitejia supuilor si. Ct despre mine, care nu puteam s
nu am ncredere n Peres, m lsai cu plcere n grija lui pentru tot ceea ce
putea s foloseasc gloriei noastre comune.
n timpul acestei discuii att de serioase, Helena i cele trei doamne, de
care ne deprtaserm civa pai, fceau cunotin cu ajutorul unei limbi
corcite neleas de toate naiile Levantului. Spaniola lui Peres, prima pe care o
vzuserm i care ne nsoise n apartamentul lui Junius, ajut la stabilirea
acestei legturi prin aceea c ea cunotea mai dinainte i pe tnra italianc i
pe cele trei turcoaice; aa nct, discutnd toate patru acelai subiect ca i noi,
am fost foarte surprini s-o vd pe Helena venind spre mine n fug ca s m
roage s nu dispreuiesc o aventur care putea s asigure pe vecie linitea
dragostei noastre. Acest ndemn fu mai puternic pentru mine dect exemplul lui
Junius i ndejdea de a m vedea aezat pe un tron. Vom pleca, i spusei, sub
imperiul entuziasmului pe care mi-l inspira, vom merge s instaurm domnia
dragostei n munii Epir ului. ntr-adevr, cu ct judecam mai atent planul
acesta, cu att succesul ni se prea mai sigur, iar Junius ne mrturisea ct de
surprinztor i se prea c nu le trecuse prin cap veneienilor sau maltezilor.
Peres ne propuse s comunicm planul nostru mareluimaestru. Se
gndise c aprobarea Ordinului nu-l va schimba cu nimic n caz de succes, iar
n cazul n care norocul nu ne-ar ajuta, vom avea avantajul de a putea conta pe
ajutorul i protecia marelui-maestru. Era o propunere prudent. Dar interesele
lui Junius, al crui num nu putea f trecut cu vederea, ne-a fcut s-o
respingem. Celelalte msuri fur luate cu mult nelepciune n aceast prim
discuie. Peres lu asupra lui cumprarea tuturor armelor de prisos din Malta,
iar eu socoteam c nu-mi va f greu s gsesc destui voluntari pentru a ne spori
echipajul.
Dragostea, singurul meu motiv de a porni ntr-o aventur att de ciudat,
a fost ct pe-aci s-o fac s eueze chiar din primele zile. Regele mainioilor,
dup ce ne fcuse s admirm nelepciunea cu care rezistase la attea
propuneri de nsurtoare, se ndrgosti de Helena, n urma deselor ntlniri pe
care i le prilejuia traiul n aceeai cas. Miile de ndatoriri pe care trebuia s le
ndeplinesc nu-mi permiteau s fu cu ei n orice moment din zi. Vznd-o n
fecare clip, fr ali martori dect spaniola, nu fu de mirare c ea i plcu, dar
mi se pru cea mai mare nemernicie faptul c nu-i nfrn pornirea dei tia
c este iubita mea. Dup nenumrate acte de galanterie zadarnice, pe care
Helena avu discreia s mi le ascund, crezu c o va ctiga mai repede
artndu-i rangul la care putea s-o ridice i, n ncheiere, i oferi fi s-o fac
regina mainioilor. Orict ar f dorit ea s-mi ascund pn la capt aceast
trdare, nelese c n mprejurrile n care ne-am putea afa n puterea lui
Junius, n timpul cltoriei spre Maina, trebuia s fu avertizat de primejdie.
Gelozia mea se aprinse att de violent la aceast veste nct i-a f reproat
imediat comandorului perfdia i ingratitudinea lui dac Peres, vzndu-mi
furia, nu m-ar f potolit. Lu asupra lui s-i arate regelui mainioilor toat
necuviina ncercrilor sale. Preferai s nu tiu cum s-a desfurat explicaia
lor, de fric s nu descopr vreun nou motiv de ur. i tot dragostea mi oferi
un prilej de rzbunare de care a f proftat dac tot Peres nu m-ar f rechemat
la o purtare mai moderat. Cu ct Junius fugea de cstorie, cu att prea c-
i acord mai mult libertate n relaiile cu femeile. Curnd am fost lmurii c
se gndise numai s-o seduc pe Helena prin sperane dearte; cci, prnd s-
i schimdt dintr-odat sentimentele pe care le avusese pentru ea, i ndrept
toat atenia asupra celor trei turcoaice pentru care artase mai nainte atta
indiferen. Era mboldit fr ndoial de nevoile temperamentului su. Cele trei
femei se gseau ntruna la el, de cnd le dduse tire unde locuiete. Casa
retras n care triser foarte modest dintr-o sum de bani destul de mic pe
care le-o adusese Peres de la Junius le fusese prea puin pe plac, aa nct erau
ncntate de ocazia de a se distra puin. Am vzut cit atenie le arta; dar am
mai vzut de asemenea c fr a cuta acest lucru, ctigaserm mai mult n
ochii lor dect el. O pic tainic ce-i mai purtam nc m fcu s doresc s m
rzbun printr-o pedeaps asemntoare cu jignirea. Crezui c afeciunea
Helenei nu va i rnit de o infdelitate n care inima nu juca nici un rol. Mi se
ofereau nlesniri de care puteam profta n orice moment, i mi se pru c ar f
un triumf s obin favorurile celor trei femei din care Junius prea c i
alctuise un adevrat harem. i comunicai planul meu lui Peres, creznd c va
f de acord cu mine, dar tonul pe care mi rspunse era departe de cel la care
m ateptam. Cum, cavalere, mi spuse, inima ta se ntoarce ctre desfru? Nu
eti mulumit cu o ibovnic att de drgu ca Helena? nfcrarea vrstei,
continu el, nevoia de a te distra i, mai ales, puterea primei pasiuni au putut
pn acum s-i scuze slbiciunea; a f foarte ncurcat eu nsumi dac vreun
judector sever mi-ar cere scuze mai serioase pentru slbiciunile mele. Dar s
tii c, pe cnd o legtur constant poate f iertat, nestatornicia plcerilor,
care constituie de fapt depravarea moravurilor, este nevrednic de un om
cinstit. Prima gsete un fel de justifcare n nclinaia freasc, n timp ce
desfrnarea i calc toate legile. n zadar ncercai s m reabilitez n ochii lui
Peres, explicndu-i motivele mele. Le condamn cu aceeai trie i,
reamintindu-mi c mi luaserm un legmnt mai puternic dect al lui, m sili
s recunosc c ntrecuserm prea mult orice msur admis.
Tot ceea ce venea din partea unui prieten att de iubit i de nelept mi se
prea demn de respectat. M-am gndit de nenumrate ori ct de preferabil era
felul acesta afectuos i msurat de a lupta mpotriva pornirilor nesbuite ale
tinereii, amrciunii unei cenzuri violente care te face s urti n acelai timp
i preceptul, i pe cel care i-l nfieaz cu prea mult asprime. Vei
recunoate n aceste observaii roadele propriei mele experiene.
Ziua plecrii noastre era att de apropiat nct nesocotii orice fel de
precauie i propusei un supeu la iubita mea, mpreun cu civa tineri cavaleri
cu care m mprieteniserm. M credeam cu att mai liber cu ct Junius i
turcoaicele se i instalaser pe vas. Cu Helena nu mai rmsese dect spaniola
lui Peres, care consimea i ea s ne nsoeasc n toate aventurile noastre.
Petrecurm cu att de puine precauii, i chiar Peres care se lsase antrenat
de veselia noastr se feri att de puin, nct aceast petrecere avu un rsunet
extraordinar n ora. Nu fu greu s se descopere dup aceea, prin indiscreia
unui comesean, c cele dou doamne erau amanta prietenului meu i a mea.
Se vorbi atunci de boroboaele mele de mai nainte i asemenea purtri fur
gsite deosebit de scandaloase la un cavaler care nu avea dect ase
sptmni de cnd fusese primit. i pe care toat lumea l ludase pentru
credina i fervoarea lui.
Marele-maestru, informat din mai multe pri, m chem chiar a doua zi,
n ajunul plecrii noastre. Eram poate singurul, n afar de Peres, care s nu
cunoasc motivul ordinului pe care-l primiserm i fui extrem de surprins
cnd, sosind la palat, m vzui nconjurat de o mulime de oameni care m
fcur s m tem c nu voi f tratat cu aceeai bunvoin pe care marele-
maestru mi-o artase ntotdeauna. Teama de severitatea moralei lui m alarm
aa de tare nct ncepui s m ntreb dac n-a face mai bine s nu mai apar
n faa lui, ci ducndu-m de-a dreptul la bord, s ies dendat n larg. Dar
ridicolul de care m-a f acoperit mi se pru mai de temut chiar dect
reprourile care m ameninau. Intrai n apartamentele marelui-maestru i, ca
o prob a ceea ce m atepta, avui de suportat chiar din prima sal prerile
comandorului de Zuniga, care prea s-i f ales anume locul acela pentru a m
coplei, n trecere, cu morala lui. Era informat nu numai despre ceea ce tia tot
oraul, dar i despre ceea ce se petrecuse n apartamentul meu la sosirea
Helenei i despre toate ntmplrile pe care crezuserm c i le ascund n timpul
vizitei pe care mi-o fcuse. Cile prin care fusese informat rmn pentru mine
un mister. Suportai un amestec de reprouri i de batjocur pe care am fost
obligat s le rabd avnd n vedere vrsta i rangul lui. mi spuse, totui, c
marele-maestru nu tia nimic despre acea prim scen i c el, care fusese bine
informat, va avea grij s i-o ascund. Aceast ntlnire avu darul s m
liniteasc i intrai cu mai mult ndrzneal n biroul marelui-maestru.
Dar tot ceea ce nghiiserm pn atunci nu nsemna nimic pe lng ceea
ce avea s urmeze. Marele-maestru. Pe un ton n care se mbinau cretinismul
cu puterea absolut, m trat ca pe un tani desfrnat care aducea Ordinului
mai mult stricciune dect servicii i, scond n eviden calitatea de clugr,
mai deplin pentru cei din Ordinul nostru dect pentru cea mai mare parte din
ordinele mnstireti, innd seama c legmntul benedictiniloi, de exemplu,
nu-i oblig dect la ascultare i la reformarea moravurilor, pe cnd noi
adugm rspicat jurmntul de castitate i de srcie perpetu, m amenin
cu pedepsele impuse de statut pentru nclcarea jurmintelor solemne. Nu m-
ar f nspimntat prea mult cu ameninrile lui dac nu mi-ar f cerut s-i
promit c o voi prsi pe Helena i c voi pleca pe mare n noaptea urmtoare.
Fui att de surprins de aceast propunere nct, ntrziind a-i ispunde, i
ddui prilejul s-i rennoiasc invectivele i ameninarea cu arestul. Pericolul
mi se pru la fel de mare i pentru Helena, i pentru mine. Nu gsii alt ieire
dect s m ag de cea de a doua parte a ordinelor sale i s ocolesc n cuvinte
alese cu grij, prima parte. Recunoscui cu tot respectul ct demult greiserm
expunndu-m indignrii sale i cenzurii publice, i c eram hotrt s
pornesc imediat pe mare pentru a opri scandalul printr-o plecare att de
prompt. Echivocul era greu de ptruns. Nu-mi bnui deloc gndurile i,
ludndu-mi hotrrea. M. ndemn s nu m mai prind ziua urmtoare la
Malta.
Ruinea mi-ar 1i fost de ajuns, fr ndoial, s-mi grbesc plecarea.
Anunai echipajul s urgenteze pregtirile i trimisei vorb lui Peres c trebuie
s fe la bord nainte de miezul nopii. Dar nimic nu era mai departe de mine
dect gndul de a pleca fr Helena. Ateptai cderea nopii pentru a o duce eu
nsumi n port. Astfel, pe cnd numai ruinea ar f fost n stare s m fac s
prsesc Malta, mi pregteam un motiv mult mai serios printr-un soi de rpire
dubl, al crei rsunet trebuia s prevd c nu avea nevoie de mai mult timp
pentru a se rspndi dect pania din ziua precedent. Prudena lui Peres a
fost de ast dat nelat. i luase rmas bun de la marele-maestru i de la toi
prietenii. Ocupndu-se numai de pregtirile de plecare, nu afase nici mcar c
mi se ordo nae s m nfiez la curte; i nu crezuse c petrecerea noastr i
plecarea Helenei erau mai cunoscute dect ederea ei de cteva sptmni la
Malta. Iar eu avui grij s nltur tot ceea ce l-ar f putut informa. M temeam
de judecata lui i de eforturile pe care le-ar f fcut ca s m conving s prefer
dragostei datoria i cariera.
Admira entuziasmul cu care grbeam manevra de plecare i, punnd-o
pe seama nerbdrii mele de a lupta i nvinge, m felicit c nu m lsaserm
moleit de o patim care nu nate totdeauna virtui, cnd este linitit i
satisfcut. Zorii ne gsir departe de port i vntul care ne mpinsese n larg
ne purt n mai puin de patruzeci de ore pn la intrarea n golful Colochinei,
cu ncepere de unde nu mai aveam a ne teme de mare rea pn la Maina.
Orict de mult ncredere am f avut n buna-credin a lui Junius, prudena
ne obliga s nu ne dm cu ochii nchii pe mna unei naiuni al crei caracter
semna att de puin cu cel al vechilor greci din care ziceau c se trag. i nu
era fr rost ntrebarea pe care i-o puseserm regelui: dac nu se teme c lipsa
lui din ar i vestea nenorocirii ce-l lovise, care se afase fr ndoial, va f
adus oarecare schimbri printre supuii si. Ne rspunse c, find pe tron
numai datorit voinei lor, nu puteau s nu mai in la el, mai ales c se
strduise, dimpotriv, s le sporeasc ataamentul prin servicii. l
convinserm, totui, s primeasc s ancorm la oarecare deprtare de port i,
dndu-i o barc i civa soldai s-l nsoeasc, l sftuirm s se duc la ai si
ca s vad n ce ape se scald.
Fu recunoscut de ndat ce ajunse la rm i primii mainioi pe care i
ntlni i artar ntregul respect la care se ateptase. Dar ceea ce i povestir
pe dat oamenii aceia confrmar pe deplin temerile noastre. Ambiia nu
pierduse ocazia s profte de lipsa lui i de vestea captivitii sale pentru a
spulbera speranele ntregii naiuni de a-l revedea. Un altul se urcase pe tron n
locul lui i, folosind cu iretenie zvonurile, fcuse s se sting pn i regretul
pentru pierderea lui, convingndu-i pe mainioi c grija cu care se purtase n
relaiile cu Poarta nsemnau o dependen ruinoas care mai devreme sau mai
trziu i-ar f transformat n sclavi. ntr-adevr, turcii nu putuser s pun sub
jug aceast naiune mndr, sau poate c nu ncercaser s-o fac neavnd de
ctigat mare lucru de pe urma unei asemenea cuceriri. Uzurpatorul, ce se
numea Didero, era plecat mpreun cu o parte din trupe. Dar simindu-i
stpnirea prea puin consolidat, lsase ntr-o tabr din mprejurimile
capitalei vreo mie dou sute sau o mie cinci sute de oameni gata oricnd de
lupt.
Ne ddurm seama din spusele lui Junius c aceste msuri erau luate
chiar mpotriva lui. Peres, mai priceput, dect mine n ale rzboiului, nelese
pe dat situaia i-i art de ce trebuie s se team i n ce poate s spere. Nu
exist nici o posibilitate, i spuse, ca noi, cu cei vreo sut de oameni de care
dispunem s putem ncerca o debarcare sub ochii unui duman pregtit s ne
nfrunte; i chiar dac am f cu mult mai puternici, nu vd nimic care s ne
ndrepteasc s venim aici cu foc i sabie. n schimb, absena rivalului
domniei-voastre v este prielnic. Dac dorina de a domni este destul de mare
nct s dispreuii pericolul, ducei-v la supuii domniei-voastre i vedei ce
putei obine de la ataamentul lor. V-au vzut i s fi sigur c sosirea noastr
a produs o agitaie extraordinar. Este momentul s-i punei la ncercare. Dac
armata i oraul trec de partea domniei-voastre, suntem stpni pe situaie.
Dar s nu ne gndim dect la retragere dac nu-i gsii dispui s v
primeasc. Observarm c Junius sttea la ndoial. Totui, mndria
mpiedicndu-l s-i abandoneze dintr-odat preteniile, conveni c nu are
dect o singur cale de urmat. n loc de zece soldai ct i dduserm s-l
nsoeasc, Peres l sftui s nu ia cu el dect doi oameni. O astfel de ncredere
face ntotdeauna impresie bun asupra unui popor primitiv. Porni. l
ateptarm cu ngrijorare tot restul zilei i noaptea urmtoare. n sfrit, cnd
ncepuserm s ne temem c nu avusese succes, o barc se desprinse de la
rm i ne aduse civa mainioi care ne cerur foarte cuviincios voie s urce la
bord. Erau solii oraului i ai lui Junius. Ne mulumir c le aduseserm regele
napoi. Dar ne rugar s nu ne suprm dac ne vor refuza intrarea n ar,
avnd n vedere c relaiile lor cu strinii erau foarte restrnse. neleserm c
orice ar f simit pentru Junius, nu voiau ca el s-i datoreze renscunarea
propriilor sale fore. Ne oferir merinde proas pete pe care le-am refuzat; dar
surprini c salutrile din partea lui Junius se reduceau la cteva cuvinte vagi
de politeedin care nu puteam s ne dm seama nici de situaia lui, nici de
gndurile lor, i ntrebarm de ce nu se ntorseser cel. Puin cei. Doi oameni
care-l nsoiser, i dac nu primiser ordin s-i aduc bagajele i turcoaicele.
Nu primiser nici o instruciune n aceast privin; iar toate celelalte ntrebri
cu care i-am scit pe soli nu ne mai aduser nici o lmurire.
ncpnarea cu care ne ascundeau starea lucrurilor ne fcu s le
nelegem gndurile, mai bine dect ce ne povestise Junius. Le propuserm
celor trei turcoaice libertatea de a merge la Maina dar, departe de a primi, ne
conjurar s le hrzim oricare alt soart dect viaa alturi de turci i
mainioi. Gustul libertii, a crei dulcea o simiser n ultimele patru luni, le
schimbase prerile ce puteau avea din natere sau din educaie. Consimirm
s le inem pe vas fr a ne f lmurit care le erau inteniile, n privina solilor,
singura favoare pe care i-am rugat s ne-o fac fu aceea de a transmite lui
Junius o scrisoare pe care i-am scris-o i la care urma s ateptm rspunsul.
Dup cteva semne de grij i de mirare, insistam s nu ne lase s plecm fr
a-i cunoate mai bine soarta i inteniile. i, prevznd c aceleai motive care
determinau o purtare att de ciudat l-ar putea mpiedica s ne rspund, i-am
promis s-i dm socoteal cndva de tot ceea ce lsa n minile noastre.
n oricare alt mprejurare, nu ne-am f hotrt s plecm fr s ne
informm mai bine i am f considerat ca o datorie de onoare s nu lsm n
urma noastr un om cruia i acordaserm un fel de protecie. Dar, n afara
faptului c prezena unei armate de o mie cinci sute de oameni ne stnjenea
micrile, ni se pru, dup purtarea respectuoas a mainioilor, c nu se putea
s-l f primit prost i c, prin urmare, trebuia s evitm s ni-i punem
mpotriv, amestecndu-ne nechemai n treburile lor. Am rmas nc trei zile la
ancor, fr ca nimeni s par c ne bag n seam. La distana la care ne
gseam de ora, i ascuni dup un pinten al coastei, nu descoperirm nimic
care s ne dea de bnuit. Curiozitatea m-ar f ndemnat s ne apropiem mcar
de gura portului; dar Peres socoti c cele mai mici micri ale noastre putnd
s ne fac suspeci, deveneau periculoase pentru Junius iar pentru noi, fr
folos. Ne rmnea s hotrm dac, presupunnd c regele mainioilor i
reluase tronul, se cuvenea s ne urmm planul de a ncerca ceva n Albania.
Dar cum o aciune serioas nu poate f bazat pe nite sperane att de vagi,
czurm de acord c dac aveam s acionm n aceast direcie n nici un caz
nu trebuia s-o facem nainte de a-i f lsat lui Junius timp s se pregteasc.
Dac dup aceasta planul pe care ni-l propusese nu ni se mai prea realizabil,
aveam totui dou motive pentru a ne apropia de vreun port din Albania.
Primul era ducerea celor trei turcoaice n ara lor. Nite femei frumoase nu
puteau f o povar pentru noi; i nici numrul lor nu ni se prea prea mare, dar
observaserm c, n ciuda prezenei lui Junius, care continua s le arate
aceeai grij, trei tineri cavaleri care fuseser nvoii s ia parte la expediia
noastr se bucurau de tot mai mult trecere pe lng ele. Peres era dumanul
desfrului, i ddea acest nume, aa cum am mai spus, nu numai
nestatorniciei dar i oricrui fel de lips de msur care-i prea c vatm
buna-cuviin. Astfel nct ceea ce i se prea tolerabil dac rmnea ntre noi
doi mbrca un aspect inadmisibil pentru el cnd era prea vdit. Ai s vezi, mi
spusese el de mai multe ori, c soldaii i marinarii notri care* au respectat
pn acum iubiiile noastre, se vor crede nedreptii de mulimea exemplelor
pentru a face uitat respectul pentru ibovnicele noastre i vom f fericii dac
pn la sfrit nu se vor rscula ca s ni le ia, sau ca s-i procure altele, pe
care se vor crede ndreptii s le aduc pe corabia noastr. n sfrit, Peres
dorea ca dragostea s imn n limitele bunei-cuviine i ca slbiciunile
noastre s mbrace un aspect de demnitate care s le fac respectate de
oamenii ce ne slujeau. Al doilea motiv era de a afa, pe calea Albaniei, tiri
sigure despre Junius, i chiar s-i trimitem veti despre noi, printr-un sol care,
venind dintr-o ar vecin nu ar trezi bnuielile supuiir lui.
Ieirm din golf fr s ne f hotrt ncotro s-o lum, mpini de o
dorin vag de a cuta prilejuri de fape glorioase. Acestea puteau s apar n
orice moment, cci eram hotri s mergem pn la Dardanele i s atacm pe
oricine, orice avantaj ar f avut naintea noastr n afar de numr. Helena, care
nu ne auzea vorbind dect de lupte i rzboi, fu cuprins de o ngrijorare care-i
tulbura nencetat odihna. Nu gsii nici un mijloc mai potrivit pentru a o liniti
dect de a o mbrca n haine brbteti, reducnd astfel pericolul la jumtate.
Fu de acord i, amintindu-mi de metamoifoza la care m obligase la Neapole,
mi fcu o plcere deosebit s vad c e capabil s fac aceeai nebunie ca
mine pentru a-mi f pe plac. E greu de nchipuit ct de bine o prindeau aceste
haine. Se mbrcase astfel de vreo dou ore, cnd descoperii un vas al crui
pavilion nu-l recunoscui din primul moment, Ni s-a prut chiar c, neputnd
nici ei s deosebeasc cine eram, i schimbaser de mai multe ori pavilionul
ntr-un timp foarte scurt; marinarii notri, care cunoteau mai bine dect Peres
i dect mine ireteniile corsarilor, ne asigurar c era o corabie din Dulcigno.
Se punea mai puin problema s atacm dect s ne aprm, cci ce rost avea
s ne legm de cei mai prpdii dintre tlhari; i ei se feresc de corbiile
malteze, dar a noastr i pstrase prima nfiare i, dei nu aveam nici o
intenie s ne ascundem pavilionul, obiceiul tuturor corsarilor de a i-l schimba
oricnd face ca nimeni s nu se ncread n aparene pe tot cuprinsul
Maditeranci. Aceiai marinari care ne spuseser cu ce fel de dumani avem de-
a face ne-au ndemnat s-i atacm noi primii, ca s nu ne lsm cuprini de
fric. ntr-adevr, vzndu-i c se ndreapt spre noi, ne-am grbit s le ieim
n ntmpinare i, avnd vnt mai bun, i-am scutit de cea mai mare parte a
drumului. Ne recunoscur de cum ne apropiarm i-i vzurm schimbndu-i
brusc direcia, ca pentru a ne arta c voiesc s ne evite. Dar n noi ardea
acum facra ce se aprinde la apropierea luptei. Peres, teribil n asemena ocazii,
i agita sabia i nu se mai gndea dect la momentul abordajului. M
pregteam s-l sprijin, mpreun cu cei trei cavaleri, iar pentru a o deprinde pe
Helena cu pericolul, o instalai pe punte, adpostit de gloane cu tot ce se
gsea la ndemn ca s-o apere. i ajunserm pe pirai, care ne primir cu
brbie. Pe semne c se pregtiser bine pentru iretlicul care urm, nefind
altfel cu putin s le reueasc att de bine.
Peres i formase un principiu, mai ales dup ce tunul nnsiru iu fcuse
s pierdem vasul lui Junius, din a nu mai folosi ajutorul artileriei n toate
ocaziile n care puteam spera s-o scoatem la capt prin abordaj. Piraii s-au
lsat aboidai, prini de crligele noastre fr a folosi nici ei tunurile i am
ajuns pe puntea lor n cteva clipe, cu cea mai mare parte din oamenii notri.
Dar n loc s ne in piept, ei au trecut pe vasul nostru cu o iueal care o
depea cu mult pe a noastr i, n timp ce surpriza ne fcea s lum manevra
lor drept fug, ei retraser crligele care ineau vasele lipite i se ndeprtar
ct ai clipi din ochi, Peres, uimit de acest spectacol, i privea cu admiraie. Cum
oamenii lor care maf rmseser la bord nu preau defel n stare a ne opri,
cutam i eu, ca i el, vreun mijloc de a trece din nou pe vasul nostru. Ruinea
i furia ne-ar i adus n stare de orice fapte necugetate n acel moment; dar
acestea nu puteau s se ntoarc dect mpotriva noastr. Dumanii notri,
ntmpinnd o slab rezisten din partea puinilor oameni pe care-i lsaserm
la bord, se purtau deja ca nvingtori i i sileau pe marinarii notri s profte
ct mai bine de vnt pentru a se ndeprta. Dar altceva ne-a nfuriat i mai
tare: nendoindu-se c artileria noastr, cu care eram foarte bine nzestrai,
este pregtit, i-au pus ei nii foc i, la mica deprtare la care ne afam,
numai o minune ne-a ferit de a f scufundai. Totui, exemplul lor fcndu-ne
s lum singura hotrre care ne putea da ceva speran, manevrarm n prip
pentru a-i urmri i i-am f fcut s plteasc foarte scump neltoria dac am
f putut s-i prindem. Dar vasul lor era o adevrat cloac de bandii unde
domnea dezordinea i mizeria. Pnzele erau sfiate i tot restul era pet msura
acestor ticloi. Totui, cum vntul ne ajuta aproape la fel de bine ca i pe ei,
nu se putur ndeprta ntr-att n ct s-i pierdem complet din vedere. i
ddur seama foarte bine c n orice parte ar f apucat-o, noi n-am f ncetat s-
i urmrim. n imposibilitatea de a ajunge la Dulcigno, se lsar pe seama
vntului care-i mpingea cu putere spre coasta Africii. Cum toat strdania
noastr nu a putut s-i mpiedice s ajung la rm cu dou zile naintea
noastr, au avut timp s-i previn pe mauri de sosirea noastr i s adune
destul de muli pentru a nu se mai teme de noi.
De altfel, ce am f putut noi face cu aa puin artilerie i muniie ce
gsiserm la bord? Portul n care soseam n urma lor era un loc foarte prost
aprat i aezarea prea mai degrab un sat mizerabil dect un ora. Dar vreo
trei sau patru sute de mauri bine narmai pe care i zrirm pe rm i chiar
tunurile noastre pe care le instalaser pe uscat pentru a le folosi mpotriva
noastr nu ne lsau s ne apropiem fr a da dovad de o impruden oarb.
Disperarea mea sporea din clip n clip. Voiam ca, fr s inem seama de
primejdie, s debarcm la vreo cinci sute de pai mai sus de ei. Cei aizeci**de
oameni pe care-i aveam cu noi, oameni hotr i, de o vitejie dovedit, mi
preau sufcieni pentru a veni de hac unei armate de mauri. Nu vor rezista
nici o clip loviturilor noastre, i spuneam eu lui Peres. Tu i cu mine suntem
de ajuns ca s-i facem s tremure. Dar, orict de furios ar f fost el nsui,
Peres socoti c o asemenea aciune nu putea f ncercat. Cel mai mult ne
durea pierderea iubitelor noastre. Dei mai puin ndrgostit ca mine, regreta la
fel demult pierderea iubitei lui. i-mi propuse s-mi sacrifc de bun voie vasul
i s le cer corsarilor n schimb femeile pe care ni le rpiser. Nu era nevoie de
insistene ca s accept acest sfat. Cei trei cavaleri pe care-i aveam sub ordine,
find la fel de interesai ca i noi de aceste tratative, se oferir s duc solia
noastr. Refuzarm s-i expunem unei primejdii pe care nu o mpream cu ei
i, alegnd dintre soldaii notri un italian foarte iste care-i petrecuse toat
viaa cutreiernd pe aceast mare i care cunotea cte ceva din toate limbile, l
nsrcinarm cu o misiune de care se simi foarte onorat. Urc ntr-o barc,
mpreun cu doi marinari din echipajul corsarilor. Sperana ne mai liniti
puin, cci nu ne ndoiam c dumanii notri vor f ncntai s poat cumpra
pacea i stpnirea netulburat a pradei, cedndu-ne o parte att de mic din
aceasta. Ne gndeam c ticloii aceia care preuiau femeile numai ca un obiect
bun de vndut vor prefera s renune la un ctig ce nu putea f nici pe departe
comparat cu bogiile care le rmneau, dect s se ncpneze s pzeasc
rmul i s ne mpiedice s debarcm orict vreme am f dorit noi s-i inem
sub ameninare. Chiar hotrrea lor de a rmne pe uscat, cnd ar f putut s
se mbarce din nou cu un numr de oameni mai mare dect aveam noi i s
foloseasc mpotriva noastr toate avantajele oferite de vasul nostru arta ct
se temeau de noi i ct de fericii ar f fost s ne vad plecai. Noi ns nu ne
gndirm c nu exist nimic mai crud dect oamenii nemernici cnd se simt
tari. l primir pe solul nostru. Am vzut chiar, de la distana la care ne
gseam, c se adunaser n jurul lui pentru a-l asculta i, fe din dorina de a
ne nspimnta, fe din simpl cruzime, i tiar apoi capul. Atunci,
nemaiputnd s m stpnesc, i ndemnai pe oamenii mei s rzbune o fapt
att de neomenoas. Chiar i Peres ncepea a recunoate c era mai bine s
murim cu arma n mn dect s ne lsm umilii astfel. Totui, un alt gnd l
fcu s ne taie avntul. mi spuse c, oriunde am f pe coasta Africii, nu
puteam f prea departe de Tunis deoarece vntul care ne mpinsese timp de
paisprezece zile btea puternic dinspre est. Ne era uor cel puin s lum
legtura cu localnicii cu cteva mile mai jos, iar dac eram ntr-adevr aproape
de acest port sau de vreun alt loc afat sub domnia legilor, spera c amintind de
relaiile pe care le avusese la curtea Marocului, tiind sigur c regele are aceeai
prere Dun despre el, frica de un domnitor att de temut ne-ar folosi mai mult
dect toate eforturile noastre. Ne gseam mai aproape chiar dect
ndjduiserm de un port numit Trina. Peres ne sftui s ne lsm n seama
lui, ca nu cumva calitatea noastr de cavaleri s dea natere la greuti cu
prilejul primelor ntrevederi. Se prezent singur n faa celor care venir s ne
viziteze vasul i, cernd s fe dus la guvernator cruia avea s-i fac nite
comunicri importante, obinu n primul rnd s fm tratai cuviincios. Au
rmas totui oameni de paz la bordul nostru, de la care am afat curnd c la
Trina se tia foarte bine c un grup de pirai venise s caute adpost n prile
locului mpreun cu prada lor. Guvernatorul se alarmase vznd c acetia
strng un numr att de mare de mauri care nu aveau alt motiv s-i ajute
dect ura mpotriva cretinilor. Se i ngrijise s aduc la faa locului nite
trupe regulate cu gndul de a pune mna, n cel mai ru caz, pe ceva din prada
lor. ntoarcerea lui Peres ne aduse noi lmuriri. Nu greise crezndu-se
respectat de ctre barbari. Guvernatorul lvzuse la curtea Marocului i,
amintindu-i ct trecere avusese acolo, se grbi s-i ofere serviciile. Iar
modestia cererii noastre i pru desigur c-i d dreptul s-i nsueasc tot ceea
ce ne ofeream s-i lsm lui. Oricum, a trimis trupelor sale care se i porniser
un nou ordin: s-i risipeasc pe cei care se dduser cu corsarii i s aduc la
Trina tot ceea ce ne luaser acetia. Totui, i art lui Peres c nu ndrznea s
dispun cu putere absolut de o prad luat de la cretini i c trebuia
informat i regele de aceste ntmplri, deoarece numai el putea s redea
libertatea femeilor noastre. Aceast obiecie l fcu pe Peres s se team de,
ceea ce din pcate s-a i ntmplat, anume c ncetineala i discuiile vor
dezvlui c cele trei femei ale lui Junius sunt turcoaice i c aceast difcultate
va face imposibil eliberarea lor. Gndind astfel, nu prevedeam dect o parte
din necazurile noastre, din care multe aveau s fe ale mele.
Peres ar f plecat dendat la curte unde prezena lui ar f avut mai mult
efect dect o solie, dac nu s-ar f temut ca lipsa lui s nu ne pricinuiasc
necazuri. Convenise cu guvernatorul ca, pn la ntoarcerea curierului, s
stm linitii la aceeai distan de port; i singura precauie pe care putu s-o
ia pentru sigurana femeilor a fost s obin ca ele s fe aduse primele la Trina
pentru a rmne acolo sub protecia guvernatorului. Aceste dou convenii au
fost respectate ntocmai, dar cei nsrcinai cu aducerea femeilor nu au putut
ghici c Helena era de acelai sex cu cele trei turcoaice i cu spaniola. Helena
nu numai c rmsese n hainele brbteti pe care o puseserm s le mbrace
nainte de nefericita ntmplare, dar tovarele sale, dorind s-o fereasc de
pericolele la care ar f fost expus tinereea ei, se neleseser s fac n aa fel
nct s treac n ochii corsarilor drept un tnr de vrsta care i se citea pe
fa. Astfel nct, ordinele guvernatorului nefind destul de clare pentru a le
face s neleag faptul c schimbarea care intervenea n situaia lor era o
favoare, Helena, pe care fur nevoite s-o prseasc, a fost lsat acolo, fr ca
ele s ndrzneasc s dea n vileag c e femeie. Ba mai mult, la desprire, au
ndemnat-o s-i sporeasc grija pentru a ascunde acest lucru. Totui, plec i
ea a doua zi pe urma lor, mpreun cu restul przii dar continua s rmn
desprit de celelalte femei, iar guvernatorul socotind-o ca unul din prizonierii
de care prea c ne dezinteresm, se bucur c poate s-o nglobeze n prada pe
care hotrse s pun mna.
Grija cu care-l anun pe Peres c femeile au sosit i faptul c ne
promitea s le trateze cu grij deosebit fcu s mai scad ngrijorarea
cumplit care m chinuise fr ncetare de cnd pierduserm ceea ce-mi era
drag. Trecur cteva zile n timpul crora am fost susinut de speran, n
sfrit, sosind ordinele regelui, Peres, cruia i se dduse de tire, cobor pe
uscat pentru a afa la ce trebuia s ne ateptm. Ordinele regelui erau nsoite
de o explicaie care m coplei nu numai pe mine, dar care a fost mai greu de
suportat pentru mine dect pentru cei trei cavaleri. Regele fusese curnd
informat c cele trei femei erau turcoaice; limba pe care o vorbeau le tidase
fr voia lor. i cerea scuze, cu multe cuvinte de stim i buntate la adresa lui
Peres, c nu putea s-i napoieze pe cele trei captive care erau musulmane, iar
cum cererea pe care guvernatorul o fcuse n numele su nu se referea dect a
patru femei, favoarea regelui se reducea la eliberarea spaniolei.
Peres nu era ntr-att de ndrgostit nct s se bucure fr a-i psa de
ceilali. Dragostea l fcu s neleag cu uurin disperarea mea afnd c
Helena nu numai c fusese exclus din ordinele regelui Marocului, dar i c
rmsese necunoscut guvernatorului i, n consecin, se afa, dup toate
aparenele, n minile pirailor. Nu ndrznea s explice deschis dup ce putea
f recunoscut, mai ales c, dup ce-i vzuse spaniola, afase c datorit
sfaturilor ei, sfoasa mea iubit continuase s-i ascund feminitatea. Cernd-o
cu prea mare insisten nsemna s-o punem n primejdie de a nu mai scpa
niciodat din minile celor care o reineau i care, descoperind c este una
dintre cele mai plcute femei din lume, nu se putea s nu capete pentru ea
altfel de simminte. Lund totui urma tuturor bunurilor de care fuseserm
prdai, af n cele din urm c fusese predat guvernatorului. Aceast
descoperire nu punea capt ncurcturii. Lui Peres i se pru chiar un semn ru
faptul c guvernatorul, care afase cu siguran ct demult se strduise s-i
dea de urm, pstra o tcere care nu putea veni de la un om dispus s-l
serveasc. Totui, neputnd intra n casa guvernatorului fr voia acestuia,
Peres nu mai avu ncotro i-i mrturisi c binefacerile lui aveau totui o lips i
c, dac voia s-i ludm n veci generozitatea, trebuia s ne napoieze un
tnr slujitor pe care-l pierduserm o dat cu vasul. Peres i nchipuia c
feminitatea Helenei nu fusese nc observat i c putea s-o dezrobeasc
proftnd de vreo ambiguitate. Dar, fe c guvernatorul nu tia ntr-adevr
nimic, fe c nu se gndea dect s se pun la adpostul unui rspuns echivoc,
i art regretul de a-i vedea autoritatea mai ngrdit ca niciodat de ultimile
ordine ale regelui, iar n ce privete tnrul pe care i-l ceream, se scuz
pretextnd c trimiterea lui la curte fusese anunat. Rspunsul era destul de
limpede. Peres lu atunci hotrrea pe care i-o dictau nelepciunea i
prietenia. Fr a-i mai spune nimic guvernatorului despre situaia i interesele
Helenei, l ntiin c se hotrse s mearg la curte. Era un fel de a apela la
rege, drept att de respectat de mauri, nct fcea neputincioas chiar i
autoritatea unui guvernator. Singura piedic la aceast aciune fusese grija lui
fa de soarta noastr. Dar alegnd o diplomaie energic, nu se sfi s adauge
c punea nava i ntregul echipaj sub protecia regelui i c guvernatorul nsui
va rspunde de ele.
Sfriiul primei pri.
PARTEA A DOUA.
Peres reui s-mi trimit prin unul din oamenii lui o scrisoare n care,
neputnd s-mi ascund motivul cltoriei sale, m ndemna totui s nu m
necjesc cu nchipuiri dearte. mi scria c are ndejde s obin de la rege, n
locul cererilor noastre modeste, napoierea tuturor bunurilor care ne
aparineau. Dar aceast ndejde reui mai puin s-mi inspire rbdare dect
mi spori furia pericolului n care se gsea Helena. Ce fapt necugetat n-a f
fost n stare s fac? ntr-o noapte, pe cnd eram muncit de tot felul de gnduri
mi-au fost adui patru marinari care veniser cu o barc. mi cerur
ngduina de a vorbi fr martori i, de la primele cuvinte, mi dezvluir c
sunt patru dintre corsarii care ne pricinuiser toate necazurile. Propunerile lor
m uimir nc i mai mult dect venirea lor. Erau de mai mult timp revoltai
de lcomia i perfdia guvernatorului care pusese mna pe cea mai bogat parte
din prada lor i mi ofereau s mi se alture, mpreun cu toi oamenii lor,
pentru a cuceri mpreun oraul; prevznd obiecia pe care trebuia s se
team c-o voi ridica n ceea ce privete numrul, m-au asigurat c cei dinti
mauri care li se alturaser la sosirea pe coast erau la fel de indignai de
pierderea prii din prad la care ndjduiser i c, find n frea tuturor
acestor popoare s se rscoale, erau dispui s ni se alture pentru a se
mbogi jefuind oraul.
Nici c puteau gsi un moment mai prielnic pentru a-mi expune ofertele
lor. Dei simeam ct este de njositor s m leg cu aceti ticloi, sentimentele
lor morale mi erau indiferente cnd nu aveam nevoie dect de curajul i de
armele lor. i ntrebai fr a sta la ndoial cnd aveau de gnd s treac la
fapte. ntr-adevr, numai ncetineala m-ar f fcut s le refuz piopunerea. Tot ce
putea f mai rapid dect ntoarcerea lui Peres era plcut nerbdrii mele. Le
cerui lmuriri asupra mijloacelor pe care voiau s le foloseasc. Mi-au zis c
dac se puteau bizui pe mine, se vor apropia chiar n noaptea urmtoare
pentru a ataca oraul dinspre uscat, n timp ce eu voi ataca dinspre port.
Trupele pe care guvernatorul le trimisese mpotriva lor erau cartiruite la
oarecare distan. Nu trebuia deci s ne temem c s-ar putea aduna prea
repede. Trupele din ora erau att de puine nct nu puteau rezista primului
nostru atac. Patru ore ne erau de ajuns pentru a strnge o gard considerabil.
Apoi, stpni pe cele trei vase din port, fr a le socoti pe ale noastre, puteam
s ncrcm prada, s le punem sub comanda celor mai de ncredere dintre
oamenii notri i s plecm mpreun spre Malta sau Dulcigno. Unde s
mprim bogiile.
Nu m lsai oprit nici de ruinea unei ntovriri cu o ceat de hoi, nici
de perspectiva jafului cu care credeau c m atrag. Nu m gndeam dect la
Helena. Era singura comoar la care rvneam i nu m nspimnta dect
difcultatea de a gsi casa guvernatorului ntr-un ora pe care nu-l cunoteam
deloc. Cnd le-am spus acest lucru, piraii fur ncredinai c fceam un fel de
alegere a Jocului pe care doream s-l jefuiesc numai eu; dar prnd dispui s
nu-mi reluze nimic, mi fgduir s-mi trimit zece mauri care s-mi
foloseasc drept cluz. Le-am dat cuvntul c voi porni la atac la un semnal
pe care-l stabilirm i, neateptnd nici o alt asigurare de la pirai dect
dorina de a se mbogi prin furt, i trimisei la treburile lor foarte mulumii de
fgduielile mele.
De-abia plecaser i nenumrate sentimente onorabile, de care nici
durerea i nici dragostea nu m-au putut apra, ncepur s m mustre pentru
aceast ntovrire ruinoas. Oare cum va judeca Peres acest plan? Aceasta a
fost prima ntrebare care-mi puse sufetul la ncercare. Numai gndul la acest
virtuos prieten avea puterea s m menin pe drumul onoarei. V nchipuii ce
am simit cnd judecnd mai bine, mi ddui seama c nesbuita mea tovrie
l expunea. n cltoria la care pornise n folosul intereselor mele, ntregii
rzbunri a regelui Marocului, care nu putea s nu afe rolul pe care-l
jucaserm n trdarea corsarilor. Acest gnd m fcu s m ciesc pn i de
ideea acelui plan i m minunai de nebunia care m fcuse s-l acept. Nu
puteam renuna ns la sperana att de plcut care m ncercase cteva
clipe, de a o revedea pe Helena chiar n noaptea urmtoare. M ntrebai atunci
dac nu era cu putin ca, proftnd de ntuneric i de zpceal, s-o rpesc,
fr a lua parte la aciunea corsarilor. Dar imediat se ivi un alt motiv de temeri,
destul de puternic ca s m ntorc la ideile pe care le condamnaserm cu cteva
clipe mai nainte. Era oare posibil ca piraii s pun mna pe ora i s-l
jefuiasc fr s-o regseasc pe Helena, s-o recunoasc i, deci, s-o rpeasc
iar? Mai mult, cine putea ti de ce erau n stare aceste brute i maurii care se
pregteau s-i ajute, n focul jafului i al mcelului? Putea oare viaa mea, a lui
Peres, soarta lumii ntregi s m fac s las o fin att de iubit expus la cea
mai groaznic dintre nenorociri? Dar nu pentru Peres trebuia s m tem. El e
nelept, mi spuneam n sinea mea, e iste i curajos: nu exist primejdii
pentru un om ca el! Va gsi cel puin un mijloc de a fugi. Dar ce poate s fac o
fat de aisprezece ani mpotriva unei cete de barbari? i dac nu-i vine n
ajutor cel cruia i-a sacrifcat totul, de la cine s poat atepta scpare?
Prad acestei suferine, simeam cum mi curg lacrimile cci, dac nu m
mai oprea ruinea de a m altura pirailor, nu puteam totui s scap de
remucrile prieteniei. Nu destinuii nimnui nici tulburarea i nici inteniile
care m frmntau cumplit. Cei zece mauri au sosit nainte de sfritul nopii,
sporindu-mi nehotrrea. i lsai s atepte mult fr s le vorbesc, i poruncii
ca niciunul dintre oamenii mei s nu se apropie de ei. n sfrit, venindu-mi o
nou speran pornit din cteva idei ce-mi trecur prin minte, poruncii s fe
adui n faa mea, mi ddui seama, pentru nceput, cu bucurie, c ticloii
corsari aleser pe aceia care tiau ct de ct limba pe care ei o numesc franca.
Voiam s le cer cteva lmuriri. i ntre-; bai dac cunosc destul de bine oraul
i casa guvernatorului. Ca s tiu dac le pot da o anumit nsrcinare i,
nelegi nd din rspunsurile lor c puteam conta att pe servi ciile lor ct i pe
dorina de a jefui, le dezvluii noul meu plan, conform cruia doream ntr-
adevr s pun mna pe casa guvernatorului dar pentru a-i lsa pe ei s-o
jefuiasc asigurndu-i c nu doream alt prad dect un tnr sclav italian pe
care i imploram s-l gseasc. Mai adugam o condiie: ca nainte de sfritul
nopii, dup ce le voi f asigurat prada prin fora armelor, unul din ei trebuia s
m readuc pe vas mpreun cu toii oamenii mei. Nu tiu ce izbnd putea s
aib o hotrre att de prost conceput i nici ct ncredere puteam avea n
cuvntul maurilor. Dar, gndind c voi scpa cu ruinea de a m f asociat cu
corsarii i c, prsind oraul nainte de iaf, voi pzi n acelai timp i interesele
lui Peres, m bucurai de uurina cu care eram sigur c-mi voi pune n aplicare
planurile.
Nu-mi mai rmnea dect s insufu aceeai ncredere oamenilor notri.
i chemai pe cei trei cavaleri care, din politee nu m-au condamnat dect prin
tcerea cu care au primit ordinele i care, artndu-se dispui s le execute, au
avut grij s pregteasc restul oamenilor pentru lupt. Nu aveam nevoie dect
de un sfert de or pentru a ajunge n ora i vntul prea s fe destul de
favorabil ca s-l scurteze. Dormii cteva ore i, cnd m-am trezit, vzui c
amiaza trecuse de cteva ore bune i c nu-mi mai rmneau dect vreo patru
ceasuri ca s-mi termin pregtirile, cci ntunericul ncepea s coboare pe la
nou. Eram hotrt s nu pierd nici un moment, i forele remprosptate prin
somn mi sporeau nfcrarea. Am fost anunat c fusese zrit Peres. Acest
prieten credincios care suferea cumplit din cauza ngriiorrii n care era sigur
c m aruncase scrisoarea lui, strbtuse n douzeci i patru de ore mai mult
de o sut de leghe, i se ntorcea plin de bucuria pe care se atepta s mi-o dea
prin vetile ct se poate de fericite pe care mi le aducea. Regele Marocului,
bucuros de a-l revedea, i acordase nu numai libertatea Helenei dar. Afnd prin
ce aventur trecuserm, i purtarea guvernatorului, l nsrcinase chiar pe el
cu un ordin de a ni se napoia vasul, cerndu-ne numai s ne nelegem cu
piraii, ca o favoare pentru a-i rsplti de ncrederea cu care se refugiaser sub
protecia lui. Peres i oferise cu generozitate s accepte prima noastr
propunere; dar regele hotrss c nu vom lsa pirailor dect jumtate din
prad. O dat cu aceast izbnd a cltoriei lui, Peres mai aducea i alte veti
care nu erau lipsite de importan pentru interesele lui. Afase de la curteni, i
chiar de la rege, c, la cteva sptmni dup plecarea lui din Maroc, sosiser
civa soli ai guvernatorului din Oran pentru a oferi rscumprarea lui.
Nemaigsindu-l acolo, i manifestaser regretul de a nu-l f ntlnit cci aveau
ordin s-l anune c, innd seama de serviciile aduse, Curtea Spaniei, la
cererea guvernatorului din Oran, care-i ludase purtarea, l ierta i-i napoia
toate bunurile, lund totodat asupr-i rscumprarea. n felul acesta,
necazurile lui Peres luau sfrit, se ntorcea la Trina numai din prietenie,
pentru a pune capt propriilor mele necazuri sau a le mpri cu mine.
M mbri cu mult dragoste, de cum puse piciorul pe corabie i, fr
s observe tulburarea mea, pe care de altfel ar f putut s-o pun pe seama
durerii n care m lsase la plecare, se grbi s-mi povesteasc tot ceea ce
credea c-mi va aduce linitea. Povestirea lui m emoion fr ndoial; dar.
Nemitnd s-mi alung din minte pericolul n care se afa Helena, continuai s
manifest o oarecare stnjeneal pe care o observ i, scutindu-l de ntrebri, i
comunicai deschis conspiraia corsarilor i rolul pe care grija de iubita mea m
silise s-l joc n acest complot. Vestea aceasta l nspimnt. Nu se mir c
dragostea putuse s m mping la o hotrre att de groaznic, i nici nu-l
duru c nu m gndiserm destul la pericolul n care-l puneam; dar
recunotina pe care socotea c o datorm regelui Marocului l fcu s
priveasc fapta mea ca o crim monstruoas i, declarndu-mi c trebuie s ne
gndim mai degrab s aprm oraul Trina i pe guvernator, m rug cu cea
mai mare struin s renun la o hotrre care ne-ar f acoperit de o ruine
venic. Nu m opusei nici o clip insistenelor lui. Totui, dup ce-i artai ct
de puin timp mai rmnea, m ndemn i eu primii s m duc imediat la
Trina pentru a-l preveni pe guvernator de primejdia care-l amenina i pentru
a-l ajuta cu armele i braele oamenilor notri s resping un atac att de
primejdios. Porunci ca cei zece mauri s fe arestai i bine pzii, iar noi s ne
apropiem de rm nu n barc ci cu vasul.
Ascultarea cu care i-am urmat toate sfaturile l fcu s uite imprudena
de care dduserm dovad. N-am mai pierdut nici o clip i ne-am apropiat de
rm. Spaima care o produsese n port sosirea vasului se liniti la vederea lui
Peres. Se i rspndise vestea bunei primiri de care se bucurase la curte i toi
maurii se grbeau s-i arate respect. i lsai pe oameni pregtii de lupt i,
cum primul meu plan nu era cunoscut dect de cei trei cavaleri, nu fu nevoie
dect de un cuvnt pentru a-i anuna c planul se schimbase. Guvernatorul,
cruia Peres nu-i explicase dect pe jumtate ordinele regelui, fu surprins de
graba cu care ne vzu sosind. i ce spaim a tras afnd de pericolul care-l
amenina! Se credea pierdut. Toat trupa pe care o avea n ora dac numra
dou sute de oameni. Fortifcaiile erau slabe i pericolul att de aproape nct
nu vedea nici o scpare n pruden. Totui, fgcluiala noastr de a-l ajuta l
mai liniti. Maurii cunoteau vitejia cretinilor i cei aizeci de soldai ai notri,
aa cum i-am ludat, i se prur o armat. Peres l ndemn cu insisten s-i
adune pe toi locuitorii care puteau mnui o sabie; i n mai puin de o or
vzurm adunndu-se n jurul castelului vreo trei sute de oameni care
reprezentau, cel puin, un numr destul de nsemnat.
n mijlocul acestei agitaii, eu aveam dou griji pe care le adusei la
cunotina lui Peres. Prima putea f risipit cu uurin i nu m ndoiam c-
mi va face acest hatr. Cum izbnd noastr era nesigur, i propusei s-o cear
pe Helena nainte de atac, ca s fe dus pe vas unde ar f fost mai n siguran,
alturi de spaniol. Cea de-a doua i privea chiar pe corsari, fa de care eu
urmam s m fac vinovat de o ticloie care depea poate greeala pe care o
fcuserm cznd la nelegere cu ei. Nu interesa c erau nite nemernici. Le
dduserm cuvntul i dac onoarea mi cerea s nu le dau ajutorul promis,
mi permitea oare aceeai onoare s ntorc mpotriva lor armele mele i ale
oamenilor mei? Peres socoti c sigurana Helenei cerea ca ea s fe dus pe vas.
n privina pirailor, mi se pru c n-ar f stat n cumpn s recunoasc
dreptatea scrupulelor mele, dac nevoia nu ne-ar f silit s le nbuim. Totui,
dup ce cntri ndelung spusele mele, crezu c a gsit o soluie care putea s-
mi pun la adpost onoarea: s-i ntiinez pe corsari nu numai c nu-i voi mai
ajuta dar, mai mult, c le cer s trimit la mine doi dintre ef pentru a le face
nite propuneri avantajoase. I se pru de prisos s comunice guvernatorului
acest demers; dar cum se putea ntmpla ca, departe de a-i pstra calmul,
aceti bandii s devin i mai furioi, se gndi s le trimit ca sol pe unul din
cei zece mauri de pe vas, dup ce i se va arta c oraul este pregtit s se
apere. Se fcuse ora opt i ncepuse s se ntunece. M temeam c furia
corsarilor nu ne va lsa timpul necesar pentru a pune n aplicare hotrrile
noastre. Chemai totui la mine pe unul dintre cei zece mauri cruia i poruncii
cea mai mare grab. i revenind la grija ca Helena s ajung pe corabie, l
ndemnai struitor pe Peres s cear acest lucru guvernatorului. Se ivi atunci
un alt motiv de nelinite: nemernicul acesta, jignit c Peres se adresase curii i
nendrznind s abuzeze de puterea pe care o avea asupra Helenei, o trimisese
la Marrakech n lipsa prietenului meu. Spunndu-ne acest lucru, ncerc s-i
justifce purtarea i s ne ncredineze c nu aveam s ne temem de nimic.
Dup ce o promiseserm regelui, ne spuse el, nu puteam s nu i-o trimit
imediat i chiar m felicitam, continu el, adresndu-se lui Peres, c va sosi
acolo o dat cu domnia-voastr. Dar repeziciunea domnieivoastre a nelat toate
socotelile mele. S nu v fe ns team. Trebuie s avei ncredere, adug el, n
generozitatea stpnului meu care nu este omul s-i ia napoi cuvntul.
Mielul nu ne-ar f dat aceast speran dac ar f crezut nti-adevr ce ne
spunea. n primul moment al indignrii am regretat c-mi schimbaserm
planul, i l-a f reluat, n ciuda struinelor i observaiilor lui Peres, dac
furia nu mi-ar f lsat destul judecat ca s neleg c mi-a f luat orice
speran dinspre partea curii. Peres, care-mi vzu tulburarea i se temea de ce
a putea s fac, mi aminti chiar el aceast mprejurare. M strduii s-mi
stpnesc ura pn la ntoarcerea maurului. Rspunsul corsarilor a fost mai
ferm dect m ateptam, mi reproau amarnic frica sau nestatornicia i,
artndu-se hotri s-i fac totui dreptate cu armele, mi declarau c se
lsau tot aa de puin nelai de un iretlic ca i speriai de ameninri sau de
fric. Aceast sfdare l irit pe Peres. M socoti eliberat de toate scrupulele care
m opriser i, judecnd c oricare ar f intenia dumanilor notri, ne-ar f fost
mai uor s-i nfruntm n cmp deschis dect ateptndu-i dup ziduri, el fu
de prere s le-o lum nainte printr-un atac viguros. Cu furia care dinuia
nc n mine, orice propunere de lupt mi-era pe plac. Ieirm nainte de a se
ntuneca de tot. Dumanii notri, care erau la mic distan, nu fur deloc
surprini de apropierea noastr. Se mpotrivir primelor lovituri, dar iureul
nostru rspndi curnd spaima printre mauri. i vzurm lund-o la fug cu
tot atta laitate pe ct nfumurare artaser. Civa corsari care se aprau
mai brbtete fur prini cu arma n mn. M crezui dator s ncerc s le
salvez viaa. Dar Peres i consider nevrednici de iertare. Porunci s se aprind
un foc mare, la lumina cruia fur spnzurai pe cmpul de lupt.
Am stat toat noaptea n acel loc. A doua zi, dup ce am trimis cteva
cete s fac o recunoatere prin mprejurimi, ne-am convins c nu mai
rmsese nici un duman n apropiere. De altfel, trupele pe care le chemase
guvernatorul erau adunate nainte de amiaz i eram acum destul de puternici
ca s nu ne mai temem de vreo surpriz. Peres nu atept s-i cer s se
ntoarc la curte. Plec i, cu strduina lui neasemuit, fcu drumul n patru
zile. Dar n loc s mio-aduc napoi pe Helena, mi aduse porunc s m
nfiez eu nsumi la Marrakech. Regele, fermecat de tnra italianc, artase
oarecare dorin de a o pstra, mai ales afnd chiar de la Peres nsui c nu
fusese a lui. Generosul meu prieten se strduise n fel i chip s-mi fe
napoiat, iar povestea pasiunii mele l micase pe monarh. n sfrit, lsndu-
se. nduplecat de aceast povestire, dorise numai s-l vad pe cel n favoarea
cruia i exercita buntatea. Peres, care m vedea cu ochii unui prieten, era
sigur c prezena mea nu putea dect s ntreasc aceast dispoziie.
Dup ce ajutaserm la salvarea oraului, nu ne mai fcurm griji pentru
vasul nostru i luarm drumul spre Marrakech, mpreun cu un alai format
din fruntea oamenilor notri. Zvonul c salvaserm Trina de jaf se rspndise
repede i, ca urmare, maurii ne primeau cu mare prietenie pe unde treceam.
Dar, apropiindu-ne de capital, o trdare la care nu ne ateptam deloc ne
provoc una din cele mai mari nenorociri. Douzeci i cinci sau treizeci din
corsarii notri, mpreun cu civa locuitori pe care-i luaser drept cluz, ne
atacar prin surprindere ntr-un loc foarte nefavorabil i omorr ase din
oamenii notri, nainte s apucm s ne dezmeticim. Peres i cu mine
neleserm c lupta avea s fe grea. Dac el a fcut minuni, i-am stat alturi
cu cinste, iar soldaii rmai, care erau ntr-adevr de toat ndejdea, s-au
luptat cu atta ndrzneal i pricepere, nct le-am luat dumanilor orice
speran de a ne nvinge. Moartea, celor ase dintre ai notri i a altor doi care
au avut aceeai soart era rzbunat prin aceea a douzeci i doi dintre
asasini. Cei rmai dintre aceti mizerabili o rupser la fug i nu ne p
ierdurm vremea s-i urmrim. Dar printre morii rmai pe cmpul de btaie
recunoscui pe unul din corsarii care veniser s-mi propun jefuirea oraului i
care mai pstra nc n el puin via. l ntrebai. Cu ce scop se adunaser att
de aproape de Marrakech. mi rspunse, cerndu-mi viaa ca pre al sinceritii
c speraser s li se iveasc prilejul de a se reface prin tlhrii n mprejurimile
capitalei de paguba suferit i c, afnd de la nite mauri pe care i ntlniser
c ne afm i noi pe acelai drum, luaser hotrrea s ne atace pentru a-i
rzbuna camarazii, spnzurndu-ne i pe noi, dac puteau, cum i
spnzuraserm pe ei. mi inui cuvntul punnd s-l duc ntr-o cas de la
marginea drumului unde ddui i ceva bani ca s fe ngrijit. Acest om fcu mai
apoi pentru onoarea mea tot att ct fcui eu pentru viaa lui.
Dup puin timp ajunserm la porile Marrakechului, de unde Peres s-a
desprit de noi pentru a cere ngduina de a intra mpreun cu ceata noastr.
Nu era dect un semn de curtenie fcut de bunvoie cci locuitorii, informai de
ajutorul ce dduserm la Trina, nu ne-au primit cu ura pe care o purtau
ndeobte cretinilor, ci cu bunvoina cuvenit celor mai buni prieteni. Avurm
parte de aceeai primire i la intrarea n palat. Peres, care voia s m fac s
apar cu oarecare fal, poruncise n tain oamenilor notri s-mi dea semnele de
respect pe care le socotea cele mai potrivite pentru a-i impresiona pe mauri. Mi-
l art pe don Antonio, fostul su rival i dumanul su de moarte, silit s fe
de fa de obligaiile unei noi slujbe obinute prin noi mielii, dar care se
strduia s se fereasc de ochii notri innd mereu capul ntors. Peres nu
bnuia c ura acestui renegat ne pregtea iari ceva ru. Furm introdui la
rege care ne trat, i pe unul i pe cellalt, cu mult cinste. Dar dup ce m
ntreb mult despre mprejurrile n care luase natere dragostea mea i despre
peripeiile prin care trecuserm, mi spuse c, promindu-i lui Peres s mi-o
redea pe Helena, nu tiuse c fac parte dintr-un cin care interzice orice legtur
cu femeile i c, dac era o frdelege pentru mine s-mi calc legmntul luat,
el nu vedea de ce ar cdea el nsui n mare pcat dndu-mi prilej i putere de
a satisface dorine nelegiuite; i c, dup mult gndire, se hotrse s-mi ofere
orice mi s-ar prea c poate s m despgubeasc de un bun pe care el se
considera dator s-l rein.
Peres, aproape la fel de tulburat ca i mine de o cuvntare att de
neateptat, fcu apel la toat isteimea i ndrzneala de care era n stare
pentru a-l face pe rege s neleag c fgduiala lui era independent de
ndatoririle mele i c, netiind de altfel care erau planurile mele pentru viitor,
un pretext att de slab nu putea ndrepti o asemenea schimbare. mi venea
att de greu s iau cuvntul ca s m apr, nct am lsat aceast grij
prietenului meu; n starea n care m afam, mintea i elocina mi-ar f fost de
prea puin ajutor. n acest timp regele, dup ce mai aduse cteva argumente n
favoarea propunerii sale, schimb vorba cu atta indiferen, ca i cnd ar f
socotit discuia ncheiat. Peres m rug n francez s nu scot o vorb care i-
ar putea ngreuna tratativele i, urmndu-l pe rege n grdin, continu s
discute despre tot ce-i fcea plcere acestuia. n ceea ce m privete, nefind n
stare s-mi ascund durerea, m dusei la oamenii mei fr s tiu ce se va
ntmpla. Dar un ofer care primise ordin s ne cazeze, se oferi s m conduc
la locuina care-mi era destinat i, ca rspuns la aigrijorarea mea de a nu-mi
regsi uor prietenul mi spuse c va avea grij i de el atunci cnd va iei din
palat.
Sperana lui Peres, cnd se hotrse s-l urmeze pe rege, era nu numai
de a-l face s-i in cuvntul i de a-i reproa o nestatornicie att de
ruinoas, ci i de a afa chiar de la el cui datoram pierderea bunvoinei lui.
Dei era fresc s cread c de vin era dragostea, se lmuri c perfdul Antonio
nu era strin de cele ntmplate i acest gnd fcu s i se redetepte toat
indignarea mpotriva unui duman att de ticlos. n timp ce el se ocupa astfel
de interesele mele, aceeai idee mi veni i mie, inspirndu-mi cele mai furioase
proiecte de rzbunare. Nu putui s-mi stpnesc pornirea ntr-att nct s nu
o mprtesc oferului care m conducea, i rspunsul lui nu fcu dect s-
mi ntreasc mnia. Prea ncntat s poat da fru liber urii i dispreului pe
care le avea pentru don Antonio. Ceea ce simeam eu, mi spuse el, erau
sentimentele tuturor celor, care vzuser un om att de josnic i att de odios
dobndind, prin cele mai neruinate minciuni, bunuri i slujba care fuseser
refuzate celor ce le meritau. i chiar fr a ti de unde mi pornea mie ura, m
asigur de aprobarea i sprijinul tuturor oamenilor cinstii n tot ceea ce a face
pentru a-l dobor pe acest om. Nu ne despriserm bine i Peres, sosind de la
palat, mi confrm bnuielile prin cele ce afase acolo. Avusese iscusina de a-l
face pe rege s-i destinuiasc chiar el uneltirile lui Antonio mpotriva noastr.
Nu mpotriva lui Peres ndrznea el s-i exercite rutatea. Trecutul l-ar f fcut
suspect; dar socotind interesele prietenului meu comune cu ale mele, cuta s-l
loveasc pe el prin njosirea sau pierzania mea. Proftnd de slbiciunea
stpnului su pentru Helena, l convinsese s-mi dea de ales ori s renun la
iubita mea. Pentru motivele pe care le-am artat, ori s mbriez
mahomedanismul pentru a o dobndi.
Peres adug c nu-i pierdea sperana de a-l convinge pe rege.
Observase c nu era vorba de pasiune ci doar de un capriciu al regelui care,
vznd chipul i nsuirile plcute ale Helenei, dorise s-o rein n haremul,
su, i alternativa pe care mi-o propusese dovedea c nu era vorba de o dorin
prea nfocat. Cu toate c din cele artate de Peres mi dduserm seama c
multe din spusele lui nu aveau alt rost dect de a m liniti, mi-am pus toat
ndejdea n zelul i prietenia lui. Respinse propunerea mea de a o rpi pe
Helena. Gndetfe-te, mi spuse el, c suntem departe de mare i c la Trina
nu am f lsai s trecem. Nu-i plcu nici gndul meu de a m bate nduel cu
Antonio. L-ar f suprat pe rege; i la ce mi-ar f folosit sngele unui miel i-al
unui nemernic? M sftui ca, dimpotriv, s-mi nghit necazul i s apar la
curte cu un chip politicos i mulumit, care s-mi dobndeasc, bunvoina
regelui i stima celor mari. Fr a-mi explica planurile lui, m asigur c pstra
de rezerv o cale pe care nu voia s o ntrebuineze dect n ultim instan,
dar de a crei izbnd nu se ndoia.
i urmai sfatul de nevoie, dar i din cauza marii ncrederi ce-o aveam n
el. Strdania de a m face plcut mi reui mai bine dect a f ndrznit s
sper. Ajunsei repede s fu cutat i rsfat de toat curtea. Regele nsui m
ndrgi, dovedind aceasta tot timpul prin cinstea ce-mi fcea de a m primi la
toate petrecerile lui. mi vorbea deseori de Helena i ncepui s cred c starea
de nesiguran n care i plcea s m in spunndu-mi uneori s caut o alt
ieire dect cele dou care mi le propusese se va sfri cu bine. Dar aceast
familiaritate i zvonul care se rspndise despre alegerea ce-mi impusese avur
un efect nefericit asupra reputaiei mele. Lsaserm pe cei trei cavaleri la Trina
cu dou treimi din oamenii notri. Afar cu graba obinuit cu care merg
zvonurile, i poate datorit rutii lui Antonio, c regele mi propusese s trec
la religia lui i aceast veste lund repede o alt form n gura publicului,
traser concluzia, din ndelungata mea edere n capital i din trecerea de care
m bucuram la curte, c sacrifcaserm religia dragostei. Cei trei cavaleri nu
putur auzi aceast poveste fr s se revolte. Prea grbii s cread, au luat
hotrrea s plece pe ascuns cu oamenii mei i cu corabia mea, ducnd la
Malta ngrozitoarea veste c mi-am prsit credina.
Afarm plecarea lor fr s bnuim cauza, i Peres, la fel de suprat ca
i mine de trdare, nu putu s-o pun la nceput dect pe seama nerbdrii de a
prsi o ar barbar de unde prea c am uitat s mai plecm. Dar tristul
adevr l afarm de la corsarul cruia i cruaserm viaa pe drumul
Marrakechului i care, vindecndu-se, venise s-mi ofere serviciile. Le acceptai
pentru c prea un osta ndrzne i, trimindu-l dendat la Trina pentru a
afa mai bine motivele i faptele fugarilor, m inform de ceea ce tia toat
lumea acolo, i anume, c dup ce cavalerii afaser c m-a f lepdat de
cretinism, se indignaser att de ru nct nu-i mai msuraser vorbele, iar
guvernatorul, scos din fre de ceea ce socotea o defimare a religiei lui, le
interzisese s mai coboare de la bord; plecaser a doua zi fr ca nimeni s
ncerce a-i opri.
Toat fora pasiunii mele nu m putu mpiedica s-mi dau seama de
importana acestei nenelegeri. i mrturisii ngrijorarea lui Peres. Fu de acord
c nu putea s mi se ntmple nimic mai ru i, gndindu-se ndat la o cale de
a ndrepta lucrurile, nu gsi alta mai bun dect s ne grbim plecarea, pentru
a merge s punem noi nine capt unui zvon care i era i lui la fel de duntor
ca i mie. Dar mai tia totodat c dragostea nu m-ar f lsat s plec fr
Helena. mi propuse totui acest lucru, promindu-mi c ne vom ntoarce ct
de curnd. ine seama, mi spuse el, c nici aici, nici n alte pri ale lumf
favorurile unei femei nu se capt cu fora. Vrsta regelui, de altfel, pare s-i
garanteze c nu are s-i vin pentru Helena o patim pe care n-a avut-o din
primul moment. Are o mie de femei de care nu-i mai pas. O vei regsi pe
Helena aa cum o lsm. Aceste argumente m mai linitir ir ncrederea pe
care o aveam n dragostea Helenei m ferise ntotdeauna de idei care s m
duc la disperare.
Dar m gndeam mai puin la mine dect la ea. mi nchipuiam jalea i
durerea ei cnd ar f afat c putuserm s m hotrsc s prsesc o ar
unde s-o las n puterea altuia i socoteam c, dac cineva ar vrea s-o
cucereasc, i-ar face din absena mea arma cea mai puternic. Corsarii mi
pruser mult mai puin periculoi dect o curte unde politeea i galanteria nu
erau necunoscute. Interesul acelor tlhari era s-o pstreze nentinat, dup
cum le era obiceiul, pentru a scoate un pre mai mare de la cei crora le-ar f
vndut-o, n timp ce, dac regele renunase la plcerile dragostei, cum l arta
vrsta, trebuia s m tem de tot atia rivali ci seniori galani se afau la
curte. Nu, nu, i spusei lui Peres, nu m poi sili s m ndeprtez de Helena.
M iubeti; nu cred c vrei s m aduci la disperare. S gsim o cale care s
mpace i onoarea, i dragostea. Rmi dar, singur aici, relu el, n timp ce eu
m voi duce pn la Malta, unde voi ntrebuina toate mijloacele pentru a te
dezvinovi. l ntrerupsei pe acest scump prieten spunndu-i: Nu, s nu m
prseti n mprejurrile n care am cea mai mare nevoie de ajutor prietenesc.
Nu vei pleca fr Helena i fr mine. Vei obine acest lucru de la rege, care ine
la tine. Mi-o vei reda pe Helena i mi vei f mai drag ca oricnd.1 l mbriam
vorbindu-i cu atta foc: creezi, oare, am continuat eu, c ntoarcerea
noastr la Malta va f de ajuns ca s curme toate zvonurile care vor f rnit
cinstea noastr?! Peres m-a ntrerupt la rndul su: Totui e dureros, mi
spuse el, c au putut s rspndeasc zvonul. Dect un leac orict de bun, mai
bine s nu ai nevoie de el. De altfel, e mai bine s cunoti adevrul, relu el, i
vreau s i-l spun acum. Eram sigur c voi obine eliberarea Helenei,
mpotrivirea regelui find destul de slab, i m credeam aproape de a izbndi
cnd Antonio veni s strice totul cu povetile lui viclene. Ludnd generozitatea
regelui care consimea s se lipseasc de ceva ce-i plcea pentru a mulumi doi
strini pe care-i stimeaz, l ncredin c un asemenea hatr merit s fe
ateptat i c va ctiga ndoit reinndu-ne la curtea lui, o dat cu Helena. Ne-
a ludat i l-a asigurat pe rege c dac am rmne civa ani la Marrakech,
localnicii ar putea cpta de la noi o mulime de deprinderi folositoare. n
sfrit, a nfiat att de mgulitor meritele noastre, nct laudele acelui
nemernic au devenit astzi pentru noi mai pgubitoare dect ura lui. De altfel
pornesc din acelai loc, adug Peres, i m tem mai mult ca oricnd de ce ne
poate pregti pentru viitor atta viclenie.
Totui, continu el, suntem ca legai de acest ora, cel puin atta vreme
ct nu ie vei simi n stare s pleci fr (lelena. Regele mi-a comunicat chiar c,
nemaispernd s te atrag la religia lui, i va permite cu drag inim s-i
vizitezi iubita cu, singura condiie ca s rmnem civa ani la curtea lui. Mi
se prea totul att de crunt n cele spuse de Peres, gseam totul att de
primejdios i pentru dragoste, i pentru onoare, nct furia pe care o simeam
mpotriva lui Antonio mi ddu destul for ca s-i ascund lui Peres planul
meu. Vorbete cu regele, i-am spus, nbuind n inim toate pornirile gata s
izbucneasc, struie pe lng el ct i permite trecerea de care te bucuri.
Gndete-te bine la aceast situaie att de delicat, nainte de a-mi da ultimele
tale sfaturi. Sunt gata s le urmez. Dac nu-i promiteam nimic care s nu
corespund sentimentelor mele, eram departe de a-i dezvlui tot ce se petrecea
n sufetul meu. Nu m mai gndeam dect la rzbunare. Eram hotrt s-l
caut pe Antonio i s-mi sting ura n sngele lui miel. Ura obteasc pe care o
dobndise mi asigura tot ati aliai ci curtezani erau n Maroc. De altfel, nu
caut s-mi apr motivele i judecata, cci tot ce fceam se datora numai urii
care m stpnea.
M desprii de Peres cu un calm de care numai ndrjirea m fcea
capabil. tiam unde locuiete don Antonio; m dusei singur s-l pndesc.
Sttui mult timp s-l atept i, vzndu-l n sfrit ieind cu o suit
numeroas, m apropiai cu un aer linitit pentru a-l feri de bnuielile care se
nasc n sufetul unui la. Dorina mea era s-l poftesc s fac o plimbare numai
cu mine i s proft de primul moment favorabil. Dar, de cum i-am spus c a
vrea s stm de vorb, a insistat s intru cu el n cas, unde ne va f foarte la
ndemn. Regretam c vorbiserm prea devreme i, neavnd ncotro, i primii
invitaia i m hotri s-l urmez. Cnd i vzui grdina, mi reveni sperana. l
rugai s mi-o arate. Dar prea puin atent la ceea ce se grbea s-mi arate, nu
fceam dect s caut un loc potrivit pentru a-l ucide. Mi se pru c-l gsesc
dup un boschet foarte des. Apr-te, trdtorule, i spusei scond sabia, aici
vei primi pedeapsa pentru toate crimele tale. M privea tremurnd. Apr-te,
i spusei din nou, i nu spera s-mi fe mil de tine, trebuie s mori. Alege, ori
s mori ca un la, ori s te aperi ca un brbat de onoare. Spaima lui era prea
mare ca s mai aib puterea s rspund Spera poate s-l cru din ruinea de
a omor un duman att de mrav. Dar eram att de mnios nct nu mai
ncpea mil n inima mea. L-a f fcut bucele dac n-ar f uzat dect de
laitate ca s m mbuneze; l ameninai cu o voce tuntoare. Se arunc n
genunchi i, scond din sn o cruciuli pe care mi-o ntinse, m conjur prin
acest semn al religiei s-i las viaa sau mcar timpul necesar ca s se
pregteasc pentru moarte. Nu tiu cum s numesc impresia pe care mi-a
fcut-o acest spectacol. Respectul meu fa de religie nu era sentimentul meu
cel mai viu. Focul tinereii, patimile care m stpneau, mii de deprinderi foarte
ndeprtate de ideile religiei nu m predispuneau s m las nvins sau
nduioat de vederea unei cruci. Am fost, totui, impresionat de acest spectacol
i, lsnd s cad braul cu care ineam sabia, l-am privit cteva clipe pe acest
nenorocit la care chiar pietatea mi se prea a f laitate. Acest gnd m
ndemn s-i reproez mielia: Nemernicule! i spusei. Cine te silete s trieti
ntr-o religie pe care ar trebui s-o urti dac ai inim cretin? Sau cum i
vine s-mi opui mie nite arme att de respectabile dac eti cum te arat
hainele i rangul? Tcea mai mult de fric dect de ruine; i mnia mea
aprinzndu-se din nou, cu toate c el mi ntindea nc crucea, ndrtul creia
se simea ca dup un scut, i-a f luat de o mie de ori viaa dac nu s-ar f
grbit s vorbeasc la primul semn c a ridica braul. Cru-mi viaa, mi
spuse cu voce tremurtoare, i-i voi mulumi cu un bine care i va ntrece
orice ateptare. i cunosc necazurile, continu el, i poate c am i eu partea
mea de vin. Dar i ofer o ndreptare nentrziat. i-o napoiez pe Helena o
dat cu mijloacele trebuincioase pentru a prsi Africa; i nu cer alt plat
dect s m lsai s plec cu voi.
O propunere att de neateptat mi trezi pe loc atenia. Simii pericolul
unei viclenii, dar eram ntr-un loc att de retras nct nefindu-mi team de a f
auzit, m hotri s vorbesc: Mielule, reluai pe acelai ton, a rde singur de
neghiobia mea dac m-a ncrede n cuvintele tale. Totui, gndete-te c sunt
stpn pe viaa ta, pentru c pot s i-o iau chiar n mijlocul oamenilor ti i
pentru c precauiile nu te pot apra mai mult dect i no acuzaiile sau
gemetele. Suntem singuri. M stpnesc ca s te iert. Gndete-te bine, aa
dar, la propunerea ce mi-o faci i ine seama c dup ce o voi f primit, nu m
mai poate mulumi dect moartea ta sau ndeplinirea celor fgduite. Fgdui
nc o dat cu aerul cel mai nimerit pentru a m convinge c sunt sincere. i
ngduii s se ridice, apoi ne reluarm plimbarea pe care m rug el nsui s-o
continum pentru a-mi explica planul su. Regele, care dup spusele lui nu se
mai putea lipsi de el, avea atta ncredere n credina lui nct i ddea dreptul
s deschid sau s nchid oricnd palatul su. Funcia sa, care se numea
otfanga, corespundea celei de cmra sau portar de la casele noastre
domnitoare. Don Antonio mi garanta nu numai posibilitatea de a o vedea pe
Helena, dar i pe aceea de a-mi putea petrece o parte din zi mpreun cu ea i,
cnd voi f hotrt s plec, s mi-o aduc la malul mrii fr alt piedic dect
cele pe care le-a provoca eu nsumi. Cu toate c doream nespus s-mi vd
iubita, nu ntrziai deloc asupra acestei sperane, trecnd de-a dreptul la
deznodmnt: Cnd pot pleca cu ea? l ntrebai. Chiar n noaptea aceasta,
mi rspunse el fr s stea pe gnduri, dac avei o corabie care s v
primeasc.i cerui explicaii asupra unei oferte att de precise. mi spuse c
avea o proprietate pe malul mrii i c putea s-o duc acolo pe Helena, cu att
mai sigur cu ct, chiar dac s-ar afa despre fuga ei i a mea, nimeni nu s-ar
gndi s ne caute acolo. Acest plan mi s-a prut att de simplu nct dup ce
am rennoit ameninrile care puteau s-mi asigure executarea lui, nu mai
vedeam alt greutate dect aceea de a face rost de o corabie. O aveam pe a
corsarilor la Trina, dar nu ndrzneam s cred c guvernatorul, dup ce
trebuise s renune la toate preteniile ce le-avusese asupra lucrurilor noastre,
va consimi s m lase s-o iau fr un ordin de la curte. Era o difcultate n
privina creia trebuia s m consult i cu Peres. Lsndu-l, deci, pe Antonio
ntr-o stare asupra creia nu mai aveam nici o ndoial, i promisei tot ajutorul
pe care prea s-l ateapt de la mine, dac va continua s-l merite.
Cnd ne-am desprit, mi veni n minte c Lirno, corsaxul meu, ar
putea, cu recomandarea mea, s-mi obin vasul care-i aparinuse. Nimic nu-l
obliga s mrturiseasc c se numra printre acei care voiser s prpdeasc
Tiina i cuvntul meu find deajuns ca s fe tratat cu oarecare bunvoin, nu
mi se prea c ar f prea greu s obin un bun pe care regele nsui se gndise
s i-l lase. Norocul a vrut s-l ntlnesc curnd pentru a-i mprti inteniile
mele nainte de a m ntoarce la mine acas, i-l ndemnai s-i prezinte
cererea regelui asigurndu-l totodat c i-o voi susine ct voi putea. Acest plan
mi ntrzia i mai mult plecarea, aceasta find singura suprare care m
preocupa pe cnd m ntorceam la locuina mea. Acolo l gsii pe Peres. M
ntmpin grbit i-mi ddui seama c-mi ateptase ntoarcerea cu nerbdare.
Eram ns att de nerbdtor s-i povestesc noua mea aventur nct i-o luai
nainte, povestindu-i cele ntmplate n grdina lui Antonio, fgduiala pe care
i-o smulseserm acestuia din urm i ordinele pe care le dduserm
corsarului. Peres, foarte tulburat de spusele mele, m ntreb dac m
gndiserm bine lund fe i cea mai mic legtur cu cel mai perfd i cel mai
miel dintre oameni, i continu cu ardoare: Vin chiar acum de la rege, pe care
l-am i plictisit cu insistenele mele. Mi-a mrturisit c nu pasiunea l-a fcut s-
o rein pe Helena ci aceea a unui om cruia i datoreaz recunotin i care i-
a cerut-o nc din primele zile ale sosirii ei la curte, ca unic recompens a
credinei i a serviciilor sale. Regele i-a promis-o, i tot ceea ce a fcut el pn
acum, n favoarea noastr sau mpotriva noastr, este un fel de lupt pe care a
susinut-o necontenit ntre dorina lui de a ne ndatora i respectul pe care
socotete c trebuie s-l aib fa de cuvntul dat. n sfrit, am afat din
mrturisirea pe care i-au smuls-o insistenele mele c ne sacrifca lui don
Antonio, sau mai curnd c acest trdtor i sugerase pn acum tot ceea ce a
fcut, pentru a nu rspunde rugminilor noastre. Iat, adug Peres, ct
ncredere merit oferta pe care i-o face de ai napoia iubita i dac dimpotriv
nu trebuie s te atepi s-i fe iari rpit prin cine. tie ce nou trdare. Cu
furie rennoit de aceast expunere, ncepui s amenin i s-mi fac noi planuri
de rzbunare. Dar Peres intui situaia i mai departe: aventura mea explica de
fapt inteniile inamicului nostru. Scopul su, mi zice Peres, nu este s
mbtrneasc n Africa, findc schimbarea lui este doar exterioar; i cred c
nemernicul caut un prilej de a se ntoarce n Europa cu Helena. Ai s vezi c-
i va gsi el singur un vas ca s fug cu ea i c oferta pe care i-a fcut-o nu
este dect un mijloc de a nltura eventualele piedici ce i-ai pune, ndemnndu-
te s-l ajui n credina c el lucreaz n folosul tu.
Nimic n-ar f putut s-mi potoleasc furia dac n-a f vzut n spusele
lui mai mult dect o ipotez. Dar Peres, aprobnd totui msurile pe care le
luaserm cu corsarul, cci vasul putea s ne prind bine n mprejurri
neprevzute, obinu de la mine s pstrez cteva zile destul moderaie pentru
a-i lsa timp s ptrund vicleniile lui Antonio, i consimi chiar ca, pentru a-l
pune pe acest farnic la ncercare, s m prefac c-i accept oferta de a o vedea
pe Helena. i propusei acest lucru chiar n aceeai zi; dar dup ce mi rennoi
promisiunea i, dup ce-mi indic chiar i momentul cnd urma s m
introduc n harem, avu isteimea de a face s apar attea difculti nct
vizita mea era mereu amnat pe a doua zi. Corsarul obinu n acest timp
favoarea rvnit, pentru care regele nu-i ceru prea mult cnd a afat c avea
sprijinul meu. Peres, care fcuse mai multe planuri dup ultima noastr
ntrevedere, m sftui s-i cer corsarului s ias degrab cu corabia n larg fr
ns s se ndeprteze de coast, i s-i dau chiar o parte din oamenii mei, att
pentru a-l ajuta s se apere la nevoie, ct i pentru a ne asigura de fdelitatea
lui. Peres inu s nu m lmureasc prea mult asupra unei aciuni n al crui
succes spera; dar perfdia lui Antonio ne sluji mai bine dect toat hotrrea i
ndemnarea noastr.
Acesta, de cum af c vasul fusese napoiat corsarului, socotind c ar f
cel mai favorabil prilej pentru ndeplinirea tuturor planurilor sale, se grbi s-l
ntlneasc pe corsar cu sperana c, oferindu-i mari recompense, l va atrage
de partea lui. Lirno nu avea alt motiv de a-i refuza ofertele dect angajamentul
pe care i-l luase fa de mine i admirai diplomaia cu care-i ceru lui don
Antonio cteva zile pentru rspuns, cu singurul scop de a afa ce-il poruncesc
s fac, fr ns a-l lmuri ce legturi erau ntre noi. mi spuse ndat trgul
ce i se propusese. Antonio nu-i cerea dect s-l duc ntr-un port oarecare din
Frana; dar pretinznd c ar f primit de la rege o nsrcinare ce nu admite
ntrziere, i explicase msurile ce trebuiau luate n vederea plecrii lui. Trebuia
ca Lrmoi s vin cu corabia pe mare pn n dreptul proprietii lui, de unde
trebuiau luate o mulime de lucruri preioase, j Lirno, fr a pricepe mai mult
dect i se spusese, atepta s-l nv eu ce rspuns s dea i mi repet
asigurrile j de credin statornic.
Surprins de aceast nou ntorstur, am rmas att de nesigur de ce
trebuia s gndesc, nct, n ciuda lui Peres, mi venea s cred c Antonio ar
putea f sincer i c proI punerile lui corespundeau inteniei de a m sluji.
Nimic I nu m fcea s nclin mai mult spre aceast prere dect dorina pe
care i-o tiam de a se ntoarce la cretinism. Cum s creezi, ziceam eu, c
atunci cnd i ascult con. tiina, s-ar gndi n acelai timp s i-o ncarce cu
o nou crim? Totui, pentru mai mare siguran, l sftuii pe Lirno s-i
ascund cu grij legtura noastr i, dndu-i mn liber s se neleag cu
Antonio, i cerui numai s m informeze de tot ceea ce i se va mai spune. M
grbii s-l caut pe Peres, cruia aveam attea s-i spun. Dar l ntlnii pe
Antonio, i care nu mi-a fost mirarea cnd l vzui ndreptndu-se spre mine cu
elan prietenesc pentru a m ntiina c gsise un vas gata de plecare i c nu
atepta dect un semn de la mine pentru a porni n larg!
Cu sinceritatea mea imprudent, ncreztor n buna intenie ce i se citea
pe fa, i uitnd i propriile-mi bnuieli i sfaturile lui Peres, discutai cu el
mijloacele de a fugi fr a trezi bnuieli la curte. mi prezent un plan att de
uor de ndeplinit nct, sporindu-mi ncrederea la fecare vorb pe care o
rostea, mi ddui cuvntul c va putea cere orice recunotinei mele. M rug
s hotrsc ziua plecrii noastre, lsnd totul la alegerea mea. Cum mi
spusese numele corsarului, judecai cam n ct timp vasul su putea f afar din
port i hotri precis ziua. Prudena cerea s nu fm vzui mpreun n acest
rstimp, aa c stabilirm locurile i orele la care vom putea s ne vedem.
Eram att de mulumit dup aceast ntlnire, nct, n nerbdarea de a-
l vedea pe Peres, l abordai cu exclamaii care i dezaprobau nencrederea n
aceeai msur n care exprimau bucuria pentru norocul meu. M ascult
linitit. Cu tot programul amnunit ce i-l expusei, nu-i schimb prerea
despre don Antonio, i convorbirea noastr fu de lapt o discuie animat n care
luai aprarea dumanului nostru mpotriva bnuielilor lui Peres. nc ne mai
certam cnd veni corsarul i ne ntrerupse. mi aducea veti de la don Antonio
care venise s-i dea dispoziii dup ce se desprise de mine. Nu gsii dect o
singur abatere de la cele ce hotrserm cu el. n loc de smbt, ziua pe care
o fxaserm pentru a ne mbarca, i indicase corsarului ziua de vineri. Discuia
avut cu el era prea recent ca s m ndoiesc de memoria mea. i mprtii
lui Peres ndoiala mea. Trase ndat concluzia c don Antonio cuta s m
nele i c frebuia s avem cea mai mare grij pentru a ne apra de vicleniile
lui.
Preferam s cred c m nal memoria, dect s recunosc reaua-
credin a lui don Antonio. n acest timp, Peres, care remarcase zelul i
ataamentul corsarului, i ceru a ne anune fr ntrziere orice noi ordine ar
primi d: la Antonio i, mai ales, s nu-l primeasc la bord nainte de a f noi
acolo. Trecur cteva zile n timpul crora Antonio nu-mi mai vorbi dect ca s
confrme fgduielile fcute. Peres, pentru care totul era suspect, cuta s afe
ce gnduri avea regele i, neobservnd nimic care s-i dea de bnuit o
nelegere ntre dumanul nostru i rege, i ceru acestuia nvoirea de a pleca
pentru cteva zile, mpreun cu mine, la o partid de vntoare, n muni. Ziua
pe care o hotrserm mpreun cu Antonio era ultima din acea sptmn. I-
am dat s neleag acestui viclean c intenia noastr ar f s nelm curtea,
pentru a ne duce smbt seara la proprietatea lui. Pru satisfcut de
aranjament i, ncntat de naivitatea noastr, se i vedea departe pe mare
nainte ca noi s f ajuns la casa lui. O vei revedea pe Helena, mi spuse el
afectuos; voi avea plcerea de a f reunit dou inimi care se iubesc, iar eu i voi
datora odihna i mntuirea venic, dac i vei respecta promisiunile.
Infam mielie! Trdtorul nu se gndea dect s m nele. Dar, find
nelei cu Lirno asupra zilei i locului unde urma s ne urcm la bord,
msurile noastre au fost luate cu atta grij nct am fost acolo, mpreun cu
cei zece soldai care ne mai rmseser, chiar n noaptea premergtoare zilei
hotrte de Antonio. Simindu-ne cei mai tari datorit numrului de oameni
narmai ct i fdelitii corsarului, i mprtii acestuia inteniile noastre. Ne
fgdui ajutorul su cu aceeai cldur. Nu tiam nc precauiile pe care
Antonio putea s le ia pentru a-i asigura fuga; dar ce numr sau ce fore ar f
putut s ne alarmeze? Vntul ne ajut att de bine nct, ajungnd nainte de a
se face ziu la locul stabilit i pe care corsarul l cercetase dinainte, nu aveam
alt grij dect nerbdarea de a o revedea pe Helena. Un zgomot de pe mai ne
ntiin c trebuie s trimitem barca. Era semnalul stabilit. Lirno se duse el
nsui s primeasc ordinele lui Antonio, dar numai dup ce-i rennoi
jurmintele. M retrsei cu Peres ca s nu aprem dect n momentul n care
vom f siguri de succesul aciunii noastre. Au trecut cteva ore pn ce bogiile
lui Antonio s fe aduse la bord. Dar cu fecare ncrctur care sosea, cretea
i ncrederea noastr n corsar i nu ne ndoiam c la sfrit va veni i Antonio
cu Helena. ntr-un sfrit sosir i ei. M retrsei pentru a-i face pe plac lui
Peres, dar l lsaserm pe feciorul meu pe covert cu ordinul de a m ine la
curent cu tot ce se ntmpl. El veni alergnd spre mine i-mi spuse c Helena
se afa pe punte mpreun cu don Antonio, dai c ea plnge i suspin la fecare
pas. Ah! tu creezi c-mi spui ceva dureros, am exclamat eu, dar nu nelegi ce
nseamn aceste preioase lacrimi? mi imaginam c biata Helena, crezndu-se
n puterea unui rpitor i desprit de mine pentru totdeauna, ddea fru
liber acestei tristei i acestor lacrimi de disperare. Nu-i mai cerul permisiunea
lui Peres pentru a iei din camera unde m afam. M urm. ntinde velele, i
spusei corsarului Lirno, care venea spre mine. M ntreb n ce direcie s-o ia,
cu toate c-i spuseserm dinainte s ne duc la Barcelona. Dorina mea era s-
l duc pe scumpul meu Peres napoi n patria lui. Dar aceste intenii, le
explicaserm numai lui Lirno, iar Peres, care l ntrebase ce ordine a primit de
la mine, i recomandase s se ndrepte nu chiar spre Malta, unde era convins c
nu trebuia s m art fr oarecare msuri de pruden, ci spre insula Gozzo,
de unde spera s-mi poat nlesni mpcarea cu marele-maestru. Lirno, care
nu m recunotea drept comandant dect pe mine, nu ndrznea s se
hotrasc fr a f sigur de voina, mea. Urmeaz ordinele ce i le-a dat Peres,
i spusei fr a ti care erau i, vznd-o pe Helena, m repezii la ea,
provocndu-i prin prezena, vocea i mngierile mele, o tulburare la fel cu a
mea. Rmseserm mbriai timp de un sfert de or. Tot echipajul, Peres
nsui, ne priveau cu admiraie. Singur Antonio, nspimntat, surprins,
consternat pn la a-i pierde vocea i putina de a se mica, inea ochii plecai
i prea mai puin atent la noi dect la gndurile lui negre. Totui nesigur nc
dac trebuie s-i fe team de noi, netiind dac ntlnirea noastr era o?
ntmplare, nici care dintre noi avea dreptul la ascultarea lui Lirno, recurse la
metoda laului, anume de a ncerca s inspire fric celor de care i era team.
Nimic nu putea s-mi par mai surprinztor dect s-l aud ridicnd vocea i
lund un ton autoritar i amenintor: Nu se procedeaz cu atta indiscreie
dect ntr-un loc n care eti stpn! Unde este Lirno T strig el i, ntorcndu-
se spre cei patru robi spanioli care erau toat suita lui i care, probabil, erau
cu att mai dispui s-l slujeasc cu ct i datorau libertatea, le porunci, n
spaniol, s o smulg pe Helena din braele mele i s o duc n camera pe care
el o socotea gata s-o primeasc. naintar cu destul ndrzneal. Peres, care
nu era dect la doi pai, li se puse nainte cu aceeai hotrre cu care ctigase
btlii i i opri cu cteva cuvinte rostite pe limba lui: Oprii-v ticloilor! Nu
ndrznir s replice. n ceea ce m privete pe mine, care i priveam mai puin
pe ei dect pe Antonio, a crui obrznicie eram gata s-o pedepsesc, fui oprit de
nsi groaza care se putea citi pe faa acestui perfd i, findu-mi sil s-i nfg
pumnalul n piept sau s-l arunc n mare, o luai uor pe Helena de mn
pentru a o conduce ctre iubita prietenului meu care o atepta nfricoat i
nerbdtoare. l urmase tot timpul pe fericitul Peres, cu puine tulburri i
ntreruperi n dragostea lor.
Vntul ncepuse acum s ne umfe pnzele i, fr a mai socoti
ncrederea pe care o aveam n Lirno, cei douzeci i I doi de oameni ai notri ne
asigurau stpnirea absolut; pe vas. Marinarii corsari care se simiser bine
sub ordinele noastre, adoptaser fa de noi aceleai sentimente ca i Lirno,
urmndu-i pilda. Totui, nsrcinai pe unul dini oamenii mei s aib grij de
Antonio i de ai lui, dar acesta j nelesese c se af n puterea celor pe care
voise s-i trdeze, i disperarea, care singur i inea loc de curaj l fcu s evite
pn i privirea lui Lirno, pe care l considera drept autorul nefericirii sale. Se
aez ntr-un col al punii pe un maldr de parme i, nengduind nici mcar
robilor lui care se aezaser n jurul su s deschid! gura ca s zic ceva,
rmase pierdut s cugete la nenoi rocul su. n mijlocul fericirii de care m
simeam cuI prins, felul cum mi-a fost nfiat situaia lui mi-ar f 3 inspirat
mil, i m gndeam s poruncesc s fe tratat cel I puin cu oarecare
buntate. Dar cinstitul Peres mi art I c ticloii ca ale lui nu meritau nici
mcar sentimentele de I mil cele mai freti. Las-l n plata lui, mi-a spus el; i
I vom da bogiile n primul port i vom f scpai pentru totdeauna de o
spurcciune.
n acest timp, Helena ne povestea toate nenorocirile pe care le suferise de
cnd ne despriserm i spaimele n I care o aruncase rpirea ei. Nu-i fusese
fric de insulte i I violen, nici din partea guvernatorului din Trina, nici j din
partea regelui nsui. Din. Contr, acetia o trataser cu toat atenia cuvenit
tinereii i frumuseii. Dar de I cum o cunoscuse Antonio, nu avusese linite.
Mndru de j prietenia regelui i de sperana pe care acesta i-o dduse de a o
obine pe Helena pentru haremul lui, dac va putea s scape n mod cinstit de
insistenele noastre, i luase un ton de amant care se i crede sigur de
cucerirea lui i, pr of iind de libertatea de care se bucura de a o j vedea n orice
moment al zilei, o pusese de multe ori n situaia de a se apra cu unghiile sau
de a chema n ajutor. Regele, cruia ea i se plnsese, tratase ntotdeauna aceste
ntmplri ca pe nite glume. n sfrit, atunci cnd rej gele era gata-gata s
cedeze rugminilor noastre, i cnd Antonio, pe lng teama de a o pierde, o
resimea i pe aceea pe care i-o inspiraser ameninrile mele, nefericita Helena
se vzuse expus tuturor capriciilor unui ticlos care nu mai cutase dect s-
i asigure, pe orice cale. Stpnirea ei. Prilejul pe care crezuse c-l gsete n
ajutorul corsarului fusese pentru noi un noroc nemaipomenit, pentru c
aceast mprejurare l fcuse fr ndoial, s renune la alte gnduri mult mai
viclene a cror ndeplinire nu am f putut-o mpiedica. Pentru a o face pe
Helena s-l urmeze, se folosi de aceeai minciun cu care credea c m nelase
pe mine: adic i spusese c lucra n bun nelegere cu mine n scopul fugii ei
i, convingnd-o chiar de buna lui credin printr-un bilet pe care m pusese s
i-l scriu, aceast duioas copil nu se ndoise c, fugind din harem, avea s
ajung de-a dreptul n braele mele. Dar ndat ce ajunsese n casa lui,
crezndu-se stpn pe soarta ei, Antonio se grbise s-i spun cui urma s-i
aparin; astfel nct, ajungnd pe corabie, unde nu putuse f dus dect cu
fora, ea se considera prada unui perfd care o inea n cea mai odioas sclavie
pentru tot restul vieii.
Bucuria noastr a fost pe msura attor osteneli i pericole. Ge
pierdusem ne atingea prea puin i nu aveam grij n privina restituirii vasului
meu, dup ce m voi f mpcat cu mai marii mei la Malta. Nu ne lipseau dect
cele trei turcoaice despre care nu mai tiam nimic. Ele czuser oarecum n
partea guvernatorului din Trina, iar cum Peres i cu mine socoteam c nu ar
putea ndjdui nimic mai bun, nu mai insistarm pentru libertatea lor.
Probabil c aceast indiferen contribuise la fuga neateptat a celor trei
cavaleri care plecaser cu vasul nostru. Dar ni se prea c celor trei femei,
destinate prin natere i religie s triasc n harem, trebuia s le fe tot una
dac sunt n puterea unor mauri sau a unor turci, n timp ce vorbeam, un
zgomot neobinuit care s-a auzit de pe punte ne fcu pe Peres i pe mine s ne
repezim ntr-acolo. n zpceala care domnea printre oamenii notri ne fu greu
la nceput s ne lmurim ce se ntmplase. Afarm, n sfrit, c Antonio se
aruncase n mare. Civa marinari srir imediat n barc spernd s-l scape,
chiar i fr voia lui. ntunericul era ns att de adnc nct nu speram s
aib mare succes n aciunea lor. i ndemnam, totui, pe toi ceilali s nu
precupeeasc nici un efort pentru a-l scpa i oferii chiar o rsplat bun
aceluia care l-ar salva. Peres nu arta mai puin zel dect mine i am petrecut
mai mult de o or unindu-ne eforturile cu ale marinarilor. Pierduserm n cele
din urm ndejdea de a-l gsi i socotirm, i unul i cellalt, c Tcuserm
chiar mai mult dect ar f cerut un simplu sentiment de umanitate. Cei patru
robi, care se agitaser cu mult zel se adunaser n jurul meu pentru a-mi
aduce a cunotin mprejurrile disperrii stpnului lor. Acesta refuzase
mncarea i serviciile care porunciserm s-i fe oferite, i tcerea lui durase
cteva ore, cu aceai ncpnare. Chemndu-i, n sfrit, robii, le mpri,
mi spuser ei. Civa galbeni pe care-i avea asupra lui: le porunci s se
ndeprteze civa pai ii, fr a mai aduga un cuvnt, se ntorsese cu faa la
mare n care se lsase s cad ca o bucat de plumb. Acest sfrit. Ni s-ar f
prut foarte departe de ideea pe care ne-o fcuserm despre caracterul lui dac
unul din robi nu m-ar f luat deoparte pentru a m ntiina s m feresc de
tovarii si. Insistai s m lmureasc. Ai avut noroc, spuse el, c nu ai
rmas n cabin domniei-voastre atunci cnd s-a rspndit zvonul despre
moartea stpnului meu. Aveau ordin, relu el,? a profte de acel moment
pentru a v lua viaa, socotind c, toi oamenii domniei-voastre ducndu-se pe
punte, v-ar f gsit singur i fr aprare. i, ca s nu v ascund nimic, adug
el, don Antonio nu s-a aruncat n mare. S-a ascuns ntr-un cufr a crui
ncrctur a aruncat-o i, nchipuindu-i c dup ce l vom f scpat de
domnia-voastr i de don Peres va ctiga uor pe corsari de partea lui
ofe:indu-le o parte din bogiile sale, ateapt izbnd unei aciuni la care nu a
ndiznit s participe el nsui.
Jj Istoria tinereii comandorul *
Oriet de nspimnttoare era aceast veste, vzui mai ales latura hazlie
pe care o arta laitatea lui Antonio, l ntiinai dendat pe Peres care, n loc
s-i aresteze pe cei trei robi, aa cum a f crezut c se cerea pentru sigurana
noastr, se mulumi s pun n preajma lor pe ase dinie oamenii notri cei
mai de ndejde cu ordin nu numai s le observe toate micrile, dar i s-i
omoare la cel mai mic semn de trdare sau violen. Nelund n seam nici
mcar distracia ce ne-ar f putut procura situaia lui Antonio i, vrnd s se
asigure numai dac robii spanioli erau n stare de temeritatea ce li se atribuia,
m convinse s-i lsm s cread timp de dou sau trei zile c secretul lor nu
este cunoscut de nimeni. Observarm, ntr-adevr, c ei cutau un prilej de a
se apropia de noi i c, n general, ncercau s profte de momentele n care nu
eram nsoii de prea multe persoane. Cel care-mi dezvluise complotul avea
ordin s nu-i schimbe cu nimic felul de a se purta, dar venea n fecare zi s-
mi dea seam nu numai de ce se ntmplase ntre ei dar i de convorbirea pe
care o avuseser n timpul nopii cu stpnul lor, cruia ncercau atunci s-i
fac o situaie mai comod. Totui, cnd furm convini c planul lor rmnea
neschimbat, Lirno, cruia nu-i puturm ascunde situaia, ne rug att demult
s lsm pe el s ia msurile trebuincioase, nct ne lsarm n grija lui. i le
lu cu o nendurare de corsar. nsoit de civa dintre oamenii si, m ntreb
ce era cu acest cufr care rmsese pe punte mpreun cu alte boarfe ale lui
Antonio. Robii acestuia, care nu erau departe, rspunser c fcea parte din
bunurile stpnului lor. Lirno l apuc brusc i, mpingndu-l cu o lovitur de
picior n mare, puse capt zilelor unui nenorocit cruia noi, de fapt, nu-i
doream moartea. Surprini, robii ndrznir n primul moment s dea glas unor
vaiete nendreptite. Lirno i asum atunci dreptul de a-i trata i pe ei cu
aceeai asprime. S fe aruncai peste bord aceti ticloi, le spuse
marinarilor lui. ncercar n zadar s reziste i, ceea ce ne-a ntristat mult a
fost c cel care ne slujise avu aceeai soart ca i cei trei vinovai.
Lirno crezuse c aceast tragic execuie l va ridica n ochii notri. Dar
am dezaprobat-o sincer, i chiar am fost nclinai s credem c se datora mai
puin zelului de a ns sluji ct speranei de a profta de motenirea dumanului
nostru. Vntul continua s ne fe att de prielnic incit dup trei sau patru zile
ne afam n dreptul Maltei. Ordinul lui Peres fusese urmat i, n loc s m mai
plng, i artai ilustrului meu prieten o vie recunotin. Tot ca fcea n
interesul meu era ntotdeauna n paguba lui i nu doream altceva dect s
gsesc prin ce servicii sau binefaceri s rspund la atta generozitate i
prietenie. Dar pe msur ce ne apropiam de insula Gozzo, unde Lirno avea
ordin s ne duc, motivele care m fceau pe bun dreptate s tremur la
gndul ntoarcerii mele mi se ivir i mai vii n memorie, iar cnd adugam
mprejurrilor plecrii mele i zvonul care se rspndise despre aventurile mele
n Africa i despre apostasia mea, mi nchipuiam la ce puteam s m atept de
la severitatea marelui-maestru i m ntrebam dac n-ar trebui s renun
defnitiv la gndul de a m mai nfia lui. M miram chiar c Peres nu-mi
spusese nc nimic despre asta. Nu vrea, m gndeam eu, s m nspimnte
prea tare cci, dac scap de groaznica bnuial c mi-a f lepdat credina i
dac tinereea mea va face s se nchid ochii n legtur cu ceea ce pare a
merita mai mult indulgen, nu mi se va cere oare n primul rnd s o sacrifc
pe Helena? Ea este aceea care mi-a atras primele umiliri. Numele ei este la fel
de cunoscut la Malta ca i al meu. Mi-o vor lua. Vor crede c-mi fac un bine
vindecndu-m de dragoste mpotriva voinei mele. Cine tie dac mama ei,
ntoars de la Neapole, i prea bine informat de aventurile mele, nu va nspri
severitatea marelui-maestru cu strigtele ei? Nenorocirea mea este sigur, sau,
mai degrab a Helenei, care o va atrage i pe a mea. Aceste gnduri, al cror
adevr mi prea c sporete la fecare adiere a vntului care ne apropia de
port, m fcur s iau una dintre cele mai nebuneti hotrri din cte s-au
vzut pn acum n purtarea mea. Reamintindu-mi cu suprare de trufa cu
care fuseserm tratat de ctre marele-maestru, tulburat de temerile mele,
nfcrat mai mult ca oricnd de dragoste, nu-mi pierdui deloc dorina de a
cobor pe insula Gozzov dar mi propusei ca, sosind acolo, s-mi ascund
numele, s-l trimit pe Lirno la Malta ca s cear restituirea vasului meu, s-i
ncredinez crucea mea ca s-o napoieze oferilor Ordinului, asigurndu-i c m
socot eliberat de orice legmnt datorit chipului intolerabil n care se
purtaser cu mine, i s ia de la bancherul meu aproximativ douzeci de mii de
franci, ratele ajunse la scaden din pensia pe care mi-o rezervaserm, i s m
duc s m stabilesc cu Helena, nu n Spania, nu la Neapole, nu n ara lui
Junius sau n alt loc care s-mi fe cunoscut, ci n Indiile occidentale, unde
auziserm cu un an n urm, din zvon public, c Frana i fcea mereu noi
colonii. Aceast idee mi se pru att de fericit nct, privind-o curnd ca
singura posibilitate de ales, nu m mai ntrebai dect dac s i-o fac sau nu
cunoscut lui Peres. Dar n afar de faptul c nu puteam s-i ascund
demersurile pe care le aveam de fcut n insula Gozzo, m gndii c drumul
meu trecnd prin faa coastelor Spaniei, puteam s-i mai fac un ultim serviciu
ducndu-l n portul pe care l-ar alege. Cu toate c trebuia s atept s-l vd
combtndu-mi ideea, eram att de hotrt s resping orice sfat care nu s-ar
potrivi cu inteniile mele nct m gndii c pot s m expun gravelor obieciuni
ale lui Peres.
nelese totui din ct eram de ncurcat c aveam s-i comunic ceva
deosebit M ascult cu ochii plecai. Primele mele cuvinte fur rostite cu un aer
de timiditate; dar crescndu-mi ndrzneala i nfcrarea pe msur ce
vorbeam, reuii s-i descriu admirabil planul pe care mi-l fcuserm,
mrturisindu-i pn la urm regretul c o avere nu prea solid m mpiedica
s-i ofer s mergem mpreun. Orict de nfcrat mi-ar f fost discursul, m
simii din nou ncurcat cnd ajunsei la sfrit, i-i ateptai rspunsul cu
ngrijorare. ntr-un trziu i ridic privirile; vzui n ochii lui durere i
compasiune, dar i afeciune, iar primele lui cuvinte fur cteva exclamaii care
exprimau toate aceste trei sentimente. Vznd c reacile lui sunt att de
contrare ateptrilor mele, simii c m cuprinde un fel de suprare. Lucrul
acesta m duru foarte tare i, lsnd la o parte teama, l ntrerupsei brusc
pentru a-i spune c regretam ntr-un fel c-i vorbiserm deschis i c, dac nu
era de acord cu planurile mele, era de prisos s mai continue cu explicaiile. L-
a f prsit chiar n aceeai clip, pentru a scpa de mustrarea lui. Dar el m
opri, apucndu-m de bra i, cu voce linitit, m implor s-l ascult. ncepu
prin a-mi nira banaliti despre nelepciune i onoare, cu ajutorul crora
cuta s-mi dovedeasc, fr nici o legtur cu faptele i planurile mele. C tot
c: nu se ntemeiaz pe aceste doua principii att de necesare face inutile
obria aleas, averea i cele mai bune nsuiri ale minii i ale inimii.
Prevedeam cum urma s-mi fe aplicat aceast moral. i aa a i lost n
curnd, fr pic de menajament.
Un plan ca al tu, mi zise, te duce la ruina complet a reputaiei i ar
face s f dispreuit chiar de prietenii ti. lleamintindu-mi apoi toate etapele
prin care trecuserm ca s ajung pe marginea prpastiei, n care i se prea c
stau c cad, i reproa amarnic c i el contribuise la acest lucru, aprobndu-
mi slbiciunile. S nu creezi, relu el, c a fost o aprobare sincer. O prietenie
oarb m-a ndemnat s caut toate mijloacele de ai mplini dorinele, atta timp
ct nu am vzut n ele dect nite rtciri, scuzate de facra tinereii. Dei nu
gustam plcerile care te mbtau, am mers att de departe cu indulgena nct
am participat i eu la ele pentru a i le f ace i mai plcute. Dac nu am putut
ntotdeauna s te menin n lini.; le bunei-cuviine, speram cel puin c dup ce
le-ai ncercat, vei deschide ochii s vezi unde i este datoria ndreptind n
felul acesta prea marea mea indulgen. Eti oare hotrt, continu el,
privindu-m seme s pui vrf acestor rtciri? Mrturisesc c un ton att de
diferit de cel al prieteniei i att de opus chiar celui pe care-l lua pentru a-mi
vorbi de obicei m puse ntr-o ncurctur din care mi revenii cu greu. Aveam
pentru el, n egal msur, respect i dragoste, iar nenumratele dovezi de
prietenie pe care mi le dduse erau o alt legtur care ar f putut s m
opreasc. M socoteam ns insultat de un om cruia nu aveam de ce s-i dau
socoteal de purtarea mea, iar ceea ce m-a nfuriat i mai tare vorbindu-mi
cu aceast seme ie, mi se pru c abuza de un fel de supunere pe care o
artaserm ntotdeauna fa de sfaturile lui. Inima mea plin de patim se
revrs n cteva acuzaii care nu cred c i-au fost mai plcute dect fuseser
mustrrile lui pentru mine. A prut att de impresionat ie aceste acuzaii nct
mi ls mna i se trase civa pai. Totui nu rspunse de-a dreptul asprimii
replicii mele. Dar relundu-i vorba de unde rmsese, i privindu-m cu i
mai mult intensitate, mi spuse: Te-ai gndit tu oare c apr i cinstea mea
aprnd-o pe a ta? C ruinea, de care vd c ii cu tot dinadinsul s te
acoperi, cade i asupra mea? M creezi tot la fel de nepstor ca tine de buna
mea reputaie? Ori c nu-mi pas de stima unui Ordin n care mi-am fcut
prieteni de vaz i n care naterea i purtarea mi-au adus poate oarecare
stim? Nu, nu, continu el, nu sunt orbit nici de nebunie, nici de patim. Am
neglijat din prietenie o mulime de ndatoriri, dar tiu care sunt limitele la care
prietenia trebuie s se opreasc. Adaug apoi, ridicnd vocea: Dac
rugminile i insistenele mele, dac vocea onoarei nu te fac s-i revii, de cum
vom atinge rmul i voi dezvlui planurile tuturor celor care vor dori s le
asculte. Ba, mai mult, i voi cere chiar comandorului insulei Gozzo s te
aresteze i s te predea dendat marelui-maestru. Aceast ameninare m
fcu s m cutremur. A f pus mna pe sabie, dac nu m-ar f oprit prezena
mai multor oameni de-ai notri care se adunaser atrai de glceav i care nu
ne scpau din ochi. Nu-i spusei lui Peres dect cteva cuvinte, dictate de furie:
Trdtorule, voi ti s i-o iau nainte. S te gndeti c, ajungnd la rm, va
trebui s-i aperi viaa sau s mi-o iei pe a mea. i ntorsei spatele imediat, aa
c nu tiu ce impresie i-a fcut aceast insult. M dusei s m nchid n
camera mea i poruncii slujitorilor s nu-l lase s se apropie. Veni totui la ua
mea i, surprins de ordinul acesta, nu plec dect dup ce i se explic n
amnunime toate mprejurrile.
ntre timp. Furia mea ajunsese la culme i, departe de a m ci de
cuvintele pe care le rostiserm gseam n fece clip noi pricini de mnie. M
gndii la un moment dat s pun pe slujitori s-l azvrle pe Peres pe rm iar eu
s ntorc pnzele spre America. Cci ncrederea ce o aveam n Lirno m fcea s
consider c vasul lui e i al meu; i gndindu-m c bunurile rmase de la
Antonio m despgubeau din plin pentru ceea ce a f lsat n urma mea, nu
tiu cum de-am putut rezista acestui gnd. Dar a f murit de ruine dac a f
plecat fr a-l lmuri pe Peres c nu m nspimnta deloc semeia unui spa-,
niol, i chiar dac aveam preri diferite despre onoare, eram n stare s mi-o
apr pe a mea. i nchipuie, deciy mi spuneam eu, c m va convinge c
dragostea este o crim i c m dezonorez cutnd s triesc n linite al turi
de femeia pe care o iubesc. Ah! l felicit pentru ideile astea frumoase i pentru
ngduina cu care se complace n aventurile lui amoroase. Ct despre mine,
cred c e ruinos s trieti cu o femeie atta timp ct aceast legtur este
izvort nu din pornirile inimii, ci doar din plcere animalic. n rest, l voi face
s Simt c hotrrea mea de a renuna la arme nu este determinat de
nepricepere n mnuirea sbiei. Lirno, afnd de cearta noastr, veni n grab
s m roage s-l lmuresc. i spusei c, n general, sunt suprat pe Peres i c,
ajuni la Gozzo, trebuie s-i rein toi oamenii la bord i s fe pregtit pentru
orice s-ar putea ntmpla, dac vrea s-mi fac un serviciu, mi jur credin
fr margini. n aceeai zi intrarm cu bine n port. Se vedea c mnia, sau
poate ngrijorarea dragostei mele mi schimbase mult frea dac ntr-un rstimp
de mai bine de patru ore ndrjirea n care m afam nu sczuse deloc.
Dimpotriv, nu numai c nu revocaserm ordinele pe care le dduserm celor
de paz la ua mea, ci le ntriserm de fecare dat cnd Peres ncercase s
ntre. Gndurile mele erau negre. Mi se prea c prietenia se stinsese n
sufetul meu fr a lsa nici o urm. Singurul gnd care determina toate faptele
i toate hotrrile mele era o dorin orbeasc de a m rzbuna pentru o
ameninare care nu-mi ieea din minte i de a opri urmrile pe care aceasta le-
ar f putut avea. ndat ce intrarm n port, bazndu-m pe ordinele ce i le
dduserm lui Lirno, ieii din camer ct se poate de furios i, ducndu-m la
Peres, care se plimba pe punte, i propusei s coboare cu mine n barc. Ce
gnduri ai? m ntreb acesta cu o voce foarte blnd. Ai s afi, i rspunsei
repezit. Rmase cteva momente n cumpn. l zoream cu mustrri din cele
mai aspre. n sfrit, consimind s m urmeze, cobor cu mine. Lirno,
ncurcat, veni s ncerce s m opreasc. i porunci s tac i trimisei napoi pe
civa din oamenii mei care se pregteau s m nsoeasc.
Ajunserm la rm, condui numai de doi marinari. Nu scosei nici un
cuvnt ct a durat trecerea, iei Peres, posomorit i ngndurat, pstr aceeai
tcere. Nici eu i nici el nu am dat vreun semn de atenie sau politee cnd
ieirm din barc. Acostaserm la oarecare distan de ora. i artai lui Peres
ce drum urma s lum. Gndul meu era s nu mai fm vzui de pe vas.
Continu s m urmeze fr s spun nimic. Puin mai departe ddurm de un
loc unde ncepeam s nu mai fm vzui. i dduse seama ce plnuiam i m
rug s m opresc nainte de a merge mai departe. Aruncndu-mi o privire n
care descopeream o bucurie simulat, m ntreb unde aveam de gnd s-l
duc.
Luai aceast fals linite drept o nou ofens. Ajungem ndat, i-am zis
eu. ntr-o clip se va hotr care dintre noi doi l va duce pe cellalt n faa
marelui-maestru; dar sunt sigur, adugai cu o voce ce se dorea la fel de linitit
ca a lui, c nu am s mai fu viu cnd voi f predat de ctre un trdtor. Vzui
cum se schimb la fa; n privire i se ntiprise o durere adnc. Ah, doamne!
ce aud, exclam el. A putut iei din gura ta acest cuvnt groaznic? Cavalere,
continu el, cu mai puin emoie, mi sacrifc toat ndurerarea pe altarul
prieteniei; dar explic-mi, te rog, care-i cauza acestei porniri i ce plnuieti
mpotriva prietenului tu. Atta cumptare, n loc s m liniteasc, mi se
pru o insult venit din partea unui om care mi se credea superior n
mnuirea armelor, i care amnase atta timp orice explicaie tocmai pentru a
m face s simt sigurana cu care se lsa antrenat n tot felul de aventuri.
Totui, vzndu-l c se oprete, prnd s atepte ca eu s ncep discuia, l
ndemnai din nou s nainteze. Dar rmase locului i, dup nenumrate
cuvinte afectuoase rostite cu cea mai vie nfcrare, m ntreb deschis dac
eram hotrt s-i iau viaa. Dei mi se pru c-i citesc pe fa ceea ce avea pe
sufet, inima mi era prea amrt pentru a f n stare s-i gseasc dintr-
odat linitea de care ar f avut nevoie pentru explicaiile ce prea s le atepte.
Acela care m-a ameninat cu trdarea, i-am zis, trebuie s se atepte la
ntreaga mea rzbunare. S te trdez! m ntrerupse el. Ah! cavalere, ct de
puin m cunoti. i, reamintindu-mi tot ce fcuse de cnd eram prieteni, m
oblig s recunosc n sinea mea c ntreaga lui purtare fusese un ir
nentrerupt de sacrifcii dictate de prietenie. Dimpotriv, mie mi se pare c tu
nu faci altceva dect s caui s-i faci singur ru. De nenumrate ori m-am
folosit de dreptul ctigat printr-o prietenie ndelungat pentru ai arta rul pe
care-l faci carierei i reputaiei tale. Atta timp ct am crezut c poate f
ndreptat, nu mi-a psat prea mult de zdrnicia strdaniei mele. ntoarcerea la
Malta mi ddea sperane pentru viitor; i. Dei interesele mele m cheam n
Spania, ai vzut c le amn n ndejdea de a te vedea pornit pe calea cea bun.
Lucrul mai este nc cu putin. Nici mcar nu eti nevoit s te despari de
Helena, care i este att de drag. Cte ci nu vom gsi ca s-o poi pstra,
pzindu-te totodat de gura lumii? Creezi c eti singurul din Malta care are o
iubit? Lumea s-a scandalizat numai de lipsa ta de discreie. Eti tnr, ai
intrat de curnd n rndurile Ordinului i te apuci de trsni n vzul tuturor,
chiar sub ochii marelui-maestru! Dar faptul c te~ai ntors, i o purtare
chibzuit pot s tearg toate impresiile din trecut. Ce am putut s gndesc i
ct amrciune am simit n sufet, cnd te-am vzut lund o hotrre
necugetat, care ne acoper de ruine pe amndoi! mai mult. Mi-ai vorbit de
acest plan ca despre ceva defnitiv stabilit pe care te pregteai s-l pui n
aplicare. Puteam eu spera s te pot convinge numai prin sfaturi i struine?
Mi-ai f scpat poate de cum am f ajuns n port. Am ncercat s te nspimnt
cu lucrul cel mai groaznic care mi-a trecut prin minte; i, chiar dac nu pot s
te trdez, nu-i ascund c sunt hotrt s fac orice pentru a te mpiedica s te
pierzi.
Pe cnd vorbea, avuseserm timp s cntresc motivele pe care le artase
att de limpede, iar amintirea obligaiilor pe care le aveam fa de Peres ntri
efectul explicaiilor lui. mi trecu suprarea lsnd loc recunotinei pe care i-o
datoram. Totui, mndria nu m lsa nc s-i art aceast schimbare. l
ntrebai doar, coborndu-mi privirea, prin ce mijloace, att de sigure, socotea
s m restabileasc n ochii marelui-maestru, pstrndu-mi-o n acelai timp
pe Helena. Poi oare, mi rspunse el, s ai din nou atta ncredere n prietenia
mea nct s m lai s aleg eu cile de urmat? Rmsei o clip n cumpn
asupra rspunsului; dar, ruhndu-m s nu rspund la sentimentele unui
om a crui generozitate mi era att de bine cunoscut, alungai ntr-o clip
norii din faa mea i, aruncndu-m de gtul lui, i spusei: Peres, n-a mai f
demn de aerul pe care-l respir dac nu te-a crede cel mai credincios i mai
bun prieten al meu. Te-am suprat peste msur prin nencrederea mea. Hai,
m las n seama ta i i ncredinez i viaa, i onoarea, dac mi-o pstrezi pe
Helena. l Eram micat pn la lacrimi de sentimentele care-mi rscoleau
inima. Nu-mi ceru nici un alt semn de sinceritate i, mbrindu-m la
rndul lui. Cu acea noblee care ddea demnitate pn i faptelor sale celor mai
mrunte, mi mrturisi c i puseserm curajul la cea mai grea ncercare din
viaa lui.
Ne ntoarserm dendat pe corabie. Pe drum, mi explic ce intenii
avusese cnd se hotrse s m nsoeasc pn la Malta. Puteam f sigur c
vorbele rspndite de cei trei cavaleri despre apostazia mea mi atrseser
defnitiv dizgraia marelui-maestru aa c, din pruden, nu puteam s apar la
Malta fr a lua anumite precauii. De aceea, fusese de acord cu ordinul pe
care-l dduserm lui Lirno de a se opri n insula Gozzo. Puteam s m ascund
acolo ctva timp, n vreme ce el s-ar f dus Ja curte, unde spera s spulbere
acuzrile cele mai negre prin mrturia lui i a oamenilor si. n privina
Helenei. mi propuse s i-o ncredinez ca s-o duc pentru cteva sptmni
ntr-o mnstire. Se gndea c vzndu-m lumea sosind fr ea, aventura mea
trectoare avea s fe uitat cu uurin, i dup ce a f pstrat aparenele
ctva timp, avea s-mi fe uor s-o scot de acolo, fe pentru a pleca mpreun
ntr-o nou cltorie, fe pentru a duce mpreun la Malta o via mai decent
i discret.
La auzul propunerii de a m despri de Helena simii cum mi se
rscolete vechea durere. Totui merse- serm prea departe pentru a mai putea
s-l jignesc pe Peres artmdu-m nencreztor n vorbele lui. Hotri s-i accept
planul fr nici un fel de reinere, gndindu-m c ideile lui puteau s se
bucure ntr-adevr de tot succesul pe care m fceau s-l sper. De altfel, zelul
cu care m tiam slujit de Lirno era un alt motiv de a-mi nvinge slbiciunea i,
ca s spun adevrul, m gndii, spre ruinea mea, s-l pun la curent pe corsar
cu secretele mele.
Timpul ct lipsiserm fusese att de scurt nct strjile portului nu
apucaser nc s ne cerceteze. Peres m sftui s le ies nainte i s m dau
drept un strin care, trecnd pe lng insul, ceruse s fe dus la mai. Ls pe
seama mea s nscocesc o poveste care s par adevrat i, rugndu-m s-i
trimit imediat barca napoi, mi fgdui s ias n larg mai nainte de a se putea
afa de la echipaj ceva din care s se bnuiasc cine sunt. Nu am plecat ns
dect dup ce i-am comunicat i Helenei planul nostru. Consimi, dar cu multe
lacrimi. Lirno, care era de fa la aceast ntrevedere, m asigur din nou de
credina lui. n sfrit, plecai de pe corabie, reamintindu-i lui Peres c, dup
prerea mea, fceam mai mult pentru el prin acest exces de ncredere dect
putuserm s fac prin toate serviciile mele trecute i chiar dect putuse s fac
el prin dovezile lui de prietenie generoas i constant.
mi fu uor s-mi iau un nume de mprumut i s-mi atribui aventurile
pe care le-am crezut cele mai favorabile. Strjerii portului nu fur prea curioi
s afe cu ce corabie veniserm cnd au vzut-o pierind din nou n larg.
Rmsei pe insul, mpreun cu doi din slujitorii mei, de al cror curaj i
credin eram sigur. Rspunsei simplu la toate ntrebrile comandantului i,
prefcndu-m c am nevoie de cteva zile de odihn nainte de a trece la
Malta, mi se ngdui s m retrag ntr-un han. Ajuns acolo, intrai cu nepsarea
cu care se intr ntr-un loc unde nu te atepi s te cunoasc nimeni. Dar, de la
primii pai, m pomenii mbriat cu cldur: ochii mei recunoscur pe
comandorul Junius. i rspunsei la fel, cu toat bucuria de a-l revedea. Dar fui
foarte surprins cnd, optindu-i s nu-mi pronune numele i s se fac a m
cunoate drept un ofer francez, l auzii cerndu-mi s-i fac aceeai favoare,
dar n termeni mult mai insisteni.
Trecurm ndat ntr-o ncpere mai ferit i ne grbirm s ne povestim
unul altuia ntmplrile care ne aduseser ntr-o situaie att de ciudat. Nu-i
povestii dect ceea ce nu puteam s-i ascund. Fu uimit de asemnarea
destinelor noastre i-mi povesti, cu mai puin reinere, jalnicele mprejurri
care-l aruncaser de pe tron ntr-un han din insula Gozzo.
Dup ce ne prsise n golful Colochina, se apropiase de coast cu mai
mult bgare de seam dect prima dat. rmul era plin de oameni narmai
pe care i adusese vestea sosirii lui. Dorina de a domni l fcuse s
dispreuiasc pericolul i se artase acestei mulimi care-l primi ca pe stpnul
ei. Acetia erau partizanii si cei mai zeloi care, la auzul numelui su, veniser
cu dorina de a-l sluji. Punndu-se n fruntea lor se dusese la palat, unde
inuse sfat cu fruntaii cetei asupra a ceea ce avea a se teme din partea
rivalului su. Orict demult zel afa la partizanii si, nu putea s nu-i dea
seama c sentimentele celei mai mari pri a naiunii se rciser n lipsa lui.
Nu trebuia deci s se atepte ca cei ce se alturaser noului rege s-l
prseasc uor. Totui, cum numai curajul i drzenia puteau s-l ajute, se
hotrse s se duc dendat n tabra lsat de rival n apropierea oraului,
cu riscul de a f copleit de numrul aprtorilor. Fusese ns primit cu
aclamaii care i ntriser speranele i, vznd vreo trei mii de oameni la
ordinele lui, nu se mai ndoise c, pe msur ce se va apropia de uzurpator,
armata lui va spori cu nenumrai voluntari. Cnd parcursese jumtate din
drum i avea sperane tot mai mari de reuit, sosi i tatl femeii care-i fusese
ibovnic n timpul domniei lui, n fruntea unei cete numeroase, adunat pentru
a-l ajuta. i solicit o scurt ntrevedere, n care i ceru s dedare cinstit ce
sentimente avea pentru fica lui. i ca s fe lucrurile lmurite, i promise s
adune n sprijinul lui pe toi cei pe care i nemulumise intrigile uzurpatorului,
dac primete fr ntrziere s-i fe ginere. Junius, ncrezndu-se prea mult n
zelul oamenilor si, refuzase aceast propunere care prea semna a
constrngere. Ideile lui despre celibat, n care vedea un legmnt de nerupt, i
propria lui nclinaie care nu-l mpingea deloc la cstorie l fcuser s
rspund destul de brutal mainiotului c nu se cuvine unui supus s strng
cu ua pe domnul su. Mndrul grec se retrsese fr a mai atepta alte
explicaii i Junius nu afase n ce chip i fcuse s plece nu numai pe oamenii
cu care venise, dar i pe cei care se adunaser cu atta rvn sub steagurile
sale. Prsit de toi ai lui, era totui fericit c nu fusese dat pe mna rivalului
su i nu-i rmsese dect s caute o cale de a fugi.
Amintindu-i de proiectul nostru cu Albania. i ndreptase paii ntr-
acolo, dar nu putu nvinge piedicile care i stteau n drum dect cu mult
trud i trecnd prin pericole nspimnttoare. Cnd, n sfrit,
necunoaterea locurilor i teama de a f prins l fcuser s-i piard orice
speran de a mai putea trece munii, czu n minile unor tlhari care-l silir
s li se alture. Nevoia de a-i apra viaa, mai degrab dect dorina de a-i
arta vitejia, l ndemnase la cteva aciuni att de curajoase incit noii bi
tovari ncepuser s-l preuiasc. Crezu c nu risc nimic dac le spune cine
este, i cum aceast tire i fcu mai zeloi pe bandii, se gndi c ar putea s-i
recapete tronul, cu ajutorul lor. Sperana nu se bizuia pe numrul acestora
cci, cunoscnd frea mainioilor, era convins c va f de ajuns s apar nsoit
de puin oaste pentru a-i nsufei din nou partizanii.
Se ntorsese plin de ncredere pe drumurile pe care trecuse o dat cu
atta spaim. Dar domnia nu avea s-o mai aib. ntmplarea i-l scoase n cale
pe uzurpator cu toat armata lui. Fu ncercuit cu atta ndemnare nct,
nemaiputnd scpa cu fuga, rmase prizonier mpreun cu toi oamenii si.
Nefericitul Junius crezu c-i btuse ceasul cci rivalul su, mnios de cum l
recunoscu, prea nclinat s-l condamne la moarte. Se strnise ns, printre
mainioi, o micare n favoarea unui om care, departe de a-i f asuprit n timpul
ct domnise, se fcuse iubit de ntreaga naiune. Fr a f deci vorba de a-l
repune n drepturi, mainioii se hotrr s-l scape de ura nedreapt a rivalului
su i principalii ef, cerndu-i ntr-un glas iertarea i libertatea, le obinur
cu att mai uor cu ct o astfel de rugminte cuprindea i o ameninare destul
de lmurit. Datorit acelorai sentimente, mainioii, dup ce-l smulseser pe
Junius din ghearele morii, vrur s-i arate omenia pn la urm. Noul rege
nu ndrzni s se opun i Junius fu dus la Maina n mare cinste, unde fu
pregtit o corabie care s-l transporte n insula Gozzo, el ferindu-se de a se
duce de-a dreptul la Malta. Planul lui era la fel cu al meu; adic, nendrznind
s se arate la curtea marelui-maestru nainte de a spulbera acuzaiile
injurioase care-i ponegreau onoarea i credina, voise s-i pregteasc
mpcarea mai de la distan. Dar, de cum se deprtase corabia de rm, un
tnr mainiot care se gsea la bord ca pasager i ceruse o convorbire ntre patru
ocin Mirarea i fusese mai mare dect bucuria cnd i recunoscuse ibovnica,
deoarece mbrcase haine brbteti pentru a-l urma. Dei o iubise
ntotdeauna, hotrrea lui de a se ntoarce la Malta nu se mpca deloc cu o
astfel de legtur de ale crei urmri nedorite se temea. ntoarcerea n tovria
unei femei de care nu putea s nu aib grij nu ar f fcut dect s confrme
zvonul, rspndit demult timp, c se cstorise. Toate aceste gnduri l
fcuser s-o ntmpine cu mult rceal pe aceast iubit credincioas.
Nentrezrind nc nici un mijloc de a scpa de ea, prezena unei femei drgue
redeteptndu-i poate sentimentele. Se hotrse s-o primeasc, i acum ea se
gsea cu el la Gozzo.
Reinerea pe care o pstraserm la nceput n nfiarea situaiei mele fu
risipit de aceste mrturisiri att de sincere. Nu putui s-i ascund lui Junius
c necazurile, grijile, temerile mele erau de acelai fel ca i ale lui. Singurul
avantaj pe care-l avea asupra mea era c sosise mai devreme cu opt zile i c
ncepuse oarecari demersuri cu rezultate mbucurtoare. Dar, find tot att de
necunoscut la Gozzo ca i mine i, folosindu-se de serviciile unui italian
credincios pe care l trimisese la civa din prietenii lui de altdat, se prefcea
a f rmas n Sicilia, de unde i trimitea solul la Malta. Cu toat iscusina
acestuia, era totui nevoit s-l trimit napoi numai cu oarecare ntrziere
pentru ca lmuririle ce i se cereau s nu soseasc prea devreme i s dea de
bnuit c nu ar f att de departe. Aceste lmuriri, pe care le ceruse chiar
marelemaestru, priveau cteva capete de acuzare la care se reduseser
nvinuirile aduse lui Junius i de care urma s se dezvinoveasc nainte de a
se apropia de insul. Era ntrebat dac este adevrat c se cstorise la Maina,
c-i alctuise un harem, c mbriase mahomedanismul i c ntreine
legturi de alian strns cu Poarta, Nevinovia lui era uor de dovedit cu
privire la primele trei capete; numai ultimul l punea n ncurctur; dar cum
era cel mai puin grav i cum el socotea c nevoile domniei l justifcau
ndeajuns, se mngia cu gndul c-i va f uor s-l mpace pe marele-maestru.
Situaia mea mi se prea ns mai puin bun. Chiar Junius, care i
amintea ct vlv fcuse dragostea mea cnd plecaserm din Malta, era mai
puin sigur dect Peres c marele-maestru va trece vreodat cu vederea o
legtur pe care o condamnase att de aspru. M sperie att de tare nct m-
am cit de mii de ori c veniserm aici cu atta impruden. Ateptam
nencetat tiri, cu o nerbdare care-mi otrvea zilele. l vzui, n sfrit, sosind
pe Lirno, dar ntr-o barc i, dei la intrarea n port i luase expresie linitit,
pentru a-i ascunde tulburarea, observai c pe msur ce ne ndeprtam de
lumea din jur, lua un chip mai posomorit i mai ncurcat. N-a f aici, mi
spuse el ntr-un trziu, dac nu m-a f gndit dect la sigurana mea; i, dei
n-am fcut dect ce se cuvenea s fac un om de onoare, nu m simt prea la
adpost de rzbunarea Ordinului domniei-voastre. Am omprt pe cei trei
cavaleri care v-au ponegrit n faa marelui-maestru. Deabia am avut timp s m
arunc n barc, i dac pot spera s am linite aici, asta o datorez numai
ndrznelii de a f nfruntat traversarea n aceste condiii. Nimeni nu va bnui
c am pornit pe mare numai cu doi marinari; i nici nu m va cuta n afara
insulei Malta. ntr-adevr, cnd intrase n port, nimeni nu-i nchipuise c vine
de mai departe de nite case care se afau pe malul mrii i nimeni nu se oprise
s cerceteze dac nu cumva e strin.
Cnd mi povesti paniile lui, mi ddui seama ct demult i datoram. N-
o pierduse din vedere pe Helena pn n momentul cnd Peres o dusese ntr-o
mnstire, iar operaia aceasta fusese ndeplinit cu o discreie deplin, pentru
care le eram profund recunosctor. Dar, dei nu primise nici o alt nsrcinare
i l lsase pe Peres s-mi apere interesele la curte, lucrase i el n folosul meu,
spunnd sus i tare n diferite coluri ale oraului tot ceea ce
/ se prea c poate dezmini zvonurile pe care le auzea. Afnd c cei trei
cavaleri continuau s m ponegreasc i c proftau chiar de lipsa mea pentru
a nrui ceea ce fcuse Peres n favoarea mea, i atacase la rndul su, criticnd
cu indignare laitatea cu care m prsiser i artnd c, punnd stpnire
pe corabia mea, fptuiser o hoie. Nu uitase nici dragostea lor pentru cele trei
turcoaice i, nelegnd poate mai bine ca mine tlcul faptei lor, le nfiase
plecarea pripit ca o urmare a dumniei lor, i acuzaiile ce mi le aduceau ca o
rzbunare josnic pentru nepsarea cu care lsaserm ca ibovnicele lor s fe
reinute. Era imposibil ca aceste acuzaii s rmn mult timp necunoscute
celor trei cavaleri. Le comentar cu superioritatea pe care i-o nchipuiau
asupra unui om a crui profesie o cunoteau. Dar, cutnd numai un pretext
pentru o ceart pe fa, adun mrturii de la diferite persoane despre cuvintele
injurioase care le scpaser despre el i pentru care le-a cerut s-i dea
socoteal cu armele. Dei i chemase separat, le indicase acelai loc, la intervale
de numai o jumtate de or. Venir pe rnd la ntlnire i Lirno, din fericire
pentru el, i ucisese pe toi trei. Totui, curajul lui mi-ar f fost de prea puin
folos dac unul dintre ei n-ar mai f avut puterea s cear s moar cretinete.
Lirno chemase civa trectori i, lsndu-l n grija lor, o luase pe un drum
lturalnic ca s scape de urmritori i s ajung la corabie. Acolo povestise
toat trenia oamenilor si, care erau aproape la fel de interesai ca i el s-i
ascund fuga; dar, find imposibil s ias imediat eu corabia n larg, coborse o
barc mpreun cu doi marinari care-i riscaser viaa pentru a-l aduce n
insula Gozzo.
Nu tia care fuseser ultimele dorine ale cavalerului muribund i,
reprondu-i pn i mila care-l fcuse s-i trimit ajutoare, regreta c nu-l
omorse pe loc. Dei nu-mi ddeam seama mai mult dect Lirno ce bine avea
s mi se trag din aceast ntmplare, ba, dimpotriv, mi se prea c avea a se
teme tocmai de vorbele dumanului pe care-l cruase, condamnai aceste regrete
lipsite de omenie i-l acuzai c dezonora printr-un rest de cruzime nobleea pe
care o vedeam totui n frea lui. Fr a m bucura de moartea dumanilor mei,
care m scutea totui de a-mi risca ntr-o bun zi viaa provocndu-i la duel
pentru nedreptile pe care mi le fcuser, l ntrebai ce fcuse Peres pentru
mine. Nu tia nimic, iar ce vorbise scumpul meu prieten cu marele-maestru era
nc secret;, dar tia, ca toat lumea de altfel, c vasul meu pe care l ceruse n
numele meu i fusese napoiat chiar de a doua zi dup sosirea lui la Malta.
Junius, pe care-l chemai la sfatul nostru, admir mult ndrzneala i
credina corsarului. tiind totui cu ct strnicie este interzis duelul la
Malta, l sftui s ia din nou calea apelor pentru a ajunge, cu orice risc, n
Italia sau n Sicilia, i s nu rmn la Gozzo, unde aveau s-l caute, fr doar
i poate, dup ce n-aveau s-l gseasc la Malta. Dar iretul corsar se bizuia pe
oamenii lui crora le poruncise s vin s-l ia chiar n noaptea urmtoare.
Hotrt s plece fr ntrziere, m rug s-i spun un loc unde s m poat
gsi, dorind s rmn n serviciul meu. De oameni viteji i credincioi aveam
oricnd nevoie. Aadar, dei viitorul nu-mi era destul de limpede pentru a putea
furi planuri, din dorina de a pstra dreptul pe care mi-l acorda asupra lui, i
numii portul Messina, unde m gndeam s m duc la nceputul primverii.
mi ceru, de asemenea, s hotrsc ce trebuia fcut cu bogiile rmase
de la don Antonio. ntrebarea m puse n ncurctur. Dei nu ceream nimic
pentru mine, mi era greu s hotrsc n lipsa lui Peres; i dac cineva trebuia
s trag folos de pe urma unei przi att de bogate, acesta era fr ndoial
Peres, cruia ura lui don Antonio i adusese atta nefericire i suferin. Socotii
totui c pot s-mi dau seama de sentimentele lui dup ale mele sau, mai bine
zis, mi dduse prea multe dovezi de generozitate, pentru a f sigur c ar
dispreui aceast prad pe care o datora numai nefericirii altuia. Gndul nostru
fusese s ne mbogim, dac se poate, dar pe seama dumanilor, luptnd cu
arma n mn i pe cile pe care credina ni le impunea n lupta mpotriva
necredincioilor. Dup cteva momente de gndire, hotri deci s-i las lui
Lirno bogiile pe care mi le punea la dispoziie; cum el dorea s m ajute, eram
sigur c aceste bogii aveau s-mi. Slujeasc i mie, de vreme ce el avea s le
foloseasc pentru a se echipa mai bine i a angaja oameni. Lirno mi admir
generozitatea care i spori i mai mult zelul.
Judecnd n tot restul zilei care-mi era situaia i pe ce mi bizuiam
speranele, regretai mult c m despart de un om de al crui ajutor puteam
avea oricnd nevoie; i poate c a f avut nc slbiciunea de a m ci c-mi
lsaserm interesele pe mna lui Peres. Dragostea aprinzndu-m mai mult ca
niciodat, m gndeam c, aa cum l cunoteam eu pe Peres, ncrederea mea
n ei putea f imprudent, cci pe ct cuta el s-mi favorizeze dragostea, dac
reuea s o mpace cu datoria, pe att trebuia s m tem c se va altura
marelui-maestru pentru a lupta mpotriva ei i pentru a-mi smulge fina iubit
dac va considera c ar f incompatibil cu cariera i cu onoarea mea. Ideile
acestea m tulburau ntr-att nct de mai multe ori m btu gndul s-i trimit
vorb Helenei s vin la Gozzo ca s plecm mpreun cu Lirno i s fugim
pentru totdeauna de toi dumanii fericirii i linitii mele. Spre miezul nopii,
Lirno, care i atepta corabia la ora aceea i urma s-o ntmpine n gura
portului, se scul s-i ia rmas bun de la mine. Desprirea m durea att
demult nct nu puteam s-l las s plece. l oprii pentru a-i repeta de o sut de
ori ultimele porunci, i lupta pe care o duceam cu mine nsumi era cu att mai
grea cu ct cutam s-mi ascund tulburarea, cnd furm anunai c intra o
corabie n port. Alarmat, Lirno i nchipui c era corabia lui i c cei din
echipaj, nenelegndu-i bine ordinele, l puneau n pericol prin imprudena lor.
Dar ngrijorarea ne fu de scurt durat. Mersei i eu n port i primul om pe
care-l ntlnii fu Peres. M recunoscu i el imediat cu tot ntunericul i,
mbrindu-m fr nici o precauie, mi se pru chiar c ridic vocea pentru
a-mi pronuna numele adevrat. i atrsei atenia asupra imprudenei lui, dar,
cum nu se sinchisi de mustrrile mele, m fcu s-mi dau seama c-mi aducea
veti bune.
Eti liber, aici ca i la Malta, unde poi s te ntorci cnd vrei, mi spuse.
Marele-maestru face uitate ultimele plngeri mpotriva ta i te socotete
nevinovat de ultimele nvinuiri. Acum poi s apari din nou la curte cu toate
speranele pe care le-ai avut. Orict de mare ar f fost bucuria ce-mi aduceau
aceste cuvinte, l ntrerupsei totui ca s-l ntreb ce fcuse cu Helena. Se af
ntr-o mnstire unde are tot ce dorete, dup placul inimii tale, dar sntatea
ei a fost zdruncinat de oboseala attor cltorii i, chiar de a doua zi dup
sosirea noastr, s-a simit destul de ru. Bucuria mea era otrvit. Nu mai
voiam s amn nici un moment plecarea i l i nvinuiam pe Peres c a prsit-
o n aceast situaie. Dar el mi rspunse cu o voce mai grav: mi reproezi,
mi spuse, c nu i-am ascuns c e bolnav; i a f fcut-o dac mi-a f
nchipuit c nu eti n stare de puin stpnire. M asigur c nu avea nimic
care ar f putut s m ngrijoreze i, chiar dac pericolul ar f fost mai mare,
adug el, trebuia s neleg c n-a f putut s-o ngrijesc pe fa i nici s art
ct demult m intereseaz sntatea ei, fr s drm tot ceea ce el reuise s
fac pentru a m reabilita n ochii marelui-maestru. mi aminti ceea ce-i
promiseserm i ce datorii aveam fa de mine nsumi. n sfrit, repetndu-mi
sub jurmnt c viaa Helenei nu era n pericol, mi declar c, temndu-se s
nu-mi trdez interesele printr-o fapt necugetat, mi cere n numele prieteniei
noastre s rmn la Gozzo pn la nsntoirea iubitei mele.
Dei nu puteam s-i refuz nimic dup noul serviciu pe care mi-l fcuse,
ndjduiam totui s-l fac s-i schimbe ideile, promindu-i s m stpnesc
a cum dorea el. Comandantul la care fu condus ne-ar f incomodat cu politeea
lui, dac nu l-am f rugat s ne lase singuri pentru tot restul nopii. Nu uitam
c Lirno avea nevoie de ajutorul nostru pentru a-i regsi oamenii, i Peres,
care-i ntlnise la o oarecare distan de port, l sftui s plece fr s mai
zboveasc. Ne mai povesti totui, nainte de plecarea lui Lirno, starea de spirit
de la curte. Cavalerul pe care Lirno i rnise mortal se crezuse dator s explice
nainte de a-i da sufetul ce motive avusese, el i tovarii lui, de a m ponegri
printr-o acuzaie pe care, dup mrturisirea lui, nici ei nu o credeau. Cauza
urei lor era aceea pe care i-o nchipuise Peres. Dup ce suferiser din greu n
timpul cltoriei din cauz c pream a nu f de acord cu preteniile lor asupra
celor trei turcoaice, i ieiser din fre la Trina, vzndu-ne hotri s nu
facem nimic pentru eliberarea acelor femei ale cror interese nu aveau nimic
comun eu ale noastre. Din acea clip ncepuser s ne considere dumani i,
dac ntrziaser att demult timp ca s-i arate adevrata fa, era numai n
ateptarea unui pretext pentru fuga pe care o plnuiau. Proftaser de prima
ocazie fr a cuta adevrul situaiei, i dorina de nlare mpreun cu cea de
rzbunare i fceau s cread c sosind la Malta aveau s obin cu uurin
de la marele-maestru corabia pe care ei o salvaser, chipurile, din mna
necredincioilor. Dar se nelaser, cci corabia mea fusese confscat n folosul
amiralitii. Aceast dezamgire sporindu-le ura mpotriva noastr,
continuaser s anatemizeze cu i mai mult nverunare apostazia pe care mi-
o puseser n seam. Cnd sosi Peres la Malta, cum nu-i trmbi scopurile,
discutndu-le numai cu marele-maestru, ei se crezuser ndreptii de tcerea
lui ca s rspndeasc zvonul c Peres nu ar f fost att de ponderat dac n-ar
f venit s apere cauza unui vinovat, iar mrturia depus de corsar i de oamer-
ii mei nu nsemnase pentru ei dect o aprare cerit. Mrturisirea cavalerului
fusese, la nceput, tain duhovniceasc; dar preotul care-l spovedise l obligase
s-o dea n vileag repetnd-o n faa mai multor martori. Spovedania fusese
comunicat apoi marelui-maestru mpreun cu toate amnuntele care puteau
s-i dea mai mult greutate. Cum acesta nclina s se lase convins de mrturia
lui Peres, pe care l tia om cinstit i drept, declar nu numai c era convins de
nevinovia mea, dar i c cei trei cavaleri fuseser pedepsii cum li se cuvenea.
I se pruse totui ciudat atta ndrzneal la un corsar i ordinul de a-l aresta
fusese trmbiat n toate colurile insulei, de unde nimeni nu-i nchipuia c
plecase de vreme ce corabia lui se mai afa nc n port.
Lirno era deci acela care m reabilitase i Peres m ndemn s-i art
ntreaga recunotin pe care i-o datoram. Era nc un motiv, la fel de puternic
ca i generozitatea lui freasc, ca s aprobe hotrrea mea de a-i lsa
credinciosului corsar toate bogiile lui Antonio. Avui grij s ajung la bord
nainte de sfritul nopii. l asigurai la desprire c, fr s in seama de
originea i ocupaia lui. l consideram unul dintre cei mai viteji oameni din
lume i, ntemeind noi planuri pe afeciunea lui, i reamintii c-i dduserm
ntlnire la Messina.
Nevoit s nceap cu treburile cele mai urgente, Peres nu-i artase nc
lui Junius dect bucuria pe care o simi cnd regseti un prieten. Dar afnd
aventurile prin care trecuse i motivele care-l reineau la Gozzo, nu s-a ndoit
nici o clip c puteam s-l ajutm s se dezvinoveasc.
ns un alt gnd l fcu s ascund aceast idee. Cum voia neaprat s m
determine s mai rmn cteva zile la Gozzo, crezu c tovria lui Junius avea
s fe un motiv n plus de a m face s accept. l lu deoparte ca s-i comunice
acest plan i, cznd de acord, reuir mpreun s m fac s promit c nu
m voi duce la Malta dect peste o sptmn. Se prea c Peres, purtndu-se
astfel, ghicea viitorul i vedea dar toate efectele pe care urma s le aib
prudenta lui.
Se ntoarse singur la curte, nu numai pentru a rspunde rugminilor
mele de a avea grij de Helena, dar i pentru a ncepe s lucreze pentru Junius,
fr ca acesta s tie. Absena lui nu se prelungi dincolo de data fxat. n cea
de-a opta zi, sttui tot timpul pe rm ateptndu-l. Junius, care se pzea mai
puin n urma vetilor bune pe care le primise, m nsoise fr nici o obiecie,
dei nici prin minte nu-i trecea ce veste fericit urma s primeasc: mi
mprtea nerbdarea numai din prietenie. n sfrit, l zri pe Peres.
Niciodat vntul nu fusese mai prielnic dorinelor mele. ntr-o clip, corabia
intr n port i Peres, srind pe rm, ne spuse n cteva cuvinte, lui Junius c
fusese iertat de marele-maestru, i mie c Helena se restabilise complet.
Scumpul meu prieten, am exclamat din sufet, voi putea oare vreodat,
chiar dac mi voi da viaa, s te rspltesc pentru tot ce ai fcut pentru mine?
Junius i arta recunotina la fel de entuziast, i Peres cu greu putu s fac
fa mulumirilor i mbririlor noastre. Nu mai exista nici o piedic pentru
a ne ntrzia plecarea. Iubita lui Junius fu adus ndat pe corabie, i Peres,
care tia prea bine care erau temerile lui Junius n aceast privin. l liniti
asigurndu-l c o va duce la locuina spaniolei i c o va da drept ibovnica lui.
Revzui Malta cu o bucurie de nespus. Ca fericirea mea s fe deplin ar f
trebuit s-o vd pe Helena n port, cu braele deschise, gata s m primeasc la
pieptul ei. Dar Peres, dei linitit n privina nerbdrii de care dduserm
dovad n timpul bolii ei, m puse s-i promit nc o dat c voi atepta cel
puin cincisprezece zile nainte de a ncerca s-o vd; cci, dup aceast
perioad, nevoia de a sta la aer pentru a se restabili era att de freasc, nct
nimeni nu s-ar mai f mirat s-o vad ieind din mnstire. Ai s-o vezi din cnd
n cnd, mi-a zis el, i dac eti n stare s te stpneti ct de ct, ai s poi
s-i ascunzi dragostea fa de toat lumea pn n momentul plecrii. Va veni
o vreme, mai adug, cnd nsi durata acestor relaii le va face respectabile;
mai ales dac ai s f destul d*? constant i discret i dac, pe de alt parte, o
s continui s-i atragi consideraia prin serviciile aduse. l ntrebai dac
auzise vorbindu-se ceva despre Rovini. S-a ntors la Malta, mi-a spus el, dup
fuga ficei ei, dar dup ce a ateptat ndelung ntoarcerea mea, s-a hotrt s se
retrag n Italia unde triete dintr-o rent modest dat de fostul ei iubit.
Peres pregtise primirea noastr att de bine, nct, departe de a f
obiectul unor reprouri din partea marelui-maestru, am gsit la el numai
blndee. ntreaga curte adoptase aceeai atitudine i toi se ferir s vorbeasc
despre amintiri care ar f putut s ne ntristeze, iar primele zile ale sosirii
noastre fur ca tot attea srbtori la care toat lumea prea s ia parte cu
bucurie. Junius vedea cu mulumire c secretul iubirii lui era bine pstrat
datorit grijii lui Peres, iar frea lui i promitea o dragoste tihnit. Am cunoscut
puin oameni att de modeti n tot ce fac i cu att de mare stpnire n ceea
ce simt. Fie c-i plcuse din totdeauna, fe c ndrgise munca pe tronul
mainioilor, Junius avea o adevrat plcere s fac totul cu minile lui, pn i
hainele i perucile pe care le purta, astfel nct, find prins cu aceste
ndeletniciri o parte din zi, nimeni nu se gndea c ar putea petrece cealalt
parte cu o ibovnic. Peres, care avea prilej s-l vad n situaii mai intime dect
mine, mi povestise c l vzuse la lucru i c, insufnd gustul muncii i iubitei
lui, coseau haine sau mpleteau pr mpreun.
Dar n timp ce Junius se bucura att de linitit de dragostea lui, se
produsese o schimbare adnc n sentimentele mele. Numai cu foarte mult
greutate reui Peres s m in n oprelitea pe care mi-o impusese, i cele
cincisprezece zile la care m nvoiserm mi se prur necrezut de lungi. Totui,
findu-mi ngduit s primesc scrisori de la Helena i s-i scriu, m consolam
explicndu-i n cuvinte dulci sentimentele mele. Ziua stteam cu
. Prietenii, dar cnd venea seara, rscumpram acest chin ducndu-m
n preajma mnstirii, unde mi petreceam deseori ntreaga noapte, gndindu-
m la singura fin care m interesa pe lume. La cel mai mic zgomot mi se
prea c o aud pe ea; eram fericit numai la gndul c respir acelai aer pe care-
l respira i ea. Viaa aceasta pe care am dus-o timp de cincisprezece zile mi
spori att demult nfcrarea sentimentelor nct eram convins c Helena este
singura fin care conteaz pentru mine. Mi-a f sacrifcat pentru ea i viaa,
i averea. ntr-un cuvnt, credeam c am ajuns la dragostea desvrit. Cu
ct nfcrare i reamintii lui Peres c eram n ajunul sorocului hotrt! Ct i
vorbii despre credina i rbdarea mea? i-am fcut pe plac, cred, i spusei, dar
nu-i mai acord nici un sfert de or rgaz, chiar dac ar trebui s pierd n
schimb tot ce am mai scump i mai de pre pe lumea asta. Dar nu se mai
gndea la amnare. Locul unde trebuia s-o ntlnesc pe Helena era bineneles
casa spaniolei lui. Petrecui acolo ntreaga zi, dei tiam c Helena nu trebuia s
soseasc dect pe sear. Sufetul mi era plin de dragoste pentru ea, nu
vorbeam dect de farmecul ei i de fericirea ce m va cuprinde cnd o voi vedea.
Rugam cerul s desfineze orele care mai rmneau pn la venirea ei. n
sfrit se art sau, mai degrab, afnd c urc scara, m repezii s-o ntmpin
tocmai cnd Peres, deschiznd ua, mi nfi o femeie tnr care-mi era cu
totul necunoscut. Rmsei nmrmurit, ncercnd s neleg ce rost avea o
astfel de glum. Avem n faa mea o tnr de statura i vrsta Helenei, dar nu
vzuserm pn atunci dect puine chipuri care s-mi f fost att de nesuferite
ca acesta. Avea pielea ciupit, ochii saii, o albea nesntoas i
respingtoare. Privind fantoma din faa mea, descopeream totui ceva care mi
era cunoscut. M pregteam s-mi art mirarea i s-l ntreb pe Peres de ce
venise fr Helena. Dar ghicindu-mi ntrebarea i tulburarea, mi spuse: Iat-o
pe Helena, A ateptat i ea aceast clip cu aceai nerbdare ca i tine. Boala a
desfgurat-o puin, adug, i nu am recunoscut-o din primul moment. Dar
dragostea ptrunde prin orice vl i o recunoti, desigur fr ndoial pe
scumpa ta Helena. M-am tot gndit de atunci ncoace la vorbele lui Peres, i a
f bnuit c le spusese cu o crunt ironie, dac nu mi-ar f jurat de mii de ori c
inteniile lui fuseser cinstite i sincere. Dei tiuse c Helena era bolnav de
vrsat, lucru pe care de altfel mi-l spusese la plecarea din Gozzo, nu tiuse c
era complet desfgurat de acest crud duman al frumuseii, lucru pe care l
afase numai cu puin timp naintea mea. Ct despre mine, cred c un trsnet
m-ar f lovit mai puin. Am rmas cteva clipe privind obiectul dragostei mele i
cutnd n trsturile ei vreo urm din imaginea pe care o pstram n fundul
inimii. O rceal inexplicabil, care fcea s-mi nghee sngele pe msur ce
fgura aceasta nou o nlocuia pe cealalt, m mpiedic s deschid braele ca
s-o mbriez. Totui, din bun-cuviin i adresai cteva cuvinte mngietoare.
M aezai lng ea ncercnd s-mi amintesc vechile sentimente pentru a le
nlocui pe cele pe care inima mi le refuza.
Helena nu-i ddu seama chiar de la nceput de aceast schimbare i o
lu drept un fel de stnjeneal datorit celor prezeni; cteva cuvinte despre
noul ei chip, spuse cu o oarecare veselie, i prur de ajuns pentru a schimba
impresia pe care o fcuse asupra mea. Cinarm mpreun cu prietenii notri i,
ct timp a durat masa, cutai s-mi nving tulburarea care cretea n inima
mea. Toi cei de fa i nchipuiau c cel mai mare serviciu pe care puteau s
mi-l fac era s m lase singur cu iubita mea. Nu refuzai ocazia i chiar dac o
absen ndelungat a plcerilor nu mi-ar f sensibilizat mult simurile,
mngierile pasionate ale Helenei tot nu mi-ar f ngduit s rmn nesimitor
lng ea. Noaptea a trecut ntr-un amestec de indiferen i nfcrare, pe care
nu tiu cum s-l numesc. Dar, cnd zorile mi artar mult mai dar dect
lumina lumnrilor ceea ce-mi mai rmsese i ceea ce pierduserm, nu putui
s mai rezist acestui spectacol dezgusttor. M ntorsei pe partea cealalt, cu
spatele la Helena, prefcndu-m c-mi este foarte somn, i nici mngierile,
nici insistenele ei nu putur s m fac s m ntorc. Helena fu obligat s se
scoale de ctre prietenii notri care-i reproau lenevia. Eu continuai s rmn
nemicat i, strngnd ochii cu ncpnare, reuii s-i conving c aveam
ntradevr nevoie s m odihnesc.
Ce gnduri m frmntau n momentele acestea chinuitoare! Cum se
poate, mi spuneam, ca un accident care nu a stat nici n puterea Helenei, nici
n a mea, s sting un sentiment att de puternic care a cunoscut attea
ncercri, s distrug o dragoste att de puternic i de constant. Dar cele mai
sincere reprouri pe care mi le fceam ii pe care socoteam c le merit nu m
mpiedicau s simt n adncu sufetului adevrul unei schimbri pe care o
condamnam. Ce poi face mpotriva unei nestatornicii att de puin dorite! Nici
prin gnd nu-mi trecea s prsesc o femeie pe care o iubiserm att demult.
Nu, nu, mi ziceam, nu voi rmne niciodat nepstor fa de soarta ei, voi
folosi o parte din averea mea pentru a-i asigura traiul. Dar unde s caut un
leac pentru dezgustul care m-a cuprins? i, amintindu-mi tot ceea ce
auziserm despre credin i statornicie, m acuzam c nu neleseserm
ndeajuns c dragostea este ntr-adevr schimbtoare cnd nu se leag dect de
caliti exterioare datorate ntmplrii. Nu am avut ochi dect pentru
nfiarea Helenei, mi spusei; m-am mulumit s-i admir frumuseea. Trebuia
s-i studiez caracterul, s descopr tot ceea ce putea acesta s ofere minii i
raiuni mele: a f gsit astfel un sprijin mpotriva impresiei pustiitoare pe care
mi-o producea nfiarea aceasta. S fe oare prea trziu? m. ntrebai apoi. i
de ce nu a ncerca, cel puin?
Crezui destul n gndul acesta ca s ncep dendat. M ridicai cu
hotrrea de a m apropia de Helena i de a-i studia caracterul i tot ceea ce n
ncntarea dragostei mele i a ei cutaserm prea puin s descopr. mi ddui
seama c trebuia s in ochii mai mult nchii dect deschii; dar este oare
vederea singurul dintre simuri care putea s-mi produc plcere? Iubita mea
nu avea nc nici un 10tiv s cread c m schimbaserm fa de ea, aa c
nu se simi stnjenit de prezena mea; dimpotriv, cele mai mici atenii ale
mele erau de ajuns ca s ntrein o amgire din care nimic nu prea c ar
putea s-o scoat. Peres a fost singurul fa de care socotii c pot s vorbesc
deschis. M ascult din ce n ce mai uimit. Fr s-i dau timp s-mi rspund,
adugai la aceast mrturisire gndul meu de a redetepta dragostea n inima
mea pe alte ci, i-l rugai s m ajute s descopr n persoana Helenei toate
calitile care puteau s m iaca s-i uit frumuseea pierdut. mi fgdui s
m ajute cu acelai zel1 pe caic l artase dintotdeauna pentru binele meu.
Speranele mele erau dearte; i Peres care-i dduse seama mai bine
dect mine de acest lucru, nu se grbi s-mi nfieze prera lui, vrnd s-mi
dea timp s m conving c Helena nu primise de la mama ei o educaie care s
fe n stare s-i formeze sentimentele i c blndeea era singura calitate
deosebit a sufetului ei. tia c dei dragostea nu intr n inimi numai pe calea
simurilor, prea rar poate ptrunde mpotriva lor. Cu alte cuvinte, dac o femeie
poate f iubit fr a f frumoas, trebuie cel puin s nu aib nimic respingtor.
Prevzuse deci c ncercarea mea nu avea dect s m chinuiasc prin
strduine zadarnice dar a privit-o poate ca un fel de rscumprare a jignirii ce-
i aduceam ncetnd fr voia mea s-o mai iubesc.
Strdaniile din zilele urmtoare de a cunoate caracterul Helenei
dovedeau nc mult struin i grij din partea mea; dar i se prur att de
schimbate fa de felul n care obinuiam s-mi manifest dragostea nct
nelese curnd schimbarea din sufetul meu. Tristeea i lacrimile fur la
nceput singurele semne ale amrciunii ei. M privea ndurerat fr a avea
puterea i poate nici ndrzneala s se plng. Vznd c rmn surd la acest
fel de reprouri, izbucni n suspine i, ceea ce nu ndrznise s-mi spun mie, i
veni mai uor s-i mrturiseasc lui Peres. Orict de mulumit ar f fost n
adncul sufetului de a m vedea scpat de cea mai nsemnat piedic pe care
o vzuse n calea carierei i reputaiei mele, acesta nu preget totui s-i acorde
bietei Helena mngierea i ajutorul ce prea s-i cear. i mrturisi c m
schimbaserm mult i o sftui s foloseasc pentru a-mi recpta dragostea ci
independente de frumusee, cum ar f blndeea, veselia, amabilitatea i,
urndu-i poate succes cu gndul c o astfel de dragoste nu mai era de temut
pentru onoarea i cuminenia mea, i ddu toate sfaturile pe care ea le-ar f
putut primi de la cel mai bun prieten.
M ntiin totui de ceea ce puseser mpreun la cale. Departe de a m
opune inteniilor Helenei, cutai s-o ajut, gndindu-m la miile de jurminte
prin care m legaserm s-o iubesc toat viaa. Planuri zadarnice! M sileam s
petrec zile ntregi alturi de ea; dar pre7ena care altdat mi trezea patimile
cele mai vii nu fcea acum dect s le sting. i ddea seama ct de departe
era acest efect de speranele ei. Veselia pe care o afa, cum i recomandase
Peres, o prsea fr voia ei i i lua locul o tcere posomorit care-mi arta ct
demult sufer. Dar nu o ntrebam nici din ce cauz e necjit, ferindu-m i de-
a ncepe o discuie care m-ar f pus n mare ncurctur, dar i de-a strni
reprouri pe care struina mea de a o vizita le mpiedicase s izbucneasc
pn atunci.
Era ns imposibil ca o furtun att demult amnat s nu izbucneasc
ntr-o bun zi. Petreceam o parte din zi, adesea chiar zile ntregi, alturi de
Helena; dar nu mai petrecuserm lng ea nici o noapte afar de cea a
revederii. Afeciunea mea se manifesta doar prin nite mici atenii,
asemntoare cu cele pe care le aveam pentru iubita lui Peres i pentru a lui
Junius. Helena simea prea mult indiferena mea i curnd obosi s se tot
stpneasc. Nu mai atept nici mcar s fu singur cu ea, deoarece
observase, fr ndoial, c evitam aceast situaie. ncepu prin a vrsa un
uvoi de lacrimi, dup care m ntreb de fa cu Peres i cu spaniola dac este
adevrat c am ncetat s-o mai iubesc, i dac i fac o vin c boala i
schimbase trsturile. ntrebarea aceasta, la care nu m ateptam deloc, m
puse ntr-o ncurctur cu mult mai mare dect pe ea. Totui, dei din dorina
de a o menaja a f putut s ocolesc rspunsul, ruinea de a mini n faa lui
Peres i a spaniolei, care tiau ce se petrece cu adevrat n sufetul meu, m
fcu s fu sincer. Aa nct, fr a mai sta s judec dac asprimea nu era o
crim i mai mare, rspunsei c fgduielile sau, dac voia s le dea alt nume,
jurmintele de credin pe care le fcuserm nu mai depindeau de mine; c
inima mea, la fel de capabil de asemenea sentimente ca i mai nainte, nu
dorea dect s le mplineasc; dar c, ntr-adevr, nu mai simea aceeai
nclinaie pentru ea; c oricare ar f fost cauza pe seama creia avea s-mi pun
nestatornicia, ea nsi trebuia s opreasc un ru pe care-l regretam; ntr-un
cuvnt, c nu m simeam vinovat de nimic, i c schimbarea sentimentelor
mele m durea n aceeai msur ca i pe ea.
Dei stinghereala n care m afam m fcuse s vorbesc destul de tios,
Helena se stpni i, adresndu-mi-se cu mai mult inteligen dect a f
crezut-o capabil, m ntreb ce pre trebuia s pun pe sentimentele pe care le
avuseserm pentru ea dac acestea fuseser legate numai de frumusee, un
lucru att de fragil? i din mulimea complimentelor cu care mi plcuse s-o
copleesc i amintea c jumtate fuseser adresate frumuseii chipului ei.
Totui, adug, aceasta este singura parte din fina mea pe care boala a
desfgurat-o. i pregtise fr ndoial mai demult cuvntarea aceasta cci,
oprindu-se pentru a-mi atepta rspunsul prea foarte ncntat de ce
spusese. Din nefericire, nu-mi veni n minte nici un rspuns potrivit, iar
tulburarea care m fcuse s vorbesc att de aspru m fcu s-i rspund fr
nconjur c nu-mi analizaserm niciodat sentimentele dar, c, dac lucrurile
fuseser aa cum credea ea, eram norocos c scpaserm de ele.
Nu-mi dau seama de ce Helena gsi rspunsul acesta mai aspru dect
primul. Furia i se aprinse dintr-odat n priviri i-mi repro perfdia cu atta
amrciune i violen nct uvoiul de injurii pe care mi le adres i sectuir
puterile i czu fr simire. i acordai toate ngrijirile pe care le impuneau
recunotina i omenia. Scena aceasta fcndu-m s neleg la ce trebuia s
m atept n viitor, i declarai lui Peres c nu intenionam s-o mai vd vreodat
i c voiam s-i asigur o pensie bunicic de care se va putea bucura n oricare
loc din lume pe care i-l va alege. Plecai n ciuda tuturor struinelor lui Peres
i, ajuns acas, ntocmii un act prin care i lsam pe via o rent de patru mii
de livre, ceea ce nsemna a zecea parte din veniturile mele. i trimisei actul fr
ntrziere, sigur c drnicia avea s-o ajute n curnd s-i uite amarul.
n acelai timp, aveau loc i alte ntmplri capabile s nruie tot ceea ce
speram s obin din aceast hotrre Peres se gndea s se ntoarc ct de
curnd n Spania, unde l chemau interese importante. i promiseserm s-l
conduc la Barcelona i planul nostru era ca la sfritul iernii s trecem s-l
lum de la Messina pe corsarul Lirno, ca s nu avem a ne teme de africani n
cltoria noastr.; Dei prea c ine destul demult la spaniola lui, Peres se
gndise c era o tovrie destul de inccfmod n Spania i c soarta l va face
n curnd s caute alte legturi. Procedase cu mult mai mult blndee dect
mine ca s-i pregteasc iubita de desprire. O luase foarte de departe,
artndu-i c nemaiputnd s-i amne plecarea n patrie, spera ca ea s-i
rmn credincioas n timpul ct va lipsi. Era un fel de a-i spune c este
hotrt s o prseasc i c nu-i promite s se mai ntoarc. Clementia, al
crei nume trebuie s vi-l spun acum, nu-i dduse seama ndat de inteniile
iubitului ei i, neobservnd nici o schimbare n purtarea lui, i artase
adevratele sentimente numai cnd orice ndoial devenise imposibil. Dar, n
starea n care o lsaserm pe Helena, se ntmpl, din nenorocire pentru Peres.
Ca dup ce se trezi din lein, s ncerce s-o liniteasc artndu-i asemnarea
sorii ei cu a Clementiei. Vezi, i spuse el, din exemplul prietenei domniei-tale i
al meu, c acest fel de legminte nu sunt fcute s in o venicie. Eu plec
foarte curnd n Spania, iar cavalerul a hotrt s m nsoeasc. Las aici o
femeie pe care am iubit-o i a crei soart nu-mi va f niciodat indiferent. Vei
locui mpreun, adug el, i vom avea grij s nu ducei lips de nimic.
Credea c apr n felul acesta att interesul lui ct i al meu. Clementia,
care nu-l auzise niciodat vorbind att de deschis despre plecarea lui i care
avea, nestatornicia mea n faa ochilor, nu mai putu suporta suprarea care o
chinuia de cteva zile. Se altur prietenei ei pentru a-i vrsa mnia asupra
brbailor, acoperindu-ne cu cele mai groaznice injurii, Peres, tot att de
tulburat ca i mine de acest incident pe care nu-l prevzuse, gsi cu cale s se
retrag. Tocmai n aceste mprejurri s-a ntmplat s-i fe adus Helenei actul
prin care i constituiam o pensie, mpreun cu rennoirea regretelor mele pentru
motivele crude care puseser capt relaiilor dintre noi. Tot ce venea de la mine
ntr-un asemenea moment de furie fu privit ca un dar blestemat. Clementia,
care ctigase oarecare infuen asupra Helenei datorit vrstei i experienei,
o sftui s-mi resping binefacerile i. tiind greutile pe care mi le cerea
angajarea mea n Ordinul de Malta, i propuse un plan de rzbunare care urma
s se rsfrng i asupra amantului ei.
Peres venise direct la mine ca s-mi povesteasc trenia. Nu putu s
nu rd povestindu-mi aventura prin care trecuse i, dei era hotrt s fac
pentru iubita lui tot ceea ce i ngduia averea, era totodat att de hotrt s
nu se ncarce cu ea cnd se va duce n Spania, nct nu inu seama de furia ei.
tia la fel de bine ca i mine la ce fapte nesbuite poate rzbunarea s mping
dou femei ptimae; cnd af, ce fcuserm pentru iubita mea, mi art c
el, neavnd venituri fxe n Italia din care s poat asigura o pensie Clementiei,
avea de gnd s-i lase tot ceea ce agonisise n expediiile noastre pe mare,
bizuindu-se pe ajutorul meu ca s ajung n Spania. Dei generosul Peres nu
urmrise niciodat n mod special s siring bogii, partea lui de prad numai
din cea de-a doua campanie se ridica la mai mult de douzeci de mii de scuzi
care, find lsai la Malta cnd plecase din nou pe mare, erau neatini.
n timp ce cutam s aranjm lucrurile n felul acesta, mi se aduse
napoi actul pe care Helena l refuzase. i nsoise refuzul cu mai multe cuvinte
jignitoare, poruncindu-i feciorului ca nu cumva s le uite atunci cnd mi va
povesti cum se petrecuser lucrurile. Peres, la fel de surprins ca i mine, voi s
vad dac ofertele lui vor f primite cu mai mult recunotin. i trimise
spaniolei o declaraie semnat de mna lui prin care-i ceda liber i fr rezerve
tot ce avea la Malta, cu artarea felului i valorii fecrei pri din danie. Avu
parte de acelai afront. Lu refuzul acesta dublu drept un exces de mndrie i
de ciud i, dei refuzul ne-ar f ndreptit s nu mai insistm ne hotrrm s
ateptm s li se mai potoleasc furia pentru a le prezenta din nou propunerile
noastre.
Se scurser cteva zile. n acest timp nu trecurm pe la doamnele
noastre, dar continuam s le artm aceeai drnicie i aceleai atenii. Fui
ns informat c dou femei se nfiaser marelui-maestru i c fuseser
auzite pronunnd numele noastre nsoindu-le cu multe reprouri i lacrimi.
Mi se pru att de sigur c nu puteau f dect ibovnicele noastre nct,
ngrijorai de felul rr care putuser s ne ncondeieze, nu am mai ateptat s
fm chemai de marele-maestru. Aprarea noastr era att de uor de susinut
nct ne nfiarm n faa lui ct se poate de senini, cu att mai mult cu ct,
tiind ce gndete marelemaestru despre legtura mea, credeam c va f foarte
bucuros s afe c aventura aceasta se sfrise pentru totdeauna. Primirea pe
care ne-o fcu nu fu deloc aa cum ne ateptaserm. Spunndu-ne doar c i-ar
plcea s primeasc de la noi cteva explicaii, i ndeprt pe toi cei din jur ca
s ne asculte.
Explicaiile pe care ni le ceru au fost simple. De cum auzirm despre ce
era vorba, Peres ncepu s rspund n numele amndorura, povestind ntreaga
istorie a iubirilor noastre i dnd o ntorstur hazlie unor aventuri din care
cea mai mare parte nu era destul de serioas pentru a f artate altfel. n afar
de faptul c ne fcuserm o reputaie de oameni de onoare care nu ngduia
nimnui s ne bnuie de rea-credin, procedaserm att de cinstit i cu atta
noblee nct, neavnd a ne ruina de nimic, nici nu am ascuns nimic, nici
mcar ultima scen i refuzul pe care-l primiserm. Amnuntul acesta a avut
asupra mareluimaestru efectul pe care-l doriserm. Gsea aici tlcul acuzaiilor
pe care cele dou femei l formulaser cu atta viclenie i rutate, schimbnd n
aa fel natura faptelor nct s prem vinovai n ochii unui judector mai puin
nelept i luminat. ederea la Fez, prietenia cu maurii, proiectul de a ne aeza
n Albania, planul meu de a fugi n America, toate acestea fuseser nfiate n
culori care le fceau s apar deosebit de respingtoare. Principala mea vin
era seducerea i rpirea Helenei. Artnd ct pagub pricinuiserm onoarei i
viitorului ei, ceruse o despgubire pe msura situaiei la care-i ddea dreptul
s spere pe vremea aceea tinereea, frumuseea i onoarea de a f fica unuia
dintre cei mai mari seniori din Neapole.
Ne-a fost uor s nelegem de ce refuzaser darurile noastre. Le priviser
ca o despgubire mult prea mic fa de drepturile pe care i nchipuiau c le
dobndiser asupra noastr. Chiar i spaniola, invocnd o obrie pe care i-ar
f fost foarte greu s-o dovedeasc, i cerea lui Peres s-o ia de nevast pentru a-i
salva onoarea. Faptele erau att de cunoscute, iar asemenea pretenii i se
parura att de ridicole marelui-maestru nct se declar mulumit de
explicaiile primite asupra punctelor nelmurite pn atunci. n ncheiere, puse
capt nelinitii noastre nfindu-ne ce intenii avea. Prin natere, Helena se
afa n puterea lui. mi spuse c plnuia s-o trimit la o mnstire afat la
cteva mile de capital. Nici nu vru s aud de cei patru mii de franci pe an pe
care continuam s-i ofer, i-mi limit drnicia la dou sute de scuzi pe care
urma s-i pltesc anual. Ct despre Clementia, era hotrt s-o pofteasc s
prseasc insula i-l lsa pe Peres s rezolve singur restul.
M gndeam att de puin s m folosesc de protecia marelui-maestru
nct, plecnd de la palat, voiam s-i scriu Helenei ca s-mi rennoiesc oferta i
chiar s-o ntiinez de ceea ce i se pregtete la curte. Dar, sosind acas, afai c
m atepta de o or i c ceruse eu insisten s-mi vorbeasc fr martori. l
rugai pe Peres s-i ndeplineasc dorina. Intrai singur i o gsii cu faa
acoperit cu un vl pe care nu-l ridic. Dimpotriv, dup ce-l potrivi astfel ca s
nu i se zreasc nici o prticic din fa. Veni spre mine cu pai ovitori i,
rugndu-m cu voce tremurtoare s-i iert ndrzneala, mi spuse apoi c era
convins c se poate bizui mai mult pe buntatea mea dac-mi ascunde un
chip care m fcuse s-o ursc. M pregteam s protestez, s-o asigur c,
departe de un asemenea sentiment, eram mai dispus ca oricnd s-i fac oricare
serviciu cerut de prietenie i fr a ine seama c ncercase s-mi fac ru. Dar
am fost ntrerupt de hohote de plns. Vai! mi spuse ea, n ce hal de disperare
trebuie s m f adus purtarea ta dac m-a fcut s uit c eti nc pentru
mine cel mai iubit om din lume i c mi-a da cu bucurie viaa pentru tine. Du-
te de grab la marelemaestru i spune-i c retrag toate acuzaiile mpotriva ta
fcute la mnie. i rspunsei cu un zmbet c dreptatea marelui-maestru m
pusese acum la adpost, dar c primejdia n care m pusese m nfricoase
mult mai puin dect m nduioa cina ei, M ieri, deci 7 m ntreb. Ah!
rspunsul tu mi ia o greutate de pe sufet. Nu m mai tem de ce m poate
amenina dac mai ai nc destul buntate ca s te interesezi de soarta mea.
M rug s-i explic ceea ce nu-i anunaserm dect pe jumtate. Intenia
maielui-maestru de a o nchide ntr-o mnstire nu pru s-o sperie. Las pe
mine, mi-a zis ea. Am s tiu s scap de urmrirea lui. Nu-i cer dect o
singur favoare n afar de cea pe care mi-ai fcut-o: ateapt ase sptmni
nainte a rosti jurmntul i promite-mi c la sfritul acestei perioade m vei
primi cu aceeai buntate ca i astzi. i ddui cuvntul fr s m las rugat.
mi ceru s-l repet n forma cea mai stranic i, plecnd fr a mai scoate nici
un cuvnt, m ls ntr-o nedumerire complet att asupra cuvintelor ct i
motivului vizitei ei.
Eram sincer cnd i promiseserm prietenie i m-ar ti durut mult s-o vd
intrnd n mnstire fr a simi chemare spre clugrie. M temui deci s nu
ia prea uor sfatul pe care i-l dduserm, i ca marele-maestru s nu-i pun pe
oamenii lui s-o ridice mai curnd dect se atepta. Poruncii unui slujitor s se
duc dup ea i s-o grbeasc s se pun la adpost. Dar acesta mi aduse
vestea c o cutase n zadar la dona Clementia, din casa creia plecase n ajun
fr s tie nimeni unde. Afai totui din ntmplare cteva zile mai trziu, c se
retrsese la o rud unde i fcea nite operaii foarte periculoase. Nite
necazuri cu sntatea, urmare a drumurilor mele pe mare, m fceau s caut
uneori vindecarea n ngrijirile unui felcer italian sosit de curnd n Malta.
Flindu-se cu iscusina lui, acesta mi vorbi de un tratament extraordinar pe
care-l ncepuse i despre care credea c va da rezultate foarte bune. Este
vorba, mi spuse el, de o tnr pe care a desfgurat-o vrsatul de vnt.
Pretindea c-i va face o piele la fel de frumoas ca nainte de boal. Insistnd,
am descoperit c cea care se ncrezuse n promisiunile lui era Helena. Mai este
nevoie s mrturisesc c aceast struin neclintit n a-mi place m
impresion ntr-o msur destul de mare pentru a trezi n sufetul meu o parte
din sentimentele pe care le avuseserm pentru ea? M iubete, mi ziceam, i
ce alt fericire am ateptat eu de la dragoste dect de a f iubit? Nu trebuie oare
s fu fericit c ine destul la dragostea mea nct s-i pun viaa n pericol
pentru a o pstra? Cci felcerul nu-i ascunsese c se angajase s-i redea
frumuseea, dac va rezista la puterea leacurilor lui, dar nu-i garantase viaa n
cazul n care mijloacelc pe care inteniona s le ntrebuineze vor f mai
puternice dect va putea s suporte. Cum nu-i ascunsese nici ei acest pericol,
fui nduioat de tria de care ddea dovad i m ntrebam dac n-ar f trebuit
s-o feresc de pericolul la care se expunea, dup cum eram convins, mult mai
mult din dragoste dect din vanitate femeiasc i s-o in alturi de mine aa
cum era, artndu-i mai mult duioie i dragoste ca nainte. Dar chipul acela
ngrozitor a crui imagine mi se ntiprise n minte mi apru din nou n faa
ochilor i simii deodat cum mi se sting toate dorinele i cum recad n
indiferena care era de cteva sptmni starea obinuit a inimii mele.
Nu la fel de uor iei Peres din ncurctura lui. Spaniola, cu frea
nvalnic ndeobte cunoscut a femeilor din aceast naie, se bizuia pe
demersurile ei la curte i speia cel puin s-l dezonoreze pe Peres dac refuza
nc s se cstoreasc cu ea. Dorina de rzbunare nu-i fusese micorat de
remucrile care o cuprinseser pe Helena dup ntoarcerea de la curte i,
vznd c marele-maestru nu se arta grbit s i-o satisfac, se pregtea s
insiste cu noi cereri, cnd primi ordinul de a prsi Malta. I se ddea un rgaz
de opt zile. Cu toat furia care o cuprinse la primirea acestei veti, se stpni
totui fa de trimisul mareluimaestru i fgdui s se supun, dar, jignit i
ntrtat de un rezultat att de contrar ateptrilor ei, se hotr din primul
moment s-i fac dreptate singur, iar triumful amantului era un motiv de ur
ce se aduga celor dinainte. Peres care, n adncul sufetului, i dorea tot binele
pe care ea nu avea s-l mai gseasc alturi de el, cut s-o vad chiar n seara
aceea, nu cu gndul de a-i reproa acuzaiile prin care ncercase s ne
ponegreasc, ci s se neleag cu ea asupra celor ce erau de fcut pentru
linitea i fericirea ei. O gsi singur, rumegnd planuri de rzbunare. Totui,
vzndu-l pe Peres c se ntoarce de bunvoie, i stpni furia pentru cteva
momente. l ascult cu rbdare i Peres mi repet de nenumrate ori c,
nevznd n ochii ei dect o expresie de bunvoin, se minunase de
capacitatea femeilor de a-i stpni cele mai puternice porniri ale inimii i de
puterea lor de prefctorie.
Clementia priise s-i asculte n linite atta timp ct nu tiuse cu
siguran ce voia s-i spun. l ndemnase chiar s-i deschid sufetul, prin
ntrebri puse cu aceai msur i stpnire. Dar deabia auzise c el nu se
opune ordinului marelui-maestru i c nu se gndea dect s se despart de ea
copleind-o de binefaceri, nu mai rezist turbrii care o stpnea i se npusti
asupra lui ca o far, Clementia era o femeie nalt i deosebit de puternic.
Surprins de iueala cu care l atacase, Peres se trezi apucat de git. Orict de
puternic era, Clementia l rsturn att de repede de pe scaun apsndu-l cu
toat greutatea corpului ei nct Peres simi c-i pierde respiraia. Ea i ddu
seama de acest lucru, vznd cum l las puterile i, proftmd de acest moment,
i trase sabia i-i apropie vrful de pntece jurndu-se cu furie c l va
strpunge fr mil la cea mai mic micare de aprare.
Situaia aceasta era deosebit de neplcut pentru unul dintre cei mai
viteji oameni din lume, care avea de ales ntre o moarte inevitabil i ruinea
nu numai de a-i datora viaa unei femei, dar i de a trebui s-i accepte
condiiile ca s i-o rscumpere. Rmase nemicat sub ameninarea propriei
sbii, ca s aud condiiile ce i se puneau. Clementia, la fel de furioas. l
ntreb dac era hotrt s-o prseasc. Rspunse pe ocolite, invocnd
afacerile care-l chemau n Spania i faptul c o legtur ca a lor nu putea f
venic. Totul a fost aadar o neltorie, rspunse Clementia furioas. Ei bine!
alege ntre viaa ta, pe care o am n mn i fgduielile pe care vreau s mi le
faci. Vreau s m iubeti toat viaa. Dac va trebui s prsesc acest ora,
vreau s pleci cu mine. n Africa, Spania, Italia, n orice loc din lume, mi este
tot una, dac pot tri cu tine acolo, i vreau ca i ie s-i fac plcere s m ai
eu tine. Iat ce trebuie s-mi juri n faa cerului, dac nu vrei s-i strpung
inima.
Peres avusese. Rgaz s-i mpart atenia ntre vorbele ei i mijloacele de
a iei din ncurctur, dai negsind alt cale dect supunerea, proced n
singurul fel care se cuvenea. Li promise s-o iubeasc i s o vad ntotdeauna
cu plcere. Un astfel de jurmnt ar f prut ridicol oricui afar de o femeie
ndrgostit. Clementia, prea mulumit de jurmnt, simi detndat cum i
dispare ura. L-ar i mbriat de o mie de ori pe Peres, dac nu i-ar! i v nit: o
alt idee care a fost ct pe-aci s-i spulbere teatV; p. Ranele. Tocmai cnd i
cobora mna pentru a arunca sabia i cnd schimbarea din ochii ei l fcu pe
Peres s cread c scena aceasta att de neplcut se sfrise, ea relu sabia,
i totodat privirea furioas dinainte pentru a-i impune o nou condiie: Mai
vreau, a zis ea, drept confrmare a jurmintelor tale, s vii s-i petreci noaptea
aceasta la mine. Peres, vznd c a sczut pericolul, nu se putu stpni s nu
rd de aceast propunere i consimi cu mai mult plcere dect la celelalte.
Sosind, din fericire, Junius pentru a-l scpa din ncurctur, Peres se grbi s
Vin la mine s-mi povesteasc aventura. Totui, n mijlocul povestirii pe care
nu putu s mi-o fac pe un ton serios, nu-mi ascunse c onoarea i crea
scrupule n privina acestui jurmnt smuls cu fora. Dei schimbase cteva
din cuvintele amantei lui cnd l rostise, lsndu-i astfel o porti de scpare,
i era ruine c trebuise s recurg la nite arme att de mizerabile i-l vzui
ntrebndu-se dac nu era mai demn pentru el s se mulumeasc eu
proverbul care consider jurmintele de dragoste drept tot attea iluzii. Dar
cum nici cauza aceasta nu-l mulumea, lu o hotrre care mi se pru ntr-
adevr mai onorabil i care mi demonstr nc o dat generozitatea lui, Urma
s obin de la marele-maestru, sub cuvnt c era nc prea devreme pentru
cltoriile pe mare, s-i petreae restul iernii la Malta cu dona Clementia.
Planul lui era s se foloseasc ele chiar aceast favoare pentru a o face pe
ibovnica lui s neleag c legtura lor find prea cunoscut, trebuiau s
renune s se mai vad pn la plecare; nu se ndoia c lipsa i va face efectul
obinuit asupra inimii unei femei de care l legase mai mult ntmplarea dect
iubirea. i mai propunea de asemenea s-l ndemne pe secundul de pe corabia
mea, la care observase o oarecare nclinaie pentru ea, s-o viziteze des. Acesta,
un tnr maltez fr avere, nu putea refuza s-o ia de nevast, atunci cnd va
vedea c farmecul ei este sporit de darul pe care Peres rmnea dispus. S i-l
fac. Pe de alt parte Clementia, cnd i va f revenit din furie, nu putea s
refuze, fr s fac o nebunie, o cstorie care tergea greelile din trecutul ei,
pentru a se ncpna s urmeze un brbat doar n calitate de amant. Gsii
c planul acesta era att de potrivit, nct fcui unul asemntor n favoarea
Helenei. Aveam printre slujitori un provensal foarte chipe care-mi era n
acelai timp camerist i majordom; nu era de altfel lipsit nici de minte, nici de
educaie, iar credina lui merita o rsplat. Cstoria cu el nu nsemna pentru
Helena o mare decdere, mama ei nefind dect o burghez din Malta. M
gndeam c, o dat cu cstoria, s pun pe numele amndorura cei patru mii
de franci pe care-i destinaserm iubitei mele i, fr a mai amna, i-am
comunicat feciorului propuneiea. O primi ca pe cel mai fericit lucru ce i se
putea ntmpla. Dei nu puneam nici o speran n tratamentul felcerului,
chiar i cea mai mic schimbare nu putea f dect n avantajul Helenei, iar pe
feciorul meu nu frumuseea l interesa. Planul acesta m ncnta n aa
msur nct,. Adoptnd planul lui Peres cu acelai zel, i promisei s nu
precupeesc nimic ca s le fac s izbndeasc pe amndou n acelai timp.
Peres avu amabilitatea de a o revedea pe Clementia n noaptea urmtoare.
Bucuria pe care o resimi i asigurrile lui Peres c ordinul marelui-maestru va
f revocat o determinar s se lipseasc de vizitele lui. Peres mi aduse fr
ntrziere a doua zi aceast veste fericit. Crezurm c ne asiguraserm pe
deplin linitea i libertatea.
ase sptmni trecur ntr-o linite deplin. Secundul meu, care
acceptase cu mult entuziasm propunerile mele, ncepuse s-o viziteze pe
Clementia, fr a-i explica anume ce urmiete. Era termenul cnd felcerul
promisese c Helena i va recpta farmecul. O fcuse s sufere chinuri de
nedescris, care nu izbutiser dect s-o ureasc i mai mult. A tras singur
consecinele. De cum a afat din oglind c se nelase cu sperane zadarnice,
se i hotr s-mi scrie, scutindu-ne pe amndoi de vizita pe care o
hotrserm. Scrisoarea era un model de raiune i modestie. Deplngea
nenorocirea care m desprise de ea dar, mrturisind c nu mai era vrednic
s inspire dragoste i c se cuvenea cu att mai puin s se lase prad iubirii,
m ruga ca, n loc s-i acord pensia pe care i-o oferiserm, s-o ajut s-i fac pe
plac marelui-maestru care pruse s doreasc retragerea ei ntr-o mnstire.
Blndeea ei m irnpresion destul demult pentru a trezi din nou toate urmele
iubirii mele. Dar chipul acela groaznic care m vindecase fr voia mea mi veni
din nou n memorie, i-mi fcu acelai serviciu.
innd totui la planul meu i considernd hotrrea Helenei ca pe cel
din urm efect al disperrii, i rspunsei c o rog s nu se grbeasc i c
aveam n privina ei unele intenii care i se potriveau mai bine. Nu tiu ce-i
nchipui, dar mi promise s atepte n linite ordinele mele. tirile pe care
dorea s le afe ntre timp despre soarta Clementiei i trezir dorina de a o
revedea. Nici eu, nici Peres nu tiam deloc ce le ndeprtase una de alta.
Afarm ns curnd, prin feciorul meu, cruia i propuseserm s-o viziteze cu
asiduitate pe Helena, i care era primit cu mult politee i amabilitate, c nu
avusese alte motive dect furia continu n care o vedea pe tovara ei i
remucrile pentru acuzaiile pe care ni le aduseser. Dar cum noile idei
asupra crora le plcea s discute rennodaser prietenia i relaiile lor, i-au
comunicat speranele i au nceput iar s se conduc dup hotrri luate
mpreun. Secundul meu le vedea cu mult asiduitate, iar feciorul meu sau
majordomul, ca s-i dau un titlu mai de vaz, le fcea o curte nu mai puin
asidu. A fost deci fresc ca n desele lor convorbiri s-i deschid inima. Se
ntmpl ns ca cei doi amani s-i arate prea vdit preteniile i chiar
sprijinul pe care-l aveau din partea lui Peres i a mea. Clementia a neles cum
stau lucrurile dar i ascunse gndurile i, sigur c Helena nu bnuiete nc
nimic, amn pentru mai trziu s-i explice linitit descoperirea.
Mndria, cci dup cum v-am descris-o pe Clementia nu a atribui
dragostei furia ei, ideea pe care i-o fcuse despre motivele ce-l ndemnau pe
amantul ei s aprobe un plan n care ea vedea mai puin indiferen dect
dispre; n sfrit, o mie de gnduii negre sporite de apropierea dintre cele
afate i toat purtarea lui Peres o fcur s treac de la linitea la care
ajunsese la noi izbucniri de furie pe care ncerc s i le inspire i Helenei.
Motivele lor de a se crede ofensate nu puteau f aceleai. Secundul meu nu era
un peitor de care s-i fe ruine Clementiei. De aceea, ura ei se ndrept mai
mult mpotriva lui Peres dect asupra lui, daipentru a o face pe Helena s-i
mprteasc suprarea i art ct trebuia s-o dispreuiesc dac i
prezentaserm cstoria cu feciorul meu ca pe o fericire. Nu era oare fica unui
om de vaz? Iar ceremonia cstoriei schimba oare cu ceva nobleea din natere
a sngelui? O fcu s se ruineze pn ntr-att de soarta pe care i-o pregteam
nct, mprumutndu-i i o parte din furia ei, reui s-o supun infuenei ei i
s-o fac s-i asculte toate sfaturile. Primul plan pe care l puser la cale fu s
arate printr-o insult rsuntoare dispreul pe care-l aveau pentru noii lor
ndrgostii. Comparaia pe care fceau ntre acetia i noi nine le determin
s ia o hotrre puin inspirat: privindu-i ca pe nite oameni asupra crora ele
care triser pe picior de egalitate cu noi, aveau toate avantajele, s-au crezut
ndreptite s-i umileasc direct. Un strop de judecat, dac ar f avut, le-ar f
ndemnat la mai mult pruden n propriul lor interes.
Chiar de a doua zi, dup ce-l rugar pe Junius s fe la ele la ora cnd
veneau de obicei cei doi peitori, ncepur s-i trateze cu un dispre de care
acetia, timizi i respectuoi, nu-i ddur seama la nceput, pn ce secundul
meu ncepu s neleag. Dragostea nu-i stinsese mndria. Dei primise fr
greutate s triasc pe picior de egalitate cu majordomul, tiindu-mi gndurile,
se simi totui ofensat s se vad pus pe aceeai treapt cu el de ctre
Clementia, care prea s socoteasc ambiiile lor la fel de necuviincioase.
Lsnd la o parte tonul galant, se apr cu mult fermitate. Ea nu atepta
dect prilejul acesta pentru a-l insulta i mai pe fa. Implor ajutorul lui
Junius mpotriva acestor neobrzai care abuzau de bunvoina stpnilor lor.
Iar civa oameni care stteau la pnd din porunca ei i care venir n fug la
strigtele ei ncercar s-i goneasc pe cei doi amani cu o violen jignitoare. n
aceste condiii, secundul meu nu mai pstr nici un fel de consideraie pentru
faptul c Clementia esa femeie. Disperarea pe care o simi vzndu-se tratat cu
attta dispre de o femeie pentru care credea c face un mare sacrifciu lund-o
de soie l fcu s-i ntoarc rzbunarea mpotriva ei. Fusese forat s scoat
sabia pentru a seapra i n-o ntrebuirs, ln tulburarea lui, dect pentru a da
o lovitur mortal nefericitei Clementia. Junius se gndi mai puin s-o rzbune
ct s pun capt tfpzordinii, i cele trei sau patru slugi pe care se bizuise
Clementia se lsar pgubae n faa unui ofer care nu prea dispus s le
cedeze uor. Toat grija lor se ndrept asupra ei, n timp ce locotenentul i
majordomul se grbir s plece.
Venir direct la mine s-mi relateze aceast ntmplare nefericit. Un
sfrit att de umilitor i vindecase pe amndoi de dragoste, psndu-le mai
puin de iertarea mea ct de nvoirea de a dispreui i ur dou femei care le
fuseser att de puin recunosctoare pentru afeciunea lor. n timpul
povestirii, mi se pru ns c majordomul era mai puin iritat i c se ndoia
nc de sentimentele iubitei sale, pentru c singura care vorbise fusese
Clementia.
Nenorocirea acesteia nu-l ls deloc indiferent pe Peres. Se grbi s se
duc la ea. Era ntr-o st, are n care nu se mai putea spera nimic. Pru totui
s recapete puteri la vederea celui pe care-l socotea cauza nenorocirilor ei; i
ultimele ei cuvinte fur vorbe de ocar mpotriva lui Peres, care avu destul
generozitate ca s sufere din aceast cauz. Veniserm aproape imediat dup
el, aa c am asistat la aceast trist ntrevedere, fr s pot face nimic care s
micoreze grozvia scenei. Helena rmsese lng tovara ei. i vorbii ct putui
mai convingtor, artndu-i c era n interesul ei s primeasc propunerea mea
de a accepta mna majordomului mpreun cu avantajele pe care voiam s le
adaug la aceast cstorie. Drept rspuns vrs un uvoi de lacrimi, urmate de
o rugminte cam neateptat. Vznd c, n pofda celor ntmplate, i artam
nc bunvoin, mi spuse ea, mi cerea favoarea de a f lsat s-i petreac
alturi de mine restul vieii. ineam cas mare i o femeie ataat intereselor
mele prin recunotin i dragoste putea s-mi fe de oarecare ajutor n
gospodrie. M implor s-i primesc serviciile, artnd c schimbarea
nfirii ei avea s m fereasc, cu siguran, de gura lumii. Degeaba i artai
c putea s fe mai fericit mergnd pe calea pe care i-o oferiserm. Vorbele
mele fur zadarnice. Am fost att de micat de ncpnarea cu care mi repeta
rugmintea aceasta nct i fcui hatrul cu bucurie i, uitnd de urenia ei, o
mbriai din toat inima.
M gseam eliberat dintr-odat de toate grijile, cci soarta nlturase din
calea mea toate piedicile. Prima m dorin fu s m dedic pe viitor numai
glorioaselor ndatoriri ale Ordinului. Nu m socoteam desprit de Peres pn
cnd nu-l voi f dus n Spania, iar hotrrea lui de a se ntoarce n ar nu-i
micorase zelul pentru pregtirea unei campanii glorioase. La prima sufare de
vnt prielnic, vasul meu era mai n form ca niciodat. Plecarm din Malta cu
binecuvntarea marelui-maestru, care afase de modul cum luaser sfiit
aventurile noastre.
Am luat calea Messinei de unde urma s-l lum pe corsarul Lirno spre a-
l duce apoi pe Peres n Spania. Dar aceeai fatalitate care m fcuse
ntotdeauna s pltesc gloria cu un pre prea mare, de cum pierdurm coasta
din vedere, strni un vnt att de puternic nct ne mpinse spre regatul
Neapole. Dac n-ar f trebuit dect s reparm stricciunile produse vasului ne-
am f socotit fericii. Dar, gndind s ne adpostim ntr-o rad pustie unde am
ajuns cu mult greutate, nimerirm n mijlocul a trei corsari care se
adpostiser acolo. Dei, n mod normal eram capabili prin curaj i numr s le
inem piept, vasul nostru suferise atta din cauza furtunii nct un atac din
partea lor putea f foarte primejdios, iar noi, observndu-le pregtirile,
neleserm c voiau s profte de nenorocirea noastr. Totui, cum nici violena
vntului, nici curajul nostru nu ne ngduiau s fugim, le-am inut piept cu
fermitate. Artileria noastr, mult mai puternic dect cea a celor trei vase la un
loc, ne sluji att de bine nct am scufundat una din corbii chiar din prima
salv. Celelalte dou reuir s se agae de noi de amndou prile. Dar acest
lucru nu ne sperie, cu att mai puin cu ct, avnd destui oameni pentru a le
face fa i unora i altora, ne prindea bine s-i putem avea att de aproape.
Nici nu ne-au rezistat mult; dup ce am ucis o parte din ei, ceilali nu
ntrziar s se predea.
O prad att de nensemnat nusporea cu nimic bogiile noastre, dar
era un nceput de campanie att de glorios nct, n loc s ne facem reparaiile
n vreun port din regatul Neapolelui, hotrrm s ne ntoarcem la Malta, unde
gndeam c vom f primii cu toat cinstea datorit triumfului. Marea ne pru
curnd destul de linitit ca s putem cltori fr team n starea n care ne
afam. ntr-adevr, o trecurm fr primejdie, iar ntoarcerea noastr surprinse
pe toat lumea. ns prima noutate pe care am afat-o n port a fost c
marchizul de Leniati, sosit de dou zile mpreun cu mama Helenei, depusese o
plngere la marele-maestru cu privire la rpirea ficei sale i c neputnd s
resping cererea unui om att de nsemnat, curtea, o acceptase. Helena, creia
i lsaserm n grij casa, se vzu nevoit s se ntoarc sub autoritatea mamei
ei, i mi se vorbi att de serios de aceast afacere, nct am discutat cu Peres
dac sigurana mea nu-mi cerea s m ndeprtez de insul. n afar de starea
proast a vasului, mi-a mai artat c o fug att de nesbuit ar da ap la
moar acuzatorilor mei, i c dup favoarea artat de marele-maestru nu
trebuia s m tem prea mult c mi-ar lua-o pentru a o da unei femei ca Rovini,
find de presupus c Leniati se lsase infuenat de ea. ntr-adevr, afai chiar n
aceeai zi, printr-un bilet al Helenei, c ea era la obria acestei aciuni.
ndemnat de sfaturile nefericitei Clementia, i scrisese mamei ei pentru a se
plnge de nedreptile mele, i plngerile ei fuseser att de mictoare nct
Rovini, cu lacrimile sale, l obligase pe marchiz s se declare aprtorul ei. Dar
Helena m asigura c, departe de a se altura lor pentru a-mi pricinui
neajunsuri, cuta ocazia s se sustrag vigilenei lor continui, hotrt s
mearg s se arunce la picioarele marelui-maestru pentru a se opune
acuzaiilor lor i pentru a obine libertatea de a-i ndeplini slujba pe care i-o
ncredinaserm n casa mea.
Era o alt situaie extrem, care putea s atrag noi ncurcturi. M
dusei hotrt s m nfiez marelui-maestru, care mi se pru destul de
necjit de obligaia de a-l asculta pe Leniati. Fr a mai socoti scandalul
provocat de o afacere care fcea atta vlv, se temea de a f nevoit s se poarte
cu mine ca un judector, iar asprimea nu se potrivea deloc cu sentimentele pe
care le cptase pentru mine. Dup ce mi art urmrile pe care nu era sigur
c le va putea mpiedica, mi spuse c, nebnuind la Rovini dect dorina de a
obine nite despgubiri bneti, m sftuia s i-o iau nainte oferindu-i mai
mult dect ar putea pretinde. Acest mijloc, care mi plcu din capul locului,
cerea un fel de trguial cu care voiam s-l nsrcinez pe Peres, dar marele-
maestru fu de prere c, pentru a nbui ct mai repede scandalul i
plngerile, trebuia s-mi prezint oferta ct mai politicos, trimind vorb lui
Leniati i ibovnicei lui c-i rugam s-mi primeasc vizita. Acceptai cu att mai
mult cu ct, urmndu-i sfaturile, ctigam noi drepturi la protecia lui. O
ntiinai, fr ntrziere, pe Rovini de intenia mea de a-i ndeplini toate
dorinele, rugnd-o totodat s-mi ngduie s-o vizitez.
Dac am vreo impruden s-mi reproez, e aceea de a nu m f adresat
lui Leniati, care avea probabil prea mult onoare ca s abuzeze de ncrederea
mea. Mai fcui i o alt greeal ducndu-m fr a f nsoit de nimeni ntr-o
cas unde, chiar fr s bnuiesc nenorocirile care m ateptau, trebuia s m
gndesc s am civa martori ai ofertelor mele i ai felului cum vor f primite.
Dar omul cinstit uit de obicei s se pzeasc. M dusei la Rovini la ora pe care
ea mi-o indicase pentru vizit. Nu erau dect fica ei i cu ea. Dar de-abia m
aezaserm cnd, vznd c intr, unul dup altul, trei necunoscui, care se
aezar alturi de mine, fr semnele obinuite ale politeii, avui presimiri rele
despre aceast ntrunire pe care nu puteam s mi-o nchipui ntmpltoare.
Sosi i un al patrulea. Trebuie s f fost cel mai de temut cci, de cum intr,
Helena, care nu ndrznise nc s-i ridice ochii n faa mamei ei, nu-i putu
stpni impulsul de a ridica vocea i, folosind cteva cuvinte franuzeti
nvate de la mine n timpul cltoriilor noastre, strui s m retrag, dac
voiam s m feresc de ura mamei ei. Exemplul lui Peres m fcu s neleg
primejdia. Prsii locul unde eram i, apropiindu-m fr grab de u, m
gndeam la noua form pe care aceast mprejurare m obliga s-o dau
propunerilor mele. Fui oprit de un al cincilea spadasin care era de paz afar,
pesemne ca s nu pot scpa. Dei nu m gndeam s plec fr a f explicat
motivul vizitei mele, mi se puse n fa i-mi spuse c nu este ngduit s
prseti nite femei pe care le-ai insultat fr a le da cuvenita satisfacie. Dat
find tonul pe care mi era cerut, lucrul acesta mi se prea acum o njosire.
Numrul dumanilor mei nu rpi cu nimic ardoarea care-mi aprinse deodat
sngele dar, nenchipuindu-mi c cinci brbai purtnd spad nu ar f dect
nite abjeci asasini, i-am nfruntat cu mult mndrie. ncepui s m plng de
acest procedeu care rspundea att de puin inteniilor care m aduseser
acolo i o ntrebai pe Rovini cu ce gnd chemase la ntrevederea noastr o ceat
de oameni pe care nu-i cunoteam defel, cnd unul din ei, trecnd prin spatele
meu, se apropie de u ca s-o nchid. Helena, care observase micarea, mi
strig s m feresc de trdare. Avui timp s pun mna pe spad i aceast
micare nsoit de o privire nfricotoare l opri pe perfdul care se apropiase.
Pe de alt parte, Rovini, furioas mpotriva ficei ei. Nu nceta s-o copleeasc
cu insulte i lovituri. n timp ce unul din complici, reprondu-le tovarilor si
laitatea, se pregtea s vin spre mine. Atta ncetineal i nehotrre m
lmuri c aveam de-a face cu nite dumani nu prea de temut; luai atunci un
ton care putea f o nou impruden fa de nite dumani mai hotri. Spada
pe care nu o lsaserm din mn prea s-i in la respect i avui timp s-i
reproez amarnic Rovinei felul cum se purta cu fica ei. n acest timp se auzi
vocea lui Leniati care venea mpreun cu altcineva. Fu ca un semnal pentru cei
cinci adversari ai mei care, scondu-i toi sbiile, fcur un semicerc n jurul
meu, fr a se apropia totui nici la lungimea armelor lor. ncepeam s cred c
nu-mi rmne dect s-mi dau viaa ct mai scump posibil i eram gata chiar
s lovesc eu primul cnd, mpreun cu Leniati care i grbise pasul auzind
zgomotul, l vzui ap-; rnd pe Peres. Pe mine m vzur primul i fur
surprini s m gseasc cu spada n mn. Dar. Scondu-i-o la rndul lor,
i fr a pricepe ce le spuneam n legtur cu pericolul n care m afam,
Leniati, care i arunc privirea asupra asasinilor mei, ddu toate semnele de
uimire: Eh! ce cutai aici, netrebnicilor? i ntreb el cu un aer autoritar. Care
este scopul acestei deghizri i al acestui oribil complot? Unul din ei rspunse
cu timiditate c-l tia prea bine. Cum adic, l tiu i eu? relu el pe un ton
furios. Ieii, ticloilor! i, repezindu-se la ei, i goni jos pe scri lovindu-i cu
latul spadei.
Sunt slugile mele, mi spuse el ntorcndu-se spre mine, care s-au
narmat i s-au travestit pentru un scop pe care nu-l cunosc. Dar l vom afa de
la domnia-voastr, doamn, continu el adresndu-se lui Rovini; i sper s nu
v gsesc att de vinovat pe ct cred. Ea tcu, cuprins de o tulburare care
spori i mai mult mnia lui Leniati. Proftai de acest moment pentru a-i declara
cu ce intenii m gseam acolo. Le i afase de la Peres i venise cu scopul de a
ajuta la mpcarea noastr. Dar cnd adugai c dup ce anunaserm mamei
Helenei vizita mea i ea mi hotrse ora, fuseserm surprins s m vd
ameninat de o ceat de asasini, crora nu le lipsise dect curajul ca s-mi ia
viaa, se nfurie att de tare nct ndrept vrful spadei spre ea i, cednd
numai rugciunilor noastre, mi promise c o va lsa s. Triasc, dar numai
cu condiia s ne divulge secretul acestei aciuni oribile, n care se temea s nu
fe acuzat c ar f fost prta.
Ea nu vrsa nici o lacrim, sentimentul care o fcea s tac nefind dect
imboldul celei mai negre furii. Silit totui de ameninrile marchizului, spuse:
Cum aa? s nu iau eu viaa celui care mi-a rpit fica, celui care mi-a dat-o
napoi aa cum o vd, aa cum ochii mei de-abia o recunosc? i poi tu s-i iei
partea? Da, continu ea cu aceeai furie, am vrut s fe omort n faa mea, dar
numai dup ce i-a f smuls nite fgduieli mult mai mari dect oferise, pe
care l-a f silit s le semneze cu cuitul la gt. Sosirea voastr i va salva averea
care era obiectul cel mai nensemnat al rzbunrii mele; dar s se fereasc de
mine, dac vrea s triasc! Nu fui prea impresionat de o ameninare pe care
nu o luam dect drept un acces de furie. Dar Leniati, foarte necjit de o
trenie de a crei ruine prevedea c nu va scpa nici la Neapole, cuta prin
dezvinoviri i scuze s-mi nbue reprourile. mi povesti cum se lsase
convins s vin s cear dreotate marelui-maestru pentru tot rul pe care i-l
fcuserm ficei sale. Relund traiul cu Rovini, fusese prea puin ngrijorat n
privina Helenei, atta timp ct tiuse c o iubesc, iar cnd ea renunase de
bunvoie la cstorie, socotise c nu era noroc mai mare dect de a tri cu un
amant care o adora. Afnd apoi dintr-o scrisoare scris chiar de ea nu numai
c o prsiserm, dar i c o tratam cu dispre i o duritate insuportabil, nu
putuse s reziste dragostei de tat i rugminilor lui Rovini. Cu toate acestea,
ajungnd la Malta, fusese foarte mirat s-o gseasc instalat n casa mea, i
prnd foarte mulumit de soarta ei. Ar mai f fost dispus s-o lase acolo, dac
ura lui Rovini, care sporise vznd pe obrazul ficei sale urmele unei boli
groaznice, nu l-ar f obligat oarecum s se adreseze mareluimaestru, Nu
socotise ns, adug el, c se cuvine s foloseasc trdarea i asasinatul i
nc mai puin c ar ndrzni cineva s-i corup propriii slujitori.
Hotrrea pe care o lu, aruncnd lui Rovini o privire dispreuitoare, fu
de a o ntreba pe Helena, care nc mai vrsa lacrimi, de care parte era inima
ei. i jur c va avea libertatea s-i urmeze impulsul inimii i c s nu se
team nicicum de mama ei. Aceast blnd fat ridic ochii spre mine, ca
pentru a cuta n ochii mei ce-i ngduiam s rspund. Poate c mila i
recunotina au dat obrazului meu o expresie de blndee, dar lund-o drept un
semn c dorinele ei fuseser nelese, alerg spre mine cu braele deschise i-
mi apuc mna, pentru a-i arta tatlui ei ce-i alege. Acesta se ntoarse spre
mine. Este o limb pe care o neleg, mi spuse el, i dac eti nc dispus s ai
grij de ea, o ncredinez generozitii domniei-tale. S se ntoarc la casa
domniei-tale chiar din acest moment. Helena nu mai atept s-i fe repetat
aceast permisiune. Se pregtea s ia drumul casei mele, dup ce adresase
cteva mulumiri marchizului i mamei ei, cnd, mai furioas ca oricnd,
aceasta se arunc asupra ei ca s-o rein. N-o s-mi smulgei fata, strig ea pe
un ton nspimnttor. Iar tu, continu ea adresndu-se marchizului, tu, care
i atribui dreptul de a-i hotr soarta, af c nu-l ai dect pe acela pe care am
vrut eu s i-l dau asupra ei i asupra mea, i c o pensie nenorocit, de mi-e
ruine c am acceptat-o, nu m va face niciodat sclava ta. Jignit de acest
repro, care nu era cu totul nentemeiat, Leniati i rspunse pe un ton repezit
c roea el nsui de a f fost prea bun cu ea, i aceast nou scen era pe cale
s devin i mai ngrozitoare dect aceea din care abia ieiserm, cnd cerul
mi inspir un gnd care liniti dintr-odat furtuna. i iubeti destul fica, i
spusei lui Rovini, nct s doreti s trieti cu ea? i ofer, ca i ei, un loc n
casa mea. Amintete-i c acesta era primul meu proiect. Inteniile mele nu s-
au schimbat.1 M ntrerupse: i accept propunerile, mi spuse, mai puin ca
s triesc mpreun cu Helena, dect ca s rup orice legtur cu acest
monstru. Vorbea despre Leniati, care se mulumi s zmbeasc de aceast
ieire. Departe de a se opune propunerii mele, gsi c era cel mai fericit lucru
ce putea s se ntmple pentru ele i pentru mine nsumi. Puteam s-i
demonstrez c onoarea nu-mi impunea acest lucru mie mai mult dect lui i c
obligaiile noastre erau cam aceleai. Dar dorina de a pune capt unei situaii
care m ntrista, i chiar folosul pe care puteam s-l am, n lipsa mea, de la
prezena a dou femei ale cror interese aveau s devin. Aceleai cu ale mele,
m fcur s primesc consimmntul marchizului i pe cel al Rovinei ca pe o
favoare. Vestea acestei nelegeri rspndindu-se curnd, marele-maestru fu
att de mulumit nct gsi prilej s m elogieze n mod public. Toate greelile
din tinereea mea erau reparate printr-un sacrifciu care prea o ispire.
Comandorii cei mai btrni i cei mai severi m copleir cu prietenie i privir
ca un semn bun pentru viitor victoria pe care o ctigaserm. Asupra mea.
Astfel plecarea mea, care nu fusese amnat dect pn la terminarea
reparaiilor corbiei mele, fu nsoit de felicitrile i urrile ntregii curi.
Nu am ajuns la Messina fr greuti din cauza mrii i vntului. Peres,
minunndu-se c nu plecam niciodat pe mare fr a f maltratai de vreo
furtun, m ndemna s las grija de a-l duce n Spania lui Lirno, care ne
atepta n acel port, i s renun la mare unde dobndiserm, mi spunea el,
destul glorie pentru a m mulumi cu ocupaiile linitite de la curte. Dar nu
mai aveam n sufet un alt sentiment mai viu dect al prieteniei. Ce nu datoram
oare unui prieten att de generos i att de fdel? Cea mai mare dorin a mea
ar f fost s-mi petrec restul zilelor mpreun cu el; i cnd interesele noastre ne
sileau s ne desprim, priveam ca o fericire preioas toate momentele pe care
puteam s le mai petrec mpreun cu el. Jurai s nu-l prsesc pn ce nu-l voi
f readus n snul familiei lui. Astfel, schimbnd vechiul plan de a m opri n
primul port din Spania, m hotri s-l nsoesc la Madrid i de acolo pn n
Galicia. Tovria lui Lirno ne era prea puin necesar ntr-o vreme n care
Frana avea pe mrile noastre o fot puternic, ce-i inea pe toi africanii n
porturile lor. Totui, ne rug cu atta insisten s-i ngduim s ne nsoeasc,
nct consimirm s facem cltoria mpreun cu el.
Cltoria nu ne-a fost ntrerupt de nici o piedic pn n dreptul insulei
Minorca, unde ne i socoteam ajuni ntr-o mare care ine de Spania. Lirno,
care avea o corabie foarte uoar, era deseori destul de departe naintea
noastr, iar intenia noastr find s intrm la Cdiz, el a fost mpins de un vnt
att de favorabil la trecerea prin strmtoare, nct l pierdurm din vedere.
ntmplarea fcu s ntlneasc o nav spaniol care se ntorcea n ar cu o
ncrctur bogat i, cu perspicacitatea deosebit a corsarilor, i ddu seama
de valoarea acestei przi. Faptul c Peres era spaniol nu i se pru un motiv
destul de puternic pentru a-i crua naiunea. Se ls trt de pofta de prad i,
dup (c) lupt care dur mai puin de un. Sfert de or, deveni stpnul corbiei
i a mai mult de o sut de mii de piatri care alctuiau o parte din ncrctura
ei. Totui, cum i trecuse nfcrarea creia i datora poate izbnd, simi c ar
f nepotrivit s se rentlneasc cu Peres avnd ca prad un vas spaniol. Tot
att de necuviincios ar f fost s ne prseasc fr a ne da de tire, iar pe de
alt parte, n acele locuri nu i-ar f fost cu putin s treac cu prada lui att de
aproape de noi fr s-l recunoatem. Lu o hotrre care dovedea mai puin
pruden dect ndrzneal: Repuse vasul capturat n libertate dup ce mai
xnti transport n al su-tot ceea ce avea mai de pre i, dup ce se asigur
prin ntrebri puse cpitanului c acesta urma s-i ncheie cltoria ntr-un
port din Andaluzia, ncetinindu-i mersul, ca i cnd nu dorea dect s ne
atepte pentru a intra la Cdiz mpreun cu noi, ne ascunse aventura cu atta
isteime, nct nu avurm nici cea mai mic bnuial, Cltoria noastr se
sfri cu bine i Lirno, sigur de discreia oamenilor si prin grija pe care o
avusese de a mpri prada cu ei, se prezent n faa portului cu o ndrzneal
demn de profesiunea lui.
Greutatea nu a fost s fm primii deoarece, avnd intenia s m unesc
cu Lirno la Messina pentru a merge s capturm vase turceti, avuseserm
grij s iau o adeverin de la marele-maestru pentru dou vase care preau a
f amndou sub ordinele mele. Dar, orict ncredere ar f avut Lirno n
fdelitatea echipajului su, nu gsi cu cale s-i lase corabia acolo pentru a
merge cu noi, ba chiar, surprins de a m vedea dispus s-mi prsesc vasul
pentru a-l nsoi pe Peres, mi declar c tot ceea ce putea s fac pentru a-mi
arta afeciunea era s-mi atepte ntoarcerea n portul Cdiz. M desprii de
el cu prerea pe care o avuseserm ntotdeauna despre caracterul lui i cu
promisiunea c m voi ntoarce curnd. Peres, care-i propusese la nceput s
mearg direct la Madrid, i schimb planul cu acela de a trece mai nti s-i
vad moiile. Nu-i displcea s-mi dea prilejul s-mi dau seama de importana
lui, iar asigurrile pe care le primise de la regele Marocului i garantau c se
putea arta acolo fr primejdie.
Sosirm la un castel care arta foarte bine mreia unuia din neamurile
cele mai vechi din Spania. Peres a fost primit ca un stpn scump, pe care
demult l credeau mort i a crui ntoarcere nu putea f dect prilej de mirare i
de bucurie. Trimise dendat un om de ncredere la Madrid pentru a afa
dispoziiile curii, iar rspunsul primit i depi toate speranele. Amintirea
serviciilor aduse de el fusese att de bine pstrat nct struiser s se duc
acolo chiar acei care contribuiser cel mai mult la dizgraia sa. mi fcea
plcere s-l nsoesc pentru a f martor la primirea strlucit ce i se pregtea.
Nu rmaserm la moie mai mult de o sptmn i, ajungnd la Madrid, Peres
fu copleit de binefacerile regelui aproape de cum sosi; aveam i eu parte de
onorurile pe care le primea Peres i, mereu atent la cele mai duioase griji ale
prieteniei, acesta n-ar f gustat nici o plcere dac nu o mprea cu mine. Dar
Peres n-avea s se bucure mult timp de norocul su, iar mie mi era scris s
ncerc n Spania cea mai cumplit durere din viaa mea.
n mijlocul celor mai nalte sperane i bucurndu-se de mii de avantaje
care ncepuser s se mplineasc, toi struiau ca Peres s le ntreasc prin
cstorie. Se art cu att mai dispus la acest lucru cu ct, auzindu-m de mai
multe ori vorbind de plecare, crezuse. C plcerea de a asista la cstoria lui ar
f fost motivul care m reinea la Madrid. Cei care i propuseser s se
cstoreasc se grbir s-i gseasc o partid demn de el. I se oferir mai
multe, ntre care a stat ctva vreme n cumpn. n sfrit, aceeai soart
nenorocit care l urmrise de atta timp l fcu s aleag ceea ce putea f mai
ru n Spania. Frumuseea, naterea i bogia preau ntrunite, totui, n
persoana care i plcu i, cu toate c el nu mai era chiar tnr, dar era chipe i
dobndise o vaz deosebit prin merite i reputaie, nu fu nimeni la curte care
s nu aprobe unirea acestor dou inimi care preau demne una de cealalt.
Deveni venic prezent unde se afa iubita lui, iar gravitatea i seriozitatea
caracterului su fcur s fe exceptat de la regula impus n Spania iubiilor a
cror cuminenie nu ar f destul de sigur. n acest fel, i eu o vedeam foarte
des pe iubita lui, cci el n-ar f fcut un pas fr s insiste s-l nsoesc. Rolul
meu n convorbirile lor era acela al unui prieten care cunoate lumea i care are
experiena dragostei. Le lsam toat libertatea de care aveau nevoie pentru a-i
comunica duioasele lor sentimente i, dac deseori eram chemat s particip la
aceste convorbiri de ctre iubita lui sau chiar de el, nu abuzam niciodat de o
favoare pe care nu credeam s o datorez dect prieteniei lor. n curnd,
condiiile cstoriei find stabilite, ncepur pregtirile i se hotr i ziua
ceremoniei. Peres prea ncntat de alegerea lui, tot aa i logodnica lui de a ei.
M bucuram de semnele iubirii lor i i felicitam adesea de o unire att de
potrivit. n sfrit, n ajunul zilei hotrte pentru festivitate, am fost rugat
printr-un bilet al tinerei spaniole s m duc la ea, i ora pe care mi-o indica era
aceea la care sunt cei mai puini oameni pe strzi n Spania. Era fresc s-mi
nchipui c m chema cu asentimentul prietenului meu. Cinaserm cu el. Dei
mi recomanda mult discreie, nu am crezut c aceast precauie l-ar privi i
pe el i i-am artat lui Peres biletul pe care l primiserm. Du-te, mi spuse el
trebuie s fe vreo idee nstrunic pe care vrea s i-o propun pentru a da
mai mult strlucire serbrii.O gsii singur, i msurile pe care slugile ei le
luar ca s m introduc la ea se potrivelau cu discreia pe care mi-o ceruse. n
sfrit, dup ce m primi cu un aer ncurcat, pru c-i caut cuvintele ctva
timp: Prietenul domniei-voastre, mi-a spus ea, este omul pentru care am cea
mai mare stim; dar nu-l iubesc; i dac mi-ar f ngduit s-mi urmez
ndemnul inimii, cunosc pe cineva cruia i-a drui-o toat. M pregteam s-i
rspund c cea mai trainic temelie a cstoriei este stima, i c iubirea o
urmeaz curnd. Dar m ntrerupse de la primul cuvnt: Nu, nu, nu voi simi
niciodat mai mult dect acest sentiment; dar cum nu se poate s nu f
observat acest lucru, dac nu ai neles din ateniile i privirile mele c domnia-
ta eti singurul care-mi poate da fericirea, dar c profesiunea domniei-tale este
un obstacol defnitiv, care m silete s-mi nbu sentimentele; n sfrit, dac
eti convins c te iubesc, nu te vei mira c nainte de a m drui prietenului
domniei-tale doresc s te vd mcar o dat, aa cum a f dorit s te am pentru
tot restul vieii. M fcu s neleg atunci c, nemaiputnd dispune dect de
acea noapte, era hotrt s-mi acorde mie prima noapte i s-i satisfac pofte
la care va f nevoit s renune chiar din ziua urmtoare. Proftnd apoi de
faptul c uimirea m amuise, m asigur c luase msuri care s nlture
orice bnuieli ale lui Peres sau ale celor pe care i-ar putea interesa faptele ei.
Dup o experien att de ndelungat a nebuniilor dragostei,
ajunseserm s cred c nu poate f vreuna pe care s n-o cunosc i c toate
slbiciunile altora nu pot f dect la fel cu ale mele. Dar fui izbit att de
noutatea ct i de indecena propunerii ei i, fr a m gndi s ascund
impresia pe care mi-o fcuse, i rspunsei prea pe fa c nu puteam s nu
respect prietenia i onoarea. Mai adug cteva insistene n care am nceput s
vd mai mult ciud dect dragoste i, vzndu-m la fel de neclintit, fu
cuprins de o ciiz de furie care m oblig s m gndesc la plecare. Dar
atunci mnia i indignarea ei ajunser la culme. Neavnd nici o speran s m
opreasc, mi jur, n momentul n care-i ntorceam spatele pentru a o prsi,
c invocam degeaba prietenia pentru a-l scuti pe Peres de soarta pe care ea i-o
pregtea i c favorurile pe care eu i le refuzaserm vor f imediat druite altuia.
ntr-adevr, n turbarea care o stpnea, chem pe lacheul care m
introdusese, i care sttea de paz la ua ei. Acesta intr chiar n momentul
cnd eu ieeam. O auzii poruncindu-i s nchid ua dup mine. Cu toat
graba mea de a m ndeprta pentru a putea cugeta la aceast panie
neobinuit, curiozitatea m puse s rmn s trag cu urechea. Ciuda ei era
nc att de puternic nct, cum vorbea cu glas ridicat, nu-mi scp niciunul
din cuvintele ei. i ddu porunc slujitorului s se aeze lng ea i, vzndu-l
c ezit, din respect, i rennoi porunca pe un ton mai categoric. Fr ndoial
c el se supuse atunci. Urmar cteva clipe de tcere. A f dorit s pot vedea
pn i nfiarea i privirile lor. Ea vorbi n sfrit din nou, aproape n aceiai
termeni pe care-i ntrebuinase i cu mine: Te-am iubit dintotdeauna, i spuse
ea, i am regretat de mii de ori c naterea i condiia ta m-au mpiedicat s-mi
urmez ndemnul inimii. Mine m mrit; dar nimic nu m mpiedic s-mi
ascult astzi dragostea. Se opri, probabil pentru a-l lsa s-i ghiceasc
inteniile. M cutremuram de scrb i, dac n-a f crezut c o voi pedepsi mai
bine ntiinndu-l pe Peres de ruinea ce-l amenina, m-a f ntors cu spada
n mn pentru a neca n propriul ei snge poftele i ticloia ei. Totui,
nevrnd s pierd nimic din aceast scen, ateptam s afu rspunsul
slujitorului, pentru a-mi da seama de mersul evenimentelor dup mrturia
ndrznelii i bucuriei lui. Acesta nu sttu nemicat, cci zgomotele pe care le
auzeam vorbeau mult despre ardoarea sentimentelor lui. Dar atunci cnd o
credeam pe tnra spaniol ajuns n culmea ruinii, care nu-mi fu mirarea s-o
aud izbucnind n nvinuiri i ameninri: Mizerabilule, i spuse ea, la ce
ndrzneti s rvneti? Ct de mare i este neruinarea? Cum! trdtorule,
poftele tale josnice ndrznesc s se ndrepte spre mine? Fugi, pn nu strig ca
s f pedepsit, i s nu ndrzneti s mai apari n faa mea!
Nenorocitul se grbi ntr-adevr s ias i, auzindu-l c se apropie de
u, de-abia avui timp s m duc pe sear ca s nu fu vzut. O ncheiere att
de neateptat mi ncurc i mai mult ideile. Mi se prea lucru sigur c
ruinoasele ameninri ale spaniolei rmseser nendeplinite i credeam c
numai ciuda provocat de refuzul meu o fcuse s-i piard cteva momente
grija de onoarea ei i orice judecat. Dar eram oare mai puin obligat s-i
comunic lui Peres aceste mprejurri ale cror martori mi erau urechile i
ochii? Cunoteam eu oare vreo lege a bunei-cuviine i a discreiei care s m
opreasc de a face prietenului meu acest serviciu esenial? l cutai imediat. Nu
era mai puin nerbdtor s m revad, iar ntrebrile lui m scutir de o parte
din difcultile de care mi-era team n aceast destinuire. Iubea, i inima lui,
pe care numai onoarea i prietenia o conduseser pn atunci, se lsase
cucerit de farmecul frumuseii mai mult dect de atracia averii. Fu att de
micat de impresia pe care i-o fceau spusele mele nct mi pru ru c m
hotrserm s nu-i ascund nimic. Dar nu mai puteam s-mi iau vorbele
napoi. i nfiai toat nenorocirea lui i avui cruzimea s adaug c fuseserm
martor la tot ce i-am povestit. Scumpul meu Peres mi mrturisi c sufer cea
mai grea ncercare la care i fusese supus vreodat virtutea. Fu nevoit s se
aeze pentru a se liniti. A f demn de toat nenorocirea mea, mi spuse el,
dac mi-a bnui prietenul de-a f contribuit la ea. Nu, sunt martor, a adugat
el, de comportarea pe care ai avut-o fa de aceast perfd, i nu o acuz dect
pe ea de o desfrnare att de odioas. Era palid. Ochii lui erau stini i
observam chiar la cele mai mici micri ale lui o agitaie convulsiv care
dovedea o diminuare a forelor. n disperarea pe care mi-o inspira starea lui,
voiam s m scuz de o mprejurare ale crei efecte mi se preau att de funeste.
mi ghici gndul: Nu trebuie s regrei, mi spuse, serviciul pe care mi l-ai
fcut. Este dar c prietenia te obliga s mi-l faci. Dac mi-a dori ceva, ar f s
fu rzbunat pe monstrul cruia i se cuvine toat ura mea. Dar nici nu doresc
s-mi dau ura n vileag i singura mea rzbunaie va f dispreul. M rug,
totui, s ntiinez pe cei care se intereseaz de cstoria lui, c nite motive
de nenvins nu-i mai ngduie s se gndeasc la aceasta, nsrcinare pe care o
ndeplinii cu menajamente ce-ar f trebuit s-i satisfac. Acest exces de zel fu o
impruden. Unii dintre ei se mulumir s-i arate suprarea prin iceala lor.
Dar vestea vizitelor mele rspndindu-se nainte de a le f terminat, doi tineri
care se nrudeau de aproape cu doamna spaniol mi dar drept rspuns c
voiau s se rzbune att pe Peres care-i insulta ct i pe mine, care le aduceam
insulta lui. Nu m njosii s le prezint scuze din partea prietenului meu, pe care
nu-l lsaserm ntr-o stare care s-i permit s-i foloseasc spada. Am
acceptat provocarea i, ducndu-m singur la locul hotrt pentru lupt, mi
fceam curaj amintindu-mi de Lirno, care nu se sfise s se msoare rnd pe
rnd cu trei dumani. Ai mei prur surprini de a se vedea ateptai de mine
singur; i m ntrebar care era motivul. Nu le rspunsei dect scond spada,
cu cteva cuvinte prin care le ddeam s neleag c nu m credeam prea slab
pentru doi. Fu un fel de insult pe care o invocar pentru a-i justifca
purtarea; dar dac faptul c le. tiam doar imperfect limba m mpiedic s-mi
exprim destul de dar gndul, sensul vorbelor mele era c ntr-o glceav la care
m obliga prietenia nu-mi trecea prin gnd s mpart pericolul cu prietenul
meu. Primele lovituri au fost norocoase, l rnii pe cel care se oferi s lupte cu
mine, iar nsoitorul lui avu la nceput destul onoare pentru a sta deoparte.
Dar cum vzu sngele prietenului su, se npusti vijelios asupra mea, clcnd
orice regul i, n clipa n care param o lovitur a celuilalt, m strpunse cu o
lovitur cumplit, mi pierdui cunotina; singura lor generozitate fa de mine
fu de a m duce pn n ora n starea n care eram. mi venii n fre nainte de
a ajunge la Peres, dar nu ndeajuns pentru a da ordinele trebuincioase i a
mpiedica s fe informat prea devreme de nenorocirea mea. n zelul lui, un
slujitor care m nsoise crezu c face bine grbindu-se s-i povesteasc
pericolul la care m expuseserm pentru a-l sluji. Aceasta nsemn o lovitur
mortal pentru Peres. nelese o parte din adevr afnd numele adversarilor
mei i mprejurrile luptei. Inima nu-i rezist. Fusese lovit n dragoste i n
prietenie, prile cele mai simitoare ale frii lui. Nu fu chip de a se opune
dorinei lui de a f transportat n apartamentul meu. l vzui sosind susinut de
oamenii lui, palid i slbit ca i cnd ar f trecut mai multe zile printr-o boal
grav. M tulburar ja lea i vorbele duioase i ndurerate care-i scpau fr
ir.
Nu eram n stare s-i rspund, dar sentimentele din adncul sufetului
lui treceau n al meu. i-mi ddeam seama c poi s f la fel de sensibil la zelui
unui prieten ct i la pasiunea unei iubite.
Ceru, totui, s fe dus napoi n camer i, fr a crede c viaa i-ar f la
fel de primejduit ca a mea, i cer ui s nu m mai tulbure cu manifestrile
unei compasiuni care nu fcea dect s mreasc pericolul n care m afam.
Fu nevoit s cedeze insistenelor mele, dar ndrtnicia care m fcuse s-i cer
acest lucru era i ea un efect al vitregiei sorii mele Cci, de l-a f avut n faa
ochilor, indiferent de felul n care ar f dispus cerul de viaa lui i de a mea, ar f
fost o consolare pentru unul sau pentru cellalt s poat muri n braele
prietenului su. Dar soarta nu-mi acord nici mcar aceast trist mngiere.
Rul lui Peres se agrav. Avur toi prea mult grij s-mi ascund starea n
care se gsea, cu toate c ceream mereu veti. Copleit de suferinele sale i de
vetile ce i se ddeau nencetat despre ale mele, muri n a treia zi de boal, fr
ca eu s tiu mcar c sunt ameninat s-l pierd. Pericolul ce-l prezenta rana
mea i o sfreal cumplit datorat sngelui pierdut fceau s se pstreze n
jurul meu atta linite incit crezur c-mi fac un bine lipsindu-m de
consolarea de a asista la ultimele suspine ale prietenului meu.
De-abia dup porunci repetate i dup ce fui n afara oricrui pericol
obinui crudele lmuriri care aveau s fe pentru mine cauza unor nesfrite
regrete. nsi slbiciunea mea m feri de efectele unei dureri prea mari,
oarecum la fel cum o trestie scap dintr-o furtun care rstoarn copacii cei
mai puternici. Nu-mi rmnea dect s plec grabnic din Spania, unde totul mi
aprea n culori ntunecate. De cum crezui c m pot bizui pe forele mele,
uitnd pn i gndul de a m rzbuna pe cei doi foti adversari, plecai spre
Cdiz fr a-mi f luat rmas bun de la nimeni. Dar nu eram dect la o zi
deprtare de Madrid cnd un curier care se zorise mult pentru a m ajunge mi
aduse ordinul de a m ntoarce la curte. Nu i-a f dat ascultare dac a f fost
aproape de nava mea, i a f ntins pnzele fr ntrziere. n mijlocul Spaniei
ns, i riscnd de a f silit prin mijloace violente de a m supune ordinului,
luai din nou drumul Madridului, foarte ngrijorat de motivele pentru care regele
m chema napoi. Le afai de ndat ce intrai n capital. Lirno fusese
recunoscut la Cdiz de civa dintre spaniolii a cror nav o jefuise. Vasul su
fusese poprit, i el nsui nchis ntr-o temni ngust. Era cu siguran
pierdut dac n-ar f fcut uz de numele meu pentru a obine suspendarea
sentinei. Curtea fusese informat de aceast mprejurare i ciudenia faptului
determin consiliul suveran al comerului s cear aducerea vinovatului la
Madrid.
Sosise acolo n ajunul plecrii mele. Numele meu, pe care el il revendica
nc, i poate bnuielile la care era fresc s dea natere, legtura mea cu un
corsar, cereau s fu ascultat. Nu m grbii s m nfiez chiar a doua zi n
faa judectorilor. Cteva informaii confuze neputnd s-mi lmureasc fondul
unei afaceri att de noi pentru mine, aveam nevoie s-i afu toate mprejurrile
nainte de a putea da cel mai mic rspuns. i, nenelegnd, chiar dup o lung
povestire, c aciunea lui. Lirno se petrecuse dup ce ne asociaserm, m
linitea la nceput gndul c, indiferent de ce crim s-ar f fcut vinovat n
exercitarea fostei lui profesiuni, angajarea sa n serviciul Ordinului putea s-i
atrag o oarecare indulgen. Dar care nu-mi fu mirarea s aud, n sfrit, ceea
ce se afase din mrturia negustorilor spanioli i din propria lui mrturisire.
mi pierdeam ndejdea c ar putea s scape. n schimb, dovada nevinoviei
mele era att de clar nct stinse orice bnuial despre o eventual nelegere
ntre noi; avui libertatea s m adresez curii i s m folosesc de protecia
marelui-maestru, care era specifcat n patenta ce-mi dduse. Regele, care avu
bunvoina s m asculte ntr-o lung audien, se art dispus s ntrzie
judecata tribunalului. Proftai de acest moment de favoare pentru a-i spune
povestea lui Lirno, i cum l aduseserm s se lege pentru totdeauna de Ordinul
de Malta. Nu-i lipsea nici o calitate militar. Chiar vina lui din urm era att de
extraordinar nct, putnd f luat n glum, am nfiat-o de fapt ca pe o
rmi dintr-o veche obinuin care nu i-a ngduit unui fost corsar s-i
in minile n sn vznd o ptad att de bogat. Nu s-a pierdut nimic din
aceasta, I vi s deoarece amiralitatea din Cdiz putuse s o popreasc toat, iar
stricciunile suferite de vasul spaniol puteau f reparate cu puin cheltuial.
l lsai pe rege ntr-o dispoziie att de favorabil, nct rennoindu-mi
insistenele n zilele urmtoare obinui ntr-un sfrit iertarea i eliberarea lui
Lirno. Condiiile fur aa cum le ceruserm eu: adic, n afar de restituirea
ctre negustorii spanioli a piatrilor i altor lucruri rpite, Lirno mai trebuia s
plteasc repararea stricciunilor prici* nuite vasului lor, i-l sftuii s nu
ridice noi difculti n discutarea acestora. Dar cum toate acestea nu se puteau
mplini ntr-o zi, i cum pania lui l fcuse celebru la Madrid, predispoziia lui
de a se mbogi din bunul altuia l fcu s ntre ntr-o alt ncurctur din care
iei tot bine pn la urm. Cum toat lumea voia s-l cunoasc, curiozitatea o
cuprinse i pe tnra spaniol care trebuia s se cstoreasc cu Peres. n
afar de motivele generale, l mai avea i pe acela de a-i satisface un rest de
nclinaie spre mine, fcndu-l s-i povesteasc din aventurile mele al cror
zvon se rspndise din cele ce-i povestisem regelui. Imaginaia ei bolnav o
fcu s-i plac att demult aceast varietate de ntmplri ale sorii i dragostei
care fusese pn atunci toat viaa mea nct, simind c-i renasc toate
sentimentele pe care i le stinsese refuzul meu, se ls mai mult ca niciodat n
voia acestei atracii. O povestire vag neputndu-i satisface curiozitatea, vru s
tie ce devenise acea Helena care jucase un rol att de important n viaa mea,
i ce fel de legturi mai aveam cu ea. Lirno, care afase de la mine ultimele mele
scene de dragoste, i ddu lmuririle cerute. Aceasta nsemna s o asigure c
eram liber i, neputndu-i nchipui c o inim obinuit cu plcerile dragostei
ar putea s devin pentru totdeauna indiferent, trase ndejdea c dup ce
pierduserm motivele onoarei i prieteniei pe care i le puseserm nainte a
putea s-o primesc n locul Helenei.
Era cea mai trsnit nscocire ce se putea nate n mintea unei fete care
se bucura de toate avantajele naterii i ale averii. Dar Lirno, pentru care
asemenea aventuri i aveau hazul lor, i fcu o plcere din a-i mri nebunia
prin tot ce-i putea povesti mai mgulitor despre caracterul meu i cldura
sentimentelor mele. Deveni i mai convingtor cnd, auzind-o vorbind de averea
pe care i-o lsaser prinii, se gndi c, dac va prsi Spania, ea va lua cu
sine tot ce nu va f nevoit s lase n urma ei. Era pentru el un prilej de a se
reface dup pierderea pe care o suferise. Un motiv att de puternic l determin
s fac totul pentru ca sfaturile s-i fe ascultate i, de fric s nu ntmpine
vreo piedic din partea mea la ndeplinirea acestui plan minunat, i ddu de
neles c, deoarece situaia mea m obliga s ascund fa de curte gingaele
mele sentimente fa de ea, nu era alt cale mai bun de urmat decy ca ea s
se duc la Cdiz, unde n-a mai ntmpina aceleai greuti. Astfel, Lirno,
revenind mereu la vechile lui nravuri, nu cunotea nimic mai plcut dect
jaful. O ajut att de tainic petnra spaniol s nving toate obstacolele care
o opreau, nct fu gata de plecare naintea noastr. Un drum la moie a fost
pretextul sub care i-a pregtit fuga mpreun cu civa dintre slujitorii cei mai
fdeli. Lirno i-a luat n primire banii i bijuteriile, care formau un depozit dintre
cele mai preioase i socotea fi ndoial c o dat ce-i intraser n mn, nu
vor iei chiar neatinse.
n acest timp, terminndu-i treburile cu ajutorul meu, singurul meu
gnd era s m ntorc la bord, cu inima tot plin de jale i de amrciune.
Lirno, care se crezu dator s fac unele eforturi pentru a m nveseli, mi spuse
pe drum c mi pregtise o drgu ale crei mngieri aveau, fr ndoial, s-
mi vindece amrciunea. Artam mult indiferen fa de promisiunile lui i,
lundu-le drept vorbe de dac pentru a m distra pe drum, ajunserm la Cdiz
fr s le f dat nici o atenie. Cum nimic nu m putea reine acolo n afar de
restituirea vasului lui Lirno, pentru care dduserm din timp ordinele
trebuincioase, urcai la bord unde amuii de mirare recunoscnd-o pe iubita
nenorocitului meu prieten. Sosind la Cdiz, se ascunsese pe vas, urmnd
sfaturile lui Lirno, care voise s-mi pregteasc astfel o surpriz plcut. Planul
lui ar f fost bun dac ar f urmrit doar s m tulbure, cci fui mai zdruncinat
dect a f crezut eu putin dup dureroasele ncercri prin care trecuserm;
dar nici de dragoste, nici de cea mai mic atracie pentru acest sentiment nu
putea f vorba. Imaginea morii lui Peres i cea a unei pctoase care fusese
adevrata cauz a morii lui fur primele lucruri care mi se nfiar. Mi-a f
ntors privirea pentru a m duce n camera mea, fr a ntreba ce motiv o
adusese acolo, dac ea nu m-ar f urmat cu o grab neruinat care avu i mai
mult darul s m revolte mpotriva ei. O ntrebai, n sfrit, ce putuse prilejui o
ntlnire att de ciudat. M rug s-mi stpnesc curiozitatea pn ce va
putea s-mi vorbeasc fr martori. Nu am putut uita niciodat convorbirea
care a urmat.
Vd, mi spuse ea, c Lirno a pstrat secretul pe care mi-l promisese, i
i sunt recunosctoare pentru acest lucru. Reamintind apoi tot ce se petrecuse
ntre ea i mine, fr s-mi ascund nici fapta degradant pe care era s o
comit din ciuda pricinuit de refuzul meu, mi mrturisi deschis planul pe
care i-l inspirase pasiunea ei, ndemnurile lui Lirno i prerea ei despre mine.
Ceea ce am admirat mai mult n aceast destinuire att de extraordinar a
fost c nu a cutat s scoat n eviden nici faptul c-mi sacrifca averea ei,
nici oarba ncredere cu care o vedeam gata s mi se druie. Parc ar f fost un
lucru hotrt ale crui condiii mi se comunicau dintr-odat i, fe c se bizuia
pe caracterul meu, fe pe frumuseea ei, pasiunea cu care mi cuta privirea
vdea o ncredere n schimbarea sentimentelor mele cum nu-mi nchipuiserm
vreodat.
Cu toate acestea, inima mea era neclintit i puteam s o desfd c ar
putea, cu toate farmecele ei, s o nduioeze ct de puin. mi plcea chiar,
dup ce atta timp fuseserm slab cu femeile, s pot rezista atacurilor uneia
dintre ele. Aceast insensibilitate desvrit n care mi-am petrecut restul
vieii ncepea s se stabileasc pe baze care nu mai aveau s se schimbe.
Fuseserm ca i istovit de dragoste i prietenie sau, cel puin, fructele care mi
rmneau din acestea mi preau att de amare nct mi s-ar f prut c
pltesc prea scump aceleai plceri cu o ct de mic parte din aceleai
suferine. Trebuia totui s-i rspund spaniolei, i cum nu m puteam abate de
la menajamentele datorate sexului ei, nu-mi era uor s-i resping n chip
civilizat propunerile. mi alesei obieciile n legtur cu situaia mea, care
suferise prea mult de pe urma unei alte pasiuni, dup care nu mai puteam s
mai am una asemntoare fr a-mi atrage n mod sigur suprarea
mareluimaestru i dispreul Ordinului. Erau grele lanurile Ordinului iar, pe de
alt parte, orict plcere a f gsit n dragoste, gndiserm ntotdeauna c nu
trebuie s o caut la o fat de neam mare. Cum regulile Ordinului nu-mi
ngduiau s aspir n mod onorabil la posesiunea unei inimi ca a ei, dac mi
putea f iertat o slbiciune, trebuia s fe pe socoteala unei virtui mai puin
preioase dect a ei. O rugam dar s nu se mai ncread att de uor n idei
false de fericire i plcere. Dimpotriv, indiferent de pretextul i de felul n care
prsise Madridul, o sftuiam s repare printr-o ntoarcere grabnic,
prejudiciul adus reputaiei ei, sau. Mai curnd s se retrag ntr-o mnstire
unde o edere de cteva luni ar terge toate bnuielile pe care plecarea ei
putuse s le prilejuiasc. M ascult cu o atenie al crei sens cutam n zadar
s-l neleg. Pierderea prietenului meu mi schimbase frea, deveniserm mai
grav la chip, mai circumspect n idei, capabil chiar de mai mult fermitate n
cugetri, iar motenirea pe care mi-o lsase neleptul Peres era un nceput de
pruden. Toate acestea nu mi-ar f fost de mare folos pentru a nelege
sentimentele spaniolei dac ea nu mi le-ar f explicat mai limpede. Fie c
violena sentimentelor provocase un deranjament n mintea ei. Fie c avea din
fre un fond de neseriozitate i de ciudenie pe care noi nu-l observaserm
pn atunci, fe, n sfrit, c resentimentul de a se vedea dispreuit nu i-a
inspirat o rzbunare mai potrivit, izbucni ntr-un rs care ajunse chiar
indecent. Trebuie s f nebun, cavalere, mi spuse ea afect nd un aer foarte
degajat, i cnd vd un corsar ca tine fcnd pe virtuosul i pe generosul, rid i
de trsneala, i de mojicia ta. Pleac dar, adug ea, i du-te s caui n Maroc
sau la Malta o femeie care s fe la fel de demn de dragoste ca mine. Unde-i
Lirno? strig ea ntorcndu-se spre u. Era la doi pai, i dac respectul l
oprise pn atunci, intr ndat ce-i auzi numele. Acesta s fe, i spuse ea,
acel galant cavaler al crui caracter mi l-ai ludat atta? Te-a prefera pe tine,
dac n-a cpta din acest moment un dispre total pentru toi corsarii!
Primii aceste injurii fr emoie. Lirno, mai surprins dect mine, m
ntreb n limba franc I dac am nnebunit-o de tot pe femeia aceasta. i
rspunsei cu un aer mult mai puin vesel c m suprase foarte tare bgndu-
m n aceast ncurctur i, nesocotindu-m scutit de a da unei fete att de
respectabile prin natere omagiile ce i se cuvin, i oferii mna pentru a o
conduce la barc. M respinse cu dispre i, lund-o pe a lui Lirno, ajunse la
rm fr a ntoarce mcar o dat ochii ctre nava mea. Amintirea propriilor
mele panii m fcu s m tem c dup ce reuise att de puin cu mine, s
nu se lase cucerit de seduciile lui Lirno. Am ateptat cu nerbdare
ntoarcerea brcii i m-am dus la mai cu mare grab. Am afat de la unul din
oamenii lui Lirno c luase o trsur n care plecase din ora mpreun cu
doamna spaniol i c promisese c va f napoi la Cdiz de-abia dup dou
zile. Indiferent unde s-ar f dus, m-am crezut scpat de o povar care mi
prilejuise destule griji i am rmas linitit ateptndu-l pe Lirno.
Se ntoarse, ntr-adevr, n ziua anunat. Povestirea lui a fost simpl. O
condusese pe doamn ntr-o mnstire celebr care nu era dect la zece leghe
de Cdiz. Ea intrase la mnstire ca i cnd dorina de a se retrage acolo
pentru cteva sptmni fusese cea care o adusese de la Madrid, iar numele ei
atrsese mult respect. Pe drum, manifestrile de furie contra mea nu mai
conteneau i, dup prerea lui Lirno, era nebun de-a binelea. O lsase,
spunea el, sub protecia cerului i prerea lui era c trebuia s plecm ct mai
repede. N-am obiectat nimic la acest sfat i nici nu m-am artat curios s afu
mai mult despre o aventur de care m preocupam mult mai puin dect de
cauza permanentei mele tristei. Prsirm portul n ziua urmtoare. Lirno
rmsese pe vasul meu, destul de sigur c se va putea ntoarce pe al lui dup
ce vom f pierdut coasta din vedere. Nu putu ascunde mult vreme bucuria care
i umplea inima. ncepu prin a m felicita c respinseserm solicitrile
spaniolei. Ar f fost un obstacol, mi spuse el, pentru expediiile domniei-
voastre i pentru sporirea averii domniei-voastre. Din acelai motiv, adug el, I
sabir-ul, jargonul marinarilor din Mediterana, nu i-am propus s m accepte pe
mine dup domnia-voastr. mi nchipui c n starea de tulburare n care se
afa nu mi-ar f fost prea greu s-o conving. Dar, mai spuse el, nchiznd pe
jumtate ochii, avem cu ce s ne mngiem de pierderea ei. L-am ntrebat ce
bogie dobndise n Spania. Se grbi s-mi povesteasc ce fcuse la Madrid
pentru a o determina pe spaniola noastr s nu plece cu minile goale, i
naivitatea cu care aceasta i ncredinase ce avea mai de pre n bani i bijuterii.
UAm luat tot, relu el, i vi se cuvine mai mult de jumtate. Am avut grij s-i
explic c va trebui s plece ct mai curnd din Cdiz i c orice ntrziere o
expunea s-i piard reputaia. A plecat cu mine. I-am promis s-i trimit
comoara la mnstire i m-am prefcut c las nite ordine la civa din oamenii
mei. Dar iueala plecrii noastre ne-a pus la adpost i ne-am deprtat destul
pentru a nu ne teme c vom f urmrii. Ceea ce mi se prea mai uluitor dect
aceast povestire odioas fu aerul de satisfacie i de ncredere care se vedea pe
chipul lui Lirno. Am fost att de scandalizat nct primul meu gnd a fost s-l
gonesc cu ruine de pe nava mea. Ce motive i dduserm eu oare acestui
tlhar s m cread n stare s fu prta la crimele lui? ntr-adevr, m vzuse
practicnd un fel de piraterie mpotriva turcilor, i fcea poate prea puin
deosebire ntre meseria mea i a lui; dar avea destul minte i curaj pentru a-i
da seama de diferena care tiebuia s existe ntre ideile noastre, i roeam c el
putuse s cread c ale mele sunt asemntoare cu ale lui. Dar, stpnindu-mi
acest prim impuls, m mulumii s-l mustru pentru fapta lui pe care am
numit-o o mrvie i insistai s se ntoarc la Cdiz pentru a-i trimite napoi
spaniolei banii i bijuteriile ce-i aparineau. Departe de a se supune
struinelor mele, se supr din cauza reprourilor mele i, prsindu-m
brusc, se ntoarse imediat pe corabia lui.
mi fac o vin aici c nu am luat atunci msuri s fe arestat. Dar nc
mai credeam c puin cugetare asupra sfaturilor mele l va readuce la datorie,
i am stat mult timp cu ochii la vasul lui, spernd c-l voi vedea ntorcndu-se
spre port. Ceea ce nu-l ndemnau s fac principiile lui morale, nu m ndoiam
c o va face din dorina de a nu-mi pierde prietenia; cci nu-i ascunseserm c
dupserviciul pe care i-l fcuserm la Madrid i legtura ce apruse c ar
exista ntre noi mi socoteam onoarea legat de a lui. ntr-adevr, acest gnd
prinsese atta putere n mintea mea nct, crezndu-mi reputaia pierdut
dac nu napoia cele furate, ndat ce m-am convins c i vede linitit de
drum, luai hotrrea s fac uz de for pentru a-l opri, preferind s mor dect
s m las dezonorat prin crima lui. Vntul nu era att de puternic nct s m
tem c uurina vasului su l-ar f ajutat s fug de al meu. M grbii s-i
trimit doi oameni cu ordinul precis de a se ntoarce la Cdiz i cu ameninarea
tot aa de categoric c va avea de suferit urmrile suprrii mele dac nu-mi
d ascultare. Rspunsul lui a fost de o trufe care m-a suprat la culme. Nu am
mai stat la gnduri i am pornit spre el, dnd toate semnele care anun o
lupt, i mndrul Lirno nu a fcut nimic ca s-o evite. Cu toat ciuda pe care o
aveam mpotriva lui, am pstrat destul snge rece pentru a-mi da seama ct de
duntor mai era, pentru reputaia mea, de a ajunge la aceast crunt soluie
fa de un om al crui ataament l ludaserm att i pe care l aleseserm ca
tovar al aciunilor mele. Am hotrt sH-mi rennoiesc insistenele printr-o
nou solie. A primit-o cu acelai orgoliu. S se dea foc tunurilor11 spusei cu
ciud. Am fost prea bine ascultat. Salva fu att de nenorocoas pentru Lirno
care se afa pe covert ca s dea ordine, nct el fu ucis de una dintre primele
ghiulele. Toat artileria lui trase totui, asupra noastr, pricinuindu-ne ns
puine stricciuni; dar oamenilor lui le pieri dorina de a se mai lupta cu mine
dup pierderea efului lor i, necunoscnd motivul certei noastre, preferar s
mi se supun. Le ddui ndat ordin de ntoarcere la Cdiz i, prima grij pe
care am avut-o la sosire, fu de a trimite la mnstirea spaniolei cele furate de
corsar. Nu prea regretam nenorocirea corsarului i, nc mai puin, folosul pe
care l-a f putut trage din serviciile lui. Aceast aventur m-a nvat numai s
m bizui mai puin pe caractere depravate de educaie i obinuin. Natura i
dduse lui Lirno o parte din calitile din care sunt plmdii oamenii cei mai
mari, dar felul de via pe care l dusese nc din copilrie corupsese orice
smn de virtute, iar ceea ce-i mai rmnea din ea nu avea destul putere
pentru a nbui pe aceea a nenumrate vicii pe care viaa le hrnise mereu.
Eram ncurcat numai n ceea ce privete situaia vasului su. Nu-mi fu uor s
hotrsc dac faptul de a-l lua n stpnire fusese cucerit pe drept, cci nsi
dorina echipajului lui de a rmne sub ordinele mele nu-mi nltura toate
scrupulele. Am lsat s hotrasc marele-maestru n aceast situaie, iar
ndelunga mea edere la Madrid nepermindu-mi s mai sper nimic din restul
campaniei, nu m-am mai gndit dect s m ntorc la Malta.
Dragostea de datorie i gustul profesiunii mele preau c renasc n inima
mea pe msur ce dispreau obstacolele. Eram att de plin de aceste dou
sentimente cnd am ajuns n port, nct nu-mi nchipuiam nimic care s le
poat ntrerupe sau tulbura. Cu toate acestea, avui o nou ocazie s vd c
virtutea cere s fe sporit de obinuin. Ducndu-m de-a dreptul acas, o
gsi acolo pe Helena, care nu se atepta la o ntoarcere att de grabnic. Mama
ei lipsind, ndurai mngierile pasionate ale acestei tinere persoane i, vindecat
cum eram de toate vechile mele sentimente, dezgustat chiar de chipul ei, m
lsai totui luat de valul bucuriei ei i cunoscurm iar mpreun toate plcerile
dragostei. Aceast uitare dur puin. De-abia mi reveniserm din prima beie
c, reprondu-mi slbiciunea, nu-mi trebui prea mari eforturi pentru a rennoi
hotrrile pe care le luaserm la plecare. Helena rmase totui convins c
poate s rectige stpnirea pe care o avusese asupra inimii mele, i aceast
speran reaprinse tot focul din inima ei. Nu mai puteam s fu singur nici un
moment. Pndea orice prilej de a m surprinde n camera mea. n zadar mi
luam un aer grav i serios pentru a o primi. Dac prea ct de ct Mnitit
pentru cteva momente de o primire att de rece, gsea curnd mijlocul s m
nclzeasc la rndul ei i hotrrile mele erau date uitrii. Mama ei observ
situaia cu plcere. Vedeam strlucind mai mult bucurie n ochii lor, mai
mult gteal i grij n mbrcminte. Obinuina fcnd s dispar pe
nesimite din ochii mei ravagiile vrsatului, regseam aceeai plcere n tot ce
mi ctigase iubirea i eram poate gata s ajung mai iubitor i mai pasionat ca
oricnd.
Pericolul era cu att mai mare cu ct mi nchipuiam c ascult mai mult
de pasiunea Helenei dect de a mea proprie i, de cte ori ieea din braele
mele, m miram de ngduina mea de a o primi. E drept c acest gnd nu-mi
trecea niciodat prin minte n momentul cnd o luam n brae. Astfel, toate
sentimentele mele urmau s-i reia cursul, i imaginaia mea mi-ar f artat
pn la urm o iubit mai drgu ca oricnd, cnd marele-maestru,
amintindu-i de serviciile mele, m alese ambasador al Ordinului la curte. Prin
aceasta mi deschidea o nou carier n care intram cu att mai mult plcere
cu ct aceste lungi agitaii ncepeau s m fac s doresc o via linitit. Am
luat imediat hotrrea s-mi vnd nava i, cu toate c hotrrea marelui-
maestru mi fusese favorabil n privina lui Lirno, n-am vrut s proft de
motenirea unui nenorocit pentru care avuseserm unele sentimente de
prietenie. Lsai secundului i echipajului su tot ce-i aparinuse, iar marele-
maestru le ngdui s se ntoarc n patria lor, fr alt condiie dect aceea de
a nu se narma niciodat mpotriva navelor Ordinului. Nu am spus nimnui
favoarea pe care mi-o fcea marele-maestru, i pregtirile mele se fceau pe
ascuns. Helena a fost probabil singura care a bnuit c m pregteam s plec
din Malta. Toate pretextele inventate de mine pentru a explica de ce mi vnd
vasul nu putuser s-o nele. Nu mai era n stare s respecte condiiile pe care
ni le impuseserm i s triasc linitit n casa mea i dup ce voi f plecat, M-
a surprins n unul dintre acele momente n care i cerea tributul de la
amabilitatea mea. Iar lacrimile i gemetele m-au fcut s neleg c avea s-i
lipseasc n absena mea. Am fost trezit de acest repro mai mult dect
fuseserm de toate cugetrile mele i, probabil pentru prima oar de la
ntoarcerea mea, mi-am dat seama de lanurile cu care m legaserm. Mi-am
simit inima mult mai prins dect mi nchipuiserm i m-am nforat de un
obstacol pe care mi-l ridicaserm singur n cale.
Ruinea pe care am resimit-o m-a fcut s plec de lng ea cu o grab
care o nspimnt. Am lsat-o tremurnd i m ndreptam spre u fr s-i
arunc mcar o privire.
Cu toate acestea, vechea senzaie de plcere pe care o gustaserm cu ea
m opri n prag. Draga mea, i spusei ntorcndu-m spre ea, de ce nu mai pot
s te prefer averii, faimei, miilor de bunuri care mi erau mai puin dragi dect
tine i pe care mi-aduc aminte c i le-am sacrifcat altdat? Am aceeai
inim, adugai eu, aceleai elanuri i sunt capabil, prin urmare, de aceleai
slbiciuni. Dar, copleit cum sunt de favorurile tale, nu mai cred c trebuie s
te prefer situaiei pe care viaa pare s mi-o promit, i m-a distruge cu
siguran dac a ncepe iar s m ataez de tine. Bucur-te mpreun cu
mama ta de nlesnirile pe care actuala mea avere mi d posibilitatea s vi le
ofer. Domnete n casa mea. Alte legi s nu fe recunoscute aici dect ale tale.
Dar nu te opune eforturilor pe care le voi face pentru a m dezlega pe veci de
dragoste, i f chiar convins c ar f n zadar.
Plecai. Dragostea mea era poate la fel de puternic ca i n cele mai dulci
clipe din viaa mea. Dar judecata mea se maturizase. mi astupam dinainte
urechile pentru orice fel de obiecie a Helenei, cu toate c mi simeam inima
poate la fel de tulburat ca i a ei.
Nu izbucni n nici o pornire violent; dar tulburarea din ochii ei i
schimbarea trsturilor artau violena frmntrilor ei. Dup ce se uit
ndelung la mine cu o privire nesigur, ls s-i curg cteva lacrimi dar,
observndu-le i tergndu-le imediat, m rug s-o ascult, cci nu m va
plictisi mult, i ceea ce-mi va spune m va face s-i cunosc sentimentele aa
cum eu i le lmuriserm pe ale mele. M-ai iubit, zise ea, i inima ta o tie. Eu
i-am sacrifcat totul, chiar pierderea frumuseii mele nu este dedt o urmare a
suferinelor pricinuite de absena ta i de nelinitile dragostei. Cum s nu-mi f
fermecat privirea dup ce ai pus stpnire pe toat dragostea mea. Cerul a vrut
ca tu s f cu totul altfel alctuit dect mine i acest lucru probabil c este i n
favoarea linitii mele, i a linitii tale. Nu regret dect slbiciunea pe care am
avut-o ca s-mi nchipui de cnd te-ai ntors c ai putea s revii la mine atras
de alte nsuiri dect cele care te-au sedus la nceput. Nu pot s-i lmuresc
dect pe jumtate ce am pe sufet, pentru c mor de ruine n acest moment de
a m f nelat singur cu sperane dearte. Adio, adug ea, ridicndu-sej jg
istoria tinereii comandorului accept mnstirea pe care mi-ai oferit-o i alerg
acolo chiar din clipa asta.
POVESTEA UNEI GRECOAICE.
M strduii s-o opresc, nu c n-a f fost de acord cu planul ei, dar
pentru a avea timp s iau toate msurile care ar f putut s-i fac soarta mai
plcut n refugiul ei i ncetai chiar s m opun plecrii ei cnd m gndii c
aceast grab nu va schimba cu nimic ce aveam s fac pentru ea. i comunicai
intenia mea i mamei ei, care nu ezit s o aprobe; i mi-o ndeplinii cu
destul generozitate ca s fu ludat de toat lumea, S?
PARTEA NTlI I.
Mrturisirea cu care ncep aceast relatare nu o va face oare suspect
cititorului? O iubesc pe frumoasa grecoaic a crei poveste vreau s v-o spun.
Cine, atunci, s cread n adevrul vorbelor mele, n bucuriile i necazurile pe
care le voi nira? n descrierile pe care le voi face, n laudele pe care le voi
aduce? Oare patima nvalnic nu va da alt chip la tot ce-au atins privirile i
minile mele? Ce sinceritate s atepi de la o pan clyzit de iubire?
I Aprut n Olanda, la Amsterdam, n octombrie 1740. Este socotit
drept cea mai amar i pesimist oper a lui Prevost (J. Sgard). Are drept
surs biografa lui Charles de Ferriol (1722), ambasador al Franei la
Constantinopole (1699-1710) care se ntorsese la Paris n tovria unei micue
circasiene, binecunoscut ulterior n cercurile mondene din epoca Regenei sub
numele de Domnioara Asse (1733) (V. Mrturia unor contemporani precum
Anfossi, care afrm ntr-o scrisoare din 17 octombrie 1740: Abatele Prevost
dExiles continu s se complac n a ilustra genul romanului publicnd nu
demult Povestea unei grecoaice a zilelor noastre al crei punct de plecare este
pania domnului de Ferriol pe cnd era ambasadorul nostru la Poart (apud.
J. Sgard, op. Ct., p. 430), doamna de Staal-Delaunay, doamna du Defand,
Voltaire i alii precum i cea a unor erudii ca Sainte-Beuve: Mademoiselle
Aisse (Causeries du Lundi, 15 ianuarie 1846) i Emile Bouvier: La gense de
lHistoire dune Grecque moderne, R. H. L., apriiie-iuarie 1948. Povestea unei
grecoaice, o mare oper (Sgard), o capodoper (Jean Fabre) a fost
redescoperit de publicul francez n 1965 graie lui R. Mauzi, care o
reediteaz la Paris, cu o introducere substanial, n Bibliotheque 10/18 i s-
bucurat apoi de excelente comentarii printre care cele semnate de Francis
Pruner, Psychologie de la Grecque moderne, n LAbbe Privost, Actes du
Colloque dAix-en-Provence, 20 et 21 decembre 1963, Jean Sgard, Prevost
romancier, Corti, 1968 i Radu Toma, Epstem, ideologie, roman, secolul XVIII
francez, Univers, 1982, Destule motive care s trezeasc nencrederea
cititorului. Dar dac st s judece, va nelege c, de vreme ce le art att de
deschis, eram sigur c pot terge curnd, printr-alt mrturisire, impresia
produs. Am iubit vreme ndelungat, o mrturisesc i-acum, i nu sunt poate
att de dezbrat de aceast otrav puternic pe ct mi-ar plcea s cred. i
totui, iubirea nu mi-a adus niciodat dect necazuri. Nu i-am cunoscut
plcerile, nici mcar amgirile care, n orbirea ce m cuprinsese, mi-ar f fost
desigur de ajuns pentru a-mi ine loc de fericire. Sunt un ndrgostit respins,
ba chiar nelat, dac ar f s m iau dup aparene pe care-i las pe cititori s le
judece; totui stimat de cea pe care o iubeam; ascultat de ea ca un printe,
respectat precum un dascl, mi cerea sfaturi ca unui prieten; slab rsplat
pentru simminte ca ale mele! So-i cotind amrciunea pe care o simt nc,
cine ar putea atepta din partea mea laude prea mari, sentimente prea
nfcrate pentru o fin nerecunosctoare, pricina Chinurilor nencetate ale
vieii mele?
Eram n slujba regelui meu, la o curte creia i tiam obiceiurile i
tainicele urzeli mai bine dect oricare altul. Sosind la Constantinopole,
avuseserm avantajul s cunosc desvrit limba turceasc, i de aceea m-am
bucurat aproape de la nceput de o ncredere i de legturi strnse cum
ndeobte nu reuesc nici minitrii s nfripe dect dup multe greuti; iar
ciudenia de a vedea un francez la fel de turc ca i btinaii acestei ri mi-a
atras nc din primele zile rsfuri i onoruri ce nu au contenit niciodat.
Interesul pe care nu m-am sfit s-l mrturisesc pentru obiceiurile i
moravurile acestui popor a ntrit prietenia ce mi se arta. Au ajuns chiar s-i
nchipuie c nu puteam s le fu att de apropiat fr a simi i oarecare
aplecare ctre religia lor, gnd ce le sporea stima ce mi-o purtau, iar eu m
simeam la fel de nestingherit ntr-un ora n care nu stteam dect de dou
luni ca i n cel n care m nscuserm.
ndeletnicirile slujbei mele ngduindu-mi rgazuri nenumrate ca s
umblu dup plac, m-am strduit s folosesc aceast nlesnire n primul rnd
pentru a-mi satisface din plin setea de a m instrui. Eram de altfel la o vrsta
la care pofta de plceri nu exclude aplecarea ctre treburile serioase i, plecnd
n Asia, gndul meu era de a-mi mplini ambele gusturi. Distraciile turcilor nu-
mi prur att de ciudate nct s nu pot spera s le gust i eu laolalt cu ei.
M temeam de un singur lucru, de a nu gsi uor prilejul s-mi satisfac
aplecarea freasc ctre femei. Paza sub care sunt inute, nsi greutatea de a
le vedea, m hotrser s nfrng aceste dorine i s m mulumesc cu o
via tihnit, lipsindu-m de nite plceri att de greu de dobndit.
Pn una alta aveam legturi cu unii seniori turci despre care se spunea
c erau cei mai rafnai n alegerea soiilor lor i care posedau cele mai mree
haremuri. M primiser de zeci de ori n palatele lor, cu nespus cinste i
bunvoin. Admiram faptul c n decursul convorbirilor noastre nu pomeneau
niciodat despre femei i c n discuiile lor cele mai vesele nu vorbeau dect
despre mese bune, despre vntoare i despre micile ntmplri de la curte sau
din ora care puteau da prilej de glum. Mani-; festam aceeai discreie i-i
plngeam c lsau deoparte, din prea mult gelozie sau dintr-o ciudenie a
gustului, subiectul cel mai plcut care poate s nsufeeasc o convorbire. Nu
le neleseserm ns inteniile. Voiau s-mi pun la ncercare discreia; sau,
mai curnd, conform ideii pe care i-o fceau despre concepiile francezilor n
legtur cu meritele femeilor, parc s-ar f neles s-mi lase rgazul s-mi dau
n vileag pornirile.
Cel puin aa mi ddur curnd prilejul s gndesc.
Un fost Pa, care se bucura n pace de avuiile strnse n muli ani de
dregtorie, mi dduse dovezi de preuire crora m strduiam s le rspund
prin mrturii nencetate de recunotin i afeciune. Ajunseserm s m simt
n casa lui ca i ntr-a mea. i cunoteam toate ncperile, afar de partea
rezervat femeilor, nspre care aveam grij s nici nu-mi ntorc privirile. Paa i
dduse seama de aceasta i, cum nu se putea ndoi c tiam unde se af
haremul lui, m poftise de mai multe ori s ne plimbm mpreun n grdin,
spre care ddea partea din cldire care l adpostea. n cele din urm, vznd
c tceam cu ndrtnicie, mi spuse zmbind c-mi admir discreia. tii fr
ndoial, adug el, c am femei frumoase; eti la o vrst i ai o fre care nu te
pot lsa prea nepstor n faa ispitei pe care ele o reprezint. i m uimete i
nc nu te-a mpins curiozitatea s doreti s le vezi. Vil cunosc obiceiurile, i-
am rspuns cu rceal, i nu v-a propune niciodat s le nesocotii n favoarea
mea. O brum de experien a vieii, am adugat, aintind asupra lui o privire
la fel de rece, mi-a permis s neleg de cnd m afu n ara domniei-voastre
c, de vreme ce femeile sunt att de stranic pzite, curiozitatea i indiscreia
trebuie s fe cusururile cele mai aspru judecate. De ce s-mi supr prietenii cu
ntrebri care ar putea s le displac? Rspunsul meu i plcu. i
mrturisindu-mi c purtarea ndrznea a francezilor i nemulumise adeseori
pe turci, strnindu-i mpotriva berbanilor din acest neam, se art cu att mai
mulumit s vad ce sentimente cumptate m nsufeeau. mi oferi pe dat
s-i vd soiile. Am acceptat aceast favoare fr a m arta dornic sau grbit.
Am trecut ntr-un loc a crui descriere nu-i are rostul aici. Dar ordinea
desvrit ce domnea acolo prea m-a izbit ca s nu-mi pot aminti uor de
toat alctuirea lui.
Femeile Paei, douzeci i-dou la numr, se afau toate mpreun ntr-un
salon anume ornduit pentru ocupaiile lor. Fiecare avea cte o ndeletnicire,
unele pictau fori, altele coseau sau brodau, dup cum le ndemna talentul sau
plcerea. Mi se pru c purtau rochii din acelai material, n orice caz de
aceeai culoare. Pieptntura ns le deosebea, i am neles c era aleas dup
cum se potrivea cu chipul lor. Un mare numr de slujitori de ambele sexe,
dintre care cei ce preau de parte brbteasc erau eunuci, stteau prin
colurile salonului, gata s le ndeplineasc cele mai nensemnate porunci. Dar
aceast mulime de sclavi se retrase ndat dup intrarea noastr, iar cele
douzeci i dou de doamne se ridicar, fr a-i prsi locul, ateptnd
porunca stpnului lor sau explicaia unei vizite care le uimea vdit. Le privii
rnd pe rnd. Preau de vrste diferite, dar, chiar dac niciuna nu arta a f
depit treizeci de ani, nu erau nici altele att de tinere cum mi nchipuiserm,
cele mai fragede find de aisprezece sau aptesprezece ani.
eriber, acesta era numele Paei, le pofti politicos s se apropie i, dup
ce le lmuri n puine cuvinte cine eram, le ceru s fac ceva ca s m distreze.
Au trimis dup instrumente de muzic, din care unele au nceput s cnte, n
timp ce altele au dansat cu destul graie i elegan. Spectacolul se prelungi
un ceas i mai bine, apoi i reluar locurile, iar Paa a poruncit s se aduc
buturi rcoritoare, care au fost distribuite fecreia la locul unde se afa. Nu
avuseserm nc prilejul s deschid gura. M-a ntrebat n cele din urm ce
prere am despre aceast plcut adunare i, cnd i-am ludat attea farmece
ntrunite, mi-a vorbit cu nelepciune despre puterea educaiei i a obinuinei
care n Turcia le face supuse i linitite chiar pe cele mai frumoase femei, n
timp ce, din cte auzise e, toate celelalte naii se plng de tulburrile i de
necazurile pe care le pricinuiete acolo frumuseea lor. I-am rspuns cu cteva
cuvinte de laud pentru turcoaice. Nu este chiar aa, mi-a rspuns el, nu este
o trstur de caracter prin care femeile de la noi s-ar deosebi de cele din alte
ri. Din cele douzeci i dou pe care le vezi aici, nici patru nu sunt turcoaice
din natere. Cele mai multe sunt roabe pe care le-am cumprat fr s m
sinchisesc de unde vin. i, artndu-mi-o pe una dintre cele mai tinere i
frumoase, mi spuse: Aceasta este grecoaic. Nu o am dect de ase luni i nici
nu tiu a cui a mai fost. Am luat-o fr s stau mult pe gnduri, doar pentru
frumuseea i frea ei, i-o vezi la fel de mulumit de soart ca i celelalte.
Totui, m mir uneori cum de i-a fost cu putin, aa deteapt i vioaie, s se
supun att de repede obiceiurilor noastre, i nu am gsit alt rspuns dect
puterea exemplului i a obinuinei. Poi sta puin de vorb cu ea, i m-a mira
s nu-i descoperi toate nsuirile care pot duce n rile voastre femeile la
situaiile cele mai nalte i le pot face n stare s se ocupe de treburile cele mai
nsemnate.
M-am apropiat de ea. Nepstoare n aparen la cele ce se petreceau n
jurul ei, i reluase penelul de cum ncetase s danseze. Dup ce m-am scuzat
politicos pentru ndrzneala de a-i ntrerupe ocupaiile, nu mi-a venit altceva
mai potrivit n minte dect cele spuse de nsui eriber. Am felicitat-o pentru
calitile ei freti care-i dobndiser preuirea stpnului ei i, artndu-i c
tiam de ct vreme era a lui, m-am mirat c a reuit n att de scurt timp s
se deprind aa de bine cu obiceiurile i ndeletnicirile turcoaicelor. Rspunsul
ei a fost simplu. O femeie, mi-a spus ea, neputnd spera alt fericire dect de a
plcea stpnului ei, era foarte mulumit dac prerea lui eriber era cea pe
care mi-o mprtise; nu trebuia deci s m mir c urmrind acest scop, ea se
supusese att de uor legilor pe care acesta le hotrse pentru roabele lui.
Aceast sincer supunere fa de voinele unui btrn la o fat ncnttoare
care nu trecuse de aisprezece ani mi se pru nc mai de mirare dect tot ce-
mi spusese Paa. nfiarea ct i vorbele o artau pe tnra sclav chiar
ptruns de simmintele pe care le exprimase. Comparaia care se nscu n
mintea mea ntre principiile cluzitoare ale doamnelor de la noi i ale ei, m
mpinse, fr un scop anume, s-mi art prerea de ru c soarta nu-i era cea
la care ar f ndreptit-o supuenia ei. I-am vorbit, ndurerat, de nefericirea
rilor cretine unde brbaii care nu cru nimic pentru fericirea femeilor,
tratndu-le ca pe nite regine mai mult dect ca pe nite sclave i druindu-se
lor fr drmuire, fr a le cere n schimb dect blndee, dragoste i virtute,
sunt de cele mai multe ori nelai n alegerea soiei cu care i mpart numele,
rangul, i averea. i prndu-mi-se c tnguirile mi-erau ascultate cu nesa, i-
am vorbit cu jind despre fericirea soului francez care ar gsi n tovara lui de
via virtui ca i irosite la doamnele din Turcia, afata n nenorocita stare de a
nu gsi niciodat la soi rstmnsul pe care l-ar merita simmintele lor.
Convorbirea, n care, mrturisesc, ferbineala comptimirii ce m
cuprinsese nu-i prea lsase tinerei grecoaice rgaz s-mi rspund, a fost
ntrerupt de eriber. i dduse poate seama de nfcrarea cu care m
adresam sclavei sale dar, cum inima nu-mi reproa nimic necuvenit fa de
ncrederea pe care mi-o artase, m-am ntors ctre el cu faa senin i nici
ntrebrile lui nu prur izvorte din gelozie. Dimootriv, mi-a promis s-mi
ofere adesea acelai spectacol, dac acesta mi era pe plac.
Trecur cteva zile n timpul crora m-am abinut de a-l mai vizita,
anume pentru a-i prentmpina bnuielile printr-o prefcut nepsare fa de
femei. Dar cu prilejul unei vizite pe care el nsui mi-a fcut-o pentru a se
plnge c l dau uitrii, un sclav din alaiul su nmn un rva unui slujitor
de-al meu. i anume feciorului meu, care mi-l aduse n tain, precum l
primise. L-am deschis i am vzut c era scris cu litere greceti pe care nu le
cunoteam nc, dei ncepuserm de ctva vreme s nv aceast limb. Am
trimis dendat dup dasclul meu, care trecea drept un cretin tare de treab,
i l-am rugat s-mi deslueasc tlcul cuvintelor, prefcndu-m a f doar din
ntmplare n posesia acelei scrisori. Mi-a tlmcit-o n scris: mi-am dat
numaidect seama c era de la tnra grecoaic cu care sttuserm de vorb n
haremul Paei. Dar eram foarte departe de a m atepta la cele ce-mi spunea.
Dup cteva cugetri despre nefericirea situaiei ei, m implora, n numele
stimei pe care o artaserm fa de femeile iubitoare de virtute, s-mi folosesc
trecerea de care m bucuram ca s-o scot din minile Paei.
Nu simiserm pn atunci fa de ea dect o admiraie freasc pentru
farmecul su; i nimic nu era mai potrivnic principiilor ce-mi cluzeau
purtarea, mai opus inteniilor mele, dect s m bag ntr-o aventur de la care
m puteam atepta mai mult la necazuri dect la mulumiri. Nu m ndoiam c
tnra sclav, ncntat de icoana fericirii femeilor de la noi, aa cum i-o
zugrviserm n puine vorbe, se scrbise de viaa de harem, i c sperana de
a gsi n persoana mea toate calitile cu care-i mpodobiserm pe brbaii din
ara mea o fcuse s doreasc a lega cu mine vreo intrig amoroas. Cugetnd
la pericolul unei atari ncercri, m-am ntrit n hotrrea dinainte. i totui,
dorina freasc de a ajuta o femeie atrgtoare, a crei situaie gndeam c
avea s-i devin n curnd un chin, m-a fcut s m ntreb dac nu ar f cu
putin s-i obin libertatea pe ci cinstite. Mi-a trecut prin minte s ncerc o
cale care nu-mi cerea dect generozitate, cci m gndeam s-i pltesc
rscumprarea din punga mea. Teama de a-l jigni pe Pa cu o astfel de
propunere m-a oprit, dar mi-am fcut un plan care se mpca perfect cu
scrupulele mele. Eram foarte prieten cu Selictarul, unul dintre dregtorii cei
mai de seam ai mpriei. M-am hotrt s-i destinuiesc dorina de a
cumpra o sclav a Paei eriber i s-l rog s ia asupr-i grija de a-i face
aceast propunere, ea i cum ar f dorit s nchoic l. Irgul chiar pentru el.
Selictarul a consimit, fr a da prea mult importan unui serviciu att de
nensemnat. L-am lsat s stabileasc el preul. Din respect pentru rangul
Selictarului, eriber a fost mai nelegtor dect m-a f putut atepta. n chiar
aceeai zi am primit vestea c accepta propunerea i c totul avea s m coste o
mie de scuzi.
M bucuram s folosesc aceti bani ntr-un scop att de nobil; dar, n
preajma clipei de a obine ceea ce doriserm, mi-a dat prin minte ceva ce-mi
scpase cnd m gndeam numai cum s izbndesc. Ce se va ntmpla cu
tnra sclav, i care erau inteniile cu care va prsi haremul? Voia oare s
vin n casa mea i s-i afe aici un rost? O gseam destul de atrgtoare ca s
merite s m ocup de soarta ei; dar, n afar de msurile de buncuviin pe
care eram nevoit s le iau n faa personalului meu, puteam oare evita ca Paa
s nu afe mai devreme sau mai trziu n ce loc se retrsese, i n-a f dat
atunci tocmai de ncurctura de care cutaserm s m feresc? Acest gnd mi-
a rcit ntr-att dorina de a-mi ndeplini planul, nct, vzndu-l a doua zi pe
Selictar, mi-am exprimat prerea de ru de a-i f cerut sprijinul ntr-o treab
care ar f putut s-l mhneasc pe Pa. i, fr a-i spune nimic despre cei o
mie de scuzi pe care urma s-i dau, am plecat s-l vd pe eriber. Nehotrt
ntre dorina de a ajuta sclava, gndul la neplcerile ce m ateptau i teama de
a-mi necji prietenul, voiam s gsesc vreun pretext pentru a iei cu totul din
aceast ncurctur, i m ntrebam dac cel mai bun mijloc nu era s m
spovedesc n parte Paei nsui, ca s afu cel puin dac sacrifciul la care
ntructva l sileam nu-i era prea dureros. Mi se prea c, pe temeiul prea
ndreptit al legilor prieteniei, puteam s renun, fr a face o necuviin, la
mplinirea capriciilor unei femei. Vizita mea i-a fcut atta plcere lui eriber
nct n-am mai apucat s rostesc vorbele ce m pregtiserm s i le spun sub
noianul de cuvinte prieteneti cu care m-a primit, povestindu-mi dintr-o sufare
c n haremul lui era o femeie mai puin i ca tnra grecoiac cu care
sttuserm de vorb fusese vndut Selictarului. Prea att de nesilit pe cnd
i depna povestea, nct, judecnd-i sentimentele dup spus, nu mi se pru
peste msur de necjit de pierdere. Mai apoi m-am convins i mai mult c nu
avea cine tie ce dragoste pentru femeile lui. La vrsta la care ajunsese,
cerinele frii nu-l tulburau dect prea puin, i-i cheltuia banii pentru harem
mai mult din. Fudulie dect pentru mulumirea inimii. Constatarea aceasta
spulberndu-mi scrupulele, am prsit gndul de a i le mrturisi i am crezut
de cuviin s i-l las pe cel de a f dobndit un drept de seam la recunotina
Selictarului.
ntre timp, cum mi propusese s petrecem cteva momente n haremul
su, mi pru puin stingherit la gndul celor ce avea s spun sclavei lui. Ea
nc nu tie, mi spuse, c va trece la alt stpn. Dup toate mrturiile de
dragoste pe care i le-am dat, mndria ei va f jignit vznd c primesc att de
uor s-o dau pe mna altuia. Vei f martorul felului n care va primi ideea
despririi, adug el, cci am s-o vd acum pentru ultima oar, i i-am spus
Selictarului c poate s trimit dup ea oricnd va gsi de cuviin. I* Gndii
c scena promitea ntr-adevr s fe plin de haz pentru mine, dar nu din
motivele care l ngrijorau pe Pa. Cum nu ndrzniserm s rspund
rvaului tinerei grecoaice, mi nchipuiam c va f tare mhnit afnd c robia
ei avea s devin i mai apstoare n haremul Selictarului. Iar pe deasupra
avea s-o afe n faa mea, i nu va ndrzni s dea fru liber suprrii prin
jeluiri! Sclavul lui eriber venise de dou ori la mine dup rspuns, i-i
spuseserm doar c aveam s rspltesc ncrederea artat cu tot zelul ce se
cuvenea.
n loc s mergem n salon, Paa puse s fe chemat sclava ntr-o
ncpere mai mic n care porunci s nu mai ntre nimeni n afar de ea. Felul
sfos de a ne saluta al grecoaicei m-a lmurit asupra frmntrii ei luntrice.
Zrindu-m alturi de stpnul ei, i nchipuia c i ascultam rugmintea i
c, cine tie, i aduceam fericita veste a eliberrii. Primele cuvinte ale Paei i
ntrir probabil convingerea. Acesta i spuse cu mult blndee i curtenie c,
n pofda dragostei ce i-o purta, nu se putuse sustrage obligaiei de a ceda unui
prieten sus-pus drepturile, ce le avea asupra inimii ei; se mngia! T i derea ei,
adug el, doar cu gndul c nu ar f putui n cpea n minile unui om mai
desvrit, fr a mai pune la socoteal c era unul dintre marii dregtori din
Imparii ie, n stare, mai mult ca oricare altul, prin bogia:,; i aplecarea lui
ctre lucrurile dragostei, s hrzeasc o soart fericit femeilor care reueau
s-l cucereasc. i i spuse c era vorba de Selictar. Privirea tremurtoare pt*
care mi-o arunc, mhnirea care i se ntipri dintr-odat pe fa mi se prur o
nvinuire de a nu-i f neles inteniile. i nchipui c eu eram ntr-adevr acela
care o scoteam din haremul lui eriber, dar numai pentru a trece de la o robie
la alta i deci c nu neleseserm sau nesocotiserm motivele pe care le
invocase n rva pentru a m hotr s-i vin n ajutor. eriber nu se ndoi o
clip c tulburarea ei nu s-ar trage din mhnirea de a-l prsi. Ea i spori
aceast convingere, asigurndu-l c pentru a tri n starea pe care i-o hrzise
soarta nu-i dorea alt stpn dect pe el; iar durerea o fcu s adauge acestor
asigurri insistene att de duioase i de drgstoase, nct Paa prea gata s-
i uite toate fgduinele. Dar, considerndu-i descumpnirea drept o tulburare
trectoare care m nduioa mai puin dect lacrimile frumoasei grecoaice, m
grbii s le vin n ajutor deopotriv unuia i celuilalt, nseninndu-i curnd pe
amndoi. Trebuie s te simi mngiat, i spusei sclavei, prin mhnirea
pricinuit Paei de pieiderea dumitale; i dac te ndoieti de fericirea ce te
ateapt, sunt ndeajuns de prieten cu Selictarul ca s te asigur c te va lsa
stpn pe soarta dumitale. i ridic privirea spre mine i mi citi gndul n
ochi. eriber nu a neles din aceste cuvinte dect ceea ce se potrivea cu
gndurile lui. Sfritul convorbirii a urmat mai linitit. Paa a copleit-o cu
daruri i mi-a cerut s-l ajut s le aleag. Apoi, dup ce m-a rugat s nu m
supr de libertatea purtrii lui, s-a retras cu ea ntr-alt ncpere unde au stat
mpreun mai mult de un sfert de ceas, i nu m-am ndoit o clip c i-a dat
atunci ultimele dovezi ale dragostei ce-i purta. Inima mea era pesemne nc
foarte liber de vreme ce acest gnd nu m-a tulburat ctui de puin.
Treburile find ajunse att de departe nct nu mai putea f vorba s mai
stau n cumpn, nu mai aveam dect un singur gnd, i anume, s m ntorc
degrab acas ca s iau cei o mie de scuzi pe care i-am dus Selictarului. Acesta
m-a ntrebat cu mult prietenie dac i voi tinui ntreaga ntmplare i. Drept
singur rsplat a serviciului pe care mi-l fcea, m-a rugat s-i spun mcar
prin ce ntmplare ajunseserm n legtur cu o sclav a lui eriber. Cum nu
aveam nici un motiv c i-o tinuiesc, i-am povestit felul n care s-a pornit
intriga noastr i n ce consta. i cum nu-i prea venea s cread c ajutam din
simpl generozitate o fat att de atrgtoare cum i-o descriseserm pe tnra
grecoaic, i-am jurat cu atta sinceritate c nu o iubeam i c, dorind numai
s-i redau libertatea, nici nu tiam ce hotrre va lua dup ce va f scpat de
sclavie, nct nu s-a mai putut ndoi de adevrul celor spuse. Stabili ora la care
puteam s-o iau de la el. Am ateptat-o fr nerbdare. Hotrserm s fe la
vreme de noapte pentru a ascunde ntmplarea publicului. Mi-am trimis
feciorul, ctre orele nou seara, ntr-o trsur nu prea bttoare la ochi, cu
porunca s-l vesteasc doar pe Selictar c venise din partea mea i atepta n
faa porii.
S-a rspuns c Selictarul avea s m ntlneasc a doua zi i c avea s-
mi arate atunci tot ce fcuse pentru mine.
ntrzierea nu m-a ngrijorat. Oricare i-ar f fost motivele, ndepliniserm
tot ce-mi poruncea onoarea i generozitatea i nu m bucuram de reuita
ntreprinderii mele dect din aceste dou motive. Cugetaserm ndelung n
acest rstimp la purtarea ce trebuia s am fa de tnra sclav.
O mie de motive preau a-mi interzice s-o primesc n casa mea; i chiar
dac n-a f pus hotrrea ei de a-mi cere sprijinul dect pe seama motivelor
celor mai mgulitoare pentru mine, dnd astfel temei speranei de a m bucura
de dragostea ei, nu-mi venea la socoteal s mi-o fac ibovnic n vzul lumii.
Ceruserm sprijinul dasclului meu de limbi strine cruia i destinuiserm
totul. Era nsurat. Soiei lui urma s-i ncredineze feciorul meu sclava, i-mi
propuneam s merg a doua zi s afu din chiar gura ei ce mai dorea de la mine.
Dar motivele care l opriser pe Selictar erau mai puternice dect mi-a f
putut nchipui. Cum m duseserm la el, lund-o naintea inteniei lui de a
veni el nsumi s m vad,. Sosirea i ntrebrile mele l cam ncurcar. Tcu
cteva clipe. Apoi, mbrindu-m cu mai mult duioie dect mi fusese
ngduit s descopr n frea lui, m rug s-mi amintesc tot ce-i spuseserm n
ajun n cuvinte care-l ncredinaser de sinceritatea mea deplin. Atept s i le
confrm prin noi asigurri i, mbrindu-m cu faa luminat i nveselit,
mi spuse c era aadar cel mai fericit dintre oameni, deoarece, ndrgostindu-
se de sclava lui eriber, nu avea s se team de concurena i mpotrivirea
prietenului su. Np-mi tinui nimic. Am vzut-o ieri, mi spuse, i am petrecut
doar un ceas cu ea; nu mi-a scpat nici o vorb de dragoste. N Daiam fost att
de izbit de farmecele ei nct nu m mai simt n stare s triesc fr ea.
Domnia-ta o priveti n cu totul altfel, urm el, i am ndjduit c, de dragul
unui prieten, ai renuna fr greutate la un bun la care ii att de puin. Cere
preul pe care l creezi de cuviin, i s nu f la fel de modest ca eriber, care
nu a tiut s-o preuiasc.
Nu m ateptam la aceast propunere dup serviciul pe care mi-l fcuse,
dar cum inima mea nu simea nimic de natur s m fac s-o privesc drept un
act de trdare, nu am considerat-o potrivnic onoarei i prieteniei; totui,
aceleai motive care m ndemnaser s sar n ajutor sclavei m mpiedicau s-i
dau mpotriva voinei ei un alt stpn. Ct despre mine, nu aveam s-i stau n
cale. Dac mi-ai putea dovedi, i-am rspuns eu Selictarului, c rspunde
dragostei ce-i pori, sau cel puin c primete s-i aparin, a uita de toate
planurile mele i, iau cerul drept martor, c nu ai f nevoit s-mi ceri de dou
ori satisfacerea unei dorine pe care m-a grbi s i-o mplinesc. Dar tiu,
dimpotriv, c s-ar socoti o fin din cele mai oropsite dac ar f s ajung iar
ntr-un harem, i acesta-i singurul motiv care m-a ndemnat s m ocup de
soarta ei. Selictarul nu s-a putut abine atunci de a invoca principiile
cluzitoare ale neamului su: Cum, mi spuse, am ajuns noi oare s ne
potrivim prerilor unei sclave? Nu trebuie s-i mai spui aa, i-am rspuns; n-
am cumprat-o dect cu scopul de a o dez robi; este liber chiar din clipa n
care a prsit casa lui eriber.
La auzul vorbelor mele mi s-a prut c ncremenete i, cum ineam s
rmnem prieteni, am adugat c era totui cu putin ca dragostea i
propunerile unei persoane de rangul lui s aib greutate n inima unei fete de
vrsta ei, i mi-am dat cuvntul c aveam s consimt la orice mi s-ar prea
izvort din vrerea ei. I-am mai propus s nu amnm ncercarea. Sperana l
cuprinse din nou. Tnra grecoaic a fost chemat. Eu nsumi am servit drept
interpret simmintelor Selictarului; am inut ca ea s-i cunoasc toate
drepturile pentru a putea hotr n toat libertatea. Eti a mea, i-am spus; te-
am cumprat de la eriber prin mijlocirea Selictarului. Nu am alt dorin
dect s te vd fericit, i iat c prilejul s-a ivit chiar azi. Poi afa aici, n
dragostea unui brbat care te iubete, i n belug, ceea ce poate ai cuta
zadarnic n tot restul lumii. Selictarul, judecndu-mi sincere vorbele i
purtarea, s-a grbit s adauge o sumedenie de fgduieli care de care mai
atrgtoare. i-a luat Profetul drept martor c i va da locul de frunte n
haremul lui. I-a nirat toate desftrile care o ateptau i toi robii care aveau
s-o slujeasc. Sclava i-a ascultat vorbele, dar le nelesese i pe ale mele. Dac
ntr-adevr mi doreti fericirea, mi spuse, trebuie s-mi dai prilejul s m
bucur de binele pe care mi l-ai fcut. Cum acest rspuns m lmurea deplin,
nu am mai avut alt gnd dect s-i pun la dispoziie toate armele menite s-o
apere de orice constrngere; dei nu m ateptam la aa ceva din partea
Selictarului, aceast precauie mi s-a prut util din multe motive. Pe ct sunt
turcii de nesimitori fa de sclavele lor, pe att sunt de respectuoi fa de
femeile libere. Voiam s fe pus la adpost de toate primejdiile situaiei ei.
Las-te cluzit numai de dorina ta, i-am spus, i nu te teme nici de mine, i
nici de altul, cci nu mai eti roab; renun la orice drept a avea asupra ta i a
libertii tale.
tia, cci i se spusese de nenumrate ori de cnd era n Turcia, ct de
deosebit se poart turcii cu femeile libere. Dar orict bucurie a simit de pe
urma declaraiei mele, prima-i grij fu s adopte expresia i purtarea pe care le
socotea potrivite cu schimbarea situaiei ei. Fui uimit de modestia i decena
care i se ntiprir dintr-odat pe fa. Se art mai puin grbit s-mi
exprime recunotina, ct s-l lmureasc pe Selictar asupra ndatoririlor ei
dup binele pe care i-l fcuserm. Neavnd ncotro, acesta i recunoscu
dreptatea i, fr a-i arta mhnirea dect prin tcere, pru dispus s-o lase s
plece aa cum dorea. Nu tiam unde voia s fe dus; mirat i ea de faptul c
nu-mi lmuriserm inteniile, se apropie de mine ca s m ntrebe ce gnduri
aveam. Cum nu gseam de cuviin s-i depn totul n faa Selictarului, am
condus-o pn n pragul uii, asigurnd-o c m va gsi ntotdeauna gata s-o
sprijin ori de cte ori va f nevoie, apoi am ncredinat-o unuia din slujitorii mei,
cu porunca s fe dus n tain la dasclul de limbi strine. La Constantinopole
se gsesc trsuri speciale pentru femei.
Am fost mirat c Selictarul, departe de a se opune hotrrii ei de a pleca,
a poruncit chiar el s i se deschid uile casei, i m-a primit cu o nfiare
linitit cnd m-am ntors la el. M-a rugat, cu aceeai moderaie, s ascult ceea
ce cugetase. Laud, mi-a spus el, simmintele alese care te ndeamn s te
ocupi de fericirea acestei tinere grecoaice, i mi se par att de dezinteresate
nct mi strnesc admiraia. Dar, de vreme ce ai socotit-o vrednic de atta
grij, prerea dumitale ndreptete mai mult iubirea pe care a trezit-o n
sufetul meu. Este liber, urm el, i nu-i fac o vin c ai dat ntietate fericirii
ei asupra plcerii mele. Dar i cer un hatr de care fgduiesc c nu voi abuza,
i anume, s nu-i ngdui s prseasc Constantinopolul fr s fu i eu
ntiinat. Fgduiala aceasta nu te va ine legat mult vreme, cci, la rndul
meu, te asigur c vei afa n cteva zile care mi sunt inteniile. Cum m
temeam s nu-i f rmas vreo amrciune de pe urma purtrii mele, am fost
ncntat s pot pstra, cu preul acestei nvoieli, stima i prietenia lui.
Cteva treburi pe care voiam s le duc la bun sfrit n chiar acea zi m-
au fcut s amn pn seara vizita pe care -o datoram tinerei mele grecoaice.
ntmplarea m-a fcut s-l ntlnesc pe eriber. Mi-a spus c se vzuse cu
Selictarul i c acesta era foarte mulumit de sclava lui. Nu se putuse ntlni cu
el dect dup plecarea mea. Discreia cu care tinuise ntmplarea a ntrit
buna prere pe care o aveam despre Cinstea lui. eriber a subliniat i prerea
pe care o avea Selictarul acesta despre mine i, dup felul n care acel dregtor
i vorbise, m neredin c nu am ali prieteni mi devotai. Am primit aceste
laude cu recunotina ce li se Cuvenea. Cum nu eram prea curios s tiu Unde
m puteau duce acest spor de prietenie i fgduiala cerut de Selictar,
nchipuirea-mi era la fel de linitit ca i inima, i nu-mi schimbaserm ntru
nimic gndurile cnd m-am ndreptat, n aceeai sear, ctre locuina
dasclului de limbi strine.
Mi s-a spus c tnra grecoaic, care i i schimbase numele de Zara, pe
care l purtase n robie, cu acela de Theophe, mi atepta sosirea cu o
nerbdare nespus. Cnd m-am nfiat, s-a aruncat la genunchii mei pe care
i-a mbriat vrsnd iroaie de lacrimi. n zadar am ncercat mult vreme s-o
ridic. Nu i se auzeau mai nti dect hohotele de plns; dar, pe msur ce se
potolea vlmeala simmintelor ei, mi s-a adresat de nenumrate ori cu
numele de eliberator, de printe, de Dumnezeul ei. i mi-a fost cu neputin s-
i potolesc aceste porniri n care s-ar f zis c i se revrsa tot sufetul. Tulburat
eu nsumi de manifestarea unei recunotine att de vii, mi-am pierdut pn i
puterea s-i resping drgstoasele mngieri i am lsat-o n voia ei. n sfrit,
cnd mi s-a prut c i-a mai venit n fre, am ridicat-o n brae i am aezat-o
pe un divan mai comod, apoi m-am aezat i eu lng ea.
Dup ce-i mai trase sufetul cteva clipe, mi repet cu mai mult ir ceea
ce pornise s-mi spun cu attea ntreruperi. mi mulumea drgstos pentru
ajutorul ce i-l dduserm, i arta admiraia fa de buntatea mea, se ruga
ferbinte cerului s-mi rsplteasc din belug binefacerile pe care ea nu ar f
putut niciodat s mi le plteasc cu toate puterile i tot sngele ei. Se
stpnise cumplit ca s nu izbucneasc n faa Selictarului. Dar nu suferise
mai puin de ntrzierea mea i, dac nu eram ncredinat c nu avea s
triasc i s respire dect pentru a se arta vrednic de binefacerile mele,
aveam s-o fac mai nefericit dect fusese vreodat n robie. Am ntrerupt-o
pentru a o asigura c simiri att de vii i de sincere m rsplteau ndeajuns
pentru serviciul fcut. i stpnit de singurul gnd de a ndrepta spre alte
subiecte nsufeirea pe care o vedeam gata s se reverse din nou, i-am cerut, ca
singur favoare, s-mi povesteasc de cnd i n ce mprejurri nefericite i
pierduse libertatea.
Trebuie s mrturisesc c n ce m privete, n pofda frumuseii ei, a
zbuciumului tulburtor n care o vzuserm la picioarele i n braele mele, nu
se trezise nc n sufetul meu nici un alt sentiment dect acela de mil. O
repulsie freasc m oprise de la alte gnduri mai drgstoase pentru o femeie
abia scpat de mbririle unui turc i la care nu gndeam s descopr
dect acele merite exterioare ce nu sunt rare n haremurile Levantului. Astfel,
nu numai c generozitatea mea i pstra ntreg meritul, dar mi trecuse de mai
multe ori prin minte c, dac ar f aliat de ea cretinii notri, n-a f scpat de,
dezaprobarea oamenilor austeri, care mi-ar f fcut o vin din a nu f cheltuit n
folosul religiei sau pentru slobozirea ctorva robi nenorocii o sum pe care ei
ar f socotit-o cheltuit pentru satisfacerea poftelor mele. Vei judeca dac
urmrile acestei ntmplri m fac mai vrednic de iertare; totui, dac aveam a
m teme de vreo nvinuire la nceput, cele ce se vor citi mai departe nu vor
prea s m dezvinoveasc.
Cum cea mai nensemnat dintre dorinele mele prea s fe lege pentru
Theophe, mi-a fgduit s-mi povesteasc fr nconjur ce tia despre naterea
i ntmplrile vieii ei. Am nceput s tiu de mine, mi spuse, ntr-un ora din
Moreea, unde tatl meu trecea drept strin i m socotesc grecoaic doar dup
spusele lui, dei mi-a tinuit ntotdeauna locul naterii mele. Era srac i, cum
nu avea nici un talent ca s se mai chiverniseasc, m-a crescut n srcie.
Totui nu-mi pot aminti nici o mprejurare n care s f cunoscut mizeria. Abia
mpliniserm ase ani cnd am fost dus la Patras. Mi-amintesc acest nume
pentru c este prima urm lsat n memorie de copilria mea. Belugul n
care am trit acolo dup viaa aspr dinainte mi-a lsat impresii ce nu s-au mai
putut terge. Triam alturi de tatl meu, dar nu am afat, cu adevrat, soarta
ce-mi era hrzit dect dup civa ani de edere n acest ora. Fr a f sclav
i fr a m f vndut, tatl meu se aciuise pe lng guvernatorul turc.
nfiarea mea plcut i slujise drept introducere, guvernatorul angajndu-se
s-l ntrein cu cas i mas ct va tri i s suporte cheltuielile unei creteri
alese pentru mine, cu singura condiie ca s-i fu dat cnd voi f atins vrsta
ce corespunde dorinei brbailor. n afar de hran i de locuin, tatl meu a
obinut i o mic slujb. M creteau sub ochii lui, dar sub supravegherea unei
sclave a guvernatorului care nici nu atept bine s mplinesc zece ani ca s-mi
vorbeasc despre norocul ce-l avuseserm de a plcea stpnului ei i despre
scopul n care se ngrijea de educaia mea. Ceea ce mi se zugrvea drept un
noroc deosebit nu s-a mai nfiat altfel nchipuirii mele. Strlucirea ctorva
femei ce-i alctuiau haremul i despre a cror via fericit mi se vorbea
ntruna, mi aa nerbdarea. Totui, era de o vrst att de naintat nct
tatl meu ncepuse s se ciasc de o nvoial n urma creia avea s culeag
roade mult mai puine dect sperase cnd se mutase la Patras. Nu mi-a
mprtit atunci gndurile lui; dar cum felul n care eram crescut nu-i ddea
pricin s se team de vreo mpotrivire a mea, s-a neles n tain cu ful
guvernatorului, care arta nc de atunci mult iubire de femei, i i-a propus s
se foloseasc de drepturile ce-i reveneau tatlui su, respectnd aceleai
condiii. Am fost artat tnrului. S-a ndrgostit dendat. Mai nerbdtor
dect printele su, i-a cerut tatlui meu s grbeasc termenul mplinirii
conveniei. I-am fost dat la o vrst cnd nu cunoteam nc deosebirea dintre
sexe.
Vezi dar c gustul plcerii nu a contribuit la nefericirea mea i se poate
spune mai curnd c m-am nscut dect c am czut n desfru. De aceea nu
am resimit vreodat nici ruine, nici remucri. Nici trecerea anilor nu mi-a
adus luminile care m-ar f putut ajuta s-mi schimb punctul de vedere. i nici
ni am cunoscut n aceste vremuri dinti dorinele care zmislesc pasiuni. Eram
cluzit de obinuin. Totul a decurs aa pn la vremea hotrt de
guvernator ca s m lege de persoana lui. Fiul su, tatl meu i sclava
nsrcinat s vegheze asupra copilriei mele erau toi trei la fel de ncurcai;
departe ns de a le mprti simmintele, mai eram convins c aveam s-i
aparin guvernatorului. Era trufa i aprig. Tatl meu, care se bizuise, cu
nesocotin, pe moartea lui, i vedea apropiindu-i-se sorocul, se hotr s fug
mpreun cu mine, dar fr tirea sclavei i a tnrului turc. ns nenorocul
vru s fm prini nainte chiar de a ajunge n port. Cum nu era sclav, evadarea
lui nu-l putea costa viaa. Dar a avut de ndurat mnia crunt a guvernatorului
care i socotea fuga drept trdare i binefacerile primite de la el ca tot attea
furturi. Am fost nchis chiar n aceeai zi n harem. Mi s-a vestit c n noaptea
urmtoare voi avea cinstea de a f socotit printre femeile stpnului meu. Am
primit vestea ca pe o favoare i, cum nu nele1 seserm motivele care-l
ndemnaser pe tatl meu la fug, eram foarte mirat c voise s renune dintr-
odat la fericirea lui i a mea.
Vine seara. Roabele guvernatorului m pregtesc pentru cinstea ce m
ateapt i sunt condus n apartamentul stpnului, care m primete cu
buntate drgstoas. Dar chiar atunci i se aduce ntiinarea c ful su cere
cu insisten s-i vorbeasc pentru a-i spune lucruri ce nu sufer amnare.
Guvernatorul poruncete s fe poftit i-apoi s fe lsai singuri. Dar eu am
rmas cu ei; tatl a trecut ns, cu ful, ntr-o ncpere ferit, unde au stat
puin vreme mpreun. Am auzit, ce-i drept, cteva vorbe spuse cu ciud i am
neles c ntrevederea nu-mergea bine. S-a auzit apoi un zgomot care m-a
nspimntat; ful a aprut n prag cu privirea rtcit, s-a npustit spre mine,
m-a luat de mn i mi-a spus s fug cu el. Ci lundu-i seama i nelegnd
desigur c trebuia s se fereasc de slugi, iese singur, i nal nscocind nite
porunci aa-zise ale tatlui su i m las n starea n care m afam,
tremurnd toat de tulburarea lui i nendrznind s intru n cealalt ncpere
s m conving de cele ce se ntmplaser. La vreun sfert de ceas dup aceea,
apar i sclavii, crora tnrul turc le spusese c tatl su poruncise s fe lsat
singur n acest rstimp; gsindu-m n starea de groaz care nu m prsise,
intr la bnuieli. M ntreab ce s-a ntmplat. Le art ncperea, neavnd
puterea s vorbesc, i descoper acolo stpnul njunghiat, ntr-o balt de
snge. ipetele lor adun curnd toate femeile din harem. Mi se cere s
povestesc tragica ntmplare. Povestesc ce am vzut dar mai ales ce mi se
pruse c aud; i, cum nu nelegeam mai bine dect alii motivul ntmplrii,
plngeam totodat de netiin i de groaz.
Nimeni nu se ndoia c stpnul nostru fusese omort de nsi mna
fului su. Convingerea aceasta, confrmat de fuga tnrului, avu rezultate
foarte neateptate. Femeile i sclavii din harem, socotindu-se acum fr stpn,
nu au avut alt gnd dect s pun mna pe ce gseau mai de pre i s profte
de ntunericul nopii ca s fug. Astfel, toate uile find desferecate, m-am
hotrt s plec i eu, cu att mai mult cu ct nimeni nu se gndea s m
mngie sau s m in acolo. mi puseserm n gnd s m duc pn la
locuina tatlui meu, n vecintatea haremului, i-mi nchipuiam c-mi va f
lesne s ajung acolo. Dar de-abia porniserm, i mi se pru c-l zresc pe ful
guvernatorului, ns nu-l recunoscui dect dup ce m ncumetai s-l ntreb
cine este. mi spuse c, nspimntat de groaznica lui fapt, cuta s afe dac
tatl su murise ntr-adevr, urmnd s se pun la adpost prin fug. i spusei
tot ce vzuserm. Durerea lui mi se pru neprefcut. M lmuri n puine
cuvinte, spunndu-mi c se dusese la tatl lui, stpnit mai mult de team
dect de mnie, pentru a-i mrturisi legtura ce-o avusese cu mine, c tatl
lui, nfuriat de destinuire, cutase s-l njunghie i c el nu avusese alt
scpare dect s-l loveasc el cel dinti. mi propuse s fug cu el; dar tocmai
cnd poate m-ar f convins, am fost nconjurai de mai multe persoane care l-au
recunoscut i, find la curent cu tot ce se petrecuse, s-au unit pentru a4 prinde.
M lsar liber. M dusei n tain la tatl meu, care m primi cu mult
bucurie.
Cum nu se afa amestecat ntr-o afacere att de neplcut, i-a propus pe
loc s strng tot ce agonisise n timpul ederii lui la Patras i s plece din acel
ora cu mine. Nu mi-a desluit ce gnduri avea, iar naivitatea mea nu m ajuta
s le ghicesc. Prsirm portul fr nici o piedic. Dar, abia plecai, mi spuse
nite vorbe care m-au mhnit. Eti tnr, m-a spus el, i natura i-a hrzit
tot ceea ce poate nla o femeie pe treptele celei mai nalte situaii. Te duc ntr-
un loc unde vei putea trage mult folos de pe urma acestor daruri; dar vreau s
te legi prin juruin s te lai cluzit numai de sfaturile mele.
A insistat s-mi rostesc legmntul n cuvinte care s-l pecetluiasc pe
veci. Nu-mi venea ctui de puin la ndemn s m leg aa cum mi-o cerea.
Cele cteva gnduri nscute din necazurile n care m bgase m fcuser s
neleg c, dac mi legam soarta de un brbat, puteam gsi mai mult plcere
lundu-m dup judecata mea. Fiul guvernatorului din Patras care mi fusese
ibovnic mi lsase inima neatins, dar vzuserm o mie de tineri pe care nu mi-
ar f prut ru s-i cunosc la fel de aproape. Totui, autoritatea printeasc
find un jug cruia mi lipsea puterea s m mpotrivesc, trebui s m supun.
Sosiim la Constantinopole. Primele luni fur folosite ca s dobndesc
purtarea i cunotinele unei femei din capital. nc nu trecuserm de
cincisprezece ani. Fr a-mi destinui planurile sale, tatl meu mi vorbea
mereu despre o soart ce avea s-mi ntreac toate speranele. ntr-o zi, pe cnd
se ntorcea din ora, nu-i ddu seama c fusese urmrit de dou persoane
care, dup ce se lmurir n ce cas intrase, se oprir i, intrnd dup el,
cerur unor vecini s-i nsoeasc pe urmele lui. Nu locuiam dect o parte a
casei. Au btut att de tare la u, nct, speriat de zgomot, m-a trimis s m
ascund ntr-o camer vecin. Deschiznd a dat de un om care i era pesemne
cunoscut, de vreme ce amui vzndu-l i rmase fr glas la reprourile
injurioase pe care le auzeam lmurit. l ocrau numindu-l trdtor i miel, i
spuneau c nu mai avea cum s scape de justiie i c va trebui s dea
socoteal pentru perfdie i hoie. Nu a ncercat s se dezvinoveasc i s-a
lsat dus fr mpotrivire n faa cadiului. Cnd mi-am venit n fre dup
spaima tras, mi-am acoperit faa cu un vl i m-am grbit pe urmele lui. Cum
dreptatea se mparte n mod public, am ajuns la timp ca s asist la nvinuiriile
ce i se aduceau i la sentina care fu dat fr ntrziere, el recunoscnd tptul.
Era nvinuit de a f sedus-o pe soia unui senior grec al crui vechil fusese i de
a o f rpit mpreun cu o feti de doi ani pe care o avusese cu soul ei, precum
i de a f furat de la stpnul su tot ce gsise mai de pre. Cum nu putea s
nege, a ncercat doar s gseasc scuze, lund cerul drept martor c nu fcuse
alta dect s se supun ndemnurilor femeii; c ea singur se fcuse vinovat
de furt i c el nu se alesese cu nimic, cci fusese i el prdat att de ru nct
ajunsese n cea mai crunt mizerie. L-au ntrebat despre soarta mamei i a
ficei rpite, iar el s-a jurat c muriser. Mrturisirile la care fusese silit i s-au
prut sufciente judectorului ca s-l osndeasc la tierea capului. L-am auzit
rostindu-i hotrrea. Ruinea pe care o ncercam de a f avut un tat att de
pctos nu m-ar f mpiedicat s-mi exprim jalea prin ipete i lacrimi. Dar tatl
meu i ceru cadiului hatrul de a-i spune ceva n tain i vorbele lui au prut
s-l mblnzeasc pe judector, cel puin att ct s amne executarea
pedepsei. A fost dus la nchisoare. S-au tras sperane dintr-o amnare att de
neobinuit. Ct despre mine, nu aveam alt soluie n situaia mea nefericit
dect s m ntorc la locuina noastr pentru a atepta sfritul unei
ntmplri att de crunte. Dar, apropiindu-m de cas, am vzut bulucindu-se
ntr-nsa prostime mult i am ntrebat ce se ntmpl, fr a ndrzni s
nfrunt nvlmeala aceea. Nu numai c mi-au povestit ntmnlrile la care
fuseserm de fa, dar m-au mai lmurit i c obiceiul locului cerea ca bunurile
criminalilor s fe confscate de ndat ce se d sentina i c oamenii trecuser
la fapte. Dezndejdea mea spori ntr-att, nct nu am mai avut puterea s
ascund cine sunt i am implorat-o, tremurnd toat, pe femeia cu care
intraserm n vorb s se ndure de nefericita fic a grecului care fusese
condamnat. Mi-a ridicat vlul pentru a-mi putea privi faa i, mhnirea mea
prnd s-o nduioeze, m-a lsat s intru la ea, dup ce a cerut voie soului ei.
Amndoi mi-au dat de neles ce mare hatr mi fceau. Teama care m
cuprinsese m ndemna s-l socotesc nc i mai mare. I-am lsat stpni pe
soarta mea, i mi s-a prut c le datoram viaa cnd mi-au fgduit c se vor
ngriji de mine. Totui mai speram n amnarea ngduit de cadiu. Dar dup
cteva zile am afat de la gazdele mele c osnda fusese ndeplinit.
ntr-un ora unde nu cunoteam pe nimeni, la vrsta de numai
cincisprezece ani, lipsit de experiena lumii i mpovrat de o ruine att de
mare, m-am crezut, la nceput; sortit pentru restul vieii nefericirii i mizeriei.
Cumpna n care m afam m-a nvat s cuget la primii mei ani, pentru a
descoperi n ei vreo regul care s-mi cluzeasc de-acum ncolo paii. Nu
gseam, constante, dect dou principii pe care fusese ntemeiat educaia
mea; primul m ndemna s-i privesc pe brbai drept singura cale pentru
ndestularea i fericirea femeilor; al doilea m nva c drgleniile,
supunerea i mngierile noastre ne puteau dobndi asupra lor un fel de
putere care i punea, la rndul lor, sub stpnirea noastr i care ne permitea
s obinem de la ei tot ce ne trebuia ca s fm fericite. Orict de nenelese mi
fuseser scopurile tatlui meu, mi aminteam c nu ncetase s rvneasc la
bogie i belug. Dac, de cnd ne afam la Constantinopole, i dduse atta
osteneal ca s-mi dezvolte calitile freti, apoi o fcuse trezindu-mi nencetat
sperana n nenumratele avantaje pe care le puteam avea fa de cele mai
multe femei. Atepta deci de la mine mult mai mult dect ar f putut s-mi dea
el, punndu-i toat ndejdea pentru aceasta numai n nsuirile pe care mi le
cunotea. Dar moartea lui nu micorase cu nimic darurile de care m
bucuraserm pn atunci. Acest raionament, care s-a ntrit n mintea mea n
zilele de singurtate, se ntrup ntr-un gnd care mi se prea c ar putea plti
datoria de recunotin ce-o aveam fa de cei care m gzduiser. i anume,
s le expun rspicat ce credea tata despre posibilitile mele i s trec asupra
lor speranele pe care el le pusese n persoana mea. Nu m ndoiam c, date
find obiceiurile rii lor, vor nelege dintr-odat ce puteam s fac pentru ei dar
i pentru mine. Am fost att de mulumit de gndurile mele, nct m-am
hotrt s li le destinuiesc chiar n aceeai zi.
Dar, bineneles c i lor, care erau cu mult mai irei dect mine, le
dduse prin minte acelai lucru. Doar chipul plcut al strinei afate la
Constantinopole fr cunotine i fr protecii o ndemnase pe turcoaic s se
milostiveasc de mine. Ticluise, mpreun cu soul ei, un plan n privina mea;
i alesese tocmai ziua n care hotrserm s i-l destinuiesc pe al meu ca s
m lmureasc pe deplin asupra celui urzit de ea. mi puse mai nti cteva
ntrebri privitoare la familia mea i la locul meu de natere, iar rspunsurile
pe care i le-am dat prur a-i servi inteniile. Apoi, dup ce mi lud
farmecele, se oferi s m fac fe ricit mai presus de speranele mele dac
primeam s-i ascult sfaturile i s m ncred n ea. Cunotea, mi spuse, un
negustor bogat, nebun dup femei, i care nu se uita la cheltuial cnd era
vorba s le fe pe plac. Din zece, cte avea, nici cea mai frumoas nu se putea
potrivi cu mine i deci nu trebuia s m ndoiesc c avea s fac mai mult
pentru fericirea mea dect pentru cea a celorlalte zece. Vorbi ndelung despre
belugul din casa lui. Trebuia, zicea ea, s m ncred n spusele ei i ale
brbatului ei, afai demult n slujba acestui negustor i minunai n fecare zi
de binecuvntarea hrzit de Profet unui om att de darnic.
Zugrvi totul destul de iscusit ca s m ademeneasc; cu att mai mult
cu ct, avnd eu nsmi un gnd asemntor, eram fericit c mi-o luase
nainte. Dar ibovnicul pe care mi-l propunea nu m mulumea dect pe
jumtate. Tatl meu m nvase s preuiesc o dat cu avantajele bogiei i pe
cele ale rangului. Cel de negustor mi umilea mndria. Dar cnd am ridicat
aceast obiecie, departe de a o gsi ntemeiat, ei au urmat s insiste asupra
foloaselor ce-mi propuneau, prnd chiar jignii de mpotrivirea mea. Am neles
c se prefcuser doar c-mi las libertatea unei alegeri, pe care o hotrser
n mintea lor, poate chiar n nelegere cu negustorul. Insistenele lor m-au
revoltat de-a binelea; dar, ascunzndu-mi mhnirea, le-am cerut rgaz pn a
doua zi ca s iau o hotrre. Cugetnd la propunerea lor, aceasta mi plcea tot
mai puin, astfel nct luai n noaptea aceea o hotrre pe care ai putea s-o
socoi datorat disperrii, dar la care te asigur c am ajuns cu sufetul linitit.
Speranele mari pe care le nutrise tatl meu, i de care mi aminteam mereu,
mi-au ntrit voina. De cum mi-am socotit gazdele adormite, m-am strecurat
afar din casa lor tot aa precum veniserm, i am luat-o de una singur pe
strzile Constantinopolului cu scopul nelmurit s ntlnesc vreo persoan de
neam pentru a-i ncredina soarta mea. Un plan att de prost ntocmit nu
putea avea sori de izbnd. Dar nu m-am convins de asta dect a doua zi,
dup ce-mi petrecuserm restul nopii n cea mai crncen dezndejde fr a
afa, nici mcar atunci cnd se luminase de ziu, mijlocul prin care s m
descurc. Nu se vedeau pe strzi dect oameni din popor de la care nu puteam
atepta mai mult ajutor dect de la gazdele pe care le prsiserm. Dei casele
celor mari erau uor de recunoscut, nu tiam cum s ptrund n ele, sfala
mpotriva creia luptaserm find mai puternic dect hotrrea, i m socotii
chiar mai nefericit dect fuseserm cnd am afat de moartea tatlui meu. M-
a f ntors n casa pe care o prsiserm dac a f tiut cum s-o gsesc; cnd
mi-am dat seama de nesocotina mea, m-am ngrozit i mi-am pierdut orice
ndejde.
De fapt, tiam tot att de puin despre necazurile ce m ameninau ca i
despre foloasele la care aspiram. Temerile mele nu se legau de un anume fapt,
iar foamea care ncepuse s m chinuie era n acel moment grija mea cea mai
mare. ntmplarea. Singura mea cluz, m-a ndrumat spre trgul de sclave i
ntrebai pe cineva ce rost avea ceata de femei pe care o vedeam nirat sub o
bolt. De ndat ce am afat care le era soarta, am socotit c dduserm de o
ocazie s ies din ncurctur. M-am apropiat de ele i, aezndu-m la captul
irului, m gndeam c, dac ntr-adevr farmecele mele erau aa cum mi
fuseser ludate de attea ori, aveam s fu n curnd luat n seam. Cum
toate celelalte femei aveau faa acoperit, nu am cedat dorinei ce m mboldea
de a m descoperi. Se fcuse ntre timp ora trgului i am vzut cteva
persoane ocupate s cerceteze cteva femei ce erau departe de a se msura cu
mine, ceea ce m-a ndemnat s-mi ridic vlul. Nu-i dduser seama pn
atunci c nu fceam parte din ceat sau, mai bine zis, nu se lmuriser asupra
motivului venirii mele. Dar, de ndat ce mi-au zrit faa, toi spectatorii, uimii
de tinereea i de frumuseea mea, s-au strns roat n jurul meu. i auzeam
ntrebnd peste tot a cui eram i negustorii de sclavi se ntrebau i ei uluii.
Cum nimeni nu tia s rspund, s-au hotrt s m ntrebe pe mine. Dar, dei
recunoteam c eram acolo pentru a f vndut, ntrebai i eu, la rndul meu,
care erau cei ce voiau s m cumpere. O ntmplare att de neobinuit a
sporit nc mai mult mulimea care se mbulzea n jurul meu. Negustorii, la fel
de asmuii ca i spectatorii, mi-au fcut propuneri pe care le-am respins cu
dispre. Cteva persoane au rspuns la ntrebrile mele i i-au spus numele i
ndeletnicirea; dar niciuna nu se potrivea cu nzuinele mele, astfel c i-am
respins i pe acetia. Mirarea tuturor sporea necontenit, cnd zrii nu departe
de mine o femeie care ducea cte ceva de-ale gurii; chinuit de foame cum
eram, m-am apropiat de ea i am rugat-o ferbinte s nu-mi refuze un ajutor
att de trebuincios. Mi l-a dat. M-am nfruptat cu o grab care a atras atenia
tuturor. Nimeni nu mai nelegea nimic. Unii m priveau cu mil, alii cu
curiozitate, dar toi brbaii cu dorin vdit. Tot ce deslueam n jurul meu
m ntrea n buna prere pe care o aveam despre mine i m convingea c
aceast ntmplare se va sfri spre binele meu.
Dup ce mi-au pus nenumrate ntrebri, la care am refuzat s rspund,
mulimea care se nghesuia n jurul meu se ddu la o parte n cele din urm
pentru a face loc unui brbat care trecea pe acolo i ntrebase de ce se
adunaser atia curioi n pia. I se povesti pricina uimirii tuturor i se
apropie s-i satisfac i el curiozitatea. Dei respectul cu care fusese
ntmpinat m ndemna la mai mult bunvoin, nu m-am nduplecat s-i
rspund dect dup ce mi-a spus chiar el c era vechilul Paei eriber. Am vrut
s mai afu ce fel de om era stpnul su. Mi-a spus c fusese Paa Egiptului i
c stpmea averi nesfrite. I-am optit atunci la ureche c dac i se pare c a
putea s-i plac stpnului su m-ar ndatora mult de m-ar nfia lui. Nu a
ateptat s-i spun de dou ori i, lundu-m de mn, m-a dus la trsura din
care coborse ca s vin pn la mine. I-am auzit pe cei din jur vitndu-se c
m pierdeau i comentnd ntmplarea ce li se prea cu totul de neneles.
Pe drum, vechilul Paei m-a ntrebat ce gnduri aveam i cum se fcea c
o tnr grecoaic, aa cum m arta mbrcmintea, se afa singur i fr
nimeni care s-i poarte de grij. Am ticluit o poveste nu prea greu de crezut dar
i destul de stngace ca s neleag c ar putea trage foloase de pe urma
serviciului pe care avea s-l fac stpnului su. Bucuria ce o resimeam de a f
nimerit-o aa de bine m-a fcut s pierd din vedere orice alt interes i de altfel
nu avuseserm alt scop dect s-mi pot arta recunotina fa de gazdele
mele. Nu m-am opus deci rugminii vechilului de a ncuviina c m
cumprase de la un negustor de sclavi. Cu aceast condiie, mi-a promis s m
slujeasc att de bine pe lng Paa nct s ajung curnd s fu ndrgit de el
mai presus de toate celelalte femei, i mi-a explicat pe larg de ce mijloace
trebuia s m folosesc ca s-i fu pe plac. ntr-adevr, dup ce l-a vestit de
sosirea mea, cele ce i-a spus mi-au asigurat o primire care mi-a ndreptit
toate ndejdile. Mi s-a dat un apartament de bogia celor pe care le-ai vzut,
dimpx-eun cu muli sclavi care s m serveasc. Am stat singur ctva timp
n care m-au nvat tot ce trebuia s tiu n noua mea situaie; n aceste zile de
nceput am gustat bucuria de a f servit la cel mai mic semn, de a obine tot
ce-mi doream, de a-mi vedea respectate pn i capriciile. Am fost att de
fericit pe ct te poi simi din mulimea nchipuirilor. Fericirea mi-a sporit i
mai mult cnd, dup cincisprezece zile de atari pregtiri, Paa a venit s-mi
spun c m gsea mai atrgtoare dect toate celelalte femei ale sale i a
poruncit s se adauge darurilor pe care le primiserm de la mrinimia sa nc
altele, att de multe nct ntreceau uneori pn i dorinele mele. Vrsta le
domolise pe ale lui. Dar venea s m vad regulat, de cteva ori pe zi. Veselia
mea i vioiciunea care se vdea n toate micrile mele preau s-l distreze.
Aceast situaie, care a durat vreo dou luni o socotesc a f desigur vremea cea
mai fericit din viaa mea. Dar m-am deprins treptat cu tot ce m fermecase
mai mult la nceput. Nu-mi mai simeam fericirea pentru c nu-mi mai aducea
nimic nou care s-mi trezeasc simurile. Nu numai c nu m mai bucuram de
repeziciunea cu care mi se ndeplineau poruncile, dar nici nu mai doream s
poruncesc nimic. Luxul apartamentului, mulimea i frumuseea giuvaerelor,
bogia vemintelor, nimic nu mi se mai arta ca la nceput. n momentele
nenumrate n care m simeam de prisos chiar mie-nsmi, vorbeam cu tot ce
m nconjura: Dai-mi fericirea, spuneam aurului i diamantelor. Totul era mut
i prea nesimitor. Gndii c m lovise vreo boal de care nu tiam. Am spus
asta Paei, care-i dduse i el seama de schimbarea dispoziiei mele. A crezut
c singurtatea n care petreceam o parte din zi putuse s-mi dea gnduri
negre, dei mi adusese i un profesor de desen dup ce-i spuseserm c m
simeam atras de pictur. Mi-a propus s trec n apartamentul celorlalte femei
de care m desprise, ca semn de deosebit cinste. Noutatea spectacolului mi-
a mai nviorat inima. M-am bucurat de petrecerile i dansurile lor. Dar dei s-
au artat dornice s se mprieteneasc cu mine, contactul cu ele mi-a displcut
aproape de la bun nceput. Nu gseam la ele dect preocupri meschine, care
nu aveau nici o legtur cu gndurile tulburi ce m munceau, cu miile de
lucruri pe care doream s le cunosc. Am trit alturi de ele aproape patru luni,
fr s iau parte la viaa lor; mi ndeplineam ndatoririle, nceicam s nu
jignesc pe nimeni i eram mai ndrgit de tovarele mele dect mi ddeam
osteneala s fu. Interesul Paei fa de haremul su nu scdea, n schimb grija
deosebit ce-mi purtase pn atunci pru s slbeasc. Dac asta mi s-ar f
ntmplat la nceput, faptul m-ar f ndurerat adnc; dar: cum gndurile mi se
schimbaser o dat cu dispoziia, am privit aceast rcire cu indiferen. M
trezeam cteodats cufundat ntr-o visare din care nu rmnea nimic cnd mi
veneam n fre. Mi se prea c simmintele mele erau! mai cuprinztoare dect
cunotinele, i c ceea ce mi-, frmnta sufetul era dorina unui bun pe care
nu-i cunoteam. M ntrebam cum o mai fcuserm n singurtatea mea, de ce
nu eram fericit acum cnd aveam tot ce-mi doriserm. ntrebam uneori dac
ntr-acel loc, unde credeam c se af laolalt tot ce poate oferi bogia, nu
exista vreo plcere pe care n-o gustaserm nc, vreo schimbare care s poat
mprtia nelinitea nencetat n care m gseam. M-ai vzut pictnd; era
singura plcere pe care o mai aveam n acea situaie n care mi puseserm
toate ndejdile. Ba mai era i ntrerupt de lungi visri, despre care nici eu nu
tiam bine ce nsemnau.
Asta era starea n care m afam cnd Paa a deschis pentru domnia-ta
ua haremului su. Aceast favoare, pe care n-o acorda nimnui, mi-a mboldit
curiozitatea. Ne-a poruncit s dansm. Am ascultat, dar parc mai vistoare i
distrat ca nicicnd. Nelinitea m-a ndemnat s-mi reiau locul obinuit. Nu
tiu pe ce lume m afam cnd te-ai apropiat de mine. Iar de mi-ai pus cumva
ntrebr: i, rspunsurile mele trebuie s f oglindit tulburarea care m
cuprinsese. Dar vorbele nelepte pe care le-ai rostit mi-au trezit atenia. O
melodie nemaiauzit rsunndu-mi pentru prima dat la ureche nu m-ar f
impresionat mai mult. Nu-mi aminteam de nimic altceva care s se f potrivit
mai bine cu logica propriilor mele idei. Iar totul a cptat i mai mult farmec
cnd, vorbindu-mi despre fericirea femeilor din ara voastr, mi-ai explicat care-
i sunt cauzele i cum contribuie brbaii la sporirea ei. Cuvintele virtute,
onoare, purtare, pe care le-am neles fr multe explicaii, mi-au ptruns n
minte i au pus stpnire pe ea ntr-o clip, ca i cum mi-ar f fost cunoscute
dintotdeauna. Am ascultat lacom tot ce-ai spus. Nu te-am ntrerupt spre ai
pune ntrebri pentru c nu ai omis nimic din ceea ce putea gsi rsunet n
adncul inimii mele. Venirea lui eriber a curmat o conversaie att de plcut;
dar nimic nu-mi scpase i, nici nu erai nc bine plecat, c i ncepuserm s-
mi amintesc de toate amnuntele, orict de mici. Totul mi-era nepreuit. Nu am
ncetat zi i noapte s cuget la ce mi-ai spus. Exist, aadar, o ar unde se
poate gsi i alt fericire dect cea pe care o dau averea i bogia?! i brbai
care pun pre pe altceva la o femeie dect pe frumuseea ei? Au, deci, femeile
alte caliti de artat i alte bunuri de cerut? Dar cum se face c nu am
cunoscut pn acum ceea ce m umple de o bucurie att de dtilce i-mi pare
att de potrivit cu aplecrile mele? Dei doream s afu mai multe amnunte,
pe care nu avuseserm timp s i le cer, mi-era de-ajuns s m simt tulburat
de dorine att de vii, ca s neleg ct de important era ceea jbe m
cutremurase astfel. N-a f stat mult la ndoial i a f prsit haremul dac a
f putut-o face. V-a f cutat n tot oraul numai pentru a primi lmuriri
pentru o mie *le lucruri pe care trebuia s le mai afu, pentru a te ruga s-mi
spui nc o dat cele auzite, pentru a te asculta Hin nou i a m bucura din
plin de o plcere din care abia idac gustaserm. Mi-am amintit de o speran
care nu se stinsese niciodat i fr de care m-a f purtat mai precaut cu
vechilul Paei. Cum nu m nscuserm roab i cum nimic nu m silise la
robie, m convinseserm singur c dac mi-a putea nchipui mprejurri n
care m-a f plictisit de soarta mea, n-ar f putut nimeni s mi-o impun
mpotriva voinei mele. Mi se prea c ar f fost de-ajuns s am o explicaie cu
Paa. Dar cum aveam uneori prilejul s-l vd pe vechilul care veghea la
reparaiile ce se fceau n harem, m-am gndit s vorbesc nti cu el. Se inuse
de cuvnt fa de mine. Eram mulumit de grija pe care mi-o purta i de
serviciile sale, i nu m ndoiam c ar f fost dispus s m ajute. Totui, de
ndat ce a neles care mi erau inteniile, a luat o nfiare rece i serioas i
s-a prefcut c nu nelege motivele care m ndemnau; iar cnd i-am amintit
povestea vieii mele, s-a artat mirat c uitaserm cum m cumprase de la un
negustor de sclavi. Am vzut limpede atunci c m nelase. Dar durerea
cumplit pe care am resimit-o nu m-a mpiedicat s folosesc ocara i
tnguirea. L-am implorat cu ochii scldai n lacrimi s-mi fac dreptate. S-a
purtat cu o asprime cum nu-mi artase niciodat; i spunndu-mi fr mil c
eram roab pentru tot restul vieii, m-a sftuit s nu-i mai vorbesc niciodat
cum o fcuserm, dac nu voiam s spun totul stpnului su.
Iluzia, care m-mpiedicase atta vreme s-mi cunosc adevrata soart,
pieri cu totul. Nu tiu cum de s-a ntmplat ca mintea mea s se maturizeze
mai mult de la scurta convorbire pe care am avut-o cu domnia-ta dect n toi
anii de cnd m-am nscut. Am privit cu ruine mprejurrile vieii mele trecute
i de-abia dac ndrzneam s-o supun cugetrii mele; fr alte principii
cluzitoare n afara celor pe care mi le-ai sdit n inim, m gseam parc,
scldat ntr-o alt lumin n urma cugetrii care m silea s-o privesc cu ali
ochi. M-am simit chiar cuprins de o siguran care m surprindea n situaia
att de crunt n care m afam; i, mai hotrt ca niciodat s sfrm gratiile
nchisorii mele, m-am gndit c nainte de a m lsa prad disperrii, trebuia
s ncerc toate cile pe care i le ofereau dibcia i cugetarea. Aceea de a m
spovedi Paei mi s-a prut cea mai periculoas. Expunndu-m mniei sale, nu
puteam dect s-mi atrag ura vechilului i s-mi ngreunez situaia. M-am
gndit atunci s m destinuiesc domniei-tale. Schimbarea ce se petrecuse n
mine nu numai c era opera domniei-tale, dar mai trebuia desvrit tot cu
ajutorul domniei-tale. Socotind nelegerea pe care mi-ai artat-o, speram c nu
aveai s-mi drmuieti ajutorul.
Greu era doar s-i fac cunoscut ct demult aveam nevoie de acest ajutor.
M-am hotrt s vorbesc cu o roab care mi se artase foarte devotat de cnd
intraserm n harem. Era dispus s m serveasc; dar era la fel de captiv ca
i mine ntre zidurile noastre, pe care nu le putea prsi fr pericol, i nu mi-a
putut oferi altceva dect ajutorul fratelui ei, care era n slujba Paei. Am
acceptat riscul. Am ncredinat roabei mele o scrisoare pe care ai primit-o
desigur, cci nu ai f putut avea alt motiv ca s te ocupi de eliberarea mea, dar
care mi-a pricinuit multe zile de amrciune. Una dintre tovarele mele care-
mi urmrise purtarea, nelegnd dup nelinitea ntiprit pe faa mea c
plnuiam ceva neobinuit, m-a vzut pe cnd o scriam i a descoperit de
asemenea c o ncredinaserm roabei. S-a crezut stpn pe taina mea. Din
chiar ziua aceea s-a strduit s strneasc prilejuri ca s stea singur de vorb
cu mine i, dup ce mi-a dat a nelege c m avea la mn, mi-a destinuit la
rndul ei intriga pe care o legase de cteva sptmni. Primea pe ascuns pe un
tnr turc care-i primejduia de fecare dat viaa pentru a o ntlni. Se
strecura pe acoperiuri pn n dreptul ferestrei ei i gsise mijlocul s coboare
pn la ea cu o scar de frnghie. Relaiile pe care le aveam cu toate femeile
Paei nu m mpiedicaser s-mi pstrez apartamentul pe care-l cptaserm
la nceput, i aceast situaie prndu-i-se mai comod dibacei mele tovare,
mi cerea acum s-i ascund la mine pentru cteva zile iubitul, pe care nu-l
vedea destul de liber n iatacul ei.
Propunerea ei m-a nspimntat. Dar mi-era team s nu m trdeze, iar,
pe de alt parte, nici cele ce-mi spunea aceast femeie ndrznea nu-mi
puteau sluji ca s-o domolesc, cci nu aveam nici o dovad despre destinuirea
ce mi-o fcuse; dac o respingeam, putea terge orice urm a legturii ei,
nemaiprimindu-i iubitul; n schimb, scrisoarea mea i cei doi sclavi crora m
ncredinaserm puteau constitui oricnd dovezi mpotriva mea. M-am supus la
tot ce mi-a cerut. i-a adus iubitul n chiar noaptea urmtoare. Am fost silit,
pentru a nela roabele care m slujeau, s-mi prsesc patul n timpul
somnului lor i s-l cluzesc pe tnrul turc ntr-o mic ncpere a crei cheie
numai eu o aveam. Acolo voia tovara mea s-l ntlneasc n timpul zilei.
Trebuia mult dibcie ca s neli privirile unui mare numr de femei i de
roabe. Totui, ntr-un harfem bine pzit nimeni nu se speria vznd c una
dintre noi disprea un timp, i mulimea ncperilor venea n ajutorul acestor
scurte absene. Dar turcul, care nu m vzuse dect o clip, la lumina unei
lumnri, mutase asupra persoanei mele simmintele pe care le nutrise nti
pentru tovara mea. Chiar de la prima vizit pe care i-o fcu, servindu-se de
cheia pe care i-o dduserm, a putut constata la el semnele unei rceli pe care
nu putea s-o pun pe seama fricii. Apoi tnrul s-a strduit s-o conving c era
necesar s fu un timp de fa la ntlnirea lor. Motivele pe care le invoca erau
att de neserioase nct, bnuindu-l ndat de necredin, s-a hotrt s afe
adevrul, fcndu-i pe plac. Nu m-am mpotrivit rugminii ei de a o nsoi.
Iubitul ei s-a purtat n aa fel nct chiar eu am fost nemulumit vznd ct de
puin atenie i arta, i nu am condamnat iritarea ei i gndul de a-l da afar
n noaptea urmtoare. Brbatul i-a strnit ns gelozia, artndu-i-se din cale
afar de mhnit de aceast hotrre, privirile lui dezvluindu-mi mult prea
limpede motivele durerii sale. Pedeapsa i-a fost ns cu mult mai mare dect
pcatul. Ajutndu-l s treac de pe fereastr pe acoperi, l-a. mbnncit att de
tare nct a czut i a murit pe loc. Ea nsi mi-a povestit a doua zi
rzbunarea-i barbar.
Dar nu se gndise c o dat cu el czuse i scara de frnghie, i c
aceast mprejurare, adugndu-se tristei sale stri, avea s dezvluie inteniile
ei vinovate. Ce-i drept, nu se putea ti de la ce fereastr czuse, cci mai multe
ddeau spre aceeai curte, dar spaima fu mare n casa lui eriber, i efectele s-
au fcut dendat simite i n harem. El nsui i-a luat toate femeile la
ntrebri. A pus s fe cercetate toate locurile suspecte. Nu s-a gsit nimic. Iar
eu admiram linitea tovarei mee n tot timpul acestor cercetri. n sfrit,
bnuielile vechilului czur asupra mea, dar nu-i spuse nimic stpnului. mi
spuse mie c, judecnd dup gndurile pe care mi le tia, nu se putea ndoi c
eu eram cea care tulburaserm pacea haremului gndindu-m, poate, s-mi
rectig libertatea cu ajutorul unei frdelegi. Ameninrile cu care spera s-mi
smulg vreo mrturisire nu m-au speriat prea tare; dar cnd spuse c voia s
pedepseasc sclavii care-mi erau devotai, m-am socotit pierdut. i-a dat
seama c m speriase i, cum se pregtea s treac la fapte, m-a pus n situaia
s-i dezvlui ceea ce nu-l puteam lsa s descopere singur fr a-i expune pe
bieii sclavi s piar n cazne. Astfel, cercetrile care se fceau n urma
destrblrii altora au slujit doar ca s se descopere propria-mi tain. I-am
mrturisit vechilului c ncercam s-mi recapt libertatea, dar pe ci pe care
nsui Paa nu le-ar putea condamna i, fr a m gndi s mai vorbesc despre
drepturile mele, l-am asigurat c nu voiam s-o obin dect n calitate de roab
i la preul care va f stabilit. A vrut s tie cui ceruserm ajutor. A trebuit s-i
mrturisesc c domniei-tale. Sinceritatea mea i fu de folos tovarei mele, a
crei intrig rmase nedescoperit; iar vechilul, n aparen foarte ncntat de
ceea ce auzise, m-a asigurat c avea s se strduiasc s m ajute s-mi
ndeplinesc scopul pe aceast cale.
ngduina lui m-a mirat tot att pe ct m speriase asprimea lui. N-am
neles nici pn acum care i-au fost temeiurile. Dar, cum eram prea fericit c
scpaserm din aceast cumpn ngrozitoare, i-am trimis de cteva ori vorb
ca s afu n ce msur rugminile mele te-au micat. Rspunsul domniei-tale
nu era deloc dar. Totui mprejurrile mi-au artat cu prisosin c te ocupai de
soarta unei srmane roabe, i c-mi datorez libertatea celui mai mrinimos
dintre brbai.
Dac cititorul acestor rnduri i va face fe i numai o parte din
gndurile care mi-au trecut prin minte, trebuie s se atepte la cele ce au
urmat. Exceptnd deosebirea de exprimare, gseam la tnra grecoaic tot
farmecul minii pe care mi-l ludase eriber. Ba eram chiar uimit c, fr s
asculte de alt dascl dect de fre, i depnase aventurile cu atta ordine i c,
explicndu-mi visrile i cugetrile, dduse o nfiare flosofc gndurilor
sale. Desfurarea lor era logic i nu puteam s-o bnui c nvase asemenea
lucruri de la altul ntr-o ar n care mintea nu este de obicei aplecat ctre
acest fel de exerciiu. Mi se pru aadar c descopr o natur extrem de bogat,
care, ntovrit de o nfiare dintre cele mai nduiotoare, fcea din ea o
femeie cu totul deosebit.
Aventurile ei nu m revoltau cci n cele cteva luni de cnd m afam la
Constantinopole mi se ntmplase zilnic s afu povestiri dintre cele mai stranii
n legtur cu roabe de felul ei. i relatarea aceasta va mai conine i alte
exemple asemntoare. Nu m-au mirat nici cele pe care mi le-a povestit n
legtur cu creterea ei. Toate provinciile Turciei sunt pline de asemenea tai
netrebnfci care-i pregtesc fetele n vederea desfrnrii i care nu au alt
ocupaie n via i nici altfel de a-i asigura traiul.
Totui, cugetnd la impresia pe care pretindea c i-o lsase o convorbire
att de scurt i la motivele pe care le avea ca s-mi datoreze mie libertatea ei,
nu am putut accepta cu totul acel aer de naivitate i inocen pe cai*e tiuse
s-l dea purtrii i privirilor sale. Cu ct i recunoteam mai mult agerimea
minii, cu att mai mult o bnuiam de viclenie, i tocmai grija cu care-i
sublinia naivitatea mi ntrea bnuiala. Azi, ca pe vremea celor vechi, buna-
credin a grecilor face obiectul unui proverb ironic. De aceea, tot ce mi-am
putut nchipui mai favorabil mie era c, plictisit de viaa din harem i ispitit
poate de sperana unei viei mai libere, se gndise s-l prseasc pe eriber
pentru a-i schimba soarta i c, pentru a trezi n sufetul meu sentimente
duioase n favoarea ei, se folosise de vorbele mele pentru a m lua prin ceea ce i
se pruse a f partea mea mai slab. Dac bnuiam c descrierea pe earemi-o
fcuse despre tulburrile sufetului i minii ei era ct de ct adevrat, era
uor s neleg c motivul putea f gsit n situaia unei tinere creia un btrn
nu putea s-i dea prea mult bucurie. Iat de ce-mi ludase moderaia Paei.
i pentru a nu ascunde nimic, m afam n foarea vrstei; presupunnd c nu
degeaba mi fusese ludat nfiarea, ea trebuie s f fcut o oarecare
impresie ntr-un harem asupra unei tinere despre care presupuneam c are o
fre pe-att de iute i focoas pe ct i era mintea de ager. i-apoi mi se pruse
c-i exprima bucuria cu o patim care nu se potrivea cu ideea pe care i-o
furise despre ntmplrile vieii ei. Aceste manifestri excesive nu preau pe
deplin ntemeiate. Cci, dac nu va f intervenit cumva pronia cereasc n
schimbarea principiilor ei de via, ce motiv avea s fe att de micat de
serviciul pe care i-l fcuserm i cum de putea privi dintr-odat cu atta
dezgust un loc care nu-i adusese dect belug? Toate aceste gnduri, din care
jumtate mi trecuser prin minte n timp ce vorbise, m-au dus la concluzia c
i fcuserm unei femei frumoase un serviciu de care nu aveam s m ciesc,
dar la care toate roabele frumoase ar f fost la fel de ndreptite; i, dei, dat
find nfiarea-i, eram mgulit c dorea s-mi fe pe plac, simplul gnd c
ieea din braele lui eriber, dup ce trecuse prin acelea ale unui alt turc i
poate ale multor altor ibovnici de care nu-mi vorbise, mi-a slujit de pavz
mpotriva ispitelor la care focul tinereii mele ar f putut s m expun.
Totui eram curios s afu cum i vedea viitorul. Nu putea s nu
neleag, desigur, c dup ce i dduserm libertatea, nu mai aveam nici un
drept asupra ei i c, dimpotriv, ateptam ca ea s-mi destinuiasc
proiectele. Nu i-am pus nici o ntrebare, iar ea nu s-a grbit s m lmureasc.
Readucnd vorba despre femeile noastre din Europa i despre creterea pe care
spuseserm c o primesc, mi-a cerut o sumedenie de amnunte pe care i le-am
dat cu plcere. Noaptea era foarte naintat cnd mi-am dat seama c venise
timpul s plec. Cum nu-mi vorbise n nici un fel despre proiectele pe care le
avea, ci numai despre fericirea i recunotina ei i despre bucuria ce-o
resimea ascultndu-m, am asigurat-o din nou, la desprire, c i voi sluji
interesele pe ct mi era cu putin, i c, atta vreme ct va f mulumit de
casa n care se afa i de ngrijirea gazdei ei, nu va duce lips de nimic. Felul ei
de a-i lua rmas bun mi se pru foarte ptima. Mi se adresa ca unui stpn,
unui rege, unui tat, folosind toate cuvintele drgstoase obinuite n gura
femeilor din Orient.
Dup ce am lichidat cteva afaceri importante, nu m-am putut culca fr
a cugeta la toate amnuntele vizitei mele. Chiar i n vis. M-am trezit cu
aceleai gnduri i prima mea grij a fost s trimit la dasclul de limbi strine
ca s afu cum i petrecuse Theophe noaptea. Nu simeam pentru ea o atracie
care s m poat ngrijora; dar cum mintea mi era nc plin de nurii ei i cum
nu m ndoiam c m puteam oricnd bucura de ei, mrturisesc c m-am
ntrebat de ce simiserm o oarecare sil la gndul s ncep o legtur
amoroas cu ea. Uare minguerile primite de la cei doi ibovnici ai ei lsaser
vreo urm, i de ce s m mpiedic de un lucru de care nu mi-a f dat seama
dac nu l-a f tiut? Nu se putea oaze ca urmele unei astfel de ntinri s se
tearg dun o odihn i ngrijiri de cteva zile, mai ales la o vrst la care
natura se ennoiete mereu de la sine? De altfel, ceea ce mi se pruse cel mai
verosimil din toat povestea ei era faptul c nu cunoscuse nc ce este
dragostea. De-abia mplinise aisprezece ani. eriber nu putuse s trezeasc
iubirea n sufetul ei, iar la Patras era prea mic pentru a-l iubi ntr-adevr pe
ful guvernatorului, aa cum reieea din cele ce-mi povestise. M-am gndit c ar
f plcut s-o nv eu s guste plcerile dragostei, i tot cugetnd la asta,
speram c poate avuseserm norocul s ncep s-i inspir acest sentiment. Acest
gnd m-a aiutat mai mult derit oricare altul s-mi nving scrupulele. Cnd m-
am sculat, vedeam lucrurile cu totul altfel dect n ajun i, chiar dac nu-mi
propuneam s grbesc deznodmntul aventurii, m-am hotrt cel puin s-i
aez temeliile nainte de a se sfri ziua.
Eram invitat la cin de Selictar. Mi-a pus multe ntrebri n legtur cu
roaba mea. I-am amintit c trebuia acum s-o numeasc altfel i, asigurndu-l
c eram hotrt s-o las s se bucure de toate drepturile pe care i le
fgduiserm, i-am sporit convingerea c mi-era indiferent, aa cum i
spuseserm. De aceea s-a crezut i mai ndreptit s m ntrebe unde locuia.
ntrebarea lui m-a pus n ncurctur. Am folosit tonul glume ca s-i rspund
c, ieind din haremul lui eriber, avea nevoie de odihn i c nu i-a face nici
un bine destinuind locul unde se retrsese. Dar Selictarul mi-a jurat cu atta
seriozitate c ea nu avea a se teme de insistenele lui, c nici prin minte nu-i
trecea s-o tulbure sau s-o sileasc, nct, ca s rspund ncrederii ce-o artase
juruinelor mele, bunacuviin cerea s m ncred n asigurrile pe care mi le
ddea. I-am vorbit deci despre locuina dasclului i i-a rennoit fgduielile
cu un aer de sinceritate care m liniti. Am continuat s vorbim despre
calitile deosebite ale lui Theophe. Nu-i fusese deloc uor s-i nfrng
patima. mi mrturisi c nu mai fusese niciodat att de tulburat de nfiarea
unei femei. M-am grbit s i-o dau, mi spuse, de team s nu m-
ndrgostesc mai tare cunoscnd-o mai bine, i-astfel iubirea s nving
dreptatea. Vorbele lui mi prur a f cele ale unui om cinstit, i trebuie s
mrturisesc ntru onoarea turcilor c puine sunt neamurile unde cuvntul dat
s fe la fel de respectat.
Pe cnd mi destnuia sentimentele sale cu atta noblee, s-a anunat
sosirea Paei eriber, care apru curnd, att de agitat nct l-am ntrebat
amndoi, nerbdtori, ce se ntmplase. Eia prieten cu Selictarul cum era i cu
mine, iar eu eram prieten cu unul n urma recomandrii celuilalt. Drept
rspuns, ne arunc la picioare o pung plin cu echini de aur, care coninea
cei o mie de scuzi pe care i pltiserm. Ct de nefericit este acela care devine
jucria sclavilor si! Iat o pung cu bani pe care vechilul meu i i-a furat,
adug el, adresndu-se Selictarului. i nu este singura lui hoie. L-am supus
la cazne cumplite i i-am smuls o groaznic mrturisire. Nu l-am lsat n via
dect pentru a-l pune s-o repete ntocmai n faa domniilor-voastre. A muri de
ruine dac acest ticlos nu m-ar dezvinovi/* I-a cerut apoi Selictarului
ngduina de a ni-l nfia. Dar amndoi l-am rugat s ne dea mai nti cteva
lmuriri.
Ne-a spus atunci c unul dintre slujitorii si, invidios de puterea pe care
vechilul o cptase n casa lui, i care din aceast pricin i urmrea
ndeaproape purtarea, bgase de seam c eunucul Selictarului care venise s-o
ia n primire pe tnra sclav i numrase acestuia n palm o mare sum de
bani. Nebnuind nc nimic ru, i-a vorbit vechilului despre ceea ce vzuse,
numai pentru a ti ct de mare era suma. Acesta ns, necjit c fusese
descoperit, l-a implorat s-i pstreze taina i l-a druit cu generozitate pentru
a-i cumpra tcerea. Dar prin aceasta a trezit bnuiala slujitorului dornic s-l
duc la pierzanie. Convins acum c vechilul svrise vreo neregul ce-ar f fost
aspru pedepsit dac ar f fost dat n vileag, s-a grbit s expun toat
trenia Paei, care a neles uor cum stteau lucrurile. Speriat de
ameninrile stpnului su, vechilul i-a mrturisit c-l auzise pe Selictar
eerndu-i s i-o vnd pe tnra grecoaic i propunndu-i un pre bun, iar pe
stpnul su spunnd c era fericit s-i fac plcere ilustrului su prieten i
hotrt s-i druiasc sclava fr a-i cere nici un ban. Observnd c cei doi
seniori se despriser fr ca eriber s f primit oferta Selictarului, se luase
dup acesta din urm i-i spusese, ca i cum ar f fost trimis de Paa, c. De
vreme ce refuza s primeasc sclava n dar, s-i plteasc o mie de scuzi. Mai
adugase c era nsrcinat s primeasc banii i s ncredineze sclava celor pe
care i va trimite n acest scop. eriber, care i poruncise, dimpotriv, s-o
nsoeasc pn la prietenul su, se bizuise pe el pentru aceast treab i
ascultase relatarea pe care i-o fcuse fr nici o suspiciune. Auzind acum c
fusese tot att de nelat ca i Selictarul, l apucase o furie oarb. i, find
vorba de un om care se bucurase de ncrederea sa, socotise c aceast
neltorie nu putea f prima. Atunci, att pentru a-l face s mrturiseasc
toate frdelegile sale, ct i pentru a-l pedepsi pentru cea pe care o
recunoscuse, porunci s fe supus n faa lui la cazne att de grele nct mielul
a dat curnd totul n vileag. Felul n care o nelase pe Theophe se pruse cea
mai cumplit dintre toate. Nu-i putea ierta purtarea lui nedreapt fa de o
persoan liber. n loc s-o tratez ca pe o sclav, ne spuse, a f primit-o n casa
mea ca pe o fic, i-a f respectat nenorocirea, m-a f ngrijit de soarta ei: i
nc nu m pot dumiri de ce nu mi s-a plns i nu mi-a destinuit adevrul.
Povestirea lui m-a mirat mai puin dect pe Selictar. Totui am continuat
s le ascund ceea ce mi se prea de prisos s afe, i felul n care i-am vorbit lui
eriber i-a fcut pe Selictar s neleag c nu doream nici acum s fu
amestecat n pricin. Vechilul a fost adus n faa noastr i stpnul su l-a
obligat s ne povesteasc n ce mprejurri o ntlmse pe tnra grecoaic i cu
ce mieii e se folosise de nevinovia ei. Ca s-o dea drepl sclav. Nu ne-am mai
sinchisit de soarta acestui netrebnic care a fost trimis s-i afe pedeapsa pe
care o cutase.
Dup toate aceste lmuriri, Selictarul i-a luat napoi echinii pe care mi
i-a trimis a doua zi. Dar, ndat dup plecarea lui eriber, a adus din nou
vorba, cu mult cidur, despre Theophe i m-a ntrebat ce prere aveam
despre o ntmplare att de neobinuit. Dac nu s-a nscut ca s fe sclav,
mi-a spus, trebuie s aib o obrie cu mult superioar aparenelor.
Raionamentul lui se ntemeia pe faptul c, n afar de tinerii sclavi pregtii
pentru anumite slujbe n folosul stpnilor lor, educaia aleas este, n Turcia,
ca i aiurea, semnul unei obrii mai osebite; tot aa cum, n Frana, nu te miri
s vezi c un profesor de dans este politicos i cu maniere plcute, n timp ce
aceeai purtare observat la un necunoscut i-l recomand drept o persoan de
neam. L-am lsat pe Selictar cu gndurile lui. i nu i-am spus nici mcar
detaliile care ar f putut s-l lmureasc. Dar nu puteam uita opiniile sale i,
amintindu-mi acea parte din povestirea lui Theophe care privea moartea tatlui
ei, m-am mirat c nu dduserm mai mult atenie acuzaiei care i se adusese
de-a f rpit o doamn grecoaic i pe fica ei. Nu era imposibil ca Theophe s f
fost acea copil de doi ani care dispruse o dat cu mama sa. Dar unde s caut
o lmurire? i-apoi, cum de nu fcuse chiar ea legtura ntre aceast trenie
i propriile ei aventuri? Oricum, mi-am propus s-i mai pun cteva ntrebri
pentru a-mi satisface curiozitatea de ndat ce o voi vedea.
Cum feciorul meu era singurul dintre slujitori care tia de relaiile mele
cu Theophe, eram foarte hotrt s pstrez taina acestei intrigi i s m duc
numai pe sear la dasclul de limbi strine, M-am dus la el la cderea nopii.
Mi-a spus c fusese la el cu un ceas mai devreme un turc care prea de
condiie bun i care ceruse cu insisten s-o vad pe tnra grecoaic,
numind-o ns Zara, aa cum i se spunea n harem. Ea refuzase s-l
primeasc. Dup ce se artase foarte mhnit de acest refuz, turcul i lsase
dasclului de limbi strine caseta pe care o avea la dnsul pentru ea, mpreun
cu un bilet scris pe turcete, pe care-l rugase struitor s i le transmit.
Theophe refuzase att biletul ct i caseta. Dasclul de limbi strine mi le-a
nmnat. Le-am luat cu mine cnd am intrat la ea i, find mai curios dect ea
s cunosc detaliile acestei mprejurri, am rugat-o s deschid biletul n faa
mea. Mi-a fost mai uor dect ei s neleg c era o atenie de-a Selictarului.
Expresiile pe care le folosea erau msurate, dar preau a izvor dintr-un sufet
cu totul robit farmecelor ei. O ruga s nu se team de soart atta vreme ct va
binevoi s accepte ajutorul unui om care-i punea totul la picioare. Trimindu-i
o sum de bani mpreun cu alte daruri destul de considerabile, nu ddea
acestei generoziti dect numele unei simple ncercri, pe care era oricnd
dispus s-o rennoiasc. Bineneles c i-am spus lui Theophe de la cine
credeam c provine aceast scrisoare, i-am adugat, pentru a-i da astfel ocazia
s-mi dezvluie sentimentele, c Selictarul avea pentru ea nu numai dragoste
dar i respect de cnd n-o mai considera o sclav. mi pru att de nepstoare
la ceea ce gndea despre ea, nct, ascultnd de dorina ei, am nmnat caseta
dasclului de limbi strine ca s-o napoieze trimisului Selictarului cu prima
ocazie. i prea ru c deschisese scrisoarea i c. Deci, nu mai putea pretinde
c nu-i cunoate coninutul; dar, dup ce chibzui puin, ajunse singur la
hotrrea c trebuia s-i rspund. Eram curios s vd n ce termeni o va face.
O doamn din Paris, obinuit cu uzanele lumii i nzestrat att cu spirit ct
i cu virtute, n-ar f folosit alt ton pentru a stinge dragostea i sperana din
sufetul unui ndrgostit. A nmnat, fr umbr de afectare, rspunsul ei
dasclului de limbi strine, rugndu-l s-o scuteasc pe viitor de orice ar f
putut semna cu aceast ntmplare.
Nu voi ascunde c mi-am nchipuit, din vanitate, c fcuse acest
sacrifciu de dragul meu i, cum nu pierduserm din vedere scopul pe care mi-l
propuseserm nc de diminea i la care nu ncetaserm s m gndesc, n-
am mai vorbit despre Selictar ca s m ocup de propriile mele interese. Dar am
fost ntrerupt, la rndul meu, de o infnitate de gnduri rostite cu naturalee de
Theophe i izvorte, mi ddeam seama, din unele vorbe pe care le spuseserm
cu o oarecare uurtate. Mintea ei, fresc aplecat ctre meditaie, nu nregistra
nimic fr a-l judeca apoi din toate punctele de vedere, i am constatat c nu
fcuse altceva de cnd ne despriserm. Mi-a pus o sumedenie de noi
ntrebri, ca i cum nu ar f avut alt preocupare dect s-i pregteasc
subiectele de meditaie pentru noaptea urmtoare. Dac o mira vreun obicei al
neamului meu sau vreun principiu despre care auzea pentru prima oar, o
vedeam dendat c se reculege, pentru a i-l ntipri n minte; iar uneori m
ruga s-mi repet spusele de team c nu ptrunsese tot sensul vorbelor pe care
le rostiserm sau c le-ar putea uita. i, n ciuda discuiei att de serioase,
gsea ntotdeauna un prilej s-i exprime recunotina fa de mine; dar
discursurile ce precedau aceste expresii afectuoase m ndeprtau ntr-att de
inteniile mele drgstoase, nct nu m puteam ntoarce att de repede la
subiecul care m interesa ca s proft de moment. De altfel, intervalul era att
de scurt, nct, schimbndu-mi natura gndurilor n urma unei noi ntrebri,
m vedeam mereu nevoit s m art mai serios i mai grav dect a f dorit.
Curiozitatea cu care m ntreba ntruna de-abia mi-a lsat timp s-i
vorbesc de bnuielile pe care Selictarul mi le trezise eu privire la obria ei. Nu
aveam ns nevoie de pregtiri multe pentru a-i vorbi despre tatl ei i am
rugat-o s-i domoleasc o clip curiozitatea i observaiile. M-a cuprins o
bnuial, i-am spus, i vei putea s-i dai seama c numai admiraia pe care o
resimt pentru domnia-ta mi-o poate inspira. Dar nainte de ai spune despre ce
este vorba, trebuie s tiu dac i-ai cunoscut vreodat mama. Mi-a rspuns
c nu-i amintea deloc de ea. Am continuat: Cum aa? Nu mai tii la ce vrst
ai pierdut-o? Nu mai tii, de pild, dac a fost nainte de acea rpire de care a
fost nvinuit tatl tu? i nici nu tii dac era alta dect acea grecoaic pe care
o ndemnase s-i prseasc brbatul i care era nsoit, dac-mj amintesc
bine, de o feti de doi ani?
Vorbele mele au fcut-o s roeasc, dar n-am putut nelege care era
cauza tulburrii ei. i ainti privirea asupra mea. Apoi, curmndu-i tcerea de
cteva clipe: Ai gndit, mi spuse ea, aa cum am gndit i eu; nu cumva
ntmplarea i-a ngduit s lmureti o ndoial pe care nu am destinuit-o
nimnui? Nu neleg ce vrei s spui, i-am rspuns dar, admirndu-i calitile
nnscute care te deosebesc de majoritatea femeilor, nu pot crede c ai avut un
tat att de ticlos cum mi l-ai descris; i, vznd ct de puin tii despre
primii ti ani de via, mi vine mai curnd s cred c eti fica acelui senior
grec cruia mizerabilul ce i se ddea drept tat i rpise soia. ** Cuvintele
mele au avut asupr-i un efect uimitor. S-a ridicat n picioare, cuprins de un
fel de exaltare. Ah! asta am bnuit mult vreme, mi spuse ea, fr s
ndrznesc s-o cred cu adevrat. Chiar i se pare c-ar putea f aa? Ochii i se
umpluser de lacrimi pe cnd vorbea. Dar, vai! relu ea, de ce s m amgesc
cu un gnd care nu poate dect s-mi sporeasc ruinea i nenorocirile!
Fr s pricep nelesul pe care-l ddea termenilor de ruine i
nenorocire, am ncercat s-o distrag de la gndurile ei, explicndu-i c nu putea,
dimpotriv, s-i doreasc o fericire mai mare dect s se tie fica unui alt tat
dect a ticlosului care uzurpase acest titlu. Iar bnuiala ei n aceast privin
prnd s-o ntreasc pe- mea, am rugat-o insistent s-i aminteasc nu
numai tot ceea ce, ne-ar f putut aduce vreo lmurire asupra copilriei ei, dar i
s-mi spun dac nu auzise rostindu-se n timpul judecii cadiului numele
acelei grecoaice a crei fic o credeam sau, cel puin, pe acela al acuzatorilor
care l trimiseser la moarte pe nefericitul autor al tuturor acestor nenorociri.
Nu-i amintea nimic. Dar, cum l pomenii pe cadiu, m-am gndit c acest
magistrat ar putea f n stare s ne dea unele lmuriri i i-am promis lui
Theophe c voi porni a doua zi n cutarea lui. Astfel, acea sear, pe care
speraserm s-o petrec cu totul altfel, s-a scurs n discuii despre soart i
interese materiale.
Cnd am prsit-o, m-am dojenit n sinea mea c am pstrat atta
msur cu o femeie care ieea dintr-un harem, mai ales dup ce auziserm cte
mi povestise despre celelalte mprejurri ale vieii ei. M-am mai ntrebat dac,
presupunnd c ea mai nutrea pentru mine sentimentele pe care bnuiam c le
are, a f fost dispus s mi-o fac ibovnic; i, cum mi-am dat seama c eram
mai aproape de dorina de a stabili cu ea o astfel de legtur dect fuseserm la
nceput, mi-am zis c, fr a mai umbla cu attea ocoliuri, ar f mai bine s-i
fac aceast propunere pe leau. Dac o primea cu bucuria la care m credeam
ndreptit, iubirea ptima a Selictarului nu putea s m mai supere, cu att
mai mult cu ct i el spusese c nu voia s obin nimic cu de-a sila; iar cnd
informaiile pe care aveam s le obin aveau s m lmureasc asupra obriei
ei, ceea ce avea s-o ridice puin n ochii mei fr s tearg ns nenorocirile pe
care mi le povestise, nu vedeam n descoperirile pe care le puteam face dect un
motiv n plus pentru a o iubi, dar nimic care s-o mpiedice s accepte soarta pe
care i-o ofeream. i astfel, mi-am hotrt purtarea viitoare. Se vede ct de
departe eram nc de adevrata dragoste.
A doua zi m-am dus la cadiu i l-am ntrebat dac-i aducea aminte de
un grec pe care-l osndise la moarte. Nu-l uitase defel i mi-a povestit totul cu
lux de amnunte, repetnd de mai multe ori toate numele pe care voiam s le
afu. Seniorul grec a crui soie fusese rpit se numea Panaiot Condoidis.
Acesta l recunoscuse el nsui pe rpitor pe strad i pusese s fe arestat. Dar
nu se alesese de pe urma acestei ntlniri dect cu mulumirea de a se f
rzbunat; nici soia, nici fica i nici bijuteriile nu au mai putut f gsite. M-a
surprins aceast ultim constatare cci mi se prea c nu-i dduse nimeni
prea mult osteneal s le caute i i-am spus cadiului acest lucru. Dar ce alta
puteam eu s fac? mi-a rspuns el. Vinovatul declarase c femeia i copila
muriser. Declaraia trebuie s f fost sincer, cci singura posibilitate ce-o
avea de a-i scpa capul era s le nfieze justiiei, dac mai erau n via; de
aceea, de cum i-a auzit sentina, a sperat s m nele cu tot felul de scorneli;
dar mi-am dat numaidect seama c ncerca doar s induc justiia n eroare.
Cum mi aminteam c, ntr-adevr, executarea sentinei fusese amnat,
l-am rugat pe cadiu s-mi spun cauza acestei mprejurri. mi rspunse c
tlharul ceruse s-i vorbeasc fr martori i c-i oferise, pentru a-i salva
viaa, nu numai s-i nfieze pe fica seniorului Condoidis, dar chiar s i-o
cedeze pe ascuns pentru haremul su; i c, prin cteva amnunte pe care le
dduse, se artase destul de ndemnatic pentru a-i face vorbele ct de ct
demne de ere-? zare. Totui, cum toate strduinele pentru a o gsi fuseser
zadarnice, a socotit c ticlosul minise pentru a-i ntrzia pedeapsa, astfel
nct, din indignare pentru ndrz neala i frdelegile lui, n loc s-i amne
moartea, i-o grbise. Nu m-am putut mpiedica s-i mprtesc acestui
judector de vaz al turcilor ce gndeam despre felul n care procedase. Cine
v mpiedica, i-am spus, s-l mai inei cteva zile n temni pe acest tlhar i
s folosii rgazul ca s v procurai informaii din oraul unde locuise dup ce
fptuise crima? Cum de nu l-ai putut sili s v destinuiasc unde murise
grecoaica i cum de se ntmplase s se prpdeasc? n sfrit, era aa de
greu s-i luai urma n timp i s-i cercetai viaa pn n cele mai mici
mprejurri? Aa procedm noi n Europa, adugai, i, cu toate c nu ne
strduim mai mult ca voi ntru stabilirea dreptii, ne pricepem mai bine s
cercetm mprejurrile crimelor. Mi-a socotit sfaturile att de bune nct mi-a
mulumit pentru ele, iar cele cteva cuvinte pe care le adug privitoare la felul
n care i ndeplinea slujba m-au convins c turcii se poart mai mult cu
asprime dect cu pricepere n tribunalele lor.
Afaserm de la cadiu nu numai numele seniorului grec, dar i unde
tria: ntr-un orel din Moreea pe care turcii l numesc Acade i cu care nu mi
s-a prut uor s gsesc o cale de comunicare. M-am gndit nti s m
adresez Paei acelei provincii, dar tiam c n Constantinopole se afau
numeroi negustori de sclavi din aceeai regiune i norocul a vrut ca primul la
care m-am dus s m poat asigura c seniorul Condoidis nu prsise oraul
n care ne afam de mai bine de un an i c era bine cunoscut de toi cetenii
de un neam cu el. Nu-mi mai rmnea deci dect s-i gsesc locuina.
Negustorul de sclavi m-a ajutat i n privina aceasta. Nu am zbovit mult ca s
m duc acolo i, succesul dndu-mi aripi, eram convins c aveam s primesc
toate lmuririle pe care le doream. Casa i nfiarea seniorului grec nu-l
artau a f prea bogat. Fcea parte dintr-una din acele vechi familii nobile din a
cror obrie le-a rmas mai mult mndrie dect avere i care, n starea de
njosire n care le in turcii, nici n-ar ndrzni s-i dea averea n vileag, chiar
dac ar avea destul pentru a duce un trai mai luxos. Condoidis, care avea
nfiarea unui gentilom de ar obinuit, m-a primit foarte politicos, fr s
tie cine sunt, cci plecnd de la cadiu mi trimiseserm trsura acas, i prea
c ateapt cu rbdare s-i spun motivele prezenei mele, dndu-mi tot timpul
s le expun aa cum le ticluiserm dinainte n gnd. Dup ce i-am dat s
neleag c eram la curent cu nenorocirile care l loviser cu ani n urm, l-am
rugat s m ierte pentru curiozitatea de care ddeam dovad i care nu era
lipsit de ndreptire. Voiam anume s tiu de ct vreme exact i pierduse
soia i fica. mi rspunse c de patrusprezece sau cincisprezece ani. Aceast
cifr corespundea att de bine cu vrsta actual a lui Theophe, dac-i adugam
i pe cei doi pe care-i avea cnd fusese rpit, nct ndoielile mi se spulberar
fe jumtate. Credei, am reluat, c n ciuda declaraiilor rpitorului s-ar putea
ca vreuna din ele s mai fe n via? i dac s-ar ntmpla ca aceea s fe fica
domniei-voastre, cum ar f i de dorit, n-ai f recunosctor celor care v-ar ajuta
s-o regsii? M ateptam ca aceast ntrebare s-i dezlnuie sentimentele. A
rmas ns neclintit i-mi rspunse c timpul, care-l ajutase s treac peste
durerea pierderii lor, l mpiedica de asemenea s spere miracole n aceast
privin; c avea mai muli f, crora motenirea pe care putea s le-o lase de-
abia le-ar ajunge pentru a tri conform rangului lor, i c, presupunnd c fica
sa ar mai f nc n via, era att de greu de crezut c i-ar f pstrat
neprihnirea n casa unui ticlos i ntr-o ar ca Turcia, c nimic nu avea s-l
conving vreodat c ea ar putea f demn s reapar n familia lui.
Aceast ultim obiecie mi s-a prut cea mai ntemeiat. Totui, cum
primul moment mi prea hotrtor pentru trezirea sentimentelor freti, m-am
hotrt s folosesc orice argument n favoarea lor. Nu pun n discuie, i-am
rspuns, valoarea scrupulelor i motivelor domniei-voastre, cci ele nu pot
schimba cu nimic certitudinea faptelor. Fiica domniei-voastre triete. S nu
vorbim despre neprihnirea ei de care nu pot garanta; dar v asigur c nu-i
lipsete nimic dinspre partea minii i-a farmecului. Nu depinde dect de
domnia-voastr s-o revedei i v voi lsa acum, n scris, adresa la care se af.
ntr-adevr, mi s-a dat o pan, i-am scris numele dasclului de limbi strine, i
m-am retras.
Eram sigur c dac nu era cu totul lipsit de sufet nu va rezista nici o
clip imboldului frii, i-am plecat att de plin de sperane nct, pentru a
asista la o privelite plcut, m-am dus de-a dreptul la dasclul, de limbi
strine unde mi nchipuiam c avea s ajung o dat cu mine. Nu m-am dus la
Theophe pentru c voiam s m bucur de uimirea ei. Dar cum cteva ore
trecuser fr ca el s se arate, am nceput s m tem c-mi fcuserm prea
multe iluzii i i-am destinuit celei pe care nu m puteam mpiedica s-o socot
fica lui ceea ce fcuserm pentru a-mi ndeplini fgduina. Mrturia
nefericitului care-i btuse joc de copilria ei o emoion mai mult dect tot
restul. Nu voi f prea mhnit, mi spuse, dac nu voi afa nimic sigur despre
obria mea; i, chiar dac a f sigur c sunt fica seniorului grec, nu m voi
plnge c nu vrea s m recunoasc. Mulumesc ns cerului pentru dreptul pe
care mi-l d de acum nainte de a nu-l mai numi tat pe omul cruia i datoram
numai ur i dispre. Prea aa de emoionat la acest gnd nct, cu ochii n
lacrimi, m asigur de nenumrate ori c-mi datora viaa, cci, scpnd-o de
mrvia celei dinti, i-o druiserm de fapt pe a doua.
Nu-mi. Socoteam ns misiunea ncheiat i, cum eram nc agitat de
cele ce ntreprinseserm, i-am propus s m nsoeasc pn la Condoidis.
Natura are drepturi fa de care nici grosolnia, nici interesul nu pot servi de
pavz inimii. Mi se prea cu neputin ca el s-i vad fica, s-o aud, s-i
primeasc mbririle i privirile i s nu se trezeasc ntr-nsul sentimentele
pe care i le datora. Nu ridicase obiecii mpotriva posibilitii de a o regsi.
Speram ca natura s triumfe asupra tuturor celorlalte. Theophe, ns, nutrea
ceva temeri. N-a. face mai bine, mi spuse ea, s rmn necunoscut i
ascuns lumii ntregi? Nu nelegeam ce o mpingea la o atare rezerv i
aproape c-am silit-o s m ntovreasc.
Era destul de trziu. Petrecuserm singur o parte din zi la dasclul de
limbi strine i, obinuindu-m de pe acum ntr-un fel cu acest aer de legtur
tainic, i porunciserm slujitorului meu s-mi aduc acolo cina. Dar, pn s-o
hotrsc pe tnra grecoaic s ias cu mine, se lsase noaptea; astfel nct era
de-a binelea ntuneric cnd am ajuns la Condoidis. Nu se ntorsese din ora,
unde plecase n dup-amiaza aceea dup treburi; dar unul dintre slujitori, care
m vzuse de diminea, mi-a spus c pn vine puteam sta de vorb cu cei
trei f ai si. Departe de a refuza propunerea, am socotit c nu-mi puteam dori
ceva mai potrivit. Am cerut s fu introdus mpreun cu Theophe, care-i
acoperise faa cu un vl. De ndat ce am spus tinerilor c fuseserm n aceeai
zi la tatl lor i c veniserm i-acum n legtur cu aceeai chestiune, am
vzut c erau la curent cu scopul meu; iar acela dintre ei care, dup purtri,
prea a f cel mai mare mi rspunse cu rceal c nu prea erau anse s-l fac
pe tatl lor s dea crezare unei poveti att de puin ntemeiate i neverosimile.
I-am rspuns nirndu-i amnuntele care m ncredinaser de temeinicia ei
i, dup ce i-am mai convins, am rugat-o pe Theophe s-i ridice vlul pentru
ca fraii ei s poat deslui unele trsturi care le-ar f comune tuturor. Cei doi
frai mai mari au privit-o cu rceal; dar cel mai tnr, care nu prea s f
trecut de optsprezece ani, i a crui asemnare cu sora sa m izbise chiar de la
nceput, nici n-o privi bine c, naintnd spre ea cu braele deschise, se repezi
s-o mbrieze cu mult duioie. Nendrznind nc s rspund mbririi
lui, Theophe ncerca s e apere cu sficiune. Dar ceilali doi n-o lsar mult
vreme n ncurctur. Se repezir pentru a o smulge din braele fratelui lor,
ameninndu-l cu mnia lui Condoidis care avea s fe foarte suprat de o
atitudine potrivnic inteniilor sale. Eu nsumi am fost revoltat de asprimea lor
i le-am fcut pentru aceasta reprouri amarnice, ceea ce nu m-a mpiedicat s-
o poftesc pe Theophe s ia loc pentru a-l atepta pe Condoidis. n afar de
fecior, m nsoea dasclul de limbi strine, doi brbai find de ajuns spre a m
feri de orice insult.
n cele din urm sosi i tatl; dar, lucru pe care nu-l prevzuserm, abia
af c l ateptam i c eram nsoit de o tnr fat, c, ieind grbit de parc
l-ar f ameninat vreo primejdie, mi trimise vorb prin slujitorul care m
introdusese c, dup explicaia pe care o avuseserm mpreun, se mira c mai
ndrznesc s-i aduc o fic pe care n-o recunoate. Indignat de aceast mojicie,
o luai de mn pe Theophe i i spusei c, naterea ei nedepinznd de bunul
plac al tatlui su, era puin important s fe lecunoscut de Condoidis de
vreme ce era evident c e fica lui. Mrturia cadiului i a mea, adugai, vor
avea tot atta greutate ct recunoaterea familiei tale i, de altfel, nu vd ce-ai
avea de regretat n bunvoina ce i se refuz aici. Ieii cu ea fr a mi se arta
nici mcar nensemnata politee de a f condus pn la u. Neavnd nimic de
ateptat de la aceti trei tineri, pentru care eram un necunoscut, le iertai mai
uer mojicia dect asprimea cu care i trataser sora.
Biata fat prea mai mhnit de aceast npstuire dect a f crezut-o
dup greutatea cu care primise s vin cu mine. Ateptam s ajungem la
dasclul de limbi strine pentru a-i dezvlui proiectele mele, iar ce se
ntmplase mi venea n ajutor. Dar expresia de tristee, care n-o prsi n tot
cursul serii, m fcu apoi s m gndesc c momentul nu era bine ales. M
mrginii s-i repet de mai multe ori c trebuia s fe linitit, cu certitudinea pe
care o avea c nu-i va lipsi nimic. mi spuse c ceea ce o mica cel mai mult n
propunerile mele era asigurarea persistenei sentimentelor mele pentru ea; dar,
dei acest compliment prea afectuos, era nsoit de atta amrciune nct
hotri s las durerii ei rgazul nopii pentru a se risipi.
Am petrecut noaptea mai linitit pentru cf, ntrindu-m n fne n
hotrrile mele, originea lui Theophe, de care eram acum sigur, alungase
defnitiv gndurile inoportune ce-mi asaltaser pn atunci sensibilitatea.,
Trecuse, n adevr, prin ncercri revolttoare; dar cu attea caliti deosebite i
cu originea ei nobil, m-a f gndit oare s mi-o fac ibovnic dac ar f fost fr
prihan? Se stabilise un fel de echilibru ntre perfeciunile i pcatele ei, care
prea s-o fac potrivit cu situaia pe care m gndeam s i-o dau. Adormii cu
acest gnd, care m ncntase poate mai mult dect mi nchipuiserm, de
vreme ce fui att de micat de vestea ce veni s-mi tulbure deteptarea. Ctre
ora nou, dasclul de limbi strine ceru neaprat s-mi vorbeasc. Theophe,
mi spuse el, plecase ntr-o trsur pe care i-o adusese un necunoscut. Nu se
lsase rugat ca s-l urmeze. M-a f opus, adug el, dac domnia-voastr nu
mi-ai f poruncit s-o las absolut liber s fac ce vrea. L-am ntrerupt cu o
exclamaie spontan. Ah, de ce n-ai mpiedicat-o, exclamai, cum de n-ai neIes
mai bine tlcul poruncilor mele? Se grbi s adauge c ncercase s-o opreasc,
spunndu-i c voi f surprins de o hotrre att de pripit i c-mi era datoare
mcar cu o explicaie cu privire la purtarea ei. Rspunsese c ea nsi nu tia
la ce avea s se expun, dar c, orice nenorocire ar amenina-o, va avea grij s
m ncunotineze de soarta ei.
Cread cine ce-o vrea despre tulburarea care m-a cuprins. Nu tiu nici eu
cum s-o defnesc. M-am sculat ntr-o stare de agitaie cum nu mai simiserm
niciodat i, rennoind aprig reprourile fa de dascl, i-am pus n vedere cu
aceeai nfcrare c bunvoina sau mnia mea depindeau de eforturile pe
care avea s le fac pentru a da de urma lui Theophe. Cum nu ignora nimic din
ceea ce se ntmplase de cnd era la el, mi spuse c dac nu cumva era ceva
ascuns n aventura ei n afara celor tiute de el, necunoscutul care venise s-o ia
nu putea f dect un trimis al lui Condoidis sau al Selictarului. Aceast
alternativ mi s-a prut tot att de ntemeiat ca i lui. Dar o gseam
deopotriv de dureroas i, fr s cercetez motivele care-mi pricinuiau o
tulburare att de puternic, i-am poruncit dasclului s se duc pe rnd la
Selictar i la Condoidis. La primul nu avea altceva de fcut dect s se.
Informeze la poart asupra persoanelor care fuseser vzute acolo ncepnd de
la ora nou. n ce-l privete pe cellalt, l-am nsrcinat n mod categoric s-l
ntrebe de-a dreptul dac el trimisese s-o ia pe fic-sa.
I-am ateptat ntoarcerea cu o nerbdare greu de descris. Att de slabe
fur roadele aduse din drumul su nct, n furia ce m cuprinse la aceast
sporire a nedumeririlor, bnuielile mele se ndreptar asupra lui nsui. Dac
mi-a ngdui s iau n seam, i spusei cu o privire stranic, bnuielile ce-mi
vin n minte, a pune s i se aplice pe loc un tratament att de crunt, c i-a
smulge adevrul. Speriat de ameninrile mele i aruncndu-mi-se la picioare,
promise s-mi destinuie ceea ce nu se nduplecase s fac, mi spuse el, dect
cu cea mai mare sil i fr alt temei dect mila. Ardeam de nerbdare s-l
ascult. mi spuse c n ajun, la scurt vreme dup ce m desprisem de
Theophe, aceasta l chemase n ca mera ei i c, dup o foarte nduiotoare
expunere a i; tuaiei sale, i ceruse ajutorul pentru ndeplinirea unei hotrri
la care inea neaprat. Nemaiputnd ndura, i spusese ea, privirile celor care i
cunoteau ruinea i nenorocirile, se hotrse s prseasc n tain
Constantinopolul i s se duc n vreun ora din Europa, unde s poat gsi
adpost ntr-o familie cretin. Mrturisise c, dup toate binefacerile de care
se bucurase din parte-mi, a pleca pe furi fr ncuviinarea mea i a nu arta
ncredere binefctorului su era o ingratitudine. Dar cum eram omul fa de
care era cel mai ndatorat, eram totodat i cel fa de care avea cea mai mare
stim i. Deci, cel a crui prezen, vorb i prietenie i reaminteau n chipul cel
mai crud ruinea vieii ei trecute. n cele din urm, puterea ei de convingere
mai mult dect motivele l determinase pe dascl s-o conduc n zori n port,
unde gsise un vas din Messina cu care putea ajunge n Sicilia.
Unde se af? l ntrerupsei cu o nerbdare i mai mare. Iat ce te
ntreb i ce ar f trebuit s-mi spui din capul locului. Nu m ndoiesc, mi
spuse el, c se af sau pe vasul din Messina, care nu va pleca dect peste dou
zile, sau ntr-un han grecesc din port, unde am condus-o. Grbete-te s te
duci acolo, i poruncii; hotrte-o s se ntoarc imediat la dumneata. S nu
care cumva s te ntorci fr ea, adugai ntrind ordinul cu o ameninare; nu-
i mai spun ct trebuie s te temi de furia mea dac nu o vd nainte de
amiaz. Se pregtea s plece fr s-mi rspund. Dar n tulburarea care m
frmnta, nelinitit de o mie de temeri pe care nu ncetam s le descopr, m
gndii c tot ce nu fceam eu nsumi se va face sau prea ncet sau prea nesigur.
l rechemai. Cunoscnd limba, mi s-a prut uor s m duc n port i s m
amestec n mulime fr a f recunoscut. Am s te nsoesc, i-am spus. Dup
ce m-ai nelat att de cumplit, nu mai merii ncrederea mea.
M gndeam s plec pe jos, mbrcat simplu i nensoit dect de fecior.
n timp ce m mbrcam, btrnul ncerc s se dezvinoveasc prin tot felul
de scuze i explicaii. Nu m ndoiam c n planurile lui intra i un anume
interes. Dar dnd prea puin atenie vorbelor sale, nu m gndeam dect la
ceea ce aveam s ntreprind. Cu toat dorina mea de-a o reine pe Theophe la
Constantinopole, mi se prea c, dac a f putut s m asigur de inteniile ei i
s m conving c voia ntr-adevr s nceap o via cuminte i retras, m-a f
gndit mai degrab s-i favorizez planul dect s i-l zdrnicesc. Dar
presupunnd c era sincer, era oare de crezut c la vrsta ei ar putea rezista
tuturor prilejurilor ce puteau s i se iveasc de a recdea n alte aventuri?
Cpitanul vasului din Messina, primul cltor ce se va afa cu ea pe vas, totul
mi devenea suspect. i dac nu prea hrzit de soart unei purtri mai
aezate dect cea a primilor si ani de via, de ce s f lsat s-mi rpeasc
altul desftrile pe care mi promiseserm s le gust cu ea? Acestea erau
limitele la care credeam c se rezum sentimentele mele. Am ajuns la hanul n
care o lsase dasclul de limbi strine. Nu plecase de acolo. Dar mi s-a spus c
se afa n camera sa cu un tnr pe care-l chemase, vzndu-l trecnd prin
port. M-am interesat plin de curiozitate de mprejurrile acestei vizite. Theophe,
pe care tnrul o recunoscuse imediat i o mbriase cu mare tandree,
pruse s rspund fr nconjur mngierilor lui. Se ncuiaser mpreun i
nimeni nu-i deranjase de mai bine de o or. Am crezut c toate prevestirile mele
se mpliniser deja i, cu o ciud pe care nu m puteam mpiedica s-o simt,
puin a lipsit ca, renunnd la orice legtur cu Theophe, s nu m ntorc
acas fr s-o mai vd. Dar, cum tot nu nelegeam zbuciumul din sufetul meu,
am crezut c vreau numai s-mi satisfac curiozitatea afnd cele ce se
petreceau. L-am trimis sus pe dascl ca s-o anune c ceream s-i vorbesc.
Tulburarea pe care i-a pricinuit-o numele meu a mpiedicat-o mult timp s
poat rspunde. ntorcndu-se n fne, dasclul de limbi strine mi spuse c
biatul pe care-l gsise cu ea era cel mai tnr dintre cei trei f ai lui Condoidis.
Am intrat ndat. Ea ddu s se arunce la picioarele mele; o oprii cu fora i,
mai linitit dup ce-l recunoscui pe fratele ei dect s-ar f cuvenit s fu dup
atta zbucium dac sentimentele mele n-ar f fost de alt natur dect
continuam s cred, n loc s-i fac reprouri, i-am artat doar bucuria de-a o
regsi.
ntr-adevr, ca i cum n ochii mei ar f survenit vreo schimbare fa de
ziua precedent, am rmas ctva timp s-o privesc cu o plcere sau mai curnd
cu un nesa pe care nu-l mai ncercaserm nicicnd. ntreaga ei nfiare,
pentru care mi se pruse pn atunci c nu aveam dect o admiraie moderat,
m mica pn la a m face s-mi trag nainte scaunul dintr-un soi de
nestpnit pornire de a m aeza mai aproape de ea. Teama ce-o avuseserm
de a o pierde prea s sporeasc regsind-o. A f vrut s se f ntors dendat
acas la dasclul de limbi strine, iar vederea mai multor corbii, printre care
mi nchipuiam c trebuie s se afe i cea din Messina, mi provoca o nelinite
care-mi aprindea sngele. Te pregteai s pleci, Theophe, i spusei cu tristee.
Cnd ai luat hotrrea de a prsi un om care i este att de devotat, n-ai inut
deloc seama de suferina pe care plecarea ta i-o va pricinui? Dar de ce s pleci
fr s-mi spui i mie? i s-a prut oare c n-am rspuns ncrederii tale?
inea ochii plecai i am vzut c i picurau lacrimi. Dar ridicndu-i privirea
spre mine, m asigur, ruinat, c n-avea nimic a-i reproa dinspre partea
recunotinei; i, dac dasclul de limbi strine, spuse ea, mi-ar f fcut
cunoscute sentimentele pe care mi le purta, nu aveam temei s-o bnuiesc de
nerecunotin. Continua s se justifce cu aceleai argumente pe care mi le
dduse i dasclul i, ajungnd la tnrul Condoidis, a crui prezen n
camera ei putea s m surprind, mi mrturisi c, vzndu-l pe strad,
amintirea afeciunii pe care i-o artase n ajun o fcuse s-l cheme. Ceea ce
tocmai afase din mrturisirea lui era pentru ea un motiv n plus de a-i grbi
plecarea. Condoidis declarase celor trei f ai si c nu mai avea nici o urm de
ndoial c era sora lor; dar c, nefind dispus s-o primeasc n familie,
interzisese filor si s ntrein cu ea vreo legtur i, fr s le dezvluie care
i erau gndurile, prea s pun la cale un plan ntunecat. ncntat de a-i f
regsit sora, pentru care simea o dragoste tot mai mare, tnrul o ndemnase
s se fereasc de relele intenii ale tatlui su; i, afnd-o hotrt s se
ndeprteze de Constantinopole, i oferise s-o nsoeasc. Ce sfat ai putea da
unei nefericite, adug Theophe, i ce alt cale mi rmne de ales n afar de
fug?
A f putut s-i rspund c cel mai puternic motiv pt care-l avea de a fugi
find teama de tatl ei, plngerile mele nu rmneau mai puin valabile,
deoarece acest nou necaz nu apruse dect dup ce-i hotrse plecarea. Dar
sacrifcnd totul dorinei de a o reine, i nelsnd n afara bnuielilor mele nici
mcar pe fratele ei, i artai c, dac plecarea ei era ndreptit i necesar,
trebuiau totui luate unele precauiuni de care nu se putea lipsi fr s comit
o impruden. i, nvinuind-o n continuare de a nu se f bizuit ndeajuns pe
ajutorul meu, am struit s-i amne plecarea pentru a-mi da rgaz s-i caut o
ocazie mai puin primejdioas dect cea pe care o oferea un cpitan de vas
necunoscut. Ct despre tnrul Condoidis, a crui fre bun o ludai, i oferii
s-l iau la mine, unde ea avea lesne s se conving c n ce privete viaa
plcut i grija pentru educaia lui nu ar f avut defel a regreta casa tatlui su.
Nu tiu dac doar sfala a fost cea care a fcut-o s cedeze fr rezisten
solicitrilor mele; dar judecnd dup tcerea-i c e de acord s m urmeze, am
cerut s mi se aduc o trsur pentru a o conduce eu nsumi la dascll de
limbi strine. Acesta i spuse la ureche cteva cuvinte pe care nu le desluii.
Tnrul Condoidis, care afase de la ea cine sunt, art o asemenea bucurie
fa de propunerea mea nct mi fcui o prere i mai rea despre un tat al
crui fu era att de ncntat s scape de el; iar unul din motivele mele era
dorina de-a f pe de-a-ntregul informat de tot ce privea aceast familie.
ntorcndu-m la dasclul de limbi strine, mi propuneam s nu mai
amn destinuirea pe care voiam s-o fac lui Theophe despre planurile ce le
aveam n privina ei. Dar cum nu m putuserm descotorosi n mod decent de
tnrul Condoidis, care prea a, se teme c mi-a putea uita promisiunea dac-
l pierd o clip din vedere, am fost nevoit s m rezum la formule vagi, al cror
sens nu m miram c pare a nu-l nelege. Acest limbaj era totui att de diferit
de cel pe care-l folosiserm totdeauna cu ea, nct, cu inteligena natural cu
care era nzestrat, trebuie s f neles c avea un alt temei. Singura schimbare
pe care o fcui la dasclul de limbi strine a fost aceea de a-l lsa acolo pe
feciorul meu, sub pretextul c Theophe n-avea nc pe nimeni care s-o
slujeasc; dar, de fapt, pentru a m asigura de toate micrile ei, pn ce voi f
gsit pentru ea vreun sclav al crui devotament s-mi redea linitea. Aveam de
gnd s gsesc doi, cte uhul de fecare sex, i s i-i diA? chiar n acea sear.
Condoidis m urm pn acas. L-am pus imediat s lase haina greceasc,
mbrcndu-l mai potrivit dup moda francez. Aceast schimbare l avantaja
n aa msur nct nu ruj-a fost dat s vd muli tineri cu o nfiare att de
plcut. Avea aceleai trsturi i aceiai ochi ca Theophe, cu o statur
minunat. Creia hainele purtate nainte i. Ascundeau tot farmecul. Creterea
lui lsa totui de dorit n mii de privine, ceea ce m fcea s am aceeai
proast prere ca i nainte despre purtarea i sentimentele nobilimii greceti.
Dar mi-era de ajuns s-l tiu fratele lui Theophe pentru a dori s-mi dau toat
silina s-i desvresc calitile freti. Am poruncit s fe servit de slujitorii
mei tot att de bine pe ct eram slujit eu i am tocmit chiar n aceeai zi
profesorii de care avea nevoie. Nu am ntrzial nici s-i cer cteva lmuriri
asupra familiei sale. i cunoteam vechimea, dar informaiile pe care le cutam
erau cele de care m-a f putut servi n folosul lui Theophe.
mi repet ce tiam despre vechimea nobleei tatlui su i-mi spuse c
acesta pretindea a se trage dintr-un anume Condoidis care fusese general al
ultimului mprat grec i care-i dduse de furc lui Mahomed al II-lea cteva
zile nainte de cderea Constantinopolului. Comanda o otire numeroas n
afara Capitalei; dar poziia armatei turceti mpiedicndu-l s se apropie de ea,
a luat hotrrea, afnd ultimele veti despre starea nenorocit a oraului, s-i
sacrifce viaa pentru a salva Imperiul. Dup ce alese o sut dintre cei mai viteji
oferi ai si, le propuse s-l urmeze pe drumuri pe care o armat nu putea
trece i, mergnd n fruntea lor, n ntunericul nopii, ajunse la tabra lui
Mahomed pe care-i jurase s-i ucid n cortul lui. Turcii se credeau, ntr-
adevr, att de siguri n acea parte nct paza era slab i puin vigilent.
Ptrunse, dac nu pn la cortul lui Mahomed, cel puin pnf la cele
dimprejur care aparineau escortei sale. Nu se opri ca s loveasc dumani pe
care-i afa cufundai n sonii), se gndea numai s ajung la Sultan, i primii
si pai fur ncununai de succes. Dar o turcoaic, ieind, dup ct se pare,
pe furi dintr-un cort pentru a intra ntr-altul, auzi un zgomot de pai de care
se sperie. Se ntoarse din drum cu o spaim pe care o rspndi ct ai clipi n
jur. Condoidis, pe ct de nelept pe att de viteaz, renun ndat la sperana
de a reui s-l omoare pe Sultan i, socotind viaa lui necesar stpnului su
de vreme ce nu putuse servi la a-l scpa de duman, i folosi curajul i
nelepciunea c s-i deschid, lui i tovarilor si, drum de scpare. Reui
s se descurce n chip att de iscusit nct nu pierdu dect doi oameni. Dar nu-
i salvase viaa dect spre a o pierde i mai glorios n teribila nfrngere care
avu loc dou zile mai trziu. Copiii si, de vrst fraged, devenir supui ai
turcilor i unul dintre ei se stabili n Moreea, unde urmaii si trecur printr-o
mulime de ncercri. n cele din urm neamul lor se redusese la cei care triau
atunci la Constantinopole i la un episcop grec cu acelai nume a crui eparhie
era acum ntr-un ora din Armenia. Averea lor consta din dou sate, care le
aduceau un venit de aproximativ o mie de scuzi n moneda noastr i care i
reveneau motenire fului cel mai mare, conform unui privilegiu destul de rar n
statele Sultanului, unica distincie acordat familiei lor.
Dar alte sperane i aduseser pe tat i pe copii la Constantinopole, i
aceasta era, dup toate aparenele, cauza asprimii lor fa de Theophe. Un grec
bogat, rud apropiat a lor, fcuse la moartea sa un testament prin care le lsa
tot avutul su, cu singura condiie ca biserica s nu aib nimic a le reproa
dinspre partea credinei i a libertii, dou virtui cu privire la care naiunea
greac este deosebit de grijulie. Iar biserica, adic Patriarhul i episcopii
subordonai Mitropolitului, care erau instituii judectori ai acestei dispoziii
testamentare, aveau cu att mai mult interesul de a nu se arta binevoitori, cu
ct ei erau cei ce urmau a se substitui legatarilor n cazul n care acetia ar f
fost exclui de la succesiune. Soia lui Condoidis fusese rpit n vremea aceea,
iar prelaii greci nu pierduser prilejul de a scoate n eviden incertitudinea cu
privire la soarta ei i a ficei ei, ca pe un impediment n executarea
testamentului. Aa se explica de ce Condoidis, dup ce l identifcase pe vechilul
su, se gndise mai puin s obin informaii despre peripeiile nevestei i ficei
sale dect s-l pedepseasc pe rpitor, de ndat ce acesta se recunoscuse
vinovat de rpire i declarase c muriser. Sperase c, indiferent n ce stare vor
f ajuns, orice tire despre ele va f nmormntat o dat cu el. i afnd de
mrturisirea pe care acal ticlos o fcuse cadiului, el se strdui s-o fac s
treac drept o mistifcare i nu avu linite pn ce nu-l vzu dus la moarte. Ce-i
drept, Patriarhul nu prea totui mai dispus s-i cedeze motenirea i, nefind
mulumit cu o mrturie, pretindea dovezi de care Condoidis gndea c se va
putea lipsi. Fiic-sa, care i se nfiase de parc ar f picat din cer, l aruncase
ntr-o stare de cumplit ngrijorare. Departe de a se simi mboldit s cerceteze
pe ce i ntemeia ea preteniile i prin ce ntmplare se afa la Constantinopole,
se temea de orice lmurire care ar f putut duna avantajelor la care spera. n
cele din urm, convingndu-se c, dup moartea vechilului, fetei i-ar f fost
foarte greu s dovedeasc adevrul cu privire la naterea sa, a luat nu numai
hotrrea de a n-o recunoate, dar chiar de a o acuza de impostur i de a cere
pedepsirea ei, n cazul n care Teophe ar cuta s-i dovedeasc drepturile.
i nu m nel, adug tnrul, socotind c tata a pus la cale un plan i
mai ngrozitor; pentru c l-am vzut, dup vizita domniei-tale, ntr-o stare de
agitaie care a fost totdeauna la el urmat de consecine cumplite, i nu
ndrznesc s v spun la ce l-au mpins uneori ura i furia.
Aceast relatare m-a ncredinat c-i va f foarte greu lui Theophe s-i
recapete drepturile freti; dar nu m ngrijorai prea mult de inteniile tatlui ei,
pentru c mi fceam iluzia c, orice mijloc ar f ales acesta spre a-i face u, a
f putut-o apra cu uurin. Acest gnd m hotr chiar s renun la intenia
de a nu-i destinui cine sunt, sau cel puin ce m lega de fica sa. Dimpotriv, l
ndemnai pe ful su s vorbeasc cu el chiar n acea zi, att pentru a-i spune
c o luam pe Theophe sub protecia mea, ct i pentru a-i face cunoscut
prietenia pe care i-o artam tnrului primindu-l la mine. Imediat am pus s
rai se caute doi sclavi, aa cum i socoteam eu trebuitori unor aranjamente la
care m gndeam; i, neateptnd dect nserarea pentru a le pune n aplicare,
m dusei la cderea nopii la dasclul de limbi strine.
Feciorul meu m atepta cu nerbdare. l ncercase gndul, n timpul
zilei, s-i prseasc postul n care-l lsaserm pentru a veni s m pun la
curent cu cteva lucruri pe care le observase i i se pruser importante.
Trimisul Selictarului venise cu daruri bogate, iar dasclul de limbi strine
vorbise mult timp cu el, n mare tain. Feciorul meu, care nu tia turcete, se
prefcuse a nu bga de seam nimic, cu att mai lesne cu ct, nespernd s
poat nelege discuia lor, se rezumase s-i observe de la distan. Cel mai
ciudat i se pruse c dasclul acceptase cu foarte mare plcere Harurile
Selictarului. Erau stofe preioase i o mulime de bijuterii din cele folosite de
femei. Cutase s afe cum le va primi Theophe; dar, dei nu pierduse din ochi
ua apartamentului ei i, pe ct i-a fost posibil, pe ea nsi, mi spuse, nu
vzuse ca darurile s f fost duse n camera ei.
Aveam att de puine motive de a-l menaja pe dasclul de limbi strine,
nct, nedorind s aud alte explicaii dect de la el nsui, l-am chemat ndat
s-mi dea socoteal de aceast purtare. Pricepu de la primele cuvinte c nu
izbutise s se ascund. i, netrgnd ndejde s obin ceva prin vreun iretlic,
se hotr s-mi mrturiseasc dfrect c, avnd ncuviinarea lui Theophe,
creia i artase nevoile sale, oprise darurile Selictarului pentru sine. Suma de
bani avusese aceeai soart ca i stofele. Sunt srac, mi spuse; i-am dat a
nelege lui Theophe c darurile sunt ale ei, fr ndoial, de vreme ce i sunt
trimise fr nici o condiie; iar recunotina pe care a socotit c mi-o datoreaz
pentru unele mici servicii fcute de mine a determinat-o s mi le cedeze. mi fu
lesne s neleg, dup aceast mrturisire, motivele pe care le avusese de a se
nvoi att de uor la fuga ei. Pierdui pe loc orice ncredere ntr-un om capabil de
o asemenea josnicie i, cu toate c nu-l puteam acuza de a se f sustras
obligaiilor pe care le impun-e cinstea, i declarai c nu mai avea nimic de
ateptat de la bunvoina mea. Aceast ieire a fost o impruden. Ascendentul
meu asupra unui om att de iscusit m-a mpiedicat s chibzuiesc pe loc i, de
altfel, hotrrea ce-o luaserm de a schimba locuina lui Theophe m scutea de
nevoia pe care o avuseserm de serviciile lui.
tiam de la cel care-mi procurase pe cei doi sclavi pe care i aduceam cu
mine c puteam s am n ei toat ncrederea. Le explicaserm planurile mele i
le promiseserm libertatea drept pre al fdelitii i al zelului lor. Femeia slujise
n mai multe haremuri. Era grecoaic precum Theophe. Brbatul era egiptean;
i, cu toate c nu dduserm nici o importan nfirii lor, aceasta avea ceva
mai presus de condiia n care se afau. I-am prezentat lui Theophe. Nu s-a
mpotrivit s-i primeasc, dar m ntreb la ce i-ar putea folosi n scurtul timp
pe care-l mai avea de petrecut la Constantinopole.
Eram singur cu ea. Prftai de mprejurare pentru a-i face cunoscut
proiectul meu. Dar, dei acesta era bine gndit, iar cu nc mi mai nchipuiam
c piopunerea avea s-mi fe ascultat cu plcere, nu-mi regseam uurina de
a m exprima pe care o aveam n mod obinuit. Fiecare privire pe care o
aruncam lui Theophe m fcea s ncerc emoii pe care i le-a fexplicat mai
bucuros dect s-i propun dintr-odat genul de legtur pe care doream s-o
stabilesc cu ea. Totui, o nelinite att de confuz nefind de natur a m face
s-mi schimb dintr-odat hotrrea, i spusei destul de timid c, interesul ce-l
nutream pentru fericirea ei fcnd u-m s-i privesc plecarea ca pe un act de
impruden1 care n-avea cum sfri bine, i ofeream o soluie cu mult mai
plcut i care-mi permitea s-i garantez n egal msur i linitea pe care
prea s-o doreasc, i o desvrit siguran fa de manevrele lui Condoidis.
Am n apropiere de ora, continuai, o cas foarte mbietoare prin aezarea ei i
prin frumuseea deosebit a grdinii. i-o ofer drept locuin. Vei f liber i
respectat. ndeprteaz orice gnd de harem, adic de singurtate i de
constrngere permanent. Voi f cu tine att de des pe ct mi vor ngdui
treburile. Nu-i voi aduce alt societate dect pe aceea a ctorva prieteni
francezi, de la care vei putea s-i faci o idee despre obiceiurile naiei mele.
Dac mngierile, grija i afeciunea mea pot s-i fac viaa plcut, vei vedea
c ele nu-i vor lipsi nici o clip. Vei afa, n fne, ce deosebire este, pentru
fericirea unei femei, ntre a avea parte de dragostea unui btrn ntr-un harem
i a tri alturi de un om de vrsta mea, care-i va concentra toat dorina
pentru ai f pe plac i care-i va face un el din a te face fericit.
inuserm ochii plecai pe cnd i spuneam toate acestea, ca i cum m-a
1i ncrezut prea mult n puterea ce-o aveam asupra ei i m-a f temut s nu
abuzez de ea. Mai preocupat chiar de propriile mele sentimente dect de un
proiect ntocmit cu atta bucurie, ateptam cu mult mai mult nerbdare s-i
exprime nclinarea ce-o avea pentru mine dect s se pronune asupra linitii i
siguranei pe care trebuia s i le aduc planulce-i propuneam. ncetineala cu
care mi rspunse mi strni nelinitea. ntr-un trziu, prnd a ndeprta o
ndoial pe care cu greu ar f nvins-o, mi spuse c, fr a-i schimba dorina
de-a pleca din Turcia, era de acord c pn voi gsi prilejul pe care i
promiseserm s-l caut i va f mai plcut s locuiasc la ar dect la ora; i,
revenind la recunotina ei, adug c, binefacerile mele find fr margini, nu
se mai gndea la ce i-a f cerut n schimb deoarece, ndatornd o nefericit
care nu putea face nimic n folosul meu, nu cutam, fr ndoial, dect s dau
ascultare generozitii mele. Ar f fost fresc ca, fa de emoiile ce-mi stpneau
inima, s caut a m elibera printr-o declaraie mai limpede; dar, mulumit de-a
o vedea dispus s vin la mine la ar, nu mai cercetai dac mi nelesese
inteniile i nici dac rspunsul ei reprezenta un consimmnt sau un refuz i
o zorii s plecm ndat.
Nu se opuse. Ddui ordin feciorului s-mi aduc degrab o caleac. Era
abia nou seara. mi fceam socoteala s cinez cu ea la ar, i cte nu speram
apoi de la aceast feripit noapte? Dar abia apucaserm s-mi manifest
bucuria, c iat-l pe dasclul de limbi strine intrnd cu un aer consternat i,
lundu-m deoparte, mi aduse la cunotin c Selictarul, nsoit doar de doi
sclavi, cere s-o vad pe Theophe. Tulburarea cu care-mi comunic aceast veste
m mpiedic s neleg imediat c dregtorul se afa el nsui la u. Ah, de ce
n-ai rspuns, zisei, c Theophe nu-l poate primi? mi mrturisi, cu acelai aer
ncurcat, c neputnd s-i nchipuie c era chiar Selictarul, i lundu-l drept
unul dintre oamenii si, a crezut c se poate descotorosi de el rspunzndu-i c
m afam cu Theophe; dar dregtorul pruse cu att mai grbit s coboare i
chiar i poruncise s m anune c de el era vorba. Mi se pru imposibil s evit
o complicaie att de suprtoare; i, dac m-am minunat vznd ce poate s
fac dragostea dintr-un om cu o poziie social ca a lui, nu m-am gndit c
aceast cugetare mi se potrivea la fel de bine, ci numai la jalea mea de a Vedea
c-mi nruie ateptrile. Nu m-am ndoit c e vorba de o nou trdare a
dasclului de limbi strine; dar necatadixind s-i mai fac reprouri acestui
ticlos, m grbii s-o ndemn pe Theophe s nu dea nici o speran unui om ale
crui intenii le cunotea. Aceast grij era menit s-o fac s le neleag pe
deplin pe ale mele. M asigur c doar supunerea pe care mi-o datora o
hotrse s primeasc aceast vizit.
Ieii n ntmpinarea Selictarului. M mbri cu afeciune i, glumind
cu voie bun n legtur cu o att de ciudat ntlnire, mi spuse c frumoasa
grecoaic ar f nedreapt dac s-ar plnge de lipsa prieteniei i a dragostei. Apoi
repetndu-mi tot ceea ce mi mai spusese despre nclinaia pe care o avea
pentru ea, adug c, dat find ncrederea pe care o avusese totdeauna n
cuvntul meu, nu-i displcea s fu martor la propunerile pe care avea s i le
fac. Mrturisesc c att aceste vorbe ct i scena pe care mi-o anuna m-au
pus n ncurctur. Ce diferit m simeam de cel ce fuseserm atunci cnd l
asigura c doar generozitatea m ndemna s m interesez de soarta lui
Theophe! i, ntr-o stare despre care nu mai aveam ndoieli, cum puteam s-mi
nchipui c voi avea destul stpnire pentru a f n linite martor la
propunerile rivalului meu? A trebuit totui s accept, ncercnd un sentiment
cu att mai dureros cu ct eu nsumi mi-l impuseserm. Theophe se art
foarte ncurcat vzndu-l c apare cu mine. Tulburarea ei spori cnd,
apropnndu-se de ea, Selictarul i vorbi deschis despre pasiunea lui i o plictisi
cu toate mrturisirile de dragoste care, la turci, seamn cu un rol nvat. Am
ncercat de mai multe ori sa ntrerup o comedie care nu-i putea f dect tot att
de nesuferit lui Theophe ct i mie, i-am ajuns chiar pn la a rspunde n
locul ei c, hotrndu-se s-i foloseasc libertatea pentru a prsi
Constantinopolul, avea s plece cu regretul de a nu putea da ascultare unor
sentimente att de drgstoase i de plcut exprimate. Dar ceea ce-mi
nchipuiserm eu c e de natur s-l domoleasc, sau cel puin s-l determine
a-i modera exprimarea, l fcu, dimpotriv, s-i expun grabnic propunerile
pe care i le pregtise. i repro un proiect pe care, zicea el, nu-l concepuse
dect pentru a-l face nefericit; dar, nchipuindu-i c va reui s-o nduplece
artndu-i ce voia s fac pentru ea, i vorbi de o cas splendid pe care o avea
pe malul Bosforului i a crei folosin pe via era hotrt s i-o cedeze, ca i
de un venit cu care s fac fa fastului unei att de frumoase locuine va f
acolo nu numai liber i independent, dar va avea i o autoritate absolut
asupra a tot ce depindea de el. i va drui treizeci de sclavi de ambele sexe,
toate diamantele sale, al cror numr i frumusee i vor strni admiraia,
precum i dreptul de a alege totdeauna orice ar dori ea. Se bucura de o destul
de mare trecere la Poart pentru a nu se teme de pizma nimnui. Nimic nu era
mai solid dect un destin cldit de el. i, spre a nu-i lsa nici o ndoial cu
privire la buna sa credin, m lu pe mine de martor la toate aceste fgduieli.
Aceste oferte fcute cu emfaza obinuit la turci m impresionar
ndeajuns pe mine nsumi ca s m tem c ele o vor f impresionat-o din cale-
afar i pe Theophe. Mi se pru att de surprinztor c erau asemntoare cu
ale mele, pe care de altfel le ntreceau cu mult n strlucire, nct m nforai
deodat de team pentru proiectul pe care-l alctuiserm att de abil, sau cel
puin mi pierdui sperana de a mai obine vreodat ceea ce va f fost refuzat
Selictarului. Dar ct demult mi sporir temerile cnd Theophe, grbit s-i
dezvluie gndurile, art mai mult nduioare fa de binefacerile sale dect
se ateptase el nsui? Expresia de satisfacie ce i se aternu pe fa mi ngdui
s descopr pe chipul ei farmece pe care nici nu i le tiam. N-o vzuserm dect
trist sau ngrijo rat. O pornire de cumplit gelozie m fcu s vd toate
luminile dragostei aprinse n ochii ei. Aceast pornire se transform ntr-un val
de furie cnd o auzii adugnd c nu cerea dect douzeci i patru de ore
pentru a se hotr. Sfri prin a-l ruga s plece; dndu-i apoi, seama c
Selictarul ar f putut considera surprinztor c pe mine rugmintea ei m lsa
deoparte,. au c-i displcea s-l accepte mult timp ntr-un loc n care m
gsise pe mine, adug cu mare dibcie c, fa de binefctorul cruia i
datora libertatea, ea se supraveghea mai puin dect fa de un strin pe care
abia-l vzuse de trei ori.
A f gsit, poate, n ncheierea acestei vorbiri cu ce s-mi alin necazul
care m mistuia, dac ambiiile mele mi-ar f lsat destul snge rece ca s
descopr ceea ce era mgulitor i consolator pentru mine. Dar uimit de
termenul pe care-l ceruse pentru rspuns, exasperat de bucuria Selictarului i
aproape gtuit de constrngerea pe care mi-o impuneam pentru a-mi ascunde
tulburarea, nu m gndii dect s-ajung n strad, cu sperana de a m
descrca cel puin n suspine. Nefind totui n stare s ies fr Selictar, avui
parte de un nou chin cnd m vzui silit, ieind cu el, s susin o conversaie
de mai bine de un ceas i s ascult cu ce statisfacie se flea de norocul lui. Nu
putui crede c uurina cu care se fcuse ascultat era doar rezultatul unei
anse de moment i, cunoscndu-i buna-credin, i cerui o explicaie n
legtur cu aceast vizit att de surprinztoare. Nu se ls rugat pentru a-mi
face cunoscut c, trimindu-i chiar n acea zi lui Theophe diverse daruri pe
care ea le primise fr a-i rspunde la scrisoare, i dduse de neles dasclului
de limbi strine c avea intenia s vin la el acas n tain, i c sperana de a
f rspltit il hotrse pe acest sufet de mercenar s-i deschid ua casei. Ce-i
drept, acesta i spusese c m afam de obicei acolo seara; dar, nea vnd fa
de ea, continu Selictarul, dect sentimentele pe care le cunoti i tiind de ce
natur sunt ale domniei-tale, nu mi s-a prut c prezena domniei-tale mi-ar f
inoportun ci, dimpotriv, sunt ncntat de a te f avut martor pentru
temeinicia promisiunilor mele. mi repet c era decis s le ndeplineasc
ntocmai i c dorea s ncerce un mod de fericire pe care musulmanii nu-l
cunosc.
Fr s vreau, a trebuit s laud nobleea acestui procedeu. Adugnd la
contrarietatea ndurat amintirea bunelor raporturi dintre noi i miile de
scrupule de onoare de care nu m puteam mpiedica s in seama, hotri s-
mi reprim sentimentele pe care prea le lsaserm s pun stpnire pe mine i
m desprii de Selictar cu acest gnd. Dar abia se ndeprtase cu civa pai
c auzii pe cineva strigndu-mi pe nume feciorul, singurul slujitor care m
nsoea. Recunoscui pe Jazir, sclavul pe care-l tocmiserm pentru Theophe.
Gndul cu care m despriserm de Selictar m stpnea pn ntr-att nct
deschisei gura spre a-i da nite porunci care i-ar f prut aspre stpnei sale.
Dar mi-o lu nainte cu cele pe care el nsui mi le aducea. Theophe l trimisese
n grab dup mine pentru a m ruga s m ntorc la ea i i recomandase s
atepte la oarecare distan pn ce, voi f terminat cu Selictarul. O lupt se
isc n sufetul meu ntre ciuda justifcat, sporit de conversaia pe care
tocmai o ncheiaserm, i nclinarea ce m mpingea nc s regret speranele
spulberate. Dar socotii c pot iei din aceast dilem, recurgnd pentru
ntoarcerea mea la un motiv care n-avea nimic comun cu emoiile ce m
tulburau. mi uitaserm ceasul, ia care ineam n mod deosebit pentru
perfeciunea lucrturii. Astfel, fr s stau s m gndesc c puteam s-mi
trimit feciorul dup ceas, m ntorsei cu sclavul, destul de mulumit de-a avea
acest pretext pentru a-mi ascunde mie nsumi slbiciunea. Ce-mi va spune ea
oare? Cu ce scuz i va justifca ingrata uurtatea ei? mormiam aceste
reprouri pe cnd mergeam i, fr a m gndi deloc c epitetele ce i le ddeam
presupuneau drepturi asupra ei pe care ea nu mi le acordase, imaginaia mea
nu fcea dect s se aprind mai tare pe msur ce m apropiam de easa ei. A
f nceput negreit cu cele mai aspre reprouri dac. Ajungnd la ea, i-a f gsit
pe fa cea mai nensemnat expresie de team sau de ncurctur. Dar propria
mea ncurctur a fost mai mare cnd, dimpotriv, am vzut-o linitit, vesel
i parc gata s se felicite de fericirea ce i se asigurase. Nu ddu mult rgaz
ndoielilor mele. Recunoate, mi spuse ea, c n-aveam alt soluie pentru a
scpa de struinele Selictarului. Dar, dac trsura domniei-tale e gata, trebuie
s prsim oraul nainte de sfritul nopii. i mi-ar prea ru, adug ea, s-l
f pus pe dascl la curent cu secretul nostru, pentru c ncep s vd limpede c
ne nal. Cum de bucurie eram nc i mai ncurcat dect fuseserm de
durerea mea, avu timp s-mi spun c, dup ce i se destinuise cu privire la
proiectul ei de plecare, avusese satisfacia de a-l afa foarte dispus s-o ajute, dar
c dincolo de zelul su izbutise s descopere c unicul lui mobil era interesul. i
ceruse voie s pstreze darurile Selictarului, explicmdu-i c trebuia s-i fe cu
totul indiferent ce va gndi despre ea dup ce va f plecat. Cele dou cuvinte
pe care i le spusese tainic n port erau rugmintea de a-mi ascunde aceast
nelegere. i, cu toate c prin precauia pe care i-o luase de a se asigura de
ncuviinarea ei prea s-i f rmas destul probitate pentru a nu se face
vinovat de furt, nu se ndoia c el are un amestec n vizita i propunerile
Selictarului. n fne, tot felul de motive o ndemnau s accepte propunerea pe
care i-o fcuserm cu privire la casa me de la ar, i, dac a f att de bun
s-i satisfac nerbdarea, n-a amna aceast plecare pentru a doua zi.
Eram ajtt de ncntat s aud ce spune i att de decis s nu amn nici
eu un minut ceea ce doream cu mult mai mult dect ea, nct, fr a mai
pierde timp s-i rspund, am poruncit din nou ca trsura s se ntoarc
degrab. Venise n vreme ce m ntreineam cu Selictarul i-l nsrcinaserm pe
fecior s-o trimit ndrt. Nu era greu s-i ascund dasclului de limbi strine
locul de refugiu al lui Theophe; ns, cu toat bucuria mea, nu puteam s-mi
alung gndul de la Selictar, i m ncerca o oarecare ngrijorare cu privire la
felul n care va reaciona la aceast ntmplare. n msura n care-mi puteam
analiza, la repezeal, scrupulele, m socoteam cu totul la adpost de
reprourile lui. Mrturisirea pe care i-o fcuserm despre sentimentele mele
fusese, la vremea sa, sincer. Nu-i garantaserm c ele nu s-ar putea schimba,
i nici mcar nu-l mpiedicaserm s-o cucereasc pe Theophe cu propunerile
lui; nu de mine avea a se plnge dac ea le preferase pe ale mele. Totui, fata i
dduse unele sperane, iar termenul pe carei-l fxase pentru a se hotr l
ndreptea s spere c va accepta, ceea ce o obliga cel puin s dea ochii cu el
i s-i explice dar inteniile ei. M temeam c, reamintindu-i de toate acestea,
a putea-o neliniti i pe ea. Dar Theophe prevzuse totul. Cnd m-am ntors n
camera ei dup ce dduserm poruncile, am gsit-o cu pana n mn. i scriu
Selictarului, mi spuse, pentru a spulbera orice iluzie pe care i-ar f putut-o
face despre rspunsul meu. Voi lsa scrisoarea dasclului de limbi strine, care
va f fr ndoial foarte mulumit s-i mai fac un serviciu.* Continu s scrie,
iar eu i rspunsei n puine cuvinte doar spre a-i luda hotrrea. M
stpneam pentru a-mi pstra ntreag bucuria ferecat n inim, ca i cum
teama de a nfrunta vreun nou obstacol m-ar f fcut s-mi reprim orice elan.
Dasclul de limbi strine, la care aproape nu m mai gndeam, i pe care
remuerile l ndemnau poate s caute un mijloc de a se mpca cu mine, mi
ceru voie s ntre. Desigur, rspunse Theophe n locul meu; i, la apariia
acestuia, i spuse c, find decis s plece din Constantinopole, iar motivele pe
care mi le expusese obligndu-m i pe mine s aprob hotrrea ei, se bucura
s arate Selictarului recunotina ce i-o purta pentru amabilitile lui. i
nmn scrisoarea pe care tocmai o terminase. V vei achita cu att mai bine
de acest comision, adug cu un zmbet, eu ct ai i fost rspltit pentru el,
iar Selictarul nu se va gndi, cum nu am nici eu de gnd, s v cear socoteal
de darurile sale. Nu m putui abine de a profta de acest prilej pentru a-i
reproa dasclului purtarea lui. mi jur, ca s se justifce, c nu-i nchipuise
c-ar aduce vreun prejudiciu credinei pe care mi-o datora; i, amintindu-mi ct
de deschis mi mrturisise partea sa de vin n plecarea lui Theophe atunci
cnd i dduse seama ct de profund m afecteaz aceasta, m implor s
apreciez temeinicia sentimentelor sale dup o att de gritoare dovad de
sinceritate. Dar vzui foarte dar c trebuia s pun aceasta pe seama faptului c
se temuse de rzbunarea mea i, renunnd la serviciile sale, i ddui doar
nsrcinarea s comunice Selictarului c aveam de gnd s-l vd ct mai
curnd.
Gsiserm, ntr-adevr, acele mijloace ce mi se preau sigure pentru a-mi
pstra prietenia acestui dregtor, cu toate interesele noastre opuse. Dar auzind
n acea clip trsura, nu m mai gndii la altceva dect s-o iau pe Theophe de
mn pentru a o conduce. I-o strnsei cu o pornire ptima pe care nu mai
aveam puterea s-o ascund; i, cu toate c-mi trecuse prin minte s-o trimit
singur, nsoit doar de feciorul meu, pentru a-l lsa pe dascl i mai
nelmurit cu privire la locul unde se ducea, nu fui n stare s rezist plcerii de
a m afa cu ea n aceeai trsur, stpn pe soarta i pe persoana ci prin
consimmntul pe care mi-l dduse de bunvoie la plecarea noastr; stpn
pe inima ei, cci de ce a ascunde fericirea pe care o speram? i ce alt
explicaie a f putut da hotrrii pe care o luase de a se arunca n braele mele
eu atta ncredere?
De cum m-am aezat lng ea, am srutat-o cu patim pe buze, i am
avut bucuria s-o vd simitoare la aceast mngierc. Un oftat care-i scp fr
voie m fcu s m gndesc cu i mai mult optimism la ceea ce se petrecea n
sufetul ei. Tot timpul drumului i inui mna strns ntr-ale mele, i mi se pru
c-i fcea tot atta plcere ct i mie. Nu-i spusei nici un cuvnt care s nu f
fost n acelai timp o dovad de dragoste, iar n vorbele mele, dei temperate ca
i gesturile de o freasc bun-cuviin, se simea mereu nfcrarea, mai
puternic dect oricnd, din inima mea.
Chiar atunci cnd Theophe se apra de ardoarea purtrii mele, n-o fcea
nici cu sil, nici. Cu severitate. M rug doar s nu, folosesc n chip nepotrivit
un limbaj att de tandru i blnd cu o femeie deprins doar cu. Obiceiurile
despotice ale haremului, iar cnd acest fel de a se. Apra m ndemn s-mi
nteesc mngierile, adug c nu-i ele mirare c n patria mea soarta femeilor
era fericit dac toi brbaii nelegeaus le trateze cu o att de mare gingie.
Era aproape miezul nopii cnd am ajuns la casa mea de la ar, care se
afa lng un sat pe nume Oru. Dei nu porunciserm s se fac pregtiri
deosebite, se gsea ntotdeauna acolo cu ce s-mi osptez cum se cuvine
prietenii pe care. Uneori, i aduceam la ore cnd nu eram defel ateptat. Sosind,
am propus s cinm. Theophe mi mrturisi c mai degrab ar avea nevoie de
odihn dect de hran. Dar insistai asupra necesitii de a ne reface ct. De ct
cu o gustare uoar i aleas. Petrecurm la mas puin timp, pe care l folosii
nu att ca s mnnc ct mai ales pentru a-mi da fru liber dinainte, n parte,
prin vorbe galnice i priviri pasionate, dorinelor amoroase. Indicaserm
apartamentul n care voiam s-mi petrec noaptea, i unul din motivele care m
fcuser s insist ca Theophe s accepte o gustare fusese acela de a da timp
servitorilor s-l aranjeze cu cea mai mare elegan. n fne, cnd mi repet c
are nevoie de odihn, eu luai vorba ei drept un fel decent de a-mi declara
nerbdarea ce-o simea de-a se afa nestingherit cu mine. M felicitam chiar
de a f gsit n acelai timp, la o att de iubitoare ibovnic, destul ardoare
pentru a dori cu neastmpr clipa plcerii i destul reinere pentru a-i
ascunde cu tact dorinele.
Slujitorii mei, care nu o dat fuseser martori la escapadele mele
amoroase n casa de la om i care, de altfel, aveau ordin de a pregti un singur
pat, ornduiser n acelai apartament tot ce era de trebuin pentru Theophe
ca i pentru mine. O condusei cu o bucurie i o curtoazie sporite. Sclava ei i
feciorul meu, care ne ateptau, se apropiar de noi pentru a-i ndeplini slujba,
iar eu i spusei n glum roabei (pe care o chema Bema) s nu m supere
printr-o prea mare ncetineal. Mi se pruse pn atunci c Theophe
mprtete n chip fresc proiectele mele. O credeam att de dispus la
ncheierea acestei scene, nct nu m gndiserm ctui de puin s-mi ascund
inteniile. Doar nu era s recurg, cu o femeie care-mi povestise deschis
peripeiile avute la Patras ori n harem, la subterfugiile cu care se depete
uneori sfala unei tinere fr experien; i-apoi, dac mi-e ngdut o alt
observaie, nu de la o femeie asupra creia obinuserm attea drepturi i care
mi se abandonase de altfel cu atta bun voie era cazul s m atept la excese
de rezerv i bun-cuviin. De aceea, tot ce simiserm pn atunci pentru ea
mai intens i mai ptima nu trecea n ochii mei dect drept o pornire de
libertinaj rafnat, care m fcea s-o prefer oricrei altei femei, cci, cu o
nfiare att de atrgtoare, prea a-mi promite o plcere cu mult mai mare.
Dar, ndat ce bg de seam c feciorul meu ncepuse s m dezbrace, o
ddu la o parte pe sclava care se pregtea a-i face aceleai servicii i rmase
cteva clipe vistoare i nehotrt, fr a-i ridica ns ochii spre mine. Pusej
la nceput aceast modifcare de atitudine pe seama ntunericului nopii din
pricina cruia, de la un capt al camerei pn la cellalt, putea s mi se par
doar c pe chipul ei -a ivit o schimbare. Dar vznd c rmne n continuare
nemicat i c Berna st degeaba lng ea, m ncumetai, tulburat, s ndrug
cteva vorbe glumee despre teama ce m cuprinsese de a nu m plictisi din
cale-afar ateptnd-o. Acest limbaj pe care, dup toate aparenele,
mprejurrile l fcuser limpede, sfri prin a o descumpni de-a binelea.
Prsind oglinda, n faa creia se mai afa nc, i lsndu-se alene pe o sofa,
sttu aa aplecat, cu fruntea sprijinit n mn, ca i cnd ar f ncercat s-i
ascund faa de mine. n primul moment m temui s nu i se f fcut ru.
Cltoriserm noaptea. Gustarea noastr nu constase dect din fructe i
ngheat. Alergai spre ea ngrijorat i o ntrebai dac nu cumva se simte ru.
Nu-mi rspunse. ngrijorarea mea crescu; o luai de mn. Chiar de aceea pe
care-i sprijinea capul, i-mi trebui oarecare efort pentru a o atrage spre mine.
Se opuse cteva clipe. Apoi, trecndu-i mna peste ochi, ca pentru a-i terge
lacrimile, ale cror urme le vzui, mi ceru, ca pe o favoare, s spun celor doi
servitori s ias i s stau puin de vorb cu ea.
De-abia rmsei singur cu ea c, plecnd ochii i cobornd glasul, mi
spuse cu un aer ndurerat c nu-mi putea refuza nimic din ceea ce i
pretindeam, dar c nu s-ar f ateptat niciodat la una ca asta. Tcu dup
aceste cteva cuvinte, ca i cum glasul i-ar f pierit deodat de durere i team,
i-mi ddui seama dup cum respira c era prad unei emoii puternice.
Mirarea mea i, poate, un sentiment de ruine imposibil de reprimat pe
moment m aruncar i pe mine ntr-o stare asemntoare; n aa fel nct am
f oferit cel mai straniu spectacol din lume cui ne-ar f vzut, i pe unul i pe
cellalt, abtui de parc am f fost lovii din senin de vreo boal.
M strduii totui s ies din aceast stare apus louiv. i, fcnd noi
eforturi pentru a-i prinde mna, reuii n lm s i-o in ntr-ale mele. ngduie-
mi doar o clip, i spu/.ci n timpul acestei tandre mpotriviri, s te in de mn
pentru ai vorbi i pentru a te asculta. Pru s cedeze mai degrab din teama
dea. Nu m jigni dect din dorina de a-mi face pe plac. Ce drept am, vai, s te
refuz? repet ea cu aceeai melancolie. Dispun eu de ceva care s nu aparin
mai curnd domniei-tale dect mie? Dar nu, nu, niu m-a f ateptat niciodat.
Lacrimile ncepur s-i curg mai tare. n. Emoia ce m cuprinsese la aceast
scen,. ncepui s m ndoiesc de sinceritatea ei. mi amintii a f auzit de
nenumrate ori c cele mai multe turcoaice i fac un titlu de glorie din a
rezista ndelung la avansurile amoroase i, la acest, gnd, fui ct pe ce s nu
in seama de rezistena i de lacrimile ei. Totui, ingenuitatea durerii ei i
ruinea pe care a f simit-o de a nu f la nlimea prerii ce i-o fcuse despre
mine, n cazul n care era sincer m fcur s-mi reprim din capul locului
orice gest. Nu te teme s m priveti, i spusei, vznd c i inea mereu ochii
plecai, i socoate-m ca pe ultimul om de pe lume n. Stare s te ndurereze
sau s-i nfrng voia. Dorinele mele s-au nscut n chip fresc din farmecul
dumitale, i mi nchipuiserm c nu-mi vei refuza ceea ce de bun voie ai
acordat fului guvernatorului din Patras i Paei eriber. Dar imboldurile inimii
nu sunt libere M ntrerupse cu o exclamaie care mi se pru a izvor dintr-o
inim plin de amrciune; i, n timp ce m amgeam c vorbele mele ar f de
natur s-o aline, ea mi art c ele i sporeau la culme suferina.
Nemaiprieepnd nimic din aceast ciudat ntmplare i nemaindrznind nici
mcar s adaug vreun cuvnt din teama de a nu-i nelege bine gndurile, o
rugai s-mi spun ea nsi ce trebuie s fac, ce trebuie s spun spre a risipi
suprarea pe care i-o pricinuiserm, i s nu m nvinoveasc de ceea ce, la
urma urmei, nu trebuia s ia drept o ofens. Mi se pru c tonul pe care-i
adresaserm aceast rugminte o fcuse, la rndu-i, s se team c m jignise
cu reprourile ei. mi strnse mna cu un gest n care simii nfrigurarea. O,
cel mai bun dintre oameni, mi spuse, cu o formul obinuit la turci, apreciaz
mai bine sentimentele nefericitei talc sclave i nu-i nchipui c, ntre domnia-ta
i mine, ar putea exista vreodat ceva care s poarte numele de ofens. Dar mi-
ai ndurerat adnc inima. Ceea ce-i cer, adug ea, de vreme ce-mi dai dreptul
de a-i spune ce doresc, este s m lai s petrec aceast noapte eu gndurile
mele triste i s-mi ngdui a i le mprti mine. Dac socoteti prea
ndrznea rugmintea sclavei tale, ateapt cel puin s-mi cunoti
sentimentele nainte de a le condamna. Vru s-mi cad la picioare. O oprii cu
fora i. Ridicndu-m de pe sofaua pe care m aezaserm ca s-o ascult, luai o
atitudine degajat i nepstoare, ca i cnd niciodat nu mi-ar f trecut prin
minte s-i fac cea mai nensemnat propunere de dragoste Las deoparte, u
spusei, nite cuvinte care nu se mai potrivesc cu starea tii Departe de a-mi f
sclav, ai f putut dobndi asupra mea o putere pe care eram bucuros s i-o
acord. Dar n-a vrea s datorez dragostea ta autoritii mele, chiar dac a f n
drept s folosesc constrngerea. i vei petrece aceast noapte i tot restul vieii,
dac aceasta i-e dorina, n linite, aa cum se pare c vrei. Chemai ndat
sclava i i poruncii cu un aer fresc s se ocupe de ea; retrgndu-m cu
aceeai aparent nepsare, cerui s fu condus n alt apartament, unde m
bgai imediat n pat. Struia n mine o iritare, pe care, cu toate eforturile ce le
fcuserm pentru a m stpni, n-o putuserm calma pe deplin; dar mi
ziceam c un somn odihnitor va aduce curnd pace n cugetul i inima mea.
Totui, de-abia ncepui s-mi adun gndurile n ntunericul i linitea
nopii, c toate ntmplrile ce mi se perindaser prin faa ochilor mi
reaprur aproape la fel de vii n minte. Cum nu uitaserm nici un cuvnt din
cte-mi spusese Theophe, prima impresie pe care o avui gndindu-m la ele. A
fost, fr ndoial, aceea de ciud i de jen. Ba mi-a fost chiar lesne s neleg
c uurina cu care m resemnaserm s-o las n pace i toat nepsarea pe
care o afaserm plecnd aveau aceeai cauz. mi confrmai n cteva clipe
aceast prere prin reprourile pe care mi le fceam pentru slbiciunea mea.
Nu era oare cazul s roesc c m lsaserm, de cteva zile, cu atta
impruden, prad atraciei pentru o fat de acest soi, i era oare cazul ca
interesul ce-mi stmise s m stpneasc pn la a-mi pricinui nelinite i
zbucium? Nu era oare plin Turda de sclave de la care puteam atepta aceleai
plceri 7 Nu-mi mai lipsete, mi spusei n continuare batjocorindu-m singur
pentru sminteala mea, dect s fac o pasiune adevrat pentru o fat de
aisprezece ani pe care am scos-o dintr-un harem, i care nu ajunsese, poate,
n cel al lui eriber fr a le f ncercat nainte pe toate celelalte. Trecnd apoi la
felul n care-mi refuzase favorurile, dup ce le mprise cu drnicie nu mai tiu
ct or turci, m felicitai pentru delicateea care m fcea s pun atta pre pe
resturile lsate de btrnul eriber. Dar gseam nc i mai de mirare c
Theophe nvase att de repede s cunoasc puterea farmecelor sale, i c
primul brbat cruia se adresa pentru a i le vinde att de scump era un francez
att de versat ca mine n relaiile cu femeile. i-a nchipuit. mi zisei, dup
buntatea care se vede pe chipul meu i n purtarea mea, c aveam s fu
prima ei victim, i poate c aceast jun cochet, pe care am crezut-o att de
naiv i de candid, are de gnd s m duc de nas cu iretenie.
Dar dup ce-mi potolii ciuda cu astfel de cugetri insulttoare, ajunsei
ncet-ncet s cntresc mai lucid fondul acestei ntmplri. mi reamintii
ntreaga purtare pe care Theophe o avusese fa de mine de cnd o vzuserm
n haremul lui eriber. Avusese ea oare vreodat, n gesturi sau vorbe, o ct de
nensemnat ieire care s se potriveasc cu inteniile ce i le atribuiam? Nu
fuseserm eu, dimpotriv, mirat s-o vd de zeci de ori lund noiunile noi pe
care i le ofeream spre meditaie n sensul, cel mai serios al moralei: ba chiar nu
admiraserm oare inteligena ptrunztoare i justeea care strbteau din
toate raionamentele ei? Drept e c mi le repetase cteodat pn la saietate, i
poate c tocmai aceast exagerare m mpiedicase s le cred sincere. Le
priviserm cel mult ca pe o gimnastic a minii pe care i-o oferea, sau ca pe
efectul mulimii de impresii noi pe care lmurirea principiilor i nfiarea
moravurilor noastre nu ncetau s le produc asupra unei imaginaii vii i
nelinitite. Dar de ce s fu nedrept i s nu admit c, avnd o fre bun i
mult judecat, fusese cu-adevrat impresionat de mulimea de norme morale
pe care le afa n germene n fundul sutletului ei? Nu respinsese ea oare ferm
propunerile Selictarului? Nu avusese oare de gnd s m prseasc pe mine
nsumi pentru a pleca s caute n Europa o stare care s corespund cu ideile
ei? i, dac apoi consimise s se lase n grija mea, nu era fresc s f avut
aceast ncredere ntr-un om cruia i datora acele idei de virtute pe care
ncepuse s le ndrgeasc? n acest caz, nu era oare demn de respect? i
pentru cine ar f fost mai demn de respect dac nu pentru mine, care
ncepuserm s m ocup de ea n mod dezinteresat i care, departe de a-i
stnjeni proiectele de via virtuoas cu propuneri uuratice i libertine,
trebuia, dimpotriv, s m mndresc cu o convertire ce era cu adevrat opera
mea?
Cu ct m lsam mai mult purtat de aceste gnduri, cu att mai mult mi
ddeam seama c a privi n acest fel ntmplarea avea ceva mgulitor pentru
mine; i, cum ntotdeauna avuseserm oarecare pretenii de noblee n
principiile mele, nu m costa cine tie ce s sacrifc plcerile proiectate
speranei de a face din Theophe o femeie tot att de remarcabil prin virtutea,
ct i prin frumuseea ei. Nu m-am gndit niciodat, mi spusei, s-i insufu
nelepciune; i nclinarea pe care presupun c o are nu-i dect consecina
fericit a frii sale, stimulat de cteva vorbe ce mi-au scpat la ntmplare. Ce
va f atunci cnd mi voi propune ca pe un el serios s cultiv aceste bogate
daruri naturale? Mi-o nchipuiam cu satisfacie n aceast ipostaz ctre care
socoteam c pot s-o ndrum. Ce-i va mai lipsi oare atunci, adugai, impresionat
cu anticipaie de aceast imagine, pentru a deveni cea mai bun femeie din
lume? Ce? Theophe ar putea deveni tot att de demn de iubit pentru nsuirile
spiritului i-ale sufetului ca i pentru farmecul exterior al nfirii sale. Ei
bine, ce om de onoare i de bun gust nu s-ar socoti fericit s se lege pentru
toat viaa M oprii la jumtatea acestui gnd, speriat parc de lcomia cu
care inima mea prea a-l mbria. Revenii de nenumrate ori asupra lui pn
cnd simurile mele aipir; i, departe de-a ncerca tulburarea pe care m
temuserm c o voi resimi pn a doua zi, mi petrecui tot restul nopii ntr-un
somn foarte plcut.
Primele amintiri care-mi venir n minte dimineaa fur cele ce mi se
ntipriser att de linititor n memorie cnd adormiserm. Se amplifcaser
att de puternic nct, tergndu-le parc pe cele iniiale, nu mai simii nici cea
mai mic dorin care s semene cu inteniile pe cari* le nutriserm de mai
multe zile ncoace. Ardeam de nerbdare s-o vd pe Theophe; dar cu sperana
de a o afa aa cum, cu atta plcere, mi-o nchipuiserm, sau mcur de-a o
vedea n starea de spirit pe care i-o presupuseserm. Aceast nfcrare
mergea pn la a m face s m tem c m-am nelat n presupunerile mele.
Abia afai c e lumin n apartamentul ei c i trimisei s i se cear
permisiunea de a intra. Sclava ei veni s m roage din parte-i s-i las un
moment pentru a se da jos din pat. Dar eu m grbii s-o surprind, fr alt el
dect acela de a o face s neleag, printr-o purtare rezervat, schimbarea pe
care noaptea o adusese n gndurile mele. Art oarecare tulburare vznd c
sosesc att de repede i, n stnjeneala ei, se scuz pentru ncetineala sclavei.
O linitii cu vorbe simple, care-i risipir orice team cu privire la inteniile mele.
Ct era totui de frumoas astfel i ct de potrivite erau farmecele ei pentru a
m face s-mi uit hotrrile!
Mi-ai promis, i spusei pe un ton stpnit, nite explicaii pe care ard de
nerbdare s le ascult; te rog totui s ngdui ca propriile mele explicaii s
treac nainte. Oricare vor f fost dorinele crora m-am lsat ieri prad, trebuie
s-i f dat seama, dup supunerea pe care am artat-o fa de ale tale, c nu
cer de la o femeie ceea ce nu-i dispus s-mi acorde de bunvoie. Adaug azi
acestei dovezi a sentimentelor mele o declaraie care le va spori. Aceea c
oricare i-ar f fost planurile cnd ai acceptat s m nsoeti aici, vei avea
totdeauna libertatea s le aduci la ndeplinire, dup cum o ai acum pe aceea de
a te explica. Rmsei tcut dup aceast declaraie; i hotri s nu rup
tcerea pn ce nu va f sfrit s spun ce avea de spus. Dar, dup ce m privi
o clip, fui mirat s-o vd plngnd; iar cnd nelinitea pe care o simeam din
aceast pricin m fcu s-mi uit hotrrea pentru a o ntreba care era cauza
lacrimilor, mirarea mea spori auzindu-i rspunsul. mi spuse c nimeni nu era
mai de plns dect ea i c ceea ce-i spuneam constituia tocmai necazul la care
se ateptase. O rugai s vorbeasc mai limpede. Vai, relu ea, fcndu-mi
aceast mrturisire despre sentimentele domniei-tale, ct de nedrept eti cu
sentimentele mele! Dup ceea ce s-a ntmplat ieri aici, nu poi adopta fa de
mine acest ton dect ca urmare a acelorai gnduri; i m topesc de durere c
de atta timp de cnd m strduiesc s te fac s vezi limpede n adncul inimii
mele, n-am reuit s-i art ce se ntmpl acolo.
Acest repro nefcnd dect s-mi sporeasc nedumerirea, i mrturisii,
cu tot atta sinceritate n cuvinte ct i n expresia feii, c tot ceea ce o privea,
de cnd o vzuserm pentru prima oar, fusese mereu pentru mine o enigm,
pe care chiar vorbele ei. O fceau mai greu de ptruns. Vorbete limpede, i
spusei; de ce ovi? Cui te-ai putea vreodat destinui cu mai mult
ncredere? Tocmai ntrebrile domniei-tale, mi rspunse, tocmai faptul c m
obligi s vorbesc limpede m face s sufr. Cum adic, ai nevoie de explicaii
pentru a nelege c sunt cea mai nefericit dintre femei? Domnia-ta, care mi-ai
deschis ochii asupra njosirii mele, te miri c nu m pot suferi eu nsmi i c
doresc s m ascund de ochii celorlali? Vai, ce soart mi se cuvine oare de aici
nainte? Aceea de ai satisface dorinele sau pe cele ale Selictarului, cnd n
adevrurile pe care mi le-ai mprtit am afat tot atia judectori care le
condamn? Aceea de a m duce n rile ale cror obiceiuri i principii mi le-ai
ludat, pentru a regsi acolo, n exemplul tuturor virtuilor pe care le-am
ignorat, un venic repro la adresa pcatelor mele? Am ncercat totui s
prsesc aceast naie corupt. Am vrut s fug i de cei ce-au pngrit
tinereea mea nevinovat, i de domnia-ta, care m-ai nvat s-mi neleg
dezonoarea. Dar ncotro m lsam trt de ruinea i remucrile mele?
neleg prea bine c fr protecie i fr ndrumare n-a f putut face nici un
pas care s nu m f dus ctre o nou prpastie. M-au oprit insistenele
domniei-tale. Dei eti mai de temut pentru mine dect toi brbaii laolalt,
cci cunoti mai bine toat ntinderea nefericirii mele, dei orice privire a
domniei-tale mi se pare o sentin de condamnare, m-am ntors cu domnia-ta
la Constantinopole. Un bolnav, mi ziceam eu pentru a m liniti, roete oare la
vederea rnilor sale cele-mai ruinoase? De altfel, dup ce mi-am dat seama c
o cltorie ntreprins la ntmplare era o impruden, am sperat, ncrezndu-
m n cuvintele domniei-tale, c-mi vei arta ci mai sigure pentru a m
ndeprta. Totui, astzi chiar domnia-ta m mpingi ctre prpastia din care
m-ai salvat. Te-am privit ca pe nvtorul meu n ale virtuii, iar domnia-ta vrei
s m trti din nou spre viciu; i cu att mai primejdios pentru slbiciunea
mea, cu ct, dac viciul ar putea avea pentru mine vreun farmec, n-ar f dect
dac i-ar lua nfiarea. Vai, m-am explicat prost, sau te prefaci c nu m
nelegi? Inteligena mea mrginit, confuzia ideilor i exprimrii mele te-au
putut, poate, nela asupra sentimentelor mele; dar dac ncepi s le nelegi,
dup eforturile ce le fac spre a le explica, nu trebuie s f jignit de rsunetul pe
care nsei leciile domniei-tale l-au avut n inima mea. Chiar dac i-ai f
schimbat principiile, eu simt prea bine c tot celor dinti ie datorez ascultare, i
te rog s ngdui s le rmn credincioas.
Aceast vorbire, din care nu redau dect ce mi-a rmas mai limpede n
amintire, a fost destul de lung pentru a-mi da rgazul s-i neleg ntreaga
for i s-mi pregtesc rspunsul. Cum m afam sub impresia gndurilor care
m preocupaser toat noaptea, m-am simit mai puin jignit de reprourile lui
Theophe, mai puin suprat de sentimentele i hotrrile ei. Dect bucuros s
le gsesc potrivite cu prerea pe care mi-o i formaserm despre ele De aceea,
ideea pe care ncepuserm s mi-o fac despre ea i satisfacia virtuoas pe care
mi-o ddea aceast idee sporir n vreme ce o ascultam: i, dac ar f fost ct de
puin atent la reaciile mele, ar f observat c ddeam semne de bucurie i c
m felicitam la fecare cuvnt pe care-l rostea. Rspunzndu-i, mi temperai
totui expresiile, pentru a nu da cumva un aer uuratic sau vehement
ncheierii unei convorbiri att de serioase. Drag Theophe, i spusei cu eloeina
pe care mi-o ddeau sentimentele, m-ai umilit cu reprourile tale, i nu-i
ascund c ieri eram nc departe de a le bnui; dar m-am narmat cu oarecare
nelegere pentru aceast vizit i am venit dispus s-mi recunosc vina. Dac
m-ai ntreba cum de-am ajuns la acest fnal, ar trebui s-i spun c mi-ar f fost
foarte greu s neleg lucrurile pe care, cu admiraie, te aud spunndu-le i
care mi s-ar f prut de necrezut de nu mi-ai da dovezi att de sigure. mi
reproez c pn acum am avut pentru tine mai mult admiraie dect stim.
Ei bine, cnd tii ct de rar e aplecarea spre virtute n rile cele mai favorizate
de soart, cnd tii din proprie experien ct de greu e s practici virtutea,
poi oare crede cu uurin c, n inima Turciei i venind dintr-un harem, o fat
de vrsta ta i-a putut nsui dintr-odat nu numai nelegerea, dar chiar i
gustul pentru cea mai nalt nelepciune? Ce-am putut spune, ce-am putut
face care s-i inspire aceast nclinare? Cteva cugetri ntmpltoare despre
moravurile noastre au putut oare s-i sj deasc n inim o att de nobil
nclinare? Nu, nu, nclinarea aceasta i-o datorezi doar ie nsi; iar educaia
ta, I care a inut-o pn acum ca ferecat de puterea obinuinj ei, este o
nefericit lovitur a sorii pentru care nu i se poate face nici un repro.
Prima concluzie pe care vreau s-o trag, continuai pe acelai ton msurat,
este c ai f la fel de nedreapt i dac te-ai simi jignit de inteniile pe care le-
am avut fa de tine, de vreme ce nu era fresc s le neleg dintr-odat pe ale
tale, i dac i-ai nchipui c, prevalndu-se de trecut, cineva i-ar putea refuza
stima pe care o vei merita printr-o comportare demn de sentimentele tale.
Renun la proiectele de cltorie; tnr i fr experiena lumii, j nu trebuie
s te atepi la nimic bun de la ea. Virtutea, despre care avem n Europa idei
att de sntoase, nu prea e practicat nici acolo mai mult dect n Turcia. Vei
afa patimi i vicii n toate rile locuite de oameni. Dar dac poi privi
fgduielile mele cu oarecare ncredere, bizuie-te pe sentimente deosebite de
cele dinainte i care nu m vor mai ndemna dect s le desvresc pe ale tale.
Casa mea va f un sanctuar; pilda mea va ndemna pe toi slujitorii mei s te
respecte. Vei gsi ntotdeauna sprijin n prietenia mea; i dac i-au fost pe plac
principiile mele, poate c-i rmne s mai afi unele nvminte din sfaturile
mele.
M privea cu un aer att de vistor, nct n zadar cutam s-i citesc n
ochi dac e mulumit de rspunsul meu.
M temui chiar, vznd-o c tace, c se ndoiete nc de sinceritatea mea
i c, dup ce avusese dovada slbiciunii mele, nu mai ndrznea s se
ncread n asigurrile ce i le ddeam. Dar teama n-o privea dect pe ea nsi.
Cum mi-a putea eu nchipui vreodat, relu ea dup o lung tcere, c,
avnd despre virtute asemenea concepii, ai putea privi fr dispre o femeie
creia i cunoti rtcirile? i le-am mrturisit i nu-mi pare ru. Datoram
aceast sinceritate interesului pe care l-ai artat nefericirii mele. Dar nu-mi
impune ea oare obligaia de a fugi de domnia-ta, i a putea f vreodat destul
de departe de cei ce-mi cunosc ruinea? Nu mi-am putut stpni emoia la
aceste vorbe. Am ntrerupt-o, i toat reinerea pe care mi-o impuseserm se
risipi. Compasiunea mea trebuie s f fost mictoare i argumentele mele
convingtoare, de vreme ce o fcui pe Theophe s admit c trebuie s admir cu
att mai mult sentimentele care o nsufeeau cu ct cunoteam mai bine preul
virtuii. O mai fcui s neleag c adevrata nelepciune nu condamn dect
greelile fcute cu bun tiin i c ceea ce numea ea rtcirile ei nu putea
purta acest nume, de vreme ce nu cunotea dinainte ceea ce afase abia cu
prilejul convorbirii noastre din harem. i promisei, n fne, animat de un respect
statornic, toat grija de care eram n. Stare pentru a duce la bun sfrit opera
nceput, i m legai, cu mari jurminte, s-i las nu numai libertatea de a fugi
de mine, dar chiar pe aceea de a m ur i de a m dispreul, dac nu voi
respecta condiiile pe care mi le va impune. i, pentru a nltura orice echivoc
din promisiunile mele, fcui, pe loc chiar, un plan ale crui puncte i le
prezentai pentru ca ea nsi s decid asupra lor. Aceast cas, i spusei, va f
locuina ta, i vei stabili n ea rnduiala care-i va conveni cel mai bine. Nu te
voi vedea dect atunci cnd mi-o vei ngdui. Nu vei vedea dect pe cei pe care
i va face plcere s-i primeti Voi avea grij s nu lipseasc nimic din ceea
ce i-ar putea oferi o ocupaie util sau din ceea ce te-ar putea amuza. i, dat
find nclinarea pe care o ari pentnu tot ce poate servi la desvrirea
spiritului i a sufetului, m gndesc s nvei limba naiei mele, care i va f
foarte folositoare, familiarizndu-te dintr-odat cu o mulime de cri excelente.
Vei. Lsa deoparte din propunerile mele sau le vei. Aduga tot ce-i va
sugera propria ta alegere, i poi f sigur c ceea ce vei dori se va ndeplini
ntotdeauna.
Nu cercetai de unde-mi venea cldura care nsufeea aceste oferte, iar
Theophe nu se opri nici ea s discute acest lucru. Socoti c sinceritatea mea
oferea argumente destul de puternice pentru a ceda la insistenele mele. mi
spuse c, datornd totul generozitii mele, se temea ca, ncpnndu-se, s
nu par nevrednic de ea, i c accept aceste propuneri, ct se poate de
potrivite pentru ea, dac aveam statornicia de a le aduce la ndeplinire. Nu tiu
de unde am gsit atta putere ca s-m. I stpnesc pornirea ce m mpingea s
m arunc n genunchi n faa patului ei i s-i mulumesc pentru acest
eonsimmnt ca pentru o favoare. Vom ncepe chiar acum, i spusei, cu mai
mult bucurie dect voiam s las s se vad, i vei recunoate cndva c-i
merit ncrederea.
Acest sentiment era sincer. Plecai fr ca mcar s m ncumet a-i sruta
mna, dei, a vnd cea mai frumoas mn din lume, fuseserm de o sut de
ori ispitit s-o fac n timp ce-i urmream micrile pe care le fcea pe cnd
edeam de vorb. Intenia mea era s m ntorc ndat la Constantinopole nu
numai spre a cuta tot ce mi se prea potrivit s-o distreze n singurtatea ei,
dar i pentru a-i da rgaz s-i impun autoritatea i s stabileasc rnduiala
pe care o dorea n cas la mine. mi fcui cunoscute dispoziiile micului numr
de slujitori pe care-i lsam acolo. Bema, pe care o chemaserm s fe martor
la aceast hotrre, mi ceru permisiunea de a-mi vorbi ntre patru ochi i m
surprinse peste msur cu vorbele ei. mi spuse c libertatea i autoritatea pe
care le acordaserm stpnei ei o fceau s neleag cu prisosin c nu
cunoteam frea femeilor din neamul ei; c experiena pe care o ctigase n mai
multe haremuri o ndreptea s ajute un strin cu sfaturile sale; c fdelitatea
la care o obliga starea ei nu-i ngduia s-mi ascund la ce trebuie s m atept
din partea unei ibovnice att de tinere i de frumoase ca Theophe; c, ntr-un
cuvnt, nu trebuia s m bizui prea mult pe cuminenia ei dac, n loc s-i
confer o autoritate absolut n casa mea, nu o puneam sub controlul unei
sclave credincioase; c acesta era obiceiul tuturor seniorilor n Turcia i c,
dac o socoteam chiar pe ea potrivit pentru aceast nsrcinare, mi promitea
atta vigilen i zel nct n-a f avut niciodat de ce regreta ncrederea mea.
Cu toate c nu observaserm niciodat la aceast sclav atta minte
nct s pot spera cine tie ce ajutor din partea ei, i cu toate c, dat find
prerea pe care o aveam despre Theophe, nu socoteam necesar s am un Argus
pe lng ea, alesei o cale de mijloc ntre sfatul primit i ceea ce crezui c pot
acorda prudenei. Nu m conduc, i spusei Bemei, dup obiceiurile rii tale i,
de altfel, i fac cunoscut c nu am asupra lui Theophe nici un drept care s-mi
ngduie s-i impun legi. Dar, dac eti n stare s f discret, bucuros te
nsrcinez s-i supraveghez! purtarea. Rsplata va f pe msura serviciilor tale;
i mai ales pe msura nelepciunii tale, adugai, cci cer neaprat ca Theophe
s nu bage niciodat de seam nsrcinarea pe care i-o dau. Berna pru
foarte mulumit de rspunsul meu. Bucuria ei mi-ar f prut, poate, suspect,
dac cei de la care o aveam nu mi-ar f ludat aproape n egal msur spiritul
de prevedere i credina ei. i, de altfel, nu vedeam nimic ntr-o nsrcinare att
de simpl care s cear altceva dect dovada destul de modest a celor dou
nsuiri pentru care mi se garantase.
Ceea ce m preocupa cel mai mult ntorcndu-m n ora era greutatea
de a-l mpca pe Selictar, care nu putea s nu afe curnd c Theophe plecase
de la dasclul de limbi strine i c-i dduserm adpost n casa mea. n ceea
ce o privea pe Theophe, de cnd eram sigur c se af sub ndrumarea mea, m
linitiserm dintr-odat; i, fr a cerceta ce ndrzneam s sper n sufetul
meu de la aceast situaie, mi se prea c orice sentiment a f ajuns s
nutresc, viitorul nu-mi oferea dect perspective pe care m puteam bizui. Dar
neputndu-m sustrage de a da Selictarului unele explicaii, argumentele pe
care le pregtiserm n ajun, i care mi se pruser de natur s-l liniteasc,
i pierdeau puterea chiar i pentru mine nsumi, pe msur ce-se apropia
momentul n care trebuia s i le mprtesc. Argumentul de la care speram cel
mai important rezultat era teama de tatl su. Care dac ea ar f acceptat de
bun voie dragostea unui turc ar f fost mai ndreptit dect oricnd nu
numai s-o exclud din familie, dar chiar s cear pedepsirea ei. Protecia mea,
n situaia ei, o punea mai bine la adpost dect a Selictarului. Totui, n afar
de ideea pe care i-o fcea despre puterea sa, nu puteam s-i mrturisesc c ea
se af n casa mea fr a m vedea nevoit s-l primesc ori de cte ori i-ar
plcea s vin, ceea ce ne-ar f displcut att lui Theophe ct i mie. n aceast
dilem, luai o cu totul alt hotrre, poate singura n msur s-mi asigure
succesul fa de un om att de generos ca Selictarul. M dusei la el. Nu-i ddui
rgaz s-mi ngreuieze sarcina cu reprourile. Lui i, lund-o chiar naintea
oricror ntrebri, i spusei c motivul pentru care toate ofertele sale fuseser
respinse era nclinarea mrturisit a tinerei grecoaice pentru virtui care nu
prea sunt cunoscute femeilor din Turcia. Nu-i ascunsei nici mcar c, dat find
mirarea care m cuprinsese, n-o crezuserm dect abia dup ce am pus-o la
ncercare: dar c, neafnd dect motive de admiraie n prerile unei fete de
aceast vrst, eram decis s-i acord ntreg ajutorul pentru a-i putea
desvri nclinaii att de nobile, i c nu m ndoiam, cunoscndu-l, c el
nsui va f ndemnat s sprijine planul meu. Din tot acest discurs pe care-l
debitaserm cu multe menajamente, nu regretai c lsaserm s-mi scape
dect ultimele cuvinte. Selictarul mi rspunse, aa cum m ateptaserm,
asigurndu-m c respecta concepii ca acelea pe care i le prezentam ca find
ale lui Theophe i c nu se gndise niciodat s nu in seama de ele n
legturile pe care le plnuise cu ea; dar folosi prilejul oferit de prerea pe care o
exprimaserm despre el pentru a m ncredina c, dragostea sa sporind o dat
cu respectul, dorea. Mai mult dect oricnd, s-i arate ct demult ine la ea.
Neputnd s evit propunerea pe care mi-o fcu de a m nsoi uneori la Oru, i
oferii ntreaga libertate pe care o ngduiam la mine acas prietenilor mei, dar
numai n msura n care Theophe va f i ea de acord, ca urmare a drepturilor
ce-i dduserm de a nu primi dect pe cei pe care-i dorea.
Dei mi reproam, pe bun dreptate, de a f dat Ne lictarului o ocazie de
care-l vedeam hotrt s profte, am fost aa de mulumit de a f scpat pe o
cale att de eu rat de scrupulele ce m ngrijoraser, nct neplcerea de a-l
vedea la Oru nu mai conta. Dac a f ezitat s i fac aceast promisiune ar f
avut motive s fe jignit, iar bnuielile, de care sinceritatea lui, ca i prerea pe
care o avea despre propria mea sinceritate avuseser puterea de a-l feri pn
atunci, ar f nceput poate s se iveasc i ar f stricat curnd prietenia noastr.
Dup ce m desprii de el, nu m mai gndii dect s ndeplinesc promisiunile
fcute lui Theophe. Cunoscnd interesul ei pentru pictur, care nu se
manifestase nc dect n redarea forilor, potrivit legii ce interzice turcilor
reprezentarea oricror fpturi vii, cutai un pictor care s-o poat nva desenul
i portretul. Alegndu-i ali profesori pentru artele i disciplinei europene, mi
trecu prin minte o idee pe care o combtui mult timp, dar pe care providena,
ale crei taine nu e bine s le cercetm, o fcu s precumpneasc pn la
urm asupra tuturor obieciilor mele. Cum eram convins c tnrul Condoidis
e fratele ei, mi se pru c a-i uni la nvtur era cu att mai fresc cu ct cei
mai muli dintre dasclii uneia i ai celuilalt erau aceiai. Pentru aceasta,
Condoidis trebuia s vin i el s locuiasc la Oru; departe de a vedea ntr-asta
vreun neajuns, m bucuram, dimpotriv, c-i pot oferi lui Theophe o tovrie
permanent care s-i evite plictisul singurtii. Dar, ca s fu cinstit, proiectul
nu-mi plcea ntru totul, fr s-mi pot mrturisi eu nsumi de ce. M
gndiserm vag i c prezena acestui tnr m va lipsi de libertatea de a f
singur cu Theophe; dar, find hotrt s-mi respect cu sfnenie promisiunile,
nu m-am oprit la aceast idee dect pentru a o nltura.
Synese (acesta era numele tnrului Condoidis) af cu mult bucurie
ceea ce stima i afeciunea m determinau s fac pentru sora sa. Nu art mai
puin bucurie nici pentru hotrrea ce o luaserm de a-l duce s locuiasc cu
ea i de a le da aceeai educaie. Am aranjat s plec chiar n ziua aceea la Oru,
mpreun cu ceea ce mai pregtiserm pentru distracia lui Theophe. Tatl lor,
care afase pn la urm c l luaserm pe lng mine pe ful su i care venise
s-mi mulumeasc n absena mea, veni din nou, n urma ntiinrii pe care i-
o trimisese Synese c eram n ora. M recunoscu, rmase uimit, i m
convinsei, astfel dup ct era de stnjenit, c Synese avusese lealitatea de a-i
ascunde, potrivit dispoziiilor mele, tlcul acestei istorii. A f vrut, n acelai
timp, i s m distrez pe seama surprizei sale i s proft de prima impresie
fcut asupra lui pentru a rennoi insistenele mele n favoarea lui Theophe.
Dar ultima dintre aceste sperane se spulber cnd ndrtnicul btrn mi
declar net c religia i onoarea i interziceau s recunoasc o fic ce fusese
crescut ntr-un harem. Chiar i oferta pe care i-o fcui de a nltura orice
obstacol substituindu-m ndatoririlor printeti nu pru a-i clinti hotrrea.
Rmase att de nenduplecat nct cu resentimentul pe care mi-l pricinui, i
spusei c se putea abine de a mai veni la mine i c nu primeam bucuros
vizitele sale.
Nu m ntorsei la Oru dect a doua zi. Nu-mi ascundeam nerbdarea de
a o revedea pe Theophe; dac renunaserm cu totul la preteniile pe care le
avuseserm fa de ea, nu mergeam att de departe nct s-mi interzic o
pornire cinstit care se potrivea cu ideile ei de via virtuoas i cu fgduielile
mele. Acest soi de libertate, pe care o ngduiam inimii mele, m mpiedica s-
mi dau seama ct demult m-ar f costat dac mi-a f impus s mi-o interzic. l
gsii pe Synese cu ea, ambii n prima ncntare a nvturii ncepute i
aproape la fel de bucuroi de atenia ce-o avuseserm de-a le oferi s locuiasc
mpreun. Admirai la Theophe o expresie de linite care prea s-i f sporit
prospeimea obinuit i care era rezultatul mulumirii sufeteti. Am vrut s
afu de la Bema n ce fel se folosise Theophe de autoritatea pq care i-o
acordaserm n casa mea. Sclava, ofensat n fond de faptul c i
precupeiserm ei nsi autoritatea, nu ndrzni nc s-mi spun c stpna
ei s-ar f purtat abuziv: dar mi repet toate motivele pe care mi le mai nirase,
pentru a-mi strni aceast team. Pricina zelului ei era att de evident, nct o
poftii cu un zmbet s-i fac mai puin grij. Se ateptase, dup unele
informaii date de cei care o cumpraser pentru mine, c-i voi acorda un fel de
ascendent asupra lui Theophe, i acest semn de ncredere, pe care-l obinuse,
n alt harem, era pentru o seiiv; I cel mai nsemnat motiv de mndrie. O lmurii
c obin mrile turcilor nu sunt o lege pen tru un francez i d*l avi mu i noi pe
ale noastre, de care o sftuii s profte ea nsi spre a-i face viaa mai
agreabil. Dei nu avu cutezana s se plng, ncepu din acel moment s ne
poarte pic; la amndoi, i dumnia ei gsi lesne prilejul s se fac simit.
Treburile slujbei mele lsndu-m liber cum nu mai fuseserm demult,
am proftat de venirea verii ca s petrec cteva sptmni la ar. M
temuserm la nceput c Theophe se va folosi n mod exagerat de dreptul ce-i
lsaserm de a-mi interzice s-o vd. Dar prndu-mi-se a observa c,
dimpotriv, conversaia mea i fcea plcere, ajunsei s stau lng ea zile ntregi
i s nv din aceast intimitate s cunosc din ce n ce mai bine toate darurile
cu care frea ei era nzestrat, de la natur. De la mine lu primele lecii de
francez. Fcu progrese surprinztoarei i ludaserm roadele pe care le-ar
putea culege din lectur i era nerbdtoare s poat citi o carte franuzeasc.
Nu eram nici eu mai puin nerbdtor, i-i satisfceam, n parte, neastmprul
fcndu-i prezentri fragmentare a ceea ce avea s gseasc expus mai pe larg
n marii notri autori. Nu-mi scpa nimic din ceea ce ar f putut avea legtur
cu sentimentele mele. Plcerea de a o vedea i aceea de a o auzi erau bucurii
nevinovate, de care m simeam ca mbtat. M-a f temut s micorez cu vreo
nou slbiciune ncrederea pe care mi-o redase; i, ceea ce mi se prea imitor
mie nsumi, m simeam att de puin chinuit de acea pornire senzual care
face uneori abinerea de la anumite plceri att de difcil la vrsta mea, nct
m lipseam de ele fr greutate, ba chiar fr mult gndire, dei pn atunci
nu-mi impuseserm norme prea stricte cu privire la femei, mai cu seam ntr-o
ar n care pornirile freti preau s sporeasc pe msura libertii de a le
satisface. Refectnd ntre timp la cauza acestei schimbri; am neles c nevoile
freti care sunt izvorul dorinelor iau, poate, la un brbat care iubete alt cale
dect la cei care n-au alt imbold dect focul tinereiii. Impresia pe care
frumuseea o produce asupra tuturor simurilor ndreapt pe ci diferite aciu
nea frii. i ceea ce eu numesc nevoi freti, pentru a ndeprta nelesuri care
ar putea prea necuviincioase, se ridic astfel pe aceleai canale care le-au
adus n rezervoarele obinuite, se amestec n masa sngelui, produc acolo acel
soi de efervescen sau de nfcrare din care se poate considera, la propriu,
c ar consta dragostea, i nu reiau drumul care le face s serveasc actului
plcerii defct cnd sunt rechemate prin exerciiu.
Selictarul venea cteodat s tulbure aceast existen att de plcut.
mi pregtiserm eleva pentru vizitele lui i, dorind chiar s-o obinuiesc s
priveasc societatea brbailor cu ali ochi dect turcoaicele, care nu concep c
ar putea avea cu ei altfel de legturi dect de dragoste, i recomandaserm s
primeasc amabil un brbat a crui stim o onora i a crui dragoste nu mai
avea de ce s-o ngrijoreze. Selictarul confrmase prerea pe care o aveam despre
el printr-o purtare att de rezervat nct mi strni admiraia. mi era destul
de greu s neleg natura sentimentelor sale; pentru c, singura cale care i-ar f
putut da sperana de a i le satisface findu-i de aici nainte nchis att prin
ceea ce el nsui eonvenise ct i prin refuzul lui Theophe, nu avea nimic de
ateptat de la viitor, iar prezentul nu-i oferea dect simpla plcere a unei
conversaii serioase, care nici mcar nu era att de lung pe ct i-ar f plcut.
Theophe, care avea amabilitatea de a-l primi de cteva ori venea la Oru, nu o
avea totdeauna pe aceea de a se plictisi cu el atunci cnd rmnea prea mult
timp. Ne prsea pentru a se duce s-i reia studiile cu fratele ei, iar mie-mi
revenea s ndur, n absia ei, declaraiile Selictarului cu privire la dragostea
lui. Cum nu avea un el bine defnit i se rezuma la vagi mrturii de admiraie
i dragoste, m convinsei pn la urm c, auzindu-m adesea vorbind despre
aceast manier delicat de a iubi, care st n pornirile inimii i care e att de
puin cunoscut de neamul su, aceasta l atrsese ndeajuns pentru a vrea s-o
ncerce. Dar cum s neleg c se limita la plcerea de a-i deprinde sufetul cu
sentimente de dragoste, fr a arta mai mult suprare c acestea rmn fr
rspuns?
Aceste ndoieli nu m mpiedicau s-l vd cu plcere, cu att mai mult cu
ct comparaia pe care o fceam ntre soarta lui i a mea mi prea ntotdeauna
favorabil sentimentelor mele tainice. Am fost ns mai puin liniti! dup o alt
descoperire, pe care nu o datorai vigilenei melc i care grbi dezvluirea mai
multor intrigi ce aveau s-mi umple mai trziu viaa de mult amrciune.
Erau cam ase sptmni de cnd locuiam la Oru i de cnd, find tot timpul
martor la ceea ce se petrecea n casa mea, eram ncntat de pacea i
mulumirea care domneau acolo. Synese era mereu cu Theophe; i, de altfel, ca
i el, nici eu n-o prseam. N-am remarcat, n legtura lor, nimic care s f
contrazis prerea ce-o aveam c sunt rude de snge, sau, mai degrab,
neavnd nici o urm de ndoial c sunt copiii aceluiai tat, intimitatea lor nu-
mi trezise nici o bnuial. Synese, pe care-l tratam cu afeciunea unui printe
i care ntr-adevr o merita prin blndeea frii sale, veni ntr-o zi s m vad
singur n camera mea. Dup ce-mi vorbi de una i de alta, abord fr nconjur
refuzul tatlui lui de a o recunoate pe Theophe i, adoptnd un limbaj care-mi
pru nou n gura sa, mi spuse c, n pofda bucurrei ce-o srmea de a crede c
are o sor att de plcut, nu se putea convinge n mod sincer c el e fratele ei.
Cu atenia trezit de o declaraie la care m ateptam att de puin, l lsai s
continue n linite. Mrturia ticlosului care fusese executat prin sentina
cadiului era sufcient, spuse el, pentru a justifca refuzul tatlui su. Ce
interes ar f avut un om ameninat cu pedeapsa cu moartea s ascund a cui
fic era Theophe; i nu era oare limpede c, dup ce dduse asigurri c fica
lui Condoidis murise mpreun cu mama ei, nu-i schimbase declaraia dect
spre a-l ndupleca pe judector printr-o ofert josnic, sau spre a obine o
amnare a pedepsei? Nu era mai verosimil, adug Synese, nici ca o fin att
de desvrit ca Theophe s f fost fica acelui ticlos; dar nu putea f nici cea
a lui Panaiot Condoidis, i nenumrate mprejurri, pe care le auzise povestite
n familia sa, l mpiedicaser ntotdeauna s cread acest lucru n mod serios.
Dei n aparen sinceritatea lui Synese era deplin, vorbele acestea
spuse de bunvoie i att de contradictorii cu afeciunea pe care vzuserm c-o
avusese tot timpul fa de Theophe mi strnir grozave bnuieli. l tiam destul
de inteligent pentru a f capabil de oarecare viclenie i nu uitaserm proverbul
Selictarului despre buna-credin a grecilor. Ajunsei imediat la ncheierea c n
inima lui Synese survenise o schimbare netiut de mine i c. Fie din ur fe
din dragoste, el n-o mai privea pe Theophe cu aceiai ochi. Nu mi se pru, dup
aceast mrturisire, c am prea mult a m teme de a f pclit de un om de
vrsta lui. i, hotrndu-m. Dimpotriv, s-l fac s-i dezvluie inteniile fr
a-i da seama, m prefcui c m las amgit, mai uor dect poate se atepta
el, de ncurcata istorie pe care mi-o depnase. Nu am o mai mare certitudine
dect tine, i spusei, asupra originii lui Theophe, i m gndesc c, la urma
urmei, dac e de dorit o mrturie n aceast chestiune, ea este aceea a familiei
tale. Astfel c. De ndat ce v vei pune cu toii de acord s n-o recunoatei,
nu s-ar mai cuveni s insiste vreun moment asupra acestor pretenii. Acest
rspuns i ddu o satisfacie pe care nu-mi fu greu s-o ghicesc. Dar pe cnd se
pregtea, desigur, s ntreasc cele spuse, adugai:,. Dac eti att de convins
cum pari c nu e sora ta, nu numai c nu mai vreau s-o numeti n acest fel,
dar a f nemulumit s f n continuare obligat s trieti laolalt cu ea. Te vei
ntoarce chiar ast sear la Constantinopole. Aceste vorbe l puser ntr-o
ncurctur pe care o nelesei nc i mai lesne dect i ghiciserm satisfacia.
Nu-i lsai rgaz s-i revin: Dup cum trebuie s-i f dat seama, adugai,
c numai preuirea ce-o am pentru ea m-a determinat s te iau la mine, trebuia
de asemenea s prevezi c nu te voi mai ine de aici ncolo, de vreme ce nu mai
am acest motiv. Voi porunci deci s f condus n seara aceasta ndrt la tatl
tu. Spuseserm tot ce socotiserm de natur a m ajuta s vd limpede n
inima lui Synese. ncheiai fr spar prea preocupat de stnjeneala n care
vedeam c se af; i pentru a fora lucrurile, l sftuii s se duc s-i ia
cuviincios rmas bun de la Theophe, cci era puin probabil s-o mai revad
vreodat. Dup ce schimb fee-fee i se zpci pn la a-mi face mil, ncepu
iar s vorbeasc plin de timiditate, pentru a m asigura c ndoielile cu privire
la naterea suiorii lui nu micorau nici respectul, nici dragostea pe care le avea
pentru ea; c, dimpotriv, o privea ca pe femeia cea mai plcut i c se socotea
prea fericit de posibilitatea pe care-o avusese de a locui mpreun cu ea; c
niciodat nu-i va schimba aceste sentimente: c dorea s-i fac un scop din a
i le arta toat viaa i c, dac putea altura mulumirea de a-i f pe plac la
cinstea de a-mi aparine, nu ntrevedea nici o stare cu care s f dorit s i-o
schimbe pe a sa. l ntrerupsei. Nu numai c mi se pru a-i citi n sufet, dar
acest elan care nu-mi lsa ndoieli cu privire la sentimentele lui fcu s se
nasc o alt bnuial, care tulbur propriile mele sentimente. Frate sau nu. mi
zisei, dac acest tnr e ndrgostit de Theophe i dac pn n prezent m-a
nelat, cine mi-ar putea garanta c Theophe nu nutrete pentru el o pasiune
egal i c n-a avut tot atta abilitate spre a o ascunde? Ba chiar, cine tie dac
nu s-au neles pentru a scpa de o legtur incomod, care-i mpiedica, poate,
s-i duc la ndeplinire dorinele? Acest gnd, pe care toate mprejurrile
veneau s-l confrme. mi aduse o durere pe care n-a f reuit s-o ascund mai
bine dect reuise Synese. Las-m. i spusei, simt nevoia s rmn singur; te
voi revedea curnd. Plec. Dar, cu toat tulburarea, avui grij s vd dac nu
cumva se ndreapt direct spre Theophe, ca i cum ar f fost cazul s desprind
vreo concluzie din graba cu care presupuneam c merge spre a-i da socoteal
de convorbirea noastr. l vzui intrnd trist n grdin, unde se ducea, desigur,
pentru a da fru liber durerii sale de-a f euat n demersul fcut; tulburarea
lui trebuie s f fost ns foarte mare dac o ntrecea pe a mea.
Prima mea grij a fost s-o chem pe Bema, care cu siguran c mi-ar f
putut aduce oarecare lmuriri. Se fcu a nu nelege nimic din ntrebrile mele
i m convinsei pn laurm c, ncredinat dintotdeauna c Synese era frate
cu Theophe, nu dduse atenie legturii lor, pentru c bnuielile ei nu se
ndreptaser n aceast direcie. Hotri s am o explicaie cu Theophe i s m
port cu tot atta dibcie ea i cu Synese. Cum eram sigur c acesta n-o putuse
vedea de cnd se desprise de mine, i ddui mai nti de neles c aveam de
gnd s-l trimit ndrt la familia lui. Se art foarte mirat; dar, cnd adugai
c singurul motiv al suprrii ce m cuprinsese mpotriva lui era refuzul de a o
mai recunoate drept sor, nu se putu mpiedica s-i arate amrciunea. Ce
puin te poi ncrede n aparene la brbai, mi spuse ea! Niciodat nu mi-a
artat mai mult stim i prietenie dect n ultimele zile.; Aceast exclamaie
mi se pru att de sincer, iar refeciile pe care le adug asupra sorii sale
att de lipsite de prefctorie, nct, eliberat dintr-odat de bnuielile mele
trecui imediat la eea mai desvrit ncredere. n motive s cred, i spusei, c
s-a ndrgostit de tine. E stnjenit de o calitate care nu se potrivete cu
sentimentele lui. Theophe m ntrerupse cu exclamaii att de grbite nct n-
am mai avut nevoie de alt dovad care s-mi confrme prerea ce-o aveam
despre ea. Ce vorbeti? Cum adic? mi spuse ea. Creezi c are pentru mine
altfel de sentimente dect de prietenie freasc? n ce situaie m-ai pus? i,
povestindu-mi cu o uimitoare naivitate tot ce se petrecuse ntre ei, mi ddu
detalii n care fecare cuvnt m nfora. Sub pretextul c-i era frate, Synese.
Obinuse de la ea mngieri i favoruri care trebuie s-i f fcut deosebit de
plcut situaia de ibovnic. Avusese dibcia s-o conving c era un obicei bine
stabilit ntre frai i surori s-i acorde dovezi de dragoste inocent ir pe aceste
temei, o obinuise nu numai s triasc cu el n cea mai strns intimitate, dar
i s accepte ca el s dea necontenit fru liber pasiunii lui de a se bucura de
frumuseea ei. Minile, gura i chiar snul ei deveniser, cum s-ar zice,
domeniul ndrgostitului Synese. Obinui de la Theophe, una dup alta, toate
aceste destinuiri i nu m linitii n privina altor temeri dect datorit tocmai
sinceritii cu care o auzeam mrturisind tot ce se cia c-i ngduise.
Gndurile mele de cumptare nu fur n stare s m pun la adpost de un
sentiment de amrciune cum nu mai ncercaserm vreodat. Vai, Theophe,
ispusei, nici nu tii ct m doare ce-mi spui! mi impun o constrngere
cumplit pentru a te lsa stpn pe inima ta, dar dac o drui altuia, atare
cruzime o s-mi aduc moartea.
Niciodat nu mi se ntmplase s-i vorbesc att de deschis. La rndu-i, fu
surprins pn la a se nroi. Nu m vei socoti vinovat, mi spuse plecnd
ochii, de o greeal ce nu poate f pus dect pe seama netiinei mele; i dac
ai avea despre mine prerea, pe care vreau s-o merit, nu m-ai bnui niciodat
de a face pentru altul ceea ce n-am putut face pentru domnia-ta. Nu rspunsei
nimic la aceste vorbe. Sentimentul dureros care m stpnea nc m ls
vistor i taciturn. Nu vedeam, de altfel, nimic n rspunsul lui Theophe care
s-mi satisfac ateptrile ndeajuns pentru a m felicita c, n fne, le
dduserm glas. Dac rmnea neclintit n ideile ei despre virtute, ce aveam
eu de sperat, i ce s-ar f cuvenit s pretind dac ar f abdicat de la ele n
favoarea lui Synese? Acest gnd, sau mai degrab indiferena pe care mi se
prea a o vedea n rspunsul ei, trezindu-mi din nou ntieaga ngrijorare, m
despri! de ea mai mult amrt tandru, pentru a-l ndeprta pe Synese.
Se ntorsese din grdin; i cnd trimisei dup el, afai c era n
apartamentul meu. Dar, n acelai timp, primii de la Constantinopole
informaii care m alarmar n chip mult mai serios pentru soarta unora dintre
prietenii mei. Mi se aducea la cunotin, printr-un trimis special, c Aga
ienicerilor fusese arestat n ajun pe temeiul unor bnuieli care priveau nici mai
mult nici mai puin dect viaa Sultanului, i c lumea se atepta chiar la
arestarea Selictarului i a Paei Bostangi, care treceau drept cei mai buni
prieteni ai Agi. Secretarul meu, de la care primiserm aceste tiri, aduga
propriile sale ipoteze. Date find puterea i autoritatea de care Paa Bostangi se
bucura n seraiul Sultanului, se ndoia c se va ntreprinde ceva mpotriva lui.
mi scria el; dar era cu att mai convins c nu vor f cruai prietenii lui, printre
care cei mai de seam erau Selictarul, eriber, Dely Azet, Mahmud Prelga.
Montei Qlizum i muli alii de care eram legat ca i el. M ntreba, cu privire la
aceasta, dac nu voi ntreprinde nimic n favoarea lor, sau dac nu aveam de
gnd s le ofer cel puin un ajutor personal n primejdia care-i amenina.
Singura intervenie pe care o puteam face n folosul lor era pe lng Marele
vizir; dar, dac era vorba despre o problem de stat, prevedeam c aceasta nu
prea avea s aib ascultare. Ajutorul meu avea un sens mai cuprinztor. n
afara mijloacelor de a fugi, pe care puteam s le pun cu uurin la-ndemn,
mi era lesne s fac unora dintre ei acelai serviciu pe care predecesorul meu
nu pregetase s-l fac lui Mahomet Ostun, adic s le dau n secret adpost s
mine pn ce va trece furtuna; cci, ntr-o ar n care urile se sting dup ce
trece prima nfcrare, pericolul nu niciodat prea mare pentru cei ce tiu s-l
evite n primu moment. Totui, cum ndatoririle funciei mele nu-mi ngduiau
ntotdeauna s rspund fr grij sentimentelor de prietenie, m hotri s m
ntorc ndat la Constantinoj pole pentru a lua cunotin direct de evenimente.
Citindu-mi scrisorile, l zriserm ns pe Synese atep tndu-m cu o
nfiare sfoas care prea s anune e nou scen. O lu naintea
reprourilor cu care m pregj team s-l copleesc. De cum m vzu c am
terminat de cij tit, aruncndu-mi-se la picioare cu o smerenie care I; greci nu
nseamn mare lucru, m implor s uit tot ce-nt spusese despre naterea lui
Theophe i s-i ngdui s tr; iasc la Oru, find mai dispus ca oricnd s-o
recunoasc drept sor. Nu nelegea, adug, ce toan i venise s se ndoiasc,
fe i o singur clip, de un adevr de care era convins n sufetul lui, i era
decis, n pofda nedrepte atitudini a tatlui su, s susin public c Theophe I:
e; ste sor. Nu-mi fu greu s neleg abilitatea tnrului greci cum nu obinuse
nici un rezultat cu stratagema lui, dorea s-i pstreze, cel puin plcerile pe
care le dobndise. Nu-i prea pricinuiau remucri, de vreme ce se bucurai
ndelung de ele n toat linitea i, dup cum se prea, dac se gndise s
scape de stnjenitoarea calitate d frate, era doar pentru a le mpinge mai
departe. Dar j vzu toate speranele spulberate de rspunsul meu. Frl a-i
reproa dragostea, i spusei c, adevrul nedepinznc de acordul sau de
tgduirea lui, nici vorbele pe care mi le spusese, nici uurina cu care trecuse
la alt limbaj nu vor f hotrtoare pentru prerile mele cu privire la obriai
surorii sale; dar c trgeam din ele o concluzie fr gre cu privire la
sentimentele lui; c degeaba retracta din gur de vreme ce inima l fcuse s se
explice; i c, dac era s rezum ce credeam despre el, l socoteam drept ur la,
care recunoscuse a f frate cu Theophe, care apoi ta gduise aceast calitate i
care se oferea s-o recunoasc din nou pentru motive mult mai josnice ca ale
tatlui su. Mri turisesc c ciuda era cea care-mi dictase aceast ocar.
Apoi, interzicndu-i s-mi rspund, chemai un sluijlor, cruia i ddui,
ordin s-l duc imediat ndrt la Con stantinopole. Plecai fr s iau seama la
jalea lui;. i timintindu-mi doar de permisiunea pe care i-o acordaserm de a-i
lua rmas bun de la sora sa, i-o retrasei, interzicndu-i cu strnicie de a-i mai
vorbi nainte de plecare.
Bizuindu-m pe slujitori pentru ndeplinirea poruncilor, m urcai ndat
n trsur i m dusei s culeg noi informaii la mine acas, nainte de a
ntreprinde ceva n favoarea prietenilor mei. Crima efului ienicerilor era aceea
ele a f vizitat la nchisoare pe Ahmet, unul din fraii sultanului Mustafa. Paa
Bostangi era bnuit c i-ar f uurat aceast vizit i se urmrea s se afe
adevrul de la Ag. Cum acesta era cerlat cu Marele vizir de la o vreme, nu
ncpea nici o ndoial c ministrul, doritor s-l piard, il va lucra fr mil; iar
ceea ce mi pricinui cea mai mare suprare fu s afu c eriber fusese arestat,
mpreun cu Delv Azet, pentru simplul motiv c i petrecuser la Ag o parte
din ziua care precedase crima acestuia. A f alergat n grab la Marele vizir
dac n-a f ascultat de c-t de prietenia mea pentru eriber. Dar, neateptnd
cine tie ce rezultat de la o cerere vag, crezui c voi f mai de feles prietenului
meu ntlnindu-m nainte cu Selictarul, mpreun cu care puteam lua msuri
mai potrivite. M dusei la el. Era plecat, i tristeea pe care o vzui domnind n
casa lui m convinse c cei de acolo erau foarte alarmai de absena sa. Un
sclav, despre care tiam c se bucur de ncrederea lui, veni s-mi spun pe
ascuns c stpnul su plecase n mare grab ndat ce afase tirea despre
arestarea lui eriber, i c nu se ndoia c npasta czut asupra acestui
prieten l determinase, ca urmare, s se ascund. Rspunsul meu fu c o
asemenea precauie nu trebuia amnat nici o clip, dac ea mai putea f luat,
i nu ezitai s-l nsrcinez pe sclav s-i ofere din parte-mi adpost n casa mea
de la Oru, cu singura condiie de a se duce acolo noaptea i singur. n afar de
pilda predecesorului meu, o aveam i pe aceea a paei Rejanto care-i crease o
faim nepieritoare din faptul c dduse adpost prinului Dimitrie Cantemir.
De*ultfel, nu era vorba de a ajuta un criminal s se sustrag de la pedeaps, ci
de a pune un om cinstit la adpost mpotriva unor bnuieli nedrepte.
Totui, cum nu fcuserm nc nimic ca s-mi ajut prietenii, m ho trii
s vorbesc cu civa seniori turci de la care puteam atepta cel puin un plus
de informaii. ncepuse s se rspndeasc zvonul c, dup ce mrturisise n
chinuri, Aga ienicerilor murise sugrumat cu zbilul muilor. n ceea ce-l privete
pe Selictar, se credea c amnarea arestrii era un semn bun, i nu auzii s i
se reproeze alt crim dect prietenia cu Aga. Dar eriber i Dely Azet mi se
prur, dup zvonul public, att de ameninai nct, ngrijorat de soarta a doi
dintre cei mai buni prieteni ai mei, nimic nu m putu opri s m duc la Marele
vizir. N-am invocat motive complicate pentru a-mi justifca demersul ntr-o
problem de stat. Am vorbit n numele prieteniei mele i, cu grija de a exclude
cazul n care cei doi prieteni ai mei s-ar f fcut vinovai de vreo greeal de care
nu-i credeam n stare, l-am implorat pe vizir s in seama de rugminile mele.
M ascult cu un aer grav. Te rog s f ncredinat, mi spuse, c dreptatea
nlimii Sale nu e oarb i c tie s deosebeasc ntre crim i nevinovie. Nu
te teme n nici un fel pentru prietenii domniei-tale dac n-au nimic a-i
reproa. Adug touii c un demers fcut de mine nu va rmne niciodat
fr ecou la Poart i c mi promite c cele dou paale i vor simi urmrile.
Dar, izbucnind ndat n rs, mi spuse c probabil Selictarul considera un
atare demers ca foarte puternic de vreme ce teama l determinase s caute
adpost n casa mea. Nu nelesei sensul acestei glume. Continu pe acelai
ton, prefcndu-se chiar a-mi luda rezerva i tcerea, pe care le privea ca pe
semne ale discreiei mele. Dar cnd l asigurai, n termeni ct se poate de
limpezi, c nu tiam unde se adpostise Selictarul, mi aduse la cunotin c,
punnd spioni pe urmele lui, afase c se dusese cu o noapte nainte la casa
mea de la Oru, cu o suit att de puin numeroas, nct prea sigur c o
fcuse pentru a se ascunde. Nu-l cred vinovat de nimic, adug, i nu-l voi
ine vinovat de fostele sale legturi cu Aga ienicerilor. Dar am socotit potrivit s-
l pun sub observaie, i nu-mi pare ru c i-a fost destul de team, pentru a
deveni mai circumspect n alegerea prietenilor. Dup aceste vorbe, mi ddu
cuvntul su c nu-i va pricinui nici o suprare n casa mea; dar mi ceru s
promit c i voi ascunde cele ce-mi spusese, pentru a-l lsa o vreme n
nesiguran.
Nu-mi fu uor s neleg cum de ajunsese Selictarul la Oru. Plecaserm
de acolo la mijlocul zilei. Cum puteam crede c se afa acolo fr tirea mea i
c i convinsese pe servitorii mei s-mi ascund sosirea lui? Pasiunea sa pentru
Theophe fu primul lucru care-mi veni n minte. Nu cumva se gndea mai puin
la sigurana vieii i mai mult la mplinirea dragostei sale? i, dac era
adevrat, mi spusei, c se ascundea n casa mea de cu noapte, nu era oare de
crezut c se afa acolo cu acordul lui Theophe? Cread cine ce-o vrea despre
sentimentele pe care le aveam pentru ea. Cine socoate c nu merit calitatea de
iubit, s m priveasc atunci drept paznicul sau cenzorul ei; dar chiar i cea
mai puin importan dintre aceste caliti era sufcient pentru a-mi inspira o
ngrijorare adnc. Nu m gndii dect s m ntorc la Oru. Ajungnd acolo,
ntrebai pe primul servitor care-mi iei n cale unde e Selictarul i cum de se
afa la mine fr tirea mea. Era servitorul pe care-l nsrcinaserm s-l duc
acas pe Synese. Dei fui mirat s-l vd aa de curnd napoi, mi-am nchipuit
c lucrul fusese cu putin dac umblase cu mare grab; i, de-abia dup ce
m asigurai c Selictarul nu era la mine, l ntrebai n ce chip ndeplinise
ordinele mele. Era greu ca rspunzndu-mi s nu f lsat s-i scape vreo urm
de ezitare; dar, neavnd nici un motiv s fu suspicios, nu ddui atenie
expresiei cu care-mi rspunse c-l dusese pe Synese acas la tatl su. M
nel, cu toate acestea, i ntr-o chestiune i n cealalt; cu deosebirea c, dac
n prima era de bun-credin, rspunzndu-mi la cea de a doua minise
pentru a ascunde o trdare la care era complice, ntr-un cuvnt, n vreme ce eu
eram convins c Selictarul nu venise la mine i c Synese plecase din casa
mea, ei se afau amndoi acolo, iar eu aveam s ignor aceasta timp de mai
multe zile.
Synese primise ordinul de a prsi casa ca pe o sentin de moarte.
Neavnd alt soluie dect viclenia pentru a nu-i da ascultare, se gndise c
servitorii nu erau la curent cu raiunile mele i c putea spera s obin
consimmntul lor spre a rmne la om mcar pn la ntoarcerea mea. Apoi,
temndu-se c m voi ntoarce, cum s-a i ntmplat, tocmai n momentul n
care eram cel mai puin ateptat, se vzu obligat s cumpere cu un dar
important. Pe lacheul cruia-i ncredinaserm sarcina de a-l duce acas. Nu
tiu ce pretext va f folosit pentru a-l ademeni dar, dup ce-l ctigase de partea
lui, se prefcuse doar c pleac mpreun cu acela i se ntoarser amndoi
cteva minute mai trziu. Synese se ncuiase n camera lui, iar lacheul
reapruse n cas dup cteva ore, ca i cum s-ar f ntors din ora.
Istoria cu Selictarul era mai complicat. S nu uitm c Berna nu era
prea mulumit de situaia ei i, fe c era suprat pentru c pream a nu
avea ncredere n ea, fe c, doar din vanitate, socotea c nu ocup n casa mea
rangul meritat, m privea ca pe un strin care nu-i apreciaz ndeajuns
talentele i pe care nu-l putea sluji cu cine tie ce tragere de inim. Cum vizitele
Selictarului fuseser frecvente, avea prea mult perspicacitate pentru a nu f
descoperit ce fel de interese l aduceau. Cu frea ei deprins cu intrigile, printr-o
ndelungat via de harem, i gsi de lucru pentru a-i mulumi dorina de
rzbunare.
Intrase n vorb cu Selictarul i, oferindu-i serviciile sale pe lng
Theophe, reuise s-l conving c fericirea lui depindea de ea. Speranele pe
care i le dduse ntreceau cu mult pe cele pe care ea nsi putea s le
nutreasc; pentru c, neignornd n ce raporturi m afam cu Theophe, nu-i
putea nchipui c-i va f uor s obin pentru Selictar ceea ce tia c mie nu
mi se acordase. Dar tocmai aceasta era informaia pe care se bizuia pentru a:
cultiva slbiciunea unui brbat ndrgostit. Dup ce-i, confrmase prerea, pe
care Selictarul o avusese dintotdeauna, c nu aveam nici un fel de legturi
amoroase cu eleva mea, se ludase c era destul de bun cunosctoare a
nclinaiilor i temperamentului unei fete de aceast vrst pentru a garanta c
Theophe nu va rezista la nesfrit gustului plcerii, i prima promisiune pe
care o fcuse se ntemeia pe sperana de a nu ntmpina rezisten.
Drept e c, afndu-se mereu n preajma lui Theophe, i find att de
priceput, de altfel, n a manevra femeile, era mai de temut n tentativa ei dect
nsi aprinderea simurilor pe care se bazau toate speranele Selictarului.
Totui, orict dibcie va f desfurat, planul ei trebuie s f fost prea puin
avansat n momentul n care cderea n dizgraie a Agi ienicerilor semnase
consternarea n sufetul Selictarului. Dar cum temerea nu-i domolise ntru
nimic patima, el o mboldise pe Bema, cu att mai mult cu ct, n toiul primelor
incertitudini, chibzuise dac n-ar f mai bine s se refugieze la cretini cu tot
ceea ce ar putea aduna din averea lui, pe care bucuros ar f sacrifcat-o n
ntregime pentru ca Theophe s-l nsoeasc n fuga sa. Dar intriganta Bema,
care nu ndrznise s-i promit un succes att de prompt, cutezase totui s-i
propun un refugiu lng iubita sa. Casa mea er ornduit potrivit
obiceiurilor noastre, adic nu se supunea celor turceti nici mcar n ceea ce
privete locuina femeilor, acestea find mprtiate la ntmplare n camerele
hotrte de majordom. Camera Bemei era lipit de apartamentul lui Theophe.
Fu coliorul pe care Bema l oferi Selictarului ca adpost. i art c acesta era
cu att mai sigur cu ct eu nsumi netiind ce serviciu i se oferea n casa mea,
el n-avea a se teme c voi schimba prietenia pe politic, i c, pe de alt parte,
dup ce pericolul va f trecut, nu se putea s nu fu foarte mulumit de-a f fost
de folos prietenului meu. E mai puin de mirare c un asemenea gnd a putut
ncoli n mintea unei femei obinuite cu tot felul de intrigi, dect c un om de
rangul Selictarului a putut f de acord cu el. De aceea, dup ce am descoperit
toate amnuntele acestei ntmplri, am socotit-o att de neobinuit, nct a
da-o de exemplu pentru cele mai mari nebunii ce se pot face din dragoste, dac
aceasta n-ar f fost dublat, n cazul Selictarului, de teama pe care o ncerca
pentru propria sa via.
Pot aduga ns c mndria turcilor e primul lucru care se spulber cnd
soarta le e potrivnic. Cum ntreaga lor mreie purcede direct din aceea a
stpnului, ai crui sclavi se socotesc a f, nu mai rmne nimic din ea n faa
primului semn de dizgraie; i n cazul celor mai muli, orgoliul e foarte frav
cnd sunt redui la meritele lor personale.
i recunoteam totui Selictarului destul de multe caliti pentru a-l crede
redutabil n dragoste, mai cu seam n cazul unei femei crescute n aceeai ar
cu el i a crei sensibilitate nu avea deci cum s fe rnit de ceea ce noi am
considera dezgusttor la un turc. Nu-i vorbii lui Theophe despre gndurile cu
care m ntorseserm de la Constantinopole. Dimpotriv, purtndu-m cu att
mai degajat fa de ea cu ct m simeam mai eliberat de greutatea care-mi
sttuse pe sufet, artai n conversaia noastr o satisfacie de care i ddu
destul de repede seama pentru a m ntreba care e cauza bucuriei mele. Ar f
fost un prilej de a-i repeta cu mai mult voie bun ceea ce de diminea i
declaraserm pe un ton prea trist i prea melancolic. Dar, pe ct era de sigur c
ea domnea peste inima mea, pe att era nc de incert, pentru mine, ce curs
trebuia s dau acestor sentimente; i, regsindu-mi libertatea de spirit de cnd
fuseserm desctuat de temeri, avui destul putere pentru a-mi stpni elanul
care m ndemna s-i vorbesc de dragostea mea. Azi, cnd, gndindu-m la
trecut, cntresc poate mult mai bine dect atunci care erau inteniile mele, mi
se pare c ceea ce doream n tain era ca Theophe s f nceput i ea a simi
pentru mine o parte din afeciunea pe care o aveam eu pentru ea, sau cel puin
s-mi f artat unele semne, pentru c nc eram tentat s-mi nchipui c
aveam mai mult dect oricine dreptul la dragostea ei; dar intuit cum eram; de
ideile mele de onoare, ca i de promisiunile mele, n-a f dorit s datorez
victoria asupra inimii ei unor manevre ipocrite; fericirea mea ar f fost s vd c
prea a dori de la mine ceea ce i eu doream de la ea.
Sfritul primei pri.
PARTEA A DOUA.
Ne afam n cel mai frumos anotimp al anului. Deoarece grdina mea
ntrunea tot ce se poate gsi plcut la ar, i propusei lui Theophe s mergem
dup cin s lum aer. Strbturm de cteva ori cele mai frumoase alei.
ntunericul nu era ntr-att de neptruns nct s nu mi se par c zresc n
diferite locuri silueta unui brbat. Mi-am nchipuit c e umbra mea sau
vreunul din slujitori. ntr-alt loc auzii micndu-se frunziul, dar nefind ntr-o
dispoziie bnuitoare mi zisei c e vntul. Se rcorise dintr-odat. Freamtul
pe care-l auziserm mi se pru a f un semn prevestitor de furtun i o
ndemnai pe Theophe s se ndrepte ctre un umbrar unde ne puteam pune la
adpost. Bema ne urma mpreun cu o alt sclav. Ne-am aezat cteva minute
i mi se pru c aud n apropiere nite pai rari. O chemai pe Bema i-i pusei o
ntrebare la ntmplare doar pentru a-mi da seama la ce distan se gsea de
mine. Nu se afa n partea dinspre care auziserm paii. ncepui atunci s
bnuiesc c eram ascultai i, nevoind s-o sperii pe Theophe, m ridicai sub un
pretext oarecare, ca s descopr cine era n stare de asemenea indiscreie. Nu-
mi trecea nc prin minte c ar putea f altcineva dect unul dintre slujitori.
Dar nevznd pe nimeni, m ntorsei linitit la Theophe. ncepea s se fac
trziu. Ne-am ntors n apartamentul ei fr a mai ntlni pe nimeni.
Cum totui nu-mi ieea din cap c auziserm pe cineva n preajma
noastr, i cum mi se prea c trebuie s1 pedepsesc asemenea ndrzneal la
slujitorii mei, m hotri, prsind-o pe Theophe, s m opresc un timp la
poarta grdinii, care nu era departe de apartamentul ei. Ideea mea era s-l
surprind eu nsumi, cnd va f s se ntoarc, pe indiscretul care ne urmrise.
Poarta aceasta era un grilaj de fer, prin care erai obligat s treci; n-avui de
ateptat prea mult pn ce desluii n ntuneric un brbat care se ndrepta spre
mine; dar m zri i el, dei i-ar f fost imposibil s m recunoasc i, fcnd
cale-ntoars, nu se mai gndi dect s ajung din nou n pduricea din care
ieise. Iritarea m fcu s-l urmresc. Strigai chiar, ca s-l fac s priceap cine
sunt i i poruncii, s stea locului. Porunca mea nu fu ascultatCiuda pe care
mi-o pricinui fu att de puternic nct, hotrnd s adopt o alt cale pentru a
m lmuri fr ntrziere, m ntorsei n cas i ddui ordin s fe chemai toi
servitorii pe care-i aveam la Oru. Numrul lor nu era foarte mare. Erau apte,
i aprur toi ndat. ncurctura mea spori pn la a m determina s
ascund motivul care m fcuse s-i adun i, amintindu-mi de Selictar cu toate
suspiciunile care puteau nsoi acest gnd, fui indignat de o trdare de care nu
gndeam c m puteam ndoi. Mi se pru limpede c Selictarul se instalase n
vreo cas din apropiere, de unde spera s se introduc n locuina mea n
timpul nopii. Dar avea el oare asentimentul lui Theophe? Aceast ndoial m
umplu de o mare amrciune. A f dat ordin tuturor oamenilor mei s coboare
n grdin dac nu m-ar f reinut un alt gnd, care m fcu s iau cu totul alt
hotrre. Mi se pru mult mai important is afu inteniile Selictarului dect
s-l prind. mi rezervai mie nsumi aceast treab. Trimisei ndrt toi
slujitorii, pn i pe feciorul meu i, revenind la poarta grdinii, m ascunsei
mai cu grij dect prima oar, n sperana de a-l vedea pe Selictar ntorcndu-
se nainte de ziu. Dar avui i de data asta dezamgirea de a m f ostenit n
zadar.
Se ntorsese n vreme ce eu mi adunam oamenii. Bema, care-l condusese
ea nsi n grdin, temndu-se de bnuielile mele, dup ce-i prsise
stpna sub un pretext oarecare, l rechemase sufcient de repede pentru a-l
pune la adpost de urmrirea mea. mi petrecui toat ziua urmtoare ntr-o
stare de suprare pe care n-o puteam ascunde. Nici mcar pe Theophe n-o
vzui, iar ngrijorarea pe care o art seara pentru sntatea mea mi se pru o
frnicie pentru care a f vrut s m rzbun. Parc pentru a-mi spori
tulburarea, primii, spre sfritul zilei, ntiinarea c viaa Paei eriber era n
mare primejdie i c prietenii si, care erau la curent cu demersul ce-l
fcuserm n favoarea lui, m rugau struitor s-l vd din nou pe Marele vizir
pentru a-mi rennoi intervenia. Ce putea f mai inoportun n pragul acestei
nopi n care eram hotrt s-mi reiau pnda la poarta grdinii i n care m
pregteam s gust satisfacia de a-l acoperi de ruine pe Selictar? Totui nu
puteam sta la gnduri ntre o pasiune i datorie. Singurul fel de a le mpca pe
amndou era de a m duce la Constantinopole destul de curnd pentru a m
putea ntoarce pn n toiul nopii. Dar msurnd timpul clip cu clip, orict
m-a f grbit, n-a f putut reveni naihte de miezul nopii; i cine-mi putea
garanta c nu se va profta de absena mea?
Ajunsei astfel treptat s-mi reproez c respinseserm sfaturile Bemei; i,
strns cu ua cum eram, nu vzui alt soluie dect s apelez la ea, fe i
numai n aceast mprejurare. O chemai. Bema, i spusei, treburi urgente m
cheam la Constantinopole. N-o pot lsa pe Theophe de capul ei, i simt nevoia
s-o dau n grija unei nsoitoare att de credincioase ca tine. i confer, dac nu
titlul, cel puin aceast autoritate pn la ntoarcerea mea. i ncredinez grija
sntii i purtrii ei.
Nimeni nu s-a dat vreodat mai orbete pe mna perfdiei. i totui
aceast ticloas mi-a mrturisit, ntr-un moment n care mprejurrile o sileau
s fe sincer, c, dac n-a f ngrdit misiunea pe care i-o dduserm i dac,
n loc de a-i spune c aceasta nceta la ntoarcerea mea, i-a f lsat sperana
de a pstra pe via acest ascendent n casa mea, ea s-ar f dezis de toate
fgduielile fcute Selictarului i m-ar f slujit cu credin.
Am plecat foarte linitit; dar aceast cltorie nu mai putu f de folos
celor doi prieteni ai mei. Ajuns acas, afai c Marele vizir trimisese de dou ori
s m caute pe unul din principalii si aghiotani care-i exprimase regretul de
a nu m f gsit, iar unele zvonuri care ncepuser s circule n tain mi
prur ru prevestitoare pentru. Soarta celor dou paale. Aceast veste,
mpreun cu ceea ce mi se spusese despre Marele vizir, nu-mi mai ddu* nici o
clip de rgaz. M dusei la acest dregtor, dei era deja ora zece, i, pretextnd
nerbdarea de a afa ce dorea de la mine, i trimisei, chiar n serai unde mi se
dduseasigurarea c se afa, rugmintea de a-mi acorda o scurt convorbire.
Nu m ls. S atept prea mult, dar scurt att vizita ct i solicitrile mele,
lund asupr-i s vorbeasc el primul. N-am vrut, mi spuse, s f n situaia
de a m acuza c n-am inut seama de demersul domniei-tale; i dac trimisul
meu te-ar f gsit acas, avea nsrcinarea de ai face cunoscut c Sultanul n-a
putut s nu pedepseasc pe cele dou paale. Erau vinovate.
Orict a f dorit s ncerc dezvinovirea lor, nu-mi mai rmnea nimic
de spus fa de o declaraie att de categoric. Dar, convenind c nici o crim
de stat nu merit indulgen, l ntrebai pe Marele vizir dac cea a lui eriber i
a lui Azet erau o tain ce nu-mi putea f dezvluit. mi spuse c i crima i
pedeapsa lor vor f fcute publice a doua zi i c a mi le destinui cu cteva ore
mai devreme nu era dect un hatr mrunt. Aurisan Murey, Aga ienicerilor,
suprat mai demult mpotriva Curii, care-i ngrdise autoritatea, plnuise s
aeze pe tron pe prinul Ahmet, al doilea frate al Sultanului, pe care-l crescuse
de copil i care fusese de cteva luni ntemniat pentru unele ironii la adresa
fratelui su. Fusese necesar s se asigure de inteniile acestui prin i s se ia
nelegere cu el n nchisoare. Aga reuise aceasta cu o dibcie ale crei
dedesubturi rmseser necunoscute, i acesta era singurul semn de ntrebare
pe care-l mai avea dregtorul de elucidat. Dei cedase torturilor care-i
smulseser mrturisirea crimei sale, Aga pstrase o fdelitate de nezdruncinat
prietenilor lui, iar Vizirul mi declar c el nsui nu se putea mpiedica de a
riu-l admira; dar legturile lui strnse cu eriber i cu Dely Azet, care fuseser
succesiv ultimele dou paale ale Egiptului, determinaser Divanul s ia
hotrrea de a-i aresta pe acetia. Ambii aveau nc imense bogii i infuena
lor era nc att de mare n Egipt, nct nimeni nu se ndoia c ei erau
principalii piloni ai complotului pus la cale de Ag. n adevr, teama de tortura
atroce, pe care n-ar f putut-o suporta la vrsta lor, i silise s recunoasc
faptul c participaser la conspiraie i c planul conjurailor era s treac n
Egipt cu Ahmet dac n-ar f izbutit s-l nscuneze dintr-odat pe tron. Aceast
declaraie n-a mpiedicat s fe supui ia cazne pentru a se obine de la ei
numele tuturor complicilor i, mai ces, spre a se afa dac Paa Bostangi i
Selictarul erau vinovai. Dar, fe c n adevr nu tiau, fe c s-au ndrjit n a
da dovad de acelai curaj ca i Aga, au struit pn la moarte n a nu-i
mpovra cu vreun act de trdare. Cteva ore mai devreme, mi spuse Marele
vizir, i-ai f gsit ntini n anticamera mea, cci cu mine au avut ultima lor
convorbire. i ordinul Sultanului a fost s fe executai n clipa cnd vor pleca
de aici.
Orict de uluit m simeam de o catastrof att de recent, o urm de
prietenie pentru Selictar m ndemn s-l ntreb pe ministru dac nevinovia
lui era dovedit ndeajuns pentru a se arta fr team. Mi-e drag, mi
rspunse, i departe de mine gndul de a dori s-l supr fr rost; dar cum
fuga sa a strnit suspiciuni neplcute n Consiliu, a dori s nu-i fac apariia
nainte de a pune n circulaie un zvon care s explice misterul absenei sale.
i, de vreme ce a ales soluia de a se adposti la domnia-ta, ine-l, adug el,
pn ce te voi anuna. Considerai ncrederea Vizirului ca pe o nou favoare,
pentru care i mulumii; dar ignornd realmente c Selictarul se afa la mine,
socotii necesar s-l fac s-i schimbe aceast prere i-l asigurai n chip att de
fresc c, abia sosit de la Oru, unde petrecuserm noaptea precedent i toat
ziua, aveam certitudinea c Selictarul nu fusese vzut acolo, nct Vizirul a fost
mai bucuros s cread c spionii si l nelaser dect s se ndoiasc o clip
de buna mea credin.
Cltoria mea find simitor scurtat de acest deznodmnt att de
nefericit, m bucurai mult c m pot ntoarce la Oru nainte de sfritul nopii
i sperai chiar s ajung destul de devreme ca s-l surprind pe Selictar n
grdin. Meditam chiar la mijloacele de a nu-l lsa s-mi scape. Dar ntors la
locuina mea din Constantinopole, l gsii pe feciorul meu care m atepta cu
cea mai mare nerbdare i care ceru imediat s-mi vorbeasc ntre patru ochi.
Sosesc, mi spuse, cu veti care v vor pricinui tot atta uimire ct i suprare.
Synese e pe moarte de pe urma unei rni fcute de Selictar. Theophe e n
aceeai stare, de spaim. Bema e o ticloas pe care o cred cauza ntregii
tulburri i pe care, din precauie, am nchis-o pn la sosirea domniei-voastre.
Cred c prezena domniei-voastre e necesar la Oru, continu el, fe i numai
pentru a prentmpina inteniile Selictarului, care nu poate f departe de casa
domniei-voastre i care e n stare s se ntoarc cu destule ajutoare pentru a se
face stpn pe situaie. Regretele pe care le-a manifestat pentru violena sa mi
par foarte suspecte. Cum se afa singur, l-a f nchis i pe el dac nu m-a f
temut c aceasta v va displcea. Totui. Adug feciorul, dat find c am. Avut
grij s, organizez aprarea cu restul oamenilor domnieivoastre, putei f linitit
cu privire la ceea ce ar putea ntreprinde.4
O situaie att de neprevzut nu-mi ngduia ns s fu linitit, aa c
plecai ndat, avnd i prevederea de a lua cu mine patru slujitori bine
narmai. Agitaia n care se gseau cei de la Oru fu pentru mine dovada c nu
mi se exagerase nimic. Fceau de gard la poart cu o duzin de puti de care
m foloseam la vistoare. Le cerui veti despre Theophe i despre Synese, a
crui isprav nc n-o nelegeam. Ca i mine, oamenii mei habar n-aveau c
acesta nu prsise casa i, netiind nimeni n ce fel ptrunsese acolo Selictarul,
scena devenea comic datorit precauiilor pe care le luaser pentru a-l
mpiedica s ntre din nou, n vreme ce el nici nu ieise. Am cerut explicaii mai
detaliate cu privire la aceste mprejurri, i-mi adusef la cunotin tot ceea ce
putuser descoperi. La ipetele lui Synese se adunaser n apartamentul lui
Theophe, unde-l gsiser pe acest tnr luptndu-se cu Selictarul i find deja
rnit de o lovitur de pumnal care-i punea viaa n primejdie. Bema prea a lua
partea Selictarului i-l ndemna pe acesta s-l pedepseasc pe Synese. i
despriser. Abil, Selictarul fugise, iar Synese rmsese scldat ntr-o balt de
snge, n vreme ce Theophe, tremu. Rnd i aproape leinat, i imploia pe
slujitori s m vesteasc fr a pierde nici un minut.
Grija pe care o avusese de a se gndi la mine m nduio ntr-att nct
m dusei imediat n apartamentul ei. Dovezile de bucurie pe care le art cnd
m vv. U m linitir i mai mult. M apropiai de patul ei. mi prinse mna i
mi-o strnse ntr-ale ei. Cerule, spuse cu o expresie de uurare, la ce grozvii a
trebuit s asist ct ai lipsit! A f murit de spaim dac mai ntrziai mult.
Tonul pe care spuse aceste cteva cuvinte mi s-a prut att de fresc i de
drgstos nct, spulberndu-mi orice bnuial i orice grij, fui ndemnat s
m las prad plcerii care, pentru ntia dat, mi-ar f mplinit dragostea, mi
ascunsei totui ntreaga bucurie i, mulumindu-m s-i srut lui Theophe
mna: Explic-mi, i spusei cu o emoie ale crei semne nu le puteam
mpiedica sa se arate n cuvintele mele, ce-i cu grozviile de care vorbeti?
Explic-mi cum te poi plnge de ceea ce s-a ntmplat cnd totul s-a petrecut
n camera ta? Ce fcea aici Selictarul? Ce fcea aici Synese? Niciunul dintre
slujitorii mei nu tie. Fi sincer i povestete-mi tot ce s-a ntmplat. lat ce,
mi spuse ea, de ce mi-era cel mai mult fric. M ateptam c, negsind dect
mistere n ceea ce vei afa aici, i va veni greu s m scuteti de unele bnuieli;
dar martor. Mi-e cerul c nu neleg mai mult dect domnia-ta ce s-a petrecut.
De-abia plecasei, continu ea, iar eu nu doream nimic altceva dect s m
retrag, cnd Bema a venit s-mi in o lung predic la care n-am prea plecat
urechea. A luat n derdere gustul meu pentru lectur i pentru celelalte i.
Udii de care m ocup. Mi-a vorbit despre dragoste i despre bucuria pe care o
dau, la vrsta mea, plcerile amorului. O mulime de poveti de dragoste pe
care mi le-a nirat mi sunau ca tot attea dojeni pentru c nu urmam pilde
att de mbietoare. S-a strduit s-mi afe prerile, iscodindu-m cu tot felul de
ntrebri; struina aceasta pe care nu mi-o mai artase nc pn atunci
ncepu s-mi devin nesuferit i nduram cu att mai greu faptul c eram
nevoit s-o ascult cu ct lase s se neleag c domnia-ta i ddusei o
anume putere asupra mea, pe care dorea s-o foloseasc doar spre a m face
fericit. A plecat n sfrit dup ce m ajutase s m culc, dar nu trecur dou
minute i auzii deschizndu-se ua ncet L-am recunoscut, la lumina
lumnrii, pe Synese. Apariia lui mi-a pricinuit mai mult uimire dect team;
totui, amintindu-mi de ceea ce mi-ai povestit, m-a f nelinitit dac nu mi-ar
f venit n minte, ca o posibil explicaie a vizitei lui, c ajungnd la
Constantinopole, l-ai iertat i l-ai trimis, poate, napoi, dndu-i vreo nsrcinare
pentru mine. I-am ngduit s se apropie. A nceput s-mi in un discurs n
care nu fcea dect s se cineze de soarta lui, dar l-am ntrerupt cnd am
vzut limpede c nu se afa aici din ordinul domniei-tale. Pe lng alte multe
dovezi de suferin, s-a aruncat plin de zbucium n genunchi n faa patului
meu. n acel moment a intrat Bema cu Selictarul; nu-mi cere s spun ceea ce,
sporindu-mi tulburarea, n-am mai putut nregistra desluit. Am auzit ipetele
Bemei care-l acuza pe Synese de nesbuin i-l mboldea pe Selictar s-l
pedepseasc. Amndoi erau narmai. Ameninat, Synese se pregti s se apere.
Dar, find rnit de Selictar, a srit la el, iar eu vedeam fulgernd cele dou
pumnale, n strdania lor jile a-i da lovituri i de a se apra. La zgomotul
luptei lor, mai degrab dect la ipetele mele care, de spaim, erau prea slabe
pentru a se auzi, s-au strns slujitorii; i tot ce am putut obine de la ei, din
acel moment, a fost ca, la rugmintea mea, s plece cineva pentru a grbi
ntoarcerea domniei-tale.
Nevinovia ei se desprindea att de limpede din aceast relatare nct,
regretnd c o suspectaserm, m stirduii, dimpotriv, s domolesc urma de
team ce-i mai struia n priviri. i, poate c, micat de asigurrile mele de
credin, mi-ar f acordat ceea ce renunaserm s-i mai cer, dac hotrrea
mea nu mi-ar f inut n fru simurile. Dar modul meu dea vedea lucrurile era
bine stabilit; i cred c, dat find sentimentele la care reveniserm n ceea ce o
privea, a f fost nemulumit s descopr la ea o slbiciune care mi-ar f
diminuat ntructva respectul.
Fui destul de mulumit de aceast ntlnire pentru a privi punctele care
mi rmneau de lmurit ca pe nite ntmplri ce m afectau mai puin i pe
care era cazul s le cercetez cu mai mult snge rece. Amintete-i, i spusei lui
Theophe pentru a o face s neleag mcar n parte speranele mele, c m-ai
lsat s ntrezresc azi ceea ce sper sescopr ntr-o zi mai deplin. Pru
nesigur cu privire la sensul acestor vorbe. E destll de limpede, reluai eu;
dar desprindu-m de ea, m ncredinai, n adevr, c se prefcuse a nu m
nelege. Cerui s-mi fe adus ndat Bema. Aceast sclav viclean sper un
moment s m nele cu minciunile ei. ncerc s m conving c doar
ntmplarea l adusese n casa mea pe Selictar la cderea nopii i c, dndu-i
seama, n clipa n care-l ntlnise, c Synese se afa n apartamentul lui
Theophe, zelul pentru cinstea casei mele o ndemnase s-l roage pe acest senior
s pedepseasc insulta pe care mi-o aducea nesbuitul tnr. Dat find c l
vzuse pe Selictar disprnd nainte ca ea nsi s fe nchis, spera c acesta
nu-mi va f prsit nc locuina i c se napoiase n tain n adpostul lui. i
ntr-m caz i n cellalt spera s-l poat ntiina de ceea ce scornise n
aprarea lui. Dar nu petrecuserm atta timp n Turcia fr a f afat ce
drepturi are un stpn asupra sclavilor si i, cum nu mi se prea defel de
crezut c Selictarul ar f plecat pe furi dac ar f venit cu intenii curate n
casa mea, m hotri s folosesc mijloacele cele mai drastice pentru a face s
ias la iveal adevrul. Motivele pe care feciorul le avusese pentru a o nchide
pe Bema trebuiau s prezinte i pentru mine cel puin tot atta importan ct
i pentru el. ntr-un cuvnt, i pomenii sclavei mele de cazne i, cum tonul pe
care-l luaserm o fcu s cread c ameninarea e serioas, mi mrturisi
tremurnd dedesubtul intrigii sale.
Dup ce sfri prina m convinge c Selictarul n-o vzuse pe Theophe
dect n mprejurrile acelei nopi, gsii n aventura sa mai curnd motiv de a-l
ironiza pentru ghinionul lui dect de a m supra pentru timpul petrecut n
casa mea. Bema mi risipi orice urm de resentiment cnd mi art
principalele motive care o determinaser s-mi ascund vizita lui. Dar, ceea ce
l scuza ntr-o msur pe prietenul meu nefind sufcient pentru a o disculpa pe
ea, i spusei c voi chibzui la pedeapsa ce i se cuvine pentru c mi nelase
ncrederea; fu momentul n care l lu de martor pe profet c n-a f avut
niciodat a-i reproa ceva dac n-a f mputernicit-o doar pe jumtate. Aceast
sinceritate mi atenu simitor mnia. Rmnea s afu de la ea ce se
ntmplase cu Selictarul.! Nu ezit s-mi rspund c probabil s-a ntors n
camera ei i-mi spuse c ar f de ajuns s m uit dac ua e ncuiat. Fa de
atare prob, nemaiputndu-m ndoi c el era nuntru, singura rzbunare la
care m gndii fu aceea de a-l lsa acolo pn ce foamea l va obliga s ias, i
s-l pun pe feciorul meu de straj la u. Pentru a-l lua n primire n momentul
n care va f silit s se arate. Bema, pe care o lsai n nchisoarea ei, nu-mi
putea zdrnici satisfacia pe care scontam n urma acestei scene.
Cu privire la Synese nu putuse s-mi dea nici o lmurire, deoarece
nimeni nu fusese mai uluit dect ea cnd l surprinsese n apartamentul lui
Theophe. Dar Synese m nelinitea att de puin nct, afnd c rana lui era
ntr-adevr grav, ddui ordin s fe ngrijit i amnai s-l vd pn cnd va
ncepe s se simt ceva mai bine. Fie c nu plecase de la mine, fe c se
ntorsese dup ce plecase, la mijloc era tot trdarea unuia dintre slujitorii mei,
dar fapta era att de puin nsemnat nct nu m grbii prea mult cu
pedepsirea ei. i, din moment ce m socoteam sigur de cuminenia lui Theophe,
mi era att de indiferent c era iubit de acest tnr grec, nct considerai
chiar c ar f putut dobndi pe aceast cale un avantaj asupra tatlui ei.
Aceast idee nu-mi venise de la nceput; dar, dup ultima convorbire pe care o
avuseserm cu Synese, mi dduserm seama c, dac dragostea lui i pstra
aceeai nfcrare, voi avea prilejul s-l pun pe tatl su la o nou ncercare,
prefcndu-m c vreau s-l cstoresc pe Synese cu Theophe. Dac seniorul
Condoidis nu-i pierduse, dimpreun cu sentimentele freti, i simul onoarei
i al credinei, mi se prea imposibil s nu se opun la aceast cstorie
incestuoas; i, ntr-o ar n care drepturile printeti au att de puin
importan, aceasta era singura obiecie la care puteam s-l constrng pentru a
mpiedica atare cstorie.
Aadar, evenimentele care m alarmaser att nuavur alte urmri mai
suprtoare dect rana lui Synese i pedepsirea ctorva servitori. M
descotorosii de Bema dup cteva zile, n condiii umilitoare pentru ea, i
anume, vnznd-o la numai jumtate din ct m costase. Acesta e un soi de
pedeaps practicat doar de oamenii bogai care, n acelai timp, sunt destul de
cumsecade pentru a nu trata cu prea mare severitate o sclav vinovat; cci, de
au ct de ct simire, aceti nefericii se socotesc cu att mai lovii cu ct,
pierznd un anume pre pe care-l aveau n propriii lor ochi, se consider
cobori, dac se poate spune astfel, sub nivelul tristei lor condiii. Am afat
ns mai trziu c, rugndu-se de Selictar, Bema obinuse graie recunotinei
acestuia s fe cumprat pentru haremul lui.
n ceea ce-l privea pe Selictar, nu avui parte de satisfacia la care
speraserm, aceea de a-l vedea cednd din pricina setei sau a foamei.
nelegnd, n aceeai noapte, datorit ndelungatei ntrzieri a complicei sale,
c aceasta era inut sub cheie i c, lipsit find de ajutorul ei, avea s ajung
ntr-o ncurctur foarte neplcut, se hotr s nu mai atepte s se fac ziu
pentru a iei din ascunztoare, i, cunoscndu-mi casa, i nchipui c
proftnd de ntuneric va putea fugi cu uurin. Pic drept n braele feciorului
meu, care se afa la post. l expuneam, poate, pe acest biat credincios s
moar dintr-o lovitur de pumnal; dar, dndu-i i el seama de acest risc, avu
grij ca, pe un ton blnd, s-i fac ndat cunoscut Selictarului c n-avea a se
teme de nici o violen i c eu l ateptam cu bunvoin i solicitudine. Se
ls condus, manifestnd totui oarecare bnuieli. Eram n pat. M sculai
degrab i prefcndu-m foarte mirat: Ce? E Selictarul, strigai; ei bine, prin
ce ntmplare M ntrerupse cu un aer stingherit. Cru-m, mi spuse, de
ironiile pe care le merit. Ai f ndreptit s-mi faci chiar reprouri, dac ele s-ar
referi numai la vizita nocturn pe care am vrut s-o fac lui Theophe; dar
recurgnd: la pumnal, nu m-am gndit dect s-i aduc un serviciu, dei grija
cu care servitorii domniei-tale l-au scos din minile mele pe tnrul pe care l-
am rnit m face s cred c zelul meua fost deplasat; iar n libertatea pe care
mi-am luat-o de a m refugia aici fr tirea domniei-tale, nu trebuie s vezi
dect descumpnirea n care s-a afat un prieten care, socotind casa domniei-
tale drept un refugiu, n-a vrut totui s te expun nemulumirilor Porii. L-am
ntrerupt la rndul meu spre a-l asigura c l scuteam pn i de obligaia de a
se dezvinovi i c, chiar i n ceea ce o privea pe Theophe, nu gseam
condamnabil n purtarea lui dect ceea ce probabil c l nemulumea i pe el
nsui, adic un mod de a proceda nepotrivit cu delicateea de pn atunci a
sentimentelor sale. i recunoscu vina n privina acestui ultim repro. Prilejul,
mi spuse, a fost mai puternic dect virtutea mea. Tot restul acestei convorbiri
se purt pe un ton glume. l asigurai c cel mai suprtor rezultat al aventurii
lui avea s fe acela de a se vedea instalat mai comod i tratat cu mai mult
grij dect n camera Bemei, fr a f pentru aceasta mai expus primejdiilor
care-l determinaser s se ascund. i, cnd i povestii ce afaserm de la
Marele vizir, fu pe att de bucuros pentru propria-i soart, pe ct de mhnit
pentru cea a Agi ienicerilor i a celor dou paale. M asigur totui c i
plngea mai puin dac erau vinovai i c, departe de a f participat la
complotul lor, ar f fost n stare s-o rup defnitiv cu ei dac i-ar f bnuit de aa
ceva. Prea dispus s plece dendat i spuse c ar dori s-i anune pe cei doi
sclavi pe care-i nsrcinase s atepte ordinele sale n satul vecin. Dar eu i
artai ce precauii pretindea de la el Marele vizir n vederea revenirii la
Constantinopole. ntre diferitele soluii pe care le putea adopta, se hotr, dup
sfatul meu, s se duc a doua zi la casa lui de la ar, ca i cum s-ar ntoarce
dup inspectarea depozitelor i arsenalelor de pe coasta Mrii Negre. Am
acceptat chiar s-l ntovresc i, spre a-i arta nu numai c nu-i purtam nici
un fel de pic pentru cele ntmplate, dar c aveam despre frea lui aceeai
prere care m ndemnase s-i caut prietenia, i propusei s-o lum i pe
Theophe cu noi n cltorie.
Abia de ndrzni s cread c aceast propunere e serioas; dar eram de
bun-credin i mersei pn acolo nct, dup ce petrecurm restul nopii
mpreun, l condusei eu nsumi n apartamentul lui Theophe, pentru a o
convinge s accepte propunerea noastr. Impresia cu care rmseserm dup
ultima convorbire avut cu ea m fcea s m simt deasupra oricrei atingeri a
geloziei, i vzuserm aa de limpede c Selictarul nu va izbuti niciodat s-i
mite inima, nct era un felde izbnd pentru mine s asist l eforturile pe
care avea s le desfoare din nou zadarnic spre a o ndupleca. De altfel, orict
succes ar f avut n viitor sentimentele mele, nu voiam sa. Rai poat nvinui
vreodat c i-am pus ctui de puin bee-n roate. i datoram aceast concesie
dup ce contribuiserm, poate, la nfriparea simmintelor sale prin uurina
ce-o avusE. n. A nceput de a le ncuviina; i dac Theophe avea s aib
pentru mine sentimentele pe care le doream, a f fost bucuros ca prietenul
meu s-i f pierdut cu desvrire sperana nainte de a-i da seama c eram
mai norocos dect el.
Dac Theophe art oarecare mirare pentru proiectul nostru, nu fcu
nici o obiecie cnd cpt certitudinea c aveam s fu tot timpul cu ea i c
nu era vorba dect s m nsoeasc. i alesei o suit care s-i permit o
prezen plin de demnitate n casa Selictarului. Acesta mi vorbise despre casa
sa ca despre centrul puterii i al plcerilor lui; adic, pe lng toate podoabele
att de preuite de turci, mai era acolo un harem i un considerabil numr de
sclave. l auziserm de altfel ludnd acest loc ca pe cel mai frumos din
mprejurimile Constantinopolului. Se afa la opt mile de casa mea. N-am ajuns
acolo dect seara i n-am putut s m bucur de frumuseea privelitii, despre
care se spune c ar f cea mai minunat din lume. Dar Selictarul ne art
ndat tot luxul i bogiile pe care le adunase n interiorul cldirilor, i a
trebuit s recunosc din capul locului c nu vzuserm nici n Frana, nici n
Italia nimic care s ntreac n frumusee ceea ce se nfia ochilor mei. N-am
s fac o descriere. Asemenea detalii sunt totdeauna plicticoase ntr-o carte; dar
dac a fost un moment n care m-am temut c voi regreta de a o f luat pe
Theophe n aceast cltorie, asta s-a ntmplat cnd Selictarul, dup ce o
lsase s admire toat aceast splendoare, i oferi s devin stpna
atotputernic peste toate cte le vedea acolo, adugnd motivele pe care i le mai
expusese. mi veni greu s ascund roeaa care fr voie mi cuprinsese faa.
mi aruncai ochii spre Theophe i ateptai rspunsul ei cu o emoie de care mi-
a mrturisit apoi c i dduse seama. Asigurndu-l pe Selictar c e contient
de nsemntatea ofertei sale i c, aa cum era n drept s-i nchipuie, i era
recunosctoare, i vorbi despre sentimentele ei ca despre cea mai ciudat
mbinare din lume i cea mai puin propice s-o fac s gseasc vreo atracie n
bucuriile care mgulesc ndeobte vanitatea femeilor. Dei tonul pe care
rspunsese prea galnic, ne spuse lucruri att de adevrate i pline de bun
sim despre nelepciune i despre fericire, nct m mirai i eu de aceste vorbe
att de neateptate pentru mine i pe care m ntrebam cu uimire de unde le va
f nvat. Concluzia pe care o trase fu c tot restul vieii ei era destinat
practicrii acelor principii pentru care se arta recunosctoare nvturilor
mele i pentru care socotea c mi dntora cu mult mai mult gratitudine dect
pentru libertatea ei. Stinghereala de care nu m putuserm feri trecu li vremea
asta pe chipul Selictarului. Se cin amar de soarta lui; i, adresndu-mi-se,
m implor s-i mprtesc i lui o parte mcar din acea putere pe care
Theophe o atribuia vorbelor mele. i rspunsei n glum c dorina ce-mi
exprima nu se potrivea cu vederile sale, deoarece, lund de bun ceea ce prea
c dorete, s-ar angaja el nsui n a o ntri pe Theophe n principiile ei. De
fapmnima mea era cuprins de bucurie i, nemaiascunzndu-mi fericirea, mi
nchipuii c era mai temeinic statornicit de aceast declaraie dect de toate
motivele pe care le aveam deja pentru a m ncrede ct de ct n ea. Proftai de
un moment n care o felicitai pe Theophe pentru nobleea ideilor exprimate i
considerai rspunsul ei drept o nou confrmare a speranelor mele.
Selictarul, pe att de nefericit pe ct de fericit m credeam eu, nu nceta
de-a ne oferi, cu aceeai solicitudine, tot ce putea face cinste ospitalitii sale i
frumuseii casei. Chiar n aceeai sear ne pofti n harem, i poate c intenia
sa era tot aceea de a o ispiti pe Theophe, artndu-i un loc att de ncnttor,
peste care ar f pututdomni ca stpn. Dar dac o impresion ceva acolo, nu
fur nici bogiile, nici frumuseile care rsreau de peste tot Amintirea strii
din care scpase se trezi att de vie n mintea ei nct o vzui cznd ntr-o
melanc61ie profund, care nu se risipi timp de mai multe zile. nc de-a doua
zi, folosindu-se de libertatea pe care Selictarul ne-o acordase de a ne ntoarce n
harem fr el ori de cte ori am f avut chef, se duse s-i petreac acolo cea
mai mare parte a timpului i leg conversaii cu acele femei a cror nfiare o
impresionase cel mai mult. Plcerea pe care prea s i-o fac o att de lung
vizit l ncnta pe Selictar, n vreme ce eu ncercam, parc, o oarecare
ngrijorare. Dar discreia mpiedicndu-m s-o urmez, am ateptat momentul n
care trebuia s ias de acolo pentru a o ntlni. Expresia i tristeea cu care
reveni m fcu s renun la reprouri. O ntrebai, dimpotriv, ce pricinuise
aceast schimbare de dispoziie. Fr a-mi rspunde la ntrebare, mi propuse
s facem o plimbare n grdin. Tcerea n care continua s struie ncepea s
m surprind cnd, cu un oftat, se pregti, n fne, s-mi rspund. Ct de
felurite sunt ntmplrile vieii! mi spuse ea cu acea ncrctur moral pe
care o ddea n chip fresc tuturor refeciilor ei. Ce succesiune deevenimente
care nu seamn unele cu altele i care nu par fcute pentru a se nlnui! Am
fcut o descoperire de care, cum vezi, sunt profund impresionat; ea m-a fcut
s m gndesc la lucruri pe care vreau s i le mprtesc. Dar trebuie, mai
nainte, s te nduioez cu povestirea mea.
O curiozitate vie, continu ea, pe care nu m-am putut mpiedica s-o simt
fa de soarta attor nefericite, i care i se va prea de iertat date find
propriile mele suferine, m-a ndemnat s ntreb pe cteva dintre sclavele
Selictarului despre mprejurrile ce le-au fcut s ajung n harem. Cele mai
multe sunt fete din Gruzia sau din inuturile vecine, care au fost crescute n
vederea acestei condiii i care nu vd nimic umilitor n soarta lor. Dar cea de
care m-am desprit chiar acum este o strin, a crei blndee i decen m-
au micat nc i mai mult dect strlucirea chipului. Am luat-o deoparte. I-am
adus laude pentru frumuseea i tinereea ei. A primit cu tristee complimentele
mele i nimic nu mi s-a prut mai surprinztor dect rspunsul ei: Vai, mi-a
spus ea, nu luda aceste nefericite nsuiri ci, dac ai un pic de mil, privete-
le ca pe un dar nefast al cerului, pentru care ursc viaa cla de clip! I-am
promis mai mult dect mil i, artndu-i c a putea face ceva pentru
consolarea ei, am ndemnat-o s-mi explice pricina unei att de neateptate
disperri. Mi-a povestit, printre lacrimi, c se nscuse n Sicilia dintr-un tat
ale crui prejudeci au costat-o libertatea i onoarea. Mama lui fusese o femeie
discreditat din cauza libertinajului ei, i aceeai zodie voise ca el s se nsoare
cu o femeie care, dup ce l-a nelat vreme ndelungat pstrnd aparenele
virtuii, s-a dezonorat pn la urm printr-un dezm pe fa. Avnd cu ea o
fic, i anume chiar pe aceast sclav a Selictarului, jurase s o creasc n
nelepciune, dndu-i o educaie att de sever nct s ajung a rscumpra
onoarea familiei sale. Din primii ani de via o nchisese ntr-un castel pe care-l
avea la ar i o pusese sub supravegherea a dou femei btrne i virtuoas.
crora le ceruse. dezvluindu-i inteniile, s nu-i spun fetei c ar f fost
nzestrat cu vreun har de la natur i s nu-i vorbeasc niciodat de
frumuseea femeilor ca de un dar care s merite atenie. Cu aceast precauie
i cu grija de a o deprinde cu practicarea tuturor virtuilor, acele femei o
fcuser s duc pn la vrsta de aptesprezece ani ti via att de inocent,
c niciodat nu-i venise n minte i nu nutrise n sufet ceva care s contravin
vederilor tatlui ei. i dduse destul de bine seama, n rarele ocazii pe care le
avusese de a iei cu cele dou nsoitoare, c privirile celor pe care-i ntlnea se
opreau asupra ei i c preau a da semne de neobinuit emoie vznd-o. Dar
nefolosindu-se vreodat de oglind, iar grija neobosit a celor dou bitrne find
de a ndeprta tot ceea ce putea s-i atrag gndurile asupra ei nsi, nu
avusese niciodat o ct de nensemnata idee cu privire la nfiarea ei. Triia n
aceast nevinovie cnd, aducnd nsoitoarele sale n cas pe unul din acei
negustori care cutreier satele cu marfa lor, din pur ntmplare, luase o
cutioar n care se afa o oglind. Inocena ei a mers pn la a-i nchipui c
propria-i imagine, pe care o vzuse refectat n interiorul cutiei, era un portret
fxat acolo i, neputndu-se stpni de a-l privi cu oarecare plcere, ddu prilej
celor dou btrne s observe acest lucru. Exclamrile lor i mustrrile cu care
s-au grbit s-o copleeasc ar f fost ndeajuns pentru a o face s uite acest
gnd, dac negustorul, care nelesese cauza suprrii nsoitoarelor, n-ar f
gsit un moment n care s se apropie de tnra sicilian i s-i druiasc n
tain una din oglinzile sale, artndu-i i ct nedreptate-i fceau cei care o
lipseau de aa ceva.
O primi mai degrab din sfal dect din dorina de a-i da o ntrebuinare
pe care de altfel nici n-o cunotea; dar ndat ce rmase singur, nu-i trebui
dect o clip pentru a o descoperi. Chiar, dac n-ar f fost n stare s neleag
doar prin ea nsi cu ce o druise natura, comparaia cu cele dou btrne pe
care le avea tot timpul dinaintea ochilor ar f fost de ajuns ca s-o fac s-i de
seama ct de avantajoas era, pentru ea, deosebirea. Curnd descoperi atta
plcere n a se contempla fr ncetare, n a-i aranja prul i n a-i potrivi
gtelile, nct, fr a ti la ce-i putea sluji aceast desftare, ncepu s-i spun
c ceea ce i fcea ei atta plcere trebuia neaprat s fac i altora.
Intr-acestea, negustorul, pe care ntmplarea l nveselise grozav, se
amuza s-k povesteasc peste tot pe unde trecea. Descrierea farmecelor tinerei
siciliene, cu care-i nsoea istorisirile, strni curiozitatea i dorinele unui
cavaler de Malta care-i asumase ultimele legminte ale acestui ordin cu nu
prea mult nclinaie de a le respecta. Ducndu-se n apropierea castelului ei,
cavalerul gsi mijlocul de-a face s ajung n tain pn la fat o oglind care,
aezat ntr-o cutie mai mare dect cea a negustorului, coninea n partea
opus portretul unui foarte plcut Tarbat i o scrisoare drgstoas i cu
desvrire apt s-o edifce asupra a tot ceea ce cu atta grij i se ascunsese.
Portretul, care era al cavalerului, avu efectul pentru care fusese trimis, iar
indicaiile din scrisoare se dovedir att de utile nct folosir cu succes la
nlturarea multor obstacole. Tnra, creia nsoitoarele ei nu-i vorbiser
niciodat despre brbai dect ca despre nite unelte de care-i plcuse cerului
s se foloseasc pentru a le face pe femei n stare s perpetueze spea uman,
i care fusese dinainte deprins s respecte sfnenia cstoriei, se feri s plece
urechea la vorbele de dragoste ale cavalerului nainte de a-l ntreba dac se
gndise s-o ia n cstorie. Acesta nu-i precupei promisiunile cnd pricepu la
ce i-ar putea sluji i, pretextnd nite interese pentru a pstra secretul
fgduielilor sale, reui n scurt timp s nele att ateptrile tatlui ct i
vigilena celor dou nsoitoare. Legtura aceasta dur mult vreme
nestingherit. Dar unele remucri adugate la teama de viitor o fcur pe
sicilian s insiste pentru mplinirea promisiunilor pe care le ceruse.
Cavalerului i deveni imposibil s mai ascund c fcuse unele legminte care-i
interziceau cstoria. Vreme de cteva zile fu rndul lacrimilor i al
reprourilor. Totui se iubeau cu adevrat. Dintre toate relele, cel mai mare ar f
fost acela de a se despri. Temerea aceasta trecu naintea tuturor celorlalte i,
pentru a evita urmrile suprtoare care nu puteau ntrzia, luar hotrrea
de a prsi Sicilia i de a se refugia n vreuna din rile de sub dominaie
turceasc. Cei doi iubii n-aveau nimic a-i reproa, pentru c, find amndoi
destinai unei situaii nalte, fceau dragostei acelai sacrifciu.
Intenia pe care o aveau de a se refugia de bun voie la turci i-ar f
aprat, de-ar f putut-o dovedi, de sclavia Dar mbarcndu-se pe un vas ian cu
gndul de a debarca n Dalmaia, de unde sperau s ajung uor mai departe,
avur ghinionul de a f prini la intrarea n golf de nite vase turceti care
hruiau statul veneian. Explicaiile date asupra planului lor au fost luate
drept minciuni. Fur vndui separat ntr-un port din Moreea, de unde
nefericita sicilian a fost dus la Constantinopole. Dac a-i vedea rpit iubitul
era culmea nenorocirii, cum mai putea f numit starea n care ajunse n scurt
vreme! Pentru c plnsul necurmat i urise ntructva chipul negustorii din
Constantinopole nu-i ddur dintr-odat seama ce puteau atepta de la
frumuseea ei. O btrn. Cu un ochi mai ager cheltui o parte din averea ei
pentru a o cumpra, plnuind s-i dubleze suma revnznd-o. Era tot ce i se
putea ntmpla mai ru sicilienei. Date find rigorile de modestie i pudoare n
care fusese crescut, grija pe care aceast odioas stpn o desfur iii a-i
spori farmecele i a o face pe potriva gustului turcilor fur pentru ea tot attea
chinuri, fa de care moartea i s-ar, f prut mai puin crud. Fu n sfrit
vndut, contra unei sume mari, Selictarului care, la nceput i artase mult
dragoste, dar apoi, dup ce-i mplinise poftele, o neglijase din pricina
dezgustului pe care nu ntrziar. S i-l produc profunda ei tristee i lacrimile
nencetate.
Peripeiile acestei ndurerate strine nu-i provoc ar numai o mare uimire
lui Theophe. Ceea ce-i sporea comptimirea era c o vedea ntr-o stare de-a
crei josnicie era contient i c se arta ntr-att de umilit i de obidit nct
nu-i mai putea da seama care din dou o ndurerase mai mult, pierderea
onoarei sau cea a iubitului. Eram att de deprins cu acest soi de ntmplri,
din relatrile pe care le auzeam zilnic, nct nu avui la povestirea sa reaciile de
mil la care se ateptase. Nu pari micat, mi spuse, de ceea ce mi se pare de
natur s te nduioeze ca i pe mine. Consideri oare c nefericirea acestei fete
nu merit atenia pe care i-o acord? Gsesc c e de plns, i rspunsei, dar cu
mult mai puin dect dac nu i-ar f atras nenorocirile printr-o greeal fcut
cu bun-tiin. i n aceasta const diferena, adugai, care trebuie fcut
ntre nenorocirile tale i ale ei. Poate c eti unicul exemplu al unei nefericiri de
acest gen fr vin, i singura femeie care, dup ce a fost trt ntr-o prpastie
despre care nu tia nimic, s-i f schimbat atitudinea n numele virtuii i la
prima noiune despre aceasta. i este ceea ce te face pentru mine att de
demn de admirat, continuai cu elan, nct te consider a f deasupra tuturor
femeilor din lume. Theophe cltin din cap surznd cu mult blndee; i,
fr a rspunde la ceea ce o privea pe ea nsi, insist asupra sentimentelor
sicilienei, socotind c trebuie s ntreprindem ceva pentru a o elibera. E de
ajuns s doreti acest lucru, i spuse:, pentru ca dorina ta s devin pentru
mine o lege, i nu vreau ca pentru aceasta s-i asumi vreo obligaie fa de
Selictar. Acesta tocmai venea ctre noi cnd i promiteam lui Theophe c voi
vorbi cu el chiar n aceeai zi. Nu-mi amnai pe mai trziu rugmintea. i,
lundu-l deoparte ca i cum a f vrut ca fa de Theophe s rmn o tain, l
ntrebai de-a dreptul dac era att de ataat de sicilian nct s-i vin greu s
fac un sacrifciu n favoarea mea. Este a domniei-tale din chiar acest
moment-, mi spuse el; iar cnd i vorbii de pre, respinse insistenele mele ca
pe o jignire. M gndii chiar, judecnd dup bucuria sa, c, n afar de
satisfacia de a m ndatora, spera c aceasta va constitui pentru mine o nou
obligaie de a-l servi n inteniile sale fa de Theophe; fr a mai pune la
socoteal faptul c exemplul meu ar f putut avea oarecare nrurire n a o face
s se gndeasc la plceri. Dar, dndu-mi libertatea s deschid sclavei sale
poarta haremului, mi dezvlui o mprejurare pe care aceea o ascunsese lui
Theophe. La nceput, mi spuse el, am crezut s sufer doar de pierderea
libertii, i nu mi-am precupeit ateniile pentru a o ajuta s afe totui o
consolare n soarta ei; dar ntmplarea m-a fcut s descopr c e ndrgostit
de un. Tnr sclav din neamul ei, care a avut dibcia de a strecura o scrisoare
n haremul meu i pe care l-am lsat nepedepsit din consideraie pentru
stpnul su, cruia i sunt prieten. Nu cunosc originea acestei legturi i m-
am mrginit s sporesc vigilena slujitorilor, pentru a-mi apra casa de astfel de
dezordini. Dar a fost de ajuns ca s m ndeprteze de siciliana mea, creia, de
altfel, i recunoteam d: n plin farmecul. Acest avertisment, pe care Selictarul
socotise a-l datora prieteniei, ar f fost o precauie foarte ndreptit dac eu a
f avut gndurile pe care mi le atribuia. Dar neavnd n acgast chestiune alt
interes dect acela de a-i f pe plac lui Theophe, mi zisei, dimpotriv, cu
bucurie c tnrul sclav de care se plngea Selictarul nu putea f dect
cavalerul sicilian i prevzui c voi f n curnd obligat s-l eliberez grabnic din
lanurile sale. Ateptai totui s fu singur cu Theophe ca s-i spun c siciliana
era a noastr. Fu att de ncntat s m aud c, dup cum credeam,
cavalerul nu era prea departe i c mi propuneam s-l redau iubitei lui, c mi
mulumi n numele lor cu o nfcrare deosebit. Cum raportam totul la
elurile mele, nu m ndoii c felul n care lua parte cu cldur la fericirea celor
doi iubii era nc un semn c inima ei devenise simitoare i trsei pentru mine
concluzii de bun augur pe care le socotii mai ntemeiate dect cele ale
Selictarului.
Pe sicilian o chema Maria Rezati, iar numele pe care i-l luase sau care-i
fusese dat n robie era Mo n. Nru socotii potrivit s fe informat de ceea ce
fcuserm pentru ea nainte de ziua plecrii noastre. O sftuii doar pe Theophe
s-i vesteasc, fr precizri, o bucurie la care nu mai spera. tirile pe care
Selictarul le primi de la Constantinopole avnd darul de a-l liniti, i eu nsumi
find chemat n ora de propriile mele treburi, i propusei lui Theophe s ne
ntoarcem la Oru. Dar n afar de contrarietatea pe care mi-o pricinui faptul c
nu puteam pune stavil dorinei Selictarului de a ne nsoi la ntoarcere, avui
parte, plecnd mpreun cu el din casa lui, de o scen stnjenitoare. Cavalerul
sicilian, care era ntr-adevr rob pe undeva prin vecintate, se bucura de
destul libertate pentru ca, sustrgndu-se cteva ore n timpul zilei de la
munca impus de condiia lui, s poat pndi sub zidurile Selictarului.
Pericolul la care se expusese prin trdarea unui alt rob nu-l potolise cine tie
ce, nct ncercase n repetate rnduri s gseasc alte mijloace de acces,
nfruntnd acelai risc. Plecarm spre amiaz ntr-o caleac mare de care m
slujeam la ar. Sclavul se afa la douzeci de pai de poart, de unde vzu
ieind clri pe unii din oamenii mei, care se adunau spre a m atepta.
Livreaua franuzeasc atrgndu-i atenia, i ntreb, n limba noastr pe care o
vorbea destul de bine, cui aparineau. Nu tiu ce idee i-a putut veni n minte la
rspunsul acestora; dar, de cum l auzi, vznd c se apropie trsura n care
m afam cu Selictarul i cele dou doamne, o i recunoscu cu uurin pe
iubita sa. Neputndu-se stpni, se ag de ua dinspre mine a trsurii i
rmase acolo, eu toat goana celor ase cai puternici, spunndu-mi pe nume i
implorndu-m s-i acord un minut pentru a se explica. Gfia de atta
zbucium, i, din cauza eforturilor pe care le fcea pentru a se ine s nu cad i
pentru a se face auzit, l-ai f putut lua drept un nebun furios care pune la cale
cine tie ce plan criminal. Nu ne dduserm seama c Maria Rezati, sau
Molene, leinase lng noi. Dar oamenii Selictarului, care veneau din urm cu
trsurile sale, vznd un rob care prea lipsit de respect fa de stpnul lor i
de mine, alergar degrab i-l smulser cu de-a sila de la ua trsurii. Bnuind
care era adevrul, strigai vizitiului s opreasc. i stpni n fne caii. i potolii
pe oamenii Selictarului, care continuau s-l brutalizeze pe tnrul rob i
poruncii s fe adus mai aproape. Selictarul nu pricepea nimic din scena
aceasta i nici din motivele pentru care i acordem atenie. Dar explicaile
cavalerului l fcur curnd s neleag ceea ce eu tiam deja. Nefericitul tnr
se strduia din rsputeri s-i recapete respiraia i, adoptnd n mod fresc
atitudinea care se potrivea cu obria lui, mi se adres cu vorbe pe care
zadarnic a ncerca s le reproduc. Dup ce-mi relat pe scurt povestea sa i a
iubitei sale, chiar n clipa cnd voia s mi-o arate i ddu seama c aceasta se
afa n nesimire lng mine. Vai, privii, strig ntrerupndu-se din nou agitat,
moare, avei grij de ea. Vai, moare, mai spuse, i n-o ajutai!
Nu fu greu s-o facem s-i vin n fre. Dac nu le-a secerat din primul
moment, bucuria nu face dect s nzeceasc puterile. ntorcndu-se ctre
Theophe: El e, strig ea, da, e cavalerul! E chiar el! Nu aveam nevoie de
aceast confrmare ca s neleg ceea ce vedeam prea bine. Dup ce spusei
cteva cuvinte consolatoare tnrului rob, l ntrebai pe Selictar dac era n
destul de bune relaii cu stpnul acestuia pentru a-mi garanta c absena lui
nu va avea urmri rele pentru el. M ncredina c e vorba de unul dintre cei
mai buni prieteni ai lui; i, cu o curtenie pe care o admiram ntotdeauna la
turci, cnd mi manifestai dorina de a-l lua pe cavaler cu mine la Oru, trimise
pe unul din slujitorii si pentru a-i ruga prietenul, un general, s binevoiasc
a accepta ca el, Selictarul, s se foloseasc timp de cteva zile de acest rob.
Prevd, mi spuse dup ce ddu acest ordin, c ai s-mi ceri ceva mai mult, i
pot s-i spun de pe acum c ce-mi va refuza Nady Emir nu va f acordat
nimnui altcuiva. Porunci s i se dea un cal cavalerului, care nu mai putea de
bucurie. Reui totui s-i tempereze manifestrile i, dndu-i seama la ce-l
obliga nc haina i condiia sa, se abinu s se mai apropie de iubita lui i s
adopte alt ton dect cel potrivit cu trista-i soart.
Nu putui s nu mrturisesc Selictarului c dorina de a veni n ajutorul
acestor nefericii ndrgostii fusese cea care m ndemnase s-i cer eliberarea
lui Molene, i acceptai oferta de mediere pe care mi-o fcu spre a obine el
nsui de la Nady Emir eliberarea tnrului cavaler. Theophe contribui i ea s-
i ae zelul, artndu-i viul interes ce-l purta celor doi. Ajunserm la Oru.
Cavalerul dispru n timp ce coboram din trsur; dar o clip mai trziu mi
ceru o ntrevedere, i favoarea pentru care m rug n genunchi, numindu-m
printele i salvatorul su, fu s-i ngdui s-i schimbe ndat straiele. Dei
cea mai mrunt schimbare a hainei obligatorii era socotit o crim pentru un
rob, nu mi se pru a f n primejdie, date find mprejurrile. Gnd apru cteva
momente mai trziu, att comportarea ct i nfiarea lui erau schimbate; i
cum afase c iubita lui era liber sau c, cel puin, nu mai avea al stpn
dect pe mine, mi ceru voie s-o mbrieze. Aceast scen ne nduio i mai
mult! Rennoii Selictarului rugmintea ce i-o fcuserm n favoarea cavalerului
i, cu toate c nu eram n relaii personale cu Nady Emir, m bizuiam ndeajuns
pe consideraia de care m bucuram n rndul turcilor pentru a spera s
reuesc eu nsumi pe lng el.
ncpnarea cu care Selictarul inuse neaprat s ne nsoeasc m
silea s-mi reprim nite sentimente care, trebuie s-o recunosc acum, nu puteau
f mai puternice. Avnd certitudinea c blnda Theophe adoptase o atitudine de
cuminenie statornic, socoteam a o avea i pe aceea de a-i f cucerit inima, i
eram decis s am cu ea o explicaie att de deschis, nct s nu mai aib a-i
nfrnge timiditatea, pe care o socoteam singurul obstacol ce-o mai oprea. Dar
pentru aceasta doream s nu fu stingherit ntr-un att de nsemnat demers.
Selictarul pontase pe faptul c ne vom ntoarce. mpreun la Constantinopole.
Exagerai importana treburilor care m chemau acolo pentru a obine acordul-
lui de-a ne grbi plecarea. Cavalerul ne nsoi. n afara motivelor, care priveau
eliberarea lui, mai aveam i un altul pentru a nu-l lsa la Oru n lipsa mea;
sau, cel puin, trebuia s m hotrsc ntr-o dilem care-mi ddea oarecare
btaie de cap. Cum prea puin probabil c ar avea de gnd s se ntoarc n
Sicilia cu iubita lui, i cum era nc i mai puin probabil c ar putea rmne
din nou singur cu ea fr s renceap toate intimitile amoroase, m
ntrebam dac se cuvenea s tolerez la mine n cas legturi att de libere.
Principiile mele nu erau mai severe dect cele ale galanteriei obinuite, i nu
aveam de gnd s socot drept crim faptul c aceti doi amani doreau s fe pe
att de fericii pe ct a f vrut s fu i eu cu Theophe; dar dac nfcrarea
vrstei te face s uii uneori de legile religiei, dinuie ca frn cinstea moral,
iar, n ceea ce m privete, nu eram mai puin inut nici de buna-cuviin care,
dat find funcia mea, mi impunea o seam de ndatoriri. Aceste scrupule m-
ar f determinat s iau hotrri ce n-ar f fost pe placul cavalerului dac,
ajungnd la Constantinopole, nu m-ar f scutit el nsui de ele. mi spuse c,
dup serviciul pe care aveam s i-l fac, intenia sa era de a pleca n Sicilia nu
numai pentru a gsi o modalitate de a-mi restitui ceea ce aveam s cltesc
pentru eliberarea lui, dar i cu scopul de a cerceta dac n-ar exista sperane s
se poat dezlega de legmintele sale. Nenorocirea avusese darul de a-i maturiza
sentimentele. Socotea c-i compromisese reputaia i viitorul Mariei Rezati, care
era singura fic a tatlui ei. Cu multele caliti pe care nu ncetase a le ndrgi,
i de care nici trecerea ei prin harem nu-l dezgustase, Maria avea destul avere
pentru a nu nzui la mai mult. Toate aceste refecii, pe care mi le comunic
ntr-un fel calm i nelept, l determinau s nu precupeeasc nimic pentru a se
putea cstori cu ea.
Li ludai inteniile, dei prevedeam difculti de care el prea a nu se
speria. Selictarul se duse imediat la Nady Emir care se ntorsese n ora. l
obinu de la acesta pe cavaler cu uurina la care se ateptase. Dar cu toate c
generozitatea sa l ndemna i de ast dat s mi-l ce* deze fr nici un fel de
pretenii, m folosii de certitudinea pe care o aveam c banii mi vor f
rambursai, pentru a-l convinge s accepte cei o mie de echini pe care-i pltise
lui Nady. Dup ce tnrul sicilian mi mrturisise gndurile lui, n-am ezitat s-l
trimit lng iubita sa. Nu dorea dect s-i ia rmas bun de la ea, i, din
pricina grabei de a ntreprinde cltoria de la care atepta ntreaga sa fericire,
de abia obinui s se odihneasc timp de cteva zile la Oru. Dou zile mai
trziu l gsii totui acolo, i fui peste msur de surprins s afu, chiar din
clipa sosirii, c i schimbase hotrrea. Pe moment nu cercetai temeinic
aceast enigm i l ntrebai doar cu ce planuri le nlocuise pe cele la care
renunase. mi rspunse c, dup o nou i lung chibzuin asupra
difcultilor de a-i realiza prima intenie i asupra riscurilor pe care i le-ar f
asumat de a f hruit fe de Ordinul su, fe de familia Rezati, revenise la
vechea idee pe care o avusese de a se stabili n Turcia; c avea cteva propuneri
ademenitoare n Moreea; i c, nu mai puin, se va cstori cu iubita sa pentru
c, renunnd la calitatea de cavaler de Malta, nu se mai socotea obligat s
respecte ndatoririle unei condiii ale crei drepturi le abandonase cu
desvrire; c, n sfrit, cum nu ncasase o sum considerabil, pe care o
luase n polie pentru Ragusa i pe care o lsase n depozit la un bancher din
Messina, spera s fe destul de nlesnit pentru a-mi nmna suma pe care o
pltiserm Selictarului i pentru a duce o existen simpl n ara n care avea
s se stabileasc. Adug c iubita sa era fica unui om foarte bogat care n-avea
s triasc o venicie i c, neputnd pierde drepturile freti la aceast
motenire, va dispune, mai devreme sau mai trziu, de mai mult dect le
trebuia i unuia i celuilalt pentru a duce o via nstrit i pentru a lsa ceva
copiilor, dac o vrea Dumnezeu s-i aib.
Un plan att de repede alctuit mi se pru prea bine pus la punct ca s
nu bnui c la mijloc era ceva neobinuit. Nu mi-a f nchipuit totui niciodat
c era opera lui Synese. Nu-i trebuiser cavalerului nici dou zile de edere la
Oru pentru a descoperi c tnrul grec se afa acolo cu o ran grav. l vizitase
din politee i se mprietenise dintr-odat cu el pn la a-i povesti peripeiile
sale. ndoielile pe care le avea cavalerul n privina proiectelor lui de cstorie l
fcur pe Synese s nscoceasc acest admirabil plan, n care trgea ndejde
s gseasc i el foloase. i oferise cavalerului un adpost pe pmnturile
tatlui su i, dezvluindu-i rndu-i suferinele inimii lui, ajunser din
destinuire n destinuire s-i spun c, din dragoste sau din interes-,
Theophe se va lsa convins s-i urmeze. Erau foarte departe de-a f obinut
consimmntul ei, iar Synese i prevenise prietenul despre gingia acestei
afaceri; sperau, sprijinii de Maria Rezati, care aderase cu entuziasm la acest
proiect, s-o conving pe Theophe c nu-i putea dori nimic mai bun nici ca fic
a lui Condoidis, nici ca iubit a lui Synese.
Dei cavalerul mi inspirase oarecare nencredere, cum planurile lui nu
preau legate de Synese i potrivnice propriilor mele interese, nevoind s
ptrund n treburile lui mai adnc dect o dorea el nsui, nu fcui nici cea mai
mic obiecie la hotrrea lui. Preul eliberrii domnieitale, i spusei, nu
trebuie s te preocupe, i nu mi-ar p rea ru chiar de-ar f fost o sum mai
mare, dac aceasta ar putea contribui la fericirea domniei-tale. mi ziceam
totui c substratul acestei noi intrigi nu-i va f scpat lui Theophe. Ardeam, de
altfel, de dorina de-a o revedea. Att era de vie nerbdarea mea, nct cele trei
zile pe care fuseserm nevoit s le petrec n ora mi se pruser ngr czitor de
lungi; i, refectnd uneori serios la starea mea sufeteasc, m simeam
oarecum ruinat c i ngduiserm s capete un asemenea ascendent asupra
mea. Dar, cum hotrserm s m las n voia unei pasiuni de la care
ndjduiam toat bucuria vieii mele, ndeprtai tot ceea ce ar f putut micora
intensitatea unui sentiment att de FCnttor.
Intrai n apartamentul lui Theophe cu hotrrea de a nu-l prsi fr s
f ajuns cu ea la o nelegere trainic. O gsii acolo pe Maria Rezati. Mai
nepotrivit nici c se putea! Se legaser printr-o puternic afeciune, i siciliana,
nenelegnd c sentimentul care o lega pe Theophe de mine putea f altceva
dect dragoste, ncercase cteva aluzii la fericirea unei relaii att de tihnite
cum i nchipuia c ar f a noastr. Acest limbaj i displcuse lui Theophe. De-
abia o salutai, c se i adres tovarei sale: Ai s te miri afnd chiar de la
acest domn, i spuse ea, c toate binefacerile lui le datoresc numai generozitii
i nicidecum dragostei lui. Amndou preau s atepte rspunsul meu. Nu
pricepui tocmai bine care era subiectul dialogului lor; i, nednd gurs dect
adevrului sentimentelor mele, rspunsei c, ce-i drept, frumuseea netrezindu-
mi niciodat sentimente de dragoste, nu ascultaserm dect de admiraia mea
pentru serviciile fcute la nceput; dar, reluai aruncndu-i o privire ptima:
i trebuie att de puin timp cuiva s te cunoasc, iar cnd i descoper
valoarea, i e peste putin s nu-i nchine ntreaga lui dragoste Theophe,
simind unde bteau vorbele acestea, m ntrerupse cu abilitate. Sper, ntr-
adevr, mi spuse ea, c nsui binele pe care mi l-ai fcut a putut s-i inspire
oarecare prietenie pentru mine, i acest, a-i un bun pe care-l socot att de
preios nct mi va ine ntotdeauna loc de bogie i de desftare. Schimb
apoi ndat subiectul. Rmsei ntr-o incertitudine care-mi alter dispoziia
ntr-un mod mult mai de neneles. Neputnd ns s mai rabd aceast stare
apstoare, luai o hotrre care va prea copilreasc oricui altcuiva dect
unui ndrgostit.
M dusei singur n camera de lucru a lui Theophe i, simind prea bine
ct de ndeprtate erau speranele mele, m folosii de o pan spre a nu amna
ceea ce prevedeam c n-a putea spune cu viu grai dup mprejurrile din
urm, care m umpluser de team i amrciune. Scrisei n cteva rnduri tot
ceea ce o inim ptruns de respect i afeciune putea exprima mai intens i
mai mictor pentru a-i mrturisi dragostea; i, cu toate c nu exista nimic
obscur n cuvintele mele, repetai, pentru a nu rmne nici o ndoial, c nu
vorbeam de prietenie, care-i un sentiment prea rece fa de nfcrarea inimii
mele, i c-mi nchinam ntreaga via dragostei. Adugam totui c, aa cum
pn atunci tiuserm s-mi cluzesc sentimentele cu o moderaie care se
cuvenea s fe recunoscut, doream ca ele s depind numai de voina celei pe
car6 o iubeam; c nu nzuiam dect la reciprocitate i c o lsam pe ea s
aleag felul cum mi le va arta.
M ntorsei mai linitit dup aceast declaraie i b rugai pe Theophe s
se duc singur n camera ei de lucru. Rmase acolo cteva momente. Apru
apoi cu o nfiare foarte serioas i m rug s intru iari n ncperea din
care ieise. Sub biletul meu gsii altul scris de mna ei. Era att de scurt i
scris ntr-o manier att de neobinuit c n-am putut s-l uit. O nefericit,
spunea ea, care de la mine afase numele de onoare i de virtute, i care pe cel
al tatlui ei nu ajunsese nc s-l cunoasc, sclava guvernatorului din Patras i
a lui eriber, nu se simea apt s inspire altceva dect mil; de aceea nu se
putea recunoate n obiectul celorlalte sentimente ale mele. O puternic
exclamaie mi scp la citirea acestui ciudat rspuns. Temndu-se s nu mi se
f ntmplat ceva, Theophe ddu fuga la ua camerei da lucru. O primii cu
braele deschise, mbiind-o s vin s asculte explicaiile mele; dar, dei vzuse
acest gest ptima, se ntoarse spretovara ei, dup ce se asigur c n-are a
se teme pentru sntatea mea. Rmsei prad unui zbucium intens. Neputnd
totui renuna la speranele mele, luai din nou pana pentru a terge oribilul
portret pe care ea nsi i-l fcuse i-i fcui eu un altul care o nfia,
dimpotriv, cu toate darurile cu care o nzestrase natura. Iat portretul a ceea
ce iubesc, adugam, i trsturile lui sunt att de adnc spate n inima mea,
nct aceasta nu poate s se nele. M ntorsei n ncperea unde se afa i-i
cerui din nou s mearg n camera de lucru. Surse i m rug s-i las un
rgaz mai lung pentru a cerceta ce lsaserm eu acolo.
Acest rspuns m alin. M retrsei totui pentru a-mi potoli tulburarea.
Eram att de uimit c aveam nevoie de asemenea ocoliuri pentru a-mi exprima
sentimentele fa de o fat pe care o scoseserm din braele unui turc i care,
n primele zile de libertate, nu s-ar f socotit, poate, dect prea norocoas s
treac direct ntr-ale mele, nct chiar n toiul elanurilor de iubire cu care-mi
plcea s m mbt mi reproam o timiditate ce nu se potrivea nici cu vrsta,
nici cu trecutul meu. Dar, n afar de unele remucri ascunse, pe care nu le
puteam nbui la amintirea ideilor nelepte propovduite n nenumrate
rnduri de mine lui Theophe, i de teama de a nu deveni demn de dispre n
ochii ei din pricina unei pasiuni al crei el nu putea f, la urma urmei, dect
ruinarea ideilor de virtute pe care m strduiserm s i le insufu, ar f trebuit
s pot da o imagine exact a persoanei ei, pentru a face s se neleag c o
nfiare hrzit s aprind inimi devenea, tocmai din aceast pricin,
susceptibil de a impune team i respect, atunci cnd, n loc de a afa n ea
frivolitatea pe care atta farmec te fcea s-o doreti i pe care atia nuri
preau a o promite, te simeai nu numai mpiedicat de teama de a displcea,
sentiment obinuit n dragoste, dar respins parc de decena, de cinstea, de
aspectul i de limbajul tuturor virtuilor, pe care nu te ateptai s le gseti sub
aparene att de seductoare. De zeci de ori mi trecu prin minte, din cauza
ideilor de dreptate i de cinste care-mi erau freti, s m constrng a lsa n
voia lor nclinaiile spre virtute ale lui Theophe; dar stpnit de o patim pe
care tocmai tcerea i cumptarea mi-o nzeceau necontenit, m ntorceam i
promiteam cerului s m menin n limitele pe care mi le impuseserm, i
socoteam c sacrifc mult nelepciunii respectnd hotrrea de a nu cere lui
Theophe dect ceea ce ar f ea dispus s-mi acorde de bun voie. mi petrecui
destul de linitit restul zilei n ateptarea acestui nou rspuns pentru care
ceruse un rgaz de gndire i nu cutai prilejul, de a-i vorbi fr martori. Prea
c i ea evita acest lucru. Observai chiar n privirea ei o sfal pe care nu o mai
vzuserm pn atunci.
A doua zi cnd m-am trezit, unul din sclavii care slujeau mi aduse o
scrisoare pecetluit cu grij. Cu ce grab o citii! Dar n oe descurajare m
prvlii ndat, afnd n ea condamnarea total ce prea s-mi rpeasc pn
i cel mai umil temei de speran. Ac2ast scrisoare cumplit, pe care Theophe
i petrecuse toat noaptea ca s-o compun, ar f meritat s fe reprodus aici n
ntregime, dac motive care au aprut mai trziu, i pe care nu le voi aminti
fr durere i fr ruine, nu m-ar f mpins s-o rup ntr-un moment de crunt
mnie. Primele sentimente pe care mi le pricinui nu fur ns dect de tristee
i de consternare. Theophe mi evoca din nou toate mprejurrile vieii ei, adic
nenorocirile ei, greelile ei i binefacerile mele. i, ntemeind pe aceast
expunere un raionament mai drept i mai nenduplecat dect am. Gsit n
crile cele mai bune, trgea concluzia c nu se cuvenea nici pentru ea, care
avea de ndreptat tot attea pcate cte nefericiri, s se angajeze ntr-o pasiune
destinat doar s le repete; nici pentru mine, care fuseserm iniiatorul ei ntr-
ale virtuii, s abuzez de ascendentul justifcat pe care-l aveam asupra ei i de
nclinarea pe care simeam c o are de-a m iubi, pentru a nimici sentimente
pe care le datora deopotriv sfaturilor mele i eforturilor ei. Dac totui se va
simi vreodat n stare s uite de obligaii a cror ntindere ncepea s-o
neleag, m asigura c eram singurul care a f putut-o determina s cedeze
acestei slbiciuni. Dar, n numele chiar al acestei mrturisiri a nclinaiei inimii
ei, m imolora s nu revin cu declaraii i asiduiti de-a cror primejdie e
contient; sau, dac prezena ei era att de potrivnic linitii inele pe ct i se
pruse, mi cerea libertatea de a da curs vechiului ei proiect, care fusese acela
de-a se retrage n vreun loc linitit dintr-o ar cretin, pentru a nu avea s-i
reproeze c a distrus fericirea unui nvtor i printe, fa de care sacrifciul
propriei ei satisfacii ar f cel mai mrunt din toate cte i le datora.
Rezum pn i ideile de eare-mi mai amintesc din aceast scrisoare,
pentru c numai faptul de a reproduce aici ntreaga gingie i for pe care o
aveau n modul lor direct de exprimare i m dezndjduiete. La vrsta la care
m afu acum cnd scriu aceste memorii, trebuie s recunosc cu prere de ru
c la nceput n-am luat n sensul prielnic virtuii acele cugetri de bun sim.
Dimpotriv, nevznd n ele dect ruina tuturor dorinelor mele, m lsai prad
regretului de a f dat attea arme mpotriva mea unei fete de aptesprezece ani.
Era oare treaba mea, mi zisei cu amrciune, s fac pe predicatorul i pe
catihetul? Ce ridicol pentru un om de rangul i de vrsta mea i Ar f trebuit s.
Am convingerea c voi gsi n propriile mele principii leacul de care eu nsumi
am nevoie. Ar f trebuit s f fost att de convins de tot ceea ce predicam nct
s-mi fac din aceasta propria mea lege. Nu-i oare vrednic de plns ca eu, dedat
cum sunt plcerilor senzuale, s f determinat o fat s devin cast i
virtuoas? Ei bine, iat-m aspru pedepsit pentru aceasta. i, mpingnd mai
departe dezordinea ideilor mele, mi rememorai ntreaga conduit, pentru a m
justifca ntr-un fel de nebunia de care m acuzam. Dar. E oare vina mea,
adugai? Ce-o nvaserm eu care s-i inspire o virtute att de riguroas? li
artaserm josnicia amorului aa cum se practic el n Turcia; acea uurin
cu care femeile se supuneau poftelor brbailor; acea grosolnie n folosirea
plcerilor; acea ignoran a tot ce se cheam bun gust i sentiment; dar m
gndiserm eu oare vreodat s-i sugerez aversiune pentru o dragoste cinstit,
pentru o legtur rnduit, care-i cel mai plcut dintre lucruri i cel mai
nsemnat folos pe care o femeie l poate avea de pe urma frumuseii ei? Ea e cea
care se nal i care m-a neles greit. Vreau s-o previn; onoarea mi-o cere. Ar
f prea din cale afar de rs un om de lume care s f ndemnat o fat cu atta
farmec s adopte concepii potrivite doar la mnstire.
Departe de a-mi reveni lesne din aceste prime gnduri, mi trecu prin
minte c principala mea vin era aceea de-a f pus n minile lui Theophe nite
cri de moral, n care normele erau, aa cum se ntmpl n majoritatea
crilor, prea riguros formulate, i c, poate, ele fuseserrt Iunie pn i ad litteram
de o fat care, pentru prima oar, mif I.i n ele. De cnd ncepuse s tie destul
franceza peni iu n I citi pe autorii notri i dduserm eseurile lui Nicole *,
peiilru simplul motiv c, vznd-o nclinat n mod fresc. Spir gndire i
meditaie, voiserm s-i fac cunoscut un om nur raioneaz nencetat. Era
lectura ei de predilecie. Logica de la Port-Royal22 era o alt carte pe care o
socotiserm potrivit pentru a-i forma judecata. O citise cu acec. i atenie i
cu aceeai plcere. mi zisei c lucrri de acest fel fcuser, poate, mai mult ru
dect bine unei imaginaii aprinse i c, ntr-un cuvnt, nu izbutiser dect s-i
perverteasc mintea. Acest gnd m liniti ntructva, pentru c mi era uor
s-i pun la ndemn alte cri de la care speram curnd un rezultat cu totul
opus. Biblioteca mea era bine nzestrat cu cri de toate felurile. Nu m
gndeam s-i dau cri imorale; dar romanele noastre bune, poeziile noastre,
lucrrile noastre dramatice, chiar cteva volume de moral ai cror autori
fcuser parte dreapt att dorinelor inimii, ct i convenienelor, mi se prur
nimerite pentru a o readuce pe Theophe la concepii mai puin rigoriste; i att
fu de consolator acest proiect, nct avui puterea s-mi compun o expresie i
s-mi astmpr sentimentele cnd reaprui n faa ei. Gsii prilejul s-i vorbesc
ntre patru ochi. Nu putuiis nu manifest oarecare amrciune pentru
scrisoarea ei; dar fu moderat; i, exprimndu-i mai mult admiraie pentru
virtutea ei dect regret de a m f vzut respins, nu-i pomenii de rezistena la
asiduitile mele dect ca de un motiv care s m ndemne s lupt mpotriva
propriei mele pasiuni.
Adusei ndat vorba despre progresul studiilor sale i, ludndu-i cteva
cri noi pe care le primiserm din Frana,
2Pierre Nicole (1625-1695), teolog i moralist jansenist, autorul unor
Eseuri asupra moralei (1671-1678) cuprinznd cugetri asupra difcultii de a
stabili pacea printre oameni i de a ptrunde i cunoate propria fre. Autor, de
asemenea, n colaborare cu Antoine Arnauld (1612-1694) al Logicii de la Port-
Royal sau Arta de a gndi (1662),; Port-Royal, vestit centru al jansenismului,
adpostea n secolul al XVII-lea o coal de mare renume a crei pedagogie
ntemeiat pe raiune ncuraja cugetarea i meditaia.
U promisei sa I le trimit dup-amiaz. Keacia ei fu departe de moderaia
pe care o afectam eu. i exprim bucuria prin gesturi entuziaste. mi lu mna
i o duse la buze. mi regsesc deci printele! spuse. mi regsesc norocul,
fericirea i tot ceea ce am sperat cnd m-am lsat n seama generoasei sale
prietenii. Ah, cui i surde soarta mai mult dect mie? Aceste elanuri
sentimentale m micar pn-n adncul sufetului. Nu le mai putui rezista; i,
prsind-o fr a mai aduga vreun cuvnt, m retrsei n biroul meu unde m
lsai, lung vreme, prad tulburri care-mi domina toate gndurile.
Ct e de sincer! Ct e de naiv! O, Doamne, ct e de adorabil! Lsai s-
mi scape alte o mie t de exclamaii nainte de a f n stare s-mi pun oarecare
ordine n idei. Virtutea nsi prea a vorbi prin gura ei. Scrupalele mele fur
primele care mi se trezir n inim. S sacrifc, aadar, attea nsuiri unei
patimi nenfrnate! Aveam dinainte-mi crile. mi aruncai ochii asupra celor pe
care mi propuseserm s i le dau lui Theophe. Acestea erau Cleopatra
Principesa de Cleves etc. Dar de ce i-a f ncrcat mintea cu o sumedenie de
himere din care raiunea ei n-ar avea ce culege? Presupunnd c i-ar inspira
sentimente amoroase, f-voi eu oare cu adevrat satisfcut s le datorez unor
fciuni care, dac pot trezi simiri freti ntr-un sufet nclinat de la natur
spre dragoste, nu vor aduce fericire ntr-al meu, de vreme ce nu le-a f obinut
dect printr-un artifciu? O cunosc. Va reveni la Nicole, la Arta de a gndi23, i
voi avea mai degrab dezamgirea de a vedea iluzia spulberat, dect puterea
de a face ca ea s se nasc; sau, dac ar f ca aceasta s dureze, n-a afa dect
o bucurie mediocr ntr-o dragoste pe care a atribui-o fr ncetare unor cauze
n care eu n-a avea nici cel mai nensemnat rol.
Cu astfel de refecii ajunsei ncet-ncct s-mi calmez pornirile care m
tulburaser. S vedem, reluai eu mai linitit, pn unde e n stare raiunea s
m cluzeasc? Am dou difculti de nvins i trebuie s-mi propun s lupt
mpotriva uneia sau a celeilalte. Trebuie sau s-mi depesc pasiunea sau s
nving rezistena lui Theophe. ncotro mi voi ndrepta eforturile? Nu-i mai
corect s le ndrept mpotriva mea i s ncerc a dobndi o tihn care, n acelai
timp, s-o asigure i pe cea a lui Theophe? nclinarea, spune ea, o ndeamn s.
M iubeasc; dar i-a nbuit-o. Ce pot pretinde de la dragostea ei? i, dac
urmresc interesul i-al ei i-al meu, n-am faceoare mai bine amndoi s ne
mulumim cu simpla prietenie?
Era, n fond, tot ce puteam gndi mai nelept. Dar greit mi nchipuiam
c sunt att de stpn pe inima, mea ct sunt pe eonduita mea. Dac am
renunat pe dat l dorina de a folosi alte ci dect grija mea pentru a cuceri
inima lui Theophe, i dac mi-am impus norme mai stricte dect oricnd, dat
find intimitatea de nenlturat n care triam cu ea. Pstram nu mai puin
rana acestei dorine pe care o purtam n inim.
De aceea, cea mai nsemnat parte a existenei mele, adic viaa de
fecare clip din cas, avea s devin pentru mine o lupt continu. mi ddui
seama de aceasta din primul moment i m lsai orbete prad acestui chin.
Ct eram totui de departe de a prevedeasuferinele pe care mi le pregteam! *
Synese, pe care nu-l mai vzuserm de cnd fusese rnit i care ncepea
s se nsntoeasc, trimise pentru prima oar pe unul dintre oamenii mei,
care veni s-mi ntrerup tristele meditaii, pentru a-mi prezenta scuzele
tnrului. l neglijaserm de cnd cu isprava aceea i, socotind c nu puteam f
prea ofensat de tentativele unui ndrgostit, m mulumiserm, s poruncesc
s fe ngrijit i trimis acas la tatl su dup ce se va f vindecat. Dar umilina
pe care mi-o arta mi cre fa de el o dispoziie ntr-att de favorabil nct,
dup ce m informai mai amnunit de starea sntii sale, m dusei n
camera lui, din care nu putea nc s ias. Ar f intrat n pmnt dac
pmntul s-ar f deschis pentru a-l ascunde vederii mele. l linitii de la primele
cuvinte i-l rugai doar s-mi explice care erau n esen planurile lui, pe care,
adugai, le cunoteam n cea mai mare parte. Aceast ntrebare era echivoc,
dei nu m gndeam dect la vizita pe care i-o fcuse lui Theophe. l vzui
tremurnd de emoie i, stinghereala lui strnindu-mi bnuieli care nu-mi
trecuser prin minte, i-o adncii sporindu-mi insistenele. Fcu un efort pentru
a se scula i, cnd l silii s rmn aa cum se afa, m implor s am mil de
un tnr nefericit, care niciodat nu se gndise s m jigneasc. Ascultam cu
un aer grav. mi spuse c era n continuare gata s-o recunoasc pe Theophe de
sor i c va f mai plin de zel n aceasta dect fraii lui, atunci cnd tatl su
va binevoi s se explice; dar c, ce-i drept, neavnd deplina certitudine a
obriei ei pentru a rmne la aceast prere, se lsase s alunece ctre alte
sentimente care puteau deveni tot att de proftabile pentru Theophe ct i
dezvluirea originii sale i dreptul la o prticic din motenirea lui Condoidis;
ntr-un cuvnt, c-i oferea s-o ia n cstorie; c, n pofda legii familiei sale,
potrivit creia toate pmnturile tatlui reveneau celui mai mare dintre frai, el
avea ceva avere din partea mamei; c aceasta find situaia, nu socotise a f
lipsit de respect fa de mine amnnd cu cteva zile plecarea la
Constantinopole pentru a gsi prilejul s-i declare sentimentele lui Theophe;
c ndrznea s spere c a binevoi s le aprob; c n privina ofertelor fcute
cavalerului, presupusese totdeauna c ele nu se ver ndeplini fr
consimmntul meu. i, expunndu-mi proiectul lor de a se stabili n Moreea,
i fcu un merit din a-mi spune sincer tot ce se temea c a putea afa pe o
alt cale.
Examinnd cu snge rece vorbele i inteniile sale, l gsii mai mult
uuratic i imprudent dect vinovat, cci nu-i ddea seama c, dat find
prerea pe care el nsui o avusese despre obria lui Theophe, propunerile lui
de cstorie reclamau neaprat completa elucidare a unui impediment att de
important. Altfel, nu puteam s-i fac o vin din ncercarea de a-mi rpi o inim
asupra creia nu tia c am pretenii. De aceea, departe de a-l speria cu
reprouri, m mulumii s-l fac s neleag neseriozitatea planului su. Dar i
promisei, ceea ce desigur nu mai spera dup aceste refecii, s fac o nou
tentativ pe lng tatl su, spre a lmuri originea lui Theophe, i-i urai s se
vindece grabnic ca s poat s mi-l aduc pe seniorul Condoidis, cu care
doream s am o explicaie numai n prezena lui. Aceast promisiune i
expresia de bunvoin cu care avui grij s o nsoesc avur o mai mare
nrurire asupra nsntoirii lui dect orice medicament.
Nu m angajam dect la ceea ce eram hotrt s aduc la ndeplinire; dar
nu pe el m gndeam s-l servesc, i toate planurile mele aveau n vedere
interesul lui Theophe. Nu putea f prilej mai bun pentru a scoate adevrul de la
Condoidis dect frica de aceast cstorie a fului su. Urziserm deja acest
plan, i nu m ncumet nc s mrturisesc ceea ce inima mea ndrznea s
spere de la el. Dup cteva zile care, de nerbdare, i prur prea lungi lui
Synese, acesta veni s m anune c se simea ndeajuns de restabilit pentru a
se ntoarce n ora. Adu-mi-l atunci pe tatl dumitale, i spusei, dar vezi, ai
grij s nu bnuiasc motivele pentru care doresc s-l vd. n aceeai sear
sosir amndoi la Oru. Fcui o primire cuviincioas seniorului Condoidis i,
trecnd imediat la motivul pentru care voiserm s i-l trimit ndrt pe ful
su:. n ce situaie ne-ai pus, i spusei, i, dac din ntmplare n-a f
descoperit inteniile lui Synese, cu ce pcat ne-ai f ncrcat? E hotrt s se
cstoreasc cu Theophe. Rmne de vzut dac i domnia-ta ngdui aceast
cstorie/I Btrnul pru puin descumpnit. Dar, revenindu-i ndat, mi
mulumi de-a f stvilit imprudentele nclinri ale fului su. I-am hrzit,
adug el, o partid mai potrivit pentru viitorul lui dect o fat al crei unic
merit este cinstea proteciei domniei-tale. Insistai artndu-i c s-ar putea s
nu fe ntotdeauna n msur s se opun pasiunii nfcrate a unui tnr. mi
rspunse cu rceal c avea mijloace sigure pentru aceasta i, dnd o alt
orientare conversaiei noastre, vicleanul grec evit timp de mai bine de o or
toate eforturile pe care le fcui spre a-l readuce la chestiune. n fne, lundu-i
cu mult politee rmas bun de la mine, i porunci fului su s-l urmeze i
luar amndoi drumul ndrt spre Constantinopole.
Abia cteva zile mai trziu, mirat de-a nu f auzit nimic despre Synese,
curiozitatea m mpinse s trimit pe unul dintre slujitori la Constantinopole cu
ordinul de a se informa de starea rnii lui. Tatl su, tiind c era trimis de
mine, mi mulumi pentru interesul artat i adug cu iretenie c puteam f
iar grij de aici nainte pentru cstoria fului su, pentru c, trimindu-l n
Moreea sub paz bun, era sigur c nu va putea fugi cu uurin din locul n
care ornduise s fe nchis. Soarta lui m-a nduioat. Theophe art i ea
aceeai compasiune. i, cum nu ascunseserm aceast veste nimnui,
cavalerul, mai impresionat dect a f putut s-mi nchipui de nenorocirea
prietenului su, lu o hotrre pe care ne-o tinui cu grij. Sub pretextul c se
duce la Ragusa pentru a-i lua banii de la banc, ntreprinse eliberarea lui
Synese din nchisoare, iar pericolele n care, din prietenie, se ls trt vor
arta ct de nobil i era caracterul.
Nu-i ascunsei lui Theophe noile eforturi pe oare le fcuserm pentru a
zdruncina hotrrea tatlui ei. Se necji de insuccesul demersurilor mele, dar
nu peste msur, i fui ncntat s-o aud spunnd c, dat find buntatea pe
care i-o artam, nimeni n-ar putea zice vreodat c n-are tat. Ce n-a? i
rspuns acestui afectuos semn de recunotin, dac ar f fost s dau fru liber
inimii mele? Dar, credincios hotrrii luate, m rezumai la limbajul dragostei
printeti i o asigurai c-mi va ine ntotdeauna loc de fic. Un eveniment care
veni s tulbure n acelai timp Constantinopol ul i toate inuturile nvecinate
sfri prin a m face s neleg ct i eram de drag adorabilei Theophe. Se
rspndi o boal contagioas, creia mult vreme nu i se gsi leacul. M
mbolnvii i eu. Prima mea grij fu s m instalez ntr-un pavilion din grdin,
unde nu acceptai lng mine dect pe medic i pe feciorul meu. Aceast
precauie, dictat de caritate, era, de altfel, i una de pruden, pentru c nu
mi-a f putut scpa casa de aceast boal o dat ce s-ar f transmis slugilor
mele. Nici acest ordin, care o privea n special pe Theophe, i nici teama nu o
putur mpiedica s m urmeze. ntr n pavilion cu toat oprelitea, i nimic
nu fu n msur s-i domoleasc o clip zelul. Se mbolnvi i ea. Insistenele,
rugminile, reprourile mele nu fur n stare s-o determine s plece. I se
instal un pat n anticamera mea, de unde, cu toat gravitatea bolii ei, nu
ncet s fe mereu atent la starea mea.
Cte sentimente nu-mi umplur sufetul dup nsntoirea noastr!
Selictarul, care fusese informat de boala mea, veni s m vad ndat ce socoti
c o poate face fr a f inoportun. Inima nu-i ddea pace. Timpul pe care-l
petrecuse fr a veni la Oru l folosise spre a combate o pasiune ale crei roade
ncepea s neleag c nu le va culege niciodat. Dar nu fu n stare s asculte
relatarea mea despre ngrijirile afectuoase pe care mi le dduse Theophe fr s
arate, prin stnjeneala i prin roeaa sa, o gelozie pe care n-o mai simise nc.
Se agit cu nerbdare tot timpul ct mai dur convorbirea noastr. i cnd sosi
vremea s se retrag nu consider c sntatea mea ubred m ndreptea s
nu-mi prsesc apartamentul; mi ceru s-l nsoesc n grdin. Nu m lsai
rugat. Dup civa pai n tcere: Mi se deschid ochii, mi spuse cu un ton
mnios, i mi-e ciud c i-am inut nchii atta vreme. E lesne unui francez,
adug el ironic, s pcleasc un turc. Mrturisesc c, ateptndu-m mai
puin dect la orice la aceast brusc ieire i negndindu-m, n satisfacia cu
care m ludaserm despre ngrijirile date de Theophe, dect s pun n
eviden buntatea frii ei, cutai o clip cuvintele cu care s m apr. Totui,
fe c o oarecare stpnire de sine nnscut m ajut s nu m las orbit de
resentiment, fe c slbiciunea datorit bolii m fcea s judec mai bine, ddui
orgoliosului Selictar un rspuns mai mult ferm i modest dect jignitor.
Francezii (pentru c mi pun neamul naintea interesului meu, i spusei) sunt
puin deprini cu iretenia i caut ci mai potrivite pentru a obine ceea ce
doresc. n ceea ce m privete pe mine, care niciodat nu m-am gndit s te
mbrobodesc, nu-mi pare ru de ce vezi, i-i atrag doar atenia c ochii te
nal dac te fac s te ndoieti de prietenia i buna mea credin. l Aceste
vorbe potolir mnia Selictarului fr a-l mpca ns cu totul. Cum adic? mi
spuse, n-ai afrmat domnia-ta c eti cu Theophe doar n relaii de prietenie i
c nu te interesezi de ea dect din genefbzitate? l ntrerupsei cu rceal: Nu
te-am nelat cnd i-am spus aceste vorbe; acesta a fost la nceput sentimentul
meu, i n-a f prea ncntat de inima mea dac ar f nutrit altul la nceput.
Dar, pentru c insiti s-i explic ce se ntmpl n sufetul meu, i mrturisesc
c o iubesc pe Theophe i c nu m-am putut apra cu mai mult succes dect
domnia-ta de farmecul ei. Totui, adaug acestei mrturisiri doarmprejurri
care ar trebui s te mpace: nu aveam pentru ea aceste sentimente cnd am
scos-o din haremul lui eriber, i nu-mi e mai de folos dect domniei-tale faptul
c le-am dobndit de-atunci ncoace. Iat, reluai cu mai puin mndrie dect
politee, ceea ce cred de natur s dea satisfacie unui om pe care-l preuiesc i
care mi-e drag.
Selictarul se ls prad n acest timp celor mai ntunecate gnduri i,
evocnd tot ce remarcase n relaiile noastre de cnd o primiserm pe Theophe
din minile sale, desigur c nu s-ar f abinut s mproate cu veninul inimii lui
cele mai nensemnate fapte ce i s-ar f prut ndoielnice. Dar neputndu-mi
reproa dect nevinovata mrturisire a ngrijirilor primite din partea acestei
fermectoare fete, nelese, n cele din urm, c nu m-a f ludat cu atta
impruden dac a f crezut c acestea se datoresc dragostei. Acest gnd nu-i
aduse tihn i bucurie; dar linitind cel puin pornirile sale sumbre, i ngdui
s se despart de mine fr ur i fr mnie. Nu vei f uitat, poate, mi spuse
el plecnd, c i-am sacrifcat dragostea mea cnd am socotit c am, din
prietenie, aceast obligaie. Vom vedea dac am neles bine ideile domnieitale,
i care e acea deosebire, pe care mi-ai ludat-o, ntre moravurile voastre i ale
noastre/* Nu-mi ddu rgaz s rspund.
Aceast ntmplare m fcu s cercetez din nou ce reprouri aveam a-mi
face dinspre partea dragostei sau a prieteniei. Singurul caz n care mi se prea
c le-af meritat pe cele ale Selictarului ar f fost acela al unei dragoste
mprtite, care ar f fcut ca rivalitatea mea s tirbeasc dragostea ce-ar f
putut-o etiga el. Dar de cnd o iubeam pe Theophe, nici mcar nu-mi trecuse
prin minte s m pun n valoare n dauna rivalului meu. Eram sigur, din ceea
ce-mi spusese chiar ea, c nu se simea atras de Selictar, i c acest obstacol,
pe care*el m acuza a nu-l f respectat, era tocmai singurul mpotriva cruia nu
avuseserm a lupta. De altfel, avnd eu nsumi attea motive s-mi deplng
soarta, eram probabil mai puin sensibil la necazurile altora, i preferai s rd
de suferina lui pentru a o uura pe a mea. M ntorsei n aceast dispoziie la
Theophe i o ntrebai n glum ce credea despre Selictar care m bnuia de f
iubit de ea i m considera vinovat pentru o fericire de care eram aa de
departe. Maria Rezati, al crei ataament pentru prietenia ei sporea pe fecare
zi, nvase prea multe de la viaa pe care o dusese pentru a nu pricepe ndat
ce sentimente m nsufeeau. Fiind tot timpul n preajma lui Theophe, avu
iscusina de-a o ndemna la confdene care, n scurt timp, i ddur o mare
infuen asupra ei. i art c nu era destul de contient de preul a ceea ce
nesocotea i c o femeie cu attea nsuiri se putea bucura de cele mai mari
foloase de pe urma unei pasiuni att de puternice ca a mea. n fne, ncercnd
s-i sporeasc ambiiile, i ceru s se gndeasc la faptul c nu eram cstorit;
c nu era nimic mai obinui* n rile cretine dect ca o femeie s ajung la o
situaie nalt printr-o cstorie norocoas; c, datorit concepiei generoase
care m fcea s privesc aventurile ei anterioare drept nedrepti ale sorii, nu
voi lua probabil n considerare dect comportarea pe care o avusese de cnd
fusese eliberat, i c, la deprtarea la care m afam de patrie, nu voi accepta
ca sftuitor dect inima mea. i repet de o mie de ori aceste vorbe, cu un fel de
nemulumire de a o vedea c le primete cu prea mult rceal; i, neputnd
scoate de la ea dect rspunsuri rezervate, care vdeau un sufet ce renunase
la ambiii, o asigur c, n pofda ei i doar datorit zelului prieteniei, avea s
mi se adreseze mie pentru a m decide treptat s m ocup de binele i fericirea
prietenei sale. n zadar se opuse Theophe invocnd cele mai temeinice motive;
rezistena ei fu considerat team i slbiciune.
Fu din cale-afar de stingherit. n afara felului ei de a gndi, care o
ndeprta cu totul de orice idee de avere i de rang social, se temea de prerea
pe care aveam s mi-o fac despre vanitatea i ndrzneala ei. Dup noi eforturi
zadarnice spre a o face pe prietena ei s-i schimbe hotrrea. Se decise s m
previn ea nsi asupra unei discuii care, n cel mai bun caz, risca s-o duc la
pierderea respectului i a afeciunii mele. Dar, dup o lupt ndelungat
mpotriva timiditii, se ddu btut, i singura soluie pe care o gsi fu aceea
de a se folosi de un clugr grec, care slujea ntr-o bisericu afat la dou mile
de Oru i cu care stabilise o oarecare relaie. Acest om de treab accept
bucuros nsrcinarea ei. Mi-o transmise pe un ton glume; i, necontenind s-i
arate marea admiraie pe care o avea pentru o fat att de deosebit, m
ntreb dac mi se pare c ar exista o foarte mare diferen ntre aceast
sficiune virtuoas i cea care-l mna pe un modest clugr s se ascund
pentru a evita demnitile ecleziastice. Rsei de comparaia lui. Cu ceva mai
mult experien dect el n ceea ce privete vanitatea i viclenia femeilor,
oricare alta dect Theophe mi-ar f fost suspect i a f privit, poate, aceast
aparen de modestie ca pe un iretlic, pentru a-mi face cunoscute preteniile
ei. Dar ar f nsemnat s-i aduc cea mai mare ofens posibil. Theophe nu avea
nevoie de aceast precauie, i rspunsei clugrului, pentru a m face s-i
neleg cum se cuvine sentimentele, i spune-i, te rog, c dac mi-ar f cu
putin n-a ntrzia defel s-i prezint toate omagiile la care e ndreptit. Era
singurul rspuns convenabil n situaia mea. Pot oare ndrzni s mrturisesc
c era cu mult mai rezervat dect adevratele mele dorine?
Nu neglijai s-i spun lui Theophe aceleai vorbe i fui aproape nevoit s-o
urmresc pentru a gsi prilejul s-i vorbesc fr martori. mi curmaserm
vizitele pe care i le fceam singur n apartamentul ei. N-o mai pofteam la
plimbri n grdin. Ajunseserm s m tem de ea n aa msur nct nu m
mai apropiam de ea fr s simt un for. i cu toate acestea, cele mai plcute
clipe ale vieii mele erau cele n care o vedeam. Purtam peste tot cu mine
imaginea ei i-mi ena ruine uneori s constat c n toiul celor mai serioase
ocupaii nu puteam nltura amintirile care m asaltau fr ncetare.
Cunotina cu clugrul, pe care mi-o prilej uise, m antren ntr-o serie de
plimbri ce nu erau, poate, cele mai potrivite cu purtarea reclamat de funcia
mea; dar mi era de ajuns s-o nsoesc pe Theophe i nu m interesa dect
plcerea de-a f mpreun cu ea. N-am putut uita totui mprejurrile primei
vizite pe care o fcurm clugrului. Nu era, la drept vorbind, dect un preot,
respectabil datorit vrstei lui i consideraiei pe care i-o ctigase din partea
tuturor grecilor. Veniturile i se nmuliser prin economii, iar darurile pe care le
primea de la cei de-o credin cu el erau sufciente pentru a-i nlesni o via
uoar i comod. Ignorana n care se complcuse pn la vrsta de aptezeci
de ani nu-l mpiedica s aib o bibliotec pe care o considera ca pe cea mai de
pre podoab a casei lui. Acesta fu locul n care m pofti, din pricina bunei
preri pe care o au grecii despre cultura francezilor. Dar, n vreme ce eu m
ateptam s-l vd desfurndu-i bogiile literare, fui surprins s constat c
i ndreapt n primul rnd atenia asupra unui jil vechi pe care mi-l art
ntr-un col. De ci ani credei c nu i-a schimbat locul acest jil? De treizeci
i cinci de ani. Pentru c sunt treizeci i cinci de ani de cnd am aceast
funcie i bag sama c nimeni nu s-a slujit vreodat de el. Prea c fusese
respectat pn i praful care-l acoperea. Dar, aruncndu-mi totodat ochii
asupra crilor care se afau alturi, mi ddui seama c nu erau mai puin
prfuite. Aceast remarc mi stmi o idee nstrunic, aceea de a msura
grosimea prafului aezat pe cri i pe jil; i, constatnd c era aproape
aceeai, i spusei clugrului c pariez c n cei treizeci i cinci de ani jilulnu
fusese mai neclintit dect crile. Nu pricepu prea uor ideea mea, dei privise
cu mare atenie la ce fceam; i crezu, admirndu-mi tiina, c aveam un
talent neobinuit de a descoperi adevrul.
Fusese nsurat de trei ori, dei legile bisericii greceti interzic preoilor a
doua cstorie. Motivul de care se prevalase pentru a obine aceast dispens
fusese c nu avusese copii din primele dou cstorii i c, unul din elurile
cstoriei find acela de a contribui la nmulirea societii, trebuia s-i ia
attea noi neveste cte pierdea pentru a ndeplini scopul unei vocaii legitime.
Sinodul grec se lsase convins de un raionament att de ciudat, i clugrul,
care n-o fcuse pe cea de-a treia nevast mai fecund dect pe celelalte dou,
era necjit de a nu-i f dat seama c era att de puin apt; pentru cstorie,
sau de a nu-i f ndeplinit mai bine ndatoririle fa de aceasta. Att de
nenvai sunt capii unei bisericii destul de numeroase, mcar c nu chiar pe
att de numeroas pe ct le place s-o cread. Am observat c exist atta
diversitate n normele lor, nct nu-i mai prea unete dect calitatea de cretini
i uurina pe care o au de a-i trece unul altuia cu vederea pcatele.
Maria Rezati nu uitase promisiunea fcut lui Theophe; grija cu care
fuseserm prevenit m fcu s urmresc cu mare plcere toate nuanele
meteugului cu care o femeie tinde s-i ating scopul. Plictisit ns, pn la
urm, de o manevr al crei, dedesubt mi era limpede, i proftnd de ocazia
oferit de acest demers pentru a-i face cunoscut lui Theophe ceea ce nu m mai
ncumetam s-i spun de-a dreptul, o asigurai c poate s fe tot att de
convins ca i prietena ei c sentimentele mele nu se vor schimba niciodat. E
e promisiune pe care am inut-o cu sfnenie. Raiunea mi dicta nc s m
mrginesc la atta. Dar nu-mi qdeam seama ct trebuia s m tem de
slbiciunea mea.
Trecuser cam. ase sptmni de la plecarea cavalerului sicilian cnd
Maria Rezati primi de la el o scrisoare prin care-i spunea c prietenia pentru
Synese Condoidis l ajutase s mtrng o mulime de piedici i c tnrul grec,
cart nu mai avea deloc a se teme de mnia tatlui su de cnd era ndeajuns de
liber spre a spera s se poat apra de ea, era dispus mai mult ca oricnd s le
acorde un, adpost ntr-un loc care-i revenea prin motenire de la mama sa.
Aduga c se bizuiau pe ea pentru a o decide pe Theophe s vin s locuiasc
cu ei i c, dac ea nu o convinsese nc de acest lucru, Synese era hotrt s
se ntoarc la Constantinopole pentru, a o ruga el nsui s accepte. Nimeni nu
prea preocupat de consimmntul mau i avui satisfacia s-mi zic c aveau
preri foarte bune despre relaiile mele cu Theophe, de vreme ce m credeau
capabil s rmn indiferent la plecarea ei. Se feriser ns cu grij s-i arate n
scrisoare toate inteniile. Presupunnd c ar * f ntmpinat vreun obstacol din
partea lui Theophe sau din partea mea, erau hotri s nu-i crue nici
curajul, nici dibcia pentru a o scoate din minile mele.
Isprava pe care tocmai o fptuiser i stimula fr ndoial s purcead la
fapte noi. Nu erau lsai n pace la Acade dect graie indulgenei
guvernatorului i faptului c acesta nchisese ochii asupra unei temeriti
pentru care ar f fost n drept s-i pedepseasc. Synese, nchis din porunca
tatlui su ntr-un vechi turn care constituia corpul principal al castelului lor,
nu tia ct va dura captivitatea lui i nu vedea nici o posibilitate de a iei de
acolo prin propriile sale mijloace. Paza era format doar dintr-un mic numr de
slujitori, pe care cavalerul i-ar f putut cumpra dac ar f fost mai bogat; dar
acesta, plecnd cu mica sum de bani pe care i-o mprumutaserm pentru
cltorie, nu avusese alte mijloace de a-i elibera prietenul * dect iretenia sau
fora. Vorbea prost greaca i turca i aceasta fu o piedic n plus, pe care
niciodat n-am neles cum a putut-o nfrnge. N-ar f avut poate atta
ndrzneal dac i-ar f dat seama de toate difcultile ntreprinderii; cci
jumtate din cuteztori reuesc numai pentru c ignor pericolul. Ajunsese
singur la Acade. Se instalase n vecintatea castelului lui Condoidis, care nu
era departe de aceast localitate. i trebuir cteva zile ca s afe locul n care
fusese nchis Synese i ca s-i cerceteze rosturile. Nici vorb s-i poat fora
poarta, de care nici nu se putu apropia cu uurin. Dar folosind un fer pe
care-l nroi n foc, reui n decurs de o noapte s ard captul exterior al unei
brne groase care traversa turnul; i, fe c ncepuse treaba avnd informaii
sigure, fe c-l ajutase norocul, s-a ntmplat ca locul n care lucrase el s
corespund cu camera lui Synese O dat nceput aceast sprtur, nimic
nu fu mai lesne dect s nlture pietrele vecine i s strpung toat grosimea
zidului. Nu spera mai mult dect s se poat face auzit de prietenul su, cci o
singur noapte nu era de ajuns pentru a-i deschide o trecere, iar lumina zilei l-
ar f dat de gol dac stricciunile ar f fost prea mari. Dar dup ce Synese l
recunoscu, cavalerul i spuse n ce scop venise i ce fcuse pn atunci pentru
eliberarea lui. Dup ce se sftuir amndoi, hotrr s se vad n fecare
noapte, iar Synese, repetnd celor care-l slujeau tot ce afa din aceste
conversaii, s-i fac reputaia de-a avea un duh protector care-l inea la
curent cu tot ce se ntmpla n mprie. ntr-adevr, aceast nzdrvnie se
rspndi curnd nu numai la Acade, dar i n toate oraele vecine, iar cei doi
tineri se amuzar o vreme de credulitatea oamenilor.
i nchipuiser, pe bun dreptate, c o tire att de neobinuit avea s
strneasc mult curiozitate n jurul cazului lui Synese i c ajutorul turcilor,
care sunt foarte superstiioi, i va f de folos spre a se elibera. Dar, dei
guvernatorul din Acade se art el nsui minunat de ceea ce i se povestea, nu
pru dispus s nesocoteasc autoritatea printeasc, punnd pe fu n libertate
mpotriva voinei tatlui su. Astfel c, nedobndind ctig de cauz. De pe
urma ireteniei, cavalerul recurse la for. Gsi mijlocul de a-i strecura lui
Synese o sabie i intrnd n relaii, de cnd locuia n apropiere, cu unii dintre
slujitorii castelului, proft de momentul n care Synese era vizitat n nchisoare
pentru a-l sprijini pe acesta cu atta for, nct ntregul personal al casei lui
Condoidis, atras de zarv, nu putu mpiedica fuga lor. Avur imprudena de a
face ei nii public isprava, fr a ine seam de faptul c riscau s fe de
dou ori pedepsii, i pentru a f dat o aparen mistic informaiilor lui Synese,
i pentru a f recurs la arme; dou cutezane care sunt rareori iertate de turci.
Dar guvernatorul din Acade, afnd de motivele pentru care fusese nchis
Synese, socoti severitatea tatlui excesiv i se hotr fr greutate s uite o
fapt care fcea cinste prieteniei.
Cavalerul i scrisese Mariei Rezati chiar n primul moment al izbnzii lor.
Adugase c plecau mpreun la Ragusa, unde Synese dorea s-i nsoeasc
prietenul, i c vor lua alte msuri n funcie de rspunsul lui Theophe,.pe care
contau s-l gseasc la ntoarcere. Termenii acestei scrisori erau att de
cumptai nct Maria nu ezit s ne-o arate. Aceast franchee m convinse cel
puin c nu-i puteam reproa intenii rele. Nu ateptase pn atunci pentru a-i
vorbi lui Theophe; sau, mai bine zis, ncercase, nc de la zmislirea acestui
plan, s-i iscodeasc inteniile i, afnd c Theophe nu era dispus s se
stabileasc dect ntr-o ar cretin, aproape c renunase i ea la speranele
ei, dup ce afase de captivitatea lui Synese. Vznd ns c se redeschid ci pe
care ea le crezuse nchise, i judecnd dup purtarea mea, la care era mereu
martor, c o lsam pe Theophe stpn pe destinul su, era ntr-adevr foarte
departe de a dori s m supere sau de a bnui c m-ar putea necji artndu-
mi scrisoarea cavalerului.
Cu toate acestea, o pornire a inimii, care nfrnse dintr-odat modul meu
stpnit de a f, m fcu s reacionez la aceast veste cu mai mult suprare
dect s-ar f cuvenit s-i art unei femei. Tratai proiectul lor de a se stabili acolo
ca pe o aventur libertin, care se potrivea foarte bine eu pasul greit pe care-l
fcuse Maria Rezati fugind din casa tatlui ei, dar care nu putea f socotit dect
ca o propunere dezonorant n cazul unei fete att de rezonabile ca Theophe.
Mersei pn la a da numele de trdare i de ingratitudine planului care se
pusese la cale n casa mea. I-am iertat-o, i spusei, lui Synese, ale crui eluri
mi s-au prut atunci la fel de nebuneti ca i cele pentru care pe drept l-a
pedepsit tatl su, i n-am vrut s sporesc cu reprouri nefericirea ce i-o
atrsese asupr-i n casa mea. Dar n-o pot trece uor cu vederea unei femei de
la care a f n drept s atept oarecare recunotin i ataament.
Dac aceste mustrri au fost prea dure, efectul lor a fost de asemenea
nemsurat. Ele, i strnir Mariei Rezati o ur mpotriva mea defel compatibil
cu binele ce-i fcuserm. tiu c a aminti cuiva binele pe care i l-ai fcut trece
drept o ofens. Dar n vorbele mele nu-i fcuse loc nimic prea umilitor, i
ndrznesc s adaug c excesul de delicatee nu era la locul lui cu o femeie care
ieise dintr-un harem, dup ce-i abandonase patria plecnd cu un cavaler de
Malta, i pe care, dac este s fu drept, n-ar f trebuit s-o accept un timp att
de ndelungat nici n casa mea de la Constantinopole, nici n cea de la ar.
Theophe nu ezit s-i rspund ntr-un chip foarte potrivit s-mi potoleasc
tulburarea. E att de puin credibil, i spuse ea, planul cu care se iluzionau ei,
nct o surprindea c puteau s-l propun cu seriozitate. Chiar lsnd
deoparte faptul c superfcialitatea celor doi ineri nu promitea prea mult
consecven n ceea ce ntreprindeau, nu era nici o ndoial c seniorul
Condoidis avea s zdrniceasc repede un proiect alctuit fr asentimentul
lui. n ceea ce-o privea pe ea, creia i se fcea cinstea de a i se cere s participe,
nu nelegea cu ce titlu ar f fcut-o, cci simea tot atta aversiune pentru cel
pe care Synese prea s i-l ofere, ct indiferen avea pentru cel pi care tatl
su se ncpna s i-l refuze. Cuvintele ei avur darul s m liniteasc.
Totui, cum acelai sentiment de ngrijorare m fcea s m tem ca nu cumva
sfaturile Mariei Rezati s produc o mai adnc impresie n absena mea,
hotri s-i pun acesteia la ndemn mijloacele de a se duce la iubitul ei. Fui
informat c peste cteva zile un vas pleca spre Lepanto. LI rugai pe cpitan s
ia n grija lui o doamn ale crei interese o chemau n Moreea, iar ei i ddui pe
unul dintre oamenii mei s-o nsoeasc. Desprirea noastr se petrecu ntr-o
atmosfer att de rece, nct socotii c aveam puin temei s m mai bizui de
aici nainte pe prietenia Mariei Rezati. Nici Theophe care, n urma repetatelor
indiscreii, se ndeprtase mult de ea, nu prea regret plecarea ei. Dar eram, i
eu i ea, la fel de departe de a ne atepta la fapte inspirate de ur.
Avui parte, dup plecarea ei, de o tihn pe care demult n-o mai
gustaserm; i, fr s-mi modifc atitudinea pe care eram decis s-o pstrez
toat viaa fa de Theophe, simpla plcere de a m afa mai nestingherit n
apropierea ei mi inea loc de toate desftrile iubirii n care nu-mi mai venea s
cred. Selictarul prea a f renunat la orice pretenie. Aceasta m costase pn
la urm prietenia lui, cci nu mai apruse la Oru de cnd cu boala mea i,
dac aveam prilejul s-l vd n timpul frecventelor mele drumuri la
Constantinopole, nu mai gseam la el nici o urm din acea afeciune cald cu
care se grbea de fecare dat s m salute i s m ntmpine. Eu nu-mi
schimbai totui ntru nimic atitudinea fa de el. Dar, dup ce m trat cteva
sptmni rceal, pru ofensat s m vad c rmn indiferent la ea i afai
c se plnsese cu mult amrciune de purtarea mea. M vzui atunci dator
s-i cer explicaii cu privire la reprourile sale. Aceast conversaie fu la nceput
destul de aprins pentru a-mi strni teama de urmri neplcute. M socoteam
jignit de anume afrmaii n care, dup cum afaserm, nu m cruase, i tiam
n ce msur stpnirea de sine i tcerea sunt compatibile cu onoarea.
Selictarul dezmini ns relatarea care mi se fcuse. mi promise chiar c l va
obliga pe cel care-i fcuse asemenea deserviciu s se retracteze. Dar, fr s
devin mai concesiv nceea ce-o privea pe Theophe, mi repro, cu aceeai
iritare pe care o avusese la Oru, c i-a sacrifcat dragostea pentru mine. Eram
satisfcut n ceea ce m privea; de aceea, redobndindu-mi toat simpatia pe
care i-o purtaserm, m strduii s-l determin i pe. El s revin la vechile
preri pe care le avusese despre buna mea credin. Dup ce i mrturisii nc
o dat sentimentele mele pentru Theophe, l asigurai, n forma cea mai
convingtoare, pentru un turc, c nu numai c nu eram mai norocos dect el,
dar c nici nu cutam s fu. De-ar f avut rspunsul dinainte pregtit, n-ar f
fost mai prompt. i doreti cel puin fericirea, mi spuse el, privindu-m fx.
Da, rspunsei fr ovial. Ei bine, relu, dac Theophe este aa cum ai
primit-o de la mine atunci cnd a ieit din haremul lui eriber, eu sunt decis s
m cstoresc cu ea. l cunosc pe tatl ei, continu el. Am obinut ca el s-o
recunoasc, dar cu aceast condiie; s-a lsat ademenit de promisiunea unei
sume de bani. Pe care am intenia s i-o pltesc ntocmai. Dar n clipa cnd
eram gata s trec la aducerea la ndeplinire a unui proiect care mi-a cerut o
trud enorm, m-am vzut reinut de ndoieli nendurtoare pe care nu le-am
putut depi. Mi-ai rsufat prea mult sensibilitate. Conversaia i concepiile
domniei-tale au fcut din mine un francez. Nu m-am putut decide s constrng
o femeie a crei inim credeam c aparine altuia. Ct am suferit! Totui, dac
onoarea domniei-tale mi garanteaz ceea ce mi-ai spus acum, hotrrea mea
redevine actual. Cunoti obiceiurile noastre. Voi face din Theophe soia mea,
cu toate drepturile i onorurile pe care aceast calitate i le confer.
Puine surprize ar f putut s-mi par att de cumplite. Onoarea pe care
mi-o puseserm n joc, nefericita mea pasiune care nu nceta s dinuie, o mie
de gnduri care se transformau n tot attea sgei ascuite ce-mi torturau
sufetul i-mi sfiau inima m fcur s resimt ntr-o clip mai mult
amrciune dect ncercaserm vreodat n toat viaa mea. Selictarul mi
observ suferina. Ah, strig el, citesc pe chipul domniei-tale tocmai lucrul de
care m temeam. nsemna a-mi da de neles c punea la ndoial cinstea mea.
Nu, i spusei, nu e cazul s m ofensezi cu nencrederea domniei-tale. Dar, aa
cum cunosc legile i obiceiurile voastre, nu trebuie oare s-i reamintesc, sau
s-i fac cunoscut, c Theophe este cretin? Cum se face c tatl su a putut
uita aceasta? Recunosc c a fost crescut n obiceiurile voastre i c, de cnd
se af la mine, am manifestat prea puin interes pentru ceea ce gndete n
privina religiei; dar e n relaii cu un preot, pe care-l primete ades, i, cu toate
c pn acum n-am vzut-o dedndu-se la practici care s in de credina
domniei-tale sau de a noastr, cred c are pentru cretinism o predispoziie
care-i vine prin snge, sau cel puin prin contiina de patrie pe care a avut-o
ntotdeauna. Surprins de aceast obiecie, Selictarul i rspunse c nsui
Condoidis o credea musulman. Adug alte motive pentru care spera c, orice
religie ar f avut, nu va face mai multe difculti dect majoritatea celorlalte
femei care, n Turcia, nu se las rugate pentru a mbria religia stpnilor sau
soilor lor. Avui vreme s-mi revin n timpul acestui raionament i, nelegnd
c nu de la mine trebuiau s vin obieciile, i spusei, n cele din urm, c er
inutil s discutm despre difcultile privind un fapt ce putea f lmurit nc de
la prima vizit pe care i-o va face lui Theophe. Urmream cu acest rspuns
dou scopuri: unul, de a evita s m nsrcineze pe mine cu propunerile lui;
cellalt, de a pune ct mai repede capt unei noi suferine pe care trgnarea
i ndoiala mi-ar f fcut-o cu mult mai greu de suportat.
Cert e c nu-mi trecuse nc prin minte c Theophe ar f putut avea
vreodat cu mine altfel de legturi dect de dragoste; i, presupunnd c s-ar f
lsat orbit de onoarea de a deveni una dintre primele femei ale Imperiului
otoman, m simeam n stare s-mi sacrifc ntreaga dragoste pentru viitorul ei.
A f privit cu gelozie fericirea Selictarului; dar nu i-a f tulburat-o, chiar de m-
ar f costat o suferin cu mult mai mare; i poate c a f contribuit prin
sacrifciul meu la ridicarea singurei femei pe care o iubeam. Cu toate acestea,
dup ce m desprii de* Selictar, care-mi promisese s m revad seara la
Oru, nu gsii nimic mai grabnic de fcut dect s m ntorc acas. Voiam s
afu fr ntrziere cum va primi Theophe aceste propuneri. Ai s cunoti
acum natura sentimentelor mele, i spusei. Selictarul vrea s se cstoreasc
cu tine i, departe de a m opune proiectului lui, sunt gata s ncurajez tot ceea
ce poate s-i asigure n viitor fericirea. Primi aceste vorbe cu att de puin
emoie, nct nelesei ndat care avea s-i fe rspunsul. Departe de a m
ajuta s fu fericit, mi pregteti alte nenorociri, mi spuse ea, cu aceste oferte
pe care prevd c nu le voi putea refuza fr a-l ofensa pe Selictar. Oare de la
domnia-ta trebuia s aud o att de odioas propunere? Nu ai pentru mine atta
prietenie ct am sperat eu, sau n-am izbutit eu s te conving de sentimentele
mele?
ncntat peste msur de un repro att de plcut inimii mele, i tot att
de simitor la ceea ce mi se prea a vedea n el favorabil dragostei mele, insistai
asupra propunerii Selictarului din simpla plcere de a auzi din nou ceea ce-mi
umpluse sufetul de bucurie i de admiraie. Dar te-ai gndit c Selictarul este
unul dintre primii seniori ai mpriei, c bogiile lui sunt nesfrite, c
propunerea pe care o asculi cu rceal ar f primit cu nespus bucurie de
orice femeie din lume i c este dintre cei care primesc de soie pe surorile i
ficele Sultanului? Te-ai gndit, n fne, c e un brbat care te iubete demult,
care adaug dragostei lui mult respect i care i propune s se poarte cu tine
n altfel dect o fac turcii cu femeile lor? M ntrerupse. Nu m gndesc la
nimic, mi spuse, pentru c nimic nu m intereseaz n afara dorinei de a tri
linitit sub protecia pe care mi-o acorzi i pentru c nu aspir la alt fericire.
Dup attea promisiuni prin care m legaserm s tac, nu-mi mai era ngduit
s-mi manifest bucuria; dar ceea ce se petrecea n strfundul sufetului meu
depea tot ce am povestit pn acum despre sentimentele mele.
Selictarul veni ntr-adevr seara la Oru. M ntreb grbit dac i
spuseserm ceva lui Theophe despre proiectul lui. Nu putui ascunde c
ncercaserm s-idau cteva lmuriri, care nu fuseser primite att de favorabil
pe ct prea c o dorete el. Dar poate c domnia-ta vei avea mai mult noroc,
adugai, i sunt de prere s nu amni explicaia. Ddeam acest sfat cu o
bucurie viclean. Ardeam de nerbdare s vd punndu-se capt
inoportunitilor lui cu un refuz care s-i rpeasc orice fel de speran, dai
mai ales s m bucur pe deplin de triumful meu, vzndu-mi rivalul umilit. Era
singura satisfacie pe care pasiunea mea o mai putea spera, i nicicnd nu m
lsaserm mai cu plcere n voia ei. l condusei pe Selictar n apartamentul lui
Theophe. i spuse de ce venise. Cum avusese timp s se gndeasc la rspuns,
Theophe avu grij s nu-l formuleze n vreun fel umilitor pentru el; dar refuzul
pru att de ferm i motivele pe care le invoc fur exprimate cu atta for,
nct nu m mai ndoii c ajunsese i el pe dat la aceeai concluzie ca i mine.
De aceea nu insist. Se scul fr un cuvnt i ieirm mpreun; cu un aer
mai degrab iritat dect ntristat, mi spuse de mai multe ori: i-ai f putut
nchipui una ca asta? Trebuia oare s m atept la aa ceva? i, cnd fu gata
de plecare dup ce refuzase invitaia de a rmne peste noapte la mine, adug
mbrindu-m: S rmnem prieteni. Eram hotrt s fac o nebunie; dar
trebuie s recunoti c cea la care ai fost martor o ntrece cu mult pe a mea.
Decepia sa continu s se manifeste pn i n trsur; plecnd, l vzui
ridicndu-i minile i mpreunndu-i-le cu un gest care mi se pru a exprima
tot atta ruine ct durere i uimire. n pofda gndurilor pe care le-am
mrturisit, ineam la el ndeajuns pentru a-l comptimi sau cel puin pentru a
dori ca o panie att de usturtoare s-l poat vindeca.
Dar poate c nu spre el ar f trebuit s-mi ndrept comptimirea, dac a
f prevzut noile evenimente ce aveau s survin, precum i suprarea i
umilina pe care chiar dizgraia lui avea s mi le prilejuiasc. De-abia se
ndeprtase Selictarul c, ntorcndu-m n apartamentul lui Theophe, o gsii
att de bucuroas de plecarea lui despre care atunci afase, iar frea ei, mai
totdeauna vioaie i glumea, i sugera attea remarci hazlii asupra norocului
pe care-l refuzase, nct, nemainelegnd nimic din ideile unei femeie capabile
s trateze cu asemenea dispre tot ce e preuit de marea majoritate a oamenilor,
o rugai, dup ce-i ddui ascultare cteva momente, s-mi explice ctre ce
tindea ea cu asemenea atitudine i sentimente ce m umpleau zilnic de
admiraie. Oamenii i propun un scop, i zisei, privind-o cu un aer pe care
sentimentele ce m ncercau preau a-l face vistor; i cu ct cile pe care vor
s le urmeze sunt mai neobinuite, cu att mai nobil imai nalt trebuie s fe
elul la care aspir. Am o prere excelent despre elul tu, fr a f totui n
stare s-l descopr. Nu-i lipsete ncrederea n mine, adugai; de ce mi-ai
ascuns pn acum inteniile tale i de ce nu acorzi mcar prieteniei ceea ce nu
m mai ncumet s-i cer din alte motive? Vorbiserm pe un ton destul de
serios pentru a o convinge c nu din simpl curiozitate m interesam de
aceast chestiune i, orict rigoare a f pus eu n a-mi respecta promisiunile,
avea prea mult ptrundere pentru a nu-i da mereu seama c sufetul meu
numai linitit nu era. Fr a-i schimba totui tonul vesel i galnic cu care se
felicitase de plecarea Selictarului, m asigur c unicul ei el era cel pe care mi-
l mai declarase de o mie de ori i pe care era mirat s constate c-l uitaserm.
Prietenia i generoasa domniei-tale protecie, mi spuse ea, au rscumprat din
prima clip toate nefericirile sorii mele; dar regretele, strdania, eforturile
ntregii mele viei nu vor rscumpra niciodat rtcirile purtrii mele. Sunt
indiferent la tot ce nu e de natur s m fac mai neleapt, pentru c nu mai
recunosc alt bun dect nelepciunea i pentru c pe zi ce trece descopr i mai
mult c este singurul care-mi lipsete.
Rspunsuri de felul acesta m-ar f putut din nou face. S m tem ca nu
cumva lectura i meditaia s-i f pervertit mintea, dac n-a f observat, pe de
alt parte, o minunat consecven de caracter, o constant stpnire de sine.
n dorine i mereu aceeai gingie n vorbele i gesturile ei.
E momentul n care a ncepe s roesc de slbiciunea mea, dac nu mi-
a f pregtit cititorii s mi-o ierte n numele unei cauze att de nobile. N-am.
Putut s meditez la attea mprejurri ieite din comun fr s m simt mai
mult.ca oricnd ptruns de toate sentimentele pe care le inuserm cumva la
respect n cursul ultimelor luni. Propunerile unui om ca Selictarul i refuzul la
care fuseserm martor o transformaser ntr-att pe Theophe n ochii mei, nct
mi prea investit cu toate titlurile pe care nu le acceptase. Nu mai era o sclav
pe care o rscumpraserm, o necunoscut care nu izbutea s obin
recunoaterea tatlui ei, o fat ajuns prad, printr-o trist ntmplare,
desfrului din harem; nu mai vedeam n ea, cu toate nsuirile pe care le
adoram de atta timp, dect o fptur nnobilat de nsi mreia pe care o
dispreuise i demn de o situaie mai nalt dect i-ar f putut vreodat oferi
soarta. De la aceast stare, care nu fcu dect s sporeasc fr ncetare n
cursul mai multor zile de gndire, trecui fr mpotrivire la intenia de a o lua
n cstorie; i, lucru surprinztor chiar pentru mine, dup ce lsaserm s
treac aproape doi ani fr a cuteza s m opresc o clip la ideea cstoiiei, m
obinuii dintr-odat cu acest proiect pn la a nu m mai preocupa dect de
mijloacele de a-l face s reueasc.
Nu dinspre partea propriei mele judeci aveam de nfrnt obstacole, de
vreme ce nu mai gseam nimic care s stea n calea dorinei mele; i nici
dinspre partea familiei mele, care nu avea putina s se opun i care, dat
find deprtarea mea de patrie, n-avea s aib tire de hotrrea mea dect
mult timp dup ce ea va f fost ndeplinit. De altfel, lsndu-m n voia inimii
mele, nu uitam ceea ce datorai* bunei-cuviine; i, fe chiar i numai pentru a
evita cheltuiala i vlva, eram de pe acum decis s limitez celebrarea cstoriei
la zidurile casei mele. Dar n toiul bucuriei de a-mi satisface cele mai scumpe
dorine, a f vrut ca Theophe s f prut a rspunde dragostei mele pentru alte
motive dect cele pe care aveam a i le propune, i ncercam un oarecare regret
de-a f avut nevoie de aceast cale pentru a obine de la ea un strop de-iubire.
Dei ades mi nchipuiserm a f produs oarecare impresie n sufetul ei, inima
mea era ndurerat de-a nu f izbutit s-i smulg vreodat o ct de nensemnat
mrturisire despre aceasta. Fr s sper c a putea s-o determin n chip mai
direct la o declaraie n acest sens, mi zisei cel puin c, lsnd-o s ntrevad
vag ce eram decis s fac pentru ea, ar f imposibil ca, n virtutea pornirilor
tainice ale acelei vii recunotine pe care de attea ori mi-o artase, s nu-i
scape cteva cuvinte cu care credeam a simi c inima mea s-ar putea mulumi
i care mi-ar i dat prilejul s-i spun pe dat. Eu nsumi de ce m fcea n stare
dragostea pentru fericirea ei i a mea. Gndind la toate acestea, nici nu-mi
trecu prin minte c refuzul cu care rspunsese Selictarului ar putea f un motiv
pentru a m teme de o soart asemntoare; i-mi mai fcu plcere s m
ncredinez c, dac nu neaprat spre a se pstra pentru mine refuzase una din
cele mai nalte situaii din mprie, era, cel puin, din pricina unei preferine
att de nete pentru naiunea noastr nct va f cu att mai dispus s
primeasc o propunere de acelai fel venind din parte-mi.
n cele din urm, dup cteva zile pe care le-am petrecut cu astfel de
pregtiri, alesei s fe hotrtoare pentru fericirea mea o dup-amiaz n care
nimic nu putea tulbura convorbirea ce. Voiam s-o am cu ea. Eram pe punctul
de a intra n apartamentul ei, cnd un gnd, pe care raionamentele mele nu.
Avuseser darul s mi-l reaminteasc, mi nghe dintr-odat sngele-n vine i
m determin s fac cale-ntoars cu tot atta tulburare i spaim cu ct
linite i hotrre veniserm. mi amintii; a Selictarul luase cel puin nite
msuri n ceea ce-l privea pe Condoidis pentru a se asigura de recunoaterea
originii lui Theophe, i m nforai de fora unei pasiuni care m orbea pn la
a m face s uit anumite uzane de care un turc nu se socotise scutit. Dar acest
motiv de ngrijorare nu fu singurul care m-a tulburat atunci. Cumpnii c pe
ct era de necesar s vorbesc deschis cu Condoidis i s-l invit s fac n
favoarea mea ceea ce oferise Selictarului, pe att va f de greu i de umilitor ca
hotrrile mele s depind de bunul plac al unui om pe care nu-l trataserm cu
prea multe menajamente. Ce se va ntmpla dac va avea chef s se rzbune i
pentru cererile cu care-l hruiserm n legtur cu fica lui, i pentru
necazurile pe care m bnuia a i le f pricinuit n legtur cu ful su? Nu
vedeam totui alt posibilitate, i ceea ce m surprindea era c o condiie att
de necesar putuse s-mi scape. Fi-va oare totui de crezut c, dup ce mi-am
fcut ndreptite reprouri i dup ce am deliberat ndelung asupra cii de
urmat pentru a-mi ndrepta lipsa de prevedere, concluzia mea fu aceea de a m
rentoarce la Theophe i de a aduce la ndeplinire ceea ce m socotiserm
obligat s ntrerup din pricina unor motive att de temeinice? Nu voi insista
prea pe larg asupra raionamentelor care m readuser la aceast hotrre. Nu
voi convinge pe nimeni c dragostea n-a avut n ele o pondere mai mare ca
prevederea. Mi se pru totui c obstacolele pe care speram s le nfrng nu
trebuiau s amine o declaraie ce-i va dovedi n fne lui Theophe toat
nfcrarea pasiunii mele i o va ndemna, fr ndoial, s-mi vin n ajutor
mcar prin dorine. Artndu-i c voiam s-o am de soie, nu m gndeam s-i
ascund c, n chiar ziua n care voiam s devin soul ei, speram s-i redau ur
tat. E cazul s-o spun? Oricare ar f fost rspunsul pe care l-a f obinut de la
Condoidis i de la ea, ndjduiam c hotrrea mea i va infuena sentimentele
ndeajuns ca s-mi acorde, mai devreme sau mai trziu, ceea ce vedea bine c
doream c merit cu orice pre. Eram mai tulburat dect a f crezut cnd
reintrai n apartamentul ei i m grbii s-i nfiez inteiftiile mele, rugnd-o
s m asculte fr a m ntrerupe. Nu m-am oprit dect dup ce i-am expus
toate sentimentele mele cu de-amnuntul.
nfcrarea care m mpinsese la attea demersuri ciudate nu numai c
se meninu dar spori parc n timpul acestei explicaii; pe de alt parte,
prezena ei mai mult dect toate gndurile mele m adusese ntr-o stare n care
nimic nu mai avea o for comparabil cu dragostea i dorinele mele. Dar o
privire aruncat asupra lui Theophe m nspimnt de o mie de ori mai ru
dect fuseserm cu o or mai devreme cnd m opriserm n pragul
apartamentului ei. n locul manifestrilor de recunotin i de bucurie pe care
m ateptam s le vd pe chipul ei, nu vzui dect semnele celei mai adnci
tristei i ale unei teribile descurajri. Prea micat. De tot ce auzise; dar
vedeam prea bine c ceea ce o oprea s vorbeasc era o nforare provocat de
uimire i de team mai degrab dect de admiraie i de dragoste. n fne, cnd
n stnjeneala n care m afam eu nsumi m pregteam s-o ntreb cu
ngrijorare ce i se ntmpla, se arunc n genunchi naintea mea i,
nemaiputndu-i stpni lacrimile, plnse cteva clipe cu hohote fr a scoate
o vorb. Eram att de tulburat de propria-mi emoie, nct n-avui puterea s-o
ridic de jos. Rmase, fr voia mea, n aceast atitudine, i fui obligat s-i
ascult cuvintele care-mi strpunser cumplit inima. Nu voi relata grelele
mustrri i dispreul de care se acoperi pe sine la amintirea pcatelor ei, ce
continua s-i struie vie n minte; dar, dup ce se zugrvi n cele mai odioase
culori, m implor s deschid ochii asupra acestei imagini i s ncetez de a m
lsa orbit de o patim nedemn. mi reaminti ce datoram obriei mele,
rangului meu, onoarei i raiunii, noiuni pe care de la mine le afase pentru
prima dat. nvinui soarta de a o arunca n culmea nefericirii, folosindu-se de
ea nu numai spre a spulbera tihna printelui i binefctorului ei, dar i spre a
corupe temeiurile unui sufet ale crui virtui pretindea a f constituit unicul ei
model. i, prsind n cele din urm tonul durerii i al lamentrilor pentru a-l
adepta pe cel al ameninrilor celor mai ferme, m asigur c dac nu
renunam la dorine att de potrivnice datoriei mele, dar i a ei, dac nu m
mulumeau calitatea de protector i de prieten al ei, aceste scumpe i preioase
titluri, ctre care nu nceta s roage cerul s-mi ndrepte totdeauna
sentimentele, era hotrt s plece din casa mea fr s-i ia rmas bun i s
se foloseasc de libertatea, de viaa, ntr-un cuvnt de toate bunurile pe care
mrturisea c mi le datora, spre a fugi defnitiv de mine.
Dup aceast cumplit declaraie, prsi atitudinea n care se mai afa
nc; i, implorndu-m pe un ton mai stpnit s-o iert pentru cuvintele lipsite
de respect pe care intensitatea durerii i le smulsese, mi ceru s-i dau voie s-i
ascund suferina i ruinea n ncperea vecin, de unde era hotrt s nu
mai ias dect fe spre a pleca cu totul de lng mine, fe spre a-i redobndi
bucuria de a m regsi aa cum amndoi ar trebui s dorim a f pentru
fericirea mea i a ei.
Trecu, ntr-adevr, n cealalt camer, iar eu n-am ndrznit nici mcar
s fac cel mai mic efort spre a o reine. Glasul, gestul, gndirea, toat fptura
mea erau ca paralizate de descumpnire i de stupoare. M-a f aruncat ntr-o
prpastie, de s-ar f deschis una dinainte-mi, i numai gndul la situaia mea
mi se prea un chin insuportabil. Rmsei totui mult timp pe loc fr a gsi
puterea necesar spre a iei. Aceast stare trebuie s f fost ntr-adevr foarte
uor de vzut, de vreme ce primul slujitor pe care-l ntlnii se ngrijor de
schimbarea pe care o citea pe chipul meu i, alarmnd ndat toat casa,
strnse n juru-mi pe toi ceilali, care se grbir s-mi propun ajutoarele de
care socoteau c sntatea mea are nevoie. Chiar i Theophe, auzind zarv,
uit de hotrrea ei de a nu-i prsi refugiul. O vzui dnd fuga nelinitit.
Dar cum vederea ei mi sporea chinurile, m prefcui c n-o zriserm. Dnd
asigurri slujitorilor c se alarmaser fr temei, m grbii s m ncui n
camera mea.
Petreciu acolo mai mult de dou ore, care mi se prur a nu f dect o
clip. Ce gnduri amare i ce crunt zbucium! Dar care, pn la urm, m
fcur s revin la hotrrea de la care m abtuserm. Rmsei convins c
inima lui Theophe era capabil s reziste oricror tentative din partea
brbailor i c, fe c aa era frea ei din nscare, fe c dobn-dise virtutea
prin studiu i meditaie, o priveam ca ps acea femeie unic a crei conduit i
ale crei principii se cuvin a f date de exemplu att femeilor ct i brbailor.
Descumpnirea pe care o mai simeam depe urma refuzului ei mi apru uor
de nlturat, atunci cnd m oprii defnitiv la aceast convingere. Vrui chiar s-
mi fac un merit fa de ea din faptul de a f aderat-att de repede la vederile, ei.
M dusei dup ea i, declarndu-i c m ddeam btut fa de puterea pildelor
ei, i promisei s m rezum, atta timp ct o va dori, la calitatea de cel mai
afectuos i nfcrat prieten. Ct era totui de contrar aceast promisiune
pornirilor inimii mele i n ce msur prezena ei era de natur a m mpinge
s tgduiesc tot ce recunoscuserm ca drept i necesar ntr-o clip de
singurtate! Dac imaginea pe care o voi da despre ea n continuarea acestor
memorii nu va corespunde celei ce s-a alctuit pn acum datorit ncercrilor
prin care att de glorios a trecut virtutea ei, nu-i oare cazul s m tem c mai
degrab va f pus la ndoial mrturia mea i mai lesne voi f suspectat eu de
vreun sentiment de gelozie n stare s-mi vicieze discernmntul, dect s se
cread c o fat, att de ferm n virtutea ei, ar f putut abdica n parte de la
aceast nelepciune pe care pn n prezent cu plcere am supus-o admiraiei?
La orice prere s-ar ajunge, nu pun aceast ntrebare dect pentru a avea
prilejul de-a spune c voi f la fel de sincer n ndoielile i bnuielile mele pe ct
am fost n elogii, i c, dup ce voi f relatat cinstit fapte care m-au aruncat pe
mine nsumi n cea mai mare incertitudine, vreau s-l las pe cititor s judece.
Noii nvoieli pe care o fcuserm cu Theophe i urm totui o destul de
lung perioad de calm, n cursul creia avui bucuria de a o vedea practicnd
toate virtuile. Afaserm de la nsoitorul pe care i-l dduserm Mariei Rezati
c nelinitita sicilian n-a fost la nlimea ateptrilor noastre i, fr ndoial,
nici ale iubitului ei. Cpitanul vasului cu care o trimiseserm n Moreea,
ndrgostindu-se nebunete de ea, o ndemnase s-i destinuie peripeiile i
proiectele ei. Se folosise de ceea ce afase pentru a-i arta cu atta ardoare rul
pe care avea s i-l fac pentru tot restul vieii dac se ducea s-l ntlneasc
pe cavaler, nct o convinse pn la urm s mearg n Sicilia, unde nu se
ndoia c ea avea s se mpace repede cu familia. i propusese s fe el cel ce va
culege rodul cel mai de seam al acestei mpcri, printr-o cstorie la care era
uor de prevzut c nu va ntmpina prea mult opoziie; i, dac e cazul s iau
de bun mrturia unui slujitor, cpitanul nu ateptase s debarce la Messina
pentru a-i asigura drepturile la aceasta. Apoi, prezentndu-se tatlui iubitei
sale, care se socotise ct se poate de fericit de a-i f regsit fica i
motenitoarea, obinuse, dndu-se drept un italian de foarte hun familie,
nvoirea de a se cstori cu Maria.
Rezati nainte ca vestea ntoarcerii ei s se f rspndit; cci, ntr-adevr,
acesta era pentru ea singurul mijloc de a se napoia onorabil n patrie. inuse
ca nsoitorul pe care i-l dduserm s-o ntovreasc pn acas la tatl ei
pentru a izbuti s-l ctige, dup cum se pare, pe acest cumsecade btrn,
dndu-i dovada grijii pe care o purtaserm pentru soarta ei. Slujitorul nu
plecase de la Messina dect dup celebrarea cstoriei i-mi aducea o scrisoare
din partea seniorului Rezati care cuprindea mrturia deosebit de vie a
recunotinei sale.
Theophe primise i ea o scrisoare de la Maria, i amndoi ne credeam cu
socotelile ncheiate n legtur cu acest episod. Trecur cam ase sptmni de
la ntoarcerea valetului meu cnd, find la Constantinopole, afai de la alt
slujitor al meu, care se ntorcea de la Oru, c n ajun tocmai sosise cavalerul i
c vetile pe care Theophe i le comunicase l aduseser ntr-o stare de
dezndejde ale crei urmri aveau darul s inspire temeri. mi cerea totui
scuze pentru faptul c-i luase libertatea de a trage la mine. i m ruga s
binevoiesc a-i ngdui s rmn cteva zile. l asigurai pe dat c-l voi revedea
bucuros i, imediat ce m eliberai, prsii oraul cu nerbdarea de a-i afa
pret-ile i proiectele. l gsii n starea de descurajare de care mi se vorbise. mi
repro chiar de-a f cauza nenorocirii sale din pricin c o lsaserm pe iubita
lui s plece din casa mea fr s-l f prevenit; i iertai reprourile ca find ale
unui ndrgostit ndurerat. Dar n cteva zile, mngierile i sfaturile mele i
ddur o mai dreapt msur a lucrurilor. l determinai s admit c hotrrea
pe care o luase iubita sa era tot ce se putea ntmpla mai bine pentru ea i
pentru el nsui, i-l ndemnai s profte de ajutorul pe care i-l ofeream spre a
se mpca att cu familia ct i cu Ordinul su.
Dup ce se mai liniti, ne povesti peripeiile lui Synese i ale sale, despre
care nu afaserm dect n linii mari din scrisoarea lui. Cltoriser mpreun
pn la Ragusa i, nentmpinnd nici un obstacol la achitarea polielor, se
apucaser s pun n practic cu destul ordine i succes planul lor de a se
instala acolo. Dar, ceea ce i fu greu s-mi mrturiseasc de la nceput fu c
Synese sosise mpreun cu el la Constantinopole. Rspunsul Mariei Rezati, pe
care-l gsiser la ntoarcerea lor de la Ragusa, lmurindu-i c Theophe nu voia
s se duc la ei, veniser cu sperana c, prezeni find, vor avea mai mult
succes cu struinele lor; i cavalerul, sensibil la buna primire de care se
bucura n casa mea, nu-mi ascunse c planul lui Synese era de-a face uz de
for dac nu reuea altfel, mi trdez prietenul, mi spuse el; dar sunt sigur c
nu v vei folosi de destinuirea mea pentru a-i face ru; n vreme ce,
ascunzndu-v proiectul lui, v-a trda cu att mai grav cu ct v-ar f peste
putin s mpiedicai ceea ce amenin casa domniei-voastre. Mai spuse c se
angajase s-l ajute pe Synese, pentru c, spernd s-o gseasc la mine pe
iubita sa i s se ntoarc mpreun n Moreea, dorise pentru ea o tovar att
de ncnttoare ca Theophe, pe care, de altfel, aa cum socotea el, avantajele
ntovririi cu ei o vor face curnd s considere viaa la Acade mai plcut
dect i-ar f putut nchipui. Neignornd, pe de alt parte, eforturile pe care eu
nsumi le fcuserm pentru a-l hotr pe Condoidis s-o recunoasc, se
convinsese c nu m-a supra dac Theophe ar f introdus, chiar i fr voia
ei, ntr-o familie creia doream s-i fe redat. Dar proiectul de a se stabili n
Moreea eund cu totul, m ntiina de inteniile lui Synese, n care nu mai
vedea pentru Theophe nici aceeai certitudine, nici aceleai avantaje.
Theophe nu fu martor la aceast destinuire i-l rugai pe cavaler s nu-i
spun nimic. mi era de ajuns c eram prevenit pentru a dejuca cu uurin
ncercarea lui Synese, i-mi ddeam bine seama c, pierznd sprijinul
cavalerului, i se mpuinau i ansele, i ndrzneala. Cerui totui s mi se
aduc la cunotina mijloacele pe care-i propuseser s le foloseasc.
Deciseser s aleag o zi n care a f fost plecat n ora. Lsm puini oameni
la Oru. Cunoscnd amndoi casa, i ziseser c vor ptrunde cu uurin
nuntru i c vor ntmpina cu att mai puin rezisten cu ct, Maria Rezati
plecnd de bun voie, i-ar f putut convinge pe slujitori c, dac Theophe prea
a o urma mpotriva dorinei ei, aceasta se ntmpla totui cu tirea mea. Nu
tiu ce ar f ieit din aceast nstrunic isprav. Dar n ce m privete, m
eliberai de orice temere trimindu-i vorb lui Synese c i cunoteam inteniile
i c, dac va persista n ele, i promiteam o pedeaps cu mult mai aspr dect
cea pe care i-o dduse tatl su. Cavalerul, care nu ncetase de a ine la el,
contribui de asemenea la a-l determina s renune la planurile pe care le
puseser mpreun la cale. Nu-i putu totui scoate din inim o patim care
avea s-l trasc hi multe alte aciuni nebuneti.
Nu te poi bizui la vrsta asta nici chiar pe oamenii cei mai de caracter!
Acelai cavaler, pe care l credeam n fne nelepii i care, ntr-adevr, continu
pn la plecare s merite prin atitudinea sa toate ateniile pe care nu ncetam
s i le art, nu se ntoarse n Sicilia dect pentru a recdea acolo n pcate cu
mult mai puin scuzabile dect cele din care ieise. Fcui cele mai clduroase
intervenii pe lng marele maestru al Ordinului de Malta i pe lng viceregele
Neapolului pentru a obine s fe primit cu mai mult clemen dect ndrznea
el s spere. Reveni liber n patrie, iar fronda sa trecu drept o rtcire de
tineree. Dar nu putu evita s-i revad iubita sau, mai bine zis, avu, fr
ndoial, slbiciunea de a cuta prilejul s-o fac. Dragostea lor se reaprinse.
Nici nu trecuser bine patru luni de la plecarea lui, cnd Theophe mi art o
scrisoare trimis din Constantinopole, prin care o anuna, cu multe ocoliuri i
ntorsturi sfoase, c revenise n Turcia cu ibovnica lui i c, neputnd tri
unul fr cellalt, renunaser pentru totdeauna la patria lor. Recunotea c
era ceva nebunesc j dar, dei aducea drept scuz fora nemrginit a unei iubiri
pe care n-o putuse nfrnge, simea, spunea el, c buna-cuviin i interzicea s
apar dinainte-mi fr s tie dac ar putea conta pe bunvoina mea i o
implora pe Theophe s intervin pe lng mine n favoarea lui.
Nu ezitai nici un moment n rspunsul meu. Situaia era foarte diferit de
cea anterioar, iar eu m simeam att de puin nclinat s primesc un om
care-i nclca n acelai timp attea obligaii prin aceast nou rpire* nct,
dictnd eu nsumi scrisoarea lui Theophe, i spusei cavalerului i celei care-l
nsoea c nu era cazul s conteze nici pe favorurile, nici pe protecia mea. i
luaser destule msuri pentru a se putea lipsi de ele i, venind direct la
Constantinopole, scopul lor nu fusese att acela de a m vedea pe mine, ct
mai curnd de a-l rentlni pe Synese, cruia voiau s-i trezeasc din nou
interesul pentru vechiul lor proiect. Cum reveniser totui la ideea de a o asocia
pe Theophe la acesta, i cum strnsele legturi pe care le avuseser cu ea le
ngduiau s spere c vor f primii cu bucurie, neleser foarte bine c
rspunsul ei fusese dictat; i, departe de a se descuraja din pricina unui refuz
pe care nu mi-l atribuiau dect mie, ndat ce fur siguri c eram n ora, se
duser amndoi la Oru. Uimit n primul moment de aceast vizit, Theophe le
spusese sincer c, tiind care sunt inteniile mele, nu-i mai era ngduit s se
ntrebe dac ar avea ndemnul s doreasc a-i vedea i c i ruga s n-o expun
riscului de a-mi displace. Dar ei struir cu atta perseveren s-i asculte i i
cerur att de puin timp pentru aceasta, nct, neputnd recurge la for spre
a se descotorosi de ei, fu nevoit s le acorde bunvoina pe care o solicitau.
Planul lor era stabilit, iar scrisoarea prin care cavalerul ncercase s-i
recapete o cale de acces la mine nu fusese dect rezultatul remucrii ce-l
ncerca n ajunul unei isprvi pentru care onoarea lui i fcea scrupule. Dei
nu-i spuseserm niciodat ce gndeam despre vechile lui proiecte de a se stabili
n Moreea i cu att mai puin ce interes mi strniser descoperind c era
vorba de a o atrage n ele i pe Theophe, i ddea seama c n-ar f fost inut la
mine cu atta grij i cinste dac prezena ei nu mi-ar f fcut plcere, i c n-
ar f putut-o seduce sau rpi pe ascuns fr s m supere. Ar f dorit, deci, s
m vad aprobndu-i proiectul spre bucuria ibovnicei lui ct i n interesul
prietenului su, i, eu toate c refuzaserm s-l vd, nu-i pierduse nc
ndejdea c voi agrea acest plan, dup ce va f obinut consimmntul lui
Theophe. De aceea nu omise nimic pentru a-i prezenta i folosul, i plcerea pe
care le-ar f avut asociindu-se cu ei. Dar Theophe n-avea nevoie de ajutor
pentru a rezista unor insistene att de neghioabe.
Eu m ocupam n vremea asta cu pregtirile unei serbri care a fcut
mult vlv n toat Europa. Difcultile de care m loviserm uneori n
exerciiul funciilor mele nu m mpiedicaser s am ntotdeauna relaii foarte
bune cu marele vizir Calaili, i ndrznesc s spun c fermitatea pe care o
artaserm n susinerea privilegiilor funciei i a onoarei naiei mele mi
servise spre a m bucura de consideraie n rndurile turcilor. Apropiindu-se
Srbtoarea regal, m gndeam s-o celebrez cu mai mult fast dect pn
atunci. Focurile de artifcii trebuiau s fe magnifce, i n casa mea din
Constantinopole, care se afa n cartierul Galata, adunaserm toate gurile de
foc pe care le gsiserm pe vasele franceze. Cum pentru aceste petreceri
explozive era nevoie de o autorizaie formal, o-ceruserm Marelui vizir, care
mi-o acordase cu mult bunvoin. Dar chiar n ajunul zilei alese, cnd,
mulumit de felul cum mergeau treburile, m ntorseserm la Oru spre a m
odihni peste noapte i spre a o lua cu mine a doua zi pe. Theophe, pentru c
doream s asiste, la serbare, afai dou veti care-mi tulburar bucuria. Una
chiar la sosire, i anume relatarea vizitei cavalerului i a eforturilor pe care le
fcuse pentru a o convinge pe Theophe s-l urmeze. Alfnd, n acelai timp, c
acesta era, mai mult dect oricnd, legat de Synese, bnuielile mele merser
mult mai departe dect ale ei i fui aproape sigur c, dat find refuzul ei i al
meu, erau n stare s-i reactualizeze planurile pe care cavalerul mi le
dezvluise el nsui. Totui nu m-am alarmat peste msur, deoarece urmnd
s-o duc a doua zi la Constantinopole, aveam tot timpul s iau msuri ulterior
pentru a-i face din casa mea de la Oru un adpost sigur.
Dar n vreme ce discutam cu ea seara despre toate ntmplrile pe care
mi le povestise, am primit de la secretarul meu ntiinarea c marele vizir
Calaili fusese demis i c fusese desemnat ca succesor Choruli, om trufa i cu
care nu fuseserm niciodat n relaii bune. nelesei ndat ce difculti m
ateptau. Noul ministru putea mpiedica desfurarea serbrii mele, fe doar i
din capriciul care-i mpinge pe cei asemeni lui s schimbe rnduiala pe care o
gsesc gata stabilit i s revoce toate ncuviinrile acordate de predecesorii
lor. Primul meu gnd fu s m prefac a ignora aceast schimbare i s continui
cu pregtirile pe care le fceam n virtutea frmanului lui Calaili. Totui,
diferendele din care ieiserm n chip onorabil obligndu-m poate s m
comport cu unele menajamente, m hotri pn la urm s cer o alt
autorizaie noului vizir i trimisei un om anume pentru a o obine. Se afa att
de prins cu primele complicaii legate de ridicarea sa n rang, nct i fu
imposibil secretarului meu s obiri o audien de o clip. Nu afai dect a
doua zi c nu se putuse vorbi cu el. Pierzndu-mi rbdarea, m decisei s m
prezint eu nsumi la cabinetul su. Se afa la Galike Divan de unde nu avea s
ias dect pentru procesiunea solemn, obinuit n cazul unor astfel de
schimbri. Renunai la ndejdea de a-l mai vedea. Toate pregtirile mele erau
gata. Revenii la ideea pe care o avuseserm la nceput, i anume, c autorizaia
lui Calaili mi putea f sufcient, i-mi ncepui iluminaia la cderea nopii.
Bineneles, Vizirul fu informat despre aceasta. Se art foarte suprat i-mi
trimise pe loc pe unul din aghiotani pentru a m ntreba ce intenii aveam i
cu ce drept organizaserm o manifestare de asemenea natur fr asentimentul
su. i rspunsei cu politee c, dat find c obinuserm de dou zile aprobarea
lui Calaili, nu-mi nchipuiserm c am nevoie de un nou frman, i c, de altfel,
nu numai c trimiseserm n mai multe rnduri pe cineva pentru rennoirea
aprobrii, dar c fuseserm chiar eu nsumi la el n acest scop. Aghiotantul,
care primise probabil anumite ordine, mi declar c voina Vizirului era s
ntrerup imediat serbarea i c, n caz contrar, va lua msuri energice pentru a
m sili s-o fac. O asemenea ameninare fcu s mi se urce sngele la cap.
Rspunsul meu nu fu mai puin drastic, iar cnd aghiotantul, iritat la rndul
su, adug c, dac opun rezisten, ordinul de a trimite un detaament de
ieniceri spre a m umili n trufa mea era deja emis, nu-mi mai msurai
cuvintele: Raportai stpnului vostru, i spusei, c un astfel de procedeu e
demn de tot dispreul i c nu tiu ce-i frica atunci cnd e vorba de onoarea
regelui meu. Dac va recurge la violena cu care m ameninai, hotrrea mea
nu e aceea de a m apra mpotriva unor inamici care m-ar coplei prin
numrul lor; dar voi aduce n aceast sal toat pulberea de care dispun aici n
cantitate mare i-i voi da foc eu nsumi pentru a face s sar-n aer casa
dimpreun cu mine i cu toi invitaii mei. i las, dup aceasta, suveranului
meu grija de a m rzbuna.
Aghiotantul se retrase; dar zvonul acestei ntmplri rspimi. ndat
consternare printre toi francezii pe care-i adunaserm pentru srbtorire. Eu
nsumi m afam ntr-o stare de furie care cu siguran m-ar f putut determina
s traduc n fapte gndurile ce-mi trecuser prin minte. i, mai presus de toate,
nevoind ca purtarea mea s lase impresia de a f dictat de un ct de
nensemnat sentiment de fric, ddui ordin ca toat artileria mea, compus din
mai bine de cincizeci de tunuri, s trag ndat o salv. Oamenii mi ddur
ascultare tremurnd de team. Secretarul meu, mai alarmat dect toi ceilali,
i nchipui c-mi face un serviciu ducndu-se s sting o parte din tore i
lampioane, adic avnd grij s sting cte unele din loc n loc, spre a f n
msur s rspund c se executa ordinul Vizirului. Lucrul acesta, eu nu l-am
observat imediat; dar fuga unei pri a invitailor mei, care se temeau desigur
s nu ajung la msurile extreme cu care-l ameninaserm pe trimisul
ministrului, mi spori enervarea n care m afam. i tratai drept lai i trdtori
pe cei pe care eforturile mele nu-i putur opri i, dndu-mi apoi curnd seama
c strlucirea iluminaiei mele scdea, m cuprinse o nou furie cnd afai de
timida precauie a secretarului meu. Eram n aceast stare de tulburare cnd
am auzit ipetele unei femei care m chema n ajutor. Nu m ndoii c era vorba
de detaamentul de ieniceri care ncepuse s-i insulte pe oamenii mei i,
nevoind s iau nici o msur fr a f sigur, alergai n direcia din care se
auzeau ipetele, urmat de civa prieteni credincioi. Dar ce-mi vzur ochii?
Synese i cavalerul, ajutai de doi greci, o rpeau pe Theophe, pe care
ayuseser iretenia de a o atrage deoparte, i ncercau s-i bage n gur o
batist pentru a-i nbui ipetele. Nici nu era nevoie de ntreaga iritare de care
eram stpnit pentru a m face s ajung n culmea furiei. Punei mna pe
aceti ticloi1, spusei nsoitorilor mei. Fui ascultat ntocmai. Se aruncar
asupra celor patru rufctori, care schiar totui o ncercare de rezisten.
Cei doi greci, mai puin abili sau mai puin hotri, czur sub primele
lovituri. Cavalerul fu rnit, iar Synese, care nu mai avea nici o ans, se pred.
A f pus s-l aresteze, poate, i n primul moment n-ar f fost tratat cu
indulgen, dac n-a f fost ntiinat c Vizirul, mblnzit de semnele aparente
de supunere datorate secretarului meu, contramandase ordinul dat soldailor i
se declarase mulumit. Mila i gsi lesne locul n inima mea, n clipa n care
mnia o prsi. Trebuiau luate chiar unele msuri pentru a ascunde moartea
celor doi greci. i ddui drumul lui Synese, artndu-i cu prisosin buntatea
mea, i poruncii ca rnile cavalerului s fe pansate cu grij. Neavnd, din
fericire, printre oamenii din personalul meu dect cretini, toat lumea se
socoti interesat s in sub oboroc acest incident.
Dar n ce m privete, acestei ntmplri i succedar altele, care nu au
legtur cu cartea de fa dect prin aceea c au prilejuit ntoarcerea mea n
patrie. ndat ce primii ordinele regelui, m gndii la atitudinea pe care trebuia
s-o adopt fa de Theophe. O iubeam prea mult pentru a pune n cumpn
dac trebuie s-i propun s m urmeze; dar nu ndrzneam s sper c va
consimi. De aceea, incertitudinea mea depinznd doar de inteniile ei, ncercai
s afu, cu multe ocoliuri, care erau acestea. M scuti, ntr-o oarecare msur,
de aceast oboseal prin ndoiala pe care ea nsi i-o exprim cu privire la
permisiunea de a m nsoi. M ridicai cu entuziasm i, dndu-mi cuvntul c
sentimentele mele pentru ea vor rmne totdeauna aceleai, i lsai alegerea
condiiilor pe care ar dori s mi le pun. mi rspunse fr ocol: prietenia mea,
de care i se prea c se leag tot binele, precum i libertatea de a tri cum
trise n casa mea pn atunci. i jurai s le respect cu fdelitate. Dar o
convinsei s-mi dea acordul ca, nainte de plecarea noastr, s mai fac o
ncercare pe lng nesimitorul Condoidis. Theophe prevzu ns c va f
inutil. ntr-adevr, dei speraserm, mpotriva prerii ei, c va deveni mai
nelegtor vznd-o c prsete Turcia pentru totdeauna, nu putui obine
nimic de la acest btrn nrit care, dimpotriv, i nchipui c pretextul plecrii
mele e doar o minciun pe care o foloseam spre a-l nela. Synese, pe care, ca i
pe cavaler, nu-l mai vzuserm de la isprava lor nebuneasc, de cum af c
Theophe urmeaz s m nsoeasc n Frana, i birui toate temerile i veni s
m implore s-l las s-i ia cel puin rmas bun de la sora lui. Aceast calitate
pe care iretul grec se prefcu c i-o recunoate i expresia afectuoas cu care-
i nsoi insistenele m determinar nu numai s-i ngdui s-o vad ndat,
dar chiar s-i acord de mai multe ori aceast favoare pn la plecarea noastr.
Msurile pe care le luaserm i la ar, i n ora mi ndeprtaser orice team
n privina siguranei casei mele, iar pe Theophe o cunoteam prea bine pentru
a avea temeri dinspre partea ei. Aceast favoare trezi ns din nou speranele lui
Synese. Abia o vizitase de cteva ori c, cernd voie s-mi vorbeasc, se arunc
la picioarele mele pentru a m implora s revin fa de el la vechile sentimente
de bunvoin; i lund de martor cerul c o va socoti toat viaa pe Theophe
ca sor a lui, mi propuse s-l iau. Cu mine i s-i fu printe ca i ei.
Sinceritatea rugminii, lacrimile lui i buna prere pe care totdeauna o
avuseserm despre frea sa m-ar f ndemnat, desigur, s-i mplinesc voia, dac
m-a f putut convinge c nu dragostea era aceea care se ascundea sub
aparene neltoare. Nu-i ddui un rspuns pozitiv. Voiam s-o ntreb pe
Theophe, pe care o bnuiam a f n nelegere cu eli a se f lsat nduplecat fe
de legtura de snge, fe de lacrimile lui. Dar ea mi rspunse fr s stea pe
gnduri c, pe ct m-ar f rugat s-i fac aceast favoare dac ar f fost sigur c-i
este sor, pe att m implora s n-o expun situaiei penibile de a nu ti cum
trebuie s se poarte cu un tnr care avea pentru ea sentimente prea ptimae,
dac nu-i era ntr-adevr frate. Astfel, bietul Synese fu nevoit s se
mulumeasc doar cu consolrile pe care, fr ndoial, le gsi n prietenia
cavalerului, iar eu nu mai tiu ce s-a ales de ei dup desprirea noastr.
n cele cteva sptmni ce s-au scurs ntre ordinul regelui i plecarea
mea, Theophe se ndeletnici cu lucruri care ar putea constitui material pentru
un volum ntreg, dac a dori s amplifc aceste memorii. Din refeciile ca i
din experiena sa nelesese c cea mai groaznic dintre toate nenorocirile era,
pentru o femeie, sclavia; i, de cnd se afa la Oru, nu pierduse nici un prilej
de-a se informa care erau haremurile cele mai pline de sclave i seniorii cei mai
lacomi de acest soi de bogie. Cu ajutorul ctorva negustori de sclavi, tot att
de cunoscui la Constantinopole pe ct sunt aici faimoii notri geambai,
descoperise mai multe fete nefericite, grecoaice sau strine, care se afau
mpotriva voinei lor n aceast trist stare i ndjduise mereu c va putea
profta de vreo mprejurare pentru a le elibera. nelesese bine c nu puteam
solicita asemenea favoruri pe rnd tuturor seniorilor turci, iar discreia o
mpiedicase, pe de alt parte, s-mi propun prea des s-mi cheltuiesc
veniturile n acest scop. Dar afndu-se n preajma plecrii, se art mai puin
sfoas, ncepu prin a-i vinde bijuteriile pe care le primise de la eriber, ca i
mai multe daruri de valoare pe care o convinseserm s le accepte. Dup ce mi
mrturisi c le transformase n bani, mi art cum voia s foloseasc aceast
sum i insist cu cele mai duioase argumente ale caritii s adaug i eu ceva
din ceea ce-mi prisosea. M lipsii de zece mii de franci pe care intenionaserm
s-i hrzesc cumprrii de rariti din Levant. Curiozitatea nu m-a mpins
niciodat s afu ct dduse Theophe de la ea; dar curnd aprur n casa mea
mai multe fete extrem de atrgtoare, ale cror lanuri nu le putuse rupe,
desigur, dect contra unor sume mari i, dac la aceasta se mai adaug i
cheltuielile pe care fu obligat s le fac spre a le trimite napoi n patria lor, nu
e nici o ndoial c liberalitile ei le ntrecuser cu mult pe ale mele. Cteva
zile mi-am petrecut agreabil timpul ascultnd aventurile acestui fermector
grup i avui grij s le nsemn aproape imediat, pentru a nu avea a m teme de
scprile memoriei.
n cele din urm prsirm portul Constantinopolului pe un vas
marsiliez. Cpitanul m prevenise c va trebui s fac o escal de cteva
sptmni la Livorno i nu-mi pru ru c aveam prilejul s vizitez acest port
celebru. Theophe se bucur mult s ajung pe rmul Italiei. Incognito-ul, pe
care mi-l impuneau o grmad de motive, obligmdu-m s-mi las la bord
ntreaga suit, m instalai cu Theophe ntr-un han unde acceptai s iau masa
n compania ctorva gentilomi care se afau acolo. Theophe trecu drept fica
mea, iar eu drept un ins oarecare ce se ntorcea de la Constantinopole cu
familia. De la prima mas, pe care o luarm mpreun cu ceilali cltori,
observai atenia pe care un tnr francez n vrst de vreo douzeci i cinci de
ani o acorda farmecului lui Theophe i strdania lui de a se face remarcat de ea
prin complimente i amabiliti. nfiarea, tot att de agreabil ct i
manierele i conversaia sa, m fcuse s-l iau drept un nobil care cltorea
incognito, cci numele de conte de M. Q. Pe care i-l ddea nu-mi amintea de
nici o familie cunoscut. M coplei cu atenii pentru c m credea tatl lui
Theophe. Nu vzui la nceput n aceast curtoazie dect obinuita galanterie a
francezilor i, n timpul plimbrilor pe care le fcui prin ora n zilele
urmtoare, nici mcar nu-mi trecu prin minte c a risca ceva lsnd-o pe
Theophe singur doar cu o femeie din neamul ei, care-o slujea.
n mai puin de opt zile totui mi ddui seama ca se petrecuse o
schimbare n dispoziia ei. Oboseala cltoriei putnd f cauza acestei
modifcri, faptul nu m ngrijor prea mult; o ntrebai totui dac avea vreun
motiv s fe trist sau nemulumit. mi rspunse c nu era nimic care s-o
poat necji; dar rspunsul fu dat cu o stnjeneal care mi-ar f trezit ndat
atenia dac a f fost n stare de vreo bnuial. De altfel, nu tiam c tnrul
conte de M i petrecea, fcndu-i conversaie, tot timpul pe care eu l
foloseam ca s vizitez frumuseile oraului. Stturm cincisprezece zile la
Livorno, fr ca vreun ct de mrunt eveniment s m f ndemnat s veghez
mai cu atenie asupra a ceea ce se ntmpla n preajma mea. Dac m
ntorceam nainte de ora mesei, o gseam pe Theophe singur, contele avnd
grij s se retrag la sosirea mea. Continuam s gsesc c are un aer nnegurat
i silit dar, neconstatnd vreun alt semn care s m fac s m tem pentru
sntatea ei, crezui c pentru a nltura aceast stare de melancolie e de ajuns
s-i promit c n Frana va avea mai multe distracii dect ntr-un han din
Italia.
Sigur e c la mas observam c se poart cu contele cu mai mult
familiaritate dect ar f fost cazul s-o fac cu o cunotin ntmpltoare.
Preau a se nelege dintr-o privire sau dintr-un surs. Privirile lor se ntlneau
ades, iar amabilitile contelui erau primite n altfel dect n primele zile. Cum
totui ar f fost nevoie de un miracol pentru a-mi emana n minte vreo bnuial
dup att de struitoare dovezi de nelepciune, ba chiar de insensibilitate a lui
Theophe, gseam tot felul de motive pentru a o scuza. Avea destul demult gust
nnscut pentru a-i f dat seama, dup purtarea nobil a contelui, de diferena
dintre politeea noastr i cea a turcilor. l studia pe conte ca pe un model.
Aceste scuze erau cu att mai verosimile cu ct bgaserm de nenumrate ori
de seam c i pe mine nsumi-m studiase i c, fr a gsi la mine atta
elegan i fnee ca la conte, acest lucru i fusese util pentru a imita modul
nostru de a f. Trecu mai mult de o sptmn pn ce s se f trezit n mine o
ct de mrunt bnuial, i n-am neles niciodat foarte bine care ar f putut f
sfritul acestor relaii tainice, dac ntmplarea nu m-ar f adus ntr-o zi acas
la o or la care eram att de puin, ateptat nct, intrnd brusc n camera lui
Theophe, l surprinsei pe conte la picioarele ei. Un arpe mprocndu-m cu
venim n-ar f pricinuit atta tulburare i consternare n toat fptura mea. M
retrsei cu destul discreie pentru a f sigur c nu fuseserm vzut. Dar intuit
fr voie la u de temerile, de bnuielile, de pornirile mele sumbre, cutai s-
mi adncesc disperarea ce-mi mistuia inima, urmrind tot ce m putea face s-o
gsesc pe Theophe mai vinovat. La drept vorbind, nu descoperii nimic de
natur s depeasc limitele decenei. Rmsei totui, pn la ora mesei, la
postul meu, frmntndu-m plin de nerbdare, de parc a f dorit s vd ori
s aud cu dinadinsul tocmai lucrul de care-mi era o team de moarte.
Ce motive aveam s fu gelos? Ce nvoial avea Theophe cu mine? Ce m
lsase s sper? Ce-mi fgduise? Dimpotriv, nu renunaserm eu oare la orice
fel de pretenii asupra inimii ei, iar. Libertatea de-a asculta de propriile ei
nclinaii nu era oare unul din cele dou drepturi asupra crora mi dduserm
consimmntul? Recunoteam n sinea mea, dar mi se prea de nendurat ca
aceast inim, pe care eu n-o putuserm ndupleca, s f fost o prad att de
uoar pentru altul. Presupunnd c ar f putut deveni capabil de o
slbiciune, a f dorit ca aceasta s nu se f petrecut la voia ntmplri i la
prima privire a unui necunoscut. Sau, pentru a-mi dezvlui cu totul
sentimentele, eram nciudat c aceste aparene de nelepciune pe care eu le
respectaserm se dezminiser att de repede. Roeam, chiar de a m f lsat
pclit de aceste frumoase principii care-mi fuseser de multe ori repetate i
mi reproam nu att buntatea mea, ct credulitatea i slbiciunea.
Pe lng o mare tulburare i ciud intra atta venim n aceste refecii,
nct, departe de a interpreta favorabil atitudinea rezervat a contelui fa de
ea, m simii ndemnat s cred c era vorba de linitea unui ibovnic fericit, care
poate c nu mai arta ardoare tocmai pentru c obinuse tot ce putea dori. Ce
iritare insuportabil m fcu din nou s ndur acest gnd! Dar eram ndeajuns
de stpn pe mine i pe comportarea mea pentru a nu face ceva necugetat.
Plnuind s-o surprind pe vicleana Theophe n toiul plcerilor, mi pregtii o
discuie cu slujnica ei, nu pentru a-i dezvlui ceva, fapt pe care nu voiam s-l
risc cu uurin, ci pentru a afa de la ea ceea ce ar putea lsa s-i scape din
naivitate; era o grecoaic cu care o nlocuiserm pe Bema i care se angajase de
bun voie n serviciul meu. Dar, fe c era mai ataat de stpna pe care i-o
dduserm dect de mine, fe c fusese pclit ca i mine de isteimea contelui
i a lui Theophe, nu afai de la ea dect c avuseser dese ntlniri, fapt din
care nici nu prea c ar vrea s fac un mister.
M ferii s m ndeprtez de locuina noastr i, prefcndu-m a f,
mpotriva dorinei mele, mpiedicat s ies din cauza unei indispoziii, n-o
prsii pe Theophe n tot restul zilei. Dyp-amiaz, contele ne ceru permisiunea
de-a veni s ne vad. Departe de a m opune, fui ncntat s vin, spre a-l
putea observa mai bine i, timp de patru ore, toate vorbele i gesturile sale fur
unicul obiect al ateniei mele. Nu s-a trdat prin nici o indiscreie; dar bgai de
seam cu ce ndemnare aducea n discuie tot ce putea spori slbiciunea pe
care o presupuneam c Theophe o are pentru el. Ne povesti unele din aventurile
sale galante, n care afeciunea i constana erau de fecare dat virtuile prin
care se fcuse remarcat. Realitate sau nscocire, iubise ntr-un chip unic o
doamn din Roma, care-l fcuse, la nceput, s plteasc destul de scump
cucerirea inimii ei, dar carej ndat ce-i dduse seama de adevrata lui fre, i
se druise fr rezerve i nu mai pusese nici un fel de opreliti amorului ei.
Aceast legtur de dragoste l reinuse n Italia doi ani i l-ar f fcut s-i uite
pentru totdeauna patria, dac cea mai cumplit nenorocire n-ar f sfrmat,
mpotriva voinei lui, acele lanuri att de scumpe. Dup ce se bucurase timp
ndelungat de desftrile dragostei n deplin linite, soul femeii iubite
descoperi ntr-o zi legtura lor. Le puse amndurora otrav n mncare. Tnra
doamn murise; pe el, vigoarea organismului l salvase; dar nevindecndu-se
dect pentru a afa moartea celei pe care o iubise, durerea l prbuise dintr-
odat ntr-o stare cu mult mai grav dect cea din care abia ieise. Disperat c
nici aceast durere n-avea mai mult efect dect otrava, i cutase moartea ntr-
un chip mai puin vinovat dect dac i-ar f dat-o cu propriile lui mini, dar pe
care-l concepuse a f tot att de fr gre. Se dusese la soul a crui ur o
strnise i, fcndu-i nesfrite mustrri pentru crima lui, i oferise,
dezvelindu-i pieptul, victima care-i scpase. Lu cerul ca martor c socotise a-i
f sunat defnitiv ceasul i c bucuros ar f acceptat sfritul. Dar nendurtorul
so, btndu-i joc de el, i rspunsese eu rceal c, departe de-a se mai gndi
s-l ucid, constata cu plcere c n-ar f putut f mai bine rzbunat dect
lsndu-i viaa i c se bucura sincer c scpase de o otrav care i-ar f curmat
prea curnd suferina. Dusese de atunci o via jalnica, rtcind prin toate
oraele Italiei pentru a terge imaginile care-i fceau viaa un chin nencetat i
cutnd s-i aline rnile sufetului n relaii cu femei vrednice de-a f iubite.
Dar ajunsese la Livorno fr a simi nici cea mai mic schimbare ntr-o inim
pe care tristeea o ndeprta mereu de dragoste.
Era destul pentru a da de neles c acest miracol era rezervat lui
Theophe. Nu observaserm totui aceast profund melancolie care ar f trebuit
s fe nc evident la sosirea noastr, de vreme ce abia de atunci ncoace se
tmduise de ea. Dar luarea-aminte cu care o vedeam pe Theophe plecnd
urechea la toate aceste basme nu-mi lsa ndoial c ele fcuser asupra ei
impresia dorit. Veni seara. O ateptam cu nerbdare, pentru a-mi lmuri
bnuieli cu mult mai grave. Camera lui Theophe era vecin cu a mea. M
ridicai din pat ndat ce plec feciorul care m ajutase s m culc i cutai un
loc de unde s pot descoperi pe oricine s-ar f apropiat de apartamentul nostru.
Simeam n acelai timp o crunt remucare pentru jignirea ce-o
aduceam adorabilei Theophe; i, n miezul acestui vrtej de sentimente care
luptau n favoarea ei. M ntrebam dac ntunecatele mele bnuieli erau destul
de ntemeiate pentru a ngdui astfel de indiscreii ofensatoare. Se scurse
noaptea ntreag fr s apar nimic de natur a-mi rni simirea. M apropiai
chiar de mai multe ori de u. Ascultai plin de curiozitate. Cel mai mic zgomot
mi trezea bnuieli i fui pe punctul, din pricina unei uoare micri pe care mi
se pruse c o aud, s bat imediat n u i s cer s mi se deschid. n cele
din urm, tocmai cnd voiam s m retrag n zori, ua lui Theophe se deschise.
Un cumplit for mi nghe de-odat sngele-n vine; era ea nsi i ieea
mpreun cu slujnica. Graba aceasta de-a se scula mi provoc nti o nou
tulburare; dar mi amintii c mi spusese n mai multe rnduri c, din cauza
cldurii prea mari, se ducea s ia aer n grdina ce ddea spre mare. O urmrii
din ochi i nu m linitii dect dup ce-o vzui ndreptndu-se ntr-acolo.
S-ar zice c ar f trebuit s fu mulumit de felul n care-mi petrecuserm
noaptea i c dup o astfel de experien nu-mi mai rmnea dect s m duc
s m cufund n somnul de care aveam att de imperioas nevoie. Totui,
sufetul meu nu era dect pe jumtate mpcat. Micarea pe care o auziserm
n camer mi lsase nc unele ndoieli. Cheia rmsese n u. Intrai cu
gndul de a gsi oarecare urme n legtur cu motivul nelinitei mele. Fusese
un scaun sau o perdea pe care le micase poate chiar Theophe. Dar, aruncnd
o privire iscoditoare jur dimprejur uh camerei, zrii o ui care ddea spre o
scar secret i pe care n-avuseserm nc prilejul s-o remarc. Toate ndoielile
mi se trezir din nou la vederea ei. Iat, exclamai cu durere, drumul pe unde
venea contele. Iat originea ruinii mele, i cea a crimei tale, mizerabil
Theophe! N-a putea da dect o palid imagine a zbuciumului cu care am
cercetat toate trecerile pentru a afa unde poate s duc scara. Ddea ntr-o
curte izolat, iar ua din captul ei prea nchis cu grij. Dar nu fusese oare
deschis peste noapte? mi ddu prin minte c dac exista ceva care s m
lmureasc pe deplin, era chiar patul lui Theophe, care nc nu fusese fcut.
M aruncai cu nsufeire asupra acestui gnd. M apropiai cu o team sporit,
ca i cum a f fost pe punctul de a afa lucruri ce m-ar f putut convinge pe
deplin. Cercetai pn i cele mai nensemnate aspecte, forma patului, starea
aternutului i a cuverturilor. Mersei pn la a msura locul care i-ar f fost
ndeajuns lui Theophe i pn la a observa dac nu era ceva deranjat n afara
limitelor pe care le socoteam a f ale siluetei ei. Aici nu m puteam nela; i cu
toate c-mi zisei c, din pricina cldurii, s-ar f putut agita n somn, mi se pru
c nimic nu m-ar f putut mpiedica s recunosc urma trupului ei. Aceast
cercetare, care dur mult, avu un efect la care nici nu m gndiserm. Cum nu
descoperiserm nimic i, treptat, mi redobndiserm calmul, vederea locului n
care se odihnise scumpa mea Theophe, forma trupului ei pe care o deslueam
imprimat n aternut, un rest de cldur care mai dinuia, miresmele pe care
le exalase n urma unei uoare transpiraii m emoionar pn la a m face s
srut de nenumrate ori fecare loc pe care-l atinsese. Obosit cum eram dup
ce vegheaserm toat noaptea, m cufundai pn ntr-att n aceast plcut
ocupaie, nct m cuprinse somnul i adormii adnc chiar pe locul pe care-l
ocupase ea.
Ea se afa n vremea asta n grdin, unde nu era de mirare s-l f ntlnit
pe conte, pentru c a merge s respiri aer de mare nainte de aria zilei era un
obicei al casei. Veneau chiar i unele persoane din vecintate, ceea ce ddea
locului aspectul unei promenade publice. ntmplarea a fcut ca n ziua aceea
s se afe acolo cpitanul unui vas francez, care intrase n port n ajun
mpreun cu pasagerii pe care-i aducea de la Neapole. Apariia lui Theophe, pe
care era greu s-o vezi fr s-o admiri, atrsese pe aceti strini n jurul ei, iar
contele, recunoscnd n cpitan un francez, l ntmpin cu o amabilitate care
le nlesni apropierea. Af astfel de la cpitan nite lucruri care priveau nu
numai treburile sale personale, dar i unele din ale mele, pentru c intrnd n
port, acesta vzuse vasul nostru i ntrebase pe civa marinari afai pe punte
de unde veneau i pe cine aduceau; aceti oameni simpli, crora nu
avuseserm prevederea, la debarcare, s le cer s pstreze tcerea, i
rspunseser preciznd i funcia pe care o deinuserm. Auzind c mi se d
acest titlu, contele fu foarte urprins c nu tia de prezena mea la Livorno,
dei din vorbele cpitanului reieea c a f fost acolo de mai multe zile. Legnd
ntre ele toate aceste informaii, nu se mai ndoi c eu eram cel despre care se
vorbea, i c, din anumite motive, doream s rmn necunoscut. Dar,
neputndu-i nfrna primul imbold care-l tcu s-i ndrepte gndurile spre
Theophe, manifest fa de ea o anume jen de a nu-i f artat cu mai mult
curtenie ceea ce credea el c datora ficei mele. Dar, ceea ce m-a fcut
totdeauna s cred, fr a-l f cunoscut mai bine, c e de obrie aleas, a fost
faptul c, alctuindu-i, dup informaiile pe care le primise, un plan ce nu-i
trecuse nc prin minte i presupunnd c eu eram tatl ei, se hotr s-mi
cear mna lui Theophe. Acest plan pentru care cut prilejul s obin
asentimentul ei nainte de a iei din grdin, fcu s dureze mai mult
plimbarea lor; aa nct se fcuse destul de trziu dimineaa cnd, dndu-i
braul spre a o conduce, o aduse n apartamentul ei.
Theophe primise aceast propunere cu toat stnjenirea care se poate
nchipui i, nelegnd dintr-odat c n-o datora dect prerii greite pe care
contele i-o fcuse despre originea ei, refuzase, dnd explicaii vagi, al cror
sens el nu-l pricepu. Ferm n hotrrea luat, conde i spuse totui, intrnd n
apartamentul ei, c nu va lsa s treac ziua fr s-mi declare inteniile lui; i
dac ceva m-a putut face s judec favorabil relaia lor, aceasta a fost att
uurina cu care el a rupt-o, dup scena pe care o voi povesti, ct i dorina pe
care o avusese de-a se uni cu ea prin legtura cstoriei. M afam nc n
postura n care m prinsese somnul, adic n halat de cas, ce-i drept, dar
culcat n patul lui Theophe; trezit de zgomotul pe care-l fcu ua cnd se
deschise, auzii ultimele cuvinte ale contelui. M-a f ferit s m art i, cu toat
ciuda de a f prins acolo, a f proftat de mprejurare pentru a auzi sfritul
conversaiei lor. Dar perdelele patului find date la o parte, contele fu primul
care-i arunc ochii asupra mea. Nu-i fu greu s vad c era vorba de un
brbat. Ce vd? spuse el uluit. Theophe, care m vzu aproape n acelai
moment, scoase un ipt, n care se amesteca tot atta spaim ct ruine.
Inutil a f ncercat s m mai ascund. Singura soluie care-mi veni n minte fu
s-mi compun o expresie de bucurie i s iau n glum o ntmplare din care
nu prea mai puteam iei cu faa curat. Am gsit ua ta deschis, i spusei lui
Theophe, i neizbutind defel s dorm ast-noapte, mi-am zis c patul tu va f
poate mai mbietor la somn dect almeu. Scosese la nceput un ipt de jen i
de ruine, dar negsind nimic n stare s explice o ntmplare att de puin
adecvat relaiilor n care triam cu ea, tcerea ei exprima incertitudinea i
tulburarea. Pe de alt parte, contele care crezu a f neles dintr-odat ceea ce
nainte nici prin cap nu-i trecuse, i ceru scuze pentru o indiscreie pe care i-
o reproa ca pe o crim; i, asigurndu-m c m respecta prea mult pentru a-
mi stingheri plcerile, i lu rmas bun de la mine n cuvinte din care-mi
ddui uor seama c nu-i mai eram necunoscut.
Rmsei singur cu Theophe. Cu toat strdania mea de a simula o
aparen de veselie, mi fu greu s nu recad ntr-o stare de stnjeneal, sporit
cu mult de a ei. Nu vzui alt cale de a iei din aceast ncurctur dect de a-i
mrturisi deschis ndoielile pe care le aveam cu privire la conduita ei; cu att
mai mult cu ct fgduielile pe care le auziserm din gura contelui erau un nou
motiv de ngrijorare cu privire la care ardeam de nerbdare s capt explicaii.
Chipul su deveni, la auzul primelor mele nvinuiri, tot att de palid pe ct se
nroise cnd m vzuse n patul ei. M ntrerupse totui, nforat, pentru a-
mi declara c-o ofensam cu bnuielile mele i c nu se ntmplase nimic ntre ea
i conte care s f putut tirbi principiile pe care i le cunoteam. O tgduire
att de total mi transform resentimentul n indignare. Cum aa, perfdo, i
spusei, ca i cum a f avut vreun drept de a-i reproa trdarea, nu l-am vzut
eu pe conte la picioarele tale? N-ai avut oare fa de el, de cum am ajuns la
Livorno, o ngduin pe care n-ai avut-o niciodat fa de mine? Chiar acum i-
a promis c azi nc va face orice pentru a obine fericirea de-a f al tu? Ce
voia s zic cu aceast promisiune? Vorbete, vreau s afu chiar de la tine. N-
am s fu toat viaa jucria unei ingrate, creia afeciunea i binefacerile mele
nu i-au inspirat niciodat, pentru mine, dect asprime i ur.
nverunarea mea trebuie s f ajuns la culme dac am ntrebuinat
cuvinte att de dure. Ea nu auzise niciodat de la mine dect cuvinte de
respect i dragoste, sau dojeni att de afectuoase nct pesemne c se simise
respectat pn i n reprourile nscute din suferina mea. De aceea fu att de
consternat auzindu-m, nct, ncepnd s plng cu hohote, m rug s
ascult ce are de spus n aprarea ei. O obligai s stea jos; dar amrciunea din
sufetul meu find nc mai puternic dect mila pe care ncepuse s mi-o
inspire tristeea ei, nu-mi modifcai ntru nimic severitatea glasului i a feei.
Dup ce mi repet din nou asigurrile c nu acordase contelui nimic
pentru care ar f avut a-i face vreo mustrare, mi mrturisi nu numai c el o
iubea, dr c, printr-o schimbare pe care chiar ei i venea greu s-o neleag, i
ea simea pentru el o foarte puternic atracie. E drept, continu ea, c am
luptat mpotriva acestei nclinaii mai puin dect s-ar f cuvenit s-o fac de-a f
dat urmare propriilor mele concepii; i, dac e s ndrznesc ai spune
motivul, a fost pentru c, nchipuindu-mi c nu tie nimic despre viaa mea
nenorocit, mi-am fcut iluzia c mi-a putea recpta alturi de el drepturile
obinuite ale unei femei care a ales calea cinstei i a virtuii. Mi-a spus c
locuiete n mod obinuit undeva la ar. Era un motiv n plus s-mi nchipui
c nu va afa niciodat nenorocirile mele; i, atta vreme ct te-a luat drept
negustor, nu mi s-a prut c-l pgubesc lsndu-l s cread c sunt fica
domniei-tale. Dar, adug ea, dup ce a afat care-i este rangul i s-a hotrt
s-i cear chiar azi mna mea, m-am simit dintr-odat vinovat i m
hotrserm s-i povestesc nentrziat totul. Iat adevrul despre sentimentele
mele, iar cnd l-ai vzut la picioarele mele, nu i-am permis aceast atitudine i
nici nu-l ndrituiserm s-o ia printr-o complezen vinovat.
Pru s se calmeze dup aceast mrturisire i, socotind c aveam s-i
aprob inteniile, m privi cu mai mult linite. Dar tocmai prerea pe care o
avea despre nevinovia ei era ceea ce m ducea la disperare. Eram grozav de
iritat c ddea att de puin nsemntate sentimentelor mele sau c ele o
micau att de puin nct nu prea defel preocupat de teama de a m
ndurera i nu socotea c-ar avea, de nfrnt vreun obstacol pentru a-i oferi o
nou iubire. Ruinea m fcu s-mi nchid totui n fundul sufetului aceast
dezamgire i, lund lucrurile aa cum o cerea bunul sim: A vrea s cred n
asigurrile tale, i spusei, i nu m las uor ncredinat c m-ai f nelat sub
falsele aparene. Ale virtuii; dar dac n adevr contele m cunoate, cum poi
spera c te va lua drept fica mea cnd tie, sau nu va ntrzia s afe, c n-am
fost niciodat cstorit. Dac tie acest lucru, eti prea inteligent pentru a nu-
i da seama c inteniile lui nu pot f sincere i c nu caut cu tine dect o
legtur plcut. Dac nu tie i dac aceast eroare l mpinge s doreasc azi
s se nsoare cu tine ca fic a mea, acest proiect nu se va nrui oare cnd va
afa c nu sunt tatl tu? Dar ai neles prea bine, reluai cednd geloziei care
m sfia; nu eti att de naiv nct s nutreti iluzia c un gentilom te-ar lua
de soie la ntmplare. i-a plcut. Nu i-ai ascultat dect pornirile inimii, i
poate c te-a fcut s mergi mult mai departe dect ndrzneti s mrturiseti.
De ce creezi c m afu n camera ta? adugai cu un nou val de amrciune.
Pentru c, mpotriva voinei taie, i-am descoperit intriga. i-am citit patima n
priviri, n vorbe, n toate amnuntele comportrii. Am dorit s te surprind i s
te acopr de ruine. A f fcut-o n noaptea asta, dac vechea mea afeciune nu
m-ar f ndemnat la menajamente.
Dar f sigur c am vzut tot, am auzit tot, i c trebuie s fe cineva att
de slab ct mai sunt nc pentru ai arta att de puin dispre i suprare.
Nu-i greu de neles unde inteau aceste vorbe. Doream s scap cu totul
de ndoielile care m chinuiau i m prefcui a f mai bine informat dect eram.
Tgada lui Theophe fu att de ferm i semnele ndurerrii ei att de
neprefcute, nct, dac era de pus vreun temei pe dezvinovirile unei femei pe
ct de inteligent pe att de ndrgostit, n-a f pstrat poate nici o urm de
nencredere n sinceritatea ei. Dar nu e nc momentul s m ncredinez
judecii cititorului. Procesul acestei ingrate n-a ajuns dect la jumtate.
Tot timpul care ne mai rmsese pn la ora mesei l folosirm amndoi
n discuii, din care nu m lmurii mai mult. Furm n fne anunai c masa
era servit. Eram nerbdtor s vd ce fgur vor face cei doi iubii n prezena
mea, iar curiozitatea m fcea s urmresc cu precdere primul salut pe care
avea s mi-l adreseze contele. Theophe se simea probabil tot att de stnjenit
pe ct m simeam eu de nerbdtor. Dar nu-l vzui pe conte la mas; numai
din conversaia celorlali afai c plecase cu o trsur de pot, dup ce-i luase
rmas bun de la toat casa. Orict de surprinztoare mi se pru aceast veste,
m abinui de-a face vreo remarc asupra plecrii sale i, aruncndu~mi doar
ochii asupra lui Theophe. Observai c fcea un efort uria pentru a nu lsa s
se vad vreo reacie. Se retrase dup-mas n camera ei. A f urmat-o pe dat,
dac nu m-ar f reinut cpitanul francez de care am vorbit i care, avnd pn
atunci discreia de a se preface c nu m cunoate, se apropie de mine pentru
a-mi prezenta omagiile pe care socotea c mi le datoreaz. Nu tiam nc prin
ce ntmplare mi descoperise numele. ntrebndu-l, afai nu numai ce se
petrecuse n grdin, dar i cauzele care provocaser fuga contelui. Cpitanul
i ceru scuze, de parc s-ar f temut c-i voi face reprouri. Netiind, mi
spuse el, ce versiune ai dat aici despre tnra persoan care se af cu
domnia-voastr, am rspuns fr nconjur ntrebrilor contelui. Mi-a vorbit de
fica dom niei-voastre. Am avut imprudena de a-i spune c nu avei nici o fic
i c, fr s v cunosc personal, tiam, ca i ntreaga Fran, c nu suntei
cstorit. Mi-a cerut s-i repet de mai multe ori acest rspuns, i am remarcat,
din unele amnunte, c e posibil ca indiscreia mea s duneze vederilor
domniei-voastre. l asigurai pe cpitan c nu m suprase cu nimic i c,
dac-mi dduserm alt nume sau alt identitate la Livorno, o fcuserm doar
din dorina de a evita plictiseala ceremoniilor. Nu invocai un alt motiv pentru a-
i cere s respecte incognitoul pe care doream s-l pstrez. Dar nu-mi fu greu s
neleg c, ncetnd de-a o lua pe Theophe drept fica mea, contele i nchipuise
c-mi este ibovnic. Postura n care m gsise n camera ei l fcuse, probabil,
s gndeasc acest lucru i, n ncurctura n care intrase, nu gsise o alt
soluie dect aceea de a pleca ndat, fr s-o mai vad. M grbii s m ntorc
n camera lui Theophe. Era abtut, dar ndat ce m vzu, m ntreb
surznd i ncercnd s-i compun o nfiare calm, dac nu eram foarte
surprins de hotrrea brusc a contelui. Vezi, adug ea, c sentimentele lui
n-au fost niciodat prea puternice, de vreme ce s-au putut spulbera ntr-o clip,
pn la a pleca fr s-i ia rmas bun. M prefcui a nu vedea ce ascunde
aceast fals veselie. Te iubea fr ardoare, i spusei cu un aer serios, i dac
dovezile de dragoste au fost att de puin nfcrate ct i urmrile, nseamn
c aceast pasiune nu l-a ajutat probabil s-o uite pe doamna din Roma. Astfel,
conversaia noastr, care dur ntreaga dup-amiaz, nu fu dect o prefctorie
continu; Theophe se prefcea mai departe indiferent la pierderea suferit, n
vreme ce, cu o satisfacie rutcioas, venit desigur din sperana pe care o
simeam renscnd n sufetul meu, eu continuam s vestejesc pasiunea
contelui i s vorbesc de plecarea lui ca de-o grosolnie i de-o insult. Ea
susinu aceast scen cu mult aplomb. Cpitanul vasului care m adusese mi
pru, n aceeai sear, dispus s ridice pnzele ndat ce-ar avea acordul meu;
nu-i cerui dect ziua urmtoare pentru a m pregti. Doream acest rgaz de o
zi nu att din necesiti legate de treburile mele, ct mai ales din grija de a o
menaja pe Theophe. mi dduserm prea bine seama de strdaniile ei continue
de a-i ascunde tristeea i voiam s m asigur c sntatea ei nu va avea
nimic de suferit.
Se inu bine pn la mbarcarea noastr; dar ndat ce socoti c sperana
de a-l revedea pe conte era pierdut, nemaiputnd rezista zbuciumului din
inima ei, nu-i mai prsi patul pn la Marsilia. i artai toat atenia pe care
datoria m-ar f fcut s-o art ficei mele ori dragostea unei scumpe ibovnice.
Totui n-o putui vedea astfel lncezind cu gndul la altul, fr s constat c i
cea mai vie afeciune se rcete n cele din urm n faa indiferenei i
nerecunotinei. Remarcai cum, pe nesimite, inima mea ncepuse a se elibera
i, fr a prsi dorina de a-i f de folos lui Theophe, nu mai eram fymntat
de acele neliniti chinuitoare care, de mult vreme, deveniser starea mea
aproape obinuit. Avui rgazul s-mi dau seama de aceast schimbare n
timpul unei perioade de opt zile fr vnt, care ne mpiedic s intrm n golful
Genovei. Nu se poate nchipui o mai deplin linite n aer i pe ap. Nu eram la
mai mult de ase leghe de coast i, suprafaa apei find att de nemicat
nct eram ca i intuii pe loc, avui de mai multe ori intenia de-a lua alupa
mpreun cu Theophe i civa din slujitorii mei, pentru a ajunge la rm cu
ajutorul vslelor. Mi-a f scutit o serioas spaima provocat de nite ticloi
care, lsndu-se prad unor nchipuiri scornite de trndvie, plnuiser s
pun stpnjxe pe vas, ucigndu-l pe cpitan i pe ceilali oferi. Conspiraia
aceasta fusese poate ticluit nainte de plecarea noastr, dar o ocazie att de
potrivit de-a o pune n aplicare nu se ivise nc niciodat. Aveam la bord cinci
italieni i trei provensali care, ca i mine, n-aveau dect calitatea de pasageri;
erau oameni care, din pricina mbrcminii i nfirii lor, nu reuiser s ne
mbie nici pe cpitan, nici pe mine s intrm cu ei n vreo relaie. Stabiliser
legturi doar cu civa marinari de prin prile lor, cu care edeau tot timpul la
butur; n cursul unor asemenea chefuri se hotrser s-l njunghie pe
cpitan i pe secundul su, find ei destul de siguri c nu vor ntmpina
rezistena din partea restului echipajului, care era foarte puin numeros. n
privina mea i a oamenilor mei, intenia lor era s ne arunce pe vreun rm
izolat al Corsicei i s-mi ia tot ce aduseserm cu mine. Graie unui noroc
providenial, feciorul meu adormise noaptea pe punte. Fu trezit de vorbele
acestor nemernici asasini, care se adunaser pentru a hotr ultimele
amnunte ale planului lor i-i distribuiau principalele roluri, mprindu-i
dinainte puterea i prada. Obiceiul cpitanului find s se duc la sfritul zilei
pe covert, fu ales chiar acel moment pentru a-l ucide, n vreme ce ali doi
dintre complici aveau s bat la ua cabinei secundului pentru a-l njunghia
ndat ce o va deschide. Ceilali trebuiau s se rspndeasc pe vas i s in
toat lumea la respect sub ameninarea armelor. Hotrnd s m trateze cu
oarecare consideraie i s m lase n Corsica dimpreun cu oamenii mei, se
gsi unul care s propun ca Theophe s fe reinut, drept cel mai preios
dintre bunurile mele. Dar, dup cteva clipe de discuie, se czu de acord c o
femeie att de frumoas n-ar face dect s semene discordia printre ei i
concluzia fu ca i ea s fe debarcat mpreun cu mine.
Dei cutremurat de descoperirea unui plan att de cumplit, feciorul meu
avu destul prezen de spirit pentru a nelege c nu puteam afa salvare dect
prin rapiditate i pstrarea secretului. Era pe la miezul nopii. Providena, care
ne era favorabil, l ajut s gseasc mijlocul de-a se strecura de-a lungul
punii i de-a ajunge n cabina cpitanului care comunica, din fericire, cu a
mea. Ne trezi n oapt i, ncepnd prin a ne ndemna s pstrm tcerea, ne
nfi ngrozitoarea primejdie ce ne amenina, ntunericul l mpiedicase nu
numai s-i recunoasc pe uneltitori, dar chiar s evalueze numrul lor. Totui,
distingnd dup glas pe principalii rebeli, i numi pe civa i spuse c, dup
socotina lui, numrul lor s-ar f putut ridica la doisprezece. Nu mi-a atribui o
glorie nedreapt dac mi-a luda curajul; erau ns destul de cunoscute unele
mprejurri edifcatoare n aceast privin. Cei opt servitori din suita mea,
cpitanul, secundul su i cu mine alctuiam deja un grup de unsprezece
persoane n stare de a se apra. Rmneau mai muli marinari, a cror
fdelitate nu putea f pus la ndoial, i civa ali pasageri tot att de
interesai ca i noi de-a se apra de mrvia unei bande de tlhari. Greutatea
era s ne adunm; dar luai asupra mea aceast sarcin i, aprinznd ndat
mai multe tore, ieii bine narmat dimpreun cu toi oamenii mei, pe care de
asemenea i narmai. Reuii s ajung fr piedici la toi cei de la care aveam de
ateptat vreun sprijin i, aducndu-i n cabina mea, luarm msurile necesare
pentru a nu risca nimic pn la ziu. ntre timp, dumanii notri, care
observaser aceast micare, se speriar curnd mai ru dect reuiser s ne
sperie ei pe noi. Nu erau nici att de bine narmai ca noi, nici att de
numeroi, fr a mai pune la socoteal spaima care nsoete totdeauna crima.
Dndu-i prea bine seama c ziua le va f greu s ne opun rezisten, adoptar
singura soluie care-i putea scpa de pedeaps i se grbir s-o pun n
aplicare. Cu ajutorul celor civa marinari complici cu ei, coborr la ap
alupa i ajunser vslind la rmul cel mai apropiat. Aciunea lor n-avea cum
s ne rmn necunoscut; dar, dei i-am f putut nimici pe cnd i fceau
pregtirile, sau i-am f putut ucide n alup cu focuri de puc i de pistol, fui
de prere c trebuia s li se lase libertatea de a se ndeprta.
Nu i se putuse ascunde lui Theophe aceast ntmplare. Zgomotul
armelor i tevatura pe care o vzu n jurul ei i pricinuir o spaim din care nu-
i reveni uor, sau poate c acesta era numele pe care-l ddea agravrii
suferinei ce nu nceta s-o macine n tain de la Livorno. Depresiunea ei se
transform ntr-o vdit febr nsoit de simptome foarte grave. Nu-i fu mai
bine nici cnd ajunserm la Marsilia. Orice motive voi f avut eu de a-mi grbi
ntoarcerea la Paris, starea n care o vedeam nu-mi ngduia nici s-o expun
hurducturilor trsurii, nici s-o prsesc n grija oamenilor mei ntr-un ora
att de ndeprtat de capital. Rmsei lng ea, artndu-i tot atta
compasiune i zel ca i nainte. Cu fecare clip mi ddeam seama c nu
iubirea era cea care m fcea s-o mai ndrgesc nc. Era plcerea pe care o
aveam de-a o privi i de-a o auzi. Era respectul pentru caracterul ei. Erau
propriile mele binefaceri care preau a m lega de ea ca de o creaie a mea. Nu-
mi mai scpa nici un cuvnt ptima, nici un repro pentru chinurile ce le
ndura din pricina rivalului meu.
Se restabili treptat, dup ce se simise att de ru nct medicii
pierduser n mai multe rnduri sperana c se va vindeca. Dar frumuseea ei
se resimi de pe urma unei att de ndelungate ptimiri; i, dac regularitatea
trsturilor i fneea chipului nu avuseser de suferit, gseam n schimb c
pierduse mult din prospeimea tenului i din vioiciunea ochilor. Dar i aa,
nfiarea ei continua s fe dintre cele mai plcute. Mai multe persoane
distinse cu care intraserm n relaii n timpul bolii veneau ades la mine numai
din dorina de-a o vedea. Domnul de S tnr destinat s devin stpnul unei
mari averi, nu ascundea afeciunea pe care i-o inspirase. Dup ce vorbi un
timp n glum despre sentimentele lui, acestea devenir att de serioase nct
cut prilejul de-a i le face cunoscute. O af la fel de insensibil cum fusese i
fa de mine, ca i cum inima ei nu se putuse deschide dect pentru fericitul
conte care descoperise secretul de-a o emoiona. M rug chiars-o scap de
scielile acestui nou ndrgostit. i promisei s-i fac acest serviciu, fr a-mi
lua dreptul de a-i aminti de propriile mele dorine. i, pentru a vorbi sincer,
acestea erau deja stinse pn ntr-att c nu se mai deosebeau de simpla
prietenie.
Explicaia pe care o avui cu domnul de S nu duse la rezultatul pe care-l
ateptase ea, n aa fel nct acesta se crezu, dimpotriv, mai ndreptit s
struie cu nencetate dovezi de dragoste. Fusese mpiedicat de teama de-a se
afa n concuren cu mine. Dar afnd c m limitam fa de Theophe doar la
prietenie i c singurul motiv pentru care m mpotriveam pasiunii lui era chiar
rugmintea pe care mi-o fcuse ea nsi, mi declar c, simindu-i inima
cuprins de o att de viforoas patim, nu se putea descuraja din pricina
indiferenei iubitei, i c i va pstra cel puin sperana comun tuturor
ndrgostiilor, aceea de a dobndi prin asiduitate ceea ce nu putuse obine
datorit meritelor sale. i prevestii c, dup declaraia lui Theophe, eforturile
sale vor f zadarnice. Dar asta nu-l domoli; mai ales dup ce-l asigurai, dndu-
mi cuvntul de onoare, c niciodat nu obinuserm nimic de la ea care s-l
poat face s se ndoiasc de cuminenia ei. De ndat ce Theophe fu n msur
s se bucure de unele plceri, ncerc s-i risipeasc melancolia cu serbri i
concerte. Accept mai mult din amabilitate dect din simpatie, mai ales dup
ce, departe de-a m opune, Theophe vzu c luam bucuros parte cu ea la
aceste distracii. Domnul de S nu era dect ful unui negustor; i dac
interesul fa de nsuirile ei era cel care-l atrgea la o fat att de vrednic de
iubit, nu vedeam nimic nepotrivit n dorina, pe care presupuneam c-o are, de-a
se cstori cu ea. Toat ncpnarea lui Condoidis de a-i refuza calitatea de
fic nu m-ar f mpiedicat s depun mrturie c era fata lui, iar dovezile pe care
le avuseserm erau sufciente pentru a-mi da n aceast privin o anume
certitudine. Totui, domnul de S care-mi vorbea uneori de pasiunea sa, nu
pomenea niciodat de cstorie. n zadar ncercai eu s-i sugerez ideea prin
diverse refecii care erau de natur s-l fac cel puin s priceap c nu
ncuviinam sentimentele lui dect cu aceast condiie. Cum nu vzui s fe
defel animat, la atare sugestie, de nfcrarea pe care o doriserm, m hotri,
pentru a justifca mcar indulgena cu care consimiserm la avansurile lui, s-
i dezvlui direct ideile mele. Astfel, printr-o foarte ciudat rsturnare de roluri,
eu eram cel care-i fceam lui Theophe serviciul de a-i nlesni cuceririle i cel
care m gndeam s m despart de ea pentru totdeauna, fcnd-o nevasta
altuia. n afara interesului ei, care constituia primul meu mobil, m mai
gndeam c la Paris mi va f greu s evit speculaiile pe care le va strni
legtura mea cu ea; i, cu toate c nu eram nc la vrsta la care dragostea e o
indecen, aveam planuri de viitor care nu se potriveaucu angajamente de
natura aceasta.
Dac i vorbii deschis domnului de S la rndu-i mi rspunse n acelai
fel, anume c inea destul la Theophe pentru a dori s-o ia de soie; dar c,
trebuind s menajeze n mai multe privine familia, nu ndrznea s se lase
antrenat ntr-un demers care i-ar putea atrage dizgraia tatlui sau; c totui,
nemaifind la o vrst la care s fe dependent, s-ar hotr bucuros s se
cstoreasc cu ea n secret i c m-ar lsa pe mine s decid ntru aceasta
mijloacele i condiiile. Am refectat ndelung la aceast propunere. Dei mi
asigura tot ce doriserm, nu-mi pru demn de mine s contribui la o cstorie
secret, din care ntrevedeam puine bucurii pentru Theophe, de vreme ce ar f
fost condamnat s-i ascund un timp situaia, i care ar f putut duna
totodat i viitorului domnului de S punndu-l, mai devreme ori mai trziu,
ru cu familia lui. i rspunsei ferm c un aranjament ascuns nu putea s-i
convin lui Theophe, iar el se ntrista profund creznd c m-a jignit cu
propunerile lui.
Totui, cum eram la curent cu vederile lui Theophe i cum, nelndu-m
o dat asupra sentimentelor ci, a f putut grei din nou socotind c rmne
neclintit la prima ei declaraie, vrui s afu care-i era dorina i s-i fac
cunoscut ce-i oferea iubirea pentru viitorul ei. Nu mi se pru surprinztor s-o
aud respingnd dragostea i cererea n cstorie a domnului de S; dar dup
ce insistai, folosind propriile ei expresii, asupra avantajului pe care i l-ar f
conferit acestea n a-i recpta toate drepturile j virtuii i respectabilitii,
printr-o situaie de natur s tearg chiar din propria-i minte toate amintirile
trecutului, i dup ce-mi rspunse c n-avea chemare pentru cstorie, nu-mi
putui stpni o urm de ciud care m ndemn s-i reproez c m nelase
deci atunci cnd m asigurase cu atta farnic bun-credin c doar acest
avantaj o determinase s accepte asiduitile contelui. Pru tulburat de
aceast obiecie; dar, ncercnd s ias din ncurctur cu un aer de buntate
i de candoare cu care avusese totdeauna ctig de cauz la mine, m rug s
nu interpretez greit sentimentele ei, sau, mai bine spus, s nu judec prea
aspru slbiciunile ei. i, reamintindu-mi de promisiunile mele, lu cerul drept
martor c orice nepotrivire voi f observat n purtarea ei, nu ncetase niciodat
s priveasc sperana pe care i-o dduserm de-a tri n preajma mea drept cel
mai de pre bun pe care i-l putea dori.
i mulumii pentru acest sentiment i-i rennoii toate nelegerile pe care
le aveam cu ea. Restabilind u-se pe zi ce trecea, plecarea noastr nu mai fu
prea mult amnat. n zadar se strdui domnul de S s ne rein cu
insistene care ades mergeau pn la lacrimi. Auzi chiar din gura lui Theophe
verdictul care-l condamna s-i nbue patima; ceea ce nu-l mpiedic, sub
pretextul unor afaceri ale tatlui su, s ne nsoeasc pn la Lyon ntr-o
trsur de pot care venea n urma berlinei mele. i cnd fu obligat s se
despart de noi, mi spuse la ureche c intenia lui era de-a veni ct mai
curnd la Paris, unde ndjduia s poat dispune mai liber n privina
cstoriei dect sub ochii tatlui su. Am presupus! tot timpul c ncercase n
tain s obin consimmntul iamiliei sale i c refuzul tatlui era cel n
urma cruia mi propusese o cstorie secret.
Treburile, care m reinur fr ntrerupere mult vreme, nu-mi
ngduir s mai urmresc pas cu pas ce fcea Theophe. O instalai la mine, cu
tot respectul pe care-l avuseserm totdeauna pentru ea, i-i ddui n casa mea
toate drepturile cu care o investiserm la Oru. Vzndu-m c sosesc la Paris
cu frumoasa grecoaic, prietenii mei apreciar aceasta n chip diferit. Nu se
mulumir cu relatarea pe care le-o fcui despre unele dintre peripeiile lui
Theophe; iar intenia mea find n continuare aceea de a le ascunde pe cele care
nu fceau cinste primilor ei ani, unii luau laudele pe care le aduceam
concepiilor i purtrii ei drept exagerrile unui ndrgostit. Alii, ajungnd s-o
cunoasc mai bine, fur de prere c avea n adevr toate calitile pe care i le
atribuiam i m socoteau cu att mai legat prin iubire de o tnr pe care nu-i
puteau imagina c-o aduseserm din Turcia pentru alte motive. De aceea, toi
erau de acord, aa cum prevzuserm, s m cread cu ea n legturi mai
strnse dect erau ele n realitate, nct pn i absenele datorate treburilor
mele, care uneori mi impuneau s n-o vd cte trei zile, nu le schimbar
aceast prere. Dar cu mult mai diferit i mai bi zar a fost judecata
publicului. O luar la nceput drept o sclav pe care a f cumprat-o n Turcia
i de care m ndrgostiserm ndeajuns pentru a acorda toat grija educaiei
ei. Ceea ce nu era prea departe de adevr. Dar se aduga i m ntlnii eu
nsumi la Tuileries cu diverse persoane care mi povestir, fr a m cunoate,
aceste presupuneri c Sultanul ndrgostindu-se de sclava mea, dup
relatrile care i se fcuser despre farmecul ei, mi-o ceruse, i c aceasta
fusese singura cauz a tuturor diferendelor pe care le avuseserm la
Constantinopole. i cum chipul lui Theophe cu tot ce pstrase plcut n el nu
mai corespundea opiniei cu privire la o femeie capabil s strneasc atta
admiraie, se afrma c pentru a scpa de chinurile geloziei a f desfgurat-o n
parte cu ajutorul unei soluii pregtite de mine. Alii pretindeau c a f rpit-o
dintr-un harem i c ndrzneala aceasta a f pltit-o cu slujba.
M-am ridicat deasupra tuturor acestor basme, prin linitea cu care le
ascultam, i fui totdeauna primul care le luai n glum. Fiind apreciat n chip
favorabil de toi cei cu care aveam relaii, Theophe avu curnd un mare numr
de admiratori. Mi se pru greu pentru ea s reziste mereu insistenelor unor
tineri plini de strlucire i crezui de datoria mea s-o avertizez asupra
precauiilor pe care femeile sunt nevoite a i le lua. Exemplul contelui de R
m fcuse s iau seama c e sensibil la frumuseea nfirii i manierelor.
Pericolul era continuu la Paris, iar dac dragostea nu-mi mai trezea acelai
interes, eram obligat s-mi feresc casa de tot ce putea s-o dezonoreze. Theophe
primi sfaturile mele cu docilitatea-i obinuit. Gustul ei pentru lectur nu
sczuse i observai chiar c i se aprinsese din nou dorina de a se instrui.
Poate c vanitatea ncepea s contribuie la ceea ce pn acum puseserm doar
pe seama pasiunii ei de a-i mbogi sufetul i mintea. Cu toate acestea, fe c
observaiile mele nu mai erau att de exacte pentru a m face s-i neleg bine
purtarea, fe c nvase mai bine a se preface dect mi nchipuiam eu, nu
remarcai nimic de natur s m supere pn la sosirea domnului de S care-
mi insuf ndoieli ce nu le-a f avut altfel niciodat.
N-avu norocul de-a le vedea ndreptate asupr-i. Cci, dup ce petrecu
cteva sptmni la Paris i dup ce apru ades n casa mea, unde-l copleeam
cu amabiliti, m lu ntr-o zi deoparte pentru a-mi face reprouri amare.
Scopul cltoriei sale, mi spuse el, era acelai pe care mi-l expusese i la Lyon;
dar intervenise o mare diferen n ansele lui. n locul rcelii iubitei sale,
socotit unica piedic pe care avea a o combate, afa dinainte-i mai muli
ndrgostii cunoscui ca atare, ale cror asiduiti avea motive s cread c nu
erau toate respinse. Era cu deosebire exasperat de amabilitile pe care
Theophe i le arta domnalui de R i tnrului conte de***, care preau cei
mai zeloi n a cuta s-i plac. Nu n casa mea i ngduia ea n juru-i; i
tocmai aceast excepie l necjea cel mai muit pe tnrul marsiliez, care nu
izbutea s neleag de ce fcea ea o deosebire ntre ei i muli alii ale cror
vizite le accepta fr a-i pune n cumpn inima. Dar cum s nelegi faptul c
iubea doi de-odat? Se tot strduia s dezlege aceast enigm. Urmrind-o la
biseric, la plimbare, la spectacole, i vzuse de fecare dat pe urmele ei pe
aceti doi incomozi rivali, i fe i numai expresia de satisfacie ce i se citea pe
fa cnd i zrea o trda. Nu adug nimic care ar f putut deschide drum mai
departe bnuielilor mele, iar rugmintea cu care nsoea aceste reprouri era,
dimpotriv, de natur s le astmpere. M implora s-o fac s vad mai limpede
speranele lui i s nu ngdui ca sentimente att de curate ca ale sale s fe
respinse cu atitudini dispreuitoare.
i promisei nu numai s iau cu cldur partea intereselor sale, dar i s
fac cercetri cu privire la acea intrig despre care n-aveam nici o tire. i
dduserm drept nsoitoare lui Theophe pe o btrn vduv, pe care vrsta
prea a o ine la adpost de nebuniile tinereii; i chiar dac m-a f bizuit mai
puin pe purtarea tinerei grecoaice, presupuneam c m pot ncrede n pilda i
sfaturile unei nsoitoare cu atta experien. Erau nedesprite i constatam
cu plcere c le lega o prietenie ntru totul conform cu ateptrile mele. i
relatai acesteia o parte din acuzaiile care i se aduceau, pentru c domnul de
S mi mrturisise c n-o vzuse niciodat pe Theophe singur, i deci nu
putea merita reprouri una din ele pe care s nu aib a le mpri cu cealalt.
Btrna vduv ascult mustrrile mele cu atta detaare, nct atribuii ndat
chinurile domnului de S geloziei. mi numi ea nsi pe cel care era sursa
nelinitilor mele. E nemulumit, mi spuse ea, de-a nu gsi la Theophe mai
mult reciprocitate fa de afeciunea lui. O plictisete tot timpul cu declaraii i
scrisori. Ne-am distrat mpreun pe seama unei pasiuni att de stingheritoare,
i ciuda l va f mpins desigur s vi se plng. Cu privire la crimele de care ne
acuz, le cunoatei, adug ea, cci n-am fcut dect s urmez ordinele
domniei-voastre oferind lui Theophe oarecare prilejuri de distracie. mi relat
fr nconjur la ce se reduceau plcerile lor: era vorba de divertismentele
obinuite ale oamenilor de lume din Paris; iar dac cei doi rivali care-l alarmau
pe domnul de S erau uneori acceptai a le nsoi n plimbrile lor sau la alte
petreceri la fel de nevinovate, aceasta se ntmpla fr s li se arate vreo
preferin de pe urma creia ar f avut de proftat.
Acest rspuns mi readuse linitea i-l consolai pe domnul de S
ndemnndu-l s etige inima lui Theophe, a crei nelepciune i cuminenie i
le garantam. Dar dubiile acestuia nu erau totui lipsite de temei. Btrna mea
vduv, fr a f capabil de necuviin sau dispus s-o ngduie. Avea nc
destul amor propriu, destul vanitate nct s f devenit jucria a doi tineri
dintre care unul, pentru a-i servi prietenul, se prefcea ndrgostit de aceast
femeie ce numra nu mai puin de aizeci de ani. Neavnd ochi dect pentru
avansurile simulate ce i se adresau, nu observa ce se ntmpl cu tovara ei,
i orbirea aceasta mergea pn la a i-o nchipui pe Theophe foarte fericit s
fe prta la galanterii a cror unic int se socotea a f ea. Mrturia
domnului de S care descoperi pn la urm aceast nscenare, ca i orice
dovad care n-ar f fost confrmat de propriii mei ochi n-ar f avut niciodat
puterea de a m convinge.
ntr-o zi, cu att mai fericit aleas cu ct treburile i scielile mele mi
lsaser un pic de rgaz, domnul de S m implor s m urc n trsur cu el
pentru a f martor la o scen care m va determina n sfrit s acord mai
mult ncredere plngerilor lui. Descoperise c Theophe i btrna vduv se
lsaser atrase la o petrecere n aer liber ce trebuia s se termine cu o gustare
n grdina Sain Cloud. tia i locul i rnduiala petrecerii; i, fapt care-i
nferbnta mintea pn la a-l face s-i presare relatarea cu ameninri, tia c
domnul de *** i tnrul conte erau singuri cu ceie dou doamne. Orice ar f
spus vduva pentru a nfrumusea acest fapt, eu l gseam att de
necuviincios, nct nu ezitai s-o condamn. M lsai condus la Saint Cloud cu
hotrrea nu numai de a observa ce se petrece ntr-un loc att de frecventat,
dar i de a le face celor dou doamne mustrri, chiar n ipoteza n care inteniile
lor erau nevinovate. Se i afau acolo, mpreun cu admiratorii lor. i vzurm
plimbndu-se ntr-un loc ce permitea o att de bun vedere, nct mi se pru
inutil s-i urmrim. Fu grija domnului de S s aleag un punct de unde nu
ne putea scpa nimic n timpul n care urmau s ia gustarea. Dorea nu numai
s-i vad, dar s-i i aud. Cum tia c locul pregtit era un rond de verdea
n partea de sus a grdinii, ne duserm acolo fcnd lungi ocoluri i gsirm,
din fericire, posibilitatea de a ne instala n spatele unei boite de carpeni, care
nu se afa dect la zece pai de ei.
Ajunser la scurt timp dup noi. Mergeau cuviincios. Dar, ndat ce se
aezar pe iarb, o lung serie de jocuri galante constitui preludiul petrecerii.
Acestea ncepur cu vduva i observai pe dat c alintrile i complimentele
pe care i le adresau cei doi tineri erau doar n btaie de joc. Dup o mulime de
omagii anoste la adresa farmecelor ei, dup ce o comparar cu nimfele i o
mpodobir cu plante i fori, admiraia lor pru s sporeasc vznd-o cu
aceast gteal caraghioas. Era sensibil la cel mai nensemnat compliment
i, find obligat de bun-cuviin s nu arate pe fa ct o ncntau, luda
spiritul i plcerea pe care le afa n fecare cuvnt. Ct de ridicol poate f o
femeie care-i uit vrsta i urenia! Gseam c btrna nsoitoare este att
de pe drept pedepsit nct, dac interesul meu n-ar f fost altul dect persoana
ei, m-a f amuzat de acest spectacol. Dar l vedeam pe conte prsind din cnd
n cnd acest joc pentru a se ntoarce cu un ton mai serios spre Theophe i a-i
adresa la rstimpuri declaraii pe care eram prea departe ca s le auzim. Focul
ce-l mistuia pe domnul de S i se aprindea atunci n ochi. Se agita att, nct
m-am temut c zgomotul micrilor sale ne va trda; i, dac nu l-a f reinut
de cteva ori, s-ar f sculat brusc pentru a pune capt unui spectacol care-i
frngea inima. Ct mi-a fost de greu s-l potolesc cnd l vzu pe conte plecnd
capul aproape de iarb pentru a sruta pe furi mna lui Theophe, pe care ea
nu se grbi defel s i-o retrag!
Gustarea la iarb verde fu rafnat i dur mult timp. Voia bun era
ntreinut de un ir de povestiri i glume hazlii. Nu se bu peste msur, dar
ncercar totui mai multe soiuri de vin i nimeni nu se ls prea mult rugat
cnd ajunser la lichioruri. n cele din urm, fr a se f petrecut ceva cu
adevrat reprobabil, struia n mine din tot ce vzuserm o stare de
nemulumire pe care n-aveam de gnd s-o ascund mult timp. Totui a f
tolerat-o pn la Paris i, creznd c doamnele sunt gata s se suie n trsura
lor, n-aveam alt grij dect s nu fu observat cnd m voi ndrepta spre a
noastr; dar, domnul de ***, oferind braul nsoitoarei, intr cu ea pe o alee
boltit care ducea nici mai mult nici mai puin dect la intrarea parcului.
Contele lu mna lui Theophe i, nchipuindu-mi c va apuca n aceeai
direcie ca prietenul su, mtenia mea fu doar de a-i urmri din ochi. Dar i
vzui lund alt drum. Primejdia mi se pru iminent. Nu voiam s-o las s se
manifeste i n alte chipuri, i n-avui nevoie de imboldul domnului de S
pentru a trece repede la aciune. Cerndu-i doar s-mi promit c nu-i va
pierde cumptul, pornii cu el pe urmele celor patru amorezi i m prefcui c,
venind la Saint Cloud ca s m plimb, afaserm tocmai de petrecerea lor i de
drumul care trebuia luat spre a-i ntlni. Fur att de descumpnii nct, n
ciuda aerului vesel i degajat pe care-l afam n atitudinea mea, nu-i revenir
uor; i doar dup o destul de ndelungat tcere ne oferir cu gentilee
rmiele gustrii lor.
Fui att de puin ispitit s accept nct, dorind s rup pe loc o legtur
primejdioas, le spusei doamnelor c am a le comunica un lucru care m obliga
s le cer un loc n trsura lor. Domnii nu au venit desigur fr trsuri, adugai
ntorcndu-m spre ei, i, de altfel, a mea e la dispoziia lor. Domnul de ***
avea trsura sa. Apucarm de-a dreptul pe aleile care duceau spre intrarea
principal, iar cei doi admiratori ndurar umilina de a-l vedea pe domnul de
S ocupnd unul din locurile pe care ezuser ei.
Ar f fost prea usturtor s le vorbesc doamnelor despre lipsa lor de bun-
cuviin de fa cu un strin. Amnai lecia de moral pentru Paris; dar,
privind-o cu atenie pe nsoitoarea care edea n faamea, nu m putui
mpiedica nici s rid de gteala ei, a crei imagine mi struia n minte, nici s
fac asupra farmecelor ei oarecare complimente de felul celor pe care le
ascultase. Dup cum bgai de seam, bunul ei sim era att de alterat nct le
lu de bune. Theophe surdea maliios; dar i pregtiserm i ei un
compliment, care socoteam s-i taie pofta de rs. Totui ea fu aceea care-i fcu
unul domnului de S spulberndu-i defnitiv orice speran. Fie c avea unele
bnuieli cu privire la scopul ce ne adusese la Saint Cloud i-i purta smbetele
pentru a mi-l f sugerat, fe c era ntr-adevr dezgustat de insistenele lui ce
mergeau uneori, dup cum vzuserm eu nsumi, pn la scial, proft
pentru aceasta de momentul n care el i ddea mna spre a cobor din trsur.
Kugindu-l s nu-i mai tulbure linitea cu vizite i struine pe care nu le
agrease niciodat i pe care nu mai voia s le primeasc, i declar c socotea
acest rmas bun drept ultimul. El rmase att de consternat nct, vzna-o c
ntoarce spatele pentru a se ndeprta, nu avu curajul de-a o. Eu fui acela
cruia i se plnse. M nduioai, cu att mai mult cu ct gseam n aceast
purtare a lui Theophe ceva cu totul opus blndeii freti a caracterului ei i nu-
mi puteam nchipui c ajunsese aici fr a f fost mpins de vreo pornire
ptima. l ndemnai pe domnul de S s se consoleze, ca toi ndrgostiii
care nu-s mai fericii dect el, i-l asigurai slab compensaie de prietenia
mea. Respectam buna sa credin mult mai mult dect averea sau nfiarea.
Venii s m vedei, i spusei, ori de cte ori vei avea dorina. Nu i-o voi putea
impune lui Theophe; dar o voi face s neleag ce nesocotete respingnd
propunerile domniei-voastre i o voi mustra fr ndoial pentru sentimentele ei
dac se las n voia vreunei patimi nestpnite.
Beteugurile mele m obligau s iau dejunul n apartamentul meu, ceea
ce m lipsea de plcerea de a tri laolalt cu familia pe care mi-o fcuserm.
Dar interesul care m dusese la Saint-Cloud nu-mi ngdui s las s vin
noaptea fr a-i f spus lui Theophe ce aveam pe sufet. M interesai de ora la
care se va retrage; i, ducndu-m n odaia ei cu acea familiaritate pe care o
ndelungat obinuin o stabilise, i mrturisii de cum intrai c m aduceau la
ea raiuni foarte serioase; nu tiu dac a bnuit motivul vizitei mele, dar am
vzut c se schimb la fa. M ascult totui cu profund atenie. Era una din
calitile ei de seam, aceea de a vrea s neleag ceea, ce i se spune nainte de
a porni s rspund.
N-o luai prea pe departe. Ai artat, i spusei, o mare dorin de-a tri
lng mine i tii ce motiv ai invocat de nenumrate ori. Era vorba de gustul
pentru o via virtuoas i tihnit. N-o gseti n casa mea? De ce te duci s
caui la Saint Cloud plceri att de strine de principiile tale, i ce ai tu de
mprit cu domnul de *** i cu contele de ***, tu care i fceai o profesiune de
credin dintr-o nelepciune att de opus principiilor lor. Nu cunoti nc
moravurile noastre, adugai; este o scuz pe care afeciunea mea i-o acord;
iar eu i-am dat drept cluz pe o nebun care le uit. Dar despre aceast
petrecere de la Saint Cloud, despre aceast familiaritate cu doi tineri crora nu
le gsesc nimic comun cu modul tu d. E-a gndi, ee-a putea spune? Aceast
neglijare a t*mei-cuviine obinuite m ngrijoreaz.
Plecai ochii, terminnd, i vrui s-i las libertatea de a-i pregti
rspunsul. Nu m ls s atept prea mult: mi dau seama, mi spuse, de
proporiile pe care le iau bnuielile domniei-tale, iar slbiciunea pe care am
avut-o la Livorno nu e de natur s le nlture. mi faci totui o mare nedreptate
dac-i nchipui c, fe la Saint Cloud, fe n orice alt parte unde m vei f
vzut, m-am ndeprtat vreun moment de principiile pe care le port n adncul
sufetului. Mi-ai repetat-o foaite des chiar domnia-ta, continu ea, i afu zilnic
din crile pe care mi le pui la ndemn c trebuie s te mpaci cu slbiciunile
semenilor, s te obinuieti cu societatea, s treci cu indulgen peste defectele
i slbiciunile prietenilor; pun n practic ideile domnieitale i principiile pe
care le gsesc mereu n crile mele. Te cunosc, continu ea privindu-m fx,
tiu c un secret e n siguran la domnia-ta: mi-ai ales o tovar ale crei
slbiciuni trebuie s le menajez. E prietena domniei-tale, e ndrumtoarea mea.
Ce alt cale a avea dect aceea de a-i da ascultare i de a cuta s-i fu pe
plac?
Numai att i ar f fost de ajuns pentru a m face s-mi reprim
reprourile i pentru a m ci chiar de a le f dat Mu liber. Mi se pru a nelege
dintr-odat n ce const enigma. Contele o iubea pe Theophe. Domnul de*** se
prefcea a o iubi pe btrna vduv pentru a-i ndatora prietenul. Iar Theophe
l accepta pe conte din complezen pentru nsoitoarca sa, creia credea c i
face un serviciu contribuind la nlesnirea amorurilor ei. Ce lan al slbiciunilor!
Dar ct demult mi renscu respectul pentru Theophe, n care mi se prea c
regsesc toate calitile tiute. Beteugurile mele m fceau credul. O
mbriai pe adorabila Theophe. Da, i spusei, de mine ar trebui s te plngi.
i-am dat ca ndrumtoare o smintit, ale crei fantasme ridicole trebuie s te
f stnjenit mereu. Vorbesc de ceea ce am vzut. Am fost martor. N-ar f trebuit
dect s neleg mai bine inteniile tale pentru a te aprecia aa cum merii. Dar
s ne oprim aici. Te eliberez mine de aceast neplcut servitute, i am n
vedere o nsoitoare care se va potrivi cu mult mai bine gusturilor tale.
Er noapte. Eram n halat. Theophe continua s aib n ochii mei
farmecul de nebiruit care lsase o att de vie impresie n inima mea. Fondul de
nelepciune care aprea att de dar n aceast cinstit complezen mi trezi
nite reminiscene pe care le credeam mai trainic terse. Nici chiar vlguirea
mea nu le sttu mpotriv, i tot stau i m-ntreb cum e posibil ca atare
sentimente cinstite i virtuoase s f produs asupra mea efecte de felul celor
deteptate de imaginea viciului. Nu m lsai ns prad simurilor; dar rmsei
de pe urma acestei vizite cu o nfcrare nou, de care m crezuserm pe viitor
aprat att ca urmare a nencetatelor mele beteuguri, ct i a maturizrii
minii mele.
Ruinea pentru aceast slbiciune nu m cuprinse dect n timp ce
m ntorceam spre camera mea, adic dup ce m abandonaserm ei cu totul;
astfel, nu-i rezistei mai mult dect o fcuserm la Constantinopole i, dac
starea sntii mele mi ngduia mai puin s am dorine, m crezui cu att
mai ndreptit s dau curs unor sentimente ale cror urmri trebuiau s
rmn nchise n inima mea. Dar chiar n aceeai noapte aceste sentimente
avur urmri pe care nu le prevzuserm. Ele trezir acea arztoare gelozie
care m stpnise att demult timp i care era, poate, dintre toate slbiciunile
dragostei, cea mai puin potrivit cu situaia mea. ndat ce m bgai n pat,
neputnd nelege cum de ajunseserm s devin indiferent fa de o fin att
de fermectoare, m lsai prad regretului de a nu f pioftat mai bine de
ocaziile pe care le avuseserm de a-i plcea i de-a nu o f adus n Frana
Hect, poate, pentru a vedea vreun oarecare aventurier culegnd roadele pe
care, mai devreme sau mai trziu, cu ceva mai mult nfcrare i
perseveren, le-a f obinut eu. Iar dac, n cele din urm, proasta mea
sntate nu mai ngduia pasiunii vechea ei impetuozitate, aceasta se aprinse
pe msura forelor mele, adic pn acolo nct s pun n ntregime stpnire
pe mine.
n aceast stare find, nu-i trebuia prea mult osteneal lui Theophe spre
a-mi aduce o mulumire. Singura concesie pe care mi propuneam s i-o cer fu
aceea de a sta ades n camera mea, unde durerile m reineau uneori n pat cu
sptmnile. Noua nsoitoare pe care aveam de gnd s i-o dau avea destul
blndee i nelepciune pentru a se nvoi la o atare rnduial i a nu gsi nimic
dezgusttor n tovria unui bolnav. i numai ideea acestui nou plan m
ncnt ntr-att nct mi asigur un somn linitit. Dar Theophe, care-mi
ceruse nc de diminea permisiunea de a veni n camera mea, mi tulbur
toate proiectele cu propunerea ce avea s-mi fac. Oricare ar f fost cauza
amrciunii ei, fusese att de micat de reprourile mele, sau att de ofensat
de incidentul de la Saint Cloud, nct, deoarece toate plcerile i modul de via
pe care-l ducea i deveniser de nesuferit, mi ceru permisiunea de a se retrage
ntr-o mnstire. Plcerea de a te vedea, mi spuse ea cu drglenie, care
singur m-a fcut s doresc a tri n preajma domniei-tale, este un bun de care
sunt mereu lipsit din pricina bolii de care suferi. Ce pot face n tumultul unui
ora ca Parisul? Omagiile brbailor m irit. Irosirea n petreceri mai mult m
plictisete dect m amuz. M gndesc, adug ea, s-mi rnduiesc viaa aa
cum o fcuserm la Oru i, dintre toate locurile pe care le-am cunoscut aici, nu
vd altul mai potrivit cu nclinrile mele dect o mnstire.
Oricine i-ar f nchipuit c dezvluirea propriului meu proiect era cel mai
bun rspuns pe care-l puteam da acestei cereri. De aceea m grbii s-i spun
lui Theophe c, departe de-a m opune dorinelor ei, voiam s-o ajut s gseasc
n casa mea toate mulumirile pe care spera s le afe la mnstire; i,
artndu-i i foloasele pe care eu nsumi le-a avea dac-ar f tot timpul n
preajma mea, citind, pictnd, fcnd conversaie sau jucnd cri cu acea nou
nsoitoare, n fne, gsindu-i un rost tihnit n acele deprinderi care-i fceau
plcere, m ateptam n naivitatea inimii mele c va mbria cu entuziasm un
proiect care reunea tot ceea ce pruse a-i f dorit. Dar, insistnd asupra
hotrrii de a se retrage ntr-o mnstire, ea strui cu i mai mult insisten
s-mi dau consimmntul. Nimic nu m surprinse mai mult dect s constat
c nu dduse nici o atenie plcerii de a m vedea mereu, de care, aa cum
spusese, suferea c fusese lipsit din pricina beteugurilor mele, i care ar f
trebuit, deci, s fe cel mai puternic argument pentru ea. Nu putui s nu m
gndesc la acest lucru. Dar, revenind mereu la ideile ei i creznd c prim
cteva amabiliti a ncheiat socotelile cu mine, continu s-mi vorbeasc de
mnstire ca de singurul Loc pentru care ar f avut de aici nainte chemare. M
simii att de umilit de indiferena ei, nct, nemaiascultmdu-m. I dect
resentimentul, i declarai pe un ton destul de mohort c nu aprobam defel
proiectul ei i c, atta vreme ct i mai rmnea o oarecare consideraie pentru
mine, o rugam s renune cu totul la aceast idee. Ddui n acelai timp
porunc s fe anunat persoana pe care i-o aleseserm spre a-i f nsoitoare
i pe care o preveniserm mi ajun printr-un bilet. Era vduva unui avocat
creia defunctul so i l*ase prea puin avere, nct primise bucuros o
propanere care-i putea aduce diferite avantaje. Locuia n apropiere de mine; n
aa fel nct, sosind aproape imediat, i explicai mai pe larg ce serviciu mi
putea face apropiindu-i-o pe Theophe. Se plcur una pe alta att ct o
puteam dori, iar Theophe se supuse inteniilor mele fr murmur.
O societate att de plcut deveni pentru mine o nentare n suferina
mea. Nu mncam nimic dect din mna scumpei mele grecoaice. Nu vorbeam
dect cu ea. Nu ddeam atenie dect rspunsurilor ei. n mijlocul crizelor celor
mai rele ale unei boli la care sunt condamnat pentru toat viaa, gseam o
uurare n cele mai nensemnate atenii ale ei. i senzaia prezent a durerii nu
m mpiedica s simt uneori emoiile delicioase ale plcerii. Theophe prea a se
interesa de starea mea i nu aveam impresia c timpul ndelungat pe care-l
petrecea cu mine i-ar f fost greu de suportat. De altfel, nu trecea zi n care s
n-o f ndemnat s-i ofere timp de cteva ore plcerea unei plimbri sau pe
aceea a vreunui spectacol, mpreun cu nsoitoarea sa. Trebuia uneori chiar s-
o forez la aceasta. Absenele sale erau scurte i niciodat n-am observat ca
ntoarcerea acas s-i f prut o obligaie penibil. Totui, n mijlocul unei att
de ncnttoare situaii, prima nsoitoare a lui Theophe, care nu acceptase fr
suprare concedierea, veni s-mi tulbure tihna cu bnuieli pe care nicicnd nu
le-am putut lmuri. n acest punct las ntru totul cititorului judecarea
amrciunilor mele i libertatea de a-i face o opinie despre tot ceea ce i-a
putut prea obscur* i incert n frea i n comportarea lui Theophe.
Acuzaiile acelei femei fur formulate fr menajamente. Dup ce m
comptimi pentru starea mea nenorocit, care m mpiedica s deschid ochii
asupra a ceea ce se petrecea n cas, mi art de-a dreptul c domnul conte de
*** o vedea frecvent pe Theophe i c, lucru pe care acela nu-l obinuse ct
vreme tnra grecoaic fusese sub supravegherea ei, reuise s-i trezeasc
dragostea. i, nelndu-mi timp s-mi revin de pe urma primului oc, adug
c cei doi ibovnici se ntlneau noaptea n chiar apartamentul lui Theophe i c
aceasta, dup toate probabilitile, nu se desprea de mine seara dect pentru
a se duce s-i mbrieze iubitul.
Alesese, din fericire, pentru. A-mi face un asemenea ru, un moment n
care Theophe lipsea. N-a f putut ascunde groaznica impresie pe care mi-o
fcuser vorbele ei i, ntr-o chestiune de asemenea natur, important era s
nu las s izbucneasc un scandal ale crui temeiuri trebuiau cercetate n mare
tain i cu mari precauii. Primele mele refecii fur totui favorabile lui
Theophe. mi amintii toate faptele ei de cnd luase hotrrea de a f aproape tot
timpul cu mine n singurtatea mea. Dac lsam deoparte timpul pe care o
obligam s-l acorde plimbrii, nu lipsea niciodat mai mult de un sfert de or
din apartamentul meu. S i nchinat ea oare dragostei numai rgazuri att de
scurte; iar dragostea este oare capabil de atta stpnire de sine? Pleca de la
mine de fecare dat trziu noaptea. Iar dimineaa urmtoare o vedeam cu
vioiciunea i prospeimea ei obinuit. S i le f putut oare pstra n urma
nsoirii cu un amant ptima? i apoi, nu vedeam oare la ea mereu aceeai
expresie de cuminenie i modestie; i ceea ce gseam mai ncnttor la ea nu
era oare acest constant acord ntre nelepciune i voie bun, care prea s
arate tot atta msur n dorine ct i ordine n idei? n fne, cunoteam
frivolitatea i iresponsabilitatea acuzatoarei sale; i, cu toate c n-o credeam
capabil de calomnie, nu m ndoiam c fusese destul de simitoare la
nemulumirea pe care o artaserm fa de purtarea ei pentru a cuta s se
rzbune cumva fe pe mine, fe pe Theophe, fe pe cea pe care o substituiserm
n funciile sale.
Totui, cum mai locuia nc la mine i cum nu voiam i secretul pe care
mi-l dezvluise s ias de pe buzele ei sau de pe ale mele, i rspunsei c
nvinuiri att de grave cereau dou feluri de precauii, pe care o socoteam n
stare s le respecte; pe de o parte, de a li inute secrete att pentru cinstea
casei mele ct i pentru cea a tinerei grecoaice; pe de alta, de a nu f
considerate ca adevruri sigure nainte de a f confrmate de dovezi concrete.
V recomand discreia cu atta insisten, i spusei, nct n-ai putea-o trda
fr a v face din mine un duman de moarte; iar n ceea ce privete
certitudinea pe care doresc s-o obin, trebuie s nelegei c este ntr-att de
indispensabil, nct v expunei chiar domnia-voastr la anumite bnuieli
dac nu gsii mijlocul de-a aduce dovezi pentru aceste dez vluiri. Ne
desprirm foarte nemulumii unul de cellalt; cci dac ea nu gsise la mine
ntreaga ncredere pe care ar f dorit-o pentru relatarea sa, eu remarcam n
zelul ei mai mult nciudare i aprindere dect erau de ateptat de la simpla
dorin de a m ndatora.
Trecur dou zile, care fur pentru mine ct secole de nelinite i de
frmntri din pricina chipului nefresc n care a trebuit s m comport fa de
Theophe. Pe ct demult doream s-o afu nevinovat, pe att de suprat a f fost
ca, vinovat find, s nu cunosc totul despre scandaloasa ei purtare. n sfrit,
n seara celei de-a treia zile, la cel mult o jumtate de ceas dup ce plecase,
dumana ei intr cu un aer grbit n apartamentul meu i-mi opti la ureche c-
o puteam surprinde pe Theophe cu ibovnicul ei. O pusei s repete de mai multe
ori o veste att de cumplit i de uimilitoare pentru mine. Mi-o confrm
dndu-mi asemenea amnunte cu privire la mprejurri, nct trecui peste toate
ndoielile. Eram n pat, copleit de durerile mele obinuite, i-mi trebui un mare
efort pentru a f n msur s-o urmez.
Cte precauii n-au fost, de altfel, necesare pentru a-mi nela slujitorii?
E drept c trecu ctva timp cu aceste pregtiri. Aversiunea i temerile mi
sporeau nc i mai mult ncetineala. Fui totui gata s m duc n
apartamentul lui Thoophe. Ne luminam doar cu o lumnare pe care o ducea
doamna de ***. Se stinse la doi pai de u. Mai fur necesare cteva momente
pentru a o reaprinde. M ttm, mi spuse cluza mea revenind lng mine, ca
amantul s nu f proftat de acest moment pentru a fugi! Totui, adug ea, ua
nu se putea deschide i nchide fr zgomot.1 Bturm la u. Tremuram i n-
aveam destul snge rece pentru a putea deslui totul cu limpezime. Dup ce ne
fcu s ateptm cteva clipe, camerista lui Theophe ne deschise i manifest o
mare uimire de-a m vedea att de trziu la ua stpnei sale.
E singur? E n pat? i pusei mai multe asemenea ntrebri, cu o vie
agitaie. Acuzatoarea vru s dea buzna. E imposibil, i spusei, s mai fug
acum fr a f observat. Aceast u e singura. i a f disperat de jignirea ce i-
am aduce-o lui Theophe, dac nu e vinovat. Camerista m asigur n acest
timp c Theophe e n pat i c doarme linitit. Dar zgomotul pe care-l fcurm
fu de ajuns spre a o trezi; auzirm oarecare micare ce fcu s creasc
nerbdarea dumanei ei. Trebui s-o urmez i s traversez anticamera. Dup ce
o strigase zadarnic pe camerista care dormea ntr-o camer vecin, Theophe se
ls probabil cuprins de team auzind zgomotul de la intrare. Se sculase i fui
n sinea mea extrem de surprins s vd c vine ea nsi s ne deschid.
mbrcatul nu-i luase prea mult timp. N-avea pe ea dect o rochie foarte
uoar; i nu m mir nici s gsesc camera luminat, pentru c tiam c aa
are obiceiul. Dar o vedeam sculat cnd abia fuseserm asigurat c doarme.
Avea o expresie de team i de perplexitate pe care n-o puteam atribui doar
surprizei de-a m vedea. Cu capul mpuiat de toate nvinuirile acuzatoarei sale,
cele mai nensemnate neormduieli pe care crezui a le vedea n camera ei
sfrir prin a mi se prea tot attea urme lsate de iubitul ei i dovezi ale
scandalului de care era acuzat. M ntreb tremurnd ce m aduce acolo att
de trziu. Nimic, i spusei cu un ton mai tios dect aveam n mod obinuit
fa de ea; i aruncndu-mi ochii peste tot continuai s nregistrez orice mi-ar f
putut folosi la clarifcarea bnuielilor. Camera era att de degajat, nct nimic
n-ar f putut rmne ascuns privirii mele. Deschisei un dulap n care de
asemenea n-ar f fost lesne s se ascund cineva. M aplecai s m uit sub pat.
n fne, nelsnd nici un loc necercetat, m retrsei fr a spune vreun cuvnt
i fr mcar a m gndi s rspund diverselor ntrebri pe care uimirea fa
de asemenea scen o ndemna pe Theophe s le pun. Dec ruinea i
indignarea erau cauza tulburrii mele cnd m duseserm acolo, plecnd nu
fui mai puin tulburat de teama de-a m f fcut vinovat de o nedreptate.
Denuntoarea rmsese ca de straj n anticamer. Venii, i spusei, cu un
glas schimbat. M tem c m-ai trt ntr-un joc a crui josnicie o neleg pe
deplin de pe acum. Prea tot att de tulburat ca i mine i, abia dup ce
ieirm, m asigur c domnul conte trebuie s f fugit, de vreme ce mi putea
garanta c l vzuse cu ochii ei urcnd scara i intrnd n apartament.
Aveam att de puine obiecii de fcut att mpotriva mrturiei unei femei
pe care nu cutezam s-o bnuiesc de impostur, ct i mpotriva a ceea ce-mi
spuneau ochii mei oare nu descoperiser nimic n camera lui Theophe, nct,
nevznd dect motive de spaim i de umilin n aceast ntmplare, m
hotri s m bag din nou repede n pat, spre a-mi reveni din groaznica agitaie
n care m afam. Totui, amintirea struitoare a tulburrii n care o lsaserm
pe Theophe i nvala de sentimente favorabile ei, care-mi zbuciumau sufetul,
m determinar s trimit pe unu! din slujitori pentru a o ruga s nu se
neliniteasc. mi reproam tcerea n care m ncpnaserm. Putuse trage
din ea concluzii nspimnttoare; i ce impresie trebuie s f fcut asupra
minii i inimii ei, dac era nevinovat? Mi se spuse c fusese gsit cufundat
n lacrimi i c la vorbele bune ce i se transmiseser din parte-mi nu
rspunsese dect cu suspine i lamentri asupra sorii ei. Fui att de micat
nct, de-ar f fost s ascult doar de comptimirea mea, m-a f ntors la ea
pentru a o consola. Dar ndoie-; Iile care-mi ntunecau mintea sau, mai bine
zis, raiunile aproape de neclintit care preau a-mi rpi orice speran de-a o
afa nevinovat m reinur mpotriva dorinei mele Entr-o stare de dezndejde
ce dur toat noaptea.
Hotrrea mea era de-a o ntmpina a doua zi cu o vizit att pentru a-i
alina umilina, ct i pentru a scoate de la ea mrturisirea faptei reprobabile de
care era acuzat. O ndelungat obinuin de a tri alturi de ea i de a-i
descifra inteniile m fcea s sper c adevrul nu mi-ar putea scpa mult
vreme; i, dac m vedeam silit s-i retrag respectul meu, speram cel puin s-o
salvez de batjocura vrjmaei sale, ascunzndu-i acesteia ceea ce investigaiile
mele personale m-ar f ajutat s descopr. Ceva; din aceast intenie
ptrunsese, n ajun, n tcerea pe care j o pstraserm n timpul cercetrilor
mele. Nu voiam s mi se poat reproa c nchiseserm ochii cu bun tiin, i
n-a f menajat-o pe Theophe dac a f avut nefericirea de-a o surprinde cu
contele; dar o urm de speran cumpnise totdeauna temerile mele i eram
decis s folosesc j cele mai nensemnate pretexte pentru a o face pe nsoitoare
s revin asupra scornelilor ei; nimic nu m tulbura ns att ct faptul de-a o
f auzit insistnd asupra celor vzute cu propriii ei ochi, n clipa n care m
pregteam s-o acuz de-a f acionat cu prea mult uurin.
M pregteam deci s urc la Theophe, cnd fui ntiinat c tocmai intra
n apartamentul meu. i fui recunosctor de-a f fcut ea primul pas. Grija cu
care-i compusese expresia feei nu m mpiedic s vd urmele lacrimilor. Avea
ochii abtui i cteva clipe nu ndrzni s-i ridice privirea asupra mea. Ce-i,
Theophe, i spusei, lundu-i-o nainte, ai fost n stare s dai uitrii toate
convingerile tale? Nu mai eti oare fata cuminte, i modest a crei virtute mi-a
fost totdeauna cu mult mai scump dect frumuseea? O, Doamne, ai ajuns s-
i primeti ibovnicii n puterea nopii? N-am avut cumplita duiere de-a te
surprinde cu contele de ***; dar a fost vzut intrnd n camera ta, i aceast
josnic aventur nu e prima. O priveam cu o atenie nsufeit pentru a
descifra i cel mai nensemnat gest al ei. Plnse ndelung cu suspine, i vocea-i
era nbuit; iar eu, neremarcnd nc nimic care s m poat ajuta n
judecile mele, eram tot att de tulburat de nerbdarea mea pe ct prea a f
ea de sentimentele care o frrnntau. Regsindu-i n cele din urm glasul:., A
fost vzut: intrnd n camera mea, strig ea! Cine l-a vzut? Cine ndrznete
s-mi arunce o acuzaie att de grav? E doamna de***, fr ndoial, adug
ea, numind-o pe fosta ei nsoitoare; dar dac dai crezare urii ei, e inutil s
ncerc s m justifc.
9 Aceste vorbe mi pricinuir oarecare surprindere. mi concentrai toat
atenia asupra lor. M fceau s neleg nu numai c Theophe era prevenit de
motivul reprourilor mele, dar c tia i c aceast femeie umbla s-i fac ru.
Ascult, i spusei ntrerupnd-o, nu-i voi ascunde c doamna de *** e cea care
l-a vzut pe conte. Puteam pune la ndoial mrturia ei? Dar dac tii ceva
care-o poate dezmini, nu refuz s te ascult. I* Aceast ncurajare pru s-o mai
liniteasc. mi povesti c din ziua n care aceast doamn ncetase de-a o mai
nsoi, domnul de M caie nu se mai sinchisise s-o vad, rspunsese destul de
brutal unui bilet prin care ea i fcea cunoscut c putea continua s vin la ea,
n pofda unor schimbri care n-o priveau. El i declarase c deznodmntul
comediei avusese loc i c motivele care-l ndemnaser s-o joace luau sfrit o
dat cu acele schimbri de care ea l ntiina. Aceast declaraie, deschizndu-
i ochii asupra rolului umilitor pe care-l jucase, o fcu s rmn convins c
Theophe continua a f n raporturi mai bune cu iubitul ei dect ea nsi cu al
su, iar dorina de rzbunare o fcuse s recurg la tot felul de mijloace pentru
a descoperi dovezi n acest sens. Eram la curent cu manevrele ei. mi spuse
Theophe. A pus s fu urmrit de cte ori ieeam i, nchipuindu-i n cele din
urm c l primeam pe conte noaptea, a mpins mrvia pn la a-mi cerceta
amnunit patul. Cte oferte nu i-a adresat cameristei mele? Nu-s dou zile de
cnd, la poart, a pus mna pe o scrisoare pe care mi-a scris-o contele. Mi-a
adus-o, pe loc, deschis; i, iritat de-a nu f gsit n ea dect cuvinte
respectuoase, i ddu toate nelesurile pe care le poate nscoci rutatea,
ameninndu-m c te va informa.
Nu m-am ndoit, mi spuse Theophe, vzndu-te ieri n camera mea
mpreun cu ea, c nvinuirile ei erau cele care te aduceau acolo. Dar prezena
domniei-tale i, mai mult, disperarea care m-a cuprins vznd c pleci urechea
la spusele dumanei mele mi-au provocat consternarea pe care ai vzut-o. Vin
acum s te rog s m scapi de o persecuie att de josnic. i aici, pornindu-se
din nou, brusc, pe plns i coborndu-se la gesturi de umilin ca acelea din
ara ei, de care ar f trebuit s se dezobinuiasc n Frana, se arunc n
genunchi lng patul meu, pentru a m implora s-i acord ceea ce-i
refuzaserm cndva. Mnstirea, mi spuse ea cu o voce gtuit de lacrimi,
mnstirea e tot ce-mi mai rmne i singurul lucru pe care-l mai doresc.
Nu tiu ce i-a f rspuns; pentru c, pe ct eram de micat de lacrimile
ei, i chiar convins de dezvinovirile ei, pe att de mare mi era repulsia de-a o
privi pe denuntoarea ei ca pe cea mai rea i mai diabolic dintre femei.
Rmsei cteva clipe nehotrt i nu afai nici o lumin n gndurile mele. Se
deschise ua. O vzui aprnd pe doamna de ***, adic pe dumana lui
Theophe, a mea poate, i surs a tuturor suferinelor noastre. Trebuia s m
atept la lmuriri ori la alte enigme de la vizita sa? Nu avui timp s-mi formulez
aceast ndoial. Nu putuse ignora c Theophe se afa n apartamentul meu i,
dup toate aparenele, teama de-a o vedea pe aceasta rectigndu-mi
ncrederea era cea care o aducea la mine fe ca s-o atace, fe ca s se apere.
Cci ncepu prin a o trata pe Theophe fr menajamente. i fcu mustrri att
de aspre c, inocent sau vinovat, ndurerata Theophe nu putu rezista acestui
torent de insulte. Czu ntr-un lein adnc, din care ngrijirile oamenilor mei cu
greu o fcur s-i revin. nsoitoarea relundu-i nvinuirile cu i mai mult
nfcrare, vzui dar n aceast aprig nfruntare ncpnarea tmeia de a
pretinde c-l vzuse pe contele de *** intrnd n locul n care-1 cutaserm i
persistena celeilalte de a susine c totul era o mrav calomnie.
Sufeream mai mult dect Theophe la acest spectacol att de violent. n
cele din urm, sfiat de o mulime de sentimente, pe care nu-mi venea s le
desluesc, neputndu-m hotr nici s-mi schimb prerea pe care o aveam
despre cinstea doamnei de ***, nici s-o privesc cu ur i dispre pe Theophe,
ncercai, printre oftaturi, s le impun tcere i s le rog s tearg pn i
amintirea unei ntmplri a crei simpl evocare trebuia s le pricinuiasc tot
atta sil ct i mie. Nu m vei prsi, i spusei lui Theophe, i vei avea o
purtare care s poat nfrunta orice bnuieli, iar domnia-ta, i spusei doamnei
de ***, vei continua s locuieti la mine, dar, dac i se va ntmpla s aduci noi
acuzaii tot att de puin ntemeiate, vei pleca pe loc s-i gseti un alt
adpost. Eram n drept s o amenin n acest chip, pentru c n-avea alt mijloc
de trai dect generozitatea mea.
Am continuat, dup aceast ciudat ntmplare, s m bucur de
prezena i de conversaiile cu Theophe, fr a-i pretinde nimic altceva dect s-
o vd i s-o aud. Gravitatea bolii i, poate, impresia cu care rmseserm de pe
urma acestei nefericite scene m-au vindecat treptat de toate vtmrile
dragostei. Dac Theophe a mai cedat altor slbiciuni, povestirea acestora numai
de la ibovnicii ei o poate atepta publicul. Ele n-au mai ptruns ns pn n
locul unde eram intuit de suferinele mele. Chiar i moartea ei n-am
* afat-o dect eu ntrziere de cteva luni, graie grijii pe care familia mea
i toi prietenii care m vizitau n singurtatea mea au avut-o de-a mi-o
ascunde. ndat ce-am afat vestea, am pornit s adun n scris tot ce-a fost
ntre mine i aceast adorabil strin, i s dau publicului posibilitatea de a
judeca dac mi-am nvestit greit respectul i afeciunea.
Sfritul prlii, a doua i ultima.
SFRIT
1 mplinesc n acest an de graie, 1983, dou sute optzeci i ase de ani!
Smerit, cer scuze posteritii pentru autocitare, procedeu de care m voi folosi
ns ct de des pentru a-mi mai scuti din oboseal, cci mi se pare cu totul
inutil transpunerea n alte cuvinte a cugetrilor pe care am apucat, n via
find, s le atern odat pe hrtie, i certifc autenticitatea lor, avnd drept
martori pe toi cei ce au binevoit a se ngriji de publicarea volumului de fa!
3 ntre alii Lescure (n prefaa pe care o scrie la ediia din 1879, Paris, A.
Quantin) : Este o mrturisire prea puin ascuns sub fciunileromanului.
Este, fr ndoial, ntr-un cuvnt, povestea abatelui Prevost nsui, n acelai
timp erou i victim a uneia din acele pasiuni care nu se speriau de societatea
ngduitoare din timpul Regenei, i care, fugit din mnstirea benedictin,
cerea librarilor din Olanda, obinuii cu asemenea solicitani, pinea exilului
pltit cu povestirea aventurilor care l cauzaser11. Sau Morillot (n Le Roman
en France du XVIe sieele o nos jours: Pentru a ne face o idee despre cine a fost
abatele Louis Antoine Prevost dExiles, cel mai simplu este s recitim povestea
bietului cavaler Des Grieux Cci n viaa autorului regsim romanul su
aproape n ntregime**. Sau Joseph Aynard, n Journal des Debats din 2 nov.
1927: abatele Prevost este cavalerul Des Grieux** (T. Apud Eugene Lasserre,
Manon Lescaut de lAbbe Prevost, Paris, Societe Frangaise dEditions Litteraires
et Techniques, coli, Les grands evenements litteraires, 1930, p. 8). Sau chiar
pe Harrisse dup Delofre, oP. Cit., pp. XXIV-XXV.
4 Henri Harrisse, LAbbe Prevost, Histoire de sa vie et de es aeuvres
dapres des documents nouveaux, Paris, Calmann-Levy, Domnului L. Prevost
dExiles, care dezminte i respinge categoric aceast anecdot despre ilustra sa
rud.) din cheltuieli. Trecu n Olanda. nfiarea plcut ce-i hrzise natura,
frea lui blajin, progresele pe care le fcuse n arta scriitoriceasc i deschiser
uile caselor celor mai de vaz. Aici a do-
9 Ibid., p. XXIX.
10 Iat cum povestete ntmplarea Domnul Christian Melcher
Holtzbecher, care a tlmcit n 1732 volumele V, VI i VII ale Memoriilor unui
Brbat de neam, i cruia, deci, ar trebui s-i fu recunosctor, dar care se
arat cam aspru fa de rtcirile mele sufe esti: Un clugr benedictin i
las rasa i se duce la Londra unde nva destul englez ca s se arate ntr-o
cas distins. Prsind haina clugreasc, el i-a prsit i religia, ca s o ia
pe aceea care va f pe placul stpnilor; i gsete unul care l scoate din marea
srcie n care era. Neajungndu-i s fe comeseanul binefctorului su, vrea
s-i fe i ginere: atta ndrzneal l pune ru cu acea familie i trebuie s-i
caute alt adpost. Trece aadar din nou peste mare (apud Delofre, oP. Cit.,
pp. LI-LIV.)
13 CiT. Apud E. Lasserre, oP. Cit., p. 32.
, 0 Text aprut n Le Pour et le Contre, IV, ciT. Apud E. Lasserre, oP. Cit.,
pp. 32-33.
15 Spune Ravanne: cum librarii i dduser seama c nu prea-i
Sttea capul la treab, l-au poftit s se stabileasc la Haga, ca s lucreze sub
supravegherea lor. (ciT. Apud Delofre, oP. Cit., p. LIX.)
16 La 23 ianuarie 1733, Bruzen de la Martiniere scrie: Ieri i s-au vndut
mobilele n faa locuinei sale. Nu erau nc pltite le dduser drept avans. Aa
se ntmpl cu clugrii de teapa asta, (ciT. Apud E. Lasserre, oP. Cit., pp. 31-
32.)
Harpe, l descoper i i proclam, unanim, cu entuziasm, clit
2,; Vezi Scrisoarea ctre Boucher de lEtang din 30 iulie 1746 (?) citat de
Harrisse p. 358, ciT. Apud Delofre, oP. Cit., p. LXXII: ncep cu vestea c am
prsit centrul Parisului de vreo trei sptmni. La vreo cinci sute de pai de
Tuileries (la Chaillot, n.n.) se af un delule iubit de fre, ocrotit de zei etc. Acolo
m-am stabilit pentru trei ani cu contract de nchiriere n bun regul,
mpreun cu drgua vduv, ngrijitoarea mea, cu celua Loulou, o
buctreas i un lacheu. Casa este frumoas, dei arhitectura i mobilierul nu
sunt dintre cele mai bogate. Dar privelitea este ncnttoare i grdinile aa
cum mi plaC. n sfrit, sunt cel mai mulumit dintre oameni. Cinci sau ase
prieteni, al cror numr sper c-1 vei spori cnd v vei ntoarce din cltorie,
vin uneori s tifsuiasc cu mine despre nebuneasca agitaie a speciei
omeneti. Poart-mi este nchis pentru tot restul universului. Ce spui despre
acestea, dragul meu flosof? [] Mai devreme sau mai trziu, oamenii cu minte
se ndrgostesc de singurtate. Prea mult pierd trind n afara lor.
27 Gras i rumen era acel abate/ Cum se cuvine n clugrie/ Iar pe
laa-i purpurie/ Se citeau blndee i buntate. (in Templul Memoriei, 1767, II,
p. 48, ciT. Apud Delofre, oP. Cit., p. LXXIII.)
2:1 Pentru toat aceast nefericit poveste, n care este limpede c
Prevost nu a jucat un rol prea recomandabil, v. Delofre, oP. Cit., p. LXVIII i,
mai ales, Claire-Eliane Engel, oP. Cit.
20 ntre altele, graie excelentei traduceri a lui Alice Gabrielescu, Univers,
1972.
21 Maina regiune din Laconia (Peloponez) n peninsula Penar, pe cele
dou versante ale muntelui Taiget. Locuitorii acestei regiuni (mainioti) coboar
din spartani. Turcii, neputndu-i supune, le-au recunoscut autonomia n 1777.
22 Roman al Doamnei de La Fayette (1678).
23 Arta de a gndi, sau Logica de la Port-Royal, V. Nota 1-2,

S-ar putea să vă placă și