Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Din punct de vedere fonetic, limba română are „3 i”: vocala i, semivocala i, postconsonanta i. O
problemă ortografică fundamentală este reprezentată, în acest context, de unele diferenţe între rostire /
audiție şi scriere, respectiv de interpretarea fonetico-fonologică şi gramaticală a lui i în poziţie finală de
cuvânt.
pomi, elevi, lupi, unchi, străzi, ani, rupi, vezi, ceri etc.
c) vocala i:
- substantive:
arbitri, aştri, băieţandri, căţelandri, ciocli, codri, cuscri, litri, lotri, maeştri,
maiştri, magiştri, membri, metri, miniştri, monştri, nisetri, socri, tigri, zimbri
- adjective:
acri, albaştri, alpeştri, ampli, aspri, celebri, dubli, hâtri, iluştri, integri, lacuştri,
mândri, multipli, negri, sacri, sobri, simpli, tandri, tripli
- pronumele posesive:
noştri, voştri (nu prezintă niciodată 2 i în scriere, pentru că nu se articulează)
■ substantive feminine:
afirmaţii, agenţii, albii, ambiţii, aplicaţii, asociaţii, aspiraţii, bestii, bogăţii, bucurii, comisii,
concluzii, convenţii, copilării, cutii, datorii, definiţii, emoţii, explicaţii, familii, fotografii,
fruntarii, iluzii, indicaţii, jucării, lecţii, manifestaţii, melodii, mii, moşii, obligaţii, provincii,
publicaţii, relaţii, revoluţii, roşii, situaţii, şmecherii, teorii, tradiţii, victorii
■ substantive neutre:
accesorii, acvarii, artificii, beneficii, colegii, colocvii, comentarii, concedii, consilii, criterii,
detalii, domenii, domicilii, edificii, elogii, fotolii, genii, gimnazii, imperii, jurii, memorii, milenii,
municipii, oficii, omagii, onorarii, prejudicii, premii, prezidii, principii, privilegii, ravagii,
sacrificii, salarii, sanatorii, scenarii, stadii, studii, teritorii
■ substantive masculine:
barcagii, boiangii, cadii, cafegii, caftangii, camionagii, cazangii, chilipirgii, chiulangii, copii,
cusurgii, damblagii, fii, gagii, geamgii, giuvaergii, hangii, lampagii, lefegii, lustragii,
macaragii, moftangii, muşterii, palavragii, papugii, pilangii, pomanagii, reclamagii,
scandalagii, scatii, surugii, tinichigii, ţambalagii, ulii, vizitii, zarzavagii
■ adjective:
albăstrii, alburii, argintii, aurii, cafenii, fumurii, improprii, maronii, pământii, proprii,
străvezii, tuciurii, zglobii
2
Du-te şi caută-l, la ora asta l-i fi găsind (= îl vei fi găsind) acasă.
• verbe la indicativ perfect simplu, pers. I sg. (cele care la pers. a III-a sg. se scriu cu 1 i):
(eu) albii, (eu) aurii, (eu) auzii, (eu) găsii, (eu) pregătii, (eu) sării, (eu) scobii, (eu) sorbii, (eu)
sosii, (eu) tresării, (eu) venii, (eu) vorbii
b) o vocală:
■ substantive sau adjective masculine cu forma de plural articulat (inclusiv la cele cu grupul
muta cum liquida, care la forma nearticulată sau articulată nehotărât au un singur i):
Observaţie. La pluralul cuvintelor încheiate cu grupul consonantic muta cum liquida, între varianta
nearticulată şi varianta articulată apar, firesc, deosebiri la scriere (scriem 2 i la forma articulată şi 1 i la
cea nearticulată), dar pronunţăm, în ambele cazuri, 1 i. Pentru ortografierea corectă, un criteriu la
îndemână în distingerea formelor este comutarea cu singularul:
Nişte arbitri fac pe integrii, fără ca miniştrii Un arbitru face pe integrul, fără ca ministrul
care i-au propulsat să fie mândri de ei. care l-a propulsat să fie mândru de el.
Din simpli cetăţeni, au ajuns politicieni de Din simplu cetăţean, a ajuns politician de
frunte. frunte.
Asprii tăietori de codri nu ştiu că, de fapt, Asprul tăietor de codru nu ştie că, de fapt,
codrii sunt mai aspri! codrul e mai aspru!
Altă variantă în distingerea acestor forme este comutarea cu substantive sau adjective care nu conțin acest
grup consonantic:
Din simplii cetățeni care au fost, au devenit Din obișnuiții cetățeni care au fost, au
politicieni de frunte. devenit politicieni de frunte.
Din punct de vedere gramatical: i1 = radical, (pusti-); i2 = flectiv: a) sufix de indicativ perfect simplu + b)
desinenţă bimorfematică Ø: desinenţă de sg. Ø ; desinenţă de pers. a III-a Ø (compară cu: pusti-i-Ø-i;
pusti-iØ-şi, pusti-i-Ø-Ø, pusti-i-ră-m, pusti-i-ră-ţi, pusti-i-ră-Ø).
În această situație, pronunțăm 2 i, scriem 2 i.
3
3) Trei i la final de cuvânt pot marca:
a) vocală + vocală:
■ pluralul articulat al substantivelor sau al adjectivelor masculine terminate, la nearticulat, în
diftongul ii:
Din punct de vedere gramatical: i1 face parte din radical, i2 este desinenţa de plural, i3 este articolul
hotărât. În această situație, pronunţăm 2 i, scriem 3 i.
Din punct de vedere gramatical, i1 face parte din radical, i2 şi i3 = flectiv format din: i2 sufix modal-
temporal de indicativ perfect simplu + desinenţă Ø de sg.; i3 desinenţă de pers. I (compară sfi-i-Ø-i cu sfi-
i-Ø-şi, sfi-i-Ø-Ø, sfi-i-ră-m, sfi-i-ră-ţi, sfi-i-ră-Ø). În această situație, pronunțăm 3 i, scriem 3 i.
Observaţie finală. Majoritatea verbelor de conjugarea a IV-a terminate în i (excepţie: a înmii, a pustii, a
sfii, a prii) se scriu cu un singur i la infinitiv şi la timpurile formate cu ajutorul infinitivului:
● infinitiv: A şti să te porţi în societate este o condiţie sine qua
non pentru integrarea în lumea selectă la care ai visat mereu.
● imperativ negativ: Ia nu mai şti tu atâtea, că mă enervezi!
● indicativ viitor: Când vei şti materia, vei trece.
A SE SFII
INDICATIV
4
SG II te-ai sfii te-ai fi sfiit să te sfieşti să te fi sfiit sfieşte-te! /
nu te sfii!
Observație. Același tipar de conjugare îl urmează verbele a (se) pustii, respectiv a (se) înmii.
A PRII
INDICATIV
I - - - - - -
SG II - - - - - -
I - - - - - -
PL II - - - - - -
I - - - -
SG II - - - -
I - - - - -
PL II - - - - -
Observaţie. Verbul a prii este un verb intranzitiv, unipersonal (pers. a III-a), şi apare exclusiv în
combinaţie cu dativul.
Exemple: Mie îmi prii excursia la mare. Mie îmi priiră mulţumirile tale.
Nouă ne prii materialul cules de tine. Nouă ne priiră sfaturile tale.
5
1.2. UTILIZĂRI SELECTIVE ALE CRATIMEI
a) Marchează rostirea într-o singură silabă a două părţi de vorbire diferite. Una dintre situațiile prototipice
care generează probleme este reprezentată de pronumele personale neaccentuate (de exemplu: mi, ţi, i, ni,
vi, li), care se leagă cu cratimă atunci când:
● precedă un verb auxiliar la indicativ, la perfect compus sau la condiţional-optativ, prezent sau
perfect:
Mi-am spart capul zilele trecute.
Dacă ţi-ai făcut de lucru, acum suportă consecinţele.
Că oricum nu i-ai fi dat pace, asta e clar.
Atenţie la formele: *vi-ar, *vi-o, *ni-ar, *ni-o. Acestea sunt incorecte gramatical (formele
corecte sunt: v-ar, v-o, ne-ar, ne-o)!
6
Observație 2. Substantive precum: agent-șef, comisar-șef, redactor-șef, sergent-major, Făt-
Frumos formează pluralul la ambele elemente: agenți-șefi, comisari-șefi, redactori-șefi, sergenți-
majori, feți-frumoși.
Observație 3. Substantive precum barbă-albastră, burtă-verde, pierde-vară, gură-cască etc. au
forma de plural omonimă cu cea de singular: niște/ unor barbă-albastră, burtă-verde, pierde-
vară, gură-cască, coate-goale, mațe-fripte.
d) Leagă articolul hotărât enclitic sau desinenţa de cuvintele greu flexionabile, în cazul împrumuturilor şi
numelor de locuri a căror finală prezintă deosebiri între pronunţie şi scriere sau în cazul substantivelor
provenite din abrevieri:
a) prefixele şi prefixoidele: a-, dez-, maxi-, mini-, ne-, non-, post-, pre-, pseudo-, super-, supra-,
ultra- etc.:
minivacanţă, viceprimar, subsecretar, ultraperformant, postcomunist, supereroi etc.
(excepţii: ex-ministru, ex-preşedinte, post-mortem, post-partum, post-restant, post-scriptum).
b) adjectivele neologice care au în componență elemente de compunere: aeroportuar, autocopiativ,
cronofag, electrocasnic, heliomarin, neoliberal, sociocultural etc.
c) adjectivele provenite din adverb + adjectiv: binecuvântat, binefăcător, binemeritat, binevoitor,
clarvăzător, preafericit, răufăcător, răuvoitor etc.
d) adverbele de timp: întruna, altădată, deodată, demult, odată.
e) pronumele posesive de tipul: sa, săi;
f) adjectivele pronominale nehotărâte: vreo, vreun.
g) unele substantive compuse: pursânge, scurtcircuit.
1. două sau mai multe părţi de propoziţie de acelaşi fel, aflate într-un raport de coordonare prin
juxtapunere. Ex:
- două sau mai multe subiecte: Dintre cei prezenţi rămân miniştrii[,] primarii[,] consilierii[,]
generalii şi arbitrii, iar cei care pleacă sunt ageamiii[,] hazliii[,] fistichiii.;
- două sau mai multe complemente directe: Actorul inventează pe loc biografii[,] destine[,]
frânturi de viaţă pe care le aşază în cadre autentice.
7
- dar: E cam scump[,] dar util.
Observaţie! Când are valoare conclusivă, conjuncţia dar, aflată în interiorul
propoziţiei, nu se desparte prin virgule: Util ar fi fost [] dar [] să schimb rapid tactica.
- iar: Pentru unii e târziu[,] iar pentru alţii devreme.
Observaţie! Când iar este adverb, cu sensul „din nou”, nu se desparte prin virgule:
A venit [] iar [] la noi cu aceeaşi problemă.
- însă: Ideea este o propunere interesantă[,] însă doar atât.
Observaţie! Conjuncţia însă nu se desparte prin virgulă atunci când este aşezată în
interiorul propoziţiei: Acele zile tu le-ai uitat, eu[] însă[] nu.
c. disjunctiv corelativ, când conjuncţiile fie, ori şi sau precedă şi primul termen: Vom merge
fie mâine[,] fie poimâine.; Trebuie să ne decidem sau pentru tine[,] sau pentru altul.
d. concluziv, când părţile sunt legate prin aşadar, deci, prin urmare: Lingvistica generativă
devine o ştiinţă de tip matematic[,] aşadar un sistem formal.; Filosof[,] prin urmare om
de gândire speculativă.
Observaţie! Aflată în interiorul propoziţiei, conjuncția deci nu se desparte prin
virgulă: Datoria artistului e[] deci[] să găsească mijloacele de stil potrivite.
3. atributele izolate (apozițiile) de termenul regent (de obicei, pronume personale şi nume proprii):
El[,] Ionescu[,] îl cunoştea dinainte pe director.
Observaţie! Apoziţia este de multe ori introdusă prin adverbele adică, anume sau şi anume,
înainte de care se pune virgulă, dar care nu se separă prin virgulă de restul apoziției: Directorul
firmei noastre[,] adică Ion Popescu[,] este foarte inteligent.
4. adverbele de afirmaţie (= da, aşa, bine, sigur, desigur, fireşte, exact, într-adevăr etc.), de negaţie
(nu, ba, nici – cu valoare adverbială – etc.) şi adverbele predicative incidente de restul propoziției:
Nu se va putea nega[,] desigur[,] implicarea echipei sale în afacere.
Observaţie! Este greşit a se folosi virgula după un adverb predicativ cu rol de propoziţie
regentă a unei subiective introduse prin conjuncţiile că sau să: Dacă ai fi înţeles procedura,
atunci fireşte[] că ai fi aplicat-o corect.
7. cuvintele şi construcţiile incidente: Asta[,] zău[,] nu ştiu!; Congresul a fost[,] poate[,] cel mai
important eveniment al începutului de an.
8
b. construcţii participiale: S-au repliat[,] date fiind condiţiile[,] înspre aripa de stânga.
9
a) nici: Nu caut vorbe pe ales[,] nici nu ştiu cum aş începe.
b) nu numai… ci şi: Disciplinele nu numai trebuie[,] ci şi pot să fie unificate.
c) nu numai… dar şi: Actorul se bucura nu numai pentru rolul primit[,] dar şi pentru că ştia
că îl meritase.
5. subordonata temporală, când regenta cuprinde alte elemente circumstanţiale: Îi veni somnul
târziu[,] când se revărsau zorile.
10
6. subordonata concesivă:
a) antepusă: Chiar dacă nu găsim banii[,] deschidem seiful.
b) postpusă: Răspunse zâmbind la toate întrebările[,] deşi în sinea lui fierbea de mânie.
7. subordonata opoziţională: Fiul lui îşi pierdea vremea prin baruri[,] în loc să înveţe carte.
9. propoziţiile intercalate, izolate: Vom declara că[,] dacă arbitrii nu fac performanță[,] le reziliem
contractul.
1. subordonata subiectivă, antepusă ori postpusă: Să te destituie[] îmi convine. Se pare[] că a venit
iarna.
2. subordonata predicativă, antepusă ori postpusă: Norocul meu a fost[] că m-au angajat foarte
repede la club.
11
4. completiva directă aşezată după regentă: Portarul spune[] să lăsaţi cheia lângă avizier.
5. completiva indirectă aşezată după regentă: Nu s-a sfiit[] să vină într-o zi de duminică.
6. circumstanţiala de loc aşezată după regentă: Acolo merg cu tot dinadinsul[] unde văd că-i
grămada mai mare.
7. circumstanţiala de timp aşezată după regentă: Doar ştii cum face[] când e binedispus.
8. circumstanţiala de scop, când e introdusă prin conjuncţia de: Zilnic mergeam la izvor[] de
aduceam apă proaspătă.
9. consecutiva aşezată după regentă şi introdusă prin conjuncţia de: Degetele-astea mă dor[] de
nu le mai simt. Te critic[] de nu te vezi! Era frumoasă[] de la soare te puteai uita, dar la dânsa,
ba.
10. propoziţia instrumentală: Cu ce arde acolo[] ştiu c-ar fi trăit bine un an tot satul.
12. circumstanţiala de relaţie: Cu atât mai bine[] pentru cine nu va apuca zilele apocalipsei.
13. circumstanţiala de excepţie: Nu-i mai rămânea altceva[] decât să fugă din ţară.
14. propoziţia predicativă suplimentară: Ajunge la serviciu râzând şi făcându-şi colegii[] să uite
problemele zilnice.
■ în faţa lui şi adverbial (adverb de mod de întărire), mai ales când el apare în construcţii corelative:
Putem afirma că finalitatea romanului este şi socială[,] şi literară.
Pe vremea aceea, eram şi şef[,] şi angajat.
A avut norocul, şi înainte[,] şi în prezent, să ocupe funcţii importante. (în faţa primului şi virgula
este obligatorie întrucât construcţia şi înainte, şi în prezent este intercalată)
Spectacolul aruncă în derizoriu toate motivele şi personajele basmelor copilăriei: şi zmeii[,] şi
peţitorii[,] şi fata de împărat[,] şi împăratul[,] şi popii[,] şi religia[,] şi credinţa[,] şi, în general,
totul.
Filmul său[,] şi când dezbate tranşant atitudini faţă de mentalitatea familială[,] şi când discută
probleme de muncă[,] şi când notează poezia înfiripării unor sentimente de iubire, surprinde
firescul.
12
Ploaia a încetat[,] şi putem ieşi la plimbare.
■ în construcţii cu şi narativ:
Şi merse[,] şi merse, până s-a întunecat.
■ când şi-ul introduce o construcţie apozitivă, când virgula separă obligatoriu construcţia apozitivă la
stânga:
Băiatul cel mare[,] şi anume Ion, este foarte obraznic.
■ când înaintea lui şi se află o apoziţie, când virgula separă în mod obligatoriu construcţia apozitivă la
dreapta:
M-am întâlnit cu Ion, vărul meu[,] şi nu mi-a spus nimic de tine.
■ când şi-ul introduce o construcţie intercalată, când virgula separă obligatoriu construcţia intercalată la
stânga:
Vom declara că[,] şi dacă îşi fac treaba, îi eliminăm pe cei doi actori din trupa noastră.
■ când şi-ul se află după o construcţie intercalată, când virgula separă obligatoriu construcţia intercalată
la dreapta:
Am intrat în primărie, pentru că pe primar îl căutam[,] şi i-am prezentat solicitările noastre.
■ când şi-ul introduce o construcţie incidentă, când virgula separă obligatoriu construcţia la stânga:
Aplică legea[,] şi nici poveste, pentru că altfel te vom destitui!
■ când şi-ul se află după o construcţie incidentă, când virgula separă obligatoriu construcţia la dreapta:
Închideţi odată telefonul, ne spuse iritat[,] şi fiţi atenţi la lecţie!
■ când şi-ul se află după o subordonată condiţională separată prin virgulă de regenta ei:
[Dacă] Ai bani[,] şi respect vei avea!
■ când şi-ul se află după o subordonată concesivă antepusă, separată obligatoriu prin virgulă de regenta
ei:
Cu toate că era extrem de serios din fire[,] şi mirele începu să râdă la bancurile spuse de tine.
■ când şi-ul se află după o subordonată cumulativă, care se desparte prin virgulă de regentă:
Pe lângă că i s-au adus inerentele reproşuri[,] şi concedierea şi-a primit-o urgent.
■ când şi-ul introduce diverse circumstanţiale separabile prin virgulă la stânga şi la dreapta:
Ne-am plimbat[,] şi vara asta, doar cu gândul la mare. Ai venit[,] şi de data asta, cu mâna goală.
Politica tranziţiei este[,] şi acum, ca şi atunci, una falimentară. Te-ai dus[,] şi la socrii tăi, cu aceleaşi
poveşti. Am încercat[,] şi pe această cale, să te reabilitez, dar se pare că nu am reuşit. S-au supărat[,] şi
dintr-o prostie, şi acum nu mai vor să vorbească cu mine.
13
TEMA 2. PROBLEME DE NATURĂ MORFOLOGICĂ
Expresia substantivală punct de vedere este, într-o propoziţie precum Din punctul de vedere al efectelor
economice, măsura luată a fost un eşec, regentul unui atribut determinativ (al efectelor), iar în această
poziţie sintactică prezenţa articolului definit la termenul determinat este obligatorie. Când atributul are
caracter calificativ, lucrurile se schimbă: Din punct de vedere economic, stăm prost. Regula:
a) din punctul de vedere + al + substantiv în genitiv = cu articol
b) din punct de vedere + adjectiv = fără articol
Observaţie. Înlocuind sintagma punctul de vedere cu subst. perspectiva, observăm că forma articulată se
păstrează: Din perspectiva efectelor economice, măsura luată a fost un eşec. În schimb, în a doua situaţie,
subst. va rămâne nearticulat.
Confuzia între formele verbale de conj. a II-a şi conj. a III-a ilustrează tendinţa verbelor de conj. II (cu
sufixul infinitival –ea) de a „migra” înspre conj. III (cu sufixul infinitival –e). Faptul este explicabil prin
slaba reprezentare a conj. a II-a, care cuprinde aproximativ 25 de verbe:
DOOM-2 păstrează întregul lot al verbelor de conjugarea a II-a în limitele acestui model flexionar. În
consecinţă, formele de viitor şi condiţional corecte ale acestor verbe rămân cele construite pe baza
infinitivului: va dispărea, nu *va dispare, ar dispărea, nu *ar dispare etc.
Formele verbale de indicativ prezent persoana a III-a de la verbele a aşeza şi a înşela se scriu frecvent
greşit (*aşează, *înşeală). Din punct de vedere fonetic, nu se scrie şi nu se pronunţă diftongul ea după
consoanele ş şi j aflate în interiorul rădăcinii cuvântului. Dacă examinăm structura formelor aşază şi
înşală, constatăm că ele sunt formate din rădăcinile aşaz- şi înşal-, la care se adaugă afixul gramatical –ă
(afix care indică modul şi timpul; desinenţa de persoană, Ø). De fapt, cele două verbe ocupă un loc
singular în cadrul sistemului ortografic românesc. Nici după ş, j ca segmente finale ale rădăcinii verbelor
nu se pronunţă diftongul ea, deşi toate verbele cu rădăcina terminată în ş sau j se conjugă cu sufixul –ez /
–ează la indicativ şi conjunctiv, iar în scris diftongul apare obligatoriu. Totodată, majoritatea
substantivelor cu rădăcina terminată în ş sau j se formează cu sufixul –eală (greşeală, oblojeală,
răguşeală, tânjeală etc.). Aceasta dă impresia că a aşeza şi a înşela reprezintă excepţii ortografice.
Verbul a continua nu se încadrează la tipul de flexiune cu sufixul –ez (aşa cum au făcut-o a dilua, a
evalua, a evolua, a efectua, a insinua, a evacua, a eşua etc.). DOOM-1 indica o exprimare vocalică în
hiat (eu con-ti-nu-u). GALR şi DOOM-2 consideră că, deoarece uzul a optat pentru o desinenţă
semivocalică asociată în diftong descendent cu vocala din radical (eu con-ti-nuu / eu con-ti-nui) şi că
forma cu i s-a impus treptat în detrimentul celei cu u, verbul a continua s-a orientat spre un tipar flexionar
la care pers. I şi a II-a sg. sunt omonime (ca la a tăia, a mângâia, a apropia, a speria etc.). Astfel, eu
continui / eu să continui devine normă.
14
Pentru a exprima voința, la imperfect, sunt preferate formele verbului a voi (voiam, voiai, voia, voiam,
voiaţi, voiau). În acest context, forme hibride între a vrea și a voi, de tipul *vroiam, *vroiai, *vroia,
*vroiam, *vroiaţi, *vroiau – pentru imperfect, sunt considerate greşite conform normelor în vigoare.
Vorbitorii care utilizează forma or în locul particulei invariabile o încearcă să evite un ipotetic dezacord:
Toate problemele *or să se rezolve.
Însă acest tip de viitor are structura: auxiliarul invariabil o + conjunctivul prezent al verbului de conjugat.
Prin urmare, forma corectă este:
Toate problemele o să se rezolve.
Pentru pers. I şi a II-a, conjunctivul prezent este, în general, identic cu indicativul prezent, la care se
adaugă conjuncţia să. Pentru pers. a III-a funcţionează regula interşanjabilităţii desinenţelor (ă-e, e-ă):
● verbele care au desinenţa –ă la indicativ prezent, marchează aceeaşi persoană la conjunctiv prin
desinenţa –e (învaţă / să înveţe);
● verbele care au desinenţa –e se schimbă la conjunctiv cu –ă (merge / să meargă).
Forma să aibă e aberantă în sistemul flexionar al lui a avea doar prin prisma radicalului (aib-); desinenţa
–ă respectă formula menţionată la început (e-ă): are / să aibă. Forme greşite: *să aibe, *să aivă, *să aive.
Paradigma imperativului negativ vizează faptul că formele de persoana a II-a sg. sunt omonime cu
formele de infinitiv. Prin urmare, la verbe precum: a aduce, a duce, a readuce, a face, a fi, a zice,
imperativul negativ diferă de cel pozitiv, întrucât se formează pe baza infinitivului:
2.9. Adjectivele niciun, nicio vs. structuri de tipul nici un, nici o
O greşeală care se comite destul de frecvent în ultima vreme este utilizarea adverbului decât în locul
adverbelor doar / numai în propoziții afirmative: Vreau să vă spun *decât două lucruri. Este ştiut faptul
că decât se foloseşte numai în propoziţii negative: Nu vreau să vă spun decât două lucruri. Adverbe
restrictive, decât şi numai se află în raport de complementaritate: contextele pozitive îl admit exclusiv pe
numai sau pe doar, iar cele negative, exclusiv pe decât.
15
demult = odinioară, cândva, altădată, cu mult timp înainte şi răspunde la întrebarea când? (Demult,
pământul era considerat plat);
de mult = de multă vreme, de mult timp, de vreme îndelungată, dintr-o vreme îndepărtată, dintr-o epocă
trecută şi răspunde la întrebarea de când? (Cei doi joacă fotbal de mult).
Conjuncţiile or şi ori sunt confundate de către mulţi vorbitori, întrucât ele se aseamănă şi formal (=
paronime), dar şi funcţional-semantic (amândouă sunt conjuncţii coordonatoare). Diferenţe:
a) diferenţe semantic-funcţionale: Ori exprimă un raport disjunctiv (alternativ): Pleci ori rămâi? Or
realizează un raport adversativ, de tipul însă. Are un rol argumentativ, menit să justifice sau să corecteze
ceva: M-a invitat la film; or, la ora aceea, eu aveam treabă acasă.
b) diferenţe distribuţionale: Ori poate fi distribuită atât la nivelul propoziţiei (vine azi ori mâine?), cât şi
la cel al frazei (va ninge mâine ori va fi vreme frumoasă?). Or nu apare exclusiv la nivel
interpropoziţional, legând două propoziţii sau două fraze.
Chiar dacă în uzul actual, ele sunt folosite adesea ca sinonime, norma semantică impune ca prepoziţia
datorită şi echivalentele sale graţie, mulţumită să fie asociate cu un efect pozitiv, iar locuţiunea
prepoziţională din cauza, cu un efect negativ. Diferenţa sintactică dintre cele două este restricţia de caz:
din cauza cere genitivul, iar datorită, dativul. Ex: Unii s-au vindecat rapid datorită unui tratament
special.; Accidentul s-a produs din cauza neatenţiei şoferului.
16
În situaţia unor structuri prepoziţionale coordonate, regimul cazual trebuie respectat la fiecare membru al
coordonării, chiar dacă prepoziţia nu se repetă. În exemplul: F.C. Naţional a întors rezultatul în favoarea
sa datorită lui Mitrovici şi *a lui Mirel Coman., formal, structura coordonată arată astfel:
datorită+dativ+genitiv (articolul posesiv a), ceea ce reprezintă o hipercorectitudine sintactică. O greşeală
inversă apare la coordonarea genitivelor prepoziţionale, respectiv prin omiterea articolului genitival:
Împotriva părinţilor, *fraţilor, *surorilor şi *bunicilor lui s-a dezlănţuit o campanie dură. Corectă este
repetarea lui a în faţa tuturor elementelor: Împotriva părinţilor, a fraţilor, a surorilor şi a bunicilor lui s-a
dezlănţuit o campanie dură.
Are loc în special pe lângă verbe cuprinzând atribuirea sau adresarea asociate cu un nominal animat: a dat
daruri *la copii / copiilor; dă apă *la cai / cailor; a cumpărat o păpuşă *la fetiţă / fetiţei; le-a spus *la
toţi / tuturor. În același context, sunt neliterare construcţiile în care prepoziţia la însoţită de un substantiv
comun nume de persoană sau de un nume propriu de persoană este folosit în locul dativului: spune *la
doamna în loc de spune doamnei. Este greșită, de asemenea, folosirea lui la în locul genitivului în
contexte de tipul: hăinuţa *la fetiţă; am vrut să-l dau pe mâna *la poliţie.
c) Prin păstrarea adverbului ca invariabil în construcţii nominale care impun adjectivarea sa:
Rămâne suspectă folosirea *exclusiv a imaginilor. Ne dăm seama că publicarea, fie şi *tardiv, a
cărţilor sale, este absolut necesară.
Prin contragerea unei propoziţii care conţine un adverb de mod, acesta devine, prin nominalizare,
adjectiv cu funcţie de atribut şi, ca atare, trebuie să se acorde în gen, număr şi caz cu substantivul
regent: folosirea exclusivă; publicarea, fie și tardivă.
17
3.2. Acordul predicatului cu formule corespunzătoare numeralelor fracţionare, în funcţie de subiect
Astfel de formule admit nu doar acordul gramatical, ci şi acordul după înţeles cu atributul lor, exprimat
sau subînţeles:
o cincime din voturi a fost anulată / au fost anulate; patruzeci de procente din recoltă au fost
compromise / a fost compromisă.
În privința substantivelor care pot funcționa, contextual, și ca formule numerale fracționare, există trei
posibilități:
a) colective desubstantivate (care exprimă în permanenţă pluralitatea, admițând exclusiv acord de plural):
o seamă; o sumedenie; o puzderie; jumătate (Jumătate [dintre elevi] au lipsit); parte (Parte din ei şi-au
dat acordul); restul (Restul [dintre ei] au răspuns afirmativ).
b) colective cu o distribuţie echilibrată (care admit ambele tipuri de acord): o jumătate; majoritatea;
mulţime; grămadă; serie; morman; şir; număr; grup; pereche. Pentru substantivele de tipul majoritate,
mulțime, dacă accentul logic cade pe ideea de grup compact, pe entitate / ansamblu, atunci acordul este
făcut la singular: Senatorii au discutat mult. În cele din urmă, majoritatea a acceptat argumentele.; dacă
accentul logic cade pe indivizii ca atare, pe persoane, atunci acordul e făcut la plural: Într-o clasă sunt 30
de băieți. Majoritatea sunt blonzi.
c) colective atestate doar accidental cu valoare nonsubstantivală (admit doar acord de singular): grupă;
echipă: O echipă de cercetători a descoperit un tratament revoluționar pentru cancer.
Când nu au determinanţi:
a) Predicatul la pers. a III-a apare întotdeauna la singular: Fiecare ştie ce vrea. Niciunul nu poate afirma
contrariul.
b) Predicatul poate să apară la plural numai la persoanele I şi a II-a: Fiecare avem un ideal în viaţă.
Oricare puteţi încerca să îl atingeți.
Când sunt determinate de un atribut partitiv la plural (exceptând noi, voi, dv.), predicatul apare exclusiv la
persoana a III-a singular: Oricare dintre lideri poate fi contestat.
3.4. Antecedentul pronumelui relativ care și acordul verbal în unele structuri partitive
Aceasta a fost una dintre ideile care s-au impus după revoluţie.
Predicatul subordonatei atributive trebuie acordat cu subiectul care. Acest pronume are ca antecedent
substantivul ideile, a cărui informaţie de plural o preia și o transmite automat predicatului din
subordonată. Acordul greşit, prin atracţie, apare din cauza numeralului una, care exprimă pregnant ideea
de singularitate.
Observaţie. Regula este valabilă numai pentru atributivele neizolate. Pentru cele izolate, care nu trebuie
neapărat raportat la substantivul antecedent, putând apărea deosebiri de înţeles:
Aceasta a fost una dintre ideile bune, care s-a şi impus ulterior (singura) /
Aceasta a fost una dintre ideile bune, care s-au şi impus ulterior (toate).
18
În ceea ce privește rezultatele, vom mai discuta. /vs./ *În ceea ce privesc rezultatele, vom mai discuta.
Formularea corectă este întotdeauna la singular, deoarece subiectul din structură este pronumele relativ
ce. Substantivul la plural care însoțește sintagma (rezultatele, în cazul de față) este un complement direct.
Același acord se face la varianta fără ceea (În ce privește rezultatele, vom mai discuta) sau când în locul
lui ceea ce apare relativul cât (Cât privește rezultatele, vom mai discuta).
Observație. Formulările: în cele ce privesc / în cele ce privește nu sunt corecte.
3.7. Acordul în structuri de tipul dat fiind că + subiectivă /vs./ dat fiind + subiect:
*Dat fiind noile condiții, ne vom adapta /vs./ Date fiind noile condiții, ne vom adapta.
Prima parte a enunțurilor reprezintă o construcție gerunzială absolută, care are propriul subiect (condiții).
Întrucât verbul aflat la gerunziu (a da) este la diateza pasivă, el trebuie să-și acorde participiul după
subiectul construcției, realizând patru variante, în funcție de genul și numărul acestora: fiind dat sistemul;
fiind dată condiția; fiind dați parametrii; fiind date condițiile. Deci, a doua variantă e cea corectă.
Confuzia din prima variantă se face prin interpretarea construcției gerunziale ca invariabilă: dat fiind +
subordonată subiectivă:
Observație 1. În situație similară se găsesc gerunziile pasive: cunoscut fiind, știut fiind.
Observație 2. Participiul lui a cunoaște, în sintagmă cu a face, produce o nesiguranță similară:
a) a face cunoscut + subordonată completivă directă:
Vă facem cunoscut că revendicările Dv. au fost acceptate.
b) a face cunoscut + complement direct:
Vă facem cunoscut programul; Vă facem cunoscută adresa; Vă facem cunoscuți noii voștri colegi; Vă
facem cunoscute obligațiile.
Curajul, îndrăzneala, aplombul lui s-a transmis întregii echipe. /vs./ Curajul, îndrăzneala, aplombul
lui s-au transmis întregii echipe.
În enunțurile de mai sus, avem de-a face cu juxtapunerea sinonimică, procedeu stilistic de insistenţă prin
repetare (substantivele înseamnă aproximativ același lucru). În aceste condiţii, ambele variante ar ţine de
opţiunea personală a vorbitorilor. Recomand acordul gramatical, de plural.
Observaţie. Când constituenţii subiectului multiplu formează un bloc semantic unitar, se impune acordul
la singular:
19
Punctul şi virgula este mai mult un mijloc stilistic. Secera şi ciocanul a dispărut de pe drapel. Praf şi
pulbere se va alege de ei. Nimeni şi nimic nu-l poate opri. Numele şi prenumele se va scrie cu majuscule.
Limba şi literatura română se predă la nivel corespunzător.
Limba franceză şi română sunt înrudite. /vs./ Limbile franceză şi română sunt înrudite.
Corectă e varianta a doua. Prima variantă a apărut prin nerepetarea termenului comun în structura
coordonată. Variantele corecte sunt: Limba franceză și limba română sunt înrudite. sau Limba franceză şi
cea română sunt înrudite.
a) Ion, ca şi Maria, a refuzat premiul.: subiect + complement comparativ introdus prin ca şi. Se exprimă
un raport de egalitate între subiect şi complement, iar acordul se face la singular. Într-o situaţie de genul:
Ion, ca şi Maria au refuzat premiul, acordul se face la plural, deoarece aici ca şi are sens cumulativ-
coordonator (fapt care impune neizolarea prin virgulă).
b) Ion, împreună cu Maria, a plecat în excursie.: subiect + complement sociativ. Într-o situaţie de tipul:
Ion împreună cu Maria au plecat în excursie avem de-a face cu un subiect multiplu veritabil, neseparat
prin virgulă de predicat. Diferenţa de semanticitate între formulări (cu virgulă sau fără virgulă) rezidă în
statutul diferit pe care îl putem acorda unuia sau altuia dintre constituenţii subiectului multiplu: uneori îl
putem considera agent efectiv, alături de celălalt constituent, alteori îi putem pune în paranteză calitatea
de agent, întrucât dorim să reliefăm această calitate doar în cazul celuilalt constituent.
20
c) Ambele variante sunt corecte gramatical, dar au un conţinut diferit, uneori total opus (sub raport
semantic, astfel încât prezintă importanță care substantiv din structură este dublat, fapt care se
repercutează asupra structurii morfosintactice):
Încercările de respingere a inamicului au reușit. /
Încercările de respingere ale inamicului au reuşit.
Prima variantă sugerează respingerea inamicului şi prezintă inamicul ca învins. Varianta a doua,
prin pluralul ale, impune asocierea încercările inamicului şi prezintă, de această dată, inamicul
drept învingător. Încă două exemple în acest sens: Acţiunile de calmare ale / a poliţiştilor au avut
efect. → [acțiunile polițiștilor de calmare (a populației etc.) /vs./ acțiunile (altora) de calmare a
polițiștilor] Planurile de restructurare ale / a guvernului au dat roade. [planurile altora privind
restructurarea guvernului /vs./ planurile guvernului de restructurare a sa ori a altor instituții]
3.10.2. Acordul în structuri de tipul substantiv + articol posesiv al, a, ai, ale + pronume relativ care
(în formă genitivală) + substantiv
Când articolul posesiv însoţeşte relativul care, în genitiv, cei doi constituenţi ai grupului sunt angajaţi
într-un acord divergent: regentul atributului pronominal nu este plasat în stânga articolului, ca de obicei
(un efect al acțiunii), ci în dreapta acestuia, de aceea articolul posesiv trebuie să facă acordul sărind peste
pronume: al cărei efect. La rândul său, pronumele se orientează după categoriile gramaticale ale
substantivului pe care îl determină atributiva, sărind peste articol: acţiune al cărei. Altfel spus, se
manifestă un dublu acord, realizat în cruce: o acţiune al cărei efect. Tendinţa de simplificare (o acţiune *a
cărui efect) nu e acceptată de limba literară.
Prima variantă e corectă, întrucât corespunde exigenţelor de acord în gen, număr şi caz.
Enunţul poate fi rescris, cu o modificare de punctuaţie: Filmul îşi datorează succesul acţiunii sale,
[acţiune] plină de neprevăzut., unde se manifestă elipsa substantivului în apoziţie.
4.1. Pleonasmul
21
■ Pleonasme semantice (= rezultate prin folosirea alăturată a unor cuvinte, expresii ori propoziţii cu
acelaşi înţeles).
a anexa alăturat; folclor popular; întrecere emulativă; jurnal cotidian; manuscris de mână; tăcere
silenţioasă; tristeţe nostalgică; continuă mai departe; refuză să accepte; determinată datorită (a
determina = a condiţiona în mod necesar, a servi drept cauză pentru apariţia sau dezvoltarea unui
fapt; datorită = mulţumită, din cauza) etc.
a colabora împreună; a convieţui împreună; cel mai mare hipermarket; bolnavi potenţial
transportabili; întrajutorare reciprocă etc.
hit de mare succes; show spectaculos; bani cash; conducere managerială; marile supermarketuri;
best-seller de mare succes; muncă laborioasă; diurnă pe zi; glicemie în sânge; evoluţie ascendentă;
licitaţie publică; a decapita la vârf; mijloace mass-media; inculpat sub acuzaţie; oprobriu public;
greutate ponderală; pedeapsă penală; panaceu universal; notorietate publică; protagonişti principali;
promoţia de absolvenţi; păreri unanim acceptate de toţi; fonduri băneşti; hemoragie de sânge; averse
de ploaie; a menţine în continuare; a anticipa dinainte; genocidul populaţiei; a apostrofa violent;
palmares de succes; panoplie de arme; scurtă alocuţiune; pubele de gunoi etc.
■ Pleonasme iterative (= rezultate din inserarea unor formule stereotipe neglijate de vorbitor):
Observație. Toate pleonasmele sunt, în primul rând semantice, dar ele pot fi, simultan, lexico-
gramaticale, etimologice etc.
22
cazual (= referitor la cazuri) cauzal (= referitor la cauze)
celebritate (= reputaţie, faimă, prestigiu)
celeritate (= rapiditate)
circumspecţie (= precauţie) circumscripţie (= secţie de vot)
circumvalaţiune (= fortificaţie) circumvoluţiune (= cută cerebrală)
coliziune (= ciocnire de forţe, tendinţe) coluziune (= înţelegere secretă)
comunicare (= acţiunea de a comunica) comunicaţie (= mijloc de comunicare)
conjectură (= prezumţie, supoziţie) conjunctură (= condiţii, împrejurări)
contacta (= a intra în contact cu cineva, a
contracta (= 1. a încheia un contract; 2. a
stabili legătura cu cineva) lua asupra sa o obligaţie, a se îndatora; 3.
a se îmbolnăvi de, a lua o boală
disparitate (= discontinuitate) dispariţie
emigra imigra
eminent iminent
enerva (= a înfuria etc.) inerva (= a forma reţeaua de nervi a unui
ţesut, organ etc.)
evocare invocare
exercitare exersare
gera (= a administra pe socoteala altuia) gira (= a garanta pentru altul)
investi învesti
inveterat (= învechit în rele, vicii) învederat (= vizibil, evident)
manifestare manifestaţie
original originar
perfectare perfecţionare
preleva (= a detaşa, a extrage, a lua o prevala (= 1. a avea preponderenţă, a
parte dintr-un tot, dintr-un ansamblu) predomina; 2. a se folosi de ceva în
vederea atingerii unui scop)
prevenire (= 1. avertizare, informare, prevenţie (= 1. arest preventiv; 2.
înştiinţare; 2. evitare) prejudecată)
profera (= a rosti blesteme, ameninţări) prolifera (= a se înmulţi)
releva (a pune în lumină, a evidenţia) revela (a face cunoscut, a dezvălui; a face
vizibilă o imagine fotografică)
rondo (piesă muzicală în ritm vioi) rondou (loc de formă circulară, amenajat
în grădină)
special specios (= amăgitor)
speţe (= cauze judiciare pe rol) speze (= cheltuieli)
● În enunţul Condamnatul şi-a manifestat intenţiile furioase în raport cu victima., sintagma *intenţii
furioase denotă o exprimare deficitară, care contravine regulilor logicii: nu ai intenţia să devii furios, nu
te programezi, ci devii brusc furios. Variante corecte: intenţii rele, criminale etc.
● În enunţul Pielea trebuie să fie unsă cu cremă ca să nu se usuce şi să *se rideze., nerepetarea
operatorului de negaţie determină actualizarea unui sens opus faţă de cel scontat de autorul enunţului.
Varianta corectă este: (…) să nu se usuce şi să nu se rideze – altfel propoziţia capătă înţeles afirmativ,
contrar a ceea ce vorbitorul doreşte să spună.
23
● În enunţul: Totuşi, nu mă pot abţine să *nu vă aduc aminte de o replică bună dintr-o epocă rea., avem
de-a face cu o negaţie expletivă (= apariţia unui nu lipsit de semnificaţie) prin care se generează o lectură
inversă faţă de intenţia enunţătorului.
Exemple similare:
Această tentaţie trebuie s-o punem pe seama utilităţii de a şti cum să preveniţi singuri de a *nu
deveni victima unor infractori.
Nu putem să vorbim de integrarea, cu demnitate, în UE, fără să* nu rezolvăm problemele majore
ale României.
Nu există seară fără să *nu mă gândesc la tine, nu există dimineaţă fără să *nu te fi visat.
Nimeni nu poate trece fără să *nu se oprească în faţa acestei vitrine.
Pleacă înainte să *nu fac o nebunie.
4.4. Accidentul semantic – duce la extinderi de sens sau la dobândirea unui/unor sens(uri)
suplimentar(e), generând calcuri lexicale sau frazeologice, prin asocieri pe baze fonetice sau etimologice.
● Versatil = 1) Persoană care îşi schimbă foarte uşor părerile (politice sau de altă natură);
2) (cu referire la obiecte, accesorii, articole vestimentare etc.: care poate fi utilizat cu
ușurință, în diferite contexte):
● A da un bip = A apela scurt de pe telefonul mobil (provenit din beep = zgomot ascuţit, generat de
sateliţi - onomatopee).
24
● A sugera = 1) A face să se nască în mintea cuiva (printr-o aluzie, printr-o asociaţie de idei etc.) sau a
inspira cuiva un gând, o idee, un sentiment.
2) Frecvent, mai ales în traduceri de filme, numeroase verbe sunt substituite, contextual, de
verbul a sugera, prin influenţa englezescului to suggest: a sfătui, a presupune (= a crede, a
fi de părere); a face aluzie; a insinua; a invita; a propune; a oferi; a cere; a ruga; a dovedi;
a pretinde etc.
● A relaxa = 1) A pune un sistem fizic scos din starea de echilibru termodinamic, electric etc. în stare de
libertate, acesta revenind lent la vechea stare sau la o nouă stare de echilibru.
2) (despre tensiunile mecanice dintr-un corp) A scădea fără să varieze deformaţia corpului.
3) (figurat) A (se) linişti, a (se) destinde (după un efort susţinut).
A relaxa – eng. to relax, fr. relaxer, lat. relaxo, relaxare. Sensul al treilea, a slăbi o presiune, o
(con)strângere, o încleştare etc.; a se elibera de o grijă, de o frământare, de o obsesie etc.; a
se decontracta, a se deconecta, a se destinde fizic sau psihic, a reduce intensitatea unui efort
sau a unei acţiuni (în zilele noastre, aşa-zisa „relaxare fiscală”), a se linişti, a se calma, a se
potoli, a se domoli, a se odihni etc. este o creaţie postdecembristă. La sfârşitul sec. XIX, cuvântul
nu apăruse încă în limba română, iar în franceză nu avea decât sensul „a pune în libertate” (cf.
Larousse din 1895); sensul „a se odihni, a se destinde” l-a căpătat mai târziu, sub influenţa limbii
engleze. Este menţionat în dicţionarele explicative abia după 1950. Până atunci, exista doar relaş,
termen care era folosit în domeniul spectacolelor dramatice, pentru zilele când actorii se odihneau.
Mult mai rar până în 1990, a proliferat ulterior (în special în titrări de filme), fapt care duce la
sărăcirea exprimării. Exemple:
25