Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
editor
LAURA ALBULESCU
tehnoredactare
IONUŢ TOLONTAN
secretariat tehnic
MARIANA DINU
DIDINA NETEA
DANIELA ONOFREI
EDITURA CUVÎNTUL
B-dul Nicolae Bălcescu nr. 23A, 010044, sector 1,
Bucureşti, of.p. 1, P.O. Box 1-876
Tel.: (021) 311.23.92, 311.23.93, 311.23.94
Fax: (021) 315.50.30
VASILE NETEA
MUREŞUL
SUPERIOR
VATRĂ DE CULTURĂ
ROMÂNEASCĂ
Editura
CUVÎNTUL
2006
Mureşul superior - vatră de cultură românească
Cuvînt înainte
Notă
Gelu Netea
Mureşul superior - vatră de cultură românească
acestei cîrciumi s-au ridicat cu timpul şi alte case, locul numindu-se după
numele cîrciumarului Vaşlab („la cîrciumarul cu piciorul de fier”).
Legenda a fost transmisă folcloristului Ion Pop-Reteganul la sfîrşitul
secolului trecut de către învăţătorul local Nicodim Rusu1.
Istoricul regiunii, profesorul Teodor Chindea de la Gheorgheni, afirmă
însă că Voşlăbeni ar fi o derivaţie a numelui satului Oşlobeni din judeţul
Neamţ, de unde ar fi venit primii locuitori aduşi de contele Lâzar pentru a-i
îngriji domeniul2. Rîuleţul satului se cheamă şi el tot Vaşlab. Originea
moldoveana a satului e susţinută şi de tradiţia locală. Ea e confirmată şi de
antimisul bisericii locale, care a fost tîrnosită în anul 1724 de episcopul Sava
de la Roman3.
Printre numele de familie mai frecvente ale locuitorilor, ca dovezi de
străveche romanitate, întîlnim numele de Blaga, Bucur, Bordea, Branea,
Ciobotariu, Dobrean, Ţepeluş (ortografiat de autorităţile maghiare
Czepelus), Pîntea, Pintea, Urzică ş.a.
La recensămîntul de stat din 1760-1762 figura cu doi preoţi şi 32 de
familii, ceea ce, calculînd după regula stabilită, cîte cinci membri de familie,
asigură un total de 160 de locuitori români4. În 1835 numărul acestora se va
ridica la 605, iar în 1871 la 803. Demografic şi cultural, satul va progresa
mereu.
O nouă biserică, de astă dată de piatră, se va edifica în 1864. Preoţii,
într-o succesiune de familie, vor fi George Teodor şi Ioan Ciobotaru. Din
aceeaşi familie vor fi şi preoţii care vor păstori în satele Alfalău (astăzi
Joseni), Corbu şi Ghimeş. Printre cărţile aflate în biserica din Voşlăbeni s-a
descoperit şi un exemplar din Psaltirea slavo-romănă tipărită de Coresi în
1577, aceasta fiind una dintre cele mai vechi traduceri româneşti. În 1796
funcţiona în Joseni popa Sandu, care era şi un excelent zugrav de biserici. A
pictat pentru biserica din sat o icoană pe sticlă. Alte icoane de acelaşi fel au
fost răspîndite în regiune.
În 1765 se constată la Voşlăbeni existenţa unei şcoli româneşti, în
fruntea căreia se afla învăţătorul N. Dumitraşcu5. Existenţa acestei şcoli e
confirmată şi de un document din anul 18446. În deceniul al VUI-lea,
funcţiona la Voşlăbeni învăţătorul Nicodim Rusu, care a adunat de aici un
caiet de poezii populare, pe care le-a încredinţat lui Ion Pop-Reteganul.
În 1876 au frecventat şcoala 84 de elevi, iar în 1880, 89. Călătorul
german Rud Bergner, cercetînd regiunea în preajma anului 1884, constată că
locuitorii din satul Voşlăbeni, în care vedea o aşezare „considerabilă”, şi-au
păstrat „portul şi religiunea”, deşi erau înconjuraţi de sate secuieşti7. Portul
de la Voşlăbeni, asemănător cu porturile moldovene, e şi astăzi unul dintre
cele mai frumoase porturi din ţară. În România Mare, satul a intrat cu 940 de
locuitori şi cu 170 de case8.
I. De la Izvorul Mureşului la Topliţa
şcoală. Succesor al său a fost Aron Boeriu. În anul 1835, episcopul Blajului,
Ioan Lemeni, a inaugurat bisericile româneşti din satele Subcetate, Sărmaş,
Bilbor, Tulgheş, Valea Jidanului (ţine de Bicazul Ardelean), Teleac şi Bicaz,
conştiinţa românească afirmîndu-se din ce în ce mai puternic. De altfel, cea
mai mare parte dintre preoţii şi învăţătorii care funcţionau aici au fost
pregătiţi la mînăstirile din Moldova şi îndeosebi la Mînăs-tirea Neamţului18.
Într-o statistică din anul 1865 sînt menţionate şcolile şi învăţătorii din
satele din această parte a Giurgeului: Bilbor (Avram Mera), Corbu (Georgiu
Baida), Dămuc (Ioan Cotta), Tulgheş (Basil Sciopu), Valea Jidanului (Ion
Mucenicu), Voşlăbeni (Petru Puşcariu)19. Un puternic impuls cultural avea
să primească regiunea Giurgeului la sfîrşitul secolul al XlX-lea, o dată cu
numirea ca protopop la Gheorgheni a lui Elie Cîmpeanu (1859-1937),
originar din satul Goreni (Sîplac), de lîngă Reghin. A făcut liceul şi teologia
la Blaj, fiind unul dintre cei mai însufleţiţi discipoli ai lui Ion Micu
Moldovan, membru al Academiei Române de la Bucureşti. Şi-a început
cariera ca învăţător şi preot în satul Subcetate, de unde, în 1899, a fost
transferat la Gheorgheni.
Timp de aproape 20 de ani, Elie Cîmpeanu a susţinut cu energie cauza
şcolilor româneşti din Giurgeni şi totodată cauza ţăranilor locului. A adunat
un mare număr de cărţi vechi din regiune, pentru masiva lucrare a lui Ion
Bianu şi Nerva
Hodoş, Bibliografia românească veche (trei volume, 1903-1912) -
cărţi tipărite în Moldova şi Ţara Românească -, ele fiind tot atîţia martori
pentru neîntrerupta şi fecunda unitate a poporului român.
În anul 1912 s-a înfiinţat pentru satele din Giurgeu şi un despărţămînt
al „Asociaţiunii pentru literatura română şi cultura poporului român”.
Constitviirea s-a făcut în comuna Bicazul Ardelean, care avea atunci circa
7000 de locuitori, în fruntea comitetului despărţămîntului fiind ales
protopopul Gheorghenilor, Elie Cîmpeanu, iar ca membri în comitet Mihai
Dobreanu, preoţii Vasile Urzică şi Pompei Butnariu, precum şi învăţătorul
Nicodim Rusu din Voşlăbeni20.
Activitatea despărţămîntului s-a concretizat în organizarea de
conferinţe şi biblioteci populare în toate satele, totodată, de popularizare a
presei româneşti. În fiecare sat regăsim cîţiva abonaţi pentru „Gazeta
Transilvaniei” de la Braşov, pentru „Unirea” de la Blaj, „Foaia Poporului”
(Sibiu), „Libertatea” şi „Foaia interesantă” (Orăştie) şi altele, care erau citite
cu o deosebită sete. Satele româneşti din Giurgeu au avut o largă contribuţie
şi la dotarea Muzeului etnografic al „Asociaţiunii” de la Sibiu, acesta fiind
muzeul central al românilor din Transilvania. Printre numeroasele exponate
ale muzeului găsim diferite piese specifice acestei regiuni. Strălucit
reprezentate au fost satele Bilborul, Bicazul Ardelean, Corbul, Tulgheşul,
Mureşul superior - vatră de cultură românească
trupa de teatru a „Societăţii” se afla din nou la Topliţa, unde, sub direcţia lui
A.P. Bărnuţiu, s-a reprezentat comedia Nepotul răsfăţat, localizată de T.V.
Păcăţianu.
Ca şi la Gheorgheni, „Asociaţiunea pentru literatura română şi cultura
poporului român” a fost prezentă şi în viaţa culturală a Topliţei, la 2 august
1911 ţinîndu-se aici o importantă adunare generală a despărţămîntului
Reghinului44, cu această ocazie organizîndu-se şi o expoziţie de artă casnică.
Preocupările intelectuale erau susţinute şi de către unii cărturari locali,
care colaborau la diferite periodice literare şi politice.
În 1884 apărea astfel, în „Telegraful român” de la Sibiu, pe lîngă
altele, un articol despre „Originea Marseillaisei”, semnat de poetul George
Popescu, iar în 1893 o povestire de aceeaşi epică, intitulată Bătrînulpocăit45.
Alţi localnici trimiteau articole pentru revistele „Familia” şi „Gazeta
Transilvaniei”. Datorită acestor cărturari, la mînăstirile şi bisericile din
Topliţa s-au adunat, de-a lungul timpului, numeroase cărţi editate la Neamţ,
la Buzău, la Bucureşti, la Blaj sau la Sibiu, ele constituind tot atîtea piese
din dosarul unităţii naţionale. Printre cărţile aflate aici menţionăm un
Apostol din 1767 de la Bucureşti, o Evanghelie, Vieţile sfinţilor (1814),
tipărite cu binecuvîntarea lui Veniamin Costachi, mitropolitul Moldovei,
Sfinta şi dumnezeiasca liturghie (Blaj, 1817) şi alte diferite Minee,
Octoihuri, Psaltiri. Pe unele dintre aceste cărţi şi-au aşternut impresiile în
1916 şi 1918 şi cîţiva dintre ostaşii români învingători. Iată cîteva dintre ele.
„Spre amintire - scriau sergentul Constantin Vasiliu şi soldatul Enachie D.
Chirea, din Tismana-Gorj, că în Dumineca din 18 septembrie am intrat în
această biserică din Topliţa.” Un alt ostaş, din Bodrogul Aradului, Teodor
Păcăţian, scria în 1918: „Trăiască naţia română în vecii vecilor”. Numeroase
alte cărţi au luat drumul bibliotecilor şi muzeelor de la Tîrgu Mureş,
Bucureşti şi din alte oraşe46.
Cel mai de seamă dintre intelectualii Topliţei a fost însă teologul Elie
Cristea (1868-1939), călugărit sub numele de Miron, care avea să devină
redactor al „Telegrafului român” (1898-1900), episcop de Caransebeş
(1909-1919), mitropolit primat al României (1920-1925) şi, în cele din
urmă, patriarh (1925). După Adunarea de la 1 Decembrie 1918, el a fost
însărcinat, împreună cu Vasile Goldiş şi alţii, să prezinte la Bucureşti actul
Unirii votat de Adunarea de la Alba Iulia. Pe lîngă o bogată activitate
publicistică la numeroase periodice - „Tribuna”, „Dreptatea”, „Telegraful
român”, „Gazeta Transilvaniei” ş.a. -, Miron Cristea a publicat în limba
maghiară, ca teză de doctorat la Universitatea din Budapesta, o substanţială
lucrare despre Viaţa şi scrierile lui M. Eminescu (Eminescu, élete és művei,
1895), prin care opera poetului român şi-a deschis un larg drum de
cunoaştere înspre cititorii maghiari. O altă scriere remarcabilă a viitorului
I. De la Izvorul Mureşului la Topliţa
amploare nebănuită de poet, devenind una dintre cele mai căutate localităţi
climaterice. Iată cum descrie Borsecul şi împrejurimile sale, în anul 1894,
geograful şi publicistul Silvestru Moldovan. „Borsecul este vestit şi cercetat
şi ca scaldă, şi pentru calitatea excelentă a apelor ei, ca apă de băut.
Împrejurimea lui este foarte frumoasă şi de o sălbăticie romantică, fiind
înconjurat de jur împrejur, în depărtare de cîteva ore, cu păduri uriaşe de
brazi. În mijlocul pădurilor, departe de lumea civilizată, se află Borsecul, ca
o insulă în marea de brădet, cu căi frumoase de plimbare, cu parcuri
cultivate şi cu hotele, edificii de scaldă şi locuinţe elegante.”
Numărul izvoarelor captate se ridică acum la nouă, dintre care patru se
foloseau pentru băi, iar cinci pentru apă de băut. Din acestea se scoteau
anual, pentru transportul în alte localităţi, două milioane de sticle de cîte un
kilogram, care se duceau cu căruţele în toate părţile Transilvaniei.
Instalaţiile de la Borsec erau însă departe de a fi satisfăcătoare pentru
afluenţa din ce în ce mai mare de vizitatori, fiindcă peste alţi 40 de ani, în
1937, geograful şi marele turist care a fost profesorul Ion Simionescu arăta
într-una dintre cărţile sale: „Că vestitele izvoare minerale de aici, împreună
cu natura din jur, numai brădet, cu multă lumină şi soare, cu împrejururi
blînde, ar face din Borsec chiar o însemnată staţiune internaţională, dacă ar
exista instalaţiuni moderne măcar ca la Govora.”
În 1940, Ionel Teodoreanu fixa o parte din acţiunea romanului său,
Arca lui Noe, la Borsec. Nu se putea deci ca localitatea să nu dobîndească
un relief nou sub pana talentatului romancier, dar şi o săgeată pentru clişeul
ce începuse să se banalizeze. „Toată viaţa Borsecului se dezvoltă concentric
în vale, în jurul stabilimentului de băi al izvoarelor de ape minerale, al
hotelului şi muzicii militare. O mentalitate de carte poştală tip. Dar sus -
adăuga în continuare romancierul - într-un aristocratic şi parcă dispreţuitor
recul, pe un platou întins, unde brazii se luptă milenar cu fagii, se ridică o
vilă cu şapte balcoane verzi pîntecoase ca formă. În faţa ei o vastă grădină
cu iarbă sălbăticită. În coastă, ceva mai încolo, un pavilion de vînătoare cu
acoperiş ţuguiat. De acolo de sus - remarca Ionel Teodoreanu - Borsecul din
vale, mai ales noaptea, apărea ca un Bosfor vegetal al Carpaţilor ardeleni.”
Imaginea de astăzi a Borsecului ne este relevată în broşura publicată'
de I. Căliman în colecţia de îndreptare turistice a Editurii „Meridiane”. Din
această broşură şi din altele învechite, aflăm că localitatea pe care
Alecsandri, în 1844, nu o putea numi nici sat, nici tîrg, şi care rămînea
pustie trei sferturi din an, acum este un adevărat oraş cu străzi largi,
asfaltate, a cărui viaţă nu încetează nici vara, nici iarna. Lipsa distracţiilor
semnalate de poet odinioară a fost înlocuită cu o casă de cultură şi un
cinematograf permanent, cu săli de sport şi de lectură, cu o bibliotecă ce
numără peste 25.000 de volume.
Mureşul superior - vatră de cultură românească
32. N. Albu, Istoria învăţămîntului românesc din Transilvania pînă la 1800, pp. 78-79-
33. Istoria învăţămîntului românesc, Bucureşti, 1921, p. 27.
34. I. Bianu şi Gh. Nicolăiasa, Craiova, 1931, t. II, p. 161.
35. N. Albu, op. cit, p. 144.
36. Românii din Transilvania la 1733- Conscripţia epitafului Ioan In. Klein de Sadu,
publicată de N. Togan, extras din revista „Transilvania”, Sibiu, 1898, p. 8.
37. Mateiu Vaileanu, Contribuţiune la istoria bisericească din Ardeal, Sibiu, 1928, p.
40.
38. N. Albu, op. cit, p. 194.
39. Idem, p. 222 (anexa a Ii-a).
40. Şerban Polverejan, op. cit, p. 170 (anexa a Ii-a).
41. A se vedea, printre altele, „Telegraful român” din 1884, nr. 124, 134, 146.
42. „Telegraful român”, 1894, nr. 30.
43. Anuarul Societăţii pentru crearea unu fond de teatru român, VIII, 1903-1904, pp.
97, 100.
44. Th. A. Bogdan, „Asociaţiunea” în Topliţa Română, „Gazeta Transilvaniei”, 1911,
nr. 161-163, 24 iulie/6 august - 27 iulie/9 august; vezi şi „Românul”, Arad, 1911, nr. 162.
45. „Telegraful român”, 1884, nr. 1-5; „Telegraful român”, 1893.
46. Comunicat de bibliotecarul Al. Doali-Milăşel de la Stînceni, decedat în 1974.
47. A. P. Boţian, Căutînd dreptatea, Topliţa, 1927.
48. Vezi „Revista de folclor”, Bucureşti, 1957, nr. 2.
49. Voi. cit, p. 42.
50. Idem, p. 21.
51. Ibidem, p. 128.
52. Ibidem, p. 176.
53. Vezi pentru detalii Viorel Cosma, Muzicieni români, Bucureşti, 1970, pp. 391-393.
54. Vezi pentru detalii Ilie Şandru, Memoria pămîntului românesc în „îndrumătorul
pastoral” - Alba Iulia, IV, 1980, pp. 175-176.
55- V. Alecsandri, Borsec, în vol. Proza, Bucureşti, 1966, Editura pentru literatură, pp.
165-175. Prima parte a descrierii lui Alecsandri a apărut mai întîi în revista „Propăşirea”
din anul 1844. Cum revista a fost suspendată, Alecsandri a republicat bucata, de astă dată în
întregime, în Calendar pentru poporul românesc pe anul 1845 (Iaşi). Ea a fost reprodusă
apoi în toate ediţiile sale de proză.
56. George Fotino, Din vremea renaşterii naţionale a Ţării Româneşti - Boierii Goleşti,
vol. II, Bucureşti, 1939, pp. 107-109.
57. Şematism, 1900, p. 397.
58. Grigore Ceontea, Unul din cei care nu mai sînt, „Tribuna”, Arad, 1911, nr. 264. 59-
O.C. Tăslăuanu, Spovedanii, Bucureşti, Editura Minerva, 1976, p. 39.
60.A se vedea vol. comemorativ Octavian C. Tăslăuanu, Miercurea Ciuc, 1978.
61.Ilie Şandru, Bilborul - sat moldo-transilvan în vol. Octavian C. Tăslăuanu, pp. 21-
26.
62.N. Albu, op. cit., p. 224.
63.N. Albu, Istoria şcolilor româneşti din Transilvania între 1800-1867.
64.Şerban Polverejan, loc. cit., op. cit., p. 109.
CUPRINS
Cuvînt înainte
Cuvinte pentru început
I De la Izvorul Mureşului la Topliţa
II Mureşul prin defileul Topliţa-Deda
III Deda şi satele ei
IV De la Deda la Reghin
V Reghinul
Reghinul sub stăpînirea românească
Reghinul de după război
VI În sus pe Gurghiu
De la Solovăstru la Glăjărie
Gurghiul
Hodacul şi Ibăneştii
Satele de pe văile din stînga rîului Gurghiu
Nădaşa şi Habic
VII Satele de pe Valea Lutului
Gledin şi Monor
TIPAR
Tipografia Grup Excelsior, Calea Plevnei 206, București
Tel: (+40) 723 292 510