Sunteți pe pagina 1din 586

OS EV Eng foreword_LM (FL).

qxd 23/11/18 11:44 Page 1

MANUALUL PROPRIETARULUI
Utilizare
Întreținere
Fișă tehnică

Toate informațiile din acest manual al proprietarului sunt corecte la data


publicării. Cu toate acestea, HYUNDAI își rezervă dreptul de a face modi-
ficări fără notificare prealabilă, conform politicii sale de îmbunătățire
continuă a produselor.

Manualul este valabil pentru toate modelele acestui vehicul și include


descrieri și explicații ale echipamentelor standard și opționale.
Din acest motiv, manualul conține materiale care nu sunt valabile pen-
tru vehiculul dvs.

Unele modele sunt echipate cu volan pe partea dreaptă (RHD).


Explicațiile și ilustrațiile unor operații se efectuează pe partea opusă
celor descrise aici.
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 2

ATENȚIE: MODIFICĂRI ADUSE VEHICULULUI


Vehiculul HYUNDAI nu trebuie modificat în niciun fel. Astfel de modificări pot afecta perfor-
manțele, siguranța sau durabilitatea vehiculului și, în plus, pot duce la anularea garanției.
Unele modificări pot încălca și legile în vigoare privind transporturile, emise de ministerul
transporturilor sau de alte instituții din țara de reședință.

MONTAREA UNUI EMIȚĂTOR - RECEPTOR SAU TELEFON


CELULAR
Vehiculul dvs. este echipat cu componente electronice. Este posibil ca un emițător - receptor
sau telefon celular montat/reglat incorect să influențeze negativ sistemele electronice. Din
acest motiv, dacă alegeți să montați unul dintre aceste aparate, vă recomandăm să respec-
tați cu strictețe instrucțiunile producătorului sau să consultați dealerul HYUNDAI, pentru
măsuri de siguranță sau instrucțiuni speciale.

F2
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 3

AVERTISMENT REFERITOR LA
SIGURANȚĂ ȘI DEFECȚIUNI
Acest manual include informații intitulate PERICOL, AVERTISMENT, ATENȚIE și NOTĂ.
Aceste informații indică următoarele:

PERICOL ATENȚIE
PERICOL indică o situație periculoa- ATENȚIE indică o situație periculoasă
să care, dacă nu este evitată, va pro- care, dacă nu este evitată, este posibil
voca rănirea gravă sau decesul. să provoace rănirea gravă sau mode-
rată.

AVERTISMENT NOTĂ

AVERTISMENT indică o situație peri- NOTĂ indică o situație care, dacă nu este
culoasă care, dacă nu este evitată, evitată, este posibil să provoace defecta-
este posibil să provoace rănirea rea vehiculului.
gravă sau decesul.

F3
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 4

PREFAȚĂ

Felicitări și vă mulțumim că ați ales un HYUNDAI. Ne bucurăm că vă numărați printre fericiții proprietari ai unui vehicul
marca HYUNDAI. Suntem mândri de tehnologia avansată utilizată și de calitatea ridicată de fabricație a fiecărui vehicul
HYUNDAI.
Manualul proprietarului vă prezintă echipamentele și funcționarea noului dvs. vehicul marca HYUNDAI. Pentru a vă
familiariza cu noul HYUNDAI și a beneficia de toate calitățile acestuia, citiți acest manual de utilizare, înainte de a porni
la drum.
Acest manual conține informații importante legate de siguranță și instrucțiuni care vă permit să vă familiarizați cu comen-
zile vehiculului și cu echipamentele de siguranță, pentru a putea utiliza în siguranță vehiculul.
De asemenea, acest manual conține informații despre întreținere, care permit utilizarea în deplină siguranță a vehiculu-
lui. Se recomandă ca toate lucrările de service și întreținere asupra vehiculului să fie efectuate de către un dealer auto-
rizat HYUNDAI. Dealerii HYUNDAI sunt pregătiți să ofere service, întreținere și asistență de înaltă calitate.
Acest manual al proprietarului trebuie considerat o parte integrantă a vehiculului și trebuie păstrat în habitaclu, pentru a
putea fi consultat la nevoie. Dacă vindeți vehiculul, manualul trebuie să rămână împreună cu acesta, pentru a oferi pro-
prietarului următor informații
importante privind utilizarea, siguranța și întreținerea.

HYUNDAI MOTOR COMPANY


ATENȚIE
Dacă sunt utilizați lubrifianți de calitate îndoielnică, care nu corespund specificațiilor HYUNDAI, este posi-
bil ca vehiculul să se defecteze grav. Trebuie utilizați întotdeauna lubrifianți de înaltă calitate, care respec-
tă specificațiile de la pagina 8-6 din capitolul Fișă tehnică al Manualului proprietarului.

Copyright 2018 HYUNDAI Motor Company. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicații nu poate fi
reprodusă, stocată într-un sistem de prelucrare a datelor sau transmisă în orice formă sau cu orice mijloace, fără
acordul scris al HYUNDAI Motor Company.
F4
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 5

Introducere

UTILIzAREA MANUALULUI MESAJE PRIVIND SIGURANȚA


Dorința noastră este să beneficiați la Siguranța dvs. și a celor din jur este În cadrul acestui manual se utilizea-
maximum de toate funcțiile vehiculu- foarte importantă. Acest manual al ză următoarele tipuri de informații:
lui. Acest manual al proprietarului vă proprietarului vă oferă multe măsuri PERICOL, AVERTISMENT, ATEN-
poate ajuta în multe privințe. Vă de siguranță și proceduri de utilizare. ȚIE și SIMBOL DE AVERTIZARE
recomandăm insistent să citiți Aceste informații vă avertizează cu PRIVIND SIGURANȚA.
manualul în întregime. Pentru a mini- privire la pericolele potențiale care Acesta este simbolul de averti-
miza riscul de rănire sau deces, citiți pot provoca rănirea dvs. și a altor zare privind siguranța. Este uti-
secțiunile AVERTISMENT și ATEN- persoane, precum și defectarea lizat pentru a vă avertiza cu pri-
ȚIE din acest manual. vehiculului. vire la riscurile de rănire. Pentru
Textul manualului este completat cu Mesajele de siguranță de pe etiche- a evita riscul de rănire sau
ilustrații, pentru a explica mai bine tele vehiculului și din acest manual deces, respectați toate mesaje-
cum puteți beneficia de tot ce vă descriu aceste pericole și ce trebuie le de avertizare care însoțesc
oferă vehiculul. Citind acest manual, să faceți pentru a evita sau reduce acest simbol. Simbolul de aver-
descoperiți caracteristicile principale riscurile. tizare privind siguranța precedă
ale vehiculului, aflați informații impor- Avertismentele și instrucțiunile din cuvintele PERICOL, AVERTIS-
tante despre siguranță și sfaturi pri- acest manual sunt pentru siguranța MENT și ATENȚIE.
vind condusul în diferite condiții de dvs. Nerespectarea avertismentelor
deplasare. și instrucțiunilor legate de siguranță PERICOL
Structura manualului este oferită în poate provoca rănirea gravă sau
cuprins. Atunci când căutați un anu- decesul. PERICOL indică o situație peri-
mit domeniu sau subiect, utilizați culoasă care, dacă nu este evita-
indexul; acesta este o listă alfabetică tă, va provoca rănirea gravă sau
a tuturor informațiilor din manual. decesul.
Capitole: manualul cuprinde 8 capi-
tole și un index. Fiecare capitol înce- AVERTISMENT
pe cu un scurt cuprins, astfel încât să
puteți afla imediat dacă în capitolul AVERTISMENT indică o situație
respectiv se regăsesc informațiile periculoasă care, dacă nu este
dorite. evitată, este posibil să provoace
rănirea gravă sau decesul.
F5
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 6

Introducere

MODIFICăRI ADUSE CASAREA VEHICULELOR


VEHICULULUI (PENTRU EUROPA)
ATENȚIE
• Se interzice modificarea vehiculu- HYUNDAI promovează casarea eco-
ATENȚIE indică o situație pericu- lui. Modificările aduse vehiculului logică a vehiculelor la sfârșitul dura-
loasă care, dacă nu este evitată, dvs. îi pot afecta performanțele, tei de exploatare a acestora și se
este posibil să provoace rănirea siguranța sau durabilitatea și pot oferă să preia aceste vehicule în
gravă sau moderată. chiar încălca reglementările legale conformitate cu prevederile directivei
cu privire la siguranță și vehicule. Uniunii Europene (UE) privind casa-
Mai mult, defecțiunile sau reduce- rea vehiculelor.
NOTĂ
rea performanțelor nu vor fi acope-
NOTĂ indică o situație care, dacă rite de garanție, dacă acestea sur- Informații detaliate despre acest
nu este evitată, este posibil să vin ca urmare a modificării vehicu- subiect puteți obține de pe pagina
provoace defectarea vehiculului. lului. web Hyundai națională.
• Dacă utilizați dispozitive electroni-
ce neautorizate, este posibil ca
vehiculul să funcționeze anormal,
cablajele să se deterioreze și bate-
ria să se descarce și să ia foc.
Pentru siguranța dvs., nu utilizați
dispozitive electronice neautoriza-
te.

F6
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 7

Scurtă prezentare 1

Sistemul de siguranță 2

Echipamente de confort 3

Sistem multimedia 4
CUPRINS
Condusul vehiculului 5

În situații de urgență 6

Întreținere 7

Fișă tehnică și informații pentru client 8

Index I
OS EV Eng foreword_LM (FL).qxd 23/11/18 11:44 Page 8
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 1

Prezentare sistem vehicul electric


Vehicul electric ........................................................H3 Mod auto/blocat conector de încărcare ...........H18
Caracteristicile vehiculelor electrice ....................H3 Dacă este blocat conectorul de încărcare .................H18
Informații baterie.....................................................H3 Încărcare programată (dacă există în dotare) .H19
Principalele componente ale vehiculelor electrice .H4 Precauții la încărcare............................................H20
Bateria de înaltă tensiune (litiu-ion polimer) .....H5 Încărcare CA...........................................................H22
Sistem încălzire baterie de înaltă tensiune .........H6 Conectarea încărcătorului CA........................................H22
Stații în apropiere....................................................H7 Verificarea stării de încărcare ......................................H25
Deconectarea încărcătorului CA ...................................H26
Informații energie....................................................H8
Deblocarea conectorului de încărcare în situații de urgență...H27
Informații baterie ................................................................H8
Consum de energie ...........................................................H8 Încărcare CC ..........................................................H28
Conectarea încărcătorului CC ........................................H28
Gestionare încărcare ..............................................H9
Verificarea stării de încărcare ......................................H30
Încărcare și climatizare .....................................................H9
Deconectarea încărcătorului CC ...................................H31
Locație de încărcare ........................................................H10
Limită de încărcare...........................................................H11 Încărcare înceată...................................................H32
Setarea nivelului de încărcare pentru încărcătorul
Condus ECO ............................................................H11
portabil ................................................................................H32
Reducere CO2 ....................................................................H11
Cum se conectează încărcătorul portabil
Istoric deplasare................................................................H12
(ICCB: panou de comandă pe cablu) ............................H33
Setări EV .................................................................H12 Verificarea stării de încărcare ......................................H36
Mod iarnă............................................................................H12 Lampă de control stare de încărcare pentru
Avertisment ........................................................................H13 încărcătorul portabil.........................................................H38
Traseu EV ...........................................................................H13 Cum se deconectează încărcătorul portabil
Informații privind încărcarea ...............................H14 (ICCB: panou de comandă pe cablu) ............................H41
Informații privind timpul de încărcare................H14 Deblocarea conectorului de încărcare în situații de urgență...H42
Tipuri de încărcare ................................................H15 Măsuri de siguranță pentru încărcătorul portabil
Stare de încărcare.................................................H16 (ICCB: panou de comandă pe cablu) ............................H42
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 2

Măsuri care trebuie luate dacă încărcarea se Verificați frânele cu recuperarea energiei/
întrerupe brusc ......................................................H44 opriți vehiculul și verificați frânele ..............................H54
Pornirea vehiculului ..............................................H45 Baterie descărcată ...........................................................H55
Oprirea vehiculului ................................................H46 Încărcați imediat. Putere limitată..................................H55
La temperaturi exterioare reduse este posibil ca
Sistem de sunet virtual motor .............................H46
puterea să fie limitată. Încărcați bateria
Autonomie...............................................................H47 EV/Temperatură redusă baterie. Putere limitată.....H55
Dacă nu este setată o destinație..................................H47
Baterie supraîncălzită! Opriți în siguranță .................H56
Dacă este setată o destinație........................................H48
Putere limitată ...................................................................H56
Sfaturi privind îmbunătățirea autonomiei..........H48 Opriți în siguranță și verificați alimentarea cu tensiune ..H57
Indicator de putere/încărcare .............................H49 Verificați sistemul de sunet virtual motor..................H57
Indicatorul stării de încărcare (SOC) Verificați sistemul vehiculului electric .........................H58
a bateriei de înaltă tensiune................................H49 Fluxul de energie .................................................H58
Lămpi de avertizare și control Vehicul oprit .......................................................................H58
(aferente vehiculului electric).............................H50 Propulsie EV.......................................................................H59
Indicator pregătit .............................................................H50 Regenerare.........................................................................H59
Lampă de avertizare service..........................................H50 Protejare baterie aux.+........................................H59
Această lampă de avertizare se aprinde: ...................H50 Mod ......................................................................................H60
Lampă de avertizare nivel scăzut energie .................H51 Setare sistem .....................................................................H60
Lampă de control încărcare...........................................H51 Mesaj ecran LCD...............................................................H61
Lampă de avertizare încărcare baterie de înaltă tensiune...H51 Mod utilitar.............................................................H61
Lampă de avertizare frânare cu recuperarea energiei ..H52 Setare și activare sistem.................................................H62
Mesaje ecran LCD .................................................H52 Dezactivare sistem ...........................................................H62
Pentru încărcare, treceți transmisia în poziția P......H52 Dacă survine un accident.....................................H63
Timp rămas .........................................................................H52
Alte măsuri de siguranță pentru vehiculul electric ....H65
Pentru a porni, deconectați vehiculul .........................H53
Conector de interblocare pentru service...........H65
Clapetă de încărcare deschisă.......................................H53
Încărcare întreruptă. Verificați încărcătorul CA/CC ......H53 Conector de service ..............................................H65
Încărcare întreruptă. Verificați conexiunea cablului......H54
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 3

Vehicul electric

Vehicul electric Caracteristicile vehiculelor i Info


Un vehicul electric este propulsat de electrice
Ce face frânarea cu recuperarea ener-
o baterie și un motor electric. În timp 1.Un vehicul electric este propulsat giei?
ce vehiculele obișnuite utilizează un de energia electrică înmagazinată
motor cu ardere internă alimentat cu Utilizează un motor electric în timpul
în bateria de înaltă tensiune.
benzină, vehiculele electrice utilizea- decelerării și frânării și transformă
Această metodă previne poluarea
ză energia electrică înmagazinată în energia cinetică în energie electrică,
aerului, deoarece nu este necesar
bateria de înaltă tensiune. Prin urma- pentru a încărca bateria de înaltă ten-
un combustibil, precum benzina,
re, vehiculele electrice sunt ecologi- siune. (La decelerare este aplicat un
care generează emisii de eșapa-
ce, deoarece nu sunt alimentate cu cuplu în direcția opusă, pentru a gene-
ment.
combustibil și nu emit gaze de eșa- ra forță de frânare și energie electri-
2.De asemenea, vehiculul utilizează că.)
pament. un motor de înaltă performanță.
Comparativ cu vehiculele obișnui-
te, propulsate de un motor cu arde- Informații baterie
re internă, zgomotul motorului și • Vehiculul dispune de o baterie de
vibrațiile sunt mult mai reduse în înaltă tensiune, care alimentează
timpul deplasării. motorul electric și sistemul de aer
3.La decelerare sau la coborârea condiționat și de o baterie auxiliară
pantelor, frânarea cu recuperarea (12 V), care alimentează sistemul
energiei permite încărcarea bate- de iluminare, ștergătoarele și siste-
riei de înaltă tensiune. Acest lucru mul audio.
minimizează pierderile de energie • Bateria auxiliară se încarcă auto-
și sporește autonomia. mat atunci când vehiculul este în
4.Dacă bateria nu este încărcată modul pregătit ( ) sau când se
suficient sunt disponibile încărca- încarcă bateria de înaltă tensiune.
rea CA, încărcarea CC și încărca-
rea înceată. (Pentru informații
suplimentare, consultați „Tipuri de
încărcare pentru vehiculele electri-
ce”.)
H3
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 4

PrinciPalele comPonente ale Vehiculelor electrice

Principalele componente ale vehiculelor electrice


AVERTISMENT
• Încărcător la bord (OBC): un dispozitiv care încarcă bateria de înaltă ten-
siune, prin convertirea curentului CA de la rețea în curent CC. • Nu demontați sau dezasam-
• Invertor: transformă curentul continuu în curent alternativ, pentru a ali- blați în mod intenționat piese-
menta cu tensiune motorul și transformă curentul alternativ în curent con- le sistemului de înaltă tensiu-
tinuu, pentru a încărca acumulatorul de înaltă tensiune. ne și conectorii și firele bate-
• LDC: transformă curentul furnizat de bateria de înaltă tensiune în tensiune riei de înaltă tensiune. De ase-
redusă (12 V), în vederea alimentării vehiculului (CC-CC). menea, aveți grijă să nu dete-
riorați bateria și componente-
• Motor: utilizează energia electrică stocată în bateria de înaltă tensiune le sistemului de înaltă tensiu-
pentru a propulsa vehiculul (funcționează la fel ca motorul unui vehicul ne. Acest lucru poate provoca
obișnuit). rănirea gravă și afecta semni-
• Reductor: transferă la roți forța de rotație a motorului, cu viteza de rotație ficativ performanțele și robus-
și cuplul corespunzătoare. tețea vehiculului.
• Baterie de înaltă tensiune (litiu-ion-polimer): stochează și alimentează • Dacă trebuie efectuate lucrări
cu energia necesară funcționării vehiculului electric (bateria auxiliară de 12 de verificare și întreținere
V alimentează cu tensiune echipamentele vehiculului, cum ar fi luminile și asupra bateriei și componen-
ștergătoarele). telor sistemului de înaltă ten-
h OBC: încărcător la bord siune, vă recomandăm să
h LDC: transformator CC-CC, pentru tensiune redusă contactați un dealer autorizat
HYUNDAI.

H4
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 5

Bateria de înaltă tensiune • La utilizarea sistemului de încălzi- • Pentru a menține bateria de înaltă
(litiu-ion polimer) re/aer condiționat este consumată tensiune în stare optimă se reco-
energie din bateria de înaltă ten- mandă încărcarea CA.
• Dacă vehiculul nu este utilizat, siune. Acest lucru poate reduce
este posibil ca bateria de înaltă Dacă nivelul de încărcare a bate-
autonomia. La utilizarea sistemului riei este mai mic de 20%, puteți
tensiune să se descarce în timp. de încălzire/aer condiționat, asigu- menține în stare optimă bateria de
• Dacă vehiculul este depozitat la rați-vă că setați o temperatură înaltă tensiune prin încărcare la
temperaturi ridicate/reduse, este moderată. 100%. (Se recomandă cel puțin o
posibil ca bateria de înaltă tensiu- • Bateria de înaltă tensiune se uzea- dată pe lună.)
ne să se descarce. ză în timp. Acest lucru poate redu-
• Autonomia poate varia în funcție ce autonomia.
de condițiile de deplasare, chiar • Dacă autonomia și capacitatea de
dacă nivelul de încărcare este ace- încărcare se reduc continuu, vă
lași. La deplasarea cu viteze mari recomandăm să contactați un
sau în pantă este posibil ca bateria dealer autorizat HYUNDAI, în
de înaltă tensiune să se descarce vederea efectuării lucrărilor de
mai repede. Aceste acțiuni pot verificare și întreținere.
reduce autonomia.
• Dacă vehiculul nu este utilizat o
perioadă lungă de timp, încărcați
bateria de înaltă tensiune o dată la
3 luni, pentru a preveni descărca-
rea acesteia. De asemenea, dacă
bateria nu este încărcată suficient,
încărcați-o complet înainte de a
depozita vehiculul.

H5
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 6

PrinciPalele comPonente ale Vehiculelor electrice (cont.)

Sistem încălzire baterie de


ATENȚIE înaltă tensiune ATENȚIE
• Asigurați-vă că pentru încărca- Sistemul încălzire a bateriei de înaltă Sistemul de încălzire a bateriei
rea bateriei de înaltă tensiune tensiune previne reducerea puterii, de înaltă tensiune se activează
utilizați încărcătorul din dota- dacă temperatura acesteia este dacă este conectat la vehicul
re. Utilizarea altor tipuri de redusă. Dacă este conectat conecto- conectorul de încărcare.
încărcătoare este posibil să rul de încărcare, sistemul de încălzi- Cu toate acestea, dacă tempera-
afecteze semnificativ robuste- re este activat automat, în funcție de tura bateriei de înaltă tensiune
țea vehiculului. temperatura bateriei. scade la mai puțin de -35 °C
• Asigurați-vă că indicatorul de Este posibil ca timpul de încărcare (-31 °F), este posibil ca sistemul
încărcare a bateriei de înaltă să fie mai scurt decât la vehiculele de încălzire a acesteia să nu se
tensiune nu ajunge în zona „L fără sistem de încălzire a bateriei de activeze.
(redusă) sau 0”. Dacă vehicu- înaltă tensiune. Dar consumul de
lul este lăsat o perioadă lungă energie este posibil să crească, din
de timp în zona de încărcare „L cauza utilizării sistemului de încălzire
(redusă) sau 0”, este posibil ca a bateriei de înaltă tensiune.
bateria de înaltă tensiune să se
defecteze și să trebuiască înlo-
cuită, în funcție de nivelul de
degradare.
• Dacă vehiculul este implicat
într-un accident, vă recoman-
dăm să contactați un dealer
autorizat HYUNDAI, pentru a
verifica dacă bateria de înaltă
tensiune mai este conectată.

H6
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 7

mod eV

Stații în apropiere

Dacă selectați meniul „EV” din ecra- Modul EV dispune de 5 meniuri:


nul principal, puteți accesa modul Nearby station (stație în apropiere),
EV. Energy information (informații ener-
Pentru informații suplimentare des- gie), Charge management (gestiona-
pre motorul EV, consultați manualul re încărcare), ECO driving (condus
sistemului multimedia, disponibil ECO) și EV settings (setări EV).
separat.
h Meniul modului EV poate varia în
funcție de echiparea vehiculului.

Selectați „EV → Map (hartă) →


Charging stations (stații de încărca-
re)” pe ecran. Se caută stații din
zona locației curente. Selectați o sta-
ție, pentru a consulta informații deta-
liate despre aceasta.

H7
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 8

mod eV (cont.)

Informații energie Informații baterie Consum de energie

Selectați „EV → Energy information Puteți consulta autonomia, nivelul de Puteți consulta consumul de energie
(informații energie)” pe ecran. încărcare a bateriei și timpul de curent pentru fiecare sistem al vehi-
Puteți consulta informații despre încărcare estimat pentru fiecare tip culului.
baterie și consumul de energie. de încărcare. ➀ „Driving” (deplasare) prezintă
• Autonomia este calculată în funcție puterea totală și energia utilizate
de consumul în timp real, în timpul de motor, ținând cont și de frâna-
deplasării. Distanța poate varia în rea cu recuperarea energiei.
funcție de stilul de condus. ➁ „Climate” (climatizare) prezintă
• Autonomia poate varia în funcție puterea și energia utilizate de sis-
de stilul de condus, chiar dacă temul de încălzire sau aer condi-
nivelul de încărcare a acumulato- ționat.
rului este setat la aceeași valoare. ➂ „Electronics” (sisteme electrice)
prezintă puterea și energia utiliza-
te de sistemele vehiculului, cum ar
fi grupul de instrumente, sistemul
multimedia (difuzoarele și naviga-
ția), farurile, unitatea de comandă
a vehiculului etc.

H8
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 9

➃ „Battery care” (îngrijire baterie) Gestionare încărcare Încărcare și climatizare


prezintă puterea instantanee și
energia consumate pentru:
• Utilizarea în modul iarnă, în
vederea creșterii temperaturii
bateriei pe timpul iernii, în vede-
rea îmbunătățirii performanțelor.
• Răcirea bateriei pe timpul verii,
pentru a preveni supraîncălzirea
acesteia.

Selectați „EV → Charge manage- Puteți seta data și ora la care se acti-
ment (gestionare încărcare)” pe vează încărcarea bateriei și sistemul
ecran. Puteți seta data și ora la care de climatizare. De asemenea, puteți
se activează încărcarea bateriei, selecta ora de activare a încărcării în
temperatura sistemului de climatiza- afara orelor de vârf.
re, opțiunile de încărcare în funcție
de locație și alte funcții.

H9
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 10

mod eV (cont.)

Locație de încărcare

Ora plecării Setări timp în afara orelor de vârf


1. Setați ora estimată a plecării pen- 1. Dacă este activată această opțiune, Dacă este selectată încărcarea în
tru încărcarea programată și tem- încărcarea se activează numai în funcție de locație, încărcarea progra-
peratura dorită. afara orelor de vârf stabilite. Dacă nu mată și temperatura dorită sunt acti-
2. Selectați ziua din săptămână pentru este selectată, încărcarea începe vate la locația stabilită de către șofer.
activarea încărcării programate și numai la ora programată De asemenea, în cazul încărcării cu
temperaturii dorite la ora plecării. 2. Selectați cel mai economic inter- ajutorul unui încărcător CA, poate fi
val pentru încărcare selectat curentul de încărcare.
3. • Off-peak tariffs priorised (prioritate
tarife în afara orelor de vârf): dacă h Pentru ca încărcarea să se active-
este selectată, activează încărca- ze în funcție de locație, trebuie să
rea în afara orelor de vârf (poate fie activată încărcarea în funcție
menține încărcarea activată și în de locație.
timpul orelor de vârf, pentru a per-
mite încărcarea la 100%)
• Off-peak tariffs only (numai tarife în
afara orelor de vârf): dacă este selec-
Setări temperatură dorită tată, activează încărcarea numai în
1. Setați temperatura dorită. afara orelor de vârf (este posibil să
nu permită încărcarea la 100%)

H10
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 11

Limită de încărcare Curent de încărcare Condus ECO

• Puteți regla curentul de încărcare Selectați „EV → ECO Driving (con-


pentru încărcătorul CA. Selectați dus economic)” pe ecran. Puteți con-
un curent de încărcare potrivit pen- sulta istoricul reducerii emisiilor de
tru încărcătorul utilizat. CO2 și condusului economic.
• Dacă procesul de încărcare nu se Reducere CO2
activează sau se dezactivează
brusc în timpul încărcării, selectați
alt curent de încărcare și încercați
să reactivați încărcarea vehiculu-
lui.
• La încărcarea cu ajutorul unui încăr-
cător CA sau CC poate fi selectat • Timpul de încărcare variază în
nivelul dorit de încărcare a bateriei funcție de curentul de încărcare
selectat
• Nivelul de încărcare poate fi modi-
ficat în intervale de 10%.
• Dacă nivelul dorit de încărcare a Puteți consulta informațiile privind
bateriei este mai mic decât nivelul reducerea emisiilor de CO2, compa-
de încărcare a bateriei de înaltă rativ cu un vehicul pe benzină de
tensiune, încărcarea se întrerupe. talie asemănătoare.

H11
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 12

mod eV (cont.)

Istoric deplasare Setări EV Mod iarnă

Puteți consulta data, distanța parcur- Selectați „EV → ECO settings (setări Puteți activa sau dezactiva modul
să și eficiența utilizării energiei afe- economice)” pe ecran. Puteți seta iarnă.
rente călătoriilor anterioare. Data cu funcțiile mod iarnă, avertizare și tra- Modul iarnă este eficient pe timp de
cea mai eficientă utilizare a energiei seu EV. iarnă, atunci când temperatura bate-
este marcată cu o pictogramă în riei de înaltă tensiune este redusă.
formă de stea.
Acest mod este recomandat pentru
îmbunătățirea autonomiei și perfor-
manțelor de încărcare în modul CC
pe timp de iarnă, prin încălzirea
bateriei la o valoare adecvată.
Cu toate acestea, este posibil ca
autonomia să fie mai redusă, deoa-
rece pentru încălzirea bateriei se
consumă energie.

H12
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 13

De asemenea, dacă temperatura Avertizare Traseu EV


bateriei este redusă în timpul depla-
sării sau dacă este activat la ora pro-
gramată sistemul de încălzire/aer
condiționat, este utilizat acest mod,
în vederea îmbunătățirii performan-
țelor.
Cu toate acestea, dacă bateria este
descărcată, modul nu este activat,
pentru a asigura o autonomie satis-
făcătoare.
Puteți activa sau dezactiva avertiza- Dacă este selectat traseul EV, pe
rea privind autonomia. parcursul acestuia sunt afișate infor-
h Acest mod este disponibil pentru
mațiile aferente EV. Puteți consulta
vehiculele echipate cu sistem de
distanța din traseul respectiv pe care
încălzire baterie. - Avertizare autonomie: dacă desti- o poate parcurge vehiculul cu bateria
nația setată în cadrul sistemului de rămasă. De asemenea, apare o pic-
navigație nu poate fi atinsă cu nive- togramă, pentru ca șoferul să poată
lul de încărcare a bateriei se afi- căuta o stație de încărcare în apro-
șează un mesaj de avertizare. piere.

H13
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 14

tiPuri de ÎncĂrcare Pentru Vehiculele electrice

Informații privind încărcarea Informații privind timpul de


• Încărcare CA: încărcare
Vehiculul electric se încarcă prin Tip de încărcare Baterie economică Baterie de mare capacitate
conectarea la un încărcător CA, Durează aprox. 6 ore și 10 Pentru încărcare la 100%
instalat la domiciliu sau la o stație de Încărcare CA minute, la temperatura came- durează aprox. 9 ore și 35
încărcare publică. (Pentru informații rei pentru încărcare la 100%. minute, la temperatura camerei.
suplimentare, consultați „Încărcare
CA”.) Încărcă-
Pentru încărcare la 80% Pentru încărcare la 80%
• Încărcare CC: durează aprox. 54 minute, la durează aprox. 54 minute, la
tor de
temperatura camerei. temperatura camerei.
Puteți încărca rapid de la stațiile de 100 kW
Încărcare Permite încărcarea la 100%. Permite încărcarea la 100%.
încărcare publice. Consultați
manualul companiei respective, CC Pentru încărcare la 80% Pentru încărcare la 80%
Încărcă-
disponibil pentru fiecare tip de durează aprox. 57 minute, la durează aprox. 75 minute, la
tor de
încărcător CC. temperatura camerei. temperatura camerei.
50 kW
Permite încărcarea la 100%. Permite încărcarea la 100%.
Dacă este utilizat continuu un
încărcător CC, robustețea și per- Pentru încărcare la 100% Pentru încărcare la 100%
formanțele bateriei pot fi afectate. Încărcare înceată durează aprox. 19 ore, la durează aprox. 31 ore, la
Pentru a prelungi durata de temperatura camerei. temperatura camerei.
exploatare a bateriei de înaltă ten-
siune, utilizarea încărcării CC tre- i Info
buie minimizată. În funcție de starea și durabilitatea bateriei de înaltă tensiune, specificațiile
• Încărcare înceată: încărcătorului și temperatura exterioară, timpul necesar pentru încărcarea
bateriei de înaltă tensiune poate să varieze.
Vehiculul electric poate fi încărcat
de la o priză normală. Priza de la
domiciliu trebuie să respecte regle-
mentările și să corespundă valorilor
de tensiune (V)/intensitate (A)/pute-
re (W) precizate pe încărcătorul
portabil.
H14
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 15

Tipuri de încărcare
Priză de încărcare Conector de
Categorie Priză de încărcare Mod de încărcare
(vehicul) încărcare

Încărcare Utilizați încărcătorul CA, instalat la domi-


CA ciliu sau la stațiile de încărcare publice

OOSEVQ018003L OAEEQ016078L OLFP0Q5007K

Încărcare Utilizați încărcătorul CC de la stația de


CC încărcare publică

OOSEVQ018004L OAEEQ016022L OAEEQ016023

Încărcare
Utilizați priza normală
înceată

OOSEVQ018003L OAEEQ016078L OAEEQ016024

• În funcție de starea și durabilitatea bateriei de înaltă tensiune, specificațiile încărcătorului și temperatura


exterioară, timpul necesar pentru încărcarea bateriei de înaltă tensiune poate să varieze.
• Imaginea reală a încărcătorului și metoda de încărcare pot varia în funcție de producătorul încărcătorului.

H15
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 16

lamPĂ de control ÎncĂrcare Pentru Vehiculul electric

Stare de încărcare ➀ Stare încărcare


Stare lampă Detalii

Clapetă de încărcare deschisă


(încărcare în așteptare)
alb aprins

Încărcare

verde aprins
OOSEVQ018005L

La încărcarea bateriei de înaltă ten-


siune, nivelul de încărcare poate fi Setare încărcare programată
verificat din exteriorul vehiculului.
verde clipește

Eroare de încărcare
(sistem de încărcare defect)
roșu clipește

Încărcare baterie auxiliară de 12 V sau acti-


vare sistem de încălzire/aer condiționat la
ora programată
galben aprins

H16
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 17

➁ Nivel de încărcare ➂ Avertizare tensiune ridicată


Stare lampă Stare lampă Detalii
Înainte de încăr- În timpul încăr- Detalii Flux de electricitate de înaltă tensiune
care (aprins) cării (clipește) (încărcare baterie auxiliară de 12 V sau
activare sistem de încălzire/aer condiționat
la ora programată)
Baterie de înaltă tensiune
foarte descărcată
galben galben

➃ Încărcare imediată
Baterie de înaltă tensiune
descărcată Stare lampă Detalii
verde verde
Buton de dezactivare încărcare programată.
Apăsați imediat pentru încărcare.
Baterie de înaltă tensiune la
jumătate
verde verde

Baterie de înaltă tensiune


încărcată
verde verde

H17
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 18

Blocare conector de ÎncĂrcare

Mod auto/blocat conector de i Info - Dacă este deblocat conectorul de


încărcare încărcare și toate ușile sunt
În timpul încărcării CC, priza de deblocate, dar cablul de încărca-
n Tip A
încărcare este blocată, indiferent dacă re nu este deconectat în 15
este selectat modul auto/blocat. După secunde, conectorul se va bloca
finalizarea încărcării, priza de încăr- din nou, automat.
care blocată este deblocată.
- Dacă este deblocat conectorul de
încărcare și toate ușile sunt
Dacă este blocat conectorul de deblocate, dar toate ușile sunt
încărcare blocate din nou, imediat, conec-
torul se va bloca din nou, auto-
BLOCAT AUTO mat.
OOSEVQ018006L Înainte de încărcare O X • Modul AUTO
n Tip B
În timpul încărcării O O (indicatorul butonului este aprins):
Încărcare finalizată O X Conectorul se blochează în
momentul în care începe încărca-
• Modul blocat rea. Conectorul se deblochează în
(indicatorul butonului este stins): momentul în care încărcarea este
finalizată. Acest mod poate fi utili-
La cuplarea conectorului de încăr-
zat în timpul încărcării de la o sta-
care la priza de încărcare, acesta
ție publică.
se blochează. Conectorul este blo-
cat până când toate ușile sunt
OOSEVQ018006 deblocate de către șofer. Acest
Puteți selecta momentul în care con- mod poate fi utilizat pentru a pre-
ectorul de încărcare poate fi blocat și veni furtul cablului de încărcare.
deblocat pe priza de încărcare.
Pentru a comuta între modul auto și
modul blocat, apăsați butonul .

H18
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 19

ÎncĂrcare ProGramatĂ

Încărcare programată • Dacă apăsați butonul de dezacti-


(dacă există în dotare) vare a încărcării programate (2)
pentru a încărca imediat bateria,
• Puteți configura un program de încărcarea trebuie activată în 3
încărcare pentru vehiculul dvs. din minute de la conectarea cablului
ecranul sistemului audio sau de de încărcare.
navigație sau cu ajutorul aplicației
Blue Link. Dacă apăsați butonul de dezacti-
vare a încărcării programate (2) în
Pentru informații suplimentare des- vederea încărcării imediate, seta-
pre setarea încărcării programate, rea încărcării programate nu este
consultați manualul sistemului mul- complet dezactivată. Dacă trebuie
timedia sau al sistemului Blue Link. să dezactivați complet setarea
OOSEVQ018007L
• Încărcarea programată poate fi încărcării programate, utilizați
efectuată numai cu ajutorul unui • La setarea încărcării programate, dacă
încărcătorul CA sau cel portabil (ICCB: ecranul sistemului audio sau de
încărcător CA sau portabil (ICCB: navigație, pentru a finaliza dezacti-
panou de comandă pe cablu), con- panou de comandă pe cablu) este con-
ectat în vederea încărcării, lampa de varea.
sultați „Încărcare CA (stație) sau Pentru detalii despre conectarea
încărcare înceată”. control (1) clipește timp de 3 minute în
culoarea verde, pentru a indica faptul că încărcătorul CA și a încărcătorului por-
este setată încărcarea programată. tabil (ICCB: panou de comandă pe
• Dacă este setată încărcarea progra- cablu), consultați „Încărcare CA (sta-
mată, încărcarea nu se activează ție) sau încărcare înceată”.
imediat ce încărcătorul CA sau porta-
bil (ICCB: panou de comandă pe
cablu) este conectat. Dacă este
necesară încărcarea imediată, utili-
zați ecranul sistemului audio sau de
navigație pentru a dezactiva încărca-
rea programată sau apăsați timp de 3
secunde butonul de dezactivare a
încărcării programate (2).

H19
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 20

mĂsuri de siGuranțĂ Pentru ÎncĂrcarea Vehiculelor electrice

Precauții la încărcare
AVERTISMENT AVERTISMENT
n Încărcător CA
• Radiațiile electromagnetice • La conectarea cablului la
generate de încărcător pot încărcător și la priza de încăr-
influența grav dispozitivele care a vehiculului, aveți grijă
electrice medicale, cum ar fi să nu atingeți conectorul de
un stimulator cardiac implan- încărcare, ștecherul și priza
tat. de încărcare.
Atunci când utilizați dispozitive • Pentru a preveni electrocuta-
electrice medicale, precum un rea în timpul încărcării, res-
stimulator cardiac implantat, pectați următoarele:
OLFP0Q5007K
asigurați-vă că întrebați echipa - Utilizați un încărcător imper-
n Încărcător CC medicală și producătorul dacă meabil.
încărcarea vehiculului electric
va afecta funcționarea dispozi- - Aveți grijă atunci când atin-
tivelor electrice medicale, cum geți conectorul și priza de
ar fi un stimulator cardiac încărcare cu mâinile ude sau
implantat. când stați în apă sau în zăpa-
dă atunci când conectați
• Asigurați-vă că pe conectorul cablul de încărcare.
cablului de încărcare nu exis-
tă urme de apă sau de praf și - Aveți grijă dacă afară fulge-
conectați-l la vehicul, apoi ră.
OAEEQ016023
conectați-l la încărcător și la - Aveți grijă dacă priza și con-
Imaginea reală a încărcătorului și priza de încărcare. Dacă pe ectorul de încărcare sunt
metoda de încărcare pot varia în conectorul cablului de încăr- ude.
funcție de producătorul încărcăto- care sau pe priză se regăsesc
rului. urme de apă sau de praf, este
posibil să survină un incendiu
sau o electrocutare.

H20
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 21

AVERTISMENT ATENȚIE
• Întrerupeți imediat încărcarea • Păstrați întotdeauna conecto-
dacă observați semne anor- rul și priza de încărcare curate
male (miros, fum). și uscate. Asigurați-vă că păs-
• Pentru a preveni electrocuta- trați cablul de încărcare ferit de
rea, înlocuiți cablul de încăr- apă sau umezeală.
care dacă izolația acestuia • Asigurați-vă că pentru încărca-
este deteriorată. rea vehiculului electric utilizați
• La conectarea sau deconecta- încărcătorul din dotare.
rea cablului de încărcare asi- Utilizarea altui încărcător
gurați-vă că țineți de mânerul poate provoca o defecțiune.
conectorului de încărcare și • Înainte de a încărca bateria,
de priză. dezactivați vehiculul.
Dacă trageți de cablu (nu utili- • Dacă vehiculul este dezactivat
zați mânerul), este posibil ca în timpul încărcării, ventilato-
firele din interior să se deco- rul de răcire din compartimen-
necteze sau deterioreze. Este tul motor este posibil să se
posibil ca acest lucru să pro- activeze automat. Nu atingeți
voace o electrocutare sau un ventilatorul de răcire în timpul
incendiu. încărcării.
• Aveți grijă să nu scăpați con-
ectorul de încărcare. Acesta se
poate deteriora.

H21
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 22

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ca)

Încărcare CA Conectarea încărcătorului CA


1.Apăsați pedala de frână și apoi
n Încărcător CA
activați frâna de parcare.
2.Dezactivați toate butoanele, treceți
transmisia în poziția P (parcare) și
dezactivați vehiculul.
Dacă încărcarea este activată și
transmisia nu este în poziția P
(parcare), aceasta începe după ce
transmisia este trecută automat în
poziția P (parcare). OOSEVQ018008L

OLFP0Q5007K 3. Pentru deschiderea clapetei de


încărcare, apăsați pe pictogramă.
Imaginea reală a încărcătorului și Clapeta de încărcare se deschide
metoda de încărcare pot varia în numai dacă este deblocată.
funcție de producătorul încărcăto-
rului.
i Info
Dacă nu puteți deschide clapeta de
încărcare din cauză că afară este foar-
te frig, loviți-o ușor sau îndepărtați
gheața din zona acesteia. Nu încercați
să forțați deschiderea clapetei de
încărcare.

H22
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 23

i Info n Încărcător CA
Mod auto/blocat conector de încărca-
re
Conectorul de încărcare este blocat pe
priză o perioadă diferită de timp, în
funcție de modul selectat.
• Mod blocat: la cuplarea conectoru-
lui de încărcare la priza de încărca-
re, acesta se blochează.
• Mod auto: conectorul se blochează
OOSEVQ018009 în momentul în care începe încărca- OLFP0Q5007K
4. Scoateți capacul prizei de încărca- rea. 7. Pentru a activa încărcarea, conec-
re (1). Pentru informații suplimentare, con- tați ștecherul la priza unei stații de
5. Verificați dacă priza și conectorul sultați „Mod auto/blocat conector de încărcare CA.
de încărcare sunt prăfuite. încărcare” din acest capitol.
6. Țineți mânerul conectorului de
încărcare și conectați-l la priza de
încărcare a vehiculului. Apăsați
complet conectorul. În cazul în
care conectorul și priza de încăr-
care nu sunt conectate corespun-
zător, este posibil să survină un
incendiu.

H23
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 24

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ca) (cont.)

i Info
În funcție de starea și durabilitatea
bateriei de înaltă tensiune, specifica-
țiile încărcătorului și temperatura
exterioară, timpul necesar pentru
încărcarea bateriei poate să varieze.

OOSEVQ018010 OOSEV048133L
8. Verificați dacă lampa de control 9. După activarea încărcării, timpul
pentru încărcarea bateriei de înal- de încărcare estimat este afișat în
tă tensiune din cadrul grupului de cadrul grupului de instrumente
instrumente este aprinsă. Dacă aproximativ 1 minut.
lampa de control pentru încărcare Dacă deschideți ușa șoferului în
este stinsă, încărcarea nu este timpul încărcării, timpul de încărca-
activată. re estimat este afișat în cadrul gru-
În cazul în care conectorul și ște- pului de instrumente aproximativ 1
cherul nu sunt conectate cores- minut. Dacă este activată încărca-
punzător, reconectați cablul de rea programată sau sistemul de
încărcare. încălzire/aer condiționat progra-
mat, timpul de încărcare estimat
i Info este afișat ca „--”.
• În timpul încărcării CA este posibil
ca recepția radio să fie deficitară.
• În timpul încărcării transmisia nu
poate fi scoasă din poziția P (parcare).

H24
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 25

Verificarea stării de încărcare Stare lampă


Înainte de încăr- În timpul încăr- Detalii
care (aprins) cării (clipește)

Baterie de înaltă tensiune


foarte descărcată
galben galben

Baterie de înaltă tensiune


descărcată
OOSEVQ018050L verde verde
La încărcarea bateriei de înaltă ten-
siune, nivelul de încărcare poate fi
verificat din exteriorul vehiculului. Baterie de înaltă tensiune la
jumătate
verde verde

Baterie de înaltă tensiune


încărcată
verde verde

H25
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 26

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ca) (cont.)

Deconectarea încărcătorului CA i Info


n Încărcător CA Pentru a preveni furtul cablului de
încărcare, conectorul de încărcare nu
poate fi deconectat de la priză atunci
când ușile sunt blocate. Pentru a deco-
necta conectorul de încărcare de la
priză, deblocați toate ușile.
Dacă însă vehiculul este modul AUTO
al conectorului de încărcare, la finali-
zarea încărcării acesta se deblochează
OOSEVQ018046L
automat de la priză.
2.Țineți mânerul conectorului de Pentru informații suplimentare, con-
OLFP0Q5007K
încărcare și trageți-l. sultați „Mod auto/blocat conector de
1.După finalizarea încărcării, deco- încărcare” din acest capitol.
nectați ștecherul de la priza stației
pentru încărcare CA.

H26
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 27

Deblocarea conectorului de
încărcare în situații de urgență

OOSEVQ018013
3. Asigurați-vă că montați capacul
prizei de încărcare. OOSEVQ018014
4.Asigurați-vă că închideți complet În cazul în care conectorul de încăr-
clapeta de încărcare. care nu se deconectează din cauza
descărcării bateriei și defectării
cablurilor electrice, deschideți capo-
ta motorului și trageți ușor de cablul
de urgență. Conectorul de încărcare
se va deconecta.

H27
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 28

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare cc)

Încărcare CC i Info Conectarea încărcătorului CC


Dacă utilizați un încărcător CC și 1.Apăsați pedala de frână și apoi
n Încărcător CC activați frâna de parcare.
vehiculul este deja încărcat complet,
unele încărcătoare CC vor trimite un 2.Dezactivați toate butoanele, treceți
mesaj de eroare. Dacă vehiculul este transmisia în poziția P (parcare) și
încărcat complet, nu îl încărcați. dezactivați vehiculul.

OAEEQ016023

Puteți încărca rapid la stațiile de


încărcare publice. Consultați manua-
lul companiei respective, disponibil
pentru fiecare tip de încărcător CC.
Dacă este utilizat continuu un încăr-
cător CC, robustețea și performanțe-
le bateriei pot fi afectate.
Pentru a prelungi durata de exploa-
tare a bateriei de înaltă tensiune, uti-
lizarea încărcării CC trebuie redusă
la minim.

Imaginea reală a încărcătorului și


metoda de încărcare pot varia în
funcție de producătorul încărcăto-
rului.
H28
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 29

OOSEVQ018008L OOSEVQ018016L OOSEVQ018010


3. Pentru deschiderea clapetei de 4. Scoateți capacul prizei de încărca- 7. Verificați dacă lampa de control
încărcare, apăsați pe pictogramă. re (1). pentru încărcarea bateriei de înal-
Clapeta de încărcare se deschide 5. Verificați dacă priza și conectorul tă tensiune din cadrul grupului de
numai dacă este deblocată. de încărcare sunt prăfuite sau instrumente este aprinsă. Dacă
contaminate cu substanțe străine. lampa de control pentru încărcare
i Info este stinsă, încărcarea nu este
6. Țineți mânerul conectorului de activată.
Dacă nu puteți deschide clapeta de încărcare și conectați-l la priza de
încărcare din cauză că afară este foar- încărcare a vehiculului. Apăsați În cazul în care conectorul nu este
te frig, loviți-o ușor sau îndepărtați complet conectorul. În cazul în conectat corespunzător, reconec-
gheața din zona acesteia. Nu încercați care conectorul și priza de încăr- tați cablul de încărcare, pentru a
să forțați deschiderea clapetei de care nu sunt conectate corespun- relua încărcarea.
încărcare. zător, este posibil să survină un Pe vreme rece este posibil ca
incendiu. încărcarea CC să nu fie disponibi-
Pentru instrucțiuni privind încărca- lă, pentru a preveni degradarea
rea și deconectarea încărcătoru- bateriei de înaltă tensiune.
lui, consultați manualul fiecărui tip
de încărcător CC.

H29
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 30

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare cc) (cont.)

i Info Verificarea stării de încărcare


Pentru controlul temperaturii bateriei
de înaltă tensiune în timpul încărcării,
aerul condiționat este utilizat pentru a
răci bateria și este posibil să genereze
zgomot, ca urmare a funcționării com-
presorului și ventilatorului de răcire
ale sistemului de aer condiționat.
De asemenea, este posibil ca pe timpul
verii performanțele aerului condițio-
nat să fie reduse, ca urmare a activării OOSEV048198L
sistemului de răcire a bateriei de înal-
tă tensiune. 8. După activarea încărcării, timpul OOSEVQ018050L
de încărcare estimat este afișat în
cadrul grupului de instrumente La încărcarea bateriei de înaltă ten-
i Info aproximativ 1 minut. siune, nivelul de încărcare poate fi
În timpul încărcării transmisia nu verificat din exteriorul vehiculului.
Dacă deschideți ușa șoferului în
poate fi scoasă din poziția P (parcare). timpul încărcării, timpul de încăr-
care estimat este afișat în cadrul
grupului de instrumente aproxima-
tiv 1 minut.

i Info
În funcție de starea și durabilitatea
bateriei de înaltă tensiune, specifica-
țiile încărcătorului și temperatura
exterioară, timpul necesar pentru
încărcarea bateriei poate să varieze.

H30
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 31

Stare lampă Deconectarea încărcătorului CC


Înainte de încăr- În timpul încăr- Detalii 1.După finalizarea încărcării CC sau
care (aprins) cării (clipește) după întreruperea încărcării cu aju-
torul încărcătorului CC, deconec-
tați conectorul de încărcare. Pentru
detalii privind modul de deconecta-
Baterie de înaltă tensiune foarte descărcată
re a conectorului de încărcare,
consultați manualul tipului respec-
galben galben
tiv de încărcător CC.

Baterie de înaltă tensiune descărcată

verde verde

Baterie de înaltă tensiune la jumătate

verde verde

OOSEVQ018013
Baterie de înaltă tensiune încărcată
2.Asigurați-vă că montați capacul
verde verde prizei de încărcare.
3.Asigurați-vă că închideți complet
clapeta de încărcare.

H31
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 32

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ÎnceatĂ)

Încărcare înceată Setarea nivelului de încărcare


n Încărcător portabil
pentru încărcătorul portabil

Ștecher Priză de alimentare

OOSEVQ018054

OOSEVQ018047L 4. Pentru a regla nivelul de încărca-


OLFP0Q5020K re, apăsați mai mult de o secundă
(1) Cod și ștecher (setare cod) butonul (1) de pe partea din spate
(2) Panou de comandă 1. Înainte de conectarea ștecherului a panoului de comandă.
la priză, verificați intensitatea (Consultați tipul de cablu de încăr-
(3) Cablu de încărcare și conector curentului.
de încărcare care și exemplul privind setarea
2. Conectați ștecherul la o priză de nivelului de încărcare.)
alimentare casnică. 5. Nivelul de încărcare din fereastra
Încărcarea înceată poate fi utilizată 3. Verificați fereastra afișajului afișajului panoului de comandă se
atunci când încărcarea CA sau CC panoului de comandă. modifică la fiecare apăsare a
nu este disponibilă. butonului (1).
6. După finalizarea setării nivelului
de încărcare, activați încărcarea
conform procedurii de încărcare
înceată.

H32
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 33

h Exemplu privind setarea nivelului de încărcare ICCB Cum se conectează încărcătorul


Exemplul este numai pentru referință și este posibil să varieze în funcție de portabil (ICCB: panou de
condițiile de mediu. comandă pe cablu)

Intensitate curent Nivel de încărcare Fereastră de afișare panou de


priză ICCB comandă

14-16 A 12 A

13-12 A 10 A
Ștecher Priză de alimentare
11-10 A 8A
OOSEVQ018055
9-8 A 6A
OLFP0Q5020K

1.Conectați ștecherul la o priză de


alimentare casnică.

H33
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 34

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ÎnceatĂ) (cont.)

OOSEVQ018056 OOSEVQ018008L OOSEVQ018009


2.Verificați dacă lampa de alimentare 5. Pentru deschiderea clapetei de 6. Scoateți capacul prizei de încărca-
(verde) de pe panoul de comandă încărcare, apăsați pe pictogramă. re (1).
se aprinde. Clapeta de încărcare se deschide 7. Verificați dacă priza și conectorul
3.Apăsați pedala de frână și apoi numai dacă este deblocată. de încărcare sunt prăfuite.
activați frâna de parcare. 8. Țineți mânerul conectorului de
4.Dezactivați toate butoanele, treceți i Info încărcare și conectați-l la priza de
transmisia în poziția P (parcare) și Dacă nu puteți deschide clapeta de încărcare a vehiculului. Apăsați
dezactivați vehiculul. încărcare din cauză că afară este foar- complet conectorul. În cazul în
Dacă încărcarea este activată și te frig, loviți-o ușor sau îndepărtați care conectorul și priza de încăr-
transmisia nu este în poziția P gheața din zona acesteia. Nu încercați care nu sunt conectate corespun-
(parcare), aceasta începe după ce să forțați deschiderea clapetei de zător, este posibil să survină un
transmisia este trecută automat în încărcare. incendiu.
poziția P (parcare).

H34
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 35

i Info
Mod auto/blocat conector de încărca-
re
Conectorul de încărcare este blocat pe
priză o perioadă diferită de timp, în
funcție de modul selectat.
• Mod blocat: la cuplarea conectorului
de încărcare la priza de încărcare,
acesta se blochează.
• Mod auto: conectorul se blochează în
momentul în care începe încărcarea. OOSEVQ018057 OOSEVQ018010

Pentru informații suplimentare, con- 9. Încărcarea se activează automat 10. Verificați dacă lampa de control
sultați „Mod auto/blocat conector de (lampa de încărcare clipește). pentru încărcarea bateriei de
încărcare” din acest capitol. înaltă tensiune din cadrul grupu-
lui de instrumente este aprinsă.
Dacă lampa de control pentru
încărcare este stinsă, încărcarea
nu este activată.
În cazul în care conectorul nu
este conectat corespunzător,
reconectați cablul de încărcare,
pentru a relua încărcarea.

i Info
În timpul încărcării transmisia nu
poate fi scoasă din poziția P (parcare).

H35
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 36

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ÎnceatĂ) (cont.)

i Info Verificarea stării de încărcare


În funcție de starea și durabilitatea
bateriei de înaltă tensiune, specifica-
țiile încărcătorului și temperatura
exterioară, timpul necesar pentru
încărcarea bateriei poate să varieze.

OOSEV048133L
11. După activarea încărcării, timpul OOSEVQ018050L
de încărcare estimat este afișat
în cadrul grupului de instrumente La încărcarea bateriei de înaltă ten-
aproximativ 1 minut. siune, nivelul de încărcare poate fi
verificat din exteriorul vehiculului.
Dacă deschideți ușa șoferului în
timpul încărcării, timpul de încăr-
care estimat este afișat în cadrul
grupului de instrumente aproxi-
mativ 1 minut. Dacă este activată
încărcarea programată sau siste-
mul de încălzire/aer condiționat
programat, timpul de încărcare
estimat este afișat ca „--”.

H36
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 37

Stare lampă
Înainte de încăr- În timpul încăr- Detalii
care (aprins) cării (clipește)

Baterie de înaltă tensiune foarte descărcată

galben galben

Baterie de înaltă tensiune descărcată

verde verde

Baterie de înaltă tensiune la jumătate

verde verde

Baterie de înaltă tensiune încărcată

verde verde

H37
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 38

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ÎnceatĂ) (cont.)

Lampă de control stare de încărcare pentru încărcătorul portabil


Panou de comandă Indicator Detalii
Aprins: alimentare cu tensiune activată
(Verde)
Clipește: senzor de temperatură ștecher defect
ȘTECHER
Aprins: protecție la temperatură ridicată ștecher
(Roșu)
Clipește: avertizare temperatură ridicată ștecher

ALIMENTARE Aprins: alimentare cu tensiune activată

Clipește: încărcare în modul economisire energie, este aprins


ÎNCĂRCARE numai indicatorul de încărcare.

DEFECȚIUNE Clipește: încărcare întreruptă


Tip A Tip B Tip C
La apăsarea butonu-
lui (1) timp de o h Parte din spate panou
12 A 10 A 8A secundă în timp ce de comandă
NIVEL DE încărcătorul este
conectat la priză,
ÎNCĂRCARE 10 A 8A 7A dar nu și la vehicul,
curentul de încărca-
re se schimbă (3
8A 6A 6A niveluri).

Conector de încărcare conectat


(Verde)

VEHICUL Încărcare
(Albastru)

Clipește: încărcare imposibilă


(Roșu)

H38
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 39

Lampă de control stare de încărcare pentru încărcătorul portabil


NR Panou comandă Stare/diagnoză/soluție NR Panou comandă Stare/diagnoză/soluție

• Conector de încărcare conectat la vehicul


(verde aprins)
• Senzor de temperatură ștecher defect
(verde clipește)
• Protecție temperatură ridicată ștecher - Conector de încărcare conectat la
1 (roșu clipește) 2 vehicul (verde aprins)
• Avertizare temperatură ridicată ștecher
(roșu aprins)

Vă recomandăm să contactați un dealer


autorizat HYUNDAI.

- Înainte de a cupla conectorul de


încărcare la vehicul (roșu clipește)
- În timpul încărcării • Temperatură anormală
• Indicator de încărcare (verde clipește) • ICCB (panou de comandă pe cablu)
3 4
• Indicator vehicul (albastru aprins) defect

Vă recomandăm să contactați un
dealer autorizat HYUNDAI.

H39
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 40

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ÎnceatĂ) (cont.)

Lampă de control stare de încărcare pentru încărcătorul portabil


NR Panou comandă Stare/diagnoză/soluție NR Panou comandă Stare/diagnoză/soluție

- Conectat la vehicul (roșu clipește) - După cuplarea conectorului de încăr-


• Dispozitiv de diagnoză defect care la vehicul (roșu clipește)
• Pierdere de curent • Eroare de comunicare
5 • Temperatură anormală 6
Vă recomandăm să contactați un
Vă recomandăm să contactați un dealer dealer autorizat HYUNDAI.
autorizat HYUNDAI.

• Senzor de temperatură ștecher defect


(verde clipește)
• Protecție temperatură ridicată ștecher - Mod economisire energie
(roșu clipește)
• La 3 minute de la activarea încăr-
7 • Avertizare temperatură ridicată ștecher 8 cării (verde clipește)
(roșu aprins)

Vă recomandăm să contactați un dealer


autorizat HYUNDAI.

H40
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 41

Cum se deconectează i Info


încărcătorul portabil
Pentru a preveni furtul cablului de
(ICCB: panou de comandă pe
încărcare, conectorul de încărcare nu
cablu) poate fi deconectat de la priză atunci
când ușile sunt blocate. Pentru a deco-
necta conectorul de încărcare de la
priză, deblocați toate ușile.
Dacă însă vehiculul este pe modul
AUTO al conectorului de încărcare, la
finalizarea încărcării acesta se deblo-
chează automat de la priză. OOSEVQ018013
Pentru informații suplimentare, consul- 2. Asigurați-vă că montați capacul
tați „Mod auto/blocat conector de încăr- prizei de încărcare.
care” din acest capitol.
3. Asigurați-vă că închideți complet
OOSEVQ018046L clapeta de încărcare.
1.Țineți mânerul conectorului de
încărcare și trageți-l.

H41
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 42

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (ÎncĂrcare ÎnceatĂ) (cont.)

Deblocarea conectorului de Măsuri de siguranță pentru


încărcare în situații de urgență încărcătorul portabil (ICCB:
panou de comandă pe cablu)
• Utilizați încărcătorul portabil autori-
zat de HYUNDAI Motors.
• Nu încercați să reparați, dezasam-
blați sau reglați încărcătorul porta-
Ștecher Priză alimentare
bil.
• Nu utilizați un prelungitor sau un
adaptor.
OAEEQ016061 • Dacă survine o defecțiune întreru-
4.Deconectați ștecherul de la priza peți imediat utilizarea.
de alimentare casnică. Nu trageți OOSEVQ018014 • Nu atingeți ștecherul și conectorul
de cablu atunci când deconectați de încărcare cu mâinile ude.
ștecherul. În cazul în care conectorul de încăr- • Nu atingeți partea finală a conecto-
care nu se deconectează din cauza rului de încărcare normală și priza
5.Închideți capacul de protecție al descărcării bateriei și defectării
conectorului de încărcare, astfel de încărcare normală a vehiculului.
cablurilor electrice, deschideți capo-
încât să nu poată pătrunde corpuri ta motorului și trageți ușor de cablul • Nu conectați conectorul de încăr-
străine la priză. de urgență. Conectorul de încărcare care la o sursă de alimentare cu
6.Amplasați cablul de încărcare în se va deconecta. tensiune care nu respectă regle-
compartimentul pentru cablu, pen- mentările.
tru a-l proteja. • Nu utilizați încărcătorul portabil
dacă este uzat, spart sau prezintă
alte tipuri de defecțiuni.

H42
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 43

• În cazul în care carcasa ICCB și • Încărcarea la o priză de alimentare


conectorul de încărcare normală casnică uzată sau deteriorată
sunt defecte, crăpate sau dacă poate crește riscul de electrocuta-
firele sunt expuse în orice fel, nu re. Dacă nu sunteți siguri de starea
utilizați încărcătorul portabil. prizei de alimentare casnice, verifi-
• Nu lăsați copiii să utilizeze sau să cați-o cu ajutorul unui electrician
atingă încărcătorul portabil. calificat.
• Nu permiteți contactul panoului de • Întrerupeți utilizarea încărcătorului
comandă cu apa. portabil imediat, dacă priza de ali-
mentare casnică sau alte compo-
• Nu permiteți contactul conectorului nente sunt supraîncălzite sau se
de încărcare normală sau șteche- simte miros de ars.
rului cu corpuri străine.
• Nu călcați pe cablu. Nu trageți de
cablu, nu-l răsuciți sau îndoiți.
• Nu încărcați dacă afară fulgeră.
• Nu scăpați panoul de comandă și
nu amplasați un obiect greu pe
acesta.
• În timpul încărcării, nu amplasați
un obiect care poate genera tem-
peraturi mari în apropierea încăr-
cătorului.

H43
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 44

ÎncĂrcarea Vehiculului electric (oPrire BruscĂ)

Măsuri care trebuie luate dacă încărcarea se întrerupe brusc


Dacă bateria de înaltă tensiune nu se încarcă, verificați următoarele:

1. Verificați setarea de încărcare a vehiculului. Consultați „Gestionare încărcare” în acest capitol


( de ex., dacă este setată încărcarea programată, încărcarea nu se activează imediat ce încărcătorul AC sau
portabil (ICCB: panou de comandă pe cablu) este conectat).

2. Verificați starea de funcționare a încărcătorului CA, încărcătorului portabil și încărcătorului CC.


(Lampă de control stare de încărcare pentru încărcătorul portabil, consultați „Verificarea stării de încărcare” pen-
tru încărcare înceată, în acest capitol.)
h Metoda efectivă de indicare a stării de încărcare poate varia în funcție de producătorul încărcătorului.

3. Dacă vehiculul nu se încarcă și apare un mesaj de avertizare în cadrul grupului de instrumente, consultați mesa-
jul respectiv. Consultați „Mesaje ecran LCD” din acest capitol.

4. Dacă se utilizează alt încărcător care funcționează normal și vehiculul se încarcă în mod corespunzător, contac-
tați producătorul încărcătorului.

5. Dacă vehiculul nu se încarcă în timp ce este utilizat alt încărcător care funcționează normal, vă recomandăm să
contactați un dealer autorizat HYUNDAI, în vederea verificării vehiculului.

H44
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 45

condusul Vehiculului electric

Pornirea vehiculului i Info


1.Așezați-vă pe scaunul șoferului în Din motive de siguranță, în timp ce
timp ce aveți la dvs. cheia inteli- este conectat cablul de încărcare,
gentă. transmisia nu poate fi scoasă din pozi-
2.Înainte de a porni vehiculul, ția P (parcare).
cuplați-vă centura de siguranță.
3.Asigurați-vă că activați frâna de 10.Dezactivați frâna de parcare și
parcare. eliberați ușor pedala de frână.
4.Dezactivați toate dispozitivele Verificați dacă vehiculul se depla-
electrice. sează ușor înainte și apoi apăsați
5.Asigurați-vă că țineți apăsată OOSEVQ018017 pedala de accelerație.
pedala de frână. 8.Dacă se aprinde indicatorul „ ”,
6.În timp ce apăsați pedala de frână, puteți porni la drum.
treceți transmisia în poziția P (par- Dacă nu se aprinde indicatorul
care). „ ”, nu puteți porni la drum.
7.Țineți apăsată pedala de frână și Porniți din nou vehiculul.
apăsați butonul de alimentare. 9.Țineți apăsată pedala de frână și
treceți transmisia în poziția dorită.

H45
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 46

condusul Vehiculului electric (cont.)

Oprirea vehiculului Sistem de sunet virtual motor


1. În timp ce vehiculul este parcat,
țineți apăsată pedala de frână.
2. În timp ce apăsați pedala de frână,
treceți transmisia în poziția P (par-
care).
3. În timp ce apăsați pedala de frână,
activați frâna de parcare.
4. În timp ce apăsați pedala de frână,
apăsați butonul de ALIMENTARE
și opriți vehiculul. OOSEVQ018018

5. Verificați dacă indicatorul „ ” din OOSEVQ018045L


cadrul grupului de instrumente se
stinge. Sistemul de sunet virtual motor
(VESS) generează un zgomot de
Dacă indicatorul „ ” este aprins
motor pentru ca pietonii să audă
și transmisia nu este în poziția P
vehiculul, deoarece în timpul utiliză-
(parcare), șoferul poate apăsa din
rii, vehiculul electric (EV) nu gene-
greșeală pedala de accelerație și
rează niciun fel de zgomot.
provoca deplasarea accidentală a
vehiculului. • Sistemul VESS poate fi activat sau
dezactivat prin apăsarea butonului
VESS. (dacă există în dotare)
• Dacă vehiculul este în modul pre-
gătit ( ) și transmisia nu este în
poziția P (parcare).
• Dacă transmisia este trecută în
poziția R (marșarier), se activează
un sunet de avertizare suplimentar.

H46
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 47

Autonomie Dacă nu este setată o destinație


ATENȚIE • Autonomia medie a vehiculului
n Mod COMFORT n Mod SPORT/ECO/
• Vehiculul nu generează niciun ECO+ este de 241 km sau 400 km, în
fel de zgomot. Fiți atenți la tra- funcție de varianta de echipare a
fic și conduceți preventiv. vehiculului, respectiv, de capacita-
tea bateriei de înaltă tensiune. În
• După ce parcați vehiculul sau anumite situații, dacă sistemul de
în timp ce așteptați la sema- încălzire/aer condiționat este acti-
for, verificați dacă în jurul vat, autonomia este influențată și
vehiculului sunt copii sau poate fi cuprinsă între 175~340 km
obstacole. sau 335~500 km, în funcție de
• Verificați dacă zona din spate- varianta de echipare a vehiculului,
le vehiculului este liberă în respectiv, de capacitatea bateriei
OOSEV048108/OOSEV048180
timpul deplasării în marșarier. de înaltă tensiune. Dacă este utili-
Este posibil ca pietonii să nu Autonomia este afișată diferit, în zat sistemul de încălzire pe vreme
audă sunetul vehiculului. funcție de modul de condus selectat rece sau se circulă cu viteză ridica-
din sistemul integrat de comandă a tă, bateria de înaltă tensiune se
modului de condus. descarcă mult mai rapid. Acest
lucru poate reduce semnificativ
Pentru informații suplimentare, autonomia.
consultați „Sistem integrat de
comandă a modului de condus” în • După ce se afișează „---”, vehiculul
capitolul 5. mai poate parcurge 3~8 km (2~5
mile), în funcție de viteza de depla-
sare, utilizarea sistemului de încăl-
zire/aer condiționat, starea vremii,
stilul de condus și alți factori.

H47
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 48

condusul Vehiculului electric (cont.)

• După reîncărcare, autonomia afi- Dacă este setată o destinație Sfaturi privind îmbunătățirea
șată în cadrul grupului de instru- Dacă este setată o destinație, este autonomiei
mente poate varia semnificativ, în posibil ca autonomia să se modifice.
funcție de stilul de condus anterior. • Dacă utilizați prea des sistemul de
Autonomia este recalculată utilizând încălzire/aer condiționat, bateria
Dacă până atunci s-a circulat cu informațiile destinației. În funcție de de tracțiune se descarcă prea
viteză ridicată, iar bateria de înaltă condițiile de parcurs, stilul de condus repede. Acest lucru poate reduce
tensiune s-a descărcat mai rapid și starea vehiculului, autonomia autonomia. De aceea, vă reco-
decât de obicei, autonomia estima- poate varia foarte mult. mandăm să setați temperatura în
tă este redusă. Dacă vehiculul a habitaclu la 22 °C AUTO. Aceasta
fost utilizat în modul ECO și bateria este o setare verificată de diferite
de înaltă tensiune s-a descărcat teste de evaluare care menține un
mai greu, autonomia estimată echilibru optim între consumul de
crește. energie și o temperatură adecvată.
• Autonomia poate să depindă de Dacă utilizarea sistemelor de încăl-
mulți factori, cum ar fi nivelul de zire și aer condiționat nu este
încărcare a bateriei de înaltă ten- necesară, dezactivați-le.
siune, starea vremii, temperatura,
starea bateriei, altitudinea și stilul • Dacă sistemul de încălzire sau de
de condus. aer condiționat este activat, consu-
mul de energie este mai redus în
• Bateria de înaltă tensiune se uzea- modul recirculare decât în modul
ză în timp. Acest lucru poate redu- aer proaspăt. În modul aer proas-
ce autonomia. păt consumul de energie crește
foarte mult, deoarece aerul din
exterior trebuie reîncălzit sau răcit.
• La utilizarea sistemului de încălzire
sau aer condiționat, folosiți numai
funcția EXCLUSIV ȘOFER sau
activare sistem de încălzire/aer
condiționat la ora programată.

H48
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 49

• Țineți apăsată pedala de accelera- Indicator de putere/încărcare Indicatorul stării de încărcare


ție cât este necesar pentru a men- (SOC) a bateriei de înaltă tensiune
ține viteza și a conduce economic.
n Tip A n Tip B
• La accelerare sau decelerare, apă-
sați și eliberați treptat pedala de
accelerație.
• Mențineți întotdeauna presiunea în
anvelope la valoarea specificată.
• Nu utilizați echipamente electrice
care nu sunt necesare în timpul
deplasării.
• Nu transportați bagaje inutile în
vehicul. OOSEVQ018001
OOSEV048102L/OOSEV048102
• Nu montați piese care este posibil Indicatorul de putere/încărcare prezintă
să crească rezistența la înaintare. consumul de energie al vehiculului și • Indicatorul SOC prezintă starea de
încărcarea/descărcarea generate de încărcare a bateriei de înaltă ten-
frânarea cu recuperarea energiei. siune.
• PUTERE: Poziția „L (redusă) sau 0” a indica-
Prezintă consumul de energie al vehiculu- torului arată faptul că bateria de
lui la urcarea pantelor sau la accelerare. înaltă tensiune nu este încărcată
Cu cât este consumată mai multă energie, suficient. Poziția „H (ridicată) sau
cu atât indicatorul urcă mai mult. 1” indică faptul că bateria de trac-
țiune este complet încărcată.
• ÎNCĂRCARE:
• La deplasarea pe autostradă, asi-
Prezintă starea de încărcare a bateriei
gurați-vă că verificați în prealabil
în timpul încărcării prin intermediul frâ-
dacă bateria de tracțiune este
nării cu recuperarea energiei (decelera-
încărcată suficient.
rea sau coborârea unei pante). Cu cât
este recuperată mai multă energie, cu
atât indicatorul urcă mai puțin.
H49
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 50

condusul Vehiculului electric (cont.)

Lămpi de avertizare și control Lampă de avertizare


(aferente vehiculului electric) service
Indicator pregătit
Această lampă de avertizare se
aprinde:
• Dacă butonul de alimentare este în
Acest indicator se aprinde: poziția ON.
Dacă vehiculul este pregătit pentru a - Se aprinde aproximativ 3 secun-
porni la drum. de și apoi se stinge.
- Aprins: este posibilă deplasarea • Dacă piesele sistemului de coman-
OOSEV048103 normală. dă a vehiculului electric sunt defec-
Dacă indicatorul SOC are 2 bare (aproa- - Stins: nu este posibilă deplasarea te (cum ar fi senzorii etc.).
pe de zona „L (redusă) sau 0”), lampa normală sau a apărut o problemă.
de avertizare se aprinde, pentru a vă - Clipește: mod deplasare cu avarii. Dacă lampa de avertizare se aprinde
avertiza că bateria este descărcată. în timpul deplasării sau nu se stinge
Dacă se aprinde lampa de avertiza- Dacă indicatorul pregătit se stinge după pornirea vehiculului, vă reco-
re, vehiculul mai poate parcurge sau clipește, înseamnă că sistemul mandăm să verificați vehiculul la un
20~30 km (12~18 mile), în funcție de prezintă o problemă. În acest caz, vă dealer autorizat HYUNDAI.
viteza de deplasare, utilizarea siste- recomandăm să verificați vehiculul la
mului de încălzire/aer condiționat, un dealer autorizat HYUNDAI.
starea vremii, stilul de condus și alți
factori. Bateria trebuie încărcată.

NOTĂ
Dacă indicatorul stării de încărcare a
bateriei de înaltă tensiune arată 1 - 2
bare, viteza vehiculului este limitată,
iar în cele din urmă vehiculul se
oprește. Încărcați imediat vehiculul.
H50
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 51

Lampă de avertizare NOTĂ Lampă de control


nivel scăzut energie încărcare
Nu accelerați și nu porniți brusc (roșu)
de pe loc, dacă lampa de avertiza- Această lampă de avertizare se
Această lampă de avertizare se re nivel scăzut energie este aprin-
aprinde: aprinde:
să.
• Dacă butonul de alimentare este în • În timpul încărcării bateriei de înal-
Dacă bateria de înaltă tensiune nu tă tensiune.
poziția ON. este încărcată suficient, încărcați-
- Se aprinde aproximativ 3 secun- o imediat.
de și apoi se stinge. Lampă de avertizare
• Dacă puterea este limitată, pentru încărcare baterie de
a promova siguranța vehiculului înaltă tensiune
electric.
Puterea este limitată din următoa- Această lampă de avertizare se
rele motive. aprinde:
- Bateria de înaltă tensiune este • Dacă bateria de înaltă tensiune
prea descărcată sau tensiunea este descărcată.
scade Dacă se aprinde lampa de averti-
- Temperatura motorului sau a zare, încărcați imediat bateria.
bateriei de înaltă tensiune este
prea ridicată sau prea scăzută
- Sistemul de răcire este defect
sau este posibil ca deplasarea
normală să fie întreruptă din
cauza unei defecțiuni

H51
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 52

condusul Vehiculului electric (cont.)

Lampă de avertizare Mesaje ecran LCD Timp rămas


frânare cu recuperarea Pentru încărcare, treceți n Încărcare CA n Încărcare CC
energiei (galben)
transmisia în poziția P
Această lampă de avertizare se
aprinde:
Dacă frânarea cu recuperarea ener-
giei este dezactivată și frânele nu
funcționează corespunzător. Acest
lucru provoacă aprinderea simultană
a lămpii de avertizare frâne (roșie) și
a lămpii de avertizare frânare cu
recuperarea energiei (galben). OOSEV048133L/OOSEV048198L
În acest caz, conduceți cu atenție și Acest mesaj apare pentru a vă anun-
vă recomandăm să verificați vehiculul OOSEV048119L ța timpul rămas până la încărcarea
la un dealer autorizat HYUNDAI. bateriei la nivelul dorit selectat pen-
Apăsarea pedalei de frână poate fi Acest mesaj apare atunci când con- tru încărcarea bateriei.
mai dificilă decât în mod normal și ectați cablul de încărcare, iar trans-
distanța de frânare poate crește. misia nu este în poziția P (parcare).
Înainte de a conecta cablul de încăr-
care, treceți transmisia în poziția P
(parcare).

H52
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 53

Pentru a porni, deconectați Clapetă de încărcare deschisă Încărcare întreruptă.


vehiculul Verificați încărcătorul CA/CC
n Încărcare CA n Încărcare CC

OOSEV048130L
OOSEV048129L OOSEV048131L/OOSEV048132L
Acest mesaj apare dacă vehiculul se
Acest mesaj apare dacă porniți vehi- deplasează cu clapeta de încărcare • Acest mesaj de avertizare apare
culul fără să deconectați cablul de deschisă. Închideți clapeta de încăr- dacă încărcarea se întrerupe din
încărcare. Deconectați cablul de care și apoi porniți la drum. motivele de mai jos:
încărcare și apoi activați vehiculul. - Încărcătorul CA sau CC extern
este defect
- Încărcătorul CA extern a întrerupt
încărcarea
- Cablul de încărcare este defect
În acest caz, verificați dacă încărcă-
torul CA sau CC extern și cablul de
încărcare sunt funcționale.

H53
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 54

condusul Vehiculului electric (cont.)

Dacă la încărcarea vehiculului cu aju- Încărcare întreruptă. Verificați frânele cu recuperarea


torul unui încărcător CA care funcțio- Verificați conexiunea cablului energiei/opriți vehiculul și
nează normal sau al unui încărcător verificați frânele
portabil original HYUNDAI survine
aceeași problemă, vă recomandăm
să verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.

OOSEV048196L
OOSEV048118L/OOSEV048117L
Acest mesaj de avertizare apare
dacă încărcarea se întrerupe deoare- Acest mesaj de avertizare apare
ce conectorul de încărcare nu este dacă sistemul de frânare cu recupe-
conectat corespunzător la priza de rarea energiei nu funcționează
încărcare corespunzător.
În acest caz, deconectați conectorul În acest caz, vă recomandăm să
de încărcare, reconectați-l și verificați verificați vehiculul la un dealer auto-
dacă priza sau conectorul de încăr- rizat HYUNDAI.
care prezintă vreo problemă (defec-
țiune externă, substanțe străine etc.).
Dacă la încărcarea vehiculului cu aju-
torul altui cablu de încărcare sa a
unui încărcător portabil original
HYUNDAI survine aceeași problemă,
vă recomandăm să verificați vehiculul
la un dealer autorizat HYUNDAI.
H54
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 55

Baterie descărcată Încărcați imediat. La temperaturi exterioare reduse


Putere limitată este posibil ca puterea să fie
limitată. Încărcați bateria
EV/Temperatură redusă baterie.
Putere limitată

OOSEV048121L
OOSEV048122L
Dacă nivelul de încărcare a bateriei
Dacă nivelul de încărcare a bateriei
de înaltă tensiune este mai mic de
aproximativ 8%, se afișează acest de înaltă tensiune este mai mic de OOSEV048199L/OOSEV048126L
mesaj de avertizare. aproximativ 3%, se afișează acest
mesaj de avertizare. [A]: apare la dezactivarea vehiculului.
Lampa de avertizare din cadrul gru- [B]: apare la activarea vehiculului.
pului de instrumente ( ) se aprinde Lampa de avertizare din cadrul gru-
simultan. pului de instrumente ( ) și lampa Ambele mesaje de avertizare apar
de avertizare baterie descărcată pentru a proteja sistemul vehiculului
Încărcați imediat bateria de înaltă ( ) se aprind simultan. electric atunci când temperatura
tensiune.
Puterea vehiculului se reduce, pen- exterioară este redusă. Dacă nivelul
tru a minimiza descărcarea bateriei de încărcare a bateriei de înaltă ten-
de înaltă tensiune. Încărcați imediat siune este redus, iar vehiculul este
bateria. parcat mult timp afară, la temperaturi
reduse, este posibil ca puterea aces-
tuia să fie limitată.

H55
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 56

condusul Vehiculului electric (cont.)

Încărcarea bateriei înainte de utiliza- Baterie supraîncălzită! Opriți în Putere limitată


rea vehiculului asigură creșterea siguranță
puterii.

NOTĂ
Dacă după ce temperatura exte-
rioară a crescut mesajul de averti-
zare nu dispare, vă recomandăm
să verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.

OOSEV048125L
OAEE046129L Acest mesaj apare în situațiile urmă-
Acest mesaj de avertizare apare toare, dacă din motive de siguranță
pentru a proteja bateria și sistemul puterea vehiculului este limitată.
vehiculului electric, dacă temperatu- • Dacă bateria de înaltă tensiune
ra bateriei de înaltă tensiune este este prea descărcată sau tensiu-
prea mare. nea scade.
Întrerupeți alimentarea de la buton și • Dacă temperatura motorului sau a
opriți vehiculul, pentru a permite răci- bateriei de înaltă tensiune este
rea bateriei. prea ridicată sau prea scăzută.
• Dacă sistemul de răcire este
defect sau este posibil ca deplasa-
rea normală să fie întreruptă din
cauza unei defecțiuni.

H56
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 57

NOTĂ Opriți în siguranță și verificați Verificați sistemul de sunet


alimentarea cu tensiune virtual motor
Dacă apare acest mesaj de averti-
zare, nu bruscați vehiculul la
accelerare și la pornirea de pe loc.
Dacă bateria de înaltă tensiune nu
este încărcată suficient, încărcați-
o imediat.

OOSEV048200L OOSEV048116L

Acest mesaj de avertizare apare Acest mesaj apare dacă sistemul de


dacă sistemul de alimentare cu ten- sunet virtual motor (VESS) este
siune este defect. defect.
În acest caz, parcați vehiculul într-o În acest caz, vă recomandăm să
locație sigură și vă recomandăm să- verificați vehiculul la un dealer auto-
l tractați la cel mai apropiat dealer rizat HYUNDAI.
autorizat HYUNDAI, în vederea veri-
ficării.

H57
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 58

condusul Vehiculului electric (cont.)

Verificați sistemul vehiculului Flux de energie Vehicul oprit


electric Sistemul vehiculului electric infor-
mează șoferii cu privire la fluxul de
energie în diferite moduri de funcțio-
nare. În timpul deplasării, fluxul
curent de energie este prezentat în 3
moduri.

OOSEV048139L
OOSEV048124L
Vehiculul este oprit.
Acest mesaj de avertizare apare (Fără flux de energie)
dacă sistemul de comandă a vehicu-
lului hibrid este defect.
Dacă apare acest mesaj de avertiza-
re nu porniți la drum.
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer auto-
rizat HYUNDAI.

H58
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 59

Propulsie EV Regenerare Protejare baterie aux.+


Funcția de protejare baterie aux.+
este o funcție care monitorizează
starea de încărcare a bateriei auxi-
liare 12 V.
Dacă bateria auxiliară este descăr-
cată, bateria de înaltă tensiune
încarcă bateria auxiliară.

i Info
La livrarea vehiculului, funcția de
OOSEV048140L OOSEV048141L protejare baterie aux.+ este activată.
Vehiculul este propulsat numai de Sistemul de frânare cu recuperarea Dacă funcția nu este necesară, o puteți
motorul electric. energiei încarcă bateria de înaltă dezactiva din modul Users Settings
tensiune. (setări utilizator) al computerului de
(Baterie ➞ Roată) bord. Pentru informații suplimentare,
(Roată ➞ Baterie) consultați pagina următoare.

H59
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 60

condusul Vehiculului electric (cont.)

Mod i Info Setări sistem


• Modul ciclu: • Funcția de protejare baterie aux.+
Dacă butonul de alimentare este în se activează timp de maxim 20 de
poziția OFF și toate ușile, capota și minute. Dacă funcția de protejare
hayonul sunt închise, funcția de pro- baterie aux.+ se activează consecu-
tejare baterie aux.+ se activează tiv de mai mult de 10 ori, în modul
periodic, în funcție de starea bateriei automat funcția nu se va mai activa,
auxiliare. deoarece se consideră că bateria
• Modul automat: auxiliară prezintă o problemă. În
acest caz, parcurgeți o anumită dis-
Dacă butonul de alimentare este în
tanță cu vehiculul. Dacă bateria
poziția ON și conectorul de încărcare
auxiliară se încarcă, funcția va înce-
este conectat, funcția se activează în
pe să se activeze.
funcție de starea bateriei auxiliare, OOSEVQ018019L
pentru a preveni descărcarea com- • Funcția de protejare baterie aux.+ Șoferul poate activa funcția de prote-
pletă a acesteia. nu poate preveni descărcarea bate- jare baterie aux.+ prin trecerea buto-
riei, dacă bateria auxiliară este dete- nului de alimentare în poziția ON și
riorată, uzată, utilizată ca sursă de selectarea:
alimentare sau dacă sunt utilizate
dispozitive electronice neautorizate. „User settings (setări utilizator) →
Other Features (alte funcții) → Aux.
• Dacă funcția de protejare baterie Battery Saver+ (protejare baterie
aux.+ a fost activată, apare un mesaj aux.+)
în cadrul grupului de instrumente și
este posibil ca nivelul de încărcare a
bateriei de înaltă tensiune să scadă. Funcția de protejare baterie aux.+ se
dezactivează dacă șoferul anulează
setarea sistemului.

H60
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 61

Mesaj ecran LCD Mod utilitar


AVERTISMENT
În locul bateriei de 12 V, pentru utili-
zarea echipamentelor de confort ale
vehiculului este utilizată bateria de
înaltă tensiune. Dacă vehiculul sta-
ționează, cum ar fi dacă se campea-
ză sau dacă este oprit pentru o
perioadă lungă de timp, este posibilă
utilizarea dispozitivelor electrice (sis-
temul audio, luminile etc.) pentru o
perioadă lungă de timp.

OOSEV048120L OOSEVQ018048L

Acest mesaj apare dacă funcția de Dacă funcția este activată,


protejare baterie aux.+ a fost activa- lampa de control se aprinde, iar
tă în timp ce vehiculul era dezactivat. vehiculul este alimentat cu un
curent de înaltă tensiune. Nu
Cu toate acestea, dacă mesajul atingeți cablurile electrice (por-
apare frecvent pe ecranul LCD, vă tocalii), conectorul și nicio com-
recomandăm ca bateria auxiliară a ponentă electrică a sistemului
vehiculului sau componentele elec- de înaltă tensiune. Acest lucru
trice/electronice să fie reparate de un poate provoca electrocutare și
dealer autorizat HYUNDAI. răniri. De asemenea, nu modifi-
cați în niciun fel vehiculul. Este
posibil ca acest lucru să afecte-
ze performanțele și să provoace
un accident.

H61
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 62

condusul Vehiculului electric (cont.)

Setare și activare sistem Activarea sistemului Dezactivarea sistemului


Dacă sistemul este activat: Modul utilitar poate fi dezactivat prin
• Indicatorul se stinge, iar indi- apăsarea butonului de alimentare în
catorul se aprinde în cadrul poziția OFF. Funcția nu poate fi
grupului de instrumente. dezactivată din modul User Settings
(setări utilizator).
• Toate dispozitivele electrice sunt
funcționale, dar vehiculul nu poate
fi condus.
• EPB poate fi dezactivată prin apă-
sarea butonului EPB.
• Transmisia nu poate fi scoasă din
poziția P (parcare). Dacă se
OOSEV048208L
încearcă scoaterea acesteia din
Setare sistem poziția parcare, în cadrul grupului
Dacă sunt îndeplinite condițiile urmă- de instrumente se afișează mesa-
toare, șoferul poate activa funcția jul „Shifting conditions not met”
mod utilitar. (condiții de schimbare neîndeplini-
te).
• Vehiculul este în modul pregătit
( ) și transmisia este în poziția P
(parcare).
• Frâna de parcare (EPB) este acti-
vată.
• Este selectat „User Settings (setări
utilizator) O Utility Mode (mod utili-
tar)” din cadrul grupului de instru-
mente.

H62
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 63

mĂsuri de siGuranțĂ Pentru Vehiculul electric

Dacă survine un accident


AVERTISMENT AVERTISMENT
AVERTISMENT • Dacă survine un accident în • Dacă izbucnește un incendiu
urma căruia bateria de înaltă mic, utilizați un extinctor
• Dacă survine un accident, tensiune se deteriorează, pot (ABC, BC) pentru incendii
mutați vehiculul într-o locație surveni pierderi de gaze noci- electrice. Dacă focul nu poate
sigură, opriți-l și deconectați ve și electrolit. Aveți grijă să fi stins la timp, rămâneți la o
borna bateriei auxiliare (12 V), nu atingeți lichidul scurs. distanță de siguranță de vehi-
pentru a întrerupe circuitul de cul și apelați imediat pompie-
înaltă tensiune. Dacă bănuiți o pierdere de gaz
inflamabil și alte gaze nocive, rii. De asemenea, specificați
• În cazul în care cablurile elec- deschideți geamurile și retra- faptul că este vorba despre un
trice sunt expuse în interiorul geți-vă într-o locație sigură. vehicul electric.
sau exteriorul vehiculului, nu Dacă lichidul scurs vine în Dacă focul ajunge la bateria
le atingeți. contact cu ochii sau cu pielea, de înaltă tensiune, pentru
De asemenea, nu atingeți curățați imediat bine zona stingerea incendiului este
cablurile electrice (portocalii), afectată cu apă curată sau necesară o cantitate mare de
conectorul și nicio compo- soluție salină și consultați un apă. Utilizarea unei cantități
nentă electrică a sistemului medic cât mai curând posibil. mici de apă sau a extinctoare-
de înaltă tensiune. Acest lucru lor care nu sunt destinate
poate provoca electrocutare incendiilor electrice este posi-
și răniri. bil să provoace rănirea gravă
sau decesul ca urmare a elec-
trocutării.

H63
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 64

mĂsuri de siGuranțĂ Pentru Vehiculul electric (cont.)

AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT


Dacă nu puteți stinge imediat • Tractare pe platformă
incendiul, este posibil ca bate-
ria de înaltă tensiune să explo-
deze. Retrageți-vă într-o locație
sigură și nu lăsați alte persoane
să se apropie de vehicul. • Tractare cu roțile blocate OOS067022
Contactați pompierii și anun- • Dacă tractați vehiculul cu roți-
țați-i că este vorba despre un le din față pe sol, este posibil
incendiu la un vehicul electric. ca motorul acestuia să gene-
• Dacă vehiculul este inundat, Cărucior reze electricitate și ca piesele
opriți-l imediat și retrageți-vă • Tractare cu roțile blocate motorului să se defecteze sau
într-o locație sigură. să izbucnească un incendiu.
Contactați pompierii sau un • Dacă incendiul este provocat
dealer autorizat HYUNDAI. de baterie, există riscul apari-
Cărucior ției unui al doilea incendiu. La
OOSEV068009 tractarea vehiculului, contac-
• Dacă este necesară tractarea, tați pompierii.
ridicați de la sol toate cele 4
roți ale vehiculului și apoi
tractați-l. Dacă trebuie să trac-
tați vehiculul numai pe 2 roți,
ridicați de la sol roțile din față
și tractați vehiculul.

H64
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 65

Alte măsuri de siguranță Conector de interblocare Conector de service


pentru vehiculul electric pentru service
• Când vopsiți sau aplicați un trata-
ment termic vehiculului ca urmare
a unui accident, performanțele
bateriei de înaltă tensiune pot fi
reduse.
Dacă este necesar un tratament
termic, vă recomandăm să contac-
tați un dealer autorizat HYUNDAI.
• Când curățați compartimentul
motor, nu utilizați pentru spălare jet
de apă sub presiune. Este posibil OOSEVQ018022
ca acest lucru să provoace o elec- OOSEV078067L
trocutare la nivelul sistemului de
înaltă tensiune sau ca sistemul
În situații de urgență, tăiați cablul PERICOL
conectorului de interblocare pentru
electric al vehiculului să se defec- service, pentru a izola circuitul bate- Nu atingeți niciodată conectorul
teze. riei de înaltă tensiune. de service de sub bancheta din
• Nu utilizați, nu modificați și nu spate.
montați piese neoriginale. Acest
Conectorul de service este fixat
lucru poate provoca defectarea
pe bateria de înaltă tensiune.
sistemului de propulsie electric.
Dacă atingeți conectorul de ser-
vice va surveni rănirea gravă
sau decesul.
Personalul de service trebuie să
respecte procedurile din
manualul de reparație.

H65
OS EV Eng system intro_BH hma foreword.qxd 23/11/18 11:45 Page 66
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 1

Scurtă prezentare

Prezentare exterior (vedere din față) ...............1-2 1


Prezentare exterior (vedere din spate) .............1-3

Scurtă prezentare
Prezentare interior ...............................................1-4
Prezentare planșă de bord .................................1-6
Compartiment motor..............................................1-8
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 2

Scurtă prezentare

Prezentare exterior (VeDere Din FaȚĂ)

1. Capotă...............................................3-29
2. Lumini față.........................................7-58
3. Jante și anvelope.......................7-32, 8-4
4. Oglindă retrovizoare exterioară.........3-17
5. Trapă de plafon .................................3-25
6. Clapetă de încărcare.........................3-33
7. Lamele ștergătoare de parbriz ..........7-25
8. Geamuri.............................................3-20

Este posibil ca forma reală să fie diferită de cea din imagine.

OOSEV018001L

1-2
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 3

Prezentare exterior (VeDere Din SPate)


1

Scurtă prezentare
1. Antenă .................................................4-2
2. Uși .......................................................3-8
3. Lămpi spate.......................................7-67
4. Al treilea stop pe frână spate ............7-70
5. Hayon ................................................3-31
6. Cameră video pentru marșarier ......3-103
7. Lamelă ștergător de lunetă ...............7-27

Este posibil ca forma reală să fie diferită de cea din imagine.

OOSEV018002L

1-3
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 4

Scurtă prezentare

Prezentare interior
n Cu volan pe stânga
1. Buton de blocare/deblocare ușă ........3-9
2. Buton de pliere oglinzi retrovizoare
exterioare ..........................................3-19
3. Buton de reglare oglinzi retrovizoare
exterioare ..........................................3-18
4. Buton închidere centralizată..............3-10
5. Buton de blocare geamuri electrice ..3-24
6. Butoane de acționare geamuri electrice....3-20
7. Sistem de reglare pe înălțime faruri..3-94
8. Buton de reglare iluminare
planșă de bord ....................................3-36
9. Sistem de detectare prezență
în unghiul mort (BCW) ......................5-76
10. Sistem de asistență la păstrarea
benzii de rulare (LKA) ..............5-86, 5-95
11. Buton de dezactivare ESC ..............5-42
12. Buton afișaj pe parbriz ......................3-85
13. Buton de selectare mod
AUTO/BLOCAT ..................................H18
14. Buton VESS
(sistem de sunet motor vehicul) ....H46
15. Manetă de eliberare capotă motor ....3-29
16. Panou de siguranțe ........................7-43
17. Manetă de reglare pe înălțime/
adâncime volan ..................................3-14
18. Volan ..............................................3-13
19. Scaun ................................................2-4
Este posibil ca forma reală să fie diferită de cea din imagine.
OOSEV018003L

1-4
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 5

n Cu volan pe dreapta
1
1. Buton de blocare/deblocare ușă ........3-9

Scurtă prezentare
2. Buton de pliere oglinzi retrovizoare
exterioare ..........................................3-19
3. Buton de reglare oglinzi retrovizoare
exterioare ..........................................3-18
4. Buton închidere centralizată..............3-10
5. Buton de blocare geamuri electrice ..3-24
6. Butoane de acționare geamuri
electrice ............................................3-20
7. Sistem de reglare pe înălțime faruri..3-94
8. Buton de reglare iluminare
planșă de bord ....................................3-36
9. Sistem de detectare prezență în
unghiul mort (BCW) ............................5-76
10. Sistem de asistență la păstrarea
benzii de rulare (LKA) ..............5-86, 5-95
11. Buton de dezactivare ESC ..............5-42
12. Buton afișaj pe parbriz ......................3-85
13. Buton de selectare mod
AUTO/BLOCAT ..................................H18
14. Buton VESS
(sistem de sunet motor vehicul) ....H46
15. Manetă de eliberare capotă motor ....3-29
16. Panou de siguranțe ........................7-43
17. Volan ..............................................3-13
18. Scaun ................................................2-4

Este posibil ca forma reală să fie diferită de cea din imagine.


OOSEV018003R

1-5
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 6

Scurtă prezentare

Prezentare PLanȘĂ De BorD


n Cu volan pe stânga
1. Grup de instrumente................................3-35
2. Claxon......................................................3-15
3. Airbag frontal șofer ..................................2-53
4. Buton de alimentare ..................................5-5
5. Manetă de lumini/semnalizare.................3-87
6. Ștergător/spălător ....................................3-99
7. Sistem de navigație ..................................4-4
8. Lumini de avarie ........................................6-2
9. Climatizare automată ...............................3-111
10. Airbag frontal pasager ...........................2-53
11. Torpedo ................................................3-128
12. Reductor (buton de schimbare)............ 5-12
13. Sistem de încărcare wireless telefon
mobil ....................................................3-133
14. Port AUX, USB și iPod® ...........................4-2
15. Sistem de încălzire/ventilație scaune ....2-21
16. Buton mod de condus ...........................5-48
17. Volan încălzit .........................................3-14
18. Frânare automată .................................5-36
19. Buton de activare avertizare
distanță la parcare (spate/față)/...........3-108
Buton de dezactivare avertizare
distanță la parcare (spate)...................3-105
20. Frână de parcare electrică (EPB)..........5-30
21. Suport pentru pahare...........................3-130
22. Comenzi sistem audio montate pe volan/ ...4-3
Comenzi hands-free cu tehnologie
wireless Bluetooth® ..................................4-4
23. Comenzi limitator de viteză/ ............... 5-125
Comenzi pilot automat/........................5-128
Este posibil ca forma reală să fie diferită de cea din imagine. Comenzi pilot automat inteligent .........5-134

OOSEV018004L
1-6
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 7

n Cu volan pe dreapta
1. Grup de instrumente................................3-35 1
2. Claxon......................................................3-15

Scurtă prezentare
3. Airbag frontal șofer ..................................2-53
4. Buton de alimentare ..................................5-5
5. Manetă de lumini/semnalizare.................3-87
6. Ștergător/spălător ....................................3-99
7. Sistem de navigație ..................................4-4
8. Lumini de avarie ........................................6-2
9. Climatizare automată ...............................3-111
10. Airbag frontal pasager ...........................2-53
11. Torpedo ................................................3-128
12. Reductor (buton de schimbare)............ 5-12
13. Sistem de încărcare wireless telefon
mobil ....................................................3-133
14. Port AUX, USB și iPod® ...........................4-2
15. Sistem de încălzire/ventilație scaune ....2-21
16. Buton mod de condus ...........................5-48
17. Volan încălzit .........................................3-14
18. Frânare automată .................................5-36
19. Buton de activare avertizare
distanță la parcare (spate/față)/...........3-108
Buton de dezactivare avertizare
distanță la parcare (spate)...................3-105
20. Frână de parcare electrică (EPB)..........5-30
21. Suport pentru pahare...........................3-130
22. Comenzi sistem audio montate pe volan/ ...4-3
Comenzi hands-free cu tehnologie
wireless Bluetooth® ..................................4-4
23. Comenzi limitator de viteză/ ............... 5-125
Comenzi pilot automat/........................5-128
Este posibil ca forma reală să fie diferită de cea din imagine. Comenzi pilot automat inteligent .........5-134

OOSEV018004R
1-7
OS EV Eng 1_LM (FL).qxd 23/11/18 11:48 Page 8

Scurtă prezentare

CoMPartiMent Motor

1. Vas de expansiune ...........................7-17


2. Rezervor lichid de frână ...................7-20
3. Panou de siguranțe ..........................7-44
4. Baterie (12 V) ..................................7-28
5. Bușon vas de expansiune ................7-17
6. Rezervor lichid de spălare parbriz....7-22

Compartimentul motor prezent pe vehicul poate fi diferit de cel din imagine.

OOSEV078001

1-8
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 1

Sistemul de siguranță

Acest capitol vă oferă informații importante despre protecția personală și a pasagerilor. Explică modul
corect de utilizare a scaunelor și centurilor de siguranță și modul de funcționare a airbag-urilor.
În plus, acest capitol explică modul corect de protejare a copiilor în vehicul.
2
Măsuri importante de siguranță .........................2-2 Scaun pentru copii (CRS) ..................................2-36
Purtați întotdeauna centura de siguranță .................2-2 Recomandarea noastră: copiii trebuie să
Protejați toți copiii ...........................................................2-2 călătorească întotdeauna în spate .............................2-36
Pericole airbag-uri ..........................................................2-2 Selectarea unui scaun pentru copii (CRS) ...............2-37
Distragerea atenției șoferului .......................................2-2 Montarea unui scaun pentru copii (CRS)..................2-39
Controlați viteza ...............................................................2-3 Airbag - sistem suplimentar de siguranță ......2-50
Păstrați vehiculul în stare bună de funcționare ......2-3 Unde sunt amplasate airbag-urile? ..........................2-53
Scaune .....................................................................2-4 Cum funcționează sistemul airbag? ..........................2-58
Măsuri de siguranță ........................................................2-6 Ce se întâmplă după umflarea unui airbag .............2-62
Scaune față.........................................................................2-7 De ce airbag-ul meu nu s-a declanșat în cazul
Banchetă spate................................................................2-13 unui impact? .....................................................................2-64
Tetieră ..............................................................................2-16 Îngrijirea SRS ..................................................................2-69
Sistem de încălzire și ventilație scaune.....................2-21 Măsuri suplimentare de siguranță .............................2-70
Centuri de siguranță ...........................................2-24 Etichete de avertizare airbag .....................................2-71
Măsuri de siguranță la utilizarea centurilor
de siguranță ....................................................................2-24
Lampă de avertizare centuri de siguranță ..............2-25
Sistem centuri de siguranță ........................................2-28
Măsuri suplimentare de siguranță aferente
centurilor de siguranță ................................................2-33
Îngrijirea centurilor de siguranță ...............................2-35
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 2

Sistemul de siguranță

MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ


În acest capitol și în cadrul acestui Protejați toți copiii Distragerea atenției șoferului
manual se regăsesc multe măsuri și
Toți copiii cu vârsta mai mică de 14 Distragerea atenției șoferului prezintă
recomandări legate de siguranță.
ani trebuie să călătorească pe ban- un pericol grav și potențial mortal, în
Măsurile de siguranță din acest capi-
cheta din spate, nu pe scaunul din special pentru șoferii fără experiență.
tol sunt printre cele mai importante.
față. Copiii mici trebuie să călăto- Siguranța trebuie să fie prima grijă a
rească într-un scaun pentru copii celui de la volan, iar șoferii trebuie să
Purtați întotdeauna centura de corespunzător. Copiii mai mari trebu- cunoască diferitele moduri de distra-
siguranță ie să utilizeze o pernă de înălțare și gere a atenției, cum ar fi somnolența,
centura de siguranță cu prindere în 3 întinderea după obiecte, mâncatul,
Centura de siguranță asigură cea mai puncte, până când talia acestora scărpinatul, alți pasageri și utilizarea
bună protecție în toate tipurile de permite utilizarea centurii, fără pernă telefoanelor mobile.
accidente. Airbag-urile sunt proiectate de înălțare.
să asigure o protecție suplimentară Atenția șoferilor poate fi distrasă
celei asigurate de centurile de sigu- atunci când nu mai sunt atenți la
ranță, dar nu le înlocuiesc. Așadar, Pericole airbag-uri drum sau când nu mai țin mâinile pe
chiar dacă vehiculul este echipat cu volan, pentru a face altceva. Pentru
Deși airbag-urile pot salva vieți, pot, reducerea riscului de distragere a
airbag-uri, asigurați-vă de asemenea, provoca rănirea gravă
ÎNTOTDEAUNA că dvs. și pasagerii atenției și de accident:
sau decesul pasagerilor care stau
poartă corect centurile de siguranță. prea aproape de acestea sau care • Utilizați dispozitivele mobile (adică
nu sunt protejați corespunzător. MP3 playere, telefoane, sisteme de
Copiii și adulții mici de înălțime pre- navigație etc.) NUMAI dacă vehiculul
zintă cel mai mare risc de rănire ca este parcat sau oprit în siguranță.
urmare a umflării unui airbag. • Utilizați dispozitivul mobil NUMAI
Respectați toate instrucțiunile și dacă legile și condițiile permit utiliza-
avertismentele din acest manual. rea în siguranță a acestuia. Nu
scrieți NICIODATĂ mesaje text sau
e-mailuri în timpul deplasării. În
majoritatea țărilor, scrierea de mesa-
je text este interzisă prin lege. În
unele țări și orașe este interzisă și
utilizarea telefoanelor mobile.
2-2
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 3

• Nu permiteți NICIODATĂ ca utiliza- Păstrați vehiculul în stare bună


rea unui telefon mobil să vă distragă de funcționare
atenția de la condus. Sunteți respon-
sabil față de pasageri și de ceilalți O explozie de cauciuc sau o defecțiu-
ne mecanică poate fi extrem de peri-
participanți la trafic să conduceți
culoasă. Pentru a reduce riscul unor
2
întotdeauna în siguranță, cu mâinile
pe volan și privirea și atenția concen- astfel de probleme, verificați frecvent

Sistemul de siguranță
trate asupra drumului. presiunea și starea anvelopelor și
efectuați toate lucrările de revizie
periodică.
Controlați viteza
Viteza excesivă este o cauză impor-
tantă a rănirilor și deceselor, în caz
de accident. În general, cu cât viteza
este mai mare, cu atât crește riscul,
dar rănirile grave pot surveni și la
viteze mai mici. Adaptați întotdeauna
viteza la condițiile de deplasare, indi-
ferent de restricția de viteză.

2-3
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 4

Sistemul de siguranță

SCAUNE
n Cu volan pe stânga

Scaun față
(1) Înainte și înapoi
(2) Unghi spătar
(3) Înălțime șezut scaun*
(4) Suport lombar (scaun șofer)*
(5) Sistem de încălzire*/ventilație scaune*
(6) Tetieră

Banchetă spate
(7) Cotieră*
(8) Unghi spătar și rabatare
(9) Tetieră

*: dacă există în dotare

[A]: parte șofer, [B]: banchetă

OOSEV038026

2-4
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 5

n Cu volan pe dreapta

Scaun față
2
(1) Înainte și înapoi

Sistemul de siguranță
(2) Unghi spătar
(3) Înălțime șezut scaun*
(4) Suport lombar (scaun șofer)*
(5) Sistem de încălzire*/ventilație scaune*
(6) Tetieră

Banchetă spate
(7) Cotieră*
(8) Unghi spătar și rabatare
(9) Tetieră

*: dacă există în dotare

[A]: parte șofer, [B]: banchetă

OOSEV038026R

2-5
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 6

Sistemul de siguranță

Măsuri de siguranță Airbag-uri


• Pentru a minimiza riscul rănirii
În caz de accident, reglarea scaune- Pentru a reduce riscul de rănire ca mâinilor și brațelor, țineți vola-
lor într-o poziție sigură și confortabilă, urmare a umflării unui airbag, puteți nul din dreptul poziției orelor 9
centurile de siguranță și airbag-urile lua măsuri. O poziție prea apropiată și 3.
joacă un rol important pentru siguran- de un airbag crește semnificativ ris-
cul de rănire în cazul umflării acestu- • Nu amplasați NICIODATĂ un
ța șoferului și pasagerului. obiect sau o persoană între
ia. Retrageți scaunul cât mai mult
posibil față de airbag-urile frontale, dvs. și airbag.
AVERTISMENT fără a neglija însă accesul la comen- • Pentru a minimiza riscul de
zile vehiculului. rănire la nivelul membrelor, nu
Nu utilizați o pernă care reduce permiteți pasagerului din față
frecarea dintre scaun și pasager. să-și pună picioarele sau mâi-
În caz de accident sau de oprire AVERTISMENT
nile pe planșa de bord.
bruscă, șoldurile pasagerului
pot aluneca pe sub partea trans- Pentru a reduce riscul de rănire
versală a centurii de siguranță. gravă sau deces ca urmare a
umflării unui airbag, luați urmă-
Poate rezulta rănirea gravă sau toarele măsuri de siguranță:
decesul, deoarece centura de
siguranță nu va funcționa nor- • Reglați scaunul șoferului într-o
mal. poziție cât mai retrasă, fără a
neglija accesul la comenzile
vehiculului.
• Reglați scaunul pasagerului
față într-o poziție cât mai retra-
să.

2-6
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 7

Centuri de siguranță Scaune față


• Nu permiteți NICIODATĂ copii-
Cuplați întotdeauna centura de sigu- lor să călătorească în brațele Scaunul față poate fi reglat cu ajutorul
ranță, înainte de a porni la drum. unui pasager. manetei de comandă amplasate pe
Pasagerii trebuie să stea în permanență partea exterioară a șezutului scaunu-
drept pe scaun și să fie protejați cores-
• Nu treceți centura de siguranță
lui. Înainte de a porni la drum, reglați 2
peste gât, peste margini ascuți-
punzător. Copiii mici trebuie să călăto- te și nu treceți partea diagona- scaunul în poziția corespunzătoare,

Sistemul de siguranță
rească într-un scaun pentru copii cores- lă a centurii pe sub corp. astfel încât să aveți un control bun
punzător. Copiii mai mari trebuie să uti- asupra volanului, pedalelor și comen-
lizeze o pernă de înălțare, iar adulții tre- • Nu permiteți centurii de sigu- zilor de pe planșa de bord.
buie să poarte centura de siguranță. ranță să se prindă sau să se
blocheze.
AVERTISMENT
AVERTISMENT
La reglarea scaunului luați urmă-
La reglarea centurii de siguranță toarele măsuri de siguranță:
luați următoarele măsuri de sigu- • Nu încercați NICIODATĂ să
ranță: reglați scaunul dacă vehiculul
• Nu utilizați NICIODATĂ o cen- se deplasează. Scaunul se
tură de siguranță pentru mai poate deplasa pe neașteptate
mult de un pasager. și poate provoca pierderea
• Reglați întotdeauna spătarul în controlului asupra vehiculului
poziție verticală și fixați partea și un accident.
transversală a centurii de sigu- • Nu amplasați niciun obiect sub
ranță strâns și jos, peste coap- scaunele din față. Obiectele
se. neasigurate din zona picioare-
lor șoferului pot obstrucționa
acționarea pedalelor și provo-
ca un accident.

2-7
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 8

Sistemul de siguranță

Reglare manuală
• Înlăturați orice obiect care ATENȚIE (dacă există în dotare)
poate obstrucționa poziția nor-
mală și blocarea corespunză- Pentru a preveni rănirea:
toare a spătarului.
• Nu reglați scaunul în timp ce
• Nu amplasați o brichetă pe purtați centura de siguranță.
podea sau pe scaun. Când Deplasarea spre înainte a
acționați scaunul, gazul poate șezutului scaunului poate
țâșni din brichetă și provoca provoca aplicarea unei pre-
izbucnirea unui incendiu. siuni mari asupra abdomenu-
• Fiți foarte atenți atunci când lui.
apucați obiecte mici prinse • Nu permiteți mâinilor sau
sub scaune sau între scaun și degetelor să se prindă în
consola centrală. Este posibil mecanismele scaunului, în
să vă tăiați sau să vă răniți la timp ce acesta se deplasează.
OOS037002
mâini în marginile ascuțite ale Reglare înainte și înapoi
mecanismului scaunului.
Pentru a deplasa scaunul înainte sau
• Dacă bancheta din spate este înapoi:
ocupată, aveți grijă atunci când
1. Țineți trasă în sus maneta de culi-
reglați poziția scaunului față.
sare a scaunului.
• După reglare, asigurați-vă că
2. Culisați scaunul în poziția dorită.
scaunul este fixat pe poziție. În
caz contrar, este posibil ca 3. Eliberați maneta și asigurați-vă că
scaunul să se deplaseze scaunul este fixat pe poziție.
necontrolat și să provoace un Mișcați-vă înainte și înapoi fără să
accident. utilizați maneta. Dacă scaunul se
mișcă, înseamnă că nu este blocat
corect.

2-8
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 9

Înclinare spătar Pentru a funcționa corespunzător,


Adoptarea unei poziții înclinate centurile trebuie să fie bine strânse
atunci când vehiculul se deplasează peste coapse și peste piept. Dacă
poate fi periculoasă. Chiar dacă pur- spătarul este înclinat, centura diago-
tați centura de siguranță, dacă încli- nală își va pierde eficiența, deoarece 2
nați spătarul scaunului, protecția asi- nu va fi în contact cu pieptul. Aceasta
se va afla în fața dvs. În cazul unui

Sistemul de siguranță
gurată de sistemul de siguranță
(centuri de siguranță și airbag-uri) va accident este posibil să fiți proiectat
fi mult mai redusă. în centura de siguranță și să suferiți
răniri la nivelul gâtului și altor părți
ale corpului.
AVERTISMENT
OOS037003 Cu cât spătarul scaunului este mai
Unghi spătar Nu stați NICIODATĂ pe un spătar înclinat, cu atât crește riscul de alu-
înclinat, dacă vehiculul se depla- necare a coapselor pasagerului pe
Pentru a înclina spătarul: sub centura transversală sau de lovi-
sează.
1. Înclinați-vă ușor în față și ridicați re a gâtului pasagerului de centura
maneta de înclinare a spătarului. Așezarea pe un scaun înclinat
diagonală.
sporește riscul de rănire gravă
2. Lăsați-vă pe spate cu grijă și sau deces, în caz de oprire
reglați spătarul în poziția dorită. bruscă sau impact.
3. Eliberați maneta și verificați dacă Șoferii și pasagerii trebuie să
spătarul este fixat pe poziție. stea ÎNTOTDEAUNA corect pe
(Pentru ca spătarul să fie blocat, scaun, să poarte centura de
maneta TREBUIE să revină în siguranță și să regleze spătarul
poziția inițială.) în poziție verticală.

2-9
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 10

Sistemul de siguranță

Reglare electrică
(dacă există în dotare) ATENȚIE
Pentru a preveni defectarea
AVERTISMENT scaunelor:
Nu lăsați NICIODATĂ copiii • Nu țineți apăsate butoanele de
nesupravegheați în vehicul. reglare, dacă scaunul a ajuns
Copiii este posibil să apese din la limita cursei de reglare în
greșeală butonul de reglare și față sau în spate.
să se prindă în mecanismele • Nu reglați scaunele mai mult
scaunului, în timpul deplasării timp decât este necesar, dacă
OOS037004 acestuia. vehiculul este oprit. Este posi-
Înălțime șezut scaun bil ca bateria să se descarce.
(scaun șofer) • Nu reglați două sau mai multe
Pentru a regla înălțimea șezutului scaune în același timp. Este
scaunului: posibil ca sistemul electric să
se defecteze.
• Apăsați de mai multe ori maneta în
jos, pentru a coborî șezutul scau-
nului.
• Trageți de mai multe ori maneta în
sus, pentru a ridica șezutul scau-
nului.

2-10
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 11

Înclinare spătar
Adoptarea unei poziții înclinate
atunci când vehiculul se deplasează
poate fi periculoasă. Chiar dacă pur-
tați centura de siguranță, dacă încli- 2
nați spătarul scaunului, protecția asi-

Sistemul de siguranță
gurată de sistemul de siguranță
(centuri de siguranță și airbag-uri) va
fi mult mai redusă.

OOS037005 OOS037006
Reglare înainte și înapoi Unghi spătar
Pentru a deplasa scaunul înainte sau Pentru a înclina spătarul:
înapoi: 1. Apăsați butonul de comandă
1. Apăsați butonul de comandă înainte sau înapoi.
înainte sau înapoi. 2. După reglarea spătarului în poziția
2. După reglarea scaunului în poziția dorită, eliberați butonul.
dorită, eliberați butonul.

2-11
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 12

Sistemul de siguranță

Pentru a funcționa corespunzător,


AVERTISMENT centurile trebuie să fie bine strânse
peste coapse și peste piept. Dacă
Nu stați NICIODATĂ pe un spătar spătarul este înclinat, centura diago-
înclinat, dacă vehiculul se depla- nală își va pierde eficiența, deoarece
sează. nu va fi în contact cu pieptul. Aceasta
Așezarea pe un scaun înclinat se va afla în fața dvs. În cazul unui
sporește riscul de rănire gravă accident este posibil să fiți proiectat
sau deces, în caz de oprire brus- în centura de siguranță și să suferiți
că sau impact. răniri la nivelul gâtului și altor părți
Șoferul și pasagerii trebuie să ale corpului.
stea ÎNTOTDEAUNA corect pe Cu cât spătarul scaunului este mai OOSEV038001
scaun, să poarte centura de înclinat, cu atât crește riscul de alu- Înclinare șezut scaun
siguranță și să regleze spătarul necare a coapselor pasagerului pe (1, dacă există în dotare)
în poziție verticală. sub centura transversală sau de lovi-
re a gâtului pasagerului de centura Modificarea unghiului părții din față a
diagonală. șezutului:
Pentru a ridica sau a coborî partea din
față a șezutului scaunului, apăsați în
sus sau în jos partea din față a buto-
nului de comandă.
După reglarea scaunului în poziția
dorită, eliberați butonul.

Înălțime șezut scaun


(2, dacă există în dotare)
Pentru a regla înălțimea șezutului scaunului:
Pentru a ridica sau a coborî șezutul
scaunului, apăsați în sus sau în jos par-
tea din spate a butonului de comandă.
2-12 După reglarea scaunului în poziția
dorită, eliberați butonul.
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 13

Buzunar pe spătarul scaunului Banchetă spate


(dacă există în dotare)
Rabatare banchetă spate
Spătarul banchetei poate fi rabatat
pentru a facilita transportul obiectelor 2
lungi sau pentru a mări volumul por-

Sistemul de siguranță
tbagajului vehiculului.

AVERTISMENT
• Nu permiteți niciodată pasa-
OOS037008
gerilor să stea pe spătarul
Suport lombar rabatat în timpul deplasării.
(pentru scaunul șoferului, dacă OOS037017 Aceasta nu este o poziție
există în dotare) corectă și centurile de sigu-
Buzunarele sunt amplasate pe spa- ranță nu pot fi utilizate. În caz
• Suportul lombar poate fi reglat prin
tele spătarelor scaunelor din față. de accident sau de oprire
apăsarea butonului de reglare a
acestuia. bruscă, pasagerii pot deceda
ATENȚIE sau pot fi răniți grav.
• Pentru a crește suportul, apăsați
partea din față a butonului (1); pen- Nu amplasați obiecte grele sau
• Obiectele transportate pe un
tru a reduce suportul, apăsați par- spătar rabatat nu trebuie să
ascuțite în buzunarele de pe
tea din spate a butonului (2). depășească înălțimea spătaru-
spatele spătarelor. În caz de
lui scaunului din față. Altfel,
accident, este posibil ca aces-
este posibil ca obiectele să
tea să se desprindă și să
alunece și să provoace răniri
rănească pasagerii.
sau deteriorări, în caz de opri-
re bruscă.

2-13
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 14

Sistemul de siguranță

OOS037019 OOS037020 OOS037021


Pentru a rabata spătarul banchetei: 3.Înainte de a rabata spătarul, treceți
1. Reglați spătarul scaunului față în centura de siguranță prin partea
poziție verticală. exterioară. În caz contrar, centurile
de siguranță este posibil să obs-
2. Coborâți tetierele spate (2) prin trucționeze spătarul.
apăsarea butonului de reglare (1).

OOS037023
4.Scoateți centura din ghidaj (1), tra-
geți maneta de rabatare a spătaru-
lui (2) și apoi rabatați-l.

2-14
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 15

AVERTISMENT AVERTISMENT
În momentul aducerii spătarului Nu amplasați obiecte pe ban-
în poziția inițială, țineți spătarul cheta din spate, deoarece nu 2
și trageți-l ușor. Apăsați pe mar- pot fi asigurate corespunzător,
ginea superioară a spătarului, iar în cazul unui accident este

Sistemul de siguranță
pentru a vă asigura că este blo- posibil să lovească pasagerii și
cat. În caz de accident sau de să provoace rănirea gravă sau
oprire bruscă, este posibil ca decesul acestora.
spătarul deblocat să se rabate-
ze și să permită pătrunderea
OOS037022
bruscă a bagajelor în habitaclu,
5.Pentru a utiliza bancheta, ridicați provocând rănirea gravă sau
spătarul și împingeți-l spre înapoi. decesul pasagerilor.
Împingeți bine spătarul până când
se fixează cu un clic. Asigurați-vă
că spătarul este fixat pe poziție.

2-15
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 16

Sistemul de siguranță

Cotieră Tetieră •
Scaunele din față și bancheta din
spate ale vehiculului dispun de tetiere
reglabile. Tetierele asigură confortul
pasagerilor, dar mai important, sunt
proiectate pentru a asigura protecția
pasagerilor împotriva bruscărilor și a
altor răniri la nivelul gâtului și coloanei
vertebrale în caz de accident, în spe-
cial din spate. OLF034072N

Reglați tetierele astfel încât


AVERTISMENT partea din mijloc a acestora să
OOS037024 fie la aceeași înălțime cu par-
Pentru a reduce riscul de rănire tea de sus a ochilor.
Cotiera este amplasată pe centrul
gravă sau deces în caz de acci- • Nu reglați NICIODATĂ poziția
banchetei din spate. Pentru utilizare,
dent, luați următoarele măsuri de tetierei scaunului șoferului,
trageți cotiera în jos de pe spătar.
siguranță la reglarea tetierelor: dacă vehiculul se deplasează.
• ÎNAINTE de a porni la drum, • Reglați tetiera cât mai aproa-
reglați întotdeauna corespun- pe posibil de capul pasageru-
zător tetierele tuturor pasageri- lui. Nu utilizați o pernă care să
lor. nu permită contactul corpului
• Nu permiteți NICIODATĂ unei cu spătarul.
persoane să călătorească pe • Asigurați-vă că după reglare
un scaun, dacă tetiera acestuia tetiera se blochează pe pozi-
este demontată. ție.

2-16
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 17

NOTĂ Tetiere scaune față


Pentru a preveni deteriorarea, nu
loviți și nu trageți NICIODATĂ de
tetiere. 2

Sistemul de siguranță
ATENȚIE
Dacă bancheta din spate nu
este ocupată, coborâți complet
tetiera. Tetiera banchetei din
spate poate reduce vizibilitatea OOS037061
în spate. Reglare pe înălțime
OOSEV038012L

Scaunele șoferului și pasagerului Ridicare tetieră:


sunt echipate cu tetiere reglabile, 1. Trageți-o în poziția dorită (1).
care asigură confortul și siguranța
pasagerilor. Coborâre tetieră:
1. Țineți apăsat butonul de eliberare
(2) de pe suportul tetierei.
2. Coborâți tetiera în poziția inițială
(3).

2-17
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 18

Sistemul de siguranță

NOTĂ n Tip A

OOS037010 OOSEV038002
Reglare înainte și înapoi n Tip B
OLF034015
(scaun șofer)
Tetierele pot fi reglate spre înainte în Dacă înclinați spătarul în față, iar
3 poziții, prin împingere spre înainte. tetiera și șezutul sunt ridicate, este
Pentru a regla tetiera la maximum posibil ca tetiera să vină în contact
spre înapoi, împingeți-o complet cu parasolarul sau cu alte părți ale
spre înainte și apoi eliberați-o. vehiculului.

OOSEV038003
Demontare/montare
Demontare tetieră:
1. Înclinați spătarul (2) cu ajutorul
manetei de înclinare sau a butonu-
lui (1).

2-18
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 19

2. Ridicați complet tetiera. n Tip A 3. Reglați tetiera la înălțimea cores-


3. Apăsați butonul de deblocare a punzătoare.
tetierei (3) în timp ce trageți în sus 4. Înclinați spătarul (4) cu ajutorul
tetiera (4). manetei de înclinare sau a butonu-
lui (3). 2
AVERTISMENT

Sistemul de siguranță
AVERTISMENT
Nu permiteți NICIODATĂ unei
persoane să călătorească pe un Asigurați-vă întotdeauna că după
scaun, dacă tetiera acestuia este montarea și reglarea corespun-
demontată. zătoare, tetiera se blochează pe
OOSEV038004 poziție.
n Tip B

OOSEV038005
Montare tetieră:
1. Înclinați spătarul.
2. Amplasați tijele tetierei (2) în orificii
în timp ce apăsați butonul de
deblocare (1).

2-19
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 20

Sistemul de siguranță

Tetiere banchetă spate


ATENȚIE
• Reglați tetierele astfel încât
partea din mijloc a acestora
să fie la aceeași înălțime cu
partea de sus a ochilor.
• Atunci când ocupați un loc pe
bancheta din spate, nu lăsați
complet tetiera în jos.

OOS037018

OOSEV038030L
Reglare pe înălțime
Bancheta din spate este echipată cu Ridicare tetieră:
tetiere pentru toate locurile; acestea 1. Trageți-o în poziția dorită (1).
asigură siguranța și confortul pasa-
gerilor. Coborâre tetieră:
1. Țineți apăsat butonul de eliberare
(2) de pe suportul tetierei.
2. Coborâți tetiera în poziția inițială
(3).

2-20
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 21

Sistem de încălzire și • Persoane cu pielea sensibilă


ventilație scaune sau predispuse la arsuri.
Sisteme de încălzire scaune față • Persoane obosite.
(dacă există în dotare) 2
• Persoane sub influența băutu-
Acest sistem asigură încălzirea scau- rilor alcoolice.
nelor pe vreme rece.

Sistemul de siguranță
• Persoane care iau medica-
mente ce produc somnolență
AVERTISMENT sau toropeală.
Sistemele de încălzire a scaune-
lor pot provoca ARSURI GRAVE
OOSEV038029
chiar și la temperaturi scăzute,
AVERTISMENT
Pentru a demonta tetiera, ridicați-o mai ales dacă sunt utilizate pen-
complet, apoi apăsați butonul de eli- Nu amplasați niciodată pe scaun
tru perioade lungi de timp. un obiect care izolează de căldu-
berare (1) în timp ce trageți tetiera în
sus (2). Pasagerii trebuie să poată să-și ră, cum ar fi o pătură sau o
dea seama dacă scaunul devine pernă, dacă sistemul de încălzire
Pentru remontarea tetierei, împingeți prea fierbinte și să dezactiveze
tijele acesteia (3) în orificii în timp ce a scaunelor este activat. Acest
sistemul de încălzire, dacă este lucru poate provoca supraîncăl-
apăsați butonul de eliberare (1). Apoi cazul.
reglați-o la înălțimea corespunzătoa- zirea și deteriorarea scaunului
re. Persoanele care nu pot detecta sau arsuri ale pasagerului.
schimbarea de temperatură sau
durerea la nivelul pielii trebuie
AVERTISMENT să fie foarte atente; acest lucru
este valabil în special pentru
După reglarea în poziția cores- următorii pasageri:
punzătoare pentru protejarea • Sugari, copii, persoane în vâr-
ocupanților, asigurați-vă că stă, cu handicap sau bolnave.
tetiera se blochează pe poziție.

2-21
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 22

Sistemul de siguranță

NOTĂ • La fiecare apăsare a butonului,


temperatura se modifică în felul
Pentru a preveni defectarea scau- următor:
nelor și a sistemului de încălzire a
acestora: OPRIT → MARE ( )



• Nu utilizați niciodată un solvent →
precum diluant, benzen, alcool MICĂ ( ) MEDIE ( )
sau benzină, pentru curățarea
scaunelor. • La apăsarea butonului mai mult de
• Nu așezați obiecte grele sau 1,5 secunde cu sistemul de încălzi-
ascuțite pe scaunele echipate cu re a scaunelor activat, acesta se
sistem de încălzire. OOSEV038007L dezactivează.
• Nu înlocuiți tapițeria scaunului. [A]: tip A, [B]: tip B • La trecerea butonului de ALIMEN-
Este posibil ca sistemul de TARE în poziția ON, sistemul de
încălzire să se defecteze. Pentru a încălzi scaunul șoferului sau
încălzire a scaunelor este dezacti-
pasagerului, apăsați unul dintre
vat.
butoane, cu vehiculul activat.
Pe vreme mai caldă sau dacă nu este
necesară utilizarea sistemului, lăsați i Info
butoanele în poziția OPRIT. Dacă sistemul de încălzire a scaunelor
este activat, acesta va porni și se va
opri automat în funcție de temperatu-
ra scaunelor.

2-22
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 23

Scaun față cu funcție de ventilație • La fiecare apăsare a butonului flu- • Nu utilizați niciodată un solvent
( dacă există în dotare) xul de aer se modifică astfel: precum diluant, benzen, alcool
OPRIT → MARE ( )
sau benzină, pentru curățarea
scaunelor.



→ • Nu vărsați lichide pe suprafața 2
MICĂ ( ) MEDIE ( )
scaunelor față și a spătarelor;

Sistemul de siguranță
• La apăsarea butonului mai mult de este posibil ca acest lucru să pro-
1,5 secunde cu sistemul de ventila- voace blocarea orificiilor de ven-
ție a scaunelor activat, acesta se tilație și funcționarea necores-
dezactivează. punzătoare a acestora.
• La trecerea butonului de ALIMEN- • Nu amplasați sub scaune materia-
TARE în poziția ON, sistemul de le cum ar fi pungi din plastic sau
ventilație a scaunelor este dezacti- ziare. Este posibil ca acestea să
vat. blocheze admisia aerului și să
OOSEV038008L
provoace funcționarea necores-
Ventilația permite răcirea scaunelor punzătoare a orificiilor de ventila-
față, prin suflarea de aer pe suprafa- NOTĂ
ție.
ța șezutului și spătarului, prin mici Pentru a preveni defectarea siste- • Nu înlocuiți tapițeria scaunelor.
orificii de ventilație. mului de ventilație a scaunelor: Este posibil ca sistemul de venti-
Dacă nu este necesară utilizarea sis- • Utilizați sistemul de ventilație a lație a scaunelor să se defecteze.
temului, mențineți butoanele în pozi- scaunelor NUMAI dacă este acti- • Dacă orificiile de ventilație nu
ția OPRIT. vată climatizarea. Utilizarea siste- funcționează, reporniți vehiculul.
Pentru a răci scaunul șoferului sau mului de ventilație a scaunelor Dacă sistemul tot nu funcționea-
pasagerului, apăsați butonul (dacă pentru perioade lungi de timp cu ză, vă recomandăm să verificați
există în dotare), cu vehiculul activat. sistemul de climatizare dezactivat vehiculul la un dealer autorizat
este posibil să provoace defecta- HYUNDAI.
rea sistemului de ventilație a
scaunelor.

2-23
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 24

Sistemul de siguranță

CENTURI DE SIGURANȚĂ
Această secțiune descrie modul
corect de utilizare a centurilor de AVERTISMENT • Nu permiteți copiilor să utilize-
siguranță. De asemenea, descrie ce ze o centură de siguranță sau
nu trebuie să faceți atunci când pur- În timpul deplasării, TOȚI pasa- un loc împreună cu altă per-
tați centura de siguranță. gerii trebuie să poarte corect soană.
centura de siguranță. La regla- • Nu purtați centura diagonală
rea și purtarea centurii de sigu- pe sub braț sau prin spate.
Măsuri de siguranță la ranță luați următoarele măsuri
utilizarea centurilor de • Nu treceți niciodată o centură
de siguranță: de siguranță peste obiecte fra-
siguranță • Copiii a căror vârstă nu depă- gile. În caz de oprire bruscă
Purtați întotdeauna centura de sigu- șește 14 ani trebuie să călăto- sau de impact, centura de sigu-
ranță și asigurați-vă că toți pasagerii rească pe bancheta din spate. ranță le poate deteriora.
o poartă, înainte de a porni la drum. • Nu permiteți niciodată copiilor • Nu utilizați centura de sigu-
Airbag-urile (dacă există în dotare) să călătorească pe scaunul ranță dacă este răsucită. O
sunt proiectate pentru a îmbunătăți pasagerului față, dacă airbag-ul centură răsucită nu vă va pro-
protecția asigurată de centurile de frontal pasager nu este dezacti- teja în caz de accident.
siguranță, nu ca un înlocuitor al aces- vat. Dacă pe scaunul față călă-
tora. În majoritatea țărilor este obliga- • Nu utilizați o centură de sigu-
toresc copii, reglați scaunul ranță dacă chinga sau prinde-
toriu ca toți pasagerii unui vehicul să într-o poziție cât mai retrasă și
poarte centura de siguranță. rile acesteia sunt deteriorate.
protejați-i corespunzător.
• Nu blocați centura de siguran-
• Nu permiteți NICIODATĂ copii- ță în cataramele altor locuri.
lor să călătorească în brațele
unui pasager. • Nu decuplați NICIODATĂ cen-
tura de siguranță în timpul
• Nu stați NICIODATĂ pe un deplasării. Acest lucru poate
spătar înclinat, dacă vehiculul provoca pierderea controlului
se deplasează. asupra vehiculului și un acci-
dent.

2-24
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 25

Lampă de avertizare centuri de


• Asigurați-vă că în cataramă AVERTISMENT
nu se află niciun obiect care siguranță
să împiedice mecanismul de Centurile de siguranță și Avertizare centuri de siguranță
blocare a centurii de siguran- ansamblurile de centuri de 2
ță. Este posibil ca centura de siguranță deteriorate nu asigu-
siguranță să nu se fixeze ră o protecție corespunzătoare.

Sistemul de siguranță
corect. Înlocuiți întotdeauna:
• Utilizatorul nu trebuie să efec- • Centurile uzate, contaminate
tueze nicio modificare care ar sau deteriorate.
putea împiedica sistemele de • Prinderile defecte.
reglare să întindă centura.
• Chiar dacă deteriorarea nu
este evidentă, ansamblul cen-
turilor de siguranță trebuie
OOSEV038009
înlocuit întotdeauna dacă a
fost utilizat într-un accident.
Avertizare centură de siguranță șofer
Pentru atenționarea șoferului, lampa
de avertizare centură de siguranță
se aprinde aproximativ 6 secunde la
fiecare trecere a butonului de ali-
mentare în poziția ON, indiferent
dacă centura este sau nu cuplată.
Dacă centura de siguranță nu a fost
cuplată înainte de trecerea butonului
de alimentare în poziția ON sau dacă a
fost decuplată după trecerea butonului
de alimentare în poziția ON, lampa de
avertizare centură de siguranță rămâ-
ne aprinsă până la cuplarea centurii.
2-25
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 26

Sistemul de siguranță

Dacă porniți la drum fără să vă Dacă porniți la drum fără să vă


cuplați centura de siguranță sau cuplați centura de siguranță sau
dacă decuplați centura de siguranță dacă decuplați centura de siguranță
și viteza vehiculului este mai mare și viteza vehiculului este mai mare
de 20 km/h, lampa de avertizare de 20 km/h, lampa de avertizare
rămâne aprinsă până vă cuplați cen- rămâne aprinsă până vă cuplați cen-
tura de siguranță. tura de siguranță.
Dacă vă continuați deplasarea fără Dacă vă continuați deplasarea fără
să vă cuplați centura de siguranță să vă cuplați centura de siguranță
sau dacă vă decuplați centura de sau dacă vă decuplați centura de
siguranță, iar viteza vehiculului siguranță, iar viteza vehiculului
depășește 20 km/h, avertizarea OOSEV038010L depășește 20 km/h, avertizarea
sonoră centură de siguranță se acti- Avertizare centură de siguranță sonoră centură de siguranță se acti-
vează aproximativ 100 de secunde, pasager față vează aproximativ 100 de secunde,
iar lampa de avertizare respectivă iar lampa de avertizare respectivă
clipește. Pentru atenționarea pasagerului, clipește.
lampa de avertizare centură de sigu-
ranță pasager se aprinde aproxima- AVERTISMENT
tiv 6 secunde la fiecare trecere a
butonului de alimentare în poziția Adoptarea unei poziții necores-
ON, indiferent dacă centura este sau punzătoare afectează sistemul
nu cuplată. de avertizare al centurii de sigu-
Dacă centura de siguranță nu a fost ranță a pasagerului față. Este
cuplată înainte de trecerea butonului important ca șoferul să comuni-
de alimentare în poziția ON sau dacă ce pasagerului să stea corect pe
a fost decuplată după trecerea buto- scaun, conform instrucțiunilor
nului de alimentare în poziția ON, din acest manual.
lampa de avertizare centură de sigu-
ranță rămâne aprinsă până la cupla-
rea centurii.

2-26
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 27

i Info - Centura de siguranță spate este


decuplată, iar viteza vehiculului
• Lampa de avertizare centură de este mai mică de 20 km/h.
siguranță pasager față este amplasa-
Dacă se cuplează centura de sigu-
tă în cadrul grupului de instrumen- 2
ranță spate, lampa de avertizare se
te.
stinge imediat.
• Deși scaunul pasagerului față nu

Sistemul de siguranță
Dacă centura de siguranță spate nu
este ocupat, lampa de avertizare
este utilizată și viteza vehiculului
centură de siguranță va clipi sau se
depășește 20 km/h, lampa de averti-
va aprinde timp de 6 secunde.
zare respectivă clipește, iar avertizo-
• Este posibil ca avertizorul centură rul sonor se activează timp de 35 de
de siguranță pasager față să se OOSEV038011 secunde.
declanșeze, dacă pe scaunul respec- Avertizare centură de siguranță Dar dacă pasagerul de pe banchetă
tiv sunt amplasate bagaje. banchetă spate își cuplează și își scoate centura în 9
(dacă există în dotare) secunde de la cuplarea acesteia,
Pentru atenționarea pasagerilor din lampa de avertizare centură nu se
spate, lămpile de avertizare centură aprinde.
de siguranță pasager spate se aprin-
de aproximativ 6 secunde la fiecare
trecere a butonului de alimentare în
poziția ON, indiferent dacă centura
este sau nu cuplată.
Apoi, lampa de avertizare a centurii
de siguranță respective se aprinde
aproximativ 35 de secunde, dacă
survine una dintre situațiile următoa-
re:
- Viteza vehiculului este mai mare de
9 km/h, iar centura de siguranță
spate nu este cuplată.
2-27
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 28

Sistemul de siguranță

Sistem centuri de siguranță NOTĂ


Centură de siguranță cu Dacă nu puteți scoate lin centura
prindere în 3 puncte de siguranță din retractor, trageți
brusc de centură și eliberați-o.
După eliberare veți putea scoate
centura fără probleme.

OHSS038100
Trebuie să treceți partea transversală
a centurii (1) peste șolduri, iar partea
diagonală (2) peste piept.
OHSS038101
Centura se reglează automat la lungi-
Pentru prinderea centurii de sigu- mea corectă după ce partea transver-
ranță: sală este ajustată manual, astfel încât
Scoateți-o din retractor și introduceți să fie bine fixată pe coapse. Dacă vă OHSS038102
clema metalică (1) în cataramă (2). aplecați ușor înainte, centura se extin-
Când clema se blochează în catara- de și vă lasă să vă mișcați liber. AVERTISMENT
mă se aude un clic. În caz de oprire bruscă sau de
impact, centura se va bloca. Centura Centurile de siguranță purtate
se va bloca și dacă încercați să vă incorect pot crește riscul de răni-
aplecați rapid. re gravă în caz de accident. La
reglarea centurii de siguranță
luați următoarele măsuri de sigu-
ranță:

2-28
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 29

n Scaun față
• Amplasați partea transversală a
centurii cât mai jos posibil
peste coapse, nu peste bust,
astfel încât aceasta să fie bine 2
strânsă. Acest lucru permite
oaselor pelviene robuste să

Sistemul de siguranță
absoarbă forța coliziunii și să
reducă riscul apariției rănilor
interne.
• Amplasați un braț pe sub centu-
ra diagonală și celălalt peste OHSS038103
OOS037060
aceasta, după cum se vede în Pentru eliberarea centurii de sigu-
imagine. Pentru a regla centura pe înălțime, ranță:
ridicați sau coborâți mecanismul de
• Blocați întotdeauna ancora reglare în poziția corespunzătoare.
Apăsați butonul de eliberare (1) de pe
centurii diagonale la înălțimea catarama de blocare.
corespunzătoare. Pentru a ridica centura, trageți în sus
La eliberare, centura trebuie să se
mecanismul de reglare (1). Pentru a o
• Nu amplasați niciodată centu- coborî, apăsați în jos mecanismul de
retragă automat în retractor. Dacă nu
ra diagonală peste gât sau se retrage, verificați să nu fie răsucită
reglare (3) în timp ce apăsați butonul
peste față. și încercați din nou.
(2).
Pentru a bloca centura, eliberați buto-
Reglare pe înălțime nul. Pentru a vă asigura că centura
Pentru confort și siguranță maxime, este blocată, încercați să culisați
partea diagonală a centurii poate fi mecanismul de reglare.
reglată în una din cele 4 poziții.
Partea diagonală a centurii trebuie
reglată astfel încât să treacă peste
piept și peste mijlocul umărului aflat
în apropierea ușii, nu peste gât.

2-29
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 30

Sistemul de siguranță

Centură de siguranță centrală Centură de siguranță cu


spate AVERTISMENT pretensionare
(cu prindere în 3 puncte)
La utilizarea centurii de sigu-
ranță centrale din spate asigu-
rați-vă că spătarul scaunului
este blocat pe poziție.
În caz contrar, este posibil ca
spătarul să se deplaseze în caz
de oprire bruscă sau de acci-
dent și să provoace rănirea
gravă.

OLMB033039
OOSEV038031L Vehiculul dvs. este echipat cu centuri
Când utilizați centura de siguranță de siguranță cu sistem de pretensio-
corespunzătoare locului central nare (cu retractor). Scopul sisteme-
spate, trebuie utilizată catarama cu lor de pretensionare este de a asigu-
marcajul „CENTER” (centru). ra pasagerilor o protecție îmbunătăți-
tă în cazul anumitor impacturi fronta-
i Info le. Dacă impactul frontal este sufi-
cient de puternic, sistemul de preten-
Dacă nu puteți scoate centura de sigu- sionare a centurilor de siguranță se
ranță din retractor, trageți brusc de va activa simultan cu airbag-urile.
centură și eliberați-o. După eliberare
veți putea scoate centura fără proble-
me.

2-30
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 31

În cazul unei opriri bruște sau dacă


pasagerii se apleacă brusc spre AVERTISMENT AVERTISMENT
înainte, retractorul centurilor de sigu-
ranță se va bloca pe poziție. În cazul • Purtați întotdeauna centura de Timp de câteva minute după
anumitor impacturi frontale, sistemul siguranță și stați corect pe activare, nu atingeți piesele sis- 2
de pretensionare se va activa și va scaun. temului de pretensionare. Dacă
strânge centura pe corpul pasageru- • Nu utilizați centura de siguran- sistemul de pretensionare a

Sistemul de siguranță
lui. ță dacă este slăbită sau răsuci- centurilor de siguranță se
tă. O centură de siguranță slă- declanșează în timpul unui acci-
La activarea sistemelor de pretensio- dent, este posibil să fie fierbinte
nare, dacă sistemul detectează o ten- bită sau răsucită nu vă va pro-
teja corespunzător în caz de și să provoace arsuri.
siune prea mare aplicată centurii șofe-
rului sau pasagerului, limitatorul de accident.
sarcină al sistemului de pretensionare • Nu amplasați niciun obiect în
cu retractor (dacă există în dotare) va apropierea cataramei. Acest ATENȚIE
elibera ușor centura. lucru poate afecta catarama și
provoca funcționarea incorec- Este posibil ca lucrările de tini-
tă a acesteia. chigerie la partea din față a
vehiculului să provoace defec-
• Înlocuiți întotdeauna sistemele tarea sistemului de pretensio-
de pretensionare dacă s-au nare a centurilor de siguranță.
activat în timpul unui accident. De aceea, vă recomandăm să
• Nu încercați NICIODATĂ să depanați sistemul la un dealer
verificați, să reparați sau să autorizat HYUNDAI.
înlocuiți personal sistemele de
pretensionare. Această opera-
țiune trebuie efectuată de către
un dealer autorizat HYUNDAI.
• Nu loviți ansamblurile centuri-
lor de siguranță.

2-31
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 32

Sistemul de siguranță

(1) Lampă de avertizare airbag SRS i Info


(2) Sistem de pretensionare cu
• Sistemele de pretensionare a centu-
retractor față
rilor de siguranță șofer și pasager se
(3) Modul de comandă SRS vor activa în cazul anumitor impac-
(4) Sistem de pretensionare cu turi frontale și laterale.
retractor spate • Sistemele de pretensionare se acti-
vează chiar dacă centurile nu sunt
NOTĂ purtate în momentul impactului.
Senzorul care activează modulul • În momentul activării sistemelor de
de comandă SRS activează și sis- pretensionare se aude un zgomot
temele de pretensionare a centuri- puternic și se elimină un praf fin,
OLMB033040/Q lor. Lampa de avertizare airbag asemănător fumului. Acestea sunt
SRS de pe planșa de bord se normale și nu prezintă pericol.
aprinde aproximativ 6 secunde • Deși este inofensiv, praful fin poate
după trecerea butonului de ali- provoca iritații ale pielii și nu trebuie
mentare în poziția ON, apoi trebu- respirat timp îndelungat. După un
ie să se stingă. accident în care s-au declanșat siste-
Dacă sistemul de pretensionare mele de pretensionare, spălați bine
este defect, lampa de avertizare se zonele expuse ale corpului.
aprinde, chiar dacă modulul de
comandă SRS nu este defect.
Dacă lampa de avertizare nu se
OOSEV038032L aprinde când vehiculul este acti-
Sistemul de pretensionare a centuri- vat, rămâne aprinsă sau se aprin-
lor de siguranță este alcătuit în princi- de în timpul deplasării, vă reco-
pal din următoarele componente. mandăm să verificați cât mai
Poziția acestora este indicată în curând posibil sistemul de preten-
imaginea de mai sus: sionare a centurilor de siguranță
și/sau airbag-urile SRS la un
dealer autorizat HYUNDAI.
2-32
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 33

Măsuri suplimentare de Utilizarea centurii de siguranță


siguranță aferente centurilor și copiii AVERTISMENT
de siguranță Bebeluși și copii mici Asigurați ÎNTOTDEAUNA copiii în
Utilizarea centurii de siguranță Majoritatea țărilor dispun de legislație sisteme de siguranță adecvate 2
pe durata sarcinii în domeniul sistemelor de siguranță pentru înălțimea și greutatea
Centura de siguranță trebuie purtată pentru copii, care solicită utilizarea acestora.

Sistemul de siguranță
întotdeauna pe durata sarcinii. Cea unor scaune pentru copii aprobate, Pentru a reduce riscul de rănire
mai bună modalitate de protejare a inclusiv a unor perne de înălțare. gravă sau deces al unui copil și
copilului nenăscut este protecția dvs., Vârsta de la care pot fi utilizate centu- al altor pasageri, nu țineți NICIO-
prin purtarea în permanență a centu- rile de siguranță în locul scaunelor DATĂ un copil în brațe sau în
rii de siguranță. pentru copii diferă în funcție de țară, poală, dacă vehiculul se depla-
așa că trebuie să cunoașteți cerințele sează. Forțele foarte mari rezul-
Femeile însărcinate trebuie să poarte din țara de reședință și din cea în care
întotdeauna o centură de siguranță cu tate în timpul unui accident vor
vă deplasați. Scaunul pentru copii tre- provoca proiectarea copilului în
prindere în 3 puncte. Treceți partea dia- buie așezat corect pe bancheta din
gonală a centurii peste piept, printre habitaclu.
spate.
sâni și nu permiteți contactul acesteia
cu gâtul. Treceți partea transversală a Pentru informații suplimentare, consul-
centurii pe sub burtă, astfel încât să fie tați „Scaune pentru copii” din acest
fixată BINE pe coapse și pe pelvis. capitol.

AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de rănire
sau deces al copilului nenăscut
în caz de accident, femeile
însărcinate nu trebuie NICIODA-
TĂ să treacă partea transversa-
lă a centurii de siguranță pe
deasupra sau peste abdomen.

2-33
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 34

Sistemul de siguranță

Copiii mici sunt cel mai bine protejați Copiii mai mari posibil să trebuiască să reveniți la
de răniri în caz de accident dacă utili- Copiii care nu au împlinit vârsta de 14 utilizarea unei perne de înălțare pe
zează un scaun pentru copii, montat ani și a căror talie nu mai permite uti- bancheta din spate.
corect pe bancheta din spate și care lizarea unei perne de înălțare trebuie
respectă cerințele standardelor de să călătorească pe bancheta din AVERTISMENT
siguranță din țara dvs. Înainte de a spate și să poarte centurile de sigu-
cumpăra un scaun pentru copii, asi- ranță cu prindere în 3 puncte din dota- • Copiii mai mari trebuie să
gurați-vă că acesta dispune de o eti- re. Pentru a proteja copilul, centura poarte întotdeauna centura de
chetă care certifică respectarea stan- de siguranță trebuie să fie trecută siguranță reglată corespunză-
dardelor de siguranță din țara dvs. peste partea superioară a coapselor tor.
Sistemul trebuie să corespundă înălți- și trebuie să fie bine strânsă peste
mii și greutății copilului. În acest scop,
• Nu permiteți NICIODATĂ cen-
umăr și piept. Verificați periodic cen- turii diagonale să vină în con-
consultați eticheta scaunului pentru tura. Mișcările copilului pot deregla tact cu gâtul sau cu fața copi-
copii. Consultați „Scaun pentru copii” centura. În caz de accident, copiii lului.
din acest capitol. beneficiază de siguranță maximă
dacă sunt protejați într-un scaun
• Nu permiteți mai multor copii
să utilizeze aceeași centură
corespunzător, amplasat pe bancheta
de siguranță.
din spate.
Dacă un copil mai mare de 14 ani
trebuie să ocupe scaunul din față,
acesta trebuie să poarte centura de
siguranță din dotare; scaunul trebuie
reglat într-o poziție cât mai verticală
și mai retrasă.
Dacă diagonala centurii de siguranță
atinge gâtul sau fața copilului, încer-
cați să așezați copilul cât mai aproa-
pe de centrul vehiculului. Dacă și
acum diagonala centurii de siguranță
atinge gâtul sau fața copilului, este

2-34
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 35

Utilizarea centurii de siguranță și Cu cât spătarul scaunului este mai Îngrijirea centurilor de siguranță
persoanele rănite înclinat, cu atât crește riscul de alu-
Centurile de siguranță nu trebuie
Dacă este transportată o persoană necare a coapselor pasagerului pe
demontate sau modificate. În plus,
rănită, aceasta trebuie să poarte sub centura transversală sau de lovi-
acestea trebuie utilizate cu grijă,
centura de siguranță. Pentru reco- re a gâtului pasagerului de centura
pentru a nu se deteriora la utilizarea 2
mandări speciale, consultați sfatul diagonală.
chingilor scaunelor, ușilor sau la

Sistemul de siguranță
medicului. acțiunea altor factori.
AVERTISMENT
Verificare periodică
Centuri individuale • Nu stați NICIODATĂ pe un spă- Toate centurile de siguranță trebuie
O centură de siguranță nu trebuie să tar înclinat, dacă vehiculul se verificate periodic, pentru a observa
fie purtată niciodată de două persoane deplasează. eventuala lor uzură sau deteriorare.
în același timp. Altfel, în caz de acci- • Așezarea pe un scaun înclinat Piesele deteriorate trebuie înlocuite
dent, gravitatea rănilor va crește. sporește riscul de rănire gravă de urgență.
sau deces, în caz de oprire
Nu vă întindeți bruscă sau impact. Mențineți centurile curate și
Adoptarea unei poziții înclinate uscate
• Șoferul și pasagerii trebuie să
atunci când vehiculul se deplasează stea întotdeauna corect pe Centurile trebuie să fie curate și uscate.
poate fi periculoasă. Chiar dacă pur- scaun, să poarte centura de Dacă acestea se murdăresc, pot fi cură-
tați centura de siguranță, dacă încli- siguranță și să regleze spătarul țate cu săpun lichid diluat și apă caldă.
nați spătarul scaunului, protecția asi- în poziție verticală. Trebuie evitată înmuierea, scufundarea,
gurată de sistemul de siguranță precum și detergenții puternici sau abra-
(centuri de siguranță și airbag-uri) va zivi, deoarece utilizarea acestora poate
fi mult mai redusă. deteriora și slăbi țesătura.
Pentru a funcționa corespunzător, Când trebuie înlocuite centurile
centurile trebuie să fie bine strânse
Dacă vehiculul a suferit un accident,
peste coapse și peste piept.
trebuie înlocuit întreg ansamblul centu-
În cazul unui accident este posibil să rilor de siguranță. Acest lucru este
fiți proiectat în centura de siguranță valabil chiar dacă nu există defecțiuni
și să suferiți răniri la nivelul gâtului și vizibile. Vă recomandăm să consultați
altor părți ale corpului. un dealer autorizat HYUNDAI.
2-35
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 36

Sistemul de siguranță

SCAUN PENTRU COPII (CRS)


Recomandarea noastră: Majoritatea țărilor dispun de legislație Scaun pentru copii (CRS)
copiii trebuie să călătorească în domeniul sistemelor de siguranță Bebelușii și copiii mai mici trebuie asi-
întotdeauna în spate pentru copii, care solicită utilizarea gurați într-un scaun pentru copii
unor scaune pentru copii aprobate, corespunzător, amplasat cu fața sau
AVERTISMENT inclusiv a unor perne de înălțare. cu spatele la sensul de deplasare și
Legile care reglementează vârsta sau care a fost mai întâi fixat corespunză-
Protejați întotdeauna corespun- înălțimea/greutatea de la care pot fi uti- tor pe scaunul vehiculului. Citiți și res-
zător copiii în vehicul. Copiii de lizate centurile de siguranță în locul pectați instrucțiunile de montare și uti-
toate vârstele vor fi mai bine pro- scaunelor pentru copii diferă în funcție lizare furnizate de producătorul scau-
tejați pe bancheta din spate. Nu de țară, așa că trebuie să cunoașteți nului pentru copii.
montați niciodată un scaun pen- cerințele din țara de reședință și din
tru copii pe scaunul pasagerului cea în care vă deplasați. AVERTISMENT
din față, dacă airbag-ul frontal Scaunul pentru copii trebuie montat
pasager nu este dezactivat. corespunzător pe bancheta din spate. • Respectați întotdeauna instruc-
Utilizați întotdeauna un scaun pentru țiunile de montare și utilizare fur-
Pentru a minimiza riscul de rănire în copii disponibil pe piață, care respectă nizate de producătorul scaunului
caz de accident, oprire bruscă sau cerințele din țara dvs. pentru copii.
manevră de evitare, copiii cu vârsta • Utilizați întotdeauna un scaun
mai mică de 14 ani trebuie să stea pentru copii pentru transpor-
întotdeauna pe bancheta din spate și tul copiilor.
să fie protejați corespunzător. • Nu utilizați un scaun pentru
Statisticile accidentelor au arătat o copii, cu prindere pe spătarul
protecție mai bună a copiilor pe ban- scaunului; este posibil ca
chetă decât pe scaunul din față. acesta să nu asigure o protec-
Copiii prea mari pentru a utiliza un ție adecvată în caz de accident.
scaun pentru copii trebuie să utilize- • Dacă ați fost implicat într-un
ze centurile de siguranță din dotare. accident, vă recomandăm să
verificați la un dealer autorizat
HYUNDAI scaunul pentru
copii, centurile de siguranță,
ancorele de fixare ISOFIX și
2-36 cele superioare.
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 37

Selectarea unui scaun pentru Tipuri de scaune pentru copii


copii (CRS) Există trei tipuri principale de scaune
La selectarea unui scaun pentru copii, pentru copii: orientate cu fața și cu
întotdeauna: spatele la sensul de deplasare și
perne de înălțare. 2
• Asigurați-vă că scaunul pentru copii
dispune de o etichetă care atestă că Acestea sunt clasificate în funcție de

Sistemul de siguranță
respectă normele de siguranță din vârsta, înălțimea și greutatea copilu-
țara dvs. lui.
Un scaun pentru copii poate fi mon-
tat numai dacă este aprobat con-
form standardului ECE-R44 sau OOS037028
ECE-R129.
Scaun pentru copii orientat cu
• Selectați un scaun pentru copii în spatele la sensul de deplasare
funcție de înălțimea și greutatea
copilului. De obicei, aceste infor- Un scaun pentru copii orientat cu spa-
mații se regăsesc pe eticheta sau tele la sensul de deplasare asigură
în instrucțiunile de utilizare ale pro- protecție cu suprafața de preluare a
dusului. sarcinii spre spatele copilului.
Sistemul de centuri permite reținerea
• Selectați un scaun pentru copii copilului, iar în caz de accident, acțio-
compatibil cu poziția pe care va fi nează pentru a menține copilul în
montat pe vehicul. scaun și a reduce forțele dezvoltate la
• Citiți și respectați avertizările și nivelul gâtului și coloanei vertebrale a
instrucțiunile de montare și utiliza- copilului.
re furnizate de producătorul scau-
nului pentru copii.

2-37
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 38

Sistemul de siguranță

Toți copiii cu vârsta mai mică de 1 an Perne de înălțare


trebuie să călătorească întotdeauna O pernă de înălțare este un sistem de
într-un scaun pentru copii orientat cu siguranță proiectat pentru a lărgi aria
spatele la sensul de deplasare. Există de utilizare a sistemului de centuri de
mai multe tipuri de scaune pentru siguranță al vehiculului. O pernă de
copii orientate cu spatele la sensul de înălțare poziționează centura de sigu-
deplasare. Scaunele pentru copii con- ranță astfel încât aceasta să se fixeze
vertibile 3-în-1 au de obicei limite de corespunzător pe părțile mai solide
înălțime și greutate mai mari pentru ale corpului copilului. Utilizați pernele
poziția de orientare cu spatele la sen- de înălțare până când copiii sunt sufi-
sul de deplasare și permit transportul cient de mari pentru a purta corect
copiilor în această poziție o perioadă OOS037029 centura de siguranță.
mai lungă de timp.
Scaun pentru copii orientat cu fața Pentru ca o centură de siguranță să
Lăsați scaunele pentru copii în aceas- la sensul de deplasare poată fi purtată corespunzător, partea
tă poziție, cât timp copiii se încadrea- transversală trebuie să se fixeze con-
ză în limitele de greutate și înălțime Un scaun pentru copii orientat cu fața la
sensul de deplasare asigură protecția fortabil pe partea superioară a coap-
admise de producătorul scaunului selor, nu pe stomac. Centura diago-
pentru copii. copilului cu ajutorul unui sistem de
centuri de siguranță. Transportați nală trebuie să se fixeze confortabil
copiii într-un scaun pentru copii orien- peste umăr și peste piept, nu peste
tat cu fața la sensul de deplasare și gât sau peste față. Pentru a minimiza
echipat cu centuri de siguranță, până riscul de rănire în caz de accident,
când ating limitele de înălțime sau oprire bruscă sau manevră de evitare,
greutate admise de producătorul copiii cu vârsta mai mică de 14 ani
scaunului pentru copii. trebuie să fie întotdeauna protejați
corespunzător.
După ce copilul depășește limitele
admise de scaunul pentru copii orien-
tat cu fața la sensul de deplasare,
este pregătit pentru utilizarea unei
perne de înălțare.

2-38
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 39

Montarea unui scaun pentru După selectarea unui scaun potrivit După montarea unui scaun pentru
copii (CRS) pentru copil și verificarea compatibilită- copii pe vehicul, reglați scaunul și
ții acestuia cu vehiculul, montarea spătarul (sus/jos, înainte/înapoi),
AVERTISMENT corespunzătoare presupune 3 pași astfel încât copilul să stea corespun-
generali: zător pe scaun. 2
Înainte de montarea scaunului • Fixați corespunzător scaunul pen- • Asigurați copilul în scaunul pen-

Sistemul de siguranță
pentru copii, întotdeauna: tru copii pe vehicul. Toate scaunele tru copii. Asigurați-vă că acesta
Citiți și respectați instrucțiunile pentru copii trebuie fixate pe vehicul este protejat corespunzător, con-
furnizate de producătorul scau- cu o centură transversală sau cu form instrucțiunilor producătorului
nului pentru copii. partea transversală a centurii de scaunului pentru copii.
siguranță cu prindere în 3 puncte
Este posibil ca nerespectarea sau cu ancorele de fixare ISOFIX din
tuturor avertismentelor și ATENȚIE
portbagaj și de sub bancheta din
instrucțiunilor să provoace spate și/sau cu piciorul de susținere.
creșterea riscului de RĂNIRE Este posibil ca un scaun pentru
GRAVĂ sau DECES, în caz de • Asigurați-vă că scaunul pentru copii să devină fierbinte într-un
accident. copii este bine fixat. După mon- vehicul închis. Pentru a preveni
tarea unui scaun pentru copii pe arsurile, verificați suprafața de
vehicul, trageți și împingeți scaunul așezare și cataramele, înainte
AVERTISMENT înainte și în lateral, pentru a vedea de a așeza copilul în scaun.
dacă este fixat corespunzător pe
Dacă tetiera vehiculului împie- scaunul vehiculului. Un scaun pen-
dică montarea corespunzătoare tru copii fixat cu centura de sigu-
a scaunului pentru copii, tetiera ranță trebuie montat cât mai strâns
locului respectiv trebuie reglată posibil. Cu toate acestea, este
sau demontată. posibil ca scaunul să se miște ușor
în lateral.

2-39
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 40

Sistemul de siguranță

Adecvabilitatea fiecărei poziții pentru scaunele pentru copii fixate cu centură și sistem ISOFIX,
conform reglementărilor UN (pentru Europa) (Informații pentru utilizatorii vehiculelor și producătorii CRS)
• Da: adecvată pentru montarea CRS din categoria respectivă
• Nu: inadecvată pentru montarea CRS din categoria respectivă
• „-”: indisponibil
• Tabelul este valabil pentru un vehicul LHD. Cu excepția scaunului pasagerului față, tabelul este valabil și pentru vehiculul
RHD. Pentru scaunul pasagerului față al vehiculului RHD, utilizați informațiile pentru poziția de așezare numărul 3.
Poziții de așezare
Categorii CRS Poziție de așezare
1 2 3 4 5 6
Da1) Da Da2) Da F: cu fața la sensul de deplasare
CRS universale - -
F, R F, R F, R F, R R: cu spatele la sensul de deplasare
Da Da
CRS i-size - - Nu Nu
F, R F, R
CRS ISOFIX pentru copii mici (res- ISOFIX
- - Nu Da R Nu Da R
pectiv CRS pentru un bebeluși) (R1)
Landou (CRS în lateral față ISOFIX
- - Nu Nu Nu Nu
de sensul de deplasare) (L1, L2)
ISOFIX Da Da
CRS ISOFIX - mic - - Nu Nu
(F2, F2X, R2X) F, R F, R
CRS ISOFIX – mare* ISOFIX Da3) Da3)
- - Nu Nu
(*: nu perne de înălțare) (F3, R3) F, R F, R
Pernă de înălțare - lățime redusă ISO CRF: B2 - - Nu Da Nu Da
Pernă de înălțare - lățime normală ISO CRF: B3 - - Nu Nu Nu Nu OOSEV038035L

Număr scaun Poziție pe vehicul Număr scaun Poziție pe vehicul


1 Stânga față 4 Rând 2 stânga
2 Centru față 5 Rând 2 centru
3 Dreapta față 6 Rând 2 dreapta
2-40
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 41

Notă 1): trebuie să reglați spătarul sau suportul lombar (dacă există în dotare) în mod corespunzător.
Notă 2): poziția (5) nu este compatibilă cu montarea unui scaun pentru copii, cu picior de susținere.
Notă 3): pentru montarea CRS ISOFIX mare
- Scaun șofer: suportul lombar trebuie reglat la înălțimea corespunzătoare.
- Scaun pasager față: culisarea scaunului trebuie reglată la poziția corespunzătoare.
2

Sistemul de siguranță
h Nu montați niciodată un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din față, dacă airbag-ul frontal pasager nu este dezactivat.
h Pentru CRS semi-universal sau specific vehiculului (CRS ISOFIX sau fixat cu centura), consultați lista cu vehicule din manua-
lul CRS.
h În cazul în care CRS este instabil din cauza tetierei, se recomandă demontarea acesteia

2-41
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 42

Sistemul de siguranță

Scaune pentru copii recomandate (pentru Europa)


ECE-R44/R129
Talie Denumire Producător Tip de fixare
Cod aprobare
Grupa 0+ Cabriofix și Familyfix Maxi Cosi ISOFIX E4 04443907
ISOFIX și ancoră de
Grupa I Duo Plus Britax Römer E1 04301133
fixare
ISOFIX și centura vehi-
Grupa II KidFix II XP Britax Römer E1 04301323
culului
E11 03.44.164
Grupa III Junior III Graco Centura vehiculului
E11 03.44.165
Informații producător CRS
Maxi Cosi Cabriofix și Familyfix http://www.maxi-cosi.com
Britax Römer http://www.britax.com
Graco http://www.gracobaby.com

2-42
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 43

Adecvabilitatea fiecărei poziții pentru scaunele pentru copii fixate cu centură și sistem ISOFIX,
conform reglementărilor UN (fără Europa) (Informații pentru utilizatorii vehiculelor și producătorii CRS)
• Da: adecvată pentru montarea CRS din categoria respectivă
• Nu: inadecvată pentru montarea CRS din categoria respectivă 2
• „-”: indisponibil

Sistemul de siguranță
• Tabelul este valabil pentru un vehicul LHD. Cu excepția scaunului pasagerului față, tabelul este valabil și pentru vehiculul
RHD. Pentru scaunul pasagerului față al vehiculului RHD, utilizați informațiile pentru poziția de așezare numărul 3.
Poziții de așezare
Categorii CRS Poziție de așezare
1 2 3 4 5 6
Da1) Da Da2) Da F: cu fața la sensul de deplasare
CRS universale - -
F, R F, R F, R F, R R: cu spatele la sensul de deplasare
Da Da
CRS i-size - - Nu Nu
F, R F, R
CRS ISOFIX pentru copii mici (res- ISOFIX
- - Nu Da R Nu Da R
pectiv CRS pentru un bebeluși) (R1)
Landou (CRS în lateral față ISOFIX
- - Nu Nu Nu Nu
de sensul de deplasare) (L1, L2)
ISOFIX Da Da
CRS ISOFIX - mic - - Nu Nu
(F2, F2X, R2X) F, R F, R
CRS ISOFIX – mare* ISOFIX Da3) Da3)
- - Nu Nu
(*: nu perne de înălțare) (F3, R3) F, R F, R
Pernă de înălțare - lățime redusă ISO CRF: B2 - - Nu Da Nu Da
Pernă de înălțare - lățime normală ISO CRF: B3 - - Nu Nu Nu Nu OOSEV038035L

Număr scaun Poziție pe vehicul Număr scaun Poziție pe vehicul


1 Stânga față 4 Rând 2 stânga
2 Centru față 5 Rând 2 centru
3 Dreapta față 6 Rând 2 dreapta
2-43
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 44

Sistemul de siguranță

Notă 1): trebuie să reglați spătarul sau suportul lombar (dacă există în dotare) în mod corespunzător.
Notă 2): poziția (5) nu este compatibilă cu montarea unui scaun pentru copii, cu picior de susținere.
Notă 3): pentru montarea CRS ISOFIX mare
- Scaun șofer: suportul lombar trebuie reglat la înălțimea corespunzătoare.
- Scaun pasager față: culisarea scaunului trebuie reglată la poziția corespunzătoare.

h Nu montați niciodată un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din față, dacă airbag-ul frontal pasager nu este dezactivat.
h Pentru CRS semi-universal sau specific vehiculului (CRS ISOFIX sau fixat cu centura), consultați lista cu vehicule din manua-
lul CRS.
h În cazul în care CRS este instabil din cauza tetierei, se recomandă demontarea acesteia

2-44
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 45

Ancore de fixare ISOFIX și din


portbagaj (sistem de fixare AVERTISMENT
ISOFIX), pentru fixarea scaunelor
Nu încercați să montați un scaun
Sistemul ISOFIX fixează scaunul pen-
tru copii în timpul deplasării și în caz
pentru copii pe locul central din 2
spate, utilizând ancorele de fixare
de accident. Sistemul este proiectat să ISOFIX. Pentru acest loc nu sunt

Sistemul de siguranță
asigure instalarea mai ușoară a scau- disponibile ancore de fixare ISO-
nului pentru copii și să reducă proba- FIX. Utilizarea ancorelor pentru
bilitatea de montare incorectă a aces- locurile exterioare pentru monta-
tuia. Sistemul ISOFIX utilizează rea scaunului pentru copii pe
ancorele de fixare de pe vehicul și locul din mijloc spate poate pro-
prinderile scaunului pentru copii. OOSEV038012
voca deteriorarea ancorelor.
Sistemul ISOFIX elimină nevoia utili- Ancorele de fixare ISOFIX pot fi utili-
zării centurilor de siguranță pentru a zate pentru montarea scaunului pe
fixa scaunul pentru copii pe bancheta locurile exterioare spate. Poziția
din spate. acestora este indicată în imagine.
Ancorele ISOFIX reprezintă bare
metalice încorporate în vehicul.
Există două ancore de fixare sub
bancheta din spate pentru fiecare
poziție ISOFIX; acestea permit fixa-
rea în partea inferioară a scaunului
pentru copii.
Pentru a utiliza sistemul ISOFIX al
vehiculului, trebuie să aveți un scaun
care să dispună de prinderi ISOFIX.
Producătorul scaunului pentru copii
vă va furniza instrucțiunile privind uti-
lizarea acestuia împreună cu prinde-
rile pentru ancorele de fixare ISO-
FIX.
2-45
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 46

Sistemul de siguranță

Fixarea unui scaun pentru copii


cu ajutorul prinderilor ISOFIX AVERTISMENT
Pentru montarea unui scaun pentru La utilizarea unui sistem ISOFIX,
copii, compatibil ISOFIX pe unul din- luați următoarele măsuri de
tre locurile exterioare din spate: siguranță:
1. Îndepărtați catarama centurii de • Citiți și respectați toate
siguranță de ancorele de fixare instrucțiunile de montare a
ISOFIX. scaunului pentru copii.
2. Îndepărtați de ancore orice obiecte • Pentru a preveni accesul copi-
care ar putea preveni conectarea lului la centurile de siguranță
OOS037076
în siguranță a scaunului pentru neretractate, cuplați toate cen-
copii la ancorele de fixare ISOFIX. turile de siguranță spate neutili-
[A]: indicator de poziție ancoră de fixare
ISOFIX
3. Amplasați scaunul pentru copii pe zate și permiteți retragerea cen-
scaunul vehiculului, apoi fixați-l pe turii prin spatele copilului. Dacă
[B]: ancoră de fixare ISOFIX ancorele de fixare ISOFIX, conform o centură diagonală se înfășoa-
Ancorele de fixare ISOFIX sunt instrucțiunilor furnizate de producă- ră în jurul gâtului și apoi se
amplasate între spătarul și șezutul torul scaunului pentru copii. strânge, copiii se pot ștrangula.
locurilor exterioare ale banchetei și 4. Respectați instrucțiunile producăto- • Nu fixați NICIODATĂ mai mult
sunt indicate de simbolurile . rului scaunului pentru copii, pentru de un scaun pentru copii pe o
a asigura montarea și fixarea ancoră de fixare. Este posibil
corespunzătoare a prinderilor ISO- ca acest lucru să provoace
FIX ale scaunului pentru copii pe slăbirea sau ruperea ancorei
ancorele de fixare ISOFIX. sau prinderii.
• Verificați întotdeauna dispoziti-
vul ISOFIX la dealer, dacă vehi-
culul a suferit un accident. Este
posibil ca sistemul ISOFIX să
se deterioreze în caz de acci-
dent și să nu asigure fixarea
corespunzătoare a scaunului
2-46 pentru copii.
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 47

Asigurarea scaunului pentru


copii cu ancoră de fixare AVERTISMENT
superioară
La montarea chingii din partea
superioară, luați următoarele 2
măsuri de siguranță:
• Citiți și respectați toate

Sistemul de siguranță
instrucțiunile de montare a
scaunului pentru copii.
• Nu fixați NICIODATĂ mai mult
de un scaun pentru copii pe o
OOS037032 ancoră de fixare ISOFIX din por-
tbagaj. Este posibil ca acest
1. Treceți cureaua de fixare a scau-
lucru să provoace slăbirea sau
nului pentru copii peste spătar. La
ruperea ancorei sau prinderii.
OOSEV038027 trecerea curelei de fixare respec-
tați instrucțiunile producătorului • Nu fixați chinga din partea
Ancorele de fixare superioare sunt scaunului pentru copii. superioară de altă prindere
amplasate pe spatele spătarului ban- față de ancora de fixare supe-
2. Conectați cureaua de fixare la rioară corespunzătoare. Dacă
chetei.
ancora de fixare superioară, apoi este fixată în altă parte, este
strângeți cureaua de fixare conform posibil ca aceasta să nu func-
instrucțiunilor producătorului scau- ționeze corespunzător.
nului pentru copii, pentru a-l fixa
bine pe bancheta din spate. • Prinderile scaunului pentru
copii sunt proiectate să reziste
numai la sarcinile pentru care
au fost proiectate.
Acestea nu trebuie utilizate în
niciun caz pentru centuri de sigu-
ranță pentru adulți sau pentru mon-
tarea altor echipamente pe vehicul.

2-47
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 48

Sistemul de siguranță

Fixarea unui scaun pentru copii


cu centura de siguranță cu
prindere în 3 puncte
Dacă nu se utilizează sistemul ISO-
FIX, toate scaunele pentru copii tre-
buie fixate pe bancheta din spate, cu
partea transversală a unei centuri de
siguranță cu prindere în 3 puncte.

OLMB033044 OOS037030
Montarea unui scaun pentru copii 2. Asigurați-vă că introduceți centura
cu centura de siguranță cu prindere de siguranță în ghidaj (1) și verifi-
în 3 puncte cați să nu fie răsucită.
Pentru montarea unui scaun pentru
copii pe bancheta din spate, proce-
dați în felul următor:
1. Amplasați scaunul pentru copii pe
bancheta din spate și treceți centu-
ra în jurul sau prin scaun, respec-
tând instrucțiunile producătorului.

i Info
La utilizarea centurii de siguranță
centrale din spate trebuie să consultați
și „Centură de siguranță centrală
spate”, din acest capitol.

2-48
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 49

Pentru a scoate scaunul pentru copii,


apăsați butonul de deblocare de pe
cataramă, apoi îndepărtați centura de
siguranță de pe scaun și permiteți
retragerea completă a acesteia. 2

Sistemul de siguranță
OLMB033045 OLMB033046
3. Cuplați centura de siguranță cu 4. Strângeți cât mai bine centura de
prindere în 3 puncte în cataramă. siguranță, prin apăsarea scaunului
Trebuie să se audă un „clic” dis- pentru copii, în timp ce permiteți
tinct. retragerea părții diagonale a centu-
rii în retractor.
i Info 5. Trageți și împingeți scaunul pentru
copii, pentru a confirma fixarea în
Amplasați butonul de eliberare astfel siguranță a acestuia.
încât să poată fi ușor accesat în caz de
urgență. Dacă producătorul scaunului pentru
copii recomandă utilizarea unei
ancore superioare împreună cu cen-
tura cu prindere în 3 puncte, consul-
tați pagina 2-43.

2-49
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 50

Sistemul de siguranță

SISTEM SUPLIMENTAR DE SIGURANȚĂ - AIRBAG


n Cu volan pe stânga

1. Airbag frontal șofer


2. Airbag frontal pasager
3. Airbag lateral
4. Airbag pentru protecția capului
5. Buton de activare/dezactivare
airbag frontal pasager

Este posibil ca airbag-urile montate pe vehicul să fie diferite de cele din imagine.
OOS037034/OOS037070L

2-50
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 51

n Cu volan pe dreapta

Sistemul de siguranță
1. Airbag frontal șofer
2. Airbag frontal pasager
3. Airbag lateral
4. Airbag pentru protecția capului
5. Buton de activare/dezactivare
airbag frontal pasager

Este posibil ca airbag-urile montate pe vehicul să fie diferite de cele din imagine.
OOS037034R/OOS037070E

2-51
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 52

Sistemul de siguranță

Vehiculele sunt echipate cu airbag-


uri pentru scaunul șoferului și pasa- AVERTISMENT
gerului față.
MĂSURI DE SIGURANȚĂ AIRBAG-URI
Airbag-urile frontale sunt proiectate
să asigure o protecție suplimentară Utilizați ÎNTOTDEAUNA centurile de siguranță și scaunele pentru
celei asigurate de centurile de sigu- copii - de fiecare dată, oricând și de către toți copiii! Chiar și cu air-
ranță cu prindere în trei puncte. bag-uri, dacă nu purtați corect sau deloc centura de siguranță în
Pentru ca aceste airbag-uri să asigu- momentul umflării unui airbag, este posibil să survină rănirea gravă
re protecție, centurile de siguranță sau decesul.
trebuie purtate în permanență. Nu montați NICIODATĂ un scaun pentru copii sau o pernă de înălța-
Dacă nu purtați centura de siguranță, re pe scaunul pasagerului față, dacă airbag-ul frontal pasager nu este
este posibil ca un accident să pro- dezactivat.
voace rănirea gravă sau decesul. Este posibil ca un airbag care se umflă să lovească puternic copilul
Airbag-urile sunt proiectate să asigu- și să provoace rănirea gravă sau decesul acestuia.
re o protecție suplimentară celei asi-
ABC - copiii a căror vârstă nu depășește 14 ani trebuie să călăto-
gurate de centurile de siguranță, dar
rească întotdeauna în spate și să poarte centura de siguranță. Este
nu le înlocuiesc. De asemenea, air-
cel mai sigur loc pentru copiii de orice vârstă. Dacă pe scaunul față
bag-urile nu sunt proiectate să se
călătoresc copii cu vârsta mai mare sau egală cu 14 ani, asigurați-vă
declanșeze în cazul tuturor coliziuni-
că aceștia poartă întotdeauna centura de siguranță și că scaunul este
lor. În cazul unor anumite accidente,
reglat într-o poziție cât mai retrasă.
centurile de siguranță sunt singurele
sisteme care vă protejează. Toți pasagerii trebuie să regleze spătarul scaunelor în poziție vertica-
lă, să stea pe mijlocul șezutului scaunului și să poarte centura de
siguranță; picioarele trebuie să stea pe podea până când vehiculul
este parcat și vehicul este dezactivat. Dacă un pasager nu este așe-
zat corespunzător în caz de accident, este posibil ca airbag-ul care se
declanșează rapid să lovească cu putere pasagerul și să provoace
rănirea gravă sau decesul acestuia.
Șoferul și pasagerii nu trebuie să adopte niciodată o poziție prea apro-
piată de airbag-uri sau să se sprijine de ușă sau de consola centrală.
Retrageți scaunul cât mai mult posibil față de airbag-urile frontale,
2-52 fără a neglija însă accesul la comenzile vehiculului.
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 53

Unde sunt amplasate airbag-urile?


AVERTISMENT
Airbag-uri frontale șofer și pasager
Pentru a reduce riscul de rănire
n Airbag frontal șofer n Airbag frontal pasager
gravă sau deces ca urmare a 2
umflării airbag-urilor frontale,
luați următoarele măsuri de sigu-

Sistemul de siguranță
ranță:
• Centurile de siguranță trebuie
purtate în permanență, pentru a
permite pasagerilor păstrarea
unei poziții corespunzătoare.
• Retrageți scaunul cât mai mult
posibil față de airbag-urile fron-
tale, fără a neglija însă accesul
OOSEV038013L OOS037039
la comenzile vehiculului.
Vehiculul dvs. este echipat cu sistem suplimentar de siguranță (SRS) și cu • Nu vă sprijiniți niciodată pe ușă
centuri de siguranță cu prindere în trei puncte, atât pentru șofer, cât și pen- sau pe consola centrală.
tru pasager. • Nu permiteți pasagerului din
Sistemul SRS este format din airbag-uri montate în centrul volanului și în față să-și urce picioarele pe
planșa de bord, deasupra torpedoului. planșa de bord.
Scopul sistemului SRS este de a oferi șoferului și pasagerului față protec-
ție suplimentară față de cea oferită doar de centurile de siguranță, în caz de
impact frontal suficient de puternic.

2-53
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 54

Sistemul de siguranță

• Nu amplasați obiecte (cum ar fi


o protecție pentru bord, un
suport pentru telefonul mobil,
un suport pentru pahare, un
parfum sau etichete) deasupra
sau în apropierea modulelor
airbag-urilor din volan, de pe
planșa de bord și de deasupra
torpedoului. Este posibil ca
aceste obiecte să provoace
răniri, în cazul unui accident
îndeajuns de grav pentru a pro- OOSEV038036L OOSEV038033L
voca declanșarea airbag-urilor. Buton de activare/dezactivare Pentru a dezactiva airbag-ul frontal
• Nu amplasați niciun obiect pe airbag frontal pasager pasager:
parbriz și pe oglinda retrovizoa- (dacă există în dotare) Introduceți cheia sau un obiect rigid
re interioară. Rolul butonului este de a dezactiva similar în butonul de activare/dezac-
airbag-ul frontal pasager, pentru a tivare a airbag-ului frontal pasager și
putea transporta pasageri care pre- rotiți-l în poziția OFF (dezactivat).
zintă risc crescut de rănire la contac- Indicatorul airbag frontal pasager
tul cu airbag-ul, din cauza vârstei, dezactivat ( ) se aprinde și rămâne
taliei sau stării de sănătate. aprins până la reactivarea airbag-
ului.

2-54
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 55

AVERTISMENT AVERTISMENT
Nu permiteți unui pasager adult Dacă butonul de activare/dezac-
să călătorească pe scaunul tivare airbag frontal pasager 2
pasagerului față, dacă indicato- este defect, pot surveni urmă-
rul airbag frontal pasager toarele situații:

Sistemul de siguranță
dezactivat este aprins. Dacă • Lampa de avertizare airbag
indicatorul este aprins, airbag- ( ) de pe planșa de bord se
ul nu se va declanșa în timpul aprinde.
unei coliziuni. Activați airbag-ul
frontal pasager sau solicitați • Indicatorul airbag frontal
OOSEV038034L
pasagerului să stea pe banche- pasager dezactivat ( ) nu se
Pentru a reactiva airbag-ul frontal ta din spate. aprinde, iar indicatorul activat
pasager: ( ) se aprinde și se stinge
după aproximativ 60 secunde.
Introduceți cheia sau un obiect rigid Airbag-ul frontal pasager se
similar în butonul de activare/dezac- umflă în caz de impact frontal,
tivare a airbag-ului frontal pasager și chiar dacă butonul de activa-
rotiți-l în poziția ON (activat). re/dezactivare airbag frontal
Indicatorul airbag frontal pasager pasager este în poziția OFF
activat ( ) se aprinde și rămâne (dezactivat).
aprins timp de 60 de secunde.
• Vă recomandăm să verificați
cât mai curând posibil funcțio-
i Info narea butonului de activare/
Indicatorul airbag frontal pasager acti- dezactivare airbag frontal
vat/dezactivat se aprinde aproximativ 4 pasager și a sistemului airbag
secunde la trecerea butonului de ALI- SRS la un dealer autorizat
MEntARE în poziția On. HYUNDAI.

2-55
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 56

Sistemul de siguranță

Airbag-uri laterale Scopul airbag-ului este de a oferi șofe-


rului și pasagerului față protecție supli- • Pentru a minimiza riscul rănirii
mentară față de cea oferită doar de mâinilor și brațelor, țineți vola-
centurile de siguranță. nul din dreptul poziției orelor 9
și 3.
Airbag-urile laterale sunt proiectate
pentru a se declanșa în cazul unor • Nu utilizați huse pentru scau-
anumite impacturi din lateral, în func- ne. Este posibil ca acest lucru
ție de gravitatea acestora. să provoace reducerea efi-
cienței sistemului.
Airbag-urile laterale nu sunt proiecta-
te să se declanșeze în cazul oricărui • Nu atârnați în cârligul pentru
impact lateral. haine alte obiecte în afară de
haine. În caz de accident, alte
obiecte pot provoca deteriora-
OOS037040 AVERTISMENT rea vehiculului sau rănirea
persoanelor, în special dacă
Pentru a reduce riscul de rănire se declanșează airbag-urile.
gravă sau deces ca urmare a
umflării airbag-urilor laterale, • Nu amplasați obiecte peste
luați următoarele măsuri de airbag sau între airbag și cor-
siguranță: pul dvs. De asemenea, nu
fixați obiecte în jurul zonei în
• Centurile de siguranță trebuie care se umflă airbag-ul, cum
purtate în permanență, pentru ar fi ușa, geamurile laterale,
a permite pasagerilor păstrarea stâlpul față și spate.
unei poziții corespunzătoare.
• Nu amplasați niciun fel de
• Nu permiteți pasagerilor să-și obiecte între ușă și scaun.
OOS037041 sprijine capul sau corpul pe Dacă airbag-ul lateral se
Vehiculul este echipat cu airbag-uri uși, să-și pună brațele pe uși umflă, este posibil ca acestea
laterale pentru scaunele față. sau să le scoată pe geam și să fie proiectate.
nici să amplaseze obiecte între
scaune și uși.

2-56
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 57

Airbag-uri pentru protecția Acestea sunt proiectate pentru a pro-


• Nu montați accesorii pe late- capului teja capul pasagerilor de pe locurile
ral sau în apropierea airbag- din față și de pe locurile exterioare
urilor laterale. spate, în cazul anumitor impacturi
• Nu amplasați niciun fel de laterale. 2
obiecte între eticheta airbag- Airbag-urile pentru protecția capului
ului lateral și perna scaunului.

Sistemul de siguranță
sunt proiectate pentru a se declanșa
Este posibil ca acestea să în cazul unor anumite impacturi din
provoace răniri în cazul unui lateral, în funcție de gravitatea aces-
accident îndeajuns de grav tora.
pentru a provoca declanșarea
airbag-urilor. Airbag-urile pentru protecția capului
nu sunt proiectate să se declanșeze
• Nu loviți ușile dacă butonul de în cazul tuturor impacturilor laterale.
ALIMENTARE este în poziția
ON, deoarece acest lucru este OOS037042
posibil să provoace umflarea
AVERTISMENT
airbag-urilor. Pentru a reduce riscul de rănire
• Dacă scaunul sau capitonajul gravă sau deces ca urmare a
acestuia este deteriorat, vă umflării airbag-urilor pentru
recomandăm să reparați sis- protecția capului, luați următoa-
temul la un dealer autorizat rele măsuri de siguranță:
HYUNDAI. • Toți pasagerii trebuie să poar-
te în permanență centurile de
siguranță, pentru a permite
păstrarea unei poziții cores-
punzătoare.
OOS037043
• Asigurați corespunzător scau-
Airbag-urile pentru protecția capului nele pentru copii, cât mai
sunt amplasate de-a lungul marginii departe posibil de ușă.
plafonului, deasupra ușilor față și
spate.
2-57
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 58

Sistemul de siguranță

• Nu amplasați niciun fel de Cum funcționează sistemul (8) Modul de comandă SRS
airbag? (SRSCM)
obiecte peste airbag. De ase-
menea, nu fixați obiecte în jurul (9) Senzori de impact frontal
zonei în care se umflă airbag-ul, (10) Senzori de impact lateral
cum ar fi ușa, geamurile latera- (11) Senzori laterali de presiune
le, stâlpul față și spate, margi-
(12) Indicator de activare/dezactiva-
nea plafonului.
re airbag frontal pasager
• Nu atârnați în cârligul pentru (numai pentru scaunul pasage-
haine alte obiecte în afară de rului față)
haine, în special dacă acestea
(13) Buton de activare/dezactivare
sunt tari sau casante. În caz de
airbag frontal pasager
accident, alte obiecte pot pro-
voca deteriorarea vehiculului
sau rănirea persoanelor. OOS037063L
După trecerea butonului de ALIMEN-
TARE în poziția ON, SRSCM monito-
• Nu permiteți pasagerilor să-și Sistemul SRS este format din urmă- rizează continuu toate elementele
sprijine capul sau corpul pe toarele piese: SRS, pentru a constata dacă impac-
uși, să-și pună brațele pe uși
(1) Modul airbag frontal șofer tul frontal sau în zona frontală este
sau să le scoată pe geam și
(2) Modul airbag frontal pasager îndeajuns de puternic pentru a solici-
nici să amplaseze obiecte
ta declanșarea airbag-urilor sau a
între scaune și uși. (3) Module airbag-uri laterale sistemelor de pretensionare a centu-
• Nu deschideți și nu reparați (4) Module airbag pentru protecția rilor de siguranță.
airbag-urile pentru protecția capului
capului. (5) Ansambluri retractor-sistem de
pretensionare spate
(6) Sistem de pretensionare cu
retractor față
(7) Lampă de avertizare airbag

2-58
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 59

Lampă de avertizare Într-o coliziune frontală de la modera-


SRS AVERTISMENT tă la gravă, senzorii detectează redu-
cerea bruscă a vitezei vehiculului.
Dacă sistemul SRS este defect, Dacă rata decelerării este suficient
este posibil ca airbag-ul să nu de mare, unitatea de comandă umflă 2
se umfle corespunzător în caz airbag-urile frontale, în momentul și
de accident și să crească riscul cu forța corespunzătoare.

Sistemul de siguranță
Lampa de avertizare airbag SRS (sis- de rănire gravă sau deces.
tem suplimentar de siguranță) de pe Airbag-urile frontale asigură protecția
planșa de bord afișează simbolul air- Dacă survine oricare dintre șoferului și pasagerului din față, prin
bag din imagine. Sistemul verifică sta- următoarele situații, înseamnă declanșare în caz de impact frontal,
rea sistemului electric al airbag-urilor. că sistemul SRS este defect: dacă numai centurile de siguranță nu
Lampa indică o problemă posibilă la • Lampa nu se aprinde aproxi- pot asigura o protecție adecvată.
sistemul electric al airbag-urilor. mativ șase secunde la trece- Dacă este cazul, airbag-urile laterale
rea butonului de ALIMENTA- asigură protecția în caz de impact
RE în poziția ON. lateral, prin susținerea părții laterale
• Lampa rămâne aprinsă după superioare a corpului.
trecerea celor aproximativ • Airbag-urile se activează (se pot
șase secunde. umfla, dacă este cazul) doar dacă
• Lampa se aprinde în timpul butonul de alimentare este în poziția
deplasării. OFF.
• Lampa clipește după pornirea • Airbag-urile se umflă în cazul unui
vehiculului. impact frontal sau lateral, pentru a
proteja ocupanții de răniri grave.
Dacă survine oricare dintre
aceste probleme, vă recoman- • Nu există o anumită viteză la care air-
dăm să verificați cât mai curând bag-urile se umflă. În general, airbag-
posibil sistemul SRS la un urile sunt proiectate să se umfle în
dealer autorizat HYUNDAI. funcție de gravitatea și direcția impac-
tului. Acești doi factori stabilesc dacă
senzorii transmit un semnal electronic
de declanșare/umflare.
2-59
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 60

Sistemul de siguranță

• Airbag-urile frontale se umflă și se • Pentru a asigura protecție, airbag- Pentru a reduce riscul de rănire ca
dezumflă complet instantaneu. De urile trebuie să se umfle rapid. urmare a umflării unui airbag, puteți
fapt, este imposibil ca dvs. să Viteza de umflare a airbag-ului este lua măsuri. Cel mai mare risc este
vedeți airbag-urile umflându-se în consecința duratei extrem de scurte poziționarea prea aproape de volan.
cazul unui accident. Mult mai posi- în care airbag-ul trebuie să se inter- Pentru a se umfla, un airbag are
bil este să vedeți airbag-urile pună între ocupant și structurile nevoie de spațiu. Se recomandă
dezumflate, ieșite din comparti- vehiculului, înainte ca ocupantul să păstrarea unei distanțe maxime între
mentele lor, după impact. atingă aceste structuri. Această pieptul șoferului și volan, fără a
viteză de umflare reduce riscul de neglija accesul la comenzile vehicu-
rănire gravă sau deces și reprezintă lului.
astfel un factor important în proiec-
tarea airbag-urilor.
Cu toate acestea, umflarea rapidă
a airbag-ului poate produce răni
precum zgârieturi, julituri și arsuri
ale feței sau fracturi ale oaselor,
deoarece viteza de umflare a air-
bag-urilor face ca forța de umflare
a acestora să fie, de asemenea,
foarte mare.
• Există chiar și situații în care con-
tactul cu airbag-ul poate provoca
decesul, în special dacă ocupantul
este poziționat mult prea aproape
de volan.

2-60
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:49 Page 61

n Airbag frontal șofer (1) n Airbag frontal șofer (2) n Airbag frontal șofer (3)

Sistemul de siguranță
OLMB033054 OLMB033055 OLMB033056
n Airbag frontal pasager
Dacă SRSCM detectează un impact La declanșare, marginile se vor
suficient de puternic în partea din dezintegra sub presiunea umflării
față a vehiculului, va declanșa auto- airbag-urilor. Deschiderea capacelor
mat airbag-urile frontale. permite apoi umflarea completă a
airbag-urilor.
Umflarea airbag-urilor și purtarea
corectă a centurilor de siguranță
încetinește mișcarea spre înainte a
șoferului sau pasagerului față și
reduce riscul de rănire la cap sau la
piept.
OLMB033057
După umflarea completă, airbag-ul
începe imediat să se dezumfle, asi-
gurând astfel vizibilitatea spre înainte
și permițând șoferului să acționeze
volanul și celelalte comenzi.

2-61
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 62

Sistemul de siguranță

Ce se întâmplă după umflarea


AVERTISMENT unui airbag AVERTISMENT
Pentru a preveni transformarea După umflarea unui airbag frontal După umflarea unui airbag, luați
obiectelor în proiectile pericu- sau lateral, acesta se va dezumfla următoarele măsuri de siguran-
loase, în momentul umflării air- foarte rapid. Umflarea airbag-urilor ță:
bag-ului frontal pasager: nu va obtura vizibilitatea șoferului • Deschideți geamurile și ușile
• Nu montați și nu amplasați prin parbriz sau posibilitatea de a cât mai repede posibil după
obiecte (suporturi pentru manevra volanul. Este posibil ca air- impact, pentru a reduce expu-
pahare sau CD-uri, abțibilduri bag-urile pentru protecția capului să nerea prelungită la fumul și
etc.) pe planșa de bord deasu- rămână parțial umflate o perioadă de pulberea degajate de umflarea
pra torpedoului, unde este timp, după declanșare. unui airbag.
montat airbag-ul frontal pasa- • Nu atingeți componentele
ger. interne ale compartimentelor
• Nu amplasați un parfum lichid airbag-urilor, imediat după
de interior în apropierea gru- umflarea acestora. Este posi-
pului de instrumente sau pe bil ca piesele care vin în con-
planșa de bord. tact cu un airbag care se
umflă să fie foarte fierbinți.
• Spălați întotdeauna bine zone-
le expuse ale pielii cu apă căl-
duță și săpun moale.
• Vă recomandăm să înlocuiți
întotdeauna modulul airbag-
ului la un dealer autorizat
HYUNDAI, imediat după
declanșarea acestuia. Airbag-
urile sunt proiectate să fie utili-
zate o singură dată.

2-62
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 63

Zgomot și fum provenite de la Nu montați un scaun pentru


un airbag umflat copii pe scaunul pasagerului AVERTISMENT
Când airbag-urile se umflă, produc față
Nu amplasați NICIODATĂ un
un zgomot puternic și pot degaja fum
și o pulbere fină în habitaclu. Este un
scaun pentru copii orientat cu 2
spatele la sensul de deplasare
fenomen normal, care se datorează pe un scaun protejat de un AIR-

Sistemul de siguranță
dispozitivului de declanșare a airbag- BAG ACTIV, poate surveni
ului. După umflarea airbag-ului, puteți DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ
simți un disconfort semnificativ la res- a COPILULUI.
pirație, din cauza presiunii exercitate
de airbag și de centura de siguranță
asupra pieptului, cât și din cauza
fumului și prafului inhalate. Este posi-
bil ca la unele persoane pulberea fină
să agraveze simptomele astmului. OYDESA2042
Dacă după umflarea unui airbag aveți
probleme de respirație, consultați Nu montați niciodată un scaun pentru
imediat sfatul medicului. copii pe scaunul pasagerului față,
dacă airbag-ul frontal pasager nu este
Deși fumul și pulberea nu sunt toxice, dezactivat
este posibil să provoace iritații ale pie-
lii, ochilor, nasului, gâtului, etc. În
acest caz, spălați-vă și clătiți-vă ime-
diat cu apă rece, iar dacă simptomele
persistă, consultați sfatul medicului.

2-63
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 64

Sistemul de siguranță

De ce airbag-ul meu nu s-a Senzori de coliziune airbag-uri


• Pentru a preveni declanșarea
declanșat în cazul unui accidentală a airbag-urilor,
impact? AVERTISMENT treceți butonul de ALIMENTA-
Există anumite tipuri de accidente în RE în poziția OFF în timp ce
care nu este necesară protecția supli- Pentru a reduce riscul de vehiculul este tractat.
mentară a airbag-ului. Acestea includ declanșare accidentală a unui
airbag, care poate provoca răni- • Vă recomandăm ca toate
impacturile din spate, carambolurile și reparațiile airbag-urilor să fie
impacturile la viteză mică. rea gravă sau decesul:
efectuate de un dealer autori-
Deteriorarea vehiculului indică o • Nu loviți și nu permiteți contac- zat HYUNDAI.
absorbție a energiei generate de tul unor obiecte cu zonele vehi-
impact și nu reprezintă o confirmare a culului în care se află senzorii
necesității de umflare a unui airbag. sau airbag-urile.
• Nu efectuați lucrări de întreți-
nere la senzorii airbag-urilor
sau în apropierea acestora.
Dacă locația sau unghiul sen-
zorilor este modificat, este
posibil ca airbag-urile să se
declanșeze pe neașteptate
sau, dimpotrivă, să nu se
declanșeze în caz de nevoie.
• Nu modificați bara de protecție
și nu o înlocuiți cu o piesă
neoriginală. Acest lucru poate
afecta negativ protecția în caz
de accident și declanșarea air-
bag-urilor.

2-64
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 65

Sistemul de siguranță
1. Modul de comandă SRS
2. Senzor de impact frontal
3. Senzor lateral de presiune
(ușă față)
4. Senzor de impact lateral (stâlp B)

OOSEV038015/OOSEV038016/OOSEV038017/OOS037047/OOS037048

2-65
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 66

Sistemul de siguranță

Situații de umflare a airbag-urilor Deși airbag-urile frontale șofer și


pasager sunt proiectate să se umfle
în cazul unui impact frontal, se vor
umfla și în cazul oricăror altor tipuri
de coliziuni, dacă senzorii pentru
impact frontal consideră necesar
acest lucru. Airbag-urile laterale și
pentru protecția capului sunt proiec-
tate să se umfle în cazul unui impact
lateral; acestea se vor umfla și în
cazul oricăror tipuri de coliziuni, dacă
OOSEV038019 senzorii pentru impact lateral consi-
deră necesar acest lucru.
OOSEV038018 Dacă șasiul vehiculului intră în con-
Airbag-uri frontale tact cu obiecte, denivelări ale drumu-
Airbag-urile frontale sunt proiectate lui sau cu bordura trotuarului, airbag-
să se umfle în caz de impact frontal, urile se pot declanșa. Conduceți cu
în funcție de gravitatea acestuia. atenție pe drumuri accidentate sau
pe suprafețele care nu sunt destina-
te traficului pentru autoturisme, pen-
tru a preveni declanșarea accidenta-
lă a airbag-urilor.

OOSEV038028
Airbag-uri laterale și pentru
protecția capului
Airbag-urile laterale și pentru protec-
ția capului sunt proiectate să se
umfle la comanda senzorilor pentru
impact lateral, în funcție de gravita-
tea impactului.
2-66
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 67

Condiții în care airbag-ul nu se


umflă

Sistemul de siguranță
OOSEV038020 OOSEV038022
Airbag-urile frontale nu sunt proiec- Este posibil ca airbag-urile frontale să
OOSEV038021
tate să se umfle în cazul unui impact nu se umfle în cazul unui impact late-
din spate, deoarece ocupanții sunt ral, deoarece ocupanții sunt împinși
În cazul anumitor impacturi la viteză împinși de forța impactului către în direcția impactului, astfel că
mică, este posibil ca airbag-urile să înapoi. În astfel de cazuri, airbag- declanșarea airbag-urilor frontale nu
nu se declanșeze. Airbag-urile sunt urile umflate nu vor putea asigura o asigură o protecție suplimentară.
proiectate să nu se declanșeze în protecție suplimentară.
astfel de situații, deoarece este posi- Cu toate acestea, în funcție de gravi-
bil să nu asigure o protecție supli- tatea impactului, este posibil ca air-
mentară celei asigurate de centurile bag-urile laterale și pentru protecția
de siguranță. capului să se umfle.

2-67
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 68

Sistemul de siguranță

OTL035069 OOSEV038023 OTL035068


În cazul coliziunilor în unghi, forța Adesea, chiar înainte de impact, Este posibil ca airbag-urile frontale
impactului poate direcționa pasagerii șoferii frânează brusc. În astfel de să nu se umfle în caz de răsturnare,
într-o zonă în care airbag-urile nu vor situații, partea din față a vehiculului deoarece nu ar asigura o protecție
putea oferi o protecție suplimentară; va plonja sub un vehicul cu o gardă suplimentară pasagerilor.
de aceea, este posibil ca senzorii să la sol mai mare. Este posibil ca air-
nu comande declanșarea airbag-uri- bag-urile să nu se umfle, deoarece i Info
lor. forțele de decelerare detectate de
senzori pot fi semnificativ mai redu- Airbag-urile laterale și/sau pentru
se. protecția capului este posibil să se
umfle dacă vehiculul se răstoarnă ca
urmare a unui impact lateral, dacă
vehiculul este echipat cu airbag-uri
laterale și/sau pentru protecția capu-
lui.

2-68
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 69

Îngrijirea SRS
AVERTISMENT
Sistemul SRS practic nu necesită
întreținere și nu poate fi depanat de Pentru a reduce riscul de rănire
proprietar. Dacă lampa de avertizare
airbag SRS nu se aprinde la trecerea
gravă sau deces, luați următoa- 2
rele măsuri de siguranță:
butonului de ALIMENTARE în poziția
• Nu încercați să modificați sau

Sistemul de siguranță
ON sau dacă rămâne aprinsă, vă
să deconectați piesele sau
recomandăm să verificați imediat
cablajul sistemului SRS,
sistemul la un dealer autorizat
inclusiv să lipiți orice fel de
HYUNDAI.
etichete pe capace sau să
Vă recomandăm ca orice lucrare efec- modificați structura carose-
OOSEV038024
tuată asupra sistemului SRS - demon- riei.
Este posibil ca airbag-urile să nu se tare, montare, reparare - sau orice
umfle dacă vehiculul intră în coliziu- lucrare efectuată asupra volanului,
• Nu amplasați obiecte deasupra
ne cu un stâlp sau un copac, dacă sau în apropierea modulelor air-
zonei din dreptul pasagerului a planșei
zona de impact este concentrată bag-urilor din volan, de pe plan-
de bord, scaunelor față și marginii pla-
într-un singur punct, iar energia dez- șa de bord și de deasupra tor-
fonului, să fie efectuată de un dealer
voltată este absorbită de structura pedoului.
autorizat HYUNDAI. Manipularea
vehiculului. incorectă a sistemului SRS poate pro- • Curățați capacele airbag-urilor
voca rănirea gravă a persoanelor. cu o cârpă moale, umezită cu
apă curată. Solvenții sau agen-
ții de curățare pot afecta nega-
tiv capacele și declanșarea
corectă a airbag-urilor.
• Vă recomandăm ca airbag-
urile umflate să fie înlocuite
de un dealer autorizat HYUN-
DAI.

2-69
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 70

Sistemul de siguranță

• La aruncarea pieselor sistemu- Măsuri suplimentare de Nu amplasați niciun obiect sub


siguranță scaunele din față. Amplasarea obiec-
lui airbag sau la casarea vehi- telor sub scaunele din față poate afec-
culului trebuie luate unele Pasagerii nu trebuie să se miște ta funcționarea senzorilor și cablajelor
măsuri de siguranță. Pentru sau să schimbe între ei locurile în sistemului suplimentar de siguranță.
informațiile necesare, consul- timpul deplasării. Un pasager care
tați un dealer autorizat HYUN- nu poartă centura de siguranță în tim- Nu loviți ușile. Lovirea acestora dacă
DAI. Este posibil ca nerespec- pul unui accident sau al unei opriri de butonul de alimentare este în poziția
tarea acestor măsuri de sigu- urgență poate fi proiectat în interiorul ON poate provoca umflarea airbag-
ranță să provoace creșterea vehiculului, în ceilalți pasageri sau urilor.
riscului de rănire a persoane- afară din vehicul.
lor. Nu utilizați accesorii pentru centuri-
le de siguranță. Sistemele utilizate
pentru îmbunătățirea confortului pasa-
gerilor sau pentru repoziționarea cen-
turii de siguranță pot reduce protecția
oferită de aceasta și spori riscul de
rănire gravă în caz de accident
Nu modificați scaunele din față.
Modificarea scaunelor din față poate
afecta funcționarea senzorilor siste-
mului suplimentar de siguranță sau a
airbag-urilor laterale.

2-70
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 71

Adăugarea de echipamente sau Etichete de avertizare airbag Asigurați-vă că citiți toate informațiile
modificarea vehiculului echipat n Cu volan pe stânga
despre airbag-urile cu care este echi-
cu airbag-uri pat acest vehicul, existente în acest
Dacă efectuați modificări asupra manual de utilizare.
șasiului, barelor de protecție, părții din 2
față sau din spate a caroseriei sau

Sistemul de siguranță
dacă modificați garda la sol, funcționa-
rea sistemului de airbag-uri al vehicu-
lului ar putea fi afectată.

OAD035053
n Cu volan pe dreapta

OAE036060

Etichetele de avertizare airbag sunt


atașate pentru a atenționa pasagerii
asupra riscului posibil de rănire ca
urmare a declanșării airbag-urilor.

2-71
OS EV Eng 2_LM (FL).qxd 23/11/18 11:50 Page 72
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 1

Echipamente de confort

Accesul în vehicul ..................................................3-3 Resetare trapă de plafon..............................................3-28


Cheie inteligentă ................................................................3-3 Avertizare trapă de plafon deschisă..........................3-29
Sistem de imobilizare ......................................................3-7 Echipamente exterioare......................................3-29
Încuietori uși ..........................................................3-8 Capotă ................................................................................3-29
Blocarea și deblocarea ușilor din exteriorul vehiculului .....3-8 Hayon .................................................................................3-31
Blocarea și deblocarea ușilor din interiorul vehiculului.........3-9 Clapetă de încărcare ......................................................3-33
Funcții de blocare/deblocare automată uși .............3-11 Grup de instrumente............................................3-35 3
Protecție copii la ușile spate........................................3-11 Reostat iluminare grup de instrumente.....................3-36
Sistem de alarmă..................................................3-12 Instrumente și indicatoare ............................................3-37
Volan......................................................................3-13 Lămpi de avertizare și control.....................................3-42
Servodirecție asistată electric (EPS)..........................3-13 Mesaje ecran LCD .........................................................3-53
Volan reglabil în înălțime și adâncime .......................3-14 Ecran LCD ............................................................3-67
Volan încălzit....................................................................3-14 Comandă ecran LCD .......................................................3-67
Claxon ................................................................................3-15 Moduri ecran LCD ........................................................3-68
Oglinzi ....................................................................3-15 Computer de bord ................................................3-80
Oglindă retrovizoare interioară...................................3-15 Afișaj pe parbriz (HUD) ......................................3-84
Oglindă retrovizoare exterioară ...............................3-17 Iluminare................................................................3-87
Geamuri .................................................................3-20 Lumini exterioare ............................................................3-87
Geamuri electrice .........................................................3-20 Asistență pentru faza scurtă - lampă statică .........3-95
Trapă de plafon ...................................................3-25 Sistem de întâmpinare ...................................................3-95
Deschidere și închidere trapă de plafon...................3-26 Lumini interioare .............................................................3-96
Culisare trapă de plafon................................................3-26 Ștergătoare și spălătoare ..................................3-99
Înclinare trapă de plafon ..............................................3-27 Ștergătoare de parbriz ...............................................3-100
Parasolar ...........................................................................3-28 Spălătoare de parbriz .................................................3-101
Buton ștergător și spălător lunetă ...........................3-102
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 2

Sistem de asistență la condus .........................3-103 Echipamente interioare.....................................3-130


Sistem de avertizare distanță la parcare (spate) ......3-104 Suport pentru pahare ..................................................3-130
Sistem de avertizare distanță la parcare Parasolar .........................................................................3-131
(spate/față) ....................................................................3-108 Priză .................................................................................3-131
Climatizare automată .......................................3-111 Priză USB ........................................................................3-132
Încălzire și aer condiționat automate ......................3-112 Sistem de încărcare wireless telefon mobil ...........3-133
3 Încălzire și aer condiționat manuale ........................3-113 Ceas ..................................................................................3-135
Utilizare sistem ..............................................................3-120 Cârlig pentru haine .......................................................3-135
Întreținere sistem..........................................................3-121 Prinderi covorașe de podea.......................................3-136
Dezghețare și dezaburire parbriz ...................3-123 Plasă (cârlig) de fixare bagaje ..................................3-136
Pentru dezaburirea parbrizului pe interior ............3-123 Poliță portbagaj.............................................................3-137
Pentru dezghețarea parbrizului pe exterior ..........3-124 Bare de amarare ..........................................................3-138
Program de dezaburire ...............................................3-124 Echipamente exterioare....................................3-138
Dispozitiv de dezghețare ............................................3-124
Sistem de dezaburire automată ................................3-125
Funcții suplimentare sistem de climatizare....3-127
Ventilație automată ......................................................3-127
Recirculare aer în habitaclu cu ajutorul trapei
de plafon.........................................................................3-127
Compartiment de depozitare............................3-128
Compartiment de depozitare consolă centrală .....3-128
Torpedo ...........................................................................3-128
Suport ochelari de soare ............................................3-129
Compartiment de depozitare portbagaj ..................3-129
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 3

AccEsul în vEhicul
Cheie inteligentă Blocare i Info
Butonul mânerului ușii este funcțional
numai dacă cheia inteligentă este la
mai puțin de 0,7 ~ 1 m (28 ~ 40 inch)
de mânerul exterior al ușii.
Chiar dacă apăsați butonul de pe
mânerul exterior al ușii, ușile nu se 3
vor bloca și se va activa avertizorul
sonor timp de 3 secunde, dacă survi-

Echipamente de confort
ne una dintre următoarele situații:
• Cheia inteligentă este în vehicul.
OPDE046044 OOS047001 • Butonul de alimentare este în pozi-
Pentru blocare: ția ON.
Vehiculul marca HYUNDAI dispune
de o cheie inteligentă, cu ajutorul 1. Închideți toate ușile, capota și • Se deschide orice ușă, cu excepția
căreia puteți bloca sau debloca o hayonul. hayonului.
ușă (și hayonul) și chiar porni vehi- 2. Apăsați butonul mânerului ușii sau
culul. butonul de blocare a ușilor (1) de AVERTISMENT
1. Blocare ușă pe cheia inteligentă.
Nu lăsați cheia inteligentă în
2. Deblocare ușă 3. Luminile de avarie clipesc. De ase- vehicul, dacă în habitaclu rămân
3. Deblocare hayon menea, oglinzile retrovizoare exte- copii nesupravegheați. Copiii
rioare se pliază, dacă butonul pen- nesupravegheați pot apăsa buto-
tru plierea acestora este în poziția nul de alimentare și pot acționa
AUTO (dacă există în dotare). geamurile electrice sau alte
4. Asigurați-vă că ușile sunt blocate, comenzi sau chiar pune vehicu-
prin verificarea poziției butonului lul în mișcare, ceea ce poate
de blocare a ușilor din interiorul duce la răniri grave sau deces.
vehiculului.

3-3
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 4

Echipamente de confort

Deblocare i Info Deblocare hayon


• Butonul mânerului ușii este funcțio- Pentru deblocare:
nal numai dacă cheia inteligentă 1. Trebuie să aveți la dvs. cheia inte-
este la mai puțin de 0,7 ~ 1 m (28 ~ ligentă.
40 inch) de mânerul exterior al ușii. 2. Apăsați mai mult de o secundă
Dacă au o cheie inteligentă, și alte butonul mânerului hayonului sau
persoane pot deschide ușile. butonul de deblocare a hayonului
• După deblocarea ușilor, acestea se (3) de pe cheia inteligentă.
blochează automat, dacă nu deschi- 3. Luminile de avarie clipesc de 2 ori.
deți o ușă în următoarele 30 de După deschiderea și închiderea
secunde. hayonului, acesta se va bloca auto-
mat.
OOS047001

Pentru deblocare: i Info


1. Trebuie să aveți la dvs. cheia inte-
ligentă. După deblocarea hayonului, acesta se
blochează automat, dacă nu-l deschi-
2. Apăsați butonul mânerului ușii sau deți în următoarele 30 de secunde.
butonul de blocare a ușilor (2) de
pe cheia inteligentă.
3. Ușile se deblochează. Luminile de
avarie clipesc de 2 ori. De aseme-
nea, oglinzile retrovizoare exte-
rioare se depliază, dacă butonul
pentru plierea acestora este în
poziția AUTO (dacă există în dota-
re).

3-4
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 5

Pornire Cheie mecanică Dacă pierdeți o cheie inteligentă


Puteți porni vehiculul fără a introduce Dacă cheia inteligentă nu funcțio- Pentru un singur vehicul se pot înre-
cheia. Pentru informații detaliate, nează corect, puteți bloca sau deblo- gistra maximum două chei inteligen-
consultați buton de alimentare în ca ușa cu ajutorul cheii mecanice. te. Dacă pierdeți o cheie inteligentă,
capitolul 5. vă recomandăm să duceți imediat
vehiculul și cheia rămasă la dealerul
NOTĂ autorizat HYUNDAI sau să tractați
vehiculul, dacă este cazul. 3
Pentru a preveni deteriorarea
cheii inteligente:

Echipamente de confort
• Nu permiteți contactul cheii inte-
Măsuri de siguranță cheie
ligente cu apa, cu un lichid sau inteligentă
cu focul. Dacă interiorul cheii Cheia inteligentă nu va funcționa în
inteligente se umezește (din următoarele situații:
cauza vărsării unei băuturi sau a • Cheia inteligentă este bruiată de
umezelii) sau se încălzește, cir- apropierea de o stație de emisie-
cuitul intern este posibil să se OPD046045 recepție sau de un aeroport.
defecteze, iar acest lucru nu este Deplasați maneta de deblocare în • Cheia inteligentă este în apropie-
acoperit de garanție. direcția indicată de săgeată (1) și rea unui sistem radio de emisie-
• Nu scăpați și nu aruncați cheia apoi scoateți cheia mecanică (2). recepție sau a unui telefon mobil.
inteligentă. Introduceți cheia mecanică în broas- • În apropierea vehiculului dvs. este
• Protejați cheia inteligentă de ca ușii. utilizată cheia inteligentă a unui alt
temperaturi ridicate. Pentru introducerea cheii mecanice, vehicul.
amplasați cheia în orificiu și apăsați-
o până se aude un clic.

3-5
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 6

Echipamente de confort

Dacă cheia inteligentă nu funcțio- i Info Înlocuire baterie


nează corect, deschideți și închideți
ușa cu ajutorul cheii mecanice. Dacă Schimbările sau modificările neapro-
cheia inteligentă este defectă, vă bate în mod expres de producător pot
recomandăm să contactați un dealer anula dreptul utilizatorului de a utili-
autorizat HYUNDAI. za echipamentul. Garanția producăto-
rului vehiculului nu va acoperi defec-
În cazul în care cheia inteligentă este
țiunea sistemului de închidere centra-
în apropierea telefonului mobil, este
lizată, dacă acesta se defectează din
posibil ca semnalul să fie blocat de
cauza modificărilor sau schimbărilor
semnalele normale de funcționare a
neaprobate în mod expres de producă-
telefoanelor mobile. Acest lucru este
tor.
important mai ales dacă telefonul
este activ, de exemplu, atunci când
efectuați și primiți apeluri, trimiteți NOTĂ OPDE046046
mesaje și/sau trimiteți/primiți e-mai- Nu apropiați cheia inteligentă de Dacă cheia inteligentă nu funcțio-
luri. materiale electromagnetice, care nează corespunzător, încercați să
Evitați amplasarea cheii inteligente și blochează undele electromagneti- înlocuiți bateria cu una nouă.
a telefonului mobil în același buzunar ce pe suprafața cheii. Tip baterie: CR2032
al pantalonilor sau hainei și încercați Pentru a înlocui bateria:
să păstrați întotdeauna o distanță NOTĂ
adecvată între cele două dispozitive. 1. Scoateți cheia mecanică.
Luați întotdeauna cheia inteligen- 2. Utilizați o sculă subțire pentru a
tă cu dvs. atunci când părăsiți scoate capacul spate al cheii inte-
vehiculul. În cazul în care cheia ligente.
inteligentă este lăsată în apropie- 3. Scoateți bateria veche și introdu-
rea vehiculului, este posibil ca ceți bateria nouă. Asigurați-vă că
bateria acestuia să se descarce. poziția bateriei este corespunză-
toare.
4. Montați capacul spate al cheii
inteligente.

3-6
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 7

Dacă bănuiți defectarea cheii inteli- Sistem de imobilizare Nu încercați să modificați sau să
gente sau considerați că aceasta nu adăugați alte dispozitive la sistem.
Sistemul de imobilizare protejează
funcționează corespunzător, vă Este posibil să survină defecțiuni
vehiculul împotriva furtului. Dacă este
recomandăm să contactați un dealer electrice care pot provoca imobiliza-
utilizată o cheie (sau alt dispozitiv) cu
autorizat HYUNDAI. rea vehiculului.
un cod incorect, sistemul de alimen-
tare se dezactivează.
i Info La trecerea butonului de alimentare
AVERTISMENT
O baterie casată necorespunză- în poziția ON, indicatorul sistemului 3
Pentru a preveni furtul vehicu-
tor poate afecta mediul înconju- de imobilizare trebuie să se aprindă lului, nu lăsați cheia de rezervă

Echipamente de confort
rător și sănătatea oamenilor. scurt și apoi să se stingă. Dacă indi- în habitaclu. Parola imobilizato-
Casați bateria în conformitate catorul începe să clipească, sistemul rului este unică și nu trebuie
cu legile și reglementările locale. nu recunoaște codul cheii. înstrăinată.
Treceți butonul de alimentare în pozi-
ția OFF, apoi treceți-l din nou în pozi-
ția ON. NOTĂ
Dacă o altă cheie cu imobilizator sau Transmițătorul cheii este o piesă
obiect metalic (adică un inel pentru importantă a sistemului de imobi-
chei) este în apropierea cheii, este lizare. Acesta este proiectat să fie
posibil ca sistemul să nu recunoască utilizat intens timp îndelungat, dar
codul acesteia. Este posibil ca vehi- trebuie evitată expunerea sa la
culul să nu pornească, deoarece umezeală, sarcină electrostatică
metalul poate întrerupe transmiterea și manipulare brutală. Sistemul se
normală a semnalului transponderu- poate defecta.
lui.
Dacă sistemul întâmpină de mai
multe ori probleme privind recunoaș-
terea codului cheii, vă recomandăm
să contactați dealerul HYUNDAI.

3-7
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 8

Echipamente de confort

încuiEtori uși
Blocarea și deblocarea ușilor Cheie inteligentă Pentru a debloca ușile, apăsați buto-
din exteriorul vehiculului nul de pe mânerul exterior al ușii în
timp ce aveți la dvs. cheia inteligentă
Cheie mecanică sau apăsați butonul de deblocare a
ușilor de pe cheia inteligentă.
După deblocare, ușile pot fi deschise
trăgând de mânerul ușii.
Când închideți ușa, împingeți-o cu
mâna. Asigurați-vă că ușile sunt bine
închise.

i Info
OOS047001
• Pe vreme rece și umedă este posibil
ca încuietorile și mecanismele ușilor
OOSEV048001 să nu funcționeze corespunzător, din
[A]: blocare, [B]: deblocare cauza înghețului.
• Dacă ușa este blocată/deblocată
Rotiți cheia către partea din spate a rapid de mai multe ori utilizând
vehiculului pentru deblocare și către cheia sau de la butonul de blocare a
partea din față pentru blocare. ușii, este posibil ca sistemul să nu
Dacă blocați/deblocați ușa șoferului funcționeze o perioadă, pentru a
cu cheia, aceasta se blochează/ proteja circuitul și componentele
deblochează automat. acestuia.
După deblocare, ușile pot fi deschise OPDE046004
trăgând de mânerul ușii. Pentru a bloca ușile, apăsați butonul
Când închideți ușa, împingeți-o cu de pe mânerul exterior al ușii, în timp
mâna. Asigurați-vă că ușile sunt bine ce aveți la dvs. cheia inteligentă sau
închise. apăsați butonul de blocare a ușilor de
pe cheia inteligentă.
3-8
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 9

Blocarea și deblocarea ușilor • Ușile nu pot fi blocate atunci când Cu ajutorul mânerului ușii
din interiorul vehiculului cheia inteligentă este în vehicul și Ușă față
o ușă este deschisă.
Cu ajutorul butonului de blocare Dacă mânerul interior al ușii este tras
când ușa este blocată, aceasta se va
i Info debloca și se va deschide.
Dacă deblocarea electrică a ușilor nu
funcționează atunci când sunteți în Ușă spate
vehicul, pentru a ieși încercați una 3
dintre tehnicile următoare: Dacă mânerul interior al ușii este tras
o dată când ușa este blocată, aceas-

Echipamente de confort
Acționați repetat butonul de debloca- ta se deblochează.
re (atât electronică, cât și manuală) și
trageți simultan de mânerul de deschi- Dacă mânerul interior al ușii este tras
dere. o dată, ușa se deschide.
Acționați mânerele și sistemele de blo-
OOSEV048002 care ale celorlalte uși față și spate.
Coborâți un geam față și utilizați
• Pentru a debloca o ușă, trageți cheia mecanică pentru a debloca ușa
butonul de blocare (1) în poziția din exterior.
„Deblocat”. Marcajul roșu (2) de pe
butonul de blocare a ușilor va fi
vizibil.
• Pentru a bloca o ușă, apăsați buto-
nul de blocare (1) în poziția
„Blocat”. Dacă ușa este blocată,
marcajul roșu (2) al butonului de
blocare a ușii nu este vizibil.
• Pentru a deschide o ușă, trageți de
mânerul (3) spre exterior.

3-9
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 10

Echipamente de confort

Cu ajutorul butonului de
închidere centralizată a ușilor AVERTISMENT AVERTISMENT
• Ușile trebuie să fie întotdeau- Asigurați întotdeauna vehiculul
na închise și blocate corect în Lăsarea nesupravegheată a
timp ce vehiculul se deplasea- vehiculului deblocat crește ris-
ză. Dacă ușile sunt deblocate, cul pătrunderii neautorizate în
crește riscul de a fi proiectat acesta.
afară din vehicul, în caz de
accident. Pentru a asigura vehiculul, apă-
sați pedala de frână, treceți
• Nu trageți de mânerul interior transmisia în poziția P (parca-
al ușii șoferului sau pasageru- re), activați frâna de parcare și
lui în timp ce vehiculul se treceți butonul de alimentare în
deplasează. poziția OFF, închideți toate gea-
OOSEV048048
murile, blocați toate ușile și
• Dacă apăsați partea din față ( ) luați întotdeauna cheia cu dvs.
AVERTISMENT
(1) a butonului, toate ușile vehicu-
lului se blochează. Nu lăsați copii sau animale
- Dacă cheia inteligentă este în nesupravegheate în vehicul. AVERTISMENT
vehicul și una dintre uși este des- Temperatura dintr-un vehicul
chisă, ușile nu se blochează, închis poate crește foarte mult Dacă rămâneți în vehicul o
chiar dacă apăsați butonul de și poate provoca rănirea gravă perioadă lungă de timp și afară
blocare (1) al sistemului de închi- sau decesul copiilor sau anima- este foarte cald sau foarte frig,
dere centralizată. lelor care nu pot ieși din vehicul. există risc de rănire sau deces.
Copiii se pot juca cu echipa- Nu blocați vehiculul din exterior
• Dacă apăsați partea din față ( ) dacă în acesta se află o persoa-
(2) a butonului, toate ușile vehicu- mentele vehiculului și se pot
răni sau pot fi răniți de eventua- nă.
lului se deblochează.
lii intruși.

3-10
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 11

Funcția de blocare/deblocare auto- Sistemul de blocare pentru siguranța


AVERTISMENT mată a ușilor poate fi activată sau copiilor este amplasat pe marginea
dezactivată din modul User Settings fiecărei uși spate. Dacă butonul de
Deschiderea ușii când cineva/ (setări utilizator) al ecranului LCD. blocare pentru siguranța copiilor este
ceva se apropie poate duce la Pentru informații suplimentare, în poziția blocat, ușa din spate nu
deteriorări sau la răniri. consultați „Ecran LCD” din acest poate fi deschisă trăgând de mânerul
Deschideți cu grijă ușile și fiți capitol. interior (2).
atenți la vehiculele, motocicliștii,
bicicliștii sau pietonii din apro- Pentru a bloca ușile spate, introdu- 3
pierea vehiculului, pe partea ușii Protecție copii la ușile spate ceți o cheie (sau o șurubelniță) (1) în
orificiu și rotiți în poziția blocat.

Echipamente de confort
care se deschide.
Pentru a permite deschiderea ușilor
spate din habitaclu, dezactivați siste-
Funcții de blocare/deblocare mul de blocare pentru siguranța
automată uși copiilor.
Sistem de deblocare a ușilor, cu AVERTISMENT
senzor de impact
(dacă există în dotare) Dacă ușile din spate sunt des-
În cazul unui impact care duce la chise accidental de către copii
declanșarea airbag-urilor, toate ușile când vehiculul se deplasează,
se deblochează automat. aceștia pot să cadă din vehicul.
OOSEV048003 Dacă în vehicul se află copii,
Sistemul de blocare pentru siguranța trebuie utilizate întotdeauna
Sistem de blocare a ușilor în sistemele de blocare pentru
funcție de viteză copiilor este proiectat să prevină
deschiderea accidentală de către siguranța copiilor.
(dacă există în dotare)
copii a ușilor din spate. Dacă în vehi-
Dacă viteza vehiculului depășește cul se află copii, trebuie utilizate sis-
15 km/h (9 mph), toate ușile se blo- temele de blocare pentru siguranța
chează automat. copiilor.

3-11
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 12

Echipamente de confort

sistEm dE AlArmă
Acest sistem asigură protecția vehi- După inițializarea sistemului de alar-
culului și bunurilor personale. În mă, dacă se deschide o ușă, hayonul
următoarele situații va suna claxo- sau capota motorului, fără a utiliza
nul, iar luminile de avarie vor clipi cheia inteligentă, alarma se activează.
continuu: Sistemul de alarmă nu se inițializea-
- Se deschide o ușă fără a se utiliza ză dacă orice ușă, capota motorului
cheia inteligentă. sau hayonul nu este bine închis.
- Se deschide hayonul fără a se uti- Dacă sistemul nu se inițializează,
liza cheia inteligentă. verificați să fie bine închisă capota
motorului, hayonul sau ușile.
- Este deschisă capota motorului.
Nu încercați să modificați sau să
Alarma sună timp de 30 de secunde, adăugați alte dispozitive la sistem. OjC040170
apoi sistemul se resetează. Pentru a
dezactiva alarma, deblocați ușile cu i Info
ajutorul cheii inteligente. i Info Vehiculele echipate cu sistem de alar-
Sistemul de alarmă se activează • Nu blocați ușile înainte ca toți pasa- mă dispun de o etichetă cu următoa-
automat după 30 de secunde de la gerii să părăsească vehiculul. Dacă rea informație:
blocarea ușilor și a hayonului. Pentru pasagerul rămas părăsește vehiculul 1. AVERTISMENT
activarea sistemului, trebuie să blo- în timp ce sistemul este armat, alar-
cați ușile și hayonul din exteriorul ma se dezactivează. 2. SISTEM DE SECURITATE
vehiculului, cu ajutorul cheii inteli- • Dacă vehiculul nu se dezarmează cu
gente sau prin apăsarea butonului cheia inteligentă, deschideți ușile cu
de pe mânerul exterior al ușii, atunci ajutorul cheii mecanice, porniți
când aveți la dvs. cheia inteligentă. vehiculul și așteptați 30 de secunde.
Semnalizatoarele clipesc și se aude • Dacă sistemul este dezarmat, dar nu
un avertizor sonor, pentru a indica se deschide nicio ușă sau hayonul în
faptul că sistemul este armat. 30 de secunde, acesta se va rearma.

3-12
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 13

volAn
Servodirecție asistată electric • Dacă sistemul de servodirecție • La viteze mici sau în staționare este
(EPS) asistată electric este defect, pen- posibil să se audă un zgomot prove-
tru a preveni un accident mortal, nind de la motorul electric.
Sistemul vă asistă la manevrarea funcția de asistență a direcției se
vehiculului. Dacă vehiculul este • Dacă manevrați volanul la tempera-
dezactivează. În acest moment, turi scăzute, este posibil să apară
dezactivat sau servodirecția este lampa de avertizare se aprinde
defectă, vehiculul poate fi în conti- zgomote anormale. După ce tempe-
sau clipește în cadrul grupului ratura crește, zgomotul dispare.
nuare manevrat, dar cu mai mult de instrumente. Este posibil ca
efort. volanul să fie dificil de controlat
Acest lucru este normal. 3
De asemenea, manevrarea volanului • Dacă vehiculul staționează și bra-
sau de acționat. Verificați ime-
cați complet volanul la stânga sau la

Echipamente de confort
solicită mai mult efort pe măsură ce diat vehiculul, după parcarea
viteza vehiculului crește și devine dreapta, efortul de manevrare a
într-o zonă sigură.
mai ușoară când viteza vehiculului acestuia crește. Acest lucru nu
scade, pentru a asigura un control reprezintă o defecțiune. În timp,
mai bun asupra direcției. i Info efortul de manevrare a volanului
În timpul utilizării normale a vehicu- revine la normal.
Dacă observați vreo modificare în
funcționarea direcției, în timpul utili- lului pot apărea următoarele simpto-
zării normale a vehiculului, vă reco- me:
mandăm să verificați sistemul la un • Volanul se manevrează greu imediat
dealer autorizat HYUNDAI. după trecerea butonului de alimen-
tare în poziția ON.
NOTĂ
Acest lucru se întâmplă deoarece
• Dacă sistemul de servodirecție sistemul EPS efectuează diagnoza
asistată electric nu funcționează sistemului. După terminarea acestei
normal, în cadrul grupului de operațiuni, volanul va reveni la sta-
instrumente se aprinde sau cli- rea normală.
pește lampa de avertizare ( ). • Dacă treceți butonul de alimentare în
Este posibil ca volanul să fie poziția ON sau OFF, este posibil ca
dificil de controlat sau de acțio- releul EPS să emită niște zgomote
nat. Mergeți la un dealer autori- asemănătoare unor clicuri.
zat HYUNDAI și verificați siste-
mul cât mai curând posibil.
3-13
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 14

Echipamente de confort

Volan reglabil în înălțime și Volan încălzit


adâncime (dacă există în dotare)

AVERTISMENT
Nu reglați niciodată volanul în
timpul deplasării. Puteți pierde
controlul asupra direcției și
puteți provoca răniri grave,
decesul persoanelor sau acci-
dente.
OOS047006
Pentru a regla volanul în înălțime și
i Info adâncime: OOSEV048004L
După reglare, uneori maneta de bloca- 1. Trageți în jos maneta de blocare-
deblocare (1). Dacă vehiculul este activat, apăsați
re-deblocare este posibil să nu bloche- butonul sistemului de încălzire a vola-
ze volanul. 2. Reglați volanul la înălțimea (2) și nului, pentru a încălzi volanul.
Acest lucru nu reprezintă o defecțiu- adâncimea (3) dorite. Reglați vola- Indicatorul butonului se va aprinde.
ne. Situația survine în momentul în nul spre piept, nu spre față.
Asigurați-vă că puteți vedea lăm- Pentru a dezactiva sistemul de încăl-
care două pinioane cuplează incorect. zire a volanului, apăsați din nou
În acest caz, reglați din nou volanul și pile de avertizare și instrumentele
de pe planșa de bord. După regla- butonul. Indicatorul butonului se stin-
apoi blocați-l. ge.
re, trageți în sus maneta de bloca-
re-deblocare
3. Trageți în sus maneta de blocare-
deblocare, pentru a bloca volanul
pe poziție.
Împingeți volanul în sus și în jos,
pentru a verifica dacă este blocat pe
poziție.
3-14
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 15

oglinzi
i Info Claxon Oglindă retrovizoare interioară
Sistemul de încălzire a volanului se va Înainte de a porni la drum, reglați
dezactiva automat după aproximativ oglinda retrovizoare, centrând-o pe
30 de minute de la activare. câmpul vizual al lunetei.

NOTĂ AVERTISMENT
Nu montați o husă sau un acceso- 3
Asigurați-vă că nu este obstruc-
riu pe volan. Este posibil ca husa
ționat câmpul vizual. Nu așezați

Echipamente de confort
sau accesoriul să provoace defec-
pe bancheta din spate, în por-
tarea sistemului de încălzire a
tbagaj sau în spatele tetierelor
volanului.
din spate obiecte care pot să
OOS047008 obstrucționeze vizibilitatea prin
Pentru a utiliza claxonul, apăsați pe lunetă.
volan în zona indicată de simbolul
claxonului. Claxonul va funcționa
numai la apăsarea acestei zone a AVERTISMENT
volanului.
Pentru a preveni rănirea gravă
în timpul unui accident sau la
NOTĂ
declanșarea unui airbag, nu
Nu forțați claxonul și nu-l loviți cu modificați oglinda retrovizoare
pumnul. Nu apăsați claxonul cu interioară și nu montați o oglin-
obiecte ascuțite. dă mai mare.

3-15
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 16

Echipamente de confort

Oglindă retrovizoare pentru Oglindă electrocromatică (ECM)


AVERTISMENT zi/noapte (dacă există în dotare)
(dacă există în dotare) Oglinda retrovizoare electrică contro-
Nu reglați NICIODATĂ oglinda
în timpul deplasării. Acest lucru lează automat strălucirea provenită
poate provoca pierderea con- de la farurile vehiculelor din spate pe
trolului asupra vehiculului și un timp de noapte sau în condiții de vizi-
accident. bilitate redusă.
Dacă vehiculul este activat, luminozi-
tatea este controlată automat de
NOTĂ senzorul din interiorul oglinzii retrovi-
La curățarea oglinzii, utilizați un zoare. Senzorul detectează lumino-
șervețel din hârtie sau un material zitatea din jurul vehiculului și se
similar, înmuiat în soluție de cură- reglează automat, pentru a controla
țat geamuri. Nu pulverizați soluție strălucirea provenită de la farurile
de curățat geamuri direct pe oglin- OOSEV048005 vehiculelor din spate.
dă, deoarece este posibil ca lichi- [A]: zi, [B]: noapte La trecerea transmisiei în poziția R
dul să pătrundă în carcasa aceste- (marșarier), oglinda este reglată
ia. Efectuați acest reglaj înainte de a automat pe luminozitate maximă,
porni la drum și dacă maneta pentru pentru a asigura șoferului o vizibilita-
selectare mod zi/noapte este în pozi- te îmbunătățită în spate.
ția mod zi.
Trageți maneta de selectare mod
zi/noapte, pentru a reduce senzația
de orbire cauzată de farurile vehicu-
lelor din spate pe timp de noapte.
Nu uitați că în poziția corespunză-
toare modului noapte claritatea vizi-
bilității în spate este parțial afectată.

3-16
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 17

Oglindă retrovizoare exterioară


AVERTISMENT
• Oglinda retrovizoare exterioa-
ră dreapta este convexă. În
anumite țări și oglinda retrovi-
zoare exterioară stânga este
tot convexă. Obiectele reflec-
tate sunt mai aproape decât 3
par.

Echipamente de confort
• Utilizați oglinda retrovizoare
OOSEV048006L interioară sau observarea
[A]: indicator
directă pentru a aprecia dis-
OOS047012 tanța reală față de vehiculul
Funcționarea oglinzii retrovizoare din spate, la schimbarea ben-
electrice: Reglați oglinzile înainte de a porni la
drum. zii de rulare.
• Apăsați butonul pornit/oprit (1)
pentru a dezactiva funcția de închi- Vehiculul dvs. este echipat cu oglinzi
dere automată la culoare. Lampa retrovizoare exterioare, atât pe par-
tea dreaptă cât și pe partea stângă. AVERTISMENT
de control de pe oglindă se stinge.
Apăsați butonul pornit/oprit (1), Oglinda poate fi reglată cu ajutorul Nu reglați și nu pliați oglinzile
pentru a activa funcția de închide- comenzilor de pe ușă. retrovizoare exterioare în timpul
re automată la culoare. Lampa de Oglinzile se pot plia complet, pentru deplasării. Acest lucru poate
control de pe oglindă se aprinde. a preveni deteriorarea acestora într- provoca pierderea controlului
• La trecerea butonului de alimentare o spălătorie automată sau când con- asupra vehiculului și un acci-
în poziția ON, oglinda se setează în duceți pe o stradă îngustă. dent.
poziția activat.

3-17
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 18

Echipamente de confort

NOTĂ Reglare oglinzi retrovizoare NOTĂ


• Nu răzuiți gheața de pe suprafa- • Oglinzile se opresc din mișcare
ța oglinzii, deoarece puteți dete- când ating unghiul maxim de
riora suprafața sticlei. reglare, dar motorașul continuă
• Dacă oglinda este blocată de să funcționeze cât timp țineți
gheață, nu o reglați forțat. apăsat butonul. Nu țineți buto-
Utilizați un spray special de dez- nul apăsat mai mult decât este
ghețare (nu antigel) sau un bure- necesar, deoarece este posibil
te sau o cârpă moale îmbibată în ca motorul să se defecteze.
apă fierbinte sau deplasați vehi- • Nu încercați să reglați manual
culul într-un loc încălzit și aștep- oglinda retrovizoare exterioară,
tați să se topească gheața. deoarece este posibil ca motora-
OOSEV048007 șul de reglare să se defecteze.
1. Apăsați butonul (1) în poziția L
(stânga) sau R (dreapta) pentru a
selecta oglinda retrovizoare pe
care doriți să o reglați.
2. Utilizați butonul (2) pentru a regla
oglinda selectată în sus, în jos, la
stânga sau la dreapta.
3. După reglare, treceți butonul în
poziția neutră (centru), pentru a
împiedica modificarea accidentală
a reglajului.

3-18
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 19

Pliere oglinzi retrovizoare este selectată opțiunea „Welcome


exterioare mirror” (oglindă la deblocare).

NOTĂ
Oglinda retrovizoare exterioară de
tip cu reglaj electric funcționează
chiar dacă butonul de alimentare
este în poziția OFF. Cu toate aces- 3
tea, pentru a preveni descărcarea

Echipamente de confort
suplimentară a bateriei, nu reglați
oglinzile mai mult decât este nece-
OOS047015
sar, dacă vehiculul nu este în
Reglare electrică modul pregătit ( ).
OOS047014
(dacă există în dotare)
Stânga: oglinda se depliază. NOTĂ
Tip manual (dacă există în dotare)
Dreapta: oglinda se pliază.
Pentru plierea completă a oglinzii Nu pliați manual o oglindă retrovi-
retrovizoare exterioare, țineți oglinda Centru (AUTO): oglinda se pliază zoare exterioară reglabilă electric.
de carcasă și pliați-o complet spre sau se depliază automat, astfel: Este posibil ca motorașul să se
spatele vehiculului. - Oglinda se pliază sau se depliază defecteze.
dacă ușa se blochează sau se
deblochează cu cheia inteligentă.
- - Oglinda se pliază sau se depliază
dacă ușa se blochează sau se
deblochează de la butonul de pe
mânerul exterior al ușii.
- Oglinda se depliază dacă vă apro-
piați de vehicul și aveți la dvs. cheia
inteligentă, iar în modul User Setting
(setări utilizator) al ecranului LCD
3-19
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 20

Echipamente de confort

gEAmuri
Geamuri electrice
n Cu volan pe stânga (1) Buton geam electric ușă șofer
(2) Buton geam electric ușă pasager
față
(3) Buton geam electric ușă spate
(stânga)
(4) Buton geam electric ușă spate
(dreapta)
(5) Deschidere și închidere geam
(6) Geamuri electrice, cu acționare
automată*
(7) Buton de blocare geamuri
electrice

*: dacă există în dotare

OOS047017

3-20
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 21

n Cu volan pe dreapta (1) Buton geam electric ușă șofer


(2) Buton geam electric ușă pasager
față
(3) Buton geam electric ușă spate
(dreapta)
(4) Buton geam electric ușă spate
(stânga)
3
(5) Deschidere și închidere geam
(6) Geamuri electrice, cu acționare

Echipamente de confort
automată*
(7) Buton de blocare geamuri
electrice

*: dacă există în dotare

OOS047017R

3-21
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 22

Echipamente de confort

Pentru a închide și deschide geamu- i Info Închiderea și deschiderea


rile, butonul de alimentare trebuie să geamului
fie în poziția ON. Fiecare ușă dispu- • Pe vreme rece și umedă, este posibil
ne de un buton care acționează gea- ca geamurile acționate electric să nu
mul ușii respective. Pe partea șofe- funcționeze corespunzător din
rului există un buton de blocare a cauza înghețului.
geamurilor electrice, care poate • În timp ce conduceți cu geamurile
bloca funcționarea geamurilor pasa- spate deschise sau cu trapa de plafon
gerilor. Geamurile electrice vor mai (dacă există în dotare) deschisă (sau
funcționa timp de aproximativ 10 parțial deschisă), este posibil ca vehi-
minute, după ce butonul de alimen- culul dvs. să prezinte un zgomot
tare este trecut în poziția ACC sau aerodinamic sau unul asemănător cu
OFF. Cu toate acestea, dacă se des- o pulsație. Acest zgomot este normal
chide una dintre ușile din față, gea- și poate fi redus sau eliminat prin
murile electrice nu mai pot fi acționa- luarea următoarelor măsuri. Dacă OOS047018
te. zgomotul survine cu unul sau cu Pentru deschidere:
ambele geamuri din spate deschise,
AVERTISMENT deschideți parțial ambele geamuri Apăsați pe prima poziție butonul de
din față aproximativ 2,5 cm. Dacă se comandă a geamului (5). Dacă doriți
Pentru a evita rănirea gravă sau aud zgomote cu trapa de plafon des- ca geamul să se oprească, eliberați
decesul, nu scoateți capul, bra- chisă, închideți-o puțin. butonul.
țele sau corpul prin deschide-
rea geamurilor în timpul depla- Pentru închidere:
sării. Trageți pe prima poziție butonul de
comandă a geamului (5). Dacă doriți
ca geamul să se oprească, eliberați
butonul.

3-22
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 23

Deschidere automată geamuri Resetarea geamurilor electrice Deschidere automată


(dacă există în dotare) Dacă geamurile electrice nu funcțio- (dacă există în dotare)
Apăsând scurt butonul pentru acțio- nează corespunzător, sistemul de
narea geamului electric în a doua acționare automată a geamurilor tre-
poziție (6), geamul se deschide com- buie resetat după cum urmează:
plet chiar dacă butonul este eliberat. 1. Treceți butonul de alimentare în
Pentru a opri mișcarea geamului în poziția ON.
poziția dorită, trageți sau apăsați și
2. Închideți geamul și trageți butonul 3
eliberați din nou butonul.
încă cel puțin o secundă.

Echipamente de confort
Dacă geamurile electrice nu funcțio-
Deschidere/închidere automată nează corespunzător, vă recoman-
geamuri dăm să verificați sistemul la un
(dacă există în dotare) dealer autorizat HYUNDAI.
Apăsând sau trăgând scurt butonul OLF044032
pentru acționarea geamului electric AVERTISMENT Dacă un geam detectează un obsta-
în a doua poziție (6), geamul se des- col în timp ce se închide automat, se
chide sau se închide complet, chiar Funcția de deschidere automată va opri și se va deschide aproximativ
dacă butonul este eliberat. Pentru a nu se activează în timpul resetă- 30 cm (12 inch), pentru a permite
opri mișcarea geamului în poziția rii sistemului geamurilor electri- îndepărtarea obiectului.
dorită, trageți sau apăsați și eliberați ce. Pentru a evita rănirile sau Dacă geamul detectează rezistență
din nou butonul. deteriorarea vehiculului, asigu- în timp ce butonul de acționare este
rați-vă că nicio parte a corpului tras continuu, acesta se va opri din
sau alte obiecte nu se află în des- mișcarea de închidere și va coborî
chiderea geamurilor, înainte de aproximativ 2,5 cm (1 inch).
închiderea acestora.
Dacă butonul de acționare este tras
din nou continuu, în 5 secunde de la
coborârea geamului de către funcția
de deschidere automată, aceasta se
va dezactiva.

3-23
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 24

Echipamente de confort

i Info Buton de blocare geamuri electrice


AVERTISMENT
Funcția de deschidere automată este
activă doar dacă este utilizată funcția Nu permiteți copiilor să se joace
de închidere automată, prin tragerea cu geamurile electrice. Butonul
butonului în a doua poziție. de blocare a geamurilor electri-
ce situat pe ușa șoferului trebu-
AVERTISMENT ie ținut în poziția LOCK.
Acționarea neintenționată a
Pentru a evita rănirile sau dete- geamului de un copil poate pro-
riorarea vehiculului, asigurați-vă voca rănirea gravă sau decesul
că nicio parte a corpului sau alte acestuia.
obiecte nu se află în deschiderea
geamurilor, înainte de închiderea OOS047019 NOTĂ
acestora. Șoferul poate dezactiva butoanele
• Pentru a preveni defectarea sis-
Obiectele cu un diametru mai mic de acționare a geamurilor electrice
temului de acționare a geamuri-
de 4 mm (0,16 inch) prinse între ale ușilor din spate, apăsând butonul
lor electrice, nu deschideți/
geam și canalul superior al aces- de blocare a geamurilor electrice.
închideți două geamuri simul-
tuia este posibil să nu fie detecta- tan. Astfel veți proteja și fiabili-
te de funcția de schimbare auto- Dacă butonul de blocare a geamuri- tatea sistemului.
mată a direcției de deplasare a lor electrice este apăsat:
geamului, iar geamul nu se va • Nu încercați niciodată să acțio-
• Butoanele principale de comandă nați concomitent și în sens con-
deschide.
de pe ușa șoferului pot acționa trar butonul de pe ușa șoferului
toate geamurile. și butoanele de pe celelalte uși.
NOTĂ • Butonul de comandă de pe ușa În caz contrar, geamul respectiv
pasagerului poate acționa geamul nu va mai putea fi închis sau
Nu montați accesorii pe geamuri. deschis.
Funcția de deschidere automată electric al pasagerului.
este posibil să nu funcționeze. • Butoanele de comandă de pe ușile
spate nu pot acționa geamurile
electrice spate.
3-24
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 25

trApă dE plAfon (dAcă EXistă în dotArE)


Dacă vehiculul este echipat cu trapă i Info
AVERTISMENT de plafon, aceasta poate culisa sau
se poate înclina prin acționarea buto- • Pe vreme rece și umedă, trapa ar
• Nu lăsați NICIODATĂ cheile în nului de comandă amplasat pe con- putea să nu funcționeze corespunză-
vehicul, dacă în habitaclu sola de pe plafon. tor din cauza înghețului.
rămân copii nesupravegheați, • După spălare sau după ploaie șter-
iar vehiculul este activat. geți apa înainte de a acționa trapa
• Nu lăsați NICIODATĂ un copil de plafon. 3
nesupravegheat în vehicul.
Chiar și copiii foarte mici pot AVERTISMENT

Echipamente de confort
provoca deplasarea necontro-
lată a vehiculului, se pot prin- • Nu reglați niciodată trapa de
de în deschiderea geamului plafon în timpul deplasării.
sau se pot răni ori pot răni pe Există pericolul de a pierde
alții. controlul asupra vehiculului
• Verificați întotdeauna de două sau de accident cu urmări pre-
ori ca în spațiul de închidere a cum decesul, rănirea gravă
OOSEV048046
geamului să nu se afle mâna, sau pierderi materiale.
brațul, capul etc. unui ocu- Trapa de plafon poate fi deschisă, • Asigurați-vă că nicio parte a
pant. închisă sau înclinată, dacă butonul corpului sau alte obiecte nu se
• Nu permiteți copiilor să se de alimentare este în poziția ON. află în deschiderea trapei de
joace cu geamurile electrice. Trapa de plafon poate fi acționată plafon, înainte de închiderea
Butonul de blocare a geamuri- timp de aproximativ 10 minute, după acesteia.
lor electrice situat pe ușa șofe- trecerea butonului de alimentare în • Nu scoateți capul, brațele sau
rului trebuie ținut în poziția poziția ACC sau OFF. corpul prin trapa deschisă, în
LOCK (apăsat). Copiii care pot Cu toate acestea, dacă se deschide timpul deplasării.
acționa din greșeală geamul se una dintre ușile din față, trapa de pla- • Nu lăsați vehiculul activat și cheia
pot răni grav. fon nu mai poate fi acționată. în vehicul, dacă în habitaclu
• Nu scoateți capul, brațele sau rămân copii nesupravegheați.
corpul prin geamurile deschi- (Continuare)
se, în timpul deplasării.
3-25
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 26

Echipamente de confort

(Continuare) Deschidere și închidere trapă Culisare trapă de plafon


de plafon Dacă apăsați scurt spre înainte sau
Copiii nesupravegheați pot
acționa trapa de plafon, iar înapoi în a doua poziție maneta de
acest lucru este posibil să pro- comandă a trapei de plafon, aceasta
voace rănirea gravă. se închide sau se deschide complet,
chiar dacă butonul este eliberat.
• Nu vă așezați pe plafonul vehi- Pentru a opri mișcarea trapei de pla-
culului. Este posibil să survină fon în poziția dorită, apăsați spre
rănirea persoanelor sau defec- înainte sau înapoi maneta de coman-
tarea vehiculului. dă a trapei de plafon și eliberați buto-
nul.
NOTĂ
• Nu acționați continuu maneta de i Info
comandă a trapei de plafon OOSEV048054L Pentru a reduce zgomotul la vânt în
după ce aceasta este în poziția Pentru deschidere: timpul deplasării, se recomandă să
complet deschis, complet închis închideți puțin trapa de plafon (apro-
sau complet înclinat. Este posi- Apăsați spre înapoi în prima poziție
ximativ 7 cm înainte de poziția com-
bil ca motorașul de acționare maneta de comandă a trapei de pla-
plet deschis).
sau piesele sistemului să se fon. Dacă doriți ca trapa să se
defecteze. oprească, eliberați butonul.
• Asigurați-vă că trapa de plafon Pentru închidere:
este bine închisă atunci când Apăsați spre înainte în prima poziție
părăsiți vehiculul. maneta de comandă a trapei de pla-
Dacă trapa de plafon este des- fon. Dacă doriți ca trapa să se opreas-
chisă, este posibil ca ploaia sau că, eliberați butonul.
zăpada să pătrundă prin aceasta
și să ude interiorul; de aseme-
nea, este posibil ca o trapă des-
chisă să îndemne la furt.

3-26
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 27

Deschidere automată Înclinare trapă de plafon


(dacă există în dotare) AVERTISMENT
Obiectele mici care se pot prinde
între geamul trapei și canalul din
față al acesteia este posibil ca să
nu fie detectate de sistemul de
revenire automată. În acest caz,
geamul trapei de plafon nu va 3
detecta obiectul și nu își va inver-

Echipamente de confort
sa direcția.

OOSEV048053L
OLFC044035CN
Înclinarea trapei de plafon:
Dacă trapa de plafon detectează un Împingeți în sus maneta de comandă
obstacol în timp ce se închide auto- a trapei de plafon, până când aceas-
mat, se va deschide și se va opri, ta ajunge în poziția dorită.
pentru a permite îndepărtarea obiec-
tului.
Funcția de deschidere automată nu Pentru a închide trapa de plafon:
funcționează dacă între geamul și Împingeți spre înainte maneta trapei
cadrul trapei se află un obiect de mici de plafon, până când aceasta ajunge
dimensiuni. în poziția dorită.
Asigurați-vă întotdeauna că închide-
rea trapei nu este blocată de obiecte
sau pasageri.

3-27
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 28

Echipamente de confort

NOTĂ Parasolar Resetare trapă de plafon


• Îndepărtați periodic murdăria În următoarele situații este posibil ca
care se poate acumula pe șina trapa de plafon să trebuiască reseta-
de ghidare a trapei de plafon sau tă:
între parasolar și panoul trapei - Bateria s-a descărcat sau a fost
de plafon și care poate genera deconectată sau siguranța respecti-
zgomote. vă a fost înlocuită sau deconectată
• Nu încercați să deschideți trapa - Funcția de culisare la o singură atin-
de plafon, dacă temperatura este gere a trapei de plafon nu funcțio-
sub punctul de îngheț sau dacă nează normal
trapa este acoperită cu zăpadă
sau cu gheață, deoarece este Pentru a reseta trapa de plafon, pro-
posibil ca motorașul trapei să se OAD045037
cedați în felul următor:
defecteze. Pe vreme rece și Parasolarul se va deschide automat 1. Dacă vehiculul este în modul pre-
umedă este posibil ca trapa să nu odată cu deschiderea trapei de pla- gătit ( ), treceți butonul de ali-
funcționeze corespunzător. fon. Dacă doriți să închideți paraso- mentare în poziția ON. Se reco-
larul, acționați-l manual. mandă ca resetarea trapei de pla-
fon să fie efectuată cu vehiculul în
NOTĂ modul pregătit ( ).
Trapa de plafon și parasolarul 2. Împingeți spre înainte maneta de
sunt proiectate să se deschidă comandă. Trapa se va închide
simultan. Nu lăsați parasolarul complet sau se va înclina, în func-
închis atunci când trapa de plafon ție de starea în care se află.
este deschisă. 3. După ce trapa nu se mai deplasea-
ză, eliberați maneta de comandă.
4. Împingeți spre înainte maneta de
comandă aproximativ 10 secunde.
- Dacă trapa de plafon este în pozi-
ția închis:
3-28
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 29

EchipAmEntE EXtErioArE
Geamul se va înclina și se va i Info Capotă
deplasa ușor în sus sau în jos.
• Dacă trapa de plafon nu se resetea- Deschiderea capotei
- Dacă trapa de plafon este în pozi-
ză atunci când bateria vehiculului
ția înclinat:
este deconectată sau descărcată ori
Geamul se va deplasa ușor în dacă siguranța respectivă este arsă,
sus sau în jos. trapa de plafon nu va funcționa
corespunzător.
Nu eliberați maneta înainte de finali-
• Pentru informații suplimentare, vă
3
zarea operației.
recomandăm să contactați un dealer

Echipamente de confort
Dacă eliberați maneta în timpul efec-
tuării operației, reluați de la pasul 2. autorizat HYUNDAI.

5. În 3 secunde, apăsați spre înainte Avertizare trapă de plafon


maneta de comandă, până când deschisă (dacă există în dotare)
OOS047024
trapa de plafon efectuează sec- • Dacă șoferul dezactivează vehicu-
vența următoare: lul atunci când trapa de plafon nu 1. Parcați vehiculul și activați frâna
este complet închisă, avertizorul de parcare.
Înclinare în jos → Deschidere prin sonor se activează aproximativ 3 2. Pentru deblocarea capotei, trageți
culisare → Închidere prin culisare. secunde, iar pe ecranul LCD apare maneta de eliberare. Capota tre-
avertizarea trapei de plafon des- buie să sară ușor.
Nu eliberați maneta înainte de finali- chise.
zarea operației. • Dacă șoferul dezactivează vehicu-
Dacă eliberați maneta în timpul efec- lul și deschide ușa atunci când
tuării operației, reluați de la pasul 2. trapa de plafon nu este închisă
complet, avertizarea trapă de pla-
fon deschisă apare pe ecranul
6. După finalizarea operației, elibe- LCD, până când ușa este închisă
rați maneta de comandă. sau trapa de plafon este închisă
Resetarea trapei de plafon este complet.
finalizată.
Închideți bine trapa de plafon atunci
când părăsiți vehiculul.
3-29
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 30

Echipamente de confort

Închiderea capotei
1. Înainte de a închide capota, verifi-
cați următoarele:
• Toate bușoanele rezervoarelor
din compartimentul motor trebuie
închise corect.
• Mănușile, cârpele și alte materiale
inflamabile trebuie scoase din
compartimentul motor.
2. Pentru a preveni apariția vibrații-
OOSEV048010 OOSEV038038 lor, amplasați tija de susținere în
suport.
3. Mergeți în fața vehiculului, ridicați 5. Mențineți capota în poziția des-
puțin capota, apăsați în sus pe a chis cu ajutorul tijei de susținere 3. Coborâți pe jumătate capota (la
doua încuietoare (1) amplasată (3). aproximativ 30 cm de poziția închis)
sub capotă, în zona centrală și și lăsați-o să cadă, pentru a se
ridicați capota (2). bloca bine pe poziție. Apoi asigu-
AVERTISMENT rați-vă că ați închis bine capota.
4. Scoateți tija de susținere.
În cazul în care capota se poate
• Introduceți tija de sprijin în deschide puțin, înseamnă că nu
orificiul cauciucat. Cauciucul
este bine închisă. Deschideți-o
previne arsurile provocate de
puțin și închideți-o mai tare.
metalul încins.
• La deschidere, tija de susține-
re trebuie introdusă complet
în orificiul corespunzător. Se
previne astfel căderea capotei
și rănirea.

3-30
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 31

Hayon Închiderea hayonului


AVERTISMENT
Deschiderea hayonului
• Înainte de a închide capota, Asigurați-vă că transmisia este în poziția P
asigurați-vă că suprafața de (parcare) și activați frâna de parcare.
deschidere a acesteia nu este
blocată.
• Asigurați-vă întotdeauna că ați 3
închis bine capota înainte de a
porni la drum. Verificați ca în

Echipamente de confort
cadrul grupului de instrumente
să nu existe un mesaj sau o
lampă de avertizare capotă
motor deschisă. În cazul în OOSEV048012
care capota nu este blocată și Coborâți hayonul și apăsați-l până se
vehiculul se deplasează, se blochează. Pentru a vă asigura că por-
activează avertizorul sonor, OOSEV048011 tbagajul este bine închis, încercați întot-
pentru a vă înștiința că nu este deauna să ridicați din nou capota.
închisă bine capota. Apoi procedați în felul următor:
Deplasarea cu capota deschisă 1. Deblocați toate ușile de la butonul
poate provoca obturarea totală i Info
de deblocare a acestora, de pe
a vizibilității, care poate provo- cheia cu telecomandă sau cheia Pentru a preveni defectarea amortizoa-
ca un accident. inteligentă. Apăsați butonul de pe relor portbagajului și ale mecanisme-
• Nu deplasați vehiculul cu mânerul hayonului și deschideți-l. lor aferente, închideți întotdeauna por-
capota deschisă, deoarece tbagajul înainte de a porni la drum.
2. Țineți apăsat butonul de debloca-
vizibilitatea este redusă și re a hayonului, de pe cheia cu
poate provoca un accident, iar telecomandă sau cheia inteligen- NOTĂ
capota poate cădea sau se tă. Apăsați butonul de pe mânerul
poate avaria. Pe vreme rece și umedă, este
hayonului și deschideți-l. posibil ca încuietorile și mecanis-
3. Atunci când aveți asupra dvs. cheia mele portbagajului să nu funcțio-
inteligentă, apăsați butonul mâneru- neze corespunzător din cauza
lui hayonului și deschideți hayonul. înghețului. 3-31
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 32

Echipamente de confort

Deschidere de urgență hayon


AVERTISMENT AVERTISMENT
• Nu permiteți NICIODATĂ unei
persoane să călătorească în
portbagaj. Dacă portbagajul
este blocat parțial sau total și
persoana nu poate ieși, este
posibil să survină rănirea
gravă sau decesul din cauza
lipsei aerului și creșterii rapide
a temperaturii sau din cauza
hipotermiei. De asemenea, por-
OHYK047009 tbagajul este o locație foarte OOSEV048011
Nu țineți de piesa (telescop cu periculoasă în caz de accident,
deoarece spațiul nu asigură Vehiculul este echipat cu o manetă
gaz) care susține hayonul. de deschidere a hayonului pentru
Deformarea piesei poate provo- protecție pasagerilor, ci face
parte din zona de deformare cazuri de urgență, amplasată la baza
ca deteriorarea vehiculului și acestuia. Dacă o persoană este
prezintă risc pentru siguranță. controlată a vehiculului.
încuiată din greșeală în portbagaj.
• Vehiculul trebuie blocat și chei- Hayonul se poate deschide astfel:
le nu trebuie lăsate la îndemâna
copiilor. Părinții ar trebui să-și 1. Introduceți cheia în orificiu.
avertizeze copii despre perico- 2. Apăsați spre dreapta cu cheia
lele pe care le prezintă utiliza- maneta de deblocare.
rea portbagajului ca loc de 3. Împingeți hayonul în sus.
joacă.

3-32
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 33

Clapetă de încărcare i Info


AVERTISMENT
Deschiderea clapetei de Dacă nu puteți deschide clapeta de
• În situații de urgență trebuie să încărcare încărcare din cauză că afară este foar-
cunoașteți exact amplasarea te frig, loviți-o ușor sau îndepărtați
manetei de deschidere a hayo- gheața din zona acesteia. Nu încercați
nului și modalitatea de deschi- să forțați deschiderea clapetei de
dere a acestuia, dacă vă blocați încărcare.
din greșeală în portbagaj. 3
• Este interzis transportul unei

Echipamente de confort
persoane în portbagaj.
Portbagajul este un loc foarte
periculos în caz de accident.
• Utilizați maneta de eliberare
numai în situații de urgență.
Procedați cu maximă atenție, OOSEVQ018008L
mai ales în timpul deplasării.
1.Apăsați pedala de frână și apoi
activați frâna de parcare.
2.Dezactivați toate butoanele, treceți
transmisia în poziția P (parcare) și
dezactivați vehiculul.
3.Pentru deschiderea clapetei de
încărcare, apăsați pe pictogramă.
Clapeta de încărcare se deschide
numai dacă este deblocată.

3-33
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 34

Echipamente de confort

Închiderea clapetei de încărcare

OOSEVQ018013

1. După reîncărcare, montați capa-


cul prizei de încărcare.
2. Închideți clapeta de încărcare și
apăsați până se blochează.

Pentru informații suplimentare,


consultați prezentarea vehiculului
electric, de la începutul manualu-
lui de utilizare.

3-34
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 35

grup dE instrumEntE

3
1. Indicator de putere/încărcare

Echipamente de confort
2. Vitezometru
3. Lămpi de avertizare și control
4. Ecran LCD (inclusiv contor de parcurs)
5. Indicator SOC (stare de încărcare)
baterie

Grupul de instrumente prezent


pe vehicul poate fi diferit de cel
din imagine.
Pentru informații suplimentare,
consultați „Instrumente și indi-
catoare” din acest capitol.

OOSEV048100L

3-35
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 36

Echipamente de confort

Reostat iluminare grup de Dacă pozițiile sau farurile vehiculului


instrumente sunt aprinse, apăsați butonul de
comandă, pentru a regla intensitatea
Iluminare planșă de bord iluminării planșei de bord.
n Tip A La apăsarea butonului de comandă
a iluminării, se reglează și intensita-
tea iluminării butoanelor din habita-
clu.

AVERTISMENT
Nu reglați niciodată grupul de OIK047144L
instrumente în timpul deplasării. • Se afișează intensitatea iluminării
Există pericolul de a pierde con- planșei de bord.
trolul asupra vehiculului și de
provocare a unui accident cu • Dacă luminozitatea atinge nivelul
OOSEV048056
urmări precum decesul, rănirea maxim sau minim, se activează un
n Tip B
gravă sau pierderi materiale. avertizor sonor.

OOSEV048014

3-36
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 37

Instrumente și indicatoare n Mod ECO/ECO+ Vitezometru secundar


Vitezometru
n Mod COMFORT

Echipamente de confort
OOSEV048167

Vitezometrul indică viteza vehiculului OOSEV048187


OOSEV048174
și este calibrat în kilometri pe oră
(km/h) și/sau mile pe oră (mph). Vitezometrul secundar este afișat în
n Mod SPORT cadrul grupului de instrumente dacă
Vitezometrul este afișat diferit, în
funcție de modul de condus selectat selectați „Other features (alte funcții)
din sistemul integrat de comandă a → Speedometer subscale (subscară
modului de condus. vitezometru)” în modul User Settings
(setări utilizator). Dacă este dezacti-
Pentru informații suplimentare, vat din modul User Settings (setări
consultați „Sistem integrat de utilizator), vitezometrul secundar nu
comandă a modului de condus” în este afișat.
capitolul 5.
Pentru informații suplimentare,
consultați „Mod ecran LCD” din
OOSEV048177 acest capitol.

3-37
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 38

Echipamente de confort

Indicator cuplu Indicator de putere/încărcare • ÎNCĂRCARE:


Prezintă starea de încărcare a bate-
riei în timpul încărcării prin interme-
diul frânării cu recuperarea energiei
(decelerarea sau coborârea unei
pante). Cu cât este recuperată mai
multă energie, cu atât indicatorul
urcă mai puțin.

OOSEV048192 OOSEVQ018001

Indicatorul cuplului prezintă valoarea Indicatorul de putere/încărcare pre-


cuplului în timp real, la selectarea zintă consumul de energie al vehicu-
modulul sport prin apăsarea butonu- lului și încărcarea/descărcarea
lui modului de condus. generate de frânarea cu recuperarea
energiei.

• PUTERE:
Prezintă consumul de energie al vehi-
culului la urcarea pantelor sau la
accelerare. Cu cât este consumată
mai multă energie, cu atât indicatorul
urcă mai mult.

3-38
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 39

Indicatorul stării de încărcare Indicator temperatură exterioară


(SOC) a bateriei de înaltă
tensiune
n Tip A n Tip B

Echipamente de confort
OOSEV048103
Dacă indicatorul SOC are 2 bare (aproa- OOSEV048104
pe de zona „L (redusă) sau 0”), lampa
Acest indicator prezintă temperatura
OOSEV048102L/OOSEV048102 de avertizare se aprinde, pentru a vă
exterioară curentă, în grade Celsius
avertiza că bateria este descărcată. (°C) sau Fahrenheit.
Indicatorul SOC prezintă starea de
încărcare a bateriei de înaltă tensiu- Dacă se aprinde lampa de avertiza- - Interval de temperatură:
ne. re, vehiculul mai poate parcurge -40 °C ~ 60 °C (-40 °F ~ 140 °F)
20~30 km (12~18 mile), în funcție de Temperatura exterioară de pe ecran
Poziția „L (redusă) sau 0” a indicato- viteza de deplasare, utilizarea siste-
rului arată faptul că bateria de înaltă nu se poate modifica imediat, ca în
mului de încălzire/aer condiționat, cazul unui termometru obișnuit, pen-
tensiune nu este încărcată suficient. starea vremii, stilul de condus și alți
Poziția „H (ridicată) sau 1” indică fap- tru a nu distrage atenția șoferului.
factori. Bateria trebuie încărcată. Unitatea de măsură pentru tempera-
tul că bateria de tracțiune este com-
plet încărcată. tură poate fi modificată (de la °C la
NOTĂ °F sau de la °F la °C) astfel:
La deplasarea pe autostradă, asigu-
rați-vă că verificați în prealabil dacă Dacă indicatorul stării de încărcare a
bateria de tracțiune este încărcată bateriei de înaltă tensiune arată 1 - 2
suficient. bare, viteza vehiculului este limitată,
iar în cele din urmă vehiculul se
oprește. Încărcați imediat vehiculul. 3-39
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 40

Echipamente de confort

- Mod setări utilizator în cadrul gru- Kilometraj Autonomie


pului de instrumente: puteți schim-
n Mod COMFORT n Mod
ba unitatea de măsură pentru tem- SPORT/ECO/ECO+
peratură din „Other Features -
Temperature unit” (alte funcții - uni-
tate de măsură temperatură).
- Climatizare automată: în timp ce
apăsați butonul OFF (oprit), apăsați
butonul AUTO timp de 3 secunde
sau mai mult.
Unitatea de măsură pentru temperatu-
ră din cadrul instrumentelor de bord și
a sistemului de climatizare se schimbă OOSEV048107 OOSEV048108/OOSEV048180
simultan.
Kilometrajul indică distanța totală • Autonomia indică distanța estimată
parcursă de vehicul și trebuie utilizat pe care o poate parcurge vehiculul
pentru a stabili momentul în care tre- cu bateria de înaltă tensiune.
buie efectuată revizia periodică. Pentru informații suplimentare,
consultați „Autonomie” în pre-
zentarea vehiculului electric de
la începutul manualului de utili-
zare.
• Autonomia este afișată diferit, în
funcție de modul de condus selectat
din sistemul integrat de comandă a
modului de condus. Pentru infor-
mații suplimentare, consultați
„Sistem integrat de comandă a
modului de condus” în capitolul
5.

3-40
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 41

Autonomie suplimentară Indicator treaptă reductor


generată de frânarea cu
recuperarea energiei

Echipamente de confort
OOSEV048106

OOSEV048105 Pop-up indicator treaptă


(dacă există în dotare)
Acest indicator prezintă treapta de
OOSEV048168
viteză selectată. La trecerea în alte poziții (P/R/N/D),
fereastra pop-up indică aproximativ
Autonomia suplimentară convertită
2 secunde treapta de viteză curentă
din energia regenerată de frânarea
selectată.
cu recuperarea energiei este afișată
dacă este selectat modul ECO/ Funcția pop-up a indicatorului treptei
ECO+ prin apăsarea butonului poate fi activată sau dezactivată din
modului de condus. Dacă frânarea meniul User Settings (setări utiliza-
cu recuperarea energiei este între- tor) al afișajului LCD din cadrul gru-
ruptă ca urmare a accelerării, afișajul pului de instrumente.
se resetează.

3-41
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 42

Echipamente de confort

Indicator de nivel frânare cu Ghid indicator Smart ECO Lămpi de avertizare și control
recuperarea energiei
i Info
După pornirea vehiculului, asigurați-
vă că toate lămpile de avertizare s-au
stins. Dacă una dintre lămpi rămâne
aprinsă, aceasta indică o situație care
necesită verificare.

Indicator pregătit

OOSEV048169 Acest indicator se aprinde:


OOSEV048109L Ghidul indicatorului Smart ECO este Dacă vehiculul este pregătit pentru a
În timpul utilizării frânării cu recupe- afișat pentru a asista condusul eco- porni la drum.
rarea energiei puteți selecta nivelul nomic, atunci când apăsați butonul - Aprins: este posibilă deplasarea
acesteia între 0 și 3, prin tragerea modului de condus și selectați modul normală.
padelei. ECO/ECO+. - Stins: nu este posibilă deplasarea
Pentru informații suplimentare, (1) Ghid condus eco normală sau a apărut o pro-
consultați „Sistem de frânare cu (2) Poziția pedalei de accelerației blemă.
recuperarea energiei” în capitolul (3) În afara zonei de condus econo- - Clipește: mod deplasare cu avarii.
5. mic
• Oferă recomandări privind accelera- Dacă indicatorul pregătit se stinge
rea ușoară la viteze mici. sau clipește, înseamnă că sistemul
• Oferă recomandări privind adopta- prezintă o problemă. În acest caz, vă
rea unui stil de condus economic, recomandăm să verificați vehiculul la
la viteze medii. un dealer autorizat HYUNDAI.
• Oferă recomandări privind depla-
sarea cu viteză constantă și acce-
3-42 lerarea la viteze mari.
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 43

Lampă de avertizare Lampă de avertizare Lampă de control


service nivel scăzut energie încărcare
(roșu)
Această lampă de avertizare se Această lampă de avertizare se Această lampă de avertizare se
aprinde: aprinde: aprinde:
• Dacă butonul de alimentare este în • Dacă puterea este limitată, pentru • În timpul încărcării bateriei de înal-
poziția ON. a promova siguranța vehiculului tă tensiune.
- Se aprinde aproximativ 3 secun- electric. 3
de și apoi se stinge. Puterea este limitată din următoa- Lampă de avertizare

Echipamente de confort
• Dacă piesele sistemului de coman- rele motive. baterie de înaltă
dă a vehiculului electric sunt defec- - Bateria de înaltă tensiune este tensiune descărcată
te (cum ar fi senzorii etc.). prea descărcată sau tensiunea
scade
Această lampă de avertizare se
Dacă lampa de avertizare se aprinde - Temperatura motorului sau a aprinde:
în timpul deplasării sau nu se stinge bateriei de înaltă tensiune este
după pornirea vehiculului, vă reco- prea ridicată sau prea scăzută • Dacă bateria de înaltă tensiune
mandăm să verificați vehiculul la un este descărcată. Dacă se aprinde
- Sistemul de răcire este defect lampa de avertizare, încărcați ime-
dealer autorizat HYUNDAI. sau este posibil ca deplasarea diat bateria.
normală să fie întreruptă din
cauza unei defecțiuni

NOTĂ
Nu accelerați și nu porniți brusc de
pe loc, dacă lampa de avertizare
nivel scăzut energie este aprinsă.
Dacă bateria de înaltă tensiune nu
este încărcată suficient, încărcați-
o imediat.
3-43
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 44

Echipamente de confort

Lampă de avertizare Lampă de avertizare Dacă nivelul lichidului de frână din


airbag frână de parcare și rezervor este scăzut:
lichid de frână (roșu) 1. Conduceți cu atenție până la cel
Această lampă de avertizare se mai apropiat loc sigur de parcare
aprinde: Această lampă de avertizare se și opriți vehiculul.
• Dacă butonul de alimentare este în aprinde: 2. După dezactivarea vehiculului,
poziția ON. • Dacă butonul de alimentare este în verificați imediat nivelul lichidului
- Se aprinde aproximativ 6 secun- poziția ON. de frână și dacă este necesar,
de și apoi se stinge. completați (pentru informații
- Se aprinde aproximativ 3 secun- suplimentare, consultați „Lichid
• Dacă sistemul SRS este defect. de de frână” în capitolul 7). După
În acest caz, vă recomandăm să - Rămâne aprinsă dacă frâna de completarea nivelului lichidului de
verificați vehiculul la un dealer parcare este activată. frână, verificați etanșeitatea siste-
autorizat HYUNDAI. • Dacă frâna de parcare este activa- mului de frânare. Dacă se identifică
tă. o pierdere de lichid de frână, dacă
• Dacă nivelul lichidului de frână din lampa de avertizare nu se stinge
Lampă de avertizare sau dacă frânele nu funcționează
centură de siguranță rezervor este scăzut.
corect, nu continuați călătoria. Vă
- Dacă lampa de avertizare se recomandăm să verificați vehiculul
aprinde, iar frâna de parcare este la un dealer autorizat HYUNDAI.
Această lampă de avertizare infor- dezactivată, acest lucru indică
mează șoferul că nu are cuplată cen- faptul că nivelul lichidului de frână
tura de siguranță. din rezervor este scăzut. Sistem de frânare cu dublu circuit
• Dacă frânarea cu recuperarea ener- în diagonală
Pentru informații suplimentare, giei nu funcționează. Vehiculul dvs. este echipat cu sistem
consultați „Centuri de siguranță” de frânare cu dublu circuit în diago-
în capitolul 2. nală. Acest sistem permite frânarea
vehiculului chiar și în eventualitatea
defectării unui circuit din cele două.
Dacă doar unul din cele două circui-

3-44
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 45

te este funcțional, cursa pedalei va fi Lampă de avertizare Lampă de avertizare


mai lungă, iar pentru oprire este frânare cu recuperarea sistem antiblocare
necesară apăsarea mai puternică a energiei (galben) frâne (ABS)
pedalei de frână.
Deoarece doar jumătate de sistem Această lampă de avertizare se Această lampă de avertizare se
este funcțional, distanțele de frânare aprinde: aprinde:
vor fi mai lungi. Dacă frânarea cu recuperarea ener- • Dacă butonul de alimentare este în
giei este dezactivată și frânele nu poziția ON. 3
AVERTISMENT funcționează corespunzător. Acest - Se aprinde aproximativ 3 secun-

Echipamente de confort
lucru provoacă aprinderea simultană de și apoi se stinge.
Lampă de avertizare frână de a lămpii de avertizare frâne (roșie) și
parcare și lichid de frână a lămpii de avertizare frânare cu • Dacă sistemul ABS este defect
recuperarea energiei (galben). (sistemul de frânare funcționează
Condusul vehiculului cu o normal, dar nu beneficiază de asis-
lampă de avertizare aprinsă În acest caz, conduceți cu atenție și tența ABS).
este periculos. Dacă lampa de vă recomandăm să verificați vehiculul
avertizare frână de parcare și la un dealer autorizat HYUNDAI. În acest caz, vă recomandăm să
lichid de frână se aprinde, iar verificați vehiculul la un dealer
Apăsarea pedalei de frână poate fi autorizat HYUNDAI.
frâna de parcare este dezactiva- mai dificilă decât în mod normal și
tă, acest lucru indică faptul că distanța de frânare poate crește.
nivelul lichidului de frână este
scăzut.
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.

3-45
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 46

Echipamente de confort

Lampă de avertizare În acest caz, nu rulați cu viteză


Lampă de avertizare
sistem de distribuție mare și nu frânați brusc. servodirecție asistată
electronică a forței de electric (EPS)
frânare (EBD) Vă recomandăm să verificați cât
mai curând posibil vehiculul la
un dealer autorizat HYUNDAI. Această lampă de avertizare se
aprinde:
Aceste două lămpi de avertizare se • Dacă butonul de alimentare este în
aprind simultan în timpul deplasă-
i Info - lampă de avertizare dis- poziția ON.
rii: tribuție electronică a forței de - Se aprinde aproximativ 3 secun-
frânare (EBD) de și apoi se stinge.
• Dacă este posibil ca sistemul ABS
și sistemul de frânare obișnuit să Dacă lampa de avertizare ABS este • Dacă sistemul EPS este defect.
nu funcționeze normal. aprinsă sau atât lampa de avertizare
ABS, cât și lampa de avertizare frână În acest caz, vă recomandăm să
În acest caz, vă recomandăm să de parcare și lichid de frână este verificați vehiculul la un dealer
verificați vehiculul la un dealer aprinsă, este posibil ca vitezometrul, autorizat HYUNDAI.
autorizat HYUNDAI. kilometrajul sau contorul de parcurs
să nu funcționeze corect. De aseme-
AVERTISMENT nea, este posibil să se aprindă lampa
de avertizare EPS, iar efortul de
Lampă de avertizare distribuție manevrare a volanului ar putea crește
electronică a forței de frânare sau scădea.
(EBD)
În acest caz, vă recomandăm să verifi-
Dacă atât lampa de avertizare cați cât mai curând posibil vehiculul
ABS, cât și lampa de avertizare la un dealer autorizat HYUNDAI.
frână de parcare și lichid de
frână este aprinsă, sistemul de
frânare nu va funcționa normal,
iar frânarea de urgență poate
genera situații neașteptate sau
periculoase.
3-46
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 47

Lampă de avertizare Lampă de avertizare - Sistem de monitorizare presiune în


sistem de încărcare principală anvelope (TPMS) defect (dacă
(pentru bateria de 12 V) există în dotare)
Această lampă de control se aprin- Pentru a vedea detaliile avertizării,
Această lampă de avertizare se de: consultați ecranul LCD.
aprinde: • Dacă unul dintre sistemele următoare
este defect: Lampă de avertizare
• Dacă bateria de 12 V este descăr- 3
cată sau sistemul încărcare pre- - Far cu LED defect (dacă există în presiune scăzută în
cum LDC se defectează. dotare) anvelope

Echipamente de confort
• Dacă lampa de avertizare se aprin- - Sistem de asistență pentru evitarea
de în timpul deplasării, opriți vehicu- coliziunilor frontale defect (dacă Această lampă de avertizare se
lul într-o locație sigură, dezactivați există în dotare) aprinde:
și reactivați vehiculul și verificați - Radar asistență pentru evitarea • Dacă butonul de alimentare este în
dacă lampa de avertizare se stinge. coliziunilor frontale blocat (dacă poziția ON.
Dacă lampa de avertizare rămâne există în dotare)
aprinsă, vă recomandăm să verifi- - Se aprinde aproximativ 3 secun-
- Sistem de detectare prezență în de și apoi se stinge.
cați vehiculul la un dealer autorizat unghiul mort defect (dacă există în
HYUNDAI. • Dacă presiunea în una dintre
dotare)
• Chiar dacă lampa de avertizare se anvelope este semnificativ mai
- Radar detectare prezență în redusă decât cea normală.
stinge, vă recomandăm să verifi- unghiul mort blocat (dacă există în
cați vehiculul la un dealer autorizat dotare) Pentru informații suplimentare,
HYUNDAI. consultați „Sistem de monitoriza-
- Pilot automat inteligent cu stop & re a presiunii în anvelope
Dacă vă continuați deplasarea cu go defect (dacă există în dotare)
lampa de avertizare aprinsă, este (TPMS)” în capitolul 6.
posibil ca viteza vehiculului să fie - Radar pilot automat inteligent cu
limitată și ca bateria de 12 V să se stop & go blocat (dacă există în
descarce. dotare)
h LDC: transformator CC-CC, pentru - Lampă defectă
tensiune redusă. - Asistență pentru faza lungă defec-
tă (dacă există în dotare)
3-47
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 48

Echipamente de confort

Această lampă de avertizare rămâ- Lampă de avertizare Lampă de avertizare


ne aprinsă după ce clipește aproxi- frână de parcare EpB sistem de asistență
mativ 60 de secunde sau clipește la electrică (EPB) pentru evitarea
intervale de 3 secunde: coliziunilor frontale (FCA)
• Dacă sistemul TPMS este defect. Această lampă de avertizare se (dacă există în dotare)
În acest caz, vă recomandăm să aprinde: Această lampă de control se aprin-
verificați cât mai curând posibil • Dacă butonul de alimentare este de:
vehiculul la un dealer autorizat în poziția ON.
HYUNDAI. • Dacă butonul de alimentare este în
- Se aprinde aproximativ 3 secun- poziția ON.
Pentru informații suplimentare, de și apoi se stinge. - Se aprinde aproximativ 3 secun-
consultați „Sistem de monitoriza- • Dacă sistemul EPB este defect. de și apoi se stinge.
re a presiunii în anvelope În acest caz, vă recomandăm să • Dacă sistemul FCA este defect.
(TPMS)” în capitolul 6. verificați vehiculul la un dealer În acest caz, vă recomandăm să
autorizat HYUNDAI. verificați vehiculul la un dealer auto-
AVERTISMENT rizat HYUNDAI.
i Info Pentru informații suplimentare,
Oprire în siguranță
Este posibil ca lampa de avertizare consultați „Sistem de asistență
• TPMS nu vă poate avertiza în frână de parcare electrică (EPB) să se pentru evitarea coliziunilor fronta-
cazul unei explozii de cauciuc. aprindă dacă lampa de avertizare le (FCA)” în capitolul 5.
• Dacă simțiți că vehiculul a control electronic al stabilității (ESC)
devenit instabil, luați imediat se aprinde, pentru a indica faptul că
piciorul de pe pedala de acce- sistemul ESC nu funcționează cores-
lerație, frânați ușor și constant punzător (acest lucru nu indică o
și trageți ușor pe dreapta. defecțiune a EPB).

3-48
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 49

Lampă de control sis- Lampă de avertizare Lampă de control


tem de asistență la drum cu polei frânare automată
păstrarea benzii de (dacă există în dotare)
rulare (LKA) Această lampă de control se aprin-
(dacă există în dotare) Această lampă avertizează șoferul că de:
Această lampă de control se aprin- este posibil ca pe drum să fie polei. • [Alb] Dacă activați sistemul de frâ-
de: Dacă temperatura exterioară este nare automată, apăsând butonul 3
• [Verde] Dacă sunt îndeplinite con- mai mică de aproximativ 4 °C de frânare automată.
dițiile de funcționare a sistemului. (40 °F), lampa de avertizare drum cu • [Verde] Dacă opriți complet vehicu-

Echipamente de confort
polei și indicatorul temperaturii exte- lul apăsând pedala de frână, cu
• [Alb] Dacă nu sunt îndeplinite con-
rioare clipesc și apoi rămân aprinse. sistemul de frânare automată acti-
dițiile de funcționare a sistemului.
De asemenea, avertizorul sonor se vat.
• [Galben] Dacă sistemul de asisten- activează o dată.
ță la păstrarea benzii de rulare • [Galben] Dacă sistemul de frânare
Funcția de avertizare drum cu polei automată este defect.
este defect.
poate fi activată sau dezactivată din
În acest caz, vă recomandăm să În acest caz, vă recomandăm să
meniul User Settings (setări utiliza-
verificați vehiculul la un dealer verificați vehiculul la un dealer
tor) al afișajului LCD, din cadrul gru-
autorizat HYUNDAI. autorizat HYUNDAI.
pului de instrumente.
Pentru informații suplimentare,
Pentru informații suplimentare, consultați „Frânare automată” în
consultați „Sistem de asistență la i Info capitolul 5.
păstrarea benzii de rulare (LKA)”
Dacă lampa de avertizare drum cu
în capitolul 5.
polei se aprinde în timpul deplasării,
trebuie să conduceți cu mai multă aten-
ție și să evitați deplasarea cu viteză
ridicată, accelerațiile și frânările bruș-
te sau negocierea în forță a virajelor
etc.

3-49
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 50

Echipamente de confort

Lampă de control sis- Lampă de control sis- Lampă de control


tem de control tem de control electro- imobilizator
electronic al stabilității nic al stabilității (ESC)
(ESC) dezactivat Această lampă de control se aprin-
(dacă există în dotare) de maxim 30 de secunde:
Această lampă de control se aprin- • Dacă vehiculul detectează cheia
de: Această lampă de control se aprin- inteligentă în vehicul, în timp ce
• Dacă butonul de alimentare este în de: butonul de alimentare este în pozi-
poziția ON. • Dacă butonul de alimentare este în ția ACC sau ON.
- Se aprinde aproximativ 3 secun- poziția ON. - Se poate porni vehiculul.
de și apoi se stinge. - Se aprinde aproximativ - După pornirea vehiculului, lampa
• Dacă sistemul ESC este defect. 3 secunde și apoi se stinge. se stinge.
În acest caz, vă recomandăm să • Dacă dezactivați sistemul ESC,
verificați vehiculul la un dealer prin apăsarea butonului de dezac- Această lampă de control clipește
autorizat HYUNDAI. tivare ESC. câteva secunde:
Pentru informații suplimentare, • Dacă cheia inteligentă nu este în
Această lampă de control clipește: consultați „Control electronic al vehicul.
stabilității (ESC)” în capitolul 5. - Nu se poate porni vehiculul.
• Dacă se activează sistemul ESC.
Pentru informații suplimentare,
consultați „Control electronic al
stabilității (ESC)” în capitolul 5.

3-50
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 51

Această lampă de control se aprin- Lumini de semnalizare Lampă de control fază


de 2 secunde și apoi se stinge: scurtă
• Dacă cheia inteligentă este în vehi- (dacă există în dotare)
cul, iar butonul de alimentare este Această lampă de control clipește:
în poziția ON, dar vehiculul nu Această lampă de control se aprin-
poate detecta cheia inteligentă. • Dacă activați luminile de semnali-
zare.
de:
În acest caz, vă recomandăm să • Dacă farurile sunt aprinse.
verificați vehiculul la un dealer 3
autorizat HYUNDAI. Dacă survine oricare dintre următoa-
Lampă de control fază

Echipamente de confort
rele situații, înseamnă că este posibil
ca sistemul de semnalizare să fie lungă
Această lampă de control clipește: defect.
• Dacă bateria cheii inteligente este - Lampa de control semnalizare se Această lampă de control se aprin-
descărcată. aprinde dar nu clipește de:
- Nu se poate porni vehiculul. Cu - Lampa de control semnalizare cli- • Dacă se aprinde faza lungă a faru-
toate acestea, dacă apăsați buto- pește rapid rilor
nul de alimentare cu cheia inteli-
gentă, puteți porni vehiculul. - Lampa de control semnalizare nu • Dacă maneta de semnalizare este
(Pentru informații suplimenta- se aprinde în poziția semnalizare cu farurile.
re, consultați „Pornirea vehicu- Dacă survine oricare dintre aceste
lului” în capitolul 5). situații, vă recomandăm să verificați
• Dacă sistemul de imobilizare este vehiculul la un dealer autorizat
defect. HYUNDAI.
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.

3-51
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 52

Echipamente de confort

Lampă de control Lampă de avertizare Lampă de control pilot


lumini aprinse faruri cu LED automat &58,6(
(dacă există în dotare) (dacă există în dotare)
Această lampă de control se aprin-
de: Această lampă de avertizare se Această lampă de control se aprin-
• Dacă farurile sau pozițiile sunt aprinde: de:
aprinse. • Dacă butonul de alimentare este • Dacă este activat pilotul automat.
în poziția ON. Pentru informații suplimentare,
Indicator lampă de - Se aprinde aproximativ 3 secun- consultați „Pilot automat” în capi-
ceață spate de și apoi se stinge. tolul 5.
(dacă există în dotare) • Dacă farurile cu LED sunt defecte.
În acest caz, vă recomandăm să veri- Lampă de control
Această lampă de control se aprin- ficați vehiculul la un dealer autorizat limitator de viteză
de: HYUNDAI. (dacă există în dotare)
• Dacă lămpile de ceață spate sunt
aprinse. Această lampă de control se aprin-
Această lampă de avertizare clipeș-
te: de:
Dacă o piesă a farurilor cu LED este • Dacă este activat limitatorul de
defectă. viteză.
În acest caz, vă recomandăm să Pentru informații suplimentare,
verificați vehiculul la un dealer auto- consultați „Limitator de viteză” în
rizat HYUNDAI. capitolul 5.

NOTĂ
Deplasarea continuă cu lampa de
avertizare a farurilor cu LED cli-
pind poate reduce durata de
exploatare a acestora.
3-52
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 53

Lampă de control mod Indicator mod ECO+ Mesaje ecran LCD


SPORT Afișaj informații parcurs
Această lampă de control se aprin- Această lampă de control se aprin-
de: de:
• Dacă se activează modul • Dacă se activează modul „ECO”.
„SPORT”.
Pentru informații suplimentare,
Pentru informații suplimentare, 3
consultați „Sistem integrat de
consultați „Sistem integrat de comandă a modului de condus” în

Echipamente de confort
comandă a modului de condus” în capitolul 5.
capitolul 5.

Indicator mod UTIL


Lampă de control mod (utilitar)
ECO OOSEV048134L
(dacă există în dotare) La sfârșitul fiecărei călătorii se afi-
Acest indicator se aprinde: șează mesajul informații parcurs.
• Dacă este activat modul Utility (uti- Acest afișaj prezintă contorul de par-
Această lampă de control se aprin- litar) din modul User Settings
de: curs (1), viteza medie a vehiculului
(setări utilizator). (2), timpul de condus (3), starea orei
• Dacă se activează modul „ECO”. de activare a încărcării (4) și starea
Pentru informații suplimentare, Pentru informații suplimentare, orei de activare a climatizării (5).
consultați „Sistem integrat de consultați prezentarea vehiculului Aceste informații sunt afișate câteva
comandă a modului de condus” în electric, de la începutul manualu- secunde la dezactivarea vehiculului,
capitolul 5. lui de utilizare. apoi dispar automat. Informațiile sunt
calculate la fiecare activare a vehicu-
lului.

3-53
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 54

Echipamente de confort

i Info Shift to P Check steering wheel lock


(treceți în poziția P) system
• Dacă în grupul de instrumente (verificați sistemul de blocare a
apare avertizarea trapă de plafon Acest mesaj de avertizare apare
dacă încercați să dezactivați vehicu- volanului)
deschisă, mesajul informații par-
curs nu este afișat. lul cu transmisia în punctul N Acest mesaj de avertizare apare
(neutru). dacă volanul nu se blochează nor-
• Pentru a seta ora de activare a mal la trecerea butonului de alimen-
încărcării și/sau climatizării, consul- În acest moment, butonul de alimen-
tare trece în poziția ACC (dacă apă- tare în poziția OFF.
tați informațiile suplimentare din
manualul separat al sistemului mul- sați încă o dată butonul de alimenta-
timedia. re, acesta trece în poziția ON). Press brake pedal to start vehicle
(apăsați pedala de frână pentru a
Low key battery porni vehiculul)
(baterie descărcată cheie) Acest mesaj de avertizare apare
Acest mesaj de avertizare apare dacă butonul de alimentare trece de
dacă bateria cheii inteligente este 2 ori în poziția ACC, la apăsarea
descărcată și butonul de alimentare repetată a acestuia, fără a apăsa
este trecut în poziția OFF. pedala de frână.
Puteți porni vehiculul apăsând peda-
Press POWER button while la de frână.
turning wheel
(apăsați butonul de alimentare Key not in vehicle
în timp ce rotiți volanul) (cheia nu este în vehicul)
Acest mesaj de avertizare apare Acest mesaj de avertizare apare
dacă volanul nu se deblochează nor- dacă cheia inteligentă nu este în
mal la apăsarea butonului de alimen- vehicul atunci când apăsați butonul
tare. de alimentare.
Rotiți volanul stânga-dreapta în timp Atunci când încercați să porniți vehi-
ce apăsați butonul de alimentare. culul trebuie să aveți întotdeauna la
dvs. cheia inteligentă.
3-54
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 55

Key not detected Press POWER button with key Low washer fluid
(cheia nu este detectată) (apăsați butonul de alimentare (nivel scăzut lichid de spălare)
Acest mesaj de avertizare apare cu cheia) (dacă există în dotare)
dacă cheia inteligentă nu este detec- Acest mesaj de avertizare apare Acest mesaj de avertizare apare
tată atunci când apăsați butonul de dacă apăsați butonul de alimentare dacă rezervorul lichidului de spălare
alimentare. în timp ce apare mesajul „Key not este aproape gol.
detected” (cheia nu este detectată). Completați nivelul lichidului de spăla-
Press POWER button again În acest moment, lampa de control a re din rezervor. 3
(apăsați din nou butonul de imobilizatorului clipește.

Echipamente de confort
alimentare) 12V battery discharging due to
Acest mesaj apare dacă nu ați putut Check BRAKE SWITCH fuse additional electrical devices
porni vehiculul la apăsarea butonului (verificați siguranța comutatorului (bateria de 12 V se descarcă din
de alimentare. frânei de serviciu) cauza dispozitivelor electrice
În acest caz, încercați să porniți vehi- Acest mesaj de avertizare apare dacă suplimentare)
culul apăsând din nou butonul de ali- siguranța comutatorului frânei este Acest mesaj de avertizare apare
mentare. arsă. dacă se constată că bateria de 12 V
Dacă mesajul de avertizare apare la Înainte de a porni vehiculul trebuie se descarcă din cauza utilizării unor
fiecare apăsare a butonului de ali- să înlocuiți siguranța cu una nouă. dispozitive electrice/electronice
mentare, vă recomandăm să verifi- Dacă acest lucru nu este posibil, puteți neautorizate. Unele funcții ale vehi-
cați vehiculul la un dealer autorizat porni vehiculul apăsând 10 secunde culului nu vor putea fi utilizate, iar
HYUNDAI. butonul de alimentare, în poziția ACC. bateria de 12 V este posibil să se
descarce. Dacă mesajul nu dispare,
deși dispozitivul electric/electronic
Shift to P to start vehicle (treceți în este deconectat, vă recomandăm să
poziția P pentru a porni vehiculul) verificați vehiculul la un dealer auto-
Acest mesaj de avertizare apare rizat HYUNDAI.
dacă încercați să porniți vehiculul, iar
transmisia nu este în poziția P (par-
care).
3-55
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 56

Echipamente de confort

Ușă, capotă, hayon deschis Trapă de plafon deschisă Presiune redusă


(dacă există în dotare) (dacă există în dotare)

OOSEV048113

Această avertizare apare și indică OOSEV048114 OOSEV048111L


ușa deschisă sau dacă este deschi- Această avertizare apare dacă Acest mesaj de avertizare apare
să capota motorului sau portbagajul. dezactivați vehiculul și trapa de pla- dacă presiunea în anvelope este
fon este deschisă. redusă. Anvelopa respectivă a vehi-
ATENȚIE culului se aprinde.
Pentru informații suplimentare,
Înainte de a porni la drum, tre- consultați „Sistem de monitoriza-
buie să confirmați dacă re a presiunii în anvelope (TPMS)”
ușa/capota/hayonul sunt închi- în capitolul 6.
se corect. De asemenea, verifi-
cați ca în cadrul grupului de
instrumente să nu existe un
mesaj sau o lampă de avertizare
ușă/capotă/hayon deschise.

3-56
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 57

Activați comutatorul siguranțelor Mod lumini Mod ștergătoare


n Tip A n Tip B n Tip A n Tip B

Echipamente de confort
OIK057165L OIK047163L/OIK047145L OIK047164L/OIK047146L

Acest mesaj de avertizare apare Acest indicator prezintă luminile Acest indicator prezintă viteza selec-
dacă comutatorul siguranțelor din exterioare aprinse. tată de la maneta ștergătoarelor.
panoul de siguranțe de sub volan
este în poziția dezactivat.
Trebuie să activați comutatorul sigu-
ranțelor.
Pentru informații suplimentare,
consultați „Siguranțe” în capitolul
7.

3-57
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 58

Echipamente de confort

Sistem de avertizare distanță Check headlamp LED Check brake light (verificați stopuri-
la parcare defect (verificați farurile cu LED) le pe frână) (dacă există în dotare)
(dacă există în dotare) (dacă există în dotare) Acest mesaj de avertizare apare
n Spate n Față și spate Acest mesaj de avertizare apare dacă stopurile pe frână nu funcțio-
dacă farurile cu LED sunt defecte. nează corespunzător. Este posibil ca
Vă recomandăm să verificați vehiculul un bec să trebuiască înlocuit.
la un dealer autorizat HYUNDAI.
Check turn signal (verificați
Check headlamp FAN semnalizatoarele de direcție)
(verificați ventilatorul farurilor) (dacă există în dotare)
(dacă există în dotare) Acest mesaj de avertizare apare dacă
Acest mesaj de avertizare apare lămpile de semnalizare nu funcțio-
dacă ventilatorul farurilor este defect. nează corect. Este posibil ca un bec
Vă recomandăm să verificați vehicu- să trebuiască înlocuit.
OOSEV048190L/OOSEV048189L
lul la un dealer autorizat HYUNDAI.
Accesată avertizare apare dacă sis- Check cornering lamp
temul de avertizare distanță la par- (verificați luminile pentru viraje)
care este defect. Vă recomandăm să Check headlight
(verificați farurile) (dacă există în dotare)
verificați vehiculul la un dealer autori-
zat HYUNDAI. (dacă există în dotare) Acest mesaj de avertizare apare
dacă luminile pentru viraje nu func-
Pentru informații suplimentare, Acest mesaj de avertizare apare dacă
ționează corespunzător. Este posibil
consultați „Sistem de avertizare farurile nu funcționează corect. Este
posibil ca becul farului să trebuiască ca un bec să trebuiască înlocuit.
distanță la parcare defect” în capi-
tolul 3. înlocuit.
Heated Steering Wheel turned
i Info Off (volan încălzit dezactivat)
(dacă există în dotare)
Înlocuiți becul ars cu unul nou de
aceeași putere. Acest mesaj apare dacă dezactivați
sistemul de încălzire a volanului.
3-58
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 59

Pentru informații suplimentare, Check SLW (Speed Limit Check LKA (Lane Keep Assist)
consultați „Volan încălzit” din Warning) system (verificați asistența la păstrarea
acest capitol. (verificați sistemul de avertizare benzii de rulare)
Check HBA (High Beam Assist) restricție de viteză) (dacă există în dotare)
system (verificați asistența Acest mesaj de avertizare apare Acest mesaj de avertizare apare
pentru faza lungă) dacă sistemul de avertizare inteli- dacă sistemul de asistență la păstra-
Acest mesaj de avertizare apare gentă restricție de viteză (ISLW) este rea benzii de rulare (LKA) este
dacă sistemul de asistență pentru defect. Vă recomandăm să verificați defect. Vă recomandăm să verificați 3
faza lungă (HBA) este defect. Vă vehiculul la un dealer autorizat vehiculul la un dealer autorizat

Echipamente de confort
recomandăm să verificați vehiculul la HYUNDAI. HYUNDAI.
un dealer autorizat HYUNDAI. Pentru informații suplimentare, Pentru informații suplimentare,
Pentru informații suplimentare, consultați „Avertizare inteligentă consultați „Sistem de asistență la
consultați „Sistem de asistență restricție de viteză (ISLW)” în capi- păstrarea benzii de rulare (LKA)”
pentru faza lungă (HBA)” în capi- tolul 5. în capitolul 5.
tolul 3.
Check SCC (Smart Cruise Check DAW (Driver Attention
Check FCA (Forward Collision Control) system Warning) system
Avoidance Asst.) (verificați asis- (verificați pilotul automat (verificați avertizarea atenție șofer)
tența pentru evitarea coliziunilor inteligent) (dacă există în dotare)
frontale) (dacă există în dotare) (dacă există în dotare) Acest mesaj de avertizare apare
Acest mesaj de avertizare apare dacă Acest mesaj de avertizare apare dacă sistemul de avertizare atenție
sistemul de asistență pentru evitarea dacă pilotul automat inteligent este șofer (DAW) este defect. Vă reco-
coliziunilor frontale (FCA) este defect. defect. Vă recomandăm să verificați mandăm să verificați vehiculul la un
Vă recomandăm să verificați vehiculul vehiculul la un dealer autorizat dealer autorizat HYUNDAI.
la un dealer autorizat HYUNDAI. HYUNDAI.
Pentru informații suplimentare,
Pentru informații suplimentare, Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de avertizare
consultați „Sistem de asistență consultați „Pilot automat inteli- atenție șofer (DAW)” în capitolul 5.
pentru evitarea coliziunilor fronta- gent cu Stop & Go” în capitolul 5.
le (FCA)” în capitolul 5.
3-59
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 60

Echipamente de confort

Pentru încărcare, treceți Timp rămas Pentru a porni, deconectați


transmisia în poziția P vehiculul
n Încărcare CA n Încărcare CC

OOSEV048133L/OOSEV048198L
OOSEV048119L Acest mesaj apare pentru a vă anun- OOSEV048129L
Acest mesaj apare atunci când con- ța timpul rămas până la încărcarea Acest mesaj apare dacă porniți vehi-
ectați cablul de încărcare, iar trans- bateriei la nivelul dorit selectat pen- culul fără să deconectați cablul de
misia nu este în poziția P (parcare). tru încărcarea bateriei. încărcare. Deconectați cablul de
Înainte de a conecta cablul de încăr- încărcare și apoi activați vehiculul.
care, treceți transmisia în poziția P
(parcare).

3-60
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 61

Clapetă de încărcare deschisă Încărcare întreruptă. Dacă la încărcarea vehiculului cu aju-


Verificați încărcătorul CA/CC torul unui încărcător CA care funcțio-
nează normal sau al unui încărcător
n Încărcare CA n Încărcare CC portabil original HYUNDAI survine
aceeași problemă, vă recomandăm
să verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.
3

Echipamente de confort
OOSEV048130L

Acest mesaj apare dacă vehiculul se OOSEV048131L/OOSEV048132L


deplasează cu clapeta de încărcare • Acest mesaj de avertizare apare
deschisă. Închideți clapeta de încăr- dacă încărcarea se întrerupe din
care și apoi porniți la drum. motivele de mai jos:
- Încărcătorul CA sau CC extern
este defect
- Încărcătorul CA extern a întrerupt
încărcarea
- Cablul de încărcare este defect
În acest caz, verificați dacă încărcă-
torul CA sau CC extern și cablul de
încărcare sunt funcționale.

3-61
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 62

Echipamente de confort

Încărcare întreruptă. Utilizare protejare baterie aux.+ Verificați frânele cu recuperarea


Verificați conexiunea cablului la parcare energiei/opriți vehiculul și
verificați frânele

OOSEV048196L OOSEV048120L
OOSEV048118L/OOSEV048117L
Acest mesaj de avertizare apare Acest mesaj apare dacă a fost acti-
dacă încărcarea se întrerupe deoare- vată funcția protejare baterie aux.+ Acest mesaj de avertizare apare
ce conectorul de încărcare nu este în timp ce vehiculul era dezactivat. dacă sistemul de frânare cu recupe-
conectat corespunzător la priza de Pentru informații suplimentare, rarea energiei nu funcționează
încărcare consultați capitolul „Protejare corespunzător.
În acest caz, deconectați conectorul baterie aux.+” în prezentarea vehi- În acest caz, vă recomandăm să
de încărcare, reconectați-l și verificați culului electric de la începutul verificați vehiculul la un dealer auto-
dacă priza sau conectorul de încăr- manualului de utilizare. rizat HYUNDAI.
care prezintă vreo problemă (defec-
țiune externă, substanțe străine etc.).
Dacă la încărcarea vehiculului cu aju-
torul altui cablu de încărcare sau a
unui încărcător portabil original
HYUNDAI survine aceeași problemă,
vă recomandăm să verificați vehiculul
la un dealer autorizat HYUNDAI.
3-62
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 63

Baterie descărcată Încărcați imediat. La temperaturi exterioare reduse


Putere limitată este posibil ca puterea să fie
limitată. Încărcați bateria EV/
Temperatură redusă baterie.
Putere limitată

A B
3

Echipamente de confort
OOSEV048121L
OOSEV048122L
Dacă nivelul de încărcare a bateriei
Dacă nivelul de încărcare a bateriei
de înaltă tensiune este mai mic de
aproximativ 8%, se afișează acest de înaltă tensiune este mai mic de
OOSEV048199L/OOSEV048126L
mesaj de avertizare. aproximativ 3%, se afișează acest
mesaj de avertizare. [A]: apare la dezactivarea vehiculului.
Lampa de avertizare din cadrul gru- [B]: apare la activarea vehiculului.
pului de instrumente ( ) se aprinde Lampa de avertizare din cadrul gru-
simultan. pului de instrumente ( ) și lampa Ambele mesaje de avertizare apar
de avertizare baterie descărcată pentru a proteja sistemul vehiculului
Încărcați imediat bateria de înaltă ( ) se aprind simultan. electric atunci când temperatura
tensiune.
Puterea vehiculului se reduce, pen- exterioară este redusă. Dacă nivelul
tru a minimiza descărcarea bateriei de încărcare a bateriei de înaltă ten-
de înaltă tensiune. Încărcați imediat siune este redus, iar vehiculul este
bateria. parcat mult timp afară, la temperaturi
reduse, este posibil ca puterea aces-
tuia să fie limitată.
Încărcarea bateriei înainte de utilizarea
vehiculului asigură creșterea puterii.
3-63
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 64

Echipamente de confort

NOTĂ Putere limitată NOTĂ


Dacă acest mesaj de avertizare Dacă apare acest mesaj de averti-
este afișat și după ce temperatura zare, nu bruscați vehiculul la
exterioară a crescut, vă recoman- accelerare și la pornirea de pe loc.
dăm să verificați vehiculul la un Dacă bateria de înaltă tensiune nu
dealer autorizat HYUNDAI. este încărcată suficient, încărcați-
o imediat.
Baterie supraîncălzită! Opriți în
siguranță

OOSEV048125L

Acest mesaj apare în situațiile urmă-


toare, dacă din motive de siguranță
puterea vehiculului este limitată.
• Dacă bateria de înaltă tensiune
este prea descărcată sau tensiu-
nea scade.
• Dacă temperatura motorului sau a
bateriei de înaltă tensiune este
OAEE046129L prea ridicată sau prea scăzută.
Acest mesaj de avertizare apare pentru • Dacă sistemul de răcire este
a proteja bateria și sistemul vehiculului defect sau este posibil ca deplasa-
electric, dacă temperatura bateriei de rea normală să fie întreruptă din
înaltă tensiune este prea mare. cauza unei defecțiuni.
Întrerupeți alimentarea de la buton și
opriți vehiculul, pentru a permite răci-
rea bateriei.
3-64
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 65

Opriți în siguranță și verificați Verificați sistemul de flapsuri de Verificați sistemul de sunet


alimentarea cu tensiune aer active virtual motor

Echipamente de confort
OOSEV048200L OOSEV048201L OOSEV048116L
Acest mesaj de avertizare apare Acest mesaj de avertizare apare în Acest mesaj apare dacă sistemul de
dacă sistemul de alimentare cu ten- următoarele situații: sunet virtual motor (VESS) este
siune este defect. - Dacă flapsul actuatorului este defect.
În acest caz, parcați vehiculul într-o defect În acest caz, vă recomandăm să
locație sigură și vă recomandăm - Dacă este defect controlerul actua- verificați vehiculul la un dealer auto-
să-l tractați la cel mai apropiat dealer torului flapsului de aer rizat HYUNDAI.
autorizat HYUNDAI, în vederea veri-
ficării. - Dacă nu se deschide flapsul de aer

Dacă toate problemele de mai sus


sunt rezolvate, avertizarea dispare.

3-65
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 66

Echipamente de confort

Verificați sistemul vehiculului


electric

OOSEV048124L
Acest mesaj de avertizare apare
dacă sistemul de comandă a vehicu-
lului hibrid este defect.
Dacă apare acest mesaj de avertiza-
re nu porniți la drum.
În acest caz, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer auto-
rizat HYUNDAI.

3-66
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 67

EcrAn lcd
Comandă ecran LCD Modurile ecranului LCD pot fi schim-
bate cu ajutorul butoanelor de
comandă.
n Ti p A
(1) : buton MOD, pentru schim-
barea modurilor
(2) , : buton de DEFILARE,
pentru schimbarea 3
elementelor

Echipamente de confort
(3) OK: buton SELECTARE/RESETA-
RE, pentru setarea sau rese-
tarea elementului selectat

n Ti p B

OOSEV048015

3-67
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 68

Echipamente de confort

Moduri ecran LCD


Moduri Simbol Explicație
Acest mod afișează informațiile despre călătorie, cum ar fi contorul de parcurs, con-
Computer de bord sumul de energie etc.
Pentru informații suplimentare, consultați „Computer de bord” din acest capitol.

Pas cu pas (TBT)


Acest mod afișează starea sistemului de navigație.
(dacă există în dotare)

Acest mod afișează starea:


- Sistemului de asistență la păstrarea benzii de rulare (LKA)
- Pilotului automat inteligent
- Avertizării atenției șofer (DAW)
- Avertizării inteligente restricție de viteză (ISLW)
Asistență
- Presiunii în anvelope
Pentru detalii suplimentare, consultați „Pilot automat inteligent cu Stop & Go”,
„Asistență la păstrarea benzii de rulare (LKA)”, „Avertizare atenție șofer
(DAW)”, „Avertizare inteligentă restricție de viteză (ISLW)” în capitolul 5 și
„Sistem de monitorizare presiune în anvelope (TPMS)” în capitolul 6.
Modul User Settings (setări utilizator) oferă utilizatorului opțiuni pentru o varietate de
Setări utilizator setări, printre care funcțiile de încuiere/descuiere uși, funcțiile de confort, sistemele
de asistență pentru șofer etc.

Modul avertizare principală afișează mesajele de avertizare referitoare la vehicul, dacă


Avertizare
unul sau mai multe sisteme nu funcționează normal.

Informațiile furnizate pot fi diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-68
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 69

Mod computer de bord Mod pas cu pas (TBT) Mod asistență


(dacă există în dotare)

Echipamente de confort
OOSEV048135L OOSEV058047

Modul computer de bord afișează OIK047147 SCC/LKA/DAW/ISLW


informații despre parametrii vehicu- Acest mod afișează starea sistemu- Acest mod prezintă starea pilotului
lului, cum ar fi consumul de energie, lui de navigație. automat inteligent (SCC), asistenței
contorul de parcurs și viteza vehicu- la păstrarea benzii de rulare (LKA),
lului. avertizării atenție șofer (DAW) și
Pentru informații suplimentare, „avertizării inteligente limită de viteză
consultați „Computer de bord” (ISLW)”.
din acest capitol.
Pentru informații suplimentare,
consultați informațiile despre fie-
care sistem, în capitolul 5.

3-69
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 70

Echipamente de confort

Mod avertizare principală - Pilot automat inteligent cu stop &


go defect (dacă există în dotare)
- Radar pilot automat inteligent cu
stop & go blocat (dacă există în
dotare)
- Lampă defectă
- Asistență pentru faza lungă defec-

(dacă există în dotare)
- Sistem de monitorizare presiune
OOSEV048112L în anvelope (TPMS) defect
Presiune în anvelope OOSEV048171L
Acest mod prezintă informații despre Lampa de avertizare principală se
Această avertizare informează șofe- aprinde dacă survine una sau mai
presiunea în anvelope. rul cu privire la apariția următoarelor multe dintre situațiile de mai sus. În
Pentru informații suplimentare, situații. momentul respectiv, pictograma
consultați „Sistem de monitoriza- - Far cu LED defect modurilor LCD se schimbă de la
re a presiunii în anvelope (TPMS)” (dacă există în dotare) ( ) la ( ).
în capitolul 6.
- - Sistem de asistență pentru evita- După rezolvarea problemei, lampa
rea coliziunilor frontale defect de avertizare principală se stinge, iar
(dacă există în dotare) pictograma modurilor LCD comută la
- Radar asistență pentru evitarea pictograma anterioară ( ).
coliziunilor frontale blocat (dacă
există în dotare)
- Detectare prezență în unghiul
mort
defectă (dacă există în dotare)
- Radar detectare prezență în
unghiul mort blocat (dacă există în
3-70 dotare)
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 71

Mod setări utilizator Quick guide help


(ajutor ghid rapid)
Acest mod oferă informații de bază
despre sistemele existente în modul
User Settings (setări utilizator).
Selectați un element și țineți apăsat
butonul OK.
Pentru informații suplimentare 3
despre fiecare sistem, consultați

Echipamente de confort
acest manual de utilizare.
OOSEV048172L

OIK047148L
Pentru a modifica setările treceți
transmisia în poziția P
În acest mod puteți modifica setările
pentru grupul de instrumente, uși, Acest mesaj de avertizare apare
lămpi etc. dacă încercați să reglați setările utili-
zatorului în timpul deplasării.
1. Afișaj pe parbriz
Pentru siguranță, modificați setările
2. Asistență șofer utilizatorului după ce parcați vehicu-
3. Ușă lul, activați frâna de parcare și treceți
4. Lumini transmisia în poziția P (parcare).
5. Sunet
6. Confort
7. Interval de service
8. Alte funcții
9. Mod utilitar
10. Limba
11. Resetare
3-71
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 72

Echipamente de confort

1. Head-up display (afișaj pe parbriz)


Elemente Explicație
Display height
Pentru a regla înălțimea imaginii afișate.
(înălțime afișaj)
Rotation
Pentru a regla unghiul imaginii afișate.
(rotație)
Brightness
Pentru a regla luminozitatea imaginii afișate.
(luminozitate)

Pentru a selecta conținutul afișat.


- Turn by Turn (pas cu pas)
Content selection - Traffic info (informații din trafic)
(selectare conținut) - Driving assist info (informații asistență la condus)
- Lane safety info (informații siguranță bandă de rulare)
- Blind-spot safety info (informații siguranță unghi mort)

Speedometer size Pentru a selecta mărimea vitezometrului afișat.


(mărime vitezometru) - Large/Medium/Small (mare/medie/mică)

Speedometer color Pentru a selecta culoarea vitezometrului afișat.


(culoare vitezometru) - Speedometer color (alb/portocaliu/verde)

Pentru informații suplimentare, consultați „Afișaj pe parbriz” din acest capitol.

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-72
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 73

2. Driver assistance (asistență șofer)


Elemente Explicație
Pentru reglarea sensibilității pilotului automat inteligent.
SCC response (răspuns SCC) - Slow / Normal / Fast (redusă/normală/rapidă)
Pentru informații suplimentare, consultați „Pilot automat inteligent cu Stop & Go” în capitolul 5.
Leading vehicle departure alert Pentru activarea sau dezactivarea funcției de avertizare la pornirea vehiculului din față.
(avertizare la pornirea vehiculului din față) Pentru informații suplimentare, consultați „Avertizare la pornirea vehiculului din față” în capitolul 5.
3
LFA (Lane Following Assist) Pentru activarea sau dezactivarea sistemului de asistență la urmărirea benzii de rulare (LFA).

Echipamente de confort
(asistență la urmărirea benzii de rulare) Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de asistență la urmărirea benzii de rulare (LFA)” în capitolul 5.
Pentru activarea sau dezactivarea sistemului de avertizare inteligentă restricție de viteză (ISLW).
SLW (Speed Limit Warning)
(avertizare restricție de viteză) Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de avertizare inteligentă restricție de vite-
ză (ISLW)” în capitolul 5.
Pentru a regla sensibilitatea avertizării atenție șofer.
DAW (Driver Attention Warning) - High sensitivity / Normal sensitivity / Off (sensibilitate ridicată/normală/dezactivat)
(avertizare atenție șofer)
Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de avertizare atenție șofer (DAW)” în capitolul 5.
Pentru a regla funcția de asistență la păstrarea benzii de rulare.
Lane safety (Type A) - LDW (avertizare părăsire bandă de rulare)/LKA standard/LKA activ
(siguranță bandă de rulare (tip A))
Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de asistență la păstrarea benzii de rulare (LKA)” în capitolul 5.
Pentru a regla funcția de asistență la păstrarea benzii de rulare.
Lane safety (Type B) - LKA (asistență la păstrarea benzii de rulare)/LDW (avertizare la părăsirea benzii de rulare) standard
(siguranță bandă de rulare (tip B))
Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de asistență la păstrarea benzii de rulare (LKA)” în capitolul 5.
Pentru activarea sau dezactivarea sistemului de asistență pentru evitarea coliziunilor frontale.
FCA (Forward Collision Avoidance Assist)
(asistență pentru evitarea coliziunilor frontale) Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de asistență pentru evitarea coliziunilor
frontale (FCA)” în capitolul 5.
Pentru reglarea avertizării inițiale a sistemului de asistență pentru evitarea coliziunilor frontale (FCA).
FCW (Forward Collision Warning) - Early / Normal / Late (timpurie/normală/târzie)
(avertizare la înaintare) Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de asistență pentru evitarea coliziunilor
frontale (FCA)” în capitolul 5.
h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului. 3-73
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 74

Echipamente de confort

2. Driver assistance (asistență șofer)


Elemente Explicație
Pentru activarea sau dezactivarea funcției de asistență la ieșirea cu spatele din parcare.
RCCW (Rear Cross-Traffic Collision Warning)
(asistență la ieșirea cu spatele din parcare) Pentru informații suplimentare, consultați „sistem de detectare a prezenței în unghiul mort
(BCW)/asistență la ieșirea cu spatele din parcare (RCCW)” în capitolul 5.
BCW sound (Blind-Spot Collision Warning) Pentru activarea sau dezactivarea sunetului detectării prezenței în unghiul mort.
(sunet BCW (detectare prezență în unghiul Pentru informații suplimentare, consultați „sistem de detectare a prezenței în unghiul mort
mort)) (BCW)/asistență la ieșirea cu spatele din parcare (RCCW)” în capitolul 5.

3. Door (ușă)
Elemente Explicație
- Disable (dezactivare): blocarea automată a ușilor este dezactivată.
- Enable on speed (activare în funcție de viteză): dacă viteza vehiculului depășește 15 km/h
Auto lock
(9,3 mph), toate ușile se blochează automat.
(blocare automată)
- Enable on shift (activare la cuplarea transmisiei): dacă transmisia este trecută din poziția P (parcare)
în poziția R (marșarier), N (neutru) sau D (deplasare), toate ușile se blochează automat.

- Disable (dezactivare): deblocarea automată a ușilor este dezactivată.


- Vehicle Off (vehicul dezactivat): dacă butonul de alimentare este trecut în poziția OFF, toate
Auto unlock
ușile se deblochează automat.
(deblocare automată)
- On shift to P (la trecerea în poziția P): dacă transmisia este trecută în poziția P (parcare),
toate ușile se deblochează automat.

- Disable (dezactivare): funcția de deblocare la 2 apăsări se dezactivează. Astfel, dacă se


Two press unlock apasă butonul de deblocare a ușilor, se deblochează toate ușile.
(deblocare la 2 apăsări) - On (activare): dacă se apasă butonul de deblocare a ușilor se deblochează numai ușa șoferu-
lui. Dacă butonul de deblocare a ușilor se apasă din nou în 4 secunde, restul ușilor se deblochează.

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.


3-74
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 75

4. Lights (lumini)
Elemente Explicație
- Off (dezactivare): funcția de semnalizare la o singură atingere se dezactivează.
One touch turn indicator - 3, 5, 7 Flashes (3, 5, 7 clipiri): la mișcarea ușoară a manetei, semnalizatoarele vor clipi de 3,
(semnalizare la o singură atingere) 5 sau 7 ori.

Pentru informații suplimentare, consultați „Iluminare” din acest capitol.


3
Head lamp delay Pentru activarea sau dezactivarea funcției de stingere întârziată a farurilor.

Echipamente de confort
(stingere întârziată faruri) Pentru informații suplimentare, consultați „Iluminare” din acest capitol.

5. Sound (sunet)
Elemente Explicație
Volume for PDW (Parking Distance Warning) Pentru a regla volumul sistemului de avertizare distanță la parcare.
(volum PDW (avertizare distanță la parcare)) - Level 1 / Level 2 / Level 3 (nivel 1/2/3)

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-75
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:51 Page 76

Echipamente de confort

6. Convenience (confort)
Elemente Explicație
Pentru activarea sau dezactivarea funcției oglindă la deblocare.
Welcome mirror Dacă sunt activate și vă apropiați de vehicul având la dvs. cheia inteligentă, oglinzile retrovizoa-
(oglindă la deblocare) re exterioare se depliază.

Pentru informații suplimentare, consultați „Oglindă retrovizoare exterioară” din acest capitol.
Pentru a activa sau dezactiva sistemul de încărcare wireless pentru scaunele din față.
Wireless charging system
(sistem de încărcare wireless) Pentru informații suplimentare, consultați „Sistem de încărcare wireless pentru telefonul
mobil” din acest capitol.
Pentru activarea sau dezactivarea modului ștergătoare/lumini.
Wiper/Lights display
Dacă este activat, pe ecranul LCD apare modul selectat pentru ștergătoare/lumini, în momentul
(afișaj ștergătoare/lumini)
schimbării acestuia.
Auto rear wiper (reverse) Pentru a activa sau dezactiva ștergătorul de lunetă în timp ce vehiculul merge în marșarier și
(ștergător de lunetă automat (marșarier)) sunt activate ștergătoarele de parbriz.
Pentru activarea sau dezactivarea ferestrei pop-up pentru poziția transmisiei.
Gear position pop-up
Dacă este activat, pe ecranul LCD din cadrul grupului de instrumente este afișată poziția trans-
(pop-up poziție transmisie)
misiei.
Pentru activarea sau dezactivarea funcției de recuperare inteligentă. Dacă este activată, nivelul
Smart recuperation de recuperare este reglat automat în funcție de situație.
(recuperare inteligentă) Pentru informații suplimentare, consultați „Sistemului de recuperare inteligentă” în capito-
lul 5.
Icy road warning
Pentru activarea sau dezactivarea funcției de avertizare drum cu polei.
(avertizare drum cu polei)

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-76
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 77

7. Service interval (interval de service)

Elemente Explicație
Service interval
Pentru activarea sau dezactivarea funcției interval de revizie.
(interval de service)
Adjust interval
Dacă este activat meniul intervalului de revizie, puteți regla momentul și distanța.
(reglare interval)
3
Dacă este activat intervalul de revizie și se reglează momentul și distanța, se afișează mesaje în situațiile următoa-

Echipamente de confort
re, la fiecare activare a vehiculului.
- Service in (prezentare în service): afișat pentru a informa șoferul cu privire la distanța și numărul de zile rămase
până la revizie.
- Service required (revizie necesară): afișat dacă distanța și numărul de zile până la revizie au fost atinse sau depă-
șite.

i Info
Dacă survine oricare dintre următoarele situații, este posibil ca numărul de kilometri și de zile până la revizie să fie inco-
rect.
- Se deconectează cablul bateriei.
- Comutatorul siguranțelor este dezactivat.
- Bateria este descărcată.

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-77
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 78

Echipamente de confort

8. Other features (alte funcții)


Elemente Explicație
Pentru a activa sau dezactiva funcția de protejare baterie aux.+.
Aux. Battery Saver+ Dacă este activată, bateria de înaltă tensiune este utilizată pentru a menține încărcată bateria de 12 V.
(protejare baterie aux.+) Pentru informații suplimentare, consultați capitolul „Protejare baterie aux.+” în prezenta-
rea vehiculului electric de la începutul manualului de utilizare.

- Off (dezactivată): consumul mediu de energie nu este resetat automat.


- After ignition (după dezactivarea vehiculului): consumul mediu de energie se resetează auto-
Energy consumption auto reset mat după 4 ore de la dezactivarea vehiculului.
(resetare automată consum de energie) - After recharging (după reîncărcare): consumul de energie este resetat automat.

Pentru informații suplimentare, consultați „Computer de bord” din acest capitol.

Pentru activarea sau dezactivarea afișării celui de-al doilea vitezometru.


Speedometer subscale Dacă este activată, este afișat sub vitezometrul principal.
(subscară vitezometru)
Pentru informații suplimentare, consultați „Instrumente și indicatoare” din acest capitol.

Fuel economy unit Pentru selectarea unității de măsură a consumului de energie.


(unitate de măsură consum de energie) - km/kWh/kWh/100 km
Temperature unit Pentru selectarea unității de măsură pentru temperatură.
(unitate de măsură temperatură) - °C/°F
Tire pressure unit Pentru selectarea unității de măsură a presiunii în anvelope.
(unitate de măsură presiune în anvelope) - psi/kPa/bar

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-78
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 79

9. Utility mode (mod utilitar)


Elemente Explicație
Pentru a activa modul utilitar.
Switch to utility mode? Dacă este activat, dispozitivele electrice ale vehiculului sunt alimentate de bateria de înaltă tensiune.
(comutați la modul utilitar?)
Pentru informații suplimentare, consultați „Mod utilitar” în prezentarea vehiculului electric
de la începutul manualului de utilizare. 3

Echipamente de confort
10. Language (limba)
Elemente Explicație
Language
Pentru selectarea limbii.
(limba)

11. Reset (resetare)


Elemente Explicație
Reset Meniurile pot fi resetate din modul User Settings (setări utilizator). Se resetează toate meniurile
(resetare) din modul User Settings (setări utilizator), cu excepția limbii și intervalului de revizie.

h Este posibil ca informațiile furnizate să fie diferite în funcție de echiparea vehiculului.

3-79
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 80

Echipamente de confort

computEr dE Bord
Computerul de bord este un indicator Moduri parcurs
care afișează informații referitoare la n Ti p A
condițiile de parcurs. Informați consum
• Consum mediu de energie
i Info • Consum instantaneu de energie
Dacă se deconectează bateria, unele
n Ti p B
dintre informațiile salvate de compute-
rul de bord se resetează. Informații cumulate
• Contor de parcurs
• Consum mediu de energie
OOSEV048015
• Timp scurs
Pentru a schimba modul controlului de
parcurs, acționați butonul „ , ” de
pe volan.
Info condus
• Contor de parcurs
• Consum mediu de energie
• Timp scurs

Vitezometru digital

Stil de condus

3-80
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 81

Afișaj informații consum Resetare manuală Ecran informații cumulate


Pentru a reseta manual consumul
mediu de energie, apăsați butonul
OK de pe volan mai mult de o secun-
dă, atunci când este afișat consumul
mediu de energie.

Resetare automată 3
Pentru a reseta automat consumul

Echipamente de confort
mediu de energie, selectați unul din-
tre meniuri din opțiunea „Energy con-
sumption auto reset” (resetare auto-
OOSEV048135L mată consum de energie) a modului OOSEV048136L
User Settings (setări utilizator) de pe
Consum mediu de energie (1) ecranul LCD. Acest ecran prezintă distanța parcur-
• Consumul mediu de energie se cal- să cumulată (1), consumul mediu de
- După dezactivarea vehiculului: energie (2) și timpul total de condus
culează ținând cont de distanța consumul mediu de energie se
totală parcursă și de descărcarea (3).
resetează automat după 4 ore de la
bateriei de înaltă tensiune de la ulti- dezactivarea vehiculului. Informațiile se cumulează pornind de
ma resetare a consumului mediu la ultima resetare.
de energie. - După reîncărcare: dacă viteza de
deplasare este mai mare de 1 km/h Pentru resetarea manuală a informa-
• Consumul mediu de energie poate și bateria este încărcată mai mult țiilor, țineți apăsat butonul OK atunci
fi resetat atât manual, cât și auto- de 10%, consumul de energie este când sunt afișate informațiile cum-
mat. resetat automat. ulate. Contorul de parcurs, consumul
mediu de energie și timpul total de
condus se resetează simultan.
Consum instantaneu de energie (2)
• Acest mod afișează consumul
instantaneu de energie în timpul
deplasării.

3-81
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 82

Echipamente de confort

Informațiile cumulate despre parcurs Ecran informații condus Informațiile despre parcurs continuă
continuă să fie calculate în timp ce să fie calculate în timp ce vehiculul
vehiculul este în modul pregătit este în modul pregătit ( ) (în trafic
( ) (de exemplu în trafic sau la sau la semafor).
semafor).
i Info
i Info
Înainte să fie recalculate informațiile
Înainte să fie recalculate informațiile despre parcurs, vehiculul trebuie con-
cumulate despre parcurs, vehiculul dus cel puțin 300 de metri (0,19 mile).
trebuie condus cel puțin 300 de metri
(0,19 mile).

OOSEV048137L

Acest ecran prezintă distanța parcur-


să (1), consumul mediu de energie
(2) și timpul total de condus (3).
Informațiile sunt calculate pentru fie-
care ciclu de cuplare-decuplare a
contactului. Cu toate acestea, dacă
vehiculul a fost oprit timp de 4 ore
sau mai mult, ecranul Drive Info
(informații condus) se resetează.
Pentru resetarea manuală a informa-
țiilor, țineți apăsat butonul OK atunci
când sunt afișate informațiile despre
condus. Contorul de parcurs, consu-
mul mediu de energie și timpul total
de condus se resetează simultan.

3-82
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 83

Vitezometru digital Fluxul de energie Stil de condus

Echipamente de confort
OIK047151 OOSEV048139L OOSEV048138L

Acest vitezometru digital indică vite- Sistemul vehiculului electric infor- Acest afișaj indică dacă stilul de con-
za vehiculului (km/h, MPH). mează șoferii cu privire la fluxul de dus al șoferului este economic (1),
energie în diferite moduri de funcțio- normal (2) sau agresiv (3).
nare. În timpul deplasării, fluxul
curent de energie este prezentat în 3
moduri.
Pentru informații suplimentare,
consultați „Flux de energie” în
prezentarea vehiculului electric de
la începutul manualului de utiliza-
re.

3-83
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 84

Echipamente de confort

AfișAj pE pArBriz (hud) (dAcă EXistă în dotArE)


Măsuri de siguranță la utilizarea
afișajului pe parbriz AVERTISMENT
În următoarele situații este posibil ca • Nu fixați etichete sau accesorii
uneori citirea informațiilor furnizate pe afișajul pe parbriz sau pe
de afișajul pe parbriz să fie dificilă. planșa de bord.
- Șoferul este poziționat incorect pe • Nu încercați să reglați sau să
scaunul șoferului. mișcați manual ecranul de afi-
- Șoferul poartă ochelari de soare cu șare sau clapeta mecanică din
filtru de polarizare. partea superioară a planșei de
- Deasupra capacului afișajului pe bord.
OOSEV048016 parbriz este amplasat un obiect. • Este posibil ca imaginea să nu
Afișajul pe parbriz este un echipa- - Vehiculul este condus pe un drum fie vizibilă, din cauza ampren-
ment opțional, care permite șoferului ud. telor. De asemenea, forțarea în
să vadă informațiile proiectate pe un - Pe vehicul este montat un acceso- timpul utilizării este posibil să
ecran transparent, fără a-și lua privi- riu de iluminare necorespunzător deterioreze afișajul.
rea de la drum în timp ce vehiculul se sau există o sursă de lumină din • Nu amplasați niciun fel de
deplasează. exteriorul vehiculului. obiecte în apropierea afișajului
- Șoferul poartă ochelari. pe parbriz.
- Șoferul poartă lentile de contact. Contactul cu acestea în timpul
activării este posibil să influen-
Dacă informațiile furnizate de afișajul țeze funcționarea sau să pro-
pe parbriz sunt dificil de citit, reglați voace defectarea afișajului.
înălțimea sau luminozitatea acestu-
ia, din modul User Settings (setări • Nu amplasați niciun fel de bău-
utilizator). turi în apropierea afișajului pe
parbriz. Dacă lichidul curge pe
Pentru informații suplimentare, afișaj, este posibil ca sistemul
consultați „Moduri ecran LCD” din să se defecteze.
acest capitol.

3-84
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 85

Activare/dezactivare afișaj pe
• Nu amplasați niciun fel de ATENȚIE parbriz
obiecte pe sau în apropierea
afișajului pe parbriz. Nu ampla- • Atunci când deschideți sau
sați nicio etichetă sau abțibild închideți afișajul pe parbriz,
pe ecranul de afișare. În caz este posibil ca motorul și
contrar, este posibil ca afișarea angrenajul să genereze zgo-
imaginii să fi obstrucționată. mot.
• Evitați expunerea prelungită la • Atunci când reglați înălțimea
3
lumina directă a soarelui a imaginii afișajului pe parbriz,

Echipamente de confort
ecranului de afișare. este posibil ca motorul și
• Nu amplasați niciun obiect pe, angrenajul să genereze zgo-
în interiorul sau în apropierea mot.
ecranului de afișare, indiferent
dacă afișajul pe parbriz este OOSEV048061L
deschis sau închis. Pentru activarea sau dezactivarea
Procedați cu atenție, pentru a afișajului pe parbriz, apăsați butonul
preveni căderea obiectelor în acestuia atunci când butonul de ali-
interiorul clapetei mecanice. mentare este în poziția ON sau vehi-
• Pentru a șterge ecranul de afi- culul este în modul pregătit ( ).
șare utilizați exclusiv o cârpă Dacă motorul este oprit și ușile sunt
moale. Nu utilizați solvenți blocate cu cheia inteligentă sau prin
organici, detergenți sau mate- apăsarea butonului de pe mânerul
riale de lustruire. În caz contrar, exterior al ușii, afișajul pe parbriz se
este posibil ca afișajul să se retrage automat.
defecteze. Rețineți că dacă vehiculul este
• Pentru siguranța dvs., asigu- dezactivat și ușile nu sunt blocate,
rați-vă că opriți vehiculul, înain- afișajul pe parbriz se retrage auto-
te de a regla setările. mat după aproximativ 5 minute.

3-85
OS EV Eng 3a(-86)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:52 Page 86

Echipamente de confort

Informații afișaj pe parbriz i Info Setare afișaj pe parbriz


Dacă selectați ca HUD să afișeze infor-
mațiile navigației pas cu pas (TBT),
acestea nu vor fi afișare pe ecranul
LCD.

OOSEV048062L OOSEV048142L

1. Informații navigație pas cu pas De pe ecranul LCD puteți modifica


(TBT) (dacă există în dotare) setările afișajului pe parbriz după cum
2. Indicatoare rutiere urmează.
(dacă există în dotare) • Înălțime afișaj
3. Vitezometru • Rotație
4. Viteză pilot automat • Luminozitate
(dacă există în dotare) • Selectare conținut
5. Informații pilot automat • Mărime vitezometru
inteligent (dacă există în dotare)
• Culoare vitezometru
6. Informații sistem de asistență la
păstrarea benzii de rulare (LKA) Pentru informații suplimentare,
(dacă există în dotare) consultați „Moduri ecran LCD” din
acest capitol.
7. Informații sistem de detectare
prezență în unghiul mort (BCW)
(dacă există în dotare)

3-86
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 87

ILUMINARE
Lumini exterioare NOTĂ
Comenzi lumini • Nu acoperiți și nu vărsați lichide
n Tip A pe senzorul (1) amplasat pe
planșa de bord.
• Nu curățați senzorul cu soluție
pentru spălarea geamurilor,
deoarece pelicula rămasă pe 3
acesta poate influența funcțio-
narea senzorului.

Echipamente de confort
• Dacă vehiculul dvs. dispune de
OAE046448L OOS047050L geamuri fumurii sau alte straturi
n Tip B Poziție lumini AUTO metalice de protecție pe parbriz,
este posibil ca sistemul de con-
Dacă butonul pentru lumini este în trol automat al luminilor să nu
poziția AUTO, luminile de poziție și funcționeze corect.
farurile se aprind și se sting automat,
în funcție de lumina exterioară.
Chiar dacă este activată funcția
lumini automate, se recomandă
aprinderea manuală a farurilor pe
OAE046449L timp de noapte sau de ceață sau la
traversarea zonelor întunecoase,
Pentru a aprinde luminile, rotiți buto- cum ar fi tunelurile și parcările.
nul din capătul manetei în una dintre
următoarele poziții:
(1) (O) lumini stinse
(2) Poziție lumini AUTO
(3) Lumini de poziție
(4) Faruri

3-87
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 88

Echipamente de confort

Acționare fază lungă

OAE046469L OAE046467L
Lumini de poziție ( ) Faruri ( ) OAE046453L
Luminile de poziție, lampa pentru Farurile, luminile de poziție, lampa
numărul de înmatriculare și luminile pentru numărul de înmatriculare și Pentru a aprinde faza lungă a faruri-
de pe planșa de bord sunt aprinse. luminile de pe planșa de bord sunt lor, împingeți maneta spre înainte.
aprinse. Maneta va reveni în poziția inițială.
Lampa de control pentru faza lungă
se aprinde dacă se aprinde faza
i Info lungă a farurilor.
Pentru a aprinde farurile, butonul de Pentru a stinge faza lungă a farurilor,
alimentare trebuie să fie în poziția trageți maneta spre dvs. Se aprinde
ON. faza scurtă.
AVERTISMENT
Nu utilizați faza lungă dacă din
față vine un vehicul. Este posibil
ca utilizarea fazei lungi să afecte-
ze vederea celuilalt șofer.
3-88
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 89

Sistem de asistență pentru faza 4.Asistența pentru faza lungă (HBA)


lungă (HBA) se activează dacă viteza vehiculu-
(dacă există în dotare) lui este mai mare de 40 km/h (25
mph).
1) Dacă se împinge maneta pentru
lumini în timp ce este activată
asistența pentru faza lungă
(HBA), aceasta se dezactivează
și rămâne activată faza lungă. 3
2) Dacă se trage maneta pentru

Echipamente de confort
lumini în timp ce faza lungă este
OAE046455L
stinsă, aceasta se aprinde, fără
ca asistența pentru faza lungă
Pentru a semnaliza cu farurile, tra- (HBA) să se dezactiveze. Dacă
geți maneta către dvs. și eliberați-o. eliberați maneta pentru lumini,
Faza lungă rămâne aprinsă cât timp OPDE046057 aceasta trece în poziția din mij-
țineți maneta trasă. loc și faza lungă se stinge.
Asistența pentru faza lungă (HBA) 3) Dacă se trage maneta pentru
este un sistem care reglează auto- lumini în timp ce faza lungă este
mat fasciculul farurilor (trece între aprinsă de către asistența pen-
faza lungă și faza scurtă), în funcție tru faza lungă (HBA), faza scur-
de luminozitatea farurilor altor vehi- tă rămâne aprinsă, iar asistența
cule și de condițiile de deplasare. pentru faza lungă (HBA) se
dezactivează.
Condiții de funcționare 4) Dacă maneta este în poziția
faruri, asistența pentru faza
1.Treceți maneta pentru lumini în lungă (HBA) se dezactivează și
poziția AUTO. rămâne aprinsă faza scurtă.
2.Aprindeți faza lungă prin împinge-
rea manetei spre înainte.
3. Indicatorul de asistență pentru
faza lungă (HBA) ( ) se aprinde.
3-89
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 90

Echipamente de confort

Dacă asistența pentru faza lungă


(HBA) este activată, faza lungă comu- ATENȚIE
tă pe fază scurtă în condițiile de mai
jos. Este posibil ca sistemul să nu
funcționeze corespunzător în
- Dacă se detectează farurile unui următoarele situații:
vehicul care vine din față.
1) Dacă luminile vehiculului
- Dacă se detectează luminile de care vine din față sau circulă
poziție ale unui vehicul din față. în față sunt slabe. Astfel de
- Dacă se detectează farul/lumina de exemple pot include:
poziție a unei motociclete sau bici- • Dacă farurile vehiculului care
clete. vine din față sau luminile de
OOSEV048202L
- Dacă lumina exterioară este sufi- poziție ale vehiculului care
Lampă și mesaj de avertizare
cient de puternică pentru a nu solici- circulă în față sunt acoperite
ta aprinderea fazei lungi. Dacă asistența pentru faza lungă cu praf, zăpadă sau apă
(HBA) nu funcționează corespunză-
- Dacă se detectează iluminatul • Dacă farurile vehiculului care
tor, apare pentru câteva secunde
stradal sau alte surse de lumină. vine din față sunt stinse, dar
mesajul de avertizare. După ce
- Dacă maneta pentru lumini nu este mesajul dispare, se aprinde lampa de proiectoarele de ceață sunt
în poziția AUTO. avertizare principală ( ). aprinse)
- Dacă asistența pentru faza lungă Vă recomandăm să duceți vehiculul
(HBA) este dezactivată. la un dealer autorizat HYUNDAI și să
- Dacă viteza vehiculului este mai mică verificați sistemul.
de 30 km/h (20 mph).

3-90
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 91

2) În cazul în care camera video • Dacă vehiculul este înclinat AVERTISMENT


a asistenței pentru faza lungă din cauza unei pene de cau-
este afectată de factori ciuc sau pentru că este tractat • Nu încercați să dezasamblați
externi. Astfel de exemple pot • Dacă se aprinde lampa de camera video față fără să bene-
include: avertizare a sistemului de ficiați de asistența unui tehni-
• Dacă farurile vehiculului au asistență la păstrarea benzii cian angajat la un dealer autori-
fost deteriorate sau reparate de rulare (LKA) zat HYUNDAI.
necorespunzător În cazul în care dintr-un anumit
3
• Dacă luminile vehiculului care
• Dacă farurile vehiculului nu vine din față sau circulă în motiv camera video este

Echipamente de confort
sunt reglate corespunzător față nu sunt detectate din demontată, este posibil ca sis-
• Dacă vehiculul se deplasează cauza gazelor de eșapament, temul să trebuiască recalibrat.
pe un drum sinuos sau deni- fumului, ceții, zăpezii etc. Vă recomandăm să verificați
velat • Dacă parbrizul este acoperit sistemul la un dealer autorizat
de corpuri străine, cum ar fi HYUNDAI.
• Dacă vehiculul se deplasează
pe un drum în rampă sau în gheață, praf, ceață sau dacă • În cazul în care parbrizul vehi-
pantă este deteriorat culului este înlocuit, cel mai
3) Dacă vizibilitatea în față este probabil camera video față tre-
• Dacă într-o intersecție sau pe buie recalibrată. În acest caz,
un drum sinuos este vizibilă redusă. Astfel de exemple
pot include: verificați vehiculul și recalibrați
numai o parte a vehiculului sistemul la un dealer autorizat
din față • Dacă farurile unui vehicul HYUNDAI.
• Dacă este prezent un semafor, care vine din față sau circulă
în față nu sunt detectate din • Aveți grijă să nu intre apă în
un semn de circulație reflecto- sistemul de asistență pentru
rizant, clipitor sau o oglindă cauza vizibilității exterioare
reduse (smog, fum, praf, faza lungă (HBA) și nu demon-
• În condiții de deplasare nefa- tați sau deteriorați piesele con-
vorabile, cum ar fi pe timp de ceață, ploaie deasă, zăpadă
etc.) exe ale acestuia.
ploaie sau de ninsoare
• Dacă un vehicul apare brusc • Dacă vizibilitatea prin parbriz
de după un viraj este redusă

3-91
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 92

Echipamente de confort

Semnalizare Funcție de semnalizare la o singură


• Nu amplasați pe planșa de atingere
bord obiecte care reflectă lumi-
na, cum ar fi oglinzi, hârtie albă Pentru a activa funcția de semnaliza-
etc. Dacă se reflectă lumina re la o singură atingere, mișcați ușor
soarelui, este posibil ca siste- maneta de semnalizare și eliberați-o.
mul să funcționeze defectuos. Semnalizatoarele vor clipi de 3, 5
sau 7 ori.
• Uneori este posibil ca asistența
pentru faza lungă (HBA) să nu Puteți activa sau dezactiva funcția de
funcționeze corespunzător. semnalizare la o singură atingere
Rolul sistemului este exclusiv sau selecta numărul de clipiri (3, 5
de a asigura un confort supli- sau 7) din modul User Settings
mentar. Pentru siguranța dvs., (setări utilizator) al ecranului LCD.
șoferul trebuie să adopte un Pentru informații suplimentare,
OAE046457L
stil de condus preventiv și să consultați „Moduri ecran LCD” din
verifice întotdeauna condițiile Pentru a semnaliza un viraj, apăsați acest capitol.
de deplasare. maneta în jos pentru viraj la stânga
sau în sus pentru viraj la dreapta (A).
• Dacă sistemul nu funcționea- Pentru a semnaliza schimbarea ben-
ză normal, treceți manual între zii de rulare, mișcați puțin maneta de
faza lungă și faza scurtă. semnalizare și țineți-o în această
poziție (B).
După negocierea virajului sau la eli-
berarea manetei, aceasta va reveni
în poziția OFF.
Dacă indicatorul rămâne aprins și nu
clipește sau clipește neregulat, este
posibil ca unul dintre becurile semna-
lizatoarelor să fie ars și să trebuiască
înlocuit.

3-92
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 93

Lampă de ceață spate Funcție de protejare baterie Funcție de stingere întârziată


Scopul acestei funcții este de a pre- faruri
veni descărcarea bateriei. Sistemul (dacă există în dotare)
stinge automat luminile de poziție Dacă treceți butonul de alimentare în
când șoferul dezactivează vehiculul poziția ACC sau OFF, iar farurile sunt
și deschide ușa șoferului. aprinse, farurile (și/sau pozițiile)
Această funcție stinge automat lumi- rămân aprinse aproximativ 5 minute.
nile de poziție, dacă parcați noaptea Cu toate acestea, dacă ușa șoferului 3
pe marginea drumului. este deschisă și apoi închisă, iar
vehiculul este dezactivat, farurile

Echipamente de confort
Dacă este cazul, pentru a le menține
aprinse după dezactivarea vehiculu- (și/sau luminile de poziție) se sting
lui, procedați în felul următor: după 15 secunde.
OAE046459L 1) Deschideți ușa șoferului. Farurile (și/sau luminile de poziție)
se pot stinge prin apăsarea de 2 ori
Pentru a aprinde lampa de ceață 2) Stingeți luminile de poziție și a butonului de blocare de pe cheia
spate: aprindeți-le din nou de la maneta inteligentă sau prin rotirea butonului
Treceți butonul pentru lumini în poziția de lumini de pe coloana de direc- pentru faruri în poziția OFF sau
faruri, apoi rotiți butonul pentru lumini ție. AUTO. Cu toate acestea, dacă rotiți
(1) în poziția lampă de ceață spate. butonul pentru faruri în poziția AUTO
atunci când afară este întuneric,
Pentru a stinge lămpile de ceață farurile nu se vor stinge.
spate, efectuați una dintre următoa- Funcția de stingere întârziată a faruri-
rele operații: lor poate fi activată sau dezactivată
• Stingeți farurile de la buton. din modul User Settings (setări utiliza-
tor) al ecranului LCD. Pentru infor-
• Rotiți din nou butonul pentru lumini mații suplimentare, consultați
în poziția lampă de ceață spate. „Moduri ecran LCD” din acest
capitol.

3-93
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 94

Echipamente de confort

NOTĂ Sistem de reglare pe înălțime Mai jos vă prezentăm exemple de


faruri setări corecte ale butonului, în func-
Dacă șoferul iese din vehicul pe ție de sarcină. Pentru alte condiții de
altă ușă decât cea a șoferului, sarcină, reglați butonul corespunză-
funcția de protejare a bateriei nu tor celei mai apropiate situații.
se activează, iar funcția de stinge-
re întârziată a farurilor nu se Poziție
dezactivează automat. Sarcină
buton
Este posibil ca acest lucru să pro- Numai șofer 0
voace descărcarea bateriei. Pentru
a evita descărcarea bateriei, stin- Șofer + pasager față 0
geți manual farurile de la butonul Toți pasagerii (inclusiv șofer) 1
acestora, înainte de a părăsi vehi- Toți pasagerii (inclusiv șofer) +
culul. 2
sarcină maximă admisă
OOSEV048059

Lumini de zi (DRL) Tip manual Șofer + sarcină maximă admisă 3

Sistemul de iluminare pe timp de zi Pentru reglarea pe înălțime a faruri-


(DRL) face mai vizibilă partea din lor în funcție de numărul pasagerilor
față a vehiculului pe timp de zi, în și de sarcina transportată, rotiți buto-
special în amurg sau la răsărit. nul de reglare.
Sistemul DRL va stinge lampa res- Cu cât este mai mare numărul de la
pectivă dacă: poziția indicatorului, cu atât mai jos
luminează farurile. Reglați întotdeau-
1. Sunt aprinse farurile. na farurile în poziția corectă, altfel îi
2. Vehiculul este dezactivat. puteți orbi pe ceilalți participanți la
trafic.

3-94
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 95

Tip automat Asistență pentru faza scurtă Sistem de întâmpinare


Reglează automat pe înălțime faruri- - lampă statică (dacă există în dotare)
le, în funcție de numărul pasagerilor (dacă există în dotare) Far și lumină de poziție
și de sarcina transportată. La parcurgerea unui viraj, pentru un Dacă farurile sunt aprinse (butonul
Reglează și farurile în funcție de situa- plus de vizibilitate și siguranță, faza farurilor este în poziția faruri sau AUTO)
ție. scurtă stânga sau dreapta se aprin- și toate ușile (și hayonul) sunt închise și
de automat. blocate, farurile și pozițiile se aprind
AVERTISMENT aproximativ 15 secunde, dacă se 3
apasă butonul de blocare a ușilor de

Echipamente de confort
Dacă sistemul nu funcționează pe cheia inteligentă.
corespunzător, vă recomandăm În acest moment, dacă apăsați butonul
să verificați sistemul la un de blocare sau deblocare a ușilor, lumi-
dealer autorizat HYUNDAI. Nu nile de poziție și farurile se sting imediat.
încercați să verificați sau să
înlocuiți personal cablajul.
Plafonieră
Dacă butonul plafonierei este în pozi-
ția ușă și toate ușile (și hayonul) sunt
închise și blocate, plafoniera se
aprinde pentru 30 de secunde, dacă
se efectuează oricare dintre operații-
le de mai jos.
• Dacă se apasă butonul de deblo-
care a ușilor de pe cheia inteligen-
tă.
• Dacă se apasă butonul de pe
mânerul exterior al ușii.
În acest moment, dacă apăsați buto-
nul de blocare sau deblocare a uși-
lor, plafoniera se stinge imediat.
3-95
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 96

Echipamente de confort

Lumini interioare Lumini față n Tip C

NOTĂ n Tip A

Nu utilizați luminile interioare pe


perioade lungi dacă vehiculul este
dezactivat, deoarece bateria se va
descărca.

Stingere automată plafonieră


Plafoniera se stinge automat după
aproximativ 20 de minute de la OOSEV048045
dezactivarea vehiculului și închide-
rea ușilor. Dacă se deschide o ușă, OOS047051
Spot pentru lectură (1):
lampa se stinge după 40 de minute n Tip B Pentru a aprinde și stinge spotul
de la dezactivarea vehiculului. Dacă pentru lectură, apăsați una dintre
ușile se blochează cu cheia inteli- aceste lentile. Lampa furnizează un
gentă și sistemul de alarmă se fascicul luminos utilizat pentru citirea
armează, lămpile se sting după 5 hărții pe timp de noapte sau pentru
secunde. lectură individuală.

OOSEV048023

3-96
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 97

Lămpi spate NOTĂ


Lampă ușă față ( ) (2):
n Tip A Dacă vehiculul este dezactivat, nu
Plafoniera față sau spate se aprinde
dacă ușile față sau spate se deschid. lăsați lămpile aprinse pentru o
Dacă ușile sunt deblocate cu cheia perioadă lungă de timp.
inteligentă, plafonierele față și spate
se aprind aproximativ 30 secunde,
dacă nu se deschide nicio ușă. 3
Plafonierele față și spate se sting
treptat după aproximativ 30 secunde

Echipamente de confort
de la închiderea ușii. Cu toate aces-
tea, dacă butonul de alimentare este
în poziția ON sau dacă toate ușile
sunt blocate, plafonierele față și OOS047051
spate se sting. Dacă butonul de ali- n Tip B
mentare este în poziția ACC sau
OFF și se deschide o ușă, plafonie-
rele față și spate rămân aprinse
aproximativ 20 de minute.

Plafonieră față
• (3):
Pentru a aprinde plafoniera
față/spate, apăsați butonul.
OOSEV048023
• (4):
Buton plafonieră spate ( ):
Pentru a stinge plafoniera față/spate,
apăsați butonul. Pentru a aprinde și stinge plafoniera,
apăsați acest buton.

3-97
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 98

Echipamente de confort

Lampă oglindă de pe parasolar Lampă torpedo Lampă portbagaj

OOS047055 OOSEV048024 OOSEV048025

Apăsați butonul pentru a aprinde sau Lampa torpedoului se aprinde când Lampa din portbagaj se aprinde dacă
stinge lumina. acesta este deschis. se deschide hayonul.
• : dacă se apasă acest buton, Dacă torpedoul este deschis, lampa
lampa se aprinde. se stinge după 20 de minute. NOTĂ
• : dacă se apasă acest buton,
lampa se stinge. Lampa din portbagaj se aprinde
NOTĂ cât timp hayonul este deschis.
NOTĂ Pentru a preveni descărcarea pre- Pentru a preveni descărcarea pre-
Dacă lampa oglinzii de pe paraso- matură a bateriei, închideți bine matură a bateriei, închideți bine
lar nu este utilizată, lăsați întot- torpedoul după utilizare. hayonul după ce umblați la
deauna butonul în poziția stins. portbagaj.
Dacă parasolarul este închis, iar
lampa este aprinsă, este posibil ca
bateria să se descarce sau ca
parasolarul să se deterioreze.

3-98
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 99

ȘtERgătoARE ȘI spăLătoARE
n Ștergătoare/spălătoare de parbriz n Ștergător/spălător de lunetă A: comandă viteză ștergătoare
••• Tip A ••• Tip A
· MIST / V – o singură ștergere
· OFF / O – oprit
· AUTO – control automat
ștergere (dacă exis-
tă în dotare)
INT / --- – ștergere intermitentă 3
· LO / 1 – viteză redusă de ștergere

Echipamente de confort
· HI / 2 – viteză mare de ștergere
*: dacă există în dotare

B: ștergere automată cu
••• Tip B ••• Tip B temporizator

C: spălare cu ștergere de scurtă


durată (față)
(trageți maneta către dvs.)

D: ștergător lunetă*
· HI / 2 – viteză mare de ștergere
· LO / 1 – viteză redusă de ștergere
· OFF / O – oprit

OTLE045159/OTLE045161/OTLE045507/OTLE045508 E: spălare cu ștergere de scurtă


durată (spate)
(îndepărtați maneta de volan)

*: dacă există în dotare 3-99


OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 100

Echipamente de confort

Ștergătoare de parbriz LO (1): ștergătorul funcționează cu setarea vitezei, rotiți butonul de con-
viteză mai mică. trol al vitezei (1).
Funcționează astfel, dacă butonul de
alimentare este în poziția ON. HI (2): ștergătorul funcționează cu Dacă butonul pentru ștergătoare
viteză mai mare. este în modul AUTO și butonul de ali-
MIST (V): pentru o singură ștergere,
mentare este în poziția ON, ștergă-
apăsați maneta în sus
i Info toarele vor efectua o trecere, pentru
(sau în jos) și eliberați-o.
a efectua verificarea automată a sis-
Dacă maneta este menți- Dacă s-a depus multă zăpadă sau temului. Dacă ștergătoarele nu sunt
nută în această poziție, gheață pe parbriz, activați 10 minute utilizate, treceți butonul în poziția
ștergătoarele vor funcțio- dispozitivul pentru dezghețarea par- „OFF” (oprit).
na continuu. brizului sau îndepărtați zăpada și/sau
OFF (O): ștergătorul nu funcționea- gheața de pe parbriz înainte de a utili- AVERTISMENT
ză. za ștergătoarele, pentru a le permite o
INT (---): ștergătorul funcționează funcționare corectă. Pentru a evita rănirea persoane-
intermitent, la intervale Dacă nu îndepărtați zăpada și/sau lor de către ștergătoarele de par-
regulate. Pentru a schimba gheața înainte de utilizarea ștergătoa- briz, atunci când vehiculul este în
setarea vitezei, rotiți buto- relor și spălătoarelor, este posibil ca modul pregătit ( ) și butonul
nul de reglare a vitezei (B). sistemul de spălare și ștergere să se ștergătoarelor
AUTO: senzorul de ploaie din partea defecteze. este trecut în modul AUTO:
superioară a parbrizului • Nu atingeți partea superioară
detectează cantitatea de apă Comandă AUTO (automată) a parbrizului, unde este
și reglează ciclul de ștergere amplasat senzorul de ploaie.
a parbrizului la intervale Senzorul de ploaie localizat în partea
corespunzătoare. Cu cât superioară a parbrizului detectează • Nu ștergeți marginea supe-
plouă mai tare, cu atât viteza cantitatea de apă și reglează ciclul rioară a parbrizului cu o cârpă
de funcționare a ștergătoare- de ștergere a parbrizului la intervale umedă sau udă.
lor este mai mare. Dacă ploa- corespunzătoare. Durata de funcțio- • Nu apăsați pe parbriz.
ia se oprește, se opresc și nare a ștergătoarelor este controlată
ștergătoarele. Pentru a automat, în funcție de cantitatea de
schimba setarea vitezei, rotiți precipitații.
butonul de control al vitezei Dacă ploaia se oprește, se opresc și
3-100 (B). ștergătoarele. Pentru a schimba
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 101

NOTĂ Spălătoare de parbriz


AVERTISMENT
• Când spălați vehiculul, treceți
butonul ștergătoarelor în poziția Dacă temperatura exterioară este
OFF (O), pentru a opri funcționa- sub punctul de îngheț, încălziți
rea automată a acestora. Dacă ÎNTOTDEAUNA parbrizul cu aju-
butonul este în poziția AUTO, torul sistemului de dezghețare,
ștergătoarele se pot activa și pentru a preveni înghețul lichidu-
deteriora. lui de spălare pe parbriz și redu- 3
cerea vizibilității, care poate pro-
• Nu demontați capacul senzoru-

Echipamente de confort
voca un accident și rănirea gravă
lui, amplasat în partea superioa- sau decesul.
ră a parbrizului, pe partea pasa-
gerului. Este posibil ca piesele
sistemului să se defecteze, iar OTLE045163
defecțiunea nu este acoperită de Dacă maneta este în poziția oprit (O),
garanție. trageți-o ușor spre dvs., pentru a pul-
veriza lichid de spălare pe parbriz și
pentru ca ștergătoarele să execute 1-3
ștergeri. Pulverizarea lichidului de spă-
lare și ștergerea vor continua până la
eliberarea manetei. Dacă spălătorul nu
funcționează, este posibil să trebuias-
că să completați nivelul lichidului de
spălare din rezervor.

3-101
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 102

Echipamente de confort

Buton ștergător și spălător


ATENȚIE lunetă (dacă există în dotare)
• Pentru a preveni eventuala
defectare a pompei spălătoru-
lui, nu activați spălătorul dacă
rezervorul pentru lichidul de
spălare este gol.
• Pentru a preveni eventuala
deteriorare a ștergătoarelor și
parbrizului, nu acționați șter-
gătoarele dacă parbrizul este OTLE045168
uscat.
Îndepărtați maneta de volan pentru a
• Pentru a preveni deteriorarea pulveriza lichid de spălare pe lunetă
brațelor ștergătoarelor și a OTLE045167
și pentru ca ștergătorul să efectueze
altor componente, nu mane- Butonul pentru ștergătorul și spălăto- 1 ~ 3 treceri. Pulverizarea lichidului
vrați ștergătoarele manual. rul lunetei este amplasat pe capătul de spălare și ștergerea vor continua
• Pe timp de iarnă sau pe vreme manetei pentru ștergătoare și spălă- până la eliberarea manetei (dacă
rece, pentru a preveni even- toare. există în dotare).
tuala deteriorare a sistemului
de ștergătoare și spălătoare, Rotiți butonul în poziția dorită, pentru
utilizați lichide de spălare cu Ștergător de lunetă automat
a activa ștergătorul și spălătorul (dacă există în dotare)
proprietăți antiîngheț. lunetei.
Dacă vehiculul se deplasează în
HI (2) – viteză mare de ștergere marșarier și sunt activate ștergătoa-
LO (1) – viteză mică de ștergere rele de parbriz, ștergătorul de lunetă
OFF (O) – Oprit se activează prin activarea funcției de
pe ecranul LCD.
Accesați „User Settings (setări utiliza-
tor) → Convenience (confort) → Auto
Rear Wiper (reverse) (ștergător de
3-102 lunetă automat - marșarier)”.
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 103

sIstEM dE AsIstENță LA coNdUs


Cameră video pentru marșarier Acesta este un sistem suplimentar, NOTĂ
(dacă există în dotare) care prezintă pe ecranul sistemului
audio sau AVN imagini din spatele vehi- • Nu spălați camera sau zona
culului, în timp ce mergeți în marșarier. învecinată cu jet direct de apă
sub presiune. Șocul provocat de
AVERTISMENT presiunea apei poate provoca
defectarea sistemului.
Camera video pentru marșarier • La curățarea lentilelor nu utili- 3
nu este un sistem de siguranță. zați soluție cu detergenți acizi
Rolul acesteia este numai de a sau alcalini. Utilizați numai

Echipamente de confort
asista șoferul la identificarea săpun moale sau detergent
obiectelor aflate chiar în spatele neutru și clătiți bine cu apă.
părții din mijloc a vehiculului.
OOSEV048020
Camera video NU acoperă toată i Info
suprafața din spatele vehiculului.
Păstrați întotdeauna curat geamul
camerei. Dacă geamul este acoperit cu
AVERTISMENT murdărie, apă sau zăpadă, camera
video s-ar putea să nu funcționeze nor-
• La deplasarea în marșarier nu mal.
vă bazați exclusiv pe camera
video pentru marșarier.
• Înainte de a porni de pe loc,
verificați ÎNTOTDEAUNA zona
din apropierea vehiculului,
pentru a vă asigura că nu exis-
OOSEV048021L tă obiecte sau obstacole și a
Camera video pentru marșarier se preveni un accident.
activează dacă vehiculul este în • Fiți foarte atenți atunci când
modul pregătit ( ) și transmisia este vehiculul este aproape de
în poziția R (marșarier). obiecte, în special de pietoni
și mai ales de copii. 3-103
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 104

Echipamente de confort

Sistem de avertizare distanță Funcționarea sistemului de


la parcare (spate) AVERTISMENT avertizare distanță la parcare
(dacă există în dotare) (spate)
• Înainte de a porni de pe loc,
verificați ÎNTOTDEAUNA zona Condiții de funcționare
din apropierea vehiculului, pen- • Sistemul se activează la deplasa-
tru a vă asigura că nu există rea în marșarier, dacă butonul de
obiecte sau obstacole și a pre- alimentare este în poziția ON. Cu
veni un accident. toate acestea, dacă viteza vehicu-
• Fiți foarte atenți atunci când lului este mai mare de 5 km/h (3
vehiculul este aproape de mph), este posibil ca sistemul să nu
obiecte, în special de pietoni și detecteze obiecte.
mai ales de copii. • Dacă viteza vehiculului este mai
• Conștientizați faptul că, din mare de 10 km/h (6 mph), sistemul
cauza distanței, dimensiunilor nu vă avertizează, chiar dacă
OOSEV048017 detectează obiecte.
sau materialelor, este posibil
[B]: senzor ca unele obiecte să nu fie vizi- • Dacă sunt detectate mai mult de 2
bile pe ecran sau să nu fie obiecte în același timp, va fi luat în
Sistemul de avertizare distanță la
detectate de către senzori. considerare cel mai apropiat.
parcare (spate) ajută șoferul în tim-
pul manevrelor în marșarier, averti-
zându-l sonor dacă este detectat un
obiect pe o distanță de 120 cm (50
inch) în spatele vehiculului.
Acesta este un sistem suplimentar,
care poate detecta obiectele aflate în
raza de acțiune a senzorilor; siste-
mul nu poate detecta obiecte ampla-
sate în alte zone, în care nu sunt
montați senzori.

3-104
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 105

Tipuri de indicator și de sunet de Pentru a dezactiva sistemul de


avertizare avertizare distanță la parcare
Tipuri de semnale sonore Indicator
(spate)
(dacă există în dotare)
Dacă un obiect se află la o distanță cuprinsă între 120 și 60 cm (între
47 și 24 inch) până la bara de protecție spate: semnal sonor intermi-
tent.
3
Dacă un obiect se află la o distanță cuprinsă între 60 și 30 cm (între

Echipamente de confort
24 și 12 inch) până la bara de protecție spate: semnal sonor intermi-
tent mai rapid.

Dacă un obiect se află la o distanță mai mică de 30 cm (12 inch)


până la bara de protecție spate:
semnal sonor continuu.
OOSEV048060L

Pentru a dezactiva sistemul de aver-


NOTĂ tizare distanță la parcare (spate),
• În funcție de starea obiectelor sau senzorilor este posibil ca indicato- apăsați butonul. Lampa de control a
rul să fie diferit de cel din imagine. Dacă indicatorul clipește, vă reco- butonului se aprinde.
mandăm să verificați vehiculul la un dealer autorizat HYUNDAI.
• Dacă nu auziți semnalul sonor sau dacă se activează un semnal
sonor intermitent când cuplați marșarierul, înseamnă că sistemul de
avertizare distanță la parcare (spate) este defect. În acest caz, vă
recomandăm să verificați cât mai curând posibil vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.

3-105
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 106

Echipamente de confort

Condiții în care sistemului de Există posibilitatea ca sistemul de Este posibil ca raza de detectare să
avertizare distanță la parcare avertizare distanță la parcare se diminueze dacă:
(spate) nu funcționează (spate) să funcționeze defectuos • Afară este foarte cald sau foarte
Este posibil ca sistemul de avertiza- dacă: frig.
re distanță la parcare (spate) să nu • Conduceți pe suprafețe accidenta- • Sunt prezente obiecte nedetectabi-
funcționeze corect dacă: te, cum ar fi drumuri nepavate, le, mai scurte de 1 m (40 inch) și
• Senzorii sunt înghețați. acoperite cu pietriș, denivelate sau cu un diametru mai mic de 14 cm
în pantă. (6 inch).
• Senzorul este acoperit, de exem-
plu, cu zăpadă sau cu apă ori • În raza de acțiune a senzorului se
capacul senzorului este blocat. află surse de zgomot excesiv, cum
ar fi claxoane de vehicule, motoare
de motociclete sau frâne pneumati-
ce de camioane.
• Afară plouă torențial.
• În raza senzorului se află teleco-
menzi sau telefoane mobile.
• Senzorul este acoperit cu zăpadă.
• Au fost montate echipamente sau
accesorii neoriginale sau dacă înălți-
mea barei de protecție sau poziția de
instalare a senzorului a fost modifi-
cată.

3-106
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 107

Este posibil ca următoarele obiecte Măsuri de siguranță sistem de aver- • Nu spălați senzorii sau zona înveci-
să nu fie detectate de senzor: tizare distanță la parcare (spate) nată cu jet direct de apă sub presiu-
• Obiecte ascuțite sau înguste, cum • În funcție de viteza și forma obiecte- ne. Șocul provocat de presiunea
ar fi funii, lanțuri sau stâlpi mici. lor detectate, este posibil ca sistemul apei poate provoca defectarea siste-
de avertizare distanță la parcare mului.
• Obiectele care au tendința de a
obstrucționa frecvența senzorului, (spate) să nu avertizeze consecvent.
cum ar fi hainele, materialele spon- • Dacă înălțimea barei de protecție
gioase sau zăpada. sau poziția de montare a senzorului 3
a fost modificată sau dacă bara este

Echipamente de confort
AVERTISMENT deteriorată, este posibil ca sistemul
de avertizare distanță la parcare
Garanția vehiculului nou nu (spate) să funcționeze defectuos.
acoperă daunele produse vehi- Orice echipamente sau accesorii
culului sau accidentarea ocu- care nu sunt montate din fabrică pot
panților, aferente sistemului de afecta performanțele senzorilor.
avertizare distanță la parcare • Este posibil ca senzorul să nu detec-
(spate). Conduceți întotdeauna teze obiectele aflate la o distanță mai
preventiv. mică de 30 cm (11 inch) de acesta
sau să nu aprecieze corect distanța.
Procedați cu atenție.
• Dacă senzorul îngheață sau dacă
este acoperit cu zăpadă, noroi sau
apă, este posibil să nu funcționeze
până la îndepărtarea acestor mate-
riale, utilizând o cârpă moale.
• Nu împingeți, nu zgâriați și nu loviți
senzorii cu un obiect tare, care este
posibil să deterioreze suprafața
acestora. Este posibil ca aceștia să
se defecteze.
3-107
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 108

Echipamente de confort

Sistem de avertizare distanță Sistemul de avertizare distanță la Funcționarea sistemului de


la parcare (spate/față) parcare (spate/față) asistă șoferul în avertizare distanță la parcare
(dacă există în dotare) timpul manevrelor de parcare, averti- (spate/față)
zându-l sonor dacă este detectat un
obiect pe o distanță de 100 cm (39
inch) în fața și 120 cm (47 inch) în
spatele vehiculului.
Acesta este un sistem suplimentar,
care poate detecta obiectele aflate în
raza de acțiune a senzorilor; siste-
mul nu poate detecta obiecte ampla-
sate în alte zone, în care nu sunt
montați senzori.

AVERTISMENT
OOSEV048018 OOSEV048019L

• Înainte de a porni de pe loc, Condiții de funcționare


verificați ÎNTOTDEAUNA zona • Acest sistem se activează dacă
din apropierea vehiculului, pen- este apăsat butonul sistemului de
tru a vă asigura că nu există avertizare distanță la parcare
obiecte sau obstacole și a pre- (spate/față), iar motorul este pornit.
veni un accident.
• Fiți foarte atenți atunci când
vehiculul este aproape de
obiecte, în special de pietoni și
mai ales de copii.
OOSEV048017
• Conștientizați faptul că, din
cauza distanței, dimensiunilor
[A]: senzor față, [B]: senzor spate sau materialelor, este posibil
ca unele obiecte să nu fie vizi-
bile pe ecran sau să nu fie
3-108 detectate de către senzori.
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 109

• Sistemul de avertizare distanță la Tipuri de indicator și de sunet de avertizare cm (inch)


parcare (spate/față) se activează
automat atunci când treceți transmi- Indicator de avertizare
Distanță de la Sunet de
sia în poziția R (marșarier). Cu toate La deplasarea La deplasarea
obiect avertizare
acestea, dacă viteza vehiculului înainte înapoi
este mai mare de 10 km/h (6 mph),
sistemul nu vă avertizează, chiar 61 ~ 100 Avertizarea sună
Față -
dacă detectează obiecte, iar dacă (24 ~ 39) intermitent
viteza vehiculului este mai mare de
3
61 ~ 120 Avertizarea sună
20 km/h (12 mph), sistemul se Spate -
(24 ~ 47) intermitent

Echipamente de confort
dezactivează automat. Pentru acti-
Avertizarea sună
varea sistemului, apăsați butonul Față
sistemului de avertizare distanță la 31 ~ 60 frecvent
parcare (spate/față). (12 ~ 24) Avertizarea sună
Spate -
• Dacă sunt detectate mai mult de frecvent
două obiecte în același timp, va fi Avertizarea sună
luat în considerare cel mai apro- Față
30 continuu
piat.
(12) Avertizarea sună
Spate -
continuu

NOTĂ
• În funcție de starea obiectelor sau senzorilor este posibil ca indicato-
rul să fie diferit de cel din imagine. Dacă indicatorul clipește, vă reco-
mandăm să verificați sistemul la un dealer autorizat HYUNDAI.
• Dacă nu auziți semnalul sonor sau dacă se activează un semnal
sonor intermitent când cuplați marșarierul, înseamnă că sistemul de
avertizare distanță la parcare (spate/față) este defect. În acest caz, vă
recomandăm să verificați cât mai curând posibil vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.
3-109
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 110

Echipamente de confort

Condiții în care sistemul de înălțimea barei de protecție sau Măsuri de siguranță sistem de
avertizare distanță la parcare poziția de instalare a senzorului a avertizare distanță la parcare
(spate/față) nu funcționează fost modificată. (spate/față)
Este posibil ca sistemul de avertiza- Este posibil ca raza de detectare să • În funcție de viteza și forma obiectelor
re distanță la parcare (spate/față) se diminueze dacă: detectate, este posibil ca sistemul de
să nu funcționeze corect dacă: • Afară este foarte cald sau foarte avertizare distanță la parcare (spate/față)
• Senzorii sunt înghețați. frig. să nu avertizeze consecvent.
• Senzorul este acoperit, de exem- • Obiectele sunt nedetectabile, • Dacă înălțimea barei de protecție sau
plu, cu zăpadă sau cu apă ori adică sunt mai scurte de 1 m și au poziția de montare a senzorului a fost
capacul senzorului este blocat. un diametru mai mic de 14 cm. modificată sau dacă bara este deteriora-
tă, este posibil ca sistemul de avertizare
Există posibilitatea ca sistemul de aver- distanță la parcare (spate/față) să funcțio-
tizare distanță la parcare (spate/față) să Este posibil ca următoarele obiecte neze defectuos. Orice echipamente sau
funcționeze defectuos dacă: să nu fie detectate de senzor: accesorii care nu sunt montate din fabrică
• Conduceți pe suprafețe accidenta- • Obiecte ascuțite sau înguste, cum pot afecta performanțele senzorilor.
te, cum ar fi drumuri nepavate, ar fi funii, lanțuri sau stâlpi mici. • Este posibil ca senzorul să nu detec-
acoperite cu pietriș, denivelate sau • Obiectele care au tendința de a teze obiectele aflate la o distanță mai
în pantă. obstrucționa frecvența senzorului, mică de 30 cm (11 inch) de acesta
• În raza de acțiune a senzorului se cum ar fi hainele, materialele spon- sau să nu aprecieze corect distanța.
află surse de zgomot excesiv, cum gioase sau zăpada. Procedați cu atenție.
ar fi claxoane de vehicule, motoare • Dacă senzorul îngheață sau dacă
de motociclete sau frâne pneumati- AVERTISMENT este acoperit cu zăpadă, noroi sau
ce de camioane. apă, este posibil să nu funcționeze
Garanția vehiculului nou nu până la îndepărtarea acestor mate-
• Afară plouă torențial. acoperă daunele produse vehi-
• În raza senzorului se află teleco- riale, utilizând o cârpă moale.
culului sau accidentarea ocu-
menzi sau telefoane mobile. panților, aferente sistemului de • Nu împingeți, nu zgâriați și nu loviți
• Senzorul este acoperit cu zăpadă. avertizare distanță la parcare suprafața senzorilor. Este posibil ca
(spate/față). aceștia să se defecteze.
• Au fost montate echipamente sau
accesorii neoriginale sau dacă Conduceți întotdeauna preventiv. • Nu spălați senzorii sau zona înveci-
nată cu jet direct de apă sub presiu-
3-110 ne. Șocul provocat de presiunea apei
poate provoca defectarea sistemului.
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 111

cLIMAtIzARE AUtoMAtă

1. Buton de reglare temperatură


2. Buton de reglare viteză ventilator 3
3. Buton AUTO (control automat)

Echipamente de confort
4. Buton OFF (oprit)
5. Buton de selectare mod
6. Buton sistem de aer condiționat
7. Buton de selectare ecran cu informații
despre climatizare
8. Buton numai șofer
9. Buton de dezghețare parbriz
10. Buton de dezghețare lunetă
11. Buton de încălzire
12. Buton de comandă admisie aer

OOSEV048300

3-111
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 112

Echipamente de confort

Încălzire și aer condiționat - Buton de reglare viteză ventilator


automate Funcția selectată va fi controlată
manual, iar celelalte funcții vor fi
controlate automat.
• Pentru un plus de confort, utilizați
butonul AUTO și setați temperatura
la 22°C (72°F).

i Info
Pentru controlul temperaturii bateriei
OOSEV048302 de înaltă tensiune în timpul încărcării,
2. Rotiți butonul de reglare a tempe- aerul condiționat este utilizat pentru a
raturii, pentru a seta temperatura răci bateria de înaltă tensiune și este
OOSEV048301
dorită. posibil să genereze zgomot, ca urmare
1. Apăsați butonul AUTO. a funcționării compresorului și venti-
latorului de răcire ale sistemului de
Modul, viteza ventilatorului, admisia i Info aer condiționat.
aerului și aerul condiționat vor fi con-
trolate automat, în funcție de setarea • Pentru a dezactiva funcționarea De asemenea, este posibil ca pe timpul
temperaturii. automată, selectați oricare dintre verii performanțele aerului condițio-
butoanele următoare: nat să fie reduse, ca urmare a activării
- Buton de selectare mod sistemului de răcire a bateriei de înal-
- Buton de dezghețare parbriz tă tensiune.
(Pentru a dezactiva funcția de dez-
ghețare a parbrizului, apăsați încă
o dată butonul. Simbolul „AUTO”
va apărea din nou pe afișajul de
informare.)

3-112
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 113

Încălzire și aer condiționat 4.Setați admisia aerului pe aer din


manuale exterior (proaspăt).
Sistemul de încălzire/răcire a aerului 5.Setați butonul pentru reglarea vite-
poate fi controlat manual prin apăsarea zei ventilatorului la viteza dorită.
oricărui buton, cu excepția butonului 6.Dacă se dorește aer condiționat,
AUTO. În acest caz, sistemul va func- activați sistemul de aer condiționat.
ționa conform ordinii de apăsare a Apăsați butonul AUTO, pentru a
butoanelor. În timpul funcționării auto- trece în modul de control automat al 3
mate, când apăsați oricare dintre sistemului.

Echipamente de confort
butoane, cu excepția butonului AUTO,
funcțiile care nu au fost selectate vor fi
OOSEV048026 controlate automat.
i Info 1.Porniți vehiculul.
Pentru a asigura un control mai bun 2.Setați modul în poziția dorită.
al sistemului de încălzire/răcire, nu Pentru îmbunătățirea eficienței
acoperiți niciodată senzorul. încălzirii și răcirii;
- Încălzire:
- Răcire:
3.Setați butonul pentru reglarea tem-
peraturii în poziția dorită.

3-113
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 114

Echipamente de confort

Selectare mod

OOSEV048303
Butonul pentru selectarea modului
reglează direcția fluxului de aer prin
sistemul de ventilație.

Fantele de ventilație pot fi reglate în


următoarele poziții:

OOSEV048304

3-114
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 115

cantitate mică spre parbriz și spre


Nivelul feței (B, D) fantele pentru dezghețarea geamuri-
lor laterale.
Fluxul de aer este direcționat spre
partea superioară a corpului și spre
față. Suplimentar, fiecare fantă de
aerisire poate fi reglată pentru a
direcționa fluxul de aer. 3

Echipamente de confort
Două direcții (B, C, D, E)
OOSEV048306

Fluxul de aer este direcționat spre Fante de pe planșa de bord


față și spre podea. Fantele pot fi deschise și închise
OOSEV048305 ( ) cu ajutorul manetei de comandă.
Podea și dezghețare Dezghețare (A) De asemenea, puteți regla direcția
(A, C, D, E) Cea mai mare parte a fluxului de aer aerului ventilat prin aceste fante, cu
este direcționată spre parbriz, iar o ajutorul manetei de reglare a fantei
cantitate mică spre fantele pentru dez- de ventilație, după cum se vede în
Cea mai mare parte din fluxul de aer imagine.
este direcționată spre podea, iar o ghețarea geamurilor laterale.
cantitate mică spre parbriz și spre
fantele pentru dezghețarea geamuri-
lor laterale.

Nivelul podelei (A, C, D, E)

Cea mai mare parte a fluxului de aer


este direcționată spre podea, iar o
3-115
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 116

Echipamente de confort

Buton de reglare temperatură Conversia unității de măsură Buton de comandă admisie aer
pentru temperatură
Dacă bateria s-a descărcat sau a
fost deconectată, afișajul modului
temperatură se va reseta la grade
Celsius.
Pentru a schimba unitatea de măsură
pentru temperatură din °C în °F sau
din °F în °C:
- Climatizare automată
Apăsați 3 secunde butonul AUTO, în
timp ce apăsați butonul OFF.
OOSEV048302 OOSEV048315
- Grup de instrumente
Temperatura va crește prin rotirea Accesați modul User settings Butonul de comandă pentru admisia
butonului spre dreapta. Temperatura (setări utilizator) → Other features aerului este utilizat pentru selectarea
se va reduce prin rotirea butonului (alte funcții) → Temperature unit modului aer proaspăt (din exterior)
spre stânga. (unitate de măsură temperatură). sau recirculat (din habitaclu).
Temperatura va crește sau se va Unitatea de măsură pentru tempera-
reduce cu 0,5 °C (1 °F) pentru fiecare tură de pe ecranul LCD al grupului Aer recirculat
acționare a butonului. Dacă este setat de instrumente și ecranul de control
la temperatura cea mai mică, aerul al climatizării se modifică. Dacă este selectat
condiționat va funcționa continuu. modul recirculare, aerul
din habitaclu este recir-
culat prin sistem și este
încălzit sau răcit, în
funcție de setarea aces-
tuia.

3-116
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 117

Aer proaspăt Buton de reglare viteză ventilator


AVERTISMENT
Dacă este selectat modul
aer din exterior, în habita- • Utilizarea prelungită a siste-
clul vehiculului pătrunde mului de climatizare în modul
aer din exterior. Acesta recirculare poate provoca
este încălzit sau răcit, în somnolență pasagerilor din
funcție de setarea siste- habitaclu. Acest lucru poate
mului. provoca pierderea controlului 3
asupra vehiculului și un acci-
i Info

Echipamente de confort
dent.
Pentru cele mai bune rezultate se reco- • Utilizarea prelungită a siste-
mandă utilizarea sistemului mai ales în mului de climatizare în modul
modul aer proaspăt, iar în modul recirculare cu aerul condițio- OOSEV048307
recirculare trebuie activat numai la nat oprit poate provoca creș-
nevoie. terea umidității în habitaclu. Viteza ventilatorului poate fi setată
după dorință prin rotirea butonului de
Utilizarea prelungită a sistemului de Acest lucru poate provoca reglare.
încălzire în modul recirculare și cu aburirea habitaclului și obtu-
aerul condiționat oprit poate provoca La o viteză mai mare a ventilatorului
rarea vizibilității. este admis mai mult aer în habitaclu.
aburirea parbrizului. • Nu vă culcați în vehicul și nu-l
În plus, utilizarea prelungită a aerului Pentru a opri ventilatorul, apăsați
lăsați parcat cu geamurile butonul OFF.
condiționat pornit în modul recircula- închise și sistemul de încălzire
re poate provoca uscarea excesivă a sau aer condiționat pornit,
aerului din habitaclu. NOTĂ
pentru o perioadă prelungită
de timp. În caz contrar, este Utilizarea ventilatorului cu buto-
posibil ca nivelul de bioxid de nul de alimentare în poziția ON
carbon din habitaclu să creas- poate provoca descărcarea bate-
că și să provoace rănirea riei. Reglați viteza ventilatorului
gravă sau decesul persoane- când vehiculul este în modul pre-
lor. gătit ( ).

3-117
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 118

Echipamente de confort

Numai șofer Butonul DRIVER ONLY (numai Aer condiționat


șofer) se dezactivează dacă sunt
îndeplinite condițiile următoare:
1) Se activează sistemul de dezghe-
țare
2) Se apasă din nou butonul DRI-
VER ONLY (numai șofer)

OOSEV048314 OOSEV048308

Dacă apăsați butonul DRIVER ONLY Pentru activarea sistemului de aer


(numai șofer) ( DRIVER
ONLY ) și lampa de condiționat, apăsați butonul A/C
control se aprinde, aerul rece este (lampa de control se aprinde).
direcționat în cea mai mare parte Apăsați din nou butonul, pentru a
spre scaunul șoferului. Cu toate dezactiva sistemul de aer condițio-
acestea, o parte din aerul rece va fi nat.
direcționat spre celelalte scaune,
pentru ca atmosfera în habitaclu să
fie plăcută.
Dacă utilizați butonul atunci când
scaunul pasagerului față nu este
ocupat, consumul de energie se va
reduce.

3-118
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 119

Buton de încălzire Buton de selectare ecran cu Modul dezactivat


informații despre climatizare

Echipamente de confort
OOSEV048310 OOSEV048311

Pentru a activa sistemul de încălzire, OOSEV048309 Apăsați butonul OFF (oprit) pentru a
apăsați butonul respectiv (lampa de Pentru a afișa informațiile sistemului dezactiva sistemul de climatizare. Cu
control se aprinde). de climatizare pe ecranul sistemului toate acestea, mai puteți utiliza
Pentru a dezactiva sistemul de încăl- audio sau AVN, apăsați butonul pen- butoanele pentru mod și admisia
zire, apăsați din nou butonul. tru selectarea ecranului cu informații aerului, dacă butonul de alimentare
despre climatizare. este în poziția ON.
Aerul condiționat și sistemul de
încălzire utilizează energia bateriei.
Dacă utilizați prea mult timp sistemul
de încălzire sau aer condiționat,
autonomia se poate reduce din
cauza consumului prea mare de
energie.
Dacă utilizarea sistemelor de încălzire
și aer condiționat nu este necesară,
dezactivați-le.
3-119
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 120

Echipamente de confort

Utilizare sistem Dacă parbrizul se aburește, selectați Aer condiționat


modul podea și dezghețare sau Sistemele de aer condiționat HYUN-
Ventilație modul dezghețare parbriz . DAI utilizează agent frigorific R-134a
1. Selectați modul nivelul feței .
sau R1234yf.
2. Setați butonul de comandă a
Sfaturi de utilizare 1. Porniți vehiculul.
admisiei aerului în poziția aer
proaspăt. • Pentru a opri intrarea în habitaclu a 2. Apăsați butonul pentru aer condi-
prafului sau a gazelor nocive prin ționat.
3. Setați butonul pentru reglarea
sistemul de ventilație, activați tem- 3. Selectați modul nivelul feței .
temperaturii în poziția dorită.
porar modul recirculare. Asigurați-
4. Setați butonul pentru reglarea vă că după depășirea problemei 4. Setați butonul de comandă a
vitezei ventilatorului la viteza dori- setați din nou butonul în poziția aer admisiei aerului în modul recircu-
tă. din exterior, pentru a menține pros- lare, pentru a asigura răcirea rapi-
pețimea aerului respirat. Se vor dă a habitaclului. Când este atinsă
asigura astfel condiții optime pen- temperatura dorită în habitaclu,
Încălzire treceți butonul de comandă pentru
tru condus.
1. Selectați modul nivelul podelei admisia aerului în modul aer
. • Pentru a preveni aburirea pe inte- proaspăt.
rior a parbrizului, setați butonul de
2. Setați butonul de comandă a comandă a admisiei aerului în 5. Reglați viteza ventilatorului și tem-
admisiei aerului în poziția aer poziția aer proaspăt, reglați după peratura aerului, pentru a menține
proaspăt. dorință viteza ventilatorului, porniți un confort maxim.
3. Setați butonul pentru reglarea sistemul de aer condiționat și
temperaturii în poziția dorită. reglați temperatura după dorință.
4. Setați butonul pentru reglarea
vitezei ventilatorului la viteza dori-
tă.
5. Dacă doriți, activați aerul condițio-
nat cu butonul de reglare a tempe-
raturii setat pe aer cald, pentru a
usca aerul înainte ca acesta să
pătrundă în habitaclu.
3-120
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 121

NOTĂ Sfaturi de utilizare a sistemului de Întreținere sistem


aer condiționat
• Sistemul de aer condiționat Filtru de polen
• Dacă pe vreme călduroasă vehicu-
poate fi depanat numai de tehni-
lul a fost parcat la soare, deschi-
cieni instruiți și autorizați, pen-
deți geamurile câteva minute, pen-
tru a garanta funcționarea
tru a permite aerisirea habitaclului.
corespunzătoare și sigură a
acestuia. • După răcirea suficientă, treceți din
• Sistemul de aer condiționat tre-
modul recirculare în modul aer 3
proaspăt.
buie depanat într-un spațiu bine

Echipamente de confort
aerisit. • Pentru a preveni aburirea suprafe-
ței interioare a geamurilor pe vreme
• Vaporizatorul aerului condițio-
ploioasă sau umedă, reduceți umi-
nat (serpentina de răcire) nu tre-
ditatea din habitaclu, prin activarea
buie reparat sau înlocuit nicio-
sistemului de aer condiționat, cu OIk047401L
dată cu unul utilizat sau luat de
geamurile și trapa de plafon închi-
pe o epavă, iar vaporizatoarele [A]: aer din exterior, [B]: aer recirculat
se. [C]: filtru de polen, [D]: ventilator
MAC noi trebuie certificate (și
etichetate) ca fiind conforme cu • Utilizați sistemul de aer condiționat [E]: miez evaporator, [F]: radiator de încălzire

standardul SAE J2842. lunar timp de câteva minute, pentru


a asigura funcționarea în parametri Acest filtru este montat în spatele
optimi a acestuia. torpedoului. Filtrează praful sau alte
i Info substanțe poluante care pătrund în
• Dacă utilizați excesiv aerul condițio- vehicul prin sistemul de încălzire și
Când deschideți geamurile pe vreme nat, diferența dintre temperatura aer condiționat.
umedă, aerul condiționat poate provo- exterioară și temperatura parbrizu-
ca formarea de picături în interiorul lui poate provoca aburirea acestuia
vehiculului. Deoarece prea mult con- pe exterior și obturarea vizibilității.
dens poate deteriora echipamentele În acest caz, reglați butonul de
electrice, sistemul de aer condiționat selectare a modului în poziția
trebuie utilizat numai cu geamurile și ventilatorul la viteza cea mai
închise. mică.

3-121
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 122

Echipamente de confort

Vă recomandăm să înlocuiți filtrul de Verificare nivel agent frigorific


polen la un dealer autorizat HYUN- sistem de aer condiționat și AVERTISMENT
DAI, conform programului de revizie. lubrifiant compresor
Dacă vehiculul rulează pe drumuri Vehicule echipate cu
Dacă nivelul agentului frigorific este R-1234yf
prăfuite sau degradate, filtrul de scăzut, performanțele sistemului de
polen trebuie verificat și înlocuit mai aer condiționat scad. Umplerea Deoarece agentul fri-
des. excesivă poate, de asemenea, influ- gorific este ușor infla-
Dacă volumul de aer admis în habi- ența sistemul de aer condiționat. mabil și este stocat la
taclu scade brusc, vă recomandăm Din acest motiv, dacă observați ano- presiune foarte mare,
să verificați sistemul la un dealer malii în funcționare, vă recomandăm intervenția asupra
autorizat HYUNDAI. să verificați sistemul la un dealer sistemului de aer
autorizat HYUNDAI. condiționat trebuie
i Info efectuată numai de
către tehnicieni
• Înlocuiți filtrul conform programu- AVERTISMENT instruiți și calificați. Este impor-
lui de întreținere. tantă utilizarea cantității și tipu-
Dacă vehiculul rulează pe drumuri Vehicule echipate cu R-134a lui corespunzătoare de ulei și
prăfuite sau degradate, filtrul de de agent frigorific.
Deoarece agentul fri-
polen trebuie verificat și înlocuit În caz contrar, este posibil ca
gorific este stocat la
mai des. vehiculul și persoanele să fie
presiune foarte mare,
• Dacă volumul de aer admis în habi- intervenția asupra afectate.
taclu scade brusc, vă recomandăm sistemului de aer
să verificați sistemul la un dealer condiționat trebuie efectuată
autorizat HYUNDAI. numai de către tehnicieni Vă recomandăm să depanați siste-
instruiți și calificați. Este impor- mul de aer condiționat la un dealer
tantă utilizarea cantității și tipu- autorizat HYUNDAI.
lui corespunzătoare de ulei și
de agent frigorific.
În caz contrar, este posibil ca
vehiculul și persoanele să fie
afectate.
3-122
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 123

dEzghEțARE ȘI dEzAbURIRE pARbRIz


• Pentru o degivrare cât mai eficien- Pentru dezaburirea parbrizului
AVERTISMENT tă, setați la maxim butonul de pe interior
reglare a temperaturii (rotit complet
Încălzire parbriz spre dreapta) și cel de reglare a
Pe vreme deosebit de umedă, vitezei ventilatorului.
nu utilizați poziția sau • Dacă doriți aer cald spre podea în
în timpul acțiunii de răcire. timpul dezghețării sau dezaburirii
Diferența dintre temperatura geamurilor, setați modul în poziția 3
exterioară și temperatura par- podea-dezghețare.

Echipamente de confort
brizului poate duce la aburirea • Înainte de a porni la drum, înde-
acestuia pe exterior și la obtura- părtați zăpada și gheața de pe par-
rea vizibilității. În acest caz, briz, lunetă, oglinzile retrovizoare
reglați butonul pentru selecta- exterioare și de pe toate geamurile
rea modului în poziția și laterale.
OOSEV048312
ventilatorul la viteză minimă. • Îndepărtați toată zăpada și gheața
de pe capotă și de pe admisia 1. Selectați viteza dorită a ventilato-
aerului, pentru a asigura funcționa- rului.
rea eficientă a sistemului de dez- 2. Selectați temperatura dorită.
ghețare și încălzire și pentru a 3. Apăsați butonul pentru dezgheța-
reduce posibilitatea aburirii parbri- re ( ).
zului pe interior.
4. Modul aer proaspăt este selectat
automat.
Asigurați-vă că butonul de comandă a admi-
siei aerului este în poziția aer proaspăt. Dacă
lampa de control a butonului de comandă a
admisiei aerului este aprinsă, apăsați buto-
nul o dată, pentru a activa modul aer proas-
păt (lampă de control stinsă).
Dacă se selectează poziția , vite-
za ventilatorului este mărită automat.
3-123
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 124

Echipamente de confort

Pentru dezghețarea parbrizului Dacă se selectează poziția , vite- Dispozitiv de dezghețare


pe exterior za ventilatorului este mărită automat. NOTĂ
Pentru a preveni deteriorarea con-
Program de dezaburire ductorilor de pe partea interioară a
Pentru a reduce probabilitatea aburi- lunetei, nu utilizați niciodată pentru
rii parbrizului pe interior, modul de curățarea geamului obiecte ascuți-
admisie a aerului sau modul aer con- te sau substanțe abrazive.
diționat este selectat automat în
funcție de anumite condiții, cum ar fi
poziția sau . Pentru anulare
i Info
sau revenire la programul de deza- Dacă doriți să dezghețați și să dezabu-
burire, procedați astfel. riți parbrizul, consultați „Dezghețare
și dezaburire parbriz” din acest capi-
OOSEV048313 tol.
1. Rotiți butonul de alimentare în
1. Setați la maximum viteza ventila- poziția ON.
torului (complet la dreapta). 2. Apăsați butonul pentru dezgheța-
2. Setați temperatura în poziția aer re ( ).
foarte cald (HI). 3. În timp ce apăsați butonul pentru
3. Apăsați butonul pentru dezgheța- aer condiționat (A/C), apăsați
re ( ). butonul pentru comanda admisiei
4. Modul aer proaspăt este selectat aerului de cel puțin 5 ori în interval
automat. de 3 secunde.
Asigurați-vă că butonul de comandă Butonul pentru comanda admisiei
a admisiei aerului este în poziția aer aerului clipește de 3 ori. Acest lucru
proaspăt. Dacă lampa de control a indică faptul că programul de deza-
butonului de comandă a admisiei burire este dezactivat.
aerului este aprinsă, apăsați butonul Dacă bateria s-a descărcat sau a
o dată, pentru a activa modul aer fost deconectată, sistemul se rese-
proaspăt (lampă de control stinsă). tează în modul dezaburire.
3-124
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 125

Dispozitiv de dezghețare lunetă i Info Sistem de dezaburire automată


• Dacă s-a depus multă zăpadă pe
lunetă, îndepărtați-o înainte de a
activa dispozitivul pentru dezghețare
a acesteia.
• Dispozitivul pentru dezghețarea lune-
tei se dezactivează automat după 3
aproximativ 20 de minute sau dacă
butonul de alimentare este trecut în

Echipamente de confort
poziția OFF.

OOSEV048316 OOSEV048027

Dispozitivul de dezghețare încălzeș- Dezaburirea automată reduce riscul


te geamul pe partea interioară și de aburire a parbrizului, prin detecta-
exterioară pentru a îndepărta chiciu- rea automată a umezelii de pe inte-
ra, condensul și stratul fin de gheață riorul parbrizului.
de pe lunetă, dacă vehiculul este în Sistemul de dezaburire automată
modul pregătit ( ). funcționează dacă este activat siste-
• Pentru a activa dispozitivul de dez- mul de încălzire sau de aer condițio-
ghețare a lunetei, apăsați butonul nat.
corespunzător de pe consola cen-
trală. Dacă dispozitivul este acti-
vat, indicatorul butonului pentru i Info
activarea dispozitivului pentru dez- Dacă temperatura exterioară este mai
ghețarea lunetei se aprinde. mică de -10 °C, sistemul de dezaburi-
• Pentru dezactivarea dispozitivului re automată nu poate funcționa nor-
de dezghețare a lunetei, apăsați mal.
din nou butonul corespunzător.
3-125
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 126

Echipamente de confort

Dacă sistemul de dezabu- Pentru dezactivarea sistemului de i Info


rire automată este activat, dezaburire automată
indicatorul se aprinde. 1. Apăsați butonul de alimentare în • Dacă aerul condiționat este activat de
poziția ON. sistemul de dezaburire automată și
încercați să dezactivați aerul condițio-
2. Țineți apăsat mai mult de 3 secun- nat, indicatorul clipește de 3 ori, iar
Dacă aerul din habitaclu este foarte de butonul de dezghețare a par- aerul condiționat nu se dezactivează.
umed se activează sistemul de deza- brizului.
burire automată. • Pentru păstrarea eficienței sistemu-
3. La dezactivarea sistemului de lui de dezaburire automată, nu
Sunt efectuați automat pașii urmă- dezaburire automată, indicatorul selectați modul recirculare în timp
tori: butonului de dezghețare a parbri- ce sistemul este activat.
Pasul 1) Butonul de comandă a zului clipește de 3 ori și lampa ADS
OFF se aprinde pe ecranul cu infor- • Dacă sistemul de dezaburire auto-
admisiei aerului comută în mată este activat, butonul de reglare
modul aer proaspăt. mații despre climatizare.
a vitezei ventilatorului, butonul de
Pasul 2) Butonul de aer condiționat reglare a temperaturii și butonul de
se aprinde. Pentru reactivarea sistemului de comandă a admisiei aerului sunt
Pasul 3) Modul comută la dezgheța- dezaburire automată dezactivate.
re, pentru a direcționa fluxul 1. Apăsați butonul de alimentare în
de aer spre parbriz. poziția ON.
NOTĂ
Pasul 4) Viteza ventilatorului este 2. Țineți apăsat mai mult de 3 secun-
setată la MAX. de butonul de dezghețare a parbri- Nu demontați capacul senzorului,
zului. amplasat în partea superioară a
Dacă aerul condiționat este dezacti- parbrizului.
vat sau este selectată manual recircu- 3. La reactivarea sistemului de deza-
larea aerului în timp ce sistemul de burire automată, indicatorul butonu- Este posibil ca piesele sistemului
dezaburire automată este activat, lui de dezghețare a parbrizului cli- să se defecteze, iar defecțiunea nu
indicatorul sistemului de dezaburire pește de 6 ori și lampa ADS OFF să este acoperită de garanție.
automată clipește de 3 ori, pentru a se stingă după pe ecranul cu infor-
semnala că modul automat a fost mații despre climatizare.
dezactivat.

3-126
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 127

FUNcțII sUpLIMENtARE sIstEM dE cLIMAtIzARE


Ventilație automată Recirculare aer cu ajutorul
Dacă sistemul de climatizare este trapei de plafon
activat de o anumită perioadă de Dacă sistemul de încălzire sau aer
timp (aproximativ 30 de minute) pe condiționat este activat, iar trapa de
temperatură redusă și aer recirculat, plafon este deschisă, se selectează
acesta selectează automat modul automat poziția aer proaspăt. Dacă
aer proaspăt.   apăsați butonul în modul recirculare
și trapa de plafon este deschisă, se 3
activează modul recirculare, dar
Pentru dezactivarea sau

Echipamente de confort
rămâne activat numai 3 minute.
reactivarea ventilației automate După 3 minute, butonul de comandă
Dacă sistemul de aer condiționat a admisiei aerului comută la modul
este activat, selectați modul nivelul aer proaspăt.
feței și apăsați 3 secunde buto- Dacă trapa de plafon este închisă,
nul de recirculare a aerului. admisia aerului revine la poziția
La dezactivarea ventilației automate, selectată anterior.
indicatorul clipește de 3 ori. La acti-
varea ventilației automate, indicatorul
clipește de 6 ori.

3-127
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 128

Echipamente de confort

coMpARtIMENt dE dEpozItARE
Compartiment de depozitare Torpedo
AVERTISMENT consolă centrală
Nu depozitați niciodată briche-
te, recipiente cu propan sau alte
materiale inflamabile/explozibi-
le în habitaclu. Acestea se pot
aprinde și/sau pot exploda,
dacă vehiculul este expus tem-
peraturilor ridicate pentru o
lungă perioadă de timp.

AVERTISMENT OAEE046427
OOSEV048028
În timpul deplasării, țineți Pentru deschidere:
ÎNTOTDEAUNA capacele com- Pentru deschidere: Trageți maneta (1).
partimentelor de depozitare Trageți de închizătoarea (1) de pe
închise corespunzător. cotieră și apoi ridicați capacul.
Obiectele din habitaclu se AVERTISMENT
deplasează cu viteza vehiculu-
lui. În caz de oprire bruscă sau Închideți ÎNTOTDEAUNA torpe-
de accident, acestea pot fi pro- doul după utilizare.
iectate în habitaclu și pot provo- Un torpedo deschis poate pro-
ca răniri, dacă lovesc șoferul voca rănirea gravă a pasagerului
sau un pasager. în caz de accident, chiar dacă
acesta poartă centura de sigu-
NOTĂ ranță.
Pentru a evita un posibil furt, nu
lăsați obiecte de valoare în com-
partimentele de depozitare.
3-128
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 129

Suport ochelari de soare Compartiment de depozitare


(dacă există în dotare) AVERTISMENT portbagaj
(dacă există în dotare)
• Nu amplasați alte obiecte în
suportul pentru ochelari de
soare. În caz de accident sau
de frânare bruscă, acestea pot
fi proiectate și pot provoca
rănirea pasagerilor. 3
• Nu deschideți suportul pentru

Echipamente de confort
ochelari de soare în timpul
deplasării. Deschiderea aces-
tuia poate obstrucționa vizibi-
litatea în oglinda retrovizoare.
OOSEV048029 • Nu forțați ochelarii în suport.
OOSEV048030
Pentru deschidere: Dacă încercați să forțați des-
chiderea suportului în timp ce Aici puteți păstra trusa de prim aju-
Apăsați și eliberați capacul, iar
ochelarii sunt blocați în aces- tor, triunghiul reflectorizant (compar-
suportul se deschide încet. Așezați
ta, vă puteți răni. timent față), sculele, etc., pentru a le
ochelarii de soare pe capacul com-
partimentului, cu lentilele în sus. avea la îndemână.
Pentru închidere: • Trageți în sus de mânerul de pe
capac și ridicați capacul.
Apăsați capacul la loc pe poziție.
Asigurați-vă că suportul pentru oche-
lari este închis în timpul deplasării.

3-129
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:53 Page 130

Echipamente de confort

EchIpAMENtE INtERIoARE
Suport pentru pahare Spate
AVERTISMENT
n Față Pentru a utiliza suporturile de paha-
re, trageți cotiera în jos. Nu lăsați recipientele și sticlele
în lumina directă a soarelui și
AVERTISMENT nu le amplasați într-un vehicul
încălzit. Acestea pot exploda.
• Evitați pornirea și frânarea
bruscă dacă suportul pentru
pahare este utilizat, pentru a NOTĂ
preveni vărsarea băuturii. • Păstrați băuturile sigilate în tim-
Dacă lichidul fierbinte se pul deplasării, pentru a preveni
varsă, este posibil să suferiți vărsarea acestora. Dacă se
OOSEV048031L arsuri. Senzația de arsură varsă lichid, este posibil ca
n Spate
poate face șoferul să piardă acesta să pătrundă în sistemul
controlul asupra vehiculului electric/electronic al vehiculului
și să provoace un accident. și să provoace defectarea piese-
• Nu amplasați în suportul pen- lor electrice/electronice.
tru pahare recipiente neaco- • Atunci când curățați lichide văr-
perite care conțin lichide fier- sate, nu suflați sau uscați supor-
binți, dacă vehiculul se depla- tul pentru pahare la temperatură
sează. În caz de accident sau mare. Este posibil să se deterio-
de frânare bruscă pot surveni reze habitaclul.
răniri.
• Amplasați în suport numai
OOS047061 recipiente maleabile.
Obiectele tari pot provoca
În suportul pentru pahare pot fi răniri, în caz de accident.
amplasate doze mici sau recipiente
cu băuturi.

3-130
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 131

Parasolar Priză de alimentare accesorii


AVERTISMENT (dacă există în dotare)
Pentru siguranța dvs., nu obturați
câmpul vizual folosind parasola-
rul.

NOTĂ 3
Nu păstrați prea multe bilete în

Echipamente de confort
suport, în același timp. Este posi-
bil ca suportul pentru bilete să se
defecteze.
OTM048089
OOSEV048032
Pentru a utiliza parasolarul, trageți-l în
jos. Priza este proiectată pentru alimen-
Pentru a utiliza parasolarul pentru gea- tarea telefoanelor mobile și a altor
mul lateral, trageți-l în jos, eliberați-l din echipamente proiectate să fie ali-
clema de fixare (1) și deplasați-l în late- mentate de la sistemul electric al
ral (2). vehiculului. Echipamentele trebuie
să consume mai puțin 180 W, cu
Pentru a utiliza oglinda de pe parasolar,
vehiculul în modul pregătit ( ).
trageți parasolarul în jos și culisați
capacul (3).
AVERTISMENT
Reglați înainte sau înapoi parasolarul
(4), după caz (dacă există în dotare). Evitați electrocutările. Nu intro-
Utilizați suportul pentru bilete (5) pen- duceți degetele sau obiecte
tru a păstra biletele. străine (agrafe etc.) în priză și
După utilizare, închideți bine capacul nu o atingeți cu mâna umedă.
oglinzii și readuceți parasolarul în
poziția inițială.
3-131
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 132

Echipamente de confort

NOTĂ • Conectați dispozitivele electri- Dispozitivele electrice pot fi încărca-


ce/electronice care dispun de te dacă butonul de alimentare este în
Pentru a preveni defectarea prizelor: baterie utilizând o protecție pen- poziția ACC, ON sau START.
• Utilizați priza de alimentare numai tru alimentarea cu tensiune. Starea de încărcare a bateriei poate
dacă vehiculul este în modul pre- Este posibil ca bateria dispoziti- fi monitorizată pe dispozitivul elec-
gătit ( ) și scoateți dispozitivele vului să alimenteze cu energie tric.
din priză după utilizare. Utilizarea sistemul electric/electronic al
vehiculului și să provoace După utilizare, deconectați cablul
prizei pentru perioade lungi de
defectarea acestuia. USB de la portul USB.
timp cu vehiculul dezactivat poate
provoca descărcarea bateriei. • În timpul încărcării, smartphone-ul
sau tableta este posibil să se încin-
• Utilizați numai aparatură electrică Încărcător USB gă. Acest lucru nu indică însă o
de 12 V și cu un consum mai mic (dacă există în dotare) defecțiune a sistemului de încărca-
de 180 W.
re.
• Când utilizați priza, reglați aerul
• Un smartphone sau o tabletă cu
condiționat sau încălzirea la cel
altă modalitate de încărcare este
mai mic nivel.
posibil să nu se încarce corect. În
• Închideți capacul când nu utili- acest caz, utilizați încărcătorul spe-
zați priza. cific dispozitivului.
• Unele echipamente electrice pot • Funcția prizei de încărcare este
provoca interferențe atunci când numai de a permite încărcarea
sunt conectate la priza vehiculului. unui dispozitiv. Nu utilizați priza de
Aceste echipamente pot bruia și pot încărcare pentru a porni un sistem
provoca funcționarea defectuoasă a audio sau pentru a reda surse prin
celorlalte sisteme sau echipamente intermediul sistemului AVN.
OOSEV048033
electrice utilizate în vehicul.
• Apăsați complet ștecherul în Încărcătorul USB este proiectat pen-
priză. Dacă nu se realizează un tru încărcarea bateriilor dispozitivelor
contact bun, este posibil ca electrice de mici dimensiuni, utili-
priza să se supraîncălzească și zând un cablu USB.
ca siguranța să se ardă.
3-132
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 133

Suport de încărcare wireless Pentru a încărca un telefon mobil Dacă telefonul mobil nu se încarcă:
telefon mobil Suportul de încărcare wireless pentru tele- - Schimbați puțin poziția telefonului
(dacă există în dotare) fonul mobil permite încărcarea numai a mobil în suportul de încărcare.
telefoanelor mobile compatibile Qi ( ). - Asigurați-vă că lampa de control
Pentru a vedea dacă telefonul mobil are culoare portocalie.
acceptă tehnologia Qi, citiți eticheta de pe
capacul telefonului mobil sau accesați
site-ul producătorului telefonului mobil. Dacă sistemul de încărcare wireless 3
este defect, lampa de control clipeș-
Procesul de încărcare wireless înce- te timp de 10 secunde în culoarea

Echipamente de confort
pe atunci când amplasați un telefon portocalie.
mobil compatibil Qi în suportul de
încărcare wireless. În acest caz, opriți temporar procesul
de încărcare și încercați din nou să
1. Îndepărtați celelalte obiecte, inclu- încărcați wireless telefonul mobil.
OOSEV048034L
siv cheia inteligentă, din suportul Dacă telefonul mobil încă se mai află
de încărcare wireless. În caz con- în suportul de încărcare wireless
[A]: lampă de control [B]: suport de încărcare
trar, este posibil ca procesul de după oprirea motorului și deschiderea
În consola centrală din față există un încărcare wireless să se întrerupă. ușii din față, sistemul vă avertizează
suport de încărcare wireless pentru Amplasați telefonul mobil pe cen- cu un mesaj pe ecranul LCD.
telefonul mobil. trul suportului de încărcare.
Pentru a utiliza sistemul de încărca- 2. Dacă telefonul mobil se încarcă, i Info
re wireless pentru telefonul mobil, lampa de control are culoarea por-
tocalie. După ce telefonul s-a În cazul anumitor telefoane mobile,
deschideți capacul consolei față, este posibil ca sistemul să nu vă aver-
apăsând pe partea inferioară a aces- încărcat, culoarea lămpii de con-
trol se schimbă în verde. tizeze, chiar dacă telefonul mobil este
tuia (1). amplasat în suportul de încărcare
După utilizare, pentru a închide capa- 3. Puteți activa sau dezactiva funcția de wireless. Acest lucru se întâmplă din
cul apăsați ușor în jos pe acestea. încărcare wireless din modul User cauza anumitor caracteristici ale tele-
Settings (setări utilizator) al grupului fonului mobil și nu reprezintă o defec-
Sistemul este disponibil dacă toate ușile de instrumente. Pentru informații
sunt închise și butonul de alimentare țiune a suportului de încărcare wire-
suplimentare, consultați „Moduri less.
este în poziția ACC, ON sau START. ecran LCD” din acest capitol.
3-133
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 134

Echipamente de confort

NOTĂ • Dacă temperatura suportului de • Dacă telefonul mobil nu vine


încărcare wireless pentru telefonul complet în contact cu suportul
• Este posibil ca sistemul de mobil este anormal de mare, este de încărcare, este posibil ca
încărcare wireless pentru telefo- posibil ca procesul de încărcare încărcarea wireless să nu func-
nul mobil să nu accepte anumite wireless să se întrerupă temporar. ționeze corect.
telefoane mobile, care nu sunt După ce temperatura ajunge la • Dacă sunt lăsate împreună cu
verificate conform configurației normal, procesul de încărcare telefonul mobil în timpul încărcă-
Qi ( ). wireless repornește. rii, este posibil ca unele obiecte
• La amplasarea telefonului mobil • Dacă între suportul de încărcare magnetice precum cărțile de cre-
pe suportul de încărcare, pentru wireless și telefonul mobil se află dit, cartelele telefonice sau bile-
o încărcare optimă poziționați-l un obiect metalic, de exemplu o tele de tren să se deterioreze.
pe mijlocul acestuia. Dacă telefo- monedă, este posibil ca procesul • Dacă pe suportul de încărcare
nul mobil nu este centrat, este de încărcare wireless să se între- este amplasat un telefon mobil
posibil să se încarce mai greu, iar rupă temporar. fără funcție de încărcare wireless
în unele cazuri este posibil să se • În cazul anumitor telefoane mobi- sau alte obiecte metalice, este
încălzească mai tare. le cu protecție proprie, este posi- posibil să se audă un zgomot
• În unele cazuri, încărcarea wire- bil ca viteza de încărcare să ușor. Acest zgomot nu afectează
less este posibil să se întrerupă scadă și ca încărcarea wireless telefonul mobil și vehiculul,
temporar, dacă este utilizată să se oprească. deoarece este un zgomot de
cheia inteligentă pentru pornirea • Dacă telefonul mobil dispune de funcționare, ce apare la identifi-
vehiculului sau pentru încuie- o husă groasă, s-ar putea ca carea obiectului de pe suportul
rea/descuierea ușilor etc.. încărcarea wireless să nu fie de încărcare.
• La încărcarea anumitor telefoane posibilă. • Dacă butonul de alimentare este
mobile este posibil ca indicatorul în poziția OFF, încărcarea se
de încărcare să nu se aprindă în întrerupe.
culoarea verde atunci cânt telefo-
nul mobil este încărcat complet.

3-134
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 135

Ceas Cârlig pentru haine


(dacă există în dotare) AVERTISMENT
AVERTISMENT
Nu reglați ceasul în timpul depla-
sării. Puteți pierde controlul asu-
pra direcției și puteți provoca un
accident cu urmări grave. 3

Echipamente de confort
Vehicule cu sistem audio
Selectați meniul Settings (setări) al
sistemului audio ß Selectați
[Date/Time] (dată/oră). OOS047066

• Setare oră: setare oră afișată pe OOS047065 Nu atârnați decât haine. De ase-
ecranul sistemului audio. menea, nu amplasați obiecte
Aceste cârlige nu sunt proiectate grele sau casante în buzunarele
• Format oră: selectare între forma- pentru a susține obiecte mari sau hainelor. În caz de accident sau
tul 12 sau 24 de ore. grele. dacă se umflă airbag-ul pentru
protecția capului, acestea pot
Vehicule cu sistem de navigație provoca deteriorarea vehiculu-
Selectați meniul Settings (setări) din lui sau rănirea persoanelor.
ecranul AVN ß Selectați [Date/Time]
(dată/oră).
• Oră GPS: afișează ora în funcție
de ora recepționată de la GNSS.
• 24 de ore: comută la formatul 12
sau 24 de ore.
Pentru informații suplimentare,
consultați manualul separat, furni-
zat împreună cu vehiculul.
3-135
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 136

Echipamente de confort

Prinderi covorașe de podea Plasă (cârlig) de fixare bagaje


(dacă există în dotare) AVERTISMENT (dacă există în dotare)
La montarea oricărui covoraș
pe vehicul trebuie respectate
următoarele.
• Înainte de a porni la drum, asi-
gurați-vă că ați fixat bine
covorașele cu ajutorul prinde-
rilor.
• Nu utilizați covorașe care nu se
pot fixa bine cu ajutorul prinde-
rilor de pe vehicul.
OOS047067
• Nu suprapuneți covorașe (de
OOSEV048036
ex. unul din cauciuc peste
Utilizați ÎNTOTDEAUNA prinderile unul din mochetă). Pe fiecare Pentru a împiedica mișcarea bagaje-
pentru covorașele de podea pentru a poziție trebuie montat un sin- lor din portbagaj în timpul călătoriei,
fixa covorașele pe vehicul. Prinderile gur covoraș. puteți utiliza cei patru suporți din por-
mochetei podelei față împiedică alu- IMPORTANT - vehiculul dvs. dis- tbagaj, destinați fixării plasei pentru
necarea spre înainte a covorașelor. pune de prinderi pentru covora- bagaje.
șul de pe partea șoferului, proiec- Dacă este cazul, vă recomandăm să
tate pentru a asigura fixarea contactați un dealer autorizat HYUN-
corespunzătoare a acestuia. DAI, pentru a solicita o plasă pentru
Pentru a evita interacțiunea cu fixarea bagajelor.
pedalierul, HYUNDAI recomandă
montarea unui covoraș HYUN-
DAI.

3-136
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 137

Poliță portbagaj
ATENȚIE (dacă există în dotare) AVERTISMENT
Pentru a preveni deteriorările • Nu așezați obiecte pe polița
materiale și ale vehiculului, tre- portbagajului în timpul depla-
buie acordată o atenție specială sării. Este posibil ca acestea
la transportul obiectelor fragile să fie proiectate în habitaclu
sau voluminoase. și să rănească pasagerii, în
caz de frânare bruscă sau de 3
accident.

Echipamente de confort
AVERTISMENT • Nu permiteți persoanelor să
călătorească în portbagaj.
Pentru a evita rănirea ochilor, Acesta trebuie utilizat numai
NU strângeți prea tare plasa de pentru depozitarea bagajelor.
fixare bagaje. NU vă apropiați cu OOSEV048037 • Încercați să mențineți echili-
nicio parte a corpului de zona în Utilizați polița pentru a masca baga- brul vehiculului și repartizați
care se află plasa de fixare jele depozitate în portbagaj. greutatea cât mai în față posi-
bagaje. NU utilizați plasa de fixa- bil.
re bagaje, dacă aceasta este Polița portbagajului se va ridica la
uzată sau deteriorată vizibil. deschiderea hayonului.
Desfaceți chinga (1) din suport, dacă
doriți ca polița să revină în poziția ini-
țială. Pentru a scoate de tot polița
portbagajului, ridicați-o la un unghi
de 50 de grade și scoateți-o (2).

NOTĂ
Nu așezați bagaje pe polița portba-
gajului, deoarece aceasta se poate
deteriora sau deforma.

3-137
OS EV Eng 3b(87-)_LM (FL).qxd 23/11/18 11:54 Page 138

Echipamente de confort

EchIpAMENtE ExtERIoARE
Bare de amarare NOTĂ • La transportul bagajelor pe pla-
(dacă există în dotare) fon, centrul de greutate al vehi-
• La transportul bagajelor pe plafon,
asigurați-vă că acestea nu deterio- culului va fi amplasat mai sus.
rează plafonul vehiculului. Evitați bruscarea vehiculului sau
• La transportul obiectelor volumi- deplasarea cu viteze ridicate,
noase, aveți grijă ca acestea să situații care pot provoca pierde-
nu atârne în spatele sau în părțile rea controlului sau răsturnare.
laterale ale vehiculului. • La utilizarea portbagajului de
plafon, conduceți prudent și
negociați cu atenție virajele.
Rafalele de vânt pot trage
AVERTISMENT brusc în sus articolele trans-
portate pe portbagajul de pla-
OOSEV048035
• Datele de mai jos reprezintă fon. Acest lucru este valabil în
sarcina maximă care poate fi special pentru articolele plate
Dacă vehiculul este echipat cu bare transportată pe portbagajul de mari dimensiuni, precum
de amarare, puteți transporta bagaje de plafon. Distribuiți sarcina panouri din lemn sau saltele.
pe plafonul vehiculului. cât mai uniform posibil pe Acest lucru poate provoca
portbagajul de plafon și asi- desprinderea articolelor
NOTĂ gurați bine încărcătura. transportate pe plafon și
Dacă vehiculul este echipat cu BARE 80 kg (176 lbs.) poate periclita integritatea
trapă de plafon, nu transportați DISTRIBUITE UNIFORM vehiculului și a celorlalți parti-
obiecte care ar putea împiedica cipanți la trafic.
Încărcarea barelor de amarare • Pentru a preveni deteriorarea
funcționarea acesteia.
cu mărfuri sau bagaje peste sau pierderea încărcăturii în
limita admisă poate provoca timpul deplasării, verificați frec-
defectarea vehiculului. vent pentru a vă asigura că arti-
colele sunt bine fixate pe
portbagajul de plafon.

3-138
OS EV Eng 4_YF eng 4c-Audio.qxd 23/11/18 11:55 Page 1

Sistem multimedia

Sistem multimedia ..................................................4-2


Port AUX, USB și iPod®...................................................4-2
Antenă..................................................................................4-2
Comenzi sistem audio montate pe volan.....................4-3
Handsfree cu tehnologie wireless Bluetooth® ........4-4
Sistem audio/video/de navigație (AVN) ......................4-4

4
OS EV Eng 4_YF eng 4c-Audio.qxd 23/11/18 11:55 Page 2

Sistem multimedia

SiStem multimedia
i Info Pentru a utiliza mufele AUX, USB și Antena de pe plafon recepționează
iPod®, deschideți capacul consolei datele transmise. (De exemplu:
• Dacă montați un sistem de faruri cu față, apăsând ușor pe partea infe- AM/FM, DAB, GPS/GNSS)
xenon disponibil în comerț, este posibil rioară a acestuia (1).
ca sistemul audio și sistemele electro- După utilizare, pentru a închide capa- - Pentru antenă de tip A
nice ale vehiculului să se defecteze. cul apăsați ușor în jos pe acestea. Pentru a demonta antena de pe pla-
• Nu permiteți contactul cu suprafețele fon, rotiți-o în sens antiorar. Pentru a
din habitaclu a substanțelor chimice i Info o monta, rotiți-o în sens orar.
cum ar fi parfumul, uleiurile cosmetice,
crema de soare, săpunul pentru mâini Când utilizați un sistem audio porta-
bil conectat la o priză, se pot auzi zgo- NOTĂ - Pentru antenă de tip A
și odorizantul, deoarece acestea pot
provoca deteriorare sau decolorare. mote în timpul redării. În acest caz, • Asigurați-vă că ați demontat
utilizați sursa de alimentare a siste- antena rotind-o în sens antiorar,
mului audio portabil. înainte de a trece prin locuri cu o
Port AUX, USB și iPod® înălțime mică sau printr-o spălă-
h iPod® este o marcă înregistrată a
Apple Inc. torie auto. În caz contrar, este
posibil ca antena să se deterio-
reze.
Antenă
• La remontare, asigurați-vă că
Antenă pe plafon antena este bine strânsă și
n Tip A n Tip B reglată în poziție verticală, pen-
tru a se asigura o bună recepție
a semnalului.

OOSEV048038

Puteți utiliza un port auxiliar pentru a


conecta sisteme audio și un port USB
pentru a conecta un dispozitiv USB și
un iPod®.
4-2 OOS047071/OOSEV048041
OS EV Eng 4_YF eng 4c-Audio.qxd 23/11/18 11:55 Page 3

Comenzi sistem audio montate pe volan (dacă există în dotare)


n Tip A n Tip C NOTĂ
Nu apăsați mai multe butoane
simultan.

VOLUM (VOL +/-) (1)


• Deplasați comutatorul de VOLUM
în sus pentru a crește volumul.
• Deplasați comutatorul de VOLUM 4
în jos pentru a reduce volumul.

Sistem multimedia
OOSEV048051L OOSEV048055L
n Tip B n Tip D CĂUTARE/PRESETARE
( / ) (2)
Dacă țineți apăsat în sus sau în jos
cel puțin 0,8 secunde comutatorul de
căutare/presetare, va funcționa în
următoarele moduri.
Mod RADIO
Va funcționa ca la apăsarea butonu-
lui de căutare automată. Va căuta
până la eliberarea butonului.
OOSEV048042L OOSEV048042

Pentru un plus de comoditate, pe volan sunt disponibile butoane aferente Mod MEDIA
comenzilor sistemului audio. Va funcționa ca la apăsarea butonu-
lui de derulare rapidă înainte/înapoi.

4-3
OS EV Eng 4_YF eng 4c-Audio.qxd 23/11/18 11:55 Page 4

Sistem multimedia

Dacă deplasați în sus sau în jos Handsfree cu tehnologie (1) Buton apelare/răspuns
comutatorul de căutare/presetare, va wireless Bluetooth® (2) Buton terminare apel
funcționa în următoarele moduri. (3) Microfon
Mod RADIO (vehicul RHD: partea dreaptă)
Va funcționa ca la apăsarea butonu-
lui de presetare post înainte/înapoi. • Sistem audio: pentru informații
detaliate, consultați „SISTEM
Mod MEDIA AUDIO” din acest capitol.
Va funcționa ca la apăsarea butonu- • AVN: informații detaliate despre sis-
lui piesă înainte/înapoi. temul handsfree cu tehnologie wire-
less Bluetooth® sunt descrise în
manualul furnizat separat.
MOD ( ) (3)
OOSEV048043
Apăsați butonul MODE (mod) pentru
a selecta Radio, Disc, sau AUX.
Sistem audio/video/de
navigație (AVN)
(dacă există în dotare)
MUT ( ) (4) Informații detaliate despre sistemul
• Apăsați butonul pentru a anula AVN se regăsesc în manualul furni-
sunetul. zat separat.
• Apăsați din nou butonul pentru a
activa sunetul.

i Info
Informații detaliate se regăsesc în OOSEV048050L
manualul furnizat separat.
Puteți utiliza wireless telefonul, cu
ajutorul tehnologiei wireless
Bluetooth®.

4-4
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 1

Condusul vehiculului

Înainte de a porni la drum ....................................5-4 Senzor de recunoaștere distanță între vehicule


Înainte de a vă urca la volan..........................................5-4 (radar față) .......................................................................5-24
Înainte de pornire..............................................................5-4 Sistem defect ...................................................................5-25
Buton de alimentare ..............................................5-5 Limitele sistemului...........................................................5-25
Poziții buton de alimentare.............................................5-7 Sistem de frânare ................................................5-29
Pornirea vehiculului ..........................................................5-9 Servofrână ........................................................................5-29
Oprirea vehiculului ..........................................................5-11 Indicator de uzură frâne cu disc.................................5-30
Reductor................................................................5-12 Frână de parcare electrică (EPB) ...............................5-30
Funcționare reductor .....................................................5-12 Frânare automată ...........................................................5-36
Parcare ..............................................................................5-15 Sistem antiblocare frâne (ABS)...................................5-40
Mesaje ecran LCD...........................................................5-15 Control electronic al stabilității (ESC) ........................5-42
Sfaturi pentru condus....................................................5-19 Sistem de stabilitate vehicul (VSM)............................5-45
Asistență la pornirea din rampă (HAC)......................5-46
Sistem de frânare cu recuperarea energiei ....5-20
Recomandări legate de frânare ..................................5-47
5
Frânare cu recuperarea energiei (padele) ...............5-20
Condusul cu o pedală.....................................................5-21 Sistem integrat de comandă a modului de condus ..5-48
Sistem de recuperare inteligentă Mod de condus ................................................................5-48
(dacă este echipat cu pilot automat inteligent)...5-22 Setarea inițială pentru fiecare mod de condus.......5-48
Setare sistem....................................................................5-22 Sistem de asistență pentru evitarea coliziunilor
Pentru activarea sistemului de recuperare inteligentă.....5-22 frontale (FCA) - tip cameră video ....................5-49
Sistemul de recuperare inteligentă se Setare și activare sistem...............................................5-49
dezactivează temporar dacă: .......................................5-24 Mesaj de avertizare și comandă sistem FCA...........5-51
Pentru reactivarea sistemului de recuperare Senzor FCA .......................................................................5-53
inteligentă .........................................................................5-24 Sistem defect ...................................................................5-55
Pentru dezactivarea sistemului de recuperare Limitele sistemului...........................................................5-57
inteligentă .........................................................................5-24
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 2

Sistem de asistență pentru evitarea coliziunilor Sistem de asistență la păstrarea benzii


frontale (FCA) - senzor de tip fusion de rulare (LKA) (tip B).......................................5-101
(radar față + cameră video față)......................5-62 Funcționare LKA............................................................5-102
Setare și activare sistem...............................................5-62 Lampă și mesaj de avertizare....................................5-105
Mesaj de avertizare și comandă sistem FCA...........5-64 Limitele sistemului.........................................................5-107
Senzor FCA .......................................................................5-66 Schimbare funcționare sistem LKA ..........................5-109
Sistem defect ...................................................................5-68 Funcție de asistență pentru evitarea coliziunilor
Limitele sistemului...........................................................5-70 frontale - schimbare bandă la apropierea
Sistem de detectare prezență în unghiul mort vehiculelor din față (dacă este echipat cu FCA).5-110
(BCW)/asistență la ieșirea cu spatele din parcare...5-76 Utilizare funcție.............................................................5-110
Sistem de detectare prezență în unghiul mort (BCW).......5-77 Limitele sistemului.........................................................5-111
Asistență la ieșirea cu spatele din parcare (RCCW) ....5-80 Sistem de avertizare atenție șofer (DAW) ....5-112
Senzor de detectare.......................................................5-82
5 Limitele sistemului...........................................................5-84
Setare și activare sistem.............................................5-112
Resetare sistem.............................................................5-114
Sistem de asistență la urmărirea benzii Sistem în așteptare.......................................................5-114
de rulare (LFA).....................................................5-86 Sistem defect .................................................................5-115
Funcționare LFA..............................................................5-87 Avertizare inteligentă restricție de viteză (ISLW)..5-117
Mesaj de avertizare .......................................................5-88 Setare și activare sistem.............................................5-118
Limitele sistemului...........................................................5-90 Ecran ................................................................................5-119
Sistem de asistență la păstrarea benzii Limitele sistemului.........................................................5-123
de rulare (LKA) (tip A)........................................5-92 Limitator de viteză.............................................5-125
Funcționare LKA..............................................................5-93 Utilizare limitator de viteză ........................................5-125
Lampă și mesaj de avertizare......................................5-96 Pilot automat ......................................................5-128
Limitele sistemului...........................................................5-98 Utilizare pilot automat .................................................5-128
Schimbare funcționare sistem LKA ..........................5-100
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 3

Pilot automat inteligent cu Stop & Go............5-134 Greutate vehicul.................................................5-161


Buton pilot automat inteligent...................................5-134 Supraîncărcarea ............................................................5-161
Viteză pilot automat inteligent ..................................5-135 Tractare remorcă...............................................5-162
Distanță între vehicule pilot automat inteligent....5-141
Senzor de detectare distanță până la vehiculul
din față ............................................................................5-144
Reglare sensibilitate pilot automat
inteligent .........................................................................5-145
Trecerea la modul pilot automat...............................5-146
Limitele sistemului.........................................................5-147
Avertizare la pornirea vehiculului din față....5-151
Setare și activare sistem.............................................5-151
Condiții speciale de deplasare .........................5-152 5
Condiții periculoase de deplasare.............................5-152
Balansarea vehiculului .................................................5-152
Negocierea virajelor.....................................................5-153
Condusul pe timp de noapte ......................................5-153
Condusul pe timp de ploaie ........................................5-153
Condusul în zone inundate .........................................5-154
Condusul pe autostradă ..............................................5-154
Reducerea riscului de răsturnare .............................5-155
Pe timp de iarnă.................................................5-156
Zăpadă sau gheață.......................................................5-156
Precauții pe timp de iarnă ..........................................5-158
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 4

Condusul vehiculului

ÎNAINTE DE A PORNI LA DRUM


Înainte de a vă urca la volan Înainte de pornire
AVERTISMENT
• Asigurați-vă că toate geamurile, • Asigurați-vă că ușile, capota moto-
oglinzile retrovizoare exterioare și rului și hayonul sunt bine închise și Pentru a reduce riscul de RĂNI-
luminile exterioare sunt curate și blocate. RE GRAVĂ sau DECES, luați
degajate. • Reglați poziția scaunului și volanu- următoarele măsuri de siguran-
• Îndepărtați gheața sau zăpada. lui. ță:
• Verificați vizual dacă anvelopele • Reglați oglinzile retrovizoare inte- • Purtați ÎNTOTDEAUNA centu-
prezintă urme de uzură inegală rioare și exterioare. ra de siguranță. În timpul
sau de deteriorare. • Verificați dacă toate luminile func- deplasării, toți pasagerii tre-
• Verificați dacă nu există urme de ționează. buie să poarte corect centura
scurgeri sub vehicul. de siguranță. Pentru informa-
• Cuplați centura de siguranță. ții suplimentare, consultați
• Asigurați-vă că nu există niciun Verificați dacă toți pasagerii au „Centuri de siguranță” în
obstacol în spatele vehiculului, cuplat centura de siguranță. capitolul 2.
dacă intenționați să dați înapoi. • După trecerea butonului de ali- • Adoptați întotdeauna un stil de
mentare în poziția ON, verificați condus preventiv. Gândiți-vă că
instrumentele și indicatoarele de ceilalți șoferi sau pietoni pot fi
pe planșa de bord și mesajele de neglijenți și pot face greșeli.
pe ecran.
• Fiți atent la drum. Distragerea
• Verificați ca toate obiectele trans- atenției șoferului poate provo-
portate să fie depozitate sau fixate ca accidente.
corespunzător.
• Păstrați o distanță suficientă
față de vehiculul din față.

5-4
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 5

BUTON DE ALIMENTARE
AVERTISMENT Dacă conduceți sub influența AVERTISMENT
alcoolului sau a drogurilor, creș-
Nu vă urcați NICIODATĂ la te foarte mult probabilitatea pro- Pentru a reduce riscul de RĂNI-
volan dacă ați consumat băuturi ducerii unui accident grav. Dacă RE GRAVĂ sau DECES, luați
alcoolice sau droguri. ați consumat băuturi alcoolice următoarele măsuri de siguran-
Consumul de droguri și băuturi sau medicamente, nu vă urcați la ță:
alcoolice este periculos și volan. Nu călătoriți cu un șofer • Nu permiteți NICIODATĂ
poate provoca un accident și care a băut sau a luat medica- copiilor sau persoanelor nefa-
RĂNIREA GRAVĂ sau DECE- mente. Apelați la un alt șofer sau miliarizate cu vehiculul să
SUL. la un taxi. atingă butonul de alimentare
Ebrietatea la volan este una din sau componentele aferente.
cauzele principale ale acciden- Este posibil ca vehiculul să se
telor mortale care au loc în fie- deplaseze brusc și pe neaș-
care an. Chiar și o cantitate teptate. 5
mică de alcool va afecta reflexe- • Nu întindeți NICIODATĂ mâna

Condusul vehiculului
le, percepțiile și judecata. Un spre butonul de alimentare
singur pahar de băutură poate sau spre alte comenzi printre
reduce abilitățile de a răspunde spițele volanului, în timp ce
la modificarea condițiilor de vehiculul se deplasează. Este
deplasare și în situații de urgen- posibil ca prezența mâinilor în
ță, iar timpul de reacție crește această zonă să provoace
cu fiecare pahar în plus. pierderea controlului asupra
Condusul sub influența droguri- vehiculului și un accident.
lor este la fel de periculos, dacă
nu chiar mai periculos decât
sub influența băuturilor alcooli-
ce.

5-5
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 6

Condusul vehiculului

AVERTISMENT AVERTISMENT
Pentru a dezactiva vehiculul • Nu apăsați NICIODATĂ buto-
într-o situație de urgență: nul de alimentare în timp ce
Țineți apăsat butonul de alimen- vehiculul se deplasează, cu
tare mai mult de 2 secunde sau excepția situațiilor de urgen-
apăsați și eliberați rapid de 3 ori ță. Acest lucru poate provoca
butonul de alimentare (în 3 dezactivarea vehiculului și
secunde). pierderea servoasistării siste-
Dacă vehiculul încă nu s-a oprit, melor de direcție și de frâna-
îl puteți reporni fără să apăsați re. Acest lucru poate provoca
OOSEV058002
pedala de frână, apăsând buto- pierderea controlului asupra
La deschiderea unei uși față, butonul direcției și a frânelor, ceea ce
de alimentare se aprinde, apoi se nul de alimentare, cu transmisia
în punctul N (neutru). poate provoca un accident.
stinge după aproximativ 30 de • Înainte de a părăsi vehiculul,
secunde de la închiderea ușii. asigurați-vă întotdeauna că
transmisia este în poziția P
(parcare), activați frâna de par-
care, apăsați butonul de ali-
mentare în poziția OFF și luați
cu dvs. cheia inteligentă. Dacă
nu luați aceste măsuri de sigu-
ranță, este posibil ca vehiculul
să se deplaseze brusc.

5-6
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 7

Poziții buton de alimentare


Poziție buton Acțiune Notă
OFF (decuplat) Pentru a opri vehiculul, apăsați butonul de Dacă volanul nu este blocat corespunzător
alimentare, atunci când transmisia este în atunci când deschideți ușa șoferului, se va
poziția P (parcare). activa avertizorul sonor.
De asemenea, vehiculul se oprește dacă se
apasă butonul de alimentare în timp ce trans-
misia este în poziția D (deplasare) sau R
(marșarier), deoarece aceasta trece automat
în poziția P (parcare). Dar dacă este apăsat
în timp ce transmisia este în punctul neutru
(N), butonul de alimentare trece în poziția
ACC. 5
Volanul se blochează, ca o măsură de protec-

Condusul vehiculului
ție antifurt.
ACC (accesorii) Apăsați butonul de alimentare când este în Dacă volanul nu se deblochează corect,
poziția OFF, fără a apăsa pedala de frână. butonul de alimentare nu va funcționa. Pentru
Pot fi utilizate unele accesorii. deblocare, apăsați butonul de alimentare, în
timp ce rotiți volanul stânga-dreapta.
Volanul se deblochează.

5-7
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 8

Condusul vehiculului

Poziție buton Acțiune Notă


ON (cuplat) Apăsați butonul de alimentare când este în Dacă vehiculul nu este în modul pregătit
poziția ACC, fără a apăsa pedala de frână. ( ), nu lăsați butonul de alimentare în
Lămpile de avertizare pot fi verificate înainte poziția ON, pentru a preveni descărcarea
de a porni vehiculul. bateriei.

START Pentru a porni vehiculul, apăsați pedala de Dacă apăsați butonul de alimentare fără să
frână și apăsați butonul de alimentare, cu apăsați pedala de frână, vehiculul nu porneș-
transmisia în poziția P (parcare). te, iar poziția butonului de alimentare se
schimbă astfel:
OFF → ACC → ON → OFF sau ACC

5-8
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 9

Pornirea vehiculului i Info 1. Păstrați întotdeauna la dvs. cheia


inteligentă.
• La apăsarea butonului de alimenta-
AVERTISMENT re, vehiculul va porni numai dacă
2. Asigurați-vă că frâna de parcare
este activată.
cheia inteligentă este în vehicul.
• Când vă aflați la volan, purtați 3. Asigurați-vă că transmisia este în
întotdeauna pantofi ușori. • Chiar dacă cheia inteligentă este în
poziția P (parcare).
Încălțămintea inadecvată, cum vehicul, dacă nu este în apropierea
dvs., este posibil ca vehiculul să nu 4. Apăsați pedala de frână.
ar fi cu tocuri înalte, ghetele de
schi, sandalele, papucii de plajă pornească. 5. Apăsați butonul de alimentare.
etc. poate afecta abilitatea de • Dacă butonul de alimentare este în Dacă vehiculul pornește se aprin-
apăsare a pedalelor de frână și poziția ACC sau ON și se deschide o de indicatorul „ ”.
de accelerație. ușă, sistemul verifică existența cheii
• Nu porniți vehiculul cu pedala inteligente. Dacă cheia inteligentă i Info
de accelerație apăsată. nu este în vehicul, indicatorul • Porniți întotdeauna vehiculul cu 5
Este posibil ca acesta să se „ ” va clipi și va apărea averti- piciorul pe pedala de frână. Nu apă-
deplaseze și să provoace un zarea „Key not in vehicle” (cheia nu sați pedala de accelerație în timp ce

Condusul vehiculului
accident. este în vehicul). Dacă toate ușile porniți motorul.
sunt închise, avertizorul va suna, de • Dacă temperatura exterioară este
asemenea, aproximativ 5 secunde. redusă, este posibil ca indicatorul
Dacă utilizați poziția ACC sau dacă „ ” să rămână aprins mai mult
vehiculul este în modul pregătit decât de obicei.
( ), lăsați cheia inteligentă în
vehicul.

5-9
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 10

Condusul vehiculului

NOTĂ NOTĂ
Pentru a preveni defectarea vehi- Pentru a preveni defectarea vehi-
culului: culului:
• Dacă indicatorul „ ” se stin- Nu apăsați butonul de alimentare
ge în timpul depla- mai mult de 10 secunde, cu excep-
sării, nu încercați să treceți ția cazului în care siguranța stopu-
transmisia în poziția P (parcare). rilor pe frână este arsă.
Dacă traficul și condițiile de Dacă siguranța stopurilor pe frână
deplasare o permit, treceți trans- este arsă, nu puteți porni în mod
misia în punctul N (neutru) când normal vehiculul. Înlocuiți sigu-
vehiculul încă se deplasează și ranța cu una nouă. Dacă nu puteți OOSEV058003
apăsați butonul de alimentare, în înlocui siguranța, puteți porni
încercarea de a reporni vehicu- vehiculul apăsând 10 secunde i Info
lul. butonul de alimentare, atunci Dacă bateria cheii inteligente este des-
• Nu porniți vehiculul prin împin- când acesta este în poziția ACC. cărcată sau dacă cheia inteligentă nu
gerea sau tractarea acestuia. Pentru siguranța dvs., apăsați funcționează corespunzător, puteți
întotdeauna pedala de frână înain- porni vehiculul apăsând cu cheia inte-
te de a porni vehiculul. ligentă butonul de alimentare, în
direcția indicată în imaginea de mai
sus.

5-10
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 11

Oprirea vehiculului
1. Apăsați complet pedala de frână.
2. Treceți transmisia în poziția P
(parcare).
3. Activați frâna de parcare.
4. Apăsați butonul de alimentare,
pentru a opri vehiculul.
5. Asigurați-vă că lampa de control
„ ” din cadrul grupului de
instrumente este stinsă.

ATENȚIE
5
Dacă lampa de control „ ”

Condusul vehiculului
din cadrul grupului de instru-
mente nu se stinge, vehiculul
nu este oprit și se poate depla-
sa, dacă transmisia nu este în
poziția P (parcare).

5-11
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 12

Condusul vehiculului

REDUCTOR
Funcționare reductor Poziție transmisie

AVERTISMENT
Pentru reducerea riscului de
rănire gravă sau deces:
• Înainte de a trece transmisia
în poziția D (deplasare) sau R
(marșarier), verificați
ÎNTOTDEAUNA zona din apro-
pierea vehiculului, pentru a
observa prezența persoane- OOSEV058004L
lor, mai ales a copiilor. Selectați poziția transmisiei apăsând OOSEV048105
• Înainte de a părăsi vehiculul, butonul corespunzător.
Indicatorul de pe planșa de bord pre-
asigurați-vă întotdeauna că Pentru siguranța dvs., apăsați întot- zintă poziția transmisiei, dacă buto-
transmisia este în poziția P deauna pedala de frână înainte de a nul de alimentare este în poziția ON.
(parcare), apoi activați frâna schimba poziția transmisiei.
de parcare și treceți de ali-
mentare în poziția OFF. Dacă
nu luați aceste măsuri de
siguranță, este posibil ca
vehiculul să se deplaseze
brusc și pe neașteptate.

5-12
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 13

P (parcare) R (marșarier)
Opriți întotdeauna complet vehiculul
AVERTISMENT Utilizați această poziție pentru mer-
înainte de a selecta poziția P (parca- sul înapoi.
re).
• Este posibil ca selectarea
poziției P (parcare) în timp ce Pentru a trece în poziția R (marșa-
Pentru a trece transmisia din poziția vehiculul se deplasează să rier), apăsați butonul [R] în timp ce
R (marșarier), N (neutru) sau D provoace blocarea roților și apăsați pedala de frână.
(deplasare) în poziția P (parcare), pierderea controlului asupra
apăsați butonul [P]. vehiculului. N (neutru)
Dacă dezactivați vehiculul cu trans- • După oprirea vehiculului, asi-
misia în poziția D (deplasare) sau R Roțile și transmisia nu sunt cuplate.
gurați-vă întotdeauna că
(marșarier), aceasta trece automat transmisia este în poziția P Pentru a trece în punctul N (marșa-
în poziția P (parcare). (parcare), activați frâna de rier), apăsați butonul [N] în timp ce
• Cu vehiculul activat, transmisia parcare și dezactivați vehicu- apăsați pedala de frână.
trece automat în poziția P (parca- lul. Apăsați întotdeauna pedala de frână 5
re), dacă deschideți ușa șoferului • Nu utilizați poziția P (parcare) când treceți din punctul N (neutru) în
altă poziție.

Condusul vehiculului
în timp ce transmisia este în punc- pe post de frână de parcare.
tul N (neutru) sau în poziția R (mar- În punctul N (neutru), dacă șoferul
șarier) sau D (deplasare) și sunt încearcă să oprească vehiculul,
îndeplinite condițiile următoare: transmisia rămâne în punctul N
- Pedala de frână/accelerație nu (neutru), iar butonul de alimentare în
este apăsată poziția ACC.
- Centura de siguranță nu este Pentru a opri vehiculul din poziția
cuplată ACC, apăsați butonul de alimentare
- Viteza vehiculului este mai mică în poziția ON, apăsați butonul [P] și
de 2 km/h apoi apăsați butonul de alimentare în
poziția OFF.
• Dacă viteza vehiculului depășește
o anumită valoare, transmisia nu
trece în poziția P (parcare), dacă
este apăsat butonul P.
5-13
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 14

Condusul vehiculului

Dacă ușa șoferului este deschisă în Sistem de blocare a schimbării Dacă bateria (12 V) este
3 minute, în timp ce butonul de ali- treptelor descărcată
mentare este în poziția ACC și trans- Pentru siguranța dvs., vehiculul dis- Dacă bateria este descărcată nu
misia în punctul N (neutru), vehiculul pune de un sistem de blocare, care puteți schimba poziția transmisiei.
se dezactivează automat, iar trans- împiedică trecerea accidentală din
misia trece în poziția P (parcare). Porniți prin conectare la altă baterie
poziția P (parcare) sau din punctul N (consultați „Pornire prin conectare la
(neutru) în poziția R (marșarier) sau o baterie auxiliară” în capitolul 6) sau
D (deplasare) D (deplasare), dacă nu este apăsată vă recomandăm să contactați un
Aceasta este poziția normală pentru pedala de frână. dealer autorizat HYUNDAI.
deplasare. Pentru a trece din poziția P (parcare)
Pentru a trece în poziția D (deplasa- sau din punctul N (neutru) în poziția
re), apăsați butonul [D] în timp ce R (marșarier) sau D (deplasare):
apăsați pedala de frână. 1. Țineți apăsată pedala de frână.
2. Porniți vehiculul sau treceți buto-
nul de alimentare în poziția ON.
3. Apăsați butonul R (marșarier) sau
D (deplasare).

i Info
Pentru siguranța dvs., nu puteți
schimba poziția transmisiei în timp ce
este conectat cablul de încărcare.

5-14
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 15

Parcare Mesaje ecran LCD Pentru a schimba poziția


Opriți întotdeauna complet vehiculul Condițiile de schimbare nu sunt transmisiei, apăsați pedala de
și țineți apăsată pedala de frână. îndeplinite frână
Treceți transmisia în poziția P (par-
care), activați frâna de parcare și tre-
ceți butonul de alimentare în poziția
OFF. Luați cheia cu dvs. atunci când
părăsiți vehiculul.

OOSEV058008L
5
OOSEV058006L

Condusul vehiculului
Mesajul apare pe ecranul LCD în Mesajul apare pe ecranul LCD dacă
următoarele situații: pedala de frână nu este apăsată în
timp ce se schimbă poziția transmi-
1. Dacă viteza de deplasare este siei.
prea mare pentru a schimba pozi-
ția transmisiei. Apăsați pedala de frână și apoi
schimbați poziția transmisiei.
Reduceți viteza vehiculului sau
încetiniți, înainte de a schimba
poziția transmisiei.
2. Dacă poziția transmisiei se schim-
bă în timp ce vehiculul este în
modul utilitar.

5-15
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 16

Condusul vehiculului

După oprire, treceți transmisia Transmisie în poziția parcare Transmisie în punctul neutru
în poziția P

OIK057051L OIK057052L
OIK057046L Mesajul apare pe ecranul LCD dacă Mesajul apare pe ecranul LCD dacă
Mesajul apare pe ecranul LCD dacă transmisia este în poziția P (parca- transmisia este în punctul N (neutru).
transmisia este trecută în poziția P re).
(parcare) în timp ce vehiculul se
deplasează.
Înainte de a trece în poziția P (parca-
re), opriți vehiculul.

5-16
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 17

Această poziție este deja Eroare buton parcare! La Eroare buton D! Dacă se
selectată parcarea vehiculului, activați schimbă viteza sau vehiculul
frâna de parcare este oprit, trecerea înapoi în
poziția D nu este posibilă

OOSEV058007L 5
Mesajul apare pe ecranul LCD dacă OOSEV058009L

Condusul vehiculului
OOSEV058013L
se apasă din nou butonul poziției Acest mesaj apare dacă funcția de
selectate. cuplare a poziției P (parcare) este Mesajul apare dacă butonul este
defectă. defect.
Vă recomandăm să verificați imediat Dacă apare acest mesaj, nu schim-
vehiculul la un dealer autorizat bați poziția transmisiei și nu opriți
HYUNDAI. vehiculul în timpul deplasării. Dacă
șoferul trece transmisia în poziția
P/R/N sau oprește motorul, transmi-
sia nu poate fi trecută în poziția D
(deplasare).

5-17
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 18

Condusul vehiculului

Verificați butonul P Verificați butoanele transmisiei Butonul transmisiei este blocat

OOSEV058012L OOSEV058010L OOSEV058014L

Mesajul apare pe ecranul LCD dacă Mesajul apare pe ecranul LCD dacă Mesajul apare pe ecranul LCD dacă
butonul P este defect. butoanele transmisiei sunt defecte. butonul transmisiei este apăsat con-
Vă recomandăm să verificați imediat Vă recomandăm să verificați imediat tinuu sau dacă este defect.
vehiculul la un dealer autorizat vehiculul la un dealer autorizat Asigurați-vă că pe butonul transmisiei
HYUNDAI. HYUNDAI nu este amplasat un obiect. Dacă
problema persistă, vă recomandăm
să verificați imediat vehiculul la un
dealer autorizat HYUNDAI

5-18
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 19

Sfaturi pentru condus • Dacă drumul este alunecos, con-


• Nu bruscați volanul la schim-
duceți prudent. Fiți atenți în mod
• Nu treceți niciodată din orice altă barea benzii de rulare sau în
special la frânare, la accelerare și
poziție în poziția P (parcare) sau în curbele strânse abordate cu
la schimbarea vitezelor.
punctul N (neutru), dacă este apă- viteză mare.
Accelerarea sau frânarea bruscă
sată pedala de accelerație. • Dacă pierdeți controlul vehi-
în condiții de carosabil alunecos
• Nu treceți niciodată în poziția P poate provoca pierderea aderenței culului la viteze mari, riscul de
(parcare) în timpul deplasării. roților motrice și a controlului vehi- răsturnare este mult mai
Înainte de a trece în poziția R (mar- culului, care pot provoca un acci- mare.
șarier) sau D (deplasare), asigu- dent • Dacă două sau mai multe roți
rați-vă că vehiculul staționează. • Performanțele și consumul de ies de pe șosea și trageți prea
• Nu treceți în punctul N (neutru) în energie optime sunt obținute prin brusc de volan pentru a redre-
timpul deplasării. În caz contrar, apăsarea și eliberarea lină a peda- sa vehiculul, este foarte posi-
este posibil să se întâmple un acci- lei de accelerație. bil să pierdeți controlul asu-
dent. pra volanului. 5
• Nu conduceți sprijinindu-vă piciorul AVERTISMENT • Dacă vehiculul părăsește

Condusul vehiculului
pe pedala de frână. Chiar și o pre- carosabilul, nu bruscați vola-
siune ușoară, dar constantă asu- Pentru reducerea riscului de nul. Încetiniți înainte de a rein-
pra pedalei poate provoca supraîn- RĂNIRE GRAVĂ sau DECES: tra pe carosabil.
călzirea, uzarea și chiar defectarea • Purtați ÎNTOTDEAUNA centu- • HYUNDAI recomandă respec-
frânelor. ra de siguranță. În caz de acci- tarea tuturor restricțiilor de
• Activați întotdeauna frâna de par- dent, o persoană care nu viteză.
care înainte de a părăsi vehiculul. poartă centura de siguranță
Nu vă bazați pe cuplarea poziției P este mult mai expusă perico-
(parcare) pentru a imobiliza vehi- lelor, față de una care poartă
culul. centura de siguranță.
• Evitați abordarea cu viteze
mari a virajelor.

5-19
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 20

Condusul vehiculului

SISTEM DE FRÂNARE CU RECUPERAREA ENERGIEI


Frânare cu recuperarea Consultați paginile următoare
energiei (padele) din „condusul cu o pedală”.
• Dacă este activat sistemul de recu-
perare inteligentă, țineți trasă
padela din partea dreaptă mai mult
de o secundă, pentru a activa și
dezactiva schimbarea automată a
frânării cu recuperarea energiei.
Cu toate acestea, dacă sistemul
de recuperare inteligentă nu este
activat din modul User Settings
(setări utilizator), nu se întâmplă OOSEV048109L
nimic. Pentru activarea sau dezac- Nivelul selectat pentru frânarea cu
tivarea funcției, accesați „User set- recuperarea energiei este afișat în
OOS057006 tings (setări utilizator) → cadrul grupului de instrumente.
Padelele sunt utilizate pentru regla- Convenience (confort) → Smart
rea nivelului frânării cu recuperarea recuperation (recuperare inteligen-
energiei între 0 și 3, la accelerarea tă)”. Consultați paginile urmă-
sau la frânare. toare din „Sistem de recuperare
inteligentă”.
• Stânga ( ): sporește frânarea cu
recuperarea energiei și decelerarea.
• Dreapta ( ): reduce frânarea cu i Info
recuperarea energiei și decelerarea. Padelele nu funcționează dacă:
• Țineți trasă mai mult de 0,5 secun- • Padelele [ ] și [ ] sunt trase
de padela din partea stângă, pen- în același timp.
tru a activa funcția de condus cu o • Vehiculul decelerează prin apăsarea
singură pedală, care sporește frâ- pedalei de frână.
narea cu recuperarea energiei. În
acest caz, vehiculul poate fi oprit • Pilotul automat sau pilotul automat
prin ținerea trasă a padelei. inteligent este activat.

5-20
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 21

Setarea inițială a nivelului frânării cu Condusul cu o pedală Activarea automată a EPB


recuperarea energiei și intervalul de După ce vehiculul se oprește cu aju-
Șoferul poate opri vehiculul prin ține-
reglare variază în funcție de modul torul funcției de condus cu o pedală,
rea trasă a padelei din stânga.
de condus selectat. EPB se activează automat dacă sur-
vine una dintre situațiile următoare:
Mod de Setare Interval de Condiții de funcționare
• Se deschide ușa șoferului
condus inițială reglare Sistemul este funcțional dacă sunt
• Șoferul își decuplează centura de
ECO+ 2 0-3 îndeplinite condițiile de mai jos:
siguranță.
• Ușa șoferului este închisă.
ECO 2 0-3 • Se deschide capota motorului
• Șoferul poartă centura de siguran-
COMFORT 1 0-3 • Se deschide hayonul.
ță.
SPORT 1 0-3 • Au trecut 5 minute de la oprirea
vehiculului.
Activare:
Pentru informații suplimentare, • Funcționarea sistemului este limi- 5
consultați „Sistem integrat de • Țineți trasă padela din stânga în tată din alte cauze.
timpul deplasării cu viteză constan-

Condusul vehiculului
comandă a modului de condus”
din acest capitol. tă.
• Dacă viteza vehiculului este mai
AVERTISMENT
mare de 3 km/h, eliberați padela, În funcție de vehicul și de con-
pentru a reveni la nivelul setat dițiile de deplasare, este posibil
anterior. ca oprirea vehiculului să nu fie
• Dacă viteza vehiculului este mai posibilă. Fiți atenți la condițiile
mică de 3 km/h, funcția menține de deplasare și frânați, dacă
controlul, pentru a opri vehiculul este cazul.
chiar dacă padela este eliberată.
• Dacă este activată funcția de con-
dus cu o pedală, șoferul poate con-
trola poziția de oprire a vehiculului
cu ajutorul pedalei de accelerație.

5-21
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 22

Condusul vehiculului

SISTEM DE RECUPERARE INTELIGENTĂ (DACĂ ESTE EChIPAT CU PILOT AUTOMAT INTELIGENT)


Sistemul de recuperare inteligentă Setare sistem Pentru activarea sistemului de
controlează automat frânarea cu recuperare inteligentă
recuperarea energiei, în funcție de
înclinarea pantei și de vehiculul din Dacă în cadrul grupului de instru-
față. Sistemul minimizează utilizarea mente apare „AUTO” pentru nivelul
suplimentară a pedalelor de frână și frânării cu recuperarea energiei,
accelerație, îmbunătățind autonomia acesta este controlat automat, dacă
și asistând șoferul. viteza vehiculului este mai mare de
10 km/h (6 mph) și este îndeplinită
una dintre condițiile de mai jos.
- Se modifică înclinarea pantei
- Distanța până la vehiculul din față
se reduce sau crește
OOSEV048205L
- Viteza vehiculului din față se redu-
Sistemul de recuperare inteligentă ce sau crește
este în starea pregătit dacă:
Transmisia este în poziția P (parca- AVERTISMENT
re) și selectați „User settings (setări
utilizator) → Convenience (confort) Dacă viteza vehiculului este mai
→ Smart recuperation (recuperare mică de 10 km/h (6 mph), siste-
inteligentă)” din modul User Settings mul de recuperare inteligentă
(setări utilizator). se dezactivează. Șoferul trebuie
Setarea este menținută până la să regleze viteza vehiculului
repornirea vehiculului. prin apăsarea pedalei de acce-
lerație sau de frână, în funcție
de starea drumului și de condi-
țiile de deplasare.

5-22
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 23

AVERTISMENT
Sistemul de recuperare inteli-
gentă controlează automat
nivelul frânării cu recuperarea
energiei. Acesta este numai un
sistem suplimentar, care îmbu-
nătățește confortul șoferului.
Sistemul nu permite oprirea
completă a vehiculului sau evi-
tarea coliziunilor. În funcție de
OOSEV058097L OOSEV058001L
viteza vehiculului din față, dacă
Dacă sistemul este activat din modul Dacă radarul față recunoaște vehicu- acesta se oprește brusc, dacă
User Settings (setări utilizator), dar lul din față, „AUTO” apare în culoa- un vehicul vă taie brusc calea 5
radarul față nu recunoaște vehiculul rea albastră. Nivelul frânării cu recu- sau dacă urmează o pantă
din față, „AUTO” apare în culoarea perarea energiei este controlat auto- abruptă, controlul frânelor este

Condusul vehiculului
albă. mat, în funcție de vehiculul din față și posibil să fie insuficient.
este indicat prin săgeți. Conduceți întotdeauna cu aten-
Cu toate acestea, dacă șoferul ție, pentru a preveni apariția
apasă pedala de frână în timp ce sis- situațiilor neașteptate.
temul este activat, nivelul curent al
frânării cu recuperarea energiei este
menținut. De asemenea, dacă se
apasă pedala de accelerație siste-
mul este dezactivat temporar.

5-23
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 24

Condusul vehiculului

Sistemul de recuperare Senzor de recunoaștere


inteligentă se dezactivează AVERTISMENT distanță între vehicule
temporar dacă: (radar față)
Dacă sistemul de recuperare
• Dezactivare manuală inteligentă este dezactivat auto- Pentru ca sistemul de recuperare
Padela din dreapta este trasă mai mat, reglați viteza vehiculului inteligentă să funcționeze corespun-
mult de o secundă. direct prin apăsarea pedalei de zător, asigurați-vă întotdeauna că
accelerație sau de frână, în senzorul radar este curat și că nu
Sistemul de recuperare inteligentă este acoperit de noroi, zăpadă și
se dezactivează temporar, iar indi- funcție de starea drumului și de
condițiile de deplasare. murdărie. Noroiul, zăpada sau sub-
catorul AUTO pentru nivelul frână- stanțele străine de pe lentilă pot
rii cu recuperarea energiei din afecta performanțele de detectare
cadrul grupului de instrumente se ale senzorului. În acest caz, este
stinge. Pentru reactivarea sistemului
de recuperare inteligentă posibil ca sistemul să se dezactiveze
• Dezactivare automată temporar și să nu funcționeze nor-
- Transmisia este trecută în poziția Pentru reactivarea sistemul de recupera- mal.
N (neutru), R (marșarier) sau P re inteligentă în timpul deplasării, țineți
(parcare). trasă din nou padela din dreapta mai mult ATENȚIE
de o secundă. Apoi, în cadrul grupului de
- Pilotul automat (inclusiv pilotul instrumente apare AUTO pentru nivelul
automat inteligent) este activat. • Nu utilizați un ornament pentru
frânării cu recuperarea energiei. numărul de înmatriculare sau
- Controlul electronic al stabilității obiecte străine, cum ar fi o eti-
(ESC) sau ABS este activat. chetă sau o protecție pentru
Pentru dezactivarea sistemului
de recuperare inteligentă bară, în apropierea senzorului
radar. Acest lucru poate afecta
Pentru dezactivarea sistemului, tre- performanțele de detectare ale
ceți transmisia în poziția P (parcare) radarului.
și dezactivați „User settings (setări
utilizator) → Convenience (confort) • Asigurați-vă întotdeauna că
→ Smart recuperation (recuperare senzorul radar și capacul lenti-
inteligentă)” din modul User Settings lei sunt curate și că nu sunt aco-
(setări utilizator). perite de noroi și murdărie.

5-24
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 25

• Spălați vehiculul numai cu o Defecțiune sistem Limitele sistemului


cârpă moale. Nu pulverizați cu În anumite situații este posibil ca sis-
apă sub presiune direct pe sen- temul de recuperare inteligentă să
zor sau pe capacul acestuia. nu funcționeze corespunzător, în
• Aveți grijă să nu apăsați prea cazul în care condițiile de deplasare
tare pe senzorul radar sau pe depășesc performanțele senzorului
capacul acestuia. Dacă senzo- radarului față.
rul nu se mai află în poziția ini- În astfel de situații în care sistemul
țială, este posibil ca sistemul nu reacționează corespunzător sau
de recuperare inteligentă să funcționează accidental, șoferul tre-
nu funcționeze corespunză- buie să fie atent.
tor. În acest caz, este posibil
ca sistemul să nu avertizeze. OOSEV048204L
Vă recomandăm să verificați
Verificați sistemul de recuperare 5
vehiculul la un dealer autori-
zat HYUNDAI. inteligentă

Condusul vehiculului
• Dacă bara față se deteriorează Mesajul apare dacă sistemul nu
în zona de montare a senzoru- funcționează corespunzător.
lui radar, este posibil ca siste- Sistemul se dezactivează, indicato-
mul de recuperare inteligentă rul „AUTO” dispare din cadrul grupu-
să nu funcționeze corespun- lui de instrumente și în locul lui apare
zător. Vă recomandăm să veri- nivelul frânării cu recuperarea ener-
ficați vehiculul la un dealer giei. Verificați dacă radarul față este
autorizat HYUNDAI. acoperit cu substanțe străine. Înde-
părtați murdăria, zăpada sau corpuri-
• Pentru repararea sau înlocui- le străine care ar putea afecta func-
rea unui senzor sau capac ționarea senzorilor radar. Dacă siste-
deteriorat, utilizați numai mul tot nu funcționează normal, vă
piese originale HYUNDAI. Nu recomandăm să duceți vehiculul la
vopsiți capacul senzorului. un dealer autorizat HYUNDAI și să
verificați sistemul.
5-25
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 26

Condusul vehiculului

În viraje În pantă

OTM058073

OTM058117 Viteza vehiculului dvs. se poate OOS057073


reduce datorită prezenței unui vehi-
La parcurgerea unui viraj este posibil cul pe o bandă învecinată. La urcarea sau coborârea unei pante
ca sistemul să nu detecteze vehicu- este posibil ca sistemul să nu detec-
lul de pe banda dvs. și ca nivelul frâ- Apăsați pedala de accelerație și teze vehiculul de pe banda dvs. și ca
nării cu recuperarea energiei să se selectați viteza corespunzătoare. nivelul frânării cu recuperarea ener-
reducă automat, ca și cum vehiculul Asigurați-vă că starea drumului per- giei să se reducă automat, ca și cum
ar accelera. mite utilizarea în siguranță a siste- vehiculul ar accelera.
mului de recuperare inteligentă.
De asemenea, dacă sistemul recu- De asemenea, dacă sistemul recu-
noaște brusc vehiculul din față, nive- noaște brusc vehiculul din față, nive-
lul frânării cu recuperarea energiei lul frânării cu recuperarea energiei
crește automat, ca și cum vehiculul crește automat, ca și cum vehiculul
ar decelera. ar decelera.
Șoferul trebuie să mențină o distanță Șoferul trebuie să mențină o distanță
de frânare sigură și, dacă este cazul, de frânare sigură și, dacă este cazul,
să apese pedala de frână, pentru a să apese pedala de frână, pentru a
reduce viteza de deplasare și a men- reduce viteza de deplasare și a men-
ține o distanță de siguranță. ține o distanță de siguranță.

5-26
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 27

La schimbarea benzii de rulare Recunoașterea vehiculului Un vehicul din față nu poate fi detec-
tat corect de senzor în următoarele
situații:
- Dacă vehiculul este ridicat de față,
ca urmare a sarcinii prea mari din
portbagaj
- Dacă se acționează volanul
- Dacă nu se merge pe mijlocul ben-
zii de rulare
- Dacă benzile de rulare sunt îngus-
te sau la abordarea unui viraj
Apăsați pedala de accelerație sau de
OTM058074 OTM058128
frână, dacă este cazul.
• Un vehicul care trece de pe o Este posibil ca unele vehicule de pe 5
bandă învecinată pe banda dvs. nu banda dvs. să nu poată fi detectate

Condusul vehiculului
poate fi recunoscut de senzor de senzor:
până nu ajunge în raza de detecta- - Vehiculele înguste, cum ar fi moto-
re a acestuia. ciclete sau biciclete
• Dacă un vehicul schimbă brusc - Vehiculele înclinate pe o parte
banda de rulare, este posibil ca
radarul să nu-l detecteze imediat. - Vehiculele lente sau care decele-
Fiți întotdeauna atenți la condițiile rează brusc
de trafic, de deplasare și la starea - Vehiculele oprite (dacă vehiculul
drumului. din față schimbă direcția de depla-
sare, este posibil ca sistemul să nu
detecteze un vehicul oprit.)
- Vehiculele cu o suprafață mică în
spate, cum ar fi remorcile descăr-
cate

5-27
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 28

Condusul vehiculului

• Trecerea frecventă a vehicule- NOTĂ


AVERTISMENT
lor de pe o bandă pe cealaltă Este posibil ca sistemul de recu-
La utilizarea sistemului de recu- este posibil să întârzie reacția perare inteligentă să se dezactive-
perare inteligentă, luați urmă- sistemului sau ca acesta să ze temporar ca urmare a:
toarele măsuri de siguranță: reacționeze la un vehicul de
• Interferențelor electrice
• Dacă este necesară o oprire pe o bandă învecinată.
Conduceți întotdeauna cu • Modificării suspensiei
de urgență, trebuie să acțio-
nați frânele. atenție, pentru a preveni apa- • Diferențelor de presiune sau de
riția situațiilor neașteptate. aderență între anvelope
• Păstrați o distanță de siguran-
ță în funcție de condițiile de • Este posibil ca sistemul de • Montării unor anvelope de alt tip
deplasare și de viteza vehicu- recuperare inteligentă să nu
lului. Dacă distanța între vehi- recunoască situațiile comple-
cule este prea mică în timpul xe, așa că trebuie să fiți întot-
deplasării cu viteză ridicată, deauna atenți la condițiile de
poate surveni un accident deplasare și să controlați vite-
grav. za vehiculului.
• Păstrați întotdeauna o distan-
ță de frânare suficientă și
reduceți viteza prin apăsarea
pedalei de frână, dacă este
cazul.
• Sistemul de recuperare inteli-
gentă nu poate recunoaște un
vehicul oprit, pietonii sau un
vehicul care vine din față.
Conduceți întotdeauna cu
atenție, pentru a preveni apa-
riția situațiilor neașteptate.

5-28
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 29

SISTEM DE FRÂNARE
Servofrână • Umezirea discurilor de frână
AVERTISMENT
Vehiculul dvs. este echipat cu sistem poate împiedica încetinirea
de frânare servoasistat, care se Luați următoarele măsuri de normală a vehiculului; de ase-
reglează automat în timpul utilizării siguranță: menea, este posibil ca vehicu-
normale. lul să tragă într-o parte la frâ-
• Nu conduceți sprijinindu-vă
Dacă vehiculul nu este în modul pre- piciorul pe pedala de frână. nare. O apăsare ușoară a
gătit ( ) sau este dezactivat în Acest lucru poate provoca pedalei de frână vă va indica
timpul deplasării, sistemul de ser- supraîncălzirea frânelor, dacă frânele au fost afectate.
voasistare a frânelor nu funcționea- uzura excesivă a plăcuțelor și Verificați întotdeauna frânele
ză. Puteți opri vehiculul prin apăsa- saboților de frână și creșterea în acest mod după ce ați con-
rea mai tare decât de obicei a peda- distanței de frânare. dus prin apă. Pentru a le usca,
lei de frână. Totuși, distanța de frâ- apăsați ușor pedala de frână
nare va fi mai mare decât dacă frâ-
• La coborârea unei pante lungi pentru a încălzi frânele și
sau abrupte, utilizați padela deplasați-vă cu viteză con-
nele ar fi fost servoasistate.
(stânga) pentru creșterea stantă, până când frânele
5
Dacă vehiculul nu este în modul pre- nivelului frânării cu recupera-
gătit ( ), rezerva de servoasistare funcționează din nou normal.

Condusul vehiculului
rea energiei, în vederea con- Evitați deplasarea cu viteze
a frânelor se pierde parțial, de fieca- trolării vitezei fără a utiliza
re dată când apăsați pedala de mari până când frânele func-
excesiv pedala de frână. ționează din nou normal.
frână. Nu apăsați repetat pedala de Acționarea continuă a frâne-
frână dacă sistemul de servoasistare lor va provoca supraîncălzirea
nu funcționează. și pierderea temporară a efi-
Apăsați repetat pedala de frână doar cienței acestora.
dacă trebuie să mențineți controlul
direcției pe suprafețe alunecoase.

5-29
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 30

Condusul vehiculului

NOTĂ Indicator de uzură frâne cu Frână de parcare electrică


disc (EPB)
• Nu continuați să apăsați pedala
de frână dacă indicatorul „ ” Dacă plăcuțele de frână s-au uzat și
este stins. Este posibil ca bate- trebuie înlocuite cu unele noi, veți
ria să se descarce. auzi un sunet de avertizare prelung
de la frânele față sau spate. Sunetul
• Zgomotul și vibrațiile generate
se poate auzi din când în când sau
în timpul frânării sunt normale.
de fiecare dată când apăsați pedala
• În condiții normale de utilizare, de frână.
este posibil să apară temporar
Rețineți că, în anumite condiții de uti-
zgomot de la pompa de frână
lizare sau de climă, când apăsați
electrică și vibrații de la motor,
prima dată pedala de frână (sau la o
în cazurile de mai jos.
apăsare ușoară) este posibil să se
- Dacă pedala este apăsată audă un sunet strident. Acest lucru OOSEV058015L
brusc. este normal și nu indică existența
- Dacă pedala este apăsată repe- vreunei probleme la frâne. Activare frână de parcare
tat la intervale scurte de timp.
Pentru a activa EPB (frână de par-
- Dacă se activează funcția ABS NOTĂ
care electrică):
în timpul frânării.
Pentru a evita reparații costisitoa- 1. Apăsați pedala de frână.
re la frâne, nu continuați să con- 2. Trageți comutatorul EPB.
duceți cu plăcuțele de frână uzate.
Asigurați-vă că lampa de avertizare
frână de parcare se aprinde.
i Info
Înlocuiți întotdeauna plăcuțele de Dacă este activată funcția de frânare
frână cu seturi complete pentru pun- automată, EPB este activată auto-
tea față sau spate. mat la oprirea vehiculului.
Cu toate acestea, dacă frânarea
automată este dezactivată la oprirea
vehiculului, EPB nu se va activa.
5-30
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 31

Dezactivare frână de parcare Pentru a dezactiva automat EPB


AVERTISMENT (frână de parcare electrică):
Pentru a reduce riscul de RĂNI- • Cu transmisia în poziția P (parca-
RE GRAVĂ sau DECES, nu acti- re)
vați frâna de parcare dacă vehi- Cu vehiculul în modul pregătit
culul se deplasează, cu excep- ( ), apăsați pedala de frână și
ția situațiilor de urgență. Este treceți transmisia din poziția P
posibil ca sistemul de frânare (parcare) în R (marșarier) sau D
să se defecteze și să provoace (deplasare).
un accident. • Cu transmisa în punctul N (neutru)
Cu vehiculul în modul pregătit
( ), apăsați pedala de frână și
OOSEV058016 treceți transmisia din punctul N
Pentru a dezactiva EPB (frână de (neutru) în poziția R (marșarier) 5
parcare electrică), apăsați butonul sau D (deplasare).

Condusul vehiculului
EPB în următoarele situații: • În situațiile următoare
• Treceți butonul de alimentare în 1. Porniți vehiculul.
poziția on. 2. Cuplați centura de siguranță a
• Apăsați pedala de frână. șoferului.
Asigurați-vă că lampa de avertizare 3. Închideți ușa șoferului, capota și
frână de parcare se stinge. hayonul.
4. Apăsați pedala de accelerație în
timp ce transmisia este în pozi-
ția D (deplasare) sau R (marșa-
rier).
La dezactivarea EPB, lampa de
avertizare a frânei de parcare ar tre-
bui să se stingă.

5-31
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 32

Condusul vehiculului

i Info Este posibil ca EPB (frâna de par- Mesaje de avertizare


care electrică) să se activeze auto-
• Pentru siguranța dvs., puteți activa mat dacă:
EPB chiar dacă butonul de alimen-
• Acest lucru este solicitat de alte
tare este în poziția OFF, dar nu o
sisteme
puteți dezactiva.
• Dacă șoferul dezactivează vehicu-
• Pentru siguranța dvs., apăsați peda-
lul în timp ce funcția de frânare
la de frână și dezactivați manual
automată este activată, EPB se va
frâna de parcare de la butonul EPB,
activa automat.
atunci când coborâți o pantă sau vă
deplasați în marșarier.

NOTĂ
OOSEV058094L
• Dacă lampa de avertizare frână Pentru a dezactiva EPB, închideți
de parcare rămâne aprinsă, chiar ușile, capota și hayonul și cuplați
dacă EPB a fost dezactivată, vă centura de siguranță
recomandăm să verificați siste-
mul la un dealer autorizat HYUN- În situațiile următoare se activează
DAI. un avertizor sonor și apare un mesaj.
• Nu conduceți vehiculul cu EPB • Dacă încercați să porniți la drum
activată. Plăcuțele și discurile cu EPB activată.
de frână se vor uza excesiv. • Dacă șoferul nu are cuplată centu-
ra de siguranță și încercați să
dezactivați EPB.
• Dacă ușa șoferului este deschisă
și încercați să dezactivați EPB.
• Dacă este deschisă capota, trans-
misia este în poziția D (deplasare)
și încercați să dezactivați EPB.

5-32
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 33

• Dacă este deschis hayonul, trans-


misia este în poziția R (marșarier) • Toate vehiculele trebuie întot-
și încercați să dezactivați EPB. deauna să aibă frâna de par-
care complet activată atunci
• Dacă vehiculul prezintă o proble- când sunt parcate, pentru a
mă. evita deplasarea accidentală,
Dacă survine o astfel de situație, care poate provoca rănirea
apăsați pedala de frână și dezactivați pasagerilor sau a pietonilor.
EPB, apăsând butonul EPB.
NOTĂ
AVERTISMENT
• La activarea și dezactivarea EPB
OOSEV058098L
• Când opriți și părăsiți vehicu- se poate auzi un clic, dar acesta
lul, pentru a preveni deplasa- este normal și indică funcționa- Dezactivarea frânare automată în
rea neașteptată a acestuia, nu rea corespunzătoare a EPB. curs... 5
utilizați poziția P (parcare) în • Când lăsați cheile unui valet sau
Apăsați pedala de frână
locul activării frânei de parcare. Dacă trecerea de la frână automată

Condusul vehiculului
unui asistent pentru parcare,
Activați frâna de parcare și asi- asigurați-vă că acesta știe să la EPB nu funcționează corespunză-
gurați-vă că transmisia este în utilizeze EPB. tor, se va auzi o avertizare și va apă-
poziția P (parcare). rea un mesaj.
• Dacă EPB este activată în timpul
• Nu permiteți niciodată persoa- deplasării, se poate defecta.
nelor nefamiliarizate cu vehi- • La eliberarea automată a EPB
culul să umble la frâna de par- prin apăsarea pedalei de accele-
care. Dacă frâna de parcare rație, nu bruscați această peda-
este dezactivată din greșeală, lă.
este posibil să survină răniri
grave.

5-33
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 34

Condusul vehiculului

Indicator EPB defect Indicatorul de defecțiune EPB se


poate aprinde dacă indicatorul ESC
(control electronic al stabilității) se
aprinde pentru a indica faptul că sis-
temul ESC nu funcționează cores-
punzător, dar acest lucru nu indică
faptul că sistemul EPB este defect.

NOTĂ
• Dacă lampa de avertizare EPB
rămâne aprinsă, vă recoman-
OOSEV058099L
dăm să verificați sistemul la un
Frână de parcare activată automat OOSEV058017 dealer autorizat HYUNDAI.
Dacă EPB se activează în timp ce Această lampă de avertizare se • Dacă lampa de avertizare frână
frânarea automată este activată, se aprinde dacă butonul de alimentare de parcare nu se aprinde sau cli-
aude o avertizare și apare un mesaj. este trecut în poziția ON și se stinge pește, chiar dacă butonul EPB a
după aproximativ 3 secunde, dacă fost tras, este posibil ca EPB să
sistemul funcționează corect. nu fie activată.
Dacă indicatorul de defecțiune EPB • Dacă lampa de avertizare frână
rămâne aprins, dacă se aprinde în de parcare clipește în timp ce
timpul deplasării sau dacă nu se lampa de avertizare EPB este
aprinde când butonul de alimentare aprinsă, apăsați butonul, apoi
este trecut în poziția ON, este posibil trageți-l în sus. Apăsați și trageți
ca sistemul EPB să fie defect. încă o dată butonul în poziția ini-
țială. Dacă lampa de avertizare
În acest caz, vă recomandăm să
EPB nu se stinge, vă recoman-
verificați sistemul la un dealer autori-
dăm să verificați sistemul la un
zat HYUNDAI.
dealer autorizat HYUNDAI.

5-34
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 35

Frânare de urgență NOTĂ Lampă de avertizare frână de


Dacă pedala de frână prezintă o pro- parcare
Dacă observați un zgomot sau
blemă în timpul deplasării, este posi- miros de ars după ce EPB a fost uti- Verificați lampa de
bilă frânarea de urgență prin ținerea lizată pentru frânarea de urgență, vă avertizare pentru frâna
trasă a butonului EPB. Frânarea este recomandăm să verificați sistemul de parcare, prin trece-
posibilă doar dacă țineți tras butonul la un dealer autorizat HYUNDAI. rea butonului de ali-
EPB. Însă distanța de frânare va fi mentare în poziția ON
mai mare decât în mod normal. (indicatorul stins).
Dacă EPB (frâna de parcare electri- Lampa se aprinde dacă frâna de par-
AVERTISMENT că) nu poate fi dezactivată care este activată, cu butonul de ali-
Dacă EPB nu se dezactivează în WK-23
mentare în poziția START sau ON.
Nu activați frâna de parcare mod normal, vă recomandăm să Înainte de a porni la drum, asigurați-
dacă vehiculul se deplasează, transportați vehiculul cu ajutorul unei vă că ați dezactivat frâna de parcare
cu excepția situațiilor de urgen- platforme la un dealer autorizat și că lampa de avertizare frâne s-a 5
ță. Este posibil ca sistemul de HYUNDAI și să verificați sistemul. stins.
frânare să se defecteze și să

Condusul vehiculului
Dacă lampa de avertizare frână de
provoace un accident grav. parcare rămâne aprinsă după dezac-
tivarea frânei de parcare (cu vehicu-
lul în modul pregătit ( ), este posi-
i Info bil ca sistemul de frânare să fie
În timpul frânării de urgență, lampa defect. Verificați imediat sistemul.
de avertizare frână de parcare se Dacă este posibil, opriți imediat vehi-
aprinde pentru a indica funcționarea culul. Dacă nu este posibil, fiți foarte
sistemului. atenți cum conduceți vehiculul și
continuați să circulați doar până
găsiți un loc sigur pentru a opri.

5-35
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 36

Condusul vehiculului

Frânare automată Activare:


Alb
Funcția de frânare automată menține
vehiculul oprit chiar dacă nu este
apăsată pedala de frână, după ce
șoferul oprește complet vehiculul
prin apăsarea pedalei de frână.
Ve r d e

OOSEV058019

OOSEV058018 2. Dacă opriți complet vehiculul apă-


sând pedala de frână, frânarea
1. Cu ușa șoferului, capota motorului automată nu eliberează presiunea
și hayonul închise, apăsați pedala din sistemul de frânare, pentru a
de frână și apăsați butonul [AUTO menține vehiculul staționar.
HOLD] (frânare automată). Culoarea indicatorului se schimbă
Indicatorul alb de frânare automa- de la alb la verde.
tă se aprinde, iar sistemului este
în așteptare. 3. Vehiculul rămâne staționar chiar
dacă eliberați pedala de frână.
4. Dacă se activează EPB, frânarea
automată se dezactivează.

5-36
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 37

Dezactivare: Anulare: i Info


• Dacă apăsați pedala de accelera- • Sistemul de frânare automată nu
ție cu transmisia în poziția D funcționează dacă:
(deplasare) sau R (marșarier), frâ-
narea automată se dezactivează - Ușa șoferului este deschisă
automat, iar vehiculul începe să se - Este deschisă capota motorului
deplaseze. Culoarea indicatorului - Hayonul este deschis
de frânare automată se schimbă
de la verde la alb.
L a mp ă s t i n să - Transmisia este în poziția P
(parcare)
• Dacă vehiculul este repornit de la
comutatorul pilotului automat - EPB este activată
(RES+ sau SET-) în timp ce sunt • Pentru siguranța dvs., frânarea
activate frânarea automată și pilo- automată trece automat la EPB în
OOSEV058020
tul automat, frânarea automată se cazurile de mai jos:
dezactivează, indiferent de poziția 1. Apăsați pedala de frână. - Ușa șoferului este deschisă
5
pedalei de accelerație (cu pilot 2. Apăsați butonul [AUTO HOLD] - Este deschisă capota motorului

Condusul vehiculului
automat). (frânare automată).
- Hayonul este deschis
Indicatorul de frânare automată se
- Vehiculul staționează de mai mult
AVERTISMENT stinge.
de 10 minute
Dacă frânarea automată se - Vehiculul staționează pe o pantă
AVERTISMENT abruptă
dezactivează automat prin apă-
sarea pedalei de accelerație, Pentru a preveni mișcarea - Vehiculul se deplasează de câte-
verificați întotdeauna zona din neașteptată și bruscă a vehicu- vaori
jurul vehiculului. lului, apăsați ÎNTOTDEAUNA
Pentru o pornire lină de pe loc, pedala de frână pentru a dezac-
apăsați ușor pedala de accele- tiva oprirea automată înainte
rație. de:
- Coborârea pantelor.
- Parcarea vehiculului.
5-37
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 38

Condusul vehiculului

În aceste cazuri, lampa de avertizare Mesaje de avertizare


frână de parcare se aprinde, culoa- AVERTISMENT
rea indicatorului de frânare automa-
tă se schimbă de la verde la alb, se • Când porniți vehiculul apăsați
aude o avertizare și apare un mesaj ușor pedala de accelerație.
pentru a vă informa că EPB a fost • Pentru siguranța dvs., anulați
activată automat. Înainte de a porni frânarea automată atunci
din nou de pe loc, apăsați pedala de când coborâți o pantă, când
frână, verificați zona învecinată mergeți în marșarier sau par-
vehiculului și dezactivați manual cați vehiculul.
frâna de parcare de la butonul EPB.
• În timpul frânării automate este
NOTĂ
posibil să auziți un zgomot mecanic.
Acesta este normal. Dacă sistemul de detectare ușă OOSEV058099L

șofer sau capotă deschisă este Frână de parcare activată automat


NOTĂ defect, este posibil ca frânarea Dacă EPB se activează în timp ce
automată să nu funcționeze frânarea automată este activată, se
Dacă indicatorul de frânare auto- corespunzător.
mată se aprinde în culoarea galbe- aude o avertizare și apare un mesaj.
nă, sistemul de frânare automată Vă recomandăm să contactați un
nu funcționează corespunzător. dealer autorizat HYUNDAI.
Vă recomandăm să contactați un
dealer autorizat HYUNDAI.

5-38
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 39

OOSEV058098L OIK057080L OOSEV058076L


Dezactivarea frânare automată în Apăsați pedala de frână pentru a Nu au fost îndeplinite condițiile de
curs... dezactiva frânarea automată frânare automată. 5
Apăsați pedala de frână Dacă nu ați apăsat pedala de frână Închideți ușa, capota motorului și
Dacă trecerea de la frână automată atunci când ați dezactivat frânarea hayonul

Condusul vehiculului
la EPB nu funcționează corespunză- automată prin apăsarea butonului Dacă apăsați butonul [AUTO HOLD]
tor, se va auzi o avertizare și va apă- [AUTO HOLD] (frânare automată), (frânare automată) și ușa șoferului,
rea un mesaj. se aude o avertizare și apare un capota motorului și hayonul nu sunt
Dacă apare mesajul de mai sus, este mesaj. închise, se activează un avertizor
posibil ca sistemul de frânare auto- sonor și apare un mesaj pe ecranul
mată și EPB să nu se activeze. LCD.
Pentru siguranța dvs., apăsați peda- După închiderea ușii șoferului, capo-
la de frână. tei motorului și hayonului, apăsați
butonul [AUTO HOLD] (frânare auto-
mată).

5-39
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 40

Condusul vehiculului

Sistem antiblocare frâne (ABS) Utilizarea ABS


• Pe drumuri denivelate sau cu
gropi. Pentru a beneficia la maximum de
AVERTISMENT • Dacă sunt montate lanțuri
avantajele sistemului ABS într-o
situație de urgență, nu încercați să
Sistemul antiblocare frâne antiderapante. reglați presiunea de frânare și nu
(ABS) sau sistemul de control Nu testați sistemul ABS sau apăsați pedala de frână în mod repe-
electronic al stabilității (ESC) nu ESC conducând cu viteză sau tat. Apăsați la maximum pedala de
poate preveni accidente provo- făcând viraje periculoase. frână.
cate de manevre incorecte sau Puteți pune în pericol siguranța Dacă acționați frânele într-un mod
periculoase. Deși vehiculul este dvs. și a celorlalți pasageri. care poate provoca blocarea roților,
mai ușor controlabil la frânarea este posibil să auziți un zgomot pro-
de urgență, mențineți întotdeau- venind de la frâne sau să simțiți o
na o distanță de siguranță între ABS este un sistem electronic de frâ-
nare, care previne blocarea frânelor. pulsație în pedala de frână. Este un
dvs. și obiectele din față. În con- lucru normal și înseamnă că sistemul
diții dificile, reduceți întotdeau- Sistemul ABS permite șoferului să
păstreze controlul asupra direcției și ABS este activat.
na viteza. Distanța de frânare a
vehiculelor echipate cu ABS frânelor, în același timp. Sistemul ABS nu reduce durata sau
sau ESC poate fi mai mare distanța necesare pentru oprirea
decât a celor fără aceste siste- vehiculului.
me în următoarele situații. Păstrați întotdeauna o distanță sufi-
Conduceți cu viteză redusă în cientă până la vehiculul din față.
următoarele situații: Sistemul ABS nu va preveni un dera-
• Drumuri dificile, acoperite cu paj ca urmare a schimbării bruște de
pietriș sau zăpadă. direcție, cum ar fi încercarea de a
negocia prea rapid un viraj sau de a
schimba brusc banda de rulare.
Adaptați întotdeauna viteza la condi-
țiile de deplasare.

5-40
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 41

Sistemul ABS nu poate preveni pier- NOTĂ


derea stabilității. Nu bruscați volanul AVERTISMENT
în timp ce frânați puternic. Bruscarea Când conduceți pe un drum cu o
volanului poate provoca o coliziune Dacă lampa de avertizare ABS aderență redusă, cum ar fi acope-
frontală sau părăsirea carosabilului. ( ) nu se stinge, este posibil rit cu gheață și acționați frânele în
ca sistemul ABS să fie defect. mod continuu, sistemul ABS va
Pe suprafețe de drum cu aderență Frânele de serviciu vor funcțio- funcționa și el continuu, iar lampa
scăzută sau cu denivelări, funcționa- na normal. Pentru a reduce ris- de avertizare a sistemului ( ) se
rea sistemului antiblocare frâne cul de rănire gravă sau deces, poate aprinde. Parcați vehiculul
poate avea ca rezultat o distanță de vă recomandăm să contactați într-un loc sigur și opriți-l.
frânare mai mare decât a vehiculelor cât mai curând posibil un dealer
echipate cu sistem de frânare con- Reporniți vehiculul. Dacă lampa
autorizat HYUNDAI. de avertizare ABS se stinge, siste-
vențional.
mul nu prezintă nicio defecțiune.
Lampa de avertizare ABS ( )
rămâne aprinsă câteva secunde În caz contrar, este posibil ca sis-
după trecerea butonului de alimenta- temul ABS să fie defect. Vă reco- 5
re motor în poziția ON. În această mandăm să contactați cât mai

Condusul vehiculului
perioadă de timp, sistemul ABS va curând posibil un dealer autorizat
efectua operații de autodiagnoză, iar HYUNDAI.
dacă totul este normal, lampa se va
stinge. Dacă lampa rămâne aprinsă, i Info
este posibil ca sistemul ABS să fie
defect. Vă recomandăm să contac- Dacă bateria este descărcată și porniți
tați cât mai curând posibil un dealer motorul prin conectarea la o altă bate-
autorizat HYUNDAI. rie, este posibil ca lampa de avertizare
ABS ( ) să se aprindă. Acest lucru
se datorează bateriei descărcate. Nu
înseamnă că sistemul ABS este defect.
Încărcați bateria înainte de a porni la
drum.

5-41
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 42

Condusul vehiculului

Control electronic al stabilității ESC verifică dacă traiectoria vehicu- Funcționare ESC
(ESC) lului corespunde cu intenția șoferu- Condiții de activare a sistemului
lui. ESC frânează separat fiecare ESC
n Tip A
roată în parte și intervine asupra sis-
temului comandă a vehiculului elec- Dacă butonul de alimentare este în
tric, pentru a asista șoferul la păstra- poziția ON, lămpile de control ESC și
rea traiectoriei dorite. Acest sistem ESC dezactivat se aprind aproxima-
nu înlocuiește condusul preventiv. tiv 3 secunde. După ce se sting
Adaptați întotdeauna viteza la condi- ambele lămpi, sistemul ESC este
țiile de deplasare. activ.

AVERTISMENT
Adaptați viteza la condițiile de
OOSEV058021 deplasare și nu negociați prea
n Tip B rapid virajele. Sistemul ESC nu
va preveni accidentele.
Viteza excesivă în viraje, manevrele
bruște și acvaplanarea pe suprafețe
umede pot provoca accidente
grave.

OOSEV058077L

Sistemul de control electronic al sta-


bilității (ESC) permite stabilizarea
vehiculului pe viraje.

5-42
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 43

Dacă sistemul funcționează Condiții de dezactivare a sistemului • Starea 2


Dacă sistemul ESC funcțio- ESC
nează, lampa de control Pentru a dezactiva sistemul
ESC clipește: ESC:
• Dacă acționați frânele într-un mod
care poate provoca blocarea roților, • Starea 1
este posibil să auziți un zgomot
provenind de la frâne sau să simțiți
o pulsație în pedala de frână. Este
un lucru normal și înseamnă că sis-
temul ESC este activat.
• La activarea sistemului ESC este
posibil ca vehiculul să nu răspundă OIK057084L
ca de obicei la apăsarea pedalei de
Țineți apăsat butonul de dezactivare 5
accelerație.
ESC mai mult de 3 secunde. Apar

Condusul vehiculului
• Dacă pilotul automat este activat în lampa de control ESC dezactivat și
momentul activării sistemului ESC, mesajul „Traction & Stability Control
acesta se dezactivează automat. disabled” (control tracțiune și stabili-
OIK057082L
După depășirea momentului dificil, tate dezactivate) și se activează un
pilotul automat poate fi reactivat. Apăsați scurt butonul de dezactivare avertizor sonor. În această stare,
Consultați „Pilot automat” în acest ESC. Apar lampa de control ESC este dezactivată atât funcția de con-
capitol (dacă există în dotare). dezactivat și mesajul „Traction trol tracțiune, cât și cea de control
Control disabled” (control tracțiune frâne a sistemului ESC.
dezactivat). În această stare, funcția
Dacă butonul de alimentare este tre-
de control tracțiune a sistemului ESC
cut în poziția OFF când sistemul
este dezactivată și este activat
ESC este dezactivat, sistemul ESC
numai controlul frânelor.
rămâne dezactivat. Când porniți din
nou motorul, sistemul ESC se va
reactiva automat.

5-43
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 44

Condusul vehiculului

Lămpi de control Utilizarea cu sistemul ESC


AVERTISMENT dezactivat
n Lampă de control ESC (clipește) În timpul deplasării
Dacă lampa de control ESC cli-
pește, sistemul ESC este acti- Modul ESC dezactivat trebuie utilizat
vat: numai temporar, pentru a permite eli-
Conduceți încet și nu încercați berarea vehiculului blocat în zăpadă
NICIODATĂ să accelerați. Nu sau noroi, prin dezactivarea tempo-
n Lampă de control ESC dezactivat (se aprinde)
acționați NICIODATĂ butonul de rară a sistemului ESC, pentru a
dezactivare ESC dacă lampa de beneficia de cuplul maxim disponibil.
control ESC clipește, deoarece Pentru a dezactiva sistemul ESC în
este posibil să pierdeți controlul timpul deplasării, apăsați butonul de
asupra vehiculului și să provo- dezactivare ESC când rulați pe o
La trecerea butonului de alimentare cați un accident. suprafață plană.
în poziția ON, lampa de control ESC
se aprinde și apoi se stinge, dacă NOTĂ
sistemul ESC funcționează normal.
Când sistemul ESC se activează, Deplasarea cu jante și anvelope
lampa de control ESC clipește. de dimensiuni diferite poate pro-
voca funcționarea defectuoasă a
Dacă lampa de control ESC rămâne sistemului ESC. Înainte de înlocui-
aprinsă, este posibil ca sistemul ESC rea anvelopelor, asigurați-vă că
să fie defect. Dacă se aprinde toate cele patru jante și anvelope
această lampă de avertizare, vă au aceleași dimensiuni. Nu condu-
recomandăm să verificați vehiculul ceți niciodată vehiculul dacă are
cât mai curând posibil la un dealer montate jante și anvelope de
autorizat HYUNDAI. dimensiuni diferite.
Lampa de control ESC dezactivat se
aprinde dacă sistemul ESC este
dezactivat de la buton.

5-44
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 45

NOTĂ Sistem de stabilitate vehicul Funcționarea VSM


(VSM) Condiții de activare a sistemului
• Nu permiteți roților unei punți să
patineze excesiv, dacă sunt Sistemul stabilitate al vehiculului VSM
aprinse lămpile de avertizare (VSM) este o funcție a sistemului Sistemul VSM se activează dacă:
ESC, ABS și frâne. Reparațiile electronic de control al stabilității • Controlul electronic al stabilității
nu vor fi acoperite de garanția (ESC). Acesta asigură păstrarea sta- (ESC) este activat.
vehiculului. Dacă sunt aprinse bilității vehiculului la accelerarea sau
frânarea bruscă pe carosabil umed, • Viteza vehiculului este mai mică de
aceste lămpi, reduceți puterea aproximativ 150 km/h (93 mph) la
vehiculului și nu permiteți roților alunecos sau degradat, situații în
care aderența celor patru roți poate frânarea pe drumuri degradate.
să patineze excesiv.
deveni brusc diferită.
• Dacă vehiculul este amplasat pe
un dinamometru, asigurați-vă că Dacă sistemul funcționează
sistemul ESC este dezactivat AVERTISMENT Când acționați frânele într-un mod
(lampa de control ESC dezacti- care poate provoca activarea siste- 5
vat este aprinsă). La utilizarea sistemului de sta- mului ESC, este posibil să auziți un
zgomot provenind de la frâne sau să

Condusul vehiculului
bilitate a vehiculului (VSM), luați
următoarele măsuri de siguran- simțiți o pulsație în pedala de frână.
i Info Este un lucru normal și înseamnă că
ță:
Dezactivarea sistemului ESC nu afec- • Verificați ÎNTOTDEAUNA vite- sistemul VSM este activat.
tează funcționarea sistemului ABS sau za și distanța până la vehiculul
a sistemului de frânare. din față. VSM nu înlocuiește
condusul preventiv.
• Adaptați întotdeauna viteza la
condițiile de deplasare.
Sistemul VSM nu va preveni
accidentele. Viteza excesivă
pe vreme nefavorabilă, pre-
cum și carosabilul alunecos și
degradat, pot provoca acci-
dente grave.
5-45
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 46

Condusul vehiculului

i Info NOTĂ Asistență la pornirea din


rampă (HAC)
Sistemul VSM nu se activează: Deplasarea cu jante și anvelope
de dimensiuni diferite poate pro- Sistemul de asistență la pornirea din
• Dacă vehiculul se deplasează pe un
voca funcționarea defectuoasă a rampă (HAC) previne alunecarea
drum foarte înclinat.
sistemului ESC. Înainte de înlocui- spre înapoi a vehiculului, la pornirea
• La deplasarea în marșarier. rea anvelopelor, asigurați-vă că din rampă. Sistemul acționează
• Dacă lampa de control ESC dezacti- toate cele patru jante și anvelope automat frânele timp de aproximativ
vat este aprinsă. au aceleași dimensiuni. Nu condu- 5 secunde și le eliberează, dacă este
• Dacă lampa de avertizare EPS (servo- ceți niciodată vehiculul dacă are apăsată pedala de accelerație sau
direcție asistată electric) ( ) este montate jante și anvelope de după 5 secunde.
aprinsă sau clipește. dimensiuni diferite.
AVERTISMENT
AVERTISMENT Fiți întotdeauna pregătiți să
apăsați pedala de accelerație,
Dacă lampa de control ESC
atunci când porniți de pe loc din
( ) sau EPS ( ) rămâne pantă. HAC se activează numai
aprinsă sau clipește, este posi- pentru aproximativ 5 secunde.
bil ca sistemul VSM să fie
defect. Dacă se aprinde această
lampă de avertizare, vă reco- i Info
mandăm să verificați vehiculul
cât mai curând posibil la un • HAC nu se activează dacă transmisia
dealer autorizat HYUNDAI. este în poziția P (parcare) sau în punc-
tul N (neutru).
• HAC se activează chiar dacă siste-
mul ESC (control electronic al stabi-
lității) este dezactivat. Însă nu se
activează dacă sistemul ESC este
defect.

5-46
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 47

Recomandări legate de frânare Pentru a le usca, frânați încet până


când performanțele frânelor revin la
AVERTISMENT normal. Dacă frânarea nu își recapă-
tă eficiența, opriți în siguranță și vă
De fiecare dată când părăsiți recomandăm să contactați un dealer
vehiculul sau parcați, opriți autorizat HYUNDAI, pentru asisten-
întotdeauna complet vehiculul ță.
și țineți apăsată pedala de NU conduceți sprijinindu-vă piciorul
frână. Treceți transmisia în pozi- pe pedala de frână. Chiar și o pre-
ția P (parcare), apoi activați siune ușoară, dar constantă asupra
frâna de parcare și treceți buto- pedalei poate provoca supraîncălzi-
nul de alimentare în poziția OFF. rea, uzarea și chiar defectarea frâne-
Dacă frâna de parcare nu este lor.
activată sau dacă aceasta este Dacă aveți pană de cauciuc în timpul 5
activată incomplet, vehiculul se deplasării, frânați ușor și mențineți
poate deplasa necontrolat și vă vehiculul pe direcția drept înainte în

Condusul vehiculului
poate răni pe dvs. și persoanele timp ce încetiniți. Când viteza o per-
aflate în apropiere. Activați mite, trageți pe dreapta.
ÎNTOTDEAUNA frâna de parca- Țineți bine piciorul pe pedala de
re înainte de a părăsi vehiculul. frână atunci când vehiculul este
oprit, pentru a preveni deplasarea
spre înainte a acestuia.
Frânele ude pot fi periculoase! La
deplasarea prin apă sau la spălarea
vehiculului, este posibil ca frânele să
se ude. Vehiculul nu se va opri la fel
de rapid dacă frânele sunt ude.
Frânele ude pot provoca instabilitate
la frânare.

5-47
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 48

Condusul vehiculului

SISTEM INTEGRAT DE COMANDĂ A MODULUI DE CONDUS


Mod de condus Setarea inițială pentru fiecare mod de condus
Mod de condus COMFORT SPORT ECO ECO+ *1

Mod normal de Mod de condus Optim pentru Mod de condus


Element
condus sportiv condus economic foarte economic

Activare buton Apăsați Apăsați Apăsați Țineți apăsat


Indicator grup
-
instrumente
Sistem de COMFORT COMFORT
încălzire/aer (ECO/ (ECO/ ECO Dezactivat
OOSEV058022 condiționat COMFORT) *2 COMFORT) *2

Modul de condus poate fi selectat în -


Limită de viteză - - Sub 90 km/h
funcție de preferințele șoferului sau (90~120 km/h) *2
de condițiile de deplasare. Nivel frânare cu
1 (1~3) *2 1 (1~3) *2 2 (1~3) *2 2
recuperarea energiei
• La apăsarea butonului DRIVE
MODE (mod de condus), modul se *1 : activați modul ECO+
schimbă după cum se vede mai jos. - Dacă sistemul de încălzire/aer condiționat este dezactivat, este posibil ca autonomia să nu
se modifice. Cu toate acestea, autonomia reală este posibil să crească.
COMFORT - Sistemul de încălzire/aer condiționat se dezactivează (cu excepția degivrării), dar îl puteți
activa, dacă este cazul.
- Dacă modul de condus este trecut din ECO+ în alt mod, se schimbă la starea sistemului de
SPORT încălzire/aer condiționat din modul ECO.
- Dacă pilotul automat inteligent este activat sau dacă se apasă la maxim pedala de accele-
rație, restricția de viteză este dezactivată automat. Dacă limitatorul de viteză este dezactivat
prin apăsarea pedalei de accelerație, iar viteza vehiculului este mai mică decât limita de vite-
ECO ză setată, limitatorul de viteză se reactivează. De asemenea, dacă modul de condus comu-
tă din modul ECO+ în modul ECO, viteza se schimbă la viteza setată în modul ECO.
• Țineți apăsat butonul modului de con- *2 : cu ajutorul setării modului de condus din sistemul audio și AVN, este posibilă setarea condi-
dus, pentru a selecta modul ECO+. țiilor de deplasare pentru fiecare mod de condus (cu excepția modului ECO+). Pentru infor-
mații suplimentare, consultați manualul furnizat separat.
5-48
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 49

SISTEM DE ASISTENȚĂ PENTRU EVITAREA COLIZIUNILOR FRONTALE (FCA) - TIP CAMERĂ VIDEO
(DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE) AVERTISMENT Setare și activare sistem
Sistemul de asistență pentru evitarea Setare sistem
coliziunilor frontale (FCA) este proiec- La utilizarea sistemului de asis- • Sistemul de asistență pentru evita-
tat pentru a detecta și monitoriza vehi- tență pentru evitarea coliziuni- rea coliziunilor frontale (FCA) se
culul din față aflat pe drum cu ajutorul lor frontale (FCA), luați urmă- activează la fiecare pornire a vehi-
camerei video, în vederea avertizării toarele măsuri de siguranță: culului.
șoferului cu privire la iminența unei • Acest sistem este unul supli-
coliziuni și frânării de urgență, dacă Pentru dezactivarea sistemului,
mentar, iar șoferul trebuie să accesați „User settings (setări utili-
este cazul. acorde aceeași atenție maxi- zator) → Driver assistance (asis-
Sistemul de asistență pentru evita- mă. Nu vă bazați niciodată tență șofer)” și dezactivați „FCA
rea coliziunilor frontale (FCA) cu numai pe semnalele furnizate (asistență pentru evitarea coliziuni-
cameră video nu detectează pietonii. de senzori. Fiți atenți în per- lor frontale)” de pe ecranul LCD din
manență la condițiile de cadrul grupului de instrumente.
deplasare. 5
• Adaptați ÎNTOTDEAUNA vite- Dacă șoferul anulează

Condusul vehiculului
za la condițiile de deplasare și sistemul FCA, se aprinde
nu negociați prea rapid viraje- lampa de avertizare din
le. cadrul grupului de instru-
• Conduceți întotdeauna cu mente. Șoferul poate monitoriza sta-
atenție, pentru a preveni apa- rea de activare a sistemului FCA pe
riția situațiilor neașteptate. ecranul LCD. De asemenea, lampa
FCA nu oprește complet vehi- de avertizare se aprinde dacă se
culul și nu este un sistem de dezactivează sistemul ESC (control
evitare a coliziunilor. electronic al stabilității). Dacă lampa
de avertizare rămâne aprinsă și sis-
temul FCA este activat, vă recoman-
dăm să verificați sistemul la un
dealer autorizat HYUNDAI.

5-49
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 50

Condusul vehiculului

• Șoferul poate selecta momentul Opțiunile pentru avertizarea la înain- - Timpurie:


activării avertizării inițiale de pe tare inițială sunt următoarele: Dacă se selectează această opțiu-
ecranul LCD. - Târzie: ne, avertizarea la înaintare inițială
Dacă se selectează această opțiu- se activează mai repede decât de
ne, avertizarea la înaintare inițială obicei. Această setare maximizea-
se activează mai târziu decât de ză distanța până la vehiculul din
obicei. Această setare reduce dis- față, înainte de avertizarea inițială.
tanța până la vehiculul din față, Chiar dacă se selectează opțiunea
înainte de avertizarea inițială. „Early” (timpurie) și vehiculul din
Chiar dacă se selectează opțiunea față oprește brusc, durata de acti-
„Late” (târzie) și vehiculul din față vare inițială s-ar putea să fie destul
oprește brusc, durata de activare de mare.
inițială s-ar putea să fie destul de În cazul în care credeți că avertiza-
mică. rea se activează prea repede,
OOSEV058100L Selectați opțiunea „Late” (târzie), setați avertizarea coliziune la
Accesați „User Settings (setări utili- dacă traficul nu este aglomerat și înaintare la „Normal”.
zator) → Driver assistance (asisten- dacă viteza de deplasare este
ță șofer) → FCW (avertizare la redusă.
înaintare) → Late/Normal/Early (târ- - Normală:
zie/normală/timpurie)”. Dacă se selectează această opțiu-
ne, avertizarea la înaintare inițială
se activează în mod normal.
Această setare asigură o distanță
nominală până la vehiculul din
față, înainte de avertizarea inițială.

5-50
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 51

Condiții necesare pentru Mesaj de avertizare și


activare AVERTISMENT comandă sistem FCA
FCA este pregătit pentru activare • Înainte de a acționa butonul Sistemul FCA avertizează sonor și
dacă este selectat pe ecranul LCD și de pe volan pentru a vizual, în funcție de cât de ridicat
dacă sunt îndeplinite condițiile urmă- activa/dezactiva sistemul este riscul de coliziune, cum ar fi
toare. FCA, opriți complet vehiculul oprirea bruscă a vehiculului din față
- Controlul electronic al stabilității într-o locație sigură. sau o distanță de frânare insuficien-
(ESC) este activat. tă. De asemenea, controlează frâne-
• La trecerea butonului de ali- le în funcție de cât de ridicat este ris-
- Viteza vehiculului este mai mare mentare în poziția ON, FCA se
de 10 km/h (6 mph). (FCA se acti- cul de coliziune.
activează automat. Șoferul
vează numai la o anumită viteză.) poate dezactiva sistemul FCA Șoferul poate selecta momentul acti-
- Sistemul detectează un vehicul din de pe ecranul LCD. vării avertizării inițiale din meniul
față care este posibil să vină în User Settings (setări utilizator) al
• Sistemul FCA se dezactivează
contact cu vehiculul dvs. (În funcție automat la dezactivarea siste-
ecranului LCD. Opțiunile pentru 5
de condițiile de deplasare sau de avertizarea la înaintare inițială sunt
mului ESC (control electronic
timpurie, normală sau târzie.

Condusul vehiculului
starea vehiculului, este posibil ca al stabilității). Dacă sistemul
FCA să nu se activeze sau să acti- ESC se dezactivează, siste-
veze un avertizor sonor.) mul FCA nu poate fi activat de
pe ecranul LCD. Lampa de
avertizare FCA se aprinde.
Acest lucru este normal.

5-51
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 52

Condusul vehiculului

Avertizare la înaintare Frânare de urgență Acționare frâne


(prima avertizare) (a doua avertizare) • Sistemul de frânare intră în starea
pregătit, pentru a reacționa prompt
la situațiile urgente.
• FCA asigură o forță de frânare
suplimentară, pentru performanțe
optime la frânare, atunci când șofe-
rul apasă pedala de frână.
• Dacă șoferul apasă brusc pedala
de accelerație sau manevrează
brusc volanul, controlul frânelor
este dezactivat automat.
• Dacă factorii de risc dispar, contro-
OOSEV058023L OOSEV058024L lul frânelor de către FCA se dezac-
Acest mesaj de avertizare apare pe Acest mesaj de avertizare apare pe tivează automat.
ecranul LCD împreună cu activarea ecranul LCD împreună cu activarea
unui avertizor sonor. În plus, unele unui avertizor sonor. În plus, unele ATENȚIE
sisteme intervin asupra vehiculului, sisteme intervin asupra vehiculului,
pentru a permite decelerarea acestu- pentru a permite decelerarea acestu- Șoferul trebuie să fie întotdeau-
ia. ia. na foarte atent atunci când se
- Este posibil ca viteza vehiculului - Sistemul FCA poate interveni află la volan, indiferent dacă
să scadă. asupra frânelor, în anumite situa- sistemul FCA furnizează sau nu
- Sistemul FCA poate interveni ții. Chiar înainte de impact, con- un mesaj de avertizare sau o
asupra frânelor, în anumite situa- trolul frânelor este maximizat. alarmă.
ții.

5-52
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 53

Senzor FCA NOTĂ


AVERTISMENT
n Cameră față Dacă nu sunt respectate instruc-
Controlul frânelor nu permite țiunile următoare, performanțele
oprirea completă a vehiculului de detectare ale senzorului pot fi
sau evitarea coliziunilor. afectate.
Șoferul este responsabil de • Asigurați-vă întotdeauna că sen-
condusul în siguranță și contro- zorul camerei este curat și că nu
lul vehiculului. este acoperit cu noroi și murdă-
rie.
• Pentru repararea sau înlocuirea
AVERTISMENT unui senzor deteriorat, utilizați
numai piese originale.
Programul sistemului FCA func- OOSEV058025
ționează ținând cont de anumiți
Pentru ca sistemul FCA să funcțio- NOTĂ
5
parametri, cum ar fi distanța
până la vehiculul din față, viteza neze corespunzător, asigurați-vă

Condusul vehiculului
întotdeauna că este curată camera Aveți grijă să nu apăsați prea tare
vehiculului din față și viteza pe senzorul camerei video. Dacă
vehiculului dvs. Anumite situații video și că nu este acoperită cu
noroi, zăpadă și murdărie. Noroiul, senzorul nu se mai află în poziția
precum vremea și condițiile de inițială, este posibil ca sistemul
deplasare nefavorabile pot zăpada sau substanțele străine de
pe suprafață pot afecta performanțe- FCA să nu funcționeze corespun-
afecta funcționarea sistemului zător. În acest caz, este posibil ca
FCA. le de detectare ale camerei video.
sistemul să nu avertizeze. Vă reco-
mandăm să verificați vehiculul la un
dealer autorizat HYUNDAI.
AVERTISMENT
Nu conduceți niciodată pericu-
los, pentru a activa sistemul.

5-53
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 54

Condusul vehiculului

NOTĂ i Info Mesaj și lampă de avertizare


• Nu montați niciodată accesorii Vă recomandăm să verificați sistemul
sau etichete pe parbriz și nu la un dealer autorizat HYUNDAI
schimbați culoarea parbrizului. dacă:
• Nu amplasați NICIODATĂ obiec- • Se înlocuiește parbrizul.
te reflectorizante (respectiv hâr- • Se repară sau se demontează came-
tie albă, o oglindă) pe planșa de ra video sau piesele sistemului.
bord. O reflexie a luminii poate
provoca defectarea sistemului
vehiculului.
• Aveți mare grijă să evitați con-
tactul camerei video cu apa.
OOSEV058101L
• Nu dezasamblați și nu loviți
NICIODATĂ ansamblul camerei. FCA dezactivat (asistență pentru
evitarea coliziunilor frontale).
• Volumul mare al sistemului Cameră video acoperită
audio poate influența sunetele
de avertizare ale sistemului. Dacă senzorul camerei video este
blocat cu noroi, zăpadă sau murdă-
rie, este posibil ca sistemul FCA să
se dezactiveze temporar. În acest
caz, pe ecranul LCD apare un mesaj
de avertizare.
Îndepărtați noroiul, zăpada sau mur-
dăria și curățați capacul senzorului
camerei video, înainte de a utiliza
sistemul FCA. După îndepărtarea
murdăriei, zăpezii sau resturilor, sis-
temul va funcționa normal.

5-54
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 55

Este posibil ca sistemul FCA să nu Defecțiune sistem


funcționeze corespunzător într-o AVERTISMENT
zonă (de ex. câmp deschis), dacă nu
sunt detectate anumite substanțe • FCA este numai un sistem
după activarea vehiculului. suplimentar, care îmbunătă-
țește confortul șoferului.
AVERTISMENT Șoferul trebuie să fie respon-
sabil de manevrarea vehiculu-
În funcție de starea drumului, lui. Nu vă bazați exclusiv pe
starea vremii, condițiile de sistemul FCA. Mențineți o dis-
deplasare sau de trafic, este tanță de frânare sigură și,
posibil ca sistemul FCA să nu dacă este cazul, apăsați peda-
se activeze. la de frână, pentru a reduce
OOSEV058027L viteza de deplasare.
Verificați sistemul FCW • În anumite situații și condiții 5
(avertizare la înaintare) de deplasare, este posibil ca
sistemul FCA să se activeze

Condusul vehiculului
• Dacă sistemul FCA nu funcționează prematur. Acest mesaj de
corespunzător, lampa de avertizare avertizare inițială apare pe
FCA ( ) se aprinde și mesajul de ecranul LCD împreună cu acti-
avertizare apare pentru câteva varea unui avertizor sonor.
secunde. După ce mesajul dispare, De asemenea, în anumite
se aprinde lampa de avertizare prin- situații este posibil ca siste-
cipală ( ). În acest caz, vă reco- mul de recunoaștere al came-
mandăm să verificați vehiculul la un rei video să nu detecteze vehi-
dealer autorizat HYUNDAI. culul din față. Este posibil ca
• Este posibil ca mesajul de averti- sistemul FCA să nu se active-
zare FCA să apară împreună cu ze și ca mesajul de avertizare
aprinderea lămpii de avertizare să nu se afișeze.
ESC (control electronic al stabilită-
ții) și ca sistemului FCA să se
dezactiveze automat. 5-55
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 56

Condusul vehiculului

• Chiar dacă funcția de control al • Dacă un vehicul din față se AVERTISMENT


frânelor a sistemului FCA pre- oprește brusc, controlul frâ-
zintă probleme, sistemul de frâ- nelor este posibil să fie insufi- • Rolul sistemului FCA este
nare al vehiculului funcționea- cient și să provoace o coliziu- numai de a detecta vehicule
ză normal. Cu toate acestea, ne. Aveți întotdeauna mare aflate în fața vehiculului.
funcția de control al frânelor grijă. • Sistemul FCA nu funcționează
pentru evitarea coliziunilor nu • Dacă vehiculul se oprește dacă vehiculul se deplasează
se activează. brusc în urma activării siste- în marșarier.
• Dacă vehiculul din față se mului FCA, este posibil ca • Sistemul FCA nu este proiec-
oprește brusc, este posibil să pasagerii să sufere răniri. tat pentru a detecta alte obiec-
aveți mai puțin control asupra Aveți mare grijă. te de pe drum, cum ar fi ani-
sistemului de frânare. De • Rolul sistemului FCA este malele.
aceea, mențineți întotdeauna numai de a detecta vehicule
o distanță de siguranță până • Sistemul FCA nu detectează
aflate în fața vehiculului. vehiculele de pe sensul opus.
la vehiculul din față.
• Este posibil ca sistemul FCA • Sistemul FCA nu detectează
să se activeze în timpul frână- vehiculele care se apropie din
rii și ca vehiculul să se lateral.
oprească brusc, provocând • Sistemul FCA nu poate detecta
deplasarea obiectelor neasi- șoferul care se apropie de par-
gurate spre pasageri. Fixați tea laterală a unui vehicul par-
întotdeauna obiectele neasi- cat (de ex. pe un drum înfun-
gurate. dat).
• Dacă șoferul apasă pedala de În astfel de cazuri trebuie să
frână pentru a evita o coliziu- mențineți o distanță de frânare
ne, este posibil ca sistemul sigură și, dacă este cazul, să
FCA să nu se activeze. apăsați pedala de frână, pentru
a reduce viteza de deplasare și
a păstra o distanță de siguranță.

5-56
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 57

Limitele sistemului Detectarea vehiculelor • Partea din spate a vehiculului din


Este posibil ca funcționarea senzoru- față nu este vizibilă în mod normal.
Sistemul de asistență pentru evitarea
lui să fie limitată dacă: (Vehiculul se îndreaptă în altă
coliziunilor frontale (FCA) este proiec-
direcție sau este răsturnat.)
tat pentru a monitoriza vehiculul din • Camera video este blocată de un
față aflat pe drum cu ajutorul camerei obiect străin sau de murdărie • Vehiculul din față este prea mic
video, în vederea avertizării șoferului pentru a fi detectat (de exemplu o
• Lentila camerei este afectată de motocicletă sau o bicicletă etc.)
cu privire la iminența unei coliziuni și modificarea culorii parbrizului, gea-
frânării de urgență, dacă este cazul. mului deteriorat sau corpurilor stră- • Vehiculul din față este agabaritic
În anumite situații, camera video ine (abțibilduri, insecte etc.) lipite sau remorca este prea mare pen-
este posibil să nu poată detecta pe geam tru a fi detectată de sistemul de
vehiculul din față. În aceste cazuri, recunoaștere al camerei video (de
• Ploaia deasă sau zăpada acoperă ex. remorca unui tractor etc.)
este posibil ca sistemul FCA să nu câmpul vizual al camerei video
funcționeze normal. Șoferul trebuie • Câmpul vizual al camerei video nu
• Funcția de recunoaștere a camerei
să fie foarte atent în situațiile urmă-
video este limitată
este bine iluminat (prea întuneric, 5
toare, în care este posibil ca funcțio- prea multe reflexii sau prea multă
narea sistemului FCA să fie limitată. • Camera video nu recunoaște lumină de fundal, care obstrucțio-

Condusul vehiculului
întreaga zonă din fața vehiculului. nează câmpul vizual)
• Camera video este defectă. • Vehiculul din față nu are aprinse
• Luminozitatea exterioară este prea luminile de poziție, acestea nu sunt
redusă, cum ar fi dacă farurile sunt aprinse sau sunt amplasate într-o
stinse pe timp de noapte sau dacă poziție neobișnuită.
vehiculul trece printr-un tunel. • Luminozitatea exterioară se modifi-
• Pe drum cade umbra unui paravan că brusc, cum ar fi la intrarea sau
de demarcație între sensurile de ieșirea dintr-un tunel
deplasare, a copacilor etc. • Dacă iluminatul stradal sau un
• Vehiculul trece printr-o stație de vehicul care vine din față se reflec-
taxare. tă într-o baltă de pe drum

5-57
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 58

Condusul vehiculului

• Câmpul vizual din față este obs- În aceste situații, șoferul trebuie să
trucționat de strălucirea soarelui mențină o distanță de frânare sigură
• Parbrizul este aburit și câmpul și, dacă este cazul, să apese pedala
vizual este obstrucționat de frână, pentru a reduce viteza de
deplasare și a menține o distanță de
• Vehiculul din față nu merge normal siguranță.
• Vehiculul se deplasează pe supra-
fețe neasfaltate sau denivelate sau
pe drumuri a căror înclinare se
schimbă brusc.
• Vehiculul se deplasează într-o clă-
dire, cum ar fi o parcare subterană OTM058117
• Condițiile dificile de deplasare pro- - La abordarea unui viraj
voacă vibrații excesive ale vehicu-
lului în timpul deplasării La abordarea unui viraj este posibil
ca performanțele sistemului FCA să
• Recunoașterea senzorului se fie limitate.
modifică brusc la trecerea peste o
denivelare pentru reducerea vitezei În curbe, celălalt vehicul de pe
aceeași bandă nu este recunoscut,
• Vehiculul din față se deplasează pe iar performanțele sistemului FCA
verticală față de direcția de depla- este posibil să fie reduse. Acest lucru
sare poate provoca avertizări sau frânări
• Vehiculul din față este oprit pe ver- care nu sunt necesare sau lipsa
ticală avertizărilor și a intervenției asupra
• Vehiculul din față se deplasează frânelor, atunci când este cazul.
spre dvs. sau în marșarier De asemenea, în anumite situații
• Sunteți într-un sens giratoriu, iar este posibil ca sistemul de recunoaș-
vehiculul din față se deplasează în tere al camerei video să nu detecte-
cerc ze vehiculul care parcurge o curbă.

5-58
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 59

OTM058073 OOSEV058102L OTM058074


La abordarea unui viraj este posibil - La abordarea unei pante - La schimbarea benzii de rulare
ca sistemul FCA să recunoască un La urcarea sau coborârea unei pante, Dacă vehiculul schimbă banda de 5
vehicul de pe banda învecinată. performanțele sistemului FCA se rulare în fața dvs., este posibil ca sis-
În acest caz, este posibil ca sistemul reduc, deoarece vehiculul care se temul FCA să nu detecteze imediat

Condusul vehiculului
să avertizeze fals șoferul și să acțio- deplasează în față pe aceeași bandă acest lucru, mai ales dacă acesta
neze frânele. nu este identificat. Este posibil ca schimbă brusc banda. În acest caz,
Fiți întotdeauna atenți la drum și la mesajul și alarma de avertizare să se trebuie să mențineți o distanță de
condițiile de rulare, în timpul depla- activeze în mod greșit sau ca acestea frânare sigură și, dacă este cazul, să
sării. Dacă este cazul, apăsați peda- să nu se activeze deloc. apăsați pedala de frână, pentru a
la de frână, pentru a reduce viteza Dacă sistemul FCA identifică brusc reduce viteza de deplasare și a men-
de deplasare și a menține o distanță vehiculul din față când trece de vâr- ține o distanță de siguranță.
de siguranță. ful unei pante, este posibil ca vehicu-
De asemenea, dacă este cazul, apă- lul să decelereze brusc.
sați pedala de accelerație, pentru a Fiți întotdeauna atenți la ce se întâm-
preveni decelerarea inutilă a vehicu- plă în față la urcarea sau coborârea
lului de către sistem. unei pante și, dacă este cazul, apă-
Asigurați-vă că starea drumului per- sați pedala de frână, pentru a reduce
mite utilizarea în siguranță a siste- viteza de deplasare și a menține dis-
mului FCA. tanța. 5-59
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 60

Condusul vehiculului

AVERTISMENT
• Nu utilizați sistemul de asis-
tență pentru evitarea coliziu-
nilor frontale (FCA) atunci
când tractați un vehicul.
Activarea sistemului FCA în
timpul tractării este posibil să
afecteze siguranța vehiculului
dvs. sau a vehiculului tractat.
OTM058119 OOSEV058028 • Fiți foarte atenți dacă vehicu-
lul din față transportă o sarci-
La deplasarea cu opriri și porniri frec- - Detectarea vehiculului din față nă care atârnă în spate sau
vente, dacă vehiculul oprit în față Dacă vehiculul din față transportă o are o gardă la sol mai mare.
părăsește banda de rulare, este sarcină care atârnă în spate sau are
posibil ca sistemul FCA să nu detec- • Sistemul FCA este proiectat
o gardă la sol mai mare, trebuie să pentru a detecta și monitoriza
teze imediat că în față se află un alt acordați o atenție suplimentară. Este
vehicul. În acest caz, trebuie să vehiculul din față aflat pe
posibil ca sistemul FCA să nu poată drum, cu ajutorul camerei
mențineți o distanță de frânare sigu- detecta sarcina care atârnă în spate.
ră și, dacă este cazul, să apăsați video. Nu este proiectat pen-
În astfel de cazuri trebuie să menți- tru a detecta biciclete, motoci-
pedala de frână, pentru a reduce neți o distanță de frânare sigură față
viteza de deplasare și a menține o clete sau obiecte mai mici cu
de obiectul cel mai din spate și, dacă roți, cum ar fi genți, cărucioa-
distanță de siguranță. este cazul, să apăsați pedala de re de cumpărături sau pentru
frână, pentru a reduce viteza de copii.
deplasare și a menține distanța.

5-60
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 61

• Nu încercați niciodată să tes-


tați funcționarea sistemului
FCA. Acest lucru poate provo-
ca rănirea gravă sau decesul
persoanelor.
• Dacă parbrizul sau camera
video au fost reparate sau
înlocuite, vă recomandăm să
verificați vehiculul la un dealer
autorizat HYUNDAI.

i Info
În unele cazuri este posibil ca sistemul 5
FCA să se dezactiveze, dacă este supus

Condusul vehiculului
interferențelor electromagnetice.

5-61
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 62

Condusul vehiculului

SISTEM DE ASISTENȚĂ PENTRU EVITAREA COLIZIUNILOR FRONTALE (FCA) - SENZOR DE


TIP FUSION (RADAR FAȚĂ + CAMERĂ VIDEO FAȚĂ) (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)
Sistemul de asistență pentru evitarea Setare și activare sistem
coliziunilor frontale (FCA) este proiec- AVERTISMENT
tat pentru a permite detectarea și Setare sistem
monitorizarea vehiculului din față sau La utilizarea sistemului de asis- • Sistemul de asistență pentru evita-
pentru a detecta un pieton aflat pe tență pentru evitarea coliziuni- rea coliziunilor frontale (FCA) se
drum, cu ajutorul semnalelor radar și lor frontale (FCA), luați urmă- activează la fiecare pornire a vehi-
al camerei video, în vederea avertiză- toarele măsuri de siguranță: culului.
rii șoferului cu privire la iminența unei • Acest sistem este unul supli- Pentru dezactivarea sistemului,
coliziuni și frânării de urgență, dacă mentar, iar șoferul trebuie să accesați „User settings (setări utili-
este cazul. acorde aceeași atenție maxi- zator) → Driver assistance (asis-
mă. Nu vă bazați niciodată tență șofer)” și dezactivați „FCA
numai pe semnalele furnizate (asistență pentru evitarea coliziuni-
de senzori. Fiți atenți în per- lor frontale)” de pe ecranul LCD din
manență la condițiile de cadrul grupului de instrumente.
deplasare.
• Adaptați ÎNTOTDEAUNA vite- Dacă șoferul anulează
za la condițiile de deplasare și sistemul FCA, se aprinde
nu negociați prea rapid viraje- lampa de avertizare din
le. cadrul grupului de instru-
• Conduceți întotdeauna cu mente. Șoferul poate monitoriza sta-
atenție, pentru a preveni apa- rea de activare a sistemului FCA pe
riția situațiilor neașteptate. ecranul LCD. De asemenea, lampa
FCA nu oprește complet vehi- de avertizare se aprinde dacă se
culul și nu este un sistem de dezactivează sistemul ESC (control
evitare a coliziunilor. electronic al stabilității). Dacă lampa
de avertizare rămâne aprinsă și sis-
temul FCA este activat, vă recoman-
dăm să verificați sistemul la un
dealer autorizat HYUNDAI.
5-62
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 63

• Șoferul poate selecta momentul Opțiunile pentru avertizarea la înain- - Timpurie:


activării avertizării inițiale de pe tare inițială sunt următoarele: Dacă se selectează această opțiu-
ecranul LCD. - Târzie: ne, avertizarea la înaintare inițială
Dacă se selectează această opțiu- se activează mai repede decât de
ne, avertizarea la înaintare inițială obicei. Această setare maximizea-
se activează mai târziu decât de ză distanța până la vehiculul sau
obicei. Această setare reduce dis- pietonul din față, înainte de averti-
tanța până la vehiculul sau pieto- zarea inițială.
nul din față, înainte de avertizarea Chiar dacă se selectează opțiunea
inițială. „Early” (timpurie) și vehiculul din
Chiar dacă se selectează opțiunea față oprește brusc, durata de acti-
„Late” (târzie) și vehiculul din față vare inițială s-ar putea să fie destul
oprește brusc, durata de activare de mare.
inițială s-ar putea să fie destul de În cazul în care credeți că avertiza- 5
OOSEV058100L mică. rea se activează prea repede,
setați avertizarea coliziune la

Condusul vehiculului
Accesați „User Settings (setări utili- Selectați opțiunea „Late” (târzie),
zator) → Driver assistance (asisten- dacă traficul nu este aglomerat și înaintare la „Normal”.
ță șofer) → FCW (avertizare la dacă viteza de deplasare este
înaintare) → Late/Normal/Early (târ- redusă.
zie/normală/timpurie)”. - Normală:
Dacă se selectează această opțiu-
ne, avertizarea la înaintare inițială
se activează în mod normal.
Această setare asigură o distanță
nominală până la vehiculul sau
pietonul din față, înainte de averti-
zarea inițială.

5-63
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 64

Condusul vehiculului

Condiții necesare pentru Mesaj de avertizare și


activare AVERTISMENT comandă sistem FCA
FCA este pregătit pentru activare • Înainte de a acționa butonul Sistemul FCA avertizează sonor și
dacă este selectat pe ecranul LCD și de pe volan pentru a vizual, în funcție de cât de ridicat
dacă sunt îndeplinite condițiile urmă- activa/dezactiva sistemul este riscul de coliziune, cum ar fi
toare. FCA, opriți complet vehiculul oprirea bruscă a vehiculului din față,
- Controlul electronic al stabilității într-o locație sigură. distanță de frânare insuficientă sau
(ESC) este activat. detectarea unui pieton. De aseme-
• La trecerea butonului de ali- nea, controlează frânele în funcție de
- Viteza vehiculului este mai mare mentare în poziția ON, FCA se
de 10 km/h (6 mph). (FCA se acti- cât de ridicat este riscul de coliziune.
activează automat. Șoferul
vează numai la o anumită viteză.) poate dezactiva sistemul FCA Șoferul poate selecta momentul acti-
- Sistemul detectează un pieton sau de pe ecranul LCD. vării avertizării inițiale din meniul
un vehicul din față care este posibil User Settings (setări utilizator) al
• Sistemul FCA se dezactivează ecranului LCD. Opțiunile pentru
să vină în contact cu vehiculul dvs. automat la dezactivarea siste-
(În funcție de condițiile de deplasa- avertizarea la înaintare inițială sunt
mului ESC (control electronic
re sau de starea vehiculului, este timpurie, normală sau târzie.
al stabilității). Dacă sistemul
posibil ca FCA să nu se activeze ESC se dezactivează, siste-
sau să activeze un avertizor mul FCA nu poate fi activat de
sonor.) pe ecranul LCD. Lampa de
avertizare FCA se aprinde.
Acest lucru este normal.

5-64
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 65

Avertizare la înaintare Frânare de urgență Acționare frâne


(prima avertizare) (a doua avertizare) • Sistemul de frânare intră în starea
pregătit, pentru a reacționa prompt
la situațiile urgente.
• FCA asigură o forță de frânare
suplimentară, pentru performanțe
optime la frânare, atunci când șofe-
rul apasă pedala de frână.
• Dacă șoferul apasă brusc pedala
de accelerație sau manevrează
brusc volanul, controlul frânelor
este dezactivat automat.
• Dacă factorii de risc dispar, contro-
OOSEV058023L OOSEV058024L lul frânelor de către FCA se dezac- 5
Acest mesaj de avertizare apare pe Acest mesaj de avertizare apare pe tivează automat.

Condusul vehiculului
ecranul LCD împreună cu activarea ecranul LCD împreună cu activarea
unui avertizor sonor. În plus, unele unui avertizor sonor. În plus, unele ATENȚIE
sisteme intervin asupra vehiculului, sisteme intervin asupra vehiculului,
pentru a permite decelerarea acestu- pentru a permite decelerarea acestu- Șoferul trebuie să fie întotdeau-
ia. ia. na foarte atent atunci când se
- Este posibil ca viteza vehiculului - Sistemul FCA poate interveni află la volan, indiferent dacă
să scadă. asupra frânelor, în anumite situa- sistemul FCA furnizează sau nu
- Sistemul FCA poate interveni ții. Chiar înainte de impact, con- un mesaj de avertizare sau o
asupra frânelor, în anumite situa- trolul frânelor este maximizat. alarmă.
ții.

5-65
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 66

Condusul vehiculului

Senzor FCA Noroiul, zăpada sau substanțele


AVERTISMENT străine de pe suprafață pot afecta
n Radar față
performanțele de detectare ale sen-
Controlul frânelor nu permite zorului.
oprirea completă a vehiculului
sau evitarea coliziunilor.
NOTĂ
Șoferul este responsabil de
condusul în siguranță și contro- • Nu utilizați un ornament pentru
lul vehiculului. numărul de înmatriculare sau
obiecte străine, cum ar fi o eti-
chetă sau o protecție pentru
AVERTISMENT bară, în apropierea senzorului
radar. Acest lucru poate afecta
Programul sistemului FCA func- OOSEV058029 performanțele de detectare ale
ționează ținând cont de anumiți n Cameră față radarului.
parametri, cum ar fi distanța • Asigurați-vă întotdeauna că sen-
până la vehiculul sau pietonul zorul radar și capacul acestuia
din față, viteza vehiculului din sunt curate și că nu sunt acope-
față și viteza vehiculului dvs. rite de noroi și murdărie.
Anumite situații precum vremea • Spălați vehiculul numai cu o
și condițiile de deplasare nefa- cârpă moale. Nu pulverizați cu
vorabile pot afecta funcționarea apă sub presiune direct pe sen-
sistemului FCA. zor sau pe capacul acestuia.

AVERTISMENT OOSEV058025

Pentru ca sistemul FCA să funcțio-


Nu conduceți niciodată pericu-
neze corespunzător, asigurați-vă
los, pentru a activa sistemul.
întotdeauna că senzorul sau capacul
acestuia este curat și că nu este aco-
perit cu noroi, zăpadă și murdărie.
5-66
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 67

• Aveți grijă să nu apăsați prea NOTĂ Mesaj și lampă de avertizare


tare pe senzorul radar sau pe
capacul acestuia. Dacă senzorul • Nu montați niciodată accesorii
nu se mai află în poziția inițială, sau etichete pe parbriz și nu
este posibil ca sistemul FCA să schimbați culoarea parbrizului.
nu funcționeze corespunzător. • Nu amplasați NICIODATĂ obiec-
În acest caz, este posibil ca sis- te reflectorizante (respectiv hâr-
temul să nu avertizeze. Vă reco- tie albă, o oglindă) pe planșa de
mandăm să verificați vehiculul bord. O reflexie a luminii poate
la un dealer autorizat HYUNDAI. provoca defectarea sistemului
• Dacă bara față se deteriorează în vehiculului.
zona de montare a senzorului • Aveți mare grijă să evitați con-
radar, este posibil ca sistemul tactul camerei video cu apa.
FCA să nu funcționeze cores- OOSEV058030L
• Nu dezasamblați și nu loviți 5
punzător. Vă recomandăm să NICIODATĂ ansamblul camerei. FCA dezactivat (asistență pentru
verificați vehiculul la un dealer evitarea coliziunilor frontale).
• Volumul mare al sistemului

Condusul vehiculului
autorizat HYUNDAI. Radar blocat
audio poate influența sunetele
• Pentru repararea sau înlocuirea de avertizare ale sistemului. În cazul în care capacul senzorului
unui senzor sau capac deterio- este acoperit cu noroi, zăpadă sau
rat, utilizați numai piese origina- murdărie, este posibil ca sistemul
le. Nu vopsiți capacul senzoru- i Info
FCA să se dezactiveze temporar. În
lui. Vă recomandăm să verificați sistemul acest caz, pe ecranul LCD apare un
la un dealer autorizat HYUNDAI mesaj de avertizare.
dacă: Îndepărtați noroiul, zăpada sau mur-
• Se înlocuiește parbrizul. dăria și curățați capacul senzorului
• Senzorul radar sau capacul acestuia radar, înainte de a utiliza sistemul
se deteriorează sau este înlocuit. FCA.
După îndepărtarea murdăriei, zăpe-
zii sau resturilor, sistemul va funcțio-
na normal.
5-67
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 68

Condusul vehiculului

Este posibil ca sistemul FCA să nu Defecțiune sistem


funcționeze corespunzător într-o AVERTISMENT
zonă (de ex. câmp deschis), dacă nu
sunt detectate anumite substanțe • FCA este numai un sistem
după activarea vehiculului. suplimentar, care îmbunătă-
țește confortul șoferului.
AVERTISMENT Șoferul trebuie să fie respon-
sabil de manevrarea vehiculu-
În funcție de starea drumului, lui. Nu vă bazați exclusiv pe
starea vremii, condițiile de sistemul FCA. Mențineți o dis-
deplasare sau de trafic, este tanță de frânare sigură și,
posibil ca sistemul FCA să nu dacă este cazul, apăsați peda-
se activeze. la de frână, pentru a reduce
OOSEV058027L viteza de deplasare.
Verificați sistemul FCW (avertizare • În anumite situații și condiții
la înaintare) de deplasare, este posibil ca
sistemul FCA să se activeze
• Dacă sistemul FCA nu funcționează prematur. Acest mesaj de
corespunzător, lampa de avertizare avertizare inițială apare pe
FCA ( ) se aprinde și mesajul de ecranul LCD împreună cu acti-
avertizare apare pentru câteva varea unui avertizor sonor.
secunde. După ce mesajul dispare, De asemenea, în anumite
se aprinde lampa de avertizare prin- situații, este posibil ca senzo-
cipală ( ). În acest caz, vă reco- rul radar față sau sistemul de
mandăm să verificați vehiculul la un recunoaștere al camerei video
dealer autorizat HYUNDAI. să nu detecteze vehiculul sau
• Este posibil ca mesajul de averti- pietonul din față. Este posibil
zare FCA să apară împreună cu ca sistemul FCA să nu se acti-
aprinderea lămpii de avertizare veze și ca mesajul de avertiza-
ESC (control electronic al stabilită- re să nu se afișeze.
ții) și ca sistemului FCA să se
5-68 dezactiveze automat.
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 69

• Chiar dacă funcția de control al • Dacă un vehicul din față se AVERTISMENT


frânelor a sistemului FCA pre- oprește brusc, controlul frâ-
zintă probleme, sistemul de frâ- nelor este posibil să fie insufi- • Sistemul FCA nu funcționează
nare al vehiculului funcționea- cient și să provoace o coliziu- dacă vehiculul se deplasează
ză normal. Cu toate acestea, ne. Aveți întotdeauna mare în marșarier.
funcția de control al frânelor grijă. • Sistemul FCA nu este proiec-
pentru evitarea coliziunilor nu • Dacă vehiculul se oprește tat pentru a detecta alte obiec-
se activează. brusc în urma activării siste- te de pe drum, cum ar fi ani-
• Dacă vehiculul din față se mului FCA, este posibil ca malele.
oprește brusc, este posibil să pasagerii să sufere răniri. • Sistemul FCA nu detectează
aveți mai puțin control asupra Aveți mare grijă. vehiculele de pe sensul opus.
sistemului de frânare. De • Rolul sistemului FCA este
aceea, mențineți întotdeauna • Sistemul FCA nu detectează
numai de a detecta vehicule vehiculele care se apropie din
o distanță de siguranță până sau pietoni aflați în fața vehi- lateral.
5
la vehiculul din față. culului.
• Sistemul FCA nu poate detecta

Condusul vehiculului
• Este posibil ca sistemul FCA
să se activeze în timpul frână- șoferul care se apropie de par-
rii și ca vehiculul să se tea laterală a unui vehicul par-
oprească brusc, provocând cat (de ex. pe un drum înfun-
deplasarea obiectelor neasi- dat).
gurate spre pasageri. Fixați În astfel de cazuri trebuie să
întotdeauna obiectele neasi- mențineți o distanță de frânare
gurate. sigură și, dacă este cazul, să
• Dacă șoferul apasă pedala de apăsați pedala de frână, pentru
frână pentru a evita o coliziu- a reduce viteza de deplasare și
ne, este posibil ca sistemul a păstra o distanță de siguranță.
FCA să nu se activeze.

5-69
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 70

Condusul vehiculului

Limitele sistemului Detectarea vehiculelor • Pe drum cade umbra unui paravan


Este posibil ca funcționarea senzoru- de demarcație între sensurile de
Sistemul de asistență pentru evitarea
lui să fie limitată dacă: deplasare, a copacilor etc.
coliziunilor frontale (FCA) este proiec-
tat pentru a monitoriza vehiculul din • Senzorul radar sau camera video • Vehiculul trece printr-o stație de
față sau un pieton aflat pe drum, cu este blocată de un obiect străin taxare.
ajutorul semnalelor radar și al camerei sau de murdărie • Partea din spate a vehiculului din
video, în vederea avertizării șoferului • Lentila camerei este afectată de față nu este vizibilă în mod normal.
cu privire la iminența unei coliziuni și modificarea culorii parbrizului, gea- (Vehiculul se îndreaptă în altă
frânării de urgență, dacă este cazul. mului deteriorat sau corpurilor stră- direcție sau este răsturnat.)
În anumite situații, senzorul radar ine (abțibilduri, insecte etc.) lipite • Vehiculul din față este prea mic
sau camera video este posibil să nu pe geam pentru a fi detectat (de exemplu o
poată detecta vehiculul sau pietonul • Ploaia deasă sau zăpada acoperă motocicletă sau o bicicletă etc.)
din față. În aceste cazuri, este posibil câmpul vizual al senzorului radar • Vehiculul din față este agabaritic
ca sistemul FCA să nu funcționeze sau camerei video sau remorca este prea mare pen-
normal. Șoferul trebuie să fie foarte tru a fi detectată de sistemul de
atent în situațiile următoare, în care • Există interferențe cu unde electro-
magnetice recunoaștere al camerei video (de
este posibil ca funcționarea sistemu- ex. remorca unui tractor etc.)
lui FCA să fie limitată. • Reflexia senzorului radar este foar-
te neregulată • Câmpul vizual al camerei video nu
este bine iluminat (prea întuneric,
• Funcția de recunoaștere a senzo- prea multe reflexii sau prea multă
rului radar/camerei video este limi- lumină de fundal, care obstrucțio-
tată nează câmpul vizual)
• Camera video nu recunoaște • Vehiculul din față nu are aprinse
întreaga zonă din fața vehiculului. luminile de poziție, acestea nu sunt
• Camera video este defectă. aprinse sau sunt amplasate într-o
• Luminozitatea exterioară este prea poziție neobișnuită.
redusă, cum ar fi dacă farurile sunt • Luminozitatea exterioară se modifi-
stinse pe timp de noapte sau dacă că brusc, cum ar fi la intrarea sau
vehiculul trece printr-un tunel. ieșirea dintr-un tunel

5-70
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 71

• Dacă iluminatul stradal sau un • Vehiculul din față se deplasează pe


vehicul care vine din față se reflec- verticală față de direcția de depla-
tă într-o baltă de pe drum sare
• Câmpul vizual din față este obs- • Vehiculul din față este oprit pe ver-
trucționat de strălucirea soarelui ticală
• Parbrizul este aburit și câmpul • Vehiculul din față se deplasează
vizual este obstrucționat spre dvs. sau în marșarier
• Vehiculul din față nu merge normal • Sunteți într-un sens giratoriu, iar
• Vehiculul se deplasează pe supra- vehiculul din față se deplasează în
fețe neasfaltate sau denivelate sau cerc
pe drumuri a căror înclinare se OTM058117
schimbă brusc.
- La abordarea unui viraj
• Vehiculul este condus într-o zonă
în care se află particule metalice, La abordarea unui viraj este posibil 5
cum ar fi un șantier, o cale ferată ca performanțele sistemului FCA să
fie limitate.

Condusul vehiculului
etc.
• Vehiculul se deplasează într-o clă- În curbe, celălalt vehicul de pe
dire, cum ar fi o parcare subterană aceeași bandă nu este recunoscut,
iar performanțele sistemului FCA
• Condițiile dificile de deplasare pro- este posibil să fie reduse. Acest lucru
voacă vibrații excesive ale vehicu- poate provoca avertizări sau frânări
lului în timpul deplasării care nu sunt necesare sau lipsa
• Recunoașterea senzorului se avertizărilor și a intervenției asupra
modifică brusc la trecerea peste o frânelor, atunci când este cazul.
denivelare pentru reducerea vitezei De asemenea, în anumite situații
este posibil ca senzorul radar față
sau sistemul de recunoaștere al
camerei video să nu detecteze vehi-
culul care parcurge o curbă.

5-71
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 72

Condusul vehiculului

În aceste situații, șoferul trebuie să


mențină o distanță de frânare sigură
și, dacă este cazul, să apese pedala
de frână, pentru a reduce viteza de
deplasare și a menține o distanță de
siguranță.

OTM058073 OOS057073
La abordarea unui viraj este posibil - La abordarea unei pante
ca sistemul FCA să recunoască un La urcarea sau coborârea unei pante,
vehicul de pe banda învecinată. performanțele sistemului FCA se
În acest caz, este posibil ca sistemul reduc, deoarece vehiculul care se
să avertizeze fals șoferul și să acțio- deplasează în față pe aceeași bandă
neze frânele. nu este identificat. Este posibil ca
Fiți întotdeauna atenți la drum și la mesajul și alarma de avertizare să se
condițiile de rulare, în timpul depla- activeze în mod greșit sau ca acestea
sării. Dacă este cazul, apăsați peda- să nu se activeze deloc.
la de frână, pentru a reduce viteza Dacă sistemul FCA identifică brusc
de deplasare și a menține o distanță vehiculul din față când trece de vâr-
de siguranță. ful unei pante, este posibil ca vehicu-
De asemenea, dacă este cazul, apă- lul să decelereze brusc.
sați pedala de accelerație, pentru a Fiți întotdeauna atenți la ce se întâm-
preveni decelerarea inutilă a vehicu- plă în față la urcarea sau coborârea
lului de către sistem. unei pante și, dacă este cazul, apă-
Asigurați-vă că starea drumului per- sați pedala de frână, pentru a reduce
mite utilizarea în siguranță a siste- viteza de deplasare și a menține dis-
5-72 mului FCA. tanța.
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 73

OTM058074 OTM058119 OOS057022


- La schimbarea benzii de rulare La deplasarea cu opriri și porniri frec- - Detectarea vehiculului din față
Dacă vehiculul schimbă banda de vente, dacă vehiculul oprit în față Dacă vehiculul din față transportă o 5
rulare în fața dvs., este posibil ca sis- părăsește banda de rulare, este sarcină care atârnă în spate sau are
temul FCA să nu detecteze imediat posibil ca sistemul FCA să nu detec- o gardă la sol mai mare, trebuie să

Condusul vehiculului
acest lucru, mai ales dacă acesta teze imediat că în față se află un alt acordați o atenție suplimentară. Este
schimbă brusc banda. În acest caz, vehicul. În acest caz trebuie să men- posibil ca sistemul FCA să nu poată
trebuie să mențineți o distanță de țineți o distanță de frânare sigură și, detecta sarcina care atârnă în spate.
frânare sigură și, dacă este cazul, să dacă este cazul, să apăsați pedala În astfel de cazuri trebuie să menți-
apăsați pedala de frână, pentru a de frână, pentru a reduce viteza de neți o distanță de frânare sigură față
reduce viteza de deplasare și a men- deplasare și a menține distanța de de obiectul cel mai din spate și, dacă
ține o distanță de siguranță. siguranță. este cazul, să apăsați pedala de
frână, pentru a reduce viteza de
deplasare și a menține distanța.

5-73
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 74

Condusul vehiculului

Detectarea pietonilor • Pietonul este mic de înălțime • Condițiile dificile de deplasare pro-
Este posibil ca funcționarea senzoru- • Pietonul se deplasează cu dificul- voacă vibrații excesive ale vehicu-
lui să fie limitată dacă: tate lului în timpul deplasării
• Pietonul nu este detectat în totali- • Funcția de recunoaștere a senzo- • Recunoașterea senzorului se
tate de sistemul de recunoaștere al rului este limitată modifică brusc la trecerea peste o
camerei video, de exemplu, dacă denivelare pentru reducerea vite-
• Senzorul radar sau camera video zei
acesta este înclinat sau nu merge este blocată de un obiect străin
cu spatele drept sau de murdărie • Sunteți într-un sens giratoriu
• Pietonul se deplasează foarte • Lentila camerei este afectată de
rapid sau apare brusc în zona de modificarea culorii parbrizului, gea-
detectare a camerei video mului deteriorat sau corpurilor stră-
• Pietonul poartă haine care se con- ine (abțibilduri, insecte etc.) lipite
fundă ușor cu împrejurimile și devi- pe geam
ne astfel dificil de detectat de siste- • Luminozitatea exterioară este prea
mul de recunoaștere al camerei redusă, cum ar fi dacă farurile sunt
video stinse pe timp de noapte sau dacă
• Lumina exterioară este prea puter- vehiculul trece printr-un tunel
nică (de ex. la deplasarea în lumi- • Ploaia deasă sau zăpada acoperă
na puternică a soarelui) sau prea câmpul vizual al senzorului radar
slabă (de ex. la deplasarea pe un sau camerei video
drum de țară neiluminat, pe timp
• Iluminatul stradal sau farurile unui
de noapte)
vehicul din față se reflectă pe
• Pietonul este dificil de detectat și suprafața de rulare udă, cum ar fi o
individualizat de alte obiecte din baltă pe drum
zonă, de exemplu dacă este vorba
• Câmpul vizual din față este obs-
de un grup de pietoni sau de un
trucționat de strălucirea soarelui
grup de persoane
• Parbrizul este aburit și câmpul
• Există un obiect asemănător cu un
vizual este obstrucționat
corp uman

5-74
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 75

AVERTISMENT • Nu încercați niciodată să tes-


tați funcționarea sistemului
• Nu utilizați sistemul de asis- FCA. Acest lucru poate provo-
tență pentru evitarea coliziu- ca rănirea gravă sau decesul
nilor frontale (FCA) atunci persoanelor.
când tractați un vehicul. • Dacă bara față, parbrizul,
Activarea sistemului FCA în radarul sau camera video au
timpul tractării este posibil să fost reparate sau înlocuite, vă
afecteze siguranța vehiculului recomandăm să verificați
dvs. sau a vehiculului tractat. vehiculul la un dealer autori-
• Fiți foarte atenți dacă vehicu- zat HYUNDAI.
lul din față transportă o sarci-
nă care atârnă în spate sau
are o gardă la sol mai mare. i Info 5
• Sistemul FCA este proiectat În unele cazuri este posibil ca sistemul
FCA să se dezactiveze, dacă este supus

Condusul vehiculului
pentru a detecta și monitoriza
vehiculul din față sau pentru a interferențelor electromagnetice.
detecta un pieton (dacă există
în dotare) aflat pe drum, cu
ajutorul semnalelor radar și
camerei video. Nu este proiec-
tat pentru a detecta biciclete,
motociclete sau obiecte mai
mici cu roți, cum ar fi genți,
cărucioare de cumpărături
sau pentru copii.

5-75
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 76

Condusul vehiculului

SISTEM DE DETECTARE PREZENȚĂ ÎN UNGhIUL MORT (BCW)/


ASISTENȚĂ LA IEȘIREA CU SPATELE DIN PARCARE (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)
sistem de detectare prezență în (1) Detectare prezență în unghiul
unghiul mort (BCW)/asistență la ieși- mort:
rea cu spatele din parcare (RCCW)
utilizează senzorii radar din bara
spate, pentru a monitoriza și avertiza
șoferul cu privire la un vehicul care
se apropie în unghiul mort.
Sistemul monitorizează zona din
spatele vehiculului și informează
șoferul sonor și luminos, prin inter-
mediul unui indicator de pe oglinzile
retrovizoare exterioare. OTM058121L
Asistență la schimbarea benzii de
OTM058120L rulare
Zonă unghi mort Asistența la schimbarea benzii de
rulare vă avertizează dacă pe o
Zona unghiului mort variază în func- bandă apropiată se apropie un vehi-
ție de viteza vehiculului. Dacă vă cul cu viteză mare. Dacă șoferul acti-
deplasați mai repede decât celelalte vează semnalizarea și sistemul
vehicule, sistemul nu avertizează. detectează că se apropie un vehicul,
se activează un avertizor sonor. În
funcție de viteza relativă, distanța
față de vehiculul care se apropie
poate fi evaluată diferit.

5-76
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 77

(2) Asistență la ieșirea cu spatele din Sistem de detectare prezență


parcare (RCCW) AVERTISMENT în unghiul mort (BCW)
• În timpul deplasării, fiți întot- Condiții de funcționare
deauna atenți la condițiile de
deplasare și la situațiile neaș-
teptate, chiar dacă este acti-
vat sistemul de detectare pre-
zență în unghiul mort
(BCW)/asistență la ieșirea cu
spatele din parcare (RCCW).
• Sistemul de detectare prezen-
ță în unghiul mort (BCW)/asis-
tență la ieșirea cu spatele din
OTM058092 parcare (RCCW) nu înlocuiesc 5
Funcția de asistență la ieșirea cu condusul preventiv și în sigu- OOSEV058031
ranță. Conduceți întotdeauna

Condusul vehiculului
spatele din parcare (RCCW) monito-
rizează vehiculele care se apropie preventiv și procedați cu aten- Activare:
din lateral de partea stângă sau ție la schimbarea benzii de Cu butonul de alimentare în poziția
dreaptă a vehiculului, la deplasarea rulare sau la deplasarea în ON, apăsați butonul BCW.
în marșarier. Funcția se activează la marșarier. Este posibil ca sis- Indicatorul butonului BCW se aprin-
deplasarea în marșarier cu o viteză temul de detectare prezență în de. Dacă viteza vehiculului este mai
mai mică de 10 km/h (6 mph). Dacă unghiul mort (BCW)/asistență mare de 30 km/h (20 mph), sistemul
se detectează vehicule în lateral, se la ieșirea cu spatele din par- se activează.
activează un avertizor sonor. care (RCCW) să nu detecteze
toate obiectele din dreptul
În funcție de viteza relativă, distanța
vehiculului.
față de vehiculul care se apropie
poate fi evaluată diferit.

5-77
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 78

Condusul vehiculului

Dezactivare: Funcția se activează dacă: n Partea stângă


Apăsați încă o dată butonul BCW. 1. Sistemul este pornit.
Indicatorul butonului se stinge. 2. Viteza vehiculului este mai mare
Dacă sistemul nu este utilizat, dezac- de aproximativ 30 km/h (20 mph).
tivați-l de la buton. 3. În unghiul mort este detectat un
vehicul care se apropie. n Partea dreaptă
i Info
• Dacă se repornește vehiculul, siste-
mul BCW revine la starea anterioa-
ră.
• Dacă sistemul este activat, lampa de OOS057024
avertizare de pe oglinda retrovizoa- Avertizare în prima fază
re exterioară se aprinde timp de 3 Dacă se detectează un vehicul în
secunde. raza de acțiune a sistemului, se
aprinde o lampă de avertizare galbe-
nă pe oglinda retrovizoare exterioa-
ră.
Dacă vehiculul detectat nu mai este
în unghiul mort, avertizarea se
dezactivează, în funcție de condițiile
de deplasare.

5-78
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 79

n Partea stângă n Partea dreaptă • Este posibil ca avertizorul sonor să


fie dezactivat.
- Pentru a dezactiva avertizorul
sonor:
Accesați „User Settings (setări uti-
lizator) → Driver Assistance (asis-
tență șofer)” și dezactivați „BCW
sound” (sunet detectare prezență
în unghiul mort) pe ecranul LCD.
- Pentru a activa avertizorul sonor:
OOS057025 OOS057026 Accesați „User Settings (setări uti-
[A]: sunet de avertizare
lizator) → Driver Assistance (asis-
tență șofer)” și activați „BCW
Avertizare în a doua fază sound” (sunet detectare prezență 5
Se activează un mesaj pentru avertizarea șoferului dacă: în unghiul mort) pe ecranul LCD.

Condusul vehiculului
1. Sistemul radar detectează un vehicul în unghiul mort (se aprinde o
lampă de avertizare pe oglinda retrovizoare exterioară și/sau pe afișa- i Info
jul pe parbriz (dacă există în dotare) (respectiv în prima fază de averti- Avertizorul sonor permite avertizarea
zare)) ȘI șoferului. Dezactivați această funcție
2. Se activează semnalizarea (pe aceeași parte pe care este detectat numai dacă este cazul.
vehiculul). Pentru informații suplimentare, con-
Dacă se activează această avertizare, clipește și lampa de avertizare de sultați „Modul setări utilizator” în
pe oglinda retrovizoare exterioară și/sau din cadrul afișajului pe parbriz capitolul 3.
(dacă există în dotare).
Dacă dezactivați semnalizarea, a doua fază de avertizare (avertizorul
sonor și lampa de avertizare care clipește, de pe oglinda retrovizoare
exterioară) se dezactivează.
Dacă vehiculul detectat nu mai este în unghiul mort, avertizarea se dezac-
tivează, în funcție de condițiile de deplasare.
5-79
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 80

Condusul vehiculului

Sistem de asistență la ieșirea • Dacă vehiculul este dezactivat și Tip avertizare


cu spatele din parcare (RCCW) reactivat, sistemul RCCW revine la
n Stânga n Dreapta
(dacă există în dotare) setarea dinainte de dezactivarea
vehiculului. Dacă nu este utilizat,
Funcția de asistență la ieșirea cu dezactivați sistemul RCCW.
spatele din parcare (RCCW) monito-
rizează vehiculele care se apropie • Sistemul se activează dacă viteza
din lateral de partea de partea stân- vehiculului este mai mică de 10
gă sau dreaptă a vehiculului, la km/h (6,2 mph) și transmisia este
deplasarea în marșarier. în poziția R (marșarier).
• Raza de detectare a asistenței la
ieșirea cu spatele din parcare este
Condiții de funcționare de aproximativ 0,5 m ~ 20 m (1 ft ~
Activare: 65 ft) pe ambele părți laterale ale OOSEV058032OOSEV058033
Accesați „User settings (setări utili- vehiculului. Un vehicul care se
zator) → Driver assistance (asistență apropie este detectat dacă viteza Dacă vehiculul detectat de senzori
șofer)” și activați „RCCW” (asistență acestuia este de 4 km/h ~ 36 km/h se apropie de vehiculul dvs., se acti-
la ieșirea cu spatele din parcare) pe (2,5 ~ 22,5 mph). vează avertizorul sonor, lampa de
ecranul LCD. avertizare de pe oglinda retrovizoare
Rețineți că, în anumite condiții,
exterioară clipește și apare un mesaj
raza de detectare poate varia. Ca
pe ecranul LCD.
Sistemul pornește și intră în modul în întotdeauna, conduceți cu grijă și
așteptare. Dacă dezactivați această fiți foarte atent la ce se întâmplă în
funcție din cadrul grupului de instru- jur, atunci când vă deplasați în
mente, sistemul se oprește. marșarier.
Pentru informații suplimentare, con-
sultați „Modul setări utilizator” în
capitolul 3.

5-80
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 81

i Info AVERTISMENT Este posibil ca în unele situa-


• Avertizorul sonor se dezactivează ții sistemul să nu avertizeze
dacă: • Dacă sistemul de detectare șoferul, verificați întotdeauna
prezență în unghiul mort zona învecinată în timpul
- Vehiculul detectat iese din zona de
(BCW) este activat și detec- deplasării.
detectare sau
- dacă vehiculul este chiar în spatele
tează un vehicul în spate, se • Sistemul de detectare a pre-
aprinde lampa de avertizare zenței în unghiul mort (BCW) și
vehiculului dvs. sau de pe oglinda retrovizoare asistență la ieșirea cu spatele
- dacă vehiculul nu se apropie de exterioară. din parcare (RCCW) nu înlocu-
vehiculul dvs. sau Pentru a evita accidentele, nu iesc condusul preventiv și în
- dacă celălalt vehicul încetinește. vă concentrați numai pe siguranță. Conduceți întot-
• Este posibil ca sistemul să nu funcțio- lampa de avertizare, în detri- deauna preventiv și procedați
neze corespunzător, din cauza altor mentul condițiilor de deplasa- cu atenție la schimbarea benzii
factori sau situații. Fiți întotdeauna re. de rulare sau la deplasarea în 5
atenți la ce se întâmplă în jur. marșarier. Este posibil ca sis-
• Conduceți preventiv, chiar temul de detectare prezență în

Condusul vehiculului
• Dacă zona de detectare din apropie- dacă vehiculul este echipat cu
unghiul mort (BCW) și de asis-
rea barei spate este blocată de un sistem de detectare a prezen-
tență la ieșirea cu spatele din
zid, o barieră sau un vehicul parcat, ței în unghiul mort (BCW) și
parcare (RCCW) să nu detecte-
este posibil să fie mai redusă. asistență la ieșirea cu spatele
ze toate obiectele din dreptul
din parcare (RCCW). Nu vă
vehiculului.
bazați exclusiv pe sistem, veri-
ficați zona învecinată înainte
de a schimba banda de rulare
sau de a vă deplasa în marșa-
rier.

5-81
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 82

Condusul vehiculului

NOTĂ Senzor de detectare Mesaj de avertizare


• Dacă bara spate este deteriorată
sau dacă aceasta a fost înlocui-
tă sau reparată, este posibil ca
sistemul să nu funcționeze
corespunzător.
• Raza de detectare diferă puțin,
în funcție de lățimea drumului.
Dacă drumul este îngust, este
posibil ca sistemul să detecteze
alte vehicule de pe banda înveci-
nată SAU dacă drumul este lat,
este posibil ca sistemul să nu OOSEV058034 OOSEV058035L
detecteze alte vehicule de pe Senzorii sunt amplasați pe interiorul Sistem de detectare prezență în
banda învecinată. barei de protecție spate. unghiul mort (BCW) dezactivat.
• Este posibil ca undele electro- Pentru ca aceștia să funcționeze Radar blocat
magnetice puternice să provoa- corespunzător, păstrați în permanen- • Acest mesaj de avertizare poate
ce dezactivarea sistemului. ță curată bara de protecție spate. apărea în următoarele situații:
- Unul sau ambii senzori din bara
spate sunt acoperiți cu murdărie,
zăpadă sau un obiect străin.
- La deplasarea în zone izolate, în
care senzorul BCW nu detectea-
ză alt vehicul pentru o perioadă
lungă de timp.
- Pe vreme nefavorabilă, cum ar fi
ploaie sau zăpadă deasă.

5-82
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 83

Dacă survine una dintre aceste pro- i Info


bleme, lampa butonului BCW și sis-
temul se dezactivează automat. La tractarea unei remorci dezactivați
sistemul BCW și RCCW (dacă există
Dacă în cadrul grupului de instru-
în dotare).
mente apare mesajul de dezactivare
BCW, asigurați-vă că bara spate - Apăsați butonul BCW (indicatorul
este curată în zonele de amplasare a butonului se stinge)
senzorilor. Îndepărtați murdăria, - Dezactivați sistemul RCCW, debi-
zăpada sau corpurile străine care ar fând „User settings (setări utiliza-
putea afecta funcționarea senzorilor tor) → Driver assistance (asistență
radar. șofer) → RCCW (asistență la ieșirea
După îndepărtarea acestora, siste- cu spatele din parcare)” OOSEV048203L
mul BCW ar trebui să funcționeze Verificați sistemul BCW
normal, după aproximativ 10 minute (detectare prezență în unghiul 5
de deplasare. mort)
Dacă sistemul tot nu funcționează Dacă sistemul BCW prezintă o pro-

Condusul vehiculului
normal, vă recomandăm să verificați blemă, apare un mesaj de avertizare
vehiculul la un dealer autorizat și lampa butonului se stinge.
HYUNDAI. Sistemul se dezactivează automat.
Vă recomandăm să verificați vehicu-
lul la un dealer autorizat HYUNDAI.

5-83
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 84

Condusul vehiculului

Limitele sistemului • Dacă senzorii sunt blocați de alte • Dacă și vehiculul detectat se
vehicule, de ziduri sau de stâlpii deplasează în marșarier, în timp ce
În situațiile de mai jos șoferul trebuie
din locurile de parcare. vehiculul dvs. se deplasează în
să fie atent, deoarece, în anumite
• Vehiculul parcurge un drum sinuos marșarier.
cazuri, este posibil ca sistemul să nu
detecteze alte vehicule sau obiecte. sau trece printr-o stație de taxare. • Dacă se schimbă banda de rulare.
• Vehiculul este condus într-o zonă • Dacă vehiculul a pornit de pe loc în
în care se află particule metalice, același moment în care vehiculul
• Dacă se tractează o remorcă.
cum ar fi un șantier, o cale ferată din dreptul acestuia a accelerat.
• Vehiculul se deplasează pe vreme etc. • Dacă trec alte vehicule cu viteză
nefavorabilă, cum ar fi în caz de
• În apropierea vehiculului este un foarte mare.
ploaie deasă sau căderi masive de
obiect fix, cum ar fi un parapet, o • Dacă vehiculul de pe banda înveci-
zăpadă.
persoană, un animal etc. nată se îndepărtează cu 2 benzi de
• Senzorul este acoperit cu apă,
• Dacă se urcă sau se coboară dvs. SAU dacă vehiculul aflat la
zăpadă, noroi etc.
pante cu înclinație variabilă. distanță de 2 benzi se deplasează
• Bara spate este acoperită în zona pe banda învecinată.
• La deplasarea pe un drum îngust,
senzorului cu obiecte străine cum
cu tufișuri și copaci mulți. • Vehiculul schimbă direcția de
ar fi o etichetă, o protecție, un
• La deplasarea pe un drum ud. deplasare într-o intersecție.
suport pentru biciclete etc.
• La deplasarea printr-o zonă extin- • În apropiere se află o motocicletă
• Bara spate este deteriorată sau
să, în care se află puține vehicule sau o bicicletă.
senzorul nu se mai află în poziția
inițială. sau structuri, cum ar fi un deșert, o • În apropiere se află o platformă.
zonă rurală etc. • Dacă în zona de detectare se află
• Înălțimea vehiculului se reduce sau
se mărește, din cauza sarcinii • În apropiere se află un vehicul obiecte de mici dimensiuni, cum ar
transportate în portbagaj, presiunii mare, cum ar fi un autobuz sau un fi un cărucior pentru cumpărături
incorecte în anvelope etc. camion. sau un căruț pentru copii.
• Dacă temperatura în apropierea • Dacă în apropierea vehiculului dvs. • Dacă în zonă se află un vehicul
barei spate este ridicată sau scă- se află alte vehicule. jos, de tip sport.
zută. • Dacă celălalt vehicul se apropie
foarte mult.

5-84
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 85

Este posibil ca indicatorul BCW de


pe oglinda retrovizoare exterioară
să nu se aprindă corespunzător
dacă:
• Carcasa oglinzii retrovizoare exte-
rioare este deteriorată.
• Oglinda este acoperită cu noroi,
zăpadă sau reziduuri.
• Geamul este acoperit cu noroi,
zăpadă sau reziduuri.
• Geamul este fumuriu.

Condusul vehiculului
5-85
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 86

Condusul vehiculului

SISTEM DE ASISTENȚĂ LA URMĂRIREA BENZII DE RULARE (LFA) (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)


AVERTISMENT • În funcție de condițiile de
deplasare și de mediu, este
Sistemul de asistență la urmărirea posibil ca sistemul LFA să se
benzii de rulare (LFA) nu înlocu- dezactiveze sau să nu funcțio-
iește practicile de condus preven- neze corespunzător.
tiv, ci reprezintă numai o funcție Procedați întotdeauna cu
suplimentară. Șoferul are respon- atenție în timpul deplasării.
sabilitatea de a fi întotdeauna • Nu dezasamblați temporar
atent la condițiile de deplasare și camera video a sistemului
de a direcționa vehiculul. LFA, în vederea aplicării unei
folii pe geam sau a oricăror
OOSEV058025
tipuri de învelișuri și acceso-
Sistemul de asistență la urmărirea AVERTISMENT rii. Dacă dezasamblați și rea-
benzii de rulare (LFA) detectează samblați camera video, vă
marcajele de pe carosabil cu ajutorul La utilizarea sistemului de asis- recomandăm să duceți vehi-
unei camere video montate pe par- tență la urmărirea benzii de culul la un dealer autorizat
briz și asistă șoferul, pentru a permi- rulare (LFA), luați următoarele HYUNDAI și să verificați cali-
te păstrarea benzii de rulare. măsuri de siguranță: brarea sistemului.
• Nu bruscați volanul dacă este • Dacă înlocuiți parbrizul,
asistat de sistem. camera video a sistemului
• Sistemul LFA permite șoferu- LFA sau piesele aferente ale
lui să mențină vehiculul pe volanului, vă recomandăm să
centrul benzii de rulare, prin duceți vehiculul la un dealer
asistarea direcției. Cu toate autorizat HYUNDAI și să veri-
acestea, șoferul nu trebuie să ficați calibrarea sistemului.
se bazeze exclusiv pe sistem
și trebuie să fie atent la păs-
trarea benzii de rulare.

5-86
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 87

• Sistemul detectează marcaje- • Țineți întotdeauna mâinile pe Funcționare LFA


le rutiere și controlează vola- volan, în timp ce sistemul LFA Șoferul poate activa sistemul LKA
nul cu ajutorul unei camere este activat. Dacă vă conti- dacă vehiculul este pornit și prin
video; astfel, dacă marcajele nuați deplasarea și nu țineți selectarea „User settings (setări utili-
rutiere sunt greu de detectat, mâinile pe volan după ce zator) → Driver assistance (asistență
s-ar putea ca sistemul să nu apare mesajul de avertizare șofer) → LFA (asistență la urmărirea
funcționeze corespunzător. „Keep hands on steering benzii de rulare)” pe ecranul LCD.
Consultați „Limitările siste- wheel” (țineți mâinile pe Dacă șoferul dezactivează setarea
mului”. volan), sistemul se va dezacti- sistemului din modul User Settings
va automat. (setări utilizator) al afișajului LCD,
• Nu demontați și nu deteriorați
piesele aferente ale sistemu- Însă dacă șoferul ține din nou FCA se dezactivează.
lui LFA. mâinile pe volan, sistemul va Dacă vehiculul este repornit, setarea
controla din nou volanul. sistemului LKA este restabilită la
• Din cauza zgomotului prea
puternic, este posibil să nu • Volanul nu este controlat con- valoarea selectată. 5
auziți sunetul de avertizare al tinuu, așa că dacă viteza este
foarte mare atunci când vehi-

Condusul vehiculului
sistemului LFA.
culul părăsește banda de rula-
• Nu amplasați pe planșa de re, este posibil ca vehiculul să
bord obiecte care reflectă
nu fie controlat de sistem. La
lumina, cum ar fi oglinzi, hâr-
utilizarea sistemului, șoferul
tie albă etc. Dacă se reflectă
trebuie să respecte întotdeau-
lumina soarelui, este posibil
na restricțiile de viteză.
ca sistemul să funcționeze
defectuos. • Dacă fixați obiecte pe volan,
este posibil ca sistemul să nu
asiste direcția sau ca alarma
de luare a mâinilor de pe
volan să nu funcționeze
corespunzător.
• La tractarea unei remorci, asi-
gurați-vă că dezactivați siste-
mul LFA. 5-87
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 88

Condusul vehiculului

Condiții de funcționare Activarea LKA Mesaj de avertizare


Sistemul se activează dacă asisten-
ța la urmărirea benzii de rulare este
activată din modul User Settings
(setări utilizator) al afișajului LCD și
sunt îndeplinite condițiile următoare:
- Pilotul automat inteligent este acti-
vat (decelerarea și accelerarea
vehiculului)
- Viteza vehiculului este mai mică de
150 km/h (93 mph)

OOSEV058103 OOSEV058060L
Dacă sistemul este activat se aprin-
de indicatorul ( ) din cadrul grupu- • După activarea LFA, dacă vehicu- Țineți mâinile pe volan
lui de instrumente. Culoarea indica- lul este pe o bandă și ambele mar- Dacă șoferul ia timp de câteva
torului se schimbă în funcție de sta- caje rutiere sunt detectate (culoare secunde mâinile de pe volan în timp
rea sistemului LFA. benzii se schimbă de la gri la alb), ce sistemul LFA este activat, siste-
- Verde: sistemul este în starea acti- iar șoferul nu bruschează volanul, mul va avertiza șoferul.
vat. lampa de control își schimbă
culoarea de la alb la verde. Acest
- Alb: sistemul este în starea pregă- lucru indică faptul că sistemul LKA i Info
tit. este în starea ACTIVAT și că vola- Dacă țineți foarte ușor volanul, este
nul va fi controlat. posibil ca mesajul să fie totuși afișat,
• Dacă funcția este dezactivată tem- deoarece sistemul LKA nu poate recu-
porar, lampa de control își schimbă noaște că șoferul are mâinile pe volan.
culoarea de la verde la alb.

5-88
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 89

AVERTISMENT AVERTISMENT
În funcție de condițiile de rulare, • Șoferul este responsabil de
mesajul de avertizare poate păstrarea direcției de deplasa-
apărea târziu. De aceea, țineți re.
întotdeauna mâinile pe volan în • În situațiile următoare, dezac-
timpul deplasării. tivați sistemul și conduceți
vehiculul fără ajutorul acestui
sistem.
- Pe vreme nefavorabilă
OOSEV058104L - Pe drumuri degradate
Mâinile șoferului nu sunt detectate. - Dacă volanul trebuie mane-
Sistemul LFA este dezactivat vrat des de către șofer. 5
temporar
Dacă după apariția mesajului „Keep

Condusul vehiculului
hands on steering wheel” (țineți mâi- i Info
nile pe volan) șoferul tot nu ține mâi- • Deși direcția este asistată de sistem,
nile pe volan, sistemul nu va contro- șoferul poate controla volanul.
la volanul și va avertiza șoferul doar • Direcția poate fi mai greoaie atunci
dacă trece peste marcajele rutiere. când volanul este asistat de sistem,
Însă dacă șoferul ține din nou mâini- decât atunci când nu este asistat.
le pe volan, sistemul va controla din
nou volanul.

5-89
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 90

Condusul vehiculului

Sistemul LFA nu va fi în starea • Raza curbei este prea mică.


ACTIVAT și direcția nu va fi asista- • Vehiculul abordează o pantă
tă dacă: abruptă.
• Este activată semnalizarea, în • Volanul este manevrat brusc.
vederea schimbării benzii de rula-
re. Dacă schimbați banda de rula-
re fără să semnalizați, s-ar putea Limitele sistemului
ca sistemul să intervină asupra În următoarele situații este posibil ca
volanului. sistemul LFA să se activeze prema-
• Vehiculul nu se deplasează pe mij- tur, chiar dacă vehiculul nu părăseș-
locul benzii de rulare, dacă siste- te banda de rulare SAU ca sistemul
OOSEV058105L mul este activat sau imediat după LFA să nu vă avertizeze, dacă vehi-
Verificați sistemul LFA (asistență la schimbarea benzii. culul părăsește banda de rulare:
urmărirea benzii de rulare) • Este activat sistemul ESC (control
Dacă sistemul prezintă o problemă, electronic al stabilității) sau VSM Dacă marcajele rutiere nu sunt
apare un mesaj timp de câteva (sistem de stabilitate vehicul). vizibile și condițiile de deplasare
secunde. Dacă problema persistă, • Vehiculul abordează un viraj sunt nefavorabile
se aprinde indicatorul de defecțiune strâns. • Marcajul rutier este greu de identi-
sistem LFA. • Viteza vehiculului este mai mare de ficat, este deteriorat sau nedefinit.
150 km/h (93 mph). • Dacă marcajul rutier este greu de
• Vehiculul schimbă brusc banda de identificat.
rulare. • Marcajele de pe drum seamănă cu
• Vehiculul frânează brusc. cele rutiere și sunt confundate de
• Este detectat un singur marcaj camera video cu acestea.
rutier. • Marcajul rutier nu se distinge sau
• Banda de rulare este foarte lată este întrerupt.
sau foarte îngustă. • Benzile de rulare se unesc sau se
• Drumul are mai mult de 2 marcaje. despart. (de ex. stație de taxare)
(de ex. drum în lucru)
5-90
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 91

• Numărul benzilor de rulare crește Dacă au apărut alte condiții • Pe drumuri foarte înclinate sau
sau scade sau marcajele rutiere externe sinuoase și în vârf de pantă.
formează o rețea complicată. • Luminozitatea exterioară se modi- • Condițiile dificile de deplasare pro-
• Drumul din față are mai mult de 2 fică brusc, cum ar fi la intrarea sau voacă vibrații excesive ale vehicu-
marcaje rutiere. ieșirea dintr-un tunel sau la trece- lului în timpul deplasării.
• Marcajul rutier este foarte gros sau rea pe sub un pod. • Temperatura în zona învecinată
foarte subțire. • Luminozitatea exterioară este prea oglinzii retrovizoare interioare este
• Banda de rulare este foarte lată redusă, cum ar fi dacă farurile sunt ridicată din cauza expunerii directe
sau foarte îngustă. stinse pe timp de noapte sau dacă la soare etc.
vehiculul trece printr-un tunel. • Recunoașterea senzorului se
• Marcajul rutier nu este vizibil din
cauza ploii, zăpezii, apei de pe • Pe drum există o structură de schimbă brusc la trecerea peste o
drum, deteriorării sau pătării supra- separare, cum ar fi o barieră din denivelare pentru reducerea vite-
feței de rulare sau din cauza altor beton, un parapet de protecție și zei sau la trecerea printr-o zonă
factori. un stâlp reflectorizant, confundate înclinată puternic în sus/jos sau la 5
de camera video cu marcajele stânga/dreapta
• Pe marcajul rutier cade umbra unui rutiere.

Condusul vehiculului
paravan de demarcație între sen-
surile de deplasare, a copacilor, a • Dacă iluminatul stradal sau farurile Dacă vizibilitatea este redusă
unui parapet de protecție, bariere unui vehicul din față se reflectă pe
suprafața de rulare udă, cum ar fi o • Parbrizul sau lentila camerei video
de zgomot etc. este murdară.
baltă pe drum.
• Marcajele rutiere sunt complicate • Parbrizul este aburit și câmpul
sau dacă liniile sunt înlocuite de o • Câmpul vizual din față este obs-
trucționat de strălucirea soarelui. vizual este obstrucționat.
structură, cum ar fi în cazul lucrări-
lor de construcții. • Între dvs. și vehiculul din față nu • Dacă se amplasează obiecte pe
există o distanță suficientă, care să planșa de bord etc.
• Pe carosabil există marcaje de tre-
cere de pietoni sau alte simboluri. permită detectarea marcajului • Senzorul nu poate detecta banda
rutier sau vehiculul din față calcă de rulare din cauza ceții, ploii dese
• Benzile de rulare dintr-un tunel marcajul rutier. sau zăpezii.
sunt murdare de ulei.
• Banda de rulare dispare brusc,
cum ar fi într-o intersecție.
5-91
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 92

Condusul vehiculului

SISTEM DE ASISTENȚĂ LA PĂSTRAREA BENZII DE RULARE (LKA) (TIP A) (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)
AVERTISMENT • În funcție de condițiile de
deplasare și de mediu, este
Sistemul de asistență la păstrarea posibil ca sistemul LKA să se
benzii de rulare (LKA) nu înlocu- dezactiveze sau să nu funcțio-
iește practicile de condus preven- neze corespunzător.
tiv, ci reprezintă numai o funcție Procedați întotdeauna cu
suplimentară. Șoferul are respon- atenție în timpul deplasării.
sabilitatea de a fi întotdeauna • Nu dezasamblați temporar
atent la condițiile de deplasare și camera video a sistemului
de a direcționa vehiculul. LKA, în vederea aplicării unei
folii pe geam sau a oricăror
OOSEV058025
tipuri de învelișuri și acceso-
Sistemul de asistență la păstrarea AVERTISMENT rii. Dacă dezasamblați și rea-
benzii de rulare (LKA) cu o cameră samblați camera video, vă
video montată pe parbriz, permite La utilizarea sistemului de asis- recomandăm să duceți vehi-
detectarea marcajelor rutiere și asis- tență la păstrarea benzii de rula- culul la un dealer autorizat
tă șoferul, pentru a permite păstrarea re (LKA), luați următoarele HYUNDAI și să verificați cali-
benzii de rulare. măsuri de siguranță: brarea sistemului.
Dacă sistemul detectează că vehicu- • Nu bruscați volanul dacă este • Dacă înlocuiți parbrizul,
lul părăsește banda de rulare, averti- asistat de sistem. camera video a sistemului
zează șoferul sonor și vizual și bra- • Sistemul LKA previne părăsi- LKA sau piesele aferente ale
chează volanul, pentru a permite rea neintenționată a benzii de volanului, vă recomandăm să
păstrarea benzii de rulare. rulare, prin asistarea direcției. duceți vehiculul la un dealer
Cu toate acestea, șoferul nu autorizat HYUNDAI și să veri-
trebuie să se bazeze exclusiv ficați calibrarea sistemului.
pe sistem și trebuie să fie
atent la păstrarea benzii de
rulare.

5-92
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 93

• Sistemul detectează marcaje- • Nu amplasați pe planșa de Funcționare LKA


le rutiere și controlează vola- bord obiecte care reflectă
nul cu ajutorul unei camere lumina, cum ar fi oglinzi, hâr-
video; astfel, dacă marcajele tie albă etc. Dacă se reflectă
rutiere sunt greu de detectat, lumina soarelui, este posibil
s-ar putea ca sistemul să nu ca sistemul să funcționeze
funcționeze corespunzător. defectuos.
Consultați „Limitările siste- • Volanul nu este controlat con-
mului”. tinuu, așa că dacă viteza este
• Nu demontați și nu deteriorați foarte mare atunci când vehi-
piesele aferente ale sistemu- culul părăsește banda de rula-
lui LKA. re, este posibil ca vehiculul să
nu fie controlat de sistem. La OOSEV058069
• Din cauza zgomotului prea
puternic, este posibil să nu
utilizarea sistemului, șoferul
Pentru a activa/dezactiva sistemul
5
trebuie să respecte întotdeau-
auziți sunetul de avertizare al na restricțiile de viteză. LKA:

Condusul vehiculului
sistemului LKA.
• Dacă fixați obiecte pe volan, Cu butonul de alimentare în poziția
• Dacă este activat deja orice este posibil ca sistemul să nu ON, apăsați butonul sistemului LKA
alt avertizor sonor, cum ar fi asiste direcția sau ca alarma aflat pe planșa de bord, în partea
avertizorul sonor centură de de luare a mâinilor de pe stângă a volanului. (În partea dreap-
siguranță, este posibil ca volan să nu funcționeze tă a volanului, pentru vehiculele
avertizarea sistemului de corespunzător. RHD.)
asistență la păstrarea benzii
de rulare (LKA) să nu se acti- • La tractarea unei remorci, asi- Indicatorul din cadrul grupului de
veze. gurați-vă că dezactivați siste- instrumente se aprinde inițial în
mul LKA. culoarea albă. Acest lucru indică fap-
tul că sistemul LKA este în starea
PREGĂTIT, dar DEZACTIVAT.

5-93
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 94

Condusul vehiculului

Rețineți că, pentru ACTIVAREA sis- Activarea LKA


temului LKA, viteza de deplasare tre- AVERTISMENT
buie să fie de cel puțin aproximativ
60 km/h (40 mph). Indicatorul din Sistemul de asistență la păstra-
cadrul grupului de instrumente se rea benzii de rulare (LKA) previ-
aprinde în culoarea verde. ne părăsirea benzii de rulare.
Cu toate acestea, șoferul nu tre-
Culoarea indicatorului se buie să se bazeze exclusiv pe
va schimba în funcție de sistem și trebuie să-și adapteze
starea sistemului LKA. întotdeauna stilul de condus la
- Alb: senzorul nu detectează marca- condițiile de rulare.
jele rutiere sau viteza vehiculu-
lui este mai mică de 60 km/h
(40 mph). OOSEV058055L
- Verde: senzorul detectează marca- • Pentru a afișa ecranul sistemului
jele rutiere, iar sistemul LKA pe ecranul LCD din cadrul
poate controla direcția vehi- grupului de instrumente, selectați
culului. modul asistență ( ). Pentru
informații suplimentare, consultați
i Info „Moduri ecran LCD” în capitolul 3.
Dacă indicatorul (alb) a fost activat • După activarea LKA, dacă este
într-un alt ciclu de funcționare, siste- detectat un marcaj rutier, viteza
mul se activează fără să trebuiască vehiculului este mai mare de 60
acționată altă comandă. Dacă apăsați km/h (40 mph) și toate condițiile de
din nou butonul LKA, indicatorul din activare sunt îndeplinite, lampa de
cadrul grupului de instrumente se control a sistemului LKA ( ) își
stinge. schimbă culoare de la alb la verde.
Acest lucru indică faptul că siste-
mul LKA este în starea ACTIVAT și
că volanul va fi controlat.

5-94
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 95

n Marcaj rutier nedetectat n Marcaj rutier detectat • Dacă viteza vehiculului este mai 2. În condițiile de mai jos, sistemul
mare de 60 km/h (40 mph) și buto- LKA controlează direcția vehiculu-
nul sistemului LKA este apăsat, lui, pentru a preveni părăsirea
sistemul este activat. Dacă vehicu- benzii de rulare.
lul părăsește banda de rulare, sis- - Viteza vehiculului este mai mare
temul LKA funcționează astfel: de 60 km/h (37 mph)
n Marcaj rutier stânga n Marcaj rutier dreapta - Sistemul detectează ambele
marcaje rutiere
- Vehiculul se află între marcajele
rutiere în timpul deplasării.
OOSEV058055L/OOSEV058056L - Volanul nu este manevrat brusc.
• Dacă viteza vehiculului este mai Dacă benzile de rulare sunt detecta-
mare de 60 km/h (40 mph) și siste- te și sunt îndeplinite toate condițiile
mul detectează marcajele rutiere, pentru activarea sistemului LKA, 5
culoarea se schimbă de la gri la culoarea lămpii de control a sistemu-

Condusul vehiculului
alb. lui LKA ( ) se schimbă de la alb
OOSEV058057L/OOSEV058058L
la verde. Acest lucru indică faptul că
sistemul LKA este în starea ACTIVAT
1. Pe ecranul LCD apare un averti- și că volanul va fi controlat.
zor. Marcajul rutier stânga sau
dreapta de pe ecranul LCD clipeș-
te, în funcție de direcția în care
virează vehiculul. De asemenea,
se activează un avertizor sonor.

5-95
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 96

Condusul vehiculului

Lampă și mesaj de avertizare


AVERTISMENT
În funcție de condițiile de rulare,
mesajul de avertizare poate
apărea târziu. De aceea, țineți
întotdeauna mâinile pe volan în
timpul deplasării.

OIK057120L

OOSEV058060L
Mâinile șoferului nu sunt detectate.
Sistemul LKA este dezactivat
Țineți mâinile pe volan temporar
Dacă șoferul ia timp de câteva Dacă după apariția mesajului „Keep
secunde mâinile de pe volan în timp hands on steering wheel” (țineți mâi-
ce sistemul LKA este activat, siste- nile pe volan) șoferul tot nu ține mâi-
mul va avertiza șoferul. nile pe volan, sistemul nu va contro-
la volanul și va avertiza șoferul doar
i Info dacă trece peste marcajele rutiere.
Dacă țineți foarte ușor volanul, este Însă dacă șoferul ține din nou mâini-
posibil ca mesajul să fie totuși afișat, le pe volan, sistemul va controla din
deoarece sistemul LKA nu poate recu- nou volanul.
noaște că șoferul are mâinile pe volan. Acest mesaj de avertizare apare
dacă se selectează Active LKA (LKA
activ) din modul User Settings (setări
utilizator).

5-96
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 97

Indicator de defecțiune sistem


AVERTISMENT LKA
• Șoferul este responsabil de Dacă sistemul LKA nu
păstrarea direcției de deplasa- funcționează corespun-
re. zător, se aprinde indica-
torul de defecțiune sis-
• În situațiile următoare, dezac- tem LKA (galben). Vă
tivați sistemul și conduceți recomandăm să verificați
vehiculul fără ajutorul acestui sistemul la un dealer
sistem. autorizat HYUNDAI.
- Pe vreme nefavorabilă
- Pe drumuri degradate OOSEV058078L
Dacă sistemul prezintă o problemă,
- Dacă volanul trebuie mane- Verificați sistemul LKA (asistență procedați în felul următor:
vrat des de către șofer. la păstrarea benzii de rulare) 5
• După ce dezactivați și reactivați
Dacă sistemul prezintă o problemă, vehiculul, activați sistemul.
apare un mesaj timp de câteva

Condusul vehiculului
i Info secunde. Dacă problema persistă, • Verificați dacă vehiculul este acti-
se aprinde indicatorul de defecțiune vat.
• Deși direcția este asistată de sistem,
șoferul poate controla volanul. sistem LKA. • Verificați dacă sistemul este afec-
tat de vreme. (de ex. ceață, ploaie
• Direcția poate fi mai greoaie atunci puternică etc.)
când volanul este asistat de sistem,
decât atunci când nu este asistat. • Verificați dacă lentila camerei este
murdară.

Dacă problema nu se remediază, vă


recomandăm să verificați sistemul la
un dealer autorizat HYUNDAI.

5-97
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 98

Condusul vehiculului

Sistemul LKA nu va fi în starea acti- • Raza curbei este prea mică. Limitele sistemului
vat și direcția nu va fi asistată dacă: • Vehiculul abordează o pantă În următoarele situații este posibil ca
• Este activată semnalizarea, în abruptă. sistemul LKA să se activeze prema-
vederea schimbării benzii de rula- • Volanul este manevrat brusc. tur, chiar dacă vehiculul nu părăseș-
re. Dacă schimbați banda de rula- te banda de rulare SAU ca sistemul
re fără să semnalizați, s-ar putea LKA să nu vă avertizeze, dacă vehi-
ca sistemul să intervină asupra culul părăsește banda de rulare:
volanului.
• Vehiculul nu se deplasează pe mij-
Dacă marcajele rutiere nu sunt
locul benzii de rulare, dacă siste-
vizibile și condițiile de deplasare
mul este activat sau imediat după
sunt nefavorabile
schimbarea benzii.
• Marcajul rutier este greu de identi-
• Este activat sistemul ESC (control
ficat, este deteriorat sau nedefinit.
electronic al stabilității) sau VSM
(sistem de stabilitate vehicul). • Dacă marcajul rutier este greu de
identificat.
• Vehiculul abordează un viraj
strâns. • Marcajele de pe drum seamănă cu
cele rutiere și sunt confundate de
• Viteza vehiculului este mai mică de
camera video cu acestea.
60 km/h (37 mph) și mai mare de
200 km/h (124 mph). • Marcajul rutier nu se distinge sau
este întrerupt.
• Vehiculul schimbă brusc banda de
rulare. • Benzile de rulare se unesc sau se
despart. (de ex. stație de taxare)
• Vehiculul frânează brusc.
• Numărul benzilor de rulare crește
• Este detectat un singur marcaj
sau scade sau marcajele rutiere
rutier.
formează o rețea complicată.
• Banda de rulare este foarte lată
• Drumul din față are mai mult de 2
sau foarte îngustă.
marcaje rutiere.
• Drumul are mai mult de 2 marcaje.
• Marcajul rutier este foarte gros sau
(de ex. drum în lucru)
foarte subțire.
5-98
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 99

• Banda de rulare este foarte lată Dacă au apărut alte condiții • Pe drumuri foarte înclinate sau
sau foarte îngustă. externe sinuoase și în vârf de pantă.
• Marcajul rutier nu este vizibil din • Luminozitatea exterioară se modi- • Condițiile dificile de deplasare pro-
cauza ploii, zăpezii, apei de pe fică brusc, cum ar fi la intrarea sau voacă vibrații excesive ale vehicu-
drum, deteriorării sau pătării supra- ieșirea dintr-un tunel sau la trece- lului în timpul deplasării.
feței de rulare sau din cauza altor rea pe sub un pod. • Temperatura în zona învecinată
factori. • Luminozitatea exterioară este prea oglinzii retrovizoare interioare este
• Pe marcajul rutier cade umbra unui redusă, cum ar fi dacă farurile sunt ridicată din cauza expunerii directe
paravan de demarcație între sen- stinse pe timp de noapte sau dacă la soare etc.
surile de deplasare, a copacilor, a vehiculul trece printr-un tunel.
unui parapet de protecție, bariere • Pe drum există o structură de
de zgomot etc. Dacă vizibilitatea este redusă
separare, cum ar fi o barieră din
• Marcajele rutiere sunt complicate beton, un parapet de protecție și • Parbrizul sau lentila camerei video
este murdară.
sau dacă liniile sunt înlocuite de o un stâlp reflectorizant, confundate
• Parbrizul este aburit și câmpul
5
structură, cum ar fi în cazul lucrări- de camera video cu marcajele
lor de construcții. rutiere. vizual este obstrucționat.

Condusul vehiculului
• Pe carosabil există marcaje de tre- • Dacă iluminatul stradal sau farurile • Dacă se amplasează obiecte pe
cere de pietoni sau alte simboluri. unui vehicul din față se reflectă pe planșa de bord etc.
• Benzile de rulare dintr-un tunel suprafața de rulare udă, cum ar fi o • Senzorul nu poate detecta banda
sunt murdare de ulei. baltă pe drum. de rulare din cauza ceții, ploii dese
• Banda de rulare dispare brusc, • Câmpul vizual din față este obs- sau zăpezii.
cum ar fi într-o intersecție. trucționat de strălucirea soarelui.
• Între dvs. și vehiculul din față nu
există o distanță suficientă, care să
permită detectarea marcajului
rutier sau vehiculul din față calcă
marcajul rutier.

5-99
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 100

Condusul vehiculului

Schimbare funcționare sistem LKA standard


LKA Modul LKA standard ghidează șofe-
Șoferul poate trece de la LKA la sis- rul, pentru a menține vehiculul pe
temul de avertizare la părăsirea ben- banda de rulare. Dacă vehiculul nu
zii de rulare (LDW) sau comuta părăsește banda de rulare, volanul
modul sistemului LKA între LKA stan- nu este controlat decât foarte rar.
dard și LKA activ de pe ecranul LCD. Însă dacă vehiculul are tendința de a
Accesați „User settings (setări utili- părăsi banda de rulare, sistemul
zator) → Driver assistance (asistență începe să controleze volanul.
pentru șofer) → Lane safety (sigu-
ranță bandă de rulare) → LDW (Lane LKA activ
Departure Warning)/Standard LKA/
Active LKA (avertizare părăsire Modul LKA activ controlează supli-
bandă de rulare/LKA standard/LKA mentar volanul, comparativ cu modul
activ”. LKA standard. LKA activ poate per-
mite reducerea oboselii șoferului,
Dacă nu este selectată o funcție, sis- prin asistarea direcției, în vedere
temul este setat automat în modul menținerii vehiculul pe mijlocul benzii
LKA standard. de rulare.

LDW (avertizare părăsire bandă


de rulare)
Sistemul LDW avertizează sonor și
vizual șoferul dacă sistemul detec-
tează că vehiculul părăsește banda
de rulare. Volanul nu este controlat.
Dacă roțile din față ale vehiculului vin
în contact cu marginea interioară a
unei benzi de rulare, LKA avertizea-
ză șoferul prin intermediul avertizării
la părăsirea benzii de rulare.
5-100
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 101

SISTEM DE ASISTENȚĂ LA PĂSTRAREA BENZII DE RULARE (LKA) (TIP B) (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)
AVERTISMENT • În funcție de condițiile de
deplasare și de mediu, este
Sistemul de asistență la păstrarea posibil ca sistemul LKA să se
benzii de rulare (LKA) nu înlocu- dezactiveze sau să nu funcțio-
iește practicile de condus preven- neze corespunzător.
tiv, ci reprezintă numai o funcție Procedați întotdeauna cu
suplimentară. Șoferul are respon- atenție în timpul deplasării.
sabilitatea de a fi întotdeauna • Nu dezasamblați temporar
atent la condițiile de deplasare și camera video a sistemului
de a direcționa vehiculul. LKA, în vederea aplicării unei
OOSEV058025
folii pe geam sau a oricăror
tipuri de învelișuri și acceso-
Sistemul de asistență la păstrarea AVERTISMENT rii. Dacă dezasamblați și rea-
benzii de rulare (LKA) cu o cameră samblați camera video, vă 5
video montată pe parbriz, permite La utilizarea sistemului de asis- recomandăm să duceți vehi-
detectarea marcajelor rutiere și a tență la păstrarea benzii de rula- culul la un dealer autorizat

Condusul vehiculului
marginii drumului și asistă șoferul, re (LKA), luați următoarele HYUNDAI și să verificați cali-
pentru a permite păstrarea benzii de măsuri de siguranță: brarea sistemului.
rulare. • Nu bruscați volanul dacă este • Dacă înlocuiți parbrizul,
Dacă sistemul detectează că vehicu- asistat de sistem. camera video a sistemului
lul părăsește banda de rulare (sau • Sistemul LKA previne părăsi- LKA sau piesele aferente ale
șoseaua), avertizează șoferul sonor rea neintenționată a benzii de volanului, vă recomandăm să
și vizual și brachează volanul, pentru rulare (sau a drumului), prin duceți vehiculul la un dealer
a nu permite părăsirea benzii de asistarea direcției. Cu toate autorizat HYUNDAI și să veri-
rulare (sau a drumului). acestea, șoferul nu trebuie să ficați calibrarea sistemului.
se bazeze exclusiv pe sistem
și trebuie să fie atent la păs-
trarea benzii de rulare.

5-101
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 102

Condusul vehiculului

• Sistemul detectează marcaje- • Nu amplasați pe planșa de Funcționare LKA


le rutiere (sau marginea dru- bord obiecte care reflectă
mului) și controlează volanul lumina, cum ar fi oglinzi, hâr-
cu ajutorul unei camere video; tie albă etc. Dacă se reflectă
astfel, dacă marcajele rutiere lumina soarelui, este posibil
(sau marginea drumului) sunt ca sistemul să funcționeze
greu de detectat, este posibil defectuos.
ca sistemul să nu funcționeze • Volanul nu este controlat con-
corespunzător. tinuu, așa că dacă viteza este
Consultați „Limitările siste- foarte mare atunci când vehi-
mului”. culul părăsește banda de rula-
• Nu demontați și nu deteriorați re (sau carosabilul), este posi-
piesele aferente ale sistemu- bil ca vehiculul să nu fie con- OOSEV058069
lui LKA. trolat de sistem. La utilizarea
sistemului, șoferul trebuie să Pentru a activa/dezactiva sistemul
• Din cauza zgomotului prea respecte întotdeauna restric- LKA:
puternic, este posibil să nu țiile de viteză. Cu butonul de alimentare în poziția
auziți sunetul de avertizare al ON, apăsați butonul sistemului LKA
sistemului LKA. • Dacă fixați obiecte pe volan,
este posibil ca sistemul să nu aflat pe planșa de bord, în partea
• Dacă este activat deja orice asiste direcția sau ca alarma stângă a volanului. (În partea dreap-
alt avertizor sonor, cum ar fi de luare a mâinilor de pe tă a volanului, pentru vehiculele
avertizorul sonor centură de volan să nu funcționeze RHD.)
siguranță, este posibil ca corespunzător. Indicatorul din cadrul grupului de
avertizarea sistemului de instrumente se aprinde inițial în
asistență la păstrarea benzii • La tractarea unei remorci, asi-
gurați-vă că dezactivați siste- culoarea albă. Acest lucru indică fap-
de rulare (LKA) să nu se acti- tul că sistemul LKA este în starea
veze. mul LKA.
PREGĂTIT, dar DEZACTIVAT.

5-102
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 103

Rețineți că, pentru ACTIVAREA sis- i Info Activarea LKA


temului LKA, viteza de deplasare tre-
buie să fie de cel puțin aproximativ La apăsarea butonului de alimentare
60 km/h (40 mph). Indicatorul din în poziția ON sau START, LKA se
cadrul grupului de instrumente se activează automat. Indicatorul buto-
aprinde în culoarea verde. nului LKA se aprinde și indicatorul
din cadrul grupului de instrumente se
Culoarea indicatorului se
aprinde inițial în culoarea albă. Acest
va schimba în funcție de
lucru indică faptul că LKA este în sta-
starea sistemului LKA.
rea pregătit, dar dezactivat.
- Alb: senzorul nu detectează marca- Șoferul poate dezactiva LKA prin
jele rutiere (sau marginea dru- apăsarea butonului LKA aflat pe
mului) sau viteza vehiculului planșa de bord, în partea din stânga
este mai mică de 60 km/h (40 jos a șoferului (partea dreaptă a vola- OOSEV058055L
mph). nului, la vehiculele RHD) sau prin • Pentru a afișa ecranul sistemului 5
- Verde: senzorul detectează marca- activarea LDW din modul User LKA pe ecranul LCD din cadrul
Settings (setări utilizator) al ecranului

Condusul vehiculului
jele rutiere (sau marginea grupului de instrumente, selectați
drumului), iar sistemul LCD. modul asistență ( ). Pentru
poate controla direcția vehi- informații suplimentare, consultați
culului. „Moduri ecran LCD” în capitolul 3.
• După activarea LKA, dacă este
detectat un marcaj rutier (sau mar-
ginea drumului), viteza vehiculului
este mai mare de 60 km/h (40
mph) și sunt îndeplinite toate con-
dițiile de activare, culoarea lămpii
de control a sistemului LKA ( )
se schimbă de la alb la verde.
Acest lucru indică faptul că siste-
mul LKA este în starea ACTIVAT și
că volanul va fi controlat.
5-103
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 104

Condusul vehiculului

n Marcaj rutier nedetectat n Marcaj rutier detectat • Dacă viteza vehiculului este mai
AVERTISMENT mare de 60 km/h (40 mph) și buto-
nul sistemului LKA este apăsat,
Sistemul de asistență la păstra- sistemul este activat. Dacă vehicu-
rea benzii de rulare (LKA) previ- lul din față părăsește banda de
ne părăsirea benzii de rulare rulare (sau marginea drumului),
(sau a carosabilului). Cu toate sistemul LKA funcționează astfel:
acestea, șoferul nu trebuie să
se bazeze exclusiv pe sistem și n Marcaj rutier stânga n Marcaj rutier dreapta
trebuie să-și adapteze întot-
deauna stilul de condus la con-
dițiile de rulare.
OOSEV058055L/OOSEV058056L
• Dacă viteza vehiculului este mai
mare de 60 km/h (40 mph) și siste-
mul detectează marcajele rutiere,
culoarea se schimbă de la gri la
alb.

OOSEV058057L/OOSEV058058L

1. Pe ecranul LCD apare un averti-


zor. Marcajul rutier stânga sau
dreapta (sau marginea drumului)
de pe ecranul LCD clipește, în
funcție de direcția în care virează
vehiculul. De asemenea, se acti-
vează un avertizor sonor.

5-104
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 105

2. În condițiile de mai jos, sistemul Lampă și mesaj de avertizare


LKA controlează direcția vehiculu- AVERTISMENT
lui, pentru a preveni părăsirea
benzii de rulare. În funcție de condițiile de rulare,
mesajul de avertizare poate
- Viteza vehiculului este mai mare apărea târziu. De aceea, țineți
de 60 km/h (37 mph) întotdeauna mâinile pe volan în
- Sistemul detectează ambele timpul deplasării.
marcaje rutiere (sau marginea
drumului)
- Vehiculul se află între marcajele
rutiere în timpul deplasării.
- Volanul nu este manevrat brusc.
OOSEV058060L
Dacă benzile de rulare (sau margini-
le drumului) sunt detectate și sunt Țineți mâinile pe volan 5
îndeplinite toate condițiile pentru Dacă șoferul ia timp de câteva

Condusul vehiculului
activarea sistemului LKA, culoarea secunde mâinile de pe volan în timp
lămpii de control a sistemului LKA ce sistemul LKA este activat, siste-
( ) se schimbă de la alb la verde. mul va avertiza șoferul.
Acest lucru indică faptul că sistemul
LKA este în starea ACTIVAT și că
volanul va fi controlat. i Info
Dacă țineți foarte ușor volanul, este
posibil ca mesajul să fie totuși afișat,
deoarece sistemul LKA nu poate recu-
noaște că șoferul are mâinile pe volan.

5-105
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 106

Condusul vehiculului

Indicator de defecțiune sistem


AVERTISMENT LKA
• Șoferul este responsabil de Dacă sistemul LKA nu
păstrarea direcției de deplasa- funcționează corespun-
re. zător, se aprinde indica-
torul de defecțiune sis-
• În situațiile următoare, dezac- tem LKA (galben). Vă
tivați sistemul și conduceți recomandăm să verificați
vehiculul fără ajutorul acestui sistemul la un dealer
sistem. autorizat HYUNDAI.
- Pe vreme nefavorabilă
- Pe drumuri degradate OOSEV058078L
Dacă sistemul prezintă o problemă,
- Dacă volanul trebuie mane- Verificați sistemul LKA (asistență procedați în felul următor:
vrat des de către șofer. la păstrarea benzii de rulare)
• După ce dezactivați și reactivați
Dacă sistemul prezintă o problemă, vehiculul, activați sistemul.
apare un mesaj timp de câteva
i Info secunde. Dacă problema persistă, • Verificați dacă vehiculul este acti-
se aprinde indicatorul de defecțiune vat.
• Deși direcția este asistată de sistem, • Verificați dacă sistemul este afec-
șoferul poate controla volanul. sistem LKA.
tat de vreme. (de ex. ceață, ploaie
• Direcția poate fi mai greoaie atunci puternică etc.)
când volanul este asistat de sistem, • Verificați dacă lentila camerei este
decât atunci când nu este asistat. murdară.

Dacă problema nu se remediază, vă


recomandăm să verificați sistemul la
un dealer autorizat HYUNDAI.

5-106
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 107

Sistemul LKA nu va fi în starea Drumul are mai mult de 2 marcaje. Limitele sistemului
activat și direcția nu va fi asistată (de ex. drum în lucru)
În următoarele situații este posibil ca
dacă: • Raza curbei este prea mică. sistemul LKA să se activeze prema-
• Este activată semnalizarea, în • Vehiculul abordează o pantă tur, chiar dacă vehiculul nu părăseș-
vederea schimbării benzii de rula- abruptă. te banda de rulare SAU ca sistemul
re. Dacă schimbați banda de rula- LKA să nu vă avertizeze, dacă vehi-
re fără să semnalizați, s-ar putea • Volanul este manevrat brusc.
culul părăsește banda de rulare:
ca sistemul să intervină asupra
volanului.
Dacă marcajele rutiere nu sunt
• Vehiculul nu se deplasează pe mij-
vizibile și condițiile de deplasare
locul benzii de rulare, dacă siste-
sunt nefavorabile
mul este activat sau imediat după
schimbarea benzii. • Marcajul rutier (sau marginea dru-
mului) este greu de identificat, este
• Este activat sistemul ESC (control
deteriorat sau nedefinit. 5
electronic al stabilității) sau VSM
(sistem de stabilitate vehicul). • Marcajul rutier (sau marginea dru-

Condusul vehiculului
mului) are o culoare apropiată cu a
• Vehiculul abordează un viraj
drumului.
strâns.
• Marcajele de pe drum seamănă cu
• Viteza vehiculului este mai mică de
cele rutiere și sunt confundate de
60 km/h (37 mph) și mai mare de
camera video cu acestea.
200 km/h (124 mph).
• Marcajul rutier (sau marginea dru-
• Vehiculul schimbă brusc banda de
mului) nu se distinge sau este
rulare.
întrerupt.
• Vehiculul frânează brusc.
• Benzile de rulare se unesc sau se
• Este detectat un singur marcaj despart. (de ex. stație de taxare)
rutier.
• Numărul benzilor de rulare crește
• Lățimea benzii de rulare (sau a sau scade sau marcajele rutiere
drumului) este foarte mare sau formează o rețea complicată.
foarte mică.•
5-107
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 108

Condusul vehiculului

• Drumul din față are mai mult de 2 Dacă au apărut alte condiții • Pe drumuri foarte înclinate sau
marcaje rutiere. externe sinuoase și în vârf de pantă.
• Marcajul rutier este foarte gros sau • Luminozitatea exterioară se modi- • Condițiile dificile de deplasare pro-
foarte subțire. fică brusc, cum ar fi la intrarea sau voacă vibrații excesive ale vehicu-
• Banda de rulare (sau marginea ieșirea dintr-un tunel sau la trece- lului în timpul deplasării.
drumului) este foarte lată sau foar- rea pe sub un pod. • Temperatura în zona învecinată
te îngustă. • Luminozitatea exterioară este prea oglinzii retrovizoare interioare este
• Banda de rulare (sau marginea redusă, cum ar fi dacă farurile sunt ridicată din cauza expunerii directe
drumului) nu este vizibilă din cauza stinse pe timp de noapte sau dacă la soare etc.
ploii, zăpezii, apei de pe drum, vehiculul trece printr-un tunel. • Suprafața de rulare este denivela-
deteriorării sau pătării suprafeței • Pe drum există o structură de tă.
de rulare sau altor factori. separare, cum ar fi o barieră din
• Pe marcajul rutier (sau pe margi- beton, un parapet de protecție și
un stâlp reflectorizant, confundate Dacă vizibilitatea este redusă
nea drumului) cade umbra unui
paravan de demarcație între sen- de camera video cu marcajele • Parbrizul sau lentila camerei video
surile de deplasare, a copacilor, a rutiere. este murdară.
unui parapet de protecție, bariere • Dacă iluminatul stradal sau farurile • Parbrizul este aburit și câmpul
de zgomot etc. unui vehicul din față se reflectă pe vizual este obstrucționat.
• Marcajele rutiere sunt complicate suprafața de rulare udă, cum ar fi o • Dacă se amplasează obiecte pe
sau dacă liniile sunt înlocuite de o baltă pe drum. planșa de bord etc.
structură, cum ar fi în cazul lucrări- • Câmpul vizual din față este obs- • Senzorul nu poate detecta marca-
lor de construcții. trucționat de strălucirea soarelui. jul rutier (sau marginea drumului)
• Pe carosabil există marcaje de tre- • Între dvs. și vehiculul din față nu din cauza ceții, ploii dese sau
cere de pietoni sau alte simboluri. există o distanță suficientă, care să zăpezii.
• Marcajul rutier dintr-un tunel este permită detectarea marcajului
murdar de ulei. rutier (sau marginii drumului) sau
vehiculul din față calcă marcajul
• Banda de rulare dispare brusc, rutier.
cum ar fi într-o intersecție.

5-108
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 109

Schimbare funcționare sistem LDW


LKA (avertizare părăsire bandă de
Șoferul poate comuta între LKA și rulare)
sistemul de avertizare la părăsirea Sistemul LDW avertizează sonor și
benzii de rulare (LDW) de pe ecranul vizual șoferul dacă sistemul detec-
LCD. Accesați „User settings (setări tează că vehiculul părăsește banda
utilizator) → Driver Assistance (asis- de rulare. Volanul nu este controlat.
tență șofer) → Lane Safety (siguran-
ță la păstrarea benzii) → Standard
LKA (Lane Keep Assist)/LDW (Lane
Departure Warning) (asistență la
păstrarea benzii de rulare/avertizare
la părăsirea benzii de rulare stan-
dard)”. 5

Condusul vehiculului
LKA standard
(asistență la păstrarea benzii de
rulare)
Acest mod ghidează șoferul, pentru
a menține vehiculul pe banda de
rulare. Dacă vehiculul nu părăsește
banda de rulare, volanul nu este
controlat decât foarte rar. Însă dacă
vehiculul are tendința de a părăsi
banda de rulare, sistemul începe să
controleze volanul.

5-109
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 110

Condusul vehiculului

FUNCȚIE DE ASISTENȚĂ PENTRU EVITAREA COLIZIUNILOR FRONTALE - SChIMBARE


BANDĂ LA APROPIEREA VEhICULELOR DIN FAȚĂ (DACĂ ESTE EChIPAT CU FCA)
Funcția de asistență pentru evitarea Utilizare funcție Mesaj de avertizare și comandă
coliziunilor frontale - schimbare bandă funcție
Șoferul poate activa sau dezactiva
la apropierea vehiculelor din față detec-
funcția din modul User Settings
tează vehiculul care vine din față cu
(setări utilizator):
ajutorul unei camere video din zona
parbrizului. Și asistă la manevrarea „User settings (setări utilizator) →
volanului, pentru a evita coliziunea cu Driver assistance (asistență șofer) →
un vehicul care vine din față și a menți- FCA (Forward Collision-Avoidance
ne vehiculul pe banda de deplasare, Assist) (asistență pentru evitarea
dacă acesta pătrunde pe contrasens. coliziunilor frontale)”

AVERTISMENT Pentru informații suplimentare,


consultați „Moduri ecran LCD” în
• Această funcție este numai capitolul 3.
una suplimentară. Așadar, OOSEV058079L
șoferul trebuie să acorde • Dacă FCA este activat, pe ecranul
aceeași atenție maximă. Raza LCD apare mesajul de avertizare
de detectare pentru vehiculele „Emergency Steering” (direcție de
care vin din față este limitată. urgență) și se activează un averti-
Fiți atenți în permanență la zor sonor dacă:
condițiile de deplasare.
- Viteza vehiculului este mai mare
• Conduceți întotdeauna cu de 60 km/h, iar vehiculul intră pe
atenție, pentru a preveni acci- contrasens în timp ce din față se
dentele provocate de situațiile apropie un vehicul.
neașteptate sau apărute
brusc. Funcția nu controlează • În plus, sistemul asistă la mane-
total direcția vehiculului și nu vrarea volanului, pentru a asigura
este un sistem de evitare a revenirea vehiculului pe banda de
coliziunilor. deplasare.

5-110
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 111

Limitele sistemului
AVERTISMENT
• Consultați „Limitările sistemului” de
• Controlul volanului nu poate asistență la păstrarea benzii de
evita complet coliziunea cu un rulare (LKA) din acest capitol.
vehicul care vine din față. • Consultați „Detectarea vehiculelor”
Șoferul are responsabilitatea aferentă asistenței pentru evitarea
de a fi întotdeauna atent la coliziunilor frontale din acest capi-
condițiile de deplasare și de a tol.
direcționa vehiculul.
• Funcția este activată în anu-
mite condiții, în funcție de dis-
tanța și viteza vehiculului care
vine din față, viteza vehiculu-
lui dvs. etc. În funcție de con- 5
dițiile de deplasare și de
mediu, este posibil ca funcția

Condusul vehiculului
să se dezactiveze sau să nu
funcționeze corespunzător.
Procedați întotdeauna cu
atenție în timpul deplasării.
• Nu conduceți niciodată peri-
culos, pentru a activa siste-
mul.

5-111
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 112

Condusul vehiculului

SISTEM DE AVERTIZARE ATENȚIE ȘOFER (DAW) (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)


Sistemul de avertizare atenție șofer • Șoferul poate selecta modul siste- Afișaj nivel de atenție șofer
(DAW) prezintă cât de obosit este mului de avertizare atenție șofer
n Sistem dezactivat
șoferul și semnalează situațiile în (DAW).
care acesta este neatent. - Sensibilitate ridicată: sistemul de
avertizare atenție șofer (DAW)
Setare și activare sistem avertizează șoferul dacă acesta
este obosit sau neatent la drum
Setare sistem mai repede decât în modul nor-
• Pentru a activa sistemul de averti- mal.
zare atenție șofer (DAW), activați - Sensibilitate normală: sistemul
vehiculul și apoi selectați „User de avertizare atenție șofer (DAW)
settings (setări utilizator) → Driver avertizează șoferul dacă acesta
assistance (asistență șofer) → este obosit sau neatent la drum. OIK057129L
DAW (Driver Attention Warning
- Dezactivat: sistemul de avertiza- n Condus atent
(avertizare atenție șofer) → High
re atenție șofer (DAW) este
Sensitivity/Normal Sensitivity/Off
dezactivat.
(sensibilitate ridicată/sensibilitate
normală/dezactivat)” pe ecranul • La repornirea motorului, setarea
LCD. sistemului de avertizare atenție
șofer (DAW) este restabilită la
valoarea selectată.

OIK057130L

5-112
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:56 Page 113

n Condus neatent • Nivelul crește dacă șoferul condu- Pauză


ce cu atenție o anumită perioadă
de timp.
• Dacă șoferul activează sistemul în
timpul deplasării, prezintă
„momentul ultimei pauze” și nive-
lul.

OIK057131L
• Șoferul își poate monitoriza gradul OIK057132L
de oboseală pe ecranul LCD. 5
• Dacă nivelul atenției șoferului este
Dacă sistemul este activat și selec- mai mic decât 1, pe ecranul LCD
tați fila Assist mode (mod asisten-

Condusul vehiculului
apare mesajul „Consider taking a
ță) ( ), pe ecranul LCD va apă- break” (luați o pauză) și se activea-
rea ecranul DAW. Pentru informa- ză un avertizor sonor, care reco-
ții suplimentare, consultați mandă șoferului să ia o pauză.
„Moduri ecran LCD” în capitolul
3. • Dacă durata deplasării este mai
mică de 10 minute, sistemul de
• Nivelul atenției șoferului este afișat avertizare atenție șofer (DAW) nu
pe o scară de la 1 la 5. Cu cât nive- recomandă șoferului să ia o pauză.
lul este mai mic, cu atât șoferul
este mai neatent.
• Nivelul scade dacă șoferul nu ia o
pauză după o anumită perioadă de
timp.

5-113
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 114

Condusul vehiculului

Resetare sistem Sistem în așteptare


ATENȚIE
• Dacă se resetează sistemul de
Dacă este activat deja orice alt avertizare atenție șofer (DAW),
avertizor sonor, cum ar fi averti- ultima pauză este setată la 00:00
zorul sonor centură de siguran- și nivelul atenției șoferului este
ță, este posibil ca avertizarea setat la 5 (foarte atent).
atenție șofer (DAW) să nu se • Sistemul de avertizare atenție
activeze. șofer (DAW) se resetează în situa-
țiile următoare.
- Vehiculul este dezactivat.
- Dacă șoferul decuplează centura
de siguranță și deschide apoi ușa
OIK057133L
șoferului.
- Dacă vehiculul staționează de Sistemul de avertizare atenție șofer
mai mult de 10 minute. (DAW) este pregătit și pe ecran se
• Când șoferul pornește din nou la afișează „Standby” (în așteptare) în
drum, sistemul de avertizare aten- situațiile următoare:
ție șofer (DAW) se reactivează. - Camera video nu detectează
banda de rulare.
- Viteza de deplasare este mai mică
de 60 km/h (40 mph) sau mai mare
de 200 km/h (124 mph).

5-114
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 115

Defecțiune sistem NOTĂ


AVERTISMENT
Sistemul de avertizare atenție
• Sistemul de avertizare atenție șofer (DAW) utilizează senzorul
șofer (DAW) nu înlocuiește camerei video de pe parbriz.
practicile de condus preven- Pentru a păstra senzorul camerei
tiv, ci reprezintă numai o func- video în cea mai bună stare, tre-
ție confort. Este responsabili- buie să respectați următoarele:
tatea șoferului să conducă • Nu dezasamblați temporar
întotdeauna cu atenție, pentru camera video în vederea aplică-
a preveni apariția situațiilor rii unei folii pe geam sau a orică-
neașteptate. Fiți atenți în per- ror tipuri de învelișuri și acceso-
manență la condițiile de rii. Dacă dezasamblați și rea-
OOSEV058080L deplasare. samblați camera video, vă reco-
Verificați sistemul DAW
• În funcție de modul în care mandăm să duceți vehiculul la 5
conduce șoferul sau de obice- un dealer autorizat HYUNDAI și
(avertizare atenție șofer) iurile acestuia, este posibil ca să verificați calibrarea sistemu-

Condusul vehiculului
Dacă apare mesajul de avertizare sistemul să recomande o lui.
„Check DAW (Driver Attention pauză, chiar dacă șoferul nu
Warning) system” (verificați sistemul • Nu amplasați NICIODATĂ obiec-
se simte obosit. te reflectorizante (respectiv hâr-
de avertizare atenție șofer), sistemul
• Șoferul obosit trebuie să ia o tie albă, o oglindă) pe planșa de
nu funcționează corespunzător. În
pauză, chiar dacă sistemul de bord. O reflexie a luminii poate
acest caz, vă recomandăm să verifi-
avertizare atenție șofer (DAW) provoca defectarea sistemului
cați vehiculul la un dealer autorizat
nu recomandă acest lucru. de avertizare atenție șofer
HYUNDAI.
(DAW).
• Aveți mare grijă să evitați con-
tactul senzorului camerei video
cu apa.
• Nu dezasamblați și nu loviți
NICIODATĂ ansamblul camerei.

5-115
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 116

Condusul vehiculului

ATENȚIE • Vehiculul abordează o curbă.


• Vehiculul se deplasează într-o
Este posibil ca sistemul de zonă cu vânt puternic.
avertizare atenție șofer (DAW) • Vehiculul se deplasează pe un
să nu funcționeze corespunză- drum denivelat.
tor și ca avertizarea furnizată să
fie limitată, în următoarele • Vehiculul este controlat de
situații: următoarele sisteme de asis-
tență la condus:
• Performanțele detectării ben-
zii de rulare sunt limitate. - Sistemul de asistență la păs-
(Pentru informații suplimenta- trarea benzii de rulare (LKA)
re, consultați „Sistem de asis- - Sistemul de asistență pentru
tență la păstrarea benzii de evitarea coliziunilor frontale
rulare (LKA)” din acest capi- (FCA)
tol.) - Sistemul pilot automat inteli-
• Vehiculul este condus în mod gent (SCC)
violent sau evită brusc un - Sistemul de asistență la
obstacol (de ex. drum în lucru, urmărirea benzii de rulare
alte vehicule, obiecte căzute, (LFA)
drum denivelat).
• Deplasarea pe direcția înainte
a vehiculului este grav afecta- ATENȚIE
tă (posibil din cauza diferenței
mari între temperatura anvelo- Volumul mare al sistemului
pelor, uzurii inegale a anvelo- audio poate influența sunetele
pelor sau geometriei incorec- de avertizare ale sistemului de
te a roților). avertizare atenție șofer (DAW).

5-116
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 117

AVERTIZARE INTELIGENTĂ RESTRICȚIE DE VITEZĂ (ISLW) (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)


AVERTISMENT • Nu dezasamblați temporar
camera video în vederea apli-
• Sistemul de avertizare inteli- cării unei folii pe geam sau a
gentă restricție de viteză oricăror tipuri de învelișuri și
(ISLW) este numai un sistem accesorii. Dacă dezasamblați
suplimentar și nu poate afișa și reasamblați camera video,
întotdeauna corect restricțiile vă recomandăm să duceți
de viteză sau interdicțiile de vehiculul la un dealer autori-
depășire. zat HYUNDAI și să verificați
• Șoferul este întotdeauna res- calibrarea sistemului.
OOSEV058025 ponsabil de respectarea res- • Nu amplasați obiecte reflecto-
tricțiilor de viteză. rizante (respectiv hârtie albă,
Sistemul de avertizare inteligentă o oglindă) pe planșa de bord.
restricție de viteză (ISLW) afișează • ISLW detectează indicatoarele
informații despre restricția de viteză rutiere cu ajutorul camerei O reflexie a luminii poate pro- 5
video și afișează informații voca defectarea sistemului.
și depășirea interzisă aferente tra-

Condusul vehiculului
seului curent în cadrul grupului de privind restricția de viteză. • Sistemul nu este disponibil pe
De aceea, este posibil ca ISLW toate piețele.
instrumente și pe ecranul sistemului
de navigație. ISLW detectează indi- să nu funcționeze corespun-
catoarele rutiere cu ajutorul camerei zător, dacă indicatoarele rutie-
video montate în partea superioară, re sunt greu de detectat.
pe interiorul parbrizului. Pentru informații suplimenta-
Pentru a afișa restricția de viteză, re, consultați „Limitările siste-
ISLW utilizează și datele sistemului mului”.
de navigație. • Aveți mare grijă să evitați con-
tactul senzorului camerei
video cu apa.
• Nu dezasamblați și nu loviți
ansamblul camerei video.

5-117
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 118

Condusul vehiculului

i Info Setare și activare sistem Activarea sistemului


Vă recomandăm să verificați sistemul Setare sistem • ISLW afișează informații despre
la un dealer autorizat HYUNDAI restricția de viteză și avertizează
• Șoferul poate activa ISLW selectând
dacă: cu privire la depășirea interzisă,
„User settings (setări utilizator) →
dacă vehiculul trece prin dreptul
• Se înlocuiește parbrizul. Driver assistance (asistență șofer)
indicatoarelor rutiere respective.
→ SLW (avertizare restricție de vite-
• Se repară sau se demontează came- • La cuplarea contactului, ISLW res-
ză)”.
ra video sau piesele sistemului. tabilește informațiile privind restric-
• Dacă sistemul ISLW este activat,
ția de viteză.
în grupul de instrumente apar sim-
bolurile de restricție de viteză și • Este posibil ca pentru același sector
depășire interzisă. de drum informațiile privind restricția
de viteză să fie diferite. Informațiile
• Dacă ISLW este activat în cadrul
sunt afișate în funcție de situație.
sistemului de navigație, informațiile
Acest lucru se întâmplă deoarece
de mai sus și restricția de viteză
sunt detectate și comparate cu date-
apar și pe ecranul sistemului de
le de la bordul vehiculului (de ex.
navigație.
funcționarea ștergătoarelor, semnali-
zatoarele etc.) și indicatoarele rutiere
cu informații suplimentare (de ex. pe
timp de ploaie, indicatoare tip săgea-
tă etc.).

i Info
Este posibil ca informațiile privind
restricția de viteză din cadrul grupu-
lui de instrumente să fie diferite de
cele oferite de sistemul de navigație. În
acest caz, verificați setarea unității de
măsură pentru viteză a sistemului de
navigație.
5-118
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 119

Ecran n Nu sunt disponibile informații viabile privind


restricția de viteză
Afișaj în partea inferioară a
grupului de instrumente


OTM048178L WTL-220
Indicator rutier de limitare Indicatoare rutiere suplimentare
Dacă ISLW detectează un indicator • Dacă ISLW nu dispune de informa- 5
OTM048177L rutier de limitare, simbolul acestuia ții fiabile privind restricția de viteză,
este suprapus în partea de jos sau în cadrul grupului de instrumente și

Condusul vehiculului
În cadrul grupului de instrumente din stânga a restricției de viteză din pe ecranul sistemului de navigație
sunt afișate informații privind restric- cadrul grupului de instrumente. apare acest simbol.
ția de viteză, depășirea interzisă și Pot exista indicatoare cu restricții de
indicatoarele rutiere de limitare. viteză diferite pentru același traseu.
De exemplu, de obicei restricția de
viteză este 120 km/h, însă coboară
la 90 km/h pe timp de ploaie sau de
ninsoare.
Indicatorul rutier de limitare înseam-
nă că în anumite situații trebuie să
respectați restricția de viteză și de
depășire, cum ar fi pe timp de ploaie
sau de ninsoare.

5-119
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 120

Condusul vehiculului

n Nu sunt disponibile informații privind depășirea n Sfârșit restricție de viteză n Viteza nu este limitată (numai în Germania)

WTL-222/WTL-221 WUM-207/WUM-208 WUM-205


Indicatoare rutiere suplimentare • După ce vehiculul a trecut de un • Pe drumurile fără restricție de vite-
• Dacă ISLW detectează un indica- indicator de sfârșit restricție de ză din Germania, în cadrul grupului
tor de depășire interzisă, în cadrul viteză, sistemul ISLW informează de instrumente se afișează simbo-
grupului de instrumente și pe ecra- șoferul cu privire la următoarea lul „sfârșitul tuturor restricțiilor”.
nul sistemului de navigație apare restricție de viteză în vigoare, Acesta rămâne afișat până când
acest simbol. ținând cont de informațiile primite vehiculul trece prin dreptul altui
de la sistemul de navigație.  indicator de restricție de viteză.

5-120
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 121

Afișaj în modul asistență al i Info


grupului de instrumente
Restricția de viteză și de depășire în
funcție de condițiile de deplasare
poate fi diferită de restricția de viteză
și de depășire pentru traseul curent.
Iar restricția de viteză și de depășire
în funcție de condițiile de deplasare
afișată în cadrul grupului de instru-
mente va dispărea după ce este par-
cursă o anumită distanță.
OOSEV048211L Dacă ISLW nu recunoaște indicatorul
1. Restricție de viteză și de depășire rutier, nu se afișează nimic.
OOSEV048210L
pe traseul curent 5
Șoferul poate monitoriza informațiile 2. Restricție de viteză și sau de
depășire în funcție de condițiile de

Condusul vehiculului
furnizate de sistemul ISLW pe ecra-
nul LCD. deplasare
Dacă sistemul este activat și selec- 3. Indicator rutier de limitare: remor-
tați fila Assist mode (mod asistență) că, ploaie, zăpadă sau spațiu liber
( ), pe ecranul LCD va apărea h Spațiu liber: alt tip de limitare pen-
ecranul ISLW. Pentru informații supli- tru indicatorul rutier (timp etc.)
mentare, consultați „Moduri ecran
LCD” în capitolul 3.

5-121
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 122

Condusul vehiculului

Dezactivarea sistemului ISLW Mesaj de avertizare

OOSEV058082L

OOSEV048212L OOSEV058081L
Verificați sistemul SLW
(avertizare restricție de viteză)
Dacă sistemul este dezactivat din Sistem SLW (avertizare restricție
modul User Settings (setări utiliza- de viteză) dezactivat. Cameră video Dacă ISLW nu funcționează cores-
tor), apare acest mesaj pe ecranul acoperită punzător, apare pentru câteva
LCD, atunci când este selectat ecra- secunde acest mesaj de avertizare.
Mesajul de avertizare apare dacă Apoi se aprinde lampa de avertizare
nul ISLW din modul Assist (asistență) lentila camerei video este blocată de
( ). principală ( ).
obiecte. ISLW nu funcționează până
când nu sunt îndepărtate obiectele. Vă recomandăm să verificați siste-
Verificați parbrizul în zona de monta- mul la un dealer autorizat HYUNDAI.
re a camerei video. Dacă problema
persistă după îndepărtarea obiecte-
lor, vă recomandăm să verificați sis-
temul la un dealer autorizat HYUN-
DAI.

5-122
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 123

Limitele sistemului Dacă au apărut alte condiții • Sistemul GPS prezintă o defecțiu-
externe ne.
Este posibil ca sistemul de avertiza-
re inteligentă restricție de viteză • Vehiculul dvs. urmărește îndea- • Informațiile furnizate de vehicul,
(ISLW) să nu funcționeze sau să proape un alt vehicul. cum ar fi temperatura exterioară,
ofere informații incorecte în următoa- • Vehiculul dvs. este depășit de un nu sunt exacte.
rele situații. autobuz sau un camion care are
fixată o etichetă cu restricția de
viteză.
Dacă indicatoarele rutiere sunt
degradate • Vehiculul circulă într-o zonă neaco-
perită de sistemul de navigație.
• Indicatorul rutier este amplasat
într-un viraj strâns. • Sistemul de navigație este defect
• Indicatorul rutier este amplasat • Sistemul de navigație nu a fost
necorespunzător (respectiv este actualizat.
rotit, blocat de un obiect și deterio- • Sistemul de navigație este în curs
5
rat). de actualizare.

Condusul vehiculului
• Indicatorul rutier este blocat de alt • Ca urmare a detectării incorecte
vehicul. de către camera video.
• Lampa LED a indicatorului rutier • Restricțiile de viteză maximă sal-
este defectă. vate în sistemul de navigație nu
• Indicatorul rutier este în lumina sunt corecte.
directă a soarelui. • Indicatoarele rutiere nu sunt con-
• Afară este noapte. forme cu standardele.
• Indicatorul rutier este înconjurat de • Camera video este calibrată ime-
o lumină puternică. diat după livrarea vehiculului.

5-123
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 124

Condusul vehiculului

Dacă vizibilitatea este redusă


• Vremea este nefavorabilă, adică
plouă, ninge sau este ceață.
• Zona de pe parbriz în care se află
camera video este acoperită cu
murdărie, gheață sau chiciură.
• Lentila camerei video este blocată
de un obiect precum o etichetă, o
hârtie sau o frunză căzută din
copac.

AVERTISMENT
• Rolul sistemului ISLW este
numai de a asista șoferul.
Șoferul trebuie să fie foarte
atent atunci când se află la
volan.
• Șoferul este întotdeauna res-
ponsabil să se asigure că
vehiculul este condus în sigu-
ranță și că sunt respectate
legile și reglementările de cir-
culație.

5-124
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 125

LIMITATOR DE VITEZĂ
Utilizare limitator de viteză Comutator limitator de viteză Pentru a seta limita de viteză
Atunci când nu doriți să depășiți o
• Tip A
anumită viteză puteți seta limita de
viteză.
Dacă depășiți limita de viteză prese-
tată, se va activa sistemul de averti-
zare (viteza setată va clipi și se va
activa un avertizor sonor) până când • Tip B
viteza vehiculului scade sub limita
setată.

i Info
OOSEV058083L OOSEV058084L
Dacă limitatorul de viteză este activat, 5
pilotul automat nu poate fi activat. : schimbă modul între pilot 1. Pentru a activa sistemul, apăsați
automat/pilot automat inteli- butonul . Lampa de control

Condusul vehiculului
gent și limitator de viteză. restricție de viteză ( ) din
RES+: reia sau crește limita de vite- grupul de instrumente se aprinde.
ză setată.
Sist. dezact. Pilot automat/pilot
automat inteligent

Limitator de viteză

SET-: setează sau reduce limita de


viteză setată.
O (CANCEL): anulează limita de
viteză setată.

5-125
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 126

Condusul vehiculului

i Info
Mai întâi, comutați la modul pilot
automat, apăsând butonul .
La apăsarea butonului ,
modul se schimbă după cum se vede
mai jos.
Sist. dezact. Pilot automat/pilot
automat inteligent

Limitator de viteză OOSEV058085L OOSEV058096L


2. Apăsați comutatorul în jos (SET-). 3. • Apăsați comutatorul în sus
(RES+) sau în jos (SET-) și eli-
berați-l când ajungeți la viteza
dorită.
• Apăsați comutatorul în sus
(RES+) sau în jos (SET-) și
țineți-l în această poziție. Viteza
va crește sau se va reduce cu 5
km/h.

5-126
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 127

i Info Pentru dezactivarea


limitatorului de viteză, procedați
Dacă doriți să depășiți limita de viteză în felul următor:
presetată și apăsați pedala de accele-
rație mai puțin de aproximativ 50%
din cursă, viteza vehiculului nu va
depăși limita de viteză.
Însă dacă apăsați pedala de accelera-
ție mai mult de aproximativ 70% din
cursă, puteți să depășiți limita de vite-
ză. Limita de viteză setată va clipi și se
OOSEV058037 va activa avertizorul sonor, până când
viteza vehiculului revine sub limita de
Limita de viteză setată se va afișa în viteză.
cadrul grupului de instrumente. 5
OOSEV058084L

Condusul vehiculului
• Apăsați butonul .
Indicatorul restricție de viteză
( ) se stinge.
• Dacă apăsați o dată butonul O
(CANCEL), viteza setată se va
anula, dar sistemul nu se va
dezactiva. Dacă doriți să reluați
limita de viteză, apăsați comutato-
rul +RES sau SET- de pe volan, la
viteza dorită.

5-127
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 128

Condusul vehiculului

PILOT AUTOMAT (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)


Utilizare pilot automat - La deplasarea pe drumuri
AVERTISMENT
ude, acoperite cu gheață sau
Luați următoarele măsuri de zăpadă
siguranță: - La deplasarea pe drumuri în
• Setați întotdeauna limita de pantă sau pe vânt puternic
viteză la o valoare mai mică - La deplasarea în condiții de
decât cea din țara dvs. vânt puternic
• Dacă pilotul automat este - Dacă vizibilitatea este redu-
lăsat activat (lampa de control să (din cauza vremii nefavo-
CRUISE din cadrul grupului rabile, cum ar fi pe ceață,
de instrumente este aprinsă), ploaie sau furtună de nisip)
este posibil ca sistemul să se
OOSEV058038 activeze accidental.
1. Indicator pilot automat Dezactivați pilotul automat i Info
(lampa de control CRUISE • În timpul funcționării normale a sis-
2. Viteză setată
stinsă) dacă nu este utilizat, temului, la apăsarea butonului SET
Pilotul automat vă permite să menți- pentru a evita setarea acci- sau la reactivarea sistemului după
neți o viteză mai mare de aproximativ dentală a unei viteze. frânare, acesta va intra în funcțiune
30 km/h (20 mph), fără a apăsa peda- • Utilizați sistemul numai pe după aproximativ 3 secunde.
la de accelerație. autostradă și pe vreme bună. Această întârziere este normală.
• Nu utilizați sistemul, dacă • Înainte de a activa pilotul automat,
menținerea unei viteze con- sistemul verifică dacă funcționează
stante nu prezintă siguranță: normal comutatorul frânelor. După
- La deplasarea în trafic aglo- apăsarea butonului de alimentare în
merat sau în cazul în care poziția ON sau pornirea vehiculului,
condițiile de trafic nu permit apăsați cel puțin o dată pedala de
deplasarea cu viteză con- accelerație.
stantă

5-128
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 129

Buton pilot automat Setarea vitezei de croazieră i Info


• Tip A Mai întâi, comutați modul la pilot
automat, prin apăsarea butonului
, dacă vehiculul este echipat
cu limitator de viteză.
La apăsarea butonului ,
modul se schimbă după cum se vede
• Tip B
mai jos.
Sist. dezact. Pilot automat

Limitator de viteză
OOSEV058083L OOSEV058084L
5
: schimbă modul între pilot 1. Pentru a activa pilotul automat,
automat/pilot automat inteli- apăsați butonul de pe

Condusul vehiculului
gent și limitator de viteză. volan. Indicatorul CRUISE se
RES+: reia sau crește limita de vite- aprinde.
ză setată. 2. Accelerați până la viteza dorită,
care trebuie să fie mai mare de 30
Sist. dezact. Pilot automat
km/h (20 mph).

Limitator de viteză

SET-: setează sau reduce limita de


viteză setată.
O (CANCEL): anulează limita de
viteză setată.

5-129
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 130

Condusul vehiculului

Creșterea vitezei de croazieră • Apăsați pedala de accelerație.


După ce vehiculul atinge viteza
dorită, apăsați comutatorul (1) în
jos (SET-).

OOSEV058085L
3. Apăsați comutatorul (1) în jos OOSEV058086L
(SET -) și eliberați-l. Viteza setată
apare pe ecranul LCD. • Apăsați comutatorul (1) în sus
(RES+) și țineți-l în această poziție
4. Eliberați pedala de accelerație. în timp ce monitorizați viteza seta-
tă în cadrul grupului de instrumen-
i Info te.
La coborârea sau urcarea unei pante Eliberați comutatorul atunci când
abrupte, este posibil ca viteza vehicu- este afișată viteza dorită, iar vehi-
lului să varieze ușor. culul va accelera până la viteza
respectivă.
• Apăsați comutatorul (1) în sus
(RES+) și eliberați-l imediat. Viteza
de croazieră va crește cu 1,0 km/h
(1,0 mph) la fiecare apăsare a
comutatorului.

5-130
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 131

Reducerea vitezei de croazieră • Apăsați ușor pedala de frână. Pilotul automat se dezactivează
După ce vehiculul atinge viteza dacă:
dorită, apăsați comutatorul (1) în
jos (SET-). • Tip A

Accelerarea temporară cu
pilotul automat activat
Apăsați pedala de accelerație. La
ridicarea piciorului de pe accelerație, • Tip B
vehiculul revine la viteza setată ante-
rior.
Dacă apăsați comutatorul în jos
OOSEV058085L (SET-) atunci când viteza de croazie-
• Țineți comutatorul (1) apăsat în jos ră este mai mare decât viteza setată, OOSEV058087L 5
(SET -). Vehiculul va încetini trep- pilotul automat menține această vite- • Se apasă pedala de frână.

Condusul vehiculului
tat. Eliberați comutatorul la viteza ză. • Se apasă butonul O (CANCEL) de
pe care doriți să o mențineți. pe volan.
• Apăsați comutatorul (1) în jos • Transmisia este trecută în punctul
(RES+) și eliberați-l imediat. Viteza N (neutru).
de croazieră se va reduce cu 1,0
km/h (1,0 mph) la fiecare apăsare • Viteza vehiculului se reduce cu mai
a comutatorului. mult de aproximativ 20 km/h (12
mph) față de viteza setată.
• Viteza vehiculului se reduce la mai
puțin de aproximativ 30 km/h (20
mph).
• Controlul electronic al stabilității
(ESC) este activat.

5-131
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 132

Condusul vehiculului

i Info Pentru a reveni la viteza de Dezactivarea pilotului automat


croazieră presetată
Fiecare dintre aceste acțiuni va anula
pilotul automat (viteza setată dispare
din cadrul grupului de instrumente),
dar numai apăsarea butonului va
dezactiva sistemul. Dacă doriți să
reveniți la viteza de croazieră setată
anterior, apăsați în sus (RES+) comu-
tatorul de pe volan. Dacă sistemul nu
a fost dezactivat de la butonul
, veți reveni la viteza setată
anterior.
OOSEV058084L
OOSEV058086L
• Apăsați butonul (lampa de
Apăsați comutatorul (1) în sus control se stinge).
(RES+). Dacă viteza vehiculului este
mai mare de 30 km/h (20 mph), vehi- - Cu pilotul automat activat, dacă
culul va relua viteza presetată. apăsați o dată butonul, pilotul
automat se dezactivează și se
activează limitatorul de viteză.
- Cu pilotul automat dezactivat și
limitatorul de viteză activat, dacă
apăsați butonul se dezactivează
ambele sisteme.

5-132
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 133

i Info
La apăsarea butonului , modul se
schimbă după cum se vede mai jos.
Sist. dezact. Pilot automat

Limitator de viteză

Condusul vehiculului
5-133
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 134

Condusul vehiculului

PILOT AUTOMAT INTELIGENT CU STOP & GO (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)


Pilotul automat inteligent asigură Buton pilot automat inteligent
reglarea automată a vitezei vehiculu-
lui, pentru a menține viteza și distan- • Tip A
ța de urmărire programate, fără să
trebuiască să apăsați pedalele de
accelerație sau de frână.

AVERTISMENT
• Tip B
Pentru siguranța dvs., înainte de
a utiliza pilotul automat inteli-
OOSEV058039 gent, citiți manualul de utilizare.
➀ Indicator pilot automat OOSEV058088L
➁ Viteză setată AVERTISMENT
➂ Distanță între vehicule : schimbă modul între pilot
Pilotul automat inteligent nu automat inteligent și limita-
înlocuiește practicile de condus tor de viteză.
Pentru a afișa ecranul SCC pe ecra- preventiv, ci reprezintă numai o
nul LCD din cadrul grupului de instru- funcție confort. Șoferul are res- Sist. dezact. Pilot automat inteligent
mente, selectați modul asistență ponsabilitatea de a verifica
( ). Pentru informații suplimentare, întotdeauna viteza și distanța
consultați „Moduri ecran LCD” în până la vehiculul din față. Limitator de viteză
capitolul 3.
RES+: reia sau crește limita de vite-
ză setată.
Pilotul automat inteligent vă permite SET-: setează sau reduce limita de
să programați vehiculul pentru a viteză setată.
menține o viteză constantă și o dis-
tanță minimă până la vehiculul din O (CANCEL): anulează limita de
față. viteză setată.
: setează distanța între vehicule.

5-134
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 135

Viteză pilot automat inteligent i Info


Setarea vitezei pentru pilotul Mai întâi, comutați modul la pilot
automat inteligent automat inteligent, prin apăsarea
butonului , dacă vehiculul este
echipat cu limitator de viteză.
La apăsarea butonului ,
modul se schimbă după cum se vede
mai jos.
Sist. dezact. Pilot automat inteligent
OOSEV058085L
Limitator de viteză 3. Apăsați comutatorul în jos (SET-).
Pe ecranul LCD apar viteza seta- 5
tă și distanța dintre vehicule.
OOSEV058084L
4. Eliberați pedala de accelerație.

Condusul vehiculului
1. Apăsați butonul de pe Viteza dorită va fi menținută în
volan pentru a activa sistemul. mod automat.
Indicatorul pilotului automat Dacă în față circulă un vehicul, este
( ) se aprinde. posibil ca viteza să scadă, în vede-
2. Accelerați la viteza dorită. rea menținerii distanței până la vehi-
Viteza pentru pilotul automat inte- culul din față.
ligent poate fi setată astfel: La coborârea sau urcarea unei pante
• 10~170 km/h (6 ~ 105 mph): abrupte este posibil ca viteza vehicu-
dacă în față nu se află un vehicul lului să varieze ușor.
• 0~170 km/h (0 ~ 105 mph): dacă
în față se află un vehicul

5-135
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 136

Condusul vehiculului

i Info Pentru a mări viteza setată de


pilotul automat inteligent ATENȚIE
• La urcarea unei pante este posibil ca
viteza vehiculului să scadă, iar la Înainte de a utiliza comutatorul,
coborârea unei pante este posibil ca verificați condițiile de deplasa-
aceasta să crească. re. Dacă țineți apăsat în sus
• Când setați viteza pentru pilotul comutatorul, viteza de deplasa-
automat, cu un vehicul în față și re crește rapid.
viteza vehiculului dvs. cuprinsă
între 0 și 30 km/h (între 0 și 20
mph), viteza va fi setată la 30 km/h
(20 mph).

OOSEV058086L
Respectați oricare dintre procedurile
următoare:
• Apăsați comutatorul în sus (RES+)
și eliberați-l imediat. La fiecare
deplasare în sus a comutatorului în
acest mod, viteza de croazieră
crește cu 1 km/h (1 mph).
• Țineți apăsat în sus comutatorul
(RES+). Viteza setată a vehiculului
crește cu 10 km/h (5 mph).
Eliberați comutatorul atunci când
atingeți viteza dorită.
• Puteți seta viteza la 170 km/h (105
mph).

5-136
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 137

Pentru a reduce viteza setată de Accelerarea temporară cu Pilotul automat inteligent se


pilotul automat inteligent pilotul automat inteligent activat dezactivează temporar dacă:
Dacă doriți să accelerați temporar
când pilotul automat inteligent este • Tip A
activat, apăsați pedala de accelera-
ție. Viteza mărită nu va interfera cu
pilotul automat inteligent activat și
nici nu va schimba viteza setată.
Pentru a reveni la viteza setată, ridi- • Tip B
cați piciorul de pe pedala de accele-
rație.
Dacă apăsați comutatorul în jos
(SET-) atunci când viteza este mai
OOSEV058085L mare decât viteza setată, viteza de OOSEV058087L 5
Respectați oricare dintre procedurile croazieră se va seta din nou. Dezactivare manuală

Condusul vehiculului
următoare: • Se apasă pedala de frână.
• Apăsați comutatorul în jos (SET-) și i Info
• Se apasă butonul O (CANCEL) de
eliberați-l imediat. La fiecare depla- Aveți grijă atunci când accelerați tem- pe volan.
sare în jos a comutatorului în acest porar, deoarece viteza nu este contro- Dacă pe ecranul LCD nu mai apar
mod, viteza de croazieră se reduce lată automat, chiar dacă în fața dvs. se viteza setată și distanța dintre vehi-
cu 1 km/h (1 mph). află un vehicul. cule, pilotul automat inteligent este
• Țineți apăsat în jos comutatorul dezactivat temporar.
(SET-). Viteza setată a vehiculului
se reduce cu 10 km/h (5 mph). Indicatorul pilotului automat
Eliberați comutatorul atunci când ( ) se aprinde.
atingeți viteza dorită.
• Puteți seta viteza la 30 km/h (20
mph).

5-137
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 138

Condusul vehiculului

Dezactivare automată • Șoferul pornește de pe loc prin i Info


• Ușa șoferului este deschisă. apăsarea comutatorului în sus
(RES+)/în jos (SET-) sau prin apă- Dacă pilotul automat inteligent se
• Transmisia este trecută în poziția sarea pedalei de accelerație, dacă dezactivează din alte cauze decât cele
N (neutru), R (marșarier) sau P vehiculul este oprit și distanța până menționate, vă recomandăm să verifi-
(parcare). la vehiculul din față este foarte cați sistemul la un dealer autorizat
• EPB (frâna de parcare electrică) mare. HYUNDAI.
este activată. • Pedala de accelerație este apăsa-
• Viteza vehiculului este mai mare tă continuu mai mult de un minut.
de 180 km/h (110 mph). • Se activează sistemul FCA.
• Vehiculul este oprit pe pantă Toate aceste acțiuni provoacă
abruptă. dezactivarea pilotului automat inteli-
• Se activează sistemul ESC (con- gent. Viteza setată și distanța dintre
trolul electronic al stabilității), TCS vehicule dispar de pe ecranul LCD.
(controlul tracțiunii) sau ABS. Dacă pilotul automat inteligent este
• Se dezactivează sistemul ESC. dezactivat automat, acesta nu se
• Senzorul sau capacul este murdar. reactivează chiar dacă este apăsat
• Vehiculul staționează de mai mult comutatorul RES+ sau SET-.
de 5 minute. De asemenea, dacă pilotul automat
• Vehiculul se oprește și pornește de inteligent este dezactivat automat în
pe loc repetat, o perioadă lungă de timp ce vehiculul este oprit, se acti-
timp. vează EPB (frâna de parcare electri-
că).
• Șoferul pornește de pe loc prin
apăsarea comutatorului în sus
(RES+)/în jos (SET-) sau prin apă-
sarea pedalei de accelerație, după
oprirea vehiculului de către pilotul
automat inteligent, dacă în față nu
se află un vehicul
5-138
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 139

Pentru a relua viteza setată de Dezactivarea pilotului automat


pilotul automat inteligent
Dacă pentru anularea pilotului auto-
mat ați utilizat altă metodă decât
apăsarea comutatorului, sistemul se
reactivează în mod automat, dacă
apăsați comutatorul în sus (RES+)
sau în jos (SET-).
Dacă apăsați comutatorul sus
(RES+), viteza se setează la ultima
valoare setată. Însă dacă viteza
OOSEV058090L vehiculului scade la mai puțin de 10
SCC (pilot automat inteligent) km/h (5 mph), sistemul se reactivea- OOSEV058084L
dezactivat ză dacă în față se află un vehicul. 5
Dacă sistemul se dezactivează, se • Apăsați butonul (lampa de
activează un avertizor sonor și apare i Info

Condusul vehiculului
control ( ) se stinge).
un mesaj timp de câteva secunde.
Atunci când apăsați comutatorul în (dacă vehiculul este echipat cu
Trebuie să reglați viteza vehiculului sus (RES+) pentru a relua viteza, veri- limitator de viteză)
prin apăsarea pedalei de accelerație ficați întotdeauna condițiile de depla-
sau de frână, în funcție de starea - Cu pilotul automat inteligent acti-
sare. vat, dacă apăsați o dată butonul,
drumului și de condițiile de deplasa-
re. pilotul automat inteligent se
dezactivează și se activează limi-
Verificați întotdeauna condițiile de tatorul de viteză.
deplasare. Nu vă bazați pe avertizo-
rul sonor. - Cu pilotul automat inteligent
dezactivat și limitatorul de viteză
activat, dacă apăsați butonul se
dezactivează ambele sisteme.

5-139
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 140

Condusul vehiculului

i Info • Utilizați pilotul automat inteli- - Dacă abilitățile de detectare


La apăsarea butonului , gent numai pe autostradă și a vehiculului se reduc ca
modul se schimbă după cum se vede pe vreme bună. urmare a unei modificări a
mai jos. • Nu utilizați pilotul automat distanței până de vehiculul
inteligent dacă menținerea din față sau din spate
Sist. dezact. Pilot automat inteligent
unei viteze constante nu pre- • Situațiile neașteptate pot pro-
zintă siguranță: voca accidente. Aveți grijă
Limitator de viteză întotdeauna la starea drumu-
- La deplasarea în trafic aglo-
merat sau în cazul în care lui și condițiile de deplasare,
AVERTISMENT condițiile de trafic nu permit chiar și atunci când pilotul
deplasarea cu viteză con- automat inteligent este acti-
Luați următoarele măsuri de stantă vat.
siguranță: - La deplasarea pe drumuri
• Setați întotdeauna limita de ude, acoperite cu gheață sau
viteză la o valoare mai mică zăpadă
decât cea din țara dvs. - La urcarea sau coborârea
• Dacă pilotul automat inteligent pantelor abrupte
este lăsat activat (lampa de con- - La deplasarea în condiții de
trol pilot automat ( ) vânt puternic
din cadrul grupului de instru- - La deplasarea în parcări
mente este aprinsă), este posi-
- La deplasarea în apropierea
bil ca sistemul să se activeze parapeților
accidental. Dezactivați pilotul
automat inteligent (lampa de - La abordarea unui viraj
control pilot automat strâns
( ) stinsă) dacă nu - Dacă vizibilitatea este redu-
este utilizat, pentru a evita seta- să (din cauza vremii nefavo-
rea accidentală a unei viteze. rabile, cum ar fi pe ceață,
ploaie sau furtună de nisip)

5-140
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 141

Distanță între vehicule pilot La fiecare apăsare a butonului, dis- Dacă în față nu se află un vehicul:
automat inteligent tanța dintre vehicule se modifică ast-
fel:
Pentru a seta distanța între
vehicule Distanță 4 Distanță 3 Distanță 2
• Tip A
Distanță 1

De exemplu, dacă viteza vehiculului


este de 90 km/h (56 mph), distanța
menținută este următoarea:
• Tip B

Distanța 4 - aproximativ 52,5 m OOSEV058046


Distanța 3 - aproximativ 40 m Vehiculul va menține viteza setată. 5
Distanța 2 - aproximativ 32,5 m

Condusul vehiculului
OOSEV058089L
Distanța 1 - aproximativ 25 m
Dacă pilotul automat inteligent este
activat, puteți seta și menține distan- i Info
ța până la vehiculul din față, cu sau
fără apăsarea pedalei de accelerație Atunci când sistemul este utilizat pen-
sau de frână. tru prima dată după ce vehiculul este
trecut în modul pregătit ( ), dis-
tanța este setată la ultima valoare
setată.

5-141
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 142

Condusul vehiculului

Dacă în față circulă un vehicul


pe aceeași bandă: AVERTISMENT • Chiar dacă mesajul de averti-
zare nu apare și avertizorul
sonor nu se activează, fiți
atenți întotdeauna la condițiile
de deplasare, pentru a preveni
apariția situațiilor periculoa-
se.
Distanță 4 Distanță 3 • Volumul mare al sistemului
audio poate influența sunetele
de avertizare ale sistemului.

OOSEV058023L
Distanță 2 Distanță 1
La utilizarea pilotului automat
OOSEV058047/OOSEV058048/
OOSEV058050/OOSEV058049 inteligent:
• Viteza vehiculului dvs. se va redu- • Dacă vehiculul nu poate men-
ce sau va crește, pentru a menține ține distanța selectată până la
distanța selectată. vehiculul din față, apare
mesajul de avertizare și se
• Dacă vehiculul din față mărește
activează avertizorul sonor.
viteza, după ce accelerează la
viteza setată, vehiculul dvs. se va • Dacă apare mesajul de averti-
deplasa cu o viteză de croazieră zare se activează avertizorul
constantă. sonor, apăsați pedala de frână
sau utilizați comutatorul de pe
• Dacă distanța până la vehiculul din
volan, pentru a regla activ
față s-a modificat din cauză că
viteza vehiculului și distanța
acesta a accelerat sau a frânat,
până la vehiculul din față.
este posibil ca distanța de pe ecra-
nul LCD să se modifice.

5-142
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 143

În trafic • Dacă apăsați comutatorul (RES+


ATENȚIE sau SET-) al pilotului automat inte-
ligent în timp ce sunt activate frâ-
narea automată și pilotul automat
inteligent, frânarea automată se
dezactivează, indiferent de poziția
pedalei de accelerație, iar vehiculul
pornește de pe loc. Culoarea indi-
catorului de frânare automată se
schimbă de la verde la alb.

OOSEV058051L
OIK057107L
Dacă vehiculul din față (viteză
Pentru a accelera, utilizați comuta- 5
vehicul: mai mică de 30 km/h)
schimbă banda de rulare, se
torul sau pedala de accelerație

Condusul vehiculului
activează avertizorul sonor și • În trafic, vehiculul dvs. se oprește
apare mesajul „Watch for sur- dacă vehiculul din față se oprește.
rounding vehicles” (fiți atenți la De asemenea, dacă vehiculul din
vehiculele din zonă). Reglați față pornește de pe loc, și vehicu-
viteza vehiculului prin apăsarea lul dvs. pornește de pe loc. Însă
pedalei de frână, ținând cont că dacă vehiculul se oprește mai mult
în față pot apărea brusc vehicu- de 3 secunde, pentru a porni la
le sau obiecte. drum trebuie să apăsați pedala de
accelerație sau să apăsați în sus
Fiți întotdeauna atenți la condi-
comutatorul (RES+).
țiile de deplasare.

5-143
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 144

Condusul vehiculului

Senzor de detectare distanță Mesaj de avertizare i Info


până la vehiculul din față
Deoarece SCC este dezactivat tempo-
rar dacă radarul este blocat, dacă
doriți să utilizați modul pilot automat
(funcția de control al vitezei), trebuie
să treceți la modul pilot automat (con-
sultați „Trecerea la modul pilot auto-
mat” de la pagina următoare.

ATENȚIE

OOSEV058052L
• Nu utilizați un ornament pentru
numărul de înmatriculare sau
OOSEV058029 SCC (pilot automat inteligent) obiecte străine, cum ar fi o eti-
Pilotul automat inteligent utilizează dezactivat. Radar blocat chetă sau o protecție pentru
un senzor pentru a detecta distanța Dacă lentila senzorului este blocată bară, în apropierea senzorului
până la vehiculul din față. cu noroi, zăpadă sau murdărie, este radar. Acest lucru poate afecta
Dacă senzorul este acoperit cu mur- posibil ca pilotul automat inteligent performanțele de detectare ale
dărie sau alte materiale, este posibil să se dezactiveze temporar. În acest radarului.
ca sistemul de reglare a distanței caz, pe ecranul LCD apare un mesaj • Asigurați-vă întotdeauna că
între vehicule să nu funcționeze de avertizare. Îndepărtați noroiul, senzorul radar și capacul len-
corespunzător. zăpada sau murdăria și curățați tilei sunt curate și că nu sunt
capacul lentilei senzorului radar acoperite de noroi și murdă-
Păstrați întotdeauna senzorul curat.
înainte de a utiliza pilotul automat rie.
inteligent. Dacă radarul este complet • Spălați vehiculul numai cu o
contaminat sau dacă nu se detectea- cârpă moale. Nu pulverizați cu
ză o substanță după ce vehiculul este apă sub presiune direct pe
în modul pregătit ( ) (de ex. câmp senzor sau pe capacul acestu-
deschis), este posibil ca pilotul auto- ia.
mat inteligent să nu se activeze cores-
5-144 punzător.
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 145

• Aveți grijă să nu apăsați prea Reglare sensibilitate pilot


tare pe senzorul radar sau pe automat inteligent
capacul acestuia. Dacă senzo-
rul nu se mai află în poziția ini-
țială, este posibil ca pilotul
automat inteligent să nu func-
ționeze corespunzător. În
acest caz, este posibil ca sis-
temul să nu avertizeze.
Verificați vehiculul la un
dealer autorizat HYUNDAI.
OOSEV058092L
• Dacă bara față se deteriorează
în zona de montare a senzoru- Verificați sistemul SCC
lui radar, este posibil ca pilo- (pilot automat inteligent) OOSEV058091L 5
tul automat inteligent să nu Mesajul apare dacă sistemul de
funcționeze corespunzător. reglare a distanței între vehicule nu Sensibilitatea vitezei vehiculului

Condusul vehiculului
Vă recomandăm să verificați funcționează corespunzător. atunci când urmărește vehiculul din
vehiculul la un dealer autori- față pentru a menține distanța setată
Vă recomandăm să duceți vehiculul la poate fi reglată. Accesați „User set-
zat HYUNDAI. un dealer autorizat HYUNDAI și să tings (setări utilizator) → Driver
• Pentru repararea sau înlocui- verificați sistemul. assistance (asistență șofer) → SCC
rea unui senzor sau capac response (răspuns SCC) → Slow/
deteriorat, utilizați numai Normal/Fast (mică/normală/mare)”
piese originale HYUNDAI. Nu pe ecranul LCD. Puteți selecta una
vopsiți capacul senzorului. din cele 3 opțiuni preferate.
- Mică:
viteza de urmărire este mai mică
decât viteza normală.

5-145
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 146

Condusul vehiculului

- Normală: Trecerea la modul pilot


Viteza de urmărire este normală. automat AVERTISMENT
- Mare: Șoferul poate opta pentru a comuta La utilizarea modului pilot auto-
Viteza de urmărire este mai mare la utilizarea modului pilot automat mat trebuie să reglați manual
decât viteza normală. convențional (funcție de control al distanța față de alte vehicule,
vitezei) prin efectuarea pașilor urmă- prin apăsarea pedalei de frână.
tori: Sistemul nu reglează automat
i Info distanța până la vehiculele din
1. Pentru a activa pilotul automat,
Ultima sensibilitate selectată pentru apăsați butonul de pe față.
pilotul automat este salvată în sistem. volan. Indicatorul pilotului automat
( ) se aprinde.
2. Țineți apăsat butonul pentru dis-
tanța între vehicule mai mult de 2
secunde.
3. Selectați între pilot automat și pilot
automat inteligent.
Dacă sistemul este dezactivat și se
apasă butonul sau butonul
este apăsat după ce vehicu-

lul este în modul pregătit ( ), se


activează modul pilot automat inteli-
gent.

5-146
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 147

Limitele sistemului În pantă


Este posibil ca abilitatea de a detec-
ta distanța până la vehiculul din față
a pilotului automat inteligent să fie
limitată de starea drumului și de con-
dițiile de trafic.
În viraje

OTM058073
Viteza vehiculului dvs. se poate OOS057073
reduce datorită prezenței unui vehi- 5
cul pe o bandă învecinată. • La urcarea sau coborârea pantelor,
este posibil ca pilotul automat inte-
Apăsați pedala de accelerație și

Condusul vehiculului
ligent să nu detecteze un vehicul
selectați viteza setată corespunză- care se deplasează pe banda dvs.,
toare. Asigurați-vă că starea drumu- iar vehiculul este posibil să accele-
lui permite utilizarea în siguranță a reze la viteza setată. De aseme-
OTM058117 pilotului automat. nea, dacă vehiculul din față este
recunoscut brusc, viteza vehiculu-
• Este posibil ca pilotul automat inte- lui se reduce brusc.
ligent să nu detecteze un vehicul
• Selectați viteza setată corespunză-
care se deplasează pe banda dvs.,
toare în pantă și apăsați pedala de
iar vehiculul este posibil să accele-
frână sau de accelerație, dacă este
reze la viteza setată. De aseme-
cazul.
nea, dacă vehiculul din față este
recunoscut brusc, viteza vehiculu-
lui se reduce.
• Selectați viteza setată corespunzătoa-
re în curbe și apăsați pedala de frână
5-147
sau de accelerație, dacă este cazul.
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 148

Condusul vehiculului

La schimbarea benzii de rulare Recunoașterea vehiculului Un vehicul din față nu poate fi detec-
tat corect de senzor în următoarele
situații:
- Dacă vehiculul este ridicat de față,
ca urmare a sarcinii prea mari din
portbagaj
- Dacă se acționează volanul
- Dacă nu se merge pe mijlocul ben-
zii de rulare
- Dacă benzile de rulare sunt îngus-
te sau la abordarea unui viraj
Apăsați pedala de accelerație sau de
OTM058074 OTM058128
frână, dacă este cazul.
• Un vehicul care trece de pe o bandă Este posibil ca unele vehicule de pe
învecinată pe banda dvs. nu poate fi banda dvs. să nu poată fi detectate
recunoscut de senzor până nu ajun- de senzor:
ge în raza de detectare a acestuia. - Vehiculele înguste, cum ar fi moto-
• Dacă un vehicul schimbă brusc banda ciclete sau biciclete
de rulare, este posibil ca radarul să - Vehiculele înclinate pe o parte
nu-l detecteze imediat. Fiți întotdeau-
na atenți la condițiile de trafic, de - Vehiculele lente sau care decele-
deplasare și la starea drumului. rează brusc
• Dacă pe banda dvs. trece un vehi- - Vehiculele oprite
cul mai lent, este posibil ca viteza - Vehiculele cu o suprafață mică în
să scadă, în vederea menținerii spate, cum ar fi remorcile descăr-
distanței până la vehiculul din față. cate
• Dacă pe banda dvs. trece un vehi-
cul mai rapid, vehiculul dvs. va
accelera la viteza setată.
5-148
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 149

OTM058129 OTM058119 OTM058124


• Atunci când în față nu se mai află • La deplasarea cu opriri și porniri • Atunci când vehiculul dvs. menține
un vehicul, este posibil ca vehiculul frecvente, dacă vehiculul oprit în distanța până la vehiculul din față, 5
dvs. să accelereze. față părăsește banda de deplasa- fiți întotdeauna atenți la prezența
• Dacă sunteți avertizat că în față nu re, este posibil ca sistemul să nu pietonilor.

Condusul vehiculului
mai este detectat un vehicul, con- detecteze imediat că în față se află
duceți cu atenție. alt vehicul. În acest caz, trebuie să
mențineți o distanță de frânare
sigură și, dacă este cazul, să apă-
sați pedala de frână, pentru a redu-
ce viteza de deplasare și a menți-
ne o distanță de siguranță.

5-149
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 150

Condusul vehiculului

• Păstrați o distanță de siguran- • Fiți întotdeauna atenți la vite-


ță în funcție de condițiile de za selectată și la distanța din-
deplasare și de viteza vehicu- tre vehicule. Șoferul nu trebu-
lului. Dacă distanța între vehi- ie să se bazeze exclusiv pe
cule este prea mică în timpul sistem, trebuie să fie atent
deplasării cu viteză ridicată, întotdeauna la condițiile de
poate surveni un accident deplasare și să controleze
grav. viteza vehiculului.
• Păstrați întotdeauna o distan- • Este posibil ca pilotul automat
ță de frânare suficientă și inteligent să nu recunoască
reduceți viteza prin apăsarea situațiile complexe, așa că tre-
OOS057022
pedalei de frână, dacă este buie să fiți întotdeauna atenți
• Fiți atenți întotdeauna la vehiculele cazul. la condițiile de deplasare și să
cu înălțime mai mare sau la cele • Pilotul automat inteligent nu controlați viteza vehiculului.
care transportă obiecte care atârnă poate recunoaște un vehicul
în spate. oprit, pietonii sau un vehicul NOTĂ
care vine din față. Conduceți
AVERTISMENT întotdeauna cu atenție, pentru Este posibil ca pilotul automat
a preveni apariția situațiilor inteligent să se dezactiveze tem-
La utilizarea pilotului automat neașteptate. porar ca urmare a:
inteligent, luați următoarele • Trecerea frecventă a vehicule- • Interferențelor electrice
măsuri de siguranță: lor de pe o bandă pe cealaltă • Modificării suspensiei
• Dacă este necesară o oprire este posibil să întârzie reacția
sistemului sau ca acesta să • Diferențelor de presiune sau de
de urgență, trebuie să acțio- aderență între anvelope
nați frânele. Vehiculul nu reacționeze la un vehicul de
poate fi oprit în toate situațiile pe o bandă învecinată. • Montării unor anvelope de alt tip
de urgență utilizând pilotul Conduceți întotdeauna cu
automat inteligent. atenție, pentru a preveni apa-
riția situațiilor neașteptate.

5-150
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 151

AVERTIZARE LA PORNIREA VEhICULULUI DIN FAȚĂ (DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE)


Avertizarea la pornirea vehiculului Sistem în așteptare Activarea sistemului
din față înștiințează șoferul că vehi- Dacă după ce vehiculul din față plea-
culul din față pornește de pe loc, că de pe loc trece o perioadă de timp
dacă este oprit și pilotul automat fără ca șoferul să ia vreo măsură, în
inteligent (SCC) este activat. cadrul grupului de instrumente apare
mesajul.
Setare și activare sistem Dacă se apasă pedala de accelerație
Setare sistem sau comutatorul [RES +] sau [SET -]
în timp ce în față se află un vehicul,
Sistemul de avertizare la pornirea vehiculul dvs. pornește automat de
vehiculului din față se activează la pe loc.
fiecare activare a vehiculului.
Dacă se apasă pedala de accelerație
Pentru dezactivarea sistemului, OIK057107L sau comutatorul [RES +] sau [SET -]
accesați „User settings (setări utiliza- în timp ce în față nu se află un vehi- 5
tor) → Driver assistance (asistență Dacă pilotul automat inteligent
(SCC) este activat, vehiculul dvs. se cul, pilotul automat (SCC) se dezac-
șofer)” și dezactivați „Leading tivează.

Condusul vehiculului
Vehicle Departure Alert” (avertizare oprește în spatele vehiculului din
la pornirea vehiculului din față) de pe față, atunci când acesta se oprește.
ecranul LCD din cadrul grupului de După oprire, mesajul apare în 3 AVERTISMENT
instrumente. secunde în cadrul grupului de instru-
mente, iar sistemul este în așteptare. Verificați întotdeauna zona din
fața vehiculului și condițiile de
deplasare, înainte de a porni de
pe loc.

5-151
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 152

Condusul vehiculului

CONDIȚII SPECIALE DE DEPLASARE


Condiții periculoase de Balansarea vehiculului
deplasare AVERTISMENT
Dacă este necesară balansarea
Când vă confruntați cu condiții difici- vehiculului pentru a-l scoate din Dacă vehiculul este blocat și
le de deplasare, cum ar fi apă, zăpa- zăpadă, nisip sau noroi, rotiți mai roțile patinează excesiv, tempe-
dă, gheață, noroi sau nisip, urmați întâi volanul stânga - dreapta, pentru ratura anvelopelor poate crește
sfaturile de mai jos: a curăța zona din jurul roților față. foarte rapid. Dacă anvelopele se
• Conduceți cu prudență și asigurați Apoi treceți transmisia între marșa- deteriorează poate surveni o
o distanță suplimentară pentru frâ- rier (R) și o treaptă de viteză pentru explozie de cauciuc. Acest
nare. mers înainte. lucru este periculos - este posi-
• Evitați frânarea sau manevrele Încercați să evitați patinarea roților și bil să provocați rănirea dvs. și a
bruște. nu forțați vehiculul. celor din jur. Nu utilizați această
Pentru a preveni uzarea reductoru- procedură dacă în apropierea
• Dacă v-ați blocat în zăpadă, noroi vehiculului se află alte persoa-
sau nisip, treceți transmisia în lui, așteptați până când roțile nu se
mai învârt, înainte de a schimba vite- ne sau obiecte.
treapta 2. Accelerați încet, pentru a
preveni patinarea roților. zele. Eliberați pedala de accelerație Dacă încercați să eliberați vehi-
atunci când schimbați vitezele și culul, acesta se poate supraîn-
• Dacă vehiculul s-a blocat în zăpa- apăsați ușor pedala de accelerație călzi rapid și poate provoca un
dă, gheață sau noroi, utilizați nisip, atunci când reductorul este cuplat. incendiu în compartimentul
sare, lanțuri antiderapante sau alte Învârtirea ușoară a roților înainte și motor și alte defecțiuni. Încer-
materiale antiderapante sub roți înapoi provoacă o mișcare de balan- cați să evitați pe cât posibil pati-
pentru a asigura o aderență supli- sare, care este posibil să permită eli- narea roților, pentru a preveni
mentară. berarea vehiculului. supraîncălzirea anvelopelor sau
a vehiculului. NU permiteți pati-
narea roților cu o viteză mai
mare de 56 km/h (35 mph).

5-152
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 153

i Info Condusul pe timp de noapte Condusul pe timp de ploaie


Înainte de balansarea vehiculului, sis- Condusul pe timp de noapte prezintă Ploaia și drumurile ude pot face con-
temul ESC trebuie dezactivat. mai multe pericole decât condusul dusul periculos. Iată câteva aspecte
pe timp de zi. Iată câteva sfaturi de care trebuie să țineți cont când
importante de care este bine să țineți conduceți pe ploaie sau pe carosabil
NOTĂ
cont: alunecos:
Dacă după câteva balansări vehi- • Încetiniți și măriți distanța față de • Încetiniți și măriți distanța dintre
culul nu se deblochează, tractați-l celelalte vehicule, deoarece vizibi- vehicule. Ploaia torențială reduce
cu ajutorul unui vehicul de tracta- litatea pe timp de noapte este vizibilitatea și provoacă o creștere
re, pentru a evita supraîncălzirea redusă mult, în special în zone a distanței de frânare.
vehiculului și eventuala defectare unde nu există iluminare stradală. • Dezactivați pilotul automat. (dacă
a reductorului și anvelopelor. • Reglați oglinzile retrovizoare, pen- există în dotare)
Consultați „Tractare” în capitolul tru a reduce efectul de orbire pro-
6. • Înlocuiți lamelele ștergătoarelor de
vocat de farurile celorlalte vehicu- parbriz când acestea lasă urme 5
le. sau nu mai curăță complet parbri-
Negocierea virajelor

Condusul vehiculului
• Păstrați farurile curate și reglate zul.
Evitați frânarea sau schimbarea trep- corespunzător. Farurile murdare • Asigurați-vă că anvelopele nu sunt
tei de viteză în curbe, în special când sau reglate necorespunzător vor uzate. Dacă anvelopele sunt
carosabilul este ud. Este de preferat reduce mult vizibilitatea pe timp de uzate, o frânare bruscă pe o supra-
ca virajele să fie abordate cu viteză noapte. față udă poate provoca un derapaj
redusă. • Evitați să priviți direct în lumina și un accident. Consultați „Profil
farurilor vehiculelor care circulă din anvelope” în capitolul 7.
sens opus. Veți avea senzația de • Aprindeți farurile, pentru a fi văzut
orbire temporară și vor trece câte- mai bine de către ceilalți partici-
va secunde până când ochii se vor panți la trafic.
reobișnui cu întunericul.
• Deplasarea cu viteză mare prin
bălți poate afecta frânele. Dacă
sunteți nevoit să treceți prin bălți,
reduceți viteza.
5-153
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 154

Condusul vehiculului

• Dacă bănuiți că frânele sunt ude, Condusul în zone inundate Condusul pe autostradă
apăsați pedala de frână ușor în
Evitați deplasarea prin zone inunda- Anvelope
timp ce conduceți, până când frâ-
te, cu excepția cazului în care apa nu Reglați presiunea în anvelope la
nele funcționează din nou normal.
depășește baza butucului roții. valoarea recomandată. Dacă sunt
Reduceți viteza atunci când treceți prea dezumflate, este posibil ca
Acvaplanarea prin apă. Adaptați distanța de oprire anvelopele să se supraîncălzească
În cazul în care carosabilul este sufi- la condițiile de deplasare, deoarece și să se deterioreze.
cient de ud și circulați cu viteză sufi- este posibil ca performanțele de frâ-
nare să fie mai reduse. Nu utilizați anvelope uzate sau dete-
cient de mare, este posibil ca supra- riorate, care este posibil să aibă ade-
fața de contact a anvelopelor să fie După ce ați rulat prin apă, uscați frâ- rență și frânare deficitare.
redusă sau ca de fapt să nu existe nele prin apăsarea ușoară și repeta-
contact între anvelope și suprafața tă a pedalei de frână în timpul depla-
de rulare. În cazul în care carosabilul sării. i Info
este alunecos, cel mai bun sfat este Nu umflați anvelopele la o presiune
să ÎNCETINIȚI. mai mare decât cea admisă, specifica-
tă pe anvelope.
Riscul de acvaplanare crește
odată cu uzarea profilului anvelo-
pelor, consultați „Profil anvelope” Lichid de răcire și baterie de
în capitolul 7. înaltă tensiune
Înainte de a porni la drum, verificați
nivelul lichidului de răcire și al elec-
trolitului bateriei de înaltă tensiune.

5-154
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 155

Reducerea riscului de
răsturnare AVERTISMENT AVERTISMENT
Acest vehicul multifuncțional de trans- Vehiculele utilitare sunt mai În caz de răsturnare, o persoană
port persoane este definit ca vehicul expuse la răsturnare decât alte care nu poartă centura de sigu-
utilitar sport (SUV). Vehiculele SUV tipuri de vehicule. Pentru a pre- ranță este mult mai expusă peri-
au o gardă la sol mai mare și un ecar- veni răsturnarea sau pierderea colelor, față de una care poartă
tament mai îngust, pentru a putea fi controlului: centura de siguranță. Asigurați-
mai manevrabile în diferite condiții de • Abordați virajele cu viteză mai vă că toți pasagerii poartă cen-
utilizare. Caracteristicile constructive mică decât cu o limuzină. tura de siguranță.
specifice au drept rezultat un centru
de greutate amplasat mai sus decât la • Evitați virajele strânse și
vehiculele obișnuite, iar acest lucru manevrele bruște.
sporește pericolul de răsturnare în • Nu modificați vehiculul în
curbele abordate cu viteză prea mare. niciun mod care să ducă la
Vehiculele utilitare sunt mai expuse la creșterea centrului de greuta-
5
răsturnare decât alte tipuri de vehicu- te.

Condusul vehiculului
le. Din cauza acestui risc, șoferul și • Păstrați anvelopele umflate
pasagerii trebuie să poarte neapărat corespunzător.
centura de siguranță. În caz de răs-
turnare, o persoană care nu poartă
• Nu transportați obiecte grele
pe plafon.
centura de siguranță este mult mai
expusă pericolelor, față de una care
poartă centura de siguranță.
Șoferul poate lua măsuri de reduce-
re a riscului de răsturnare. Dacă este
posibil, evitați curbele strânse sau
manevrele bruște, nu amplasați
obiecte grele pe portbagajul de pla-
fon și nu modificați niciodată vehicu-
lul, în niciun fel.

5-155
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 156

Condusul vehiculului

PE TIMP DE IARNĂ
Condițiile atmosferice de iarnă grea Pentru a conduce prin zăpadă adân- Dacă montați anvelope de iarnă, asi-
provoacă uzura sporită a anvelope- că, se recomandă utilizarea anvelo- gurați-vă că acestea au un profil
lor și alte probleme. Pentru a minimi- pelor de iarnă sau a lanțurilor antide- radial, precum și aceleași dimensiuni
za problemele aferente condusului rapante. și sarcină cu cele originale. Montați
pe timp de iarnă, respectați sfaturile Luați întotdeauna la dvs. echipamen- anvelope de iarnă la toate cele patru
de mai jos: te de urgență. Iată unele dintre aces- roți, pentru a adapta manevrabilita-
te echipamente: lanțuri antiderapan- tea vehiculului în funcție de condițiile
i Info te, lanț sau cablu de tractare, lanter- de rulare. Tracțiunea asigurată de
nă, steaguri de semnalizare, nisip, anvelopele de iarnă pe drumuri
Pentru informații despre anvelopele lopată, cabluri de curent, racletă, uscate nu este la fel de performantă
de iarnă și lanțurile antiderapante în mănuși, cizme, pătură etc. ca cea asigurată de anvelopele origi-
limbile respective (bulgară, maghiară, nale ale vehiculului. Verificați
islandeză, polonă), consultați anexa. împreună cu dealerul de anvelope
Anvelope de iarnă care este viteza maximă recomanda-
Zăpadă sau gheață tă.
Trebuie menținută o distanță de AVERTISMENT
siguranță până la vehiculul din față. i Info
Anvelopele de iarnă trebuie să Nu montați anvelope cu nituri înainte
Frânați ușor. Viteza ridicată, accele- corespundă dimensiunii și tipu-
rarea rapidă, frânările bruște și abor- de a verifica reglementările locale și
lui de anvelope standard ale municipale cu privire la posibilele res-
darea rapidă a virajelor sunt pericu- vehiculului. În caz contrar, este
loase. În timpul accelerării, utilizați tricții privind utilizarea acestora.
posibil ca siguranța și manevra-
padela (maneta din stânga) pentru bilitatea vehiculului să fie afec-
creșterea nivelului frânării cu recupe- tate.
rarea energiei, dar evitați reglarea la
nivelul 3 (manevrarea direcției poate
fi dificilă). La frânarea bruscă pe un
carosabil acoperit cu zăpadă sau
gheață este posibil ca vehiculul să
derapeze.

5-156
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 157

Lanțuri antiderapante lui provocată de utilizarea lanțurilor i Info


antiderapante necorespunzătoare
nu este acoperită de garanția produ- • Montați lanțuri antiderapante
cătorului. numai în perechi și numai la roțile
din față. Montarea lanțurilor anti-
derapante asigură o aderență supli-
AVERTISMENT mentară, dar nu previne derapajul
în lateral.
Este posibil ca utilizarea lanțuri-
lor antiderapante să afecteze • Nu montați anvelope cu nituri înain-
manevrabilitatea vehiculului: te de a verifica reglementările locale
și municipale cu privire la posibilele
• Nu depășiți viteza de 30 km/h restricții privind utilizarea acestora.
(20 mph) sau limita de viteză
OOSEV058066
recomandată de producător,
oricare dintre acestea este 5
Deoarece talonul anvelopelor cu pro- mai mică.
fil radial este mai subțire decât al
• Conduceți cu atenție și evitați

Condusul vehiculului
altor tipuri de anvelope, este posibil
denivelările, gropile, virajele
ca la montarea anumitor tipuri de
strânse și alte pericole întâlni-
lanțuri antiderapante anvelopele să
te pe traseu, care pot balansa
se deterioreze. De aceea, este reco-
vehiculul.
mandată utilizarea anvelopelor de
iarnă, în locul lanțurilor antiderapan- • Evitați virajele strânse sau
te. Nu montați lanțuri antiderapante blocarea roților la frânare.
pe vehiculele echipate cu jante din
aliaj ușor; dacă utilizarea lor este
absolut necesară, utilizați lanțuri
subțiri. Dacă trebuie utilizate lanțuri
antiderapante, folosiți piese originale
HYUNDAI și montați lanțurile după
ce consultați instrucțiunile de monta-
re a acestora. Deteriorarea vehiculu-
5-157
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 158

Condusul vehiculului

Montare lanțuri antiderapante NOTĂ Precauții pe timp de iarnă


La montarea lanțurilor antiderapan- Utilizați lichid de răcire etilen
La utilizarea lanțurilor antidera-
te, respectați instrucțiunile producă- glicol de calitate
pante:
torului și montați-le cât mai strâns
• Este posibil ca lanțurile antide- Vehiculul dvs. este livrat cu lichid de
posibil. Dacă sunt montate lanțuri
rapante necorespunzătoare sau răcire etilen glicol de calitate. Acesta
antiderapante, conduceți încet (cu o
montate incorect să deterioreze este singurul tip de lichid de răcire
viteză mai mică de 30 km/h (20
conductele de frână, suspensia, care trebuie utilizat, deoarece ajută
mph)). Dacă auziți că lanțurile anti-
caroseria și roțile vehiculului. la prevenirea coroziunii sistemului de
derapante ating caroseria sau șasiul,
răcire, unge pompa de apă și previ-
opriți vehiculul și strângeți lanțurile. • Utilizați lanțuri din sârmă sau ne înghețul. Asigurați-vă că înlocuiți
Dacă tot ating caroseria, încetiniți din clasa SAE „S”. sau completați nivelul lichidului de
până când acest lucru nu se mai • Dacă lanțurile lovesc caroseria, răcire în conformitate cu programul
întâmplă. Imediat ce începeți să strângeți-le din nou. de întreținere din capitolul 7. Înainte
rulați pe drumuri curățate, demontați
• Pentru a preveni deteriorarea de venirea iernii, testați lichidul de
lanțurile antiderapante.
caroseriei, strângeți lanțurile răcire, pentru a vă asigura că punc-
Când montați lanțurile antiderapan- după aproximativ 0,5~1,0 km tul de îngheț este potrivit pentru tem-
te, parcați vehiculul pe o suprafață (0,3~0,6 mile). peraturile anticipate.
plană, în afara traficului. Aprindeți
luminile de avarie, iar dacă aveți la • Nu utilizați lanțuri antiderapante
dispoziție un triunghi reflectorizant, pe vehiculele echipate cu jante
așezați-l în spatele vehiculului. Înain- din aliaj. Dacă utilizarea acesto-
te de a monta lanțuri antiderapante, ra este absolut necesară, folosiți
selectați întotdeauna poziția P (par- lanțuri subțiri.
care), activați frâna de parcare și • Pentru a preveni deteriorarea
dezactivați vehiculul. componentelor vehiculului, utili-
zați lanțuri cu o grosime mai
mică de 12 mm (0,47 in).

5-158
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 159

Verificați bateria și cablurile Prevenire înghețare încuietori Nu permiteți înghețarea frânei de


Temperatura redusă pe timp de iarnă Pentru a preveni înghețarea încuie- parcare
provoacă descărcarea bateriei. torilor, introduceți în gaura cheii gli- În anumite situații, este posibil ca
Verificați bateria și cablurile, con- cerină sau lichid de dezghețare apro- frâna de parcare să se blocheze în
form indicațiilor din capitolul 7. bat. Dacă o încuietoare este acope- poziția activat. Acest lucru se întâm-
Starea bateriei poate fi verificată de rită cu gheață, pulverizați lichid de plă mai ales dacă în jurul sau în
către dealerul autorizat HYUNDAI dezghețare aprobat. Dacă încuietoa- apropierea frânelor spate există o
sau la un service. rea este înghețată pe dinăuntru, acumulare de gheață ori dacă frâne-
aceasta se poate dezgheța încălzind le sunt ude. Dacă există riscul ca
cheia. Utilizați cu atenție cheia încăl- frâna de parcare să înghețe, treceți
Dacă este cazul, utilizați ulei de zită, pentru a nu vă răni. temporar transmisia în poziția P (par-
iarnă care). De asemenea, blocați în prea-
În unele regiuni, pe timp de iarnă labil roțile din spate, pentru a împie-
este recomandată utilizarea unui ulei În sistemul de spălare geamuri, dica deplasarea vehiculului.
mai puțin vâscos. Pentru informații utilizați soluție antiîngheț Dezactivați apoi frâna de parcare. 5
suplimentare, consultați capitolul 8. aprobată

Condusul vehiculului
Dacă nu sunteți siguri cu privire la Pentru a preveni înghețarea lichidu-
uleiul recomandat pe timp de iarnă, lui în sistemul de spălare, adăugați Nu permiteți acumularea de
consultați un dealer autorizat HYUN- soluție antiîngheț aprobată, în con- gheață sau zăpadă în zona podelei
DAI. formitate cu instrucțiunile de pe reci- În unele cazuri, este posibil ca pe
pient. Lichidul de spălare antiîngheț sub aripi să se acumuleze gheață și
este disponibil la dealerul autorizat zăpadă, ceea ce poate împiedica
HYUNDAI și la majoritatea magazi- direcția. La deplasarea în condiții
nelor de piese auto. Nu utilizați lichid grele de iarnă, verificați periodic
de răcire sau alte tipuri de antigel, podeaua, pentru a vă asigura că
deoarece este posibil ca acestea să mișcarea roților din față și a pieselor
deterioreze vopseaua vehiculului. sistemului de direcție nu este obs-
trucționată.

5-159
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 160

Condusul vehiculului

Echipamente de urgență
Echipamentul de urgență corespun-
zător trebuie utilizat în funcție de
condițiile atmosferice. Iată unele din
aceste echipamente: lanțuri antide-
rapante, lanț sau cablu de remorca-
re, lanternă, steaguri de semnaliza-
re, nisip, lopată, cabluri de pornire,
racletă, mănuși, cizme, pătură etc.

Nu amplasați obiecte sau materia-


le în compartimentul motor
În caz contrar, este posibil ca aces-
tea să provoace defectarea vehiculu-
lui, deoarece pot bloca răcirea piese-
lor din compartimentul motor. O ast-
fel de defecțiune nu va fi acoperită
de garanția producătorului.

5-160
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 161

GREUTATE VEhICUL
Pe ușa șoferului există 2 etichete GAW (sarcină maximă pe punte) Supraîncărcarea
care prezintă greutatea pe care vehi- Aceasta este greutatea totală pe fie-
culul a fost proiectat să o poată care punte (față și spate) - inclusiv AVERTISMENT
transporta: eticheta cu informații greutatea la gol a vehiculului și sarci-
despre anvelope și sarcină și etiche- na utilă. Sarcina maximă pe punte
ta de identificare. (GAWR) și masa totală maximă
Înainte de încărcarea vehiculului, a vehiculului (GVWR) sunt
familiarizați-vă cu următorii termeni GAWR (sarcină maximă autorizată
înscrise pe eticheta de pe ușa
de identificare a greutății vehiculului; pe punte)
șoferului (sau pasagerului).
puteți găsi termenii în fișa tehnică și Aceasta este greutatea maximă Depășirea acestor valori poate
pe eticheta de identificare: admisă care poate fi suportată de o provoca un accident sau defec-
singură punte (față sau spate). tarea vehiculului. Puteți calcula
Această valoare poate fi regăsită pe greutatea încărcăturii prin cân-
Greutate de bază la gol eticheta de identificare. Sarcina tărirea bagajelor (și persoane-
Aceasta este greutatea vehiculului maximă pe fiecare punte nu trebuie lor), înainte de a le instala în 5
cu rezervorul plin și toate echipa- să depășească niciodată GAWR. vehicul. Aveți grijă să nu supra-

Condusul vehiculului
mentele standard. Nu include pasa- încărcați vehiculul.
gerii, bagajele sau echipamentele
opționale. GVW (masă totală vehicul)
Aceasta este greutatea de bază la
gol plus greutatea bagajelor și a
Greutate la gol vehicul pasagerilor.
Aceasta este greutatea vehiculului
nou cumpărat de la dealer, plus echi-
pamentele montate ulterior. GVWR
(masă totală maximă autorizată)
Aceasta este sarcina maximă admi-
Sarcină utilă să a vehiculului complet încărcat
Aceasta include greutatea adăugată (inclusiv toate opțiunile, echipamen-
la greutatea de bază la gol, inclusiv tele, pasagerii și bagajele). GVWR
bagajele și echipamentele opționale. este indicată pe eticheta de identifi-
care de pe pragul ușii șoferului.
5-161
OS EV Eng 5_LM (FL).qxd 23/11/18 11:57 Page 162

Condusul vehiculului

TRACTAREA UNEI REMORCI


Nu recomandăm utilizarea acestui vehicul pentru tractarea unei remorci.

5-162
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 1

În situații de urgență

Lumini de avarie.....................................................6-2 Tractare.................................................................6-22


În caz de urgență în timpul deplasării ................6-2 Serviciu de remorcare ...................................................6-22
Dacă vehiculul se oprește în timpul deplasării ..........6-2 Cârlig de tractare demontabil ......................................6-23
Dacă vehiculul se oprește în intersecții sau la Tractare de urgență .......................................................6-24
trecerile la nivel cu calea ferată...................................6-2
Dacă aveți o pană de cauciuc în timpul deplasării ...6-3
Dacă vehiculul nu pornește..................................6-4
Consultați indicatorul de încărcare, pentru a
confirma că bateria EV nu este descărcată...............6-4
Pornire prin conectare la o baterie auxiliară....6-4
Dacă vehiculul de supraîncălzește ......................6-8
Sistem de monitorizare presiune în anvelope
(TPMS).....................................................................6-9
Verificați presiunea în anvelope ...................................6-9
Sistem de monitorizare presiune în anvelope .........6-10
Indicator presiune redusă în anvelope ......................6-11 6
Indicator poziție anvelopă cu presiune redusă și
presiune în anvelope ......................................................6-11
Indicator defecțiune TPMS (sistem de
monitorizare presiune în anvelope)............................6-12
Înlocuirea unei roți cu TPMS .......................................6-13
Dacă aveți o pană de cauciuc............................6-15
Cu kit de depanare anvelope (TMK) ..........................6-15
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 2

În situații de urgență

LUMINI DE AVARIE ÎN CAZ DE URGENȚĂ ÎN


Pentru a activa sau dezactiva lumini- TIMPUL DEPLASĂRII
le de avarie, apăsați butonul lumini-
lor de avarie, indiferent de poziția Dacă vehiculul se oprește în
butonului de alimentare. Butonul se timpul deplasării
află pe panoul consolei centrale. • Reduceți treptat viteza, menținând
Toate semnalizatoarele de direcție direcția vehiculului. Trageți pe
vor clipi simultan. dreapta într-un loc sigur.
• Luminile de avarie funcționează • Activați luminile de avarie.
indiferent dacă vehiculul se depla-
• Încercați să porniți din nou vehicu-
sează sau staționează.
lul. Dacă vehiculul nu pornește, vă
• Dacă luminile de avarie sunt acti- recomandăm să contactați un
OOSEV068001 vate, semnalizatoarele de direcție dealer autorizat HYUNDAI.
Luminile de avarie sunt un sistem de nu funcționează.
avertizare pentru ca ceilalți șoferi să
fie extrem de precauți când se apro- Dacă vehiculul se oprește în
pie, depășesc sau trec pe lângă vehi- intersecții sau la trecerile la
culul dvs. nivel cu calea ferată
Acestea trebuie utilizate ori de câte Dacă vehiculul se oprește în inter-
ori se execută o reparație de urgen- secții sau la trecerile la nivel cu calea
ță sau dacă vehiculul este oprit pe ferată, treceți transmisia în punctul N
marginea drumului. (neutru) și împingeți vehiculul într-un
loc sigur, dacă acest lucru se poate
face în siguranță.

6-2
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 3

Dacă aveți o pană de cauciuc • Rugați pasagerii să coboare.


în timpul deplasării Asigurați-vă că pasagerii coboară
pe partea opusă traficului.
Dacă aveți pană de cauciuc:
• Respectați instrucțiunile din acest
• Ridicați piciorul de pe pedala de capitol. (Consultați „Dacă aveți
accelerație și încetiniți menținând pană de cauciuc” din acest capi-
direcția. Nu frânați imediat pentru a tol.)
încetini vehiculul, dar utilizați pade-
la (maneta din stânga) pentru a

În situații de urgență
crește nivelul frânării cu recupera-
rea energiei. De asemenea, nu
încercați să trageți pe dreapta,
deoarece puteți pierde controlul
asupra vehiculului și provoca un
accident. Dacă vehiculul a încetinit
îndeajuns de mult, frânați ușor și
trageți pe dreapta. Opriți pe o
suprafață plană și solidă. Dacă
sunteți pe autostradă, nu parcați în
6
zona mediană, între cele două
sensuri de deplasare.
• Dacă vehiculul este oprit, apăsați
butonul luminilor de avarie, treceți
transmisia în poziția P (parcare),
activați frânare parcare și treceți
butonul de alimentare în poziția
OFF.

6-3
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 4

În situații de urgență

DACĂ VEhICULUL NU PORNIRE PRIN CONECTARE LA ALTĂ BATERIE (BATERIE DE 12 V)


PORNEȘTE Dacă este efectuată în mod necores-
punzător, pornirea prin conectare la AVERTISMENT
Consultați indicatorul de altă baterie poate fi periculoasă.
încărcare, pentru a confirma Pentru a preveni rănirea gravă sau Pentru a preveni RĂNIREA
că bateria EV nu este descăr- defectarea vehiculului, respectați GRAVĂ sau DECESUL dvs. sau
cată procedura de pornire prin conectare a persoanelor din zonă, luați
la o baterie auxiliară din acest capi- întotdeauna măsurile de sigu-
• Asigurați-vă că transmisia este în ranță următoare atunci când
poziția P (parcare). Vehiculul por- tol. Dacă aveți neclarități cu privire la
pornirea corectă prin conectare la o interveniți la baterie sau în
nește numai dacă transmisia este apropierea acesteia:
în poziția P (parcare). baterie auxiliară, vă recomandăm să
apelați la un tehnician de service sau Citiți întotdeauna și res-
• Verificați bornele bateriei de 12 V, la un serviciu de tractare. pectați întocmai instruc-
pentru a vă asigura că sunt curate țiunile următoare de
și strânse. manipulare a bateriei.
• Aprindeți plafoniera. Dacă lumina Purtați ochelari care pro-
pâlpâie sau se stinge la acționarea tejează ochii împotriva
demarorului, bateria este descăr- stropilor de acid.
cată.
Nu vă apropiați de bate-
Nu porniți vehiculul prin împingere rie cu flacără deschisă,
sau tractare. Este posibil ca această cu scântei sau cu mate-
operație să provoace defectarea riale care scot fum.
vehiculului. Consultați instrucțiuni-
le pentru „Pornire prin conectare Hidrogenul este un gaz
la altă baterie” din acest capitol. foarte inflamabil și este
întotdeauna prezent în
celulele bateriei, putând
provoca o explozie, dacă
este aprins.
Nu lăsați bateriile la
îndemâna copiilor.

6-4
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 5

Bateriile conțin acid sul- • Nu încercați să porniți prin NOTĂ


furic, o substanță foarte conectarea la o baterie auxi- Pentru a preveni defectarea vehi-
corozivă. Acidul nu tre- liară, dacă bateria dvs. este culului:
buie să vină în contact înghețată. • Utilizați numai o sursă de ali-
cu pielea, ochii sau hai- • Nu încercați NICIODATĂ să mentare de 12 V (baterie sau sis-
nele. reîncărcați bateria dacă sunt tem de pornire) pentru a porni
Dacă acidul pătrunde în ochi, conectate cablurile. prin conectare la o baterie auxi-
clătiți ochii cu apă curată cel

În situații de urgență
• Sistemul electric de aprindere liară.
puțin 15 minute și adresați-vă funcționează la tensiune • Nu încercați să porniți vehiculul
imediat unui medic. Dacă acidul mare. Nu atingeți NICIODATĂ prin împingere.
intră în contact cu pielea, spă- aceste componente dacă indi-
lați bine zona. Dacă simțiți dure- catorul „ ” este aprins sau
re sau o senzație de arsură, butonul de alimentare este în i Info
adresați-vă imediat unui medic. poziția ON. O baterie casată necorespun-
• La ridicarea unei baterii cu • Nu permiteți cablurilor de zător poate afecta mediul
Pb
carcasă din plastic, presiunea conectare (+) și (-) să se atin- înconjurător și sănătatea
prea mare aplicată asupra gă. Este posibil să sară scân- oamenilor. Casați bateria în 6
acesteia este posibil să pro- tei. conformitateculegileșiregle-
voace scurgerea acidului. mentărilelocale.
Ridicați bateria cu ajutorul • Dacă bateria este descărcată
unui suport sau ridicați-o de sau înghețată, este posibil să
colțurile opuse. se fisureze sau să explodeze,
în momentul în care porniți
prin conectare o baterie auxi-
liară.

6-5
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 6

În situații de urgență

Procedura de pornire prin con- 7. Conectați celălalt capăt al celui


ectare la o baterie auxiliară de-al doilea cablu la borna neagră
1. Așezați vehiculele suficient de negativă (-) a masei șasiului vehi-
aproape pentru a putea utiliza culului dvs. (4).
cablurile de conectare, dar nu per- Capetele celor două cabluri de
miteți vehiculelor să se atingă. conectare trebuie să fie conectate
2. Evitați ventilatoarele sau alte corect la bornele bateriilor și la
piese mobile din compartimentul masă și nu trebuie să se atingă de
motor, chiar dacă vehiculele sunt nimic altceva. Nu vă aplecați
dezactivate. peste baterie când faceți conexiu-
nile.
3. Dezactivați toate dispozitivele
electrice precum radioul, luminile,
1VQA4001 8. Porniți motorul vehiculului care
aerul condiționat etc. Treceți 4. Conectați cablurile de conectare acordă asistență și lăsați-l să
transmisia în poziția P (parcare) și respectând ordinea indicată în meargă la aproximativ 2.000 rpm
activați frâna de parcare. imagine. Conectați mai întâi un timp de câteva minute. Apoi porniți
Decuplați contactul ambelor vehi- cablu la borna roșie pozitivă (+) a vehiculul.
cule. bateriei vehiculului dvs. (1). Dacă vehiculul nu pornește după
5. Conectați celălalt capăt al cablului câteva încercări, probabil că prezintă
la borna roșie pozitivă (+) a bate- o defecțiune. În acest caz, solicitați
riei vehiculului care acordă asis- asistență calificată. În cazul în care
tență (2). cauzele descărcării bateriei nu sunt
6. Conectați al doilea cablu la borna cunoscute, verificați vehiculul la un
neagră negativă (-) a bateriei vehi- dealer autorizat HYUNDAI.
culului care acordă asistență (3).

6-6
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 7

Deconectați cablurile de conectare


în ordinea inversă conectării:
1. Deconectați cablul de la masa
neagră, negativă (-) a șasiului
vehiculului dvs. (4).
2. Deconectați celălalt capăt al
cablului de la borna neagră, nega-
tivă (-) a bateriei vehiculului care

În situații de urgență
acordă asistență (3).
3. Deconectați al doilea cablu de la
borna roșie, pozitivă (+) a bateriei
vehiculului care acordă asistență
(2).
4. Deconectați celălalt capăt al
cablului de la borna, roșie pozitivă
(+) a bateriei vehiculului dvs. (1).
6

6-7
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 8

În situații de urgență

DACĂ VEhICULUL SE SUPRAÎNCĂLZEȘTE


1. Trageți pe dreapta și să opriți ime- 7. Fiți atenți la orice semne de supra-
diat ce puteți face acest lucru în AVERTISMENT încălzire. Dacă vehiculul se supra-
siguranță. încălzește din nou, vă recoman-
Nu scoateți niciodată bușonul dăm să solicitați ajutorul unui
2. Treceți transmisia în poziția P vasului de expansiune dacă
(parcare) și activați frâna de par- dealer autorizat HYUNDAI.
radiatorul este fierbinte.
care. Dacă este pornit aerul condi- Lichidul de răcire poate țâșni și
ționat, opriți-l. poate provoca arsuri grave. NOTĂ
3. Dacă se observă scurgeri de lichid • Pierderile importante de lichid
de răcire de sub vehicul sau dacă de răcire indică o scurgere în
iese abur de sub capotă, opriți 5. Dacă există pierderi de lichid de sistemul de răcire. Vă recoman-
vehiculul. Nu deschideți capota răcire, dezactivați imediat vehicu- dăm să verificați sistemul la un
până când nu se mai observă lul și vă recomandăm să solicitați dealer autorizat HYUNDAI.
scurgeri de lichid sau de abur. ajutorul unui dealer autorizat
Dacă nu există nicio pierdere vizi- HYUNDAI. • Dacă supraîncălzirea este provo-
bilă de lichid de răcire și nici abur, cată de nivelul scăzut al lichidu-
6. Dacă nu puteți depista cauza lui de răcire, completarea bruscă
lăsați vehiculul să meargă și asi- supraîncălzirii, așteptați până
gurați-vă că ventilatorul de răcire a nivelului acestuia poate provo-
când temperatura radiatorului ca defecțiuni în compartimentul
funcționează. Dacă ventilatorul nu revine la normal. Dacă s-a pierdut
funcționează, dezactivați vehicu- motor. Pentru a preveni apariția
lichid de răcire, completați cu defecțiunilor, adăugați lichid de
lul. lichid de răcire până la semnul de răcire încet și în cantități mici.
4. Verificați ca scurgerile de lichid să jumătate de pe vasul de expansiu-
nu provină de la radiator, de la fur- ne.
tunuri sau de sub vehicul. (Dacă
aerul condiționat era pornit, este
normal ca la oprire să se observe
scurgeri de apă rece sub vehicul).

6-8
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 9

SISTEM DE MONITORIZARE PRESIUNE ÎN ANVELOPE (TPMS) (DACĂ ExISTĂ ÎN DOTARE)


Verificați presiunea în anvelope • Valoarea afișată a presiunii poate
(dacă există în dotare) să fie diferită de cea măsurată cu
ajutorul unui manometru.
• Unitatea de măsură pentru presiu-
nea în anvelope poate fi modificată
în modul User Settings (setări utili-
zator) al ecranului LCD.
- psi, kpa, bar (Consultați „Modul

În situații de urgență
setări utilizator” în capitolul 3).

OOSEV068014

OOSEV048112L

• Presiunea în anvelope poate fi


verificată în modul Assist (asisten-
ță) al grupului de instrumente. 6
Consultați „Moduri ecran LCD”
în capitolul 3.
• Presiunea în anvelope este afișată
după câteva minute de la plecarea
de pe loc.
OOSEV048110L
• Dacă presiunea în anvelope nu
(1) Indicator presiune redusă în anve- este afișată atunci când vehiculul
lope/indicator defecțiune TPMS este oprit, se afișează mesajul
(2) Indicator poziție anvelopă cu „Drive to display” (pentru afișare,
presiune redusă și indicator pre- porniți de pe loc). După deplasare,
siune în anvelope verificați presiunea în anvelope.
(afișat pe ecranul LCD)
6-9
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 10

În situații de urgență

Sistem de monitorizare Ca măsură suplimentară de siguran- Vehiculul dvs. mai este echipat și cu
presiune în anvelope ță, vehiculul dvs. a fost echipat cu un un indicator de defecțiune TPMS,
sistem de monitorizare a presiunii în care arată dacă sistemul nu funcțio-
AVERTISMENT anvelope (TPMS), care aprinde un nează corect. Indicatorul de defecțiu-
indicator atunci când una sau mai ne TPMS este același cu cel pentru
Umflarea excesivă sau insufi- multe dintre anvelopele vehiculului presiune redusă în anvelope. Dacă
cientă a anvelopelor reduce au o presiune mult mai redusă decât sistemul detectează o defecțiune,
durata de exploatare a acestora, cea normală. Dacă indicatorul de indicatorul clipește aproximativ un
afectează manevrabilitatea și presiune redusă în anvelope se minut, apoi rămâne aprins. Această
poate provoca o explozie, care aprinde, trebuie să opriți și să verifi- secvență va continua la următoarele
poate duce la pierderea contro- cați anvelopele cât mai curând posi- porniri ale vehiculului, cât timp defec-
lului asupra vehiculului și la un bil și să le umflați la presiunea reco- țiunea nu este remediată.
accident. mandată. Deplasarea cu o anvelopă Dacă indicatorul de defecțiune s-a
foarte dezumflată provoacă supraîn- aprins, este posibil ca sistemul să nu
călzirea acesteia și poate duce la poată detecta sau semnala cores-
Fiecare anvelopă trebuie verificată
defectarea sa. punzător presiunea redusă în anvelo-
lunar la rece și umflată la presiunea
recomandată de producătorul vehi- De asemenea, presiunea redusă în pe. Defecțiunile TPMS pot apărea din
culului, marcată pe plăcuța de identi- anvelope afectează consumul de foarte multe motive, inclusiv monta-
ficare a vehiculului sau pe eticheta energie și durata de utilizare a anve- rea sau înlocuirea anvelopelor sau
cu informații despre presiunea în lopelor și poate afecta manevrabilita- permutarea acestora, situații care pot
anvelope. (Dacă vehiculul este echi- tea și distanța de frânare. afecta funcționarea corectă a siste-
pat cu anvelope de dimensiuni diferi- Rețineți că TPMS nu înlocuiește mului TPMS.
te față de cele indicate pe plăcuța de întreținerea corectă a anvelopelor și Verificați întotdeauna indicatorul de
identificare a vehiculului sau pe eti- este responsabilitatea șoferului să defecțiune TPMS după înlocuirea
cheta cu informații despre presiunea asigure menținerea unei presiuni uneia sau mai multor anvelope sau
în anvelope, trebuie să identificați corecte în anvelope, chiar dacă pre- roți, pentru a vă asigura că înlocuirea
presiunea de umflare corectă a siunea redusă nu a atins nivelul de sau permutarea nu afectează funcțio-
anvelopelor respective.) declanșare a aprinderii indicatorului narea sistemului TPMS.
TPMS de presiune redusă în anvelo-
pe.

6-10
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 11

NOTĂ Indicator presiune Dacă oricare dintre indicatoare se


redusă în anvelope aprinde, reduceți imediat viteza, nu
Dacă survine una dintre situațiile forțați pe viraje și luați în calcul mări-
de mai jos, verificați sistemul la un rea distanțelor de frânare. Opriți și
dealer autorizat HYUNDAI. Indicator poziție anvelopă cu verificați anvelopele cât mai curând
1. La trecerea butonului de ali- presiune redusă și presiune în posibil. Umflați anvelopele la presiu-
mentare în poziția ON sau la anvelope nea recomandată pe plăcuța de
pornirea vehiculului (indicato- identificare a vehiculului sau pe eti-

În situații de urgență
rul aprins), indicatorul de cheta cu informații despre presiunea
defecțiune TPMS/presiune în anvelope, amplasată în partea
redusă în anvelope nu se aprin- exterioară a stâlpului central de pe
de pentru 3 secunde. partea șoferului.
2. Indicatorul de defecțiune TPMS Dacă nu puteți ajunge la vulcanizare
rămâne aprins după ce clipește sau dacă anvelopa nu ține aerul
aproximativ 1 minut. pompat, înlocuiți anvelopa cu pană
3. Indicatorul de poziție anvelopă cu roata de rezervă.
cu presiune redusă rămâne Indicatorul de presiune redusă în
aprins. anvelope rămâne aprins, iar indica- 6
OOSEV048111L torul defecțiune TPMS poate clipi
timp de un minut și rămâne aprins
Dacă lămpile de avertizare sistem de (dacă vehiculul se deplasează apro-
monitorizare presiune în anvelope se ximativ 10 minute cu o viteză mai
aprind, iar pe ecranul LCD apare mare de 25 km/h (15,5 mph)), până
mesajul de avertizare, presiunea în când reparați roata cu pană și o
una dintre anvelope este semnifica- montați la loc pe vehicul.
tiv mai redusă decât cea normală.
Lampa de avertizare poziție anvelo-
pă cu presiune redusă indică anvelo-
pa cu probleme, prin aprinderea
luminii de poziție corespunzătoare.

6-11
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 12

În situații de urgență

Indicator defecțiune
ATENȚIE AVERTISMENT TPMS (sistem de
monitorizare presiu-
Iarna sau pe vreme rece este Probleme provocate de presiu-
posibil ca indicatorul de presiu- nea redusă
ne în anvelope)
ne redusă în anvelope să se Indicatorul de defecțiune TPMS se
aprindă, dacă presiunea în Presiunea semnificativ mai aprinde după ce clipește aproximativ
anvelope a fost reglată la valoa- redusă în anvelope poate desta- 1 minut dacă sistemul de monitoriza-
rea recomandată atunci când biliza vehiculul și favorizează re a presiunii în anvelope este
afară era cald. Acest lucru nu pierderea controlului asupra defect.
înseamnă că TPMS este defect, acestuia și creșterea distanțelor
de frânare. Vă recomandăm să verificați siste-
deoarece temperatura mai redu- mul cât mai curând posibil la un
să provoacă o scădere propor- Continuarea călătoriei cu pre- dealer autorizat HYUNDAI.
țională a presiunii în anvelopă. siune redusă în anvelope va
Când mergeți dintr-o zonă cu provoca supraîncălzirea și dete-
riorarea anvelopelor. NOTĂ
vreme caldă într-o zonă cu
vreme rece sau invers, ori dacă Dacă sistemul TPMS este defect,
există variații mari de tempera- indicatorul poziție anvelopă cu
tură, trebuie să verificați presiu- presiune redusă nu se va afișa,
nea în anvelope și să o ajustați chiar dacă vehiculul are o anvelo-
la valoarea recomandată. pă dezumflată.

6-12
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 13

NOTĂ Înlocuirea unei roți cu TPMS Dacă indicatoarele nu se sting după


câteva minute, vizitați un dealer
Este posibil ca indicatorul de Dacă aveți o pană de cauciuc, indi-
autorizat HYUNDAI.
defecțiune TPMS să se aprindă catoarele de presiune redusă și pozi-
ție se aprind. Vă recomandăm să Fiecare roată este echipată cu un
după ce clipește timp de un minut,
reparați anvelopa cu pană cât mai senzor de presiune montat în spate-
dacă vehiculul se află în apropie-
curând posibil la un dealer autorizat le ventilului. Trebuie utilizate roți spe-
rea cablurilor de alimentare cu
HYUNDAI sau să o înlocuiți cu roata ciale TPMS. Se recomandă ca repa-
energie electrică sau a antenelor
de rezervă. rarea roților să fie efectuată întot-
radio, cum ar fi la un post de poli-

În situații de urgență
deauna la un dealer autorizat HYUN-
ție, birouri sau instituții publice,
DAI.
stații de emisie, instituții militare, ATENȚIE
aeroporturi sau turnuri de trans- Este posibil să nu puteți să constatați
misie etc. că o anvelopă este dezumflată doar
Se recomandă să nu utilizați uitându-vă la ea. Pentru măsurare,
În plus, este posibil ca indicatorul niciodată o substanță de repara- utilizați întotdeauna un manometru
de defecțiune TPMS să se aprindă re a penelor de cauciuc neapro- de calitate. Rețineți că presiunea
dacă sunt utilizate lanțuri antidera- bată de un dealer HYUNDAI, într-o anvelopă fierbinte (ca urmare a
pante sau dispozitive electronice pentru a repara și/sau umfla o deplasării) este mai mare decât cea
cum ar fi computere, încărcătoare, anvelopă dezumflată. Aceasta într-o anvelopă rece. 6
sisteme pentru pornire de la dis- poate provoca defectarea sen-
tanță, un sistem de navigație etc. zorului de presiune în anvelopă. O anvelopă rece înseamnă că vehi-
Acestea pot afecta funcționarea culul a stat timp de 3 ore sau că a
normală a sistemului TPMS. mers mai puțin de 1,6 km (1 milă) în
După umflarea la presiunea reco- acest timp.
mandată a roții originale, echipate cu Lăsați anvelopa să se răcească
senzor de monitorizare a presiunii și înainte de a măsura presiunea.
montarea acesteia pe vehicul, indi- Asigurați-vă întotdeauna că anvelo-
catorul de defecțiune TPMS și indi- pa este rece înainte de a o umfla la
catorul presiune redusă în anvelope presiunea recomandată.
se sting după câteva minute de
deplasare.

6-13
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 14

În situații de urgență

AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT


• TPMS nu vă poate avertiza în Modificarea sau dezactivarea Pentru EUROPA
cazul unei explozii de cauciuc componentelor sistemului TPMS
poate afecta capacitatea siste- • Nu modificați vehiculul, este
provocate de factori externi, posibil ca funcționarea TPMS
precum cuie sau alte obiecte. mului de a avertiza șoferul asu-
să fie afectată.
• Dacă simțiți că vehiculul a pra presiunii reduse în anvelope
și/sau a defecțiunilor TPMS. • Este posibil ca jantele dispo-
devenit instabil, luați imediat nibile în comerț să nu dispună
piciorul de pe pedala de acce- Modificarea sau dezactivarea
componentelor sistemului TPMS de senzor TPMS.
lerație, frânați ușor și con-
stant și trageți ușor pe dreap- poate anula garanția piesei res- Pentru siguranța dvs., vă
ta. pective a vehiculului. recomandăm să utilizați piese
de schimb de la un dealer
autorizat HYUNDAI.
• Dacă utilizați jante disponibile în
comerț, utilizați un senzor TPMS
aprobat de un dealer autorizat
HYUNDAI. Dacă vehiculul nu este
echipat cu senzor TPMS sau dacă
sistemul TPMS nu funcționează
corespunzător, este posibil să nu
treceți inspecția tehnică periodică
din țara dvs.
hToate vehiculele vândute pe piața
EUROPEANĂ în perioada de mai
jos trebuie echipate cu TPMS.
- Model nou de vehicul:
1 nov. 2012 ~
- Model curent de vehicul:
1 nov. 2014~ (în funcție de
6-14 data înmatriculării vehiculului)
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 15

DACĂ AVEȚI O PANĂ DE CAUCIUC (CU KIT DE DEPANARE ANVELOPE, DACĂ ExISTĂ ÎN DOTARE)
Introducere
ATENȚIE
Cu ajutorul kitului de depanare anve-
Dacă aveți pană la două sau mai lope vă puteți continua călătoria,
multe roți, nu utilizați kitul de chiar dacă vehiculul a suferit o pană
depanare anvelope, deoarece de cauciuc.
etanșeizatorul dintr-un recipient Sistemul cu compresor și etanșeiza-
este suficient pentru depanarea tor sigilează eficient și rapid majorita-
unei singure pene de cauciuc. tea fisurilor anvelopelor unui vehicul,

În situații de urgență
provocate de cuie sau obiecte simi-
lare și umflă anvelopa.
AVERTISMENT După ce vă asigurați că anvelopa
OOSEV068006
este etanșeizată corespunzător, con-
Pentru utilizarea în siguranță, citiți cu Nu utilizați kitul de depanare duceți cu atenție (până la 200 km
atenție instrucțiunile din acest anvelope pentru a repara pene- (120 mile)), cu o viteză maximă de
manual, înainte de utilizare. le din zona talonului anvelopei. 80 km/h (50 mph), pentru a ajunge la
(1) Compresor Acest lucru poate provoca un un atelier de service sau la o vulca-
accident, ca urmare a dezumflă-
(2) Recipient cu etanșeizator rii bruște a anvelopei.
nizare, în vederea înlocuirii anvelo- 6
Kitul de depanare anvelope reprezin- pei.
tă o metodă temporară de reparare a Uneori, mai ales în cazul fisurilor
anvelopei; vă recomandăm să verifi- AVERTISMENT mari sau a deteriorării talonului, este
cați sistemul la un dealer autorizat posibil ca etanșarea să nu fie com-
HYUNDAI. Reparați anvelopa cât mai pletă.
curând posibil. După umflarea cu Pierderea de presiune a anvelopei
ajutorul kitului de depanare poate afecta negativ performanțele
anvelope, anvelopa se poate acesteia.
dezumfla în orice moment. Din acest motiv, trebuie să evitați
bruscarea volanului sau alte mane-
vre periculoase, în special dacă vehi-
culul este foarte încărcat sau dacă
este tractată o remorcă.
6-15
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 16

În situații de urgență

Kitul de depanare anvelope nu este • Pentru a vă asigura că vehiculul nu • Cu condiția ca vehiculul să fie în exte-
proiectat sau destinat a fi o metodă se deplasează, chiar dacă acesta rior, lăsați vehiculul activat (indica-
de reparație permanentă și trebuie este pe un drum destul de drept, acti- torul aprins). În caz contrar,
utilizat numai pentru o singură anve- vați întotdeauna frâna de parcare. este posibil ca utilizarea compresoru-
lopă. Instrucțiunile vă prezintă pas cu • Utilizați kitul de depanare anvelope lui să provoace descărcarea bateriei.
pas cum se etanșează temporar fisu- numai pentru etanșarea/umflarea • Nu lăsați niciodată kitul de depanare
ra, simplu și fiabil. anvelopelor vehiculelor. Kitul de anvelope nesupravegheat, în timp ce
Citiți secțiunea „Note privind utiliza- depanare anvelope poate etanșa este utilizat.
rea în siguranță a kitului de depana- numai fisurile din zona profilului anve-
re anvelope”. lopei. • Nu lăsați compresorul pornit mai mult
de 10 min. o dată, deoarece este
• Nu îl utilizați pentru motociclete, bici- posibil să se supraîncălzească.
AVERTISMENT clete sau pentru orice alte tipuri de
• Nu utilizați kitul de depanare anvelo-
anvelope.
Nu utilizați kitul de depanare pe, dacă temperatura exterioară
• Dacă atât janta cât și anvelopa sunt este mai mică de -30 °C (-22 °F).
anvelope dacă o anvelopă este deteriorate, pentru siguranța dvs., nu
foarte deteriorată, rulând cu utilizați kitul de depanare anvelope. • Dacă pielea vine în contact cu etan-
anvelopa pe jantă sau cu presiu- șeizatorul, spălați bine zona cu multă
• Este posibil ca utilizarea kitului de apă. Dacă iritația persistă, consultați
ne insuficientă. depanare anvelope să nu fie eficien- sfatul medicului.
Kitul de depanare anvelope tă pentru pene de cauciuc mai mari
poate etanșa numai fisurile din de aproximativ 6 mm (0,24 inch). • Dacă etanșeizatorul vine în contact
zona profilului anvelopei. cu ochii, clătiți cel puțin 15 minute.
Dacă după utilizarea kitului de depa- Dacă iritația persistă, consultați sfatul
nare anvelope, anvelopa nu poate fi medicului.
utilizată, vă recomandăm să contac-
tați un dealer autorizat HYUNDAI. • Dacă etanșeizatorul este înghițit, clă-
Note privind utilizarea în tiți gura și beți multă apă. Cu toate
siguranță a kitului de • Nu utilizați kitul de depanare anvelo- acestea, nu dați niciodată nimic unei
depanare anvelope pe, dacă o anvelopă este foarte dete- persoane inconștiente. Consultați
riorată, rulând cu anvelopa pe jantă imediat sfatul medicului.
• Parcați vehiculul la marginea drumu- sau cu presiune insuficientă.
lui, pentru a putea utiliza kitul de • Expunerea pe termen lung la etan-
depanare anvelope fără a stânjeni • Nu îndepărtați orice obiecte străine - șeizator poate afecta organe ale cor-
traficul. cum ar fi cuie sau șuruburi - care au pului, cum ar fi rinichii etc.
penetrat anvelopa.
6-16
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 17

Componente kit de depanare anvelope


Conectorii, cablul și furtunul de con-
ectare sunt amplasate în carcasa
compresorului.
Respectați cu strictețe ordinea speci-
ficată; în caz contrar, etanșeizatorul
poate țâșni cu presiune.

În situații de urgență
AVERTISMENT
Etanșeizator expirat
Nu utilizați etanșeizatorul pen-
tru anvelope, dacă acesta este
expirat (data expirării este
imprimată pe recipientul cu
etanșeizator). În caz contrar, 6
crește riscul de dezumflare
bruscă a anvelopei.

ODE067044
AVERTISMENT
1. Etichetă restricție de viteză 5. Suport pentru recipientul cu etan- Etanșeizator
2. Recipient cu etanșeizator și eti- șeizator
chetă restricție de viteză 6. Compresor
• Nu lăsați la îndemâna copiilor.
3. Furtun de umplere de la recipien- 7. Buton pornit/oprit • Evitați contactul cu ochii.
tul cu etanșeizator la roată 8. Manometru pentru afișarea pre- • Nu înghițiți.
4. Conectori și cablu pentru conecta- siunii în anvelopă
rea directă la priză 9. Buton pentru reducerea presiunii
în anvelopă
6-17
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 18

În situații de urgență

Utilizare kit de depanare anvelope 4. Deșurubați capacul ventilului roții


cu pană și înșurubați pe ventil fur-
ATENȚIE tunul de umplere (3) al recipientu-
lui cu etanșeizator.

OIGH067042
2. Conectați furtunul de umplere (3)
la recipientul cu etanșeizator (2),
OOSEV068015 în direcția (A) și conectați reci-
Desprindeți eticheta de restric- pientul cu etanșeizator la compre- OOSEV068007
ție de viteză (1) de pe recipientul sor (6), în direcția (B).
cu etanșeizator (2) și amplasați- 3. Asigurați-vă că este oprit compre-
o într-un loc foarte vizibil din sorul.
ATENȚIE
vehicul, cum ar fi pe volan, pen-
tru a reaminti șoferului să nu Fixați bine pe ventil furtunul
conducă prea repede. pentru etanșeizator. În caz con-
trar, este posibil ca etanșeizato-
rul să curgă înapoi și să bloche-
1. Agitați recipientul cu etanșeizator ze furtunul.
(2).

6-18
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 19

ATENȚIE
Presiune în anvelope
Nu încercați să conduceți vehi-
culul, dacă presiunea în anvelo-
pă este mai mică de 200 kPa (29
psi). Acest lucru poate provoca

În situații de urgență
un accident, ca urmare a
dezumflării bruște a anvelopei.

OOSEV068008 OLMF064106
7. Opriți compresorul.
5. Conectați cablul de alimentare a Distribuireaetanșeizatorului
compresorului (4) la priza vehicu- 8. Detașați furtunurile de la conecto-
9. Conduceți imediat aproximativ
lului. rul recipientului cu etanșeizator și
7~10 km (4~6 mile sau aproxima-
de la ventilul anvelopei.
tiv 10 min.), pentru a distribui uni-
Amplasați kitul de depanare anvelo- form etanșeizatorul în anvelopă.
6. Cu vehiculul activat (indicatorul pe în locul special destinat din vehi- 6
aprins), activați compresorul și Nu depășiți viteza de 80 km/h (50
cul.
lăsați-l să meargă aproximativ 5~7 mph). Dacă este posibil, nu reduceți
minute, pentru a umple cu etanșei- viteza la mai puțin de 20 km/h (12
AVERTISMENT mph).
zator până la presiunea corespun-
zătoare. (consultați Jante și anvelo- Monoxid de carbon Dacă în timpul deplasării simțiți
pe în capitolul 8). După umplere, vibrații neobișnuite, dacă apar modi-
presiunea în anvelopă nu este Nu lăsați vehiculul pornit într-o ficări de comportament rutier sau
importantă; aceasta trebuie verifica- zonă slab ventilată pentru o zgomote, reduceți viteza și conduceți
perioadă lungă de timp. Poate cu atenție până când puteți opri în
tă/corectată ulterior.
surveni otrăvirea cu monoxid siguranță la marginea drumului.
Aveți grijă să nu umflați prea tare de carbon și sufocarea.
anvelopa și nu stați în apropierea Solicitați ajutorul unui serviciu de
anvelopei, în timpul umflării acesteia. asistență rutieră sau de tractare.

6-19
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 20

În situații de urgență

Verificare presiune de umflare NOTĂ


anvelope
Nu lăsați compresorul pornit mai
1. După ce parcurgeți aproximativ mult de 10 minute; în caz contrar,
7~10 km (4~6 mile sau aproxima- acesta se va supraîncălzi și este
tiv 10 min.), opriți într-o locație posibil să se defecteze.
sigură.
i Info
Dacă este activat compresorul, este
posibilcamanometrulsăindiceopre-
siune mai mare decât valoarea reală.
OOSEV068007 Pentrucavaloareasăfieexactă,com-
3. Conectați furtunul de umplere (3) presorultrebuiesăfiedezactivat.
al compresorului direct la ventilul
anvelopei.
ATENȚIE
4. Conectați cablul de alimentare a
compresorului la priza vehiculului. Dacă anvelopa scapă presiune,
OAEPH067042 5. Reglați presiunea în anvelopă la rulați din nou și consultați secțiu-
valoarea recomandată. nea Distribuirea etanșeizatorului.
2. Conectați furtunul de umplere (3) Apoi repetați pașii de la 1 la 4.
direct la compresor. Dacă vehiculul este activat (indicato-
rul aprins), procedați astfel. Este posibil ca utilizarea kitului
- Pentru a crește presiunea de de depanare anvelope să fie
umflare a anvelopei: porniți ineficientă, dacă fisura anvelo-
compresorul. Pentru a verifica pei este mai mare de aproxima-
presiunea curentă de umflare a tiv 4 mm (0,16 inch).
anvelopei, opriți pentru scurt timp Dacă după utilizarea kitului de
compresorul. depanare anvelope, anvelopa
- Pentru a reduce presiunea de nu poate fi utilizată, vă recoman-
umflare a anvelopei: apăsați dăm să contactați un dealer
butonul (9) de pe compresor. autorizat HYUNDAI.
6-20
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 21

TRACTARE
Serviciu de remorcare Vehiculul poate fi tractat cu roțile din
spate pe sol (fără echipament de ATENȚIE
ridicare a roților) și roțile din față ridi-
cate de la sol. • Nu tractați vehiculul cu roțile
din față pe sol, deoarece este
Dacă oricare din roțile ridicate de la
posibil ca acesta să se defec-
sol sau componente ale suspensiei
teze.
se deteriorează sau dacă vehiculul
este tractat cu roțile din față pe sol,

În situații de urgență
suspendați roțile din față pe un căru-
cior de tractare.
Dacă tractați vehiculul cu ajutorul
Cărucior
unui echipament de ridicare a roților,
acesta trebuie utilizat întotdeauna
pentru roțile din față, nu pentru cele OOS067021
din spate.
• Nu utilizați sisteme de ridicare
cu cabluri. Utilizați echipa-
Cărucior
OOSEV068009
ment de ridicare a roților sau 6
o platformă.
Dacă trebuie să tractați vehiculul, vă
recomandăm să apelați la un dealer
autorizat HYUNDAI sau la o compa-
nie de tractare.
Pentru a preveni deteriorarea vehi-
culului, ridicarea și tractarea vehicu-
lului trebuie efectuate în mod adec- OOS067022
vat. Se recomandă utilizarea unei
platforme sau a echipamentelor de
ridicare a roților.

6-21
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 22

În situații de urgență

Dacă tractați de urgență vehiculul Cârlig de tractare demontabil n Față


fără ajutorul unui echipament de ridi-
care a roților:
1. În timp ce apăsați pedala de frână,
treceți transmisia în punctul N
(neutru) și dezactivați vehiculul.
Butonul de alimentare trebuie să
fie în poziția ACC.
2. Dezactivați frâna de parcare.

NOTĂ
OOSEV068011
Dacă nu treceți transmisia în n Spate
OOSEV068010
punctul N (neutru), este posibil ca
vehiculul să se defecteze. 1. Deschideți hayonul și scoateți câr-
ligul de tractare din trusa de scule.
Trusa de scule este amplasată
sub podeaua portbagajului.

OOSEV068012
2. Scoateți capacul orificiului apă-
sând pe partea inferioară a capa-
cului de pe bară.

6-22
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 23

3. Montați cârligul de remorcare Tractare de urgență Luați întotdeauna următoarele


rotindu-l în sens orar până se măsuri de siguranță referitoare la
Dacă trebuie să tractați vehiculul, vă
fixează bine. remorcarea de urgență:
recomandăm să apelați la un dealer
4. După utilizare, demontați cârligul autorizat HYUNDAI sau la o compa- • În timp ce apăsați pedala de frână,
de remorcare și puneți capacul. nie de tractare. treceți transmisia în punctul N
(neutru) și dezactivați vehiculul.
Dacă în caz de urgență serviciul de
Butonul de alimentare trebuie să
tractare nu este disponibil, vehiculul
fie în poziția ACC.
poate fi tractat temporar cu un cablu

În situații de urgență
sau un lanț prins de cârligul de trac- • Dezactivați frâna de parcare.
tare din partea inferioară față (sau • Apăsați pedala de frână cu mai
spate) a vehiculului. multă forță decât în mod normal,
Fiți foarte atenți când tractați vehicu- deoarece frânele vor avea o efi-
lul utilizând un cablu sau un lanț. ciență redusă.
Șoferul trebuie să stea în vehicul • Manevrarea vehiculului va fi mai
pentru a-l manevra și a-l frâna. dificilă, deoarece servodirecția va fi
Tractarea în acest mod poate fi făcu- dezactivată.
tă numai pe o suprafață plană, pe • Pentru tractare utilizați un vehicul 6
distanță scurtă și cu viteză redusă. mai greu decât al dvs.
De asemenea, roțile, punțile, trenul • Șoferii ambelor vehicule trebuie să
de rulare, direcția și frânele trebuie comunice frecvent.
să fie în perfectă stare.
• Înainte de tractarea de urgență a
vehiculului, verificați să nu fie stri-
cat sau deteriorat cârligul de trac-
tare.
• Fixați bine cablul sau lanțul de
tractare pe cârligul de tractare.
• Nu bruscați cârligul. Aplicați o forță
constantă și uniformă.

6-23
OS EV Eng 6_LM (FL).qxd 23/11/18 11:58 Page 24

În situații de urgență

ATENȚIE
Pentru a evita deteriorarea vehi-
culului și a componentelor
acestuia în timpul tractării:
• Trageți întotdeauna în linie
dreaptă de cârligele de tracta-
re. Nu trageți în lateral sau în
unghi vertical.
• Nu utilizați cârligele de remor-
OOS067027 care pentru a elibera un vehi-
• Utilizați un cablu sau un lanț de cul blocat în noroi, nisip etc.
tractare de cel puțin 5 m (16 ft.) și care nu poate ieși singur.
lungime. Fixați o cârpă albă sau • Pentru a evita defectarea gravă
roșie (aproximativ 30 cm (12 inch) a reductorului, limitați viteza
lățime) pe centrul cablului sau lan- vehiculului la 15 km/h (10 mph)
țului, pentru a asigura o vizibilitate și nu depășiți distanța de 1,5
mai bună. km (1 milă) la tractare.
• Conduceți cu atenție, pentru a nu
slăbi cablul sau lanțul în timpul
tractării.
• Înainte de tractare, verificați dacă
vehiculul prezintă pierderi de lichid
pe la reductor. Dacă se constată
pierderi de lichid pe la reductor, tre-
buie utilizată o platformă sau un
cărucior pentru tractare.

6-24
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 1

Întreținere

Compartiment motor..............................................7-3 Filtru de polen ......................................................7-23


Lucrări de întreținere ............................................7-4 Verificare filtru................................................................7-23
Răspunderea proprietarului ............................................7-4 Lamele ștergătoare..............................................7-25
Măsuri de siguranță la întreținerea efectuată Verificare lamele ștergătoare......................................7-25
de proprietar ......................................................................7-4 Înlocuire lamele ștergătoare ........................................7-25
Întreținere efectuată de proprietar ....................7-5 Baterie (12 V) .......................................................7-28
Program de întreținere efectuată de proprietar ......7-5 Pentru o eficiență maximă a bateriei ........................7-29
Revizii periodice .....................................................7-7 Etichetă privind capacitatea bateriei .........................7-29
Program normal de întreținere - pentru Europa......7-8 Reîncărcare baterie ........................................................7-30
Întreținere în condiții dificile de utilizare - Echipamente care trebuie resetate............................7-31
pentru Europa ..................................................................7-10 Jante și anvelope .................................................7-32
Program normal de întreținere - fără Europa........7-12 Îngrijire anvelope ............................................................7-32
Întreținere în condiții dificile de utilizare - Presiune recomandată în anvelopele reci ................7-33
fără Europa ......................................................................7-14 Verificare presiune în anvelope ..................................7-34

Întreținere
Explicația elementelor care fac obiectul Rotație anvelope .............................................................7-35
reviziilor periodice ...............................................7-16 Geometrie și echilibrare roți ........................................7-36
Lichid de răcire ....................................................7-17 Înlocuire anvelope...........................................................7-36
Verificare nivel lichid de răcire ...................................7-17 Înlocuire roți .....................................................................7-37
Aderență anvelope..........................................................7-37
Înlocuire lichid de răcire................................................7-20
Întreținere anvelope .......................................................7-37
7
Lichid de frână .....................................................7-20
Verificare nivel lichid de frână....................................7-20 Informații talon anvelopă..............................................7-37
Lichid de spălare..................................................7-22
Verificare nivel lichid de spălare ................................7-22
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 2

Siguranțe ...............................................................7-42
Înlocuire siguranțe planșă de bord.............................7-43
Înlocuire siguranțe panou compartiment motor......7-44
Descriere panou de siguranțe/relee ..........................7-45
Becuri.....................................................................7-57
Înlocuire bec far, lumină de zi, lumină de poziție,
lampă de semnalizare și lampă statică ......................7-58
Reglare unghi faruri (pentru Europa)........................7-62
Înlocuire bec semnalizator lateral...............................7-67
Înlocuire bec grup optic spate.....................................7-67
Înlocuire bec al treilea stop de frână ........................7-70
Înlocuire bec lampă număr de înmatriculare............7-70
Înlocuire bec plafonieră ................................................7-71
Întreținere aspect ................................................7-73
Îngrijire exterior ..............................................................7-73
Îngrijire interior ...............................................................7-78
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 3

COMPARTIMENT MOTOR

1. Vas de expansiune
2. Rezervor lichid de frână
3. Panou de siguranțe
4. Baterie (12 V)
5. Bușon vas de expansiune

Întreținere
6. Rezervor lichid de spălare parbriz

Compartimentul motor prezent pe vehicul poate fi diferit de cel din imagine.

OOSEV078001

7-3
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 4

Întreținere

LUCRĂRI DE ÎNTREȚINERE
Trebuie să procedați cu maximă Răspunderea proprietarului Măsuri de siguranță la întreți-
atenție când executați lucrări de nerea efectuată de proprietar
Întreținerea și reviziile periodice sunt
întreținere sau verificare a vehiculu-
responsabilitatea proprietarului. Service-ul incomplet, inadecvat sau
lui, pentru a nu-l deteriora și a nu vă
răni. Va trebui să păstrați documentele insuficient poate provoca probleme
care demonstrează efectuarea de funcționare a vehiculului care pot
Vă recomandăm ca pentru întreține- duce la defecțiuni, producerea de
corespunzătoare a întreținerii vehi-
rea și repararea vehiculului să ape- accidente sau răniri. Acest capitol
culului, conform programului de revi-
lați la un dealer autorizat HYUNDAI. oferă instrucțiuni numai pentru efec-
zie periodică prezentat în tabelele
Dealerii autorizați HYUNDAI respec- tuarea operațiunilor ușoare de între-
din paginile următoare. Aceste infor-
tă standardele înalte de calitate ținere. Anumite proceduri pot fi efec-
mații vă sunt necesare pentru a sta-
HYUNDAI pentru efectuarea lucrări- tuate numai de un dealer autorizat
bili dacă lucrările de service și între-
lor de service și beneficiază de asis- HYUNDAI, cu scule speciale.
ținere respectă cerințele impuse de
tență tehnică HYUNDAI, pentru a vă
garanțiile vehiculului. Vehiculul dvs. nu trebuie modificat în
oferi satisfacție deplină.
Informații detaliate cu privire la niciun fel. Astfel de modificări pot afec-
garanție veți găsi în Pașaportul de ta negativ performanțele, siguranța
service. sau durabilitatea vehiculului și, în plus,
pot duce la anularea garanției.
Reparațiile și reglajele necesare ca
urmare a întreținerii inadecvate sau
a neefectuării lucrărilor de întreținere NOTĂ
nu sunt acoperite de garanție. Întreținerea necorespunzătoare,
efectuată de proprietar pe cont pro-
priu în timpul perioadei de garanție,
poate afecta acoperirea garanției.
Pentru mai multe detalii, citiți
instrucțiunile separate din
Pașaportul de service, furnizat
odată cu vehiculul. Dacă aveți între-
bări cu privire la procedurile de ser-
vice sau de întreținere, adresați-vă
unui dealer autorizat HYUNDAI.
7-4
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 5

ÎNTREȚINERE EFECTUATĂ DE PROPRIETAR


Paragrafele următoare prezintă verifi- Program de întreținere
AVERTISMENT cările care trebuie efectuate periodic efectuată de proprietar
de către proprietar sau de un dealer
Efectuarea lucrărilor de întreți- autorizat HYUNDAI, pentru siguranța Când vă opriți în vederea ali-
nere poate fi periculoasă. Dacă și fiabilitatea vehiculului. mentării cu energie:
nu aveți cunoștințele, experien- • Verificați nivelul lichidului de răcire
ța sau sculele necesare efectuă- Condițiile dificile de utilizare a vehi-
culului trebuie aduse la cunoștința în vasul de expansiune.
rii lucrărilor, apelați la un dealer • Verificați nivelul lichidului de spăla-
autorizat HYUNDAI. La efectua- dealerului dvs. cât mai curând posi-
bil. re parbriz.
rea lucrărilor de întreținere, res-
pectați ÎNTOTDEAUNA urmă- Verificările efectuate de proprietar nu • Verificați presiunea în anvelope.
toarele măsuri de siguranță: sunt acoperite de garanții, acesta
• Parcați vehiculul pe o supra- suportând costurile lucrărilor, piese- AVERTISMENT
față plană, treceți transmisia lor și lubrifianților.
în poziția P (parcare), activați Aveți grilă la verificarea nivelu-
frâna de parcare și treceți lui lichidului de răcire, dacă pie-

Întreținere
butonul de alimentare în pozi- sele din compartimentul motor
ția OFF. sunt fierbinți. Lichidul de răcire
• Blocați roțile (față și spate), poate țâșni și provoca arsuri
pentru a preveni deplasarea grave și alte răniri.
vehiculului. 7
Scoateți hainele largi și bijute-
riile care se pot prinde în pie-
sele aflate în mișcare.
• Nu vă apropiați de piesele afe-
rente bateriei cu flacără des-
chisă, scântei sau materiale
care scot fum.

7-5
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 6

Întreținere

În timpul deplasării: Cel puțin o dată pe lună: Cel puțin o dată pe an:
• Verificați dacă volanul vibrează. • Verificați nivelul lichidului de răcire • Curățați caroseria și orificiile de
Observați orice schimbare în în vasul de expansiune. scurgere de pe uși.
manevrabilitatea volanului sau • Verificați funcționarea tuturor lămpi- • Ungeți balamalele ușilor și ale
devieri ale acestuia de la poziția lor exterioare, inclusiv a stopurilor pe capotei.
drept înainte. frână, semnalizatoarelor și luminilor • Ungeți încuietorile și dispozitivele
• Observați dacă vehiculul trage într- de avarie. de blocare.
o parte atunci când rulați pe supra- • Verificați presiunea în anvelope,
fețe netede și plane. • Ungeți chederele din cauciuc ale
inclusiv în anvelopa roții de rezer- ușilor.
• Când opriți, verificați cauzele care vă și înlocuiți anvelopele uzate,
au dus la apariția sunetelor ciuda- uzate inegal sau deteriorate. • Verificați sistemul de aer condițio-
te, la senzația de „tragere într-o nat.
• Verificați strângerea piulițelor de
parte”, la mărirea cursei pedalei de roată. • Verificați și ungeți timoneria și
frână sau acționarea „cu opunerea comenzile reductorului.
unei rezistențe sporite” a pedalei • Curățați bateria și bornele.
de frână. Cel puțin de 2 ori pe an: • Verificați nivelul lichidului de frână.
• Dacă observați o patinare sau (respectiv primăvara și toamna)
schimbare în funcționarea reducto- • Verificați dacă nu există scurgeri sau
rului, verificați nivelul lichidului deteriorări ale furtunurilor radiatoru-
reductorului. lui, sistemului de încălzire sau siste-
• Verificați funcționarea reductorului mului de aer condiționat.
în poziția P (parcare). • Verificați funcționarea ștergătoare-
• Verificați frâna de parcare. lor și spălătoarelor de parbriz.
Curățați lamelele ștergătoarelor cu
• Verificați existența pierderilor de o cârpă curată, umezită cu lichid
lichid sub vehicul (picăturile de apă de spălare.
rezultate din funcționarea sistemu-
lui de aer condiționat sunt norma- • Verificați unghiul farurilor.
le). • Verificați starea și funcționarea
centurilor de siguranță.

7-6
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 7

REVIZII PERIODICE
Respectați programul normal de întreținere, dacă vehiculul nu este utilizat în următoarele condiții. În caz contrar, respec-
tați intervalele indicate în Întreținere în condiții dificile de utilizare.
• Deplasarea frecventă pe distanțe mai scurte de 8 km (5 mile) în condiții normale de temperatură sau mai scurte de
16 km (10 mile) în condiții de îngheț
• Deplasarea cu viteză mică pe distanțe mari
• Deplasarea pe șosele denivelate, neasfaltate, acoperite cu praf sau cu sare
• Deplasarea în zone unde este utilizată sarea sau alte materiale corozive sau la temperaturi foarte scăzute
• Deplasarea în zone cu mult praf
• Deplasarea în condiții de trafic aglomerat
• Deplasarea repetată în pantă sau pe drumuri de munte
• Tractarea unei remorci sau utilizarea unei rulote sau a unui portbagaj de plafon
• Utilizarea ca mașină de poliție, taxi, vehicul de închiriere (rent a car), de tractare, pentru școală de șoferi, de trans-
port

Întreținere
• Deplasarea cu viteze mai mari de 170 km/h (106 mph)
• Deplasarea cu opriri și porniri frecvente

Dacă vehiculul dvs. este utilizat în astfel de condiții, trebuie verificat, reparat sau realimentat mai des decât în cazul
programului normal de întreținere. După perioada sau distanța menționată în tabel, continuați să respectați intervale- 7
le de întreținere recomandate.

7-7
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 8

Întreținere

Program normal de întreținere - pentru Europa


Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a vehiculului trebuie efectuate următoarele lucrări de întreținere.
Pentru a beneficia de garanție, păstrați documentele justificative. Dacă se indică atât kilometrajul, cât și intervalul de
timp, momentul reviziei va fi stabilit conform primei condiții îndeplinite.

INTERVALE DE Număr de luni sau distanță parcursă, oricare dintre situații survine prima
REVIZIE Luni 12 24 36 48 60 72 84 96
ELEMENT DE Mile×1.000 10 20 30 40 50 60 70 80
REVIZIE Km×1.000 15 30 45 60 75 90 105 120
Verificați „Nivelul lichidului de răcire și eventualele scurgeri” în fiecare zi
Sistem de răcire Prima dată, verificați la 60.000 km (40.000 mile) sau 48 de luni;
ulterior, verificați la fiecare 30.000 km (20.000 mile) sau 24 de luni
Prima dată, înlocuiți la 120.000 km (80.000 mile) sau 96 de luni
Lichid de răcire*1
ulterior, înlocuiți la fiecare 30.000 km (20.000 mile) sau 24 de luni *2
Lichid reductor I I
Stare baterie I I I I I I I I
Conducte, furtunuri și racorduri frâne I I I I I I I I
Pedală de frână I I I I
Frână de parcare I I I I
Lichid de frână I R I R I R I R
Discuri și plăcuțe de frână I I I I I I I I

I : verificați și dacă este cazul reglați, corectați, curățați sau înlocuiți.


R : schimbați sau înlocuiți.
*1 : când adăugați lichid de răcire, utilizați numai apă deionizată sau demineralizată și nu amestecați niciodată apă dură în lichidul de
răcire existent din fabrică. Un amestec de lichid de răcire necorespunzător poate provoca defectarea gravă a vehiculului.
*2 : pentru un plus de confort, se poate înlocui înainte de termen, atunci când faceți alte operațiuni.
7-8
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 9

Program normal de întreținere - pentru Europa


INTERVALE DE Număr de luni sau distanță parcursă, oricare dintre situații survine prima
REVIZIE Luni 12 24 36 48 60 72 84 96
ELEMENT DE Mile×1.000 10 20 30 40 50 60 70 80
REVIZIE Km×1.000 15 30 45 60 75 90 105 120
Casetă de direcție, bielete și burdufuri I I I I I I I I
Planetare și burdufuri I I I I
Anvelope (presiune și uzură profil) I I I I I I I I
Pivoți suspensie față I I I I I I I I
Șuruburi și piulițe șasiu și caroserie I I I I I I I I
Agent frigorific aer condiționat I I I I I I I I
Compresor de aer condiționat I I I I I I I I

Întreținere
Filtru de polen R R R R
I : verificați și dacă este cazul reglați, corectați, curățați sau înlocuiți.
R : schimbați sau înlocuiți.

7-9
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 10

Întreținere

Întreținere în condiții dificile de utilizare - pentru Europa


La vehiculele exploatate în condiții dificile de utilizare, elementele următoare trebuie supuse mai des reviziei tehnice.
Pentru intervalele de întreținere corespunzătoare, consultați tabelul de mai jos.
R: înlocuiți I: verificați și dacă este cazul reglați, corectați, curățați sau înlocuiți
Operație
Element de revizie Intervale de revizie Condiții de rulare
de revizie
C, D, E, F,
Lichid reductor R La fiecare 120.000 km (80.000 mile)
G, H, I, J
Verificați mai des, în funcție
Casetă de direcție, bielete și burdufuri I C, D, E, F, G
de stare
Verificați mai des, în funcție
Pivoți suspensie față I C, D, E, F, G
de stare
Verificați mai des, în funcție
Discuri, plăcuțe, etrieri și pistonașe de frână I C, D, E, G, H
de stare
Verificați mai des, în funcție
Planetare și burdufuri I C, D, E, F, G, H, I
de stare
Înlocuiți mai des, în funcție
Filtru de polen R C, E
de stare

7-10
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 11

Condiții dificile de deplasare


A : deplasarea frecventă pe distanțe mai scurte de 8 km (5 mile) F : deplasarea în condiții de trafic aglomerat
în condiții normale de temperatură sau mai scurte de 16 km G : deplasarea repetată în pantă sau pe drumuri de munte
(10 mile) în condiții de îngheț
H : tractarea unei remorci sau utilizarea unei rulote sau a unui
B : deplasarea cu viteză mică pe distanțe mari portbagaj de plafon
C : deplasarea pe șosele denivelate, neasfaltate, acoperite cu I : utilizarea ca mașină de poliție, taxi, vehicul de închiriere (rent
praf sau cu sare a car), de tractare, pentru școală de șoferi, de transport
D : deplasarea în zone unde este utilizată sarea sau alte mate- J : deplasarea cu viteze mai mari de 170 km/h (106 mph)
riale corozive sau la temperaturi foarte scăzute
K : deplasarea cu opriri și porniri frecvente
E : deplasarea în zone cu mult praf

Întreținere
7

7-11
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 12

Întreținere

Program normal de întreținere - fără Europa


Pentru a asigura funcționarea corespunzătoare a vehiculului trebuie efectuate următoarele lucrări de întreținere.
Pentru a beneficia de garanție, păstrați documentele justificative. Dacă se indică atât kilometrajul, cât și intervalul de
timp, momentul reviziei va fi stabilit conform primei condiții îndeplinite.
INTERVALE DE Număr de luni sau distanță parcursă, oricare dintre situații survine prima
REVIZIE Luni 12 24 36 48 60 72 84 96
ELEMENT DE Mile×1.000 10 20 30 40 50 60 70 80
REVIZIE Km×1.000 15 30 45 60 75 90 105 120
Verificați „Nivelul lichidului de răcire și eventualele scurgeri” în fiecare zi
Sistem de răcire Prima dată, verificați la 60.000 km (40.000 mile) sau 48 de luni;
ulterior, verificați la fiecare 30.000 km (20.000 mile) sau 24 de luni
Prima dată, înlocuiți la 120.000 km (80.000 mile) sau 96 de luni
Lichid de răcire *1
ulterior, înlocuiți la fiecare 30.000 km (20.000 mile) sau 24 de luni *2
Lichid reductor I I
Pentru Orientul Mijlociu Verificați la fiecare 10.000 km (6.200 mile) sau 6 luni
Stare baterie
Fără Orientul Mijlociu I I I I I I I I
Conducte, furtunuri și racorduri frâne I I I I I I I I
Pedală de frână I I I I
Frână de parcare I I I I

I : verificați și dacă este cazul reglați, corectați, curățați sau înlocuiți.


R : schimbați sau înlocuiți.
*1 : când adăugați lichid de răcire, utilizați numai apă deionizată sau demineralizată și nu amestecați niciodată apă dură în lichi-
dul de răcire existent din fabrică.
Un amestec de lichid de răcire necorespunzător poate provoca defectarea gravă a vehiculului.
*2 : pentru un plus de confort, se poate înlocui înainte de termen, atunci când faceți alte operațiuni.

7-12
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 13

Program normal de întreținere - fără Europa


INTERVALE DE Număr de luni sau distanță parcursă, oricare dintre situații survine prima
REVIZIE Luni 12 24 36 48 60 72 84 96
ELEMENT DE Mile×1.000 10 20 30 40 50 60 70 80
REVIZIE Km×1.000 15 30 45 60 75 90 105 120
Lichid de frână I R I R I R I R
Discuri și plăcuțe de frână I I I I I I I I
Casetă de direcție, bielete și burdufuri I I I I I I I I
Planetare și burdufuri I I I I
Anvelope (presiune și uzură profil) I I I I I I I I
Pivoți suspensie față I I I I I I I I
Șuruburi și piulițe șasiu și caroserie I I I I I I I I

Întreținere
Agent frigorific aer condiționat I I I I I I I I
Compresor de aer condiționat I I I I I I I I
Filtru de polen R R R R R R R R
I : verificați și dacă este cazul reglați, corectați, curățați sau înlocuiți.
R : schimbați sau înlocuiți. 7

7-13
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 14

Întreținere

Întreținere în condiții dificile de utilizare - fără Europa


La vehiculele exploatate în condiții dificile de utilizare, elementele următoare trebuie supuse mai des reviziei tehnice.
Pentru intervalele de întreținere corespunzătoare, consultați tabelul de mai jos.
R: înlocuiți I: verificați și dacă este cazul reglați, corectați, curățați sau înlocuiți
Operație
Element de revizie Intervale de revizie Condiții de rulare
de revizie

Lichid reductor R La fiecare 120.000 km (80.000 mile) C, D, E, F, G, H, I, J


Verificați mai frecvent
Casetă de direcție, bielete și burdufuri I C, D, E, F, G
în funcție de stare
Verificați mai frecvent
Pivoți suspensie față I C, D, E, F, G
în funcție de stare
Verificați mai frecvent
Discuri, plăcuțe, etrieri și pistonașe de frână I C, D, E, G, H
în funcție de stare

7-14
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 15

Întreținere în condiții dificile de utilizare - fără Europa


Operație
Element de revizie Intervale de revizie Condiții de rulare
de revizie
Verificați mai frecvent
Planetare și burdufuri I C, D, E, F, G, H, I
în funcție de stare
Înlocuiți mai frecvent
Filtru de polen R C, E
în funcție de stare

Condiții dificile de deplasare


A : deplasarea frecventă pe distanțe mai scurte de 8 km (5 mile) F : deplasarea în condiții de trafic aglomerat
în condiții normale de temperatură sau mai scurte de 16 km G : deplasarea repetată în pantă sau pe drumuri de munte
(10 mile) în condiții de îngheț
H : tractarea unei remorci sau utilizarea unei rulote sau a unui
B : deplasarea cu viteză mică pe distanțe mari portbagaj de plafon

Întreținere
C : deplasarea pe șosele denivelate, neasfaltate, acoperite cu I : utilizarea ca mașină de poliție, taxi, vehicul de închiriere (rent
praf sau cu sare a car), de tractare, pentru școală de șoferi, de transport
D : deplasarea în zone unde este utilizată sarea sau alte mate- J : deplasarea cu viteze mai mari de 170 km/h (106 mph)
riale corozive sau la temperaturi foarte scăzute
K : deplasarea cu opriri și porniri frecvente
E : deplasarea în zone cu mult praf
7

7-15
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 16

Întreținere

EXPLICAȚIA ELEMENTELOR CARE FAC OBIECTUL REVIZIILOR PERIODICE


Sistem de răcire Lichid de frână Casetă de direcție, bielete și
Verificați etanșeitatea și starea pie- Verificați nivelul lichidului de frână burdufuri/pivoți brațe
selor sistemului de răcire, cum ar fi din rezervor. Nivelul trebuie să se inferioare
radiatorul, vasul de expansiune, fur- situeze între marcajele MIN și MAX Cu vehiculul și motorul oprite și sis-
tunurile și racordurile. Înlocuiți piese- de pe partea laterală a rezervorului. temul hibrid dezactivat, verificați
le defecte. Utilizați numai lichid de frână hidrau- jocul volanului. Verificați ca îmbinări-
lic, care respectă specificațiile DOT 3 le să nu prezinte îndoituri sau defec-
sau DOT 4. țiuni. Verificați burdufurile și pivoții,
Lichid de răcire pentru a constata eventualele crăpă-
Lichidul de răcire trebuie înlocuit la turi, deteriorări sau defecțiuni.
intervalele menționate în programul Discuri, plăcuțe și etrieri de
frână Înlocuiți piesele defecte.
de întreținere.
Verificați dacă plăcuțele și discurile
Lichid reductor de frână prezintă uzură excesivă. Planetare și burdufuri
Verificați dacă etrierii prezintă pier- Verificați planetarele, burdufurile și
Lichidul reductorului trebuie verificat deri de lichid
conform intervalelor menționate în colierele, pentru a constata eventua-
Pentru informații suplimentare referi- lele crăpături, deteriorări sau defec-
programul de întreținere.
toare la verificarea limitei de uzură a țiuni. Înlocuiți piesele defecte și,
plăcuțelor sau saboților de frână, dacă este cazul, refaceți stratul de
Furtunuri și conducte de frână consultați site-ul web HYUNDAI. vaselină.
Verificați vizual montarea corectă, (http://service.hyundai-motor.com)
eventuale crăpături, deteriorări sau Agent frigorific aer condiționat
scurgeri. Înlocuiți de urgență piesele Flanșe de amortizor
defecte sau deteriorate. Verificați starea și etanșeitatea con-
Verificați starea și jocul îmbinărilor ductelor și racordurilor sistemului de
suspensiei. Strângeți la cuplul speci- aer condiționat.
ficat.

7-16
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 17

LICHID RĂCIRE
Sistemul de răcire sub presiune dis- Verificare nivel lichid de răcire Nivelul lichidului de răcire trebuie să
pune de un vas de expansiune cu se situeze între gradațiile MAX și
antigel potrivit pentru toate anotim- MIN de pe partea laterală a vasului
purile. Vasul de expansiune este de expansiune, când compartimentul
umplut în fabrică. motor este rece.
Verificați nivelul și concentrația lichi- Dacă nivelul lichidului de răcire este
dului de răcire cel puțin o dată pe an, scăzut, completați cu apă distilată
la începutul iernii și înainte de a călă- (deionizată) până la gradația MAX,
tori în zone cu climă rece. fără să o depășiți. Dacă lichidul de
răcire trebuie completat des, vă
recomandăm să contactați un dealer
autorizat HYUNDAI, în vederea veri-
ficării sistemului de răcire.
OOSEV078002

Verificați starea și racordurile tuturor

Întreținere
furtunurilor sistemului de răcire și
caloriferului de încălzire. Înlocuiți
orice furtun umflat sau deteriorat.

7-17
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 18

Întreținere

AVERTISMENT AVERTISMENT AVERTISMENT


Nu demontați nicioda- Motorul electric al După completarea nivelului
tă bușonul vasului de ventilatorului de răci- lichidului de răcire, asigurați-vă
expansiune sau bușo- re poate continua să că bușonul vasului de expan-
nul de golire dacă funcționeze sau siune este bine închis.
radiatorul este fierbin- poate porni atunci n Vedere din față compartiment motor
te. Lichidul de răcire și aburul când vehiculul este oprit și
fierbinți pot țâșni cu presiune în poate provoca rănirea gravă.
afară, provocând răniri grave. Nu vă apropiați cu mâinile, hai-
Opriți vehiculul și așteptați nele și sculele de ventilatorul de
până când piesele din comparti- răcire activat.
mentul motor se răcesc. Fiți
foarte atenți când demontați
bușonul vasului de expansiune. Motorul electric al ventilatorului de
Înfășurați un prosop gros în răcire este controlat de temperatura
jurul bușonului și rotiți-l încet în și presiunea lichidului de răcire și de OTL075062
sens antiorar, până la prima viteza vehiculului. Pe măsură ce
oprire. Dați-vă la o parte și temperatura lichidului de răcire 1. Verificați ca eticheta bușonu-
așteptați până la eliberarea pre- scade, motorul electric se oprește lui vasului de expansiune să
siunii din sistemul de răcire. automat. Acest lucru este normal. fie în poziție dreaptă.
Când sunteți siguri că toată pre-
siunea a fost eliberată, apăsați
pe bușon cu un prosop gros și
continuați să-l rotiți în sens
antiorar, până la demontarea
completă.

7-18
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 19

n Vedere din spate compartiment motor


Lichid de răcire recomandat Pentru proporționarea amestecului,
• Când adăugați lichid de răcire utili- consultați tabelul următor:
zați numai apă deionizată, distilată
Proporționare amestec
sau demineralizată și nu ameste- Temperatură (volum)
cați niciodată apă dură cu lichidul exterioară
de răcire existent din fabrică. Antigel Apă
-15 °C (5 °F) 35 65
• Un amestec de lichid de răcire
necorespunzător poate provoca -25 °C (-13 °F) 40 60
defectarea gravă a sistemului vehi- -35 °C (-31 °F) 50 50
culului electric. -45 °C (-49 °F) 60 40
OPDE076071 • Nu utilizați lichid de răcire pe bază
2. Asigurați-vă că micile protu- de alcool sau metanol și nu ames-
beranțe de pe interiorul bușo- tecați aceste substanțe cu lichidul i Info
nului vasului de expansiune de răcire specificat. Dacă nu sunteți siguri, o cantitate de
sunt blocate corespunzător. • Nu utilizați soluții care conțin mai 50% apă și 50% antigel este cel mai

Întreținere
mult de 60% sau mai puțin de 35% ușor de amestecat, deoarece se va face
antigel, deoarece eficiența soluției în părți egale. Acest raport este potri-
scade. vit pentru temperaturi de până la
-35 °C (-31 °F).
7

7-19
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 20

Întreținere

LICHID DE FRÂNĂ
Schimb lichid de răcire NOTĂ Verificare nivel lichid de frână
Vă recomandăm să faceți schimbul Pentru a preveni defectarea piese-
de lichid de răcire la un dealer auto- lor din compartimentul motor,
rizat HYUNDAI, conform programu- înainte de a completa cu lichid de
lui de întreținere de la începutul răcire amplasați o cârpă groasă în
acestui capitol. jurul bușonului vasului de expan-
siune, pentru a împiedica lichidul
AVERTISMENT de răcire să se scurgă pe piesele
din compartimentul motor.
Nu introduceți lichid de răcire
sau antigel în rezervorul lichi-
dului de spălare.
Lichidul de răcire poate obtura OOSEV078003
vizibilitatea când este pulverizat Verificați periodic nivelul lichidului din
pe parbriz, provocând astfel rezervor. Nivelul lichidului trebuie să
pierderea controlului vehiculu- se situeze între gradațiile MAX și
lui și un accident. MIN de pe partea laterală a rezervo-
De asemenea, lichidul de răcire rului.
poate provoca deteriorarea Înainte de a scoate bușonul rezervo-
vopselei și ornamentelor. rului și de a completa nivelul lichidu-
lui de frână, curățați zona din jurul
bușonului, pentru a preveni contami-
narea lichidului.

7-20
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 21

Dacă nivelul este scăzut, completați NOTĂ


cu lichid de frână recomandat până AVERTISMENT
la marcajul MAX. Nivelul scade în • Aveți grijă ca lichidul de frână să
funcție de distanța parcursă. Aceasta Dacă sistemul de frânare nece- nu intre în contact cu vopseaua
este o stare normală, asociată cu sită completarea frecventă a caroseriei, deoarece aceasta se
uzura plăcuțelor de frână. Dacă nive- lichidului, este posibil ca acest va deteriora.
lul lichidului este foarte scăzut, vă lucru să indice o pierdere pe la • Lichidul de frână care a fost
recomandăm să verificați sistemul sistemul de frânare. Vă reco- expus la aer o perioadă îndelun-
de frânare la un dealer autorizat mandăm să verificați vehiculul gată de timp nu trebuie NICIO-
HYUNDAI. la un dealer autorizat HYUNDAI. DATĂ utilizat, deoarece calitatea
acestuia nu mai poate fi garanta-
i Info tă. Va trebui aruncat în mod
AVERTISMENT corespunzător.
• Utilizați numai lichid de frână speci-
• Nu utilizați lichid de frână de
ficat. Consultați „Lubrifianți reco- Nu permiteți lichidului de frână
tipul incorect. Dacă doar câteva
mandați și capacități” în capitolul 8. să vină în contact cu ochii. Dacă

Întreținere
lichidul de frână vine în contact picături de ulei mineral, cum ar fi
• Înainte de demontarea capacului uleiul de motor, ajung în siste-
pentru completarea nivelului lichi- cu ochii, clătiți cu apă curată cel
puțin 15 minute și adresați-vă mul de frânare, componentele
dului de frână, citiți avertismentul sistemului se pot deteriora.
de pe capac. imediat unui medic.
• Curățați capacul de umplere înainte 7
de demontare. Utilizați numai lichid
de frână DOT 3 sau DOT 4, dintr-un
recipient sigilat.

7-21
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 22

Întreținere

LICHID DE sPĂLARE
Verificare nivel lichid de spălare
AVERTISMENT
Pentru a preveni rănirea gravă
sau decesul, luați următoarele
măsuri de siguranță atunci
când utilizați lichid de spălare:
• Nu introduceți lichid de răcire
sau antigel în rezervorul lichi-
dului de spălare. Lichidul de
răcire poate obtura vizibilita-
tea când este pulverizat pe
parbriz, provocând astfel pier-
OOSEV078004 derea controlului vehiculului,
un accident sau deteriorarea
Verificați nivelul lichidului de spălare
vopselei și ornamentelor.
din rezervor și completați, dacă este
cazul. Dacă lichidul de spălare nu • Nu permiteți apropierea cu
este disponibil, poate fi utilizată și scântei sau cu flacără de lichi-
apă. Totuși, la temperaturi scăzute dul de spălare sau de rezervo-
utilizați lichid de spălare pentru rul spălătorului. Lichidul de
vreme rece, pentru a preveni înghe- spălare conține alcool și
țul lichidului. poate fi inflamabil.
• Nu beți lichid de spălare par-
briz și evitați contactul aces-
tuia cu pielea. Lichidul de spă-
lare este otrăvitor pentru
oameni și animale.
• Nu permiteți copiilor și anima-
lelor să vină în contact cu
lichidul de spălare parbriz.

7-22
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 23

FILTRU DE POLEN
Verificare filtru
Filtrul de polen trebuie înlocuit conform
programului de întreținere. Dacă vehi-
culul este utilizat o perioadă îndelun-
gată în orașe cu grad ridicat de
poluare sau în zone cu mult praf,
acest filtru trebuie verificat mai des și
înlocuit mai devreme. Când doriți să
înlocuiți personal filtrul de polen, res-
pectați următoarea procedură și fiți
atenți să nu deteriorați alte compo-
nente. OOS077018 OOS077017
1. Cu torpedoul deschis, demontați 2. Demontați tija de fixare (1).
opritoarele de pe ambele părți.

Întreținere
7

7-23
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 24

Întreținere

NOTĂ
Montați filtrul de polen nou în
direcția corespunzătoare, cu
săgeata (↓) îndreptată în jos. În
caz contrar, eficiența filtrului de
polen este posibil să scadă și să
se audă zgomote.

OOSEV078005 OPD076026
3. Țineți apăsat sistemul de blocare 5. Înlocuiți filtrul de polen.
(1) de pe ambele părți ale capacu- 6. Montați în ordinea inversă demon-
lui. tării.
4. Scoateți capacul (2).

7-24
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 25

LAMELE ȘTERGĂTOARE DE PARBRIZ


Verificare lamele ștergătoare i Info Lamele ștergătoare de parbriz
Este posibil ca murdărirea parbrizu- Ceara fierbinte din comerț utilizată de Tip A
lui sau a lamelelor ștergătoarelor cu spălătoriile auto automate îngreunea-
substanțe străine să reducă eficiența ză curățarea parbrizului.
ștergătoarelor.
Sursele frecvente de murdărie sunt
insectele sau rășina și ceara fierbin- i Info
te utilizate de unele spălătorii auto. Lamelele ștergătoarelor sunt piese
Dacă ștergătoarele nu curăță, cură- consumabile, iar uzura normală a
țați geamul și lamelele ștergătoarelor ștergătoarelor nu este acoperită de
cu o soluție de curățat de calitate sau garanția vehiculului.
cu detergent moale, apoi clătiți bine
cu apă curată.
Înlocuire lamele ștergătoare
OGSR076067
NOTĂ Dacă ștergătoarele nu mai curăță

Întreținere
corespunzător, este posibil ca lame- 1. Ridicați brațul ștergătorului și rotiți
Pentru a preveni deteriorarea lele acestora să se fi uzat sau rupt. ansamblul lamelei, pentru a expu-
lamelelor, brațelor ștergătoarelor ne clemele de blocare din plastic.
și a altor componente, nu:
NOTĂ
• Utilizați benzină, parafină,
diluant sau alți solvenți pe sau • Pentru a preveni deteriorarea 7
în apropierea acestora. capotei și brațelor ștergătoare-
• Manevrați ștergătoarele manual. lor, acestea trebuie scoase
numai în poziția complet ridicat.
• Utilizați lamele de ștergătoare
necorespunzătoare. • Înainte de a porni la drum,
amplasați întotdeauna brațele
ștergătoarelor pe parbriz.

7-25
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 26

Întreținere

Tip B

OGSR076066 OGSR076068
2. Apăsați clema (1) și culisați 3. Demontați-l de pe braț. OLF074017
ansamblul lamelei în jos (2). 4. Montați ansamblul lamelei noi, 1. Ridicați brațul ștergătorului.
procedând în ordine inversă.
5. Lăsați brațul ștergătorului pe par-
briz.

OLF074018
2. Ridicați clema lamelei ștergătoru-
lui (1). Apoi apăsați în jos ansam-
blul lamelei și demontați-o (2).
7-26
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 27

Lamelă ștergător de lunetă

OLF074019 OOSEV078008
3. Montați ansamblul lamelei noi, OOSEV078007 3. Montați ansamblul lamelei noi
procedând în ordine inversă. introducând partea centrală în
1. Ridicați brațul ștergătorului și rotiți fanta brațului ștergătorului, până
4. Lăsați brațul ștergătorului pe par-

Întreținere
ansamblul lamelei (1). când se fixează cu un clic (3).
briz.
2. Scoateți ansamblul lamelei șter- 4. Asigurați-vă că ansamblul lamelei
gătorului (2). este bine fixat trăgând ușor de
lamelă.
Pentru a preveni deteriorarea brațe- 7
lor ștergătoarelor sau a altor compo-
nente, vă recomandăm să înlocuiți
lamelele ștergătoarelor la un dealer
autorizat HYUNDAI.

7-27
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 28

Întreținere

BATERIE (12 V)
AVERTISMENT Bateriile conțin acid sul- • Sistemul electric de aprindere
furic, o substanță foarte funcționează la tensiune
Pentru a preveni RĂNIREA corozivă. Acidul nu tre- mare. Nu atingeți NICIODATĂ
GRAVĂ sau DECESUL dvs. sau buie să vină în contact aceste componente dacă indi-
a persoanelor din zonă, luați cu pielea, ochii sau hai- catorul „ ” este aprins sau
întotdeauna măsurile de sigu- nele. butonul de alimentare este în
ranță următoare atunci când Dacă acidul pătrunde în ochi, poziția ON.
interveniți la baterie sau în clătiți ochii cu apă curată cel
apropierea acesteia: puțin 15 minute și adresați-vă
Citiți întotdeauna și res- imediat unui medic. Dacă acidul
pectați întocmai instruc- intră în contact cu pielea, spă-
țiunile următoare de lați bine zona. Dacă simțiți dure-
manipulare a bateriei. re sau o senzație de arsură,
Purtați ochelari care pro- adresați-vă imediat unui medic.
tejează ochii împotriva • La ridicarea unei baterii cu
stropilor de acid. carcasă din plastic, presiunea
Nu vă apropiați de bate- prea mare aplicată asupra
rie cu flacără deschisă, acesteia este posibil să pro-
cu scântei sau cu mate- voace scurgerea acidului.
riale care scot fum. Ridicați bateria cu ajutorul
unui suport sau ridicați-o de
Hidrogenul este un gaz colțurile opuse.
foarte inflamabil și este
întotdeauna prezent în • Nu încercați să porniți prin
celulele bateriei, putând conectarea la o baterie auxi-
provoca o explozie, dacă liară, dacă bateria dvs. este
este aprins. înghețată.
Nu lăsați bateriile la • Nu încercați NICIODATĂ să
îndemâna copiilor. reîncărcați bateria dacă sunt
conectate cablurile.

7-28
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 29

NOTĂ Pentru o eficiență maximă a Etichetă privind capacitatea


bateriei bateriei
• Pe vreme rece, dacă nu utilizați
vehiculul pentru o perioadă n Exemplu
lungă de timp, scoateți bateria și
țineți-o în casă.
• Pe vreme rece, încărcați întot-
deauna complet bateria, pentru
a preveni deteriorarea acesteia.

OOSEV078035 OLMB073072

Întreținere
• Fixați bine bateria.
h Este posibil ca eticheta de pe bateria vehi-
• Păstrați curat și uscat capacul culului să fie diferită de cea din imagine.
bateriei.
• Păstrați bornele și racordurile cura- 1. AGM60L-DIN: denumire model de
te, bine strânse și ungeți bornele baterie HYUNDAI
cu vaselină. 2. 12V: tensiune nominală 7
• Clătiți imediat acidul vărsat cu o 3. 60 Ah (20 HR): capacitate nominală
soluție de apă și bicarbonat de (în amperi oră)
sodiu. 4. 100RC: capacitate nominală de
rezervă (în min.)
5. 640CCA: intensitate curent electric
în cazul testului la rece, în amperi,
conform SAE
6. 512A: intensitate curent electric în
cazul testului la rece, în amperi,
conform EN 7-29
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 30

Întreținere

Reîncărcare baterie
AVERTISMENT • Supravegheați bateria în tim-
Cu ajutorul unui redresor pul încărcării și opriți sau
Vehiculul dvs. este echipat cu baterie La încărcarea bateriei vehiculu- reduceți regimul de încărcare,
pe bază de calciu, care nu necesită lui, respectați întotdeauna aces- dacă electrolitul din celulele
întreținere. te instrucțiuni, pentru a evita bateriei începe să fiarbă.
• Dacă bateria se descarcă într-un riscul de RĂNIRE GRAVĂ sau • La deconectarea bateriei,
timp scurt (de exemplu, dacă faru- DECES, ca urmare a exploziilor borna negativă trebuie deco-
rile sau luminile interioare au sau arsurilor chimice: nectată prima și reconectată
rămas aprinse în timp ce vehiculul • Înainte de efectuarea unor ultima. Deconectați redreso-
nu a fost utilizat), reîncărcați-o lucrări de întreținere sau de rul procedând astfel:
conform indicațiilor, timp de 10 ore. încărcare a bateriei, dezacti- (1) Opriți redresorul de la
• Dacă bateria se descarcă progre- vați toate accesoriile și treceți întrerupător.
siv, din cauza consumului mare de butonul de alimentare în pozi- (2) Deconectați cablul negativ
curent din timpul utilizării vehiculu- ția OFF. al redresorului de la borna
lui, încărcați-o la 20 - 30 Ah timp de • Nu vă apropiați de baterie cu negativă a bateriei.
2 ore. flacără deschisă, cu scântei (3) Deconectați cablul pozitiv
sau cu materiale care scot al redresorului de la borna
fum. pozitivă a bateriei.
• Lucrați întotdeauna în exterior • Atunci când înlocuiți bateria,
sau într-o zonă bine ventilată. utilizați întotdeauna o baterie
• Protejați-vă ochii atunci când aprobată HYUNDAI.
verificați bateria în timp ce se
încarcă.
• Bateria trebuie demontată de
pe vehicul și așezată într-o
zonă bine ventilată.

7-30
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 31

Prin conectare la o baterie Echipamente care trebuie


auxiliară resetate
După pornirea prin conectare la o Dacă bateria s-a descărcat sau a
baterie încărcată, conduceți vehicu- fost deconectată, unele echipamente
lul timp de 20 - 30 de minute, înainte trebuie resetate.
de a-l opri. Dacă opriți vehiculul • Geamuri electrice
înainte ca bateria să se fi încărcat
suficient, este posibil ca acesta să • Computer de bord
nu poată fi repornit. Pentru informații • Sistem de climatizare
suplimentare despre procedurile de • Ceas
pornire prin conectare la o baterie
• Sistem audio
auxiliară, consultați „Pornirea prin
conectare la o baterie auxiliară”, în • Trapă de plafon
capitolul 6.

Întreținere
i Info
O baterie casată necores-
punzător poate afecta
mediul înconjurător și sănă-
tatea oamenilor. Casați 7
bateria în conformitate cu
legile și reglementările loca-
le.

7-31
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 32

Întreținere

JANTE ȘI ANVELOPE
Îngrijire anvelope
AVERTISMENT • Înlocuiți anvelopele uzate,
uzate inegal sau deteriorate. Pentru o întreținere corespunzătoare,
Explozia unei anvelope poate Anvelopele uzate pot provoca siguranță și pentru un consum redus
provoca pierderea controlului pierderea eficacității frânării, de energie, trebuie menținută întot-
asupra vehiculului și un acci- controlului direcției sau trac- deauna presiunea recomandată în
dent. Pentru a reduce riscul de țiunii. anvelope și trebuie respectate limite-
RĂNIRE GRAVĂ sau DECES, • Înlocuiți ÎNTOTDEAUNA anve- le de încărcare și de distribuție a
luați următoarele măsuri de lopele cu unele de dimensiuni greutății.
siguranță: echivalente celor montate din
• Verificați lunar presiunea, fabrică pe acest vehicul.
uzura și starea anvelopelor. Utilizarea jantelor și anvelope-
• Presiunea recomandată în lor de alte dimensiuni decât
anvelopele reci este specifica- cele recomandate poate pro-
tă în acest manual și pe eti- voca manevrabilitate deficita-
cheta privind anvelopele, ră, control greoi al vehiculului
amplasată pe stâlpul central și afecta performanțele siste-
de pe partea șoferului. mului antiblocare frâne (ABS),
Utilizați întotdeauna un mano- ceea ce poate duce la un acci-
metru pentru a măsura presiu- dent grav.
nea în anvelope. Anvelopele
prea umflate sau prea dezum-
flate se uzează inegal și pot
provoca manevrabilitate defi-
citară.
• Verificați presiunea în roata
de rezervă de fiecare dată
când verificați presiunea
celorlalte roți ale vehiculului.

7-32
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 33

Presiune recomandată în
anvelopele reci AVERTISMENT
Presiunea în toate anvelopele (inclu- Pentru a beneficia de un com-
siv în anvelopa roții de rezervă) tre- portament și o manevrabilitate
buie verificată când anvelopele sunt optime ale vehiculului și de o
reci. „Anvelope reci” înseamnă că uzură minimă a anvelopelor,
vehiculul nu a fost condus de cel mențineți presiunea recoman-
puțin 3 ore sau a fost condus mai dată în anvelope.
puțin de 1,6 km (1 milă). Umflarea excesivă sau insufi-
În mod normal, presiunea în anvelo- cientă a anvelopelor reduce
pele calde este mai mare decât în durata de exploatare a acestora,
OOS087002
anvelopele reci cu între 28 și 41 kPa afectează manevrabilitatea și
Toate specificațiile (dimensiuni și (între 4 și 6 psi). Nu eliberați aerul poate provoca o explozie, care
presiuni) pot fi regăsite pe o etichetă din anvelope pentru a regla presiu- poate duce la pierderea contro-
fixată pe stâlpul central de pe partea nea, deoarece anvelopele se vor lului asupra vehiculului și la un

Întreținere
șoferului. dezumfla. Pentru presiunea de accident.
umflare recomandată, consultați Presiunea prea redusă în anve-
„Jante și anvelope” în capitolul 8. lope poate provoca supraîncăl-
zirea și explozia acestora, des-
prinderea profilului și alte 7
defecțiuni, care pot duce la pier-
derea controlului asupra vehi-
culului și la accident. Riscul
este mult mai mare pe vreme
călduroasă și la deplasarea pre-
lungită cu viteze mari.

7-33
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 34

Întreținere

Verificare presiune în anvelope Dacă umflați prea tare, eliberați aer


ATENȚIE apăsând pe vârful metalic din centrul
Verificați anvelopele o dată pe lună
ventilului anvelopei. Verificați din nou
• Presiunea prea redusă în sau mai des. Nu uitați de roata de
presiunea cu manometrul. Montați
anvelope poate provoca și rezervă.
capacele pe ventile. Dacă ventilul nu
uzură excesivă, manevrabili- are căpăcel, praful și mizeria pot
tate deficitară și consum mărit Cum se verifică pătrunde în ventil și pot provoca pier-
de energie. De asemenea, jan- derea aerului din anvelopă. Dacă ați
tele se pot deforma. Mențineți Pentru a verifica presiunea în anve-
lope utilizați un manometru de calita- pierdut căpăcelul, montați unul nou
presiunea în anvelope la cât mai curând posibil.
valoarea recomandată. Dacă te. Nu vă puteți baza numai pe
una din anvelope trebuie impresia vizuală pentru a constata
umflată frecvent, vă recoman- starea anvelopelor. Anvelopele cu
dăm să o verificați la un profil radial pot părea umflate corect,
dealer autorizat HYUNDAI. chiar dacă sunt dezumflate.
• Anvelopele umflate prea tare Scoateți capacul ventilului anvelopei.
sunt mai dure, centrul profilu- Apăsați manometrul bine pe ventil,
lui se uzează excesiv și crește pentru a măsura presiunea. Dacă
riscul de deteriorare din cauza presiunea în anvelopele reci este
denivelărilor de pe carosabil. aceeași cu cea de pe eticheta cu
informații despre anvelope și sarci-
nă, nu este necesară ajustarea.
Dacă presiunea este scăzută, umflați
până la presiunea recomandată.
Montați capacele pe ventile. Dacă
ventilul nu are căpăcel, praful și
mizeria pot pătrunde în ventil și pot
provoca pierderea aerului din anve-
lopă. Dacă ați pierdut căpăcelul,
montați unul nou cât mai curând
posibil.

7-34
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 35

Rotație anvelope i Info


Pentru a egaliza uzura profilului, În cazul unei anvelope cu profil asime-
HYUNDAI recomandă schimbarea tric, partea exterioară este diferită de
prin rotație a anvelopelor la fiecare partea interioară. La montarea unei
10.000 km (6.000 mile) sau mai anvelope asimetrice, asigurați-vă că
repede, în cazul unei uzuri inegale. partea marcată cu „outside” este
În timpul rotației verificați ca roțile să îndreptată spre exterior. Dacă partea
fie echilibrate corespunzător. marcată cu „inside” este îndreptată
În momentul rotației verificați dacă spre exterior, performanțele vehiculu-
există urme de uzură inegală sau de lui vor fi afectate.
deteriorare. Uzura anormală este ODH073802
provocată de obicei de presiunea AVERTISMENT
incorectă în anvelope, geometria sau Ori de câte ori efectuați rotația anve-
echilibrarea incorectă a roților, frâna- lopelor, verificați starea discurilor și
plăcuțelor de frână. • La rotația anvelopelor, nu uti-
rea bruscă și negocierea în forță a lizați o roată de rezervă com-

Întreținere
virajelor. Verificați ca profilul anvelo- pactă.
pei să nu prezinte umflături sau pro-
tuberanțe. Dacă prezintă astfel de
• În niciun caz nu combinați
anvelope cu profil radial și cu
deteriorări, înlocuiți anvelopa. Dacă
profil diagonal.
pânza sau armătura metalică devine
vizibilă, înlocuiți anvelopa. După
Manevrabilitatea va avea de 7
suferit și rezultatul poate fi
rotație reglați presiunea în anvelope
pierderea controlului asupra
la valoarea specificată și verificați
vehiculului și un accident.
dacă piulițele de roată sunt bine
strânse (cuplul corect de strângere
este de 11~13 kgf m (79~94 lbf.ft).

7-35
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 36

Întreținere

Geometrie și echilibrare roți Înlocuire anvelope


AVERTISMENT
Roțile vehiculului au fost centrate și
echilibrate atent din fabrică pentru a Indicator de uzură profil
Pentru reducerea riscului de
asigura anvelopelor durata maximă RĂNIRE GRAVĂ sau DECES:
de utilizare și cele mai bune perfor-
manțe.
• Înlocuiți anvelopele uzate,
uzate inegal sau deteriorate.
De cele mai multe ori, geometria roți- Anvelopele uzate pot provoca
lor nu trebuie verificată din nou. pierderea eficacității frânării,
Totuși, dacă observați că anvelopele controlului direcției și tracțiu-
prezintă o uzură neobișnuită sau nii.
dacă vehiculul trage în lateral, este
posibil să fie necesară verificarea
• Înlocuiți întotdeauna anvelo-
pele cu unele de aceleași
geometriei. OLMB073027 dimensiuni cu cele montate
Dacă observați că vehiculul vibrează Dacă anvelopa este uzată uniform, din fabrică pe acest vehicul.
când conduceți pe o șosea bună, se va vedea un indicator de uzură Utilizarea jantelor și anvelope-
este posibil să fie necesară reechili- profil, ca o bandă solidă de-a latul lor de alte dimensiuni decât
brarea roților. profilului. Astfel sunteți atenționați că cele recomandate poate pro-
profilul anvelopei a ajuns la o grosi- voca manevrabilitate deficita-
NOTĂ me mai mică de 1,6 mm (1/16 inch). ră, control greoi al vehiculului
În acest caz, înlocuiți anvelopa. și afecta performanțele siste-
Greutățile de echilibrare necores- mului antiblocare frâne (ABS),
punzătoare pot deteriora jantele Nu așteptați ca această bandă să
ceea ce poate duce la un acci-
din aliaj ale vehiculului. Utilizați devină vizibilă pe tot profilul, pentru a
dent grav.
numai greutăți de echilibrare înlocui anvelopa.
aprobate.

7-36
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 37

Înlocuire roți Întreținere anvelope


• La înlocuirea jantelor (sau
anvelopelor), se recomandă Dacă din orice motiv înlocuiți jantele, Pe lângă umflarea corectă, geome-
înlocuirea celor 2 anvelope asigurați-vă că jantele noi au același tria corectă permite reducerea uzurii
din față sau celor 2 anvelope diametru, lățime și caracteristici ca anvelopelor. Dacă o anvelopă este
din spate (sau jante) în același cele originale. uzată neuniform, verificați geometria
timp. Înlocuirea unei singure roților la un dealer.
anvelope poate afecta grav Aderență anvelope După ce montați anvelope noi, asi-
manevrabilitatea vehiculului. gurați-vă că acestea sunt echilibrate.
• Anvelopele se degradează în Aderența poate fi redusă dacă anve- Această operațiune va îmbunătăți
timp, chiar dacă nu sunt utili- lopele sunt uzate, incorect umflate confortul și va spori durata de
zate. Indiferent de grosimea sau dacă vă deplasați pe carosabil exploatare a anvelopelor. În plus,
profilului, HYUNDAI recoman- alunecos. Dacă indicatorii de uzură dacă este scoasă de pe jantă, la
dă ca anvelopele să fie înlo- încep să devină vizibili, anvelopele montarea ulterioară anvelopa trebuie
cuite după șase (6) ani de uti- trebuie înlocuite. Pentru a reduce ris- întotdeauna echilibrată.
lizare normală. cul de pierdere a controlului, reduceți

Întreținere
viteza pe timp de ploaie, ninsoare
• Încălzirea anvelopelor ca sau când este gheață pe șosea. Informații talon anvelopă
urmare a climei calde sau uti-
lizării frecvente la sarcini mari Aceste informații identifică și descriu
poate accentua procesul de caracteristicile fundamentale ale
îmbătrânire. Nerespectarea anvelopei și oferă informații despre
acestui avertisment poate codul de identificare al anvelopei 7
provoca o explozie a anvelo- (TIN), pentru certificarea standarde-
pei, care poate duce la pierde- lor de siguranță. TIN poate fi utilizat
rea controlului vehiculului și pentru a identifica anvelopa în cazul
la producerea unui accident. unui defect de fabricație.

7-37
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 38

Întreținere

1 Exemplu de indicator de dimensiune Indicator dimensiune jantă


anvelopă: Jantele au, de asemenea, marcaje
5,6
(Aceste numere sunt doar un exem- cu informații importante, pentru cazul
7 plu; indicatorul de dimensiune anve- în care doriți să le înlocuiți. Mai jos vi
lopă poate fi diferit în funcție de se explică ce înseamnă literele și
4 model.) cifrele indicatorului de dimensiune a
215/55 R17 94V jantelor.
2
Exemple de indicatoare de dimen-
3 siune jantă:
215 - lățime anvelopă în milimetri.
7,0J x 17
55 - raport aspect. Raportul dintre
1 OLMB073028 înălțimea și lățimea anvelopei, 7,0 - lățime jantă în inch.
1. Denumire producător sau exprimat în procente. J - profil jantă.
marcă R - cod construcție anvelopă (radial). 17 - diametru jantă în inch.
Indică denumirea producătorului sau 17 - diametru jantă în inch.
marca. 94 - indice de sarcină, un cod nume-
ric cu sarcina maximă pe care o
2. Indicator dimensiune suportă anvelopa.
anvelopă V - simbol indice de viteză. Pentru
Talonul anvelopei dispune de un indi- informații suplimentare, consul-
cator de dimensiune anvelopă. Aveți tați tabelul cu indici de viteză din
nevoie de această informație când această secțiune.
alegeți anvelopele pentru vehiculul
dvs. În continuare puteți vedea ce
înseamnă literele și cifrele indicato-
rului de dimensiune a anvelopelor.

7-38
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 39

Indici de viteză anvelope 3. Verificarea duratei de exploa- 4. Material și compoziție profil


Tabelul de mai jos prezintă diferiți tare a anvelopei (TIN: cod de anvelopă
indici de viteză folosiți pentru anvelo- identificare anvelopă) Numărul de straturi de pânză cauciu-
pele vehiculelor de pasageri. Dacă o anvelopă este mai veche de cată ale unei anvelope. Producătorii
Indicele de viteză se regăsește pe 6 ani conform datei de fabricație, tre- de anvelope trebuie să indice și
indicatorul de dimensiune de pe talo- buie înlocuită cu una nouă (inclusiv materialele utilizate, cum ar fi oțel,
nul anvelopei. Simbolul corespunde roata de rezervă). Data fabricației nailon, poliester și altele. Litera R
vitezei maxime la care poate fi utili- este inscripționată pe talonul anvelo- înseamnă profil radial; litera D
zată anvelopa respectivă. pei (posibil doar pe partea interioară) înseamnă profil diagonal sau longitu-
și este marcată cu codul DOT. DOT dinal; litera B înseamnă cu centură
Simbol este o combinație de numere și litere longitudinală.
indice de Viteză maximă ștanțate pe anvelopă. Puteți stabili
viteză data fabricației din ultimele patru
S 180 km/h (112 mph) cifre (caractere) ale codului DOT. 5. Presiunea maximă de umflare
T 190 km/h (118 mph) admisă

Întreținere
H 210 km/h (130 mph) DOT: XXXX XXXX OOOO Acest număr reprezintă cea mai
V 240 km/h (149 mph) mare presiune la care poate fi umfla-
tă o anvelopă. Nu depășiți presiunea
Z Peste 240 km/h (149 mph) Prima parte a codului DOT indică un maximă de umflare admisă. Pentru
cod numeric al producătorului, presiunea de umflare recomandată,
dimensiunea anvelopei și tipul profi- consultați eticheta cu informații des-
lului, iar ultimele patru cifre indică pre anvelope și sarcină.
7
săptămâna și anul fabricației.
De exemplu:
DOT XXXX XXXX 1518 indică faptul
că anvelopa a fost fabricată în săptă-
mâna 15 a anului 2018.

7-39
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 40

Întreținere

6. Sarcină maximă Uzură profil Tracțiune - AA, A, B și C


Acest număr indică sarcina maximă Gradul de uzură a profilului este o Indicii de tracțiune, de la cea mai
în kilograme și livre pe care o supor- valoare comparativă, bazată pe eva- bună tracțiune până la cea mai
tă anvelopa. La înlocuirea anvelope- luarea anvelopei prin testare în con- slabă, sunt AA, A, B și C. Acești indici
lor, utilizați întotdeauna o anvelopă diții controlate, conform unui test reprezintă capacitatea de oprire a
cu același indice de sarcină ca și specificat de autorități. De exemplu, anvelopelor pe drumuri pavate ude,
anvelopa originală. o anvelopă cu indicele 150 se uzea- măsurată în condiții controlate, con-
ză de 1,5 ori mai greu decât o anve- form testului oficial specificat, pe
lopă cu indicele 100, conform testu- asfalt și beton. O anvelopă marcată
7. Clasă de calitate anvelopă lui specificat. cu C poate avea o tracțiune slabă.
Clasele de calitate se regăsesc, Performanțele relative ale anvelopei
dacă este cazul, pe talonul anvelo- depind de condițiile efective de utili- AVERTISMENT
pei, între marginea profilului și lăți- zare; totuși, comportamentul poate fi
mea maximă a secțiunii. diferit față de standard, ca urmare a Indicele de tracțiune al acestei
De exemplu: stilului de condus, lucrărilor de servi- anvelope are la bază testele de
UZURĂ PROFIL 200 ce efectuate și condițiilor de depla- frânare în linie dreaptă și nu
TRACTION (tracțiune) AA sare și climaterice diferite. include caracteristicile de acce-
Acești indici sunt ștanțați pe talonul lerare, negociere a virajelor,
TEMPERATURE (temperatură) A acvaplanare sau de tracțiune
anvelopelor vehiculelor de pasageri.
Anvelopele disponibile ca dotare maximă.
standard sau opțională pentru vehi-
culele HYUNDAI pot avea indici dife-
riți.

7-40
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 41

Temperatură - A, B și C
Indicii de temperatură sunt A (cea
AVERTISMENT
mai mare), B și C, reprezentând Indicele de temperatură al aces-
rezistența la căldură și capacitatea tei anvelope este stabilit pentru
de disipare a căldurii a anvelopelor, o anvelopă umflată corect, fără
testate în condiții controlate, pe baza a fi supraîncărcată. Viteza exce-
testului de laborator specificat. sivă, presiunea prea mare sau
Utilizarea prelungită la temperatură prea mică în anvelope sau
ridicată poate provoca deteriorarea încărcarea exagerată (separate
materialului anvelopei și reducerea sau în combinație), pot provoca
duratei de exploatare a acesteia, iar supraîncălzirea și explozia
o temperatură excesivă poate provo- anvelopelor. Acest lucru poate
ca o explozie a anvelopei. Indicii B și provoca pierderea controlului
A asigură performanțe mai ridicate, asupra vehiculului și un acci-
comparativ cu nivelul minim impus dent.

Întreținere
prin lege, pe baza testelor de labora-
tor.

7-41
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 42

Întreținere

sIGURANȚE
n Tip lamelă Dacă o lampă, un accesoriu sau
comandă nu funcționează, verificați AVERTISMENT
siguranța corespunzătoare. Dacă s-
a ars o siguranță, înseamnă că rezis- Nu înlocuiți NICIODATĂ o sigu-
tența din interior s-a topit. ranță cu altceva decât cu altă
Normală Arsă siguranță de aceeași intensita-
Dacă sistemul electric nu funcționea- te.
n Tip cartuș ză, verificați mai întâi panoul de sigu-
ranțe din habitaclu. Înainte de înlo- • O siguranță de intensitate mai
cuirea unei siguranțe arse, dezacti- mare poate provoca defec-
vați vehiculul și toate sistemele elec- țiuni și un incendiu.
trice, apoi deconectați cablul negativ • Nu montați o sârmă sau folie
al bateriei. Înlocuiți întotdeauna o din aluminiu în locul siguran-
Normală Arsă siguranță arsă cu una nouă de ței, nici măcar temporar.
n Siguranță complexă aceeași intensitate. Sârma poate provoca defec-
Dacă și siguranța înlocuită se arde, țiuni grave ale sistemului
înseamnă că există o defecțiune elec- electric și un incendiu.
trică. Evitați utilizarea sistemului res-
pectiv și consultați imediat un dealer
autorizat HYUNDAI. ATENȚIE
Arsă
Normală
OTM078035 i Info Nu utilizați o șurubelniță sau alt
Sistemul electric al vehiculului este obiect metalic pentru a demon-
Vehiculul utilizează 3 tipuri de sigu- ta siguranțele, deoarece este
protejat împotriva suprasarcinilor ranțe: tip lamelă pentru intensitate
electrice cu ajutorul siguranțelor. posibil să survină un scurtcir-
mai mică, tip cartuș și siguranță pen- cuit care poate provoca defec-
Acest vehicul dispune de 2 (sau 3) tru intensitate mai mare. tarea sistemului.
panouri de siguranțe, unul localizat
sub planșa de bord, la nivelul genun-
chilor șoferului, iar celălalt în com-
partimentul motor.

7-42
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 43

Înlocuire siguranțe planșă de În situații de urgență, dacă nu aveți o


bord siguranță de rezervă, utilizați o sigu-
ranță de aceeași intensitate, aferen-
tă unui circuit electric neimplicat în
funcționarea vehiculului, cum ar fi
siguranța de la brichetă.
Dacă farurile sau alte echipamente
electrice nu funcționează și siguran-
ța corespunzătoare nu este arsă,
verificați siguranțele din comparti-
mentul motor. Dacă siguranța este
OOSEV078014 arsă, trebuie înlocuită cu una de
5. Scoateți siguranța care bănuiți că aceeași intensitate.
OOSEV078015
este arsă. Utilizați penseta din
panoul de siguranțe din comparti-

Întreținere
1. Decuplați contactul. mentul motor.
2. Decuplați toți consumatorii elec- 6. Verificați siguranța și înlocuiți-o,
trici. dacă este arsă. Siguranțele de
3. Deschideți capacul panoului de rezervă se regăsesc în panoul de
siguranțe. siguranțe din planșa de bord (sau
în panoul de siguranțe din com- 7
4. Pentru a localiza siguranța dorită,
consultați eticheta de pe interiorul partimentul motor).
capacului panoului de siguranțe. 7. Introduceți o siguranță nouă de
aceeași intensitate și asigurați-vă
că s-a fixat bine în cleme. Dacă nu
se fixează bine, vă recomandăm
să consultați un dealer autorizat
HYUNDAI.

7-43
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 44

Întreținere

Comutator siguranțe i Info Înlocuire siguranțe panou


compartiment motor
n Siguranță tip lamelă

OOSEV078012 OIK057165L

Lăsați întotdeauna comutatorul sigu- OOSEV078010


În cazul în care comutatorul siguran- n Siguranță tip cartuș
ranțelor în poziția ON (activat). țelor este în poziția OFF (dezactivat),
Dacă treceți comutatorul în poziția apare mesajul „Turn on FUSE
OFF (dezactivat), unele echipamen- SWITCH” (activați comutatorul sigu-
te cum ar fi sistemul audio și ceasul ranțelor).
digital trebuie resetate, iar cheia inte-
ligentă este posibil să nu funcționeze NOTĂ
corespunzător.
• În timpul deplasării, lăsați întot-
deauna comutatorul siguranțe-
lor în poziția ON (activat).
• Nu acționați repetat comutatorul
OOSEV078011
siguranței pentru transport. Este
posibil ca acesta să se defecte- 1. Decuplați contactul.
ze. 2. Decuplați toți consumatorii elec-
trici.
7-44
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 45

3. Demontați capacul panoului de Siguranță complexă Descriere panou de


siguranțe, apăsând clemele și ridi- siguranțe/relee
când capacul.
4. Verificați siguranța și înlocuiți-o,
dacă este arsă. Pentru a scoate
sau monta o siguranță, utilizați
penseta din panoul de siguranțe
din compartimentul motor.
5. Introduceți o siguranță nouă de
aceeași intensitate și asigurați-vă
că s-a fixat bine în cleme. Dacă
siguranța nu se fixează corect,
consultați un dealer autorizat OOSEV078009
HYUNDAI.
Dacă siguranța complexă este arsă, OOSEV078013

Întreținere
NOTĂ
vă recomandăm să consultați un
dealer autorizat HYUNDAI. Panou de siguranțe planșă de
După verificarea siguranțelor din bord
compartimentul motor, montați În interiorul capacului panoului de
corespunzător capacul panoului siguranțe/relee veți găsi o etichetă
de siguranțe. Dacă se fixează cu denumirea și intensitatea siguran- 7
corespunzător capacul se aude un ței/releului.
clic. Dacă nu se fixează cores-
punzător, este posibil să survină o
defecțiune electrică în urma con- i Info
tactului cu apa. Nu toate descrierile siguranțelor din
acest manual se potrivesc la vehiculul
dvs. Informațiile sunt corecte la
momentul tipăririi. La verificarea
panoului de siguranțe, consultați eti-
cheta de pe acesta.
7-45
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 46

Întreținere

OOSEV078039L

7-46
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 11:59 Page 47

Panou de siguranțe parte șofer


Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat
Oglindă electrocromatică, sistem audio, AMP, far dr., panou sistem audio/video și de navigație,
5
MODULE5 MODULE 7,5 A comutator planșă de bord, far stg., modul sistem de reglare automată pe înălțime faruri, modul
sistem de ventilație scaun față, modul sistem de încălzire scaun față
3
MODULE3 MODULE 7,5 A Comutator stop, BCM

S/ROOF 20 A Trapă de plafon

T/Gate 10 A Releu hayon

LH
P/WDW LH 25 A Releu geamuri acționate electric stg., modul de siguranță geam acționat electric șofer (LHD)

Întreținere
MULTI
Multi media MEDIA 15 A Sistem audio, panou sistem audio/video și de navigație

RH
P/WDW RH 25 A Releu geamuri acționate electric dr., modul de siguranță geam acționat electric șofer (RHD)

DRV
DR/P/scaun 25 A Buton scaun șofer reglabil manual
7
PASS
PS/P/Seat 25 A Buton scaun pasager reglabil manual

4 Unitate detectare prezență în unghiul mort stg./dr., BCM, comutator planșă de bord, unitate vess
MODULE4 MODULE 7,5 A
(difuzor), cameră video multifuncțională față
3
PDM3 7,5 A Modul de comandă cheie inteligentă

Spare Spare 20 A Rezervă

7-47
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 48

Întreținere

Panou de siguranțe parte șofer


Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat
Lampă torpedo, lampă oglindă de pe parasolar stg./dr., plafonieră, lampă consolă plafon, suport
ROOM LP 7,5 A
pentru încărcare wireless, lampă portbagaj
2
MEMORY2 MEMORY 7,5 A Unitate vess (difuzor), supapă presiune redusă agent frigorific sistem electric

B/Alarm 10 A Panou de relee ICM (releu alarmă antifurt)

MEMORY MEMORY 10 A Modul de comandă A/C, afișaj pe parbriz, grup de instrumente, BCM, senzor de ploaie

Spare Spare 20 A Rezervă

AMP AMP 30 A AMP

6
MODULE6 MODULE 7,5 A Modul de comandă cheie inteligentă, BCM

MDPS 1 7,5 A Unitate MDPS

1 Flapsuri de aer active, panou de relee ICM (releu pliere/depliere oglinzi exterioare),
MODULE1 MODULE 7,5 A
comutator lumini de avarie, conector magistrală de date
7
MODULE7 MODULE 7,5 A Modul sistem de ventilație scaun față, modul sistem de încălzire scaun față

IND
A/BAG IND 7,5 A Grup de instrumente, modul de comandă A/C

BRAKE BRAKE
SWITCH 7,5 A Modul de comandă stopuri pe frână, comutator stopuri pe frână
SWITCH

7-48
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 49

Panou de siguranțe parte șofer


Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat

START 7,5 A Comandă cheie inteligentă (cu cheie inteligentă), EPCU

CLUSTER CLUSTER 7,5 A Afișaj pe parbriz, grup de instrumente

DR/LOCK 20 A Releu de blocare uși, panou de relee ICM (releu de blocare definitivă)

2
PDM2 7,5 A Buton Start/Stop

FCA 10 A Sistem de asistență pentru evitarea coliziunilor frontale

S/HTR 20 A Modul de încălzire scaune față, modul de ventilație scaune față

Întreținere
Spare Spare 20 A Rezervă

A/CON A/C 7,5 A Modul de comandă A/C

PDM1 1
15 A Modul de comandă cheie inteligentă
7
E-
E-SHIFTER SHIFTER 10 A Comutator selectare treaptă transmisie (SBW), comutator consolă centrală

A/BAG 15 A Modul de comandă SRS

IG1 IG1 25 A Panou PCB (siguranță: F9, F11)

7-49
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 50

Întreținere

Panou de siguranțe parte șofer


Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat
2 Suport de încărcare wireless, modul de comandă cheie inteligentă, BCM, sistem audio, panou
MODULE
MODULE2 10 A sistem audio/video și de navigație, priză nr. 1, AMP, comutator oglinzi retrovizoare exterioare
reglabile electric

Washer 15 A Comutator multifuncțional

LO/HI
Wiper 10 A BCM

R/Wiper 15 A Releu ștergător lunetă, motoraș ștergător lunetă

FRT Motoraș ștergătoare parbriz, panou de conectare compartiment motor (releu ștergătoare parbriz
F/Wiper 25 A
(viteză mică))

RR HTD 10 A Oglindă retrovizoare exterioară acționată electric șofer, modul de comandă A/C

1
P/OUTLET1 POWER
OUTLET
20 A Priză nr. 2

SPARE Spare 15 A Rezervă

HTD STRG 15 A BCM

7-50
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 51

Panou de siguranțe
compartiment motor

OOSEV078016

Întreținere
În interiorul capacului panoului de
siguranțe/relee veți găsi o etichetă
cu denumirea și intensitatea siguran-
ței/releului.

i Info 7
Nu toate descrierile siguranțelor din OOSEV078040L
acest manual se potrivesc la vehiculul
dvs. Informațiile sunt corecte la
momentul tipăririi. La verificarea
panoului de siguranțe, consultați eti-
cheta de pe acesta.

7-51
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 52

Întreținere

Panou de siguranțe compartiment motor


Nr. releu Simbol Denumire releu
2
RLY.3 E63 (IG1)
Releu PDM #2 (IG1)

1
RLY.5 E65 IG3 Releu IG3 nr. 1

3
RLY.6 E66 (IG2)
Releu PDM #3 (IG2)

2
RLY.7 E67 IG3 Releu IG3 nr. 2

1
RLY.8 E68 (ACC)
Releu PDM #1 (ACC)

RLY.9 E69 Releu ventilator de răcire

RLY.10 E70 Releu ventilator

RLY.11 E71 E-SHIFTER Releu E-Shifter

RLY.12 E72 Releu dezaburire lunetă

7-52
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 53

Panou de siguranțe compartiment motor


Tip Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat

SIGURANȚĂ MAIN MAIN 150 A Panou de conectare compartiment motor (siguranță - F24, F26, F28), EPCU (LDC)
COMPLEXĂ
-1 MDPS 1 80 A Unitate MDPS

5
BATT5 60 A Panou PCB (Fuse - F7, F8, F14, F16), releu PRINCIPAL contact 3

2
BATT2 60 A IGPM ((siguranță - F30), IPS0, IPS1, IPS2)

3
BATT3 60 A IGPM (IPS3, IPS5, IPS6, IPS7, IPS8)

4
SIGURANȚĂ BATT4 50 A IGPM (siguranță - F3, F4, F5, F7, F8, F9, F15, F18)

Întreținere
COMPLEXĂ
-2 C/FAN 60 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.9)

RR DEFOG 40 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.12)

IG1 IG1 40 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.3, RLY.8)


7
IG2 IG2 40 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.6)

4
SIGURANȚĂ IEB4 IEB 40 A Modul de comandă sistem de frânare controlat electronic
COMPLEXĂ
-3 BLOWER 40 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.10)

7-53
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 54

Întreținere

Panou de siguranțe compartiment motor


Tip Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat

OBC OBC 10 A OBC

2
CHARGER2 CHARGER 10 A Panou de relee ICM (siguranță de încărcare/releu de deblocare), unitate CCM

5
IG3 5 IG3 20 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.5, RLY.7)

1 IGPM ((siguranță - F21, F24, F27, F28, F33), dispozitiv de întrerupere automată
BATT1 40 A
curent rezidual)
SIGURANȚĂ
E-SHIFTER E-SHIFTER 40 A Panou de conectare compartiment motor ((siguranță - F34) RLY.11))

1
CHARGER1 CHARGER 10 A Modul clapetă conector de încărcare

1 Modul de comandă sistem de frânare controlat electronic, conector de verificare


IEB1 IEB 40 A
multifuncțional
2
IEB2 IEB 40 A Modul de comandă sistem de frânare controlat electronic

7-54
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 55

Panou de siguranțe compartiment motor


Tip Denumire Simbol Intensitate Circuit protejat
3 Panou de conectare compartiment motor (RLY.9, RLY.10), compresor A/C sistem
IG3 3 IG3 10 A
electric, supapă de comandă lichid de răcire cu 3 căi stg./dr.
3
E-SHIFTER3 E-SHIFTER 10 A SCU

1
IG3 1 IG3 15 A Panou de conectare compartiment motor (RLY.5, RLY.7)

ELECTRICAL ELECTRICAL
WATER 15 A Pompă de apă electrică
WATER PUMP PUMP

2
IG3 2 IG3 10 A BMU, OBC, EPCU

1
EPCU1 EPCU 15 A EPCU

Întreținere
SIGU-
RANȚĂ H/LAMP 10 A Releu faruri (fază lungă)

2
EPCU2 EPCU 10 A EPCU

IEB 3 3
IEB 10 A
Modul de comandă sistem de frânare controlat electronic, conector de verificare 7
multifuncțional
Flapsuri de aer active, modul clapetă conector de încărcare, încălzitor PTC aer
4
IG3 4 IG3 15 A condiționat, comutator planșă de bord, sistem audio, sistem audio/video și de
navigație, grup de instrumente, IPGM (modul de comandă IPS)
BATTERY BATTERY
MANAGEMENT 10 A BMU
MANAGEMENT

HORN 15 A Releu claxon

7-55
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 56

Întreținere

Panou de siguranțe
compartiment motor
(capac bornă baterie)

OOSEV078019

În interiorul capacului panoului de


siguranțe/relee veți găsi o etichetă
cu denumirea și intensitatea siguran-
ței/releului.

i Info OPD076065
Nu toate descrierile siguranțelor din
acest manual se potrivesc la vehiculul NOTĂ
dvs. Informațiile sunt corecte la După verificarea panoului de siguranțe din compartimentul motor, mon-
momentul tipăririi. La verificarea tați corespunzător capacul. Dacă nu se fixează corespunzător, este
panoului de siguranțe, consultați eti- posibil să survină o defecțiune electrică în urma contactului cu apa.
cheta de pe acesta.

7-56
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 57

BECURI
Pentru înlocuirea majorității becurilor NOTĂ i Info
vehiculului, consultați un dealer
autorizat HYUNDAI. Becurile sunt Înlocuiți becul ars cu unul nou de • O lampă care funcționează normal
dificil de înlocuit, deoarece pentru a aceeași putere. În caz contrar, este posibil să clipească scurt, în
putea ajunge la acestea trebuie este posibil ca siguranța sau vederea stabilizării sistemului de
demontate alte componente ale cablajul să se deterioreze. comandă a vehiculului. Însă dacă
vehiculului. Acest lucru este valabil lampa se stinge după ce clipește
mai ales dacă pentru a ajunge la i Info scurt sau continuă să clipească, vă
becuri trebuie să demontați farul. recomandăm să verificați sistemul
După deplasarea cu viteză mare, pe la un dealer autorizat HYUNDAI.
Este posibil ca demontarea/monta- ploaie sau după spălarea vehiculului,
rea grupului optic să provoace dete- • Este posibil ca lămpile de poziție să
lămpile spate se pot aburi. Această nu se aprindă dacă sunt activate de
riorarea vehiculului. stare este provocată de diferența de la comutator, dar lămpile de poziție
temperatură dintre interiorul lămpii și butonul comutatorului este posi-
AVERTISMENT și temperatura exterioară. Este o bil să se aprindă dacă este acționat
situație asemănătoare aburirii pe inte- comutatorul farurilor. Acest lucru

Întreținere
• Înainte de a înlocui o lampă rior a geamurilor pe timp de ploaie și este posibil să se întâmple din cauza
apăsați pedala de frână, tre- nu indică o problemă. Dacă apa se unei defecțiuni în rețea sau a defec-
ceți transmisia în poziția P scurge în interiorul lămpii, verificați tării sistemului electric de reglare pe
(parcare), activați frâna de vehiculul la un dealer autorizat înălțime. În acest caz, vă recoman-
parcare, treceți butonul de ali- HYUNDAI. dăm să verificați sistemul la un
mentare în poziția OFF și luați dealer autorizat HYUNDAI. 7
cheia cu dvs. atunci când
părăsiți vehiculul, pentru a
evita deplasarea neașteptată
a acestuia și a preveni o even-
tuală electrocutare.
• Aveți grijă că becurile pot fi
fierbinți și pot provoca arsuri
ale degetelor.

7-57
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 58

Întreținere

i Info Înlocuire bec far, lumină de zi, n Fază lungă


lumină de poziție, lampă de
După un accident sau după remonta- semnalizare și lampă statică
rea grupului optic, unghiul farurilor
trebuie reglat la un dealer autorizat Tip A
HYUNDAI.

i Info
Schimbare trafic (pentru Europa)
Bătaia fazei scurte este asimetrică.
Dacă circulați în străinătate, într-o OOSEV078021
țară în care se circulă pe partea opusă
n Fază scurtă
față de țara de reședință, această
parte asimetrică va orbi șoferii vehi-
culelor care circulă din sens opus.
Pentru a preveni acest lucru, regle-
mentările CEE solicită implementarea OOSEV078020
anumitor soluții tehnice (de ex. sistem (1) Far (fază lungă)
automat de reglare, folie adezivă, (2) Far (Fază scurtă)
reglare în jos). Aceste faruri sunt pro-
iectate să nu orbească șoferii vehicule- (3) Lumină de zi (DRL)/
lor care circulă din sens opus. Astfel, lumină de poziție
dacă vă deplasați într-o țară în care se (4) Lampă de semnalizare
circulă pe partea opusă, nu trebuie să OOSEV078022
înlocuiți farurile. Far
1. Deschideți capota.
2. Deconectați borna negativă a
bateriei.

7-58
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 59

3. Demontați capacul becului rotind • Manevrați-le întotdeauna cu grijă și


în sens antiorar. AVERTISMENT evitați zgârierea sau răzuirea aces-
4. Scoateți soclul becului din ansam- tora. Dacă becurile sunt aprinse,
blul farului prin rotire în sens anti- evitați contactul acestora cu lichi-
orar de.
5. Deconectați conectorul soclului • Nu atingeți niciodată sticla becului
becului. cu mâna goală. Urmele de grăsime
lăsate de degete pot provoca
6. Montați siguranța procedând în supraîncălzirea și arderea becului
ordine inversă. în momentul aprinderii.
• Becul trebuie aprins/stins numai
când este montat pe far.
OIG076039
• Dacă un bec s-a crăpat sau s-a
• Manipulați cu grijă becurile cu ars, înlocuiți-l imediat și aruncați-l
halogen. Becurile cu halogen respectând protecția mediului.

Întreținere
conțin gaz presurizat, care
explodează în momentul spar-
gerii becului și pot provoca Lumină de zi (DRL)/lumină de
răniri. poziție
• Protejați-vă ochii atunci când Dacă lampa (LED) nu se aprinde, vă
înlocuiți un bec. Lăsați becul recomandăm să verificați sistemul la 7
să se răcească înainte de a-l un dealer autorizat HYUNDAI.
manevra. Lămpile cu LED nu pot fi înlocuite
separat, deoarece sunt integrate.
Lămpile cu LED trebuie înlocuite
împreună cu grupul optic.
Lampa cu LED trebuie verificată sau
reparată de un tehnician specializat,
în caz contrar este posibil ca piesele
aferente să se defecteze.
7-59
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 60

Întreținere

5. Montați becul nou, introducându-l Tip B


în soclu și rotindu-l până se fixea-
ză.
6. Montați soclul pe grupul optic, prin
alinierea clemelor de pe soclu cu
canelurile de pe grupul optic.
7. Apăsați soclul pe grupul optic și
rotiți-l în sens orar.

OOSEV078023
Lampă de semnalizare OOSEV078025
1. Deschideți capota. (1) Lampă statică
2. Deconectați borna negativă a (asistență pentru faza scurtă)
bateriei. (2) Far (fază scurtă/lungă)
3. Demontați soclul de pe ansamblu (3) Lumină de zi (DRL)/
rotindu-l în sens antiorar, până lumină de poziție
când clemele de pe soclu se ali-
niază cu canelurile de pe ansam- (4) Lampă de semnalizare
blu.
4. Scoateți becul din soclu apăsân-
du-l și rotindu-l ușor în sens anti-
orar, până când clemele de pe bec
se aliniază cu canelurile de pe
soclu. Scoateți becul din soclu.

7-60
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 61

• Manevrați-le întotdeauna cu grijă și


AVERTISMENT evitați zgârierea sau răzuirea aces-
tora. Dacă becurile sunt aprinse,
evitați contactul acestora cu lichi-
de.
• Nu atingeți niciodată sticla becului
cu mâna goală. Urmele de grăsime
lăsate de degete pot provoca
supraîncălzirea și arderea becului
în momentul aprinderii.
• Becul trebuie aprins/stins numai
OOSEV078037 când este montat pe far.
Lampă statică OIG076039
• Dacă un bec s-a crăpat sau s-a
(asistență pentru faza scurtă) • Manipulați cu grijă becurile cu ars, înlocuiți-l imediat și aruncați-l
1. Deschideți capota. halogen. Becurile cu halogen respectând protecția mediului.

Întreținere
2. Deconectați borna negativă a conțin gaz presurizat, care
bateriei. explodează în momentul spar-
gerii becului și pot provoca
3. Demontați capacul becului rotind răniri.
în sens antiorar.
• Protejați-vă ochii atunci când 7
4. Scoateți soclul becului din ansam- înlocuiți un bec. Lăsați becul
blul farului prin rotire în sens anti- să se răcească înainte de a-l
orar manevra.
5. Deconectați conectorul soclului
becului.
6. Montați siguranța procedând în
ordine inversă.

7-61
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 62

Întreținere

Far (fază scurtă/lungă) și lumină de Reglare unghi faruri


zi (DRL)/lumină de poziție (pentru Europa)
Dacă lampa (LED) nu se aprinde, vă Reglare unghi faruri
recomandăm să verificați sistemul la
un dealer autorizat HYUNDAI. n Cu halogen
Lămpile cu LED nu pot fi înlocuite
separat, deoarece sunt integrate.
Lămpile cu LED trebuie înlocuite
împreună cu grupul optic.
Lampa cu LED trebuie verificată sau
reparată de un tehnician specializat,
OOSEV078023
în caz contrar este posibil ca piesele
Lampă de semnalizare aferente să se defecteze.
1. Deschideți capota.
2. Deconectați borna negativă a OOS077060L
bateriei.
n Cu LED
3. Demontați soclul de pe ansamblu
rotindu-l în sens antiorar, până
când clemele de pe soclu se ali-
niază cu canelurile de pe ansam-
blu.
4. Scoateți becul din soclu apăsân-
du-l și rotindu-l ușor în sens anti-
orar, până când clemele de pe bec
se aliniază cu canelurile de pe
soclu. Scoateți becul din soclu.
OOS077061L

7-62
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 63

1. Umflați anvelopele la presiunea 4. Cu farurile și bateria în stare bună


specificată și goliți vehiculul, cu de funcționare, reglați farurile ast-
excepția șoferului, roții de rezervă fel încât zona cea mai luminoasă
și a sculelor. să cadă pe liniile orizontale și ver-
2. Vehiculul trebuie să fie amplasat ticale.
pe o suprafață plană. 5. Pentru a regla faza scurtă la stân-
3. Trageți pe ecran linii verticale ga sau la dreapta, rotiți rozeta în
(liniile verticale trec prin centrul sens orar sau antiorar. Pentru a
farurilor respective) și o linie ori- regla faza scurtă în sus și în jos,
zontală (linia orizontală trece prin rotiți rozeta în sens orar sau anti-
centrul farurilor). orar.
Pentru a regla faza lungă în sus și
în jos, rotiți rozeta în sens orar
sau antiorar.

Întreținere
7

7-63
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 64

Întreținere

Punct de reglare
n Faruri cu halogen

n Faruri cu LED

H1: distanța între centrul becului farului și sol (fază scurtă)


H2: distanța între centrul becului farului și sol (fază lungă)
H3: distanța între centrul becului proiectorului de ceață și sol
W1: distanța între centrul becurilor celor două faruri (fază scurtă)
W2: distanța între centrul becurilor celor două faruri (fază lungă)
W3: distanța între centrul becurilor celor două proiectoare de ceață OOSEV078063L/OOSEV078064L

Stare vehicul Tip bec H1 H2 W1 W2


Fără șofer Halogen 625 (24,6) 617 (24,28) 1506 (59,27) 1320 (51,95)
mm (inch) LED 628 (24,71) 1503 (59,15)
Cu șofer Halogen 617 (24,28) 608 (23,93) 1504 (59,15) 1320 (51,95)
mm (inch) LED 620 (24,4) 1503 (59,15)
7-64
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 65

Fază scurtă far (STG)


n Based on 10m screen
Axă vehicul
Linie verticală centru
bec far stânga
Linie verticală centru
bec far dreapta

Linie orizontală centru


bec far

Linie întreruptă
100

Întreținere
H1
W1 (fază scurtă)
(Fază scurtă)

SOL
OPDE076082

1. Aprindeți faza scurtă, fără ca șoferul să se afle la bord.


2. Linia întreruptă trebuie să fie proiectată pe linia întreruptă din imagine.
3. La reglarea unghiului fazei scurte, reglarea pe verticală trebuie efectuată după reglarea pe orizontală.
4. Dacă vehiculul dispune de sistem de reglare pe înălțime faruri, setați butonul în poziția „0”.
7-65
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 66

Întreținere

Fază scurtă far (DR)


n La 10 m de perete
Axă vehicul
Linie verticală
centru bec far stânga
Linie verticală
centru bec far dreapta

Linie orizontală
centru bec far

Linie întreruptă

100

H1
W1 (Fază scurtă)
(Fază scurtă)

SOL
OPDE076083

1. Aprindeți faza scurtă, fără ca șoferul să se afle la bord.


2. Linia întreruptă trebuie să fie proiectată pe linia întreruptă din imagine.
3. La reglarea unghiului fazei scurte, reglarea pe verticală trebuie efectuată după reglarea pe orizontală.
4. Dacă vehiculul dispune de sistem de reglare pe înălțime faruri, setați butonul în poziția „0”.

7-66
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 67

Înlocuire bec semnalizator Înlocuire bec grup optic spate


lateral Tip A

OOSEV078027
Lampă de semnalizare
OOSEV078024 OOSEV078026L 1. Opriți vehiculul.
2. Deschideți hayonul.

Întreținere
Dacă lampa (LED) (1) nu se aprinde, (1) Lumină de poziție/stop pe frână
vă recomandăm să verificați sistemul 3. Slăbiți șuruburile de fixare a
la un dealer autorizat HYUNDAI. (2) Lumină de poziție ansamblului lămpii cu ajutorul unei
Lămpile cu LED nu pot fi înlocuite (3) Lampă de semnalizare șurubelnițe în cruce.
separat, deoarece sunt integrate. (4) Proiector de ceață
Lămpile cu LED trebuie înlocuite (5) Lampă de marșarier 7
împreună cu grupul optic.
Lampa cu LED trebuie verificată sau
reparată de un tehnician specializat,
în caz contrar este posibil ca piesele
aferente să se defecteze.

7-67
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 68

Întreținere

OOS077068L OOSEV078028 OOSEV078030


4. Demontați grupul optic spate de Lumină de poziție și stop pe frână Lumină de poziție
pe caroseria vehiculului. 5. Demontați soclul de pe ansamblu 1. Opriți vehiculul.
rotindu-l în sens antiorar, până când 2. Deschideți hayonul.
clemele de pe soclu se aliniază cu
canelurile de pe ansamblu. 3. Demontați capacul de vizitare cu o
șurubelniță cu cap plat.
6.- Stop pe frână (A)
Scoateți becul din soclu apăsându-l
și rotindu-l ușor în sens antiorar,
până când clemele de pe bec se ali-
niază cu canelurile de pe soclu.
Scoateți becul din soclu.
- Lumină de poziție (B)
Scoateți prin tragere becul de pe
soclu.
7. Montați siguranța procedând în
ordine inversă.

7-68
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 69

Lampă de semnalizare, lampă de Tip B


ceață și lampă de marșarier
Dacă lampa nu se aprinde, vă reco-
mandăm să verificați vehiculul la un
dealer autorizat HYUNDAI.

OOSEV078029
4. Demontați soclul de pe ansamblu OOSEV078031L
rotindu-l în sens antiorar, până
când clemele de pe soclu se ali- (1) Lumină de poziție/stop pe frână

Întreținere
niază cu canelurile de pe ansam- (2) Lumină de poziție/stop pe frână
blu. (3) Lampă de semnalizare
5. Scoateți prin tragere becul de pe (4) Proiector de ceață
soclu.
(5) Lampă de marșarier
6. Montați siguranța procedând în 7
ordine inversă.

7-69
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 70

Întreținere

Lumină de poziție/stop pe frână Înlocuire bec al treilea stop pe Înlocuire bec lampă număr de
Dacă lampa (LED) nu se aprinde, vă frână înmatriculare
recomandăm să verificați sistemul la
un dealer autorizat HYUNDAI.
Lămpile cu LED nu pot fi înlocuite
separat, deoarece sunt integrate.
Lămpile cu LED trebuie înlocuite
împreună cu grupul optic.
Lampa cu LED trebuie verificată sau
reparată de un tehnician specializat,
în caz contrar este posibil ca piesele
aferente să se defecteze.

Lampă de semnalizare, lampă de OOSEV078032 OOSEV078033


ceață și lampă de marșarier Dacă lampa (LED) (1) nu se aprinde, 1. Slăbiți șuruburile de fixare a lenti-
Dacă lampa nu se aprinde, vă reco- vă recomandăm să verificați sistemul lei cu ajutorul unei șurubelnițe cu
mandăm să verificați vehiculul la un la un dealer autorizat HYUNDAI. cap în stea.
dealer autorizat HYUNDAI. Lămpile cu LED nu pot fi înlocuite 2. Demontați lentila.
separat, deoarece sunt integrate. 3. Demontați soclul rotindu-l în sens
Lămpile cu LED trebuie înlocuite antiorar.
împreună cu grupul optic.
4. Scoateți becul trăgându-l drept în
Lampa cu LED trebuie verificată sau sus.
reparată de un tehnician specializat,
în caz contrar este posibil ca piesele 5. Montați un bec nou.
aferente să se defecteze. 6. Montați siguranța procedând în
ordine inversă.

7-70
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 71

Înlocuire bec plafonieră Spot pentru lectură, plafonieră,


lampă torpedo, lampă oglindă
Spot pentru lectură, plafonieră și lampă portbagaj (tip LED) de pe parasolar și lampă
n Spot pentru lectură n Lampă portbagaj portbagaj (tip bec)
n Spot pentru lectură
• Tip A

OOSEV078066 OOSEV078038

Întreținere
n Plafonieră
Dacă lampa (LED) nu se aprinde, vă OOS077053
recomandăm să verificați sistemul la • Tip B
un dealer autorizat HYUNDAI.
Lămpile cu LED nu pot fi înlocuite
separat, deoarece sunt integrate. 7
Lămpile cu LED trebuie înlocuite
împreună cu grupul optic.
Lampa cu LED trebuie verificată sau
reparată de un tehnician specializat,
în caz contrar este posibil ca piesele
OOSEV078036 aferente să se defecteze.
OOSEV048047

7-71
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 72

Întreținere

n Plafonieră n Lampă oglindă de pe parasolar 1. Utilizând o șurubelniță cu cap plat,


scoateți cu grijă lentila plafonierei.
2. Scoateți becul trăgându-l drept în
sus.
3. Montați un bec nou pe soclu.
4. Aliniați clemele de pe lentilă cu
orificiile de pe plafonieră și fixați
lentila în locaș.

NOTĂ
OOS077054 OOS077046 Procedați cu atenție pentru a nu
n Lampă torpedo n Lampă portbagaj deteriora lentilele, clemele și car-
casele din plastic.

OOS077047 OOSEV078034

7-72
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 73

ÎNTREȚINERE AsPECT
Îngrijire exterior Protejarea finisajului caroseriei
Spălare
AVERTISMENT
Măsuri de siguranță generale
pentru exterior Pentru a proteja finisajul caroseriei După spălarea vehiculului,
Este foarte important să respectați de rugină sau deteriorare, spălați înainte de a porni la drum verifi-
indicațiile de pe etichetele soluțiilor bine și frecvent vehiculul, cel puțin o cați frânele în timp ce rulați
chimice de curățat sau lustruit. Citiți dată pe lună, cu apă călduță sau încet, pentru a vedea dacă au
toate atenționările și avertizările de rece. fost afectate de apă. Dacă efi-
pe etichetă. Dacă vehiculul rulează pe drumuri ciența frânelor este afectată,
accidentate, va trebui spălat după apăsați încet pedala de frână în
fiecare călătorie. Acordați atenție timp ce rulați înainte cu viteză
Spălare cu presiune ridicată deosebită îndepărtării oricăror depu- mică, pentru a le usca.
• La utilizarea sistemelor de spălare neri de sare, murdărie, noroi sau alte
cu presiune ridicată, asigurați-vă materii străine. Asigurați-vă că orifi-
că păstrați o distanță suficientă ciile de scurgere de pe marginile
față de vehicul. inferioare ale ușilor și din praguri

Întreținere
Distanța prea mică sau presiunea sunt libere și curate.
prea mare pot provoca defectarea Insectele, smoala, rășina, excremen-
componentelor sau pătrunderea tele de păsări, reziduurile industriale
apei. și alte astfel de depuneri pot deterio-
• Nu spălați camera video, senzorii ra vopseaua dacă nu sunt curățate
sau zona învecinată cu jet direct imediat.
7
de apă sub presiune. Șocul provo- Chiar dacă spălați imediat vehiculul
cat de presiunea apei poate provo- cu apă, este posibil ca aceste depu-
ca defectarea sistemului. neri să nu poată fi complet îndepăr-
• Nu permiteți apropierea vârfului tate. În acest caz, utilizați un deter-
duzei de burdufuri (capace din cau- gent moale pentru suprafețe vopsite.
ciuc sau din plastic) sau de conec- După spălare, clătiți bine vehiculul cu
tori, deoarece este posibil ca aceștia apă călduță sau rece. Nu permiteți
să se deterioreze, dacă vin în con- uscarea detergentului pe vopseaua
tact cu apa la presiune ridicată. caroseriei.
7-73
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 74

Întreținere

NOTĂ Ceruire
Un strat gros de ceară este o barieră
• Nu utilizați detergenți puternici,
între suprafața vopsită și substanțele
chimici sau apă fierbinte și nu
contaminante. Ceruiți bine vehiculul,
spălați vehiculul în lumina direc-
pentru a asigura protecția acestuia.
tă a soarelui sau când caroseria
este caldă. Vehiculul trebuie ceruit când supra-
fața caroseriei este complet uscată.
• Procedați cu atenție atunci când
spălați geamurile laterale ale Spălați și uscați întotdeauna vehicu-
vehiculului. lul înainte de ceruire. Utilizați ceară
lichidă sau pastă de ceruit de calita-
În special dacă utilizați jet de
te și respectați instrucțiunile produ-
apă sub presiune, apa poate OOSEV078041L
cătorului. Ceruiți toate ornamentele
pătrunde pe la geamuri și poate
NOTĂ metalice, pentru a le proteja și păstra
uda interiorul.
luciul.
• Pentru a preveni deteriorarea • Spălarea cu apă a compartimen-
tului motor, inclusiv spălarea cu Soluția de îndepărtat pete de ulei,
pieselor din plastic, nu curățați
jet de apă de mare presiune, smoală sau alte substanțe similare
cu solvenți chimici sau cu deter-
poate provoca defectarea siste- îndepărtează de regulă și ceara de
genți puternici.
melor electrice din comparti- pe suprafața caroseriei. Ceruiți din
• Pentru a preveni defectarea cla- nou aceste zone, chiar dacă restul
petei de încărcare, asigurați-vă mentul motorului.
vehiculului nu trebuie încă ceruit.
că închideți și blocați ușile vehi- • Nu permiteți niciodată ca apa
culului în timpul spălării acestu- sau alte lichide să vină în con-
ia (spălare cu presiune ridicată, tact cu piesele electrice/electro-
spălătorie auto automată etc.). nice ale vehiculului, deoarece
este posibil ca acestea să se
defecteze.

7-74
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 75

NOTĂ Repararea finisajului caroseriei Întreținerea suprafețelor cromate


• Ștergerea prafului sau murdăriei Orice urme de criblură, crăpături sau • Pentru a îndepărta smoala sau
de pe caroserie cu o cârpă usca- zgârieturi adânci de pe suprafața insectele, utilizați o soluție de înde-
tă va zgâria suprafața vopselei. vopsită trebuie reparate imediat. părtare a smoalei, nu o racletă sau
Suprafața metalică expusă se va alte obiecte ascuțite.
• Nu utilizați bureți din sârmă, coroda rapid și poate necesita inves-
soluții de curățare abrazive sau • Pentru a proteja împotriva coroziu-
tiții majore pentru reparație. nii suprafețele cromate, aplicați un
detergenți puternici, care conțin
agenți alcalini sau caustici, pe strat de ceară sau o soluție protec-
componentele cromate sau din
NOTĂ toare și lustruiți-le bine.
aluminiu anodizat. Aceste soluții Dacă vehiculul a fost deteriorat și • În timpul iernii sau când călătoriți în
afectează și deteriorează stratul necesită reparații sau înlocuiri ale zone de coastă, acoperiți piesele
protector, provocând decolora- pieselor metalice, asigurați-vă că cromate cu un strat mai gros de
rea sau deteriorarea vopselei. atelierul de tinichigerie aplică sub- ceară sau de soluție de protecție.
stanțe anticorozive pe piesele Dacă este cazul, acoperiți piesele
reparate sau înlocuite. cu vaselină anticorozivă sau cu

Întreținere
alte substanțe de protecție.

Întreținere planșeu
Materialele corozive utilizate pe
șosele pentru topirea zăpezii, gheții 7
și îndepărtarea prafului se pot colec-
ta pe planșeu. Dacă aceste materia-
le nu sunt îndepărtate se poate
declanșa un proces accelerat de
ruginire a componentelor planșeului,
cum ar fi conductele amplasate pe
șasiu, podeaua și sistemul de eva-
cuare, chiar dacă acestea au fost
tratate împotriva coroziunii.

7-75
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 76

Întreținere

Spălați foarte bine toate orificiile Întreținere jante din aliaj Prevenire coroziune
planșeului și roților cu apă călduță Jantele din aliaj sunt acoperite cu lac Protecția împotriva coroziunii
sau rece, o dată pe lună, după transparent.
deplasarea în teren accidentat și la Prin utilizarea celor mai avansate
sfârșitul fiecărei ierni. Acordați o tehnologii de asamblare și combate-
atenție specială acestor zone, deoa- NOTĂ re a coroziunii, HYUNDAI realizează
rece este dificil de observat tot noro- vehicule de cea mai bună calitate.
• Nu utilizați soluții de curățare Aceasta este însă doar o primă con-
iul și toată murdăria. Dacă nu sunt abrazive, soluții de lustruire, sol-
îndepărtate după ce au fost umezite diție. Pentru ca vehiculul să benefi-
venți sau perii din sârmă pe jan- cieze de o rezistență împotriva coro-
la spălarea planșeului, pot produce tele din aliaj.
mai multe daune decât atunci când ziunii pe o perioadă îndelungată,
• Curățați jantele după ce s-au este nevoie și de cooperarea și asis-
erau uscate pe suprafața respectivă. răcit.
Marginile inferioare ale ușilor, ban- tența proprietarului.
dourile și componentele șasiului au • Utilizați numai săpun moale sau
orificii de scurgere care trebuie ferite detergent neutru și clătiți bine Cauze obișnuite ale coroziunii
de obturarea cu gunoaie; apa acu- cu apă. De asemenea, curățați
jantele după ce ați condus pe Cele mai cunoscute cauze ale coro-
mulată în aceste zone poate cauza ziunii vehiculului sunt:
coroziune. drumuri pe care s-a împrăștiat
sare. • Sarea de pe drum, praful și ume-
• Nu spălați jantele într-o spălăto- zeala acumulate pe planșeu.
AVERTISMENT
rie care utilizează perii ce se • Decaparea vopselei sau a straturi-
După spălarea vehiculului, veri- învârt cu viteze mari. lor de protecție din cauza pietrelor,
ficați frânele în timp ce rulați • Nu utilizați soluție cu detergenți abraziunii sau zgârieturilor minore
încet, pentru a vedea dacă au acizi sau alcalini. și ciupiturilor, care duc la expune-
fost afectate de apă. Dacă efi- rea metalului la factorii de mediu.
ciența frânelor este afectată,
apăsați încet pedala de frână în
timp ce rulați înainte cu viteză
mică, pentru a le usca.

7-76
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 77

Zone geografice care accentuează Temperaturile mari pot accelera și atenție deosebită apărătorilor de
coroziunea coroziunea pieselor care nu sunt noroi de sub aripi și altor zone
Dacă locuiți într-o zonă în care vehi- ventilate corespunzător. Din toate ascunse privirii. Insistați; doar
culul este expus mult timp materiale- aceste motive, este foarte important umezirea noroiului acumulat, în
lor corozive, protecția împotriva să păstrați vehiculul curat și fără locul curățării complete a acestuia
coroziunii este foarte importantă. acumulări de noroi sau alte materia- va accelera coroziunea în loc să o
Unele dintre cele mai obișnuite le. Acest lucru este valabil nu numai prevină. Apa sub presiune și abu-
cauze ale coroziunii accelerate sunt pentru suprafețele vizibile, dar mai rul sunt foarte eficiente pentru
sarea de pe drum, chimicalele de ales pentru planșeul vehiculului. îndepărtarea noroiului și a altor
control al prafului, briza marină și materiale corozive.
poluarea industrială. Pentru a preveni coroziunea • La curățarea părților inferioare ale
ușilor, pragurilor și lonjeroanelor,
Păstrați vehiculul curat asigurați-vă că orificiile de scurge-
Umezeala favorizează coroziunea Cea mai bună modalitate de a pre- re nu sunt obturate.
Umezeala creează condițiile pentru veni coroziunea este de a păstra
apariția coroziunii. De exemplu, vehiculul curat și ferit de materiale

Întreținere
coroziunea este accelerată de umidi- corozive. Acordați o atenție deosebi-
tate mare, în special dacă tempera- tă planșeului vehiculului.
tura este chiar deasupra punctului de
îngheț. În astfel de situații, materialul
coroziv este menținut în contact cu • Dacă locuiți într-o zonă cu risc de
vehiculul prin intermediul umezelii coroziune, în care se utilizează 7
care se evaporă încet. sarea pentru carosabil, în apropie-
rea mărilor, în zone cu poluare
Noroiul este în special coroziv, deoa- industrială, ploi acide etc., pentru a
rece se usucă încet și ține umezeala preveni coroziunea trebuie luate
în contact cu vehiculul. Cu toate că măsuri suplimentare. Pe timp de
noroiul pare să fie uscat, poate reține iarnă, spălați planșeul cel puțin o
umezeala și favoriza coroziunea. dată pe lună și curățați-l bine la
sfârșitul anotimpului rece.
• La curățarea planșeului, acordați o

7-77
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 78

Întreținere

Țineți garajul uscat Îngrijire interior Curățarea tapițeriei și a


Nu parcați vehiculul într-un garaj Măsuri de siguranță generale capitonajului interior
umed și neventilat. Acest lucru pentru interior Vinilin (dacă există în dotare)
creează condiții favorabile coroziunii. Îndepărtați praful și murdăria de pe
Mai ales dacă spălați mașina în garaj Nu permiteți contactul suprafețelor
habitaclului cu substanțe caustice vinil cu ajutorul unei perii sau a unui
sau o parcați în garaj când este încă aspirator. Curățați suprafețele din
udă sau acoperită cu zăpadă, ghea- precum parfumul și uleiurile cosmeti-
ce, deoarece acestea pot provoca vinil cu o soluție de curățat vinilul.
ță sau noroi. Chiar și un garaj încăl-
zit poate contribui la apariția coroziu- deteriorare sau decolorare. Dacă
nii, dacă nu este bine ventilat pentru astfel de substanțe intră în contact Stofă (dacă există în dotare)
a dispersa umezeala. cu suprafețele din habitaclu, ștergeți- Îndepărtați praful și murdăria de pe
le imediat. Consultați instrucțiunile stofă cu ajutorul unei perii sau al unui
referitoare la modalitatea corectă de aspirator. Curățați cu o soluție de
Păstrați vopseaua și ornamentele în curățare a suprafețelor din vinil. săpun moale recomandată pentru
stare bună tapițerie sau mochete. Îndepărtați
Pentru a reduce riscul de apariție a NOTĂ imediat petele proaspete cu o soluție
coroziunii, zgârieturile sau ciupiturile de curățat stofa. Dacă petele proas-
vopselei trebuie acoperite de urgen- • Nu permiteți niciodată ca apa
pete nu sunt îndepărtate imediat,
ță cu vopsea „corectoare”. Dacă se sau alte lichide să vină în con-
culoarea stofei poate fi afectată. De
vede metalul, apelați la serviciile tact cu piesele electrice/electro-
asemenea, calitățile ignifuge ale
unui atelier specializat de tinichigerie nice ale vehiculului, deoarece
materialului pot fi afectate dacă
auto. este posibil ca acestea să se
acesta nu este întreținut corespun-
defecteze.
excrementele de păsări sunt foarte zător.
corozive și pot deteriora suprafețele • La curățarea suprafețelor din
vopsite în doar câteva ore. Îndepăr- piele (volan, scaune etc.), utilizați NOTĂ
tați întotdeauna excrementele de detergenți neutri sau soluții cu o
păsări cât mai curând posibil. concentrație scăzută de alcool. Nerespectarea procedurilor și uti-
Dacă utilizați soluții cu o concen- lizarea soluțiilor de curățat neco-
trație ridicată de alcool sau deter- respunzătoare pot afecta aspectul
genți acizi/alcalini, culoarea pielii și proprietățile ignifuge ale stofei.
ar putea fi afectată sau suprafața
s-ar putea deteriora.
7-78
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 79

Piele (dacă există în dotare) NOTĂ • Îngrijirea tapițeriei din piele


• Caracteristicile tapițeriei din piele - Aspirați periodic scaunele, pentru
• Încrețiturile sau abraziunile care
- Pielea este un produs de origine a îndepărta praful și nisipul de pe
apar în mod natural ca urmare a
animală, iar pentru a fi utilizată acestea. Acest lucru previne
utilizării nu sunt acoperite de
trebuie să treacă printr-un proces abraziunea sau deteriorarea pielii
garanție.
special. Deoarece este un produs și asigură păstrarea calității aces-
• Centurile cu accesorii metalice, teia.
natural, grosimea sau densitatea
fermoarele sau cheile din buzu-
fiecărei bucăți este diferită. - Ștergeți des tapițeria din piele cu
narul de la spate pot provoca
Încrețiturile pot apărea ca urmare o cârpă uscată sau moale.
deteriorarea stofei scaunului.
a procesului natural de întindere - Utilizarea unei soluții corespun-
• Asigurați-vă că nu udați scau-
și strângere, în funcție de tempe- zătoare pentru protecția pielii
nul. Este posibil ca acest lucru
ratură și umiditate. poate preveni abraziunea și ajută
să provoace modificarea aspec-
- Pentru îmbunătățirea confortului, la păstrarea culorii. Atunci când
tului pielii naturale.
scaunul este realizat din stofă utilizați soluție de protecție sau
• Blugii sau stofele înălbite este cremă pentru piele, asigurați-vă
maleabilă.

Întreținere
posibil să provoace contamina- că citiți instrucțiunile și consultați
- Părțile care vin în contact cu cor- rea tapițeriei din stofă a scaunu- un specialist.
pul sunt curbate, iar partea de lui.
susținere laterală este înaltă, - Pielea de culoare deschisă (bej,
pentru a asigura confort și stabili- crem-bej) se contaminează rapid,
iar petele nu se șterg. Curățați
tate în timpul deplasării.
frecvent scaunele. 7
- Încrețiturile apar în mod natural,
ca urmare a utilizării. Nu repre- - Evitați ștergerea cu o cârpă
zintă defecte de fabricație. umedă. Acest lucru poate duce la
apariția crăpăturilor.

7-79
OS EV Eng 7_CM(FL).qxd 23/11/18 12:00 Page 80

Întreținere

• Curățarea tapițeriei din piele Curățarea centurilor de siguranță


- Îndepărtați imediat toate substan- Pentru curățarea chingilor utilizați o
țele contaminante. Pentru înde- soluție de săpun moale, recomanda-
părtarea fiecărei substanțe con- tă pentru curățarea tapițeriei sau
taminante, consultați instrucțiuni- covoarelor. Respectați instrucțiunile
le de mai jos. de pe eticheta săpunului. Nu aplicați
- Produse cosmetice (crema de înălbitori sau coloranți pe chingă,
soare, fondul de ten etc.) deoarece aceștia slăbesc centura de
siguranță.
Aplicați cremă de curățare pe o
cârpă și ștergeți locul contaminat.
Ștergeți crema cu o cârpă udă și Curățarea geamurilor pe interior
îndepărtați apa cu o cârpă usca- Dacă suprafața interioară a geamuri-
tă. lor devine cețoasă (se acoperă cu un
- Băuturi (cafea, băuturi răcoritoa- strat uleios, gras sau cu un strat de
re etc.) ceară), trebuie spălată cu soluție
Aplicați o cantitate mică de deter- pentru geamuri. Respectați instruc-
gent neutru și ștergeți până când țiunile de pe recipient.
contaminarea nu se mai întinde.
- Ulei NOTĂ
Îndepărtați uleiul imediat cu o Nu răzuiți sau zgâriați partea inte-
cârpă absorbabilă și ștergeți cu rioară a lunetei. Puteți deteriora
soluție de îndepărtare a petelor rețeaua de dezghețare a lunetei.
pentru pielea naturală.
- Gumă de mestecat
Întăriți guma folosind gheață și
îndepărtați-o treptat.

7-80
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 1

Fișă tehnică și informații pentru client

Dimensiuni...............................................................8-2
Fișă tehnică vehicul electric ................................8-2
Putere becuri..........................................................8-3
Jante și anvelope ...................................................8-4
Indice de sarcină și de viteză anvelope .............8-5
Sistem de aer condiționat.....................................8-5

Fișă tehnică și informații pentru client


Volum și greutate...................................................8-5
Lubrifianți recomandați și capacități ..................8-6
Serie de șasiu (VIN)...............................................8-7
Etichetă de identificare vehicul...........................8-7
Etichetă specificații și presiune în anvelope .....8-8
Cod motor................................................................8-8
Etichetă compresor de aer condiționat..............8-8
Declarație de conformitate ..................................8-9

8
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 2

Fișă tehnică și informații pentru client

DImENsIUNI FIȘĂ TEHNICĂ VEHICUL ELECTRIC


Baterie Baterie de mare
Elemente mm (inch) Elemente
economică capacitate

Lungime totală 4180 (164,6) Putere max. 100 kW 150 kW


Motor electric
Lățime totală 1800 (70,9) Cuplu max. 395 Nm 395 Nm

Înălțime totală 1555 (61,2) / 1570 (61,8)*1 Capacitate 39,2 kWh 64 kWh

Baterie
Ecartament față 1564 (61,6) Putere 104 kW 170 kW
(Litiu-ion Polimer)
Ecartament
1575 (62,0) Tensiune 327 V 356 V
spate

Ampatament 2600 (102,4) Încărcător (OBC) Putere max. 7,2 kW 7,2 kW

*1: cu portbagaj de plafon OBC: încărcătoare pentru baterie la bord

8-2
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 3

pUTERE bECURI
Bec Tip bec Putere
Fază scurtă H7 55
Tip A Far
Fază lungă H7 55
Far Fază scurtă/lungă LED LED
Tip B
Față Lampă statică (asistență fază scurtă) H7 55
Lampă de semnalizare PY21W 21

Fișă tehnică și informații pentru client


Lumină de zi (DRL)/lumină de poziție LED LED
Bec de semnalizare LED LED
Lumină de poziție: 5/
Lumină de poziție/stop pe frână spate P21W/5W
Tip A stop pe frână: 21
Lumină de poziție W5W 5
Tip B Lumină de poziție/stop pe frână spate LED LED
Spate Lampă de semnalizare PY21W 21
Lampă de marșarier P21W 21
Proiector de ceață PR21W 21
Lampă număr de înmatriculare W5W 5
Al treilea stop pe frână spate LED LED
Tip A W10W 10
Spot pentru lectură
Tip B LED LED
Tip A FESTOON 8 8
Plafonieră
Tip B LED LED
Interior
Lampă oglindă de pe parasolar FESTOON 5
Lampă torpedo W5W 5
Tip A FESTOON 10
Lampă portbagaj
Tip B LED LED
8-3
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 4

Fișă tehnică și informații pentru client

JaNTE ȘI aNVELopE
Presiune de umflare în bari (kPa, psi) Cuplu de strânge-
Dimensiune Dimensi
Articol Sarcină normală *1 Sarcină maximă re piulițe de roată
anvelope une jante
Față Spate Față Spate kgf·m (lbf·ft, N•m)
Roată de rezervă 11~13
215/55 R17 7,0J X 17 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36) 2,5 (250, 36)
normală (79~94, 107~127)
*1: sarcină normală: până la 3 persoane

NOTĂ
• Dacă vremea este în răcire, este permisă umflarea roților la o presiune mai mare cu 20 kPa (3 psi) față de pre-
siunea standard în anvelope. De obicei, anvelopele pierd 7 kPa (1 psi) la scăderea temperaturii cu 7 °C (12 °F).
Dacă se așteaptă variații mari de temperatură, verificați din nou presiunea în anvelope, pentru ca acestea să
fie umflate la presiunea corespunzătoare.
• Pe măsură ce altitudinea crește, în general presiunea aerului scade. În acest sens, dacă planificați o călăto-
rie la altitudini mari, verificați din timp presiunea în anvelope. Dacă este cazul, umflați-le la valoarea cores-
punzătoare (presiune în funcție de altitudine: +10 kPa/1 km (+2,4 psi/1 milă).

ATENȚIE
La înlocuirea anvelopelor, utilizați unele de aceleași dimensiuni cu cele montate pe vehicul.
Utilizarea anvelopelor de dimensiuni diferite poate afecta piesele respective sau provoca funcționarea
necorespunzătoare.

INDICE DE saRCINĂ ȘI DE VITEzĂ aNVELopE


Dimensiune Dimensiune Indice de sarcină Indice de viteză
Articol
anvelope jante LI * 1
kg SS *2 km/h
Roată de rezervă normală 215/55 R17 7,0J X 17 94 670 V 240
* LI: INDICE DE SARCINĂ
1
* SS: INDICE DE VITEZĂ
2

8-4
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 5

sIsTEm DE aER CoNDIțIoNaT


Elemente Greutate/volum Clasificare

Cu sistem de R-1234yf
550 ±25 (19,4 ± 0,9)
climatizare standard R-134a

Agent frigorific Cu condensator R-1234yf


650 ± 25 (22,9 ± 0,9)
g (oz.) intern R-134a

Fișă tehnică și informații pentru client


R-1234yf
Cu pompă de căldură 1000 ±25 (35,3 ± 0,9)
R-134a
Lubrifiant compresor g (oz.) 180 ± 10 (6,34 ± 0,35) POE
Pentru informații suplimentare, contactați un dealer autorizat HYUNDAI.

VoLUm ȘI GREUTaTE
Masă totală maximă autorizată Volum portbagaj
Baterie de mare
Baterie economică Min. Max.
capacitate 8
2020 kg (4453 lbs.) 2170 kg (4784 lbs.) 332 l (11,7 cu ft) 1114 l (39,3 cu ft)

Min: în spatele banchetei, până la plafon


Max: în spatele scaunelor din față, până la plafon

8-5
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 6

Fișă tehnică și informații pentru client

LUbRIFIaNțI REComaNDațI ȘI CapaCITĂțI


Pentru a permite maximizarea performanțelor și durabilității vehiculului, utilizați numai lubrifianți de calitate adecvată.
Pentru vehiculul dvs. sunt recomandați următorii lubrifianți și lichide.

Lubrifiant Volum Clasificare

1,0 ~ 1,1 l
Lichid reductor 70W, API GL-4, TCGO-9 (MS517-14)
(1,0 ~ 1,1 US qt.)

fără pompă de 10,3 ~ 10,7 l


Baterie căldură (10,9 ~ 11,3 US qt.)
economică cu pompă de 10,7 ~ 11,2 l
căldură (11,3 ~ 11,8 US qt.) Amestec de antigel și apă
Lichid de răcire (lichid de răcire etilen-glicol pe bază de fosfat,
fără pompă de 12,5 ~ 13 l pentru radiator din aluminiu)
Baterie de căldură (13,2 ~ 13,7 US qt.)
mare
capacitate cu pompă de 13 ~ 13,4 l
căldură (13,7 ~ 14,2 US qt.)

0,7 ~ 0,8 l
Lichid de frână FMVSS116 DOT-3 sau DOT-4
(0,74 ~ 0,85 US qt.)

8-6
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 7

sERIE DE ȘasIU (VIN) ETICHETĂ DE IDENTIFICaRE


n Serie de șasiu n Etichetă serie de șasiu (dacă există în dotare) VEHICUL

Fișă tehnică și informații pentru client


OOS087001 OOS087006L
Seria de șasiu (VIN) este codul utili- Seria de șasiu este vizibilă și pe plă- OOS087002
zat pentru înmatricularea vehiculului cuța din partea superioară a planșei
Eticheta de identificare a vehiculului
și în toate problemele legale, legate de bord. Codul de pe plăcuță este
amplasată pe stâlpul central de pe
de dreptul de proprietate etc. ușor vizibil din exterior, prin parbriz. partea șoferului (sau pasagerului)
Aceasta este ștanțată pe podea, sub indică seria de șasiu (VIN).
scaunul pasagerului (sau șoferului).
Pentru a verifica seria, deschideți
capacul.

8-7
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 8

Fișă tehnică și informații pentru client

ETICHETĂ spECIFICațII ȘI CoD moToR ETICHETĂ CompREsoR


pREsIUNE îN aNVELopE DE aER CoNDIțIoNaT

OOSEV088001

OOS087003 După cum se vede în imagine, seria OOSEV088002


Anvelopele vehiculului nou oferă motorului este ștanțată pe blocul O etichetă de pe compresor vă infor-
cele mai bune performanțe în condi- motor. Codul motor este vizibil de mează cu privire la tipul de compre-
ții normale de utilizare. sub vehicul. sor cu care este echipat vehiculul,
Eticheta amplasată pe stâlpul central cum ar fi modelul, codul de piesă al
de pe partea șoferului (sau pasage- furnizorului, codul de producție,
rului) indică presiunea recomandată agentul frigorific (1) și uleiul frigorific
în anvelope. (2).

8-8
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 9

DECLaRațIE DE
CoNFoRmITaTE
n Exemplu

Fișă tehnică și informații pentru client


CE0678
Componentele vehiculului care emit
frecvențe radio respectă cerințele și
alte prevederi relevante ale directivei
1995/5/CE.
Informații suplimentare, inclusiv
declarația  de  conformitate a produ-
cătorului, sunt disponibile pe site-ul
web HYUNDAI:
http://service.hyundai-motor.com
8

8-9
OS EV Eng 8_CM(FL).qxd 23/11/18 12:01 Page 10
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 1

Index

I
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 2

Index

Airbag-uri pentru protecția capului ..............................2-57


A Antenă.............................................................................4-2
Acționare fază lungă.....................................................3-88 Anvelope de iarnă.......................................................5-156
Afișaj pe parbriz ...........................................................3-84 Asistență la pornirea din rampă (HAC) .......................5-46
Buton pornit/oprit.....................................................3-85 Asistență la urmărirea benzii de rulare (LFA)..............5-86
Informații afișaj........................................................3-86 Asistență pentru evitarea coliziunilor frontale
Setare afișaj ..............................................................3-86 Schimbare bandă la apropierea vehiculelor din față...5-110
Airbag frontal pasager ..................................................2-53 Asistență pentru faza scurtă - lampă statică .................3-95
Airbag șofer ..................................................................2-53 Autonomie ...................................................................3-40
Airbag-uri .....................................................................2-50 Autonomie suplimentară generată de frânarea
Airbag frontal pasager..............................................2-53 cu recuperarea energiei.................................................3-41
Airbag șofer..............................................................2-53 Aux, USB și iPod ...........................................................4-2
Airbag-uri laterale ....................................................2-56 Avertizare la pornirea vehiculului din față.................5-151
Airbag-uri pentru protecția capului..........................2-57
Buton de activare/dezactivare airbag frontal pasager ...2-54 B
Ce se întâmplă după umflarea unui airbag ..............2-62 Balansarea vehiculului................................................5-152
Condiții în care airbag-ul nu se umflă .....................2-67 Baterie (12 V) ...............................................................7-28
Cum funcționează sistemul airbag? .........................2-58 Reîncărcare baterie...................................................7-30
De ce airbag-ul meu nu s-a declanșat în cazul Becuri............................................................................7-57
unui impact...............................................................2-64 Blocare a ușilor în funcție de viteză .............................3-11
Etichete de avertizare airbag....................................2-71 Buton de activare/dezactivare airbag frontal pasager ..2-54
Îngrijirea SRS...........................................................2-69 Buton de alimentare........................................................5-5
Lampă de avertizare SRS.........................................2-59 Oprirea vehiculului...................................................5-11
Măsuri suplimentare de siguranță ............................2-70 Pornirea vehiculului ...................................................5-9
Nu montați un scaun pentru copii pe scaunul Buton de blocare geamuri electrice ..............................3-24
pasagerului față ........................................................2-63 Buton închidere centralizată .........................................3-10
Piesele sistemului SRS și rolul acestora ..................2-58
Senzori de coliziune airbag-uri ................................2-65
Situații de umflare a airbag-urilor............................2-66
Airbag-uri laterale.........................................................2-56
I-2
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 3

Utilizarea centurii de siguranță și persoanele rănite2-35


C Verificare periodică ..................................................2-35
Cameră video pentru marșarier ..................................3-103 Cheie inteligentă .............................................................3-3
Capacități (lubrifianți) ....................................................3-6 Blocare .......................................................................3-3
Capotă ...........................................................................3-29 Cheie mecanică ..........................................................3-5
Casarea vehiculelor .......................................................F-6 Deblocare ...................................................................3-4
Cârlig de tractare demontabil .......................................6-22 Deblocare hayon ........................................................3-4
Cârlig pentru haine .....................................................3-135 Înlocuire baterie .........................................................3-6
Ceas.............................................................................3-135 Clapetă de încărcare .....................................................3-33
Centură de siguranță centrală spate ..............................2-30 Claxon...........................................................................3-15
Centură de siguranță cu pretensionare .........................2-30 Climatizare automată ..................................................3-111
Centură de siguranță cu prindere în 3 puncte...............2-28 Aer condiționat.......................................................3-118
Centuri de siguranță......................................................2-24 Aer proaspăt ...........................................................3-117
Când trebuie înlocuite centurile ...............................2-35 Aer recirculat..........................................................3-116
Centură de siguranță centrală spate .........................2-30 Buton de comandă admisie aer ..............................3-116
Centură de siguranță cu pretensionare .....................2-30 Buton de încălzire ..................................................3-119
Centură de siguranță cu prindere în 3 puncte ..........2-28 Buton de reglare temperatură.................................3-116
Centuri individuale...................................................2-35 Buton de reglare viteză ventilator ..........................3-117
Îngrijirea centurilor de siguranță..............................2-35 Buton de selectare ecran cu informații
Lampă de avertizare centuri de siguranță ................2-25 despre climatizare .......................................................3-119
Măsuri de siguranță la utilizarea centurilor de siguranță....2-24 Încălzire și aer condiționat automate .....................3-112
Măsuri suplimentare de siguranță aferente Încălzire și aer condiționat manuale ......................3-113
centurilor de siguranță..............................................2-33 Întreținere sistem....................................................3-121

Index
Mențineți centurile curate și uscate .........................2-35 Modul dezactivat ....................................................3-119
Nu vă întindeți..........................................................2-35 Numai șofer ............................................................3-118
Reglare pe înălțime ..................................................2-29 Selectare mod .........................................................3-114
Sistem centuri de siguranță ......................................2-28 Cod motor .......................................................................8-8
I
Utilizarea centurii de siguranță pe durata sarcinii ...2-33 Comenzi sistem audio montate pe volan........................4-3
Utilizarea centurii de siguranță și copiii ..................2-33

I-3
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 4

Index

Compartiment de depozitare.......................................3-128 Condusul pe timp de noapte .......................................5-153


Compartiment de depozitare consolă centrală .......3-128 Condusul pe timp de ploaie........................................5-153
Compartiment de depozitare portbagaj..................3-129 Control automat lumini.................................................3-87
Suport ochelari de soare.........................................3-129 Control electronic al stabilității (ESC) .........................5-42
Torpedo ..................................................................3-128 Cotieră...........................................................................2-16
Compartiment de depozitare consolă centrală ...........3-128
Compartiment de depozitare portbagaj ......................3-129
D
Compartiment motor ...............................................1-8, 7-3 Dacă aveți o pană de cauciuc .......................................6-15
Computer de bord .........................................................3-80 Dacă aveți o pană de cauciuc în timpul deplasării.........6-3
Afișaj informații consum .........................................3-81 Dacă vehiculul nu pornește ............................................6-4
Consum instantaneu de energie ...............................3-81 Dacă vehiculul se oprește în intersecții sau la
Consum mediu de energie........................................3-81 trecerile la nivel cu calea ferată......................................6-2
Ecran informații condus...........................................3-82 Dacă vehiculul se oprește în timpul deplasării...............6-2
Ecran informații cumulate........................................3-81 Dacă vehiculul se supraîncălzește ..................................6-8
Fluxul de energie......................................................3-83 Deblocare a ușilor, cu senzor de impact.......................3-11
Vitezometru digital...................................................3-83 Declarație de conformitate .............................................8-9
Comutator siguranțe .....................................................7-44 Descriere panou de siguranțe/relee
Condiții periculoase de deplasare...............................5-152 Capac bornă baterie..................................................7-56
Condiții speciale de deplasare Panou de siguranțe compartiment motor .................7-51
Condiții periculoase de deplasare ..........................5-152 Panou de siguranțe planșă de bord ..........................7-45
Condusul în zone inundate.....................................5-154 Dezaburire (parbriz) ...................................................3-123
Condusul pe autostradă ..........................................5-154 Dezghețare (parbriz) ...................................................3-123
Condusul pe timp de noapte ..................................5-153 Dezghețare și dezaburire parbriz................................3-123
Condusul pe timp de ploaie ...................................5-153 Dificultăți la pornire, consultați vehiculul nu pornește..6-4
Balansarea vehiculului ...........................................5-152 Dimensiuni......................................................................8-2
Negocierea virajelor...............................................5-153 Dispozitiv de dezghețare ............................................3-124
Reducerea riscului de răsturnare............................5-155
Condusul în zone inundate .........................................5-154
Condusul pe autostradă...............................................5-154
I-4
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 5

Frânare automată ..........................................................5-36


E Frânare cu recuperarea energiei (padele) .....................5-20
Echipamente interioare Condusul cu o pedală...............................................5-21
Cârlig pentru haine.................................................3-135 Frână de parcare electrică (EPB)..................................5-30
Ceas ........................................................................3-135 Funcție de protejare baterie ..........................................3-93
Suport pentru sticle ................................................3-130 Funcție de stingere întârziată faruri..............................3-93
Parasolar.................................................................3-131
Plasă de fixare bagaje (cârlig)................................3-136 G
Poliță portbagaj ......................................................3-137 Geamuri ........................................................................3-20
Prinderi covorașe de podea ....................................3-136 Buton de blocare geamuri electrice .........................3-24
Priză........................................................................3-131 Deschidere automată ................................................3-23
Priză USB...............................................................3-132 Deschidere/închidere automată geamuri..................3-23
Sistem de încărcare wireless telefon mobil ...........3-133 Deschidere automată geamuri..................................3-23
Suport pentru pahare ..............................................3-130 Resetare geamuri......................................................3-23
Ecrane, consultați grup de instrumente ........................3-35 Geometrie și echilibrare roți.........................................7-36
Dispozitiv de dezghețare lunetă .............................3-125 Grup de instrumente .....................................................3-35
Etichetă Comandă ecran LCD................................................3-67
Etichetă compresor de aer condiționat.......................8-8 Computer de bord ....................................................3-80
Etichetă de identificare vehicul..................................8-7 Ghid indicator Smart ECO.......................................3-42
Etichetă specificații și presiune în anvelope..............8-8 Iluminare planșă de bord..........................................3-36
Informații talon anvelopă.........................................7-37 Indicator de nivel frânare cu recuperarea energiei ..3-42
Etichetă compresor de aer condiționat ...........................8-8 Indicator treaptă reductor.........................................3-41
Etichetă de identificare ...................................................8-7 Instrumente și indicatoare ........................................3-37

Index
Etichetă de identificare vehicul ......................................8-7 Lămpi de avertizare și control .................................3-42
Etichetă specificații și presiune în anvelope ..................8-8 Mesaje ecran LCD ...................................................3-53
Etichete de avertizare airbag ........................................2-71 Mod asistență ...........................................................3-69
Explicația elementelor care fac obiectul reviziilor periodice...7-16 Mod setări utilizator.................................................3-71 I
Moduri LCD.............................................................3-68
F Pop-up indicator treaptă...........................................3-41
Fișă tehnică vehicul electric ...........................................8-2 Ghid indicator Smart ECO ...........................................3-42
I-5
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 6

Index

H Î
Handsfree cu tehnologie wireless Bluetooth® ................4-4 În caz de urgență în timpul deplasării ............................6-2
Hayon............................................................................3-31 Înainte de a porni la drum ..............................................5-4
Încuietori uși ...................................................................3-8
I Buton închidere centralizată ....................................3-10
Iluminare ecran, consultați iluminare planșă de bord ..3-36 Funcții de blocare/deblocare automată uși...............3-11
Instrumente combinate, consultați grup de instrumente....3-35 Protecție copii la ușile spate.....................................3-11
Iluminare.......................................................................3-87 Îngrijire
Acționare fază lungă ................................................3-88 Îngrijire anvelope .....................................................7-32
Asistență pentru faza scurtă - lampă statică.............3-95 Îngrijire exterior .......................................................7-73
Control automat lumini ............................................3-87 Îngrijire interior........................................................7-78
Funcție de protejare baterie......................................3-93 Îngrijire exterior............................................................7-73
Funcție de stingere întârziată faruri .........................3-93 Îngrijire interior ............................................................7-78
Lampă de ceață spate ...............................................3-93 Înlocuire bec far............................................................7-57
Lumină de zi (DRL).................................................3-94 Înlocuire becuri.............................................................7-57
Lumini de poziție .....................................................3-88 Al treilea stop pe frână spate ...................................7-70
Poziție faruri.............................................................3-88 Bec de semnalizare .................................................7-67
Semnalizare schimbare bandă..................................3-92 Bec grup optic spate.................................................7-67
Semnalizatoare de direcție .......................................3-92 Bec lampă număr de înmatriculare ..........................7-70
Sistem de asistență pentru faza lungă (HBA)..........3-89 Bec plafonieră ..........................................................7-71
Sistem de reglare pe înălțime faruri.........................3-94 Far ............................................................................7-58
Iluminare planșă de bord, consultați Lampă de ceață spate ...............................................7-67
iluminare panou de bord...............................................3-36 Lumină de poziție față .............................................7-58
Indicator cuplu..............................................................3-38 Lumină de zi ............................................................7-58
Indicator de nivel frânare cu recuperarea energiei .......3-42 Reglare unghi faruri .................................................7-62
Indicator de putere/încărcare ........................................3-38 Semnalizator față......................................................7-58
Indicator SOC (stare de încărcare) ..............................3-39 Înlocuire filtru de polen................................................7-23
Indicator temperatură exterioară...................................3-39 Înlocuire lamele ștergătoare..........................................7-25
Indice de sarcină și de viteză anvelope ..........................8-4
I-6
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 7

Înlocuire roți .................................................................7-37


Înlocuire siguranțe panou compartiment motor ...........7-44
K
Înlocuire siguranțe planșă de bord ...............................7-43 Kilometraj .....................................................................3-40
Întreținere Kit de depanare anvelope (TMK).................................6-15
Întreținere anvelope..................................................7-37 L
Întreținere efectuată de proprietar..............................7-5
Lampă de avertizare .....................................................3-42
Întreținere în condiții dificile de utilizare ..........7-10, 14
Lampă de avertizare centuri de siguranță
Explicația elementelor care fac obiectul
reviziilor periodice ..............................................7-16 Scaun pasager față ..................................................2-26
Lucrări de întreținere..................................................7-4 Scaun pasager spate .................................................2-27
Program normal de întreținere .............................7-8, 12 Scaun șofer...............................................................2-25
Revizii periodice ........................................................7-7 Lampă de ceață spate....................................................3-93
Întreținere aspect...........................................................7-73 Lampă de control..........................................................3-42
Îngrijire exterior .......................................................7-73 Lampă oglindă de pe parasolar.....................................3-98
Îngrijire interior........................................................7-78 Lampă portbagaj ...........................................................3-98
Întreținere efectuată de proprietar ..................................7-5 Lampă torpedo..............................................................3-98
Lanțuri
J Lanțuri antiderapante .............................................5-157
Jante și anvelope...........................................................7-32 Lanțuri antiderapante..................................................5-157
Aderență anvelope....................................................7-37 Lămpi de avertizare și control......................................3-42
Geometrie și echilibrare roți ....................................7-36 Lampă de avertizare airbag......................................3-44
Informații talon anvelopă.........................................7-37 Lampă de avertizare baterie .....................................3-47
Îngrijire anvelope .....................................................7-32 Lampă de avertizare baterie de înaltă tensiune descărcată .3-43

Index
Înlocuire anvelope....................................................7-36 Lampă de avertizare distribuție electronică
Înlocuire roți.............................................................7-37 a forței de frânare (EBD) .........................................3-46
Întreținere anvelope..................................................7-37 Lampă de avertizare centuri de siguranță ................3-44
Presiune recomandată în anvelopele reci.................7-33 Lampă de avertizare drum cu polei .........................3-49 I
Rotație anvelope.......................................................7-35 Lampă de avertizare faruri cu LED .........................3-52
Specificație.................................................................8-4 Lampă de avertizare frânare cu recuperarea energiei ...3-45
Verificare presiune în anvelope ...............................7-34 Lampă de avertizare frână de parcare electrică .......3-48
I-7
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 8

Index

Lampă de avertizare frână de parcare și lichid de frână.....3-44 Lichid


Lampă de avertizare nivel scăzut energie ................3-43 Lichid de frână .........................................................7-20
Lampă de avertizare presiune redusă în anvelope ...3-47 Lichid de spălare ......................................................7-22
Lampă de avertizare principală................................3-47 Lichid de frână..............................................................7-20
Lampă de avertizare service ....................................3-43 Lichid de răcire.............................................................7-17
Lampă de avertizare servodirecție asistată electric (EPS) ..3-46 Lichid de răcire, consultați lichid de răcire..................7-17
Lampă de avertizare sistem antiblocare frâne (ABS)...3-45 Lichid de spălare...........................................................7-22
Lampă de avertizare sistem de asistență Limitator de viteză......................................................5-125
la păstrarea benzii de rulare (LKA) .........................3-49 Lubrifianți recomandați și capacități..............................8-6
Lampă de avertizare sistem de asistență Lubrifianți și capacități...................................................8-6
pentru evitarea coliziunilor frontale (FCA) .............3-48 Lucrări de întreținere ......................................................7-4
Lampă de control fază lungă....................................3-51 Lumină de zi (DRL) .....................................................3-94
Lampă de control fază scurtă ...................................3-51 Lumini de avarie.............................................................6-2
Lampă de control frânare automată .........................3-49 Lumini de poziție..........................................................3-88
Lampă de control imobilizator.................................3-50 Lumini interioare ..........................................................3-96
Lampă de control încărcare......................................3-43 Lampă oglindă de pe parasolar ................................3-98
Lampă de control lampă de ceață spate ...................3-52 Lampă portbagaj ......................................................3-98
Lampă de control limitator de viteză .......................3-52 Lampă torpedo .........................................................3-98
Lampă de control lumini aprinse .............................3-52 Lămpi spate ..............................................................3-97
Lampă de control mod ECO ....................................3-53 Lumini față...............................................................3-96
Lampă de control mod ECO+..................................3-53 Stingere automată plafonieră ...................................3-96
Lampă de control mod SPORT................................3-53
Lampă de control mod utilitar .................................3-53 M
Lampă de control pilot automat ...............................3-52 Masă totală maximă autorizată.......................................8-5
Lampă de control pregătit ........................................3-42 Măsuri de siguranță pe timp de iarnă .........................5-158
Lampă de control semnalizare .................................3-51 Măsuri importante de siguranță......................................2-2
Lampă de control sistem de control electronic Controlați viteza.........................................................2-3
al stabilității (ESC)...................................................3-50 Distragerea atenției șoferului .....................................2-2
Lampă de control sistem de control electronic Păstrați vehiculul în stare bună de funcționare..........2-3
al stabilității (ESC) dezactivat .................................3-50 Pericole airbag-uri......................................................2-2
I-8
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 9

Protejați toți copiii......................................................2-2 Sistem de avertizare distanță de parcare defect .......3-58


Purtați întotdeauna centura de siguranță....................2-2 Temperatură redusă baterie. Putere limitată ............3-63
Mesaje ecran LCD Timp rămas...............................................................3-60
Activați comutatorul siguranțelor ............................3-57 Trapă de plafon deschisă..........................................3-56
Afișaj informații parcurs ..........................................3-53 Treceți în poziția P ...................................................3-54
Apăsați butonul de alimentare cu cheia ...................3-55 Treceți în poziția P pentru a porni vehiculul ...........3-55
Apăsați butonul de alimentare în timp ce rotiți volanul.....3-54 Ușă, capotă, hayon deschis ......................................3-56
Apăsați din nou butonul de alimentare ....................3-55 Utilizare protejare baterie aux.+ la parcare .............3-62
Apăsați pedala de frână pentru a porni vehiculul ....3-54 Verificați farurile ......................................................3-58
Bateria de 12 V se descarcă din cauza Verificați frânele cu recuperarea energiei/
dispozitivelor electrice suplimentare .......................3-55 opriți vehiculul și verificați frânele..........................3-62
Baterie descărcată ....................................................3-63 Verificați FCA
Baterie descărcată cheie ...........................................3-54 (asistență pentru evitarea coliziunilor frontale) .......3-59
Baterie supraîncălzită! Opriți în siguranță ...............3-64 Verificați HBA (asistența pentru faza lungă) ...........3-59
Cheia nu este detectată.............................................3-55 Verificați LED-ul farurilor .......................................3-58
Cheia nu este în vehicul ...........................................3-54 Verificați luminile pentru viraje ...............................3-58
Clapetă de încărcare deschisă ..................................3-61 Verificați semnalizarea.............................................3-58
Încărcați imediat. Putere limitată .............................3-63 Verificați siguranța comutatorului frânei de serviciu3-55
Încărcare întreruptă. Verificați conexiunea cablului .....3-62 Verificați sistemul DAW (avertizare atenție șofer)..3-59
Încărcare întreruptă. Verificați încărcătorul CA/CC .....3-61 Verificați sistemul de avertizare restricție de viteză .....3-59
La temperaturi exterioare reduse este posibil ca Verificați sistemul de blocare a volanului................3-54
puterea să fie limitată. Încărcați bateria EV ............3-63 Verificați sistemul de flapsuri de aer active.............3-65
Mod ștergătoare........................................................3-57 Verificați sistemul LKA

Index
Mod lumini...............................................................3-57 (asistență la păstrarea benzii de rulare)....................3-59
Nivel scăzut lichid de spălare ..................................3-55 Verificați sistemul SCC (pilot automat inteligent) .3-59
Opriți în siguranță și verificați alimentarea cu tensiune .....3-65 Verificați sistemul vehiculului electric ....................3-66
Pentru a porni, deconectați vehiculul.......................3-60 Verificați stopurile pe frână ....................................3-58 I
Pentru încărcare, treceți transmisia în poziția P ......3-60 Verificați sunetul virtual al motorului......................3-65
Presiune redusă ........................................................3-56 Verificați ventilatorul farurilor.................................3-58
Putere limitată ..........................................................3-64 Volan încălzit dezactivat ..........................................3-58
I-9
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 10

Index

Mod ecran LCD


Ajutor ghid rapid......................................................3-71
P
Mod asistență ...........................................................3-69 Padele............................................................................5-20
Mod avertizare principală ........................................3-70 Pană de cauciuc
Mod computer de bord.............................................3-69 Kit de depanare anvelope (TMK) ............................6-15
Mod pas cu pas (TBT) (dacă există în dotare) ........3-69 Parasolar .....................................................................3-131
Mod setări utilizator.................................................3-71 Pe timp de iarnă..........................................................5-156
Moduri LCD.............................................................3-68 Anvelope de iarnă ..................................................5-156
Mod setări utilizator .....................................................3-71 Lanțuri antiderapante .............................................5-157
Modificări aduse vehiculului..........................................F-6 Pilot automat...............................................................5-128
Pilot automat inteligent cu Stop & Go .......................5-134
N Planșă de bord, consultați grup de instrumente............3-35
Negocierea virajelor ...................................................5-153 Plasă de fixare bagaje (cârlig) ....................................3-136
Poliță portbagaj...........................................................3-137
O Pornire prin conectare la o baterie auxiliară ..................6-4
Oglindă electrocromatică (ECM) .................................3-16 Portbagaj de plafon.....................................................3-138
Oglindă retrovizoare exterioară....................................3-17 Poziție faruri .................................................................3-88
Oglindă retrovizoare interioară.....................................3-15 Presiune recomandată în anvelopele reci .....................7-33
Oglindă retrovizoare pentru zi/noapte..........................3-16 Prezentare exterior
Oglinzi ..........................................................................3-17 Vedere din față ...........................................................1-2
Oglindă electrocromatică (ECM).............................3-16 Vedere din spate .........................................................1-3
Oglindă retrovizoare exterioară ...............................3-17 Prezentare interior...........................................................1-4
Oglindă retrovizoare interioară ................................3-15 Prezentare planșă de bord...............................................1-6
Oglindă retrovizoare pentru zi/noapte .....................3-16 Prinderi covorașe de podea.........................................3-136
Pliere oglinzi retrovizoare exterioare.......................3-19 Priză ............................................................................3-131
Reglare oglinzi retrovizoare exterioare ...................3-18 Priză USB ...................................................................3-132
Program de întreținere
Fără Europa ..............................................................7-12
Pentru Europa.............................................................7-8
Protecție copii la ușile spate .........................................3-11
I-10 Putere becuri...................................................................8-3
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 11

Fixarea unui scaun pentru copii cu centura


R de siguranță cu prindere în 3 puncte........................3-48
Recirculare aer cu ajutorul trapei de plafon ...............3-127 Montarea unui scaun pentru copii (CRS) ................2-39
Reducerea riscului de răsturnare ................................5-155 Perne de înălțare.......................................................2-38
Reductor........................................................................5-12 Scaun pentru copii orientat cu fața la sensul de deplasare..2-38
Dacă bateria (12 V) este descărcată.........................5-14 Scaun pentru copii orientat cu spatele la
Mesaje ecran LCD ...................................................5-15 sensul de deplasare...................................................2-37
Poziție transmisie .....................................................5-12 Selectarea unui scaun pentru copii (CRS) ...............2-37
Sfaturi pentru condus ...............................................5-19 Scaune.............................................................................2-4
Sistem de blocare a schimbării treptelor..................5-14 Măsuri de siguranță....................................................2-6
Reglare scaun față...........................................................2-7 Reglare scaun față ......................................................2-7
Buzunar spătar..........................................................2-13 Reglare scaune spate ................................................2-13
Reglare electrică.......................................................2-10 Scaune cu funcție de ventilație ................................2-21
Reglare manuală.........................................................2-8 Sistem de încălzire scaune .......................................2-21
Reglare pe înălțime.......................................................2-29 Tetieră.......................................................................2-16
Reglare scaune spate.....................................................2-13 Scaune cu funcție de ventilație.....................................2-21
Cotieră ......................................................................2-16 Semnalizare schimbare bandă ......................................3-92
Rabatare banchetă spate...........................................2-13 Semnalizatoare de direcție............................................3-92
Revizii periodice.............................................................7-7 Serie de șasiu (VIN) .......................................................8-7
Rotație anvelope ...........................................................7-35 Servodirecție .................................................................3-13
Rotație (anvelope).........................................................7-35 Servodirecție asistată electric (EPS).............................3-13
Servofrână.....................................................................5-29
S Siguranță complexă ......................................................7-45
Scaun pentru copii (CRS).............................................2-36

Index
Siguranțe .......................................................................7-42
Ancore de fixare ISOFIX și din portbagaj, Comutator siguranțe.................................................7-44
scaune pentru copii ..................................................2-45 Descriere panou de siguranțe/relee ..........................7-45
Fixarea unui scaun pentru copii cu ajutorul Înlocuire siguranțe panou compartiment motor.......7-44 I
prinderilor ISOFIX...................................................2-46
Înlocuire siguranțe planșă de bord ...........................7-43
Fixarea unui scaun pentru copii cu ancoră
de fixare superioară..................................................3-47 Siguranță complexă..................................................7-45

I-11
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 12

Index

Sistem antiblocare frâne (ABS)....................................5-40 Sistem de imobilizare .....................................................3-7


Sistem audio/video/de navigație.....................................4-4 Sistem de încălzire ......................................................3-111
Sistem de aer condiționat............................................3-111 Sistem de încălzire scaune............................................2-21
Sistem de alarmă...........................................................3-12 Sistem de încărcare wireless telefon mobil ................3-133
Sistem de asistență la ieșirea cu spatele din parcare (RCCW).5-76 Sistem de întâmpinare ..................................................3-95
Sistem de asistență la păstrarea benzii de rulare (LKA) Far și lumină de poziție............................................3-95
Detectare bandă........................................................5-92 Plafonieră .................................................................3-95
Detectare bandă + drum ........................................5-101 Sistem de monitorizare presiune în anvelope (TPMS) ..6-9
Sistem de asistență pentru evitarea coliziunilor frontale (FCA) Sistem de recuperare inteligentă...................................5-22
Tip cameră video față...............................................5-49 Sistem de reglare pe înălțime faruri .............................3-94
Tip radar față + cameră video față...........................5-62 Sistem de stabilitate vehicul (VSM).............................5-45
Sistem de asistență pentru faza lungă (HBA) ..............3-89 Sistem integrat de comandă a modului de condus ......5-48
Sistem de avertizare atenție șofer (DAW) ..................5-112 Mod COMFORT ......................................................5-48
Sistem de avertizare distanță la parcare (spate) .........3-104 Mod ECO .................................................................5-48
Sistem de avertizare distanță la parcare (spate/față)......3-108 Mod ECO+...............................................................5-48
Sistem de avertizare inteligentă restricție de viteză (ISLW)..5-117 Mod SPORT.............................................................5-48
Sistem de blocare a schimbării treptelor ......................5-14 Sistem multimedia .........................................................4-2
Sistem de detectare prezență în unghiul mort (BCW) .5-76 Antenă ........................................................................4-2
Sistem de dezaburire automată...................................3-125 Aux, USB și iPod.......................................................4-2
Sistem de frânare ..........................................................5-29 Comenzi sistem audio montate pe volan ...................4-3
Asistență la pornirea din rampă (HAC) ...................5-46 Handsfree cu tehnologie wireless Bluetooth® ..........4-4
Control electronic al stabilității (ESC) ....................5-42 Sistem audio/video/de navigație ................................4-4
Frânare automată......................................................5-36 Spălătoare de parbriz ..................................................3-101
Frână de parcare electrică (EPB) .............................5-30 Specificații sistem de aer condiționat.............................8-5
Indicator de uzură frâne cu disc...............................5-30 Stingere automată plafonieră........................................3-96
Recomandări legate de frânare ................................5-47 Suport ochelari de soare .............................................3-129
Servofrână ................................................................5-29 Suporturi pentru băuturi, consultați
Sistem antiblocare frâne (ABS) ...............................5-40 suporturi pentru pahare...............................................3-130
Sistem de stabilitate vehicul (VSM) ........................5-45 Suport pentru pahare...................................................3-130
Suport pentru sticle.....................................................3-130
I-12
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 13

Ș U
Ștergătoare de parbriz ................................................3-100 Utilizarea manualului .....................................................F-5
Ștergătoare și spălătoare ...............................................3-99
Spălătoare de parbriz..............................................3-101
V
Ștergătoare de parbriz ...........................................3-100 Ventilație automată .....................................................3-127
Ștergător și spălător lunetă.....................................3-102 Verificare presiune în anvelope ....................................7-34
Ștergător și spălător lunetă .........................................3-102 Vitezometru...................................................................3-37
Ștergător de lunetă automat ...................................3-102 Vitezometru secundar ...................................................3-37
Volan
T Claxon ......................................................................3-15
Tetieră ...........................................................................2-16 Servodirecție ............................................................3-13
Tetiere banchetă spate ..............................................2-20 Servodirecție asistată electric (EPS) ........................3-13
Tetiere scaune față....................................................2-17 Volan încălzit............................................................3-14
Tetiere banchetă spate...................................................2-20 Volan reglabil în înălțime și adâncime.....................3-14
Reglare pe înălțime ..................................................2-20 Volan încălzit ................................................................3-14
Tetiere scaune față Volan reglabil în înălțime și adâncime .........................3-14
Demontare/montare..................................................2-18 Volum portbagaj .............................................................8-5
Reglare înainte și înapoi ..........................................2-18
Reglare pe înălțime ..................................................2-17
Torpedo .......................................................................3-128
Tractare .........................................................................6-21
Tractare de urgență .......................................................6-23
Trapă, consultați trapă de plafon ..................................3-25

Index
Trapă de plafon 3-25
Culisare trapă de plafon ...........................................3-26
Deschidere automată ................................................3-27 I
Deschidere și închidere trapă de plafon...................3-26
Înclinare trapă de plafon ..........................................3-27
Parasolar...................................................................3-28
Resetare trapă de plafon...........................................3-28 I-13
OS EV Eng Index_VI eng 7.qxd 23/11/18 12:02 Page 14

S-ar putea să vă placă și