Sunteți pe pagina 1din 2

Cunoașterea nu este niciodată inutilă . Cu atâ t mai mult cea lingvistica.

În multe competiții profesionale,


câ știgă o persoană care vorbește un numă r mare de limbi. Cunoasterea unei limbi straine este cunoasterea
altei lumi cu cultura sa - complexă și interesantă .

Hai să vedem de ce este bine să cunoaștem limba rusă :


 - una din cele mai întâ lnite limbi privind numă rul de vorbitori în lume,
- limba principală de comunicare internaţională în Eurasia Centrală şi Europa de Est (fosta URSS),
- cea mai ră spâ ndită dintre limbile slave,
- cea mai numeroasă din Europa (geografic şi prin numă rul de vorbitori nativi),
- limba naţională a poporului rus,
- una dintre limbile de lucru ale ONU,
- este printre cele cinci limbi cele mai traduse din lume. 
-fiind o limbă Slavă are multe asemă nă ri cu Poloneza, Ucraineana, Bulgara sau Ceha. Asta înseamnă că
poate servi și ca ajutor în înțelegerea altor limbi.

 Multe companii caută personal calificat care cunoaște limba rusă și companiile rusești de asemenea
au o nevoie tot mai mare de persoane care cunosc atâ t engleza câ t și rusa.
Avâ nd pe CV trecută limba rusă va fi un avantaj chiar și pentru posturile care nu cer această limbă.
Este o dovadă a dedicației, a capacită ții de a învă ța continuu și a perseverenței pentru că majoritatea
consideră că este o limbă dificil de învă țat.

 În 1939, Winston Churchill a fă cut o remarcă ră masă celebră : Rusia este „o ghicitoare înfă şurată
într-un mister, in interiorul unei enigme". Este o bună oportunitate să află m câ te ceva despre
această ţară .
 Rușii folosesc același cuvâ nt „popravitisia”, pentru a spune „însă nă toşire grabnică „ și de asemenea
este acelaşi cuvâ nt pentru a spune cuiva că ar trebui să se "îngraşe".
 Rușii folosesc alfabetul chirilic, însă câ teva litere se scriu exact precum cele din alfabetul latin. Chiar
dacă unele arată la fel, nu trebuie să vă lă saţi pă că liţi! Aceste litere pot avea un alt sunet asociat
decâ t cel al “suratelor” din alfabetul latin. De exemplu, semnul “B” de la cuvantul «  Bucuresti », in
alfabetul chirilic se citeste “V”- « Vlad »
 Câ nd româ nul vrea să se dea neștiutor - face pe niznaiul. Puțini știu însă , că  не знаю (ne znaiu)
înseamnă simplu: Nu știu!
 Accentul unui cuvâ nt poate schimba dramatic sensul acestuia. În limba rusă , este foarte important
unde cade accentual în interiorul unui cuvâ nt. Spre exemplu , я плачý (placiú) – cuvâ nt în care
accentul este pe a două silabă – înseamnă  eu plătesc. În schimb, я плáчу (pláciu)– cu accentul pe
prima silabă – înseamnă  eu plâng.
 Numele de familie rusești diferă în funcție de sex. Numele complet al unui rus are trei componente:
prenumele, prenumele tatalui și numele de familie. Prenumele tatalui prezinta diferențe de gen si i
se adaugă terminațiile -ovich sau -evich pentru bă ieți, și -ovna sau -evna, pentru fete. În acest fel,
dacă tată l poartă numele de Serghei, băiatul va avea prenumele tatalui ca Sergheevich, iar fata
Sergheevna. 

Speră m că ți-am stâ rnit curiozitatea și că ți-am oferit imboldul de care aveai nevoie să descoperi limba rusă .

S-ar putea să vă placă și