Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Limbo, romAneasca
XXII
XXII
Intitiintare
Potrivit dorintei celel mai marl a publ:culul, administra-
tia teatrala a despartit in doua abonamentul la teatrele frantez
si romanese.
ff Pr i n urmare in Tarna aceasta 1840-1811, va fi un abo-
nament de 75 reprezentatii franceze si un abonament de 12 re-
prezentatit romanesil. Numele artistilor francezT, precum ti re-
pertorul pieselor care se vor da in cursul abonamentului vor
urma mai jos.
Deschiderea teatrulul frantez se va face Marti 1 Oct. viitor.
Reprezentatiile se vor incepe cu Dana alba.
Din pricina scarlet vremi si a putinef deprinderl a acto-
rilor roman! de a-si crea rolele, in Tarna aceasta se vor da nu-
mai 12 reprezentatif romanesti, de la 1 Ianuarie viitor. D. C.
Caragiali va avea subt privigherea sa trupa romaneasca. Raper-
toriul si numele actorilor se vor face cunoscute prin afisurf, la
deschiderea teatrulul.
Este de prison a lauda talentul artistilor precum si ale-
gerea repertoruiuT. Toti se vor putea incredinta, de la cea iota'
reprezentatie, ca administratia teatrala n-ad crutat nimic spre
a raspunde, cum s -au mat zis, la asteptarea guvernului si a
publiculu!.
27
Dezire-Iacent,tinara Kelius, subreta 72
12
Scaunele .
,
.
1.1
45
15
, .
.
.
.
6
2
ly
XXIV
2
306 Teodor T. Burada
* *
1) Furnica.
328 Grigore. L. Trancu
Jour Axe.
Jour fixe la doamna nu stiu care
Vorbesc de toate si de tots
Vorbesc de mobil . . . pericol mare
Pentru nefericitil sots.
Vorbesc de-odatti cite patru
Nu spun ce ad de spus pe rind
Vorbesc de mode, baluri, teatru
Cum naiba sor fi 'ntele.gind ?
Dar convorbirea s-animeazd
Si se transforms -n balamuc.
Cind doamna gazdd abordeazd
Afacerea Madam Papue.
Ah quel scandale, ma chore !
Rusine !
A prins-o son mari-ntr-un hal . .
Vraiment, a prins-o ? Si cu tine ?
',Avec un type din tribunal.
Eu n-am s o mai pritnesc !
Mi-e si1P!
Moi, je lui ferme la porte in nas !
Une creature asa de vild !
Et les details soot ri cocasses !
Insa pe cind se povesteste
Acest picantrnonden bucluc
D-odata-n usa se iveste
Chtar dinsa ! afar M-me Papuc !
Ah, ce surpriza lEst[ sarmanta !
Don-tmage ca to vedem cam rar !
0 toaletd. epatanta !
Cherie ne eclipsezi ! Un far !
*i fie-care vrea -mai lute
Sa-1 adreseze un compliment.
Sa-1 stranga mina, s-o sarute . . .
0 cenduTosator moment !
Quoi de nouveau ? 0 intreabd toate
Madam Peptic incepe : Chores
A prins-o pe Zoe !Cum se poate ?
Avec ?Avec un (Ater.
Recunosc ca este o deosebire in privinta intensitdtel to-
nulul si a diferitelor nuance cu care melodia (pans se invechesie
si dee nu mai place) 6 cintdtd. Inocent si fora intentil role, ist sop -
tesc in ureche doua zise prietene mici cancanurl auzite.
Cu mai multa mutate ist lass cucoana Zamfirita tingirea
cu serbet pe foc, ca sa se clued lute la prietena de poste drum,
si -1 spule ca vecina sa a primit cam de vreo jumdtate ord.
Gura rna'alalel 329
I.
I:Eta pe ')"
II
Caion
PATRIOTIZMUL1)
Et. : gr. v.o...cam etre vain, inutile, sans effet, faire un vain
effort, manquer son coup, ilat6a) chercher, tenter, rechercher.
La derivarea luT metehthi din miittihelesk se va amestecat si
cuvintul meteahna, Tar pentru trecerea intelesulul cf. gr. 11.7.vrip-ri.,;,
li.a.traPoc niais, sot, sans volonte, sans energie.
Ex.: Lumea se linistise, rar de intilneam cite vreo umbra
de om necitathind sovaelnic prin intuneric. Adam, Ratacire 154.
Mozolese
dr. mozo/esk machonner, brouter, ronger.
Et. : mozotesk>*mtizo/esk>gr. mamelle. Cuvintul este
de origina copilareasca.
mule.
dr. inzi§k, mr. miasku, maku, vban. mgl. muck mordre.
EL: *mucico>gr. pang bouche fermee, cf. Ithco fermer la
buche.
Oft. Oltez. Ot. tf,
dr. Oft soupir, gemissement, desir brirlant et non satisfait,
dr. oftez, ohtez, mr. ufteclz(u), uhleciz(u) soupirer, dr. of, uf,
mr. oh, of, uh interj. ouf.
Et.: gr. Oz0.6-0) supporter peniblement, avec peine ; etre
aftlige ou indigne.
Pfitunti. Patte.
my. patina laba, talpa pielorulul, partea coltunulul cit tine
talpa, mr(a)mpaticraterg,danfuga, gonesc, mr. ampciturlea in trea-
pat, in fuga nebuna, mr. ambaturiu, ambetturlaz merg in treapat.
dr. pcitul pi4tii la crosse du fusil.
fr. pane laba, gliTara, patin patina (de aid patiner, patinage),
pataud cu picioarele grosolane, patois vorbire grosolana, vorbire
.taraneasca, dialect, patauger, patouiller a se balaci; sp. pata
laba, ghTara (sp. inca gisca, pg. rata, de uncle masc. pato), pa-
tada pas, patagon cu picloare marl, patan om grosolan, taran
(cf. rem. falpa-latic) ; pg. patao badaran, /Satan incaltAmirite de
lemn ; sp. paten, pg. patim patina ; ital. dialect. pata piclor.
Et.: lat. pop. *pata, *pa t to = gr. giros pietinement, pas,
marche, trace des pas sur un chernin; 7.1Tatt) marcher, alley, en
parlant d'un chemin le fouler, le frayer, le parcourir.
356 G. Pascu
Piquer. Fleeter. Pizzicare.
dr. pick, vban. pia pincer, picoter.
it. piccare, rtr. pichir, sp. pg. pv. picar, fr. piquer intep ;
it. pIzzicare pisc, ciupese, pizzare intep, muse, fr. pincer piss ;
sp. pizear pisc, pinchar intep, fr. picoter pisc, intep.
EL: lat. pop. *pi ceo, *pi ceico, *pi eti o->gr. nstrisoc, zrx.po.;-
amer, aigu. piquant. Pentru *rct.zzag>nry,p6s cf. *v.n.xx6c>p.cco6;
(rom. makcit, tnakcit) si ir.i.4.46;>1.1.c4p6s (rom. mik).
Stop. §tiob. Itinbeitt.
dr. mr. strip ruche, rnais seulenient quand elle contient des
abeille;:, dr. stupinti rusher, dr. stupOs bois pourri a l'interieur,
dr. 'gtiOb vase a ordures (Weigand, Jsb. VI SO b), auge a. pores
(Dame), dr. gi/ubeiri vase evide, frolic d'arbre evide qui sect A.
recueillir l'eau d'une source, margelle d'un puits, source (Dame;
Weigand, Jsb. VI SO b), ruche creuse dans un trone d'arbre.
Et.: gr. cst6rfos souche, tronc, grosse branche, tronc coupe,
buche, billot, intrat in limba noastra in dela rinduri, odata
rind u se pronunta u (stitp) si °data eind u se pronunta iu
(ste-6, gthebeiii). Forma s'ttob este lesita din *,..'cu6p, prin asitnita-
tiea lui p eatra sunetul ionic precedent, cf. dr. sub>sup (=sup
prepozitie).
Sint impruniutale din rominq.e : srb. strip branche, co-
lonne, sas. stubei ein seichtet Brunuen, un put nu tom-Jai adinc.
Iltefan.
dr. gIclan Etienne.
EL: gr. .Y..t.mvos Stephanus.
Tertre
fr. tertre, vir. tertre, teltre, terne, ploy. tertre-s, eminence
de terre.
Et.: gr, :apt pov mtrernite, sommile, le plus haut degre
d'une chose.
6. pascu
Texte vechi
\
upa exeniplul Reinvierii, revista ce a
aparut intr-un singur numar in Boto-
y,--
f 4.
r:,5 sun', din cauza ca fusese editata cu
prea marl cheltueli, voim sa cautam
daca in textele vechi nu s-ar afla Inca
multe cuvinte si rbstiri care ar putea fi intre-
buintate astazi, sere imbogatirea si intrumuse-
tarea lirnbei noastre. Acele elemente ale grain-
lin nu an cazut doar in desobicinuinta (desue-
tudine), prin o prepasire fireasca a IMMO si
pornite cliu dezvoltarea ei launtrica, ci an lost inlaturate
faro nici un rost prin mormanul de neologizme care an
facut de prisos urmarea mai departe a intrebuintarei
lor. Iubitorii de limba neaosa roinaneasca, vor gasi de
sigur din cuvintele si rostirile subliMate de not material
pentru improspatarea si inavutirea graiului romanesc :
Iata citeva texte din cronicarul Ureche:
Iara not aflam ca Moldova s-au descalecat mai pe urma
si Muntenia mai di-ntai; macar ca s-an tras de la un izvor.
Muntenii intai si Moldovenii mai pe urma.
Desccilecat=intemeiat, fundat; cu anume nuanta pentru
intemetarea noel tars, unul stat.
S au tras de la un izvor, rostirea plaslica.
Scrisu alte istorii pentru tam noastra Moldova, cum
a statnt pustie peste 600 de ani.
Stcitut, forma dublti pentru stat ; roslire mai poetica decit
a fort pustie. Statut se poate intrebuinta in poezie cind e ne-
vole de doua silabe in Joe de una.
358 Texti vechl
Factors!
Fapta mhreata a conductoruluT Than Georgescu, de eurind esit din
rindurile voastre, care si-a jertfit viata pentru a-sT indeplini Cu credinta
slujba care i se incredintase, rascumpara, in ochii mei, gresala pe care uniT
din vol a fAcut-o cind au cautat sa se razvratiasca contra stapinirei.
M-am incredinta ea corpul factorilor, din siuul chruia a esit on ase-
menea om, nu poate fi compus decit din oameni detreaba, si rn-am intarit
in credinta ca greselile can s -afi fgptuit n-ab putut fi pricinuite decit de
piste ademeniri pornite de la fiinte straine de corpul vostru, al eAror in-
loves pare a fi de-a produce desordine in Slat, chillr cu rretul nenorocirei
celor can cad in mrejele lor.
In amintirea acestui neferieit dar neintrecut slujbas:
Va iert pe tott.
Am dat porunca sa se inehida ancheta care o orinduisem.
Am dat poruncA sa vi se inapoieze retinerea din leafy facuta pentru
zilele lipse, cu toate ea era dreapta pedeapsa ce se cuvenia celor earl isi
parasisera slujba farti nicl un temeit.
Nadajduese ca, cAlauziti de pilda frumoasa ce v-a dat-o Georgescu,
vett ramine in totdeauna slujbasi credineTosT si increzatori in dreptatea si
ocrotirea care v-o datoresc cei earl sint pusi de stapinire in capul vostru.
Bucure§ti. 5 August 1906.
Director general, Gr. Cerkez
* *
D-I Boni fac Hetrat, emiuentul poet in doua limbl, romans si frau-
ceza, a .publicat in revista d-luT Densusanu Viafa noun, o minunatit tradu-
cer° din Cantul Magaliel din Mireis a mareluT poet provansal Mistral.
Reproducem citeva strofe din aceasta prea frumoasa traducere, care
are si meritul de a fi foarte credincioasa originaluluY:
* * *