Sunteți pe pagina 1din 34

Sã ne cunoaºtem scriitorii

Anul literar 2006


A NUL 2006 este unul fast pentru literatu-
ra românã. Una dintre cãrþile ei, roma-
nul Întoarcerea huliganului – care are deja o
a cãrþii intrã tot, „zîna bunã“ Maria, depor-
tarea în Transnistria, întoarcerea, inþierea în
literaturã prin poveºtile lui Creangã, iubi-
impresionantã carierã internaþionalã, fiind rile, Periprava tatãlui sãu, fizionomia huli-
tradus în englezã, germanã, italianã, spani- ganismului de dreapta ºi a celui de stînga,
olã, olandezã, fiind comentat ca o carte de relaþia complicatã cu pãrinþii, cu mama, pre-
raftul întîi a literaturii româneºti pãtrunse zenþa ei ca Anima eternã… Superb ca reali-
în circuit universal, fiind premiat (de pildã, zare esteticã, romanul se sprijinã pe aceastã
în Italia) ºi nominalizat în clasamentele celor materie fremãtãtoare a vieþii ºi pe neîncetata
mai prestigioase publicaþii (de pildã, în Spa- reflecþie asupra ei. Naratorul apare într-o
nia) – a cîºtigat un premiu care atinge ºi cre- posturã deloc eroicã, un fel de Bérenger…
ierul/ inima românilor. ªi anume, la sfîrºitul ºi, sigur, cartea este – aºa cum am scris ºi
lunii octombrie, Întoarcerea huliganului a în prima cronicã pe care i-am fãcut-o – ºi
cîºtigat cel mai prestigios premiu francez o clarificare a relaþiei dintre Norman Manea
• Ediþia întîi, Polirom, 2003 pentru o carte strãinã: Médicis Étranger. Iar ºi România, o afectuos-neiertãtoare „cere-
acum, la sfîrºitul lunii noiembrie, în clasa- monie de adio“, în urma cãreia patria rãmîne
mentul primelor douãzeci de cãrþi al revis- doar o patrie la purtãtor, adicã limba românã
tei Lire, Întoarcerea huliganului a ieºit pe în care continuã autorul sã scrie…
locul al ºaptelea.
Romanul, care a fost scris în limba ro-
mânã, are aºadar în spate, de la apariþia sa
din 2003 – apariþie în acelaºi timp în limba
„ A FARÓ, SUCCESUL cãrþii este evident, aºa
cã unii comentatori occidentali au scris
despre Norman Manea ca despre primul
românã, la Ed. Polirom, ºi în englezã, la Far- scriitor român care este plauzibil drept can-
rar, Straus and Giroux din New York –, o ca- didat la Nobel. Remarca, reluatã ºi în presa
rierã internaþionalã excepþionalã. Iar în 2007, noastrã culturalã, m-a fãcut sã-mi amintesc
va apãrea în China, Portugalia ºi Polonia. în primul rînd diagnosticul tãios al lui I.
La apariþia romanului, în cronica pe care Negoiþescu asupra literaturii române: cu
i-am fãcut-o în Apostrof, îmi mãrturiseam excepþia poeziei, scrierile româneºti „nu au
public speranþa cã aceastã carte frumoasã bogãþia axiologicã cuvenitã“, spunea Negoi-
ºi sfîºietoare, cu care Norman Manea a îm- þescu (dînd glas esteticii cerchiste, care susþine
bogãþit literatura românã, îi va aduce aces- cã esteticul se constituie ºi din aluviunile
teia „mãcar o secundã de graþie“, adicã de celorlalte valori, morale, civice, religioase,
faimã, în þãrile în care Întoarcerea huliganu- politice etc.) în interviul pe care l-am fãcut
lui va fi tradus. Minunea s-a întîmplat, ro- cu el; dar, adãuga marele critic, „cînd vom
manul face ca strãinãtatea sã ia act ºi sã vor- scrie ceva care într-adevãr poate stîrni intere-
beascã – superlativ – despre literatura noastrã. sul altora, scrisul nostru nu va fi ignorat“.
Materia cãrþii este chiar viaþa autorului, Norman Manea stîrneºte interesul, cred eu,
iar miza ei – dorinþa pateticã a acestuia de a pentru cã opera lui pune întrebãri care ating
• Ediþia americanã, 2003
descoperi sau de a înþelege culisele întîm- ºi coarda moralã – ºi nu le pune din per-
plãrilor care i-au þesut-o ºi destrãmat-o, de spectiva moralizatoare, a celui care ar pre-
a afla (de-a inventa) (a)simetriile peripeþii- tinde cã ar avea rãspunsul…
lor prin care a trecut, de-a da un sens biogra- Al doilea lucru la care m-am gîndit este
fiei sale aflate sub un destin sarcastic, care o istorie apostroficã: în martie 1999, Lau-
întîi loveºte de la dreapta ºi îl trimite pe in- renþiu Ulici, preºedintele de atunci al U.S.,
fractorul de 5 ani înspre Est, apoi preseazã ºi-a lansat la Cluj Nobel contra Nobel, ocazie
dinspre stînga ºi îl obligã pe indezirabilul de bunã pentru o dezbatere pe seama acestei
50 de ani sã o ia înspre Vest. Pateticã ºi tan- obsesii naþionale. La acea masã rotundã, Ion
drã, ironicã ºi autoironicã, cuprinzînd isto- Vartic a spus:
ria individualã, dar ºi istoria colectivã (ºi anu-
… în ce ne priveºte, noi suntem lipsiþi de
me, de la Holocaust la Gulag), cartea este
pragmatism.[…] O literaturã ºi o culturã prac-
structuratã în patru pãrþi ºi are o structurã tic necunoscutã ca a noastrã […] nu se va pu-
muzicalã, în care leit-motivele se întretaie. tea face cunoscutã decît dacã va merge pe prag-
Practic, Întoarcerea huliganului acoperã matism pentru a ajunge la un premiu Nobel.
cam 70 de ani din istoria României (din anii ºi nu pe scriitorul cel mai iubit, ci pe cel care,
1930 pînã în 1997) ºi toatã biogafia auto- pragmatic, în momentul respectiv, poate ac-
rului; ba chiar biografia de dinaintea naº- cede la el prin interesul pe care îl provoacã:
terii…, deoarece Norman Manea, la fel de de ordin politic, moral, literar. ªi, dupã pãre-
rea mea, în momentul de faþã, scriitorul care
ºãgalnic precum nareazã Klaus Mann idila ar putea sã-l primeascã este cel care în Româ-
dintre Thomas ºi Katia Mann, povesteºte cu nia se bucurã de cea mai mare antipatie, iar
o tandreþe ironicã istoria de dragoste a pã- în Occident se bucurã de cea mai atentã audi-
• Cea mai recentã carte a lui Norman Manea, rinþilor lui, Marcu ºi Janeta, în „anii huliga- enþã. Este scriitorul cel mai tradus, care are
la il Saggiatore, în Italia nici“ 1932-1935… În arhitectura muzicalã un premiu american de calitate excepþionalã

2 • APOSTROF
Sã ne cunoaºtem scriitorii

• Norman Manea la Hotel Crillon din Paris, dupã decernarea premiului Médicis Étranger

[McArthur, 1992], ºi care este Norman Ma- care l-a expulzat ca „produs impur“, sau îm-
nea. Dar noi, conform tradiþiei noastre ne- preunã cu presa care l-a numit „extrateri-
norocite, vom face tot posibilul ca el sã nu-l torial“… Poate ca succesul lui provine din
primeascã.
refuzul „exclusivismului estetic“ în favoarea
unei estetici complexe ºi „impure“ (deoarece
La aceeaºi dezbatere (vezi Apostrof, nr. 5,
poartã cu ea ºi celelalte valori, filosofice,
1999), Liviu Petrescu a completat:
morale, civice, politice etc.), dar interoga-
Norman Manea – ºi eu mã alãtur profesoru- tive asupra condiþiei omului real în timpul
lui Ion Vartic spunînd cã Norman Manea ar istoric real, adicã în secolul al XX-lea, al to-
putea fi marea surprizã, dupã toate semnele, talitarismelor globalizatoare... Noi „n-am
ar putea fi scriitorul român care ar putea lua corespuns vremurilor, marei tragedii naþio-
Nobelul. nale ºi, reacþionînd doar estetic, nu ne-am
înþeles datoria civicã, n-am luat taurul de
Nu am cruzimea de a extrage, din reviste coarne.[…] Scriitorii români sunt puþin
ºi din cãrþi, citatele în care Ion Vartic ºi Apos- cunoscuþi în Occident […] pentru cã scrieri-
trof-ul au fost/sînt puºi la colþ pentru „im- le lor nu au bogãþia axilogicã cuvenitã“, îmi
pertinenþa“ de-a emite ºi de-a publica aceastã spunea I. Negoiþescu. Norman Manea pare
pãrere… Nu uit, bineînþeles, nici cum, fiind sã fi reuºit acolo unde alþi scriitori nu au
eu în anul 2004 în juriul pentru premiile fãcut-o, ºi anume, a „corespuns“ (ca sã folo-
U.S., am pierdut „bãtãlia“, iar Întoarcerea sesc verbul lui Negoiþescu) tragediei prin
huliganului nu a fost premiat… ªi, fireºte, care a trecut: ca ins, ca evreu, ca român – în
nu susþin în niciun fel cã Norman Manea va România: aceea a lui Carol II, a legionar-
lua premiul acela… Pur ºi simplu constat cã ilor, a lui Antonescu, a lui Gheorghiu-Dej,
în presa strãinã ºi, mai nou, ºi în aceea a lui Ceauºescu…
româneascã, circulã ideea cã el, cu opera lui,
este verosimil pentru un asemenea premiu.
Chiar ºi numai vehicularea numelui sãu în
legãturã cu acest premiu este, din punctul
O RICUM AM lua-o, Premiul Médicis Étran-
ger este o mare recunoaºtere a valorii
romanului. Un roman românesc.
meu de vedere, un cîºtig pentru literatura Aºa cã anul literar 2006 este un an fast
românã, o recunoaºtere a faptului cã ea exis-
pentru literatura românã.
tã, avînd valori compatibile cu cele mai mari

distincþii.
ªi poate cã ar trebui sã stãm ºi sã ne în-
trebãm mai serios prin ce anume ºi-a cîºtigat
Norman Manea fantasticul sãu succes. A
rãspunde mereu cã prin evreitate înseamnã
a bate pasul pe loc – împreunã cu Antonescu, • A doua ediþie româneascã, Polirom, 2006

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 3


Teatrul azi

Un Festival Naþional de Teatru


cu deschidere europeanã
Roxana Croitoru

P RINTRE NUMEROASELE festivaluri de tea-


tru din România, mai mult sau mai pu-
þin structurate, mai mult sau mai puþin sor-
plicã creaþia regizoralã: actor, scenografie,
muzicã de scenã, miºcare scenicã.
Proiectul se dovedeºte un program am-
ani, Monique Borie ºi George Banu. Deo-
sebit de interesante, aceste conferinþe ne-au
adus în prim-plan mari creatori: de pildã,
tite sã dãinuie, Festivalul Naþional de Teatru biþios, solid, coerent gândit a reflecta cele Jean-Guy Lecat a vorbit despre îndelunga-
e, an de an, aºteptat drept cea mai impor- mai reuºite spectacole ale stagiunii trecute, ta sa colaborare cu Peter Brook, despre felul
tantã reuniune a spectacolelor româneºti. dar ºi ca o manifestare culturalã de vârf, dupã în care ajungea sã gãseascã spaþiul „just“ pen-
Spre deosebire de celelalte festivaluri al modelul marilor festivaluri europene – tru ca relaþia dintre actor ºi public sã func-
cãror program de spectacole, pe lângã crite- Avignon, Edinburgh. þioneze întru totul adecvat. Apoi, Monique
riul valorii, se încadreazã într-o temã: de Aceastã ediþie, a XVI-a, desfãºuratã pe Borie a conferenþiat doct ºi argumentat
comedie, dramaturgie româneascã, teatru parcursul a douãsprezece zile, 4-15 noiem- despre Teatru ºi sculpturã. Un subiect inspi-
clasic etc., Festivalul Naþional oglindeºte o brie, a cuprins o ofertã deosebit de bogatã, rat, se pare, de spectacolul Paso Doble, al core-
stagiune prin ce a avut ea definitoriu. 49 de spectacole dispuse în ºapte module: grafului J. Nadj împreunã cu ceramistul Bar-
Director de festival ºi unic selecþioner de secþiunea oficialã, premiere oficiale gãzduite celó, prezent anul acesta la Festivalul de la
douã ediþii încoace, cu un mandat de trei în festival, participare internaþionalã; spec- Avignon. Iar George Banu, cu farmecul ºi
ani, criticul de teatru Marina Constantinescu tacole ºi personalitãþi, spectacole invitate charisma cunoscute, a vorbit despre Moartea
a schimbat accentul „de la instituþie cãtre (modul înfiinþat pentru un singur spectacol, copilului ºi uciderea de copil, o temã de cerce-
creator“ (citeºte regizor), cu tot ceea ce im- Purificare de Sarah Kane, al Teatrului Naþio- tare pe care o face cu studenþii sãi de la Sor-
nal din Cluj, spectacol bona, în dramaturgia sfârºitului de secol XIX,
• Imagine din care marcheazã revenirea pânã în contemporaneitate.
spectacolul în teatru a regizorului Tot la Teatrul Act au avut loc lansãri de
Cevengur Andrei ªerban ºi care a carte, de CD-uri. În foaierul Teatrului Na-
produs cele mai aprinse þional, expoziþia de fotografie a scenogra-
luãri de poziþie pro ºi fului Helmut Stürmer, proiectatã ca un drum
contra în presã, în lumea de-a lungul spectacolelor sale, încheiat cu
creatorilor, dar ºi a spec- expunerea câtorva pãpuºi supradimensio-
tatorilor; fiind implica- nate din spectacolul Faust, la care tocmai lu-
tã direct, nu voi co- creazã, acum, la Sibiu.
menta aici cele douã Sigur, o asemenea deschidere, cu o ofer-
reprezentaþii din festi- tã atât de bogatã, poate fi ºi riscantã, apar
val). Apoi, modulul de inegalitãþi ºi nu fiecare spectacol se poate
dans, modulul one man/ încadra la capitolul mari evenimente.
woman show, modulul Dar un festival de anvergurã se constru-
INDIE (teatrul indepen- ieºte în timp, ºi cu atât mai mult apreciem
dent, experimental), spe- efortul Marinei Constantinescu, cu cât nici
ctacolul de deschidere acum Festivalul Naþional de Teatru n-a de-
Burghezul gentilom dupã venit o instituþie.
Molière al Teatrului Na- Ce a adus nou ºi important aceastã ediþie?
þional „I.L. Caragiale“ În primul rând, prin þinutã ºi eleganþã, a
din Bucureºti, regia Pe- devenit un loc al dialogului, într-o cordia-
tricã Ionescu, ºi specta- litate seninã, un semn de apartenenþã la o
colul de închidere: Dia- familie spiritualã.
loguri ºi fantezii în jazz, Organizarea impecabilã a funcþionat cu
cu Ion Caramitru ºi rigoare ºi disciplinã. N-au avut loc disfuncþii
Johnny Rãducanu. Toa- ca în alþi ani, când erai nevoit, din motive
te acestea au fost com- tehnice, sã aºtepþi la ore târzii începerea unui
pletate de un modul de spectacol invitat.
traduceri în colaborare Apoi, fãrã sã-ºi piardã identitatea de Fes-
cu Chartreuse de Ville- tival Naþional, acesta ºi-a adãugat formula
neuve les Avignon ºi „cu participare internaþionalã“. Astfel, am
Maison Antoine Vitez, avut ocazia sã urmãrim douã spectacole ale
un modul de conferinþe unora dintre cele mai importante teatre euro-
la Teatrul Act, loc de în- pene. E vorba de Ivanov de A. P. Cehov, regia
tâlnire cu mari perso- Tamás Ascher, de la Teatrul „Katona József“
nalitãþi ale vieþii teatrale din Budapesta, ºi Cevengur, dupã Andrei Pla-
europene: Jean-Guy Le- tonov, de la Malîi Teatr din Sankt Petersburg,
cat, arhitectul-scenograf regia Lev Dodin. În fine, Patrice Chéreau a
al lui Peter Brook timp fost prezent cu spectacolul-lecturã Marele
de douãzeci ºi cinci de Inchizitor, dupã textul lui F. M. Dostoievski.

4 • APOSTROF
• Imagine din spectacolul Cevengur

• Patrice Chéreau, regizor-interpret în Marele


Inchizitor, dupã Dostoievski

atrag sunt în mare mãsurã ale autorilor ruºi:


Dostoievski, Cehov, Turgheniev, Ostrovski,
Rasputin, adicã texte mari, niciodatã tratate
frivol. O temã care-l preocupã ºi al cãrei im-
(Chéreau este actor ºi regizor de teatru ºi Teatrului Naþional din Bucureºti. Festivalul
pact e mai mare asupra celor care vin din-
film celebru, cunoscut publicului din Ro- a deschis ºi o cinematecã, unde s-au putut
tr-o þarã comunistã e aceea a lumii sovietice
mânia ca autor al filmului Regina Margot.) viziona înregistrãri de mari spectacole.
ºi a libertãþii existenþiale, evidentã ºi în spec-
Aceste participãri internaþionale, pe lângã Fãrã sã pot epuiza oferta bogatã a festi-
tacolul Cevengur:
faptul cã informeazã despre cele mai impor- valului, pe care, de altfel, era imposibil s-o
tante spectacole montate acum în lume, prin onorezi în toatã complexitatea ei, mã voi Simt cã tema romanului lui Platonov atinge
comparaþie, stabilesc ºi nivelul spectacolelor opri asupra unui singur spectacol. Pentru cã probleme universale de care ne ciocnim astãzi.
autohtone. e vorba nu numai de un mare regizor, ci ºi Cele mai cumplite lucruri sunt sãvârºite nu
Unii regizori au fost prezenþi cu douã de un mare animator de teatru – ºi acesta, atât din urã, ci din prea multã dragoste, din
sau trei titluri, prilej de a vedea diverse tipuri cred eu, lipseºte în teatrul românesc, cu una dorinþa de a face bine... Omenirea, dorind sã
de spectacole ºi ce modalitãþi noi îi preocupã. sau douã excepþii. aducã paradisul pe pãmânt, sfârºeºte prin a
Mihai Mãniuþiu a fost prezent cu L’Oubli, pe Spectacolul cel mai aºteptat ºi care a mar- crea un infern pentru cei din jur ºi pentru
texte de George Banu (într-o nouã variantã, cat ultimele douã zile ale festivalului a fost sine... [...] Sã descoperim, aºadar, conso-
mai concentratã), în interpretarea autorului nanþele vieþii de azi cu cele de ieri din roman-
Cevengur, dupã Andrei Platonov, al renu-
ºi a doi coregrafi extraordinari, Sylvain Groud ul lui Platonov.
mitului regizor rus Lev Dodin ºi al trupei
ºi Vava ªtefãnescu. Un gen de spectacol pe sale, de la Malîi Teatr din Sankt Petersburg.
care regizorul îl practicã de câþiva ani încoace. Autorul (unul dintre cei mai mari scri-
Publicul bucureºtean a avut ocazia în urmã
Dar ºi cu Martorii sau mica noastrã stabili- itori ruºi, alãturi de Bulgakov), comunist
cu zece ani sã-i vadã alte douã spectacole
tate, de Tadeusz Rozewicz, un spectacol de- disperat în tinereþe, a trecut prin experienþa
celebre, Gaudeamus ºi Stele în lumina dimi- revoluþiei ºi a rãzboiului civil, ceea ce nu-i
spre terorism. neþii, invitate la Festivalul Uniunii Teatrale
Unele titluri se leagã clar de aceeaºi temã, permite sã nu fie sincer, sã nu meargã pânã
din Europa, organizat de Teatrul „Bulandra“ la dezvãluirea totalã. Istoria devine tragedia
a purgatoriului comunist prin care am tre- din Bucureºti.
cut, într-o esteticã a selecþiei, pentru cã – aºa dezamãgirii omeneºti: raiul nu poate fi pe
Lev Dodin a acceptat o întâlnire cu invi- pãmânt. Tot ceea ce e mai rãu pe lume e do-
cum spunea directoarea festivalului – „nu taþii în festival ºi cu reprezentanþi ai presei, rinþa de perfecþiune, care duce la tragedie.
putem trãi în prezent cu ochii în viitor, dacã prilej cu care ne-a dezvãluit, cu simplitate ºi Povestea pe care Dodin a recompus-o mate-
nu privim în trecut“. E vorba de spectacolele cãldurã, câte ceva din munca lui, din felul rializeazã pornirea nemijlocitã a omului spre
inedite în regia lui Alexandru Tocilescu, sãu unic de a face teatru. Subiectele care-l
Elisabeta Bam de Daniil Harms, Cevengur 
de Andrei Platonov, regia Lev Dodin, sau • Purificare, regia Andrei ªerban. Foto: Adriana Grand
Vremea dragostei, vremea morþii de F. Kater,
regia Radu Alexandru Nica.
Ar fi fost interesant dacã s-ar fi putut
materializa integral un alt proiect excelent
gândit de directoarea festivalului: posibili-
tatea de a vedea ºi acele spectacole-pereche,
adicã acelaºi titlu în montãri diferite. Godot-
ul lui Tompa – plin de virtuozitate inter-
pretativã, precizie ºi rigoare –, în oglindã cu
cel al lui Silviu Purcãrete. Apoi, Livada cu
viºini de A. P. Cehov, de la Braºov, în mon-
tarea lui Claudiu Goga, cu cea de la Craiova,
în regia lui Alexa Visarion. Din pricina unor
triste accidente, am urmãrit în paralel doar
spectacolul Plastilina de Vasili Sigarev, în
regia lui Radu Afrim, cu trupa de la Ploieºti,
spectacol premiat la Galele UNITER, ºi pe cel
al lui Vlad Massaci cu trupa Naþionalului
sibian.
Festivalul a introdus un modul de dans
în colaborare cu Centrul Naþional al Dan-
sului, într-un spaþiu anume: sala Atelier a

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 5



rai, spre unul comunist. Când omul luptã
pentru raiul pe pãmânt, sacrificã aºa-zisele
„victime neimportante“, în ideea cã apoi va
fi mai bine. Omul luptã cu moartea, e muri-
tor. Pentru regizor, aceste teme sunt mai im-
portante decât dezvãluirea ororilor rãzboiu-
lui. Omenirea e descoperitã în faþa acestei
utopii, a raiului pe pãmânt.
Dodin decupeazã din romanul tripartit
ultima parte, dar foloseºte simbolurile ce se
gãsesc pe întreg parcursul cãrþii. Doisprezece
bãrbaþi – apostoli caricaturali – au cucerit
un orãºel de la marginea stepei, Cevengur,
care poate fi oriunde în spaþiul ºi timpul
Rusiei þãrãneºti, dar ºi undeva în gubernia
Voronej a lui Platonov. Adevãraþii cevengu-
rani, cu o viaþã liniºtitã ºi o economie liberã,
sunt percepuþi drept duºmani (suntem în
plin rãzboi civil), deci trebuie lichidaþi. Ceea
ce se ºi întâmplã într-o joi, la miezul nopþii,
în piaþa bisericii, unde au fost convocaþi toþi • Pãpuºi uriaºe. Expoziþia Helmut Stürmer
bãrbaþii, pentru a doua venire a lui Mesia.
Alexandr Dvanov („dva“ înseamnã „doi“) ºi mul s-a instaurat, istoria ºi timpul s-au ter- cole nãscute, ºi nu montate din bunãvoinþã
Cepurnîi, „japonezul“, conducãtorul Ceven- minat. Nu mai urmeazã nimic. Un moment regizoralã. Lucreazã mult, un an, pânã când
gurului, îi aduc apoi, rând pe rând, pe puternic, care declanºeazã ºi finalul specta- spectacolul îºi adunã „sevele“ din care va trãi
Kopionkon, Gopner ºi tot felul de alþi vaga- colului, genial schimbat ºi gândit de Dodin, mult timp. Marca Dodin ºi Malîi Teatr sunt
bonzi. Cei doisprezece bãrbaþi instaureazã e secvenþa femeii cu copilul mort în braþe. spectacolele longevive. Fraþi ºi surori are 21
în Cevengur comunismul de rãzboi. Interpreta, Olga Davidenko, vedetã a spec- de ani, Cevengur – 15, fiind reprezentat pe
Spectacolul lui Dodin se deschide pe o tacolului, actriþã de o mare sensibilitate, cele mai importante scene ale lumii; de pildã,
scenã aproape goalã, în centrul cãreia se aflã transmite din priviri nemãrginita durere ºi în Italia, la Piccolo Teatro di Milano, Teatro
un vas cu apã cu un peºte, simbolul ihtic. dorinþã de a-ºi mai þine copilul în viaþã câte- dei Ruderi, Teatro di Roma. Aceste spec-
Tatãl lui Dvanov, Pescarul, se aruncã în adân- va momente, o clipã. Nimeni nu-l poate tacole „încep sã respire odatã cu premiera“.
cul apei (scena e o platformã înclinatã de salva. Dacã nu existã mântuire pentru copii, Se încarcã de experienþa actorilor, a timpu-
lemn care se ridicã ºi dezvãluie râul), ca sã viaþa nu-ºi mai are rostul. Bolºevicii ceven- lui, devin mai dramatice. „E ca ºi cu cãrþile
descopere lumea din adâncuri, a peºtilor, o gurani descoperã, disperaþi, cã raiul comu- bune, le reciteºti pentru cã mai ai ceva de
altã lume, cu tainele ei, poate o lume mai nist nu-i mântuie de moarte. Rând pe rând, descoperit. Hârtia însã e mai longevivã decât
bunã, ºi apoi sã se întoarcã pe pãmânt ºi cevenguranii strâng la piept câte un bolovan omul. [...] În timp, e interesant de multe ori
sã o povesteascã. „Peºtele stã între viaþã ºi ºi se aruncã în râu. Doar Proºka Dvanov, cum o nouã generaþie percepe spectacolul
moarte, de asta e mut ºi are privirea sear- fratele vitreg al lui Saºa, rãmâne cu boarfele mai puternic decât publicul de la premierã“
bãdã; viþelul gândeºte ºi el, însã peºtele, nu, tuturor în braþe pe mal, dupã care apucã ºi – a conchis Dodin în densa lui conferinþã de
el ºtie de la început totul.“ Viaþa „paradi- el un bolovan ºi se aruncã în râu; fiul Pesca- presã.
ziacã“, instalatã în Cevengur, devine o viaþã rului, pe urmele tatãlui sãu. Pe mal reapar Cei cincisprezece ani nu au alterat viaþa
a plictiselii. Nimeni nu mai face nimic, pen- la suprafaþã numai bolovanii. Dodin generali- adâncã a acestei montãri. Spectacol monu-
tru cã soarele e un „proletar universal“, care zeazã sinuciderea, moartea metafizicã, indi- mental, ºi totuºi atât de simplu, cu un decor
îi hrãneºte pe toþi. Dialogul sau monologurile vidualã în roman – acolo se sinucide doar unic, multifuncþional, din lemn, pe care sunt
acestor cavaleri rãtãcitori – fiecare cu obsesia Saºa Dvanov, „fiul pescarului“, care se duce prezente elementele primare: foc, apã, pia-
lui – sunt pe muchie de cuþit: combinã gân- pe urmele tatãlui sãu –, într-una colectivã. trã, emoþioneazã profund prin jocul acto-
direa profundã cu prostia ridicolã, expresii Aºa cum sublinia Dodin în conferinþa de rilor. O distribuþie acordatã perfect, în care
arhaice cu cliºee primitive. De vreme ce nu presã, spectacolele lui cu actorii de la Malîi relaþiile dintre interpreþi decurg organic,
trebuie sã facã nimic, de vreme ce comunis- (cu care a lucrat ºi ca profesor) sunt specta- stãpâni pe o tehnicã desãvârºitã, ce vine din-
tr-o solidã ºcoalã de teatru, sub bagheta unui
mare maestru.
La aceeaºi conferinþã de presã, Dodin
sublinia cã fiecare spectacol trebuie sã fie o
nouã ºcoalã, o redispunere. La fel cum spu-
nea Stanislavski, în fiecare zi trebuie sã iei
totul de la capãt, pentru cã, în raport cu
viaþa, rãmânem elevi.
Spectacolul lui Dodin nu e sufocat de
tehnicã. Dupã opinia sa, asistãm la un atac
al tehnologiei pe scenã, care distruge omul,
vibraþia actorului. Sigur nu existã reguli,
spune tot el, dar e preferabil sã auzi muzi-
calitatea limbii.
Parafrazându-l pe Appia, Dodin ne-a
oferit un regal în spaþiu, ceea ce autorul
n-a putut proiecta decât în timp.


• George Banu, autor-actor în L’Oubli. Regia: Mihai Mãniuþiu. Foto: Nicu Cherciu

6 • APOSTROF
– zbor aproape
de pãmânt
Deducem cã ideea de captivitate la Kafka creºte angoasa în faþa legii. Cu toate cã tâlcul
nu depinde exclusiv de constrângerea exte- ei a fost uitat, ea funcþioneazã în gol impla-
rioarã. Eroul nu se descurcã într-un desiº de cabil, roata se învârte ca un automatism.
prescripþii care regleazã conduita etniei sale. E o intuiþie extraordinarã pe care roma-
Cum am sugerat, el ºtie cã nu va fi acceptat nele lui Kafka o ilustreazã. Legea deþine
dacã nu va exercita o meserie concretã, activã, supremaþia, în pofida faptului cã e caducã,
productivã, care foloseºte ºi obºtei, dacã nu cã s-a ºters din memorie rostul ei, cã vine în
va întemeia o familie, dacã nu se va confor- contrazicere cu raþiunea. Norma de îndepli-
M Ã GÃSEAM ca de obicei într-o cafenea,
parcurgând cu privirea ziarele de dimi-
neaþã, înregistrând vag zgomotul de voci din
ma normelor de perpetuare a speciei, adi-
cã sã dovedeascã faptul cã are aptitudini se-
nit, fie ea oarbã ºi inutilã, nu poate fi micºo-
ratã, cruzimea pedepsei e pe mãsura abaterii
xuale, cã poate educa ºi copii ca un tatã, comise. Câte ocoluri în purtarea lui K.! Este
jur. Era iar micul adãpost, înãlþat în mijlocul cã întreþine o micã celulã pe care se bizuie el un bun enoriaº? Se duce constant la sina-
tumultului, la Heidelberg ca ºi la Bucureºti. colectivitatea. E conºtient cã nu poate trece gogã? Are lângã el o femeie de care e ataºat
Întreþineam astfel convingerea (poate mai examenul. De aci teama cã la judecatã va ieºi prin cãsãtorie? Satisface obligaþiile conju-
degrabã o iluzie) cã iau contact direct cu la ivealã randamentul scãzut, în fond neputinþa gale? E devotat unui ideal etnic, prin care
evenimentele zilei ºi cã pãstrez netulburat de a juca rolul care i s-a hãrãzit. Cu cât e mai sã rãspundã generozitãþii pe care i-o aratã
un ritual de lecturã ºi de reflecþie. O stra- convins cã se va prezenta deficitar, cu atât va colectivitatea? Ar fi în stare de sacrificiu, de
tegie pentru a salva mãcar o linie de plutire, fanatism pentru conservarea parcelei în care
o amãgire a mea. La ce lucram? Tocmai adu- a cunoscut lumina zile? Sunt întrebãri care-l
nam o culegere de eseuri, pornind de la mi- apasã, prezenþa lor îi sporeºte simþãmântul
tul lui Icar ºi versiunea modernã a zborului cã e culpabil. Chiar dacã vina nu îi este clarã
în vid, întruchipatã în romanele lui Kafka. (se plânge mereu cã nu a greºit cu nimic),
Aici s-a pierdut sensul cutezãtor, rostogolirea el bãnuieºte cã ea existã difuz ºi cã þine ºi de
a devenit cãdere în anonimat. Tot ce era com- apartenenþa sa la o categorie umanã distinctã.
pensatoriu, de pildã mândria cã în ciuda Tragicul la Kafka rezidã ºi în definirea exis-
eºecului gestul îndrãzneþ a fost sãvârºit, dis- tenþialã. Faptul cã personajul e membru al
pare. Predominã umilinþa ºi ruºinea, înfrân- unei comunitãþi, cu datinile ºi veleitãþile
gerea e nespectaculoasã („ca un câine“, îºi ei, nu diminueazã, ci întãreºte proiecþia în
eticheteazã K. propria execuþie). Dacã tema universalitate.
cãderii are ºi o componentã iudaicã, duc ana- Aºadar, modelul kafkian îmi permite sã
liza spre o consecinþã logicã. În Procesul ºi în ilustrez un raport între datorie ºi libertate,
Castelul, dincolo de motivul general al anta- amplificat la maximum în epoca totalitaris-
gonismului dintre cãlãu ºi victimã, transpare mului, în bifurcarea de civilizaþie. Uzez de
previziunea unui univers concentraþionar. aceste distincþii ca sã pot relua itinerarul meu
La o inspectare mai atentã, se observã cã personal. Unde am fãcut un popas? Da, în-
personajul K. gândeºte ºi simte ca un evreu, tr-o cafenea la Heidelberg, unde repetam
acceptã pânã la urmã cã i s-a rezervat rolul o îndeletnicire de fiecare zi: cititul ziarelor,
de jertfã, cã e un client al veºnicei persecuþii. strângerea de fiºe pentru cercetãri viitoare,
În raport cu celelalte categorii înjosite, mem- transcrierea unor prime impresii. În fond,
brii confreriei iudaice au fost selectaþi apri- era o retragere chiar în vacarm (discuþiile
oric ca obiect al batjocorii ºi erau din naºtere impersonale de la celelalte mese în cafeneaua
indezirabili, nu puteau, oricâtã înþelepciune animatã). Retragere care îmi îngãduia con-
ºi voinþã ar fi avut, sã suplineascã un han- centrarea asupra unui þinte.
dicap, o inferioritate. Prin aceastã precizare Sub semnul lui Kafka, încerc sã desluºesc
(componenþa iudaicã) nu se anuleazã deloc itinerarul meu, marcat de o lume în tensiu-
semnificaþia de universalitate. În mãsura ne, azvârlit în vârtej. Repet cã lectura presei
în care extindem tabloul, descoperim din- însemna o etapã în strategia de prevenire a
colo de conturul social-istoric o sfâºiere spe- primejdiilor. Mai erau, fireºte, ºi alte forme
cificã evreului, prizonier al unei tradiþii de de fortificare a zidurilor, de multe ori amãgi-
sclavie în societate, aruncat într-o reþea de toare. Am înþeles de foarte tânãr, ca ºi nume-
prejudecãþi ºi superstiþii moºtenite. Perso- roºi alþi cetãþeni în condiþiile unei împresu-
najul K. e convocat în faþa unui tribunal rãri. Ce era voie ºi ce era interzis? Întrebarea
ºi, chiar dacã acþioneazã la început nedume- mi-a provocat multe nopþi albe, fiindcã nu
rit, agasat, vindicativ, înþelege, lovindu-se m-am simþit capabil sã rup firul care mã ataºa
de un zid, cã nu poate ocoli deznodãmân- de mediul din jur. Ruperea ar fi presupus
tul. Nu e vorba doar de imixtiunea care i-a luptã deschisã, fãrã întoarcere, ºi nu mã con-
rãvãºit traiul, de care nu se poate apãra. 

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 7


 Sã dilaþi o singurã dimensiune a conflictu-
sideram destul de valid sã o desfãºor. Îmi lui, sã minimalizezi toate celelalte pãrþi con-
dãdeam seama cã nu suport presiunea care stitutive. Mi se pare o deformare sã priveºti
se exercita, cã nu pot conserva un echilibru, opoziþia dintre promotorul totalitarismului,
cã voi capota. Lucram în domeniul culturii, fie el fascist sau comunist, pe de o parte, ºi
unde supravegherea ideologicã era apãsã- cel urgisit de soartã, pe de altã parte, numai
toare, ea nu tolera supape de relaxare ºi orice în ecuaþia antisemit ºi huligan. Exemplific
pas greºit avea repercusiuni grele. Din aceastã aceastã îngroºare arbitrarã cu romanul Întoar-
prismã, deprinderea de a rãsfoi gazetele de cerea huliganului de Norman Manea. Scene
dimineaþã echivala cu o primã mãsurã de care atestã buna cunoaºtere a psihologiei vic-
precauþie. Ea nutrea iluzia cã mãcar peri- timei, aici un scriitor evreu, alterneazã cu
colele de ordin general transpar la începutul construcþii univoce. Dacã epoca dintre cele
unei zile în raza vederii, sub control, vigi- douã rãzboaie e comprimatã numai în opo-
lenþa matinalã nu mã scutea de efortul de ziþia dintre Mihail Sebastian ºi Nae Ionescu,
a urmãri cu aceeaºi încordare celelalte solici- semnatarul prefeþei la De douã mii de ani,
tãri, nu trebuia sã fiu surprins nici la alte ore o reducþie nefondatã pe realitate, la fel peri-
destins, fãrã un clopot de alarmã. Recunosc oada contemporanã s-ar rezuma în esenþã
cã se formase în mine un dispozitiv maladiv, prin reeditarea aceluiaºi conflict. Substitutul
voiam sã scap de o spaimã anticipând-o ºi lui Sebastian ar fi chiar autorul romanului,
sforþarea profilacticã mã împingea sã mã scu- înãlþat în imaginarul plãsmuit de el ca un
fund mai adânc în ea. inamic public numãrul unu, adversarul cel
Cã întrunesc premisele unei victime – mai proeminent al regimului defunct, atot-
iudaic, estompând însã afirmarea legãturii
faptul l-am sesizat de timpuriu la mine. Co- prezent în discuþii ºi în dirijarea reprezen-
directe de sânge. Tratam cu precãdere subiec-
respund semnalmentelor tipice unui inte- taþiei. E o autoamãgire (cã scriitorul se zã-
te inspirate de diaspora evreiascã, persistam,
lectual aflat în vizorul unei dictaturi. Ca sã reºte propulsat în centrul atenþiei), dar ºi o
în subtext, în partizanat. El era învãluit, un
citesc ºi sã scriu, ocupaþii care defineau pro- sãrãcire a peisajului uman, mult mai divers
cititor neavizat putea cu greu citi direcþia
filul meu de existenþã, trebuia sã mã strãdui ºi colorat, care nu poate fi circumscris în-
pledoariei mele. Precizez cã eram ataºat cu
sã nu intru în fasciculul de luminã pe ca- tr-un singur desen.
toatã fiinþa culturii române, îi preþuiam vir-
re-l mânuia cenzorul, sã mã eschivez, sã mã Mã întorc însã iar la punctul de pornire.
tuþile ºi mã angajasem sã-i pun în valoare
strecor, sã nu las urme. Chiar dupã consu- Eram instalat într-o cafenea la Heidelberg,
capacitãþile. Aceastã fidelitate nu contrave-
marea conflictului, fiindcã mã aflam slobod, frunzãream ziarele, conspectam un articol
nea identitãþii mele specifice de evreu, des-
izbãvit de ameninþãri, crisparea spaimei se despre actualitatea mitului lui Icar. Mã intere-
coperisem cãi de armonizare a preferinþelor.
prelungea, persistenþa ei îmi arãta cã eram sa cum se modificã spirala odatã cu inau-
Ceva se cerea însã rectificat. Dacã în cir-
mai departe vulnerabil. În plus se adãuga gurarea altui timp istoric. Bizuindu-mã pe
cumstanþele evocate am cãutat sã abat aten-
pentru mine, sub aceeaºi stea a lui Kafka, metafora utilizatã de Kafka, în Procesul, am
þia de la specificitatea mea iudaicã, motivele
pecetea dependenþei de iudaism. Plasat fãrã semnalat cã Icar, îmboldit mereu sã refacã
de eschivare nu mai erau stringente.
a fi chestionat de dinainte în ipostaza de cãr- experimentul zborului în gol, nu mai dega-
Sartre a demontat excelent procesul, pri-
turar evreu, eram expus aprioric unei dis- jã de data aceasta curaj ºi spirit de aventurã.
goana celorlalþi îl constrânge pe evreu sã
criminãri. Fusesem capturat de angrenaj, I s-au tãiat aripile, e forþat sã renunþe la orice
se legitimeze, sã stãruie aspra implicaþiei
aderasem la o revoluþie care îmi acordase un orgoliu, sã accepte sentinþa de condamnare
aparte. În ce priveºte textele mai vechi, la
scut în înfruntarea cu fascismul. Ura rasialã la anonimat. Mã simt tentat sã descriu câte-
recitirea lor mi-am dat seama cã o simplã
contra mea ºi a grupãrii din care fãceam par- va trasee ale umilirii eroului într-o epocã
notare a numelui celui în cauzã sau câteva
te n-am putut-o elimina prin uitare ºi absol- în care i se refuzã gloria. Nu este însã, cum
detalii de încadrare în decor erau suficiente
vire, ea mi s-a întipãrit în carne ºi oase. am spus, numai sesizarea primului strat, cioc-
pentru a fixa natura demersului. Alteori ope-
Purtam recunoºtinþã celui care a alungat nã- nirea cu exteriorul.
raþia de divulgare necesita un popas mai
lucile. Când m-am dezmeticit, am priceput lung, în care aveam rãgazul sã mã refer la Pentru vina de a nu fi dus o existenþã nor-
cã mã miºcam însã într-o constelaþie falsã, particularitãþi ale stilului de existenþã al malã, de a fi ignorat laturi primordiale ale
cã beneficiam de o pseudomântuire. poporului evreu, cu represiunile ºi umilinþele vieþii, el este supus unei judecãþi. Eroul poate
Mã hotãrâsem sã supravieþuiesc ºi dacã îndurate. Nu mai eram dispus sã acopãr sub întâmpina verdictul ca pe o cale de ispãºire,
nu izbuteam sã mã revolt pe faþã, doream sã tãcere deposedãri de drepturi care decurgeau un soi de rãstignire care sã-l absolve de stra-
mã retrag în umbrã, sã ocolesc adeziunile ºi din statutul de minoritar ºi de tolerat. Eram nia culpã de a nu fi trãit, firesc, în rând cu
jurãmintele solemne. Fusesem forþat sã ac- dator în volumul pe care-l pregãteam sã refuz ceilalþi. Este ceea ce se va petrece mai amplu
cept un transfer de identitate, un nou nume. însã orice fanatism, sã dezvãlui rãtãcirile ºi ºi mai pregnant în Procesul, unde lipsa de
Mi se explicase cã în breasla scriitoriceascã slãbiciunile celor care se considerau urmaºii autenticitate a ocupaþiei lui Joseph K. va
recurgerea la un pseudonim e o practicã rãs- lui Moise. Abuzurile ºi îngustimea unor com- avea consecinþe tragice. E frapant cã în re-
pânditã. Apoi cã pentru a servi o culturã, portãri nu trebuiau estompate. Este clar cã gistrul simbolic nuvela e adânc impregnatã
cãreia mã devotasem, nu era recomandabil pentru eseurile pe care le revizuiam, în exe- de mitologia iudaicã. Vina, pedeapsa, tipul
sã accentuez diferenþa, sã insist pe statutul geza asupra lui Paul Celan, bunãoarã, sau de judecatã, modul de ispãºire – în toate aces-
de minoritar. Nu substituirea semnãturii Isaac Babel, autori atât de diferiþi în tema- te expresii ale raporturilor interumane în
m-a iritat, atribuiam prea puþinã importanþã ticã ºi în valenþele biografice, materia în sine societate transpar conotaþii specifice desti-
acestui aspect, cât tonul de desconsiderare a operei revendica documentãri în substra- nului evreiesc. Nu mã refer doar la formele
la adresa unei categorii în societate. Nu tãgã- tul iudaic. În arhitectura liricã a lui Celan au de suferinþã în epoca totalitarismului, care
duiesc cã în faza primarã m-am lãsat pur- intrat factori de nuanþã confesivã (împre- s-au rãsfrânt în chip special în ghetourile
tat de un elan naiv. De un pãcat al simpli- jurãrile deportãrii, decesul în lagãr al pãrin- evreieºti (izolare, executare a unor sancþiuni,
ficãrii ºi al supunerii la dogme suferã debutul þilor, autoreproºuri de care nu se voia absolvit ipostaza de umilitate, barbaria camerelor
meu în critica literarã. Un început ratat, o cã poartã o rãspundere pentru pieirea lor de gazare). Colonia penitenciarã este ºi o pre-
ruºine a falsului. Susþin însã cã un instinct ºi impasul care a derivat din aceastã dublã figurare a unui itinerar parcurs atât de con-
(al preþuirii valorilor?) m-a împiedicat sã determinare). Deºi mânuia ca un expert mai cret mai târziu de neamul lui Moise. Dincolo
alunec în patima demolãrii, sã atac talente multe idioame (franceza, rusa, româna, ebrai- de apropierea în planul labirintului social-
meritabile, sã persiflez intenþii generoase. ca), totuºi nu putea compune versuri decât istoric, mai descoperim tâlcuri mai puþin
M-am deºteptat totuºi repede ºi, deºi am în limba pe care o poseda magistral, limba concrete, care vizeazã metafizica existenþei
continuat sã fiu prudent, evitând sã mã cioc- ucigaºilor. La celãlalt, Babel, viermuiala, (cum sunt interpretate în tradiþia filosoficã
nesc direct cu aparatul de comandã ºi con- mirosul pãtrunzãtor, umorul pe muchie de iudaicã familia, meseria, credinþa religioasã,
trol, m-am silit sã mã eliberez de sub les- cuþit care îmbina amarul cu maliþia – aceste sexualitatea).
pedea scolasticii. trãsãturi s-au materializat ºi în uliþa de ghetou De aceea Kafka era atât de tulburat de
Procesul desprinderii de o baricadã a coin- de la Odessa ºi s-au impregnat în matricea propria nuvelã, el o considera un fragment
cis ºi cu recristalizarea conºtiinþei iudaice. epicã. al unei dureroase destãinuiri intime. Nu poþi
Recitind texte mai vechi ale mele, descopãr Nu mã abþin sã avertizez ºi asupra exce- evita normalitatea vieþii comune fãrã ca în
cã am perseverat sã fiu solidar cu destinul sului invers. E o altã formã de exclusivism. cele din urmã greºeala sã nu fie condamnatã

8 • APOSTROF
aspru, fenomen pe care îl analizeazã strãlu- tribui activ la publicarea acestor lucrãri. Ca
cit Marthe Robert în monografia consacratã sã scuz slãbiciunile mele, atribui o putere în
lui Franz Kafka. plus mediului înconjurãtor, ceea ce nu cores-
Recurgând la o altã grilã de descifrare, punde faptelor. Aceasta este, fireºte, o înºelã-
putem recepta deci dilema din Colonia peni- torie. Sunt tocmai un jurist. De aceea nu mã
tenciarã ca pe o metaforã existenþialã. Aido- pot dezlipi de rãu.“ Care e partea de glumã
ma marilor romane (Procesul, Castelul), eroul ºi de autoironie – în aceste mãrturisiri – se
e tulburat de o dilemã, corpul în trebuinþele poate specula. De la Max Brod încoace se
sale vitale se revoltã, face grevã, situaþie care insistã, în caracterizarea prozei lui Kafka,
divulgã în chip acut neputinþa spiritului. asupra religiozitãþii ºi apartenenþei la iuda-
Numeroase interpretãri s-au sprijinit pe o ism. Chiar prietenul credincios, dar prea
descripþie stringentã la acest nivel. La Heidel- dominator în apãrarea tezelor sale, o criticã
berg, am reþinut din experienþa universitarã pe Marthe Robert pentru erezie (Max Brod,
cã profesorii de la germanisticã pun accentul Franz Kafka, Glauben und Lehre – Credinþã
pe o extrapolare spre religie a simbolurilor ºi învãþãturã la Franz Kafka). Controversa
kafkiene, scotocind tâlcuri biblice sau din nu e încã elucidatã. Dar însuºi Max Brod
Cabala. În ce mã priveºte, convins de argu- recunoaºte un adevãr fundamental: „Kafka
mentele cercetãtoarei des citate, Marthe Ro- nu iubea teoriile. El vorbea în imagini. Lim-
bert, nu-l cataloghez pe autorul praghez afi- bajul imaginilor era pentru el cea mai fireascã
liat credinþei mistice. Mai plauzibilã pare formã de exprimare“. Aºadar, din nou lite-
explicaþia cã forajul lui în textele sfinte ar ratura – în ultimã instanþã, ambiguã, nede-
fi un exerciþiu superior de demonstraþie logi- montabilã în totalitate – decide demersul
cã. Pe plan estetic, se reediteazã ipoteza cã kafkian.
legea veche îºi exercitã înrâurirea, ca într-o Cazna scrisului absoarbe ºi celelalte chi-
deprindere automatã. S-a pierdut însã moti- nuri, pentru cã aici se concentreazã miza
vaþia, deoarece a fost uitatã necesitatea iniþialã jocului, speranþa cã va recompensa prin operã
care a dus la promulgarea ei. Nu altfel ca în toate privaþiunile. Dupã o metaforã propusã
povestirea Prometeu se desfãºoarã lucrurile de el, pe insula lui Robinson Crusoe, pustie
în Colonia penitenciarã. Prin urmare, mitul ºi austerã, se va înãlþa pe o movilã un drapel,
ºi legea îºi prelungesc domnia în virtutea semnul lui de solidaritate cãtre semeni. Cu-
unei inerþii, nimeni nu mai e în posesia ade- mulul de stigmatizãri explicã ºi virulenþa
vãrului care justificã menþinerea autoritãþii, dramei eroului (neputinþa de a se integra în
ea continuã însã sã fie zdrobitoare, chiar colectivitate, boala, lipsa unei familii con-
în pofida acestui deficit de fundamentare stituite de el, marginalizarea prin apartenenþa
actualã. Reformulând dilema enunþatã mai la iudaism, martiriul ca literat). Într-o scri-
sus, ºi în Colonia penitenciarã, pe o dimen- soare cãtre Milena e comprimatã plastic
siune existenþialã, se observã o scindare ºi un prigoana existenþialã:
decalaj, trupul nu îºi face datoria, e tratat cu
dispreþ, umilitor ºi pentru acest pãcat sentin- ... cã nu mi se dãruie nicio secundã liniºtitã, ni-
þa apare ca o repercusiune deloc arbitrarã mic nu mi se dãruie, totul trebuie cucerit, nu
ºi se rãsfrânge devastator ºi asupra domenii- numai prezentul sau viitorul, dar ºi trecutul,
lor spiritului. Din toatã opera lui (dar ºi din ceva ce fiecare ins a primit poate de la sine ºi
asta trebuie eu sã cuceresc ºi este probabil cea
biografie) se degajã senzaþia cã normele mo- mai anevoioasã muncã, se apleacã bunãoarã
rale, fie ele ºi difuze în privinþa provenienþei pãmântul spre dreapta – nu ºtiu dacã într-ade-
lor, apasã cu o greutate colosalã, stânjenind vãr el se apleacã – trebuie sã mã îndrept spre
orice iniþiativã. Încã din adolescenþã, scrii- stânga ca sã recuperez astfel trecutul.
torul praghez se ciocnise de atotprezenþa
acestor porunci: sã respecte convenþiile, sã Nu ne îndoim cã înclinaþia spre îndoialã,
se încadreze într-o activitate constructivã ºi, spre despicarea firului în patru derivã ºi din
mai ales, sã întemeieze o familie. Mediul pe structura iudaicã. În cãrþi el anticipeazã des-
care îl frecventa, casele evreieºti, asculta de tinul neamului, dar îi reproduce ºi într-o
o tradiþie ºi cine nu putea duce la îndeplinire fesii solide, ciudãþeniile sale de conduitã. Nu oglindã modul de a fi. Pentru cititor, opera
prescripþiile putea sã se considere de la sine ne lãsãm însã pãcãliþi de aparenþe. Cãci imen- lui Kafka e închisã, de aceea, cu mai multe
exclus. Se observã astfel cã opera lui Kafka, sa cantitate de referinþe strânse de toþi bio- lacãte. ªi mai survine un factor despre care
dincolo de rãdãcinile universale, este ºi un grafii fixaþi în deceniile din urmã asupra am discutat prea puþin. Dincolo de obsta-
produs al mentalitãþii pur iudaice. autorului praghez a stabilit fãrã echivoc cã, colele de naturã tematicã rãsar ºi cele care
La baza conflictului cu lumea stã în proza în afarã de Felice ºi Milena – cu care s-a înjghe- þin de maniera scrisului. Cineva familiarizat
lui Kafka înstrãinarea de ambianþa imediatã, bat o corespondenþã de o bogãþie spiritualã cu decorul tradiþional al romanului va cãuta
perceputã mai întâi ca o ratare, adicã infir- unicã –, el a mai iubit ºi alte femei, iar în câte- zadarnic în aceste coridoare ale aºteptãrii per-
mitatea de a nu putea înfãptui ca toþi ceilalþi va ocazii nu ºi-a reþinut pornirile. Ba mai sonaje cu o psihologie structuratã, angajate
un imperativ care nu e supus discuþiei. Cu mult, în lunile dinainte de moarte, grav bol- într-un conflict lesne de reconstituit, cu un
câtã invidie urmãreºte agresorul din Castelul nav, atinsese pragul fericirii prin convieþuire deznodãmânt previzibil. Cu instinctul sãu de
calmul ºi siguranþa persoanelor din jur, care pe toate planurile cu Dora Dymant. ªi în scriitor, de care se îndoia exasperant, dar care
au intrat spontan în angrenaj, ºtiu cum sã Castelul, de pildã, actul sexual e înfãþiºat l-a însoþit fidel în temerarele descinderi, el
procedeze, se descurcã, pe când el, deloc aco- cu o naturaleþe ºi transparenþã care nu seamã- a aruncat peste bord normele decretate odi-
modat, greºeºte în cele mai simple demer- nã cu zbuciumul relevat în scrisori sau în nioarã. Nu mai conteazã aici antecedentele,
suri! Ceea ce poate compensa deficitul de jurnal. fizionomia, trãsãturile temperamentale. Re-
normalitate e legat de rãtãciri ºi de chinuri. Într-unul din dialogurile cu Gustav Ya- duºi adesea la iniþiale, eroii ºi-au pierdut iden-
Conceptul de ascezã ca un remediu l-a pre- nouch (Gespräche mit Kafka), scriitorul e în- titatea, mândria vechiului roman. Pe plan
ocupat pe Kafka, el cãuta sã-l aplice pe întrea- trebat de ce a aprobat tipãrirea unor volume, literar, un alt element reechilibreazã defici-
ga scarã a comportãrii. Se lepãda de obiecte, printre care ºi Colonia penitenciarã, cu toate tul. Teribila senzaþie de incertitudine care se
era modest îmbrãcat, aproape nu se mai cã nu ar fi vrut sã le expunã public (ele fiind degajã provine din tratarea fantasticului cu
hrãnea, iar în raporturile cu femeile practi- „Zeugnisse der Einsamkeit“ – mãrturii ale mijloacele realiste. Abundenþa amãnuntului
ca un program de castitate. Nu-l inhiba doar singurãtãþii). concret dã un aspect acut palpabil univer-
cãsnicia, panica în faþa angajãrii sentimen- La început, Kafka aruncã vina pe prieteni sului ireal care ia locul peisajului comun.
tale avea mobiluri iraþionale, deºi el, care (Max Brod, Felix Weltsch), care îi smulg din Prin precizia descripþiei, fantasticul întretã-
supunea totul sfredelului logic, avansa mereu mânã tot ce a mâzgãlit, dar apoi precizeazã iat cu banalul, pânã la confundare, instigã
argumente în favoarea celibatului, rãspun- cã el e cel culpabil. „În realitate, sunt deja spaima existenþialã ºi revelaþia metafizicã.
derea pe care o implica boala, lipsa unei pro- atât de stricat ºi impudic, cã eu însumi con- 

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 9


toare, arhiva e o colecþie de urme, iar dicþio-
narele, biografii deschise.
Aurel Sasu mai ºtie cã, pe lângã multã
trudã ºi puþine satisfacþii, realizarea unei ast-
fel de lucrãri înseamnã ºi multã singurãtate.
E, poate, cea mai tristã dintre constatãri.
ªi cea mai simptomaticã.
S-a fãcut observaþia cã prezentarea celor
2.301 de fiºe e prea „neutralã“, cã, altfel spus,
n-au fost „înfieraþi“ scriitorii care, într-un fel
sau altul, au fãcut parte din structurile no-
menclaturii comuniste ºi le-a fost la înde-
Dicþionarul biografic caþii tenebroase pentru criteriile aplicate. Mi
se pare corect cã numele sãu se aflã pe co-
mânã sã facã rãu. Cum se vede, mânia pro-
letarã nu doarme, avem mereu ceva de plãtit,
sau Despre singurãtate pertã ºi cã pãstreazã la vedere lista autorilor
ale cãror fiºe le-a utilizat. ªtiu prea bine ce
de arãtat cu degetul, de pus la zid. Unui dic-
þionar biografic care priveºte global litera-
înseamnã sã te înhami, la noi, la o aseme- tura românã, de la începuturi pânã azi, nu i
nea lucrare ºi am com-pãtimit cu mãrturi- se poate cere decât exactitate rece a datelor,
sirile din argument ale autorului. nicidecum comentarii ºi interpretãri circum-
Prin urmare, cum mai am, vai!, destule stanþiale, care nu fac decât sã-i promitã da-

Jzilei“,
URNALUL NAÞIONAL îl de-
clarã pe Aurel Sasu „Omul
în temeiul „celei mai
motive sã tânjesc dupã lucrãri româneºti de
sintezã ºi de referinþã, aleg sã sãrbãtoresc
tarea. Veºnica noastrã vigilenþã, întârziatã
mereu ºi mãcinând în gol, ne va conduce
orice încercare de a umple raftul nostru golaº curând la „înfierarea“ cronicarilor care au
ample lucrãri de lexicografie ºi pestriþ, raft pe care, la alþii, se aliniazã „colaborat“, profitabil, cu domnitorii ºi cu
literarã publicatã în cultura trufaºe enciclopedii în zeci de volume. oamenii lor...
românã“. Dicþionarul biogra- Mai cred ºi azi, cu Rãdulescu-Motru, cã, Câþi dintre cei incluºi în dicþionar vor
fic al literaturii române (2 incapabili de acþiuni de mare anvergurã ºi rezista în timp? se întreba cineva, fãrã sã-ºi
volume, 884 + 894 de pa- dea seama cã ilustra o trãsãturã specific
de perspectivã lungã (care presupun o muncã
gini), inclus în Colecþia „Ma- româneascã – incapacitatea de a privi în faþã,
uriaºã ºi multã generozitate), suntem atraºi,
rile dicþionare“ a Editurii nu pieziº, pãrþile întregului care suntem.
Paralela 45, a fost lansat la cu oarecare geniu al momentului prielnic,
Ce importanþã are? Deocamdatã, sã ne
Bucureºti ºi la Cluj. Conþine de mici întreprinderi uºor de dus la capãt ºi,
bucurãm cã existã oameni care nu se intimi-
informaþii la zi despre 2.301 eventual, cu câºtig imediat. Vocaþia monu-
deazã nici de greutãþi ºi nici de absenþa spri-
scriitori, de la începuturile mentalã e rarã în cultura românã. jinului din partea semenilor. ªi sã visãm
literaturii române pânã în Nu suntem un popor bine situat într-o reuniuni de energii naþionale care sã rotun-
prezent. Presa mai reþine pre- civilizaþie a urmei. Nu iubim arhiva, nu ºtim jeascã Arhiva.
cizarea cã e prima datã în cul- sã ne colecþionãm rãdãcinile. Cu trecutul, 
tura românã când volumele unei lucrãri de inclusiv cu cel cultural, suntem în relaþie ten-
asemenea anvergurã apar simultan. Nu stau
sã verific. Sper sã mai fi fost ºi altele (Dic-
sionatã, când nu ne ignorãm reciproc. Sun-
tem etern începãtori, iubim, în mod curios,
Despre pãpuºi, jocuri
þionarul general „ameninþa“ sã-ºi scoatã unul
dupã altul toate volumele, dar galeria ro-
lucrurile noi ºi suspendate... Nu ºtim con-
tinua mari proiecte abandonate din felu-
ºi marionete
mâneascã, zgomotoasã ºi eficientã, l-a in- rite grave pricini, istoria culturalã ne e plinã
timidat la timp). Vorba lui Mircea Iorgulescu de cioturi care n-au fost pãduri ºi de ruine
(vezi comentariul lui din 22, la apariþia Dic- care n-au fost niciodatã zidiri.
þionarului esenþial), nu ºtii dacã sã te bucuri Totuºi, sunt semne cã pentru mulþi lacu-
ori sã te amãrãºti. Oricum, e minunat, chiar
straniu, cã un scriitor poate fi socotit om al
na lexicograficã devine insuportabilã. Chiar
dacã abundenþa editorialã a ultimilor ani nu
C RISTIAN C HEªUÞ este ºe-
ful Catedrei de design de
la Institutul de Arte Platice
zilei pentru o ispravã de istorie literarã în- înseamnã decât rareori calitate, sã nu uitãm
tr-o vreme când cu totul altele sunt izbânzile „Ion Andreescu“ din Cluj ºi
cã unele dintre cele mai importante lucrãri tehnoredactorul Editurii
care te preschimbã în vedetã! Cât despre lexicografice de interes naþional au fost ela-
apariþia simultanã a celor douã volume, pre- Limes a lui Mircea Petean.
borate ºi au chiar apãrut, unele dintre ele, la Mãcar în aceastã ultimã
miera e amarã ºi ea dacã ne gândim la nea- Cluj. Face bine sã le înºirãm din nou: Scriitori
muri care scot simultan zeci de volume ale ipostazã, cititorii îl cunosc
români, 1978; Cultura românã în Statele Uni- deja, fiindcã þinuta graficã a
unor lucrãri de referinþã, iar asta nu de ieri, te ºi Canada, 3 vol., 1993-2002; Dicþionarul
alaltãieri. volumelor de la Limes îi
scriitorilor români, 4 vol., 1995-1998; Dic- aparþine, motiv pentru care, oriunde apare,
În loc de descrierea pe îndelete a lucrãrii, þionar analitic de opere literare româneºti, 4
câteva marginalii. Aºadar, cel puþin în rân- standul lui Mircea Petean poate fi recunos-
vol., 1998-2002; Dicþionarul scriitorilor ro- cut de la distanþã, datoritã frumuseþii ºi ele-
durile de faþã, nu voi numãra câþi scriitori mâni din Statele Unite ºi Canada, 2001; Dic-
importanþi lipsesc ºi câþi mãrunþi ºi-au aflat ganþei clasice a cãrþilor care îl orneazã. Mai
þionar esenþial al scriitorilor români, 2001; puþin cunoscut este Cristian Cheºuþ în urma
totuºi locul între copertele lui. ªtiu cã existã Panorama criticii literare româneºti, 1950- pasiunii sale pentru pãpuºi ºi marionete, din
scriitori proeminenþi care au refuzat sã stea 2000, 2001; Dicþionar Echinox A-Z: Perspec- care a fãcut, relativ recent (Ludeo, ergo sum:
alãturi de X sau de Y, fie ºi într-o „vecinã- tivã analiticã, 2004; Dicþionar cronologic al Pãpuºi, mingi, teorii, Cluj-Napoca: Ed. Li-
tate“ lexicograficã. Nu suntem tari la spirit romanului românesc, 2004; Dicþionar crono- mes, 2005), un volum vesel, generos ºi foar-
comunitar, ne repugnã toate vecinãtãþile, logic al romanului tradus în România, 2005, te bogat ilustrat. Cartea umple, la noi, un
fiindcã împreunã sugereazã imediat împre- dar ºi Romanul românesc în interviuri ºi Dra- mare gol exegetic, ea reprezentând o eºan-
unã lucrarea. Nu voi cârti pe tema celor 3 maturgia româneascã în interviuri ori lucrãri tionare diacronicã extrem de instructivã
ani pe care îi lasã în alb – informaþia se opreº- panoramice ºi de sintezã despre teatrul româ- (deºi, pe alocuri, expeditivã) a accesoriilor
te în 2003, ici-colo, 2004, încântatã de sine nesc, despre poezie, nuvelã, science-fiction ludice din vremuri imemoriale, arhaice pânã
cã, iatã, a izbutit sã spargã „blestemul“ lui º.a.m.d. La cele mai multe dintre ele, Aurel în prezent, de la primele figuri totemice la
’89 de care suferã cele 4 volume ale Dicþio- Sasu e autor, editor ori coautor. E, aºadar, pãpuºa Barbie a contraculturii americane a
narului Zaciu-Papahagi-Sasu. ªtiu cât de unul dintre rarii români care nu e împãcat anilor ’60 sau la unele versiuni foarte actuale
greu accesibilã este azi cartea româneascã ºi cu galeria lamentãrilor eterne ºi nu crede cã, (Superman, Batman etc.).
cu cât efort te poþi þine la curent. În 16 ani, lamentând apocaliptic, ºi-a fãcut datoria. De Cu ani în urmã (1980), Editura Sport-
nu s-a înregistrat niciun progres, difuzarea câteva decenii, el trudeºte la mari dicþionare, Turism a publicat Mica enciclopedie a jocurilor
e numãratã mereu, cu tot mai adâncã resem- în ciuda sprijinului precar ºi întâmplãtor de a cehului Miloš Zapletal, care conþine des-
nare, drept cel mai rãu dintre relele vieþii edi- care se bucurã la noi asemenea întreprinderi. crierea a o mie de jocuri din întreaga lume,
toriale. Nu voi contabiliza erorile de tipar ªtie cã se ajunge departe ºi fãcând pas dupã dar este aproape intruvabilã, motiv pentru
ori de informaþie, nici nu voi imagina expli- pas. Pentru el, bibliotecile sunt locuri fonda- care nici autorul nostru nu pare sã fi avut

10 • APOSTROF
acces la ea (cel puþin, nu e menþionatã în bi-
bliografie). Zapletal însã e descriptiv ºi ne- In memoriam Lucian Raicu
interesat de suportul antropologic al scena-
riilor ludice pe care le prezintã, or, în cazul Uniunea Scriitorilor din România ºi Asociaþia Scriitorilor din Bucureºti anunþã cu
lui Cristian Cheºuþ, tocmai contextualizarea profundã tristeþe încetarea din viaþã a distinsului scriitor Lucian Raicu.
antropologicã ºi culturalã face ca volumul
sã devinã incontestabil util, autorul valori- Lucian Raicu s-a nãscut la 12 mai 1934, la Iaºi.
ficând cu predilecþie lucrãrile de referinþã ale A absolvit Liceul Teoretic din Bîrlad. A studiat la Facultatea de Filologie a Universitãþii
timiºoreanului Ivan Evseev (mai ales Jocurile Bucureºti din 1951 (absolvent în 1958) ºi la ªcoala de Literaturã „Mihai Eminescu“
tradiþionale de copii), care sunt bune ca punc- (1952-1954).
te de pornire, cu condiþia ca intuiþiile pri- A fost un apreciat redactor al revistelor Viaþa româneascã, Gazeta literarã ºi România
mare sã fie apoi lãrgite exegetic. Un acce- literarã.
soriu ludic arhaic, de pildã, care a fãcut epocã A debutat publicistic în Viaþa româneascã (1952), iar editorial cu volumul Liviu
în exegezã (Guthrie, Jane Harrison, Joseph Rebreanu (1967). Din opera sa vastã fac parte lucrãri de criticã ºi istorie literarã precum:
Campbell etc.) este bull-roarer-ul prezent în Structuri literare, 1973; Gogol sau fantasticul banalitãþii, 1974; Critica, formã de viaþã,
riturile de fertilitate, a cãrui rudã stilizatã
apare ulterior ºi pe stadioanele noastre, sub 1976; Reflecþii asupra spiritului creator, 1979; Calea de acces, 1982; Fragmente de timp,
forma zornãitoarei. Un alt exemplu – care 1984; Scene din romanul literaturii, 1985, iar dupã ce s-a stabilit în Franþa, în 1986,
figureazã în volum – este ºotronul, al cãrui Journal en miettes cu Eugène Ionesco, 1993; Scene, reflecþii, fragmente, 1994. A prefaþat
contur antropomorf desenat pe pãmânt redã volume din opera lui I. Slavici, L. Blaga, D. Stelaru, Geo Dumitrescu, E. Jebeleanu,
un vechi scenariu de iniþiere, de trecere ºchio- N. Breban, Ileana Mãlãncioiu, T. Mazilu, F. M. Dostoievski, S. Esenin.
pãtândã printr-un „om mort“, cu ajutorul Volumele lui Lucian Raicu sînt de factura criticii aplicate, dar unele dintre ele fac dova-
unui „picior însemnat“ ºi al unei pietricele. da unui demers eseistic de înalt nivel pornind de la literaturã. Lucian Raicu va rãmîne în
Adevãrul e cã nu ºtii niciodatã în ce ri- memoria cititorilor sãi ºi în cea a colegilor de breaslã ca unul dintre cei mai reprezentativi
tual arhaic eºti implicat fãrã voie... Ceva critici români postbelici, un exeget de mare pãtrundere, dublat de un scriitor inspirat.
similar sugereazã ºi Cristian Cheºuþ, anali-
Prin dispariþia lui Lucian Raicu, literatura românã, pe care a slujit-o cu inteligenþã
zând extensiile selenare ºi solare ale jocului
de pase cu mingea din spaþiul ritualic amer- ºi devotament, suferã acum o deosebit de grea, ireparabilã pierdere.
indian. Jocul aztec Tlachtli „avea – precizeazã 
autorul – un caracter eschatologic, legat de
soarele care moare sau se naºte la sfârºitul sugereazã Freud –, toate scenariile ulterioare dedicatã pãpuºilor moderne, ca accesoriu
fiecãrui“ ciclu cosmic. În chip neobiºnuit de resacralizare sunt asumate de cãtre grup al culturii burgheze a miniaturizãrilor, din
pentru mentalitatea noastrã europeanã, dar cu conºtiinþa implicitã a simulacrului: actanþii care fac parte ºi bibelourile.
în perfect acord cu logica „soarelui devo- ºtiu cã ei doar „se joacã“, repetând gesturile Foarte corect, ºi adevãrat în esenþã, este
rator“ din ritualistica aztecã, accentul cade paradigmatice, fiindcã altminteri ar „intra“ ºi capitolul dedicat originii ritualice a Jocu-
nu pe învingãtori, ci pe învinºi, aceºtia din în articulaþiile sacrale ale universului, cu con- rilor Olimpice, cu o singurã precizare supli-
urmã fiind oferiþi ca ofrandã astrului zilei: secinþe imprevizibile, de regulã funeste. mentarã: aºa cum susþine ºi Francis Corn-
„Jucãtorii învinºi în joc erau sacrificaþi în Al doilea capitol al cãrþii sistematizeazã ford, într-un studiu despre Originile Jocurilor
cinstea Zeului Soare“ – scrie autorul –, dar jocurile cu mingea, de la cele arhaice la cele Olimpice, integrat ca anexã la cartea de ri-
am dubii cã acest lucru se înfãptuia punitiv, moderne (volei, baschet, fotbal, tenis etc.), tualisticã greacã a lui Jane Ellen Harrison
învinºii la joc „fiind socotiþi incapabili de a segmentul temporal de tranziþie reprezen- (Themis), ipoteza originii funerare – asoci-
împlini voinþa zeilor de a reduce la viaþã tându-l sporturile populare (La Soule etc.), atã ciclului eroic –, lansatã de cãtre Ridge-
soarele, garantul recoltelor bogate, al fertili- jucate din Evul Mediu pânã în perioada post- way, este doar prima etapã în recunoaºterea
tãþii solului, al vieþii însãºi“. Mai degrabã, renascentistã în rãspãr cu tradiþia ludicã aris- funcþiei sacrale, religioase a jocurilor. Prin
fenomenul era acela de esenþializare prin tocraticã, în care intrau alte jocuri, cum ar lupta de care dintre Pelops si Oinomaos
negativizare, aºa cum se întâmplã cu jucã- fi jeu de paume. La Soule, asociat de cãtre (pentru mâna Hippodamiei), descrisã în
torii de zaruri din Mahabharata: cei care autor, prin etimologie, cu riturile solare, avea contextul Jocurilor de cãtre Pindar, ajun-
pierd ajung sã „câºtige” în cele din urmã, în Franþa conotaþii vesele de fertilitate, motiv gem însã la complexul mai larg al înlocuirii
fiindcã ei sunt aceia care o iau pe drumul pentru care – depinde de loc – mingea tre- regelui bãtrân cu unul mai tânãr, extrins
ascezei ºi al renunþãrii, spre deosebire de buia sã fie condusã peste praguri de apã sau înspre ritualistica „luptei“ dintre Anul Vechi
învingãtori, care rãmân în aria de influenþã aruncatã în iazuri. Perioada în care se juca ºi cel Nou (categorie din care face parte ºi
a iluziei cosmice Maya. – primãvara timpurie – ºi faptul cã la condu- jocul macedonian Xandiká). Ritul agonal
Din setul vast al jocurilor ºi accesoriilor cerea mingii lua parte aproape întreaga co- de fertilitate care se aflã la originea Jocurilor
ludice, Cristian Cheºuþ se limiteazã la patru. munitate duc spre analogii cu jocurile de este subliniat, de altfel, ºi de cununa ve-
Primul capitol schiþeazã, pe linia clasicei dis- panspermie ale improvizatorilor din Grecia getalã (de laur) pe care o primeau învingã-
tincþii dintre „joc“ (cu rol cosmic, antro- anticã, unde falusul era de asemenea „ºutat“ torii, „înverzirea“ lor sugerând un rit de
pologic ºi metafizic) ºi „joacã“ (în sensul cu piciorul dintr-o parte în cealaltã a ogo- „concentrare“ a energiei daimonice a naturii,
limitativ, de distracþie infantilã, deºi poate rului sau a rãspântiei, din dorinþa de a trans- în contextul iernii care stã sã se apropie. Nu
cã Freud nu ar fi de acord cu aceastã paupe- mite câmpului cât mai mult foc subteran, întâmplãtor, Jocurile se desfãºurau toam-
rizare...), legãtura fundamentalã a jocului cu vegetal. na, cândva din august pânã spre sfârºitul
sacralitatea ºi tensiunea existenþialã în care Foarte bogat este capitolul dedicat pã- lui septembrie, adicã atunci când atenþia
el se practica, fiindcã, în ultimã instanþã, puºilor ºi marionetelor, cele arhaice fiind fo- oamenilor era focalizatã pe „ajutorul“ ritu-
orice joc arhaic avea drept scenariu aducerea losite fie în ritualistica magicã – lucru rele- alic care trebuia dat vegetaþiei degeneres-
protagoniºtilor în spaþiul fragil care separã vat deja de cãtre Frazer (citat de cãtre autor cente pentru a o „ajuta“ sã treacã peste
viaþa de moarte. L-ar fi ajutat pe autor dacã doar în capitolul dedicat Jocurilor Olimpice) momentul dificil al „morþii“ hivernale.
el ar fi insistat pe imitaþie, adicã pe simu- –, fie în tehnicile de extaz ºamanic. Pãpuºile 
lacru, grupul având conºtiinþa ca atare a ruseºti sunt, aici, impresionante: Mokhovnik,
repetiþiei ludice, a imitaþiei. Freud a insistat de pildã, „ce reprezintã pe spiritul ocrotitor
pe conºtientizarea acestei realitãþi de grad al pãdurilor ºi protectorul drumeþilor“, sub
secund în Totem ºi tabu, în contextul riturilor forma unui clasic „om verde“, îmbrãcat în
de sacrificiu uman: a ridica mâna împotri- conuri de pin cu „frunze pe umeri“, asemeni
va Tatãlui, a ºefului de trib, care întrupa forþa rudei sale îndepãrtate din complexul
totemicã – chiar dacã el devenise disfuncþio- Graalului (omul verde) sau lui Mammurius
nal ºi nu-ºi mai putea exercita prerogativele Veturius din ritualistica romanã. Atras de
– are darul de a-i copleºi pe urmaºi cu conotaþiile benefice ale pãpuºilor, Cristian
spaimã; în consecinþã, aceºtia neutralizeazã Cheºuþ lasã pe dinafarã figurinele sacrificiale
efectul de terifianþã prin prezentarea pari- din ritul þapului ispãºitor: un obicei româ-
cidului ca rit, ca fenomen inaugural de re- nesc chiar, „cãmaºa ciumii“ (cu pãpuºa afer-
petiþie, menit sã asigure ºi în perspectivã buna entã), i-ar fi putut extinde cercetãrile.
funcþionare a comunitãþii. În consecinþã – Excelentã însã (cu ilustraþii!) este secþiunea

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 11


Ionescu/Ionesco
Gelu Ionescu
care i-au urmat imediat ar fi fost scrise în cumpãnesc, cu un puternic ecou venit dinspre
româneºte, ele ar fi rãmas doar prizoniere ale etapa anterioarã ºi anunþînd cea de a treia
unei pitoreºti, dar minore lumi literare, deci perioadã, cea a unui „realism oniric“. Piesele
foarte departe de gloria pe care o au. Sigur ultime, Omul cu valize ºi Cãlãtorie în lumea
cã „dacã“ nu e o poartã prin care se intrã în morþilor, sînt analizate ºi puse perfect în va-
destin, ci, cel mult, o ipotezã sau o naivitate. loare, cu atît mai mult cu cît sînt, îndeobºte,
ªi pentru cã veni vorba, Matei Cãlinescu îmi desconsiderate, neavînd adicã valoarea pieselor

P ÎNÃ CÃTRE sfîrºitul anilor


’70, am fost la curent cu
bibliografia exegezelor pri-
întãreºte convingerea, cu altã ocazie formu-
latã, privitoare la importanþa „influenþelor“
literaturii române asupra operei ionesciene,
din prima ºi a doua perioadã. Eu cred, ase-
meni lui Matei Cãlinescu, cã aceste piese de
final au o destrãmare a convenþiilor, un frag-
vind opera lui Eugen Iones- în special asupra partizanilor delirului ama- mentarism intens dramatic care le face la fel
cu. Eram chiar pe punctul sã încep partea a toristic al celor care exaltau valoarea ºi impor- de virtuoase ca acelea mai vechi, cã ele îm-
doua a unei monografii dedicate operei sale; tanþa surselor româneºti, adicã opera lui plinesc, în amurg, cariera ºi devenirea unui
pe prima o scrisesem prin 1972-’73, dar nu a Caragiale ºi cea lui Urmuz (dacã operã se dramaturg de mãrimea lui Ionesco, pe care
apãrut decît în 1991: Anatomia unei negaþii. poate aceasta numi); Matei Cãlinescu observã îl socotesc a fi dintre cei mai mari creatori
N-a fost sã fie, cursul vieþii mele m-a înde- cã aceste „influenþe“ existã numai în „ure- de teatru din întreaga istorie a acestui gen.
pãrtat de profesorul ºi exegetul tentat de chile româneºti“. Nu numai cã receptarea O altã contribuþie la originalitatea aces-
monografii care fusesem. Am pierdut aproape mondialã nu le cunoaºte, dar Caragiale ºi tei monografii este ºi descoperirea ºi decrip-
complet legãtura cu exegeza, cu studiile con- Urmuz vin, la rîndu-le, din... surse franceze: tarea simbolurilor recurente în întreg teatrul,
sacrate operei lui Eugen Ionescu din spaþiul cum se ºtie, ele sînt teatrul lui Labiche sau desigur provenind din obsesiile autorului.
francez – doar monumentala ediþie criticã a Henri Monnier pentru, fãrã îndoialã, un Matei Cãlinescu nu a „decriptat“ aceastã ope-
totalitãþii teatrului, apãrutã în 1991 în faimoasa geniu, Caragiale, ºi din Jarry pentru Urmuz. rã de amplã desfãºurare, ci i-a reperat ºi inter-
colecþie a „Pleiadei“, de la Editura Gallimard, Fapt este cã valoarea lor îl determinã pe pretat laitmotivele, pe care cititorul, în gene-
ediþie datoratã lui Emmanuel Jacqart (care Ionesco, cel din începuturi, sã-l traducã – ex- ral, le ignorã, dacã nu pe toate, atunci pe
e, cu siguranþã, unul din cei mai remarcabili traordinar! – pe Urmuz ºi cu mare virtuozi- unele din cele mai importante. Cred însã cã
ºi competenþi analiºti ai operei ionesciene), tate douã piese caragialiene. Restul e mãnun- Matei Cãlinescu a minimalizat uneori faptul
am citit-o aproape în întregime. Iar din þarã, chiul de complexe care macinã ºi macinã... cã Ionesco era, deseori chiar, tentat de asoci-
inteligenta ºi judicioasa carte a Martei Petreu, Ceea ce însã reprezintã ideile esenþiale eri libere ºi neintenþionate, fãcînd parte din
Ionescu în þara tatãlui. Meditînd, acum, la anal- (urmãrite cu o atenþie impresionantã chiar jocul sãu; cãutîndu-i, descoperindu-i ºi in-
izele ºi punctele de vedere pe care le desfãºoarã ºi pentru un familiar al operei ionesciene, în terpretîndu-i ascunziºurile, ca niciun alt ana-
recenta carte a lui Matei Cãlinescu, intitulatã totalitatea ei) sînt identificarea ºi analizarea list al acestei opere din cîþi cunosc, avem o
Eugène Ionesco: teme identitare ºi existenþiale consecinþelor identitãþii româneºti asupra amplã ºi impresionantã viziune de ansamblu,
(Ed. Junimea, 2006), mi-am zis cã o astfel de operei de mai tîrziu, explicit în jurnale sau dar ºi una privind detaliile; ieºim din lecturã
carte aº fi dorit sã fi scris ºi eu, cu atît mai mult în alte scrieri autobiografice, implicit în opera cu impresia unui „monolit“, avînd core-
cu cît am descoperit multe puncte de vedere teatralã. Matei Cãlinescu desfãºoarã o vastã spondenþe la toate nivelurile. Într-un fel, aºa
ºi unele concluzii foarte apropiate de cele ale confruntare între texte memorialistice ºi eco- ºi e – mã tem însã de cititorii împãtimiþi sau
autorului. Presupun cã aº fi reuºit mai puþin urile lor în teatru, identificînd trecerea de la de critici care ar transforma aceastã operã
bine decît el – ºi acesta nu e topos retoric al unele la altele ºi astfel ajungînd la analize pe într-un fel de „catedralã“ a alegoriei, parabolei
modestiei, ci o pãrere exactã, deci deloc con- care nu ºtiu sã le mai fi fãcut cineva, decît, ºi simbolului.
juncturalã. Aºadar: sporadic, Jacqart. Analiza întregii opere, mai Fãrã îndoialã, metamorfozele identitare
Am fost satisfãcut cã Matei Cãlinescu a cu seamã a celei dramatice, este deci baza- sînt impecabil puse în luminã, aºezarea lor
ajuns la concluzia (respinsã de cîþiva exegeþi tã pe „intertextualitatea“ ei internã, cea care într-un context larg, acel al Franþei asfixiate
ai scrierilor în româneºte, care au combãtut urmãreºte migrarea „motivelor“ sau a „mi- de terorismul intelighenþiei de stînga sau al
pãrerile mele privitoare la aceastã perioadã, turilor personale“, cum le numeºte Matei României în curs de rinocerizare legionarã,
dar, în fond, preluîndu-le sau intrînd în eroa- Cãlinescu, de la jurnale sau nuvele cãtre nu numai cã aduce precizãri, dar constituie o
re) cã totalitatea acestor scrieri, acum cunos- scenã. Aºadar, o vastã ºi surprinzãtoare reþea componentã a tramelor – exemplele se cu-
cute ºi comentate „liber“ (ceea ce era exclus de interpretãri, care sînt, în marea lor majori- nosc. De alfel, cartea de faþã leagã într-un mod
în anii ’70), constituie de fapt fragmentele tate, elocvente ºi, cred, de o impresionantã neaºteptat de insistent „opera“ de „viaþã“. Mi
unui amplu jurnal, indiferent de faptul cã ele adîncime; doar cîteva pãrîndu-mi a fi ceea se pare curios sã vãd cît de în serios este luatã
sînt eseuri critice, memorialisticã propriu- ce autorul singur numeºte „suprainterpretãri“ expresia „purtãtor de cuvînt al autorului“ sau
zisã, polemici etc. Matei Cãlinescu merge (ca, de pildã, cele privitoare la piesa puþin „autorul afirmã prin...“; oricît de autobiogra-
însã mai departe ºi înþelege întreaga operã cunoscutã Viitorul e în ouã). ficã ar fi opera lui Ionesco – ºi, desigur, este,
ionescianã ca pe o cuprinzãtoare, inepuizbilã Acest teatru, înþeles ca un fel de „autobio- revelaþie ce se datoreazã în primul rînd cãrþii
confesiune. Sigur cã genurile literare sînt grafie fantasmaticã“, ca o confesiune intermi- de faþã – mã simt stingher în faþa acestor cate-
acum mai diverse ºi aparent incompatibile tentã, aºa cum îl caracterizeazã Matei Cãlines- gorice identificãri. M-am învãþat, m-am con-
cu confesiunea – cum ar fi pãrþi întregi din cu, s-a impus înainte de toate prin strãlucirea vins de mult cã trebuie sã disting în perma-
prodigioasa operã a dramaturgului, ºi nu utilizãrii celor mai diferite convenþii scenice, nenþã persoana autorului de aceea care scrie,
numai. Tema principalã, cauza cea mai pro- pe care Ionesco însuºi le defineºte, în diverse cã sînt douã entitãþi care, deºi au un teritoriu
fundã care animã confesiunea este ceea ce ocazii, mai bine decît a fãcut-o oricine altcine- destul de mare în comun, totuºi nu pot fi nici
Matei Cãlinescu numeºte conflictul între do- va. Nu o datã Matei Cãlinescu spune, ºi eu identice, nici complementare. Nu este aceastã
uã identitãþi, cea românã ºi cea francezã, cea am de mult aceeaºi pãrere, cã Ionesco este cel constatare o obiecþie, ci mai mult un semn
care structureazã scrierile în româneºte, pe mai bun comentator al propriei opere – ºi deci de întrebare, pe care îl pun acestei cãrþi, dar
de o parte, pe de alta, opera principalã, teatrul trebuie numai sã fie... ascultat. Sinceritatea ºi mie, ca ºi autorului ei.
aparþinînd în totalitate literaturii franceze, aceasta e lipsitã de orice emfazã – ea este in- Ar mai fi încã multe de spus; iatã deci
adicã cea care i-a fãcut posibilã celebritatea confundabilã, poate fi mereu verificatã prin o carte care meritã din plin o recunoaºtere
mondialã. În parantezã fie zis, Matei Cãli- reprezentãrile ei scenice. În aceastã privinþã, internaþionalã. Apãrutã ºi la Paris într-o vari-
nescu face observaþii fundamentale în ana- Matei Cãlinescu propune o periodizare a antã scurtatã ºi mai ales la o editurã cu totul
liza piesei Cîntãreaþa chealã/ Englezeºte fãrã operei dramatice pe care o cred deplin înte- obscurã, autorul îi priveazã valoarea de o
profesor, „placa turnantã“ a trecerii de la o meiatã: aºadar, începuturile aparþin revoltei recunoaºtere internaþionalã. Mi-ar plãcea ca
limbã literarã la alta, de la o literaturã obscurã avangardiste, expresii ale unui vid ontologic Matei Cãlinescu sã întreprindã ceva pentru
ºi provincialã la una din cele mai celebre ale ºi ale deriziunii care face sã explodeze mecan- a corecta aceastã eroare a destinului...
lumii. ªi mai are dreptate cînd observã cã, ismele limbajului. E urmatã apoi de o etapã 
chiar dacã aceastã piesã de rãscruce ºi cele intermediarã, în care temele existenþiale pre-

12 • APOSTROF
Poeme de

Odyseea nepetrecutã (încã) într-o ordine oarecum descifrabilã, Invizibilã


– mãrturiile mele de neprezenþã
Din punct de vedere statistic pentru cei care îmi vor vizita casa O femeie
fiecare moment acum imediat dupã... Trece pe lângã un pom desfrunzit.
îmi poate ghilotina El nu o priveºte,
cablul luminii electrice ªi totuºi anii palpitându-ºi aripile Ea nu o priveºte,
interioare. ºi orizontul Trecãtorii nu îi mai privesc.
Despuiatã de ani mi-au dat râsetele ºi surâsurile lor Femeia ºi pomul îºi poartã în sân
ca de niºte picãturi de rouã nuanþate Cu o oarecare uluire
evaporate de pe de luat cu mine Frunzele cãzute.
frunziºul meu visceral ca niºte bãnuþi puºi peste ochii morþilor
ar trebui sã îmi simt goliciunea antici. Când a murit de pe faþa mea
hãrþuitã de niºte ogari femeia
ogari care micºoreazã mereu Astãzi nu a venit nimeni la vizitele de
distanþa între începutul fugii fac dragoste. Mã iubesc. De ce nu? condoleanþe
ºi punctul de oprire, Devin amnezicã la preceptele clare ale ºi doar eu singurã m-am mirat.
ultima mirare. statisticii.
Distanþa între mine Fac dragoste ºi totul devine „out of focus“ Nevãtãmatã
ºi anii viitori ºi revãrsare. Feminitatea interioarã
neprobabili poate. Clepsidrele se sparg, îºi revarsã nisipul danseazã bezmeticã prin cap ºi prin trup
prizonier iar eu observ cum devin invizibilã,
Existã deja fraze peste nisipul cum merg pe strãzi invizibilã,
care mã privesc mult mai puþin, miºcãtor la infinit al falezei. cum apun cu faþa plinã de pete
de exemplu „Peste zece ani Un perpetuum du-te-vino ca luna,
se va construi un mare complex la Tel Aviv“ în care eu cum seamãn cu funcþionarul povestirii lui
prelingându-mã Gogol care într-o bunã zi
ca ºi cum
terestrã încã sau aerianã a descoperit cã i-a dispãrut nasul
ceea ce nu crezi cã vei vedea
mã ºi bucur. ºi l-a întrezãrit plimbându-se ca un boier
devine mai puþin palpabil.
într-o trãsurã.
Ca ºi cum numai cei
Eu am descoperit cã mi-a dispãrut femeia
nepuºi la prizã în secolul precedent
de pe faþã
pot spune: „Peste zece ani ºi nimeni nu a mai vãzut-o nici mãcar
voi fi, voi vedea ºi voi face“. într-o caleaºcã undeva pe Nevski Prospekt
sau într-o pâine.
Perspectiva pãmântului
îþi taie oare Când a murit femeia de pe chip
perspectiva vãzduhului? M-am trezit invizibilã.
Oare zbori mai puþin
tocmai acum
când ar trebui
sã simþi fiecare rãsãrit Limitãri
de soare ºi de lunã
ca ºi cum tu însãþi ai rãsãri? Ieri
Deodatã
Când ar trebui, fiind pe culmi, Mi-am trasat
sã atingi norii fãrã mãnuºi Exact
ºi fãrã elicopter, Hotarul
sã le mulgi laptele ploii. Inteligenþei proprii.
• Desen de Victor Brauner

Oare nu ar trebui sã fim mai atenþi la Începând de astãzi


cuvinte Nu mai port pe aripi
Frica Semne vinete
tocmai acum,
sã le sunãm ca pe niºte clopoþei de bronz De gratii.
În clipa în care
în cinstea Zeului Puls Sãlãºluieºte în noi Începând de mâine
care continuã sã îºi vâsleascã lopeþile Frica Pânã ºi
prin artere? ªi Dumnezeul din miezul nostru Nedresata Eu
E exilat Muºca-va oare
În trecut Terestrul
întotdeauna am fost gata de drum Noi devenim Fructului permis?
ºi am ales obiect cu obiect din odaie Pantofii care aºteaptã 
sã îl orânduiesc în geamantan. În dulapul
Poate aceasta e toatã diferenþa: Unei
niciodatã nu îmi pregãteam odaia, Femei paralizate.
ci geamantanul.
Acum geamantanul e irelevant,
trebuie pregãtitã odaia

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 13


Sã ne cunoaºtem scriitorii

¡Eviva
el anarhetipismo
Doru Pop
rintelui acestuia. Corin Braga a decis sã treacã Aºa se face cã, dacã în 10 studii de arhe-
T REBUIE SPUS de la în-
ceput cã, pentru Corin
Braga, preocuparea pen-
de la preocupãrile pentru imaginarul mitic-
literar spre unul mai amplu, unul care refuzã
tipologie privea spre modernitate, în De la
arhetip la anarhetip priveºte spre postmoder-
tru imaginar ºi structurile „centrul“ ºi definiþiile „unice“. În sprijinul nitate. Anarhetipul se doreºte a fi, în mod
acestuia nu constituie doar acestei schimbãri el a publicat în ultima sa declarat, o „nouã metodologie a unei ºtiinþe
un exerciþiu intelectual. O carte, De la arhetip la anarhetip (Polirom, (post) moderne a imaginarului“. Dacã în 10
dovedeºte constanþa cu care urmãreºte ori- 2006), o serie de comentarii care vin sã rãs- studii… analiza era formalizatã printr-un
toarne propria primã concepþie teoreticã. interes declanºat de nevoia de re-centrare a
zonturile imaginare sau lumile imaginare,
Sigur, termenul de anarhetip nu este o subiectului, prin gãsirea ºi interpretarea pat-
structurile imaginii ºi ale imaginaþiei de câte-
noutate în momentul lansãrii volumului de ternurilor sau a tipurilor arhetipale, De la
va decenii. Primele sale douã cãrþi, debutul
faþã. Corin Braga îºi lansase conceptul pe arhetip la anarhetip se dezvoltã un discurs
editorial despre Nichita Stãnescu ºi volumul
„piaþa ideilor“ din presa literarã de la noi care refuzã aceste patternuri. Numai cã opo-
ulterior despre Lucian Blaga, indicau faptul
(studiul din Observator cultural, nr. 165-166 ziþia la care asistãm este ºi ea una „clasicã“,
cã în centrul preocupãrilor criticului ºi teo-
ºi 167, intitulat „Anarhetipul ºi sfârºitul post- binarã, de tip clasic vs. modern, unde bino-
reticianului se gãsesc imaginarul, imaginile,
modernitãþii“) ºi în dezbaterile academice mul arhetip-anarhetip urmeazã schemelor
imaginaþia. Încercarea însã de a identifica
din România ºi din strãinãtate, aidoma zme- duale, contradicþiilor tradiþionale din seria
modalitãþi de interpretare a acestor mani-
ului care îºi trimite ghioaga cu mult înain- linear/fractal, rãdãcinã/rizom etc.
festãri ale umanului nu este nici uºoarã, nici
tea trupului. Anarhetipul a fost rapid agluti- Chiar dacã, declarativ, anarhetipul refuzã
lipsitã de primejdii.
Apariþia volumului 10 studii de arhetipolo- nat în analiza ºi critica teatralã (practicatã de schemele interpretative, are ºi el taxonomiile
gie (Dacia, 1999) a fost un moment ce a Miruna Runcanu) ºi a fost multã vreme dis- lui ºi tipologii caracteristice. În primul rând,
consacrat un tip de discurs interpretativ pe care cutat fie ca o inovaþie remarcabilã, fie ca o definiþia anarhetipului este strâns legatã de
Corin Braga pãrea la vremea respectivã sã ºi-l curiozitate excentricã, fie ca o expresie a no- etimologia termenilor greceºti (an-arche-ty-
fi „apropriat“, sã îl fi transformat într-o me- ului val al comparatismului ºi teoriilor cul- pos), însemnând chiar „fãrã modele origina-
todologie hermeneuticã proprie, într-un turale autohtone. re“. El descinde din anarhia pe care o pre-
instrumentar inteligibil. „Arhetipologia“ Dar, în De la arhetip la anarhetip, Corin supune absenþa modelelor, fiind însã o anar-
despre care vorbea Corin Braga în 10 studii… Braga reuºeºte mai mult decât sã realizeze hie deschisã, ºi nu una închisã, cum era anar-
se întemeia pe identificarea unor „serii de un nou studiu remarcabil, de data aceasta hia premodernã (aici nu putem sã nu con-
imagini“ (sau teme, motive) care puteau fi aplicat asupra geografiilor simbolice medie- statãm cã limbajul acesta are un precursor
descrise în invarianþi culturali, iar abordarea vale, asupra psihogeografiei sau mapamon- în noþiunea lui Noica de limitã care nu limi-
arhetipologiei ca metodã comparatistã, prin durilor fantasmatice. El realizeazã mai mult teazã).
excelenþã transdisciplinarã ºi predispusã la decât o analizã asupra motivului nebuniei, Anarhetipul, în definiþia lui Corin Braga,
integrarea mai multor tipuri de discursuri, asupra utopiei ºi antiutopiei la premoderni refuzã logosul ºi este guvernat de imprevi-
îmbina la modul fericit psihanaliza, mitana- ori asupra temei bolii la Thomas Mann din zibil ºi perplexitate, legile sale de funcþionare
liza, istoria religiilor ºi a credinþelor, istoria perspectiva unui demers comparatist. Cartea, internã bazându-se tocmai pe respingerea
ideilor, antropologia culturalã. Comparatistul care se doreºte o demonstraþie practicã a fap- ordinii raþionalismului excesiv al moder-
îºi delimitase clar metodologia ºi îºi definise tului cã „anarhetipul“ este un termen func- nitãþii. Însã acest anarhetip este transraþional
domeniul, iar studiile – aplicate pe mitul lui þional ºi cã acea progeniturã nãscutã din in- sau supraraþional, iar nu antiraþional. Pentru
Oedip, de exemplu – convingeau printr-o imaginabil putea sã trãiascã mai bine decât observatorul fenomenelor culturale, anarhia
introspecþie re-vitalizatã ºi erau seducãtoare alþi golemi ºi frankensteini ai teoriilor li- este mai mult una interioarã, aparþinând ma-
prin inteligibilitate ºi claritate a argumente- terare, face parte dintr-un efort metodolo- nifestãrilor psihicului, decât una exterioarã,
lor. Cei trei „invarianþi“ pe care îi propunea gic a cãrui continuã dezvoltare nu mai poate socialã. Aºa cum a fost conceput, anarheti-
Corin Braga, metafizic, psihologic ºi cul- fi opritã nici mãcar de creatorul sãu. pul este aplicabil prin excelenþã imaginaru-
tural, reuºeau sã rãspundã nevoilor unui Cãrui fapt se datoreazã aceastã rãsturna- lui, atât pentru cã nu are caracter invaziv
domeniu (cum este comparatistica) aflat de re metodologicã, aparent ºocantã? De ce sim- ºi nu obtureazã manifestãrile psycheului –
o vreme într-o oarecare derivã de metodã, te nevoia Corin Braga sã îºi submineze pro- altfel vulnerabil la manipulãri exterioare –,
dacã nu chiar de obiect de studiu. pria construcþie ºi recurge la un gest inte- cât ºi pentru cã încearcã sã intre în profun-
Comparativismul arhetipal – sã-i zicem lectual apropiat unui seppuku ritualic? El, zimea unor fenomene cum sunt stãrile altera-
aºa fãrã voia autorului – era o construcþie cu încrederea ultimului teoretician postmo- te de conºtiinþã, realitãþile paralele ori viziu-
solidã ºi clarã, nu rãmânea decât sã facã dern, crede cã asistãm la apariþia unei socie- nile alternative, care nu pot fi supuse unui
adepþi ºi sã nascã pui vii. Dar Corin Braga, tãþi post-postmoderne. Angoasa aceasta nu tratament pur arhetipal.
aidoma mamelor malefice din miturile sum- este nouã, ea îi preocupã pe toþi postmoder- Premisa de la care porneºte Corin Braga,
bre ale Antichitãþii, a decis sã îi creeze „pri- nii (ei înºiºi moderni pânã în mãduva cultu- aceea cã existã douã tipuri de producþii cul-
mului sãu nãscut“ un „Altul“, un frate gea- ralã care îi þine în viaþã). Omul (post)mo- turale (el vorbeºte nu numai despre litera-
mãn monstruos ºi concurenþial. Când Corin dern vede pretutindeni apariþa unor post-teo- turã, ci ºi despre film, publicitate etc. ca
Braga lansase conceptul de anarhetip în ca- rii, post-sisteme, post-concepte, îºi doreºte despre niºte realitãþi analizabile prin prisma
drul dezbaterilor „Phantasma“ de la Centrul ca acestea sã aparã, uneori izvodindu-le din opoziþiei conceptuale arhetip/anarhetip), care
de Cercetare a Imaginarului pe care tot el l-a nemulþumirea, ea însãºi modernã, faþã de se comportã arhetipic sau anarhetipic, este
înfiinþat la Facultatea de Litere din Cluj, am propriile instrumente. Corin Braga nu este perfect susþinutã argumentativ. „Operele“
participat la „naºterea oficialã“ a acestui copil scutit de tentaþia schizoidã a modernilor, care aparþin arhetipului sunt opere care sunt
secund cu spaima unei moaºe îngrozite de aceea a unui ochi care plânge ºi a unui ochi apropiate de idealul modernist al „subiec-
ceea ce vede pe chipul progeniturii ºi al pã- care râde, a dublei identitãþi. 

14 • APOSTROF
Sã ne cunoaºtem scriitorii

Poemele ªoahului
Andrei Olosutean

LLetiþiei
A B IBLIOTECA Apostrof
a apãrut, în traducerea
Ilea, o carte de
silvania, Bucovina, Basarabia. E o geogra-
fie încãrcatã afectiv nu numai pentru cã
autorul este din Moldova, ci ºi pentru cã
tesc, creînd, prin acumulare, o melancolie
difuzã: „Te-ai nãscut în dulcea Bucovinã/Un-
de cîmpiile întinse de maci ºi grãdinile de
poeme: Tristan Janco, Me- locurile cu pricina au o semnificaþie precisã trandafiri/Primesc albinele ºi pãsãrile/Unde
moriile ªoahului. La lansa- fie pentru istoria evreilor români, inclusiv pãdurea ascunde cele mai curate izvoare//Ai
re, ne-am putut convinge pentru istoria ªoahului. E vorba, aºadar, crescut la încruciºarea limbilor/Între rugã-
cã poetul e una ºi aceeaºi despre contribuþia româneascã la tragedia ciunile ebraice ºi sunetele clopotelor/În
persoanã cu istoricul Carol evreilor din al Doilea Rãzboi Mondial, iar oraºul cu strigãte profetice/Unde basmele
Iancu, cunoscut în lumea academicã euro- aceste locuri sînt nu numai grele de nostal- sãrutã psaltirea/[...]/Între bruna Sulamita ºi
peanã pentru numeroasele sale studii de isto- gie, ci ºi pline de sînge. Tot aºa, în poemele blonda Margareta/Þi-a cumpãnit inima, ce
ria evreilor din România ºi din Europa de lui Tristan Janco apar numele câtorva mari straniu destin/Sã iubeºti ºi sã scrii în limba
Rãsãrit. E interesant ºi semnificativ cã un poeþi români – Voronca, Fundoianu, Celan aceasta rugoasã/Cea a cãlãilor pãrinþilor tãi“
universitar îºi însoþeºte solidele sale cercetãri (pentru neavizaþi, e de spus cã Celan a fost (Paul Celan).
cu o plachetã de poeme pe aceeaºi temã: e un mare poet român, chiar dacã a scris puþin În frumoasa traducere a Letiþiei Ilea, cu
ca ºi cum ne-ar spune cã, pentru a-ºi expri- în limba noastrã). superbele desene ale lui Tudor Banuº ºi apã-
ma complet atitudinea legatã de ªoah, ºtiinþa Cartea este construitã atent, pe trei cicluri rutã în condiþii grafice foarte bune, cartea
istoricã nu ajunge, ci e nevoie de o formã de a câte douãsprezece poeme; aºa cã avem 36 de poeme a lui Tristan Janco ne pune faþã în
expresie mai înaltã ºi mai emoþionantã, mai de poeme, numãrul fiind, conform credinþei faþã cu vinovatul nostru trecut colectiv, pre-
directã: poezia. La fel ca exotismul pe dos al evreieºti despre care ne avertizeazã poetul cum ºi cu felul în care se perpetueazã amintirea
lui Fondane, care scria din Franþa despre tîr- în prefaþã, „Drepþii“ din fiecare generaþie, unei mari tragedii colective, ªoahul, într-unul
gurile moldave, sau ca ªtefan Baciu, care scria care fac ca lumea sã se perpetueze. La sfârºit, din fiii poporului ales. ªi, totodatã, cu un poet
din Hawaii despre Braºov, ºi Tristan Janco poetul adaugã încã un poem, Kadiºul poe- elegiac, despre care am vrea sã ºtim mai multe.
evocã locuri din România: Tîrgu Frumos, tului. 
Podul Iloaiei, Bahluiul, Iaºiul, Nistrul, Bu- Tonalitatea cãrþii este evocativã ºi elegia-
cureºti, Brãila, Hîrlãu, Jilava, Moldova, Tran- cã. Descrierea ºi adresarea directã se împle-

 monei Popescu. ªi mai important pentru aceastã lume post-postmodernã, cãreia i s-ar
tului unic ºi centrat“, ele fiind chiar identice înþelegerea mecanismelor care îl motiveazã aplica noþiunea aceasta „atipicã“, concep-
cu acest subiect unic ºi urmãrind sã explice pe Corin Braga este faptul cã tetralogia pro- tul acesta care se vrea manifestarea sfârºitu-
realitatea. Operele ce þin de anarhetip sunt prie, intitulatã Noctambulii ºi din care au lui postmodernitãþii? Este lumea în care
produse de refuzul acestui subiect (fie el ºi apãrut deja douã romane, Claustrofobul ºi politica internaþionalã ºi rãzboaiele globale
subiectul multiplicat al postmodernitãþii) ºi Hidra, este datã ca un exemplu practic al se duc „anarhetipic“, prin extinderea ºi per-
care „pulverizeazã“ centrul de semnificaþie, conceptului de anarhetip. meabilizarea limitelor dintre tehnologii, indi-
pentru care structurile centralizatoare nu au Cu toate cã anarhetipul se doreºte o „con- vizi ºi universurile lor fantasmatice. Evident,
nicio valoare. Venind dinspre ºamanism ºi trametodã“, menitã sã completeze ºi sã fina- întrebarea ultimã rãmâne aceea dacã, într-o
experienþele de tip „out-of-body“, analiza de lizeze, nu sã ofere finitudine interpretãrii, lume ca a noastrã, putem vorbi despre apa-
tip anarhetipal este interesatã de vise, de lite- Corin Braga recunoaºte cã o hermeneuticã riþia unei „societãþi globale nonconflictuale“,
ratura oniricã, de profeþiile astrologice, de fantasmaticã este greu de fãcut sã funcþio- cum anticipeazã Corin Braga, sau dacã nu
poveºtile aflate la limita paranormalului, de neze. Aici este ºi punctul de minimã rezis- cumva aceastã societate a viitorului, acest
tot ceea ce critica „modernitãþii“ considera ca tenþã a termenului ºi a metodei propuse. proiect „post-post“ nu este cumva un proiect
inadecvat. Discursului de tip „mainstream“ Cum se face cã o metodologie care refuzã de tip modern, generat de o angoasã a mo-
i se opun discursurile alternative, cele care teoretizãrile poate fi conceptualizatã ºi poate dernitãþii.
scapã lecturii „de context“. Dacã arhetipurile fi exprimatã prin definiþii de tip arhetipo- Dincolo de calitãþile hermeneutice ale lui
sunt ordonatoare, produc coerenþã ºi antre- logic prin excelenþã? În plus, metodele des- Corin Braga, de capacitatea sa de a gestiona
neazã „ficþiunea“, în tot acest timp anarheti- crise ca fiind cel mai apropiate de anarhetip, mai multe limbaje analitice ºi de evidenta
pul se sustrage ordonãrii ºi genereazã ficþiune. cum sunt grupurile focus sau tehnicile de tip revigorare a teoriilor comparatismului la noi,
Corin Braga urmãreºte ºi identificã mani- EmotionalBodyProcess ori chiar procedeele impresionant rãmâne optimismul concep-
festãrile anarhetipului în cãrþile ºi romanele lui W. R. Bion din noua psihanalizã, nu reu- tual de care dispune. Dacã „anarhetipul“ va
de naturã fantasticã ºi misticã (Potocki, ºesc sã iasã din determinarea produsã tot de rãmâne sau nu mai mult decât un termen
Hoffmann, Meyrink, Ende), dar ºi în Mã- opoziþia modern-postmodern. inventat de un teoretician local este mai puþin
garul de aur al lui Apuleius sau în modul de Tocmai de aceea, anarhetipul trebuie per- important decât faptul cã apariþia acestui ter-
funcþionare al romanelor cavalereºti. Anar- ceput ca un „gaz galactic“ care graviteazã în men alungã teama de formula „totul a fost
hetipul e gãsit pretutindeni unde structurile jurul soarelui care este arhetipul, iar aceastã spus“. Corin Braga este unul dintre acei oa-
narative gliseazã – aºa cum se întâmplã cu metaforã cosmogonicã la care recurge teo- meni de litere, unul dintre membrii Repu-
dezinteresul lui Proust pentru „arhitectura“ reticianul nu este doar un subterfugiu de blicii Ideilor care crede cã nu totul s-a spus
romanescã – acolo unde interpretãrile tradi- definiþie, ci demonstreazã intenþionalitatea ºi cã mai putem (încã) sã vorbim despre lu-
þionale eºueazã. Thomas Pynchon, Boris mai amplã pe care o gãseºte Corin Braga ter- crurile nespuse cu „anarhicã“ nonºalanþã. ªi,
Vian sau Lewis Caroll sunt câteva exemple menului. Pentru el, anarhetipul corespunde chiar la finalul volumului, când credeam cã
din proza internaþionalã în care anarhetipul unei „noi ordini mondiale anarhetipale“, o nu mai existã nimic în afarã de arhetip ºi
se manifestã în întreaga lui dezordine. Aici societate anarhetipalã care ar putea sã vin- anarhetip, Corin Braga ne anunþã apariþia
s-ar putea adãuga alte exemple, cum ar fi dece în mod eficient „maladiile modernitã- unui al treilea termen – eschatipul, configu-
Milorad Pavic, ` cu al sãu Peisaj pictat în ceai þii“. Anarhetipul ar fi, dupã Corin Braga, raþie invers simetricã anarhetipului. Anarhia
sau cu celelalte proze experimentaliste ale o paradigmã cãreia pânã acum nu i s-a spus conceptelor continuã! Eviva la anarhization!
sale. La noi, Corin Braga dã ca exemplu Orbi- pe nume, care exista latent ºi embrionar în 
torul lui Mircea Cãrtãrescu sau Exuviile Si- pântecul lumii post-postmoderne. Ce este

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 15


Avangarda
Sesto Pals în anul
de graþie 1958
(II)

Michael Finkenthal

A ,
CUM DUPÃ ce în prima parte a arti-
colului am creat un cadru al discuþiei,
putem sã ne abandonãm lecturii ºi unei inter-
cea dinaintea furtunii care se anunþã în 1956
ºi aceea descrisã o decadã mai tîrziu?
Prãpastia scrisã în 1956-’57 începe cu un
„Timpul þi-a fost sluga, supusã ºi perfidã/ ªi
astãzi stã în faþa ta, iar tu, cãzut la pãmînt/
Umilit ºi murdar în faþa slugii tale/ Îl
pretãri – preliminare cel puþin – a poeziei lui vers – „În faþa privirilor noastre strãluceºte rogi…“. În acest timp-duºman se înscriu
Sesto Pals. în cele ce urmeazã mã voi referi întunericul“ – care mi-a amintit o altã remar- toate nenorocirile care se abat asupra poe-
mai cu seamã la poeme scrise în perioada cã a lui Paul Valéry: „Quand le vers est très tului. Sarabanda imaginilor negre, feline,
cuprinsã între arestarea soþiei sale (vara lui beau on ne songe même pas à comprendre“. urmeazã într-un crescendo copleºitor. „Pisi-
1958) ºi condamnarea ei, ºase luni mai tîr- Cu toate acestea, în ciuda frumuseþii lor, nu cile timpului sunt mute, nu miaunã, nu torc/
ziu, o poezie nãscutã în ºi din durere. Citi- putem sã nu ne oprim pentru a reflecta asupra Din cînd în cînd vin lîngã tine ºi se gudurã/
torul ar putea sã reproºeze banalitatea premi- semnificaþiei versurilor care urmeazã: „Pe unul Totuºi existã unii lãudãroºi care susþin cã aud
sei pe care-mi construiesc edificiul: poeþii din maluri stã înþelepciunea./ Pe celãlalt mal mieunatul/ ªi eu îl aud cîteodatã noaptea,
sunt prin definiþie „rodeurs du gouffre“, fer- stã iubirea. Ele formeazã vegetaþia care ascunde cînd mã trezesc din somn. ªi atunci vãd în
venþi vizitatori ai stãrilor de echilibru insta- ochiului profan prãpastia. Între ele, prãpastia beznã doi ochi care lucesc sinistru/ Doi ochi
bil, iar poezia este întotdeauna plãmãditã adevãrului./ Aici se retrage noaptea sã mediteze rãi care mã privesc cu urã/ Sunt ochii tim-
dintr-o magmã în care gîndirea magicã se atunci cînd vîntul luminii otrãveºte suflete- pului“. Aceastã „cãdere în timp“, echivalentã
contopeºte cu afectivul. Dacã aºa stau lucru- le…“. În acest poem apare Marina: „cu panglici cu izgonirea din paradis, conduce la o serie
rile, ce rost are sã întîrziem asupra „cadru- multe, multe ºi multicolore, Marina pe cîmp“. de reflecþii amare, materializate în poeme
lui“, sã precizãm contextul în care au fost Marina „umblã în lungul prãpastiei/ Ea nu ve- scurte. Ca un Adam care se regãseºte fãrã
scrise poemele în discuþie? de prãpastia/ Ea nu ºtie prãpastia/ Doar vîn- Eva sa, singura fiinþã pe care a cunoscut-o
Întrebarea nu este lipsitã de sens nici în tul se agitã în jur, fugãrindu-i fusta/ Mîngî- înainte, aruncat într-un exil a cãrui naturã
contextul extrem de „teoretizat“ al analizei ºi indu-i picioarele, sînii./ Apoi ameþit, în pãrul încearcã sã o înþeleagã, poetul redefineºte în
criticii literare contemporane (la care nu mã ei, încolãcit într-însa/ca un beþiv, se întîlneºte aceste poeme-haiku momente esenþiale ale
voi referi însã în aceste articole). ªi totuºi, mã cu sine însuºi“. Jocul cu vîntul, pe marginea propriei sale existenþe: „Pe coºul casei mele,
încãpãþînez sã cred cã misiunea cea mai impor- prãpastiei, se va dovedi a fi periculos: „Acolo nu mai iese fum/ Soba mea, de mult este
tantã este aceea de a-l face pe poet iubit mai unde iarba e adîncã, acolo unde inima e sãl- rece/ ªi tu scormoneºti liniºtea mea de ce-
degrabã decît cunoscut. Astãzi poate mai mult batecã, vîntul se joacã cu sine, cãrarea se nuºã/ Zadarnic…“ sau: „Se aud paºi grei pe
ca oricînd, condiþia necesarã pentru supravie- joacã cu vîntul“ ºi prinsã în joc Marina nu trotuar/ Nimeni nu vine, nimeni n-a fost/ ªi
þuirea poeziei este aceea de a fi „iubitã“ pur ºi observã „firul chemãrii“ care se þese în jurul totuºi cineva pleacã“, pentru a conclude: „E
simplu. Dincolo de argumente logice, raþio- ei, „se înfãºoarã roºu în jurul pîntecului, în atît de simplu sã distrugi florile/ Întîi le rupi
nale, poezia trebuie sã ne convingã în modul jurul sînilor, în jurul inimii tale“. Cînd într- una cîte una petalele/ Apoi le arunci/ Nu
cel mai direct, cel mai nemijlocit, cel mai un tîrziu se va opri totuºi ºi va observa firul, mai sunt bune de nimic./ Asta face ºi raþi-
absurd poate, cã în ea ºi prin ea vom gãsi, dacã va fi prea tîrziu: „…din cauza firului roºu ºi unea, ca ºi mîinile care rup flori una cîte una/
nu rãspunsuri la întrebãrile dificile ascunse a vîntului ea se înalþã în spaþiu./ Aºa, ca o Cu bietele mele iluzii“.
în colþurile cele mai ferite ale sufletului, cel bucatã de hîrtie coloratã legatã de sfoarã, aºa Somnul raþiunii creeazã monºtri, dar raþi-
puþin aluzii, semne, scîntei efemere în miez ºi Marina se înãlþa acuma spre cer dusã de unea treazã distruge iluziile noastre. Conclu-
de noapte. Cum spunea Valéry, „la poésie est aceeaºi formulã geometricã./ ªi soarele scli- zie banalã? Dintotdeauna, poeþii s-au gãsit
l’art de parler pour ne rien dire, mais pour peºte straniu/ ªi vîntul se mirã de sufletul într-o relaþie problematicã cu filosofia; vezi
tout suggérer“. sãu ciudat/ ªi mîna cãlãtorului din þinutul de exemplu cele scrise de Heidegger despre
Existau semne prevestitoare: într-un poem uitãrii þine capãtul firului roºu“. Hölderlin în eseul La ce folosesc poeþii?. Dar
scris în 1957, poetul le anunþa: „Acest palat Marina este (probabil) Valentina, pe cale Sesto Pals a fost ºi filosof. Întrebarea nu este
în care locuieºti e pus la mezat…/ Din ordi- de a-l pãrãsi pe poet (anul 1956 este anul reîn- deci ce spune un filosof despre un poet (sau
nul vîntului/ Vor sosi mii de nori sã tune tîlnirii acesteia cu Ion Caraion). Durerea este viceversa), ci mai curînd ce se întîmplã în
ºi sã fulgere/ Sã tune ºi sã fulgere deasupra copleºitoare, dar ceea ce va crea adevãrata prã- sufletul (sau în mintea?) poetului-filosof.
viselor tale…/ ªi numele tãu, pînã atunci pastie, aceea peste care poetul nu va mai gãsi Poetul plînge, poetul e disperat: femeia iubitã
cunoscut numai de tine/ Va fi supus judecã- nicio punte, este conºtientizarea bruscã ºi bru- l-a pãrãsit, timpul l-a trãdat. Aceastã dublã
þii …“. Un an mai tîrziu, singur în odaia talã a timpului. Pînã atunci poetul trãise în- frustrare creeazã o reacþie ciudatã: efemerul,
în care „în fiecare colþ se simte trecutul“, tr-o lume în care acesta fusese inexistent; deo- istoricul se vor suprapune elementului de
poetul nu poate decît sã retrãiascã resemnat datã însã, „… a început sã treacã ºi timpul./ Îl eternitate închis în adîncul sufletului pentru
imaginile ºi semnele prevestitoare ale rãului simþi în spate, în faþã, sus ºi jos./ Poate aerul a crea actul poetic. Poetul plînge, poetul e
care avea sã-l viziteze: „Pe mine vîntul m-a acesta e Timpul/ Poate aþa aceasta e Timpul/ disperat, dar în acelaºi timp poetul scrie, scrie
trîntit la pãmînt/ ªi pe tine te-a smuls ºi te- Poate gîndurile tale care se învîrtesc, se învîrtesc cu frenezie, poem dupã poem. În „caietul
a dus undeva/ Undeva în prãpastie“. Tema roatã în jurul lor/ sunt Timpul – /Poate tu negru“ se gãsesc mai bine de ºaizeci de
prãpastiei apare adesea în poezia lui Sesto însuþi eºti timpul“. De-acum încolo, poetul se poeme scrise într-un interval de aproxima-
Pals. În volumul Omul Ciudat gãsim un regãseºte într-o lume în care lucrurile se întîm- tiv douã luni. „Pour quelles raisons le poète
poem intitulat Prãpastia, care dateazã din plã, se schimbã, nu mai e posibil refugiul în essaie-t-il de spatialiser, de rendre solide et
1966 (doi ani dupã despãrþirea poetului de dragoste sau în înþelepciune. Trãirea simultanã historique son expérience spirituelle…?“ se
Valentina). Aproape zece ani trecuserã de la pe cele douã buze ale prãpastiei, trãirea în prã- întrebã Benjamin Fondane în prefaþa la Falsul
scrierea unui poem în prozã cu acelaºi titlu, pastia suspendatã a adevãrului, îi va fi de acum tratat de esteticã ºi se grãbea sã rãspundã:
ºi totuºi concluzia era irevocabilã: „lîngã tine înainte refuzatã poetului. „Nous l’ignorons, fort heureusement“!
e întotdeauna prãpastia ta ºi tu mergi /în În poezia intitulatã Timpul, care apare în
lungul ei ºi nu gãseºti nici o punte“. Existã „caietul negru“ imediat dupã poemul datat Columbia, 6 noiembrie 2006
vreo diferenþã între cele douã „prãpastii“, 1 XI 58, Sesto Pals constatã cu amãrãciune: 

16 • APOSTROF
artã avangardistã de la noi,
amintitã mai sus.
Printre invitaþii la vernisajul
de la Muzeul de Artã s-au nu-
mãrat ºi unele din cele mai im-
portante personalitãþi din þarã

Argument ºi din strãinãtate a cãror operã


a fost ºi este dedicatã studiului
avangardei istorice: Krisztina
Passuth, profesor la Universi-
tatea din Budapesta, eminent
exeget al avangardei din Euro-

U N PROIECT multidisciplinar – iniþiat ºi


organizat de Cãlin Stegerean – s-a des-
fãºurat la Muzeul de Artã din Cluj-Napoca,
pa Centralã ºi de Est, Denis
Laoureux (Belgia), curatorul
ºi autorul catalogului expoz-
începînd cu 8 noiembrie a.c., aducând în iþiei Mot á Main, artã ºi scri-
atenþie avangarda din România, în aspec- iturã în arta din Belgia, deschi-
tul ei esenþial determinat de interferenþele sã la Muzeul Naþional de Artã
literaturii cu artele plastice, dar ºi cu alte arte, din Bucureºti cu ocazia som-
pe teritoriul revistelor de avangardã, efemere met-ului francofoniei, prof.
în existenþa lor, dar ancorate în epocã într- Anna Markowska (Polonia),
o actualitate de ultimã orã. De altfel, prima purtãtorul de cuvînt al celebrei
expoziþie avangardistã din România a fost Bienale de Gravurã de la Cra-
organizatã de revista Contimporanul în anul covia, prof. Jenø Farkas de la
1924, datã de care prezentul proiect se leagã Universitatea din Budapesta,
prin lansarea lui în aceeaºi lunã noiembrie, prof. Ileana Orlich, de la Univer-
la o distanþã de peste 80 de ani. sitatea Statului Arizona (SUA),
Expoziþia Avangarda din România în prof. Marin Mincu, cunoscu-
colecþii clujene, primul element al acestui tul autor al antologiilor de lite-
proiect multidisciplinar , s-a deschis prin raturã avangardistã, director al
reluarea happeningului pus la cale de orga- Editurii Pontica, Vladimir Panã, fiul direc- comunicãrii celor care se ocupã de studiul
nizatorii expoziþiei din 1924: sãlile cu lucrãri torului revistei de orientare suprarealistã Unu, avangardei, atît din spaþiul românesc, cît ºi
erau cufundate în întuneric, iar liniºtea a fost deþinãtorul unei impresionante arhive a avan- internaþional. Propunerea s-a bucurat de o
risipitã la un moment dat de bãtãile unei gardei româneºti, Gheorghe Vida, director receptare atentã ºi a fost acceptatã prin ade-
tobe în ritmul scandalosului pe atunci jazz adjunct al Institutului de Istoria Artei din ziuni exprimate în sensul creãrii unei insti-
american. Jazzul a rãsunat ºi în sãlile palat- Bucureºti, Ioana Vlasiu, de la acelaºi insti- tuþii apte sã consolideze sentimentul unei
ului Bánffy, colorînd o atmosferã deja agi- tut, autoare a mai multor studii dedicate unor solidaritãþi pentru care miºcarea de avan-
tatã de grupuri de actori costumaþi în provo- protagoniºti ai avangardei, Geo ªerban, unul gardã, cu toate disensiunile pe care le-a cu-
catoarele veºminte ale anilor ’20, care pe tot dintre primii autori ai unor studii asupra noscut, poate fi un model de urmat ºi sã
parcursul serii au generat momente de ani- avangardei româneºti în arhive de peste faciliteze accesul la cele mai noi studii din
maþie dadaistã. hotare, realizate în ambianþa revistei de cul- domeniu.
Ca ºi în urmã cu peste opt decenii, pub- turã universalã Secolul XX, Sorana Georges- În spiritul aceluiaºi sincretism al artelor
licul a putut sã vadã la aprinderea luminilor cu-Gorjan, cu studii ample asupra creaþiei purtînd marca avangardei, participanþilor la
lucrãri aparþinînd celor mai importante fig- brâncuºiene, ºi tinerii cercetãtori Irina Cãrã- simpozion ºi publicului larg le-a fost propus
uri ale avangardei din zona artelor plastice baº, de la Institutul de Istoria Artei din un spectacol realizat de Radio Cluj avîn-
ºi în plus exemplare ale revistelor româneºti Bucureºti, Ovidiu Morar, de la Universitatea du-l ca interpret pe Cornel Rãileanu, de la
de avangardã Contimporanul, Punct, Integral, din Suceava, publicistul Paul Cernat, pre- Teatrul Naþional clujean. O noapte la Secol
Unu, Alge, apãrute la Bucureºti în perioada cum ºi clujenii Alexandra Rus, cercetãtor a evocat atmosfera variantei autohtone de
1922-1933, dar ºi Periszkop, apãrutã pentru la Muzeul de Artã Cluj, prof. ªtefan Bor- cafenea literarã, reprezentatã de lãptãria fami-
scurtã vreme la Arad în 1925-1926, volume bély, de la Facultatea de Litere a Universitã- liei Dinu, loc de întîlnire a multora din pro-
ale scriitorilor Geo Bogza, M. Blecher, Ilarie þii „Babeº-Bolyai“, Józsa István, de la aceeaºi tagoniºtii avangardei, pe baza unor poezii ºi
Voronca, Saºa Panã, Ion Vinea, Gellu Naum, facultate, Cornel Þãranu, compozitor de no- manifeste ale avangardei româneºti ºi a unor
D. Trost, Gherasim Luca, unele realizate torietate internaþionalã, a cãrui creaþie este piese muzicale ale compozitorului Eric Satie,
grafic de chiar autorii lor, altele cu ilustraþii legatã de spiritul avangardei, Vasile Grunea, selectate de Oana Cristea Grigorescu, redac-
celebre de Victor Brauner, Marcel Iancu, jurnalist care a avut privilegiul unor întîlniri tor la Radio Cluj, coordonatorul întregu-
Jules Perahim, Margareta Sterian, Miliþa repetate cu Marcel Iancu, ºi, nu în ultimul lui spectacol.
Petraºcu, Constantin Brâncuºi. La aceastã rînd, prof. Ion Pop, cel care a contribuit la Aceastã succesiune de manifestãri artis-
prezentare amplã ºi-au dat concursul cu gen- reuºita organizãrii acestui eveniment cu un tice desfãºurate la Muzeul de Artã din Cluj
erozitate Biblioteca Academiei, Filiala Cluj, entuziast sprijin concret. sub semnul avangardei a constituit o pre-
Biblioteca Centralã Universitarã „Lucian Aceºti participanþi s-au reunit în zilele de mierã atît sub aspectul tematicii, al prezen-
Blaga“, Biblioteca Judeþeanã „Octavian 9 ºi 10 noiembrie în cadrul unui simpozion tãrii unor exponate aflate în multiple colecþii,
Goga“, Universitatea de Artã ºi Design Cluj la a cãrui reuºitã, în afara Muzeului de Artã cît ºi al performanþei reunirii unor person-
ºi colecþionarii Dan Dumitraºcu, Dumitru ºi a AFCN, au colaborat, cu generozitatea alitãþi cu studii dedicate fenomenului pe care,
Dumitraºcu ºi Ion Pop, alãturi de lucrãri, ºtiutã, Centrul Cultural Francez Cluj-Napo- altfel, le poþi întîlni reunite doar în bibli-
unele expuse pentru prima datã, din patri- ca, Institutul Polonez din Bucureºti, Asociaþia ografiile de specialitate. Din comunicãrile
moniul Muzeului de Artã clujean. Inter Arte, Delegaþia Wallonie-Bruxelles Bu- prezentate la simpozionul internaþional
Un catalog realizat cu aportul financiar cureºti, Natura Travel ºi Natura Paper. Douã Avangarda. Noi studii, redãm, fragmentar,
al Fondului Cultural Naþional, pentru care zile de comunicãri ºi de contacte personale, cîteva, semnificative pentru caracterul inter-
Muzeul de Artã a concurat într-o competiþie desfãºurate într-o atmosferã ce a depãºit disciplinar al evenimentului ºi pentru pres-
naþionalã în care doar o singurã altã insti- strictele formule academice, au fãcut ca în tigiul participanþilor. (C.S.)
tuþie clujeanã a avut succes la secþiunea arte final prof. Marin Mincu sã propunã înfiin- 
vizuale, a reluat pe copertã elementele grafice þarea la Cluj a unui Club Român al Avan-
ale numãrului 50-51 din 1924 al revistei gardei ºi Experimentalismului, care sã con-
Contimporanul, dedicat primei expoziþii de stituie un factor de coeziune ºi releu al

D O S A R Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 17


Avangarda

Imaginea poeticã
suprarealistã
Ovidiu Morar

S E POATE spune cã imaginea reprezintã


cheia de boltã a întregii estetici suprarea-
liste, cãci, dupã cum afirma Louis Aragon
ginea poeticã tradiþionalã, care se bazeazã pe
similitudinea sau contiguitatea termenilor
puºi în contact, imaginea suprarealistã are
niºte elemente psihice esenþial subiective
(reprezentãrile) sã dobândeascã un caracter
obiectiv ºi, totodatã, „bulversant, revoluþio-
în Le Paysan de Paris, drept punct de plecare tocmai lipsa de asemã- nar“, ele chemând imperios în realitatea ex-
nare a acestora, ea alãturând în mod para- terioarã ceva miraculos care sã se manifeste.7
Viciul numit Suprarealism e folosirea dereglatã doxal douã realitãþi logic incongruente ºi prin Imaginea suprarealistã stabileºte un raport
ºi pãtimaºã a stupefiantului imagine sau mai aceasta negându-le de fapt, în mod dialectic, de analogie între douã realitãþi logic incom-
degrabã a provocãrii necontrolate a imaginii incompatibilitatea funciarã.4 Ca atare, valoa- patibile, dupã modelul postulatului lui Laut-
pentru ea însãºi ºi pentru ceea ce ea antreneazã rea sa depinde de „ºocul emoþional“ pe care-l réamont: „frumos ca întâlnirea întâmplãtoare
în domeniul reprezentãrii perturbãrilor impre-
vizibile ºi metamorfozelor: cãci fiecare imagi-
provoacã subiectului receptor, fie cã e vorba pe o masã de disecþie a unei umbrele cu o ma-
ne de fiecare datã vã face sã revedeþi întregul de lector sau de poetul însuºi, care la rân- ºinã de cusut“. În opinia lui Breton, aceastã
univers.1 dul sãu nu-i decât un spectator pasiv ce asistã analogie poeticã are ceva în comun cu analo-
fascinat la spectacolul pus în scenã de un regi- gia misticã, prin aceea cã „transgreseazã legile
În studiul sãu despre suprarealism din vo- zor misterios, i.e. de propria sa imaginaþie.5 deducþiei pentru a face ca spiritul sã aprehen-
lumul Sadismul adevãrului, Saºa Panã arãta cã Un alt atribut al imaginii suprarealiste îl deze interdependenþa a douã obiecte ale gân-
automatismul verbal ºi plastic a dus la captarea constituie caracterul sãu foarte concret, palpa- dirii situate în planuri diferite, între care
din „bezna voluntarã a subconºtientului“ a bil, ce se impune ca o evidenþã absolutã, mis- funcþionarea logicã a spiritului nu este aptã sã
realitãþilor, care nu sunt idei, ci exact „antipozii terioasã, în ciuda faptului cã ea apare ca rezul- facã nicio legãturã ºi se opune a priori la sta-
intelectualului“, întrucât ele genereazã repre- tatul unei reprezentãri mentale pure. Evident bilirea oricãrei legãturi“; totodatã însã, analo-
zentãri sensibile, perceptibile vizual. Din alã- cã materialul acestei reprezentãri a fost furnizat gia poeticã diferã funciar de analogia misticã,
turarea lor fortuitã, acestea dau naºtere unor de amintirea unor percepþii exterioare, imagi- întrucât ea nu admite existenþa, dincolo de
„cohorte de imagini“ care creeazã impresia, nea reuºind în fapt sã realizeze o sintezã mira- lumea sensibilã, a unui „univers invizibil ce
atât pentru poet, cât ºi pentru receptorul sãu, culoasã între reprezentare ºi percepþie, douã tinde sã se manifeste“.8 Suprarealiºtii sunt
cã se aflã foarte aproape de acel „punct al spiri- mecanisme psihice funciar divergente. O interesaþi numai de acest „declic analogic“,
tului“ numit suprarealitate. Aºadar: „Acolo e accepþiune oarecum similarã a imaginii poeti- întrucât numai cu ajutorul lui ar putea accede
sursa poemului autentic ºi locul unde trebuie ce o dãduse ºi Jung în studiul Psychologische la „motorul lumii“: „Cuvântul cel mai exal-
sã cadã miraculoasa loviturã de toiag“.2 Typen (1921), conform cãruia reprezentarea tant de care dispunem e cuvântul «ca»“.9
Încã din primul manifest al suprarealis- imaginarã „se referã doar indirect la percepþia Dupã Breton, singurele vehicule accep-
mului, André Breton vorbise despre un tip obiectului exterior“, bazându-se mai degrabã tabile ale acestei gândiri analogice sunt me-
special de imagine, anume imaginea supra- pe activitatea imaginarã a inconºtientului; ea tafora ºi comparaþia, toate celelalte figuri ale
realistã, pentru explicarea cãreia fãcea apel „se manifestã în conºtiinþã ca produs incon- retoricii fiind complet lipsite de interes. Însã,
la paradoxala definiþie datã în 1918 de poe- ºtient, ºi anume mai mult sau mai puþin subit, spre deosebire de metafora ºi comparaþia cla-
tul Pierre Reverdy în revista Nord-Sud: oarecum ca o viziune sau ca o halucinaþie“.6 sicã, figurile similare din poezia suprarealistã
Întrucât imaginea constituie, dupã Breton, nu mai substituie un referent anume, pe baza
Imaginea este o creaþie purã a spiritului. „sângele însuºi al poeziei“, discursul poetic unei relaþii logice, de similaritate, ci îºi creeazã
Ea nu se poate naºte dintr-o comparaþie, (ca ºi cel plastic) suprarealist se construieºte un referent practic neidentificabil în realitatea
ci din apropierea a douã realitãþi mai mult aproape în exclusivitate dintr-o succesiune obiectivã. Saºa Panã va vorbi despre evanes-
sau mai puþin îndepãrtate. de imagini deconcertante, pe care raþiunea cenþa imaginii suprarealiste, arãtând cã poe-
Cu cât raporturile a douã realitãþi apropia- refuzã sã le accepte. Aºadar, arta suprarealis- mul nu trãieºte decât prin lecturã, fiind dic-
te vor fi mai depãrtate ºi mai juste, cu atât ima- tã e o artã esenþial antimimeticã; singurul tat în exclusivitate de imaginile care „se succed
ginea va fi mai puternicã – ºi cu atât puterea ei domeniu exploatabil este, dupã cum afir- capricios ºi dispar la fel de dezordonat, se
ei emotivã ºi realitatea poeticã vor fi mai mari.3 mã Breton, domeniul reprezentãrii mentale sãvârºesc ca un fum”.10 Dupã Saºa Panã, ima-
pure, ce se întinde dincolo de cel al percep- ginea nu e rezultatul unei comparaþii sau
La aceastã definiþie, Breton va mai adãu- þiilor, important fiind însã ca apelul la repre- metafore, ci:
ga totuºi un element esenþial: lipsa de pre- zentarea mentalã sã furnizeze, dupã cum
meditare. Aºadar, pentru producerea imagi- spunea ºi Freud, „senzaþii în raport cu pro- Asociaþiile fortuite au nãscut [s.n.] metafore
nii, cele douã realitãþi distante (din punct de cesul ce se deruleazã în ascunziºurile cele mai prin ciocnirea senzaþiilor diferite ºi care nu
vedere logic) nu sunt apropiate în mod volun- diverse ºi mai profunde ale aparatului psihic” mai pot fi controlate dupã regula de trei sim-
tar de subiectul care le percepe, ci inconºtient, (e notorie, de altfel, mefienþa suprarealiºtilor plã a logicei susþinute de cele cinci sau mai
din aceastã alãturare ad hoc luând naºtere, ca faþã de muzicã, tocmai pentru cã aceasta nu multe simþuri. Lectura lor genereazã stãri de
urmare a „diferenþei de potenþial“ dintre cei genereazã reprezentãri sensibile). Cu alte magie, de inefabil ºi de adevãrul cãrora nu ne
doi „conductori“, o „luminã a imaginii“, a cuvinte, scopul acestei arte, afirmã Breton, e mai sinchisim. Le iubim sau nu, ne turburã
cãrei intensitate depinde de mãrimea acestei de a unifica, prin intermediul imaginii, percep- fãrã sã ºtim de ce, dincolo de orice analizã.11
diferenþe (o expoziþie suprarealistã s-a numit þia ºi reprezentarea, adicã de a determina ca
chiar Ecartul absolut). Spre deosebire de ima- 
1. Louis Aragon, Le Paysan de Paris, Paris: Éditions 4. Ibidem, p. 169. 7. André Breton, Position politique du Surréalisme,
Gallimard, 1976, p. 82. 5. Dupã cum susþine Gaston Bachelard în Aerul ºi vise- Paris: Éditions de Sagittaire, 1935, p. 164-165.
2. Saºa Panã, Sadismul adevãrului, Bucureºti: Editura le, imaginaþia reprezintã facultatea psihicã de a modi- 8. André Breton, Signe ascendant, Paris: Éditions
Unu, 1936, p. 124. fica imaginile percepute ºi de a le face subversive. Gallimard, 1968, p. 9.
3. Apud Mario de Micheli, Avangarda artisticã a seco- 6. Carl Gustav Jung, Tipuri psihologice, traducere de 9. Ibidem, p. 10.
lului XX, traducere de Ilie Constantin, Bucureºti: Viorica Niºcov, Bucureºti: Editura Humanitas, 1997, 10. Panã, p. 127.
Editura Meridiane, 1968, p. 294. p. 476-477. 11. Ibidem, p. 118.

18 • APOSTROF D O S A R
Avangarda

Tristan Tzara în Ungaria


Octombrie 1956
Farkas János

ÎCehoslovacia
în Europa de Est, în Iugoslavia, România, Arevoluþiei, fãcutã de Tzara, este una din-
N 1947, Tzara a fãcut o cãlãtorie mai lungã

ºi Ungaria.
din Ungaria în ajunul
NALIZA SITUAÞIEI

tre cele mai curajoase în contextul epocii.


care biroul de presã maghiar afirmã clar: „son
rôle se borne à informer et à documenter la
presse française et les particuliers sur les événe-
Cea de-a doua cãlãtorie a avut loc în oc- Tzara gãseºte revelator exemplul din Ungaria ments ayant trait à la Hongrie“. În data de
tombrie 1956. Adevãratul motiv al invitaþiei pentru liberalizarea regimului comunist ºi o 24 octombrie, Tzara a fost convocat la o întâl-
lui Tzara la Budapesta de cãtre Gyula Illyés destalinizare cât mai urgentã în spiritul celui nire la sediu, unde, în numele partidului,
a fost de a conferi un caracter internaþio- de-al XX-lea Congres de la Moscova, sub Laurent Casanova i-a dat ordin sã tacã. Iar
nal ceremoniei de reînhumare a victimelor conducerea lui Hruºciov. Scriitorii maghiari, Comitetul Central al Partidului, într-o ºedinþã
faimosului proces politic, numit „procesul reuniþi în „Cercul Petøfi“ (creat în jurul lui ulterioarã, a condamnat situaþia politicã din
lui Rajk“. Aceastã invitaþie a fost o recom- Imre Nagy), sunt purtãtori de cuvânt ai între- Ungaria ºi demersurile lui Imre Nagy. Putem
pensã pentru iniþierea de cãtre Tzara a tra- gului popor maghiar. Ei au reuºit sã exprime afirma fãrã exagerare cã Tzara a provocat o
ducerii în francezã a unei plachete de poezii revendicãrile naþionale profunde ºi dorinþa crizã profundã în sânul partidului. Presa a cali-
a lui József Attila. În afarã de Tzara, au mai de schimbãri a proletariatului maghiar. Astfel ficat acest gest ca o revoltã.
fost prezenþi în Ungaria numeroºi intelectuali se explicã succesul intelectualilor din Ungaria. Dupã intervenþia sovieticã din 4 noiem-
francezi, printre care Jean Rousselot, edi- Iatã cã internaþionalismul de odinioarã se brie, extrase din interviul lui Tzara vor fi
torul Pierre Seghers, un ansamblu de teatru, transformã în parte în apologia „revendi- prezente timp de mai multe sãptãmâni pe
savanþi, muzicieni din Franþa, de pildã Joseph cãrilor naþionale“. Poetul oferã o imagine primele pagini ale ziarelor. Publicistul francez
Kosma. Între timp se comemorau zece ani a mecanismului disculpãrii faþã de tovarãºul Gilbert Cesborn scria pe atunci: „Lumea
de la moartea lui Béla Bartók. condamnat care era Rajk.
Ziarele din Budapesta relateazã pe larg Tzara ajunge la con-
despre prezenþa lui Tzara la Budapesta. În cluzia cã se pregãteºte cea
cotidianul Esti Budapest (6 octombrie 1956), de-a „doua revoluþie“, în
criticul literar László Dobossy (autor al unei sensul revoluþiei comu-
niste, însã evenimentele
documentate istorii a literaturii franceze în
au evoluat în altã direcþie.
maghiarã), în articolul Lupta pentru libertate
El se grãbeºte sã declare
a lui Tristan Tzara, îl calificã drept „unul
cã nu este de acord cu „in-
dintre marii scriitori-revoluþionari ai epocii“.
dependenþa totalã” ex-
Dobossy evidenþiazã îndrãzneala deosebitã primatã de scriitorii ma-
a autorului în modul de a construi univer- ghiari, ceea ce i se pare
sul de idei ºi de imagini, caracterul tot mai o „noþiune abstractã“. De
exigent al ritmului interior al poeziilor sale. aici reiese clar cã Tzara
Tot aici se publicã o poezie în traducerea lui vroia o destalinizare în
Géza Képes. Un alt cotidian (Népszava, 7 cadrul regimului comu-
octombrie 1956) publicã o ºtire despre re- nist, fãrã sã punã în dis-
cepþia de la Uniunea Scriitorilor în onoarea cuþie dominaþia sovieticã. întreagã are astãzi douã patrii: una-i a fiecã-
lui Tristan Tzara. Numãrul din 14 octombrie Tzara nu ezitã totuºi sã spunã clar to- ruia, cealaltã este Ungaria!“ Pentru a nu intra
al aceluiaºi cotidian publicã poezia Primãvarã varãºilor sãi cã el a intrat în frondã, chiar cu în conflict cu partidul sãu, poetul a refuzat
iugoslavã, în traducerea lui Balázs Boldog. preþul de a fi hulit de aceºtia: „Am vrut sã spun orice declaraþie în legãturã cu Ungaria. Bre-
În aceastã perioadã a avut loc sãptãmâna fil- toate astea în presa noastrã literarã, povestind ton, în ziarul Combat (6 noiembrie 1956),
mului francez la Budapesta, iar Institutul ceea ce am vãzut în Ungaria, dar, din neferi- îl elogiazã pe vechiul sãu adversar în felul
Francez din Budapesta era singurul care a cire, nu mi s-a dat posibilitatea s-o fac. Regret urmãtor: „Les joyeux butors du Kremlin
reprezentat un stat occidental în Ungaria, în profund cã suntem obligaþi sã citim presa sont aujourd’hui démasqués. La «destalini-
aceastã perioadã, ºi care a avut o activitate burghezã pentru a ne informa despre situaþia sation» n’était qu’un piège, le plus sordide
intensã sub conducerea lui Guy Turbet-De- politicã actualã din Ungaria ºi din alte þãri qui fut jamais. La parole est à ceux qui y ont
lof. Într-o carte, acesta din urmã povesteºte socialiste“ – scrie Tzara în acest interviu. Presa cru et ont feint d’y croire: Tristan Tzara qui
cã Institutul Francez nu a fost închis pur ºi din Ungaria va prelua pasaje din document. se fait ici le premier porte-parole de la reven-
simplu pentru faptul cã soþia lui Mátyás Rá- Dar, de pildã, ziarul Esti Budapest (20 octom- dication hongroise“. Nici dupã înfrângerea
kosi consulta cu mare plãcere revistele de brie 1956), în articolul intitulat Ce a vãzut Revoluþiei din 1956, Tzara nu va protesta
modã franþuzeºti pentru a-ºi comanda desu- Tristan Tzara în Ungaria?, nu aminteºte con- împotriva represaliilor ºi condamnãrilor la
urile ultimul rãcnet... cluzia principalã a autorului despre caracterul moarte din Ungaria, cum au fãcut-o mulþi
La Budapesta, datoritã prietenilor sãi ma- revoluþionar al situaþiei din Ungaria. compatrioþi ai sãi, începând de la Albert Ca-
ghiari, Tzara s-a documentat rapid despre Scandalul în urma publicãrii interviului mus pânã la Marguerite Duras.
intenþiile „Cercului Petøfi“ al scriitorilor, de- lui Tzara a obligat elita comunistã francezã 
spre atmosfera de reînnoire, despre eforturile sã se pronunþe. Aragon rãspunde în 20/21
de destalinizare, într-un cuvânt despre situ- octombrie 1956 printr-un comunicat despre
aþia pe care el o va califica drept revoluþio- actul lui Tzara: „Toatã presa maghiarã a pu-
narã. Tzara a stat o searã întreagã la Lajos blicat pe larg aceastã declaraþie pentru a ali-
Kassák, cel care fusese trecut pe lista neagrã menta campaniile anticomuniste ºi antisovi-
dupã 1948. etice. Secretariatul Comitetului Central regre-
Evenimentul cel mai important la care poe- tã atitudinea biroului de presã maghiar“. În
tul a participat a fost ceremonia de reînhumare general, se omite prima parte a articolului din
a lui László Rajk ºi a colegilor acestuia. acest numãr al ziarului Le Figaro littéraire, în

D O S A R Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 19


Avangarda

Avangarda maghiarã în

Paul Cernat

D ESPRE RELAÞII mai apropiate ale avan-


gardei româneºti cu cea maghiarã putem
vorbi, cu adevãrat, numai la Contimporanul,
lui Kassák la Paris e comparat cu al lui
Brâncuºi“ (p. 102-103, precum ºi de fap-
tul cã în jurul revistei Ma se aflau cinci ti-
Prezentarea istoricã lasã sã transparã sim-
patia pentru idealismul revoluþionar:

în parte graþie relaþiilor celor doi lideri ai miºoreni: poetul anarho-expresionist ma- Înainte de rãzboiu literatura modernã ungarã
acesteia – Marcel Iancu ºi Ion Vinea – cu ghiar ºi traducãtorul Franz Liebhard (alias se grupa în jurul revistei Nyugat (Orient [de
Lajos Kassák ºi Tamás Aladár. Simpatizanþi Robert Reiter), Aurel Buteanu, pictorul ce- fapt, Occident]) la Oradia Mare. Cel mai re-
prezentativ poet al miºcãrei era Ady Endre
comuniºti, scriitorii radicali maghiari, în hoslovac Julius Podlipny, poetul ºi dra- cu verbul vehement ºi o putere de expresie
frunte cu poetul ºi gravorul Kassák, fuseserã maturgul Endre Károly, în fine, reporterul cosmicã. Dupã 1914 întreaga literaturã ungarã
nevoiþi sã se exileze în capitala Austriei – ºi „revoluþionarul de profesie“ Rodion Mar- pãrea desrãdãcinatã. Atunci prima voce o luã
ca urmare a înlãturãrii Comunei lui Béla Kun kovits. „Vasta corespondenþã dintre Kassák miºcarea Tett al cãrui director era Ludwig
ºi a instaurãrii regimului Horthy –, unde vor ºi Aurel Buteanu (ºi, nu mã îndoiesc, vasta Kassak. Puternic învrãjbitã cu evenimentele
edita revista „activistã” Ma (Astãzi). Un ele- corespondenþã dintre Reiter/Liebhard ºi politice de atunci, revista lor a fost confiscatã.
ment de legãturã între cele douã avangarde Kassák) va fi lãmuritoare pentru multe din Cu ajutorul juneþei pe care o cîºtigase în juru-i
a fost ºi pictorul sas Hans Mattis Teutsch, chestiunile avangardei europene“, adaugã Kassak scoase noua revistã Ma (Astãzi) unde
se întîlnirã toate talentele tinere. Aerul încãr-
colaborator – între altele – la revista maghiarã Ungureanu (ibid., p. 272).
cat roºu al revoluþiei împleti tinereþea cu ideo-
ºi la Contimporanul. Despre gruparea Ma, O bunã prezentare a raporturilor exis- logia revoluþiei care ar fi putut realiza cînd-
Ov. S. Crohmãlniceanu amintea cã „nu era tente între cele „douã modernisme“ maghia- va idealul artiºtilor de la Ma. ªi lumea aºtepta
strãinã de principiile pe care le susþinea în re – cel al revistei moderate Nyugat a lui Ady noul Christos. Cu reacþiunea albã însã Ma s-a
artã ºi literaturã Der Sturm. Ele sînt proprii ºi Babits Mihály (cu dominantã postsim- exilat la Viena. Aci apare prima „epopee a
esteticii expresioniste [...] dar o notã par- bolistã) ºi cel activist al revistelor A Tett ºi mulþimei“ de Kassak. Acum se modificã ºi
ticularã le-o dã rolul capital chemat sã-l joace Ma (avangardiste, programatice) – gãsim în poezia fiindcã poeþii sînt seismografii timpu-
în cadrul lor tocmai actul «constructiv»“ (Li- capitolul Les deux modernismes hongrois des lui. O perioadã nouã, o fundare nouã, o limbã
teratura românã ºi expresionismul, p. 110). années 1910 Babits ou Kassák? de János Szavai nouã se naºte cu constructivismul colectiv.
Prima antologie a grupãrii Ma era omul cer-
În volumul East-European Avangardism (Bu- (vol. Modernisme en Europe Centrale: Les cetãtor ºi ros de neliniºte. A doua apãrutã
dapest: Akadémiai Kiadó, 1992), Endre avant-gardes, sous la direction de Marie acum de curînd e imaginea omului nou care
Bojtár face însã o distincþie clarã între prima Delaperriere, Collection „Aujourd’hui l’Eu- s-a gãsit. Astãzi miºcarea modernilor din Vie-
etapã, expresionist-activistã, a revistei ºi faza rope“, Paris-Montréal: L’Hartmann, 1999, na ai cãror colaboratori sînt L. Kassak, Dery
a doua, constructivistã, afinã programului p. 85-95). Diferenþa de opticã ºi atitudine Tibor, Nadas J. Reiter R., Tamas Aladar ºi
de la Contimporanul: „The expresionism of între cele douã modernisme este, schimbînd Moholy-Naghy a devenit printre celelalte cea
Ma, called activism, was, from 1922, repla- ce e de schimbat, cea dintre modernismul mai curatã ºi mai consequentã din Europa.
ced by constructivism” (p. 74). lovinescian ºi cel „extremist“ din România
Una dintre mãrturiile prieteniei dintre (citîndu-l pe Tzvetan Todorov, Szavai Poemul „de exil“ al lui Kassák este de fapt
Tamás Aladár ºi Ion Vinea este scrisoarea vorbeºte de un model moderat al „caleido- un prozopoem, un lamento organizat în ver-
celui din urmã cãtre Tristan Tzara, repro- scopului“ ºi de un model revoluþionar al sete. În pagina de „note“ a aceluiaºi numãr
dusã în revista Manuscriptum, nr. 2/1981 „zilei ºi nopþii“). L. Kassák a debutat în este consemnatã „a doua antologie Ma“, Boldog
(43), anul XII, p. 163, v. Ion Vinea — Tris- Nyugat ºi s-a format în ambianþa parizianã híradás, a lui Tamás Aladár, „una dintre cu-
tan Tzara, Corespondenþã din Paris trimisã de a anilor 1909-1910. Autor independent, legerile cele mai reprezentative ale nouii poezii
Henri Béhar. Reproducem traducerea ro- rãmas, cãtre sfîrºitul anilor ’20, aproape izo- maghiare. Poezie de idei susþinute de un puter-
mâneascã a scrisorii trimise la Paris lui Tza- lat, va evolua în anii ’30 cãtre forme mai mo- nic sentiment al vieþii integrale“. O altã notiþã
ra: “Prea dragul meu Tzara. Prietenul Tamás derate de lirism. consemneazã expunerea la Galeria Sturm din
Aladár, poetul maghiar de la revista Ma (din Încã din declaraþia de intenþii din nr. 37- Berlin a “operilor constructiviste ale pictoru-
lui ºi poetului maghiar Lajos Kassák“. La
Viena) ºi care a trecut acum cîteva luni prin 38, 7 aprilie 1923 (Pentru cetitori ºi scriitori),
aceeaºi rubricã, dar în numãrul 47 al Contim-
Bucureºti, ar avea nevoie de sprijinul tãu. în care îºi exprima satisfacþia de a fi obþinut
poranului (pe a cãrui copertã apare un Li-
Dã-i-l din toatã inima (aºa, pentru a te imita) colaborarea a numeroºi importanþi artiºti ai
noleum de L. Kassák), o nouã informaþie
ºi dã-i ºi indicaþii pentru a se descurca acolo“. avangardei europene, Ion Vinea anunþa cã:
despre Ma indicã un contraserviciu maghiar:
În volumul Geografia literaturii române, azi. „Vom primi cronici, articole critice ºi literare,
„versuri de I. Vinea, traduse de Tomas (sic)
Vol. IV. Banatul (Piteºti: Ed. Paralela 45), desene, cliºee, gravuri inedite [...] de la grupul Aladar ºi gravuri de Marcel Iancu“. Alãturi
2005, criticul Cornel Ungureanu aduce în scriitorilor unguri refugiaþi la Viena, strînºi – o consemnare a revistei lui Herwarth Wal-
atenþie ºi o „filierã timiºoreanã” mediatoare în jurul revistei Ma“. Numãrul 46 (mai 1924) den, Der Sturm, cu – între altele – colaborãri
între revista Ma ºi Contimporanul. Un perso- al Contimporanului – deschis cu Manifestul din Ungaria. Este menþionatã, pentru prima
naj-cheie al ei ar fi omul politic ºi traducã- activist cãtre tinerime – dedicã o paginã întrea- oarã, „revista modernã budapestanã Új Kul-
torul Aurel Buteanu, în ale cãrui amintiri es- gã (12) „noii poezii maghiare“. Douã poe- tura, dir. Gero Bela ºi Dekany Istvan“, unde
te menþionatã o „vizitã la Contimporanul me moderne cu tentã depresivã (traduse de „regãsim numele marelui poet maghiar exilat
(1923? 1924?) în care l-ar fi cunoscut pe Vinea), ambele avînd în loc de titlu numele Kassák Lajos ºi ale tuturor artiºtilor unguri
Kassák. Reîntîlnirea cu Kassák (în corespon- autorilor – Kassák Lajos, respectiv Tamás refugiaþi la Viena în jurul revistei Ma“.
denþã) e facilitatã, evident, de timiºoreanul Aladár – sînt ilustrate cu un desen „simul- 
(Robert) Reiter/(Franz) Liebhard. ªi de tra- taneist“ al praghezului Karel („Charles“) Teige
ducerile din volumul apãrut în 1971 pe care ºi prefaþate de un articol anonim intitulat O
cei doi le fac împreunã. Azi [...] drumul miºcare modernã în exil.

20 • APOSTROF D O S A R
Avangarda

Grafica modernistã în anii


1930-1940
Gheorghe & Mariana Vida

Iromâneascã
STORICUL MIªCÃRII de avangardã din Româ-
nia a fost sistematic ocultat de istoriografia
de artã înainte de 1989, din
fiind ºi cel mai intim legate de sensibilitatea
creatoare a artistului, acuarela, pastelul, dar
mai ales desenul colorat pe armãtura de tuº
rimente. Fenomenul este însã semnificativ pen-
tru permeabilitatea ambianþei artistice diver-
sificate a deceniului patru. Meritã a fi relevate
motive de ordin politic ºi estetic. Din punct vor fi tehnicile predilecte ale epocii. în acest sens contribuþia în plan teoretic a „mi-
de vedere politic, întrucît corifeii acestei Dupã consumarea impetuoasã a „revoltei“ sionarilor“ de la Contimporanul – Marcel Iancu
miºcãri (foarte mulþi de origine evreiascã), între anii 1922 ºi 1924 ºi afirmarea cu greu- ºi Ion Vinea –, consecvenþa eforturilor de
în majoritate oameni cu vederi de stînga, unii tate a „artei noi“ în cultura vizualã (provin- înnoire a limbajului plastic, dar ºi treptata
membri ai Partidului Comunist din ilegali- cialã ºi inegalã ca substanþã) din România, „balcanizare“ a acestor demersuri, ceea ce a
tate, nu corespundeau ideologic, fiind mar- pionierii miºcãrii de avangardã – Marcel Iancu, dus la diluarea radicalismului anilor ’20.
ginalizaþi atît în timpul epurãrilor staliniste, M. H. Maxy, Victor Brauner, Mattis-Teutsch, Pînã în 1989, fostul minister al culturii
cît ºi mai tîrziu, în epoca dictaturii ceauºiste. Miliþa Pãtraºcu, Corneliu Michãilescu, Henri (CCES) a achiziþionat doar sporadic ºi aleato-
Din punct de vedere estetic, deoarece re- Daniel – devin artiºti recunoscuþi ºi apreciaþi. riu graficã de avangardã. Dintre numeroºii
voluþia operatã de avangardã, în sensul eli- Ei se asociazã succesiv, constituind între 1929 artiºti care au expus la manifestãrile modernis-
berãrii de cliºee, nu rãspundea dezideratelor ºi 1936 nucleul unor grupãri efemere avînd te, unii, precum Alexandru Brãtãºanu, Corne-
politicii culturale de partid; axatã pe icono- ca scop organizarea de expoziþii-spectacol care lia Babic-Daniel, Aurel Kessler, Lucreþia Popp,
grafia omului „de tip nou“, aceasta a impus, impun, subliminal ºi inevitabil, modernismul nu figureazã cu nicio lucrare sau sporadic în
stilistic, un figurativ exacerbat, al cãrui punct ca mod de viaþã: Arta nouã (1929, 1932), colecþiile de stat, alþii sînt reprezentaþi cu piese
culminant l-a constituit realismul socialist. grupul plastic Criterion (1933), grupul plas- din perioade diferite de cea aflatã în discuþie.
Opera artiºtilor de avangardã a fost recep- tic 1934, Contimporanul (1933, 1935, 1936). Este ºi cazul Muzeului Naþional de Artã
tatã cu suspiciune de oficialitãþile comuniste. Totodatã, ei reuºesc sã mobilizeze decisiv ar- al României, unde, în cea mai cuprinzãtoare
Sub presiunea reevaluãrii externe a unor artiºti tiºti tineri de care îi apropie certe afinitãþi ºi reprezentativã colecþie de artã graficã – unde
precum Victor Brauner, Marcel Iancu, Mattis- stilistice, precum Margareta Sterian, Henri am realizat prezenta cercetare – figureazã
Teutsch, acestora li s-au dedicat, sporadic, Catargi, Michaela Eleutheriade, Nina Arbore, opere ale artiºtilor de avangardã din perioade
studii monografice, ei fiind de asemenea inte- Merica Râmniceanu, Mac Constantinescu, stilistice eclectice. Pe de altã parte, menþionãm
graþi în cîteva lucrãri de sintezã. Dupã 1989, Vasile Popescu. Manifestãrile acestor grupãri cã, în pofida numãrului relativ mare de expozi-
avangarda istoricã româneascã a fost sensi- relevã o îmblînzire a tonului protestatar din þii ºi a unei însemnate producþii de graficã,
bil reconsideratã prin expoziþii ºi cataloage deceniul precedent, o adaptare la preferinþele cu excepþia desenului Margaretei Sterian Re-
care au acoperit, parþial, petele albe. Interesul burgheziei comanditare, mai cultivatã, dar ºi petiþie la Circul Sidoli (prezentat în expoziþia
cercetãtorilor s-a focalizat în ultimii ani cu mai receptivã la spiritul modernismului. grupului plastic 1934), în cursul cercetãrii
precãdere asupra evenimentelor artistice ale Schimbarea raportului de forþe în politi- întreprinse nu au fost depistate lucrãrile care
deceniului trei, marcat de marea expoziþie ca europeanã ºi fascizarea Germaniei dupã au circulat în expoziþiile grupãrilor de avangar-
internaþionalã a Contimporanului din 1924. 1933 au determinat ºi în România ascensi- dã ale deceniului. În consecinþã, pentru a oferi
Scopul prezentei expuneri este acela de unea miºcãrilor de extremã dreaptã ºi accen- o imagine mai consistentã în prezenta selecþie
a urmãri evoluþia artiºtilor de avangardã în tuarea antisemitismului. În acest context, au fost analizate ºi opere din colecþii particu-
cursul anilor ’30, prin prisma manifestãrilor artiºtii de avangardã îºi nuanþeazã atitudinea, lare. În aceeaºi ordine de idei, deºi Bucureºtiul
organizate între 1929 ºi 1936 cu aceeaºi con- orientîndu-se spre miºcarea socialist-comu- a fost incontestabil centrul miºcãrii de avan-
secvenþã teoreticã, dar fãrã vehemenþa de nistã. Dacã în deceniul trei legãturile cu restul gardã, expoziþia cuprinde ºi artiºti transilvã-
odinioarã. Termenul de „avangardã“ nu mai Europei erau diversificate (ºi vehiculate mai neni precum Eugen Gâscã, Vasile Kazar, Alex
are acum o conotaþie contestatarã, putînd fi ales via Berlin), acum ele se restrîng aproape Leon, Gheza Vida ºi Ion Vlasiu, a cãror activi-
lesne înlocuit cu cel – oarecum mai erodat, exclusiv la ªcoala de la Paris, care, cu rafi- tate se circumscrie modernismului anilor ’30.
dar mai adecvat – de „modernism“. „Arta namentul ei cosmopolit, devine centrul artis- Poetul Dan Faur, ale cãrui desene supra-
nouã“ intereseazã cercuri tot mai ample de tic de referinþã al continentului. Ecoul ªcolii realiste, practic necunoscute, constituie o
artiºti ºi o anumitã categorie a publicului de la Paris ºi al operelor lui Matisse, Dufy revelaþie, ºi reputatul scenograf Wladimir
rãspunde prompt nevoii de sincronizare cu sau Dunoyer de Segonzac se suprapune celui Siegfried, la rîndul lui o figurã excentricã,
avangarda din Europa Occidentalã. al unor expoziþii deschise în 1931-1932 la completeazã, credem, panorama fatalmente
Este, de altfel, o epocã istoricã plinã de Bucureºti (Pascin, Max Ernst, Marcoussis, lacunarã a graficii moderniste din România
contradicþii, o perioadã de relativã prosperi- Lurçat, Massimo Campigli), cu rezonanþã în deceniului patru.
tate economicã, de afirmare culturalã, dar ºi memoria artisticã localã. În acelaºi timp, nu Studierea, fie ºi parþialã, a acestei perioade
de radicalizare a forþelor de dreapta, care vor este lipsit de interes sã amintim cã la Expozi- oferã prilejul reevaluãrii profilului stilistic al
scinda, inevitabil, în douã tabere „generaþia þia internaþionalã de la Paris din 1937, pavilio- unor artiºti de talie europeanã; ea înlesneºte
de la 1930“, cum o numea cu admiraþie Ionel nul românesc cuprindea, fãrã nicio discri- deopotrivã explorarea unor zone autentice ale
Jianu, asimilînd-o unei alte generaþii ilustre, minare etnicã, ºi operele artiºtilor reprezen- sensibilitãþii plastice rãmase necercetate în
cea de la 1848. Din perspectiva succesiunii tativi ai miºcãrii autohtone de avangardã. configuraþia complexã a artei româneºti inter-
stilurilor, anii 1930 ºi 1940 se caracterizeazã În anii ’30, avangarda româneascã renun- belice odatã cu schimbarea canonului vizual.
printr-un pluralism cu accente distribuite dife- þã la exclusivismul de odinioarã, încercînd sã În acest sens, conglomeratul de influenþe, for-
rit, cubo-futurismul, cubo-expresionismul coopteze, în vederea succesului de public, o me, idei ºi direcþii, adeseori contradictorii, ca-
ºi constructivismul fiind treptat înlocuite de serie de artiºti cu ferme convingeri moderniste, re au constituit farmecul singular al unei
expresii tîrzii ale noii obiectivitãþi, ale noului dar cu orientãri stilistice diferite. Aceasta explicã întregi epoci artistice, meritã o reevaluare ºi
clasicism, ca ºi de suprarealism, repere pen- ºi amalgamul de nume din selecþia prezentatã, o redimensionare atât pentru perioada avan-
tru configurarea unei noi paradigme vizuale. dintre care unele sînt îndeobºte subsumate gardei clasice, cât ºi într-o epocã pe care con-
În domeniul artelor grafice, care reflectã cel unui tradiþionalism programatic, în timp ce venþional o denumim „modernistã“.
mai sugestiv etapele de elaborare a operei, altele se identificã cu cele mai îndrãzneþe expe- 

D O S A R Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 21


Avangarda

Atelierul Miliþei
Ioana Vlasiu

P RIN ATELIERUL Miliþei au trecut multe


celebritãþi ale timpului. Artistã extem de
prolificã, galeria ei de portrete rivalizeazã,
a construit o figurã ca a Cellei Delavrancea,
prinsã în ce are mai subtil ºi mai insesizabil,
cu acea minã inteligentã ºi sentimentalã de
2 iulie, portretul trebuie sã fi fost încheiat,
pentru cã Cella exclamã: „Capul fãcut de
Militza e remarcabil!“ Într-o scrisoare tot
poate nu tocmai întâmplãtor, cu desenele Pierrot Melancolique, acela meritã adimi- din luna iulie, fãcând, ca de obicei, cronica
prietenului ei Marcel Iancu ºi, împreunã, raþia noastrã“. mondenitãþilor la care ia parte, Cella revine
documenteazã cu extremã acuitate lumea Întâmplarea face ca despre acest portret asupra portretului: „Astã-searã fac muzicã
intelectualã bucureºteanã. „Matei Caragiale sã existe o serie de mãrturii ºi sã se afle chiar pentru ultima oarã: familia Vâlcovici, Militza
mi se pãrea cernit în felul unui cioclu înfri- în centrul unei istorisiri interesante care se Petraºcu ºi bãrbatu-sãu, Floria, familia Sabit.
coºat de moarte, macerat într-un mod prin- încheie cu distrugerea acestei sculpturi. Abun- Capul sculptat de Militza e un miracol de
ciar ºi rece de obsesia propriei nimiciri fizi- dã astãzi scrierile despre dragostea ºi ura pen- fidelitate emoþionant ºi înspãimântãtor“. E
ce. Rebreanu avea ceva statuar ºi granitic“. tru statui, despre idolatrie ºi vandalizare. E de altfel ultima menþiune legatã de portret
O relatare plinã de interes asupra relaþii- drept cã vandalizarea statuilor se îndreaptã ºi de Miliþa.
lor ce se stabileau între artist ºi model a lãsat mai ales cãtre efigiile publice, în momente Ce semnificaþie avea pentru contempo-
Cella Delavrancea. istorice fierbinþi, cum a fost ºi la noi cazul rani portretul ºi ce îi îndemna sã îºi comande
în 1990. Dar capitolul este mai vast ºi se portretul unui artist, fie el pictor sau sculp-
Când începea un portret, analiza modelul cu poate extinde ºi la sfera privatã, cum se va tor? Poate cã tot Cella Delavrancea exprimã
atenþia minuþioasã a unui medic. Mi-aduc vedea din întâmplarea cu bustul Cellei De- cel mai bine ce simþeau modelele sculptoriþei.
aminte cum, înainte de a poza la dânsa, a venit lavrancea. Miliþa „ne dezvãluie nouã înºine“; „grãmezii
de mai multe ori acasã la mine, dimineaþa pe Istoricul naºterii acestei lucrãri poate fi informe îi redã privire, îºi alcãtuieºte mode-
când fãceam exerciþii de tehnicã la pian. Sta
urmãrit îndeaproape graþie corespondenþei, lul ºi pãtrunde în violenþa clipei sinteza chi-
pe divan cu un caiet de schiþe, eu la game ºi
preludii de Bach. Dupã un timp îi auzeam,
nu demult editate, dintre Cella Delavrancea pului. În acest fel, clipa a devenit statorni-
zglobiu, râsul scurt. Nu i-am vãzut schiþele cie“. Privitorul, modelul, e fascinat în faþa
niciodatã. Dar capul de bronz de la muzeu, imaginii de lut care „prinde viaþã“. Portretul
care mã reprezintã, e o lucrare remarcabilã. perpetueazã imaginea modelului, înfruntã
A prins expresia de miratã aºteptare care mã timpul, dar numai pentru cã „puterea magi-
caracterizeazã. A fost singurul artist plastic cã a emoþiei“ artistului a secondat procesul
în faþa cãruia n-am cãscat mereu ºi cu lacri- oarecum prozaic al cunoaºterii metodic
mi irepresibile, ca bietele fiare când le priveºti urmãrite.
dupã zãbrele. Cu Miliþa mã simþeam pe altã Varianta în ghips a portretului Cellei De-
zonã a vieþii, ca pe un nor, plutind într-un lavrancea a ajuns în casa lui Nae Ionescu.
eter de incantaþii. Îmi stimula inteligenþa ºi Aici intervine o mãrturie interesantã a lui
fantezia pânã la exces. Între noi era un schimb
scânteietor de idei, în toate domeniile, veselia
Mircea Vulcãnescu:
cu râsul ei unic, alunga grijile, nedumeriri-
le, chiar ºi amintirile. Ce-a însemnat influenþa Cellei Delavrancea
în viaþa lui, în acest timp, am început a desluºi
abia în 1940, când l-am vãzut la el în casã.
Importanþa pe care Miliþa o atribuia rela- Influenþa ei se desfãºura aici din plin, din
þiei cu modelul ºi care se rãsfrângea într-un cadru: clavirul la mijloc, florile pretutinde-
anume fel asupra calitãþii lucrãrii se regãseºte nea; pe masã, bustul.
în raportul care se stabileºte între lucrarea În casa omului acesta aspru ºi ne-mpãcat
odatã încheiatã ºi spectatorul sau publicul plutea acum o atmosferã de dulceaþã, de liniº-
ei. Pe urmele lui Brâncuºi, Miliþa împãrtã- te, de luminã. Pereþii albi, florile risipite-n
ºeºte convingerea cã arta are sau trebuie sã glastrã, clavirul din care aveai impresia cã
aibã o valoare formativã ºi chiar terapeuticã. nu-ncetase orice sunet te fãceau parcã s-aºtepþi
Iatã un fragment revelator dintr-o scrisoare sã vezi þîºnind un stol de rândunele. Numai
pe care Miliþa i-o adresa lui Brâncuºi în 1924, biblioteca lui ºi tabloul de El Greco, din perete
dupã ce îi vãzuse sculpturile, în 1924, în casa pãstraserã încãperii atmosfera gravã, de clarob-
Ceciliei Cuþescu-Storck: „când le-am vãzut scur, a vieþii lui de mai-nainte.
Lângã masa de lucru, pe o etajerã, bustul
aici la Storck mi s-a pãrut cã o muzicã plinã femeii iubite, transfigurat de Miliþa Petraºcu
de intimitate ºi duioºie s-a rãspândit în jurul – ca întotdeauna când pune drag în ce face.
meu ºi m-am simþit mai bunã, iubind viaþa, Nae Ionescu mã întreba, arãtându-l: „Frumos
ºi adorând arta cu un elan reînnoit“. • Miliþa Petraºcu, bustul Cellei Delavrancea lucru! Nu?… “
Se pare cã portretele feminine au stimu- Am reintrat în casã iar, cum am spus, în
lat în mai mare mãsurã imaginaþia sculp- ziua morþii Profesorului. Deºi toate lucrurile
toriþei ºi cãutãrile unor noi definiþii icono- ºi soþul ei. În 21 iunie 1932, Cella îi scria erau la locul lor, casa pãrea acum dezacordatã.
grafice ale feminitãþii. Portretele de actriþe lui Filip Lahovari: „Ieri am fost sã-i pozez Etajera era goalã. Bustul ieºit din mâinile Mi-
– Elvira Godeanu, Agepsina Macri, Marioara Militzei Petraºcu, care face din mine ceva litzei fusese spart ºi aruncat afarã în cioburi,
Voiculescu – îi oferã Miliþei ocazia unor noi încântãtor, cu urechile neacoperite, cum îþi de ciuda iconoclastã a surorii lui care ca toate
definiþii iconografice ale feminitãþii. place þie“. Peste câteva zile, în 25 iunie, adau- surorile, refuzând sã admitã altceva din el
Printre cele mai cunoscute ºi mai des gã: „Figura pe care mi-a modelat-o Militza decât felul ei de a ºi-l închipui mare, încerca,
Petraºcu este purã, muzicalã ºi o sã-þi placã“. Erinie rãzbunãtoare, sã punã ordine în lucruri.
reproduse lucrãri ale Miliþei Petraºcu este
Pe patul din odaia de culcare, redevenitã
portretul Cellei Delavrancea, de o mare eco- A doua zi, probabil la o nouã ºedinþã de po- gravã-n simplitatea ei austerã, zãcea întins
nomie a mijloacelor ºi emoþie conþinutã. Trã- zã, însoþitã de o prietenã: „Ieri am fost cu acum trupul lui spart. Atmosfera amintea stra-
sãturile feþei au un contur pregnant, dar ar- Nadia Duca [probabil soþia lui I. G. Duca] niu Vestigiile lui Marcel Iancu…
monios. Figura în întregul ei respirã calm, la Militza care a gãsit-o frumoasã. Aº vrea 
echilibru, sensibilitate introvertitã. Despre sã-i pot face rost de comenzi acestei femei
acest portret, George Oprescu, de obicei de mare talent“. Peste douã zile, în 27 iunie
destul de zgârcit cu elogiile, spunea: „… cine este consemnatã a treia ºedinþã de pozã. În

22 • APOSTROF D O S A R
Avangarda rusã
Oraºul Canþonetã
Elena Guro Aleksandr Tufanov

(1877-1913) (1877-1942 sau 1943)

Dinspre abator miroase a sânge ºi ruºine, În mare aruncai pocalele lãcrimioarelor,


un câine fãrã coadã s-a dat la gard cu dosul Zicând: nu asta, nu, totul trecu pe-alãturi,
ridiculizat. Autumnal opal silvan de pe-nalt
Închisorile sunt drepte ºi liniºtite. promontoriu
Pãlãriile damelor – garnisite cu flori în Se-nvârtejeºte-n aprinse trâmbe neobosite,
horbote de fum. ªi nu mai sunt în stare sã cânt madrigale.
Priviri de pe trepte, de pe prag – Pe promontoriu mã-ntâmpinã un plop
deznãdãjduite priviri. statuar,
Pietrele implorã, pe cãlãu îl implorã... Parcã purtând togã. ªi-mi amintii
Îmbulzealã, tramvaie, automobile de-Acropole,
nu te lasã sã priveºti în ochii ce plâng. De chipuri de grecoaice cu priviri în flãcãri,
De-o velã albã-mpotmolitã în
Trec, trec gri-întâmplãtoarele, Limba de nisip a lâncedului dor.
fãrã a-ºi schimba vreodatã vãzul de carton.
ªi spusese oroarea ºi spusese taina: Cântecele cucilor de mult
„Se apropie ceasul ºi dezonoarea cuiva“. Nu le-ascultai sub castani ºi-arþari,
ªapte ani nu cunoscui
Frumuseþe, frumuseþe-n freamãt de searã Sacra atingere, purtat în mari furtuni,
ce creeazã din dragoste ºi creeazã din visare. Cu ochii aþintiþi spre Mercur-cerescul.
Transmite în fiecare respiraþie
imaginea batjocoritei înãlþimi. În luntrea din unde, valuri, lunã ºi albi nuferi
Ca lotusul de Nil, muþit de-nãmolire,
...Aºadar, întâmpinaþi cu batjocurã orice poet! Prin meleaguri verzi de pierde-varã,
Biciuiþi-l! Plutea ea. ªi, în tãcere, mã-apropiai timid,
Pentru ca el sã-ºi asume propriul cânt Spunându-i fãrã cuvinte: te iubesc. – ªi eu
ca pe o jertfã necesarã. la fel,
Spre împãrãþia puterii voastre merge cu Dar, iubitule, mã tem de revãrsarea
chipul însângerat! Dragostei tale, – voi fi eu fericitã,
Când tu din nou te vei împreuna
Pentru ca la ora când în faþa strãzii lãtrãtoare Cu lumea aºtrilor,
de pe obraji i se va prelinge sângele Râvnindu-i dispersata-i înspumare,
sã înþeleagã cã în lumea mãcelarilor Trecând dintr-o robie-n alta,
ºi automatelor Spre trufaºul þãrm de Dincolo,
el veni sã propovãduiascã iubirea! Ce te va duce la infidelitate
Pe tine, paladinul nostru drag,
Pentru ca iubirea sa, eterna iubire Fiu al soarelui ºi lunii, nemistuit de flãcãri?
s-o vândã ca pe o rãtãcitã ªi i-am rãspuns: priveºte la pluta obositã;
scuipatã, luatã-n derâdere, – Toatã, împletitã din narciºi ºi anemone –
iar în jurul sãu sã hohoteascã, sã hohoteascã Mã-ntinereºte cântecul de leagãn,
în tâmpã disperare Pe când eu, nemuritor ºi tânãr ºi-ncercat,
cei împuterniciþi cu dreptul de-a ucide, Acolo, în azurul exilului, îmi vãd doar
jovialii! Ceasu-ntunecat, însingurat, fãr’ de bucurii,
În vuietul de valuri ce rãvãºesc adâncul...
Pentru cã atunci când totul sãvârºind, deja De ce-am venit la tine-n astã zi de mai,
extenuat, Nici eu nu ºtiu, prin izbirea valurilor mãrii
el, de râsul lumii, sã cadã pe pietre ªi-ale rãului... Muþenie e-n ceruri...
ca într-o semiturmentare, –
pãlãrii la modã, în ochii ce râd fãrã a clipi Nu am ce-ascunde cã pe-aici iubesc
s-a oglindit acelaºi vid de carton! Mai multã lume. Însã cine,
Cine dintre noi ar fi sã-mi fie
(1910) Mai aproape, scump cu-adevãrat?... –

Am înþeles, – ea mai rãspunse tandru, –


Tu niciodatã nu iubeºti acolo,
În clocotul marin,
Când pe plutã te simþi abandonat,
Uitat, de unul singur,
ªi doar în ochii mei aprinºi te-neci cu totul,
ªi depãrtat, ºi-apropiat fiindu-mi;
Nu mã-nspãimântã nãscocite chipuri,
Rãmân cu tine, chipul meu de flãcãri...

(1917)

Traducere ºi antologie de
LEO BUTNARU

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 23


Ancheta
Scriitorul ºi trupul sãu

O sutã cincizeci de scriitori au fost invitaþi, în luna martie, sã 6. Ce boli aþi proiectat în cãrþile dvs.?
rãspundã la urmãtoarele întrebãri:
7. Cînd aþi fost ultima datã la medic? ªi cum a decurs întîl-
1. În ce relaþie vã aflaþi cu trupul dvs. (din punct de vedere afec- nirea?
tiv, senzual ºi medical)?
8. Dacã ar fi sã alegeþi o boalã, ce aþi alege?
2. Care ar fi alter egoul dvs. erotic/senzual din literatura românã
ºi/sau universalã? 9. Ce învãþãturã aþi primit de la trupul dvs., de la senzoriali-
tatea lui, adicã de la plãcere ºi de la durere?
3. Care este bolnavul dvs. preferat din literatura românã ºi/sau
universalã? 10. Dacã aþi avut ocazia de-a veni în contact cu sistemul medical,
ce aveþi de spus în legãturã cu acesta (de pildã, este el un „bolnav
4. În ce relaþie vã aflaþi cu sãnãtatea ºi cu boala? incurabil“, cum îl numeºte presa)?
P.
5. De ce boalã vã temeþi?

Suntem ºantajabili
1. N-a fost o relaþie propriu-zisã, nu întot- pe celãlalt, încât ajungem chiar sã ne placem. din senzualitatea, sensibilitatea ºi alura lui
deauna. A fost mai degrabã o pândã, o per- Atunci doar pe el îl am ºi lui mã supun. Niculae al lui Marin Preda din Marele sin-
manentã pândã. Toatã viaþa mea am fost pre- Aceste perioade ale trupului sunt ºi cele mai guratic, ceva din Mîºkinul lui Dostoievski,
ocupat de felul cum arãt, cum mã îmbrac, lungi ºi mai dese. Dar ºi cele care mã bul- o mare parte din Dorian Gray, dar ºi din
cum mã comport. Mereu cu ochii pe el, nu verseazã ºi mã nelãmuresc. Întotdeauna Doamna Bovary; o uºoarã tresãrire din Ma-
am fost întotdeauna mulþumit, împãcat de mi-a pãsat de felul cum arãt, de trupul meu, ria Magdalena, fãrâme din zvâcnetul sexu-
cum aratã trupul meu sau de felul cum reac- care, vai, mãrturisesc atât de târziu, a fost at al lui Monu din Suferinþa urmaºilor al lui
þioneazã în diferite situaþii. Sunt perioade întotdeauna cel ce a fãcut legea. Lãncrãnjan (mai ales acela din secvenþa cu
pe care le petrecem/le trãim aproape sepa- activista de la centru când sexul nervos al lui
rat, independent unul faþã de celãlalt, ca-n- 2. Alter egoul meu din literaturã este com- Monu o face sã geamã, în timp ce acesta îi
tr-un divorþ a cãrui sentinþã se tot amânã. pus din fragmente/bucãþi diferite luate de la mormãie la urechile care deveniserã pâlnii
Dupã astfel de perioade se nasc cãrþile mele mai multe personaje ale mai multor autori, ale senzaþiilor: sã ºtii cã acum nu te-ai culcat
ºi marile mele lecturi. Existã însã ºi perioade un fel de compoziþie sofisticatã ca ºisturile doar cu un bãrbat, ci cu un popor întreg),
când suntem nedespãrþiþi, când facem com- de micã. El ar lua o mare parte din erotis- aºchii din primitivismul sexuat ºi generos al
promisuri, când ne îngãduim într-atât unul mul/senzualitatea lui Marcel Moreau, ceva Matahalei lui Zaharia Stancu. Sau poate ceva
mai mult din Gabriel García Márquez, cel
din Povestea târfelor mele triste.
Îmi este foarte greu sã-l com-
pun cu precizie, sã-l identific:
în fiecare carte pe care o citesc
descopãr în autorul, în per-
sonajele ei ºi ceva din eroti-
cul/senzualul care mã strãbate
ºi pe mine sau care aº vrea sã
mã strãbatã, sã mã caracte-
rizeze.

3. Nu-mi plac bolile, nu-mi


place suferinþa provocatã de
boalã ºi, în consecinþã, nu am
neapãrat un bolnav preferat,
din literatura românã ºi/sau
universalã. Iar dacã aº com-
pune, ca în cazul de mai sus,
din fâºii, un bolnav preferat,
acesta ar trebui sã aibã, la
rându-i, o boalã „spectaculoa-
sã“, care sã-mi ademeneascã
apetitul de a contempla boa-
• Desen de Victor Brauner la/bolnavul. Poate Don Quijo-

24 • APOSTROF
te, poate Bulgakov (mai cu seamã Bulgakov-
ul lui Vartic), poate Dostoievski sau poate
din fiecare câte ceva. Da, cred cã în cea mai
mare parte Feodor Mihailovici Dostoievski.

4. Relaþia mea cu sãnãtatea a fost una ca de


la strãin la strãin. Nu ne-am prea plãcut nicio-
datã, dar nici duºmani de moarte n-am fost.
Cu trecerea anilor, am cam început sã-i fac
„curte“, sã o ademenesc, sã o atrag mai mult
de partea mea, s-o fac sã-i pese de mine, ºi
asta de teama durerilor provocate de o even-
tualã lungã absenþã a ei, dureri care schi-
monosesc trupul ºi sufletul. Cu boala, doar
într-o relaþie precautã. Nu poþi face abstracþie
de ea, oricât te-ai preface. O poþi sfida, dar
nu te poþi preface cã nu existã ºi cã nu o
cunoºti. Nefiind un obsedat al bolilor, ferit
de boli, m-au impresionat doar bolile altora,
la mine boala având de fiecare datã diferite
înfãþiºãri ºi, propunându-mi, astfel, jocul, une-
ori mã prefac ºi eu cã nu o recunosc. Ea însã
amuºineazã, se apropie de mine cu sfialã, une-
ori chiar drãgãstos: uºoare atingeri, la început,
în zona pieptului, cu mici înþepãturi spre stân-
ga, mai apoi atingerile se transformã în apãsãri
sufocante care mã sleiesc de puteri ºi dacã o
voi face în continuare pe cavalerul cu ea
s-ar putea sã devinã mult mai „preocupatã, • Eugen Pascu, Cãlãreþi, 1930
mai interesatã“ de mine.
la medicii care-mi sunt prieteni sau cu care cândva. Dincolo însã de acest regret, trupul
mã cunosc, dar nu întotdeauna acesta este un meu a rãmas amvonul/altarul sufletului meu.
5. De epilepsie. Fiind un pedant, mã tem ºi
avantaj. Nu-mi place sã stau internat în spi- Dacã sufletul meu murmurã o rugãciune (chiar
de bolile care afecteazã colonul ºi esofagul, laicã sau mai degrabã laicã), trupul preia frea-
tal. Am fost în aceastã situaþie de douã sau
boli care presupun intervenþii chirurgicale care mãtul acesteia ºi îl preschimbã într-o dulce
de trei ori în viaþã. Mi se pare cel mai trist loc
le transformã, în cel mai bun caz, în organe desfãtare. Am învãþat de la trup sã am con-
de pe pãmânt. Nu manifest o civilizaþie medi-
contra naturii. Mã înspãimântã gândul cã aº ºtiinþa trupului. Iatã un poem, cuprins în volu-
calã, ºi nu din fricã, ci mai degrabã pentru cã
putea fi într-o astfel de situaþie. De altfel, mã mul Magdala (Cluj-Napoca: Editura Limes,
existenþa mea, în intimitatea ei, este arhaicã.
înspãimântã gândul oricãrei infirmitãþi. 2005), care rãspunde, poate, mai exact la aceas-
8. Nu cred cã mi-ar plãcea vreuna. Când aud tã întrebare: „ies din noaptea sângelui tãu/
6. Niciuna în mod explicit. Poate, mai trupul mã doare ca dupã o experienþã deºartã/
cã un cunoscut suferã de o boalã, mã intere-
voalat, în volumul Magdala. În schimb, sin- ºi singur el m-a fãcut sã-l slujesc/ cârtitor în
sez în amãnunt de simptomele ei, de sem-
tagma „nopþile pierzaniei“ din poemele mele nele declanºãrii ei, punându-mã la adãpost, faþa Cuvântului/ n-am cârtit niciodatã în faþa
vorbeºte despre toate. vezi doamne, de a fi luat prin surprindere. sa/ Numai pe tine te am, trecãtorul meu trup/
În general, nu mã preocupã gândul bolilor m-agãþ de mirodeniile deºertãciunii/ ºi ºtiu
7. În primãvarã. Unele dureri ale coloanei mele, decât atunci când ele îmi creeazã un cât de anevoie este puntea dintre cuvinte/ ade-
m-au împins spre medic. Fiindu-mi prietenã, inconfort, nu atât fizic (pe care-l suport cu sea drumul spre îndurare îþi sfârtecã fãptura/
Vera Miclãuº, o mare specialistã în bolile de stoicism), cât, mai ales, psihic. Mã sperie, în greu e curajul spovedaniei/ ies din tinereþea
spate, m-a primit zâmbitoare, surprinsã de schimb, parºivitatea bolii. Mã gândesc, une- Magdalei/ cu amintirea amãruie de oþetar sfârte-
ce-a fãcut timpul din mine, preocupatã sã mã ori, cã ea, boala s-ar putea ascunde în mine cat/ a trupului tãu/ ºi cu aceastã povarã/ mã-n-
ajute. Din pãcate, eu sunt un inconsecvent. tãcutã, cã o port în trupul meu pe care-l spãl torc la tine Poezie atinsã ºi tu de spuzã// ies din
M-a rugat sã mã întorc cu câteva analize (ne- cu grijã, îl îmbrac ºi-l scot în lume surâzãtor, noaptea trupului tãu (ªi singur trupul, p. 7).
cesare stabilirii diagnosticului), analize pe care obligându-l sã joace rolul veºnicului îndrã-
nu le-am fãcut nici pânã azi, iar de întors la gostit, fãrã sã ºtiu cã înãuntrul lui se hlizeºte 10. Sistemul medical este format din oameni
ea, încã nu m-am întors. Merg foarte rar la în stare latentã maladia care m-ar putea rã- care ºi ei au nefericirile ºi complexele lor, se
medic, ºi numai dacã îl cunosc sau îi sunt pune. Nu-mi place lipsa onestitãþii acestor îmbolnãvesc, uitã adesea (sau nu vor, din mo-
recomandat ºi el mã aºteaptã în ziua ºi la ora maladii. Dar dacã ar fi sã aleg o boalã numai tive de neîncredere) sã meargã ei înºiºi la medic
convenitã. Nu-mi place sã stau pe la uºile lor a mea, aceea ar trebui sã fie una acutã, dar (aflu cã medicii chirurgi, bunãoarã, sunt pre-
sau sã merg la un medic pe care nu-l cunosc trecãtoare, fãrã urmãri grave, decât cã mi-ar dispuºi la o pretimpurie nebunie), îmbãtrânesc
ºi cãruia eu sã-i fac mãrturisiri despre sufle- aminti câte mai am de fãcut în viaþã ºi mi-ar ºi mor; din aparate sofisticate ºi performante,
tul ºi trupul meu, iar el sã mã priveascã ºi arãta cã n-am ºtiut întotdeauna sã mã bucur dar care ºi ele au limitele lor, se defecteazã sau
sã mã asculte ca un strãin. Într-o toamnã am de ceea ce am primit cu generozitate de la se deregleazã, declanºând, adesea, adevãrate
fost strãbãtut de febrã. A venit „Salvarea“ cu Dumnezeu. Uitãm adesea sã primim bucuri- catastrofe. O societate sãracã ºi în care troneazã
o doctoriþã destul de plictisitã. Eram întins ile simple ale vieþii ºi sã le trãim cu intensi- falsa ierarhie a valorilor nu poate ocoli sis-
pe patul din bibliotecã ºi i-am mãrturisit tate, sã tresãrim vãzând un copac înflorit sau temul medical. ªi acesta este strãbãtut ºi con-
cã-mi arde tot trupul ºi cã vãd cuvinte. M-a un apus de soare, bucurii simple pe care ni taminat de veleitari, de carieriºti, de rapaci-
privit în ochi, a privit cãrþile ºi a surâs cu rãcea- le dorim cu ardoare doar atunci când ne îm- tate ºi de viciul opulenþei, de varii orgolii (mai
lã ºi, cu o grimasã pe care n-aveam chef s-o bolnãvim, când suntem þintuiþi la pat. abitir ca în sistemul militar), de suficienþã ºi
descifrez atunci, mi-a dat o reþetã din care nu primitivism. ªi-apoi, dã-i unui om sentimen-
lipsea, fireºte, antinevralgicul cel de toate zi- 9. Trupul meu este un animal pofticios. ªi nu tul cã viaþa ta þine de el ºi vei vedea în ce mon-
lelele. Temperatura nu mi-a scãzut decât dupã întotdeauna supus. Respinge orice agresiune stru se transformã. Or, medicii, toþi, ºtiu cã
ce ºi-a fãcut de cap multe zile, aducându-mi asupra lui ºi râvneºte tot ceea ce îi face plãcere. sãnãtatea ºi, implicit, viaþa noastrã depind ºi
în faþa ochilor imagini ale cuvintelor, nu toate Din pãcate, „sfâºiat“ oarecum în tinereþea de ei. Suntem ºantajabili, domnilor, tocmai
foarte atrãgãtoare ºi cuminþi, care mã agre- mea plinã de principii ºi de preconcepþii îm- pentru cã suntem muritori, manã cereascã
sau ºi mã îngrozeau. Dupã aceastã experienþã prumutate, doar spre maturitate am învãþat pentru amatorii de chilipiruri!
mi-am propus sã mã împac cu toate cuvin- sã-l protejez, adicã sã ºtiu sã-i ofer ceea ce 
tele, sã mã împrietenesc cu ele. Merg, aºadar, el ar fi putut primi, cu recunoºtinþã poate,

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 25


Socialismul ºi
postsocialismul
din perspectivã antropologicã
Îuãtural
N MÃCINATUL câmp cul-
autohton, orice no-
traducere din Katherine
Ioana Macrea-Toma
Verdery e un prilej de jubi- limba românã se va accelera, vom putea be- cã la asta adãugãm refluxul faþã de o epocã
laþie pentru cei care încear- neficia în curând ºi de ultima sa carte de pânã ideologizatã ca fiind anomalie istoricã ºi inex-
cã sã înþeleagã actualitatea acum, ºi anume The Vanishing Hectare: Pro- istenþa încã a unor instrumente de lucru care
trecutului printr-o lecturã perty and Value in Postsocialist Transylvania, sã permitã reconstrucþia schematicã a isto-
empaticã, ºi nu incrimina- editatã de Cornell University Press în 2003. riei (de gen monografii instituþionale, sta-
toare sau împãtimitã. Riguroase ºi accesi- Spun asta pentru cã periodicitatea cu care tistici reale, baze de date complexe, arhive
bile, analizele distinsei cercetãtoare ameri- lucrãrile Katherinei Verdery intrã în circui- complet accesibile), obþinem un câmp de
cane întrunesc deziderate care le fac irezis- tul public de la noi nu este prea încurajatoare. studiu care, în ciuda lucrãrilor tot mai nu-
tibile cercetãtorilor de orice vârstã ºi nu Dacã între originalul National Ideology Under meroase care apar, majoritatea în cheie isto-
numai: þinutã ºtiinþificã impecabilã, claritate Socialism: Identity and Cultural Politics in riograficã, se dovedeºte destul de fragil ºi
demonstrativã, subtilitate interpretativã. Ceausescu’s Romania ºi traducerea Compromis eclipsat de dramatismul mediatic al „dosari-
Dincolo de aceste coordonate academice ºi rezistenþã: Cultura românã sub Ceauºescu adei“ sau al „gâlcevii intelectualilor“.
stilistice, autoarea atrage prin perspectiva trec trei ani, din 1991 în 1994, între cele-
antropologicã de raportare a transformãrilor lalte cãrþi ºi versiunile lor româneºti rãstim-
sociale la cadrele existenþei cotidiene dintr-un pul tãlmãcirii creºte pânã la ºapte ani: What
anumit timp sau spaþiu. Aceastã manierã de Was Socialism, and What Comes Next? apare Fãrã eticizãri
abordare are rolul de a converti, dacã ar fi în 1996 la Princeton University Press ºi în
sã utilizãm un binom terminologic aris-
totelician, un deficit de cunoaºtere, datorat
2003 la Institutul European, iar The Political
Lives of Dead Bodies: Reburial and Postsocialist C EEA CE atrage din prima clipã la Kathe-
rine Verdery este neutralitatea ºi echidis-
tanþa amoralã cu care îºi desfãºoarã demer-
unui deficit de memorie-afecþiune, într-un atu Change din 1999 (Columbia University Press)
apare abia acum. În cazul acestei ultime tra- sul ºtiinþific, care, pe mãsurã ce câºtigã în
al memoriei-reamintire de investigaþie. Încrân-
duceri, titlul rãmâne fidel originalului (Viaþa consistenþã, creºte în intensitate demon-
cenãrile trecutului sau prezentului sunt
politicã a trupurilor moarte: Reînhumãri ºi strativã, fãrã sã cadã o clipã în ariditate acade-
supuse radiografiei comprehensive menite
schimbãri postsocialiste), spre deosebire de micã. Cãrþile sale despre competiþia cultu-
sã le redea semnificaþia lor temporalã ºi
primul volum din seria traducerilor, cãruia ralã din vremea lui Ceauºescu, diviziunea
localã.
febrilitatea dezbaterilor despre trecutul cul- muncii în funcþie de sex ºi etatizarea tim-
tural îi urgenteazã editarea ºi îi distorsioneazã pului în socialism, despre ritualurile de înhu-
pasional emblema. Deºi cu întârzieri, opera mare ºi procesul decolectivizãrii din post-
Starea traducerilor Katherinei Verdery pãtrunde în spaþiul re- socialism au ca premisã redefinirea unor
flecþiei noastre asupra comunismului fertili- termeni precum intelectualitate, gen, naþiona-

Îintrãm
N 2006 , graþie Editurii Vremea ºi traducã-
torilor Liviu Chelcea ºi Sorin Gherguþ,
în posesia celei de-a treia cãrþi a cer-
zând o serie de lucrãri ce vor sã se sincroni-
zeze cu metodologiile de cercetare occidentale
(de semnalat ar fi analizele socio-antropo-
lism, politicã, proprietate, adesea circumscriºi
unor domenii ale competenþelor fixe. Desfã-
când aria de înþelegere a unor asemenea noþi-
cetãtoarei (dintre cele traduse), cu speranþa logice ale Smarandei Vultur ºi Liviu Chelcea). uni, interpretând categoriile ºi valorile sociale
cã, dacã ritmul transpunerii operei sale în Însã, cu toatã noutatea pe care o aduce în- drept constructe, rezultate ale unor (co)relaþii
tr-un câmp ºtiinþific în sau catalizatori ai unor procese, cercetãtoarea
curs de configurare, americanã respinge definiþiile parþiale în fa-
studiile sale riscã sã cadã voarea radiografierii câmpurilor de posi-
prin plasa receptãrii sau bilitãþi ºi descoperirii mizelor care subîntind
sã nu producã efecte diferitele viziuni concurente. Comportamen-
imitative de aceeaºi an- tele sunt astfel decriptate în funcþie de con-
vergurã din motive de textul istoric ºi orizontul valoric al grupului
penurie bibliograficã ºi, social respectiv, injust ºi superficial excluse din
implicit, financiarã. În ecuaþie de proiectele instituþionaliste sau de
contextul în care la noi polemicile culpabilizante din epoca tranziþiei.
lipsesc încã traduceri
din autori clasici în ceea
ce priveºte comunismul,
precum Kenneth Jowitt, Invalidarea unor cliºee
György Konrád ºi Iván
Szelényi, Milovan Dji-
las, Miklós Haraszti,
Jacques Rupnik, János
F ÃRÃ A fi considerat un instrument aflat în
mâna clasei dominante pentru iluziona-
rea scriitorilor, naþionalismul e înþeles în
Kornai, ca sã nu mai prima carte a cercetãtoarei ca o platformã
vorbim de Sheila Fitz- comunã în perimetrul cãreia fracþiunile din
patrick, Jeffrey Brooks, câmpul puterii îºi pot exprima aversiunea
Mary Ellen Fischer, antibolºevicã ºi pot emite pretenþii de re-
Marc Ferro, Moshe Le- prezentativitate culturalã. Din acest unghi,
win, T. H. Rigby etc., protocronismul românesc înceteazã sã mai
memoria trecutului rã- constituie doar un program anacronic ºi
mâne apanajul celor cu nociv, promovat în scop oportunistic, viziu-
capital bibliografic, rela- ne total irelevantã sub raportul înþelegerii
• Hans Mattis-Teutsch, Compoziþie, 1919 þional ºi rezidenþial. Da- „complexelor“ culturii române ºi a meca-

26 • APOSTROF
nismelor sociale de impunere a dominaþiei aþii de transformãri sociale, autoarea foloseºte
prin manipularea cadrelor temporale. Privi- aici implicit eficacitatea conceptului de habi-
legierea prioritãþii în dauna competiþiei ca tus, care poate sã explice continuitãþile de
garant al valorii ar traduce, în schimb, o percepþie ºi acþiune în vreme de schimbare.
tentativã de apropriere a unor autoritãþi acu- De altfel, autoarea se raporteazã frecvent
mulate în trecut într-un moment de crizã la lucrarea sociologicã scrisã de G. Eyal,
economicã ºi politicã, în care protecþionis- I. Szelénzyi ºi E. Townsley (Capitalism fãrã
mul se conjugã cu controlul simbolic-ideo- capitaliºti: Noua elitã conducãtoare din Europa
logic. Naþionalismul, cu pandantul sãu, proto- de Est), în care habitus-ul e preluat în mod
cronismul, ies de sub incidenþa explicaþiilor explicit de la Bourdieu în scopul armonizãrii
ce recurg expeditiv la concepte ca legitimi- teoriei evoluþioniste (instituþiile creeazã com-
tate sau manipulare, pentru a face obiectul portamente) cu tezele statice ale „depen-
unei ample desfãºurãri ce mobilizeazã cu- denþei de cale“ (comportamentele reproduc
noºtinþe economice, teorii politice, instru- instituþiile anterioare). De la nivelul antropo-
mente sociologice, elemente de analiza dis- logic al unui contact viu ºi îndelungat cu re-
cursului. O lecturã insuficientã ar cataloga alitãþile româneºti, Katherine Verdery poate
drept marxistã obstinaþia cu care autoarea gãsi schematice ºi improprii anumite instru-
îºi infuzeazã analizele dedicate unor feno- mente sociologice aplicabile societãþii occi-
mene culturale cu raþionamente economice, dentale ºi poate valoriza un material empi-
cu atât mai mult cu cât competiþia simbo- ric care sã rectifice anumite generalizãri: spre
licã nu are nevoie în comunism (din cauza deosebire de Ungaria, nu capitalul cultural
lipsei economiei de piaþã) de elementul
este cel care regizeazã transferul de putere
denegãrii aspectului financiar. În fapt,
în postsocialismul românesc, ci capitalul
Katherine Verdery discutã despre economia • Hans Mattis-Teutsch, Compoziþie, 1921
socialismului pentru a pune în evidenþã un social (relaþional), instituþionalizat în comu-
mecanism administrativ de alocare a re- nism drept capital politic.
mintele iugoslave folosite ca instrumente ale
surselor ºi, de aici, un mod politic de tran- revendicãrilor teritoriale la reîntoarcerile
zacþionare a autoritãþii ºi valorii cu rol în unor figuri imperiale în Rusia sau Germania,
permeabilizarea frontierelor dintre politic, Timp ºi spaþiu, în paralel cu coborârea de pe socluri a doc-
cultural ºi economic. De altfel, modelul teo- jaloane ale construcþiei trinarilor comuniºti, aº adãuga, în linia ace-
retic utilizat pentru clarificarea tipului de luiaºi gen de reflecþii, analiza sociologului
proprietate ce caracterizeazã un sistem redis- identitare Marius Lazãr asupra dinamicii patrimoni-
tributiv patronat charismatic, ºi nu demo- ale a Clujului (vezi Idea, nr. 15-16/2003).
cratic este cel dezvoltat de Max Gluckman
în explorarea regatului Lozi din Africa
Centralã (vezi Essays on Lozi Land and Royal
R EVIZUIRILE PE care le propune antropo-
loaga americanã vizeazã astfel nu numai
un set de accepþii comune, ci mai ales rigidi-
Acest tip de demonstraþii au o dublã valoare
în contextul actual: ele opereazã o arheolo-
gie a memoriei intens solicitatã, fãrã sã ali-
Property, Livingstone, Rhodesia, 1943). tãþile unor anumite limbaje sociologice sau menteze, în schimb, revendicãrile asociate
Element central al organizãrii socialiste, politologice. Chiar metamorfoza preocupã- oricãrui tip de restituire. Mesajul lor, mai
ideea de „fuzzy boundaries“ (graniþe incerte) rilor sale atestã o „umanizare“ progresivã a degrabã interpelant decât strict expozitiv,
e aplicatã cu succes în ultima lucrare, de ma- tematicii, de la faþetele naþionalismului ca didactic-clasificator sau justificativ, recon-
turitate absolutã, axatã pe problema decolec- moduri de negociere ºi competiþie intraeli- figureazã istoria ºi înþelegerea ei la modul
tivizãrii. Mai mult decât un studiu de caz, tarã la valenþele ritualice ale pãmântului ca aproape psihanalitic, prin expunerea ºi trans-
The Vanishing Hectare porneºte de la mate- factor stabil de investiþie identitarã. Dupã ferarea traumelor sau frustrãrilor interiori-
rialul etnografic ºi antropologic acumulat în cum mãrturiseºte ea însãºi în Viaþa politicã zate ca individuale într-un continuum spa-
satul Aurel Vlaicu (judeþul Hunedoara), spre a trupurilor moarte, analiza manevrãrii sta- þiu-timp comunitar.
care autoarea ne îndeamnã aproape la modul tuilor ºi corpurilor moarte e destinatã „însu- Sentimentul pe care îl produce lectura
romanesc „to get to Aurel Vlaicu you take fleþirii“ politicului. care, pe lângã principii unor astfel de cãrþi este cel al revelaþiei meto-
the train...“, pentru a ne relata ºi diseca po- raþionale de guvernare, uzeazã de o gamã dologice ºi existenþiale. Lucruri îndelung ino-
vestea dramaticã a devalorizãrii pãmântului largã de reprezentãri cu rezonanþe în ori- culate conºtiinþei autohtone, precum comu-
în postsocialism, cu tot corolarul ei deper- zontul afectiv al oamenilor. Recomand aici nismul ca accident istoric, intelectualitatea ca
sonalizant: demordernizarea satului, dezrã- lectura în paralel cu scrierile lui Daniel Bar- un cerc suspect de aspiraþii ºi neputinþe, naþio-
dãcinarea sãtenilor, delegitimarea propri- bu: în cazul despãrþirii de comunism, ceea nalismul ca element antimodernizator, þãrãni-
etãþii, aservirea ºi semiproletarizarea de cãtre ce pentru politolog reprezintã o strategie de mea ca forþã de recul istoric ºi ca masã recep-
stat a þãranilor, în paralel cu emergenþa unei justificare în forma unui discurs omiletic tivã numai la discursul populist, sunt desta-
noi clase, cea a arendaºilor. Contrar accepþi- antitotalitar construit de elite în urma inac- bilizate prin istoricizare ºi explicitare, dar mai
ilor comune vehiculate pânã ºi de rapoartele tivitãþii lor civice, pentru antropolog con- ales prin prezentarea lor în interdependenþã
unor organisme financiare internaþionale, stituie o modalitate de exorcizare a unor cu fenomene cu care aparent nu au legãturã.
Verdery demonstreazã cã falimentul comu- traumatisme fizice sau simbolice colective, Declinul comunismului e prezentat ca un
nitãþii rurale de a se adapta tranziþiei nu se concretizate prin (auto)reprezentarea unei proces gradual, în care înãsprirea competiþiei
datoreazã inerþiei sau mentalitãþii tradiþionale ruperi de trecut. interne, datoratã penuriei de resurse din
retrograde, ci conjugãrii unor factori ce se Manipularea intensã ºi generalizatã în tot cadrul unui sistem al planificãrii centralizate,
întind de la politicile guvernamentale defi- spaþiul ex-comunist a statuilor ºi trupurilor îºi asociazã impactul cu un ciclu temporal
citare, care nu þin cont de faptul cã valoarea neînsufleþite trãdeazã o nevoie acutã de resta- occidental, a cãrui circulaþie acceleratã de capi-
proprietãþii implicã, pe lângã un drept de bilire de semnificaþii, mai mult sau mai puþin tal surpã economiile cu un timp etatizat; elita
deþinere, o capacitate de uzufruct ostenta- în scop legitimant. Mutate dintr-un cadru intelectualã e aºezatã la polul dominant alã-
tivã, în sensul de stãpânire mãiestritã („visi- spaþiu-temporal în altul, acest gen de efigii turi de elita birocraticã, într-un gen de proxi-
ble economy“), la interacþiunea socio-eco- umane catalizeazã energii complexe ºi iradi- mitate simbioticã (ca entitãþi parazitând sta-
nomicã întotdeauna defavorabilã categoriilor azã simbolic ºi continuu (datoritã concreteþii tul), dar ºi conflictualã (în termeni de între-
inferioare ierarhic. De la nivelul agenþilor lor vizuale) locurile-cheie ale apartenenþei, cere idiomaticã asupra înþelesurilor naþiona-
care mai degrabã suportã schimbarea decât precum pieþele ºi graniþele. Pãmântul ºi sta- lismului); þãrãnimea e absolvitã de gregarism
o iniþiazã, contextul postcomunist e unul al tuile nu sunt simple întinderi sau obiecte, ci reacþionar ºi înfãþiºatã drept categorie etern
remanenþelor simbolice (proprietatea ca ga- intermediari între fiinþe care îºi revendicã un dezavantajatã de politicile statului, atât în
rant al statusului ºi pãmântul ca extensie la loc (la propriu ºi la figurat) în istorie împre-
o apartenenþã familialã localizatã), ºi nu al socialism, cât ºi în postsocialism, fapt ce a
unã cu grupurile etnice sau confesionale care
antreprenoriatului practic care, acþionând în determinat-o sã îºi stabileascã criterii de nor-
le confirmã habitus-ul. Monumentele sau
alt univers temporal (prezent ºi viitor) ºi malitate ancorate în trecut ºi sã îºi negocieze
mormintele puncteazã cu greutatea lor sem-
având de partea sa un capital social acumu- subzistenþa, fie în plan simbolic, fie în exclu-
nificativã geografia simbolicã a oricãrei aºe-
lat dinainte de 1989, transferã pierderile sivitate cu agenþii fostei nomenclaturi, sin-
zãri printr-un marcaj pe cât de intens, pe
tranziþiei înspre cei deposedaþi de capital gurii parteneri prezumtivi de dialog de care
atât de confuz în înþelesuri istorice ce se su-
ºi legaþi afectiv de pãmânt. Deºi criticã ideile prapun. La numeroasele exemple ale autoa- a depins mereu ºi pe care îi cunoaºte.
lui Bourdieu pentru inadecvarea lor la situ- rei, care acoperã o arie diversã, de la mor- 

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 27


Golem
Gheorghe Schwartz

D UPÃ CE profesorul Va-


sile Morar m-a invitat
la o conferinþã a lui Moshe
scriu eu, nespecialistul, ceva rezonabil despre
vreo carte a savantului. Primul volum al lui
Moshe Idel pe care l-am luat în mânã a fost
betul negru, permiþând contrastul necesar
percepþiei, este cel ce poate fi citit. Dar ºi
alfabetul negru admite o mutabilitate a tex-
Idel la Universitatea din tocmai Golem. ªi am dat de Rabi Eleazar din tului. Pe de altã parte, pânã în secolul al IX-
Bucureºti – conferinþã care Worms, învãþatul din istorie care apare cel lea se considera cã Biblia a fost scrisã cu acel
a avut loc exact în timpul mai des în bibliografia subiectului. Numai foc alb cu litere albe pe pielea lui Dumnezeu.
unor meciuri decisive pen- cã, în cadrul CELOR O SUTÃ, mã aflam la cea Dupã ce Creatorul nu mai este considerat a
tru echipele româneºti de de a ºaizeci ºi opta biografie, singura pânã fi având corp, focul alb pe care a fost scris cu
fotbal, dar a reuºit sã facã atunci referindu-se explicit la un evreu, mai foc negru devine infinitul. Aºadar, cabaliºtii
neîncãpãtoare o aulã –, am întâlnit-o pe Mar- precis la o evreicã. Aceasta a fost dusã de bãr- sunt cei ce pot descifra literele focului alb.
ta Petreu la o adunare de consiliu a Uniunii batul ei (un cavaler templier!) lângã Worms, Putându-le descifra ºi ºtiind sã rosteascã
Scriitorilor. I-am povestit despre cele petre- într-un Stätl, un ghetou evreiesc. Acþiunea sunetele corespunzãtoare într-o anumitã suc-
cute în ajun ºi i-am propus un material pen- se petrece în veacul al XIII-lea, secolul lui cesiune, folosind proprietatea mutabilitãþii
tru Apostrof, iar ea mi-a spus cã mulþi autori Rabi Eleazar… din Worms, secolul în care amintite, ei deþin ºi reþeta „facerii“ unei fiinþe.
i-au promis cã vor scrie despre Moshe Idel, teoria despre Golem cunoaºte cea mai mare Cartea lui Moshe Idel tocmai la aceasta se
dar cã, dupã o vreme, fiecare s-a recunoscut expansiune. Cum de am amplasat tocmai referã: la chestiunea posibilitãþii zãmislirii unei
învins: „Despre Moshe Idel este aproape lângã Worms acþiunea pentru Cea de a ªai- fiinþe de cãtre omul creat, la rândul sãu, de
imposibil de scris de cãtre un nespecialist“. zeci ºi Opta? ªi cum de biografia ei se în- cãtre Dumnezeu. Nu zãmislirea propriu-zisã
Era în aceastã remarcã atât neîncredere, cât lãnþuie atât de strâns cu epoca lui Rabi Elea- este problema – deºi procedeul, în diferitele
ºi provocare. zar, cel trãind tot acolo exact în acelaºi timp? sale variante, ocupã o mare parte a cãrþii –, ci
Dupã ce am citit Golem (Bucureºti: Ed. ªi cum de, tocmai aflându-mã la acel punct implicaþiile pe care le are un asemenea act.
Hasefer, 2003), cele spuse de Marta Petreu al demersului meu nãzuind sã acopere peste Ceea ce scrie Moshe Idel dã impresia cã
îmi reveneau tot mai des în memorie: „De- 2500 de ani, sã nimeresc peste cea mai mare reprezintã unul din (probabil) nenumãratele
spre Moshe Idel este aproape imposibil de autoritate contemporanã în materie? Cetãþean capitole ale focului alb pe fondul norului alb.
scris de cãtre un nespecialist“. pozitivist prin apartenenþa la educaþia pri- De aceea „despre Moshe Idel este aproape
Cu mulþi ani în urmã, am publicat o re- mitã în secolul XX, încep sã mã îndoiesc tot imposibil de scris de cãtre un nespecialist“,
cenzie despre o carte a lui Meyrink, Domi- mai mult cã toate acestea sunt doar simple fiindcã nespecialistul nu are la îndemânã
nicanul alb sau Jurnalul unui invizibil. Spu- „nimereli“. instrumentul necesar de a-l ajuta sã deslu-
neam acolo cã autorul mult mai cunoscutei Este deci lesne de înþeles cã eu, adevãratul ºeascã figura de fond. Instrument apt de a
cãrþi Golemul din Praga a îngrijit, un timp, nespecialist, am citit cu creionul în mânã o opera cu nenumãratele nume, cutume ºi tri-
o colecþie de literaturã mistico-fantasticã la sursã care, din clipa aceea, mi s-a pãrut indis- miteri atestate care paveazã în modul cel mai
Rikola Verlag, unde cititorii erau atraºi de pensabilã pentru propria mea lucrare. firesc întregul discurs. Delimitãrile terme-
trimiterile spre subiecte ºi denumiri vag au- De la început, trebuie spus cã ºi conferin- nilor ºi ale autorilor sunt atât de fine, încât
zite de mai toatã lumea, dar despre care mai þa de la Universitatea din Bucureºti porneºte
scapã, într-adevãr, nespecialistului. Ceaþa albã
nimeni nu ºtie sã spunã ceva concret. Lectura tot de la niºte concepþii provenind, se pare,
este tot mai deasã ºi contururile tot mai greu
unor astfel de producþii nu vine decât sã-i din acelaºi secol XIII: Moshe Idel ne-a vor-
de desluºit. Pânã la urmã, pentru un nespe-
confirme nespecialistului palide amintiri ºi bit despre un foc alb conþinând un alfabet
sã-i ofere satisfacþie prin impresia cã totuºi ocult, care nu poate fi descifrat, întrucât este cialist, toate acele delimitãri nici nu sunt prea
cultura îi este remarcabilã. (Azi aº putea enu- scris cu litere albe pe fond alb. Doar alfa- importante: pentru el conteazã infinit mai
mera în aceastã serie ºi reþeta succesului unor mult uºile ce i se deschid în faþã pentru inter-
Coelho sau Dan Brown.) Dar, ca sã fiu cin- pretãrile la care este capabil sã ajungã, pre-
stit, trebuie sã admit cã nici eu nu ºtiam mai cum ºi reperele ce-l ajutã la tot pasul sã nu
multe despre legenda Golemului, decât ceea se rãtãceascã mai tare.
ce am aflat din cartea lui Meyrink sau din Totuºi, spre a înþelege cât de cât problema
alte producþii asemãnãtoare. antropoidului artificial, trebuie pornit de
Ca subiect ezoteric, antropoidul artificial la clarificarea termenilor de bazã: „O tra-
era cu totul strãin pentru mine – ºi ca subiect diþie evreiascã, presupusã a veni din negu-
în sine, ºi ca mit cultural. S-a întâmplat însã ra timpurilor, utilizeazã termenul de Golem
ca acea conferinþã a lui Moshe Idel sã inter- pentru a descrie procesul de creare a unei
vinã într-un ºir de coincidenþe pe care mi-e fiinþe umane“ (p. 46) – Golem înseamnã
foarte greu sã mi le explic. Una dintre aces- însã ºi materia propriu-zisã, de unde ºi con-
tea s-a petrecut cu foarte mult timp înainte. fuziile –, în vreme ce „influxul de înþelep-
Eu nu cunosc o boabã de ivrit, ºi totuºi, unul ciune înseamnã Þelem“, iar „asemãnarea cu
dintre primele mele personaje, un figurant creatura reprezintã demuti, imaginaþie“ (p.
umil, dar aproape omniprezent, se numea 180). Rezultã cã un Golem nu este numai
Ahbar. Peste ani, aveam sã aflu cã „Ahbar“ rezultatul – aºa cum este el perceput în ac-
înseamnã în ivrit „ºoarece“. Când am început cepþiunea popularã –, ci, în primul rând,
sã scriu CEI O SUTÃ, am simþit nevoia unui „procesul însuºi de creare a unei fiinþe
personaj-liant, cineva care sã se priveascã umane“. În consecinþã, este nevoie de reþe-
mereu în oglinda unduitoare a istoriei atât ta concretã de realizare din argilã virginã ºi
de nestatornice. Aºa s-a nãscut Þipor, evreul din apã curatã a antropoidului, reþetã uºor
rãtãcitor prin timp, cel care planeazã dea- diferitã de la o ºcoalã la alta. Pe scurt, în ge-
supra ºi prin vremuri, reapãrând de fiecare neral, se acceptã cã este vorba despre ros-
datã dupã ce este iarãºi ucis. Nici Þipor tirea sunetelor corespunzãtoare literelor din
n-am ºtiut cã are vreo valoare semanticã. tetragramã în anumite combinaþii cu toate
Pânã ce am aflat cã „Þipor“ înseamnã în… celelalte douãzeci ºi douã de litere ale alfa-
ivrit „Pasãre“. De unde asemenea coinci- betului ebraic. Ordinea incantaþiei se reali-
denþe? Sensul cuvintelor relevate acoperã zeazã prin permutare. Unii autori vorbesc
fidel ceea ce am intenþionat eu sã exprim. ºi de folosirea meloteziei (implicarea forþelor
Apoi a venit Moshe Idel cu conferinþa lui ºi astrale în procesul de „facere“ a antropoidu-
neîncrederea Martei Petreu cã aº putea sã • Hans Mattis-Teutsch, Cãlãreþul albastru lui). De altfel, momentul astral se îmbinã cu

28 • APOSTROF
creat, misiunea credinciosului este terminatã
ºi urmeazã folosirea tehnicilor de distrugere,
fie prin rostirea în sens invers a ordinii lite-
relor, fie prin eliminarea primei litere din
cuvântul EMET. Doar animalele create prin
aceastã metodã, în special viþeii, sunt sacri-
ficate de sãrbãtori ºi mâncate. (Explicaþia
distrugerii antropoidului pentru cã ar putea
ajunge o forþã scãpatã de sub controlul unui
ucenic vrãjitor nepriceput mi se pare cã nu
þine cont de sensul esenþei iniþiatice a între-
gului demers.)
Este un Golem mai mult decât Imitatio
Dei? Se pare cã problema nu se pune deloc
aºa, se pare cã acela care ajunge sã se ridice
la „facerea“ unui Golem se apropie de Dum-
nezeu prin veneraþie, în niciun caz prin or-
goliul de a-L concura. Ni se ºi atrage atenþia
cã fiecare om este bântuit (mai mult sau mai
puþin) de injustiþii, iar gradul injustiþiilor este
cel care mãsoarã ºi reuºita operei. Pãstrân-
du-ºi, la rândul sãu, condiþia de creaturã –
de fiinþã creatã –, omul moºteneºte puterea
de a „face“ ºi el. (Nu de a crea, ci de a face,
• Marcel Iancu, Soldaþi în marº întrucât creaþia se referã la o performanþã
atinsã doar de Dumnezeu.) Doar cã per-
virginitatea materiei utilizate – a argilei ºi printr-un Johannes Reuchlin, ºi în discuþia fecþiunea androidului pe care-l zãmisleºte
a apei. De exemplu, nu este indiferent de creºtinã. Literatura ºtiinþifico-fantasticã a este la fel de departe de perfecþiunea omu-
unde se ia acea argilã, fiind indicat un vârf pus ºi ea în circulaþie numeroase fiinþe arti- lui pe cum este perfecþiunea omului faþã de
de munte, loc unde n-au ajuns animalele ficiale, iar filmele ºi benzile desenate le-au perfecþiunea lui Dumnezeu. În consecinþã,
sã pascã. Cele 231 de combinaþii se realizeazã dat chip. Însã printre toate acele creaturi nu este firesc faptul cã Golemul rezultat dispare
într-o ordine anume, primele 11 litere având se regãseºte un Golem „fãcut“ din argilã ºi odatã cu cel ce l-a „fãcut“. (Cât de departe
putere creatoare, celelalte 11 forþa necesarã apã, cu ajutorul mutabilitãþii literelor. Doar de aceastã accepþiune sunt legendele livreºti:
de a distruge. Ceea ce rezultã este un antro- vulgarizãri de genul legendei „Golemului Golemul din Praga, dupã ce este fãcut ino-
poid mut. El nu vorbeºte „pentru cã nu i din Praga“ au repus subiectul în patrimo- fensiv, nu se risipeºte în þãrâna primordialã,
s-a insuflat ºi suflet“, deci nu este înþelept. niul mistic exclusiv iudaic, unde, de altfel, ci rãmâne o arãtare scheleticã, oferitã spre a
Doar influxul de înþelepciune, amintitul are, se pare, de departe locul cel mai com- fi vãzutã de turiºtii vizitatori ai sinagogii.
þelem, îl face apt de a se comporta nu ca un plex. Lucru de înþeles, dacã luãm în con- Mai mult, el revine la fiecare 33 de ani ºi
om, ci asemãnãtor cu un om, el nefiind to- siderare cã acela care „fãcea“ Golemul se bântuie împrejurimile. Fiindcã atunci este
tuºi om, întrucât „un om adevãrat“ nu poate ghida în permanenþã dupã valoarea numeri- de nestãpânit, dar apãrã totuºi comunitatea
fi creat decât de Dumnezeu. (Pentru ca orice cã a literelor alfabetului iudaic. Dupã toate iudaicã, acel Golem nu poate decât sã implice
profanare prin asemãnarea cu Dumnezeu sã astea, întrebarea care se pune este cât este una dintre „armele din panoplia satanicã a
fie exclusã, El i-a învãþat pe Abraham, pe demuti, imaginaþie, ºi cât este obiect palpa- evreilor“…)
Enoh ori pe ceilalþi înþelepþi sã-ºi ia un aso- Golem ºi Macranthropos! Ultimul este
bil Golemul. Moshe Idel vine cu o precizare
ciat în activitatea de a „face“ un antropoid o fiinþã uriaºã care conduce lumea. Toate
extrem de importantã (exemplar pentru lite-
artificial, deoarece Unul este doar El, Dum- trimiterile cãtre el se referã la cifra 236. Ghe-
rele sale albe pe un fond alb: citatul care ur-
nezeu. E adevãrat însã cã Moshe Idel prezin- matria îºi face din nou datoria, 236 fiind
meazã este notat într-un subsol…):
tã ºi câþiva autori care nu iau în seamã aceastã ºi suma literelor-cifre ale lui EMET. Dar ºi cea
indicaþie, lãsându-l pe cabalist sã lucreze sin- Ipoteza dupã care înþelepþii antici ai iudaismu- a Denumirii Divine. Capitolul despre Mac-
gur.) Þelem îi este insuflat Golemului îndatã lui vorbeau în parabole corespunde în parte ranthropos este plasat într-un apendice al
ce i se scrie pe frunte cuvântul EMET (ade- concepþiei lui Maimonide, acceptatã în perioa- cãrþii. Asta fiindcã, explicã autorul, sursele
vãr), iar distrugerea fiinþei artificiale, fãcân- da lui Abulafia, care a pãstrat acceptarea alego- (încã) nu-l susþin, iar concluziile sunt de
du-l sã se întoarcã în þãrânã, se realizeazã ricã. Concepþia conform cãreia existã secrete naturã speculativã. Este poate singurul capi-
prin ºtergerea primei litere, rãmânând doar ascunse în spatele legendelor înþelepþilor este tol al cãrþii unde savantul ajunge, din instru-
MET (mort). Dar þelem se transmite ºi prin împãrtãºitã de Cabala teosoficã, unde legen- mentul descifrãrii scrisului, om ºi nu con-
rãsuflarea celui ce zãmisleºte, de aceea rosti- dele sunt interpretate pe baza sistemului teo-
sofic. Totuºi, neîncrederea în înþelesul lite-
semneazã doar ceea ce citeºte, ci ºi ceea ce
rea se face cu voce tare. vine liber din gândurile nãscute în urma ne-
ral al textelor antice nu era rãspânditã în cabala
Crearea de antropoizi nu este o invenþie teosoficã, pe când teologia cabalei extatice, numãratelor lecturi. Ca ºi în accepþiunea
evreiascã ºi nici nu va rãmâne un monopol influenþatã de Maimonide, era mult mai re- cabalisticã a unora dintre manuscrisele din
evreiesc. Doar Golemul le aparþine strict ceptivã faþã de discrepanþa dintre teologume- secolul al XIII-lea, „echivalarea termenilor
evreilor, prin gheromanþie ºi prin celelalte nele magico-mistice ale iudaismului antic ºi Golem ºi þelem este evidentã“ (p. 437). Atunci
tehnici de „facere“ a sa. Când popoarele pre- teologia medievalã (p. 184, nota 39). devine ºi autorul (fie el Moshe Idel, fie un
istorice modelau fetiºuri, acestea erau înzes- altul) receptacul pentru þelem. ªi chiar dacã
trate, dupã posibilitãþile fiecãrei comunitãþi, Eu, nespecialistul, nu mã voi avânta aici scrisul alb pe fundalul alb se transformã în
cu trãsãturi ºi conduite umane. ªi în cultura – deºi tentaþia existã – în interminabila dis- gri sau negru, el apare mai uºor de descifrat
greacã, statuile vorbitoare au animat nume- putã asupra felului cum trebuie citite textele de cãtre un nespecialist (ca mine). Dar, ceea
roase imagini de zei. Nici rolul Satanei în sacre: literal sau metaforic? Mã voi rezuma ce este cel mai important, un nespecialist,
aceastã activitate n-a fost uitat. Evreii înºiºi doar la a spune cã, operând cu pilde, textele primind ºi el þelem, poate deschide alte uºi,
ar fi avut asemenea tentative în Haran, „un fundamentale ale tuturor religiilor oferã, pe care, pânã atunci, nu le-a desluºit în norul
centru de idolatrie unde ar fi fost adorate în primul rând, idei. Întorcându-ne la de- alb. ªi poate pãtrunde, pe riscul sãu, în acele
statui“, centru care nu i-ar fi fost strãin nici muti, la imaginaþie, pilda conþine ºi comu- intrãri.
lui Abraham (p. 63). Iar, mai târziu, amin- nicare, ºi persuasiune, dar ºi învãþãturã. Un „Despre Moshe Idel este aproape imposi-
teºte, desigur, ºi Idel Moshe, la sfârºitul seco- Golem nu poate fi fãcut de oricine, iar ini- bil de scris de cãtre un nespecialist“, dar,
lului al XV-lea ºi la începutul secolului al þierea nu se realizeazã decât prin studiu ºi dupã lectura din Moshe Idel, nespecialistul
XVI-lea, o fereastrã atât de rar deschisã pen- nu-i este oferitã nici profanului, nici nedem- poate scrie mult mai bine.
tru schimburile culturale iudeo-creºtine nului. Golemul ajunge, astfel, o piatrã de 
(atunci când apare ºi cabala creºtinã), tema încercare a apropierii de Dumnezeu ºi tre-
a ajuns, printr-un Ludovico Lazzarelli sau buie privit ca atare, fiindcã, dupã ce este

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 29


JEAN-LUC WAUTHIER
• Horia Bãdescu ºi Jean-Luc Wauthier

Horia Bãdescu: Într-un admirabil editori-


al din revista Le Journal des poètes intitulat
„Cui îi e fricã de poezie“, un fel de prefaþã la
ediþia din 2003 a Bienalei de Poezie de la Liège,
te întrebai pe bunã dreptate: „Cum se face cã
astãzi atîþia oameni trãiesc departe de poezie?“
Ai gãsit, între timp, rãspunsul? Fiindcã moti-
vaþia de atunci: „fuga de oglinzi“ îmi pare a
fi mai degrabã efectul decît cauza.

Jean-Luc Wauthier: Din acest punct de


vedere, dragul meu Horia, mi-am dorit tot-
deauna un rãspuns nuanþat, chiar dacã invari- printre alþii. În opinia mea, publicului i-a þine de responsabilitatea poeþilor înºiºi, care
abil. Iar ca sã rãspund întrebãrii tale, sunt fost fricã nu de poezie, ci de o anume formã au dorit sã se cantoneze într-o scriiturã mi-
nevoit sã evoc, fãrã niciun fel de vanitate, de poezie, care se hrãnea doar din propriul nimalistã, chiar ilizibilã, ºi, pe de altã parte,
propriul meu parcurs poetic, de la debutul discurs. pentru europeanul din Vest, de faptul de a
din anii ºaptezeci, în sînul poeziei francofone. În paralel cu acest trufaº rãspuns al poeziei trãi într-o baie de economie încrîncenatã.
La acea epocã, dupã cum ºtii, în franco- de a se înscrie în inima aventurii umane, s-a Mi se pare profund anormal cã recitalurile
fonie domnea triumfãtor ermetismul post- dezvoltat, ca urmare a colonizãrii americane de poezie atrag, în Belgia spre exemplu,
mallarméan; în paralel cu muzica serialã ºi cãreia Europa de Vest îi este teatru ºi actor douãzeci-treizeci de persoane, în timp ce îmi
arta abstractã, poezia francezã pãrea sã fi binevoitor, preocuparea de înlocui, la toate amintesc cã la primele ediþii ale Festivalului
întors definitiv spatele oricãrei „lizibilitãþi“ nivelurile, formarea sensibilã a omului prin- Blaga erau prezenþi sute ºi sute de oameni.
nonconceptuale. Astãzi vedem refluxul aces- tr-o pseudoformare utilitarã, bazatã pe o ren- Remediul: reconcilierea publicului cu
tui val ermetist ºi chiar o nouã generaþie poe- tabilitate de tip economic care, prin inter- poezia, la început prin intermediul unui
ticã ce privilegiazã poemul-fapt divers, na- mediul învãþãmîntului, spre exemplu, a mers învãþãmînt în care studiul poeziei sã fie regîn-
rativ, reabilitînd, spre exemplu, rima ºi pînã la neglijarea oricãrei formãri de tip poe- dit ºi revalorizat; apoi prin înmulþirea lec-
reclamîndu-se mai degrabã de la Jammes ºi tic la adolescenþi, privilegiind înainte de toate turilor publice ºi a revistelor de poezie care
Verlaine decît de la Mallarmé sau Rimbaud. romanul aºa-zis evenimenþial. E semnifica- cautã, mai înainte de orice, sã difuzeze, nu
În ceea ce mã priveºte, mã consider, ca ºi tine, tiv astãzi, spre exemplu, faptul cã cei mai sã confiºte discursul poetic. Profesor de mai
un adept al celei de a treia cãi, adicã practi- buni poeþi ºi scriitori anglo-saxoni sunt cu bine de 35 de ani, sunt uimit sã vãd cîþi poeþi
cant al unei poezii care acceptã rigoarea, dar toþii adversari înverºunaþi ai acestui „Ame- consideraþi dificili plac tinerilor atunci cînd
care refuzã orice intelectualism exagerat. rican way of life“ ºi cã, astãzi, poezia prezen- sunt prezentaþi într-o manierã vie ºi pro-
Pot deci afirma, fãrã riscul de a mã înºela tã, vie mai ales în þãrile cel mai puþin atinse fundã.
prea tare, cã îndelunga perioadã ermetistã a de acest val de materialism (latino-ameri-
descurajat lectorul de bunã-credinþã, l-a înde- canii, africanii din Maghreb, printre alþii, sau H. B.: Îþi aminteºti desigur versul lui Hölderlin
pãrtat de necesitatea cuvîntului poetic, în încã la poeþii din fostele þãri din Est). „La ce bun poeþii în vremi de tristeþe?“ Nu e
sensul în care-l înþelegeau, spre exemplu, un În concluzie, vãd douã motive esenþiale cumva cazul sã ne întrebãm, mai înainte de
Blaga, un Senghor, un Neruda sau un Ritsos, ale îndepãrtãrii lectorului de poezie: primul orice sau în acelaþi timp, în ce fel de lume trãim?

Cãrþi primite la redacþie

• Adrian Marino,
Scrisori cu • Daniel Vighi,
• Tiberiu Iliescu, cetatea din trei • Radu Mareº, Misterele
Pagini alese, turnuri, Craiova: Ecluza, Castelului
Craiova: Aius Aius PtintEd, Braºov: Aula, Solitude, Iaºi:
PtintEd, 2006. 2006. 2006. Polirom.
• Fiziologul latin
• Ion Bogdan Lefter, (manuscris ano-
• Xenia Caro, Adrian Marino: nim), urmat de
Aventuri verti- un proiect pen- Richard de Four-
cale: Studiu • Patrel Berceanu, tru cultura nival, Bestiarul
monografic – Teatrul în dialog românã. Analize iubirii, traducere
Tiberiu Iliescu, cu veacul, ºi evocãri, ºi comentarii de
Craiova: Aius Craiova: Aius Craiova: Aius Anca Crivãþ, Iaºi:
PtintEd, 2006. PtintEd, 2006. PtintEd, 2006. Polirom, 2006.

30 • APOSTROF
J.-L. W.: Fãrã a dori sã mã confrunt cîtuºi
de puþin cu lumea lui Hölderlin, aº spune
cã poeþii sunt necesari mai ales în vremuri
de tristeþe. E evident astãzi cã perioadele de
lipsã de libertate, de dictaturã, de discurs
confiscat dau naºtere celor mai frumoase cîn-
turi poetice. De la Desnos la Char, trecînd
prin Supervielle sau Eluard, cîte opere poe-
tice puternice s-au nãscut din cel de al doilea
conflict mondial! ªi nu vorbesc de Chile, cu
Neruda, de România, cu Echinox, de anii de
plumb din Maroc, cu Laâbi.

H. B.: În articolul amintit afirmai: „În


momentele esenþiale ale Condiþiei umane, con-
semnate sau nu de Istorie, poezia þîºneºte ºi jus-
tificã Fiinþa“. ªi pentru mine, ºtii bine, poezia
este „memoria Fiinþei“, memoria esenþialã a
omului ºi a umanitãþii. Dar, Doamne, mani-
festã ei astãzi, omul ºi umanitatea, dorinþa
de a-ºi aminti, de a fi recunoscut ca purtãtor
de Fiinþã?
• Desen de Victor Brauner
J.-L. W.: Într-un fel am rãspuns deja între- tru ca poemul sã fie, în acelaºi timp, adevã- mult ca oricînd, dreptul ºi datoria de a deza-
bãrii tale: e nevoie ca poetul sã se confunte rat ºi frumos, eliminînd fãrã milã zgura, vor- liena. Îl citezi pe Orwell, dar dã-mi voie
cu oamenii, sã multiplice contactele între bãria. În rest, poemul adresîndu-se unui lec- sã-þi reamintesc „oamenii-carte“ ai lui Brad-
oameni ºi poezie, aºa cum fac prietenii noºtri tor, adicã unui suflet, cine va putea distinge bury, acei oameni hãituiþi într-o lume în care
din Quebec. L-am vãzut la Montreal pe poe- poemul bun de unul rãu? Formulei „poet lectura este interzisã ºi care au învãþat pe
tul Jacques Rancourt citindu-ºi poemele în- bun“ i-o prefer, de departe, pe cea de „poet dinafarã marile cãrþi ale umanitãþii. E tim-
tr-un refugiu pentru cei fãrã domiciliu fix, adevãrat“. pul sã devenim oameni-carte. Altminteri,
în maniera acestora. Era împreunã cu un nimic nu ne justificã.
„om de litere“ foarte parizian. Ei bine, clo- H. B.: Ce valoare mai poate avea cuvîntul
ºarzii l-au ascultat cu religiozitate pe Jacques într-o lume a vacarmului ºi vorbãriei? Mai H. B.: Cum am ajuns aici, Jean-Luc? Cum
ºi l-au bruiat pe parizianul vanitos. Cînd poe- poate accepta lumea aceasta sub acoperiºul ei sã trãieºti ca om într-o lume care pare a se goli
tul iese din mijlocul falsului sãu public poezia, acest „inamic declarat al discursului de umanitate cu fiece zi?
ipocrit, el îºi asumã riscurile. Dacã n-o face, informativ“, cum o numeºti tu?
sã nu se plîngã cã n-a fost auzit. Un purtã- J.-L. W.: Am sã mã repet din nou: a da totul
tor de Fiinþã trebuie sã strige mai tare decît J.-L. W.: Mã întorc la precedentul rãspuns. economicului înseamnã mizeria culturii. Aºa
tot acest tapaj mediatic contemporan. Desigur cã poetul nu-ºi poate pierde nici încît, în momentul în care þãrile din Est
Vremurile în care vocea poetului era per- demnitatea, nici luciditatea, dar nu-i el obli- s-au eliberat, în loc sã fi venit sã le colonizãm
ceputã ca esenþialã au trecut, din pãcate, pre- gat totuºi „sã-ºi murdãreascã mîinile“ venind cu aroganþa noastrã tehnicã occidentalã, ar
supunînd cã asemenea vremuri au existat dinaintea lectorului sãu. Nu e el obligat fi trebuit sã înþelegem cã, prizonieri ai unui
vreodatã. sã-ºi asume cuvîntul de o manierã activã, fãrã univers alienant, fraþii noºtri din Est dez-
a deveni, bineînþeles, un ºarlatan de tîrg? voltaserã, prin carte, prin poezie, un spirit
H. B.: Poate exista poezie fãrã transcendenþã? E o poziþie dificilã, pentru cã mass-media, de rezistenþã spiritualã faþã de tiranii lor. Am
televiziunea mai ales, nu iubeºte decît spec- fi avut tot atîta de învãþat de la ei cît ei de la
J.-L. W.: Bineînþeles cã nu. Dacã nu pictãm tacolul exterior. Cine ar mai încerca sã reali- noi. E o ºansã pe care n-am sesizat-o. Este
pereþii peºterii pe care ne-a fãcut-o cadou zeze un reportaj despre un poet care ar vorbi însã extrem de important cã de atunci s-a
Platon, suntem inutili. dinaintea camerei aºezat într-un fotoliu, atîta creat o punte între artiºtii ºi scriitorii din
timp cît existã atîþia politicieni ºi sportivi întreaga Europã. Voga actualã ºi populari-
H. B.: Trãim permanent la marginea abisu- care sunt, înainte de toate, excelente maimuþe tatea budismului în Europa sau a ecologiei
lui, cãci abisul nu-i decît un fel de-a exista. Dar mediatice? Acestea fiind spuse, într-un constituie fermenþi eminamente agreabili ºi
se poate trãi o viaþã întreagã cu conºtiinþa imi- univers evident supramediatizat, rãmîn, în reconfortanþi, diversiuni împotriva tiraniei
nenþei acestui pericol permanent? acelaºi timp, destule niºe în care poetul poate economice evocate mai sus.
ºi trebuie sã se strecoare: presa scrisã sau
J.-L. W.: Tu abordezi aici problema poe- radioul, spre exemplu, îi rãmîn aliaþi, în prin- H. B.: Cum sã trãieºti ca poet, ca veghetor ºi
tului faþã-n faþã cu el însuºi ºi, apropo de as- cipiu, cu atît mai mult cu cît ceea ce con- „trezitor“ de umanitate, dacã pot spune astfel?
ta, aº vrea sã citez fraza lui Cocteau: „Poetul teazã la un poet e vocea, nu mutra lui. Faþã
e la dispoziþia nopþii sale“. Nu suntem deci de romancier ºi chiar de dramaturg, poe- J.-L. W.: Vastã întrebare ºi bãtãlie de fiece
pe de-a-ntregul responsabili de ceea ce tul mai are un avantaj sensibil: i se poate clipã. A scrie înseamnã a rezista; a rezista
scriem. Dar, scriind, simþim destul de repede auzi întreaga spusã în cîteva clipe; cu un împotriva alienãrii exterioare, desigur, dar
cã toate abisurile ne pîndesc ºi poate cã cel poem sau douã, el îºi poate capta imediat ºi împotriva imaginii pe care vor s-o dea
mai teribil dintre ele este acela al tãcerii. Cred auditoriul. despre noi ºi, mai ales, a rezista împotriva
cã orice poet adevãrat e în permanenþã obse- ta însuþi, împotriva propriei slãbiciuni.
dat de tentaþia tãcerii, tentaþia de a renunþa H. B.: Conversaþiile noastre – telefonice ºi 
„sã gîndeºti lumea”, cum spunea Rilke, nu numai –, interceptate ºi stocate, cãrþi de Interviu realizat de
ascultînd cîntecul celui pe care poetul bel- identitate biometrice pentru a putea cãlãtori, HORIA BÃDESCU
gian Marcel Thiry îl numea „îngerul inutil“. cenzura lui politiquement correct pe post de
Rimbaud a mers pînã la capãt ºi într-o bunã libertate de gîndire, dictatura media pe post de
zi i-a sucit gîtul poetului care era. Ca sã fiu libertate de exprimare, intoleranþa drapatã în
foarte sincer, am crezut totdeauna cã scriem toga democraþiei, ipocrizia – zeul societãþii noas-
poezie pentru cã nu putem face altfel ºi cã tre. Oare ne-a spus basme Orwell?
singura vanitate sau, mai degrabã, singura
mîndrie pe care ne-o putem permite este de J.-L. W.: Cred cã faci un excelent portret al
ordin artizanal: sã facem tot ce putem pen- lumii noastre de astãzi. Poezia are deci, mai

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 31


Poeme de
PAUL CELAN
te dezleg Plãtesc vina care le-nsufleþeºte originea,
de Aminul ce ne amuþeºte, o plãtesc faþã de un cuvînt,
de lumina de gheaþã ce-l mãrgineºte, dãinuind pe nedrept, precum vara.
acolo, unde-n mare pãºeºte nalt ca un turn,
acolo, unde cel cenuºiu, porumbelul,
ciuguleºte numele Un cuvînt – tu ºtii:
dincoace ºi dincolo de pieire: un cadavru.
Tu rãmîi, tu rãmîi, tu rãmîi
copilul unei moarte,
încredinþat lui Nu al dorului meu, Hai sã-l spãlãm,
cununat cu o rupturã a timpului, hai sã-l pieptãnãm,
Epitaf pentru François în faþa cãreia m-a dus cuvîntul matern, hai ochiul
pentru ca o singurã datã sã i-l întoarcem spre cer.
Amîndouã porþile lumii sã tremure mîna
stau deschise: care inima-mi prinde mereu!
deschise de tine
în noaptea scindatã. Viticultorii
Noi le-auzim izbind ºi izbind,
ºi purtînd nesigurul, Halda Pentru Nani ºi Klaus Demus
ºi purtînd verdele în al tãu Mereu.
Lîngã mine trãieºti, asemenea mie: Ei îºi culeg via ochilor,
Octombrie 1953 ca o piatrã storc plînsul întreg, chiar ºi-acesta:
în obrazu-afundat al nopþii. ástfel vrea noaptea,
noaptea de care sînt rezemaþi, zidul,
astfel cere piatra,
Înaintea unei lumînãri O, aceastã haldã, iubito, piatra peste care toiagul lor glãsuieºte
unde ne rostogolim ne-ncetat, în tãcerea rãspunsului –
Din aur cizelat, aºa noi, pietre, toiagul lor, care-odatã,
cum poruncitu-mi-ai, mamã, din fãgaº în fãgaº. odatã în toamnã,
am modelat sfeºnicul din care Tot mai rotunde. cînd anul, ciorchin, spre moarte sporeºte,
se-nalþã spre mine cu beznã, în mijlocul Mai asemeni. Mai strãine. care deodatã prin amuþire vorbeºte, în jos,
orelor þãndãri: în strãfundul închipuirii.
fiica
morþii tale. O, acest ochi îmbãtat,
care aici rãtãceºte ca noi Ei culeg, ei storc via,
ºi care uneori tescuiesc, precum ochiul lor, timpul,
Zveltã la trup, ne priveºte deodatã uimit. pun, ce picurã,-n pivniþã, plînsul,
o umbrã îngustã, cu ochi migdalaþi, în mormîntul soarelui, pe care-l clãdesc
gurã ºi sex, cu mînã tare ca noaptea:
înconjuratã cu dans de-un animal aþipit, ca o gurã sã-nseteze apoi, mai tîrziu –
iese plutind din aurul spart,
Pregãtite de noapte o gurã tîrzie, asemeni cu-a lor:
urcã- vlãguitã ºi-ncovoiatã-mpotriva a ceea ce-i
Pentru Hannah ºi Hermann Lenz
-nspre vîrful lui Azi. orb –
o gurã spre care spumegã din adînc
Pregãtite de noapte
bãutura, cu cît
buzele florilor,
Cu-acoperite de noapte cerul coboarã în marea de cearã,
rãsfrînte ºi-ncruciºate
buze spre-a lumina, ca fãclie, din depãrtãri,
trunchiurile molizilor, cînd buzele se umezesc în sfîrºit.
dau binecuvîntarea: încãrunþit muºchiul, cutremuratã piatra, 
trezeºte spre zbor nesfîrºit
Traducere de
stãncuþele peste gheþar:
În numele celor Trei, GEORGE STATE
care se duºmãnesc între ei, pînã
cerul se cufundã-n mormîntul simþirii, acesta-i þinutul, unde Din volumul Von Schwelle zu Schwelle
în numele celor Trei, ale cãror inele se odihnesc cei pe car’ i-am ajuns: (Din prag în prag, 1955)
pe degete-mi strãlucesc, de cîte ori
copacilor pãru-n abis despletesc,
ca adîncul sã fie strãbãtut de foºnirea unui ei orele nu vor numi,
talaz mai bogat –, fulgii nu-i vor numãra,
în numele celui dintîi din cei Trei, apelor nu vor urma cãtre dig.
care-a dat strigãt
cînd acolo era de trãit, unde-nainte deja-i
fusese cuvîntul, În lume stau despãrþiþi,
în numele celui de-al doilea, care privea ºi fiecare cu noaptea sa,
plîngea, fiecare cu moartea sa,
în numele celui de-al treilea, care albe neprietenoºi, cu capul gol, brumaþi
pietre îngrãmãdeºte în mijloc, – de-apropiere ºi depãrtare.

32 • APOSTROF
Poeme de
MARIN SORESCU
Prometheus Eugen Ionescu trägt Millennien haben alle es über
und fängt eine neue Zählung an...
Ach, wenn du ihm eine große Freude
das Nein in den Armen Seht, jetzt sind wir im Jahr fünf (!)
machen willst, nach...
Ich sehe einen Menschen, Draußen tobt das Affentheater...
dann bitte ihn um Feuer.
der das Nein in den Armen trägt,
zwischen Slatina und Bukarest,
Sein Gesicht, verzerrt zwischen Bukarest und Paris,
vom Kampf mit dem Adler, zwischen Paris und Tokio, und New York, Wählen
entspannte sich für einen Augenblick, und wieder zurück nach Paris...
hellte sich auf. Ein Mann, klein von Wuchs, Das Schreiben als Lebensform,
das Nein in den Armen. als höchste Konzentration
Als ob er zu Zeus spräche: – bis zur Ekstase – verstanden.
– Siehst du, ich bin den Menschen immer Sein Nein ist universell, Schreibe ich eine Zeitlang nicht,
noch von Nutzen! doch „d’origine roumaine“. sinken mir die Augen ein.
– Und was soll ich mit dem Feuer, Ein immer gebrechlicherer Mann, Ich muß mir die Augen reiben,
das du mir gabst, Zeus, in den Armen ein immer runderes Nein damit sie nicht ganz einfallen...
dem heimtückischen, schmerzenden, tragend. Ich bin nicht in meinem Element
menschlichen
und leide an Atemnot, mir ist übel.
Funken? Jetzt ist er damit zu Gott gegangen,
und auf dem Weg dorthin kommt er eben
Schreibe ich zuviel,
– Setz den Scheiterhaufen in Brand, wieder
durch unsre Landstriche. treten mir die Augen hervor,
an den du gefesselt bist.
Selbst so unangefacht springen sie mir aus den Höhlen,
verzehrt er dich. Zumindest ein Da aus Dada als wollten sie von näher besehen
ist rumänischer Herkunft. das „Ding an sich“.
Wir gaben der Weltliteratur
ein Ja und ein Nein. „Den Mittelweg wählen“,
Reisefieber Mehr war nicht menschenmöglich. diesen Eintrag finde ich jeden Morgen
in meinem Tagebuch.
Ein Leben lang litt ich an Reisefieber. (Und ein PS: „Wer hindert dich daran?“)
Was werde ich, umherirrend unter
Sternen, Ich habe mich hingelegt
nur anfangen in den Weiten des Himmels
mit meinem unseligen Reisefieber? Ich habe mich hingelegt, niemand Geist
störe mich...
Und wäre ich ein Staubkorn, Oder, sollte mich jemand später Neben dem Grabkreuz
auch dann triebe ich das Universum zum wecken..., so müßte er war auch ein
Wahnsinn mir zunächst einmal sagen, Briefkasten aufgestellt –
(das Ärmste, das selber ständig auf der welches Jahr wir schreiben noch immer bekam er
Flucht ist) – vor wessen Geburt –, Post.
mit dieser meiner vermaledeiten eines Menschen oder eines Gottes.
Unruhe vor der Abfahrt. Denn die Jahren vergehen wie ein Er ging sie nach Mitternacht durch,
Augenblick, wenn er heraustrat,
erst nach mehreren um seine Knochen zu strecken
und Frischluft hinter
die Rippen zu
kriegen.

Er las, ohne die


Umschläge zu öffnen,
fuhr fort, seinen Geist
zu pflegen
und mit der Welt in
Verbindung zu
bleiben –
die Leute waren auf
der Hut vor ihm.

Traducere
în germanã de
ROLF-FRIEDER MARMONT

• Klein József, Compoziþie cu nuduri

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 33


Lansarea programului „Scriitorul ºi criticii sãi“
la Uniunea Scriitorilor
Miercuri, 15 noiembrie, la sediul USR a cu viþã sãlbaticã a citit, la rîndul sãu, cîteva
avut loc lansarea seriei de manifestãri lunare pagini din creaþia proprie.
„Scriitorul ºi criticii sãi“, parte a programului Întîlnirea s-a încheiat cu prezentarea a
„Sã ne cunoaºtem scriitorii“, iniþiat de trei slide-shows realizate de cunoscutul artist
Uniune în acest an. Întîlnirea a fost consa- plastic Ion Barbu, lucrãri aflate la graniþa
cratã unui clasic în viaþã, prozatorul Constan- artelor plastice ºi a celor literare prin textele
tin Þoiu, ºi a fost moderatã de poetul ºi inspirate care însoþesc desenele ºi fotografi-
romancierul Gabriel Chifu, secretar al USR ile. Ultima dintre cele trei prezentãri de
ºi director al programului. Dl Chifu a rele- diapozitive a constituit un omagiu la adresa
vat în introducere pãrþile programului iniþi- poetului Petre Stoica, la împlinirea de cãtre
at de USR, unul dintre cele mai importante acesta a vîrstei de 75 de ani.
ale Uniunii, ºi a subliniat cã societatea româ- În luna decembrie, tot în Sala Oglinzilor
neascã are nevoie de scriitori ºi de literatu- de la sediul USR, manifestarea „Scriitorul
ra lor, de culturã în genere, iar rolul Uniunii ºi criticii sãi“ va prilejui o întîlnire cu poeta
este sã-i convingã pe membrii acestei socie- Ana Blandiana. Fiecare manifestare va fi pre-
tãþi, spre folosul lor, de beneficiile lecturii, cedatã de un interviu de o orã la Radio
de întoarcerea la cãrþi. Domnul Nicolae France International, iar TVR Cultural va de-
Manolescu, preºedintele USR, a rostit un dica un documentar de 30 de minute autoru-
scurt cuvînt introductiv despre rolul scriito- lui omagiat. Alþi parteneri ai programului
rului în lume, întrebîndu-se retoric cum ar sînt Jurnalul naþional, Primãria Municipiului
putea fi conceputã fiecare dintre marile civ- Bucureºti ºi Radio România.
ilizaþii ale lumii fãrã scriitorii sãi. 
În continuare, prozatorul Constantin Þo-
Numãr ilustrat cu imagini din catalogul Expoziþia iu ºi opera sa au fost prezentaþi cu com-
Avangarda din România în colecþii clujene, expo- petenþã ºi cãldurã de trei critici literari din
ziþie ºi catalog de Cãlin Stegerean, Muzeul de Artã generaþii diferite: Eugen Negrici, Alex ªtefã-
Cluj-Napoca, 8-30 noiembrie 2006.
nescu ºi Luminiþa Marcu. Autorul Galeriei

Cãtre cititorii din þarã Cãtre cititorii din strãinãtate


Circulara Uniunii ai revistei Apostrof ai revistei Apostrof
Scriitorilor din România Pentru anul 2006, vã rugãm sã vã abonaþi direct la Pentru anul 2006, vã rugãm sã vã abonaþi direct la
redacþie. Pentru aceasta, vã rugãm sã plãtiþi contrava- redacþie, trimiþînd contravaloarea abonamentului prin-
Conform prevederilor Statutu- loarea abonamentului, prin mandat poºtal, pe adresa: trun cec (money order) în contul:
lui, Uniunea Scriitorilor din Româ- Lukács Iosif Fundaþia Culturalã Apostrof
nia nu este responsabilã pentru po- Fundaþia Culturalã Apostrof Cont euro: RO73BRDE130SV06534401300
litica editorialã a publicaþiei ºi nici Cluj-Napoca, 400079, Str. I. C. Brãtianu, nr. 22 Cont USD: RO58BRDE130SV06674381300
pentru conþinutul materialelor pu- Preþul abonamentului este: Banca Românã pentru Dezvoltare – Group Société
blicate. pentru 3 luni: 9 lei Générale – Sucursala Cluj, Bd. 21 Decembrie 1989, nr.
pentru 6 luni: 18 lei 81-83, SWIFT BRDEROBU
pentru 1 an: 36 lei Preþul abonamentului este:
Comitetul Director
Taxele de expediere sînt incluse în aceastã sumã. pentru 3 luni: 13$
al Uniunii Scriitorilor
Pentru cei care se aboneazã prin aceastã modalitate, pentru 6 luni: 26$
5 iunie 2003 asigurãm expedierea promptã a revistei. Cei care se pentru 1 an: 52$
aboneazã pe 1 an primesc revista fãrã majorãrile de preþ În costul abonamentului sînt incluse ºi taxele de ex-
provocate de inflaþie. pediere par avion.

Cuprins
• • DOSAR: AVANGARDA
Anul literar 2006 Marta Petreu 2 Argument C. S. 17
• TEATRUL AZI Imaginea poeticã suprarealistã Ovidiu Morar 18
Un Festival Naþional de Teatru Tristan Tzara în Ungaria Farkas János 19
cu deschidere europeanã Roxana Croitoru 4 Avangarda maghiarã în Contimporanul Paul Cernat 20
• ESEU Grafica modernistã în anii 1930-1940 Gheorghe & Mariana Vida 21
Franz Kafka – zbor aproape de pãmânt S. Damian 7 Atelierul Miliþei Ioana Vlasiu 22
Sesto Pals în anul de graþie 1958 (II) Michael Finkenthal 16 • AVANGARDA RUSÃ
• CRONICA LITERARÃ Oraºul Elena Guro 23
Dicþionarul biografic sau Despre singurãtate Irina Petraº 10 Canþonetã Aleksandr Tufanov 23
(traducere ºi antologie de Leo Butnaru)
Despre pãpuºi, jocuri ºi marionete ªtefan Borbély 10
• ANCHETA APOSTROF
• IN MEMORIAM LUCIAN RAICU
Suntem ºantajabili Dumitru Cerna 24
11
• CONVERSAÞII CU...
• CU OCHIUL LIBER
Jean-Luc Wauthier 30
Ionescu/Ionesco Gelu Ionescu 12 (interviu realizat de Horia Bãdescu)
¡Eviva el anarhetipismo Doru Pop 14
• BIBLIOTECI ÎN AER LIBER
Poemele ªoahului Andrei Olosutean 15
Poeme Paul Celan 32
Socialismul ºi postsocialismul (traducere de George State)
din perspectivã antropologicã Ioana Macrea-Toma 26
Poeme Marin Sorescu 33
Golem Gheorghe Schwartz 28 (traducere de Rolf-Frieder Marmont)
• POEME • VESTIAR
Riri Sylvia Manor 13 34

34 • APOSTROF
CARTEA DE CARE AI NEVOIE
Editura „Biblioteca Apostrof“ vã oferã urmãtoarele titluri încã disponibile:
• MIRCEA ZACIU, Jucãtorul de rezervã • LEV TOLSTOI, Moartea lui Ivan llici
poezie, 2000, 88 p. 5 lei traducere de JANINA IANOªI, prefaþã de ION VARTIC,
2003, 96 p. 7,50 lei
REDACÞIA:
Colecþia „Filosofie contemporanã“ • LUKÁCS JÓZSEF, Povestea „oraºului-comoarã”: MARTA PETREU
Scurtã istorie a Clujului
• GABRIEL MARCEL, A fi ºi a avea ºi a monumentelor sale, volum ilustrat (redactor-ºef)
traducere de CIPRIAN MIHALI, 1997, 192 p. 3 lei cu fotografii de VÁRDAI LEVENTE, 2005, 146 p. 20 lei
• GEORGETA HORODINCÃ, Duminicã seara,
Colecþia „Filosofie modernã“ 2006, 231 p. 20 lei ANA CORNEA
• FRIEDRICH NIETZSCHE, Antichristul, IRINA PETRAº
• ALEXANDRU VONA, Sã mai fiu o datã OANA PUGHINEANU
2003, 128 p. 10 lei îndrãgostit, carte gînditã ºi alcãtuitã
de MARTA PETREU, 2005, 188 p. 20 lei HORVÁTH SÁNDOR
Colecþia „Filosofie extrem-contemporanã“ VIRGIL LEON
• ªTEFAN BORBÉLY, Despre Thomas Mann
ºi alte eseuri, 2005, 172 p. 20 lei
LUKÁCS JÓZSEF
• VLADIMIR JANKÉLÉVITCH, Sã iertãm? ANA POP
traducere de JANINA IANOºI, postfaþã de ION IANOºI, • MARTA PETREU, Conversaþii cu..., vol. II, (contabilitate)
1998, 82 p. 3 lei 2006, 132 p. 20 lei
• JÜRGEN HABERMAS, JOSEPH RATZINGER, • RUXANDRA CESEREANU, MARTA PETREU,
Dialectica secularizãrii: Despre raþiune CORIN BRAGA, VIRGIL MIHAIU, Tehnoredactare:
ºi religie, traducere de DELIA MARGA, OVIDIU PECICAN, ION VARTIC,
prefaþã de ANDREI MARGA, 2005, 120 p. 20 lei Sadovaia 302 bis, 2006, 204 p. 20 lei FOGARASI EDITH

Colecþia „Filosofie medievalã“ Colecþia „Scrinul negru“ EDITORI:


• SF. ANSELM DIN CANTERBURY, • ZAHARIA BOILÃ, Amintiri ºi consideraþii
Monologion despre esenþa divinitãþii asupra miºcãrii legionare
traducere de ALEXANDER BAUMGARTEN, 1998, 162 p. 3,50 lei prefaþã de LIVIA TITIENI BOILÃ, ediþie îngrijitã de  Uniunea Scriitorilor
MARTA PETREU ºi ANA CORNEA, notã asupra ediþiei din România
de MARTA PETREU, 2002, 160 p. 10 lei  Fundaþia Culturalã Apostrof
Colecþia „Filosofia religiei“ Cont la BRD Cluj:
• ZAHARIA BOILÃ, Memorii, 2003, 256 p. 12 lei
• HENRY CORBIN, Paradoxul monoteismului în lei: SV7853701300
traducere de JANINA IANOºI, 1997, 216 p. 4 lei • Procesul „tovarãºului Camil“, ediþie îngrijitã
de ION VARTIC, prefaþã de MIRCEA ZACIU, 1998, 96 p. 2 lei în euro: SV6534401300

Colecþia „Filosofie româneascã“ • I. D. SÎRBU, Scrisori cãtre bunul Dumnezeu Revista apare cu sprijinul:
ediþie îngrijitã de ION VARTIC, 1998, 244 p. 5 lei
• ION IANOºI,O istorie a filosofiei româneºti,  Ministerului Culturii ºi Cultelor
1996, 392 p. 10 lei • LUDOVICA REBREANU, din România
Adio pînã la a doua Venire.
• VASILE MUSCÃ, Spusul ºi de nespusul, Epistolar matern, ediþie îngrijitã, prefaþã ºi note  Consiliului Local Cluj-Napoca
2003, 146 p. 10 lei de LIVIU MALIÞA, 1998, 288 p. 5 lei
• N. STEINHARDT, • ARTHUR DAN, Mituri cãzute (Din jurnalul
Cartea împãrtãºirii, ediþie gînditã ºi alcãtuitã de unui psihiatru). Aforisme, prefeþe de ADRESA REDACÞIEI:
ION VARTIC, ed. a IV-a, 2004, 140 p. 8 lei I. NEGOIÞESCU, ION VIANU, ALEXANDRU PALEOLOGU; ediþie
• D.D. ROºCA, ºi notã asupra ediþiei de MARTA PETREU, 1999, 96 p. 3 lei Cluj-Napoca
Introducere la „Viaþa lui Isus“. Mitul utilului • RADU PETRESCU, Corespondenþã • Sinuciderea Str. I. C. Brãtianu, nr. 22
traducere de DUMITRU ÞEPENEAG, ediþie ºi postfaþã din Grãdina Botanicã (varianta întîi în facsimil), cod 400079
de MARTA PETREU, 1999, 138 p. 3,50 lei ediþie de MARTA PETREU ºi ANA CORNEA, Tel., fax: 0264/432.444
• BUCUR ÞINCU, Apãrarea civilizaþiei prefaþã de MARTA PETREU, 188 p. 5 lei e-mail: apostrof@revista-apostrof.ro
ediþie îngrijitã ºi prefaþã de MARTA PETREU, • RADU STANCA, Aquarium
2000, 132 p. 5 lei selecþia textelor ºi cuvînt-înainte de ION VARTIC, • Revista APOSTROF figureazã
ediþie de MARTA PETREU, 202 p. 5 lei în Lista-catalog a publicaþiilor
Colecþia „Ianus“ • ALEXANDRU VONA, Misterioasa dispariþie interne, editatã de RODIPET S.A.,
• PETRU POANTÃ, Efectul „Echinox” sau a oraºului din cîmpie, prozã, postfeþe de la poziþia 4251.
MARTA PETREU ºi ION VARTIC, 2002, 152 p. 6,90 lei
despre echilibru, 2003, 176 p. 10 lei
• DORLI BLAGA, Tatãl meu, Lucian Blaga, • DUMITRU ÞEPENEAG, Destin cu Popeºti.
2004, 380 p. 20 lei
ªotroane (în colaborare cu Editura Dacia), Manuscrisele primite la redacþie
2001, 144 p. 6,30 lei
nu se înapoiazã.
• GEORGE BANU, Uitarea, 2003, 80 p. 5 lei • IRINA PETRAª, Teoria literaturii:
Dicþionar-Antologie, 2002, 288 p. 16 lei
• NORMAN MANEA, Despre clovni ISSN 1220-3122
eseuri, 1997, 230 p. 4 lei • ALEXANDRU VONA, Esmeralda, fiºã de dicþionar Revista este înregistratã la OSIM
de FLORIN MANOLESCU, desene de GABRIELA MELINESCU,
• NORMAN MANEA, Octombrie, ora opt 2003, 112 p. 7,50 lei cu nr. 45630/22.05.1996.
prozã, 1997, 186 p. 4 lei

• NORMAN MANEA, Fericirea obligatorie Colecþia „Mica bibliotecã criticã“ Vignetele revistei reprezintã
prozã, 1999, 192 p. 5 lei
• IRINA PETRAª, Camil Petrescu: Schiþe variaþiuni grafice de Mihai Barbu
• FLORIN SICOIE, Sîmbãta englezã ºi alte pentru un portret, 2003, 150 p. 8 lei dupã desene de Franz Kafka.
povestiri, 1998, 130 p. 2 lei • IRINA PETRAª, Ion Creangã, povestitorul
2004, 146 p. 10 lei Tiparul:
• RAMIRO DE MAEZTU, Don Quijote, Don Juan Centrul de Presã Reformat
ºi Celestina, traducere de MARIANA VARTIC,
prefaþã de ION VARTIC, 1999, 264 p. 6 lei Colecþia „Istoria filosofiei“
• LIVIU BLEOCA, Biblioteca de buzunar • CONSTANTIN RÃDULESCU-MOTRU, Unica responsabilitate a revis-
roman, 2001, 128 p. 5 lei F. W. Nietzsche: Viaþa ºi filosofia sa tei Apostrof este de a gãzdui
• PHILIP ROTH, Animal pe moarte 2003, 128 p. 10 lei
opiniile, oricît de diverse, ale
roman, 2001, 132 p. 9,90 lei colaboratorilor noºtri. Respon-
• ION VARTIC, Bulgakov ºi secretul lui Colecþia „Poeme“ sabilitatea pentru conþinutul fi-
Koroviev: Interpretare figuralã la • TRISTAN JANCO, Memoriile ªoahului, ecãrui text aparþine, în exclu-
Maestrul ºi Margareta, 2004, 125 p. 10 lei 2006, 84 p. 15 lei sivitate, autorului.
• SANDA CORDOº, Literatura între revoluþie • JACQUES JOUET, Poeme de metrou, Apostrof
ºi reacþiune, ediþia a II-a adãugitã, 2002, 284 p. 15 lei 2006, 164 p. 5 lei

Adresa redacþiei: 400079, Cluj-Napoca, Str. I. C. Brãtianu, nr. 22, tel. 0264/432.444

Anul XVII, nr. 12 (199), 2006 • 35

S-ar putea să vă placă și