Chirita in provintie este o comedie satirica ce face
parte din seria ,,Chiritelor,, si care a fost jucata pentru prima data in anul 1852.A fost scrisa de catre Vasile Alecsandri cu scopul de a servi ca ,,un organ spre biciuirea moravurilor rele si ridicolelor societatii noastre,,. Personajul reprezinta o instanta narativa creata de autor ce ia parte la o actiune sau o savarseste. Personajele pot fi caracterizate in doua moduri,si anume direct si indirect.Chirița Bârzoi este personajul principal și eponim al comediei, soția lui Grigore Bârzoi. In primul rand, toata actiunea operei graviteaza în jurul protagonistei, o moșiereasa de la țară, incultă și grosolană, care vrea sa pară o doamna educată, cu preocupări mondene și o foarte buna vorbitoare de limbă franceză. Personajul reuseste sa devina comic prin contrastul dintre esență și aparență, dntre ce este de fapt Chirița și impresia pe care vrea s-o lase lumii. Din didascaliile autorului reies comportamentul caraghios al eroinei, gesturile voit cochete şi penibile manifestate în dialogul cu „ofiţerul“ Leonaş: „Chiriţa (cochetând); (coborând ochii şi tragandu-şi mâna); (cu pudoare); (cu dragoste)“. Chiriţa este un personaj caricatural, dar simpatic prin firea volubilă, prin agitaţia ei ridicolă de a părea o pariziancă, prin snobismul ei ostentativ. In al doilrea rand,Chirița este o provincială de o mitocanie desavarșită,fapt ce se evidentiaza din modul in care vorbeste cu taranii veniti sa i ceara ajutor,,Cu biciul pe spate|V-oi da.|V-oi da eu dreptate|Așa,, Este dornică să-și însușeasca bunele maniere ale saloanelor pariziene, de aceea ea „trage tiutiun“, e „amazoană“, cocheteaza cu bărbații, il obligă pe ion să-i aducă răvașul de la Bârzoi pe un talger cu servețel, angajează profesor de franceză pentru Guliță, ea însăși vorbește o franceză gresita si moldovenească - „nous disons comme ça en moldave“ . Masa nu trebuie servită înainte de ora 5 pentru că „Așa-i moda la Ieș“. Aceste atitudini evidențiază indirect, snobismul și parvenismul Chiriței, trăsături care o definesc. Din atitudinea și mentalitatea ei reiese o altă ipostază a Chiriței, aceea de boieroaică de nivel mediu, ce doreste mult sa avanseze in rangul social , de aceea iși vrea să ajungă ispravniceasă: „Ah! Cumnațâcă, să mă fac ispravniceasă!...alta nu doresc pe lume!... Ispravniceasă cu jăndari la poartă și-n coadă!“. Dominată de dorințe nerealiste, își trece în pașaport un fals titlu de noblete, „baroană“, fapt ce-i miră pe musafiri, cărora le răspunde cu invariabilă deviză: „De ce nu?...dacă-i moda“.Chirița își ocărăște slugile într-un limbaj vulgar, de mahala, care contrastează cu pretențiile ei de ispravniceasă mondenă și cultivată: „Ţâst, beţivilor!...“; „Auzâi, ţopaâlanii!...“; „Afară, mojacilor, că vă ştiu eu de mult că sunteţi buni de gură şi răi de lucru…“; „Bată-te cucu, mangosâtule!...“. De asemenea, este la vârsta critică, ridicolă prin faptul că e mare amatoare de aventuri amoroase, trăsătura ce reiese indirect din cântecelul prin care îşi exprima emoţiile stârnite de curtea pe care i-o face Leonaş: „Iată-l, văleu/ Fără să vreu/ Sâmt acum, zău, / Că mă roşesc!/ Mii de furnici, / De tricolici, / De vârcolici / Vai! mă muncesc.,,Chiriţa este, totodată, o mamă lipsită de responsabilitate, care nu ştie să-şi educe copiii, degradându-le personalitatea printr-un răsfăt ridicol şi foarte deplasat. Superficialitatea privind educaţia şi instrucţia lui Guliţă reiese din didascalii şi din vorbele sale. La începutul piesei, atunci când ţăranii vin la Chiriţa să-l reclame pe Guliţă că a „vânat“ un vitel, că a dat foc boierului „cu ciubucu cel de hârtie“, că ţine calea fetelor din sat, Chiriţa reacţionează cu violenţă şi-i ameninţă „(furioasă)“, „(ameninţând ţăranii cu cravaşa): Tacă-vă gura, mojicilor!“; „Cu biciul pe spate / V-oi da! / V-oi da eu dreptate / Aşa!“. Limbajul protagonistei este ilustrativ pentru caracterul superficial şi pentru snobismul ei. Chiriţa amestecă limba moldovenească,,şasă, cumnaţâca, o găsi, bucăţâcă tăietă, roşâie,,cu limba franceza ,,uvraj, musiu, desir, bontonuri,,şi cu expresii populare „mă munceşte cugetul“, „nu dau tătarii“. Chiriţa vorbeste o limbă franceză ridicolă, traducând din romaneşte cuvânt cu cuvânt expresii care în limba franceză au alt sens ori nu există deloc. Astfel, pentru tobă de carte, ea spune „un tambour d’instruction“, sau pentru flori de cuc , „fleures de coucou“, pentru a spăla putina, „laver le baril“ ori pentru a vorbi ca apa, „parler comme l’eau“. În fond, Chiriţa este o autodidactă, învaţase limba franceză de una singura,aşa cum, de altfel, mărturiseşte: „J’ai apprendré toute seulette français… pre legea mea“. Ea creează cuvinte proprii, rostind „apprendré“ în loc de „appris“ şi „toute sulette“ în loc de „toute seule“. Din punct de vedere al portretului fizic, Chiriţa este, in viziunea multor oameni, o femeie bătrână și grasă. Autorul nu dă nicio informație despre vârsta ei, cu excepția răspunsului pe care Chirița i-l dă lui Leonaș, atunci când acesta o jignește spunându-i că este de pe vremea lui Papură Vodă: „Minciuni spui…ca tocmai ieri am împlinit 35 de ani“. Tânărul adauga: „35 fără miercuri, fără vineri și fără sâmbete“, iar altă dată îi spune „babă strachetă“. Despre greutatea Chriței autorul face o singură referire prin intermediul lui Grigore Bârzoi, atunci când femeia se plânge că s-a plictisit la țară și vrea să plece la Paris „să mă mai răcoresc, că m-am uscat aici în provinție”. Pufnind enervat, Bârzoi îi răspunde sarcastic: „Ba că chiar... Se vede că nu te-ai uitat de mult în oglindă!”, sugerând că nu este nici pe departe „uscată”.O alta referire,dar vaga, la greutatea ei se face in scena 3 din actul intai,atunci cand ea solicită ajutorul celorlalți pentru a se da jos de pe cal.In momentul in care Sarl doreste sa o ajute sa coboare,Chirita ezita,nu pe motiv ca ar fi prea grea ,,eu îs ușurică ca o pană,, ,ci pe motiv ca nu se cuvine sa sara in bratele altui barbat:,, dar apoi... să sar în brațele unui cavaler... nu știu de se cuvine?...,, ,fapt din care reiese,de asemenea, si ipocrizia de care da dovada,deoarece ea ii face ochi dulci lui leonas deghizat in ofiter. Avand in vedere argumentele prezentate mai sus,dezvoltate prin exemple concrete,Chirita este un personaj ridicol,ce intruchipeaza parvenitismul si snobismul si care este vazut ca fiind un exemplu rau,dar general valabil.