Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
PDXScholar
1987
Citare recomandată
Aldorde, Nicholas, „Conflictul germano-ceh în Cisleithania: problema împărțirii etnografice a Boemiei,
Disertații și teze.
1848-1919” (1987). https://doi.org/10.15760/etd.5547 Lucrarea 3663.
Această teză vă este oferită cu acces gratuit și deschis. A fost acceptat pentru includerea în dizertații și teze de
către un administrator autorizat al PDXScholar. Vă rugăm să ne contactați dacă putem face acest document
mai accesibil: pdxscholar@pdx.edu.
Machine Translated by Google
Dr.
Imperiu.
în interiorul Boemiei.
conceptul de Zweiteilung.
tensiunile au crescut.
șase săptămâni furtunoase , în timp ce ambele părți au purtat război diplomatic , fiecare
Boemia.
Cehoslovacia.
Machine Translated by Google
1848-1919
de
NICHOLAS ALFORDE
MAESTRO DE ARTE
în
ISTORIE
de Istorie
MULȚUMIRI
a avut.
CUPRINS _ _
PAGINĂ
MULȚUMIRI iii
PREFAȚĂ • • • • • • vi
CAPITOL
eu
pre-habsburgic • 1
Revoluția industrială și ea _
Impactul social în lumina geografiei _ 19
Context politic • 25
Nee-Absolutism 25
Geometria electorală
Coaliția Inelului de Fier
Programul Linz • • • • • • • 46
1890 Sprachenverordnungen 48
Machine Translated by Google
Badeni-Sprachenverordnungen 50
Programul Whitsuntide _ 56
Planul Korber _ 61
Compromisul Moravian _ 63
Război 71
Intervenția străină 80
Colaps •••••• 84
Ocupa ie 102
v CONCLUZIE 129
BIBLIOGRAFIE 138
APENDICE 142
Machine Translated by Google
PREFA Ă
Austria neo-absolutistă .
vii
reac iile interna ionale din ultimele luni ale anului 1918.
Termenul „ Boemia” se aplică adesea celor trei
CAPITOLUL I
Ordin.
PRE-HABSBURG
predat.
și Silezia [6].
Habsburg” [8].
Habsburgii conducători .
naționalitate bazată pe limba din Țările Coroanei sau, mai bine spus
mișcări de compartimentare .
••• teritoriul locuit de germani în Boemia și Moravia a crescut în timpul secolului al XVII -lea ,
astfel încât până în 1700 granițele lingvistice [și deci etnice] au fost trasate timp de aproximativ
două sute de ani. [13]
sine reînnoit .
;
.
de fapt , Palacky avea nevoie de patronajul unuia _
cenzori vienezi .
10
4. Ibid.
5. Oscar Taszi, The dissolution of the Habsburg Monarchy (Chicago: The University
of Chicago Press, 1964), pp. 38-9.
8. Ibid., p. 86.
9. Wiskemann, p. 9.
12. Ibid.
11
18. Thomas Garrigue Masaryk, The Meaning of Czech History (Chapel Hill: The
~
CAPITOLUL II
Pentru acest studiu trebuie să trei niveluri principale ale acestei rivalități
13
Partidul Ceh .
Na ionali tii cehi se temeau că includerea _ _
constitu ional.
14
15
16
grup boem .
Slovacia.
17
18
19
iar cea mai mare parte a Sileziei la prusaci în secolul al XVIII -lea
20
Bazinele centrale cehe pentru a produce alimente a fost egalată numai de către
Ceea ce este important aici este că din cauza solului foarte sărac din
de către germani.
În primele decenii ale secolului al XIX- lea mineritul era încă de mică importanță
asupra economiei . [În 1819] ••• produc ia anuală de cărbune era de
aproximativ 85.000 de tone. Abia odată cu introducerea ma inii cu abur i a • • • calea
ferată a luat amploare nevoia de combustibili solizi . (14]
apte ani mai târziu , ••• s-a triplat la 1,8 milioane de tone
anual” (15).
21
Viena.
••
. consumul de • • • cărbune în Austria
Ungaria , în 1875 , reprezintă 15 % în căile ferate, 55 % în
producție, mult în rafinarea sfeclei de zahăr și 28 % în meșteșuguri,
servicii și gospodării. [16]
până în 1913 era doar pe locul doi după cel al liderului mondial --
industriile din inuturile cehe , mai degrabă decât orice altă parte a
Machine Translated by Google
22
Imperiul ” (18] •
discordie etnică .)
diviziunea etno-socială .
Machine Translated by Google
23
complet [20].
24
Fiecare Kreis, din care ar exista cinci sau șase , urma să fie făcut
25
CONTEXTUL POLITIC
NEC-ABSOLUTISM
26
rampant'” [24].
27
Geometria electorală
Liberalii germani au ajuns la putere în anii 1860 și
Mai simplu spus, a fost nevoie de mai puține voturi de la, să zicem ,
28
de obicei unul de- al său , decât un țăran să-l aleagă pe unul de- al lui.
Cu cât este mai mare statutul social al alegătorului , cu atât votul este mai mare
urmează:
Pentru Dieta Boemă [221 de locuri] marii proprietari de pământ [o mână de oameni ]
puteau alege 70 de reprezentanți, camerele de comerț 15 , orașele 72 , zonele rurale 79.
Astfel orașele care erau germane sau aveau o proporție mare de germani avea un deputat
la 11.600 de locuitori, în timp ce raioanele de țară , predominant cehe, aveau de la unu la
49.081 de locuitori. [27)
Cu alte cuvinte, a fost nevoie de cinci ori mai mulți cehi pentru a alege a
29
. . .-
Reich sr . din Boemia, Palacky era singurul ceh – și el
minut” [28].
ce sa întâmplat.
30
ab inere.
primari politici .
parlament.
31
marile moșii curia. Dar, cineva se poate întreba, cum au făcut atât de mulți
Machine Translated by Google
32
loc?
Pentru a participa la revoluția industrială _ _ _
33
sistemul electoral imaginativ a fost invers , și cel mai rău dintre toate
34
a început să folosească noile decrete lingvistice Taaffe pentru a crea limba cehă
a Boemiei.
Machine Translated by Google
35
3. Wiskemann, p. 24.
4. Pech, p. 1 71.
5. Ibid., p. 172.
6. Kremsier (Cz. Kromerfz) a fost ales datorită apropierii sale de Olmlitz , unde
familia regală se refugiase din nou din Viena . Este ironic că încă o dată și nu
din 1500 o demnitate imperială emana din Țările Coroanei lui Wenceslas - de
Ferdinand I , „Regele Boemiei ”.
9. Ibid., p. 193.
15. Ibid.
Machine Translated by Google
36
21. Ibid.
22. În 1846 , raportul dintre cehă și germană era de 60 la 40; până în 1880 , natalitatea cehă mai mare a
dus la un raport de 63-37. Moravia în 1880 avea 71 de cehi, 29 de germani, iar Silezia din același
an era 23 de cehi, 49 de germani, 18 de polonezi. Jan Havranek, „ Dezvoltarea naționalismului
ceh ”, Anuarul de istorie austriac 3 (1967), p. 224.
24. Seton-Watson, cehi și slavi. Profesorul Seton - Watson relatează o zicală populară din
perioada în cauză, de unde ghilimelele secundare , p. 197.
25. Robert A. Kann, The Multinational Empire: Nationalism and National Reform in the
Habsburg Monarchy Vol. II (New York: Columbia University Press, 1950), p. 108.
32. Eduard Maerz și Karl Sacher, Wahrung und Banken in Zisleithenia, Alois Brusatti,
ed.
Machine Translated by Google
L£
Machine Translated by Google
CAPITOLUL III
39
în limba lor .
40
41
42
Harta 2.)
se clasează în principal din cauza opiniilor divergente cu privire la modul în care acestea
revoluție industrială .
Machine Translated by Google
43
Democrați.
industrie [9].
Creștinii socialiști au fost orientați spre centru și au fost
44
a lui Marx și mai ales a lui Engels, care i-a etichetat pe germani
45
sentimentele erau cele mai mari. Urmașii lui au fost " • . • acelea
germani a căror pozi ie economică era cel mai direct amenin ată
antagonism national .
46
PROGRAMUL LINZ _
Reich -ul german au fost încurajați. ( Alianța Duală a avut până în 1883
vest.
47
ia substanță .
48
platforma de baza .
abordare Zweiteilung .
imposibil.
1890 SPRACHENVERORDNUNEN
49
a ezare.
Tinerii cehi au repudiat așezarea ca nimic _
cel puțin în mod latent anti- ceh pentru restul domniei sale ”
[ 201 •
Machine Translated by Google
50
BADENI-SPRACHENVERORDNUNGEN
Ordonan ele sale lingvistice din aprilie 1897, atât pentru Boemia cât i
politică” [21].
aplicarea legii, iar acest lucru i-a înfuriat foarte mult pe germano-boemi .
51
Inutil să spun că acest lucru era de bun augur pentru cehii care își caută o carieră
în serviciul public .
52
53
impas.
PROGRAMUL BRUNN _
probleme de nationalitate .
[ 2 8] •
54
vedere a
națiunile.
caracter:
55
56
teritoriul si populatia.
deși a fost respinsă, majoritatea partidelor germane au îmbrățișat multe dintre ele
PROGRAMUL WHITSUNTIDE _
57
58
B. Boemia.
59
60
1900 [41]. Dincolo de asta, aproape 40% dintre aceștia erau evrei
61
zonele germane .
[43)
PLANUL KORBER _
62
deopotrivă.
63
Rasa germană în Austria ••• " [45]. Planul lui Korber era bazat
izolat -o. La fel cum nimeni nu ar putea fi de acord unde este etnic
COMPROMISOUL MORAVIAN _
64
dar nu putea alege decât douăzeci din cele 151 de locuri de la Brunn.
65
vestul .
pre ios rareori în Austria de dinainte de război . Este spre meritul lui _
imperiu.
pretexte democratice .
66
Slavii care, acum când Curiile au fost dizolvate, erau cei mai mulți
67
Empire, a revenit din nou pe socialiști drept cel mai mare single
tinerii cehi .
Statele Unite ale Americii. Masaryk și colaboratorul său cel mai apropiat și
68
Partidul Realist al lui Masaryk nu a returnat niciodată mai mult de trei locuri
Social - democrații care, până în 1907, erau cel mai mare singur ceh
69
Republică.
• • • au apărut voci individuale din tabăra cehă care erau mai aproape • • •
de punctul de vedere german . [Bene~] •.• a văzut Zweiteilungul ca nu atât
de rău și, în contrast cu punctul de vedere al partidului ceh față de Kreise
Abgnenzung , [el] a văzut baza unei soluții la problema națională . [S3]
70
au vrut să se izoleze ?
71
El a fost de părere că așezările cehe din zonele germane , bazate așa cum
[ au fost] pe o necesitate economică copleșitoare , nu vor fi împiedicate de
Gebietsabgrenzung. [59]
RĂZBOI
72
Korber (hotărât): Nu! Victoria ar întări vechiul sistem , iar un nou sistem sub tânărul •••
Arhiducele Carol ••• nu ar fi mai bun decât vechiul . Solda ii aveau să aibă puterea ••• is-
ar centraliza i germaniza . ,
73
teritoriul a fost cel puțin 90% german (63], chiar și mai târziu
conturi cehoslovace .
74
75
[ 6 8] •
atât în țară cât și în străinătate. A reunit din nou Reichsrat -ul în mai
76
lagăr de înmormântare .
"
Manifestul Clubului Parlamentar Ceh . _ Aceasta •••
spre Slovacia. Dacă se aplică logic , acesta din urmă ar trebui să plece
77
rude în exil (74). Până la sfârșitul anului 1917 , rudele cehe erau
vorbind înapoi.
78
„ Manifestul Epifaniei ”.
dar nu sedițios.
79
gospodăria din zonele germane sărace din punct de vedere agricol ar putea
80
INTERVENȚIE STRĂINĂ
81
Austro-Ungaria intactă.
82
nu au fost suficiente.
83
84
COLAPS
85
Viena.
La cinci luni de la declara ia germano-boemă a
86
titlurile au întrebat:
87
afirmă:
Machine Translated by Google
88
viteza de rupere .
89
3. Wiskemann, p. 39.
6. Ibid., p. 439-40.
7. Ibid.
10. Andrew Gladding Whiteside, Național - socialismul austriac înainte de 1918 ( Haga:
Martinus Nijhoff, 1962), p. 30.
90
îndreptați -le atenția către Germania, pentru că acea țară este în ajunul unei
revoluții burgheze [și va fi ] . • • preludiul unei revoluții proletariate imediat
următoare .” După eșecul din 1848-1849 , Marx a recunoscut că au fost
prematuri , dar tot credeau că Germania, deși mai târziu decât s-a sperat, va fi
centrul revoluției central - europene . De asemenea, mai târziu a condamnat
„ tendințele burgheze” ale social -democraților ca impedimente în calea acelei
revoluții; importanța germanilor a rămas .
18. Ibid.
20. Ibid.
23. În 1871 , împăratul a semnat un nou set de 18 legi fundamentale care defineau mai îndeaproape
articolul XIX al constituției din 1867 . Vezi Berthold Sutter, Die Badenischen
Sprachenverordnungen von 1897 I. 'i3aild (Graz: Verlag Hermann Boehlas Nachf., 1960), p.
291.
26. Ibid.
Machine Translated by Google
91
30. Ibid.
33. Hugo Hantsch, Geschichte Csterreichs 1648-1918, voi. II (Graz: Verlag-Styria, 1968),
p. 450.
41. Br. Mitchell, European Historical Statistics 1750-1975 (New York: Facts on File,
1981), p. 86.
92
4 6. Kann, Vo 1. I, p. 2 0 7.
53. Molisch, p. 8.
54. Eduard Bene~, Le Problem autrichien et la Question Tcheque, citat din Molisch,
p. 9.
55. Bene~, citat din Kann, voi. eu, p. 212; Parantezele lui Kann .
58. Molisch, p. 9.
93
73. Ibid.
77. Ibid.
79. Ibid.
83. Declarations of the Allies for the Oppressed Nations, 3 iunie 1918. Citat din D.
Perman, Shaping of the Czechoslovak State, p. 33.
Machine Translated by Google
94
85. Ibid.
94. Ibid.
95. Ibid.
98. Comunicat oficial € de la Consiliul Oră enesc Eger , 17 octombrie 1918. Tipărit în
Prager Tagblatt, 18 octombrie 1918 .
CAPITOLUL IV
Cehoslovacia.
de autodeterminare na ională .
96
97
98
chiar și atunci majoritatea soldaților care se întorceau , mai ales germani, erau
douăzeci de ani.
Granițele Germaniei Kreise au fost trasate conform _ _
[6].
iar liderii locali din Krumau sperau să le atașeze în cele din urmă
99
[ 10] •
100
Austria propriu- zisă ar deveni atunci pur și simplu părți ale Bavariei,
101
discuții prin trimiterea lui Lodgmann la Praga pentru a discuta despre mâncare
districtele muncitore ti ale ora elor germane din Boemia de Nord au fost
102
OCUPA IE
103
Armata Cehoslovacă .
Acesta din urmă ar apărea imediat dacă ar fi convocat, dar
Lodgmann s-a temut în mod corect , așa cum afirmă într- o scrisoare către
Pacher,
104
„invadatori”.
105
atitudine.
CAMPANII DIPLOMATICE
În numele a 2,5 milioane de germani din Boemia care, făcând apel la dreptul la
autodeterminare , se consideră ••• parte a Republicii Austriece Germane libere
[ proclamată cu o zi înainte ] •••• Protestăm împotriva forțelor armate ale statul ceh . Este
clar că cehii doresc ca populația germană să renunțe la dreptul său la autodeterminare și
să prevină un acord liber ••• la Conferința de pace . _ [22]
sprijinul lui Lodgmann , dintre care unul a venit sub forma unui
106
Republică:
••. ••• Guvernul propune, ••• fără întârziere , ••• un plebiscit ••• îndrumat
de autorități neutre . Guvernul austro - german cere Puterilor Aliate să
nu decidă asupra soartei poporului în cauză decât pe baza acestui plebiscit .
_ _ _ _ [23]
complet.
107
tara natala. Când la sfârșitul lunii octombrie planul a fost înaintat pentru
Aceasta a fost șansa lui Benes . Ce modalitate mai bună de a obține un militar
Crownlands și Slovacia până la jumătatea lunii noiembrie, sau cam așa ceva Benes
gând.
imperiu.
108
• • • prin convenție militară între Cehoslovacia și Franța ••• Forțele cehe au devenit din
punct de vedere tehnic trupe aliate și ••• puteau participa la îndeplinirea termenilor
armistițiului • • • care includea dreptul de a „ocupa puncte strategice ” în interiorul Austro-
Ungariei. teritoriu precum inuturile de grani ă boemiei din vest . [26]
comunism.
109
situația din Viena , care oraș are mai puțin de zece zile
a sugerat că
Machine Translated by Google
110
111
mare parte din care Masaryk se temea că ar putea conduce în cele din urmă
112
acțiune • • •
"
[ 3 5] •
113
putere [37].
dat [38] •
Cărbunele nu a mai fost primit la Viena încă o lună.
oficiali •••
„ [39].
Între 7 și 11 decembrie Teplitz, Pribram, Marienbad
ei înșiși către armata cehă . Teplitz, cu doar câteva zile mai devreme,
114
Znaim a rezistat cel mai mult, până în martie, dar numai pentru că a fost
contestat ultimul.
Tomas Masaryk și - a ținut discursul inaugural prezidențial
115
ea” [42].
Acesta nu a fost însă sfârșitul . _ Deși Bene~,
116
117
ÎNTREBAREA PLEBISCITĂ _
raspuns usor .
Istoriografiile încărcate ideologic tind să dea
iar sfârșitul anului 1918 trebuie măsurat în mai mult decât în timp . The
118
Poziția germano-boemă ?
oamenii .
29 octombrie 1918.
Machine Translated by Google
119
Guvernul vienez al lui Renner și Bauer - așa cum au făcut- o pe cel al lui
Cehoslovacia [47].
general.
Machine Translated by Google
120
proprietari!” [ 49] •
Austria.
121
relația guvern-cetățean .
loc pentru acei indivizi care nu își pot găsi drumul înapoi
122
mutat înăuntru.
oameni:
Din păcate , o mare parte a cetățenilor din mediul urban , precum și din
mediul rural , s -au înfuriat de soldații germani care se întorc din cauza
îngrijorării legate de alimente și provizii de bază , de lipsa de acțiune a
guvernului germano-boem , de tulburările din Boemia germană și de
prevederile complet nefavorabile . a încetării focului.
În sfâr it , datorită legăturilor economice dintre zonele noastre i cele ale cehilor •
• • nu mai rămâne decât să ne ata am de statul cehoslovac . Da, o mare parte din
oameni își doresc și ar fi cel mai bine pentru toți . [54]
sau pentru includere ••• " Dr. Bene~ i-a răspuns lui Lloyd-George că
123
imperativ.
124
Moravia de Sud .
imposibil.
a vedea merge) •
125
126
1. Perman, p. 75.
3. Ibid.
4. Ibid.
7. Ibid.
8. Ibid.
9. Ibid.
10. Ibid.
12. Vezi Proclamația Boemiei Germane , Prager Tagblatt, 30 octombrie 1918, mai
sus.
16. Lodgmann către Pacher începutul lunii noiembrie 1918. Citat din
Alfred Opitz, „Boehmen und die deutschboehmische Frage in der ersten Phase
der Herausbildung des tschehiachen National-Staates in Jahre 1918: Nach
Berichten der Sachsischen Gesandtschaft in Wien,” Bohemia Jahrbuch des
Collegium , 210907617 ( Carolinium .
17. Ibid.
Machine Translated by Google
127
18. Ibid.
20. Ibid.
21. Ibid.
27. Bene~ to Lansing, 20 noiembrie 1918. FRUS PPC 1919, voi. II, p. 279-83.
30. Ibid.
33. Guvernul britanic către guvernul austriac prin Legația Elvețiană de la Londra, 7
ianuarie 1919. Citat din Perman , p. 85.
34. Charles Seymour (ed.). Documentele intime ale colonelului House Vol . IV (Boston:
Compania Houghton Mifflin , 1928), p. 240. Potrivit Perman , 2· 89,
conversația dintre Hoover și Masaryk a fost de fapt mult mai puțin solicitantă
decât ceea ce House i - a intonat președintelui: „ ••• nici un serviciu nu ar
putea fi primit atât de mult de guvernul nostru • • •
"
Machine Translated by Google
128
35. Ibid.
46. Ibid.
53. Ibid.
54. Ibid.
56. Vezi Benes către Lansing, PRUS PPC 1919, voi. II, p. 279-83.
Machine Translated by Google
CAPITOLUL V
CONCLUZIE
130
muncă.
cartierele boeme .
131
Granițe.”
132
frontiere.
Cehoslovacia.
fost permis.
133
invadat, iar casa lor era pur și simplu acel sol pe care ei și
mai devreme nu i-au strămutat pe cehi , așa cum au fost cei mai mulți cehi
fusese inițial . _
Machine Translated by Google
134
aveau nevoie de ceva pe care toți îl împărtășeau, dar nimeni altcineva nu avea . The
135
în întregime ca ceh.
136
137
de fapt, ele ar putea fi etichetate ca fiind toate trei, dar mai ales ei
erau pur și simplu oameni care trăiau pe pământul lor tradițional în lor
conservarea ambelor .
Adevărul este, desigur , că conflictul germano - ceh
a fost soluționată în cele din urmă doar prin expulzările menționate mai sus.
trăit.
Machine Translated by Google
BIBLIOGRAFIE
House, colonel E. M. Documentele intime ale colonelului House . ed. Charles Seymour.
4 voi. Boston: Compania Houghton Mifflin , 1928.
139
Kann, Robert A. The Multinational Empire: Nationalism and National Reform in the
Habsburg Empire 1848-
1918. 2 voi. New York: Columbia University Press, 1950.
Kemperer, Klemens von. Ignaz Seipel: Om de stat creștin într- o perioadă de criză. Princeton:
Princeton University Press, 1972.
Knoblich, Erhard J. „Gedenktafel filr Rudolf Lodgman von Auel”, Sudetenland 28 (1966), p.
244.
Konirch, Susan. „ Aspecte constituționale ale luptei dintre germani și cehi în monarhia austro-
ungară ” , Journal of Modern History 27 (1955), pp. 231-61.
Low, Alfred D. Mișcarea Anschluss , 1931-1938 și Marile Puteri . New York: Columbia University
Press, 1985.
Masaryk, Tomas Garrigue. Crearea unui stat : memorii și observații 1914-1918 . ed. Wickham
Steed.
New York: Frederick A. Stokes Co., 1927.
Machine Translated by Google
140
Nicholson, Harold. Peacemaking 1919. New York: Harcour~ Brace and Company, 1939.
Pech, Stanley Z. Revoluția Cehă din 1848. Chapel Hill: Universitatea din Carolina de Nord ,
1969.
141
XIGN:!
ldd'i
Machine Translated by Google
143
144
~ 10GSO"T .
~
~ ~111sot;
.. .aGto0%
--70--~
Gcrtnt..a~
0:.1•.-•NS
(Pe baza unei surse germane . Die Tschechoslawakei in Spiegel der Statistik, de Erwin
Winkler.)
Machine Translated by Google
145
2
1. ?udweis 2.
Pilsen 3. Eger
4. Leitmeritz
5. Reichenberg 6.
Trauntenau
1
Harta 3. Propunerea germană a Uniunii Naționaliste din mai 1918 pentru împărțirea
administrativă etnică a Țării Coroanei Boemiei . _ O versiune ulterioară a
renunțat la orașul Pilsen , atașând Bezirke - ul german de Eger Kreis. (Tipărit
în Prager Tagblatt, 22 mai 1918. )
Krumau Districtul
Forestier
Boem,
cap.
Reichenberg
și
provinciaL
cap.
Harta
4.
capac.
Provincia
Germano-
Boemia
cele
în
cinci
părți
ale
sale
cu
capitalele
lor
administrative.
Zonele
germane
din
Moravia
și
Silezia
sunt
aproximări
bazate
pe
pretenția
Dr.
Fleissler
de
areprezenta
toți
germanii
din
Sudeți
absența
în
oricăror
granițe
reale.
Zonele
boeme
erau
bine
însă
definite.
Moravia,
cap. german
Znaim.
Trappau.
Sudetele,
cap.
Machine Translated by Google
0\ f-'