Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
de Cehov
Era o noapte întunecată de toamnă. Bătrânul bancher se plimba în biroul lui și își amintea
cum, cu cincisprezece ani în urmă, făcuse o petrecere într-o seară de toamnă. Acolo fuseseră
mulți bărbați deștepți și au avut loc conversații interesante. Printre altele, au vorbit despre
pedeapsa capitală. Majoritatea invitaților, printre care mulți jurnaliști și oameni intelectuali,
au dezaprobat pedeapsa cu moartea. Ei considerau acea formă de pedeapsă depășită, imorală
și nepotrivită pentru statele creștine. În opinia unora dintre ei, pedeapsa cu moartea ar trebui
înlocuită peste tot cu închisoarea pe viață.
„Nu sunt de acord cu tine”, a spus gazda lor bancherul. „Nu am încercat nici pedeapsa cu
moartea, nici închisoarea pe viață, dar dacă se poate judeca a priori, pedeapsa cu moartea este
mai morală și mai umană decât închisoarea pe viață. Pedeapsa capitală ucide un om deodată,
dar închisoarea pe viață îl ucide încet. Care călău este mai uman, cel care te ucide în câteva
minute sau cel care trage viața din tine în decurs de mulți ani?”
„Amândoi sunt la fel de imorali”, a observat unul dintre oaspeți, „pentru că amândoi au
același obiectiv – să ia viața. Statul nu este Dumnezeu. Nu are dreptul să ia ceea ce nu poate
restaura atunci când vrea.”
Printre invitați se afla un tânăr avocat, un tânăr de douăzeci și cinci de ani. Când i s-a cerut
părerea, el a spus:
„Condamnarea la moarte și pedeapsa pe viață sunt la fel de imorale, dar dacă ar fi să aleg între
pedeapsa cu moartea și închisoarea pe viață, cu siguranță aș alege a doua. A trăi oricum este
mai bine decât deloc.”
A apărut o discuție plină de viață. Bancherul, care era mai tânăr și mai nervos în acele
vremuri, a fost brusc purtat de entuziasm; a lovit masa cu pumnul și a strigat la tânăr:
"Nu este adevarat! Pun pariu pe două milioane că nu veți rămâne în izolare timp de cinci ani.”
„Dacă vrei să spui asta cu seriozitate”, a spus tânărul, „voi accepta pariul, dar aș rămâne nu
cinci, ci cincisprezece ani”.
"Cincisprezece? Terminat!" strigă bancherul. „Domnilor, miz două milioane!”
"De acord! Îmi pariez milioanele, iar eu îmi pun libertatea!” spuse tânărul.
Și acest pariu sălbatic și fără sens a fost realizat! Bancherul, răsfățat și frivol, cu milioane
peste socoteală, a fost încântat de pariu. La cină și-a luat joc de tânăr și a spus:
„Gândește-te mai bine, tinere, cât mai este timp. Pentru mine două milioane sunt un fleac, dar
pierzi trei sau patru dintre cei mai buni ani din viața ta. Eu zic trei sau patru, pentru că nu vei
mai sta. Nici nu uita, nefericit, că detenția voluntară este mult mai greu de suportat decât
obligatorie. Gândul că ai dreptul să ieși în libertate în orice moment îți va otrăvi întreaga
existență în închisoare. Îmi pare rău pentru tine."
Și acum bancherul, mergând încoace și încolo, și-a amintit de toate acestea și s-a întrebat:
„Care era obiectul acelui pariu? La ce folosește acel om să-și piardă cincisprezece ani din
viață și eu să arunc două milioane? Poate dovedi că pedeapsa cu moartea este mai bună sau
mai rea decât închisoarea pe viață? Nu Nu. Totul era absurd și lipsit de sens. Din partea mea a
fost capriciul unui om răsfățat, iar din partea lui simplă lăcomie de bani. . . .”
Apoi și-a amintit ce a urmat în acea seară. S-a hotărât ca tânărul să-și petreacă anii captivității
sub cea mai strictă supraveghere într-una din lojele din grădina bancherului. S-a convenit ca
timp de cincisprezece ani să nu fie liber să treacă pragul lojei, să vadă ființe umane, să audă
vocea umană sau să primească scrisori și ziare. I s-a permis să aibă un instrument muzical și
cărți, să scrie scrisori, să bea vin și să fumeze. Conform termenilor acordului, singurele relații
pe care le putea avea cu lumea exterioară erau printr-o fereastră făcută special pentru acel
obiect. S-ar putea să aibă orice și-a dorit -- cărți, muzică, vin și așa mai departe -- în orice
cantitate pe care și-a dorit-o scriind o comandă, dar le-a putut primi doar prin fereastră.
În primul an de detenție, din câte s-a putut judeca din însemnările lui scurte, prizonierul a
suferit grav de singurătate și depresie. Sunetele pianului se auzeau continuu zi și noapte din
cabana lui. A refuzat vinul și tutunul. Vinul, scria el, excită dorințele, iar dorințele sunt cei
mai mari dușmani ai prizonierului; și, în plus, nimic nu poate fi mai trist decât să bei vin bun
și să nu vezi pe nimeni. Iar tutunul i-a stricat aerul camerei. În primul an, cărțile pe care le-a
trimis erau în principal cu un caracter ușor; romane cu un complot de dragoste complicat,
povești senzaționale și fantastice și așa mai departe.
În al doilea an, pianul a tăcut în cabană, iar prizonierul a cerut doar clasicii. În al cincilea an,
s-a auzit din nou muzică, iar prizonierul a cerut vin. Cei care îl priveau prin fereastră au spus
că tot acel an a petrecut fără să facă altceva decât să mănânce, să bea și să se întindă pe pat,
căscând frecvent și vorbind furios singur. Nu a citit cărți. Uneori noaptea stătea să scrie; îşi
petrecea ore întregi scriind, iar dimineaţa sfâşia tot ce scrisese. De mai multe ori se auzea
plângând.
În a doua jumătate a celui de-al șaselea an, prizonierul a început să studieze cu zel limbile,
filozofia și istoria. S-a aruncat cu nerăbdare în aceste studii -- atât de mult încât bancherul a
avut destule de făcut ca să-i facă rost de cărțile pe care le comandase. În decurs de patru ani,
la cererea lui, au fost procurate aproximativ șase sute de volume. În această perioadă,
bancherul a primit următoarea scrisoare de la prizonierul său:
„Dragul meu temnicer, îți scriu aceste rânduri în șase limbi. Arată-le oamenilor care cunosc
limbile. Lasă-i să le citească. Dacă nu găsesc nicio greșeală, te implor să tragi un foc în
grădină. Acea lovitură îmi va arăta că eforturile mele nu au fost aruncate. Geniile din toate
epocile și din toate țările vorbesc limbi diferite, dar aceeași flacără arde în toate. O, dacă ai ști
ce fericire nepământeană simte acum sufletul meu de a le putea înțelege!” Dorința
prizonierului a fost împlinită. Bancherul a ordonat să se tragă două focuri de armă în grădină.
Apoi, după al zecelea an, prizonierul a stat neclintit la masă și nu a citit decât Evanghelia.
Bancherului i s-a părut ciudat ca un om care în patru ani stăpânise șase sute de volume
învățate să piardă aproape un an cu o carte subțire, ușor de înțeles. Teologia și istoria religiei
au urmat Evangheliilor.
În ultimii doi ani de detenție, prizonierul a citit o cantitate imensă de cărți cu destulă nepăsare.
La un moment dat era ocupat cu științele naturii, apoi îi cerea de Byron sau Shakespeare.
Existau note în care el cerea în același timp cărți de chimie și un manual de medicină și un
roman și ceva tratat de filozofie sau teologie. Citirea lui a sugerat că un bărbat înota în mare
printre epavele navei sale și încerca să-și salveze viața strângându-se cu lăcomie mai întâi de
un spate și apoi de altul.
II