Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SEMNUL LINGVISTIC
4.1 Cuvântul ca semn – semn, semnificat,
semnificant
Semnul lingvistic este alcătuit din reunirea celor două laturi ale
sale, semnificatul şi semnificantul, în acest caz el cuprinzând şi
înţelesul şi complexul sonor.
Semnul are două laturi, el este bilateral, în interiorul structurii
limbii, ca atare, considerată în aspectul ei „static”; orice limbă este
alcătuită dintr-o serie de unităţi semnificative, iar acestea se
prezintă, în structura limbii, cu cele două laturi, expresia şi
conţinutul, semnificantul şi semnificatul.
Semnele lingvistice sunt unităţi semnificative ale limbii
deosebite de foneme, care sunt unităţi distinctive;
ca unităţi de bază ale limbii, semnele lingvistice se manifestă în
cadrul primei articulări, conform căreia, lanţul vorbirii este
segmentat în unităţi semnificative minimale, numite morfeme.
Semnul lingvistic este linear, trăsătură relevată de Saussure:
semnele limbii se desfăşoară succesiv, se înşiruie într-un enunţ.
Strâns legată de linearitatea semnului este o altă trăsătură,
cea informaţională. Prima latură a limbajului, expresia, ajută la
exprimarea celei de-a doua, conţinutul.
Cuvintele sunt semne pentru că au drept scop comunicarea
unui mesaj, şi această comunicare se realizează prin
manifestarea semnelor sub formă de semnale lineare – acustice
sau grafice.
Procesul de transmitere a informaţiei cu ajutorul semnalelor
lingvistice se realizează în două etape, de emitere şi de recepţie
a informaţiei. Astfel, în procesul informaţional, vorbitorul
porneşte de la semne, pe care le codifică în semnale, iar
acestea, la rândul lor, sunt decodate în semne corespunzătoare.
Legătura dintre expresie şi conţinut, cele două laturi ale
limbajului, este scoasă în evidenţă şi de o altă caracteristică a
semnului lingvistic, şi anume, arbitrarul acestuia. Între
semnificant şi semnificat nu este o condiţionare reciprocă, un
anumit semnificant nu cere, obligatoriu, un semnificat
determinat, şi invers.
Legătura dintre expresie (semnificant) şi conţinut
(semnificat) are un caracter necesar, necesitatea aceasta se
manifestă, fie prin semne arbitrare, nemotivate, fie prin semne
complexe, motivate.
Semnul lingvistic are caracter obiectiv, care derivă din
caracterul obiectiv al limbii, în primul rând, ca un mijloc de
comunicare între membrii colectivităţii. Semnele lingvistice
ajută, deopotrivă, tuturor vorbitorilor care fac apel la ele, în
procesul de comunicare, pentru ca aceasta să se poată realiza.
De asemenea, semnele mijlocesc obiectivarea gândurilor,
ideilor, sentimentelor vorbitorilor.
O altă trăsătură a semnului lingvistic este caracterul discret;
semnele sunt entităţi discrete, discontinue, pentru că ele sunt
distincte, unele faţă de altele, Saussure numindu-le unităţi
diferenţiale. Acest caracter permite segmentarea lanţului
vorbirii, pornind de la unităţile superioare (enunţurile) până la
unităţile minimale, neanalizabile (morfemele), doar morfemele
suprasegmentale (ritmul, intonaţia) sunt unităţi continue.
Stabilitatea în timp este o altă caracteristică a semnelor
lingvistice, care nu exclude, însă, mobilitatea sau
mutabilitatea lor; limba, ca sistem de comunicare, este o
convenţie socială, impusă membrilor unei comunităţi
umane, din generaţie în generaţie, ea funcţionează pe baza
unui cod, format din sistemul de semne, ce se păstrează şi se
transmite, ca o moştenire.
Existenţa raportului dintre stabilitatea şi mobilitatea
semnelor lingvistice dă posibilitatea specialiştilor să
studieze limba din punct de vedere sincronic, dar şi din
punct de vedere diacronic.
4.3 Funcţiile semnului lingvistic