Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
INVITAŢIE LA DIALOG
noi, europenii, suntem singurii care putem oferi consiliere calificată actori-
lor implicaţi „preponderent patetic” în ceea ce pare a fi un „război civiliza-
tor total”.
De ce tocmai noi?
Foarte simplu: pentru că, în numele europocentrismului, câteva sute de
ani s-au purtat „războaie de civilizare a barbarilor” soldate cu diseminarea
planetară a valorilor europene, dar fără „succesul” unor grefe integrale în
mentaluri colective fundamental diferite.
În prezent, acest experiment social, eşuat în esenţa sa întrucât celelalte
continente nu au acceptat condiţia de colonii ale „metropolei-Europa”, a
reuşit sub aspect fenomenal: Europa nu-şi mai aparţine sieşi. Iată de
ce integrarea pan-europeană este singura replică pragmatică pe drumul
regăsirii resurselor identitare ale europenismului, iar procesul aflat în desfă-
şurare îşi are raţiuni endogene: Europa valorilor, divizată de multiple ava-
rii istorice, trebuie, în mod legitim să-şi refacă unitatea şi coeziunea în aria
Europei geografice. Sensul acestor transformări nu cunoaşte alternativă,
întrucât valorile nu au frontiere, iar frontierele nu mai pot fi apărate ca va-
lori sub impactul internetului, care virtualizează progresiv spaţiul social.
Ca internauţi (prin adopţiune) ne implicăm, deci, în trend-ul postmodernist,
sub zodia unei noi paradigme: a gândi global, a acţiona local *, fapt 1
1*
M. Serra, Vanguardia (Globalizarea) 2000.
5
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
2*
Care funcţionează sub înaltul patronaj al Consiliului Europei.
3**
Civilizaţia tehnologică (Ştefan Buzărnescu, 1998).
4***
De tip colonialist, care a consacrat asimetrii.
6
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
7
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
CUPRINS
Invitaţie la dialog……………………………………………………………… 5
…………………
9
1. Premise……………………………………………………
12
…..........................................
12
2. Repere istorice…………………………………………………………… 15
…………………….. 16
2.1. Banatul în antichitate…………………………………………………… 18
………………. 19
2.2. Banatul în Evul Mediu…………………………………………………… 21
……………….. 21
2.3. Paşalâcul de Timişoara………………………………………………… 22
……………………. 22
2.4. Războiul austro-turc (1716-1718)….……………… 24
….................................................... 25
2.5. Regimul austriac în Banat……………………………………………… 26
……………………
2.6. Batalionul românesc din Banat………………………………………
41
………………………
2.7. Aspecte economice în istoria Banatului…………………………… 46
……………………….
2.8. Colonizarea………………………………………………………………… 63
………………… 68
2.9. Colonizări forţate de refugiaţi spanioli şi italieni în Banat
(1716-1740) …………………. 70
2.10. Structura etnică a populaţiei din Banat…………………………
…………………………
2.11. Problemele Banatului la Tratatele de pace………………………
………………………
8
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
9
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Motto
„Într-un fel, Banatul - ca şi, la altă scară, Renania în apusul continentului, Macedonia
în inima Peninsulei Balcanice, sau Galiţia în pragul nesfârşirilor ruseşti - este, el singur, o
mică lume dătătoare de măsură pentru ceea ce au însemnat în istorie, în istoria culturii
mai cu seamă, întâlnirile, dar şi înfruntările de civilizaţii deosebite, de tipuri umane feluri-
te, pe care, din adâncurile preistoriei şi din cele ale folclorului, le-au ilustrat la tot pasul ţi-
nuturile dintre Mureş şi Dunăre”.
1. PREMISE
10
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
2. REPERE ISTORICE
2.1. BANATUL ÎN ANTICHITATE
I
storia Banatului urmează, în linii generale, traseul altor provincii româneşti, constituite în Evul mediu şi
supuse presiunilor expansioniste ale statelor adiacente spaţiului românesc *. Banatul, o regiune de margi-
5
ne a teritoriului românesc este, de la începuturile istoriei sale, o zonă de intersecţie, de amestec, unde
populaţii diferite din punct de vedere etnic şi cultural schimbă, comunică, cooperează, şi, rareori se con-
fruntă. Putem remarca, pentru secole, care preced hegemonia romană în Dacia, că în nordul Dunării lo-
cuiesc, pe lângă populaţia majoritară a daco-geţilor, alte grupuri etnice, cum sunt, pentru Banat, sarmaţii
iagizi, fără să observăm conflicte majore; dimpotrivă, relaţiile par a fi paşnice şi rodnice.
Pe ansamblul istoriei sale, Banatul poate fi considerat un model de con-
5*
Dr. Ioan Haţegan, istoric la Muzeul Banatului, Timişoara, apud Documentar întocmit de Sorin Pribac,
Timişoara, 2003.
12
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
În ultima parte a existenţei statului hun, efortul militar a fost canalizat spre
vest, ceea ce va reduce substanţial controlul asupra teritoriilor daco-roma-
ne.
După lichidarea confederaţiei hunice, este posibilă ocuparea, între 454 şi
472, de către gepizi a zonei de câmpie dintre Tisa-Crişuri-Mureş. Este zona
6*
M. Petrescu Dâmboviţa (coordonator), Istoria României de la începuturi până în sec. al VIII-lea, Ed.
Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 1995, p. 312.
13
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
le din estul Tisei (şi în Banat), unde sunt înfrânţi de bulgari, în anul 803.
În ceea ce priveşte regiunile extracarpatice ale României, rolul politic al
avarilor poate fi mai puţin evidenţiat. În schimb, pentru Transilvania şi Ba-
nat prezenţa lor politică este indiscutabilă. Ea s-a manifestat prin reorgani-
zarea garnizoanelor gepide în scopul menţinerii controlului asupra popula-
ţiei autohtone, al acaparării salinelor, precum şi pentru a împiedica pătrun-
derea slavilor din Moldova şi Muntenia în aceste regiuni *. 9
18
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
22
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
Statistica fiscală din anul 1743 cuprinde: 380 de sate româneşti, 121 sâr-
beşti, 19 mixte sârbo-române, 15 sate germane, 2 germano-române,
un sat italian, un sat bulgar etc.
În anul 1770, guvernatorul Clary von Altringen organizează recensământul po-
pulaţiei Banatului. Au fost înregistraţi 317 928 de locuitori.
O altă statistică (1767) consemnează: 220 000 români, 45 379 germani
(pentru anul 1774, numărul acestora ajunsese la 53 000), 100 000 greci şi
sârbi, 2 400 bulgari şi unguri, 340 evrei *. În ceea ce priveşte numărul sâr-
17
bilor şi grecilor, trebuie menţionat faptul că mare parte dintre greci sunt
români din sudul Dunării (aromâni). Statistica însă îi numeşte greci.
În lucrarea Încercare de istorie politică şi naturală a Banatului, Francisco
Griselini descrie modul în care a demarat procesul de colonizare a Banatu-
lui şi dispunerea geografică a noilor veniţi. După anul 1718, autorul amin-
teşte următoarele districte: Timişoara, Vârşeţ, Becicherecul Mare, Cenad,
Ciacova, Lugoj, Lipova, Făget, Caransebeş, Orşova, Mehadia, Panciova şi
Palanca Nouă.
Sate noi: Biserica Albă în districtul Palanca Nouă, Sânpetru, Zădărlac, Be-
şenova Nouă, Peciul Nou, Deta, Cudrik, Pişkia, Guttenbrunn, colonizate cu
şvabi şi alţi locuitori din Imperiu.
Barcelona Nouă: „Această denumire se pierdu însă curând, deoarece aceş-
ti străini (spaniolii) putură suporta mai greu decât sârbii localnici aerul vi-
ciat de emanaţiile dăunătoare ale mlaştinilor din apropiere, murind aproa-
pe cu toţii” *. 18
17*
Johan Jakob Ehrler, Banatul de la origini până acum (1744), Ed. Facla, Timişoara, 1982, p. 30.
18*
Francisco Griselini, Încercare de istorie politică şi naturală a Banatului, Ed. Facla, Timişoara,
1984, p. 129.
19**
Ibidem.
24
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
mân.
2.12. REPERE CRONOLOGICE
88 – Tetius Iulianus, consul în 83, apoi guvernator al Moesiei Superior,
preia comanda forţelor romane îndreptate împotriva lui Decebal; pătrunde
în Dacia prin Banat, obţine o importantă victorie asupra dacilor de la Tapae
(Poarta de Fier a Transilvaniei), pe care însă nu îndrăzneşte s-o exploateze
prin continuarea înaintării în teritoriul Daciei. Izbucnirea unor lupte pe fron-
tul din Panonia, împotriva quazilor şi marcomanilor, grăbeşte încheierea
unei păci de compromis între statul dac şi Roma.
101 (primăvara) – un corp de armată, în frunte cu împăratul, traversează
Dunărea pe un pod de vase la Lederata, înaintând prin Banat pe Valea Ca-
raşului, o altă coloană trece pe la Drobeta (Turnu Severin), urcând pe Valea
Cernei şi a Timişului. La Tibiscum, cele două coloane fac joncţiunea. Încer-
carea lui Decebal de a opri la Tapae înaintarea romană se încheie cu o în-
frângere. Într-una din cetăţile cucerite (Costeşti) acum, sunt regăsite stin-
dardele capturate cu prilejul dezastrului lui Fuscus.
119 – inscripţiile atestă după plecare generalului Q. Marcius Turbo, căruia
Hadrian îi încredinţase restabilirea situaţiei din Dacia şi din Panonia Inferi-
or, prima reorganizare administrativă a Daciei. Transilvania şi Banatul sunt
incluse în provincia Dacia Superior, cu reşedinţa la Apulum (unde îşi afla
sediul unica legiune rămasă în Dacia, a XIII-a Gemina), guvernată de un le-
gatus Augusti pro praetore, iar Oltenia formează Dacia Inferior cu sediul la
Romula, în frunte cu un procurator Augusti de rang ecvestru. Întărirea li-
mesului Alutanus, a cărui construcţie – între Izlaz (jud. Teleorman) şi Boiţa
(jud. Sibiu) – începuse încă din vremea lui Traian; cel mai târziu în timpul
domniei lui Septimiu Sever, acesta este dublat, la 20-100 km spre răsărit,
de un al doilea val de apărare, cu o lungime de circa 235 km, care se întin-
dea între Dunăre – Flămânda – Roşiorii de Vede – Piteşti – Câmpulung şi
Cumidava (Râşnov – jud. Braşov), numit limes Transalutanus.
803 / 814 – în timpul domniei hanului Krum, statul protobulgar îşi extinde,
în urma desfiinţării puterii avare, autoritatea spre nord-vest până la Tisa, la
26
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
21*
Mihai Viteazul, domnul Ţării Româneşti.
28
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
Nici nu-şi poate închipui cineva cum se poartă cu clerul ( ...). E un lucru de mirare, pe care
nimeni nu-l poate lămuri. Această apăsare ne sileşte pe noi să ne despărţim de sârbi, mer-
gând cu toţii laolaltă, deoparte, către blândul nostru Părinte, care este Tatăl românilor. El ne va
vorbi pe româneşte şi nu vom avea nevoie de tălmaci. Nu vom mai trebui să plătim câte 3 000
fl. pentru parohie. Iar după aceea numai vom cugeta ca să le învăţăm şi sârbilor copiii, fără pla-
tă, aşa cum a poruncit Dumnezeu.
Vai de preoţii care au fost hirotonisiţi de episcopii sârbi! Ci se potriveşte lor ceea ce a vrut să
facă Simion Magul, care era bântuit de Satana, ca un om fără Dumnezeu ce era, şi a sfârşit
rău. Iar atunci când Sf. Petru a văzut că cele duhovniceşti cată a fi vândute, a grăit către unul:
„Argintul e destul, plăteşte dar pentru tine şi pentru viitorul tău, dacă aşa rău ai gândit”. Tot
aşa, dragi şi împovăraţi de păcate fraţi ai mei, păziţi-vă, ca să nu osteniţi întru calea cea către
dreptate şi să pieriţi, ca să fiţi cinstiţi de către Împăratul Ceresc în Biserică şi peste tot în
lume, având voi cu sine numele unirii. Nu vă temeţi de nimeni şi fiţi copiii lui Dumnezeu. Să
mergem cu chipul descoperit la sfânta unire, unde ne cheamă Dumnezeu şi Sfântul Duh.
Doamne! Îndură-te de noi, obidiţii, şi du-ne la unire şi încredere. Doamne, pe tine vrem să te
lăudăm şi să-ţi mulţumim pentru unire. Ajută-ne, Sfinte Păstorule Preînalte, şi dă-ne cutezan-
ţă, ca să ne despărţim de sârbi şi să ne unim între noi, românii.
1835 aprilie, Galşa. Românii din Galşa şi Târnova se plâng Împăratu-
lui că uniţii îi îndeamnă să părăsească ortodoxia, argument prin care con-
ving pe unii la unire (fragment):
Aceasta era învăţătura cea după evanghelie a uniţilor, în care cei neînvăţaţi dintr-
ai noştri erau prinşi în mreajă, că propăvăduiau a fi valahi români, iar pe limba lor rumâni,
învăţându-i că trebuie să-şi zică romani, iar că această credinţă a lor de acum este sârbe-
ască, iar nu valahicească, ci aceea unită ar fi rumânească, adică valahă...
1838/9, Timişoara. Petiţie a clerului bănăţean pentru înlăturarea abuzuri-
lor ierarhice şi acordarea de drepturi egale clerului românesc (fragmente):
1. Fiindcă poporul de legea grecească a Răsăritului în provinţiile Maiestăţei Tale
aflătoriu, de nu partea mai mare, dar totuşi jumătate din rumâni se cuprinde, la Congre-
sul naţionalnic din anul 1790 în Timişoara ţinut, întră 100 de deputaţi şi numai 7 rumâni
de faţă or sfătuit, de drept socotim a fi, ca la prilejul adunării sinodului naţionalnic, carele
pentru alegerea mitropolitului fiitoriu în partea Maiestăţei Tale se va rezolva. Deputaţii
adunaţi jumătate rumâni să fie. Căci cu aşa întâmplare având şi rumânii încurgere la ale-
gerea mitropolitului său, şi în ocârmuirea lucrurilor de biserică atârnătoare, mai respecta
de sârbi vor fi: neluarea în socotinţă şi batjocorirea, cu care până acum rumânii de mitro-
poliţii sârbeşti întâmpinaţi or fost, câtva să va mai înfrâna.
1848 (februarie), Fîrdea. Cnezii şi juraţii din Fîrdea cer mitropolitului de Car-
loviţ înlocuirea ierarhiei sârbeşti cu una românească:
Excelenţia ta, preluminate domnule arhiprezul!
Domnule preaîndurate!
29
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Un suflet şi o inimă avem, şi carele acestea va cruţa pentru binele de comun, nimic va fi
neamului său. „Omul, când perde dreptul existenţei sale, sclav este sieşi şi întru nimic so-
cotit înaintea oamenilor”. Ce e mai dulce decât dreptatea şi ce e mai greu de câştigat
decât aceea?
Dreptatea e temeiul prin care să întăresc tronurile, să ocârmuiesc şi să judecă popoarele,
dreptatea ţine legea, pacea şi viaţa. Ci, vai! Câtă iaste aceasta de îndepărtată de la noi!
Un veac şi jumătate, iată că să plineşte, de când lipsiţi de aşa drept, de-a pururea ne în-
destularăm cu aşa arhipăstori, cari limba noastră neînţelegând-o, cererile şi suspinurile
inimilor noastre sau rău, sau nicicum pricepându-le, sau puţin, sau nicicât dobândeam
vindecare.
1848, martie 23, Pesta. Revendicările politice şi bisericeşti ale studenţilor
români din Banat de la Universitatea din Pesta.
De aci anume bănăţenii pe lângă atestarea neclintitei lor credinţe către casa domnitoare
şi către coroană, convinşi că naţionalităţile genetice numeroase nu se mai pot nimici, de-
cât numai scâlcia şi întârzia în cultură, spre a se feri de aceasta stau gata a pretinde: 1)
Restaurarea postului de ban şi Banat al Timişoarii cum fusese acesta necurmat până supt
Maria Terezia din unirea celor trei cumitate şi graniţa română. 2) Ruperea celor trei epis-
copii poporate de români de către mitropolia Carloviţului; unirea lor cu cea transilvană
supt un mitropolit român. 3) Drept de a-şi alege liber pe toţi episcopii şi pe mitropolitul
prin deputaţi, preoţi şi mireni. 4) Un fond al clerului şi al seminariilor greco-răsăritene. 5)
Limba explicătoare şi învăţătoare tuturor şcoalelor elementare triviale, normale, în comu-
nităţile române, peste tot, cum şi a seminariilor şi a preparandiilor va fi numai româna; iar
limba diplomatică a Ungariei va avea căte o catedră la fiecare institut public românesc. 6)
Sinod anual bisericesc. 7) Ştergerea călugăriei şi întinderea dreptului alegerii de episcopi
din preoţii de mir, însuraţi şi neînsuraţi. Nu ştim dacă mai au bănăţenii şi alte punturi spe-
ţiale ale căror dobândire le-ar dori din tot sufletul, atât ştim că asupra acestora opiniile sunt
mult unite.
1848, martie 27/ aprilie 8 – Românii aflaţi la Pesta îl eliberează din închisoa-
re pe democratul revoluţionar bănăţean Eftimie Murgu.
1848, 30 martie – Împăratul Austriei sancţionează legile votate de dieta ma-
ghiară din Pozsony (Bratislava) care se aplică şi în Banat.
1848 aprilie 12 / 24, Arad. Apelul lui Ioan Arcoş şi Vincenţiu Babeş către ro-
mânii din Banat şi Crişana de a trimite delegaţi la adunarea de la Pesta, în
vederea organizării viitorului congres bisericesc.
1. Ca să aibă îndurare înaltul minister a se învinge despre adevăratul număr al românilor
de religia g.n.u. din isvoare sigure, şi apoi proporţionat aceluia, a determina numărul de-
putaţilor români pentru congresul venitori; căci în cât credem noi, numărul românilor este
mai de două ori decât al sârbilor.
2. Ca deoarece naţia română nu are bărbaţi harnici români de ajuns şi numai în aceştia
poate avea încredere, să se îndure ministerul a face cuviincioasele dispuneri ca să nu se
aleagă prin încurgerea căpeteniilor sârbeşti, sârbi sau greci de reprezentanţi românilor; tot
aceasta înţelegându-se şi despre marginile militare.
3. Spre a putea deputaţii români la congres fără temere şi reţinere a-şi declara simţămin-
30
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
tele şi a-şi apăra drepturile naţiei, acum, când în părţile Sirmiului fierbe duhul ilirismului,
cu care românul nicicând a simpatizat – să se îndure înaltul ministeriu a înzice congresului
nostru în Arad, veri în Timişoara, fiind aceste locuri şi aşa centrul naţionalităţilor de religia
g.n.u.
1848, mai 4 / 16 – mai 5 / 17 – Adunarea românilor din comitatul Caraş (cu
participarea unor moldoveni şi munteni) la Lugoj, unde se revendică drep-
turi naţionale şi autonomia Bisericii Ortodoxe Române din Banat şi Crişana.
1848 mai 13, Braşov. „Gazeta de Transilvania” îndeamnă românii din Ba-
nat la unificarea bisericească (fragment).
Între românii şi sârbii Ungariei disputa şi împărecherea se încinge pe zi ce merge mai
tare. Pe masa noastră stau mai multe scrisori, din care unele se vor publica întregi, iar
esinţa tuturor este că românii bănăţeni în creşterea şi înălţarea elementului serbo-croat
văd pericolul mare atât pentru sine, cât şi pentru maghiari, pentru care şi manifestă sim-
patiile către aceştia în contra celora, la Arad, Timişoara, Lugoj ş.a. ... sau daţi să gravităm
cu toţii către străvechea mitropolie transilvană, cu multele ei episcopii. Uniţii încă n-au
nici o pricină a mai servi intereselor, nu zicem r(eligiei). Catolice curate, căci acestea se
învoesc uşor cu răsăritenismul iarăşi curat, ci numai intereselor iezuitice. Să ne smulgem
domnilor cu toţii, să nu mai fim servii nimănui tocma şi în religie.
1848 mai 4 / 16, Lugoj. Descrierea primei Adunări de la Lugoj, care, îm-
preună cu reprezentanţii altor oraşe, urma să obţină autonomia bisericeas-
că a românilor.
Banat. Lugoj. În 3 mai a.c. adunându-se aici tot poporul prin respectivii săi deputaţi aleşi
unul după 500 suflete din comitatul Caraşovei, clerul de veri care religiune şi învăţătorii fi-
eştecare în persoană spre auzirea noilor legi sub ceriul liber se şi publicară în trei limbi:
maghiară, română, şi germană şi se ascultară în cea mai deplină linişte şi întră cele mai
vii simţăminte de bucurie ce se vedeau la auzul noilor legi, pe palidele feţe ale apăsatului
oarecând popor. În urma publicării acestor legi, prin reprezentanţii poporului din comitatul
Caraşovei se aleasă un comitet din 150 persoane, păstrându-se şi la această alegere liniş-
tea şi ordul onest între cele mai entuziaste. Vivat! Să trăiască!
1848 mai 21, Pesta. Membrii Adunării de la Pesta cer separarea ierarhică şi
independenţa Bisericii ortodoxe române (fragment):
1. O cârmuire bisericească cu totul neatârnată de la mitropolitul Carloviţului, care şi până
atunci, până la legiuitul nostru sinod, în privinţa aceasta va hotărî, să ocârmuiască provisoriu
supt numele de vicari, mitropolitul luând lângă sine doi bărbaţi adevăraţi români, unul din
ceata preoţească iar altul dintre mireni.
2. Să se trimită sub preşedinţia unui comisariu ministerial o comisie aleasă din români şi
sârbi, la număr deopotrivă, care cerând starea fundaţiilor bisericeşti şi scolastice, precum
şi starea şi diplomele mănăstirilor, iar mai vârtos că cine au fost fondatori acelora să poa-
tă sfârşi mijlocirea despărţirei şi ca să poată căpăta fieştecare parte, partea sa.
3. Să avem sinod de chilin şi ocârmuire bisericească şi scolastică neatârnată, să poată sfârşi
mijlocirea despărţirii şi ca să poată căpăta fieştecare parte, partea sa.
„XXI. Comiţii, cămătarii, schimbătorii de bani, slujbaşii săi şi strângătorii dărilor ( să fie)
31
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
1854 – Se dă în folosinţă prima cale ferată din Banat şi din spaţiul româ-
nesc: Oraviţa - Baziaş (construcţie începută în 1846).
1855 – Ia fiinţă „Societatea economică a Uzinelor de fier din Transilvania şi
Banat”. Înfiinţarea la Timişoara a unei sucursale a Băncii Naţionale a Aus-
triei.
1857 – Se construieşte calea ferată bănăţeană, pe distanţa Jimbolia - Timi-
şoara.
1860, noiembrie 18 / 19 – Conferinţa naţională a fruntaşilor politici din Banat,
ţinută la Timişoara, adoptă o moţiune prin care se cerea autonomia Banatului,
teritoriul acestuia urmând să fie numit „Căpitanatul român”, sau să fie încor-
porat la Transilvania (devenită autonomă).
1869 – Se înfiinţează Partidul Naţional Român din Banat (preşedinte, Al .
Mocioni).
1881, aprilie 30 / mai 12 – mai 2 / 14 – Conferinţa de la Sibiu a cercurilor
electorale ale românilor din Transilvania, Banat, Crişana şi Maramureş. Se ho-
tărăşte unificarea Partidului Naţional Român din Banat şi Ungaria cu Partidul
Naţional Român din Transilvania într-un singur partid, cu numele acestuia din
urmă. Programul noului partid, care proclamă ca tactică de luptă politică
„activismul”, cuprinde: lupta pentru recâştigarea autonomiei Transilvaniei,
dreptul de a folosi limba română în administraţie şi justiţie în toate regiuni-
le locuite de români, revizuirea legii naţionalităţilor, lărgirea drepturilor de
vot.
1883 – Parlamentul maghiar votează a doua lege şcolară (Legea Trefort),
prin care se accentuează maghiarizarea învăţământului secundar.
1905, noiembrie 5 – La Lugoj are loc o mare întrunire, la care participă 20
000 de oameni din 32 de localităţi bănăţene şi transilvănene. Prin hotărâri-
le adoptate (recunoaşterea naţionalităţii române, promovarea culturii şi
limbii române), Adunarea de la Lugoj marchează un moment important în
lupta naţională:
Maiestate Sacratisimă Împărăteasă şi Regală Apostolică Doamne preaîndurător şi preami-
lostiv,
Suntem cuprinşi de spaimă, auzind noi acum că clerul sârbesc superior, care nu nu-
mai că nu s-a lăsat de a prigoni şcoala de preparandie şi tot sistemul de învăţământ al ritu-
lui grec reunit, care prigoană, de multă vreme începută, a fost cu prisosinţă dovedită, după
33
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
mai multe cercetări făcute, iar învinuirile de acest fel dovedite ca nedrepte şi asemenea
benghiurilor lipite de faţa noastră, ba încă s-a arătat în preaînalt loc că ierarhii au pus la
cale şi vor să se ia de la pedagogii mireni educaţia tineretului şi să se dea pe mâna cleru-
lui grec neunit, iar această şcoală de preparandie să se unească cu şcoala clericală, acel
plan dobândind slujitori şi prieteni, care ar urma acum să biruiască, dacă Maiestatea
Voastră Sacratisimă ar încuviinţa aceasta. Chiar ne minunăm de atâta grijă a înaltului cler
sârbesc! ( ... ). De unde atâta osârdie pentru uşurarea poverilor românilor? Că dacă ar fi
din inimă, neamul românesc veşnică recunoştinţă ar avea. Şi mai înainte se cuvine a cău-
ta, de nu cumva e ascunsă aici o stăruinţă folositoare acum sârbilor, iar românilor mai cu-
rând dăunătoare de cât de folos. Noi, învăţaţi de cele pătimite în mulţi ani, arătăm că su-
punerea bisericii noastre către sârbi este pricina, aşa cum am văzut şi cu durere am sim-
ţit, pentru care numai de la şcolile de preparandie, în chip mijlocit, ori nemijlocit, ni se
poate trage toată luminarea românilor, toate cărţile tiparnice, toată stăruinţa românilor
de a dobândi vlădică român şi a pune în slujbele bisericii români, dobândind în acest chip
românii, cu mila împărătească şi a lui Dumnezeu cel mare şi bun, multe slujbe bisericeşti,
civile şi militare, scăpând pe deplin de credinţele deşarte pe care clerul le foloseşte pen-
tru chiverniseala sa, iar preaînalta Curte putând afla de toate apăsările nedrepte (...). Ci
bine a văzut şi pe de altă parte şi-a dat seama că nici duhul veacului, nici înţelepciunea
tronului ( ...) nu ne încuviinţa şi primea vreodată ca să se răpească pe faţă naţionalitatea
atâtor oameni credincioşi şi ascultători tronului şi ţării, iar şcolile româneşti, care aduc
pretutideni lumina, să se strice, iar în locul lor să se facă şcoli sârbeşti (...).
Că ierarhia vrea să se sârbizeze neamul românesc, aşa cum au arătat cele-
lalte plângeri înaintate mai demult cu umilinţă Maiestăţii Voastre Sacratisime, de către
neamul românesc, pricina, de curând ivită în comunitatea din Székesfehérvár, o întăreşte.
Anume, episcopul de Vârşeţ, ca un adevărat părinte al credincioşilor bisericii sale, fără de-
osebire de neam, în anul trecut le-a trimis românilor sârbizaţi din Székesfehérvár, care
aproape că au dat uitării cu totul limba lor românească şi vorbesc mai toţi sârbeşte, un
preot român de bună purtare, născut din părinţi vrednici şi învăţaţi, care au urmat în folos
şcoli de filosofie şi teologie, vorbind româneşte, sârbeşte, ungureşte, latineşte şi slavo-
neşte, această faţă bisericească în fiecare duminică şi în zilele de sărbătoare învaţă pe
enoriaşii săi, cu tâlcuirea înţeleaptă şi temeinică a celor sfinte, ca şi cu predicile, să crea-
dă în Dumnezeu şi să se supună împăratului, totul în româneşte, credincioşii acestuia bu-
curându-se cu adâncă recunoştinţă de cele aflate privind părinteştile şi preaîndurătoarele
porunci date în ultima vreme asupra românilor de către Maiestatea Voastră ( ...).
1920 – „Post Scriptum. După căderea guvernului Vaida, în martie 1920, şi plecarea lui
de la Conferinţa Păcii din Paris, până după semnarea tratatului de le Trianon, în iunie
1920.
În acest timp a sosit la Paris Titulescu, ca prim delegat, cu misiunea de a înjgheba Mica În-
ţelegere. Preocupat de această însărcinare, a renunţat la continuarea discuţiei, pentru o
„rectificare” a hotarului din Banat faţă de sârbi, de care am legat multe speranţe la Londra
34
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
35
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Evrei 1 551
Alţi slavi 712
Romi 179
Greci 39
Italieni 22
Turci 18
Alţii 2 810
Apud Preyer, Monographie der Koniglichen Fraistadt Temesvar, 1853.
În anul 1910
Naţionalitate Caraş-Severin Timiş Torontal
Maghiari 33 777 79 960 128 405
Germani 55 787 165 883 165 779
Slovaci 2 908 3 080 16 143
Români 336 082 169 030 86 937
Ucrainieni 2 351 30 11
Croaţi 319 350 4 203
Sârbi 14 674 69 904 199 750
Alţii 20 143 12 597 13 923
36
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
Sârbi 17 144
Romi 14 836
Ucrainieni 6 468
Bulgari 6 466
Slovaci 2 229
Evrei 625
Cehi 389
Croaţi 299
Ruşi lipoveni 160
Polonezi 107
Greci 55
Turci 44
Armeni 38
Tătari 6
Alte naţionalităţi 344
Naţionalităţi nedeclarate 35
Numărul total de locuitori ai judeţului Timiş: 700 033; Minorităţi etnice: 140 000.
Apud „Population. Demographical Structure”, în Romanian Statistical Yearbook, 1994, Vol. I.
Numărul total de locuitori ai judeţului Caraş-Severin: 165 400; Minorităţi etnice: 22 027 (14%); Apud
Romanian Statistical Yearbook, 1994.
Limba maternă a locuitorilor judeţului Timiş, 1992
39
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
41
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
la acea de Banat.
Un alt element, extrem de important în conturarea viitoarei denumiri, îl
constituie acea formaţiune politico-administrativă creată în 1536 pe lângă
principatul Transilvaniei, şi anume, Banatul de Lugoj-Caransebeş. Între
1536 şi 1658, acest Banat de Lugoj-Caransebeş a îndeplinit rolul de
marcă militară a Transilvaniei şi de tampon între paşalâcul de Timişoa-
ră şi Alba Iulia. Era alcătuit din vechile districte româneşti Lugoj, Ca-
ransebeş şi Mehadia şi asigura o forţă militară locală de ordinul a câtor-
va zeci de mii de oameni, obişnuiţi cu meseria armelor încă din copilărie.
Istoricul Patriciu Dragalina a folosit, pentru prestaţia lor militară de excep-
ţie în aceste veacuri, apelativul de condotierii Răsăritului.
La 1658, Acatiu Barcsai, principele Transilvaniei, cedează acest Banat Porţii
otomane, care-l încorporează în paşalâcul Timişoarei. Însă amintirea aces-
tei formaţiuni va persista în conştiinţa publică de la sfârşitul veacului al
XVII-lea şi va constitui un element decisiv în denumirea regiunii drept Ba-
nat.
Pentru veacul al XVII-lea mai există numeroase mărturii despre zona bănă-
ţeană, extrem de interesante atât prin numele pe care îl vehiculează, cât
şi prin caracterul etnic al regiunii. Astfel, la 1652, Iosif cel Nou, mitropolitul
ortodox al Timişoarei, îl intitulează Vlaskozemski (Pământul românesc). În-
treaga zonă bănăţeană aflată sub ocupaţia otomană purta, după acest iz-
vor sud-slav, denumirea de Valahie. Mărturie cu atât mai preţioasă, cu cât
ea vine din partea unor izvoare ale Mitropoliei sârbe de la sud de Dunăre.
Un alt izvor care defineşte exact Banatul drept ţară românească
este Catastiful de mile ale călugărilor trimişi de către patriarhul Maxim de
Ipek, în anii 1660 şi 1666. Călugării au strâns milele din 269 de sate, oră-
şele, oraşe şi mănăstiri, toate din paşalâcul Timişoarei. Aceşti călugări
scriu textual că au fost în Vlaska.
Un vechi proverb sârb spune: Obisav I Vlasku I Backu (a cutreierat şi Vlas-
ka şi Bacica). Cele două regiuni sunt învecinate, astfel încât Vlasca de
lânga Bacica este Banatul.
Patriarhul Arsenije Carnojevic, adresând în 1690 un memoriu împăratului
Leopold I, cere ca privilegiile ilirice să fie aplicate şi in hac Parvan Vala-
chiam praesterea Transylvanicum… (în acea unică Valahie de lângă…).
Lucru pe care Consiliul de Război austriac îl face prin răspunsul din 31 mai
42
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
43
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Fără îndoială, factorii de mediu sunt decisivi în mişcările de populaţie, fie ele
23*
Apud Romanian Statistical Yearbook, 1994.
**
J. J. Ehrler, Banatul de la origini până acum - 1774, Ed. Facla, Timişoara, 1982, p. 27-28; ed. revăzută, bilin-
gvă, Ed. de Vest, Timişoara, 2000.
24*
V. V. Muntean, Contribuţii la Istoria Banatului, Timişoara, 1990, p. 18.
45
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
25**
E. F. Bergman, Human Geography. Cultures, Connections, and Landscapes, Ed. Prentice Hall, New
Jersey, 1995, p. 72-84.
26***
J. Wolf, Raumbewertung, Verkehr und Verkehrspolitik im Banat des 18. Jahrhunderts im Lichte der
Landesbeschreibungen, în Kulturraum Mittlere und Untere Donau. Traditionen und Perspektiven des Zusam-
menlebens, Reşiţa, 1995, p. 211 sqq.
27*
D. Ţeicu, Banatul montan în evul mediu, Ed. Banatica, Timişoara, 1998, passim.
28**
M. Moga, N. Gudea, Contribuţii la repertoriul arheologic al Banatului, în Tibiscus, 1975, 4, p. 129-
146.
46
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
au relevat o locuire din cele mai vechi timpuri, caracterizată prin continuita-
te, existând însă şi perioade în care informaţiile arheologice sunt lacunare,
iar cele documentare sunt inexistente.
În secolul al IX-lea, Banatul a ajuns sub stăpânirea Coroanei maghiare,
după ce, anterior, goţii şi avarii stăpâniseră acest teritoriu.
Regele Ştefan I a transformat Banatul împreună cu Ardealul în provincie a
Regatului Ungariei, dar în anul 1526 Ludovic al II-lea, regele Ungariei, a
fost înfrânt de turci la Mohács. Ţinutul a rămas în posesia Imperiului Oto-
man, după ce la 26 iulie 1522 cetatea Timişoara a fost asediată şi cucerită.
După o perioadă de 164 de ani de stăpânire otomană, Banatul a fost cedat
habsburgilor, în urma tratatului încheiat de părţile beligerante la Passaro-
witz, în anul 1718. Aceasta s-a putut întâmpla după ce prinţul Eugeniu de
Savoya a cucerit, în anul 1716, cetatea Timişoara. În acest context, de
multe ori, unele voci contestă atributul Banatului de a avea o istorie pro-
prie şi că aceasta ar începe abia o dată cu epoca modernă. Ideea este ab-
solut deplasată şi nu concordă cu realităţile relevate de o pleiadă de isto-
rici atât români, cât şi maghiari, germani sau de altă apartenenţă etnică.
Tratatul de pace încheiat la Belgrad în anul 1739 a reconfirmat stăpânirea
habsburgilor asupra Banatului.
Deoarece Banatul a fost considerat “un bun nou dobândit”, el nu a mai
fost reîncorporat la Regatul Ungariei, iar fiindcă în ţară nu existau nici ora-
şe şi nici nobili, stăpânind moşii care să le fi fost donate, domnul ţării îl gu-
vernează printr-o Cameră obişnuită, numită Administraţia Ţării. Aceasta
decide fără îngrădire asupra problemelor de drept poliţienesc şi în cauzele
penale, în concordanţă cu legislaţia din Austria de Jos *. O urmare a acestor 29
31**
J. Dengel, Geschichte der Gemeinde Orzidorf mit Rückblick auf die Vorgeschichte des Banates und
der Gemeinde, Tipografia Victoria, Timişoara, f.a., p. 31.
32*
C. Feneşan, Administraţie şi fiscalitate în Banatul Imperial. 1716-1778, Ed. de Vest, Timişoara,
1997, p. 19-23.
33**
N. Iorga, Pagini alese din însemnările de călătorie prin Ardeal şi Banat, II, Bucureşti, Ed. Minerva,
1977, p. 125.
49
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
34*
C. Feneşan, Administraţie şi fiscalitate …, p. 5.
50
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
35**
A. Ţintă, Colonizările habsburgice în Banat, 1716-1740, Ed. Facla, Timişoara, 1972, p. 18-20.
36*
E. Frecôt, Les français du Banat, Timişoara, 1945, p. 2.
51
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
gine slavă, aşezat la poalele Munţilor Semenic. Între Reşiţa şi Anina se află
principalele aşezări rurale locuite de aceştia: Caraşova (Karasevo), Cloco-
tici (Klokotic), Lupac (Lupak), Nermet (Nermid), Rafnic (Ravnik), Vodnic
37*
Informaţii oferite de Uniunea Sârbilor din România, filiala Timişoara.
38**
Adela Lungu, Craşovenii între tradiţie şi noutate, în Timisiensis, nr. 1, anul VII, 2000.
52
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
jului, satele de cehi sau pemi (veniţi în mare parte din Boemia) sunt: Gâr-
nic, Sf. Elena, Ravenska, Eibenthal (aparţinând de Dubova), Sumiţa şi Bigăr.
Datorită izolării geografice a localităţilor, aceste comunităţi au reuşit să-şi
conserve relativ bine religia, costumele, obiceiurile, unele meşteşuguri şi ar-
hitectura. În ţinutul Almăjului sunt consemnate şi comunităţile restrânse
de cehi, cum este cea din Bozovici sau Prilipeţi. În localitatea Bozovici, co-
munitatea cehă numără aproximativ optsprezece familii. Restrângerea co-
munităţii se datorează emigrărilor frecvente în Cehia sau Germania, în
special din motive financiare.
Bulgarii din Banat reprezintă o comunitate foarte mică. Aşezaţi în locali-
tăţile Vinga şi Dudeştii Vechi, ei sunt originari din ţinutul Vidinului. În anul
1738, pe timpul guvernării Banatului de către Austria, prinde contur şi se
întemeiază în partea de est a imperiului, lângă Sânnicolau Mare, satul de
bulgari – pavlicheni, numit Besenova Veche (azi Dudeştii Vechi).
Bulgarii din Vinga provin din oraşul Kiproveţ, situat în partea de vest
a Bulgariei, iar bulgarii pavlicheni din Vinga sunt din jurul oraşului Ni-
kopole, din satele Belene, Ores, Trancevica şi altele.
După Primul Război Mondial, multe familii de bulgari din Vinga s-au mutat în
oraşele învecinate Arad şi Timişoara, de aceea numărul lor a început să scadă.
39*
Graţiana Golâmbă, Comunitatea cehilor din Valea Almăjului. O experienţă personală, în Timisiensis,
nr. 1, anul VII, 2000.
53
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
mâna şi maghiara; sârbii şi bulgarii sunt bilingvi dintotdeauna, româna fiind în-
suşită de preferinţă ca a doua limbă în familiile lor; evreii sunt multilingvi. Ală-
turi de limba slovacă, majoritatea din Nădlac este vorbitoare de română şi ma-
ghiară. În general, interferenţele dintre minorităţi sunt multiple şi ele se dato-
rează colaborării diferitelor comunităţi lingvistice în domeniile culturii, cunoaş-
terii ştiinţifice şi tehnice, în problemele comune cu care se confruntă în privinţa
apărării drepturilor lor. Respectarea şi chiar influenţarea tradiţiilor religioase
ale celuilalt a fost şi a rămas o trăsătură constantă în viaţa amintitelor co-
munităţi.
Folosirea a două, trei şi chiar a patru limbi în Banat e un aspect
rar întâlnit în alte regiuni ale Europei. Plurilingvismul (bilingvism şi,
în multe cazuri, trilingvism) care este specific unei părţi însemnate a popu-
laţiei din această zonă datează de secole. Necesitatea comunicării, inte-
resele economice, înţelegerea valorilor celuilalt au presupus însuşirea şi
practicarea atât a limbii materne, cât şi a limbilor comunităţilor învecinate.
Multilingvismul din Banat a fost înţeles ca o bogăţie care aparţine
fiecărui locuitor fiind perceput ca un mijloc de apropiere între oameni.
Rostul plurilingvismului (cultivat prin intermediul şcolilor, asociaţiilor cultu-
rale, organizaţiilor politice, grupurilor minoritare, bisericii) a fost bine înţe-
les de populaţiile Banatului, iar rezultatele au concurat la afirmarea valori-
lor unui patrimoniu cultural şi de civilizaţie acceptat ca aparţinând în mod
egal tuturor.
Sistemul de învăţământ pentru minorităţile naţionale corespunde cu cel ge-
neral din România şi cuprinde grădiniţe, şcoli primare şi gimnaziale, licee, şcoli
profesionale şi de ucenici, învăţământ postliceal. În învăţământul superior se
susţin unele cursuri pentru studenţii de naţionalitate maghiară şi germană, la
cererea acestora, în limbile respective.
În anul şcolar 1999-2000, un număr de 4 125 762 de elevi din România
(reprezentând 18,08% din populaţia ţării) au frecventat învăţământul preu-
niversitar, din care 215 542 de copii şi elevi (5,22%) au frecventat în-
văţământul în limba maternă.
În conformitate cu Ordinul ministrului nr. 4 758 din 12.10.1998, cadrele nece-
sare învăţământului gimnazial, liceal şi profesional se pregătesc în instituţiile
de învăţământ superior din România.
Universităţile din România sunt încurajate să întreprindă măsuri pentru or-
55
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
56
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
70.000
60.000
50.000
40.000
30.000
20.000
10.000
0
1980 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994
Emigrare 13.608 12.809 11.034 11.639 10.738 14.598 60.072 15.567 8.852 5.945 4.065
pentru întărirea armoniei în relaţiile dintre familiile etnic mixte, pentru res-
pectul reciproc între etnii, pentru dezvoltarea spiritului de toleranţă şi prie-
teniei între cetăţenii aparţinând diferitelor rase şi popoare” *. 42
41*
Şt. Rab, Din viaţa şi activitatea Fundaţiei “Armonia”, în Familia interetnică în societatea civilă din
România (studii psihosociologice), Bucureşti, 1998, p. 22.
42*
Ibidem, p. 24.
58
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
Din situaţia prezentată mai sus, se poate observa că cele mai multe căsă-
torii interetnice se încheie între minorităţile etnice (13 979), urmate de
familiile mixte de români-maghiari (94 413), români-germani (23 836) şi
români-ţigani (7 073). Din punctul de vedere al mediului de provenienţă,
procentual 76,4% din familiile etnic mixte provin din mediul urban, iar
23,6% din mediul rural*** . 44
Pentru Banat (compus din punct de vedere administrativ din judeţele Ti-
miş, Arad şi Caraş-Severin), existenţa familiilor etnic mixte se prezintă as-
tfel* :45
43**
Anca Tomescu, Dimensiuni şi distribuţii ale căsătoriilor etnic mixte pe teritoriul României, în Fami-
lia interetnică în societatea civilă din România, Bucureşti, 1988, p. 32-33.
44***
Ibidem, p. 34.
45*
Ibidem, p. 35.
59
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
5. INTERCULTURALITATEA ACTIVĂ
A BANATULUI ROMÂNESC
60
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
63
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
au eşuat (şi vor eşua) deoarece la noi sunt alte condiţii decât, să zicem, în
Belgia, unde comunitatea flamandă şi cea valonă reprezintă, de fapt, două
structuri instituţionale distincte, comunicarea fiind asigurată de constrân-
geri politico-economice de tip statal. "Ţara" în modelul belgian este, în re-
alitate, o unitate mecanică între două unităţi fundamental diferite ca opţi-
uni valorice, dar cu experienţă comună în gestionarea conflictelor latente.
b) Existenţa, pe toată perioada de formare civico-profesională, a institu-
ţiilor şcolare cu limbă de predare maternă (germană,maghiară,
sârbo-croată, bulgară) pentru toate minorităţile, prin asigurarea
unui suport financiar nediscriminatoriu în raport cu populaţia română,
majoritară, din resursele bugetului public.
c) Asigurarea de către Statul român a instituţiilor de cultură în limbile mi-
norităţilor, Timişoara fiind singurul oraş european cu teatre de
stat în trei limbi (română, germană şi maghiară).
d) Ca prim oraş european iluminat electric, Timişoara constituie şi în
prezent centrul celei mai atractive regiuni a României pentru investitorii
străini, investiţiile concrete pe cap de locuitor situând acest oraş pe pri-
mul loc în România. Complementaritatea pragmatică dintre iniţiativele
locale/zonale de reconstrucţie a mediului de afaceri în perioada post-
1989 şi oferta partenerială a investitorilor străini s-au materializat
în ceea ce autorităţile de profil numesc, cu un termen generic, modelul
economic Timişoara.
Ca expresie a interculturalităţii (inter)active a Timişoarei - pe com-
ponenta economică - cităm următoarele dimensiuni care individualize-
ază Banatul la scară europeană.
e) Calitatea forţei de muncă (45 00 de studenţi), calificată în întreprin-
deri timişorene de tradiţie, vorbitoare de limbi străine, dornică de afir-
mare prin muncă.
f) Implicarea multor timişoreni în activităţi economice private –
acele IMM-uri apărute în număr mare în ultimii ani dar şi a autorităţilor
municipale. Concernul „Continental” este cea mai mare investiţie germană
din România, în valoare de 100 de milioane de euro. Apoi, Solectron (65
milioane de euro), urmată de Procter&Gamble (40 milioane de euro), Alca-
tel (36 milioane de euro), Metro (11 milioane de euro), Lisa Draxlmaier
(7,5 milioane de euro), Helvetica Profarm (7 milioane euro), Coca-Cola (7
64
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
48
J. Binde, op. cit., passim.
65
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
ANEXA II
66
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
BIBLIOGRAFIE
Achim, Viorel, Banatul în Evul Mediu, Editura Albatros, Bucureşti, 2000.
Andea, Avram Banatul cnezial până la stăpânirea habsburgică, în Cartea veche din Tran-
silvania în inventare bisericeşti, Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca, 1996.
Antal, Bodor, Delmagzarorsag telepitesek tortenete es hataes, Budapesta, 1914,
p. 4.
Aoşan Cristina, Vindecătorul din Dacia mileniului tăcerii, Editura Brumar, Timişoa-
ra, 1996.
Athanasiu Gabriela, CALISRO, Bucureşti, 2004 (colab).
Bechler, Pierre, Ottagoli, Jean Claude, Assumpta, Llene Berne, Professionaliser le
champ de l’action sociale et medico-sociale en Roumanie. Rapport d’etude et de preconi-
sations realise dans le cadre d’une mission d’expertise, I.R.F.A.S., Decembre, 2002.
Bell, K., Banat. Das Deutschtum im rumänischen Banat, Deutscher Buch- und Kun-
stverlag, Dresden, 1926.
Birăescu, T., Istoria colonizărilor în Banat, Timişoara, 1879; Bocu S., La Question
du Banat, Imprimerie Generale Lahure, Paris, 1919.
Böhm, L.., Geschichte des Temeser Banats, 2 vol., Leipzig, 1861.
Borovszky, S., Magyarország vármegyei és városai. Temes Vármegye, Budapesta,
f.a.
Botiş, E., Recherche sur la population française du Banat, Timişoara, 1946.
Brătianu, Constantin, Management strategic, Universitatea din Craiova, Craiova,
2003.
Buzărnescu, Ştefan, Interactive interculturality of the Romanian Banat, Universite
de Fribourg, Seminaire d’antropologie sociale, 26-29 june 2003, Programme Intercultural
Relations, Citizenship and Human Rights in the context of Central and Eastern Europe,
Geneva 28 june 2003.
Buzărnescu, Ştefan, Interculturalitatea – instrument al inovării din interior a Româ-
niei, Congresul de Sociologie, Bucureşti, 2000.
Buzărnescu, Ştefan, Interculturalitatea – sursă sursă inepuizabilă a dezvoltării Ro-
mâniei, sesiune de comunicări ştiinţifice, Centrul de Cercetări pentru problemele tineretu-
lui, Bucureşti-Timişoara, 1986.
Buzărnescu, Ştefan, Le bovarysme institutionnele – une hermeneutique postcom-
muniste, Ed. de Vest, Timişoara, 2000.
Castellan, G., The Germans of Romania, în Journal of Contemporary History, 6,
1971.
Călători străini în Ţările Române, vol. II, Bucureşti, 1973, p. 361.
Călători străini în Ţările Române, vol. VIII, Bucureşti, 1985, p. 53.
Călători străini în Ţările Române, vol. VIII, Bucureşti, 1985, p. 512-513.
Chelcea, S., Regionalismul bănăţean înainte şi după comunism: transformări so-
ciale, relaţii etnice şi memorie istorică, în “Altera”, IV (1999), nr. 10.
Chermeleu Adia, L’inovation dans l’Europe elarge, Actes de la IXe Conference Inter-
nationale du researche PGV, 24-26 septembrie, 2003, Svishtov, Bulgaria, p. 390-395.
Chevalier, Jacques, Civilizaţia tehnologică şi interculturalitatea, cuvânt la lansarea
cărţii „Sociologia civilizaţiei tehnologice” de Şt. Buzărnescu, Centrul european de docu-
mentare, Timişoara, 1999.
67
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Chevalier, Jacques, La pedagogie constructiviste dans les milieux interculturel, curs susţi-
nut ca visitig profesor la Universitatea de Vest, Timişoara, 2001-2004.
Chevalier, J.; Rus, C.; Kasa Elizabeth; Giurgiu, Rodica; Dorca, Alexandra Timişoara-
Romania, an interactif model of interculturality, Intercultural Institute of Timişoara, 1999.
Christian, Giordano, L’anthropologie politique, curs, Universitatea de Vest, Timişoa-
ra, 2002-2004.
Curaj, Adrian, Practica managementului proiectelor, Editura Economică, Bucureşti,
2004.
Documente privitoare la istoria României, seria C Transilvania, secolul al XIV-lea,
vol. I, Bucureşti, 1953, p. 132.
Domino. Manual de educaţie prin grup-pereche ca mijloc de combatere a rasismu-
lui, antisemitismului, xenofobiei şi intoleranţei, traducere din limba engleză Gabriela
Grosseck şi Eugen Gherga a Domino, editat de Consiliul Europei şi Directoratul pentru Ti-
neret, tipărit de Institutul Intercultural Timişoara, 1998.
Dorner, J., Das Banat in topographisch-naturhistorischer Beziehung, mit besonde-
rer Berücksichtigung der Herkulesbäder, Bratislava, 1839.
Dr. Straubinger, J., Die Schwaben im Banat, Hamburg, 1923, p. 13.
Dragalina, Patriciu, Istoria Banatului Severin, vol. III, Caransebeş, p. 3.
Dragalina, Patriciu, op.cit., vol. I-III, Caransebeş, 1899-1902, şi studiul lui Marius Bize-
rea, Denumirea Banatului înainte de ocuparea habsburgică în documente bisericeşti, în Mi-
tropolia Banatului, an XXXI, nr. 10-12, Timişoara, 1981, p. 669-682.
Dragalina, Patricu, op.cit., III, p. 7.
Dragomir, Silviu, op. cit.
Dragomir, Silviu, Vlasca din Banat, în Universul, Bucureşti, an XLIX, nr. 116 din 27
aprilie 1932, p. 1 din ediţia a 3-a.
Dragomir, S., Vechimea elementului românesc în colonizările străine în Banat, în
Anuarul Institutului de Istorie Naţională al Universităţii Regele Ferdinand I, Cluj, III, 1924-
1925.
Dragotă, Marinela, Coloniştii francezi din Banat între deznaţionalizare şi păstrarea con-
ştiinţei etnice, în Quaestiones Disputatae, I, Timişoara, 2002, p. 136-150.
Dragotă, Marinela, Coloniştii francezi din Banat. Lucrare de licenţă, Timişoara,
2000.
Eckehard Nuiss von Reihn, Educaţia adulţilor în medii interculturale, cursul de Ma-
nagement educaţional şi şcolar, Timişoara, 2004.
Ehrler, Johan Jakob, Banatul de la origini până acum - 1774, Ed. Facla, Timişoara,
1982; ediţie revizuită, bilingvă, Ed. de Vest, 2000.
Feneşan, Costin, Administraţie şi fiscalitate în Banatul imperial, 1716-1778, Ed. de
Vest, Timişoara, 1997.
Feneşan Cristina, Cultura otomană a vilayetului Timişoara (1552-1716), Editura de Vest,
Timişoara, 2004.
Frecot, E., Les français du Banat, Timişoara, 1945.
Frigyes, Pesty, A Szobrenyi Bansag es Szorenyi varmegye tortenete, vol. IV, Bu-
dapesta, 1878, p. 70-71, document din 30.10.1455.
Gherga, Eugen Grosseck Gabriela, Ion, Ionel, Mariana Costin, Florin, Moisa, Europa Mile-
niului III. Pachet antirasist educaţional de comunicare interculturală, medierea şi negocierea
conflictelor (vol. I şi II), editat de Fundaţia Phoenix, Cluj-Napoca.
68
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
Gherga, Eugen, Grosseck Gabriela, Ion, Ionel, Mariana Costin, Florin, Moisa, Oglin-
da pentru umanitate şi cultura rromilor. Pachet educaţional antirasist, volum editat de
Fundaţia Phoenix Cluj-Napoca şi tipărit cu sprijinul financiar al Open Society Institute Bu-
dapest (ISBN 973-85346-2-3), 2001.
Graßl, P., Geschichte der deutsch-böhmischen Ansiedlungen im Banat, Praga,
1904.
Griselini, F., Încercare de istorie politică şi naturală a Banatului timişan, Timişoara,
Ed. Facla, 1984.
Grofşorean, C., Istoricul colonizărilor germane în secolul al XVIII-lea, în Revista In-
stitutului Social Banat-Crişana.
Gubaglu, Mihail, Călătoria lui Evliya Çelebi în Banat (1660), Editura Academiei
Române, Bucureşti, 1966.
Hatvanyi, Mihaly, Magyar tortenelmi okmanytar a Brusseli orszagos leveltar es a
Burgundi konzvtar, vol. II, Budapesta, 1859, p. 261.
Herrschaft, H., Das Banat, ein deutsches Siedlungsgebiet in Südosteuropa, Berlin,
1942.
Hess, N., Heimatbuch der drei Schwestergemeinden Sveti-Hubert, Charlevil und Sol-
tur im Banat. 1770-1927, Ed. Nikolaus Hess, Servicii. Hubert, 1927.
Hoffmann, L., Der erste Plan zur Besiedlung des Banats. Die Pläne des Csanader Bischofs
über eine großzügige Privatsiedlung im Banat. Banater Einrichtungsverordnung vom Jahre 1719,
în Banater Deutsche Kulturhefte, Timişoara, 5, 1931.
Hoffmann, L., Kurze Geschichte der Banater Deutschen, Timişoara, 1925.
Holczinger, Ludwig, Gestionarea interculturalităţii Banatului prin oferta educativă
din învăţământul postuniversitar, zilele I.I.T., Comunicare ştiinţifică, Timişoara, 1996.
Hurmuzaki, Eudoxiu, Documente privitoare la istoria Românilor, vol. I, partea a II-a,
Bucureşti, 1892, p. 207-208.
Hurmuzaki, Eudoxiu, op. cit., II/4, p. 64.
Ibidem, p. 70.
Ibidem, vol. III, Bucureşti, 1975, p. 101.
Ibidem.
Iorga, Nicolae, Pagini alese din însemnările de călătorie prin Ardeal şi Banat,
Editura pentru literatură şi artă, Bucureşti, 1965.
Ibidem, 1977.
Iorga, Nicolae, Observaţii şi probleme bănăţene, Bucureşti, 1965.
Imbrescu, Ion, Instituţia educativă ca practică interculturală, Cam. şt., Timişoara, 2004.
Idem, Raţionalitatea economică a spaţiului educaţional, Timişoara, 2004 (Cam. şt.).
Jeanne, McCraw, Interculturalitatea mesajelor internetului, atelier workshop la se-
siunea grupului NewTeack, coordonat de I.I.T., Glasgow, 2002.
Jinga, V., Migraţiunile demografice şi problema colonizărilor în România, în Analele
Academiei de Înalte Studii Comerciale şi Indurstiale din Cluj, Cluj, 1940.
Jordan, Sonja, Die kaiserliche Wirtschaftspolitik im Banat im 18. Jahrhundert, Ed. R.
Oldenbourg, München, 1967.
Juhász, K., Das Tschanad-Temesvarer Bistum im frühen Mittelalter, 1030-1307:
Einf¨gung des Banats in die westeuropäische germanisch-christliche Kulturgemeinschaft,
Aschendorff, Münster in Westfalen, 1930.
Kallbrunner, J., Das kaiserliche Banat (Banatul imperial), München, 1958.
69
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Kraushaar, K., Kurzgefasste Geschichte des Banates und der deutschen Ansiedler,
Viena, 1923.
Legard Veronica, Cehoslovacia între pragmatism intern şi interes internaţional,
Editura Jean Kraser, Nădlac, 2004.
Lotreanu, I., Monografia Banatului. I. Situaţia geografică. Locuitorii. Comunele, In-
stitutul de Arte Grafice “Ţara”, Timişoara.
Manciulea, Şt., Elemente etnice streine aşezate în Banat între anii 1000-1878, în
Revista Institutului Social Banat-Crişana, Buletin Istoric, Anul XI, (1943), nr. XI-XII, Timişoa-
ra, 1943.
Marin, William, Kurze Geschichte der Banater Deutschen, Ed. Facla, Timişoara,
1980.
Marin, William, Unirea din 1918 şi poziţia şvabilor bănăţeni, Editura Facla, Timişoara,
1982.
Mărghitan, Liviu, Banatul în lumina arheologiei, Editura Facla, Timişoara, 1979.
Mestre, Christian, Reconstrucţia Europei de Est pe bazele democraţiei pluraliste,
Universitatea de Vest, Timişoara, 1992 (conferinţă).
Milin, M., Vekovima zajedno (iz istorije srpsko – rumunskih odnosa), Ed. TDSSKR,
Timişoara, 1995.
Milleker, F., Die erste organisierte deutsche Kolonisation des Banats unter Mercy.
1722-1726, Vârşeţ, 1923.
Milleker, F., Geschichte der Banater Militärgrenze, 1764-1873, Pancevo, 1926.
Milleker, F., Versuch einer Ansiedlung von Spaniern im Banat, Vârşeţ, 1937.
Muntean, V., Monografia Mitropoliei Banatului, Editura Mitropoliei Banatului, Timi-
şoara, 1990.
Naghi, Gheorghe, Lupta românilor din Banat împotriva anexării la Ungaria, Mitropolia Ba-
natului, Timişoara, 1968.
Negru, Ion, Jurnal de călătorie din 1773 al împăratului Iosif al II-lea, Tipografia Editura Na-
ţională, Bucureşti, 1926.
Nemoianu, P., Sârbii şi Banatul, Ed. Scrisul Românesc, Craiova, 1930.
Nemoianu, Ibidem, Editura Augusta, Timişoara, 1998.
Nemoianu, P., Neam, popor sau naţiune, Editura Cartea Veche, Bucureşti, 2003.
Nemoianu, P., Populaţia Banatului în diferite epoci, în Analele Banatului, anul II,
fasc. 3, Timişoara, 1929.
Neuman, Victor, Identităţi multiple în Europa regiunilor. Interculturalitatea Bana-
tului, ed. Hestia, Timişoara, 1997
Niedermaier, P., Banater Siedlungen im Lichte der Josephinischen Landesaufnah-
me, în Forschungen, 24, 2, Sibiu, 1981.
Nistor, Ion, Ţara Severinului şi a Banatului, Editura Sedan, Cluj, 2001.
Olachus, Nicolaus, Hungaria, Viena 1763, p. 73-77.
Pachet educaţional. Idei, resurse, metode şi activităţi pentru educaţia interculturală
informală a tinerilor şi adulţilor, traducere din limba engleză de Grosseck Gabriela şi Eugen
Gherga, a lucrării Educational Pack, editat de Consiliul Europei şi Directoratul pentru Tine-
ret, tipărit de Institutul Intercultural Timişoara, 1998.
Păiuşan, Radu, Lupta socială şi naţională a românilor bănăţeni împotriva dualismului aus-
tro-ungar, Timişoara, 1993.
Pânzaru, Ioan, Managementul calităţii în învăţământul superior, Cuvânt introductiv
70
Un model de interculturalitate activă: Banatul românesc
71
Ştefan Buzărnescu, Sorin Pribac, Mircea Neagu, Ana Buzărnescu
Suciu, Ioan Dimitrie, Unitatea poporului român. Contribuţii istorice bănăţene, Editura de
Vest, Timişoara, 2003.
Suciu, Dimitrie Ioan, Radu Constantinescu, Documente privitoare la istoria mitro-
poliei Banatului, vol. I, Timişoara, 1980, p. 108-149.
Suciu, I. D., R. Constantinescu, op.cit., I, p. 153.
Szentkláray, J., Mercy kormányzata a Temesi Bánságban, Budapesta, 1909.
Timişoara, XV, 1946.
Thallôczi, Lajos, A Magyarorszag es kozti osszekotte es okleveltara1198-1526, Bu-
dapesta, 1907.
Trâpcea, Th. N., Aspecte principale privind istoria paşalâcului de la Timişoara, în
Studii de Istoria Banatului, 20, 1972.
Tuberus, in Antonio Bonfini, Rerum Hungaricarum decades quatuor cum dimidia,
Basel, 1568, appendix, p. 70 şi 83-84.
Ţintă, A., Colonizările habsburgice în Banat. 1716-1740, Ed. Facla, Timişoara, 1972.
Urmuzaki Eudoxiu, op.cit., V/2, p.314.
Veres, Andrei, Documente privitoare la istoria Ardealului, Moldovei şi Ţării Româ-
neşti, vol. VI, Bucureşti, 1933, p. 1.
Vultur, Smaranda, Memorie şi identitate într-un spaţiu intercultural, în Intercultura-
litate, cercetări şi perspective, Cluj Napoca, Presa Universitară Clujeană, 2002.
Wolf, J., Raumbewertung, Verkehr und Verkehrspolitik im Banat des 18. Jahrhunder-
ts im Lichte der Landesbeschreibungen, în Kulturraum Mittlere und Untere Donau. Traditio-
nen und Perspektiven des Zusammenlebens, Reşiţa, 1995.
Zamfir Elena, Ţiganii între marginalizare şi ignorare, Ed. All, Bucureşti, 2000.
Zelinka Elisabeta, Naţionalism and Power from Above-Romania, a case Study. Tran-
sylvania, the cradle of nationalism, Budapesta, May 23, 2002 (cam. şt.).
Zelinka Elisabeta, Second Annual Northeast Conference, New York, 27 aprilie 2002,
Columbia University, NYC.
Zelinka Elisabeta, Timişoara între paradigmă şi parabolă (Timişoara between Para-
digm and Parable), Ed. Excelsior, Timişoara, 2002 (coeditor).
72