Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
FITZGERALD 1998, p. 21.
2
GRANET 2000, p. 193.
Natura în percepţia omului chinez nu este doar un simplu spaţiu în care trăieşte iluzia
existenţei, ci şi spaţiul care dă farmec transformării inepuizabile, în care totul se supune lui
Chi, principiul procreator al forţelor naturale. Munţii şi fluviile, precum şi vegetaţia şi
animalele, au fost venerate în aceeaşi măsură, încorporând în ele ceva sacru.
Locul Sfânt3 îi reunea pe toţi deopotrivă, oferindu-le în egală măsură tainele armoniei
şi virtuţile existenţei. Aici avea loc miracolul întâlnirii omului cu grupul său şi a tuturor cu
natura.
Revenind la originile evoluţiei dansului şi ale artei spectaculare chineze, putem afirma
că dezvoltarea tradiţională a acestora este bine reprezentată atât în vechile mituri
cosmogonice, după cum am văzut, cât şi în valoroasele vestigii arheologice şi bogatul material
literar tradiţional existent.
Dansul se regăseşte, odată cu apariţia primelor credinţe primitive, sub forma
dansurilor totemice, şamanice şi al sacrificiilor ritualice. Dovezi precum instrumente muzicale
din ceramică, fluiere din os şi tobiţe din piatră, care atestă aceste practici de cult, au fost
descoperite în situri arheologice vechi de aproape 6.000 de ani, din epoca neolitică.
În cele ce urmează, voi menţiona doar două dintre cele mai importante descoperiri
arheologice care evidenţiază preocupările acestei vechi civilizaţii în domeniul dansului.
Prima dintre ele se referă la bolul din ceramică descoperit în anul 1973 în situl
arheologic din Shang Sunjiazhai din provincia Quinghai. Pe acest vas vechi, de aproximativ
5.000 de ani, găsim pictat pe bordura interioară, un şir de cincisprezece dansatori, împărţiţi în
trei grupuri, care se ţin înlănţuiţi de mâini. Ei poartă costume identice şi sunt surprinşi în
aceeaşi poziţie a corpului. Părul, podoabele de pe cap şi toate celelalte decoraţiuni, care poartă
marca artistului antic, sunt orientate în aceeaşi direcţie, ceea ce demonstrează faptul că
dansatorii sunt într-o perfectă armonie. Îmbrăcămintea viu colorată indică faptul că acest dans
tradiţional a fost realizat pentru o ocazie specială.
Păstrătorii şi organizatorii tradiţiilor sacre în societatea primitivă au fost preoţii wu
care după cum vom vedea, vor avea un rol special în evoluţia artei dramatice.
Un alt exemplu dezvăluit de arheologie este cel din situl Sun Chia Chai din vestul
Chinei. Aici, săpăturile au scos aici la iveală căni ceramice ale căror decoraţiuni pictate
reprezintă figurile unui grup de dansatori surprinşi într-un proces mimetic. Armele prezente în
mâinile lor sugerează faptul că aceştia sunt participanţi ai unui ritual legat de vânătoare. Ceea
ce atrage aici atenţia este modul în care sunt grupaţi ei. În unul dintre grupuri, participanţii
3
GRANET 2000, p.181.
ilustrează o mişcare de dans cu braţele ridicate în sus, închise, şi cu un picior ridicat ca şi cum
ar bate pământul. Alăturat lor, un alt grup cântă acompaniat de instrumente muzicale. You
Hui Hai, una dintre cele mai autorizate persoane care se ocupă de cercetarea dansului în
China, afirma că „dansul şi muzica au fost dintotdeauna componente vitale ale spiritualităţii
chineze şi că ele au făcut parte din viaţa de zi cu zi a individului şi a societăţii de la
începuturile timpului şi până azi”.
Domeniul literar, asemenea celui arheologic, ne dezvăluie cu interes repere în ceea ce
priveşte primele modalităţi în care omul chinez căuta, prin
dans, să găsească tot soiul de căi de comunicare cu natura
lui interioară şi cu cea universală.
În cartea Principiile interne ale Împăratului
Galben4 care se consideră că aparţine dinastiei Zhou, se
arată că oamenii practicau „dansul” pentru a trata bolile. În
altă scriere la fel de veche, intitulată Documentele istorice
ale lui Lu există următoarea descriere: „În perioada Tao
Tang se acumulase Yin-ul, canalele de apă erau blocate,
iar apa nu mai circula ca de obicei. Oamenii sufereau de
depresii, de blocaje şi contractări ale oaselor şi muşchilor.
Fig. 18 Qi Gong
De aceea ei practicau dansul pentru a-şi alina durerile”.
Un cunoscut medic din antichitate, Hua Tuo,
urmând principiul conform căruia mişcarea corpului poate fi o terapie care poate duce la
vindecarea unor afecţiuni de natură fizică sau psihică, a dezvoltat un sistem de tehnici 5 prin
mişcare devenit unul dintre domeniile medicinei complementare, Qi Gong-ul (Chi Kung).
În timpul dinastiei Zhou (1.100-722 î.Hr.) existau şcoli care se ocupau de educarea
fiilor de sânge nobil. Aici, ei erau pregătiţi în mânuirea armelor şi îndeplinirea îndatoririlor
sacerdotale. Programul de pregătire cuprindea cele şase arte: eticheta şi ritualul, muzica şi
dansul, arta de mânuire a arcului, îndemânarea cârmuirii carelor de luptă, caligrafia şi
deprinderea de a face socoteli şi calcule. Toate aceste discipline erau considerate absolut
necesare în formarea unei personalităţi complexe şi echilibrate.
4
Datată cu 4.000 de ani î.Hr., lucrarea este considerată drept fundamentul Qi Gong-ului chinezesc pentru
menţinerea sănătăţii.
5
Sistemul se numeşte „Mişcarea celor cinci animale” şi imită mişcările tigrului, căprioarei, ursului, maimuţei şi
păsării.
Iată deci, alte dovezi care vin să confirme importanţa acordată dansului în China
Antică, fiind pentru toate clasele sociale o modalitate unică de definire a raporturilor de natură
etică şi existenţială.
Am văzut că originile dansului în China sunt aceleaşi cu ale lumii înseşi. Cu 1.000 de
ani înainte de Hristos, în timpul regatului feudal Shang, a existat o preocupare în ceea ce
priveşte clasificarea şi stocarea elementelor de dans, a muzicii şi poeziei. Cartea Cântecelor
sau Shi Jing reprezintă un valoros document al vechilor credinţe şi obiceiuri. Ea este o
culegere de poeme, imnuri şi cântece străvechi de pe întreg teritoriul chinez. Confucius însăşi
preţuia materialul cuprins în ea deoarece: „cunoaşterea Shi Jing-ului ne ajută să îndreptăm pe
alţii pe drumul cel mai demn de urmat […] să înţelegem pornirile şi sentimentele lor.”6
6
GRUBER 1963, p. 62.
dansuri civile, în timp ce ale celor care au preluat-o prin forţă au fost de a compune dansuri
militare.”7
Stilul elegant Yayue al dinastiei Zhou a inclus, pe lângă cele şase dansuri amintite, şi
cele Şase Dansuri Minore. Acestea au servit ca divertisment tinerilor din clasa aristocrată.
Exceptând aspectele religioase, sociale sau educaţionale ale celor Şase dansuri majore, dansul
ca divertisment devine un act estetic, care trebuie, înainte de toate, să producă plăcere atât
privitorului, cât şi dansatorului însuşi.
Această preocupare neaşteptată pentru dans şi muzică atinge apogeul expresiei sale
stilistice şi estetice odată cu apariţia confucianismului. Teoriile sale în ceea ce priveşte rolul şi
importanţa dezvoltării ritualurilor, cu scop educaţional, modelator al conştiintei civice, ridică
pe înalte culmi estetice cele două arte, muzica şi respectiv dansul. Marele filosof Confucius a
recunoscut întotdeauna valoarea binefăcătoare a muzicii şi dansului din cadrul marilor
sărbători, fiind adesea criticat fiindcă, „pentru a-şi câştiga adepţi, el cânta la instrumente cu
coarde şi din gură, bătea toba şi dansa. El se interesa de regulile diferitelor dansuri pentru a
atrage mulţimea”8.
Înaltele aspiraţii artistice ale confucianismului au exercitat o mare influenţă asupra
formei şi conţinutului, motivelor şi sentimentelor, sensului etic şi estetic al reprezentaţiilor.
Exigenţele morale şi estetice au dus la o limitare a oricărei alte manifestări artistice care venea
din zona exprimării tradiţionale, fiind foarte aspru sancţionate reprezentaţiile care nu se
integrau standardelor de conduită desemnate de dogma confucianistă. Această „poliţie”
artistică, ale cărei înalte scopuri iniţiale au dat o nouă dimensiune creaţiei artistice, a dus în
timp la declinul acestei arte. Standardele ridicate, din punct de vedere profesional şi estetic, au
facut-o tot mai puţin înţeleasă, eclectică şi nedorită.
Cu toate că arta chineză a fost marcată de cele trei mari doctrine filosofice –
confucianismul, taoismul şi budismul – care i-au îmbogăţit expresia, Yayue, Arta Elegantă, a
rămas şi azi, consemnată şi recunoscută, ca referinţă „clasică” a dansului şi muzicii. Ea nu a
părăsit niciodată cultura istorică chineză fiind păstrată ca reprezentaţie de cult, în temple, cu
scopul de a media relaţia dintre om şi zei.
Pentru a înţelege mai bine cât de spectaculoasă a fost evoluţia dansului şi a formelor
sale reprezentative, cred că este absolut necesară o lămurire a contextului social şi filosofic
care a manipulat şi modelat spiritualitatea chineză. Originalitatea culturii şi civilizaţiei
chineze rezidă tocmai în abilitatea ei de a procesa cele mai contradictorii elemente.
7
CONFUCIUS
8
GRUBER 1963., p. 62.
1.3. Paradoxurile filosofice ale spiritualităţii chineze
9
Respectul datorat autorităţii paterne este considerată cea mai mare dintre datorii, din care decurg toate
obligaţiile sociale.
10
Denumirea nu trebuie luată ad litteram. Au existat o mulţime de sisteme de filosofie politică promovate de
înţelepţi sau filosofi ale căror idei erau consemnate şi reunite de către discipolii lor.
11
Shu Jing (Cartea Istoriei), Shi Jing (Cartea Cântecelor), Yi Jing (Carte Schimbărilor), Li Ji (Cartea Riturilor) şi
Analele Primăvara şi Toamna, Chun Qiu.
12
Alături de Cartea lui Mencius, Marele Studiu şi Doctrina Căii de Mijloc, au fost Cele Patru Cărţi Clasice
chineze obligatorii până în 1905.
13
BOORSTIN 2001, p. 16.
14
PALMER 1995, p. 23.
15
Cele două ramuri ale budismului sunt Hinayana şi Mahayana. Cel de-al doilea a fost asimilat de cultura
chineză.
Budismul devine parte esenţială a civilizaţiei chineze alături de celelalte grupări de tip
tradiţional, confucianismul şi taoismul. El dobândeşte, în timp, o formă nouă care este o vagă
ilustrare a sistemului indian din care provine.
Evoluţia artei dansului chinez este marcată de două domenii de reprezentare – de cult
şi de divertisment. Ele îşi aduc fiecare în parte contribuţia la dezvoltarea lui, atât în plan
estetic, cât şi artistic.
Arta Elegantă, Yayue şi-a pierdut popularitatea din cauza propriilor exigenţe estetice
care au făcut ca scopul şi mesajul ei să devină greu accesibile gustului popular. Aceasta
rămâne să servească în continuare ritualurilor oficiale, de cult, păstrând ca notă caracteristică
aerul sobru, eleganţa, rafinamentul estetic şi un înalt nivel artistic şi tehnic.
Stilul de viaţă de la Curte şi al marilor case aristocratice oferea multe pretexte în care
luxul şi nevoia de divertisment trebuiau acoperite. Se dezvoltă în aceste condiţii un nou
concept generos care include orice altă formă de muzică şi dans, alta decât Yayue, şi care va
avea o contribuţie hotărâtoare în dezvoltarea artei reprezentative chineze: Jiyue (Muzica
Femeilor).
Veche formă de artă, practicată de către femeile sclave, Jiyue va transforma
divertismentul într-o nouă artă splendidă, care va impune direcţia principală a evoluţiei
dansului pe o lungă perioadă de timp.
Dansurile de luptă şi cele folclorice ale dinastiei
Qin (221-207 î.Hr.), dansurile de luptă Xiang şi Daqu ale
dinastiei Han (207 î.Hr.-220 d.Hr.), cele „Zece Părţi de
Dans” ale dinastiei Sui (581-617 d.Hr.) ca şi majoritatea
dansurilor de grup ale dinastiei Tang (618-907 d.Hr.) şi
Song (960-1279 d.Hr.) pot fi incluse în sfera artistică a
acestui stil.
În ciuda statutului lor social, femeile jiyue s-au
bucurat întotdeauna de o deosebită atenţie din partea
stăpânilor, pentru a căror întreţinere, hrană, îmbrăcăminte,
stil de viaţă se cheltuiau sume exorbitante.
China este un vast teritoriu care include 56 de naţionalităţi. Arta dansului în China este
caracterizată printr-o uimitoare bogăţie stilistică datorită diversităţii zonelor geografice şi a
tradiţiilor culturale specifice acestora.
Shaoshu Minyu Wu Dao este sintagma care
reuneşte dansurile tuturor minorităţilor naţionale.
Modul în care aceste tipuri de dans au fost asimilate
nu a lezat cu nimic expresia fundamentală, spiritul şi
trăsăturile caracteristice ale grupurilor aborigene sau
ale minorităţilor etnice care le-au furnizat. Ele au
devenit, odată cu trecerea timpului, dansuri
„tradiţionale”, integrându-se armonios în corpul
comun al tezaurului cultural al Chinei.
Materialul coregrafic a fost influenţat în
special de cultura a două mari zone geografice,
Fig. 22 Dansatoare a etniei Yi
prima aparţinând vechilor comunităţi de agricultori şi păstori de pe Platoul Quinghai din
Tibet, iar cea de-a doua, a aşa-numitelor „oaze culturale”, cuprinzând aşezările situate de-a
lungul „drumului mătăsii”, care au furnizat călătorilor relaxare şi divertisment.
Yishunbian este denumirea care reuneşte stilurile de dans din zona Podişului Tibet şi
are ca trăsătură specifică mişcarea sincronizată a mâinilor şi picioarelor. Ea îşi are originea în
modul în care se deplasau băştinaşii pe drumurile greu accesibile şi riscante ale platoului.
Felul în care ei îşi asigurau echilibrul pe aceste trasee (transfer poziţional dreapta – stânga),
plus diferitele tipuri de îmbrăcăminte, accesorii vestimentare şi de muncă, au definit un stil
generos care s-a integrat cu mult succes în arta chineză a dansului.
Dansurile Yishubian se împart în general în cinci tipuri de realizare:
1. Tipul legănat – în care corpul, mâinile şi picioarele dansatorilor se mişcă în aceeaşi
direcţie, stânga – dreapta. Etnia Yi, pentru care este caracteristic acest tip de mişcare, o
acompaniază cu bătăi de picior şi pocnituri din degete.
2. Tipul rotit – se caracterizează prin mişcarea rotită a corpului, şold, umeri şi braţe,
toate în aceeaşi direcţie. Dansul Salangal al etniei Qiang dovedeşte excepţional această
tehnică.
3. Tipul de mişcări alternative prin arcuire şi extensie – în care mişcarea se realizează
prin arcuirea şi extensia corpului de la mijloc (din talie). Acest tip de mişcare este practicat în
dansul Qiafusuzi al tajikilor.
4. Tipul pendulat – caracteristic femeilor din etnia Miao, a căror mişcare uşoară din
talie este completată de mişcarea bogatelor ornamente şi accesorii pe care le poartă.
5. Tipul şerpuit – în care unduirea constantă a taliei şi braţelor compun mişcări
expresive, frecvent întânite la dansatorii etniei Dai.
Dansurile populare tibetane sunt foarte diverse. Costumul lor tradiţional, Chuba, cu
mâneci extrem de lungi, sporeşte farmecul dansurilor Yishubian.
În dansurile Xa, Goraxa, Zhoi, Rabu găsim îmbinate elementele caracteristice
Yishibian-ului, cărora li se alătură, într-o notă originală, bătăi din mâini şi din picioare,
schimbări neaşteptate de ritm, intervenţii solistice spectaculoase.
După cum am mai arătat, Drumul Mătăsii nu a contribuit numai la dezvoltarea
economică şi religioasă a zonelor implicate. Informaţiile care au circulat pe acest traseu au
îmbogăţit şi diversificat patrimoniul tradiţonal al Chinei feudale. Culturi precum cele ale
naţionalităţilor Uygur, Uzbek şi Tajik au combinat într-o formă unică şi încântătoare, cu
vigoare şi graţie în acelaşi timp, atributele artistice ale muzicii şi dansului.
Etnia Uygur etalează cu pricepere în dansurile sale un limbaj corporal diversificat, ale
cărui sărituri, rotaţii în jurul axului (piruete) şi rotiri ale trunchiului ridică prestaţia tehnică la
o formă spectaculoasă de execuţie. Specifică dansurilor acestei etnii este, în primul rând,
mişcarea continuă a genunchilor, pe care o găsim în dansuri ca Huteng, Huxuan, Zhenzhi, şi
comicul, exprimat prin mişcări ale gâtului, pocnitul din degete, mersul împiedicat, mişcările
ochilor sau imitarea unor animale (dansul caprei sau dansul gâştei).
Din cauza izolării sale geografice, muzica şi dansul naţionalităţii Tajik nu a suferit
prea multe modificări în decursul timpului. Imaginea simbolului naţional tajik – şoimul, se
regăseşte şi în dans. Mişcarile lente înainte – înapoi cu braţele deschise ca şi aripile şoimului,
cu întoarceri bruşte şi sărituri în timpul rotaţiilor, acompaniate de fluiere şi tamburine, conferă
o notă originală acestor dansuri solistice sau de grup, bărbăteşti sau de femei.
Dansurile folclorice au atins în perioada Han un nivel înalt de perfecţiune şi măiestrie,
fiind preluate şi asociate repertoriului Jiyue. Astăzi sunt recunoscute ca fiind dansuri specifice
perioadei Han: dansul cu tobe, dansul leului, dansul dragonului, dansul cu lampioane şi
umbrele.
Exceptând Yanyue, care reflectă suflul tradiţional al Chinei Centrale şi care cuprinde
în general muzica şi dansurile de divertisment, toate celelalte dansuri specifice stilului Jiyue,
ca Cele Nouă şi Cele Zece Părţi Jiyue, Părţile Aşezate, Părţile Mişcate, Daqu Cântat şi
Dansat, sunt expresia tradiţională a celorlalte naţionalităţi şi regiuni geografice ale Chinei.
Amploarea pe care o cunoaşte acest stil, precum şi respectul de care se bucură sclavele
dansatoare, au cunoscut apogeul manifestării în perioada dinastiei Tang. În acest moment
interpreţii jiyue, cu excepţionale calităţi tehnice şi expresive, pot fi găsiţi în mai toate
straturile societăţii. Curtea Imperială, armata, prefecturile locale, marile familii feudale, toate
aveau în grija lor ansambluri de profesionişti Jiyue, specializaţi în diferite tipuri de dans.
Istoria Ritualurilor şi Muzicii cuprinsă în Analele Dinastiei Tang menţiona numărul
impresionant16 al dansatorilor şi muzicienilor din această perioadă. Neaşteptata strălucire pe
care o cunoaşte arta dansului acum, mai are o cauză: apariţia budismului.
Această nouă concepţie filosofică a pătruns în China pe la sfârşitul dinastiei Han, fiind
modelată de influenţe specifice Indiei şi Asiei Centrale, şi care la rândul lor, purtau amprenta
16
Peste10.000 de interpreţi şi dansatori.
elenistică a marelui imperiu al lui Alexandru Macedon şi al succesorilor săi din răsăritul
Imperiului Roman.
Disputele dogmatice iscate între conceptul etic – confucianist, cel meditativ – taoist şi
această nouă şi atotpromiţătoare religie străină nu au adus niciun prejudiciu dezvoltării artelor,
ci dimpotrivă.
Acest amestec filosofic a creat un mediu favorabil tuturor tendinţelor artistice, care au
evoluat prin preluări conjugate, marcând perioada Tang ca fiind una dintre cele mai
strălucitoare şi mai prolifice perioade artistice din istoria culturală a Chinei.
Arta budistă a inaugurat o nouă şi mare tradiţie artistică, influenţând în mod strălucitor
arta dansului, prin noi forme şi stiluri de reprezentare, care vin să îmbogăţească patrimoniul
perioadei anterioare, cel al dinastiei Han.
Budismul aduce cu el dramele muzicale cu
dans, care-l impresionau pe privitor prin bogăţie,
fast şi diversitate în reprezentarea personajelor17.
Zei, demoni, oameni, monştri, animale şi fiinţe ale
iadului dansează într-o atmosferă terifiantă care
ilustreză concepţia budismului despre viaţă şi
moarte. Originile acestor reprezentări se desprind
din demonicul cult al morţilor. Totul, începând cu
instrumentarul muzical (cornuri de bronz, talgere,
tobe, gonguri, ţambale), măşti, costume (material,
formă, culoare) erau reprezentate după reguli foarte
Fig. 23 Scenă de dans Jiyue stricte, urmărindu-se ca mesajul transmis să fie
direct şi fără echivoc.
În acest cadru, dansul prin stilul Jiyue devine un domeniu al înaltelor competenţe
profesionale.
Trei instituţii de artă se înfiinţează sub patronajul Curţii Imperiale: Academia
Imperială, Templul T‘ai–Ch’ang şi Academia din Grădina cu Peri18. Aceasta din urmă a fost
fondată de împăratul Hsuan Tsung (712-755). Acest prim ansamblu profesionist de muzică şi
dans, va deveni ulterior Opera Peking.
17
VALYI 1969, p. 55.
18
Numele este dat de locul din palat în care se situa acest centru de pregătire al cântăreţilor, muzicienilor şi
actorilor.
Tot acum, cele trei instituţii amintite şi-au reunit cei mai buni dansatori pentru a
realiza o impresionantă producţie numită Dansul celor Zece Mişcări Muzicale. Acesta a reunit
elemente din dansul chinez, indian, persan într-un singur spectacol plin de măreţie. Un subiect
dramatic plin de poezie, muzică, costume viu colorate şi pline de strălucire a fost folosit
pentru a susţine rafinamentul unei complicate tehnici corporale. Această producţie multimedia
a fost precursoarea Operei Chineze moderne. De asemenea, acest nou şi inedit limbaj şi
expresie scenică a marcat ceea ce avea să se numească ulterior Gudian Wu Dao, „dansul
clasic” chinez.
Pentru a înţelege mai bine acest termen nu trebuie să gândim dansul „clasic” ca un
sistem de elemente, poziţii şi tehnici de dans, aşa cum în cultura occidentală s-a dezvoltat
baletul pe baza tehnicilor „clasice” ale dansurilor franceze şi italiene.
Dansul chinez aparţine, după cum am arătat, uneia dintre cele mai vechi civilizaţii ale
lumii. De aceea, au existat şi multe perioade „clasice” în această lungă istorie. Gudian Wu
Dao trebuie privit mai curând ca un concept şi nu ca stil propriu-zis.
Conceptul de „clasic” se referă la o identificare a „rădăcinilor”, la un punct de
referinţă, ca eveniment care a trasat anumite coordonate şi care a determinat evoluţia unei
forme reprezentative.
Ceea ce este într-adevăr fascinant în această perioadă este cercetarea laturii filosofice a
dansului. Căutările, în marea diversitate a propunerilor spirituale în care se zbătea întreaga
epocă, au găsit în dans un domeniu cu care să se identifice.
Noua filosofie a dansului, a casei Tang, propunea o atentă examinare a sentimentelor.
Dansul devine acum o emoţie mimetică, îndelung studiată şi stăpânită cu rafinament. Corpul
dansatorilor devine o poezie a sufletului care foloseşte un sistem de mişcări deosebit de fin
elaborat. Fiecare gest şi mişcare poartă încărcătura unor nobile sentimente. Tot acest proces
creează o nouă atitudine căreia i se supun toate celelalte elemente spectacologice.
Muzica devine o reflectare a acestor introspecţii, rolul ei constând în sublinierea
expresivităţii dansatorilor. Cele patru caractere muzicale: sheng, tan, ching şi ch’uo se
identifică cu cele patru tipuri de personaje dramatice: bărbat, femeie, animal sau zeitate.
Dansul nu mai foloseşte animale ca leul, dragonul sau alte reprezentări abstracte ca
tobe, lampioane, etc., precum făcea înainte. El devine o artă umană, emoţionantă, creativă şi
originală, în care caracterele trăiesc experienţa dansului prin reacţii dramatice.
Fig. 24 Dansatoare Tang
Cunoscută ca Opera Naţională a Chinei, Opera Peking (sau Opera Beijing) este o
sinteză între acţiunea stilizată, cântec, dialog, mimă, dans şi luptă acrobatică. Este la ora
actuală cel mai influent şi reprezentativ gen de spectacol din China şi este recunoscută în lume
ca fiind o formă de divertisment absolut unică şi fascinantă.
19
Teatrul a rămas pentru multă vreme o modalitate de amuzament populară.
„dimineaţă” sau „masculin” este în contradicţie cu natura feminină a personajului. Jing sau
„curat” este personajul al cărui caracter este redat prin machiajul facial cel mai colorat posibil.
Chou se referă la „vită” care este de obicei lentă, greoaie în contrast cu caracterul personajului
care este foarte activ şi rapid în toate.
Probabil cel mai izbitor element din Opera Peking este machiajul. Fiecare personaj
poartă o mască pictată, ale cărei culori şi modele contrastante servesc în a-l identifica şi a-i
releva tendinţele şi temperamentul. Machiajul este inspirat de măştile purtate de dansatorii din
operele dinastiilor Tang, Song şi Yuan. El scoate în evidenţă şi sugerează principalele
trăsături de caracter ale persoanjelor. Pentru rolul Chou, cu faţă pictată, culoarea machiajului
poate fi un indiciu al personalităţii: roşul indică corectitudine şi loialitate; albul înseamnă
şiretenie şi viclenie; albastrul o natură viguroasă; negrul un caracter integru şi onest; maroul
cele loiale sau trădătoare. De exemplu, aripile (chizi) din voal în formă trapezoidală indică un
oficial loial. Cele sub formă de romb, un oficial corupt.
5. Accesoriile, deşi aparent fără importanţă în comparaţie cu piesele principale, pot
produce efecte dramatice. Penele (linzi), ataşate de coif, sau mânecile lăsate în jos (shuixiu),
cusute pe îmbrăcăminte, accentuează mişcările, făcându-le mai expresive.
1.8. Muzica Chineză
Poporul chinez descrie muzica Operei Peking ca aparţinând stilului plat şi adânc, o
combinaţie de ţambale, gonguri şi instrumente de
corzi care creează sunetul „iubeşte-urăşte”.
Poporul chinez şi-a creat, pe parcusul istoriei
sale, un patrimoniu muzical care cuprinde cântece de
muncă, lirice, ritualice, melodii instrumentale şi de
dans. Scoasă de pe portativ, muzica înseamnă,
imaginaţie, stăpânirea respiraţiei, ţinuta, rotunjirea
sonorităţilor, fluiditate.
Prin muzică, omul chinez celebrează
complementaritatea elementelor Naturii: pământ,
lemn, foc, metal şi apă. Fiecare sonoritate din natură,
fie ea foşnetul vântului, susurul apei sau ţipătul unui
animal, se reuneşte aici într-o tulburătoare experienţă
Fig. 29 Notaţie muzicală estetică care desăvârşeşte armonia.
Sonorităţi agresive sau discret rezonante sunt
expresii ale spontaneitaţii, desăvârşite prin imaginaţia
artistului, fară a da senzaţia de improvizaţie.
Existenţa unei notaţii muzicale specifice este consemnată într-o carte „clasică” din
epoca dinastiei Shang (secolul XV î.Hr.) numită Ordonanţele Ci Jou20. Însă cel mai vechi
document care atestă importanţa fenomenului muzical şi rolul său în societatea chineză este
21
Shi Jing, Cartea Cântecelor care cuprinde 305 poezii cu şi fără notaţie muzicală. Există
ipoteza că aceste poezii au fost culese de către Confucius dintr-un număr imens de cântece
populare. De altfel, marele filosof era adeptul folosirii muzicii ca mijloc de educaţie,
considerând-o „floarea îmbălsămată a virtuţii”. Taoismul22 afirma că marele Tao „dăruieşte
oamenilor pacea, liniştea, muzica şi hrana”.
Ceea ce îi conferă un caracter special muzicii chineze nu este numai extraordinara
expresivitate, sensibilitate şi supleţe, exprimată în execuţii de sine stătătoare, ci unitatea pe
care o creează în contact cu alte genuri de arte temporale.
20
GRUBER 1963, p. 56.
21
Idem, ibidem.
22
TZE 1993, cap. XXV.
Muzica, alături de textul poetic şi de dans, creează o unitate indisolubilă, care, dincolo
de a fi o parte din moştenirea spiritualităţii naţionale, este parte din conceptul universal de
reprezentare spectaculară.
Unicitatea muzicii chineze rezidă în foarte multe elemente. Expresivitatea melodiilor
este realizată prin diversitate de intonaţie (care este când controlată, severă, când vioaie, cu un
ambitus larg, fără a evita salturile de septimă neobişnuite în muzica europeană), spontaneitate
(alternanţa măsurilor, pare şi impare, de cinci sau de şapte timpi) şi senzualitate timbrală (prin
nuanţele interpretării vocale foneticizate şi ale sonorităţii instrumentale atât de diversificate).
Succesul emoţional al textului este redat într-o frazare nuanţată de intonaţia monodică
şi care, prin legi muzicale specifice, urmăreşte fonetica vorbirii populare. Fondul instrumental
bogat timbral urmează pas cu pas melodia vocală, ca o „umbră” a ei, constituind un fel de
reflectare instumentală a melodiei, şi anume „zgomotele” create de tot felul de instrumente23
creează un cadru în care melodia transmite mesajul poetic.
La sfârşitul Evului Mediu, când în cultura muzicală europeană cântul popular se
infiltra în cântul gregorian formând dramele liturgice, în China exista deja o cultură muzicală
deosebit de complexă şi de înfloritoare. Încă din perioada dinastiei Tang (618-907 d.Hr.), aici
funcţionau sub patronajul Casei Imperiale trei instituţii de cultură, care aveau în jur de 1000
de studenţi. Academia din livada de peri, numită astfel datorită locului din palat în care era
situată, pregătea interpreţi care trebuiau să stapânească arta cântului, a dansului, a pantomimei
şi a interpretării instrumentale. Se spune că împăratul însuşi era un muzician talentat. Dat
fiind acest interes, este normală dezvoltarea spectaculoasă pe care au avut-o aceste domenii
artistice. Numărul crescând al profesioniştilor în muzică a făcut să crească şi respectul pentru
aceasta. Existau orchestre la curtea fiecărui mare aristrocat, neîntrecând însă numărul celor 10
orchestre ale curţii imperiale.
În trecut, în majoritatea teatrelor chinezeşti, scenele erau forme pătrate expuse
audienţei din trei sau câteodată patru părţi. O draperie brodată numită shoujiu împărţea scena
în două. Partea din faţa draperiei era rezervată muzicanţilor. Aici, pe o masă se aşezau la
vedere diferite instrumente muzicale ce urmau a fi utilizate în timpul interpretării. Datorită
acestui fapt, orchestrele Operei Peking au devenit cunoscute sub numele de changmian, care
înseamnă punere în scenă.
23
În special tobe şi gonguri.
Când Opera Peking a luat fiinţă, cântecele erau acompaniate doar de două flaute,
cunoscute ca shouang, ceea ce-i nemulţumea pe actori din cauza lipsei de flexibilitate a părţii
melodice.
Muzicianul Wuang Xiashao propune o utilizare a instrumentului cu coarde huqin (un
fel de vioară uşor arcuită) ca substitut al flautelor, devenind primul cântăreţ de huqin al
operei. Cântecul actorilor devine, în acompaniamentul acestui nou instrument, mai armonios
şi mai viguros. În timp, utilizarea acestui instrument a fost redusă, folosindu-se pentru a
acompania, prin piese melodioase şi elegante, schimbările de costum sau decor.
Susţinerea componentei muzicale a operei necesită o măiestrie deosebită din partea
muzicanţilor. Întreaga sferă vizuală şi emoţională a spectacolului este susţinută de muzică prin
tipuri melodice şi ritmice bine determinate. Două orchestre, care cântă la instrumente cu
coarde şi percuţie, acompaniază cântatul care urmează un model fix într-o varietate de melodii
şi ritmuri. Jin ghu – un instrument mic arcuit cu două corzi, numit şi erhu în stilul Mei, este
coloana vertebrală a orchestrei. Acesta a fost introdus pentru acompaniament în anul 1930 de
către muzicianul Mei Langfa.
Rolul instrumentelor de percuţie, ca toba şi gongurile, este deosebit de important
deoarece acestea subliniază jocul scenic şi expresivitatea actorilor. Toboşarii trebuie să fie
capabili să susţină ritmic tot felul de scene, fie cântate, interpretate sau momente de luptă
acrobatică, iar instrumentiştii hu qin trebuie să fie capabili să dea voce tuturor rolurilor fie ele
sheng, dan sau jing24.
24
Este vorba despre ilustraţii ale unor instrumente muzicale chineze. Pentru detalii a se vedea în anexă.
Turneele cu spectacole de balet ale artiştilor ruşi stârnesc primele curiozităţi în ceea ce
priveşte arta dansului european. Marile stele ale baletului rus au reuşit prin măiestria lor să
atragă respectul şi aprecierile publicului chinez, care s-a îndrăgostit imediat de această artă.
25
Originară dinTrinidad Tobago, studiază în anii ’30 la Londra cu Anton Dolin, Rudolf Laban şi Mary Wigman.
Este prima directoare a Şcolii de dans din Bejing şi a Teatrului de Dans.
26
Coregrafia Dai Ailian.
Se credea că prin intermediul acestor
lucrări artiştii puteau să-şi exprime mai bine
sentimentele legate de viaţă în urma
experimentării atâtor greutăţi. Povestiri
despre Drumul Mătăsii (1979) a fost
recunoscut ca unul dintre cele mai
strălucitoare dansuri dramatice din noua
perioadă istorică a Chinei.
Fiecare dintre lucrări aveau subiecte,
stiluri, decoruri şi teme diferite. Creatorii
aplicau operelor lor înţelesuri abstracte sau
expresioniste ca o reflectare asupra
preocupărilor curajoase pentru această
tânără artă.
Fig. 31 Scenă din baletul Lanterna Magică
Prin conservarea caracteristicilor
naţionale, dansurile dramatice chineze au
menţinut un suflu inovator, care a făcut faţă unei popularităţi în creştere a baletului şi dansului
contemporan, şi se dezvoltă în continuare fără a exclude permanentele inovaţii şi tendinţe din
artele străine.
Gustul pentru cultura dansului clasic european cunoaşte o permanentă dezvoltare.
Influenţele altor şcoli, pe lângă cea rusă, şi noile tendinţe mondiale în privinţa corporalităţii
vin să îmbogăţească limbajul, tehnica şi expresivitatea dansatorilor chinezi.
Începând cu anul 1980, o serie de dansatori şi pedagogi din Marea Britanie, Franţa,
Germania Elveţia şi Canada au împărtăşit dansatorilor de aici modalităţi de perfecţionare a
dansului clasic.
Baletul Naţional Chinez a fost fondat în anul 1959 şi s-a bucurat de o imensă
popularitate în rândurile publicului şi de o susţinere financiară exclusivă din partea guvernului
chinez. Acesta a dezvoltat linia şi preocupările Ansamblului Experimental de Balet din cadrul
Şcolii de Dans condusă de Dai Ailan. Astăzi, compania de balet, într-o uimitoare maturitate
artistică abordează cu mult profesionalism atât spectacole din repertoriul clasic ca Giselle în
coregrafia lui Anton Dolin, Don Quijote şi Frumoasa din pădurea adormită realizate de
Rudolf Nureyev, sau Romeo şi Julieta lui Keneth MacMillan, cât şi spectacole de balet în
manieră contemporană ale unor mari coregrafi precum George Balanchine – Serenade, K.
MacMillan – Koncerto, Ben Stevenson – Trei preludii, Margo Sappington – Heliotrope şi aşa
mai departe.