Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Sediu operativ: Sânleani nr. 295, cod 317206, jud. Arad
Tel: 0724‐293192
E‐mail: office@protejarea‐familiei.com
Website: www.protejarea‐familiei.com
MEMORIU
Domnule Preşedinte,
Onorată Curte,
1
Iustina Ionescu, Căsătoria cuplurilor de acelaşi sex: o problemă juridică? în Inklusiv, 2006.
2
http://en.wikipedia.org/wiki/Defense_of_marriage_amendment
2/12
republicată sunt reglementate condiţiile în care cetăţenii pot exercita dreptul la
iniţiativă legislativă. Pe parcursul acţiunii de strângere de semnături şi de promovare
a Proiectului de lege privind protejarea căsătoriei şi familiei în România acest demers
s-a bucurat de un larg suport naţional dovadă fiind numărul semnificativ de semnături
(peste 650.000) strânse în favoarea acestui proiect de lege, precum şi de susţinerea
deopotrivă a bisericii ortodoxe, catolice, greco-catolice, reformate, şi a cultelor
evanghelice în acest sens.
3/12
europeană lasă la latitudinea statelor membre reglementarea acestui drept, este
limpede că iniţiativa legislativă privind protejarea căsătoriei şi familiei respectă
prevederile legislative europene în materie. În acest sens menţionăm exemplul
Letoniei care a modificat Constituţia de stat pentru a defini căsătoria ca fiind uniunea
dintre un barbat şi o femeie, fară ca acest fapt să genereze sancţiuni din partea
Uniunii Europene. Totodată în Lituania o procedură legislativă similară se află în curs
de desfăşurare.
a) Niciun drept nu este absolut, inclusiv dreptul la căsătorie este restrâns prin
lege pe criterii ce ţin de vârstă, grad de rudenie, etc. În acelaşi fel prezenta
iniţiativă nu vizează refuzul dreptului la căsătorie unui homosexual acesta
având libertatea să se căsătorească cu persoane de sex opus.
b) Art. 4 din Constituţie nu prevede egalitatea cetăţenilor pe motiv de orientare
sexuală.
c) Ordonanţa Guvernului nr. 137/2000, transpune prevederile Directivei
Consiliului 2000/43/CE (JOUE nr. L180/19 iulie 2000) ce se referă strict la
combaterea discriminării pe criterii de origine rasială sau etnică, şi
prevederile Directivei Consiliului 2000/78/CE (JOUE nr. L303/2 decembrie
2000) prin care se asigură egalitatea de tratament, în ceea ce priveşte
încadrarea în muncă şi ocuparea forţei de muncă. În al doilea rând,
domeniul de aplicare al O.G. 137/2000 priveşte: “… toate persoanelor
fizice sau juridice, publice sau private, precum şi instituţiile publice cu
atribuţii în ceea ce priveşte: condiţiile de încadrare în muncă, ... protecţia
şi securitatea socială, serviciile publice sau alte servicii, accesul la bunuri
şi facilităţi, sistemul educaţional, asigurarea libertăţii de circulaţie,
asigurarea liniştii şi ordinii publice, alte domenii ale vieţii sociale. (art. 3)”
d) Potrivit Deciziei CEDO din 31 Mai 2001 (D. vs. Kingdom of Sweden) 3
“principiul egalităţii de tratament se aplică doar persoanelor aflate în
situaţii comparabile.” “Este evident că dincolo de marea diversitate
(existentă în Uniune), … diversele forme de uniuni între persoane de acelaşi
sex sunt privite, în Statele Membre implicate, ca fiind diferite de căsătorie.
Tratarea lor ca fiind egale (similare) poate fi făcută doar prin lege, nu prin
decizie judecătorească.”
3
http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEX numdoc&numdoc=
61999J0122&lg=EN
4/12
3. Discriminarea şi Principiul proporţionalităţii.
Principiul proporţionalităţii şi nediscriminării sunt respectate de iniţiativa
legislativă privind protejarea căsătoriei şi familiei, prevăzute de art. 53 din Constituţie
potrivit căruia “exerciţiul unor drepturi sau al unor libertăţi poate fi restrâns …
numai dacă se impune, după caz, pentru: apărarea … moralei publice, a drepturilor
şi a libertăţilor cetăţenilor … dacă este necesară într-o societate democratică şi este
proporţională cu situaţia care a determinat-o, să fie aplicată în mod
nediscriminatoriu şi fără a aduce atingere existenţei dreptului sau a libertăţii.”
Art. 8 privind dreptul la respectarea vieţii private şi de familie din Convenţia
pentru apărarea Drepturilor Omului şi a Libertăţilor fundamentale prevede că:
“orice persoană are dreptul la respectarea vieţii sale private şi de familie, a
domiciliului său şi a corespondenţei sale. Nu este admis amestecul unei autorităţi
publice în exercitarea acestui drept decât în măsura în care acest amestec este
prevăzut de lege şi dacă constituie o măsură care într-o societate democratică, este
necesară pentru securitatea naţională, siguranţa publică, bunăstarea economică a
ţării, apărarea ordinii şi prevenirii faptelor penale, protejarea sănătăţii sau a
moralei, ori protejarea drepturilor şi libertăţilor altora.“
Art. 14 (privind interzicerea discriminării) din Convenţie prevede “exercitarea
drepturilor şi libertăţilor prevăzute de prezenta convenţie trebuie să fie asigurată
fără nici o deosebire bazată, în special, pe sex, rasă, culoare, limbă, religie, opinii
politice, sau orice alte opinii, origine naţională sau socială, apartenenţă la o
minoritate naţională, avere, naştere sau orice altă situaţie.”
Toate cazurile soluţionate de Curtea Europeană a Drepturilor Omului inclusiv
de instanţele din S.U.A. (exceptând Canada şi Massachusetts) acceptă restrângerea
dreptului la căsătorie doar la persoane de sex opus pentru că aceste cupluri împlinesc
cea mai importantă funcţie din societate: perpetuarea rasei umane.
În sensul celor amintite menţionăm câteva cazuri din practica C.E.D.O, Marii
Britanii, şi S.U.A.:
a) Siegmund Karner vs. Austria, Decizia CEDO din 24.07.2003. 4 S-a reţinut
că păstrarea şi promovarea familiei tradiţionale sunt considerate un obiectiv
legitim pe baza căruia statele membre ale Uniunii Europene pot defini
căsătoria ca o relaţie exclusivă între un barbat şi o femeie. Austria era
îndreptăţită la protejarea şi promovarea vieţii de familie şi aceasta putea
implica discriminarea împotriva cuplurilor de acelaşi sex dar politica lor a
fost inconsistentă întrucât recunoştea dreptul cuplurilor heterosexuale
necăsătorite la succesiune dar nu şi al cuplurilor homosexuale.
4
http://www.echr.coe.int./Eng/InformationNotes/INFONOTENo55.htm
5/12
b) D. vs. Kingdom of Sweeden, CEDO (31.05.2001). 5 “Faptul că, într-un
număr limitat din Statele Membre, un parteneriat înregistrat este asimilat,
deşi incomplet, cu căsătoria nu poate avea drept consecinţă, prin
interpretare apropiată, considerarea că persoanele al căror statut legal este
diferit de al celor căsătorite sunt acoperite de noţiunea de căsătorie …. În
concordanţă cu definiţia general acceptată de către Statele Membre,
termenul căsătorie înseamnă uniunea dintre două persoane de sex opus. ”
c) Kitzinger vs. Anglia (Octombrie 2006). Judecatorul a refuzat să recunoască
drept căsătorie un cuplu unisex căsătorit în Canada motivând că în
majoritatea ţărilor europene căsătoria e privită ca mijlocul pentru procreere
şi creşterea copiilor într-un mediu în care “ambele influenţe sunt disponibile
(copilului), maternă şi paternă.”
d) Andersen vs. King County (138 P.3d963, 979 - Washington 2006). 6 Pentru
o instanţă, să găsească “căsătoria persoanelor de acelaşi sex ca un drept
fundamental … este o concluzie uimitoare; nici o instanţă de apel aplicând
prevederile constituţionale nu a ajuns la o astfel de concluzie.” Tribunalul
Washington a mai reţinut că “societatea are un raţionament convingător
pentru refuzarea titlului de căsătorie cuplurilor homosexuale şi anume:
procreerea şi creşterea copiilor. ”
e) Hernandez vs. Robles, 855 N.E.2d 1, 10 ( New York 2006).7 “Concluzionăm că
prin definirea căsătoriei aşa cum este (uniunea dintre un bărbat şi o femeie)
Legislativul Statului New York nu a restricţionat exerciţiul unui drept
fundamental.”
f) Citizens for Equal Protection vs. Bruning, 455 F.3d 859, 870-71 (8th Cir. 2006).8
“În ultimii 150 de ani de când a fost adoptat amendamentul 14, din cele ce
cunoaştem nici o hotarâre a Curţii Supreme nu a sugerat că o prevedere statală
sau constituţională a unui stat care reglementează definiţia tradiţională a
căsătoriei violează … prevederile Constituţiei Statelor Unite.”
g) Standhardt vs. Superior Ct., 77 P.3d 451, 460 (Arizona Ct. App. 2003).9
“Jurisprudenţa care priveşte căsătoria ca instituţie implicând un bărbat şi o
femeie, împreună cu recentele reafirmări în acest sens conduc invariabil către
concluzia că dreptul de a intra într-o căsătorie între persoane de acelaşi sex nu
este un drept fundamental.”
5
http://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!CELEX numdoc&numdoc=
61999J0122&lg=EN
6
http://en.wikipedia.org/wiki/Andersen_v._King_County
7
http://en.wikipedia.org/wiki/Same-sex_marriage_in_New_York
8
http://en.wikipedia.org/wiki/Baker_v._Nelson
9
http://americansfortruth.com/news/legal-analysis-of-hb-1826-illinois-civil-union-bill-same-sex-marriage-in-all-but-
name.html
6/12
h) Dean vs. District of Columbia, 653 A.2d 307, 331 (D.C. App. 1995).10 “Instanţa
concluzionează că nu există ca drept fundamental căsătoria între persoane de
acelaşi sex.”
După cum se poate observa din textele de lege amintite şi din practica CEDO şi
a altor instanţe la nivel internaţional restrângerea expresă a dreptului la căsătorie doar
pentru cuplurile heterosexuale nu constituie discriminare, ci dimpotrivă aceasta este
considerată necesară pentru protejarea instituţiei căsătoriei ca valoare consacrată prin
practică seculară care asigură perpetuarea rasei umane şi totodată proporţională cu
situaţia ce a determinat-o, respectiv cu riscul pe care-l reprezintă pentru această
instituţie legalizarea căsătoriilor unisex.
10
Dean v. District of Columbia, 653 A.2d 307 (D.C.Ct.App. 1995) DeSanto v. Barnsley, 328 Pa.Super. 181, 476 A.2d
952 (1984)
7/12
acceptă în noţiunea de căsătorie şi căsătoria unisex (Art. 1 al. 3 şi 4 din Codul
familiei)
Prin urmare, iniţiativa legislativă privind protejarea căsătoriei şi familiei în
România nu încalcă nici prevederile Directivei Consiliului nr. 38/2004/CE sau ale
OUG nr. 102/14.07.2005
1. Potrivit art. 1 şi 2 din Codul familiei, aceasta ”are la bază căsătoria liber
consimţită între soţi. În relaţiile dintre soţi, precum şi în exerciţiul drepturilor faţă de
copii, bărbatul şi femeia au drepturi egale. … Relaţiile de familie se bazează pe
prietenie şi afecţiune reciprocă între membrii ei, care sunt datori să-şi acorde unul
altuia sprijin moral şi material.” Reprezentanţii Organizaţiei “Accept” definesc însă
căsătoria ca fiind o alegere personală care implică devoţiune, respect, dragoste,
asumarea unor drepturi şi obligaţii reciproce, fără însă a face referiri la unul din
elementele principale, prin care se defineşte familia – procreerea şi creşterea copiilor.
De aici considerăm că derivă şi diferenţele în ceea ce priveşte restrângerile la
noţiunea de căsătorie care, potrivit ”Accept” pot exista doar pe bază de sănătate
(vârstă, grad de rudenie, etc.) când de fapt acestea trebuie să aibă în vedere drepturile
şi libertăţile altora (procreerea, creşterea copiilor) şi bunele moravuri.
8/12
Dacă opinia publică din România în timp, va accepta căsătoriile unisex,
generaţiile viitoare vor putea să modifice legislaţia în acest sens. Până atunci poporul
român are dreptul să înscrie în constituţie valorile sale fundamentale.
11
http://en.wikipedia.org/wiki/Defense_of_marriage_amendment
9/12
doresc să ceară scuze lumii pentru că în Canada s-au legiferat căsătoriile unisex,
printr-o scrisoare transmisă oamenilor influenţi, liderilor din întreaga lume.
Iniţiativa amintită a fost prezentată şi cu ocazia Congresului Mondial al
Familiilor care a avut loc în Varşovia între 11-14 Mai anul curent.
Potrivit acestei scrisori “noi, cetăţenii Canadei care sprijinim solemn căsătoria
ca fiind uniunea dintre un bărbat şi o femeie, ne cerem scuze oamenilor din această
lume pentru răul cauzat prin legalizarea căsătoriilor homosexuale. Suntem mâhniţi şi
tulburaţi apreciind impactul pe care acest fapt îl are în slăbirea instituţiei
fundamentale a căsătoriei în ţări şi culturi din această lume. Înţelegem că datorită
faptului că în Canada nu sunt impuse cerinţe legale privind cetăţenia sau rezidenţa
pentru oficierea căsătoriei, cupluri homosexuale din întreaga lume vin în Canada
pentru a dobândi un statut egal cu intenţia de a se reîntoarce în ţările din care au
plecat pentru a provoca noţiunea de căsătorie din aceste ţări.“ 12
12
http://www.worldnetdaily.com/news/article.asp?ARTICLE_ID=55165
13
David P. McWhirter and Andrew M. Mattison, The Male Couple: How Relationships Develop (Englewood Cliffs:
Prentice-Hall, 1984), apund in David M. Smith, Gary Gates, pag. 6.
14
Largest Gay Study Examines 2004 Relationships," GayWire Latest Breaking Releases,apund in David M. Smith, Gary
Gates, pag. 3.
15
David M. Smith, Gary Gates, op. cit, pag. 3.
10/12
căsătorite/partenere (chestionate) au fost violate de partenerul de viaţă (faţă de 4,4%
din femeile heterosexuale căsătorite). 16
Considerăm că rezultatele studiilor şi cercetărilor amintite în ceea ce priveşte
fidelitatea şi violenţa în cazul cupurilor homosexuale sunt grăitoare şi cu privire la
oportunitatea şi frivolitatea demersurilor unor organizaţii în sensul legalizării
căsătoriilor/parteneriatelor unisex.
11/12
copilului, de aceea dată fiind această incertitudine este în interesul copilului
să se dea aplicare principiul prudenţei;”
Cu consideraţie,
12/12