Sunteți pe pagina 1din 44

Instrucţiuni de utilizare

(Traducere)

Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Păstraţi în mod corespunzător instrucţiunile de utilizare pentru o


consultare ulterioară!
Dok.ID: 503-15-4506 • Rumänisch • 2010-10-01
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

 Atenţie! Maşina trebuie verificată fără întârziere la primirea acesteia! În cazul în care au survenit
deteriorări pe parcursul transportului, respectiv în situaţia în care lipsesc anumite componente, este
necesară informarea fără întârziere în scris a transportatorului, cu întocmirea unui proces verbal al
deteriorărilor constatate. Vă rugăm să-l informaţi fără întârziere şi pe furnizorul dumneavoastră!

Pentru siguranţa dumneavoastră şi a angajaţilor dumneavoastră trebuie să studiaţi pentru început cu


atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a pune în funcţiune maşina. Prezentele instrucţiuni de utilizare
trebuiesc păstrate cu grijă, fiind o parte componentă a maşinii! În plus, instrucţiunile de utilizare trebuie să
se afle la dispoziţia utilizatorului atunci când acesta utilizează maşina sau când maşina este supusă unor
lucrări de întreţinere sau reparaţii!

HAMMER Un produs din cadrul FELDER-GROUP!


© Felder KG
KR-Felder-Str. 1
A-6060 Hall in Tirol

Tel.: +43 (0) 5223 45 0 90


Fax.: +43 (0) 5223 45 0 99

E-Mail: info@hammer.at
Internet: www.hammer.at

2
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Cuprins

Cuprins

1 Date generale.................................................................................................. 5
1.1 Explicarea simbolurilor....................................................................................................5
1.2 Informaţii cu privire la instrucţiunile de utilizare...................................................................5
1.3 Răspunderea şi garanţia..................................................................................................6
1.4 Drepturile de autor..........................................................................................................6
1.6 Piese de schimb..............................................................................................................6
1.7 Eliminarea......................................................................................................................7

2 Siguranţa........................................................................................................ 8
2.1 Utilizarea conform destinaţiei prevăzute.............................................................................8
2.2 Conţinutul instrucţiunilor de utilizare..................................................................................8
2.3 Modificări şi transformări la nivelul maşinii.........................................................................8
2.4 Răspunderea utilizatorului................................................................................................9
2.5 Cerinţe la adresa personalului..........................................................................................9
2.6 Siguranţa muncii.............................................................................................................9
2.7 Echipamentul personal de protecţie.................................................................................10
2.8 Pericole care pot fi generate de maşină...........................................................................10
2.9 Riscuri reziduale............................................................................................................10

3 Declaraţia de conformitate............................................................................. 11
4 Date tehnice.................................................................................................. 12
4.1 Dimensiuni şi greutate....................................................................................................12
4.2 Condiţii de exploatare şi depozitare................................................................................12
4.3 Cuplarea electrică.........................................................................................................12
4.4 Emisia sonoră...............................................................................................................13
4.5 Exhaustare...................................................................................................................14

5 Structura....................................................................................................... 15
5.1 Prezentare generală......................................................................................................15
5.2 Plăcuţa de fabricaţie......................................................................................................16

6 Amplasarea şi instalarea............................................................................... 17
6.1 Indicaţii de siguranţă.....................................................................................................17
6.2 Amplasarea..................................................................................................................17
6.2.1 Indicaţii de siguranţă................................................................................................18
6.2.2 Montarea mesei de lucru..........................................................................................18

7 Deservirea..................................................................................................... 19
7.1 Indicaţii de siguranţă.....................................................................................................19
7.2 Pornirea.......................................................................................................................20
7.3 Tehnici de lucru admise.................................................................................................20
7.4 Tehnici de lucru admise.................................................................................................21
7.4.1 Reglarea opritorului final de 90° al mesei de lucru.......................................................21
7.4.2 Opritorul paralel......................................................................................................21
7.4.3 Înlocuirea/întinderea panglicii de ferăstrău.................................................................22
7.4.4 Tăiere longitudinală de-a lungul unei linii marcate........................................................22
7.4.5 Tăierea unor repere rotunde în direcţie transversală......................................................23
7.4.6 Tăierea longitudinală a unor repere strâmte sau subţiri cu opritorul longitudinal...............23

3
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Cuprins

7.4.7 Tăierea unor repere aşezate pe muchie .....................................................................23


7.4.8 Tăieri în unghi.........................................................................................................24
7.4.9 Tăieri circulare.........................................................................................................24
7.4.10 Tăiere diagonală de separare a unor repere dreptunghiulare......................................24
7.5 Utilizări........................................................................................................................25
7.5.1 Selecţia şi întreţinerea panglicilor de ferăstrău.............................................................25
7.5.2 Reglarea ghidajului panglicii.....................................................................................26
7.5.2.1 Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău...............................................................26
7.5.2.2 Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău.................................................................26

8 Mentenanţa................................................................................................... 27
8.1 Indicaţii de siguranţă.....................................................................................................27
8.2 Curăţarea şi gresarea....................................................................................................27
8.3 Cureaua trapezoidală....................................................................................................28
8.3.1 Reglarea tensiunii curelei..........................................................................................28

9 Deranjamente................................................................................................ 29
9.1 Indicaţii de siguranţă.....................................................................................................29
9.2 Comportamentul în cazul unor defecţiuni..........................................................................29
9.3 Comportamentul după remedierea defecţiunilor................................................................29
9.4 Defecţiuni, cauze şi remedii............................................................................................30

10 Schema de conexiuni................................................................................... 32
10.1 Indicaţii de siguranţă...................................................................................................32
10.2 Indicaţii de siguranţă...................................................................................................33

11 Piese de schimb........................................................................................... 34
11.1 Batiu maşină..............................................................................................................34
11.2 Masa mașinii..............................................................................................................35
11.3 Dispozitiv de protecţie cu ajustarea înălţimii...................................................................36
11.4 Roata alergătoare superioară.......................................................................................37
11.5 Roata alergătoare inferioară.........................................................................................38
11.6 Dispozitive de protecţie................................................................................................39

12 Index.......................................................................................................... 40

4
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Date generale

1 Date generale

1.1 Explicarea simbolurilor

Indicaţiile importante referitoare la tehnica de siguranţă aceste situaţii este necesar un comportament deosebit
sunt marcate cu simboluri în cadrul acestor instrucţiuni de atent pentru a preveni accidentele, vătămările
de utilizare. Este obligatorie respectarea şi aplicarea persoanelor şi daunele materiale.
indicaţiilor menţionate referitoare la siguranţa muncii. În

Atenţie! Pericol de rănire sau de moarte!


Acest simbol marchează indicaţiile a căror nerespectare poate duce la afectări ale sănătăţii, la răniri, la
cauzarea unor handicapuri permanente sau la deces.

Atenţie! Pericol datorat curentului electric!


Acest simbol atenţionează cu privire la pericolele datorate curentului electric. În cazul nerespectării
indicaţiilor de siguranţă există pericolul apariţiei unor răniri grave sau poate interveni decesul. Efectuarea
lucrărilor este permisă numai unui electrician specializat şi instruit.

Atenţie! Daune materiale!


Acest simbol marchează indicaţii a căror nerespectare poate duce la deteriorări, la funcţionarea
necorespunzătoare, respectiv la defectarea maşinii.

 Observaţie:
Acest simbol indică recomandări şi informaţii care trebuiesc respectate pentru o utilizare eficientă şi fără
deranjamente a maşinii.

1.2 Informaţii cu privire la instrucţiunile de utilizare

Prezentele instrucţiuni de utilizare descriu modalitatea de necesară citirea integrală a instrucţiunilor de utilizare,
gestionare în condiţii de siguranţă şi corectă a maşinii. în special a capitolului "Siguranţă", cu normele
Este necesară respectarea indicaţiilor şi a normelor de siguranţă în cauză. Este necesară înţelegerea
de siguranţă, precum şi a reglementărilor locale de conţinutului. Instrucţiunile de utilizare sunt parte
prevenire a accidentelor aplicabile pentru domeniul componentă a maşinii. Ele trebuiesc păstrate în imediata
respectiv de utilizare, la care se adaugă normele apropiere a maşinii, fiind accesibile în orice moment.
generale de siguranţă. Instrucţiunile de utilizare trebuiesc predate în mod
Înainte de începerea oricăror lucrări la maşină, este obligatoriu în caz de înstrăinare împreună cu maşina.

5
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Date generale

1.3 Răspunderea şi garanţia

Toate datele şi indicaţiile din prezentele instrucţiuni livrării. Imaginile şi graficele nu corespund scării 1:
de utilizare au fost redactate cu respectarea normelor 1. Curprinsul efectiv al livrării poate diferi în cazul
valabile, a stadiului tehnicii, precum şi a experienţei şi a execuţiilor speciale, al opţiunilor suplimentare comandate
informaţiilor obţinute de noi de-a lungul timpului. Înainte sau ca urmare a celor mai recente evoluţii tehnice, faţă
de începerea oricăror lucrări la maşină şi cu aceasta, de datele şi instrucţiunile descrise în acest document,
este necesară citirea cu atenţie a prezentelor instrucţiuni precum şi faţă de ilustraţii. Dacă aveţi întrebări, vă
de utilizare! Pentru defecţiunile şi prejudiciile cauzate rugăm să vă adresaţi producătorului. Ne rezervăm
ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de utilizare, dreptul de a efectua modificări tehnice cu privire la
producătorul nu preia nici un fel de răspundere. Textul produs în cadrul îmbunătăţirii instrucţiunilor de utilizare şi
şi ilustraţiile nu corespund în mod obligatoriu cuprinsului al perfecţionării acestora.

1.4 Drepturile de autor

Instrucţiunile de utilizare au caracter confidenţial. modalitate de multiplicare - chiar şi în formă de extras


Acestea sunt destinate exclusiv persoanelor care îşi - precum şi valorificarea, respectiv comunicarea
desfăşoară activitatea la maşină şi cu aceasta. Toate conţinutului nu sunt admise fără acordul scris al
elementele de conţinut, textele, desenele, ilustraţiile producătorului.
şi alte reprezentări sunt protejate conform normelor Încălcarea acestor obligaţii dă naştere la dreptul
referitoare la drepturile de autor şi fac obiectul normelor de a solicita despăgubiri. Sunt rezervate şi drepturi
de proprietate intelectuală. Orice formă de utilizare suplimentare. Ne rezervăm dreptul de a valorifica toate
abuzivă este pasibilă de pedeapsă. drepturile de proprietate industrială.
Comunicarea către terţi, precum şi orice formă şi

1.5 Declaraţia de garanţie


Perioada pe care se acordă garanţia se orientează în la adresa de Internet www.felder-group.com.
funcţie de reglementările naţionale şi poate fi consultată

1.6 Piese de schimb

Atenţie! Piesele de schimb necorespunzătoare sau cu defecte pot duce la deteriorări, la o funcţionare
necorespunzătoare sau la defectarea totală a maşinii.

În cazul utilizării unor piese de schimb neautorizate, împuterniciţilor, distribuitorilor şi reprezentanţilor acestuia
toate pretenţiile la garanţie, service, despăgubire îşi pierd valabilitatea. A se folosi numai piese de schimb
şi răspundere civilă împotriva producătorului sau a originale ale producătorului.


6
Observaţie: Piesele originale autorizate spre a fi utilizate sunt specificate la sfârşitul acestor instrucţiuni de
utilizare.
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Date generale

1.7 Eliminarea

În cazul în care se doreşte casarea maşinii după probleme. În plus, acest material este uşor de eliminat,
expirarea duratei de viaţă, toate componentele nu reprezintă o poluare pentru mediu şi nu prezintă
trebuiesc separate în funcţie de clasele de materiale pericol pentru siguranţa personalului. La eliminare
pentru a permite o valorificare ulterioară sau o casare este necesară respectarea prevederilor internaţionale
diferenţiată. şi a reglementărilor valabile în ţara de destinaţie, cu
Întreaga structură este alcătuită din oţel, motiv pentru aplicarea suplimentară a tuturor normelor aplicabile de
care este posibilă realizarea unei separări fără protecţie a mediului.

Atenţie! Deşeurile electrice, componentele electronice, lubrifianţii şi alte materiale auxiliare reprezintă
deşeuri speciale, eliminarea acestora fiind permisă numai firmelor specializate şi autorizate în acest scop!

7
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Siguranţa

2 Siguranţa

Maşina este realizată conform regulilor tehnice în vigoare operarea în siguranţă şi fără deranjamente a maşinii.
şi recunoscute la data conceperii şi execuţiei acesteia, Suplimentar, celelalte capitole ale acestor instrucţiuni de
fiind considerată ca oferind siguranţă în exploatare. utilizare conţin indicaţii de siguranţă concrete, marcate
Această maşină poate fi o sursă de pericole în cazul în cu simboluri, pentru prevenirea pericolelor. În plus, este
care nu este utilizată de personal instruit corespunzător, necesară respectarea pictogramelor, a plăcuţelor şi
dacă este folosită incorect sau dacă se încalcă destinaţia a inscripţionărilor aplicate la nivelul maşinii. Nu este
de exploatare. Capitolul „Siguranţă“ oferă o imagine permisă îndepărtarea acestora. Ele se vor menţine într-o
generală asupra tuturor aspectelor de siguranţă necesare stare lizibilă.
pentru o protecţie optimă a persoanelor, precum şi pentru

2.1 Utilizarea conform destinaţiei prevăzute

Maşina-ferăstrău cu panglică N 4400 serveşte exclusiv tăierea lemnului şi a materialelor similare acestuia.
la tăierea lemnelor sau a materialelor cu o aşchiere Siguranţa în exploatare este garantată numai în cazul în
similară. Folosirea maşinii este permisă numai pentru care maşina este utilizată conform destinaţiei.

Atenţie! Orice formă de utilizare diferită sau depăşind destinaţia prevăzută este interzisă şi este
considerată ca fiind neconformă destinaţiei prevăzute. Sunt excluse pretenţiile de orice natură la adresa
producătorului, respectiv la adresa persoanelor împuternicite de acesta în cazul utilizării neconforme
destinaţiei prevăzute a maşinii. Pentru toate prejudiciile generate ca urmare a utilizării cu nerespectarea
destinaţiei prevăzute este angajată răspunderea exclusivă a utilizatorului.

Din categoria utilizării conform destinaţiei prevăzute face de utilizare.


parte şi respectarea corectă a condiţiilor de exploatare, Este permisă utilizarea maşinii numai cu piese şi
precum şi a prevederilor şi indicaţiilor din instrucţiunile accesorii originale ale producătorului.

2.2 Conţinutul instrucţiunilor de utilizare

Orice persoană împuternicită să execute lucrări la instrucţiunilor de utilizare reprezintă una dintre condiţii
maşină sau cu aceasta trebuie să citească şi să înţeleagă pentru a putea proteja personalul împotriva pericolelor,
instrucţiunile de utilizare înainte de a începe lucrările la precum şi pentru a putea evita erorile, ceea ce duce la
nivelul maşinii. Această prevedere se aplică şi în situaţia exploatarea în siguranţă şi fără perturbări a maşinii.
în care persoana respectivă a mai lucrat cu o asemenea Se recomandă beneficiarului să solicite personalului
maşină sau cu o maşină similară sau dacă a fost confirmarea faptului că a luat la cunoştinţă conţinutul
instruită de către producător. Cunoaşterea conţinutului prezentelor instrucţiuni de utilizare.

2.3 Modificări şi transformări la nivelul maşinii

Pentru evitarea pericolelor şi garantarea unei panourile şi inscripţionările trebuiesc menţinute într-o
performanţe optime, nu este permisă efectuarea de formă lizibilă şi nu este permisă îndepărtarea acestora.
completări sau transformări la nivelul maşinii neaprobate Pictogramele, panourile şi inscripţionările deteriorate sau
explicit de către producător. Toate pictogramele, ilizibile trebuiesc înlocuite fără întârziere.

8
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Siguranţa

2.4 Răspunderea utilizatorului

Aceste instrucţiuni de utilizare trebuiesc păstrate în vor aplica normele pentru prevenirea accidentelor în
imediata apropiere a maşinii, fiind accesibile în vigoare la locul folosirii maşinii, precum şi reglementările
orice moment persoanelor care utilizează maşina. cu caracter general în domeniul siguranţei şi cele
Este permisă utilizarea maşinii numai în stare tehnică referitoare la protecţia mediului.
ireproşabilă şi care să confere siguranţă în exploatare. Beneficiarul şi personalul autorizat de acesta răspund
Înainte de fiecare pornire, maşina trebuie verificată pentru exploatarea ireproşabilă a maşinii, precum şi
cu privire la deficienţele evidente şi la starea intactă. pentru stabilirea clară a competenţelor la efectuarea
Indicaţiile din instrucţiunile de utilizare trebuiesc lucrărilor de instalare, operare, întreţinere şi curăţare a
respectate integral şi fără excepţii! maşinii. Maşina, sculele şi accesoriile trebuie depozitate
Pe lângă instrucţiunile de siguranţă şi indicaţiile din astfel încât să nu fie accesibile copiilor.
prezentele instrucţiuni de utilizare, se vor respecta şi se

2.5 Cerinţe la adresa personalului

Lucrările la maşină şi cu aceasta pot fi efectuate numai în mod corespunzător. Se va evita orice regim de lucru
de personal specializat autorizat şi instruit. Personalul care afectează siguranţa persoanelor, a mediului sau
trebuie să dispună de instruire cu privire la pericolele a maşinii. Persoanelor aflate sub influenţa drogurilor,
care pot apărea, precum şi la funcţiile maşinii. Din a alcoolului sau a unor medicamente care afectează
categoria personalului specializat fac parte persoanele capacitatea de reacţie li se interzice din principiu
care, conform instruirii, cunoştinţelor şi experienţei de efectuarea oricăror lucrări la maşină. La selectarea
specialitate, precum şi cunoaşterii normelor aplicabile, personalului se vor respecta prevederile specifice cu
pot evalua activităţile care le sunt încredinţate şi privire la vârstă şi la profesie în vigoare la locaţia de
pot identifica pericolele posibile. În situaţia în care utilizare a maşinii. Operatorul trebuie să se asigure
personalul nu dispune de cunoştinţele necesare, acesta că persoanele neautorizate vor păstra o distanţă de
trebuie instruit. Competenţele pentru efectuarea de lucrări siguranţă corespunzătoare faţă de maşină. Personalul
la maşină şi cu aceasta (instalare, operare, întreţinere, are obligaţia de a comunica fără întârziere operatorului
reparaţii) trebuiesc stabilite clar şi respectate. La maşină modificările survenite la maşină care pot afecta
şi cu aceasta se pot efectua operaţiuni numai de către siguranţa.
persoanele despre care se ştie că îşi execută lucrările

2.6 Siguranţa muncii

Prin respectarea instrucţiunilor de siguranţă menţionate şi de siguranţă şi a indicaţiilor din prezentele instrucţiuni
a reglementărilor din prezentele instrucţiuni de utilizare de utilizare, precum şi a regulilor de prevenire a
pot fi evitate în mare măsură daunele materiale şi umane accidentelor aplicabile pentru domeniul de utilizare sau
pe parcursul operaţiunilor efectuate cu şi la nivelul a normelor generale de siguranţă, este exclusă orice
maşinii. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la formă de răspundere civilă şi obligaţie de despăgubire
punerea în pericol a persoanelor şi la deteriorarea sau din partea producătorului sau a persoanelor
distrugerea maşinii. În cazul nerespectării instrucţiunilor împuternicite de acesta.

9
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Siguranţa

2.7 Echipamentul personal de protecţie

În cazul lucrărilor efectuate la maşină şi cu aceasta, se


vor respecta din principiu următoarele interdicţii:

Este interzisă operarea cu părul lung, fără utilizarea unei plase de păr.

În cazul lucrărilor la maşină şi cu aceasta se vor purta neapărat:

Îmbrăcăminte de protecţie
Îmbrăcăminte de lucru strânsă pe corp (rezistenţă ridicată la rupere, fără mâneci largi).

Încălţăminte de siguranţă
Pentru protejarea împotriva pieselor grele în cădere şi a alunecării pe suprafeţe neaderente.

Căşti de protecţie
Pentru protecţia împotriva vătămării auzului.

2.8 Pericole care pot fi generate de maşină

Maşina a fost supusă unei evaluări a periculozităţii. prezintă siguranţă în exploatare.


Construcţia şi execuţia maşinii, bazate pe această Cu toate acestea se menţin anumite riscuri reziduale!
evaluare, corespund stadiului actual al tehnicii. Maşina funcţionează la o tensiune electrică ridicată.
În cazul utilizării conform destinaţiei prevăzute, maşina

Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Energia electrică poate genera vătămări corporale foarte grave.
Izolaţii sau componente deteriorate reprezintă pericol de moarte prin electrocutare.

• Înaintea lucrările de întreţinere, de curăţare şi de scoaterea acesteia de sub tensiune.


reparare a maşinii, a se decupla şi asigura împotriva • Nu este permisă îndepărtarea dispozitivelor de
unei porniri accidentale. siguranţă sau scoaterea acestora din funcţiune prin
• În cazul tuturor lucrărilor efectuate la nivelul intermediul unor modificări.
instalaţiei electrice a maşinii, este necesară

2.9 Riscuri reziduale

• Vătămarea auzului ca urmare a poluării sonore.


• Pericol pentru sănătate prin poluarea cu praf, în
special la prelucrarea lemnelor de esenţă tare.

10
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Declaraţia de conformitate

3 Declaraţia de conformitate

EG-Declaraţia de conformitate
conform directivei Maşini industriale 2006/42/EG

Prin prezenta declarăm că maşina descrisă în cele ce urmează corespunde prin conceptul, construcţia şi tipul con-
structiv, în varianta pusă în circulaţie de noi, cerinţelor principale de siguranţă şi sănătate ale Directivei CE - Maşini
industriale.

Producător: Felder KG
KR-FELDER-STR.1
A-6060 Hall in Tirol

Denumirea produsului: Ma?ina


Maşina-ferăstrău
de rindeluire
cu panglică
la grosime

Produs: HAMMER

Denumirea tipului: N4400

Au fost aplicate următoarele directive CE: 2006/42/EG


2006/95/EG
2004/108/EG

Au fost aplicate următoarele norme armonizate: EN 1807-1

Testarea prototipului a fost efectuata de catre: Fachausschuss Holz


Prüf- und Zertifizierungsstelle im BG-Prüfzert
Vollmoellerstraße 11
D-70563 Stuttgart
NB 0392

Prezenta declaraţie
Conformitatea de conformitate
cu Directiva CE CE este valabilă numai în cazul în care pe maşină este aplicat marcajul CE.
Maşini industriale se certifică prin: EG-Certificat CE de verificare a modelului de fabricaţie
O modificare sau o transformare a maşinii, care nu a fost convenită cu noi, duce la pierderea imediată a valabilităţii
nr. HO 081076
prezentei declaraţii.

Semnatarul acestei declaratii este responsabilul insarcinat


cu compilarea informatiilor tehnice.

Hall in Tirol, 1.1.2010 Johann Felder, director general FELDER KG


KR-FELDER-STR.1 • A-6060 Hall in Tirol
11
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Date tehnice

4 Date tehnice

4.1 Dimensiuni şi greutate

Maşina Ferăstrău cu panglică


Dimensiunile totale 800 x 650 x 1900 mm Înălţimea de tăiere 275 mm
Dimensiunile ambalajului 780 x 660 x 1900 mm Lăţimea de tăiere 420 mm
Greutatea netă 140 kg Lăţimea de tăiere cu opritor paralel 370 mm
Lungimea panglicii de ferăstrău min. 3950 mm
Lungimea panglicii de ferăstrău max. 4000 mm
Lăţimea panglicii de ferăstrău min. 6 mm
Lăţimea panglicii de ferăstrău max. 20 mm
Viteza panglicii de ferăstrău 20 m/min
Diametrul roţii alergătoare 440 mm
Dimensiunile mesei 420 x 575 x 950 mm
Înclinarea mesei stânga 10°
Înclinarea mesei dreapta 22,5°

4.2 Condiţii de exploatare şi depozitare

Temperatura de exploatare / încăperii +10 până +40 °C


Temperatura de depozitare –10 până +50 °C

4.3 Cuplarea electrică

Următoarele condiţii electrice trebuiesc îndeplinite:


• Maşina trebuie împământată prin intermediul unui • Alimentarea cu curent trebuie să fie protejată
cablu de protecţie. împotriva deteriorărilor, de exemplu printr-un tub
• Oscilaţiile de tensiune admise în reţeaua de curent panzer.
pot avea o valoare de max. ± 10% din tensiunea • Furtunurile de exhaustare racordate trebuiesc
nominală. împământate din cauza încărcării electrostatice.

Atenţie! Efectuarea oricăror lucrări este permisă numai unui electrician autorizat!

12
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Date tehnice

Efectuarea cuplării electrice este permisă numai La prima conectare verificaţi direcţia de rotaţie şi, în
persoanelor competente, calificate, dispunând de o cazul unei direcţii de rotaţie greşite, inversaţi două faze
instruire corespunzătoare. în priza de conectare.
La motoarele monofazice, direcţia de rotaţie este
Asiguraţi-vă că alimentarea de la reţea corespunde prestabilită corect de către producător.
echipamentului maşinii, folosiţi cabluri de cuplare cu o După racordare, verificaţi dacă doza de racordare şi
secţiune corespunzătoare puterii motorului de antrenare. racordurile cablurilor sunt înşurubate în mod adecvat.

Pentru o tensiune de alimentare de 400V secţiunea Instalaţia de exhaustare trebuie racordată la maşină în
minimă a conductorilor individuali incl. a conductorului aşa fel, încât să fie pusă în funcţiune odată cu punerea
de protecţie este de 2,5 mm. Pentru o tensiune de în funcţiune a ferăstrăului cu panglică.
alimentare de 230V sau a unui curent nominal de mai
mult de 15 A este necesară folosirea unei secţiuni de Acest lucru se poate obţine de exemplu prin intermediul
cuplare mai mari. unui întrerupător cu inducţie în conductorul de
alimentare al maşinii.
Conectaţi cele 3 faze cu clemele R-S-T (L1-L2-L3) şi
conductorul de protecţie galben-verde cu clema de
împământare (Pe).

4.4 Emisia sonoră

Valorile indicate sunt valori de emisii şi nu constituie Valorile admisibile pentru locurile de muncă pot de
deci valori sigure pentru locurile de muncă. Deşi există asemenea varia de la ţară la ţară. Această informaţie
un raport între nivelele de emisie şi de imisie, din acest este menită să îi permită începătorului să efectueze
fapt nu se poate deduce cu siguranţă dacă sunt necesare o mai bună evaluare a gradului de periclitare şi a
măsuri suplimentare de prudenţă. riscurilor.

Factorii care pot influenţa în prezent în mod fundamental În funcţie de locul de amplasare şi alte condiţii specifice,
nivelul imisiilor la locul de muncă, cuprind durata de valorile emisiilor de zgomot pot varia cu până la
acţiune, caracteristicile încăperii de lucru, alte influenţe 4 db (A) faţă de valorile menţionate.
din vecinătate.

Tip L Aeq LW (A) Lpc


N4400 84,7 dB (A) 97,1 dBw(A) 5,1 mW < 130 dB (A)

13
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Date tehnice

4.5 Exhaustare

Mașina trebuie conectată la o instalaţie de exhaustare.


Valorile de racord şi poziţia ştuţului de racord sunt
indicate în ilustraţie.

Viteza aerului la poziţia de racord trebuie să fie de cel


puţin 20 m/s pentru materialele cu o umiditate de sub
12 %.

Pentru aspirarea unor materiale cu o umiditate mai mare


(peste 12%) viteza aerului trebuie mărită la 25–28 m/s.

! Este permisă numai folosirea furtunurilor de exhaustare


cu inflamabilitate redusă conform DIN 4102 B1 şi care
Fig. 1: Ştuţul de racord corespund reglementărilor de siguranţă în vigoare.

Racord exhaustare-Ø 120 mm


Flux de aer 20 m/s
nivel min. depresurizare 773 Pa
Volumul min. 814 m³/h

!Ştuţul de racord 120 mm

14
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Structura

5 Structura

5.1 Prezentare generală

" CL
BT
BQ ( BP
$ BM
&
BU BN BR
%
)
!
BO
CN
/ CO
CL
BL
CM
#
Fig. 2: Prezentare generală BS
! Batiu maşină BP Mişcarea panglicii de ferăstrău - roată de reglare
" Roata alergătoare superioară manuală şi manetă cu clemă

# Roata alergătoare inferioară BQ Roată de strângere. Ajustarea înălţimii de ghidare a


panglicii
$ Partea captată a panglicii de ferăstrău BRRoată de întindere a panglicii
% Partea evacuată a panglicii de ferăstrău BSrigla pentru prelucrare la 45° (Accesorii)
& Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău BTFereastră de observare a întinderii pânzei
/ Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău BUÎntrerupătorul pornit/oprit. Întrerupător de deconectare
* Ajustarea înălţimii de ghidare a panglicii CLRoată de strângere. Uşă de acoperire a roţii
) Mesele de prelucrare alergătoare
BL Acoperitoarea roţii alergătoare CMRacorduri de aspiraţie
BM Dispozitiv de protecţie cu ajustarea înălţimii CNManetele cu clemă - Înclinarea mesei
BN Suportul pentru masă COÎnclinarea mesei
BO Opritor longitudinal
15
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Structura

5.2 Plăcuţa de fabricaţie

TYPE : Plăcuţa de fabricaţie conţine următoarele date:


NR. :
• Datele producătorului
• Denumirea tipului
V: PH: HZ:
• Numărul maşinii
KW: A: • Tensiunea
Baujahr / year of constr. / annee de constr. : • Faze
• Frecvenţa
• Puterea
• Voltajul
• Anul de fabricaţie
Maschinen + Werkzeuge für Holz • Datele motorului
Machines + tools for wood
Machines + Outillage pour le bois

Made by Hammer AUSTRIA EUROPE A-6060 HALL


KR-FELDER-STR.1 Tel.: 05223/45090 Fax 05223/45099

Fig. 3: Plăcuţa de fabricaţie

16
Amplasarea şi instalarea

6 Amplasarea şi instalarea

6.1 Indicaţii de siguranţă

Atenţie! Pericol de accidentare! Montarea şi instalarea necorespunzătoare poate duce la daune umane,
respectiv materiale majore. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal autorizat, instruit şi care
cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor de siguranţă.

• A se asigura suficient spaţiu de mişcare. Aveţi în muncă. Componentele şi sculele demontate, respectiv
vedere menţinerea unei distanţe suficiente faţă de împrăştiate la întâmplare reprezintă surse de pericol.
maşinile învecinate, faţă de pereţi sau alte obiecte • Dispozitivele de protecţie se vor instala
solide. corespunzător şi se va verifica funcţionarea acestora.
• Acordaţi atenţie ordinii şi curăţeniei la locul de

Atenţie! Pericol datorat curentului electric! lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate
numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.

A se verifica integritatea maşinii, componentele şi starea


tehnică ireproşabilă înainte de montare şi instalare.

Atenţie! Pericol de accidentare! o maşină incompletă, defectă sau deteriorată poate duce la vătămări ale
persoanelor, respectiv daune materiale majore. Este permisă montarea şi instalarea numai dacă maşina (şi
componentele sale) sunt intacte.

Atenţie! Daune materiale! este permisă exploatarea maşinii numai la o temperatură de exploatare/a
camerei de +10 până la +40 °C. În caz de nerespectare, intervin deteriorări în timpul depozitării!

6.2 Amplasarea

Condiţiile locului de amplasare:


• Temperatura de exploatare/încăperii: +10 până la
+40 °C
• Stabilitate şi capacitate portantă suficientă a
suprafeţei de lucru.
• Iluminaţie suficientă la nivelul locului de muncă.
• Ecranare sau distanţă suficientă faţă de locurile de
muncă învecinate.
• Depozitaţi maşina, sculele, accesoriile etc. în locuri
inaccesibile copiilor - pericol de rănire!
• Plasaţi furtunurile de exhaustare şi cablurile electrice
în aşa fel încât să nu se împiedice nimeni de
acestea.

17
Amplasarea şi instalarea

6.2.1 Indicaţii de siguranţă

A se respecta următoarele puncte pentru o amplasare


corectă şi raţională a maşinii:
• Spre a se obţine o stabilitate maximă a maşinii
este recomandabilă fixarea acesteia în sol cu
şuruburi M10, având grijă ca şuruburile de fixare
să nu fie strânse excesiv, pentru a evita vibraţiile
prea puternice. Este de asemenea recomandabilă
plasarea între sol şi maşină a unor materiale de
amortizare a vibraţiilor.
• Amplasaţi maşina în aşa fel încât să nu intervină o
amplificare a vibraţiilor şi zgomotelor acesteia.
• Controlaţi dacă iluminarea locului de muncă este
! adecvată.
• Dacă maşina se amplasează între alte maşini, este
recomandabil ca distanţa faţă de acestea să fie de
min. 80 cm, pentru ca la tăierea unor repere de
dimensiuni mai late să nu intervină coliziuni şi pentru
Fig. 4: Şuruburi a putea utiliza dispozitive auxiliare, cum ar fi caprele
cu rulouri sau mesele suplimentare.

!Şuruburi

6.2.2 Montarea mesei de lucru

• Pentru montarea mesei de lucru este necesară


îndepărtarea suportului mesei şi a ştiftului de fixare.
• A se trece masa de lucru prin panglica de ferăstrău
şi a se fixa de maşină cu şuruburi SKT şi şaibe de
adaos.
# • A se remonta suporturile mesei şi ştifturile de fixare.
"
$
! !Ştift de fixare
"Suportul pentru masă
#Șaibe
$Şurub
Fig. 5: Masa de lucru

18
Deservirea

7 Deservirea

7.1 Indicaţii de siguranţă

Atenţie! Pericol de accidentare! Utilizarea necorespunzătoare poate duce daune umane, respectiv
materiale grave. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal autorizat, instruit şi care cunoaşte
modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor de siguranţă.

Înainte de începerea lucrărilor: În timpul deservirii:


• Înainte de montare şi instalare a se verifica • La înlocuirea reperului sau la apariţia unor
integritatea maşinii, componentele şi starea tehnică defecţiuni, a se opri maşina şi după aceea a se
ireproşabilă. asigura împotriva unei reporniri accidentale.
• A se asigura suficient spaţiu de mişcare. • Nu este permisă dezactivarea, şuntarea sau
• Acordaţi atenţie ordinii şi curăţeniei la locul de scoaterea din uz a dispozitivelor de protecţie şi de
muncă. Componentele şi sculele demontate, respectiv siguranţă pe parcursul lucrului.
împrăştiate la întâmplare reprezintă surse de pericol. • Nu suprasolicitaţi maşina! Aceasta lucrează mai
• Verificaţi dacă toate dispozitivele de protecţie sunt bine şi mai sigur în domeniul de performanţă
montate corespunzător. specificat.
• Efectuaţi toate lucrările de reglare, precum şi
schimbarea sculelor numai cu mașina oprită. În cazul lucrărilor efectuate la maşină şi cu aceasta, se
• Montaţi pe maşină numai scule permise (autorizate). vor respecta din principiu următoarele interdicţii:
• Instalația de exhaustare se instalează regulamentar • Este interzisă operarea cu părul lung, fără utilizarea
şi se verifică funcţionarea acesteia. unei plase de păr.
• Este permisă numai prelucrarea unor repere care pot • Este interzisă utilizarea mănuşilor.
fi poziţionate şi ghidate în siguranţă.
• Examinaţi cu atenţie reperele pentru a vă asigura că În cazul lucrărilor la maşină şi cu aceasta se vor purta
nu există corpuri străine (de exemplu: cuie, şuruburi) neapărat:
care ar putea afecta procesul de prelucrare. • Îmbrăcăminte de lucru strânsă pe corp (rezistenţă
• Sprijiniţi piesele lungi cu mijloace de suport ridicată la rupere, fără mâneci largi).
(de exemplu extensii ale mesei, capre pe roţi). • Încălţăminte de siguranţă pentru protejarea împotriva
• A se verifica direcţia de rotaţie corectă a pieselor grele în cădere şi a alunecării pe suprafeţe
agregatului. neaderente.
• A se ţine la îndemână elementele auxiliare pentru • Căşti de protecţie pentru protecţia împotriva
prelucrarea pieselor scurte şi înguste. vătămării auzului.
• Înainte de pornire trebuie să verificaţi în toate cazurile
ca în imediata apropiere a echipamentului să nu se
afle alte persoane.

Atenţie! Daune materiale! este permisă exploatarea maşinii numai la o temperatură de exploatare/a
camerei de +10 până la +40 °C. În caz de nerespectare, intervin deteriorări în timpul depozitării!

Atenţie! Pericol datorat curentului electric! lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate
numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.

19
Deservirea

7.2 Pornirea

Atenţie! Pericol de rănire datorită pregătirii insuficiente!


Este permisă pornirea echipamentului numai în situaţia în care sunt îndeplinite condiţiile corespunzătoare,
respectiv dacă sunt efectuate lucrările preliminare. De aceea, înainte de pornire, este obligatorie citirea
instrucţiunilor cu privire la reglare, echipare şi operare (a se vedea capitolul corespunzător).

Ferăstrăul cu panglică este prevăzut cu un întrerupător


de pornire-oprire.

Pentru a putea conecta aparatul este necesară plasarea


întrerupătorului în poziţia pornit.
!
!Capac

Fig. 6: Întrerupătorul de pornire-oprire

7.3 Tehnici de lucru admise

Cu întrerupătorul în poziţia oprit, aparatul este


deconectat automat.

20
Deservirea

7.4 Tehnici de lucru admise

7.4.1 Reglarea opritorului final de 90° al mesei de lucru

• A se decupla maşina de la reţeaua de alimentare cu


curent electric.
• Desprindeţi maneta cu clemă.
! # • A se înclina masa de lucru până ce se aliniază cu
şurubul opritor.
• A se determina unghiul exact cu ajutorul echerului de 90°.
• În cazul în care unghiul nu este de 90°, este
necesară ajustarea corespunzătoare a şurubului
opritor.
• A se verifica poziţia de 90° în condiţiile în care
piesele au fost fixate.

" !Masa de lucru


"Manetă cu clemă
Fig. 7: Opritorul final
#Şurub opritor

7.4.2 Opritorul paralel

• A se fixa ghidajul opritorului cu ajutorul piuliţei de


masa maşinii.
• A se împinge opritorul premontat pe ghidaj.

! " !Piuliţa
"Ghidajul opritorului

Fig. 8: Opritorul paralel

21
Deservirea

7.4.3 Înlocuirea/întinderea panglicii de ferăstrău

• A se decupla maşina de la reţeaua de alimentare cu curent.


• A se îndepărta suportul mesei şi ştiftul de fixare.
• A se deschide acoperitoarea roţii alergătoare.
# • A se scoate vechea panglică prin masa de lucru.
• A se trece noua panglică peste roţile alergătoare (a se
acorda atenţie direcţiei de tăiere!).
$ • A se elibera maneta cu clemă şi a se regla poziţia
panglicii de ferăstrău cu ajutorul roţii de reglare
manuală în aşa fel, încât panglica să se afle în
" mijlocul celor două roţi alergătoare (a se roti roţile
alergătoare în timpul acestei operaţiuni), a se închide
maneta cu clemă.
!
!Ştift de fixare
Fig. 9: Înlocuirea panglicii de ferăstrău "Suportul pentru masă
#Roată de reglare
$Manetă cu clemă

!
"

Fig. 10: Scală

7.4.4 Tăiere longitudinală de-a lungul unei linii marcate

Toate regimurile de utilizare care se abat de la


următoarele tehnici de lucru nu sunt prevăzute pentru
această maşină şi sunt de aceea interzise.

Împingeţi reperul cu viteză constantă şi cu presiune


constantă, fără presiune laterală. Nu întrerupeţi tăierea şi
nu retrageţi reperul. La tăierea unor repere lungi, folosiţi
suporţi suplimentari sau capre cu rulouri.

Fig. 11: Tăierea longitudinală

22
7.4.5 Tăierea unor repere rotunde în direcţie transversală

Folosiţi un dispozitiv adecvat cu dimensiunile minime


conform fig. 11 spre a împiedica o rotire a reperului în
timpul tăierii.

Fig. 12: tăierea unui reper rotund

7.4.6 Tăierea longitudinală a unor repere strâmte sau subţiri cu opritorul longitudinal

Folosiţi o tijă de împingere ca în fig. 12 spre a împiedica


o distanţă periculos de mică între mâini şi pânza de
ferăstrău.
!
!Tija de împingere

7.4.7 Tăierea unor repere aşezate pe muchie

Folosiţi un opritor auxiliar de dimensiuni minime spre a


obţine o ghidare în condiţii sigure a reperului.

Fig. 14: Opritorul auxiliar

23
Deservirea

7.4.8 Tăieri în unghi

Folosiţi un dispozitiv auxiliar ca cel reprezentat în


ilustraţie.

Fig. 15: Tăieri în unghi

7.4.9 Tăieri circulare

Folosiţi un dispozitiv auxiliar ca cel reprezentat în


ilustraţie.

Fig. 16: Tăieri circulare

7.4.10 Tăiere diagonală de separare a unor repere dreptunghiulare

Folosiţi un dispozitiv auxiliar ca cel reprezentat în


ilustraţie.

Fig. 17: Tăiere de separare

24
Deservirea

7.5 Utilizări

7.5.1 Selecţia şi întreţinerea panglicilor de ferăstrău

Alegerea lăţimii şi tipului panglicii de ferăstrău depinde distanţa este prea mică, panglica se înfierbântă şi se
de tipul materialului ce urmează a fi tăiat şi de tipul rupe.
tăieturii:
Nu folosiţi panglici de ferăstrău cu cute, îndoituri sau
• Panglicile strâmte sunt potrivite pentru tăieturi în fisuri.
curbe sau circulare, panglicile late pentru tăieturile
drepte. Înclinaţia dinţilor este de max. de 2 ori grosimea
• Pentru lemnele de esenţă dură este necesară panglicii la lemnul de esenţă moale şi de max. de
folosirea unei panglici de ferăstrău prevăzute cu o 1,5 ori grosimea panglicii la lemnul de esenţă tare.
dentiţie fină, în timp ce pentru lemnele de esenţă
moale este recomandabilă folosirea unei panglici Este neapărat necesară înlocuirea panglicii când nu mai
cu dentiţie mare. este ascuţită. Se va ascuţi de către un atelier specializat
sau se va folosi o panglică nouă. Se recomandă
În orice caz, distanţa între dinţii individuali trebuie folosirea numai a unor panglici de ferăstrău de calitate
să fie suficient de mare spre a asigura transportul şi superioară.
eliminarea spre exterior a aşchiilor. În cazul în care

Este permisă folosirea următoarelor panglici:


! 150 "
art. nr. Lăţimea panglicii de ferăstrău Distanţa între dinţi
100
13.7.3406 6 mm 4 mm
# 40 13.7.3410 10 mm 6 mm
15 ! 13.7.3415 16 mm 8 mm
6 10 15 20 13.7.3420 19 mm 8 mm

Fig. 18: Panglicile de ferăstrău


!Lăţimea panglicii de ferăstrău
"Tăiere radială
#Distanţa între dinţi

25
Deservirea

7.5.2 Reglarea ghidajului panglicii

7.5.2.1 Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău

Nu este permisă efectuarea acestui reglaj când maşina e


în funcţiune!

Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău trebuie


coborât cât se poate de aproape pe reper (5-10 mm).
Pentru reglarea înălţimii, a se desface şurubul de blocare
şi a se roti roata de reglare manuală până ce se atinge
# înălţimea dorită. A se strânge la loc şurubul de blocare.
"
!Role de ghidaj
! "Rolă de sprijin
#Şuruburi de blocare
Fig. 19: Role de ghidaj

7.5.2.2 Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău

Este necesar ca rolele de ghidaj laterale să atingă uşor


! panglica de ferăstrău spre a se obţine o tăietură lipsită
de vibraţii şi dreaptă.

Rola de sprijin posterioară împiedică împingerea prea


puternică înapoi a panglicii de ferăstrău în timpul tăierii.

Poziţia acestor role poate fi ajustată după slăbirea


" şuruburilor de blocare.

# !Role de ghidaj
"Rolă de sprijin
Fig. 20: Ghidajul panglicii de ferăstrău
#Şuruburi de blocare

26
Mentenanţa

8 Mentenanţa

8.1 Indicaţii de siguranţă


Atenţie! Pericol de accidentare! lucrările necorespunzătoare de reglare, respectiv de echipare pot duce
la daune umane, respectiv materiale majore. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal
autorizat, instruit şi care cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor
de siguranţă.

• Înainte de începerea lucrărilor, maşina trebuie să fie • Acordaţi atenţie ordinii şi curăţeniei la locul de
oprită şi asigurată împotriva unei porniri accidentale. muncă. Componentele şi sculele demontate, respectiv
• Înainte de începerea lucrărilor a se verifica împrăştiate la întâmplare reprezintă surse de pericol.
integritatea şi starea tehnică ireproşabilă a maşinii. • Dispozitivele de protecţie se vor instala
• A se asigura suficient spaţiu de mişcare. corespunzător şi se va verifica funcţionarea acestora.

Atenţie! Pericol datorat curentului electric! lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate
numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.

8.2 Curăţarea şi gresarea

• A se curăţa cu regularitate spaţiul interior al maşinii Nu este necesară gresarea vreunor piese ale maşinii,
de depunerile de rumeguş cu ajutorul unui aspirator. rumeguşul circulant s-ar depune imediat pe orice
• Cu maşina oprită, a se curăţa suprafeţele de rulare porţiune unsă cu unsoare sau ulei, împiedicând astfel
de răşină şi de depunerile de praf, având grijă a nu caracteristicile de alunecare de exemplu la ghidajul
deteriora suprafeţele roţilor alergătoare. pânzei sau la unitatea de tensionare a acesteia.
• Lagărerele roţilor alergătoare sunt capsulate, nefiind
necesară o gresare ulterioară. Controlaţi la distanţe de timp periodice dacă toate
şuruburile maşinii sunt strânse şi verificaţi starea
dispozitivelor de protecţie.

27
Mentenanţa

8.3 Cureaua trapezoidală

Controlaţi la distanţe de timp periodice dacă toate Pentru a controla tensiunea, apăsaţi cureaua în mijloc
şuruburile maşinii sunt strânse şi verificaţi starea către interior cu o forţă de 3–4 kg. Deplasarea curelei
dispozitivelor de protecţie. nu trebuie să fie mai mare de 5–6 mm.

După primele ore de folosire, trebuie controlată


tensiunea curelei, datorită faptului că cureaua se întinde.

8.3.1 Reglarea tensiunii curelei

• A se desface piuliţa.
• După rotirea piuliţei, este posibilă întinderea curelei.
• A se strânge la loc piuliţa.

Este importantă menţinerea curelei la o tensiune corectă,


! deoarece curelele prea lejere slăbesc puterea transmisiei
" şi eficacitatea frânei, iar curelele tensionate prea tare
duc la supraîncălzire.

!Piuliţa 1
"Piuliţa 2
Fig. 21: Cureaua trapezoidală

28
Deranjamente

9 Deranjamente

9.1 Indicaţii de siguranţă

Atenţie! Pericol de accidentare! Remedierea necorespunzătoare a defecţiunilor poate duce la apariţia


unor daune umane, respectiv materiale grave. Aceste lucrări pot fi efectuate numai de către personal
autorizat, instruit şi care cunoaşte modalitatea de funcţionare a maşinii, cu respectarea tuturor cerinţelor
de siguranţă.

Atenţie! Pericol datorat curentului electric! Lucrările la nivelul echipamentelor electrice pot fi efectuate
numai de către personal de specialitate calificat, cu respectarea normelor de siguranţă.

9.2 Comportamentul în cazul unor defecţiuni

Este necesarca:
• în cazul defecţiunilor care reprezintă un pericol • responsabilul de la locul de exploatare să fie
imediat pentru persoane, bunuri, respectiv pentru informat imediat despre defecţiunile survenite.
siguranţa în exploatare, echipamentul să fie oprit cu • natura şi volumul defecţiunii; acesta se va ocupa şi
ajutorul întrerupătorului OPRIRE DE URGENŢĂ. de identificarea cauzei şi remedierea defecţiunii.
• în plus, alimentarea cu energie a maşinii să fie
întreruptă şi împotriva unei porniri accidentale.

9.3 Comportamentul după remedierea defecţiunilor

Atenţie! Pericol de accidentare!

A se verifica înainte de repornire:


• defecţiunea şi cauza defecţiunii au fost remediate în
mod corespunzător.
• toate dispozitivele de siguranţă au fost montate
conform prevederilor şi se află în stare ireproşabilă
din punct de vedere tehnic şi funcţional.
• nu se află persoane în zona de pericol a maşinii.

29
9.4 Defecţiuni, cauze şi remedii

Defecţiunea Cauza posibilă Remediu


Motorul nu porneşte Întrerupătorul final de siguranţă A se verifica dacă uşile laterale
întrerupe circuitul electric sunt corect închise.
În cazul în care există un
întrerupător de siguranţă, a se
verifica dacă acesta este deblocat.
Tastatorul de pornire al întrerupă-
torului de siguranţă al motorului
nu înclichetează

Este apăsată una din tastele de Adresaţi-vă unui electrician.


OPRIRE DE URGENŢĂ
Maşina nu dezvoltă performanţă Racordare greşită a motorului 
Curea de distribuţie slăbită A se tensiona conform
prezentelor instrucţiuni.
Tăieturile nu sunt drepte

A se verifica alinierea opritorului


longitudinal.
Panglica de ferăstrău prezintă fisuri la O ascuţire incorectă precum şi
baza unora dintre dinţi o supraîncălzire permanentă,
sau, o înclinare greşită a dinţilor
panglicii
Grosimea panglicii prea mare
în raport cu diametrul roţii
alergătoare
Suprafeţele de rulare ale roţilor
alegătoare defecte sau murdare
Aliniere defectuoasă a roţilor A se face apel la un tehnician
alergătoare calificat.
Panglica de ferăstrău se rupe pe
latura din spate
Porţiune de sudură defectuoasă

Rola de sprijin posterioară


este defectă
Panglica de ferăstrău alunecă înapoi la Panglica de ferăstrău nu este
începutul tăierii ascuţită sau nu este adecvată
pentru materialul care urmează a
fi tăiat, sau suprafaţa de rulare a
roţilor alegătoare este defectă.

Tensiune greşită a panglicii.

30
Deranjamente

31
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Schema de conexiuni

10 Schema de conexiuni

10.1 Indicaţii de siguranţă

Fig. 22: Schema de conexiuni 1x 230 V


32
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Schema de conexiuni

10.2 Indicaţii de siguranţă

Fig. 23: Schema de conexiuni 3 x 400V


33
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Piese de schimb
2 1
3
11 Piese de schimb 5 4 49
47
7 6 48 46
11.1 Batiu maşină
44
11 10 8 45
12 42
13 9
43
14
15 39 40
41
28 16
16 38
37
17 18
19 36

20 35
34
21
33
23 31
22 32
28 30
24
25 29
26
27
Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung
1 504-15-469 INBUSSCHRAUBE M412 26 504-15-482 Bürstenausleger
2 406AA SCHEIBE M4 VERZINKT 27 504-15-481 Bürste
3 504-15-534 Schalterschutzabdeckung 28 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ
4 504-15-470 SCHRAUBE M4X40 29 406C SCHEIBE M4 VERZINKT
5 504-15-525 Sicherheitsschalter 30 401D SKT MUTTER M6 VERZINKT
6 504-15-483 Einspann Mutter 31 Erdungskabel
7 504-15-475 Bandsägerahmen 32 418EA SKT SCHRAUBE M10X20 SCHWARZ
8 504-15-457 Türscharnier N4400/FB 33 504-15-458 Exzenterhandrad Türschließer N4400
9 406AA SCHEIBE M4 VERZINKT 34 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
10 401C SKT MUTTER M4 VERZINKT 35 440C SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M10
11 504-15-543 obere Türe 36 504-15-503 unteres Führungsaggregat
12 504-15-487 durchsichtige Scheibe 37 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT
13 504-15-514 Flachkopfschraube 38 504-15-538 Tischhalterung
14 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ 39 504-15-478 Winkel
15 504-15-489 Verbindungsstück 40 504-15-523 Andruckrolle
16 418CJ SKT SCHRAUBE M6X20 SCHWARZ 41 504-15-530 Sprungplatte
17 504-15-541 Schlauch 42 418CP SKT SCHRAUBE M6X40 SCHWARZ
18 440A SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M6 43 401D SKT MUTTER M6 VERZINKT
19 504-15-465 Flügelgriff M6x20 44 417DC SKT SCHRAUBE M10X70 SCHWARZ
20 404D SCHEIBE M8 VERZINKT 45 504-15-520 geführter Anschlusswinkel
21 504-15-497 Schutzabdeckung 46 504-15-476 große Scheibe
22 504-15-502 untere Tür 47 418CI SKT SCHRAUBE M6X16 VERZINKT
23 504-15-522 Gewindemutter 48 401E SKT MUTTER M8 VERZINKT
24 504-15-472 Blechschraube st 4.8x16 49 504-15-493 Flugring
25 404I SCHEIBE M5 VERZINKT
gültig ab Eigentum der Firma Felder KG. Es darf
N4400-E01_01
Stand 09/2008
Maschinenständer 10/2007
ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert
noch 3. Personen mitgeteilt werden.
34
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Piese de schimb

14
11.2 Masa mașinii
15

18 17
20 19 16

22
21 23 24

13 12 11
25

26
9 10
8
7
25 6 5
27 4 3

28
2
29 1

30 31 32

33

34

Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung


1 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ 26 504-15-498 Führungsschiene
2 504-15-539 Drehzapfenausleger 27 504-15-540 Drehzapfenausleger
3 504-15-464 Klemmhebel Euromodel,M12 28 440C SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M10
4 404F SCHEIBE M12 VERZINKT 29 504-15-501 Abdrückschraube
5 406C SCHEIBE M4 VERZINKT 30 504-15-484 Schlossschraube
6 504-15-499 Führungsachse 31 504-15-474 Winkelanzeige
7 504-15-496 Zahnradwelle 32 504-15-521 Gewinde
8 504-15-494 Zahnrad 33 402C SKT MUTTER M12 VERZINKT FLACH
9 504-15-515 Bolzen 34 504-15-468 SKT SCHRAUBE M12X35
10 504-15-527 Schraubenschlüssel
11 504-15-532 Stützseil
12 504-15-469 INBUSSCHRAUBE M412
13 402IA SKT MUTTER M4 VERZINKT FLACH
14 504-15-537 Tischeinsatz
15 504-15-535 Tisch
16 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
17 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT
18 504-15-491 Anschlagsbolzen
19 504-15-513 Kunststoffschraube
20 504-15-467 Rändelschraube D40 M8x120
21 504-15-466 Klemmhebel Euromodel, M10x20 Messing
22 504-15-490 Anschlaggehäuse
23 504-15-516 Bolzen
24 504-15-479 Winkel
25 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
gültig ab Eigentum der Firma Felder KG. Es darf
N4400-E02_01
Stand 09/2008
Maschinentisch 10/2007
ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert
noch 3. Personen mitgeteilt werden.
35
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Piese de schimb

11.3 Dispozitiv de protecţie cu ajustarea înălţimii 27

7 6 5 4 3 2
1

26
8

10

23 24 25
11
22
12 13
15 14 21
16 20
17

19
18

Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung


1 504-15-462 Rändelschraube D80 M10x60 26 504-15-500 geführter Anschlusswinkel
2 504-15-495 Zahnrad 27 504-15-485 Sicherungsring
3 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
4 440C SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M10
5 407EA FEDERRING M10 VERZINKT
6 504-15-480 Winkel
7 418CJ SKT SCHRAUBE M6X20 SCHWARZ
8 406C SCHEIBE M4 VERZINKT
9 423BB INBUSSCHRAUBE M6X10 SCHWARZ
10 504-15-531 Sprungplatte
11 418CI SKT SCHRAUBE M6X16 VERZINKT
12 504-15-465 Flügelgriff M6x20
13 504-15-522 Gewindemutter
14 504-15-519 Schutzabdeckung
15 504-15-488 durchsichtige Scheibe
16 504-15-514 Flachkopfschraube
17 401C SKT MUTTER M4 VERZINKT
18 406AA SCHEIBE M4 VERZINKT
19 504-15-542 oberes Klingenführungsaggregat
20 406C SCHEIBE M4 VERZINKT
21 406C SCHEIBE M4 VERZINKT
22 504-15-492 fixer Anschlag
23 418DC SKT SCHRAUBE M8X20 SCHWARZ
24 401E SKT MUTTER M8 VERZINKT
25 504-15-460 Rändelschraube D60 M12x45
gültig ab Eigentum der Firma Felder KG. Es darf
N4400-E03_01
Stand 09/2008
Höhenverstellbare Schutzeinrichtung 10/2007
ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert
noch 3. Personen mitgeteilt werden.
36
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Piese de schimb

11.4 Roata alergătoare superioară

13 12 11 10

14 6 5 4 3 1

7 2
15

16
8
31
30
19 29
28 27
20
17 24
18 26
23

22
25

21

Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung


1 504-15-463 Klemmgriff M12 26 504-15-477 Block
2 504-15-461 Rändelschraube D80 M12x60 27 404D SCHEIBE M8 VERZINKT
3 504-15-549 oberer Antriebsachsenausleger 28 418DQ SKT SCHRAUBE M8X16 SCHWARZ
4 401HA SKT MUTTER M14 VERZINKT 29 504-15-526 Auslegerachse
5 418EC SKT SCHRAUBE M10X30 SCHWARZ 30 401E SKT MUTTER M8 VERZINKT
6 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT 31 504-15-544 obere Achse
7 504-15-548 oberes Antriebsachsenscharnier
8 504-15-547 obere Antriebsachse
9 504-15-456 Sägebandauflage N4400 lt. Zg.503-007-028
10 504-15-486 Sicherungsring
11 432G RILLENKUGELLAGER 6205 ZZ
12 504-15-528 Distanzscheibe
13 504-15-545 oberes Antriebsrad
14 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
15 407EA FEDERRING M10 VERZINKT
16 418EA SKT SCHRAUBE M10X20 SCHWARZ
17 418CP SKT SCHRAUBE M6X40 SCHWARZ
18 440A SICHERHEITSSECHSKANTMUTTER M6
19 401D SKT MUTTER M6 VERZINKT
20 406C SCHEIBE M4 VERZINKT
21 418CI SKT SCHRAUBE M6X16
22 504-15-459 2-Speichen Handrad D-160
23 504-15-529 Felder
24 504-15-512 Nadellager
25 504-15-473 Justierstange
gültig ab Eigentum der Firma Felder KG. Es darf
N4400-E04_01
Stand 09/2008
Oberes Laufrad 10/2007
ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert
noch 3. Personen mitgeteilt werden.
37
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Piese de schimb

11.5 Roata alergătoare inferioară


1
2
3

4 20

19
6 5 18
17

15
14 16

13

10 11 12

7 8 9

Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung


1 504-15-509 Motor 3x400V, 50Hz
1 504-15-507 Motor 1x230V, 50Hz
1 504-15-508 Motor 1x230V, 60Hz
2 401F SKT MUTTER M10 VERZINKT
3 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
4 504-15-510 Motorhebel
5 406EA SCHEIBE M10 VERZINKT
6 418EJ SKT SCHRAUBE M10X60 SCHWARZ
7 418EA SKT SCHRAUBE M10X20 SCHWARZ
8 407EA FEDERRING M10 VERZINKT
9 504-15-504 unteres Antriebsrad
10 504-15-486 Sicherungsring
11 504-15-528 Distanzscheibe
12 432G RILLENKUGELLAGER 6205 ZZ
13 504-15-456 Sägebandauflage N4400 lt. Zg.503-007-028
14 504-15-506 untere Antreibsachse
15 504-15-468 SKT SCHRAUBE M12X35
16 401G SKT MUTTER M12 VERZINKT
17 500-12-008 Keilriemen SPZ 1000 für Bandsäge N4400
18 418EC SKT SCHRAUBE M10X30 SCHWARZ
19 504-15-511 Motorriemenscheibe
20 418CI SKT SCHRAUBE M6X16

gültig ab Eigentum der Firma Felder KG. Es darf


N4400-E05_01
Stand 09/2008
Unteres Laufrad 10/2007
ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert
noch 3. Personen mitgeteilt werden.
38
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Piese de schimb

11.6 Dispozitive de protecţie

1
12

10 11
2

5 4 3

Pos. Teilenummer Teilebezeichnung Pos. Teilenummer Teilebezeichnung


1 Maschinenständer
2 Deckel E-Schalter
3 504-15-533 Schalterabdeckplatte
4 504-15-471 Blechschraube
5 418AC SKT SCHRAUBE M4X16 VERZINKT
6 504-15-454 Elektroschaltgerät f.N4400 3x400,50Hz
6 504-15-455 Elektroschaltgerät f.N4400 1x230,50Hz
7 504-15-505 unteres Antriebsaggregat
8 504-15-524 Gummimanschette(schlauch)
9 504-15-536 Tischaggregat
10 Blattschutz (Baugruppe)
11 504-15-518 Anschlussstecker 3x400V
12 504-15-546 oberes Antriebsaggregat
15 504-15-509 Motor 3x400V, 50Hz
16 504-15-517 Anschlussstecker 1x230V
19 504-15-517 Anschlussstecker 1x230V

gültig ab Eigentum der Firma Felder KG. Es darf


N4400-E06_01
Stand 09/2008
Schutzeinrichtungen 10/2007
ohne Erlaubnis weder veräüßert, kopiert
noch 3. Personen mitgeteilt werden.
39
Maşina-ferăstrău cu panglică
N4400

Index

12 Index

A M
Amplasarea, 17 Mentenanţa, 27
Modificări, 8
Modificări ale construcţiei, 8
C Montarea mesei de lucru, 18
Cauze şi remedii, 30
Cerinţe la adresa personalului, 9
Comportamentul după remedierea defecţiunilor, 29 O
Comportamentul în cazul unor defecţiuni, 29 Opritorul paralel, 21
Condiţii de depozitare, 12
Conexiunea electrică, 12
Curăţare, 27 P
Curea trapezoidală, 28 Pericole, 10
Piese de schimb, 6
Plăcuţa de fabricaţie, 16
D Pornirea, 20
Date generale, 5 Prezentare generală, 15
Date tehnice, 12
Declaraţia de conformitate, 11
Declaraţia de garanţie, 6 R
Deconectare, 20 Răspundere, 6
Deranjamente, 29 Reglarea ghidajelor panglicii de ferăstrău, 26
Deservirea, 19 Reglarea opritorului final de 90°, 20
Dimensiuni, 12 Reglarea tensiunii curelei, 28
Dimensiunile de amplasare, 18 Riscuri reziduale, 10
Drepturile de autor, 6

S
E Schema de conexiuni, 32
Ehipamentul personal de protecţie, 10 Schema de conexiuni 1 x 230V, 32
Eliminarea, 7 Schema de conexiuni 3 x 400V, 33
Emisia sonoră, 13 Selectarea panglicilor de ferăstrău, 25
Exhaustarea, 14 Siguranţa, 8
Explicarea simbolurilor, 5 Siguranţa muncii, 9
Structura, 15

G
Garanţie, 6 T
Ghidajul inferior al panglicii de ferăstrău, 26 Tăiere de separare, 24
Ghidajul superior al panglicii de ferăstrău, 26 Tăiere longitudinală a unor repere înguste sau subţiri, 23
Greutate, 12 Tăiere longitudinală de-a lungul unei linii, 22
Tăierea reperelor rotunde, 23
Tăierea unor repere aşezate pe muchie , 23
I Tăieri circulare, 24
Indicaţii de siguranţă, 17, 19, 27, 29 Tăieri în unghi 24
Înlocuirea panglicii de ferăstrău, 22 Tehnici de lucru, 20
Instalarea, 17
Întinderea panglicii de ferăstrău, 22
Întreţinerea panglicilor de ferăstrău, 25 U
Utilizari, 25

L
Lubrifiere, 27

40
KR-Felder-Str. 1
A-6060 Hall in Tirol
Tel.: +43 (0) 52 23 / 45 0 90
Fax.: +43 (0) 52 23 / 45 0 99
E-mail: info@hammer.at
Internet: www.hammer.at
COMANDATI ACUM PRIN E-MAIL/
FAX/POSTA!
 Tel.+43imediat
5223 45090

+43 5223 45 0 99  E-mail


info@hammer.at


Nr. comandă Descrierea articolului Buc.

da, vă rog să îmi trimiteţi


noul catalog HAMMER.

Prenumele Nume si prenume/Denumirea firmei

Important: in cazul persoanelor juridice va rugam sa ne comunicati


datele complete de facturare!

Strada si numarul + detalii complete Cod postal/Localitatea/Judetul

Nr. telefon (prefix) Fax (prefix)

Mobil Pot fi contactat la orele

Da, doresc să mă abonez la newsletter!


Adresa e-mail
@
Vă rog să-mi expediaţi conform condiţiilor dumneavoastră de livrare şi de plată la adresa mea:
Data comenzii: Semnătura:

Rugăm a se aplica
suficiente timbre

Garanţie poştale

Aici se află cartea dumnevoastră de garanţie!


La trimiterea cărţii de garanţie primiţi: Certificatul
pentru garanţia HAMMER extinsă de producător. Hammer-Info-Zentrum

KR-FELDER-STR. 1
HAMMER-Info-Zentrum
Tel.: (A) 0 52 23 / 45 0 90 Orar de deschidere:
Fax: (A) 0 52 23 / 45 0 99
E-mail: info@hammer.at
Luni. - Vineri.: 0900 -1200
00
13 -17
00 A-6060 HALL in Tirol
Austria
00 30
http://www.hammer.at Sâmbătă.: 09 -11
Prenumele Nume si prenume/Denumirea firmei

Important: in cazul persoanelor juridice va rugam sa ne comunicati
datele complete de facturare!

Strada si numarul + detalii complete Cod postal/Localitatea/Judetul

Nr. telefon (prefix) Fax (prefix)

Mobil Pot fi contactat la orele

Da, doresc să mă abonez la newsletter!


Adresa e-mail
@
Vă rugăm să notaţi următoarele date conform plăcuţei de indentificare:
Tipul maşinii: Numărul maşinii:

Echipamentul
electric: V PH Hz KW A Anul de fabricatie
Primită în data de: Maşina a fost
cumpărată la:

Amplasamentul
maşinii: Pivniţă/subsol Parter Etaj/pod
Montajul şi instruirea s-au
efectuat prin:
HAMMER- Personalul de specialitate
HAMMER- Instrucţiuni de utilizare
da, vă rog să îmi trimiteţi
noul catalog HAMMER.

S-ar putea să vă placă și