Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SUPLIMENTAR
carolina popuŞoi
În urma unei analize pe text, s-a constatat că verbele impersonale pot avea în calitate
de determinant şi un EPS. Spre exemplu:
Procesul de derivare a EPS din acest tipar este complex, cunoscând câteva etape. Spre
exemplu, enunţul Vinovăţiile lor trebuie demonstrate... (Naţional, 19.02.99, p. 1) are la
bază construcţia impersonală cu subordonată activă Trebuie / ca cineva să demonstreze
vinovăţiile lor (constituită dintr-un verb impersonal + subordonată subiectivă). Primul pas
în derivarea elementului predicativ suplimentar constă în transformarea de ''pasivizare'':
Trebuie / vinovăţiile lor să fie demonstrate de cineva. Procesul continuă cu suprimarea
agentului: Trebuie / vinovăţiile lor să fie demonstrate. Una dintre transformările esenţiale
o constituie avansarea subiectului înaintea verbului impersonal sau, conform altei
terminologii, se efectuează ''ridicarea'' subiectului din subordonată în subiect în
regentă: Vinovăţiile lor trebuie să fie demonstrate. În final, are loc suprimarea
auxiliarului pasiv şi a conjuncţiei să: Vinovăţiile lor trebuie demonstrate.
(1) Forumul PNR merită privit cu mai multă atenţie... (Evenimentul zilei, 30.03.99, p.
1). Construcţia impersonală (cu structură activă în subordonata subiectivă) de la care
porneşte procesul de derivare este: Merită / ca cineva să privească forumul...
Transformările care au loc sunt:
Cât priveşte verbul impersonal a (se) părea, este tratat de majoritatea gramaticienilor
drept un verb copulativ, care cere în calitate de determinant un nume predicativ. Există
însă o altă părere, conform căreia, verbul în discuţie se defineşte sintactic prin trăsătura +
[── EPS]5. Structurile cu acest verb acceptă în subordonată atât construcţii pasive, cât şi
active, ambele generând elemente predicative suplimentare. Spre exemplu:
(1) că soluţia este calculată greşit.→ Soluţia pare calculată greşit.
(Se) pare
După cum observăm, în subordonată poate apărea atât un auxiliar pasiv (1), cât şi un
verb activ-copulativ (2).
(1) Se arată / că articolul este un studiu reuşit.→ Articolul se arată un studiu reuşit.
(2) S-a dovedit / ca aprecierea să fie corectă. → Aprecierea s-a dovedit corectă.
(3) S-a nimerit / ca discursul să fie al treilea / altul.→ Discursul s-a nimerit al treilea /
altul.
E lesne de observat că transformările ce au loc pentru obţinerea unui EPS din enunţuri
cu verb activ-copulativ în subordonată sunt în număr mai mic. Aşadar, avem:
În urma celor menţionate, constatăm că pot avea valoare activă atât construcţiile cu
verbe intrinsec impersonale, cât şi cele ale căror verbe îşi dobândesc contextual statutul
impersonal.
Prin urmare, în funcţie de clasa morfologică prin care se actualizează EPS, verbul din
subordonată poate fi activ-copulativ sau pasiv. Uneori însă, unul şi acelaşi verb care are
un determinant cu aceeaşi valoare morfologică poate avea o dublă interpretare (activă şi
pasivă). Spre exemplu, când EPS de pe lângă verbul a se nimeri este exprimat printr-un
numeral, substantiv sau adjectiv, verbul din subordonată este activ-copulativ:
(1) S-a nimerit ca odaia mea să fie a doua / o mansardă / spaţioasă → Odaia mea s-a
nimerit a doua / o mansardă / spaţioasă.
Când însă EPS de pe lângă verbul în discuţie este actualizat printr-un participiu,
atunci, în unele cazuri, verbul din subordonată poate fi interpretat fie ca activ (vezi
(2a)), fie ca pasiv (vezi (2b)):
(2a) S-a nimerit / ca odaia mea să fie mobilată (în opoziţie cu nemobilată).→ Odaia
mea s-a nimerit mobilată.
(2b) S-a nimerit / ca odaia mea să fie mobilată (de către cineva).→ Odaia mea s-a
nimerit mobilată.
Acest fenomen, exemplificat în enunţurile (2a, 2b), se explică prin faptul că există
participii care au o dublă citire: activă (când participiul este format de la un verb
intranzitiv) şi pasivă (când participiul este al unui verb tranzitiv). Mai vădit este acest
aspect în exemple de tipul Merele se arată coapte, unde avem, deopotrivă, două
interpretări: activă (1) şi pasivă (2):
Prin urmare, admiţând ambele structuri, construcţiile de acest gen devin ambigue. În
asemenea situaţii, se va lua pentru examinare un context mai amplu.
(Se) pare
Este caracteristic pentru construcţiile cu verbul a părea faptul de a apărea în mai multe
variante, determinate de variatele moduri de realizare a impersonalului dat. Spre
exemplu:
Din cele expuse, observăm că amalgamarea celor două propoziţii din structura de
bază are ca efect o concentrare semantico-sintactică. Subliniem că, între cele două
propoziţii din structura de adâncime (în cazul tiparului cu verb impersonal) se stabileşte,
de fiecare dată, un raport de subordonare. Legătura dintre propoziţia regentă şi cea
subordonată (subiectivă) se realizează conjuncţional. Dintre acestea, este acceptată
conjuncţia compusă ca…să sau conjuncţia să, iar pentru verbul a (se) părea, atât
conjuncţia să, cât şi că. Spre exemplu:
2) Se cerea / să fie sărbătorită ziua aceea. → ...ziua aceea se cerea sărbătorită. (H. P.
Bengescu, Logodnicul, p. 85)
că el este deranjat de partenerii de coaliţie.
3) Pare / →
Când însă verbul impersonal face parte din clasa semantică a verbelor de judecată, se
preferă ca element de relaţie conjuncţia că. Spre exemplu: Se consideră / că lucrarea
este finisată. → Lucrarea se consideră finisată.
După cum observăm, am obţinut un enunţ nereperat din punct de vedere semantico-
sintactic, în care verbul din regentă a căpătat valoare reflexiv-obiectivă, iar subordonata
nu se racordează semantic cu propoziţia principală. De aceea, pentru obţinerea enunţului
Rezultatul se doreşte (se vrea) încurajat, vom recurge la cea de-a doua modalitate (care
are o cale mai scurtă) de derivare. Construcţia de bază, de la care derivă enunţul în cauză,
este: Se doreşte (se vrea) / ca rezultatul să fie încurajat. Primul pas îl constituie
transformarea de ''ridicare'': Rezultatul se doreşte (se vrea) să fie încurajat. Urmează
suprimarea verbului a fi şi a conjuncţii să: Rezultatul se doreşte (se vrea) încurajat.
1) S-a constatat / că ea (casa) este a treia / alta / altfel / o vilă / frumoasă / locuită.
1) Casa s/a constatat că este a treia / alta / altfel / o vilă / frumoasă / locuită.
Din cele expuse, constatăm că există multe structuri cu EPS raportat la un verb
impersonal, care, în procesul derivării, nu sunt compatibile cu transformările de
pasivizare şi de suprimare a agentului pasiv.
După cum am văzut, EPS raportat la un verb impersonal poate fi exprimat printr-o
gamă variată de clase morfologice. De cele mai multe ori, acesta este actualizat printr-
un participiu adjectivizat7. Spre exemplu:
EPS de acest tip este exprimat frecvent şi printr-un adjectiv. Spre exemplu:
Decizia s-a dovedit oportună. < S-a dovedit ca decizia să fie oportună.
De asemenea, EPS poate face parte din clasa morfologică a pronumelui, a substantivului,
a numeralului şi a adverbului. Exemple:
Proba dificilă s-a nimerit a doua. < S-a nimerit / ca proba dificilă să fie a doua.
EPS de pe lângă verbele a (se) părea, a se arăta poate fi exprimat, cel mai frecvent,
printr-un participiu şi un adjectiv. Spre exemplu:
Aceste verbe pot primi şi un EPS actualizat printr-un substantiv (articulat sau
prepoziţional). Spre exemplu:
Imaginea se arată o frescă din secolul al XVIII-lea.
Mai rar, verbele în cauză acceptă şi un EPS exprimat printr-un gerunziu (Exemplu:
Zgomotul pare venind din pământ) sau printr-un gerunziu adjectivizat (Exemplu: Vocea-
i pare tremurândă).
Verbele a se cuveni, a se cere, de cele mai multe ori, admit un determinant exprimat
printr-un participiu pasiv. Spre exemplu: Dosarul se cuvine analizat.
Această corelaţie între valoarea impersonală şi cea pasivă este specifică doar verbelor
tranzitive când nominalul este nonpersonal12.
În limba română actuală, construcţia cu EPS raportat la un verb impersonal este uzuală
şi frecvent întâlnită14, în special, în limbajul gazetăresc. Menţionăm că tiparul sintactic
analizat aici este în extindere, cuprinzând şi alte regente folosite impersonal (vezi: a se
vrea15, a se dori).
BIBLIOGRAFIE
Pană Dindelegan (1976) = G. Pană Dindelegan, Sintaxa limbii române. Sintaxa grupului
verbal, Bucureşti, 1976.