Eminescu ,,Dintre sute de catarge” face parte din volumul „Poezii”, iar la prima vedere pare o poezie pesimista. Dar de fapt e cu-n înţeles cu subînţelesuri: nimeni nu stie cîte catarge vor esua, cîte pasari vor fi inecate de ape. Vanturile, valurile te vor urma in tot locul, chiar de vei fi parasit de noroc sau de-ti vei parasi idealurile. In mod misterios, ele iti vor ingana "gandul", visul, insotindu-te mereu. Vanturile, valurile reprezintă metafora destinului care te urmareste ca un lucru ce nu poate fi doborit. Un motiv de a merge pe "cararea" ta, indiferent si sigur. Vanturile, valurile sunt eternitatea.Catargele, vapoarele sunt puterea umana,care este trecatoare...La fel tot ce e fiintă... Pasarile calatore sunt si ele trecatoare. Noroc, idealuri, ganduri, cînturi, si ele sunt trecatoare si raman doar vanturile,valurile. Dintre figurile de stil sunt folosite inversiunea: Cate-o sa le-nece oare/ Vanturile, valurile? Şi repetitia: la fiecare strofa repetandu-se versul „Vanturile, valurile?” Acestea au rolul de-a accentua starea eului liric care a ajuns la aceea de-a se îngrijora de condiţia umană. Însă să fii mai mult decat un om în lumea oamenilor trebuie să încerci şă scapi de conditia umană…
Poezia se remarcă şi prin muzica gravă, austeră, a
versurilor, ca sunetele unei lire de bronz, în admirabilă consonanţă cu semantica textului. Tehnic vorbind ritmul trohaic cu sugestia lui coborâtoare şi rimele încrucişate (abab), sonore dar intenţionat monotone (-ge, -re, -le şi - cul, -dul) contribuie la realizarea efectului amintit. La care se adaugă laitmotivul aliterativ, „Vânturile, valurile” cu inversiunea repetată, „Valurile, vânturile”.
În ansamblu textul ilustrează unul dintre cele mai vechi motive lirice, fortuna labilis, dar ultima strofă conţine o modernă şi interesantă ambiguitate semantică: gândul neînţeles ce străbate „cânturile” poetului. Se referă la incomprehensiunea operei de către contemporani sau la cazul general al imposibilităţii descifrării depline şi exacte a limbajului poetic, din cauza unei duble dificultăţi: a cuvântului care nu exprimă tot adevărul de viaţă şi sufletesc al creatorului (Criticilor mei) pe de o parte, iar pe de alta a opacităţii şi deformărilor datorate cititorului (Criticilor mei şi De vorbiţi mă fac că n-aud). Şi într-o ipoteză şi în cealaltă cunoaşterea adecvată şi reală a poeziei şi, extinzând planul, destinul operei literare rămân la voia hazardului: „Zboară vecinic, îngânându-l / Valurile, vânturile.”
Profunzimile şi resursele gândului poetic eminescian sunt mereu nebănuite. Un text univoc, aparent, se deschide prin finalul său unei ambiguităţi fertile.