Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Lexicologia este ramura lingvisticii, în sens mai restrâns a semanticii, care studiază lexicul
unei anumite limbi[1]. Această studiere se face în relație, pe de o parte cu celelalte aspecte ale
limbii (sistemul fonologic și sistemul gramatical), pe de altă parte cu factori din afara limbii
(sociali, culturali și psihologici)[2].
Cuprins
1 Lexicologia și lexicografia
2 Lexicologia în perspectivă sincronică
o 2.1 Frazeologia
3 Lexicologia în perspectivă diacronică
o 3.1 Etimologia
4 Referințe
5 Surse bibliografice
o 5.1 Surse directe
o 5.2 Surse indirecte
6 Bibliografie suplimentară
7 Vezi și
Lexicologia și lexicografia
Apariția lexicologiei este legată de lexicografie, adică știința alcătuirii dicționarelor, care a
precedat cu mult timp lexicologia. Când a apărut aceasta, domeniile celor două ramuri se
interferau, iar termenii lexicologie și lexicografie erau adesea considerate sinonime.
Lexicologia a început să fie o ramură aparte abia la începutul secolului al XX-lea, datorită
lingvistului Ferdinand de Saussure. El a considerat cuvântul participant la un sistem de
raporturi, la lexic ca structură, și că trebuie studiat în relațiile sale sintagmatice și
paradigmatice[2].
Deși relația dintre lexicologie și lexicografie nu este strânsă în mod necesar, rezultatele celei
dintâi pot fi codificate de cea din urmă[3].
De domeniul lexicologiei sincronice ține clasificarea cuvintelor după importanța lor socială
(lexic fundamental și lexic secundar), precum și din punctul de vedere al folosirii lor
individuale: vocabular activ și vocabular pasiv[5].
Tot lexicologia sincronică se ocupă de lexic ca sistem, în care cuvintele se asociază între ele
mai ales după sens, din mai multe puncte de vedere, în[6]:
Dat fiind că limba nu este cu totul unitară din punct de vedere geografic și social, iar
diferențele se manifestă în primul rând în cuvinte, lexicologia sincronică se ocupă și cu
stabilirea cuvintelor specifice diferitelor variante ale limbii:
Frazeologia
Frazeologia, care se ocupă cu studiul îmbinărilor de cuvinte parțial sau total fixe, numite
unități frazeologice, frazeme sau frazeologisme, este o ramură științifică și mai tânără decât
lexicologia, considerată de unii autori o ramură a acesteia[12] sau cel puțin o ramură a
lingvisticii care ține de lexicologie și de sintaxă.[13]
Tot în timp se petrece mișcarea cuvintelor între variantele și registrele de limbă. Este, de
exemplu, un fenomen general în limba franceză trecerea unor cuvinte din argou în registrul
familiar. Exemple: arnaque „escrocherie”, bidule „chestie, lucru oarecare”, clébard „câine”,
moche „urât”[16].
Etimologia
O ramură efectiv diacronică a lexicologiei este etimologia, care studiază istoria cuvintelor,
adică originea lor și evoluția pe care o parcurg până la stadiul actual al limbii. Are o legătură
strânsă cu știința istoriei, în special cu istoria culturii, domenii științifice care ajută la
lămurirea apariției și istoriei cuvintelor. În același timp, etimologia contribuie la înțelegerea
culturii unui popor sau grup etnic, a unei țări sau a unei regiuni.[17]
Referințe
1. ^ Crystal 2008, p 278.
2. ^ a b c Dubois 2002, p 281.
3. ^ Bussmann 1998, p. 683.
4. ^ Bokor 2007, pp. 164–165.
5. ^ Constantinescu-Dobridor 1998, articolul vocabular.
6. ^ Dexonline.
7. ^ Dubois 2002, p. 81.
8. ^ Dubois 2002, pp. 236.
9. ^ Constantinescu-Dobridor 1998, articolul familie, partea ~ lexicală.
10. ^ Constantinescu-Dobridor 1998, articolele limbaj și sociolect.
11. ^ Stourdzé 1971, pp. 42–43.
12. ^ De exemplu de către Zugun 2000, p. 21, apud Munteanu 2007, p. 100.
13. ^ De exemplu de către Colțun 2000, p. 13, apud Munteanu 2007, p. 100.
14. ^ Constantinescu-Dobridor 1980, p. 134.
15. ^ Cosntantinescu-Dobridor 1998, articolele arhaism și neologism.
16. ^ Articolele respective din TLFi.
17. ^ Bokor 2007, p. 164.
Surse bibliografice
Surse directe
Surse indirecte
Bibliografie suplimentară
fr Eluerd, Roland, La Lexicologie (Lexicologia), Paris, PUF, Que sais-je ?, 2000
fr Matoré, Georges, La Méthode en lexicologie (Metoda în lexicologie), Paris, Didier,
1973
fr Mortureux, Marie-F., La lexicologie entre langue et discours (Lexicologia între
limbă și discurs), Paris, SEDES, 1997
fr Picoche, Jacqueline, Précis de lexicologie française (Compendiu de lexicologie
franceză), Paris, Nathan, 1977